Page 101

É possível, ainda, adicionar ao adjetivo a preposição “à”, conferindo, assim, maior mobilidade à pergunta: À quel garçon tu veux parler? (Com qual garoto você quer conversar?) À quelle personne appartient l´hôtel? (A qual pessoa pertence o hotel?) Porém, a saga desses elementos gramaticais não termina aqui. Eles se acasalaram e geraram filhos, descendentes, mais evoluídos e preparados. Eles devem ser usados quando queremos especificar algo, como se apontássemos com o dedo. Observe-os: • Masculin: Lequel/lesquels; • Féminin: Laquelle/lesquelles. Vejamos alguns exemplos: Où est ta robe? – Laquelle? La verte, ou la rouge? (Onde está teu vestido? – Qual? O verde, ou o vermelho?) De ces livres, lequel tu préfères? (Destes livros, qual você prefere?) Laquelle de ces sculptures est la plus belle? (Qual destas esculturas é a mais bela?) Traduzindo para o português, o valor destes últimos elementos gramaticais é o mesmo de quel/quels/quelle/quelles. O português não faz essa diferenciação de especificidade. Note que os exemplos tratam de situações nas quais é possível imaginar o falante apontando para o objeto em questão. No primeiro exemplo, dá para imaginar duas garotas conversando enquanto se vestem. A roupa está por ali, está perto. Nos outros dois exemplos, perceba as expressões “de ces”. Elas apontam que o falante está próximo do objeto referido, ao mesmo tempo em que requer uma especificação: “Dentre todos estes objetos, qual você prefere/ama/considera mais belo?”.

Coleção Aprenda Idiomas sem Complicação: Francês |

101

Profile for Gislan Rocha

215305517 colecao aprenda idiomas sem complicacao frances  

215305517 colecao aprenda idiomas sem complicacao frances  

Advertisement