Page 1

ISTANBUL | СТАМБУЛ |

‫اسطنبول‬

ISTANBUL

DISCOVER ISTANBUL: our essential guide to the city’s top shopping

Style Edition Autumn/Winter 2018/19 İlkbahar/Yaz

İSTANBUL’U KEŞFE ÇIKIN: şehrin alışveriş dünyası en iyileriyle dergimizde


8

EDITOR’S LETTER EDİTÖRDEN

Austria Barcelona Belgium Copenhagen

捷克 Germany

‫أملانيا‬ 德国 Германия Gothenburg Helsinki Area Holland Istanbul Italy Lebanon London Madrid

Welcome to Istanbul

Milan Oslo

SHOP is part of Global Blue, the Tax Free Shopping market leader that helps you save when shopping in Turkey. We publish guides to the most prestigious destinations across Europe and Asia. Our insider knowledge means we are ideally placed to tell you about the top global brands you’ll find in Turkey. For the very latest information, scan the QR code on this page to head straight to our website, globalblue.com, to find everything you need to navigate the best shopping destinations on earth. And be sure to download the SHOP TAX FREE app – calculating how much you can save by shopping tax free has never been easier.

Paris Portugal Prague Rome Singapore Stockholm Switzerland Чехия

İstanbul’a hoşgeldiniz

@环球蓝联-Globalblue GlobalBlue环球蓝联 @globalblue @shopmagazine_ /GlobalBlue/GlobalBlueRu @GlobalBlue

EMMA CHEEVERS

/globalblue

ILLUSTRATION: ISAAC BONAN

SHOP, Türkiye’deki alışverişlerinizde indirim olanağı tanıyan, Vergisiz Alışverişin lideri Global Blue’nun bünyesinde yer alıyor. Avrupa ve Asya’nın en prestijli noktalarına yönelik rehberler yayınlıyoruz. Türkiye’deki en iyi global markalarla ilgili en yeni bilgileri ediniyor, size tam da yerinden haberler iletiyoruz. Sayfadaki QR kodu okutup websitemiz globalblue.com ‘a girerek dünyanın en iyi alışveriş destinasyonlarıyla ilgili tüm güncel bilgilere erişebilirsiniz. SHOP TAX FREE uygulamasını indirmeyi de unutmayın; vergisiz alışverişle sağlayacağınız indirimi hesaplamak uygulamamızla son derece kolay


10

CONTRIBUTORS KATKIDA BULUNANLAR RUI RICARDO Rui Ricardo created this season’s cover illustration for SHOP Istanbul Style. His elegant artwork shows Istanbul’s distinctive cityscape, rendered in a style that reflects Turkey’s famous traditional mosaic tilework. Discover SHOP Istanbul Style and our other editions at issuu.com/globalblue.

REBECCA RHYS-EVANS Rebecca Rhys-Evans, SHOP’s associate fashion and lifestyle editor, has written for various fashion brands and magazines.

FANI MARI SHOP’s assistant fashion editor Fani Mari has completed a master’s degree in fashion journalism.

TUBA GEZER ARLI Freelance style editor and fashion adviser Tuba Gezer Arlı began her career at Marie Claire Turkey.

SHOP’un moda ve yaşam editör yardımcısı Rebecca RhysEvans çeşitli moda markaları ve dergileri için yazılar kaleme aldı.

SHOP’un moda editörü asistanı Fani Mari moda gazeteciliği alanında yüksek lisans sahibi.

Freelance stil editörü ve moda danışmanı Tuba Gezer Arlı, kariyerine Marie Claire Türkiye’de başladı.

globalblue.com

ILLUSTRATION: RUI RICARDO - FOLIO ART; PHOTO: (CENTRE) VANITYSTUDIOS.CO.UK

Bu sezon SHOP Istanbul Style’ın kapağını Rui Ricardo resmetti. İllüstratör, İstanbul’un kendine özgü peyzajını geleneksel Türk sanatlarından mozaikle yorumlayarak incelikle çizdi. SHOP Istanbul Style ve diğer yayınlarımızı issuu.com/globalblue adresinde bulabilirsiniz.


SHOP FLOOR SHOP EKİBİ E D I TO R I A L

PUBLISHING

Editor-in-chief Emma Cheevers

Publisher James Morris

Deputy editor Sally McIlhone Acting deputy editor Ruairidh Pritchard

Turkish translator Pelin Hazar Aliabbasi

Contributor Tuba Gezer Arlı

Russian editor Gary Ramazanov Russian communications assistant Elizaveta Kolesnikova Russian translator Teena Garnik

Production editor Katie Muxworthy

Arabic editor Haneen Malaeb

Features editor Hannah Lewis

Print Dane Consultancy

Fashion editor Ximena Daneri Acting fashion editor Lucinda Turner Assistant fashion editor Fani Mari

Art director Fabio Gervasoni Senior designer Yuese Shi Junior designer Kiranjeet Kaur

Cover illustrator Rui Ricardo - Folio Art

News editor Ginger Rose Clark Associate fashion and lifestyle editor Rebecca Rhys-Evans Chief sub-editor Hester Lacey Copy editors Katie Davis, Harriet O’Brien Picture editor Kirsty Andrews Acting picture editor Jo Walker Assistant picture editor Mónica R Goya Senior artworkers Aaron Carline, Hayley Moseley

Creative services manager Steve Brown Studio production coordinator Inga Abramian Studio production assistants Chris Bigg, Joanna Dodge

G LO B A L B L U E T U R K E Y Chairman Hülya Aslantaş Managing director Selim Şeyhun Marketing manager Göze Öngüt Sales manager Nihal Varoglu Key account managers Nurcan Oruç, İrem Yılmaz Account managers Osman Gümüşkaya, Uğur Cebeci Graphic designer Can Erdem Satma Global Blue Turkey, Ferah Sokak 29, 34365 Teşvikiye, Istanbul, Turkey +90 (0)212 232 1121

Head of digital Eamonn Leacy Digital data strategist Dian Liu Digital analyst intern Yunrong Kang Product manager Devesh Sankadecha Web developer Mohammed Hakiki Project manager Elisabeth Schloemmer Digital production assistant Linda Hau

Artworker Onur Unaltay Artworking assistant Tatjiana Antoniou Online managing editor Kirsty Welsh Assistant online editor Marina Nelson Associate online editor Emily Scrivener Social media strategy and branded partnerships manager Sufiyeh Hadian-Clarke

Chief executive officer Jacques Stern SHOP is published by Global Blue Group headquarters Global Blue SA, Route de Crassier 7, CH-1262 Eysins, Switzerland Corporate registration number 5565726923 globalblue.com info@globalblue.com

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. While every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur after publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2018 Global Blue


14

CONTENTS İÇİNDEKİLER

20

PRODUCTS 20

22

Check Out SHOP selects a standout piece from Istanbul this season Products Key looks for the season, from fashion and footwear to jewellery and accessories

NEWS 30 32

Shop Window One store not to be missed in Istanbul News Seasonal updates on shops, services and new products

FEATURE 36

Carry It Off The cult handbags made by Turkey’s cutting-edge accessories brands are in high demand around the world, as Fani Mari reports

EXPERIENCE 42

Café Society Rebecca Rhys-Evans suggests some of Istanbul’s best contemporary coffee houses

42

ÜRÜNLER 20

22

Göz Atın SHOP, İstanbul’da sezonun göze çarpan ürününü seçiyor Ürünler Moda ve ayakkabıdan mücevher ve aksesuarlara; sezonun hit stilleri

HABERLER 30 32

Vitrin İstanbul’da kaçırılmayacak bir mağaza Haberler Mağaza ve hizmetlerin sezonluk güncel bilgileri, yeni ürünler

ÖNE ÇIKANLAR 36

Başlı Başına Birer Tarz Türkiye’nin modern ve yenilikçi aksesuar markaları imzalı kült çantalar dünya çapında revaçta; Fani Mari kaleme aldı

ENEYİM 42

Yeni Nesil Kahveciler Rebecca Rhys-Evans İstanbul’un en iyi yeni nesil kahvecilerinden önerilerini yazdı

Above (from left): the welcoming Coffeetopia coffee house; Mers earrings autumn/winter 2018/19


CONTENTS İÇİNDEKİLER DIRECTORY 46

The must-visit stores in Istanbul

ISTANBUL GUIDE 69

Maps and guides to the key shopping areas of Istanbul

ESSENTIALS 78

80

How To Shop Tax Free The simple steps to saving money on your shopping Hotels SHOP’s partner hotels

TRANSLATIONS 82 87

Русский Перевод

‫ترجمة باللّغة العربيّة‬

SOUVENIR 88

73

The essential item to bring home

DİZİN 46

İstanbul’da mutlaka gidilecek mağazalar

İSTANBUL REHBERI 69

88

İstanbul’un önemli alışveriş bölgelerine yönelik harita ve rehberler

TEMEL BİLGİLER 79

80

Vergisiz Alışveriş Alışverişlerinizde tasarruf için basit adımlar Oteller SHOP partneri oteller

ÇEVİRİLER 82 87

Русский Перевод

‫ترجمة باللّغة العربيّة‬

HATIRA-HEDİYELİK 88

Almadan dönmeyin

Above (from left): Serap Korkmaz’s quirky, appealing teapot; Vakko Bistrot


CHECK OUT GÖZ ATIN

SHINING TALENT IŞILDAYAN YETENEK Turkish jewellery brand Mers was founded in 2010 by Meral Tahincioğlu Peltekçi and Aylin Tahincioğlu. The duo take inspiration from the timeless designs and craftsmanship of the legendary Grand Bazaar in Istanbul – with the addition of their own modern touches. The pictured earrings are part of the Soul Searcher collection, which aims to suggest a mystical journey of self-discovery. The collection features a blend of gold and silver, circle and star motifs, and charms that signify good luck, wisdom and protection. tga To find out how to shop tax free, see page 78 Vergisiz alışverişle ilgili bilgi için, bk. 79 sayfa

Türk takı markası Mers, 2010 yılında Meral Tahincioğlu Peltekçi ve Aylin Tahincioğlu tarafından kuruldu. Efsanevi Kapalıçarşı’daki zamansız tasarımlardan ve zanaatkârlıktan ilham alan ikili, bu ilhamı yenilikçi dokunuşlarıyla harmanlıyor. Fotoğraftaki küpe, insanı içsel bir mistik yolculuğa davet eden Soul Searcher koleksiyonundan. Koleksiyonda şans, bilgelik ve koruyuculuğu simgeleyen tılsımlar altın ve gümüşle, daire ve yıldız motifleriyle buluşmuş. Mers Soul Searcher earrings, 1,295 TL, Mers, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 353 6409, mers.com.tr FOR MAP GO TO PAGE 72


22 | P R O D U C T S | Ü R Ü N L E R

COOL GREY SOĞUK GRİ Winter-proof your wardrobe with garments that stand up to cold weather in style Soğuktan korurken şıklığı da ihmal etmeyen kıyafetlerle gardırobunuzu kışa hazırlayın

Snob Milano sunglasses, 1,350 TL, V2K, Abdi İpekçi Caddesi 29, Nişantaşı, +90 (0)212 219 9487, snobmilano.com

Cos coat, 1,090 TL, Cos, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 353 6014, cosstores.com

To find out how to shop tax free, see page 78 Vergisiz alışverişle ilgili bilgi için, bk. 79 sayfa

Timberland shoes, 599 TL, Boyner, Akasya AVM, Acıbadem, +90 (0)216 510 6830, timberland.com

PHOTOS: (SHOES) TIMBERLAND; (HAT) REDWOLF STUDIO

D1 Milano watch, 995 TL, Vakkorama, City’s AVM, Nişantaşı, +90 (0)212 373 1710, d1milano.com


S H O P | 23

Fjällräven hat, 275 TL, Beymen, Bağdat Caddesi 481, Suadiye, +90 (0)216 468 1500, fjallraven.com

NetWork sweater, 459 TL, NetWork, Akmerkez AVM, Etiler, +90 (0)212 282 2587, network.com.tr

Wrangler trousers, 319 TL, WePublic, Akmerkez AVM, Etiler, +90 (0)212 282 0170, wrangler.com

globalblue.com

Zara bag, 199.95 TL, Zara, Teşvikiye Caddesi 41, Nişantaşı, +90 (0)212 291 7971, zara.com


24 | P R O D U C T S | Ü R Ü N L E R

Le Béret Français beret, 195 TL, Beymen, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 335 6700, leberetfrancais.com

CURRANT CRUSH BU TONA VURULDUK Warm burgundy is this season’s most elegant hue, so why not wear it head to toe?

Exquise sweater, 629 TL, Galeries Lafayette, Emaar Square Mall AVM, Çamlıca, +90 (0)216 333 0800, exquise.com

Tepeden tırnağa bürünülecek bordonun bu sıcak tonu, sezonun en zarifi

Massimo Dutti boot, 799 TL, Massimo Dutti, Teşvikiye Caddesi 39A, Nişantaşi, +90 (0)212 291 8090, massimodutti.com/tr

To find out how to shop tax free, see page 78 Vergisiz alışverişle ilgili bilgi için, bk. 79 sayfa

Furla handbag, price on request, Furla, Akasya AVM, Acıbadem, +90 (0)216 290 3720, furla.com


S H O P | 25

Yargıcı necklace, 99.90 TL, Yargıcı, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 353 6058, yargici.com.tr

Maje jacket, 4,255 TL, Galeries Lafayette, Emaar Square Mall AVM, Çamlıca, +90 (0)216 333 0800, maje.com

PHOTO: (TROUSERS) PAUL BERENDS

Forever New belt, 79.90 TL, Forever New, ViaPort AVM, Pendik, +90 (0)216 696 1423, forevernew.com.tr

Marella trousers, 1,120 TL, Marella, Akasya AVM, Acıbadem, +90 (0)216 504 6119, marella.com

globalblue.com

Accessorize gloves, 89.90 TL, Accessorize, Akasya AVM, Acıbadem, +90 (0)216 510 4123, accessorize.com


26 | P R O D U C T S | Ü R Ü N L E R

MONOCHROME MIX MONOKROM KOMBİN Blend black and white to make a bold and stylish statement

Siyahla beyazın birlikteliğiyle cesur ve şık bir fark yaratın

Twist sweater, 359 TL, Twist, Emaar Square Mall AVM, Çamlıca, +90 (0)216 504 9008, twist.com.tr

Mango earrings, 89.99 TL, Mango, City’s AVM, Nişantaşı, +90 (0)212 373 2840, mango.com

Benetton shoes, 459 TL, United Colors Of Benetton, Capitol AVM, Altunizade, +90 (0)216 651 9625, benetton.com

To find out how to shop tax free, see page 78 Vergisiz alışverişle ilgili bilgi için, bk. 79 sayfa

Karl Lagerfeld bag, 1,835 TL, Galeries Lafayette, Emaar Square Mall AVM, Çamlıca, +90 (0)216 333 0800, karl.com

PHOTO: (EARRINGS) STARP ESTUDI

Max Mara trousers, 2,355 TL, Max Mara, Teşvikiye Caddesi 7/2, Nişantaşı, +90 (0)212 259 6549, maxmara.com


SHOP WINDOW VİTRİN

IN THE SWIM TRENDY PLAJ GİYİM In summer 2018, Orlebar Brown opened a new store in the prestigious İstinye Park shopping mall. The British brand, which specialises in beachwear and swimwear for men, started by creating tailored swim shorts and has since grown to offer a wider menswear selection which includes polo shirts, trousers, footwear and accessories. Bringing together Orlebar Brown’s effortlessly stylish collections under one roof, the new store is a perfect place to pick up holiday wardrobe staples if you’re seeking out some winter sun. grc To find out how to shop tax free, see page 78 Vergisiz alışverişle ilgili bilgi için, bk. 79 sayfa

Orlebar Brown 2018 yazında gözde alışveriş merkezi İstinye Park’ta yeni mağaza açtı. Erkek plaj giyimi ve deniz şortu ağırlıklı İngiliz marka, vücuda oturan ısmarlama mayoşortlarıyla başladığı serüvenini erkek polo yaka tişört, pantolon, ayakkabı ve aksesuarlarının katılımıyla sürdürüyor. Markanın çabasız şıklıktaki koleksiyonları yeni Orlebar Brown mağazasında tek çatı altında toplanmış. Biraz kış güneşi alalım diyenler; tatil giyiminin olmazsa olmazları için burası harika bir seçim. Orlebar Brown, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 6116, orlebarbrown.com


32 | N E W S | H A B E R L E R

NEW CLASSICS YENİLENMİŞ KLASİKLER Drawing on its roots, Tommy Hilfiger presents a menswear collection that radiates American spirit for autumn/winter 2018/19. The brand’s archive serves as inspiration, seen in revisits of the Tommy Crest, which was first introduced in 1985. The brand’s instantly recognisable red, white and blue is a recurring colour scheme throughout the collection, counterbalanced by designs that use a more muted, earthy military-inspired palette. Key Tommy Hilfiger pieces this season include fresh takes on classics such as rugby shirts and puffer jackets. grc Tommy Hilfiger 2018/19 sonbahar/kış erkek giyim koleksiyonunda köklerinden hareketle Amerikan ruhunu yayıyor. İlk kez 1985’te kullandığı, bugün tekrar yer verdiği aslanlı ve taçlı logosundan anlaşıldığı üzere, esinini arşivlerinden almış. Markayla sıkı sıkıya özdeşleşen kırmızı, beyaz ve mavi renk grubu koleksiyondaki çoğu tasarımda var. Bu üçlü daha yumuşak, topraksı ve askeri tonlardaki renk paletiyle dengelenmiş. Yeni yorumlarla farklı havaya bürünen ragbi tişörtü ve pofuduk mont gibi Tommy klasikleri sezonun hit parçalarından. Tommy Hilfiger, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 353 6085, tommy.com FOR MAP GO TO PAGE 72 To find out how to shop tax free, see page 78 Vergisiz alışverişle ilgili bilgi için, bk. 79 sayfa


S H O P | 33

NATURAL GOOD LOOKS DOĞAL GÜZELLİK Dor Raw Luxury is a Turkish brand that creates designs out of fine linen sourced from Belgium – this stylish natural fabric is hypoallergenic, breathable and environmentally friendly. The garments are designed in Istanbul, and this season’s collection is a covetable mix of dresses, jumpsuits, shirts, skorts and more in a natural colour palette. In addition, be sure not to miss an exciting upcoming collaboration. grc Dor Raw Luxury, kaliteli Belçika keteninden tasarımlara imza atan bir Türk markası. Dor kıyafetleri hipoalerjenik, çevre dostu, nefes alan, şık ve doğal bir kumaş olan ketenden İstanbul’da tasarlanıp dikiliyor. Bu sezonun koleksiyonu natürel renk paletine sahip çok hoş elbise, tulum, gömlek, şort etek ve diğer tasarımlardan oluşuyor. Marka yakında heyecan verici bir işbirliğiyle karşımızda olacak. Beymen, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 306 3300, dor.design

PHOTO: (CENTRE) CAN KARACA

FOR MAP GO TO PAGE 72

POWERFUL INSPIRATION GÜÇLÜ BİR İLHAM KAYNAĞI For this autumn/winter, fashion brand ADL has collaborated with famous Turkish designer Cengiz Abazoğlu to create a collection inspired by powerful women of decades gone by. Drawing design inspiration from the 70s, 80s and 90s, the 115-piece ADL x Cengiz Abazoğlu collection features flared trousers, metallic tops, studs, embroidery and lace, continuously referencing styles of the past in a contemporary way. The resulting pieces would make an ideal addition to your winter wardrobe. rp Moda markası ADL bu sonbahar/kış ünlü Türk tasarımcı Cengiz Abazoğlu işbirliğiyle geçmiş yılların güçlü kadınlarından esinlenilen bir koleksiyona imza attı. 70’ler, 80’ler ve 90’ların tasarım stillerinden ilham alan 115 parçalık ADL x Cengiz Abazoğlu koleksiyonunda İspanyol paça pantolonlar, metalik dokular, zımba, nakış ve dantel detayları dikkat çekiyor. Geçmişin tarzlarının çağdaş yorumlarla buluştuğu koleksiyon kışlık gardırobunuz için ideal seçenekler sunuyor. ADL, Cevahir AVM, Şişli, +90 (0)212 380 2218, adl.com.tr


34 | N E W S | H A B E R L E R

A CLOSE-KNIT COUPLE FIRIL FIRIL DESENLER

Türk markası Knitss geçtiğimiz aylarda İstanbul’daki ilk iki mağazasını Akmerkez ve Akasya AVM’de açtı. Umut Boz’un mühendislik, eşi Duygu Ergin’in moda alanındaki deneyimiyle bu özgün marka hayata geçmiş. İstanbul ve Paris merkezli Knitss, etik bir yapıyla üstün kaliteli trikolar üretiyor. Geometrik ve grafik desenlerin etkisindeki hakimiyetindeki stili yeni butiklerin iç tasarımında da kendini gösteriyor. Markanın 2018/19 sonbahar/kış koleksiyonu ilhamını şehir hayatı ve kozmopolit kültürden almış; sezonun canlı tonlarda, desenli yün ve kaşmir parçaları iki butikte de müşterilerini bekliyor. Knitss, Akmerkez AVM, Etiler, +90 (0)212 282 2126; Akasya AVM, Acıbadem, +90 (0)216 504 3951, knitss.com

WINTER WARMERS YENİ BAŞLANGIÇLAR Hemington has introduced wool and cashmere outerwear for autumn/winter 2018/19, as part of a collection which looks to Scotland and centres on knitwear using extra-fine merino, silk and other quality yarns. The cashmere and wool outerwear designs include water-repellent knit jackets, cardigans, down jackets and overcoats. Created with practicality and comfort in mind, without compromising on style, this collection is an obvious choice for modern men. grc Hemington 2018/19 sonbahar/kışını bir yenilikle; ürün yelpazesine eklediği yün ve kaşmir dış giyimle karşılıyor. İlhamı İskoçya’ya uzanan sezon koleksiyonunda incecik merinos yünü, ipek ve diğer kaliteli elyafların kullanıldığı trikolar ön planda. Kaşmir ve yün dış giyim serisinde su itici triko montlar, hırkalar, kaz tüyü montlar ve paltolar yer alıyor. Şıklıktan ödün vermeden kullanışlılık ve konfor hedefiyle hazırlanan koleksiyon, modern erkeğin tartışmasız tercihi. Hemington, City’s AVM, Nişantaşı, +90 (0)212 373 2130, hemington.com.tr FOR MAP GO TO PAGE 75

To find out how to shop tax free, see page 78 Vergisiz alışverişle ilgili bilgi için, bk. 79 sayfa

PHOTO: (BOTTOM) MURAT TEKIN

Turkish brand Knitss recently opened its first two stores in Istanbul, at the Akmerkez and Akasya shopping centres. Umut Boz and Duygu Ergin, the husband-and-wife team behind Knitss, drew on their respective backgrounds in engineering and in the fashion industry to create a brand with a distinctive identity. Based between Istanbul and Paris, Knitss creates ethical, high-quality knitwear. Its geometric, graphic style is reflected in the interior design of both the new boutiques: visit either to shop the autumn/winter 2018/19 collection of colourful, patterned wool and cashmere pieces inspired by urban life and cosmopolitan culture. grc


S H O P | 35

MODEL ON THE MOVE GEZGİN MODEL Levi’s Made & Crafted has collaborated with Lily Aldridge for autumn/winter 2018/19. As a global traveller, the model is a perfect fit for the collection and her lifestyle served as its inspiration. The brand’s Californian roots and the model’s distinctive style are merged in jeans, jackets and more. In addition, Levi’s Red Tab favourites such as classic 501 jeans are incorporated within this season’s Levi’s Made & Crafted offering. grc Levi’s Made & Crafted 2018/19 sonbahar/kış koleksiyonunu manken Lily Aldridge işbirliğiyle sundu. Yaşam tarzıyla koleksiyona ilham kaynağı olan global gezgin, serinin ruhuyla birebir örtüşüyor. Markanın doğum yeri Kaliforniya’dan esintiler ve mankenin stili, jeanler, ceketler ve diğer tasarımlarda harmanlanmış. Klasikleşmiş 501 model jeanler gibi en sevilen Levi’s Red Tab modelleri de sezonun Levi’s Made & Crafted serisine uyarlanmış. Levi’s, İstiklal Caddesi 105, Beyoğlu, +90 (0)212 252 4952, levi.com FOR MAP GO TO PAGE 76

TRAVELLING LIGHT HAFİF SEYAHAT Samsonite has long been an innovator and the luggage brand recently updated its popular Paradiver Light backpack: now lighter, with improved features, it comes in a choice of colourways, including the pictured yellow, and is also available in a larger size. An expert in its field, Samsonite creates practical bags that are a perfect choice when exploring the delights of Istanbul. grc

PHOTO: (TOP) FRANCKEN/SAMSONITE EUROPE

Yılların yenilikçi valiz markası Samsonite, gözde Paradiver Light modelini yeni yüzüyle sundu: gelişmiş özellikler eklenen sırt çantası artık daha hafif, fotoğraftaki sarı dahil çeşitli renk seçeneklerine ve büyük boya da sahip. Alanında uzman Samsonite, İstanbul’un keyfini çıkarırken size harika eşlik edecek işlevsel çantalar üretiyor. Samsonite, City’s AVM, Nişantaşı, +90 (0)212 373 2231, samsonite.com.tr FOR MAP GO TO PAGE 75 globalblue.com


F F O T I Y R R CA A N I Ş A B I L Ş BA Z R A T R E R İ B Which factors define a cult handbag? Great quality and classic designs with a distinctive twist are top of the list. Turkey has long been known for its excellent handmade leather accessories, and emerging handbag specialists are combining this heritage with modern, cutting-edge designs to achieve cult status. Chic Turkish brands such as Mehry Mu, Manu Atelier, Sanayi 313 and Mlouye are taking the fashion world by storm. Güneş Mutlu founded handbag brand Mehry Mu in 2009 and the label has since gained a large international following. Characterised by boxy, sculptural bags, often featuring wicker and woven details, velvet and embroideries, Mehry Mu was created from Mutlu’s love of fabrics. Eastern design is very much part of the brand’s aesthetic, alongside influences from colourful destinations such as Istanbul and 84 87

Türkiye’nin modern ve yenilikçi aksesuar markalarının imzalı kült çantaları dünya çapında revaçta; Fani Mari kaleme aldı Bir çantayı nelerin kült yapacağı düşünüldüğünde, öncelikle üstün kalite ve özgün dokunuşlar taşıyan klasik tasarımlar akla gelir. Türkiye eskiden beri el yapımı muhteşem deri aksesuarlarla meşhurdur; şimdilerde de çantalar, bu mirası modern ve gelişmiş tasarımlarla birleştiren yükselen tasarımcıların elinde kült statüsüne erişiyor. Mehry Mu, Manu Atelier, Sanayi 313 ve Mlouye gibi şık Türk markaları moda dünyasını kasıp kavuruyor. Güneş Mutlu’nun 2009’da kurduğu çanta markası Mehry Mu, bugün yurt içinde ve dışında geniş bir hayran kitlesine sahip. Hasır ve örgü detaylarla, kadife ve işlemelerle süslü kutu ve heykelsi formlu çantalarıyla özgünleşen Mehry Mu, Mutlu’nun kumaş tutkusundan ortaya çıkmış. Marka estetiği İstanbul ve Fas gibi renkli destinasyonlardan ilhamla, Right: Mlouye autumn/winter 2018/19

PHOTO: XXXXXXX

The cult handbags made by Turkey’s cutting-edge accessories brands are in demand around the world, as Fani Mari reports


PHOTO: XXXXXXX

S H O P | 37

Above: Russian caption xxxxx qui officiducius ma nit fuga. Faccus in coreratus nistora nat quam aborecepere, et modi q


38 | F E AT U R E | Ö N E Ç I K A N L A R

Turkish accessories combine great design with high quality büyük ölçüde de doğu tınılarıyla şekilleniyor. Mutlu için vazgeçilmez unsurlarsa kullanışlı tasarımla zahmetsiz bir tarz. Manu Atelier, kız kardeşler Beste ve Merve Manastır tarafından 2014 yılında hayata geçirilmiş. Tanınmış bir deri zanaatkârı olan babalarından ilhamla, ona ithafen ve el sanatlarını tanıtma hedefiyle yola çıkmışlar. Kutu formlu, biçimli çanta modellerini zengin renk çeşitliliğiyle sunan Manu Atelier, modern kadına dört dörtlük tasarımlarla hitap ediyor. Bordonun sıcak tonlarındaki ve ayrıca üç renkli modelleriyle tüvit Micro Bold ve Frame, sonbahar-kış dönemi için ideal. Sanayi 313, Türkiye’nin önde gelen moda öncülerinden. 2015 yılında kurulan marka, hazır giyimin yanı sıra artık çanta da sunuyor. Ürünlerin tümü Serena Uziyel tasarımı. Her parça hünerli zanaatkârların el emeğiyle; kimi zaman 100 saati bulan işçilikle ortaya çıkıyor. Uziyel, Alberta Ferretti gibi lüks markalara tasarımlar yaptıktan sonra, İstanbul’da Sanayi 313’ü kuran iç mimar Enis Karavil

Above (both): Manu Atelier Bold crossbody bag in two striking colourways

PHOTOS: CEMRE MERT

Morocco. Functional design and effortless style are Mutlu’s signature traits. Sisters Beste and Merve Manastır founded Manu Atelier in 2014 to promote handicrafts and pay tribute to their father, a renowned leather craftsman. Their boxy, structured styles are available in a wide variety of colours and are perfect for the modern woman. This season’s tweed Micro Bold and Frame bags, in warm shades of burgundy and tri-colour tones, are ideal for autumn and winter. Sanayi 313 is one of Turkey’s most fashion-forward brands. Launched in 2015, the label recently began offering handbags in addition to its ready-to-wear line, all designed by Serena Uziyel. Every piece is handmade by skilled artisans, in processes that can take around 100 hours. Uziyel previously worked for luxury brands including Alberta Ferretti before teaming up with interior architect Enis Karavil, who set up Sanayi 313 in Istanbul. Since last season, the brand has been focusing on expanding its handbag line with the creation of three new shapes. In 2015, Meb Rure founded Mlouye, which has excellent quality and design at its heart. Mlouye, not a brand to follow trends, offers styles in monthly drops rather than in seasonal collections. The Lantern bag was inspired by a classic lampshade and is made of smooth, sturdy Italian leather. The label’s sculptural


PHOTOS: ERHAN TARLIG

S H O P | 39

bags are connected to Rure’s background in industrial design – they are works of art and fit together playfully. These four labels have avoided counterfeits by producing handmade items with intricate details that are impossible to copy. The young designers also work with artisans from long lines of skilled craftsmen, ensuring the highest quality. This, coupled with unique signature styles and striking designs, has helped to capture the attention of the fashion world, with everyone from respected fashion editors to emerging influencers now paying attention to Turkish handbag labels. A loyal customer base is absolutely essential for brands to achieve success. Each one of these accessories labels has amassed a substantial international following and is available in some of the world’s leading stores. In Istanbul, Manu Atelier is stocked at Vakkorama and Mehry Mu at the Beymen department store. For Sanayi 313, the support of editors

ile bir araya gelmiş. Marka çanta serisini genişletmek üzere geçtiğimiz sezondan bu yana üç yeni model üzerinde çalışıyor. 2015’de Meb Rure tarafından kurulan Mlouye’nin odağında kusursuz kalite ve tasarım var. Trendlere göre hareket etmeyen marka, sezon koleksiyonları yerine her ay çeşitli modeller sunuyor. Klasik abajurdan esinlenilen Lantern çanta yumuşak ve dayanıklı İtalyan derisinden üretilmiş. Rure’nin endüstriyel tasarım geçmişinin etkisiyle marka, heykelsi formlu çantalara imza atıyor; her biri birer sanat eseri olmanın yanında bir arada da hoş bir uyuma sahip. Bu dört marka, kopyalanması imkansız girift detaylar barındıran el işçilikleri sayesinde ürünlerinin taklit edilmesini önlüyor. Markaların ardındaki genç tasarımcılar hünerli zanaatkârlarla işbirliğiyle en yüksek kaliteye ulaşıyor. Her bir markaya özgü eşsiz tarzlar ve çarpıcı tasarımlar da eklenince, moda dünyasının dikkati onlara çevrilmiş durumda. Saygın moda editörlerinden sektörde etkinliği artmakta olan isimlere kadar, herkesin ilgisi Türk çanta markalarının üzerinde. Markaların başarıya ulaşması için sadık bir müşteri kitlesi şart. Bu aksesuar markalarından her biri yurt dışında da önemli bir kitle edindi; tümü dünyanın önde gelen çeşitli mağazalarında sergileniyor. İstanbul’da Manu Atelier tasarımlarını Vakkorama’da, Mehry Mu tasarımlarınıysa Beymen’de bulmak mümkün.

Above (from left): Sanayi 313 Dorota bucket bag; the brand’s Garcia box bag


40 | F E AT U R E | Ö N E Ç I K A N L A R

and other key fashion industry figures was vital to the rapid growth and development of the brand and the cementing of its luxury status; the label is now showcased by some of the biggest retailers worldwide. The brand plans to gradually add more styles, due to the popularity of its hand-embroidered designs. Maintaining a connection between the brand and its customers is also vital and Sanayi 313 fosters its relationship with its audience at pop-up stores, where visitors can explore the designs before buying. Mehry Mu also seeks to create a community, including campaigns to show how fashion editors and bloggers style its pieces. Highlighting how the different designs work, and how they look in real life, illustrates the importance of relatability. Exploring how its bags are worn and how customers use them to express their own style is also very important for Manu Atelier. ‘There is a common ground, shared values, an

Social media helps these brands achieve international success understanding of cultures, an open outlook on life working in synergy for all Manu people,’ explain the Manastır sisters. ‘Together we support each other. Together we inspire each other.’ They designers say that they see consumers as defining their brand rather than the other way around. At Mlouye, with its minimalist aesthetic, most lookbook imagery focuses on the product itself but the brand often shares pictures of influencers wearing its designs. Creating a sense of community offers the chance to promote an image for customers that perfectly fits the laid-back, simple aesthetic of the label. These brands are strikingly individual, but all are following a similar path to success. Each one combines great aesthetics and a focus on excellent manufacturing and design, while harnessing social media to spread the word about their products across the world

Sanayi 313 hızla büyümesi ve gelişmesi açısından ve lüks statüsünü sağlamlaştırmak adına, editörlerin ve moda sektöründeki diğer önemli figürlerin desteğini son derece önemli görüyor. Bugün dünyanın en büyük mağazalarından bazılarının vitrinini süsleyen bir marka Sanayi 313. El yapımı tasarımlarının popülerliği sayesinde marka, yeni modeller eklemeyi planlıyor. Markalar ve müşterileri arasındaki bağın devamlılığının sağlanması da mühim konulardan. Sanayi 313 hedef kitlesiyle ilişkisini pop-up mağazalar üzerinden geliştiriyor; satın alınmadan önce tasarımlar bu noktalarda incelenebiliyor. Mehry Mu da müşteri kitlesi edinme faaliyetlerini, moda editörleri ve bloggerlarınca ürünlerinin kullanım stillerini sergileyen kampanyalar gibi etkinliklerle yürütüyor. Farklı tasarımların nasıl kullanılabileceğini ve gerçek hayatta nasıl durduğunu vurgulamak, marka ve tüketici arasındaki bağ açısından önem arz ediyor. Ürünlerinin nasıl taşındığını, müşterilerin çantaları stillerine dahil ederkenki tercihlerini takip etmek Manu Atelier için de büyük önem taşıyor. Manastır kardeşler tüketicilerle ilişkilerini, “Tüm Manu severlerle, markaya dokunan herkesle aramızda sinerjiyle süren ortak bir payda, ortak değerler, kültür anlayışı var; hayata açık görüşlü yaklaşıyoruz,” şeklinde ifade ediyorlar. “Birbirimizi destekliyoruz. Birbirimize ilham veriyoruz,” diye de ekliyorlar. Aslında markanın müşterileri yönlendirmediğini, aksine, Manu Atelier’in yolculuğuna markayı tercih edenlerin yön verdiğini düşünüyorlar. Minimalist estetiğe sahip Mlouye, katalog görsellerinde çoğunlukla doğrudan ürünlerine odaklansa da, tasarımlarını kullanan etkin isimlerin fotoğraflarını da sosyal mecralarda sık sık paylaşıyor. Topluluk ruhu oluşturmak, müşterilere markanın rahat, sade estetiğiyle muhteşem örtüşen bir imaj yansıtma fırsatı sunuyor. Bu markaların her biri özgünlük taşımasına karşın, tümünün başarıya uzanan yolu benzer: odaklandıkları olağanüstü üretim ve tasarımı harika bir estetikle harmanlarken, ürünlerini dünya çapında yaymak için de sosyal medyanın gücünden yararlanıyorlar


42 | E X P E R I E N C E | D E N E Y İ M

CAFÉ SOCIETY YENİ NESİL KAHVECİLER No visitor to Istanbul should leave without trying a traditional Turkish coffee – or perhaps something a little more modern. Rebecca Rhys-Evans suggests some of the city’s best contemporary coffee houses İstanbul’a gelip de bir fincan Türk kahvesi – ya da şimdilerde yeni nesil kahvelerden- içmeden dönmek olmaz. Rebecca Rhys-Evans şehrin en iyi modern kahvecilerinden önerilerini yazdı

Turkey’s longstanding relationship with coffee, which dates back centuries, symbolises hospitality, friendship and refinement, and visiting a traditional Turkish coffee house is a must for all visitors to Istanbul. It’s said that the sediment left in the bottom of an empty cup can be used to tell a person’s fortune, a ritual that the country has become famous for. The surge of artisanal coffee seen all over the world has also taken hold in Turkey; contemporary coffee shops and roasteries have popped up all around the city, meaning you can enjoy modern speciality coffees as well as a traditional Turkish brew. If you’re flagging after a morning of shopping and walking tours, seek out one of these cafés, where a fragrant jolt of caffeine will revive you immediately. Türkiye’nin kahveyle yüzyıllar öncesine dayanan ilişkisi misafirperverlik, dostluk ve nezaketi simgeler. İstanbul’a gelenlerin gidilecekler listesinde bir Türk kahvehanesi de mutlaka olmalı. Artık ülkeyle özdeşleşmiş bir ritüel olarak, kahve fincanının dibinde kalan telveden fal bakılır. Türk kahvesi bir yana, şimdilerde Türkiye tüm dünyada yaygınlaşan artizan kahve dalgasının da etkisinde; İstanbul’un her köşesinde çağdaş kahveciler ve kavurucular açılıyor. Dileyenler klasik kahvenin yanı sıra yeni nesil nitelikli kahvelerin de tadına varabilir. Alışveriş ve yürüyüş turuyla geçen bir sabah sonrası yorgunluk baş gösterince, istikametiniz bu kafelerden biri olsun; rayihalı bir kafein yüklemesiyle anında kendinize gelirsiniz. globalblue.com


COFFEETOPIA Coffeetopia’s story began in 2003 in Sydney, one of the world’s most prolific cities for third-wave (artisanal) coffee, and the Istanbul chapter opened in 2007. The menu at its branches in the city includes traditional Turkish coffee as well as blends from Colombian to Ethiopian. Interiors are a perfect synergy of industrial style and tradition, with brick and wood floors and features providing the backdrop for Turkish tile patterns on the table tops. Coffeetopia offers filter, espresso and speciality variations, as well as a selection of fruit teas. Coffeetopia üçüncü dalga kahvecilikte dünyanın en üretkenlerinden Sidney’de 2003’te hayata geçirilmiş. 2007’deyse İstanbul macerası başlamış. Şubelerinde hem Türk kahvesi hem de Kolombiya’dan Etiyopya’ya, tüm dünyadan harmanlar var. Dekorasyonda endüstriyel tarzla geleneksel Türk ögeleri mükemmel bir uyuma sahip; tuğla duvar ve ahşap döşemeler, duvar ve masalarda çini desenleri öne çıkıyor. Artizan kahve uzmanı Coffeetopia’nın menüsü de ütopik adına yaraşır kapsamda; filtre kahve ile espresso bazlı ve nitelikli kahvelerin yanı sıra meyve çayları da sunuluyor Coffeetopia, Hobyar Mahallesi, Arpacılar Caddesi 8, Eminönü, +90 (0)212 522 6177, coffeetopia.com.tr


44 | E X P E R I E N C E | D E N E Y İ M

FOUR LETTER WORD

MONTAG Walk into the uber-fashionable Montag coffee shop and you’re hit by the strong aroma of freshly ground coffee. The staff here are dedicated coffee roasters, committed to the highest quality coffee blends. True to typical third-wave coffee cafés, the minimalist, marble-centred design is cool and contemporary and the crowd is on-trend. The commitment to achieve clarity of taste is made clear by the ‘Coffee is a Fruit’ sign on the wall. Spend a while in Montag and you might almost forget you’re in Istanbul, as its modernity and style is reminiscent of Scandinavian coffee shops – making a trip here extra photogenic. Montag’ın süper şık dükkanına girer girmez taze öğütülmüş kahvenin yoğun kokusu sizi etkisi altına alacak. Kahve kavurma işini itinayla ele alan ekip her daim üstün nitelikli harmanları hedefliyor. Mermer ağırlıklı minimalist tasarımıyla, üçüncü dalga (artizan) kahvecilerin o cool ve çağdaş havası burada da hakim; ziyaretçileri de trendy kesim. Duvardaki “Kahve Meyvedir” yazısı Montag’ın tat berraklığına ulaşma emelini ifade ediyor. Modernliği ve stiliyle İskandinav kahve dükkanlarını anımsatan bu kafede biraz zaman geçirince oralardaymış gibi hissedebilirsiniz. Montag deneyiminiz son derece fotojenik olmaya aday. Montag, Caferağa Mahallesi, Muvakkithane Caddesi 16, Kadıköy, +90 (0)533 690 4798, montagcoffee.com globalblue.com

Taking your coffee tour further afield is Four Letter Word, a project developed by two friends from Chicago during a trip to Istanbul. Ria Neri and Eylem Özkaya have a mutual love of coffee, an interest in the coffee industry and were inspired by the Turkish coffee tradition. In 2014 they launched their roastery on Burgaz island, a short boat trip from Istanbul, and two years later they established a sister location in their home city of Chicago. Striving for transparency, the duo have a strong relationship with their producer, importer, roaster and most importantly, their customers. It’s an ethos that is certainly felt in the café’s atmosphere – although you’re off the mainland, you still feel part of a tight-knit Turkish community. Kahve turunuzu bir adaya taşıyacak olan Four Letter Word, Chicago’dan iki arkadaşın İstanbul gezisinde geliştirdikleri bir proje. Kahveye tutkun, kahve sektörüne meraklı Ria Neri ve Eylem Özkaya, Türk kahvesi geleneğinden ilhamla yola çıkmış. Kendi kahvelerini kavurdukları kafeyi 2014’te Burgazada’da açmışlar. İki yıl sonraysa onu Chicago’da açılan şube izlemiş. Şeffaflığa büyük önem veren ikili, üretici, ithalatçı, kavurucu ve en mühimi de müşterileriyle sağlam bir ilişkiye sahip. Bu ruh kafenin atmosferine de yansımış zaten. Anakaranın dışında olsanız da, birbirine sıkı sıkıya bağlı Türk topluluğunun parçası gibi hissediyorsunuz. Four Letter Word, Burgazadası Mahallesi, Takımağa Meydanı Sokak 3, Adalar, +90 (0)216 381 2180, 4lwcoffee.com


S H O P | 45

ESPRESSO PERFETTO For anyone seeking a taste of Italy, Espresso Perfetto brings authentic continental coffee to Istanbul. Almost everything this café uses is from Italy. From the espresso machine to the grinder to even the methods used by baristas, all draw on the Italian tradition of coffeemaking. As well as serving coffee, Espresso Perfetto offers delicious Mediterranean-inspired food – enjoy a pizza, a seafood salad or a pasta dish with your coffee, and take in this perfect fusion of Turkey and Italy.

MÜZ

PHOTOS: (TOP) © MUZ 2015; (BOTTOM) CENK TUGRUL DEGERLI

Primarily a plant shop, this little oasis is a botanist’s heaven. An alluring space with high ceilings filled with hanging plants and the aroma of coffee, Müz also serves as a creative workshop and, of course, a café, brewing coffee from one of Istanbul’s most popular roasteries, Petra Coffee. This place is popular among the on-trend locals who work in the area, inviting you to feel like a local on your trip to Turkey. Alongside regular coffees, the house speciality is the Matcha Alfredo – a scoop of ice cream with a shot of matcha green tea poured over it, taking the green theme even further. Botanik konseptli bir mağaza olan bu küçük vaha, bitki bilimciler için tam bir cennet. Yüksek tavanından bitkiler sarkan, kahve kokuları yayan cezbedici mekân, yaratıcı atölye ve tabii ki kafe olarak hizmet veriyor. Kahvelerin mimarı İstanbul’un en popüler kavurucularından Petra Coffee. Müz, civarda çalışan trendy İstanbulluların gözde uğrak yerlerinden. Türkiye ziyaretinde şehrin bir sakini gibi hissetmek isteyen gezginleri de bekliyor. Düz kahvelerin yanı sıra mekânın özel lezzeti Matcha Alfredo – bir top dondurma üzerinde bir shot matcha yeşil çayla Müz daha da yeşile bürünüyor. Müz, Hayriye Caddesi 18, Beyoğlu, +90 (0)212 243 2262, muz.se

İtalyan lezzeti arayanlar, Espresso Perfetto özgün kontinental kahveyi sizin için İstanbul’a getiriyor. Kafede kullanılan hemen hemen tüm ürün ve malzemeler İtalya’dan. Espresso makinesinden öğütücüye, hatta baristalarca kullanılan yöntemlere kadar her şey İtalyan kahve kültürüne dayanıyor. Espresso Perfetto’da yiyecek olaraksa Akdeniz esintili leziz tatlar var. Kahveyle pizza, deniz mahsulleri salatası veya makarna söyleyin; Türkiye ve İtalya’nın bu enfes füzyonunun keyfini çıkarın. Espresso Perfetto, Rüzgarlıbahçe Mahallesi, Bozkurt Sokak 3, Beykoz, +90 (0)216 680 2080, espressoperfetto.com


DIRECTORY

From luxury fashion to unique cultural attractions, Istanbul offers something to suit every taste – the impressive Bosphorus Bridge (pictured) is one of this vibrant city’s most striking sights. When you’re ready to go shopping, check out the SHOP directory and prepare to explore the myriad delights available at a selection of Global Blue’s suggested retailers.

Lüks modadan eşsiz kültürel cazibe merkezlerine kadar, İstanbul’da her zevke hitap eden bir şeyler bulmak mümkün. Etkileyici Boğaz Köprüsü (fotoğrafta), bu canlı şehrin en dikkat çekici simgelerinden. Alışverişe çıkarken SHOP’un dizinine göz atın, Global Blue seçkisi mağazalarda pek çok güzelliği keşfetmeye hazır olun!

PHOTO: GOTURKEY.CO.UK

46 | D I R E C TO RY | D İ Z İ N


S H O P | 47

FASHION Above: Escada autumn/winter 2018/19


48 | D I R E C TO RY | D İ Z İ N

Banana Republic, founded in 1978, epitomises modern American style, offering versatile, contemporary classics that are both smart and practical. The brand uses detailed craftsmanship and luxury fabrics to create clothing and accessories for stylish everyday wear. Banana Republic’s first shop opened near San Francisco’s iconic Golden Gate Bridge and was aimed at customers with a passion for exploring and safaris. This reflected the founders’ own interest in travel, which saw them collect clothing styles from across the world. Today, Banana Republic still embodies its original spirit and continues to dress those with adventure in their hearts. From exploring the urban jungle to discovering the world, the Banana Republic customer is perfectly dressed every step of the way. 0850 224 7999 (within Turkey), bananarepublic.gap.com.tr globalblue.com

1978’de kurulan Banana Republic, hem şık hem de kullanışlı olan çok amaçlı ve çağdaş klasikleriyle modern Amerikan tarzının somut bir örneği. Şık gündelik giyime yönelik kıyafet ve aksesuarlarında incelikli işçiliğe ve lüks kumaşlara yer veriyor. Banana Republic’in ilk mağazası San Francisco’nun ikonik köprüsü Golden Gate’in yakınında açılmış, hedef kitlesiyse keşfetme ve safari tutkusuyla dolu müşterilermiş. Bu, çeşitli ülkelerden örnek kıyafetler toplayan kurucularının seyahate olan ilgilerinin de bir yansıması. Banana Republic ilk günkü ruhunu halen koruyarak maceracı ruhluları giydirmeyi sürdürüyor. Kent yığınları arasında dolaşırken de, dünyayı keşfederken de, Banana Republic’i tercih edenler her adımda son derece şık.


50 | D I R E C TO RY | D İ Z İ N

When Gap founder Don Fisher couldn’t find a pair of jeans to fit him, he launched his own brand to make it easier to find denim that would suit all sizes and stand the test of time. Nearly half a century after it was established in 1969, Gap is available in 90 countries worldwide and has developed from a single store to a global fashion business with five different brands on its roster. Sustainability is at Gap’s heart so you are sure to find clothing with a conscience here. Recognising the apparel industry’s impact on global sustainability, Gap endeavours to reduce its carbon footprint and challenge climate change through each piece of clothing it makes and sells. This season, step out in comfortable basics, stylish denim and trend-led accessories while doing your bit for the planet. 0850 224 7999 (within Turkey), gap.com.tr globalblue.com

Gap’in kurucusu Don Fisher kendine göre bir jean bulamayınca, zamana yenik düşmeyecek nitelikte ve geniş çeşitlilikte denimlere kolay erişilebilsin diye kendi markasını kurmuş. 1969’da kurulan marka yaklaşık yarım yüzyıl sonra, bugün, 90 ülkede yer alıyor; tek bir mağazayla yola çıkan Gap, bugün bünyesinde beş farklı marka barındıran global bir moda işletmesi. Odağına sürdürülebilirliği aldığından, duyarlılıkla üretilen kıyafetler sunuyor. Giyim endüstrisinin küresel sürdürülebilirliğe etkisinin farkındalığıyla Gap, karbon ayak izini azaltmaya gayret ediyor; üretip sattığı her kıyafetle iklim değişikliğine meydan okuyor. Bu sezon rahat temel parçalar, şık denimler ve trendy aksesuarlarla gezerken, gezegen için üzerinize düşeni de yapmış olacaksınız.


52 | D I R E C TO RY | D İ Z İ N

Marks & Spencer has been a British multinational global retailer since 1884, operating more than 1,000 stores in 45 different countries, with womenswear, menswear, kidswear, lingerie and homeware collections. Marks & Spencer has operated in Turkey since 1995, in 11 cities, with quality, innovation and style that offer a wide range of collections to its customers. With the launch of its online shopping site, Marks & Spencer Turkey’s wide range of products and collections is now accessible to all M&S customers throughout the country. Must-have pieces for every wardrobe is a key message for M&S collections in every range, from ladieswear to menswear, lingerie and kidswear that emphasise timeless classics in stylish and effortless outfits. In addition to its clothing range, M&S is also popular for its homeware and toiletries ranges, in stores and on its online shopping site. marksandspencer.com.tr globalblue.com

Modanın yüksek kaliteyle buluştuğu Marks & Spencer, hem ihtiyaçlara yönelik ve hem de çağdaş stili yansıtan tasarımlarıyla göz dolduruyor. Türkiye'de 1995 yılından bu yana faaliyet gösteren marka, online alışveriş sitesi marksandspencer.com.tr ile de Türkiye'nin önemli giyim perakende zincirleri arasında yer alıyor. Stil, Kalite, Servis, Yenilikçi Yaklaşım ve Güven ilkeleri ile hareket eden ve yaptığı her işte müşterilerini ön planda tutan Marks & Spencer, koleksiyonlarında herkesin gardırobunda bulunması gereken zamansız parçaları günümüz modasını yakalayan modern tasarımlar ile harmanlayarak, koleksiyonlarının çok sesli yapısını sevenleri ile buluşturuyor. Kadın, erkek, çocuk ve bebek giyim koleksiyonlarının yanı sıra iç giyimde fark yaratan ürünleri ve şık ev dekorasyonu parçalarıyla da dikkat çekiyor.


54 | D I R E C TO RY | D İ Z İ N

Boyner Büyük Mağazacılık A.Ş. is the flagship of Boyner Group, which is the largest retail group that is publicly traded in Turkey. It cemented its position in the sector by acquiring the shares of YKM in 2013. Today, Boyner serves with 121 stores in 38 provinces in Turkey, in three different retailing concepts with its department stores. Boyner offers more than 800 domestic and international brands to its customers collectively, in a variety of categories ranging from women’s, men’s, kids’ and teens’ active sportswear, shoes and accessories to cosmetics and home decoration products. Boyner and YKM stores offer a memorable experience, with advantageous shopping opportunities, excellent sales and post-sales services and a pleasant atmosphere. +90 (0)212 335 7575, boyner.com.tr

globalblue.com

Boyner Büyük Mağazacılık A.Ş. Türkiye’nin en büyük halka arz edilmiş perakende grubu olan Boyner Grup’un önde gelen şirketlerindendir. 2013 yılında YKM’yi satın almasıyla, sektördeki konumunu güçlendirmiştir. Boyner bugün, Türkiye’nin 38 ilindeki 121 mağazasında, 3 farklı perakende konseptinde hizmet vermektedir. Boyner; kadın, erkek, çocuk, genç aktif spor, ayakkabı ve çantadan kozmetiğe, aksesuara ve ev dekorasyonuna kadar pek çok kategoride yerli ve yabacı 800’den fazla markayı bir arada sunmaktadır. Boyner ve YKM Mağazaları ürün çeşitliliğinin yanı sıra uygun ödeme koşulları, avantajlı alışveriş fırsatları, satış ve satış sonrası servis anlayışı ile keyifli bir alışveriş deneyimi vaat ediyor.


56 | D I R E C TO RY | D İ Z İ N

Founded in 1986 by the Ayaydın group, the Ipekyol brand appeals to active, working, urban modern women aged 25 and above. With 157 stores in Turkey and 23 stores abroad, Ipekyol is one of the most reputable women’s fashion brands in Turkey. Sporty, chic designs that bring natural fabrics together with modern cuts adapt from night to day. Ipekyol also offers the Ipekyol Denim collection; those who seek comfort without compromising their style can find the perfect denim at first try. The Ipekyol Basics collection offers perfect trousers that bring luxurious details together with a feminine attitude. Ipekyol women enjoy life and have exquisite taste; they channel the trends and the rhythm of the city with their strong and ambitious styles. +90 (0)212 368 0101, ipekyol.com.tr globalblue.com

Ayaydın grubu tarafından 1986 yılında kurularak, 25 yaş ve üzeri aktif çalışan, şehirli ve modern kadınların beğenisine sunuluyor. Yurtiçinde 157, yurtdışında 23 mağaza ile faaliyet gösteren Ipekyol, kadın giyim konusunda Türkiye’nin en saygın markaları arasında yer alıyor. Natürel kumaşlarla modern kesimlerin buluştuğu spor şık tasarımlar, gündüzden geceye uyumlanarak, hem maskülen hem de feminen görünümlere hitap ediyor. Ipekyol, tarzından ödün vermeden rahatlığı ön planda tutanlar için, tek denemede kusursuz denimi bulabilecekleri Ipekyol Denim ve lüks detayların feminen tavırla harmanlandığı mükemmel pantolon kalıpları sunan Ipekyol Basics koleksiyonlarını da bünyesinde barındırıyor. Hayattan keyif alan, zevk sahibi Ipekyol kadınları, güçlü ve iddialı tarzlarıyla hem trendleri hem de şehrin ritmini yakalıyor.


ipekyol.com.tr


58 | D I R E C TO RY | D İ Z İ N

Established by the Ayaydın-Miroglio Group in 2004, Machka was Turkey’s first highend ready-to-wear designer label. Today the brand is positioned among international as well as local brands, offering designs that are uniquely crafted and high in quality. Since its launch, Machka collections have been designed by Turkish fashion designer Ece Ege of Dice Kayek. The Machka collection features volumes and forms that harmoniously blend allure and elegance, introducing new silhouettes and essential touches of romanticism. The brand’s mesmerising details, such as maximal style, pleats, high-volume curves, elegant embroideries, deep and intensely coloured patterns, and unique fabrics, continue to be favoured by sophisticated, elegant Machka women. +90 (0)212 368 0101, machka.com.tr globalblue.com

2004 yılında Ayaydın-Miroglio Grubu tarafından kurulan Machka, Türkiye'nin ilk tasarımcı etiketi taşıyan lüks hazır giyim markası halini aldı. Günümüzde hem uluslararası hem de yerel markalar arasında yer edinen Machka, eşsiz bir ustalıkla hazırlanmış yüksek kaliteli tasarımlar sunuyor. Machka koleksiyonları, moda dünyasına sunulduğundan bu yana Dice Kayek markasının Türk moda tasarımcısı Ece Ege tarafından tasarlanıyor. Machka koleksiyonu, zarafet ve asaletin ahengiyle vücut bulan modelleri ve tarzları ön plana çıkarıyor. Tasarımlar, yeni silüetlerin yanı sıra romantizmin olmazsa olmaz dokunuşlarını sunuyor. Markanın maksimal tarzdaki göz alıcı detayları, pliseleri, volümlü kıvrımları, zarif nakış işlemeleri, derin ve yoğun renkli desenleri ve eşsiz kumaşları, sofistike ve elegan Machka kadınının favorisi olmaya devam ediyor.


S H O P | 59

Twist’s cool and unique attitude appeals to young women and to fashionistas with a youthful spirit. The brand’s up-to-the-minute pieces are always one step ahead, and symbolise freedom. Available for Twisters at 69 stores in Turkey and eight stores abroad, Twist’s designs are the most distinctive and youthful of Ayaydın-Miroglio group. Twist’s colourful, vivacious collections are dynamic and urban, and reflect an unstereotyped style that sets the spirit free. Innovative and inspired by the present, Twist is among the coolest signature looks for women, both for its designs, which can be combined in harmony on any occasion and at any time, and for its shoe, bag and accessory collections. Twist shares the joy of life with Twisters who enjoy its urban dynamism. +90 (0)212 368 0101, twist.com.tr

Twist’in cool ve kendine özgü tavrı genç kadınlara ve kendini genç hisseden moda tutkunlarına hitap ediyor. Markanın en yeni ürünleri hep bir adım önde ve özgürlüğü simgeliyor. Türkiye’de 69, yurt dışında 8 mağazada Twister’ların beğenisine sunulan tasarımlar, Ayaydın-Miroglio grubunun en özgün ve enerjik ürünleri. Twist’in dinamik ve şehirli yapıdaki renkli ve capcanlı koleksiyonları, basmakalıplıktan uzak, ruhu özgür bırakan bir stili yansıtıyor. Şimdiki zamandan ilham alan yenilikçi marka, hem her an her ortamda uyumla kombinlenebilen tasarımlarıyla hem de ayakkabı, çanta ve aksesuarlarıyla kadın giyimde fark yaratan en cool tarzlardan birine sahip. Twist yaşam sevincini, şehirli dinamikliğini seven Twister’larla paylaşıyor.


60 | D I R E C TO RY | D İ Z İ N

NU is a passionately creative fashion retail brand for women and men that has created international demand through its iconic aesthetic. Launched in Turkey in 2002, Nu operates through 16 stores in six different markets. All collections are created by a collaborative team of in-house designers, pattern makers and manufacturers. NU women are not defined by age but by the visionary taste which is the brand’s main inspiration. NU’s starting point is ‘to dress souls not bodies’, which has definitely led to great customer relations over the years. NU customers strive to find something new yet sophisticated that unites elegance with comfort and uniqueness. The brand’s mission is to follow its philosophy of being unpredictable – its vision allows NU to set trends, never follow them. nu.com.tr globalblue.com

Bir markanın enerjisi ve yarattığı sinerji doğru iletişimin başarısıdır.. benzer ruhların bir arada olduğu bir dünyaya hoşgeldiniz.. NU 2002 yılında kurulmuş, tutkuyla yarattığı ikonik kadın ve erkek koleksiyonlarını 6 ülkede 16 mağazası aracılığı ile müşterilerine sunarak uluslararası talep yaratabilmiş bir markadır. Koleksiyonları; bünyesindeki özel tasarımcılar, desen ekibi ve üretim gücü sayesinde hayat bulur. NU kadını markanın da ana ilham kaynağı olan vizyoner ve özgün beğeni gücü ile tanımlanır. Bedeni değil ruhu giydirmek felsefemiz, müşterilerimizle yıllar içerisinde güçlenen ayrıcalıklı bir ilişki kurmamızı sağlamıştır. Müşterilerimizin şıklık ve rahatlığı aynı zamanda sofistike bir duruş ile birleştirme arzularını biliyor olmamız misyonumuzu ve öngörülmeyen olabilmek felsefimizi destekler.


62 | D I R E C TO RY | D İ Z İ N

PANDORA Reflexions: the charming collection of PANDORA Shine, PANDORA Rose and the dazzling 925 sterling silver range can be blended in braided wristbands. It reflects a modern and feminine style with its customisable design and easily attachable charms. Encouraging women to reflect their creativity and character, PANDORA Reflexions is also a collection of contrasts. It is possible to combine different tones and metals, or create a simple combination. With PANDORA Reflexions, each combination will play a leading role in expressing yourself and your style. Presenting PANDORA Reflexions, a bracelet you can wear in limitless ways.. #PANDORAReflexions. pandora.net globalblue.com

PANDORA Reflexions: Büyüleyici PANDORA Shine, zarif PANDORA Rose ve göz kamaştırıcı 925 ayar gümüşten oluşan koleksiyon, örgü dokulu bilekliklerde harmanlanabiliyor. İsteğe göre uyarlanabilen tasarımı ve kolayca takılabilen charmlarıyla modern ve feminen bir tarzı yansıtıyor. Kadınları; yaratıcılıklarını ve karakterlerini yansıtlamaları için teşvik eden PANDORA Reflexions aynı zamanda zıtlıklardan ilham alan bir koleksiyon. Farklı ton ve metalleri bir arada kullanabilir ya da sade bir kombin oluşturmak mümkün. PANDORA Reflexions’la her kombin kendinizi ve stilinizi ifade etmede başrol oynayacak. PANDORA Reflexions stilinizi yansıtmanızın en yeni yolu. #PANDORAReflexions.


64 | D I R E C TO RY | D İ Z İ N

Roman’s autumn/winter collection makes an eclectic update to urban and modern styles by creating a unique, free, confident and flamboyant woman. Timeless elements from Eastern culture integrate with the current attitude of the West and its enthusiasm for living in the moment. The Western influence is felt in many different models, from evening dresses to trouser suits. The cowboy movement, in which masculine attitude blends with feminine details, is felt with irresistible charm. Details inspired by tribal spirituality reveal the look’s energy. Black empowers the Western emphasis, rather than being minimalist. In the play of vibrant colours and glittering textures, a modern diversity shows itself. Items that merge the traditional with the futuristic, and the classic with the modern, grab the attention. Roman’s styles this season combine the rich ethnic codes of the East with the contemporary spirit of the West. +90 (0)216 642 6060, roman.com.tr globalblue.com

Roman Sonbahar/Kış koleksiyonu ile özgün, özgür, gücünü kendinden alan ve gösterişli bir kadın yaratarak şehirli ve modern stillere eklektik bir güncelleme yapıyor. Doğu kültürünün zamansız ögeleri, Batı’nın anı yaşamaya hevesli, güncel tavrıyla bütünleşiyor ve gece kıyafetlerinden panto-lon-ceket takımlarına kadar birçok modelde Western etkisi hissediliyor. Maskülen tavrın feminen detaylarla harmanlandığı kovboy akımı, karşı konulamaz cazibesiyle etkisini hissettiriyor. İlkel kabilelerin spiritüelliğinden ilham alan detaylar, gizemli bir moda ener-jisini açığa vuruyor. Siyahın kararlılığı bu defa minimalizmi değil, Western vurgularını güçlü kılı-yor. Canlı renklerin ve ışıltılı dokuların oyununda ise modern bir çeşitlilik hakim. Koleksiyonda gelenekselle fütüristiğin, klasikle modernin birleştiği parçalar dikkat çekiyor. Roman bu sezon Doğu’nun zengin etnik kodlarını Batı’nın çağdaş ruhuyla buluşturan stillerle kar-şımızda.


ROMAN.COM.TR Online Alışveriş


PHOTO: © ZARA

INTERIORS

Above: Zara Home 2018


S H O P | 67

Paşabahçe Mağazaları AŞ, a global glass industry player that is part of the Şişecam Glassware Group, is the leader in table and kitchenware retail chain stores business in Turkey with its unique, modern, innovative and customer-focused structure. Offering glass, ceramics, porcelain, wood and steel tableware and kitchenware as well as house decoration items to its customers under the Life and Boutique concepts, Paşabahçe Mağazaları AŞ operates in Turkey and international markets with a total of 52 stores. 0850 222 1935 (within Turkey), pasabahcemagazalari.com

globalblue.com

Cam sektörünün küresel oyuncusu konumundaki Şişecam Topluluğu şirketlerinden Paşabahçe Mağazaları A.Ş. özgün, modern, yenilikçi ve müşteri odaklı yapısıyla sofra ve mutfak eşyaları zincir mağazacılığı alanında Türkiye’de lider konumdadır. ‘Yaşam’ ve ‘Butik’ konseptleriyle cam, seramik, porselen, ahşap, çelik sofra ve mutfak eşyalarının yanı sıra dekoratif koleksiyon ürünlerini de müşterilerinin beğenisine sunan Paşabahçe Mağazaları, bugün Türkiye ve yurt dışında toplam 52 mağaza ile hizmet vermektedir.


PHOTO: © MELANIE GALEA/THESTREETMUSE.IT

E NG L ISH | Р УС СКИ Й | 中文

VISIT US ONLINE... Visit globalblue.com, our recently relaunched website, for the latest luxury shopping and travel stories, updated daily Погрузитесь в мир роскошного шоппинга и увлекательных путешествий, посетив наш обновлённый сайт – globalblue.ru 访问我们近日新版上线的网站globalblue.cn, 了解最新奢华购物旅游信息,每日更新

SHOP

FOLLOW US AT... @环球蓝联- Globalblue GlobalBlue环球蓝联 @globalblue @shopmagazine_ /GlobalBlue/GlobalBlueRu @GlobalBlue /globalblue


PHOTO: ABNIKOLAEV CC0 CREATIVE COMMONS

ISTANBUL GUIDE İSTANBUL REHBERI Global Blue’s guide ensures you make the most of your trip to Istanbul with a look at the city’s must-visit destinations, from a photogenic patisserie and a stylish menswear boutique to the picturesque Maiden’s Tower (pictured). For further helpful hints and detailed city guides, check out globalblue.com. Global Blue’nun rehberi İstanbul ziyaretinizin en iyi şekilde geçmesini sağlayacak. Fotojenik bir pastane ve şık bir erkek giyim butiğinden, tablo güzelliğindeki Kız Kulesi’ne (fotoğrafta) kadar, mutlaka gidilesi yerlerle ilgili bilgiler rehberimizde. Daha fazla ipucu ve ayrıntılı şehir rehberleriyse globalblue.com’da.


70 | I S TA N B U L G U I D E | İ S TA N B U L G U I D E

ISTANBUL

Kağıthane

Vialand Ramada Plaza İstanbul Tekstilkent Hotel Holiday Inn Airport

Mall Of Istanbul

Forum Istanbul

Movenpick Hotel Golden Horn Bayrampaşa

Courtyard by Marriott

Hilton Garden Inn Sütlüce

212 Istanbul Power Outlet

Oasis Designer Outlet Istanbul Beyoğlu

Historia

Ibis Istanbul Airport Hotel Kale Outlet Center M1

İstanbul Gönen Hotel

Mercure Istanbul Topkapı

Hilton Garden inn İstanbul Atatürk Airport Hotel Gorrion Hotel

Star City Outlet

Retaj Royale İstanbul Wyndham İstanbul Petek Pulman İstanbul Airport Rox Hotel

Eminönü

Fatih

Marmara Forum

Zeytinburnu IBIS Hotel Novotel

Olivium

Airport Outlet

PAGE

72

ATATÜRK AIRPORT Carousel A Plus Ataköy

Polat Rennaisance

Ibis Istanbul City West Novotel Istanbul City West

Titanic Port Hotel

Hyatt Regency Ataköy

Aqua Florya

Radisson Blu Ataköy Hotel Capacity

Galleria

Sheraton Ataköy

Çınar

Marmara Sea

Crowne Plaza Florya Hotel

Global Blue Refund Office

Sultanahmet

Shopping Centre/Mall

Hotel

Airport


S H O P | 71

İstinye Park AVM

The Grand Tarabya Hotel

Vadistanbul Hilton Istanbul Maslak Levent Mövenpick İstanbul Bilek Hotel Sapphire Çarşı Le Meridien Akmerkez Kanyon Etiler RUMELİ HİSARI Özdilek Park İstanbul Park Dedeman Levent Metrocity Zorlu Center AVM

ANADOLU HİSARI

Hotel Les Ottomans

Sumahan Bosphorus

Beşiktaş

Beylerbeyi BEYLERBEYİ PALACE

Crowne Plaza Istanbul Oryapark

Üsküdar Mercure İstanbul Altunizade Hotel

Buyaka M1 Meydan

Altunizade

Capitol

Palladium

Akasya

Tepe Nautilus

Marriott Asia

Emaar Square

Optimum Carrefour Kozyataği

Double Tree by Hilton Moda

Wyndham İstanbul Kalamış Marina

Mercure İstanbul Ümraniye

Göztepe Kadıköy Erenköy

Kozyataği

Crowne Plaza Istanbul SABİHA GÖKÇEN

Place Of Interest

Viaport


72 | I S TA N B U L G U I D E | İ S TA N B U L G U I D E

CENTRAL ISTANBUL Profilo Raffles Istanbul Trump Towers AVM Zorlu Center AVM White Monarch

İstanbul Cevahir

Divan İstanbul City

Istanbul Marriott Hotel Şişli Holiday Inn Şişli Orya Hotel Carina Park Suites Head Office

Ramada Plaza

PAGE

PAGE

Crowne Plaza İstanbul-Harbiye

75

Ibis Style Taksim

74 Nişantaşı Taksim Express

Point Hotel Barbaros Fairmont Quasar Istanbul

The Marmara Şişli Radisson Blu Şişli Dedeman İstanbul Renaissance İstanbul Bosphorus City’s AVM, Nişantaşı The Sofa Hotel

Beşiktaş

Conrad

The Stay Nişantaşı Park Hyatt Hilton St. Regis Istanbul

Radisson Blu Çırağan Palace The House Kempinski Hotel Ortaköy

Grand Hyatt La Maison Inter Continental W Hotel Four Seasons Dìvan PAGE Swissôtel at the Bosphorus Elite World The Ritz-Carlton Double Tree by Hilton İstanbul Shangri-La Bosphorus İstanbul REPUBLIC MONUMENT Rixos Pera CVK Hotels Park Bosphorus Istanbul Demirören Opera Hotel İstiklal RadissonBlu Hotel The Marmara İstanbul Pera Beyoğlu DOLMABAHÇE PALACE Miapera CVK Hotels Taksim İstanbul Daru Sultan Mercure Istanbul Taksim Hotel Galata The Marmara Pera Pera Palace Palazzo Donizetti Hotel Georges Hotel Soho House ISTANBUL MUSEUM OF MODERN ART Novotel The Galata İstanbul Hotel Istanbul Bosphorus GALATA TOWER LEANDER’S TOWER The Elysium Istanbul

Arts Hotel

Konak Hotel

76

MGallery by Sofitel

Eminönü

Wyndham İstanbul Old City

Dosso Dossi Hotel SPICE MARKET TOPKAPI PALACE GRAND BAZAAR

BASILICA CISTERN

Sultanahmet Double Tree By Hilton

Sirkeci Mansion Hotel ISTANBUL ARCHAEOLOGY MUSEUM Four Seasons Sultanahmet HAGIA SOPHIA

SELECTED STORES IN ZORLU CENTER AVM: Aldo Atelier Rebul Beymen P.33 Haremlique Mavi Mers P.20 Tommy Hilfiger P.32

SULTANAHMET

Place Of Interest Hotel

Global Blue Refund Office

Shopping Centre/Mall

Featured In This Issue


S H O P | 73

ELEVENTY Italian menswear brand Eleventy modernises traditional notions of style and tailoring for the modern man. For autumn/winter 2018/19, inspiration comes from British culture of the 1970s and 80s. An array of warm tones such as honey beige, chocolate brown and earthy green are textured with the mixing of traditional fabrics such as wool, cashmere, tweed and moleskin, while the label’s range of accessories are practical as well as perfectly stylish.

VAKKO BISTROT Vakko Bistrot is a perfect patisserie for Istanbul’s most stylish shoppers. This pretty café serves desserts and cakes that taste as good as they look, alongside a full menu of delicious dishes. Enjoy a tasty lunch as you take a break from browsing, or choose from the wide range of French-style sweet treats and accompany them with a speciality tea or coffee. Striped pastel chairs and gold panelling make Vakko Bistrot as attractive as the food it serves; you are sure to appreciate the photogenic surroundings as you take a well-earned pause. İstanbul’un en havalı alışveriş severlerine nefis bir pastane önerisi: Vakko Bistrot. Lezzetli yemeklerden oluşan menüye sahip. Alışverişe ara verdiğinizde leziz bir yemek yiyebilir, veya birçok çeşidi sunulan Fransız usulü tatlılardan tadarken özel çay ya da kahvelerden yudumlayabilirsiniz. Pastel tonlardaki çizgili sandalye ve koltukları ve yaldızlı süslemeleriyle, Vakko Bistrot’nun dekorasyonu da sunduğu yiyecekler gibi çekici. Alışveriş molanızın keyfini çıkarırken, ortamın fotojenikliği de hoşunuza gidecek. Vakko Bistrot, Akmerkez AVM, Etiler, +90 (0)212 705 6656, vakko.com globalblue.com

İtalyan erkek giyim markası Eleventy, geleneksel stil ve dikim anlayışını modern erkeğe uyarlıyor. 2018/19 sonbahar/kış sezonunda 1970-80’lerin İngiliz kültüründen esinlenilmiş. Bal beji, çikolata kahvesi ve toprak yeşili gibi sıcak tonlar yün, kaşmir, tüvit ve moleskin gibi geleneksel kumaşların bileşimini renklendiriyor. Aksesuarlarsa hem kullanışlı hem de son derece şık. Eleventy, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 5555, eleventy.it


74 | I S TA N B U L G U I D E | İ S TA N B U L G U I D E

NİŞANTAŞI Valikonağı Caddesi, Bostan Sk. & Altın Sk. LI C

D.

A

ŞA

İPE

O 62 ●

.

K

AD

S

I GO N

A OK

İC

CA

ĞI

NA

EN

ER LA ID R E GN AV P BO A P D -L ● M LE D. ON CA E TT CA ● YB UI K Çİ ● S V PEK UI İ LO Dİ ● AB

N TA

MEHT AP E L A ID I●

YM

The Stay Nişantaşı

S BO

GE

SHOP

BE

SO

K.

RA

fa

AB

K GA K ALO O İK SO O A K ● P ET İ TR B K ● ZE K KA

SO

A

D.

M

OW SH LI RI IR DE RM GE ●

So

CA

TE

N

K VA KA

IN

TI AL

YI KA

AK

E İY İK I Ş V GIC TE AR Y

B AQ A

EZ ●

M●

SÖNM

VEKE

FA İK

T

OFFICINE PANERAI ● MAESTRO ●

he

IRE TA B OL E GL ISTAN G & V L ● ADI Z VA ● ZILLI RIA ND S AER ● ● LUXU NI K R C ● ● BRIO MAPEN ICCI ● E S R JI ● GIZIA GAT NO TAICINE ● GIZIA TORE EEN ● FA F I E ● BG S AT TW OF ERA ST N ● DAM EN PA O● ON TR ● BEYM ES ITT ● VU MA S UIS DA O ER L A I ● ESC LUT SIGN ● ● BER DE K O RT ● 2 A V K UR LU ● ● VAK ● Ğ ● D’S N ZO TO STIA ● BA A I N R I İZ CH OUT PA ● NG CE UB MA ÜN ● LO ● Z C TÜ SEL ● AN BL DIE ADA NT R P MO ● S ● ER ● CEMAL IST INS ● REŞİT REY Z S 2W TTE ● BO E CONCERT HALL FR ORY ● I T CC S S LEX GU ● KID RO DI ● L A ● N I A Park Hyatt ICEC A R YR RIN KA KA ● BRONZ SK. CONVENTION MA CH A ● ● SIR MAISON A CENTER M GN ● OMEGA ZE O D ● CHANEL L I G ● HÉRMES NE IŞ L A ME ● TRIKO MISIRLI ER TA Ş K

O İK

PE NT KE DE İ● R ● ST NT IDE SE EF OP N VI ● AN TI 2 ● L N ● EL K ● DE EW B RI A ● DE L ● N AN 1 CE D& R ● KO İ K L IF A ID V IS

D.

Riva

. Y A D ERR I C BURBA Ğ A ● DES S N UL ● N

D.

ME

EK RI A O OP ● PT TI I K CO ●

CA

RU

Abdi İpekçi Caddesi & Bronz Sk.

SCOTCH & SODA Scotch & Soda is one of Amsterdam’s biggest fashion exports. At the brand’s Istanbul branch, visitors can browse its collections for men, women and children. This season’s highlights include an array of denim pieces, printed silks and autumnal knitwear that will inject life into your autumn/winter wardrobe. Moda dünyasına Amsterdam’ın en büyük hediyelerinden biri Scotch & Soda. Markanın İstanbul’daki mağazalarında kadın, erkek ve çocuk koleksiyonları sunuluyor. Sezonun öne çıkanlarından denim parçalar, baskılı ipek giysiler ve sonbahara uygun trikolar sonbahar/kış gardırobunuza renk ve hareket katacak. Scotch & Soda, City’s AVM, Nişantaşı, +90 (0)212 474 5460, scotch-soda.com Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

Featured In This Issue


S H O P | 75

EZ NM

MIS

. AD IC AĞ ON

VA L

IRL

İK

.

ŞV

TR

TE

IKO

Zİ CA D.

SELECTED STORES IN CITY’S AVM, NIŞANTAŞI: Aldo Le Creuset Banana Republic L’Occitane B&G Store Markapark Bosh Mango Calvin Klein Mavi Jeans Camper Nars Chakra Network Class Roberto Nine West Cavalli Roman Coquet Samsonite P.35 Damat Tween Scotch&Soda Divarese SPX D&R Sunglass Hut Forever New Swarovski Gap Tchibo Glengeria Teknosa Hemington P.34 The Body Shop Inci Tommy Hilfiger Intersport Troy Apr Ipekyol U.S. Polo ASSN Kipling Vakkorama Koton Victoria’s Secret Lacoste

DY BO Y M M ZO O E E V T LO G H RN ● NI DL TU ● A O C TO N Riva ● ● N GUS MA İ IVE EK T ● R O E N T EC L E B L ● P SP K E N E ● ER Y FA P B TE ● S ●

I●

AD

●T ● I WIST P EK YO L

Lİ C

●F AİK

ME

ER

RU

AK

PA VIA

HA LA SK AR GA

●S ● T AR AR CH IBO

Rumeli Caddesi, Teşvikiye Caddesi, Maçka Caddesi, Halaskargazi Caddesi & Mim Kemal Öke Caddesi

İK İY

Jazz Hotel

E

M

,

V şı ● O ● sA a y’ nt SH IÇ ● it işa OY HOT ÇE C H ● N BA RA ŞA ZA a PA f A● S o R MO e PHO SSI TI ●● h E T S MA UT L A ● D EL E B ON VA AL CI NOO M TIN ● J A LD D E CA NC ● UE TIQ U BO

İ

Bentley

AB

Gallery Residence Boutique Hotel . AD E● IC ER Ğ HM A S N CA KO K & Lİ L SI VA

CI

ES

GI

DD

R YA

CA

Ramada Plaza

İPE

Arts Hotel .

.

CAD

AD

The Stay Nişantaşı

İC

● KOTON

A Zİ

The House Café

ARG A SK

GÜM

ICEC CONVENTION CENTER LA

K A DIRG A L A R C A D.

CEMİL TOPUZLU OPEN AİR CONCERT HALL

ET

TO

SR

EV

Park Hyatt

IN4OUT ● GÜLEN YALÇIN ● ● OMEGA ● CHANEL

GE

Y

RE

O EC

DE

● GERMIRLI

NN

CA

EC

TIO

N

D.

Alancha

● HERMÈS TRIKO ● MISIRLI

İTÜ Maçka Kampusu

MA ÇK

HILTON CONVENTION AND FAIR CENTER

AC AD

Maçka Parkı

DE

Hilton

●E

● FLOWER

● SIR MASON ● GOBI MONGOLIAN

C A D.

Harbiye

MAX MARA ●

OL

MAÇKA CADDES

ÜŞ S

OK A

K

HAL

St.Regis Hotel

KIŞ

●P

VETRINA ● DİLEK HANİF ● SPORT SOUL ●

CEMAL REŞİT REY CONCERT HALL

Ş TA

PY AP ● L H YS A L DA

Global Blue Refund Office

Shopping Centre/Mall

Hotel

Restaurant

Café


76 | I S TA N B U L G U I D E | İ S TA N B U L G U I D E

BEYOĞLU EM

AY N AL I Ç EŞ

M

E

CA

IN

CA

M

IS

SELECTED SHOPS IN GRAND PERA: Atasun Optik Gizia Pop Up Beta Gizia Kiwe B&G Store Göz Grup Optik Coquet Accessories Madame Tussauds De Facto Tekin Acar Gizia

K

SELECTED SHOPS IN DEMIRÖREN İSTIKLAL Atasun Optik Deichmann De Facto Gap Koton Sephora Shumix Vakko Butik

D.

HAMAL

Euro Plaza

TA R L A B A ŞI BLV.

BA ŞI C

MADAME TUSSAUDS

Grand Pera

A D.

Demirören İstiklal

D. CA AM

AY D KS Fİ

D. CA

T YE

AL

CA

D.

RU EŞ

A D.

M

İK L İST

Ç

RE

PA B U 5 S T IK ● L A V I' S P.3 ● LE E ● N IK Vİ ● M AE P H IS T O ●M

ŞI C H A Y R İY E C A D .

SAINT LOUIS FRANSIZ LATİN KİLİSESİ

BO

Richmond Hotel SANTA MARIA LATİN KATOLİK KİLİSESİ

FA

AN ST

C

I AŞ IB

ÇU

KU

CA

RC

İ

A KP

D.

UM

A

CA

D.

● SUNGLASS HUT

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

IBA Galatasaray Lisesi

The House Hotel E

N AC

● ● PA N NE DO W R BA A LA NC

UD

TUR

IA N O

● ● MA ● MA NG ● US Vİ O PE PO N T LO İ

M AC

AB ● AR

Peak Hotel

OP AS TİK UN ●

E

O X XO

SK

NTRO ● CE

SAINT ANTOINE KATOLİK KİLİSESİ TO

ODAKULE

CH ER The Marmara S● Pera AT

BA LO SK .

İ

● ZARA

D.

Bristol Otel

LA

ET

A D.

ŞI C A

Palazzo Donizetti

TIÇ ● AT ●

İ ÇAR

Soho House

HO AM

YEN

Pera Palace Hotel Jumeirah

OL

H O T İÇ

SD

LAL C

V ● MA

D’

ÇİÇEK PASAJI

CI ● IN

İS T İK

Troya

Büyük Londra Oteli P

SE

ER ●

Rixos Hotel

MI

F LOW

PANAYİA RUM ORTODOKS KİLİSESİ

DESA

ÜÇ HAREN KİLİSESİ

Miapera

Shopping Centre/Mall

Global Blue Refund Office

ŞA

CA

D.


RA

N

C

CU

SA ● DE

MH

UR

A D.

İYE

TU

TC AD

.

S H O P | 77

Taksim Gezi Parkı

Cartoon

A TA R L

B LV.

Gezi Hotel Bosphorus

● LAC OST E ● SWATCH

● BEN NY ● NAN DO ● ACC E SSO RIZE

● EMG EN OPT İK ● COL LEZ ION E

● BAMB İ

Keban Otel

TE

CA

HUT

N●

AF

ER

CA

The Marmara

D.

ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ

Innpera

İN Ü

CA D.

NCI Y

LV İ

R

AC

RA

N

SE

TU

LE

R

CA

K Ş.

D.

ÖN

KAZA

Marble Grand Star Vardar Palace Hotel

SI

IB IC AD

RA

NY

SE

SA

LV İ

BU

LE

R

ME

CA

D.

. KŞ

SI

L

K IR NGO CI B E ● MA IN H A H ID D I MU ● AL B ● LT SEL ● D IE

OCA ● GL

BEYOĞLU RUM ORTODOKS AVATRİADA KİLİSESİ

Taksim Square Savoy Hotel

-I Z

ME

L ASS

TA K

Taksim Hill İST İK LAL CAD .

. CAD

NTRO I KAB ● CE AYA K MBI ● BA LAB ANS ● JE

İS T

L İK L A

LT B ●

KO T O

AĞA CAMİİ

D.

SUNG

ASVAZANİ KİLİSESİ

BA ŞI

.

● BEY KARAKÖY ● MAE ZAE

Restaurant

Hotel

Place Of Interest

Featured In This Issue


78

WHEN YOU SHOP THE WORLD, SHOP TAX FREE Global Blue Tax Free Shopping brings you savings on the purchases you make at over 300,000 stores across the world’s best shopping districts. So why not join the 26 million travellers who shop tax free with Global Blue every year? Simply look for the blue star or ask for Global Blue, and follow our easy process.

1. Shop

2. Claim

Wherever you shop, ask for a Global Blue Tax Free Form and remember to keep your receipts.

When you’re leaving Turkey to head home or to continue your journey, have your purchases with you and visit customs to get your Tax Free Forms approved before collecting your refund at one of our Refund Offices.

Refund Office Details Istanbul Atatürk Airport Departure gates D31 - D32: all flights except THY, before passport control for checked-in luggage Departure gates A15 and A16: only for THY flights, before passport control for checked-in luggage Near gate 219: after passport control for goods in hand luggage Sabiha Gökçen Airport Customs control before check-in/refund after passport control

The VAT rates in Turkey are 18% and 8%. Your total purchases in a store must exceed 100 TL + VAT. Turkish citizens living abroad can also benefit from tax free services. Please observe that the final refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee. At some airports a cash handling fee per Tax Free Form will be charged should you require an immediate refund in cash.

Contact

taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 85 86


79

DÜNYANIN BİRÇOK NOKTASINDA TAX-FREE - VERGİSİZ ALIŞVERİŞ YAPABİLİRSİNİZ Global Blue’nun Vergisiz Alışveriş hizmeti, dünya üzerinde 300.000’den fazla mağazada yaptığınız alışverişlerde indirim imkanı sunar. Her yıl Global Blue ile vergisiz alışveriş avantajından yararlanan 26 milyon yolcuya siz de katılın! Mavi yıldızı gördüğünüz ya da Global Blue hizmetinin bulunduğunu öğrendiğiniz noktalara uğrayın. Geriye iki basit adımdan oluşan süreci tamamlamak kalıyor.

1. Alışveriş ve form

2. Vergi iadesi talebi

Alışveriş yaptığınız yerlerden Global Blue Tax Free Formunu isteyin ve formları muhafaza edin..

Ülkenize dönmek ya da seyahatinize başka bir ülkede devam etmek üzere Türkiye’den ayrılırken, satın aldığınız ürünleri yanınızda bulundurun ve Tax Free formlarınızı onaylatmak üzere gümrük noktalarına başvurun. Sonrasında, Vergi İade Ofislerimizden para iadenizi alabilirsiniz.

Vergi İade Ofisleri Istanbul Atatürk Havalimanı Dış Hatlar Gidiş D31 - D32 no’lu kontuarlar: THY hariç tüm uçuşlar için,teslim edilen bagajlar için Pasaport Kontrolü öncesi Dış Hatlar Gidiş A15 ve A16 no’lu kontuarlar: yalnızca THY uçuşları için, teslim edilen bagajlar için Pasaport Kontrolü öncesi 219 no’lu Kapı yanında: El bagajındaki ürünler için Pasaport Kontrolü sonrası Sabiha Gökçen Havalimanı Bilet kontrolü öncesi gümrük kontrolü / Pasaport kontrolü sonrası vergi iadesi

Türkiye’de KDV oranları %18 ve %8’dir. Aynı mağazadan yaptığınız alışverişin toplam tutarı en az 100 TL + KDV olmalıdır. Yurt dışında yaşayan Türk vatandaşları da Tax Free hizmetinden yararlanabilir. Alacağınız net iade miktarı, toplam KDV tutarından hizmet bedelinin düşülmesi sonucu ortaya çıkan rakam olacaktır. Bazı havaalanlarında anında nakit iade talep etmeniz durumunda, her Tax Free formu için nakit hizmet bedeli alınmaktadır.

İletişim:

taxfree@globalblue.com +421 232 111 111


80

HOTELS • Bentley Hotel: +90 (0)212 291 7730

• Georges Hotel: +90 (0)212 244 2423

• Carina Park Suites: +90 (0)212 234 6402

• Gezi Hotel Bosphorus: +90 (0)212 393 2700

• Çınar Hotel: +90 (0)212 663 2900

• Gorrion Hotel: +90 (0)212 454 4800

• Çırağan Palace Kempinski: +90 (0)212 326 4646

• Grand Hyatt Istanbul: +90 (0)212 3681234

• Conrad Istanbul: +90 (0)212 227 3000

• Grand Tarabya: +90 (0)212 363 3300

• Courtyard By Marriott: +90 (0)212 692 0000

• Hilton Garden Inn İstanbul Atatürk Airport: +90 (0)212 503 9000

• Crowne Plaza Florya: +90 (0)212 463 0500 • Crowne Plaza Harbiye: +90 (0)212 291 6080 • Crowne Plaza Istanbul-Asia: +90 (0)216 585 6060 • Crowne Plaza Istanbul Oryapark: +90 (0)216 666 6400 • CVK Hotels Park Bosphorus: +90 (0)212 377 8888 • CVK Hotels Taksim: +90 (0)212 393 4000 • Daru Sultan Hotel: +90 (0)212 252 3232 • Dedeman Hotel: +90 (0)212 337 4500 • Divan: +90 (0)212 315 5500 • Divan City: +90 (0)212 337 4900 • Divan Asia: +90 (0)216 625 0000 • Dosso Dossi Hotel: +90 (0)212 526 4090 +90 (0)212 444 9905 • DoubleTree By Hilton Istanbul Moda: +90 (0)216 542 4344 • DoubleTree By Hilton Istanbul Old Town Beyazıt: +90 (0)212 453 5800 • DoubleTree By Hilton Istanbul Piyalepaşa: +90 (0)212 311 4311 • Elite World Hotel: +90 (0)212 313 8383 • Elite World Business Hotel: +90 (0)212 411 4646 • Fairmont Quasar Istanbul: +90 (0)212 403 8500 • Four Seasons at the Bosphorus: +90 (0)212 381 4000 • Four Seasons at Sultanahmet: +90 (0)212 402 3000 • Gallery Residence Istanbul: +90 (0)212 291 7710

globalblue.com

• Hilton Garden Inn Sütlüce: +90 (0)212 314 5000 • Hilton Istanbul: +90 (0)212 315 6000 • Hilton Istanbul Bomonti: +90 (0)212 375 3000 • Hilton Istanbul Maslak: +90 (0)212 305 1000 • Hilton Park SA: +90 (0)212 310 1200 • Holiday Inn Airport Hotel: +90 (0)212 604 1500 • Hyatt Centric Levent Istanbul: +90 (0)212 317 7700 • Holiday Inn Şişli: +90 (0)212 233 6324 • Holiday Inn Tuzla: +90 (0)216 560 6600 • Hyatt Regency Ataköy: +90 (0)212 463 1234 • Ibis Istanbul Airport: +90 (0)212 404 0400 • Ibis Istanbul City West: +90 (0)212 414 3900 • Ibis Istanbul Esenyurt: +90 (0)212 866 3900 • Ibis Istanbul Tuzla: +90 (0)216 581 8800 • Ibis Style Taksim: +90 (0)212 373 0900 • InterContinental: +90 (0)212 368 4444 • Jazz Hotel: +90 (0)212 296 3002 • Konak Hotel: +90 (0)212 225 8250 • La Maison: +90 (0)212 227 4263 • Le Meridien: +90 (0)212 384 0000 • Marriott Hotel Asia: +90 (0)216 570 0000 • Marriott Hotel Şişli: +90 (0)212 375 0100 • Mercure Istanbul Airport Hotel: +90 (0)212 411 1500

• Mercure Istanbul Altunizade: +90 (0)212 333 0000 • Mercure Istanbul Bomonti: +90 (0)212 368 6666 • Mercure Istanbul City Bosphorus: +90 (0)212 370 2020 • Mercure Istanbul Taksim: 90 (0)212 924 2727 • Mercure Istanbul Topkapi: +90 (0)212 665 7575 • Mercure Istanbul Ümraniye Hotel: +90 (0)216 632 1632 • Modus Hotel: +90 (0)212 233 5050 • Mövenpick Hotel: +90 (0)212 319 2929 • Mövenpick Istanbul Golden Horn: +90 (0)212 600 1600 • Nar Hotels Beyoğlu: +90 (0)850 360 0627 • Nippon Hotel: +90 (0)212 313 3300 • Novotel Istanbul City West: +90 (0)212 414 3600 • Novotel Istanbul Bosphorus: +90 (0)212 372 0700 • Opera Hotel: +90 (0)212 372 4500 • Orya Hotel: +90 (0)212 222 2525 • Park Dedeman Levent: +90 (0)212 939 7373 • Park Inn by Radisson Istanbul Atatürk Airport: +90 (0)212 999 6777 • Park Hyatt Maçka: +90 (0)212 315 1234 • Pera Palace Hotel: +90 (0)212 377 4000 • Point Hotel Taksim: +90 (0)212 313 5000 • Point Hotel Barbaros: +90 (0)212 337 3000 • Polat Renaissance: +90 (0)212 414 1800 • Pullman Istanbul Airport: +90 (0)212 411 1000 • Radisson Blu Airport Hotel: +90 (0)212 411 3838 • Radisson Blu Bosphorus Hotel: +90 (0)212 310 1500 • Radisson Blu Hotel Ataköy: +90 (0)212 939 4500 • Radisson Blu Hotel Istanbul Pera: +90 (0)212 377 2500 • Raffles Hotel: +90 (0)212 924 0200

• Ramada Plaza: +90 (0)212 315 4444 • Ramada Plaza Tekstilkent: +90 (0)212 443 0303 • Renaissance Istanbul Bosphorus Hotel: +90 (0)212 340 7000 • Rox Hotel: +90 (0)212 551 0506 • Shangri-La Bosphorus: +90 (0)212 275 8888 • Sheraton Ataköy: +90 (0)212 413 0600 • Sirkeci Mansion Hotel: +90 (0)212 528 4344 • Soho House İstanbul Hotel: +90 (0)212 377 7100 • Sumahan Hotel: +90 (0)216 422 8000 • Swissôtel Istanbul: +90 (0)212 326 1100 • Taksim Express Hotel: +90 (0)212 444 9335 • The Elysium Istanbul: +90 (0)212 373 0100 • The Galata İstanbul Hotel MGallery by Sofitel: +90 (0)212 317 3400 • The House Hotel Bosphorus: +90 (0)212 327 7787 • The House Hotel Galatasaray: +90 (0)212 252 0422 • The Marmara Istanbul: +90 (0)212 251 4696 • The Marmara Pera: +90 (0)212 251 4646 • The Marmara Şişli: +90 (0)212 370 9400 • The Ritz-Carlton: +90 (0)212 334 4444 • The Sofa Hotel: +90 (0)212 368 1818 • The Stay Nişantaşı: +90 (0)212 970 7832 • The St Regis Istanbul: +90 (0)212 368 0000 • Titanic Port Hotel: +90 (0)212 661 1899 • White Monarch Mecidiyeköy: +90 (0)212 211 8989 • W Hotel: +90 (0)212 381 2121 • Wyndham Grand Istanbul Levent: +90 (0)212 386 1000 • Wyndham Istanbul Old City: +90 (0)212 514 9000 • Wyndham Kalamış: +90 (0)216 400 0000


SHOP TAX FREE APP

It’s your world. Shop Tax Free with confidence. The free SHOP TAX FREE app makes tax refunds easier than ever. Features include: • • • •

Live refund tracking Refund Calculator Store locator Tax rates and rules

Download the new SHOP TAX FREE app today

SHOP TAX FREE


82

TRANSLATIONS

Сверху: Mlouye осень-зима 2018/19


83

РУССКИЙ ПЕРЕВОД 36: CARRY IT OFF ВСЕ С СОБОЙ Фани Мари рассказывает о самых актуальных брендах аксессуаров в Турции

ФОТО: CEMRE MERT

Какой должна быть культовая сумка? Ответы могут быть разными, но у нее точно должно быть отменное качество и классический, но с изюминкой дизайн. История турецкого кожевенного дела богата и разнообразна, и современным мастерам удается соединять ремесленные традиции с современным стилем. Их вещи с завидной регулярностью приобретают статус культовых: прямо сейчас турецкие бренды Mehry Mu, Manu Atelier, Sanayi 313 и Mlouye берут модный мир штурмом. Гюнеш Мутлу

Сверху: Manu Atelier осень-зима 2018/19

основала собственный бренд сумок Mehry Mu в 2009 году, и за прошедшие годы он обрел признание во всем мире. Любовь к тканям пронизывает все, что делает дизайнер, поэтому ее сумки часто украшены плетеными вставками, бархатом и вышивкой. Восток с его особым колоритом сформировал эстетику Mehry Mu, а яркие краски Стамбула и Марокко сделали ее живой и открытой. Функциональный дизайн и непринужденность – так можно охарактеризовать стиль Мутлу. Бесте и Мерве Манастир решили продолжить дело отца – известного кожевника и в 2014 году создали компанию Manu Atelier. Сестры сосредоточились


84

на сумках квадратной и прямоугольной формы, выполненных из кожи различных оттенков. В новой коллекции стоит обратить внимание на твидовые модели Micro Bold и Frame, доступные в теплом бордовом оттенке и трехцветных сочетаниях, – идеальный вариант для осени и зимы. Бренд аксессуаров Sanayi 313, основанный в 2015 году, занимается обувью и сумками ручной работы. Под руководством дизайнера Серены Узиель профессиональные кожевенники прорабатывают каждую вещь вручную, и на полный цикл может уходить около 100 часов. Раньше Узиель сотрудничала с Alberta Ferretti и другими крупными брендами, пока основатель стамбульского креативного пространства Sanayi 313 Энис Каравил не пригласил ее возглавить линию готовых аксессуаров. В этом сезоне бренд расширяет коллекцию сумок и представляет три новые модели. Дизайнера Меб Рур открыла бренд

Mlouye в 2015 году с мыслями о качестве и необычном дизайне. Ее почти не интересуют модные тренды, поэтому новые модели в коллекции появляются каждый месяц. Сумка Lantern напоминает классический абажур и выполнена из мягкой, но прочной итальянской кожи. В целом модели Mlouye постоянно отсылает к биографии дизайнера: Рур занималась промышленным дизайном и привнесла этот опыт в дизайн кожаных сумок. Все эти бренды сотрудничают с профессиональными мастерами-кожевниками и продумывают каждую деталь до такой степени, что скопировать или подделать их вещи просто невозможно. Высочайшее качество, яркий дизайн и узнаваемый стиль – вот что сделало турецкие бренды заметными для модного мира. И теперь все, от уважаемых модных редакторов до молодых инфлюэнсеров, пристально за ними следят. Осознают они и необходимость выстраивать отношения с покупателями.

ФОТО: ERHAN TARLIG

Общие ценности, понимание культур, открытый взгляд на жизнь – все это сближает сообщество Manu

Сверху: сумка-коробка Garcia


85

Чтобы быть ближе к аудитории, бренды сотрудничают с крупными универмагами в разных странах. Например, Mehry Mu продается в лондонском Browns, а Manu Atelier – в Selfridges. В стамбульском торговом центре Beymen, разумеется, есть и тот, и другой. Поддержка редакторов и других влиятельных людей оказалась решающей для стремительного роста и укрепления статуса Sanayi 313. Сумки появились в коллекции бренда совсем недавно, но оказались настолько востребованными, что теперь он будет отдельно развивать это направление. Личное общение и чувство сопричастности также помогает молодым брендам общаться с покупателями. Например, Sanayi 313 открывает для покупателей поп-ап магазины, где можно подробно рассмотреть сумку перед покупкой. Mehry Mu выстраивает отношения с сообществом через рекламные кампании, в которых показывает, как модные редакторы и блогеры носят сумки бренда. Внимание брендов к таким нюансам демонстрирует ценность личных взаимоотношений. Для бренда Manu Atelier также важно, чтобы покупатели использовали его сумки для самовыражения: «Общие ценности, понимание различных культур, открытый взгляд на жизнь – все это сближает нас и укрепляет сообщество Manu. Вместе мы поддерживаем друг друга. Вместе мы вдохновляем других», – объясняют сестры Манастир. Они считают, что именно покупатели определяют бренд, а не наоборот. Лукбук Mlouye продолжает минималистскую эстетику: большая часть изображений строится вокруг самого продукта. Однако регулярно появляются и фотографии лидеров мнений с вещами из коллекций. Через это бренд транслирует покупателям свой беззаботный и простой образ. У каждого из этих брендов свой собственный стиль. Но их пути к успеху во многом похожи: все они сделали ставку на выверенную эстетику, качество ручной работы и уникальный дизайн. И каждый из них использует силу социальных сетей, чтобы рассказать о себе всему миру.

78: WHEN YOU SHOP THE WORLD, SHOP TAX FREE СОВЕРШАЯ ПОКУПКИ ПО ВСЕМУ МИРУ, СОВЕРШАЙТЕ ИХ С TAX FREE Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят вам сэкономить на покупках, совершенных в около 300 000 магазинах, расположенных в самых лучших шоппинг районах мира. Так почему бы не присоединиться к 26 миллионам путешественников, совершающих покупки Tax Free с Global Blue каждый год? Просто найдите голубую звезду или спросите о Global Blue и следуйте нашим несложным инструкциям. 1. В магазине

Где бы вы не совершали покупки, попросите Tax Free форму Global Blue и сохраните её. 2. При выезде

Когда вы покидаете Турцию, чтобы отправиться домой или продолжить ваше путешествие, пройдите к таможне с вашими покупками для того, чтобы заверить ваши чеки перед тем, как получить возврат в одном из наших офисов. Контакты:

taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 Ставки НДС в Турции бывают двух видов: 18% и 8%. Минимальная сумма покупки в одном магазине должна быть не менее 100 турецких лир + НДС. Граждане Турции живущие заграницей также могут воспользоваться услугой Tax Free. Пожалуйста, примите к сведению, что конечная сумма возврата составит сумму налога НДС минус административная комиссия. В некоторых аэропортах при возврате наличными взимается комиссия за каждую Tax Free форму.


‫‪86‬‬

‫املتاجر حول العامل‪ .‬تجدر اإلشارة هنا إىل أ ّن هذه العالمة مل تطلق‬ ‫الخاصة بها إال مؤخرا ً‪ ،‬وهي تنوي إضافة‬ ‫مجموعة حقائب اليد ّ‬ ‫املزيد من التصاميم تدريجيّاً بعد الشهرة الواسعة التي حققتها‬ ‫حقائب اليد املط ّرزة‪.‬‬ ‫باإلضافة إىل ما سبق‪ ،‬إ ّن الشعور باالنتامء للمجتمع مه ّم‬ ‫أيضاً حيث تحرص عالمة ‪ Sanayi 313‬عىل تعزيز عالقتها‬ ‫بجمهورها من خالل محالتها املوقّتة التي يستطيع فيها الزبائن‬ ‫إلقاء نظرة عىل التصاميم قبل رشائها‪ .‬وكذلك‪ ،‬تسعى عالمة‬ ‫‪ Mehry Mu‬إىل إنشاء مجتمع مصغّر وإطالق حمالت إلظهار‬ ‫كيفيّة تأثري مح ّرري األزياء واملد ّونني عىل طريقة تصميمها للقطع‪.‬‬ ‫يل يظهر‬ ‫فتسليط الضوء عىل مختلف التصاميم وشكلها الفع ّ‬ ‫أهميّة التقارب‪.‬‬ ‫إ ّن النظر يف كيفيّة ارتداء الحقائب وطرق استخدام‬ ‫الخاص أمر مه ّم جدا ً كذلك‬ ‫الزبائن لها للتعبري عن أسلوبهم ّ‬ ‫ملتجر ‪ .Manu Atelier‬ويف هذا السياق‪ ،‬توضّ ح الشقيقتان‬

‫‪ Manastır‬قائلتَ ْني‪ :‬مث ّة قاسم مشرتك وقيم مشرتكة وفهم للثقافات‬ ‫ونظرة منفتحة عىل الحياة لدى جميع العاملني يدا ً ِبيَ ْد يف متجر‬ ‫كل م ّنا يلهم اآلخر‪.‬وبذلك‪ ،‬تعترب‬ ‫كل م ّنا يدعم اآلخر‪ٌّ ،‬‬ ‫‪ٌّ .Manu‬‬ ‫الشقيقتان أ ّن الزبائن هم الذين يع ّرفون هذه العالمة التجاريّة ال‬ ‫العكس‪.‬‬ ‫املبسطة يف التصميم‪ ،‬تركّز‬ ‫باالنتقال إىل ‪ Mlouye‬والجامليّة ّ‬ ‫معظم الكاتالوجات عىل القطعة نفسها إال أ ّن هذه العالمة غالباً ما‬ ‫تظهر صور شخصيّات مؤثرة يف املجتمع حامل ًة تصاميمها‪ .‬وبذلك‪،‬‬ ‫مينح الشعور باالنتامء للمجتمع فرصة لرتويج صورة للزبائن تتالءم‬ ‫واملبسطة لهذه العالمة بح ّد ذاتها‪.‬‬ ‫بامتياز مع الجامليّة الهادئة ّ‬ ‫كل عالمة من هذه العالمات التجاريّة‬ ‫أخريا ً وليس آخرا ً‪ ،‬تتف ّرد ّ‬ ‫ٍ‬ ‫مشرتك نحو النجاح‪ ،‬وذلك‬ ‫الخاص إال أنّها تسري عىل طريقٍ‬ ‫بأسلوبها ّ‬ ‫من خالل التوفيق بني جامليّة القطع والتف ّوق يف التصنيع والتصميم‬ ‫االجتامعي لتسويق منتجاتها حول‬ ‫ظل االستعانة بوسائل التواصل‬ ‫يف ّ‬ ‫ّ‬ ‫العامل‪.‬‬

‫‪WHEN YOU SHOP THE‬‬ ‫‪WORLD, SHOP TAX FREE :78‬‬

‫عندما تتس ّوق حول العامل‪،‬‬ ‫تس ّوق من دون دفع الرضيبة‬

‫تقدّم لك غلوبل بلو ‪ Global Blue‬خدمة التس ّوق من دون دفع‬ ‫الرضيبة ‪ Tax Free‬لتدّخر املال لدى تس ّوقك يف أكرث من ‪300,000‬‬

‫متجر يف أبرز مناطق التس ّوق حول العامل‪.‬‬ ‫فل َم ال تنض ّم إىل الـ ‪ 26‬مليون مسافر الذين يتس ّوقون من دون دفع‬ ‫كل سنة؟ ما عليك إال‬ ‫الرضيبة من خالل غلوبل بلو ‪ّ Global Blue‬‬ ‫أن تبحث عن النجمة الزرقاء أو تسأل عن غلوبل بلو ‪Global Blue‬‬ ‫وتتبع خطواتنا السهلة‪.‬‬ ‫‪ .1‬تس ّوق‬ ‫الخاص‬ ‫أينام تس ّوقت‪ ،‬أطلب الحصول عىل طلب اسرتداد الرضيبة ّ‬ ‫بغلوبل بلو ‪ Global Blue‬وتذكّر أن تحتفظ باإليصاالت‪.‬‬ ‫‪ .2‬أطلب‬ ‫لدى مغادرتك تركيا للعودة إىل وطنك أو إكامل الرحلة‪ ،‬احمل‬ ‫مشرتياتك واقصد مكتب الجامرك لتتم املصادقة عىل طلبات اسرتداد‬ ‫الخاصة بنا‪.‬‬ ‫الرضيبة قبل قبض االسرتداد من أحد مكاتب االسرتداد ّ‬ ‫لالتّصال‪:‬‬

‫‪taxfree@globalblue.com‬‬ ‫‪+421 232 111 111‬‬

‫تبلغ نسبتا الرضيبة عىل القيمة املضافة يف تركيا ‪ 18%‬و‪.8%‬‬ ‫يجب أن تتخطّى قيمة مشرتياتك يف املتجر الواحد مئة لرية تركيّة زائد‬ ‫الرضيبة عىل القيمة املضافة‪.‬‬ ‫ميكن للمواطنني األتراك املقيمني يف الخارج أن يستفيدوا أيضاً من‬ ‫خدمات التس ّوق من دون دفع الرضيبة ‪ .Tax Free‬يف بعض‬ ‫املطارات‪ ،‬يُفرض رسم خدمة نقدي عىل كل طلب اسرتداد رضيبة يف‬ ‫حال رغبت بالحصول عىل اسرتداد فوري نقدي‪.‬‬ ‫يف األعىل‪ :‬حقيبة ‪Sanayi 313 Dorota‬‬


‫‪87‬‬

‫ترجمة باللغة العرب ّية‬ ‫‪CARRY IT OFF :36‬‬

‫يكرث الطلب حول العامل عىل حقائب اليد العرصيّة‬ ‫التي تص ّممها عالمات ترك ّية رائدة يف مجال‬ ‫األكسسوارات‪ ،‬تقرير ‪Fani Mari‬‬ ‫ما الذي مييّز الحقيبة العرصيّة؟ إ ّن الجودة الرفيعة والتصاميم‬ ‫الكالسيكيّة بحبكة متميّزة هي التي تتصدّر القامئة‪ .‬لطاملا‬ ‫اشتهرت تركيا بأكسسواراتها الجلديّة الفاخرة املصنوعة يدويّاً‪،‬‬ ‫املتخصصون الجدد يف حقائب اليد إىل مزجه‬ ‫وهو تراث يسعى‬ ‫ّ‬ ‫بالتصاميم العرصيّة غري املسبوقة لتحقيق الشهرة‪ .‬فالعالمات‬ ‫الرتكيّة األنيقة مثل ‪ Mehry Mu‬و‪ Manu Atelier‬و‬ ‫‪ Sanayi313‬و‪ Mlouye‬تحقّق نجاحاً باهرا ً يف عامل املوضة‬ ‫أسست ‪Güneş Mutlu‬‬ ‫بفرتة قياسيّة‪ .‬ويف العام ‪ّ ،2009‬‬ ‫عالمة ‪ Mehry Mu‬لحقائب اليد التي رسعان ما اكتسبت‬ ‫حب ‪Mutlu‬‬ ‫شهرة عامليّة واسعة‪ .‬تُ َع ّد هذه الحقائب مثرة ّ‬ ‫لألنسجة ومتتاز بأشكالها التي تشبه الصناديق واملنحوتات‪،‬‬ ‫وغالباً ما تحتوي عىل الخيزران الرفيع والتفاصيل املحبوكة إىل‬ ‫الرشقي‬ ‫جانب املخمل والتطريز‪ .‬وجدير بالذكر هنا أ ّن التصميم‬ ‫ّ‬ ‫هو جزء من جامليّة هذه العالمة إىل ح ّد كبري‪ ،‬وذلك باإلضافة‬ ‫إىل أمناط من وجهات غنيّة باأللوان مثل اسطنبول واملغرب‪.‬‬ ‫املبسط هام ميزتان من توقيع‬ ‫يل واألسلوب ّ‬ ‫فالتصميم العم ّ‬ ‫‪.Mutlu‬‬ ‫أسست الشقيقتان ‪ Beste‬و‪Merve Mansour‬‬ ‫ّ‬ ‫العالمة التجاريّة ‪ Manu Atelier‬عام ‪ 2014‬لتشجيع ِ‬ ‫الح َرف‬ ‫اليدويّة وإحياء ذكرى والدهام الذي كان أحد أشهر الحرفيّني‬ ‫املتخصصني بصناعة املنتجات الجلديّة‪ .‬تتوفّر هذه الحقائب‬ ‫ّ‬ ‫املربّعة الشكل مبجموعة متن ّوعة من األلوان وهي مثاليّة للمرأة‬ ‫العرصيّة‪ .‬ويف هذا املوسم‪ ،‬تُعتَ َرب حقيبتا ‪ Micro Bold‬و‬ ‫‪ Frame‬املصنوعتان من التويد باللّون الخمري الدافئ وألوان‬

‫يف األعىل‪ :‬حقيبة ‪Manu Atelier Bold‬‬

‫لفصيل الخريف والشتاء‪.‬‬ ‫ثالثيّة‪ ،‬من أفضل الخيارات َ ْ‬ ‫أ ّما عالمة ‪ Sanayi313‬التجاريّة‪ ،‬فهي عالمة أكسسوارات‬ ‫تستهدف محبّي املوضة الرائجة‪ .‬ت ّم إطالقها عام ‪2015‬‬ ‫وتقدّم القطع الجاهزة من تصميم ‪ .Serena Uziyel‬يحرص‬ ‫كل قطعة يدويّاً يف عمليّات‬ ‫حرفيّيون ماهرون عىل صناعة ّ‬ ‫قد تستغرق مئة ساعة تقريبا ً‪ .‬تجدر اإلشارة إىل أ ّن ‪Uziyel‬‬ ‫كانت قد عملت يف السابق مع عالمات تجاريّة فاخرة مبا فيها‬ ‫‪ Alberta Ferretti‬قبل التعاون مع مهندس الديكور ‪Enis‬‬ ‫‪ Karavil‬الذي عمل عىل ‪ Sanayi313‬يف اسطنبول‪ .‬ومنذ‬ ‫املوسم املايض‪ ،‬تسعى هذه العالمة إىل توسيع مجموعتها من‬ ‫حقائب اليد من خالل استحداث ثالثة أشكال جديدة‪.‬‬ ‫ويف العام ‪ّ ،2015‬أسس ‪ Meb Rure‬العالمة التجاريّة‬ ‫‪ Mlouye‬يف تركيا ويقدّم من خاللها أرقى مستويات الجودة‬ ‫مركّزا ً عىل التصميم‪ .‬يطرح ‪ Mlouye‬املوديالت بكميّات قليلة‬ ‫كل شهر بدالً من االنجراف مع تيّارات املوضة‪ .‬ويف هذا السياق‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫يك‬ ‫إ ّن حقيبة ‪ Lantern‬مستوحاة من غطاء مصباح كالسي ّ‬ ‫ومصنوعة من الجلد اإليطا ّيل الناعم واملتامسك‪ .‬أ ّما حقائب هذه‬ ‫العالمة التي تشبه املنحوتات‪ ،‬فرتتبط تصاميمها بخربة ‪Rure‬‬ ‫السابقة يف التصاميم الصناعيّة‪ ،‬إذ أنّها أعامل فنيّة تتناسق مع‬ ‫بعضها البعض بأسلوب مرح‪.‬‬ ‫ولتج ّنب األعامل املزيّفة‪ ،‬تحرص هذه العالمات األربعة‬ ‫عىل صناعة القطع يدويّاً من خالل إضافة تفاصيل دقيقة‬ ‫يستحيل تزويرها‪ .‬باإلضافة إىل ذلك‪ ،‬يعمل املص ّممون اليافعون‬ ‫مع مجموعة واسعة من أكرث الحرفيّني مهار ًة لضامن أرقى‬ ‫مستويات الجودة‪ .‬وقد ساهم ذلك‪ ،‬باإلضافة إىل األساليب‬ ‫املبتكرة والتصاميم املذهلة التي متيّز هذه العالمة‪ ،‬يف لفت انتباه‬ ‫أرباب عامل املوضة من مح ّرري أزياء مرموقني إىل إنفلونرسز‬ ‫صاعدين‪ ،‬أصبحوا جميعاً مهت ّمني بعالمات حقائب اليد الرتكيّة‪.‬‬ ‫ويف هذا السياق‪ ،‬تحتاج العالمات التجاريّة بالطبع إىل‬ ‫كل من‬ ‫قاعدة من الزبائن األوفياء لتحقّق النجاح‪ .‬اكتسبت ّ‬ ‫عالمات األكسسوارات هذه شهرة عامليّة واسعة وباتت موجودة‬ ‫يف بعض املتاجر الرئيسيّة حول العامل‪ .‬نذكر عىل سبيل املثال‬ ‫قطع ‪ Mehry Mu‬املعروضة يف متجر ‪Browns‬‬ ‫يف لندن ومنتجات ‪ Manu Atelier‬يف متجر‬ ‫‪ ،Selfridges‬يف حني تُباع منتجات العالمتَ ْني يف‬ ‫متجر ‪ Beymen‬الكبري يف اسطنبول‪.‬‬ ‫بالحديث عن عالمة‬ ‫‪ ،Sanayi313‬كان لدعم املح ّررين‬ ‫وغريهم من أبرز الوجوه يف عامل األزياء‬ ‫دورا ً أساسيّاً يف من ّو هذه العالمة التجاريّة‬ ‫وتط ّورها بشكل رسيع‪ ،‬وترسيخ مكانتها‬ ‫كعالمة فاخرة يف عامل األزياء‪ .‬تُ ْع َرض‬ ‫منتجات هذه العالمة اليوم يف بعض أكرب‬

‫تصوير‪CEMRE MERT :‬‬

‫احمليها بتألّق‬


SOUVENIR HATIRALIK-HEDİYELİK

TIME FOR TEA ÇAY SAATİ The charming Sofia ceramic tea set offers a new way to enjoy Turkish tea. Istanbul-based designer Serap Korkmaz based the form of its cups on the tulip-shaped Turkish tea glass. Her neoclassical collection was inspired by the architectural forms of the Hagia Sophia museum, one of the most visited sites in Istanbul, and harmoniously brings Eastern and Western cultures together. Korkmaz studied design in Italy and the Sofia tea set has won both a Red Dot award and a German Design Award. The set consists of a teapot, six teacups, six teaspoons and a tray made of wood, marble and brass; all can be purchased separately. tga To find out how to shop tax free, see page 78 Vergisiz alışverişle ilgili bilgi için, bk. 79 sayfa

Çay keyfiniz göz alıcı Sofia seramik çay setiyle yeni bir boyut kazanacak. İstanbullu tasarımcı Serap Korkmaz bardak tasarımında klasikleşmiş ince belli çay bardağından yola çıkmış. Doğu ve Batı kültürlerini ahenkle buluşturan neo-klasik koleksiyonunda, İstanbul’un en uğrak noktalarından Ayasofya Müzesi’nin mimari formlarından esinlenmiş. İtalya’da tasarım eğitimi alan Korkmaz, Sofia çay setiyle Red Dot ve German Design Award ödüllerinin sahibi oldu. Sette bir çaydanlık, altı adet çay bardağı ve kaşığının yanı sıra ahşap, mermer ve pirinçten üretilen bir tepsi yer alıyor. Ürünleri ayrı ayrı da satın almak mümkün. Serap Korkmaz Sofia teapot 299 TL, Sofia cup 147 TL, Souq Dükkan, Kanyon AVM, Levent, +90 (0)212 265 1199, serapkorkmaz.com.tr


WHEREVER AND WHENEVER YOU NEED TECHNOLOGY, TEKNOSA IS ALWAYS BY YOUR SIDE


E

T

EA MACHINE FOR THE WARM AND PEACEFUL MOMENTS

ARPHONE TO LISTEN TO THE GREATEST SONGS OF ALL TIME

N

OTEBOOK TO DO BUSINESS FAST AND EASILY

K

ETTLE FOR AN IMMEDIATE CUP OF COFFEE

O

LED TV FOR THE BEST IMAGE QUALITY

S

MART PHONE TO KEEP UP WITH THE LATEST SOCIAL MEDIA TRENDS

A

CTION CAMERA TO IMMORTALIZE THE ADVENTURES


SHOP Istanbul Style AW18  
SHOP Istanbul Style AW18