Page 1

2017 szeptember–október november–január 2018

Programok

veranstaltuNgen


A címlap és a fenti kép KissPál Szabolcs képzőművészt illetve A műhegyektől a politikai vallásig című kiállítását mutatja, mely a budapesti OFF-Biennále keretében a Politikatörténeti Intézetben volt látható – közvetlenül az Országház épületével szemben.


Das Bild oben und das Cover zeigen den Künstler Szabolcs KissPál mit seiner umfangreichen Installation From Fake Mountains to Faith, die im Rahmen der Budapester OFF-Biennale im Institut für Politikgeschichte vis-à-vis dem ungarischen Parlamentsgebäude gezeigt wurde.


film

Goethe mozi 158–159 Im November zeigen wir in unserem Filmklub zwei Filme, die sich mit dramatischen Ereignissen innerhalb der Familie beschäftigen. Eine Frau sieht sich im 6. Monat mit der Tatsache konfrontiert, dass ihr Kind nicht gesund zur Welt kommen wird: 8. November, 18:00 24 WOCHEN R.: Anne Zohra Berrached, 2016, 98 Min.

– und, passend zur Weihnachtszeit, lassen wir die Familienkonflikte auf der Leinwand eskalieren (und nicht zuhause): 22. November, 18:00 4 KÖNIGE R.: Theresa von Eltz, 2015, 99 Min.

Novemberben a Goethe Intézet filmklubja két olyan filmet mutat be, melyek drámai családi eseményekkel foglalkoznak. Mit tegyen egy várandós nő, ha a terhesség közepén tudomására jut, hogy születendő gyermeke komoly betegséggel jön majd világra? (24 Wochen) És a karácsonyi időszakra készülve reméljük, hogy a családi konfliktusok nem otthon, hanem csak a filmvásznon robbannak. (4 Könige)

német nyelven, angol felirattal | ingyenes vetítések In deutscher Sprache mit englischen UT | Eintritt frei

Goethe-Institut  |  1092 Budapest, Ráday u. 58. goethe.de/budapest


Filmplakat von „Vier Könige“ © Port au Prince Pictures


„Itt állok, másként nem tehetek” – Luther wormsi birodalmi gyűlésen elhangzott mondata szállóigévé vált. Nádas Péterrel szólva: „Mikor Luther Márton mondja, hogy itt áll, mert nem tehet másként, akkor nincsen több kérdésünk, mert tudjuk, ki ő. Tetteinek és szavainak viszonya hitelesíti személyét.” (Ötödik levél. In: Talált cetli, Jelenkor 1992) Mi hogy állunk ezzel? A Debreceni Német Kulturális Fórum és a Goethe Intézet közös kiállítása.

© luther_500

kiállítás | ausstellung

#HereIstand Martin Luther, a reformáció és a következmények


Martin Luther, die Reformation und die Folgen „Hier stehe ich, ich kann nicht anders“ – Luthers Satz aus seiner Rede am Reichstag zu Worms ist mittlererweile sprichwörtlich. Um mit Péter Nádas zu sprechen: „Wenn Martin Luther sagt, dass er hier stehe, denn er könne nicht anders, haben wir keine Fragen mehr, denn wir wissen, wer er ist. Seine Person ist durch das Verhältnis seiner Taten zu seinen Worten legitimiert.“ Wie steht es um uns? Eine gemeinsame Ausstellung des Deutschen Kulturforum Debrecen und des Goethe-Institut Budapest.

Megnyitó  |  Eröffnung: november 21.  |  21. November, 10:00 A kiállítás november 22-től decemberig 9-ig tekinthető meg. A német nyelvű kiállításhoz átfogó magyar nyelvű prospektus készült. | Die Ausstellung ist vom 22. November bis 9. Dezember zu sehen. Zur deutschsprachigen Ausstellung erscheint eine ausführliche Broschüre auf Ungarisch. Méliusz Juhász Péter Könyvtár | Bibliothek 4026 Debrecen, Bem tér 19/D Ein Projekt des Landesmuseums für Vorgeschichte Halle, der Stiftung Luthergedenkstätten in Sachsen-Anhalt, des Deutschen Historischen Museums und der Stiftung Schloss Friedenstein Gotha mit Unterstützung des Auswärtigen Amts.

here-i-stand.com/de


zene  |  MUSIK

Vertigo Trombone Quartet A németeknél nagy hagyománya van a fúvószenének. De olyat, amilyet most mutatunk be, talán még sosem hallottak. Négy harsonás érkezik Budapestre, s bőröndjük tele van invencióval és improvizációval. „Harsonásként a rezesbandában, a harsonaegyüttesben és a fúvószenekarban szocializálódik az ember” – mondja Nils Wogram, ez pedig eleve szavatolja a harmóniát. És hozzáteszi: „A legtöbb harsonás kifejezetten közösségi alkat.” Mi most egyszerre négyet hozunk el önöknek közülük. Die Deutschen haben es mit der Blasmusik – wir auch. Die von uns präsentierte haben Sie vermutlich so noch nicht gehört. Vier Posaunisten kommen mit solistischem Einfallsreichtum und Improvisationen. „Als Posaunist wird man in der Brass Band, im Posaunenchor und im Blasorchester sozialisiert“ – sagt Nils Wogram, das sorge von vornerein für Harmonie. Und er ergänzt: „Die meisten Posaunisten sind auch sehr soziale Typen.“ Wir bringen Ihnen gleich vier davon.

vertigotrombonequartet.com


© Corinne Hächler

december 13.  |  13. Dezember, 21:00 Budapest Music Center  |  1093 Budapest, Mátyás u. 8.


MÁSOK FILMJEI | DIE FILME VERZIÓ Filmfesztivál | Filmfestival VERZIÓ Német vonatkozású filmek a Goethe Intézet támogatásával a Nemzetközi Emberi Jogi Dokumentumfilm Fesztiválon  |  Filme aus Deutschland im Wettbewerb beim Internationalen Filmfestival für Menschenrechte: Pre-Crime  |  A bűn algoritmusa (R.: Monika Hielscher und Matthias Heeder, 2017, 88 Min.)

Taste the Waste  |  Frissen a szemétbe (R.: Valentin Thurn, 2011, 92 Min.)

Vendégünk a rendező | In Anwesenheit des Regisseurs Mädchenseele  |  Lányszívvel (R.: Anne Scheschonk, 2017, 37 Min.)

The long distance  |  Hosszútávfutók (R.: Daniel Andreas Sager, 2015, 90 Min.)

A november 18-i Fotófilmek: Állóképek mozgásban konferencia és a fesztivál programját lásd  |  Zum Festival- und Konferenzprogramm Photofilm: Sampling the Archives am 18.11. vgl. verzio.org Az OSA-val együttműködésben  |  In Zusammenarbeit mit Open Society Archives (OSA)

november 14–19.  |  14.–19. November eredeti nyelven, magyar szinkrontolmácsolással  |  In Originalsprache mit ungarischer Simultanübersetzung

több helyszínen  |  an mehreren Orten


Zsidó és Izraeli Filmfesztivál | Jüdisches und Israelisches Filmfestival A Goethe Intézet támogatásával lesz látható a ZSIFIN a Volt egyszer egy Németország (R.: Sam Garbarski, 2017, 102 Min.) című film. Az 1946-ban játszódó vígjáték, melyben Moritz Bleibtreu és Mácsai Pál is látható, az idei Berlinalén ünnepelte a premierjét. Das Filmfestival ZSIFI zeigt mit Förderung des GoetheInstituts den Film Es war einmal in Deutschland. Die 1946 spielende Komödie hatte Premiere bei der diesjährigen Berlinale – u.a. mit Moritz Bleibtreu und Pál Mácsai in den Hauptrollen.

A fesztivál részletes programját lásd  |  Für Details siehe das Festivalprogramm zsifi.org

nov. 30. –  dec. 3.  |  30. Nov. – 3. Dez. eredeti nyelven, magyar felirattal  |  In Originalsprache mit ungarischen Untertiteln több helyszínen | an mehreren Orten

film

IE FILME DER ANDEREN


FILM ÉS ELŐADÁS FILM UND VORTRAG

Zöld Édenkertekről Leberecht Migge, az avantgárd tájépítész és „zöld Spartacus” 1931-ben bérbe vette a berlini Dommelwallszigetet, és Elisabeth Elsaesserrel, az építész és egyetemi tanár Martin Elsaesser feleségével nekilátott, hogy megvalósítsa a „növekvő ház” elképzelését. Rengeteg erőfeszítés árán igazi édenkertet sikerült teremteniük. Thomas Elsaesser, a nemzetközi filmtudomány jeles képviselője saját családtörténetének eredt nyomába a dokumentumfilm forgatása során.

Vetítés és előadás a Pázmány Péter Katolikus Egyetem (PPKE) Az emlékezet dolgai. Film, kultúra, politika konferenciájának keretében.


Über grüne Paradiese 1931 pachtete der Landschaftsarchitekt des Neuen Bauens und „Spartakus in Grün“ Leberecht Migge die Insel Dommelwall in Berlin und versuchte dort zusammen mit Elisabeth Elsaesser, Frau des Architekten und Hochschullehrers Martin Elsaesser, die Idee eines „wachsenden Hauses“ zu erproben. Sie schufen ein grünes Paradies, dessen Realisierung härteste Arbeit forderte … Thomas Elsaesser, wichtiger Vertreter der internationalen Filmwissenschaft, erforscht in seinem Dokumentarfilm auch ein Stück seiner eigenen Familiengeschichte.

Screening und Vortrag im Rahmen der Konferenz Memory Matters. Film, Culture, Politics der Katholischen Péter Pázmány Universität (PPKE). november 17.  |  17. November, 18:00 Sonneninsel (R.: Thomas Elsaesser, 2017, 89 Min.)

© Thomas Elsaesser

német nyelven, angol felirattal  |  In deutscher Sprache mit englischen UT A rendező bevezetőjével  |  mit Einführung des Regisseurs DocuArt  |  1092 Budapest, Ráday u. 18.

november 18.  |  18. November, 9:00 Trapped in Amber: On the Poetics of Memory and Obsolescence – Lecture by Thomas Elsaesser PPKE BTK  |  Sophianum, 1088 Budapest, Mikszáth Kálmán tér 1.

mediakapu.hu


A bagoly röpte… filozófiai programok Heller Ágnes és az érzelmek. Az ELTE Újkori és Jelenkori Filozófia Tanszéke november 16–17-én szimpóziumot rendez a Goethe-érmes filozófusnő munkásságáról. A kétnapos konferencia az érzelmek helleri elméletével foglalkozik, szervezője Boros Gábor és Olay Csaba. Aki kevésbé párbeszédes szellemi táplálékra vágyik, annak Jan Philipp Reemtsma Vertrauen und Gewalt című könyvét (2008, 20132) ajánljuk, amely Papp Zoltán fordításában, Bizalom és erőszak a modern társadalomban címmel jelent meg az Atlantisz Kiadónál. Reinhart Koselleck korai remekműve, a Kritika és válság (1959) szintén az Atlantisznál jelent meg Boros Gábor fordításában.


DER FLUG DER EULE … ZUR PHILOSOPHIE Ágnes Heller im Zentrum. Vom 16. bis 17. November findet im Institut für Moderne und Zeitgenössische Philosophie an der Universität ELTE eine Tagung statt, die sich mit Ágnes Hellers Theorie der Emotionen beschäftigt. Organisiert von Gábor Boros und Csaba Olay. Wer es weniger dialogisch mag, dem sei die Lektüre empfohlen von Jan Philipp Reemtsmas Vertrauen und Gewalt (dt. 2008, 20132), gerade in der ungarischen Übersetzung von Zoltán Papp im Atlantisz Verlag erschienen. Im gleichen Verlag erschien vor kurzem in der Übersetzung von Gábor Boros Reinhart Kosellecks frühes Meisterwerk Kritik und Krise (dt. 1959).


© Fotó: Urbán Ádám

A képen Déri Miklós látható munka közben a Goethe Intézet szervezésében megvalósult Rikárdó kifőzött valamit... konyha, divat, kultúra a nyolckerben fesztiválon 2017. október 28-án.


Unser Bild zeigt den Fotografen Miklós Déri auf dem vom Goethe-Institut Budapest veranstalteten eintägigen Festival zur Roma-Kultur Rikárdó hat etwas ausgekocht ... in der Küche, in der Mode, in der Kultur im 8. Bezirk am 28.10.2017.


VONZÁSOK ÉS VÁLASZTÁSOK? Az egyre terjedő populizmus láttán, amely legutóbb a francia, német és osztrák választásokon is sikeresnek bizonyult, ideje néven neveznünk azokat a praktikákat, amelyekkel ilyen sikeresek tudnak lenni a populisták. Jóllehet alapvetően a parlamenti pártoknak is el kell gondolkodniuk azon, hogy az általuk gyakorolt vitakultúra eléri-e a demokrácia szintjét, a médiáé a központi szerep. Daniel-Pascal Zorn német filozófus hazájában nagy visszhangot váltott ki ezzel kapcsolatos nézeteivel. Ezért is hívtuk meg Budapestre. 16:00–17:30  |  vitaindító előadások 18:00–19:30  |  pódiumbeszélgetés Konferencia a Független Médiaközponttal és a Főszerkesztők Fórumával együttműködésben.

november 29.  |  29. November, 16:00–19:30 Uhr Goethe-Institut  |  1092 Budapest, Ráday u. 58.


Wahlverwandtschaften oder -feindschaften? Angesichts eines um sich greifenden Populismus wie er zuletzt in den Wahlen in Frankreich, Deutschland und Österreich erfolgreich war, ist es Zeit, die Verfahren zu benennen, mit denen die Populisten Erfolge verbuchen. Auch wenn grundsätzlich die in den Parlamenten vertretenen Parteien sich fragen lassen müssen, ob die von ihnen praktizierte Debattenkultur auf dem Stand der Demokratie sich befindet, steht die Rolle der Medien im Zentrum. In Deutschland hat in diesen Fragen der Philosoph Daniel-Pascal Zorn Aufsehen erregt. Wir haben ihn nach Budapest eingeladen. 16:00–17:30  |  Statements der Teilnehmer 18:00–19:30  |  Paneldiskussion Konferenz in Zusammenarbeit mit dem Unabhängigen Medienzentrum und dem Forum Chefredakteure.


kiállítás  |  ausstellung

Digitális bennszülöttek, digitális bevándorlók A C³ – Kulturális és Kommunikációs Központ a drezdai Medienkulturzentrummal (MB21), a linzi Ars Electronicával (U19 – Create Your World) és a svájci Migros-Kulturprozenttel (bugnplay.ch) szorosan együttműködve immár 15 éve hirdeti meg a 19 év alattiak Szabadfogású számítógép versenyét. A 15. évforduló jó alkalom arra, hogy egy kiállítás keretében tekintsünk vissza az eddigi résztvevőkre. Mi lett belőlük? A Goethe Intézet pedig ezúttal is különdíjjal méltatja a verseny valamelyik ifjú tehetségét.

Digitale Urbewohner, digitale EINWANDERER Seit 15 Jahren gibt es ihn, den Freistil-Computerwettbewerb <19, organisiert von C³ – Center for Culture & Communication und zwar richtig international, in enger Zusammenarbeit mit dem Medienkulturzentrum in Dresden (MB21), mit der Ars Electronica in Linz (U19 – Create Your World) und mit Migros-Kulturprozent in der Schweiz (bugnplay.ch). Der 15. Jahrestag ist Anlass für eine Ausstellung, die rückblickt auf die ehemaligen Mitwirkenden. Was ist aus ihnen geworden? Und für einen jungen Kreativen im Wettbewerb wird natürlich auch diesmal der Preis des Goethe-Instituts ausgelobt.

Megnyitó  |  Eröffnung: dec.2.  |  2. Dez., 17:00 2017. december 3. – 2018. január 7. Új Budapest Galéria  |  1093 Budapest, Fővám tér 11–12.


© C³ – Kulturális és Kommunikációs Központ

Az analógból a digitálisba vezető fáradalmas útról... | Von den Mühen des Analogen im Digitalen …


performansz | Performance

Nora Gomringer

Nora Gomringer

Nora Gomringer lírájához a legrövidebb út a performanszon át vezet: a költőnő Philipp Scholz dobossal varázsol verseket énekké, scattá és zenés felolvasássá. Produkciójuk, a PENG, PENG, PENG más költők verseit is feldolgozza. Köztük van Mascha Kaléko – aki az 1920-as, 30-as évek Berlinjének ünnepelt költőnője volt (összegyűjtött művei németül a dtv kiadónál jelentek meg) –, Kurt Schwitters, Heinrich Heine és Dorothy Parker.

An beiden Orten in deutscher Sprache, Texte werden auf Ungarisch eingeblendet. In Debrecen in Zusammenarbeit mit dem Deutschen Kulturforum.

december 7.  |  7. Dezember, 19:00 Magvető Café  |  1074 Budapest, Dohány u. 13. december 8.  |  8. Dezember, 18:00  Sikk Klub  |  4029 Debrecen, Domb u. 1. philipp-scholz.info nora-gomringer.de


PENG, PENG, PENG, PENG, PENG PENG Der Lyrik Nora Gomringers nähert man sich am besten über die Performance: Sie und der Schlagzeuger Philipp Scholz verwandeln poetische Verse in Gesang, Scat und musikalische Lesung. Das gilt auch für ihr Programm PENG, PENG, PENG, das auch Gedichte anderer Autoren umfasst, so etwa von Mascha Kaléko – deren Gesamtwerk liegt übrigens bei dtv vor –, Kurt Schwitters, Heinrich Heine und Dorothy Parker.

© Judith Kinitz


zene  |  MUSIK © Trio Catch

Hallani, látni, improvizálni Vájtfülűek, figyelem: az új év is jól kezdődik. Az Átlátszó Hang Fesztivál különleges akusztikai élményeket ígér: elhangzanak Reinhard Gagel miniatűr opuszai, Berlinből pedig – mit tegyünk, ha ez a dolgok rendje – a DieOrdnungDerDinge kvartett lép fel. És ha minden jól megy, lesz ráadás is: a Trio Catch Allegro Sostenuto című darabját adja elő.


Sehen, hören, improvisieren Achtung: das neue Jahr beginnt gut. Das Festival „Durchsichtiger Ton“ (denn so heißt Átlátszó Hang übersetzt) wartet mit besonderen Hörerlebnissen auf, u.a. mit Reinhard Gagel und seinen Kurzstücken, und der Gruppe DieOrdnungDerDinge (ein Schelm, wer dabei an Frankreich denkt, das Quartett kommt aus Berlin). Und wenn alles gut geht, gibt es noch eine Zugabe: das Trio Catch mit seinem Allegro Sostenuto.

DieOrdnungDerDinge, koncert-színház  |  Konzert-Theater január 7.  |  7. Januar, 19:00 Színház és Filmművészeti Egyetem  |  1088 Budapest, Vas u. 2c

dieordnungderdinge.com

Reinhard Gagel „Within 40”, mesterkurzus zárókoncertje  |  Abschlusskonzert Meisterkurs január 9.  |  9. Januar, 20:00 Lumen kávézó  |  1085 Budapest, Horánszky u. 5.

reinhard-gagel.de

Trio Catch, koncert  |  Konzert január 22.  |  22. Januar, 19:30 Budapest Music Center  |  1093 Budapest, Mátyás u. 8.

triocatch.com/de


Nyelvtanfolyamok és vizsgák A Goethe Intézet extenzív és intenzív nyelvtanfolyamokat kínál. Az egyéni felmérést követően szintjének megfelelő tanfolyamon kezdheti a tanulást. Ha teljesen kezdő, automatikusan az A1 szintről indul. Folyamatosan induló tanfolyamainkra várjuk jelentkezésüket a nyelvtanfolyami irodában.

Beiratkozás kezdők és visszajelentkezők részére: 2017. november 27. – december 8. Szintfelmérés és beiratkozás új hallgatók részére: 2018. január 11–13. A tanfolyamok kezdete: 2018. január 17. Következő vizsgaidőpontok: 2017. december 5. (B2), december 6. (C1)

© Fotó: Goethe-Institut


Sprachkurse und Prüfungen Das Goethe-Institut Ungarn bietet Ihnen Extensiv- und Intensivkurse an. Nach einer individuellen Einstufung beginnen Sie den Unterricht auf der passenden Kursstufe. Wenn Sie keine Vorkenntnisse haben, starten Sie automatisch auf der Stufe A1. Bei Interesse melden Sie sich im Sprachkursbüro!

Anmeldung für Anfänger und Rückmelder: 27. November – 8. Dezember 2017 Einstufung und Anmeldung für Interessenten mit Vorkenntnissen: 11.–13. Januar 2018 Kursbeginn: 17. Januar 2018 Nächste Prüfungstermine: 5. Dezember (B2), 6. Dezember (C1) 2017

goethe.de/budapest/nyelvtanfolyamok goethe.de/budapest/deutschkurse Goethe-Institut  |  1092 Budapest, Ráday u. 58.


ERRŐL SEM ÉRDEMES LEMARADNI WAS SONST NOCH LÄUFT November 29. és december 2. között ismét dunaPart a független magyar kortárstánc és színházi terület legérdekesebb alkotásaival – a Trafó Kortárs Művészetek Háza és más budapesti intézmények szervezésében. Vom 29.11. bis 2.12. findet wieder dunaPart mit den bemerkenstwertesten zeitgenössischen Tanz- und Theaterproduktionen der unabhängigen Szene statt – organisiert u.a. von Trafó. trafo.hu December 20-án és 21-én a berlini Hebbel am Uferben lesz látható Schubert Téli utazása Mundruczó Kornél feldolgozásában. Remek olvasmányokat kínál hozzá Üdvözlet a kontinens belsejéből című webdossziénk. Der Filmemacher und Regisseur Kornél Mundruczó setzt Schuberts Winterreise in der Orchesterversion von Hans Zender mit dem Thema Flucht in eins. Am 20. und 21.12. im HAU in Berlin. Passende Lektüren dazu finden Sie in unserem Webdossier. goethe.de/budapest/kontinent Enyedi Ildikó Testről és lélekről című filmjét, amely elnyerte az idei Berlini Filmfesztivál fődíját, három kategóriában is Európai Filmdíjra nevezték: legjobb film, legjobb rendezés, legjobb forgatókönyv. A díjat december 9-én adják át a Berliner Festspiele színpadán. A film szeptember 21. óta a német mozikban is látható, s már 82.407 nézője volt. Der Berlinale-Sieger Körper und Seele von Ildikó Enyedi wurde in drei Kategorien für den Europäischen Filmpreis nominiert: Bester Film, Beste Regie, Bestes Drehbuch. Die 30. Verleihung des Europäischen Filmpreises findet


am 9. 12. 2017 im Haus der Berliner Festspiele statt. Seit 21.9. auch in Deutschland in den Kinos. Bis jetzt haben den Film 82.407 Zuschauer gesehen. Németországban is visszhangra lelt a budapesti OFF-Biennále, melyről az ART MAGAZIN legfrissebb online kiadása A kicsiktől tanulni címen közöl beszámolót. Die OFF-Biennale Budapest hat auch in Deutschland ihre Resonanz gefunden. Das ART MAGAZIN berichtet in seiner neuesten online-Ausgabe - "ein großer Wurf" - unter dem Titel Von den Kleinen lernen. www.art-magazin.de


Az OFF-Biennále fotóit Kiss-Pál Anna (címlap) és Kerekes Zoltán készítették | Fotos von der OFF-Biennale von Anna Kiss-Pál (Cover) und Zoltán Kerekes.

Mit hoz a 2018-as esztendő? | Das neue Jahr - was bringt es?


GOETHE–INSTITUT 1092 Budapest, Ráday utca 58. Tel.: +36 1 3744070 Fax: +36 1 3744080 info-budapest@goethe.de

Recepció Rezeption hétfő–csütörtök  |  Montag–Donnerstag: 8:30–19:00 péntek  |  Freitag: 8:30–18:00 Nyelvtanfolyami iroda Sprachkursbüro hétfő, csütörtök | Montag, Donnerstag: 10:00–18:00 kedd, szerda | Dienstag, Mittwoch: 14:00–18:00 péntek | Freitag: 14:00–17:00 szombat | Samstag: 9:00–14:00 Könyvtár Bibliothek kedd–csütörtök  |  Dienstag–Donnerstag: 13:00–19:00 péntek  |  Freitag: 11:00–17:00 szombat  |  Samstag: 10:00–14:00

2017. december 22. és 2018. január 1. között az intézet zárva tart. Weihnachtsschließung: 22. Dezember 2017 – 1. Januar 2018


Impresszum | IMPRESSUM Felelős kiadó | Herausgeber: Michael Müller-Verweyen igazgató | Leiter Szerkesztőség | Redaktion: Bacsó-Marton Erika, Feigl Nóra, Horváth András, Nagy Márta (Ltg.), Németh Eszter, Sárossi Bogáta Layout: Graphasel Design Studio

Goethe 2017 november-január  
Advertisement