Issuu on Google+

aPRil 2016 i 1"ga, ixhb what’s cooking? COR - KashRuTh COunCil Of Canada

“and you shall tell your children” PASSOVER 2016

u"ga, jxp

COR 2016-5776 passOveR guide 1


what’s cooking?

COR 2016-5776 passover guide 2


Rabbinical Vaad HAKASHRUTH Chairman: Rabbi Yacov Felder Chairman Emeritus: Rabbi Yitzchok Kerzner Rabbi Amram Assayag • Rabbi Avraham Bartfeld • Rabbi Shlomo Bixenspanner • Rabbi Chanoch Ehrentreu Rabbi Shlomo Gemara • Rabbi Ovadia Haboucha • Rabbi Yossel Kanofsky • Rabbi Mendel Kaplan Rabbi Yaakov Kaufman • Rabbi Uri Kaufman • Rabbi Daniel Korobkin • Rabbi Chaim Kulik Rabbi Yisroel Landa • Rabbi Rafi Lipner • Rabbi Moshe Lowy • Rabbi Yirmiya Milevsky • Rabbi Yosef Oziel Rabbi Dovid Pam • Rabbi Meir Rosenberg • Rabbi Mordechai Scheiner • Rabbi Dovid Schochet Rabbi Raphael Shmulewitz • Rabbi Chaim Strauchler • Rabbi Yehoshua Weber

Kashruth Council Board of Directors Chair: Dr. Ira Marder Past Chair: Mr. Martin Maierovitz, z”l Vice Chairs: Mr. Jack Feintuch • Mr. Shimshon Gross • Mr. Naftali Winter Secretary: Mr. Ari Messinger Treasurer: Mr. Moshe Sigler Assistant Treasurer: Mr. Moishe Kesten Assistant Secretary: Mr. Michoel Klugmann Executive: Mr. Daniel Bitton • Mr. Nathan Bleeman • Mr. Meyer Feldman • Mr. David Kleiner • Mr. Marvin Sigler • Mr. David Woolf Mr. Robert Benmergui • Rabbi Neil Cohen • Mr. Yehoshua Czermak • Mr. Ben Fefferman • Mr. Shlome Goldreich Mr. Allan Gutenberg • Mr. Mark Halpern • Mr. Paul Jacobs • Mr. Irving Karoly • Mr. Jerrold Landau Mr. Brian Lass • Mr. Elie Mamann • Mr. Isaac E. Oziel • Mr. Ronald Rutman • Mr. Simon Schonblum Mr. Avrum Waisbrod • Mr. Meyer Zeifman • Mr. Shmuel Zimmerman • Dr. Leibel Zoberman

Kashruth Council Staff Chairman, Rabbinical Vaad Hakashruth: Rabbi Yacov Felder Director of Industrial Kosher, Kashrus Administrator: Rabbi Sholom H. Adler Director of Community Kosher: Rabbi Tsvi Heber Rabbinic Liaison: Rabbi Yosef Oziel Managing Director: Mr. Richard Rabkin Director of Operations: Mr. Jay Spitzer Rabbinic Coordinators: Rabbi Avrohom Lowinger • Rabbi Joshua Norman • Rabbi Dovid Rosen • Rabbi Yechiel Teichman Head Mashgiach: Rabbi Mendel Brogna Senior Mashgichim: Rabbi Mendel Gansburg • Mr. Moshe Mayer Mrvic Senior Rabbinic Field Representatives: Rabbi Binyomin Kreitman • Rabbi Nachman Ribiat Shechita Division: Rabbi Shlomo Bixenspanner Junior Developer & Field Representative: Mr. Chaim Ribiat Administrative Assistant & Customer Service Representative: Mrs. Albina Aminob Office Support: Mrs. Barbara Bar-Dayan Administrative Assistant: Mrs. Wanda Bengio Executive Assistant & New Client Representative: Mrs. Judy Pister Account Specialist: Ms. Sarah Rosen Administrative Assistant & Customer Service Representative: Mrs. Esther Scheer Accountant: Mrs. Olga Sekiritsky

Kosher CORner Editorial Staff Editor-in-chief: Mr. Richard Rabkin Senior Halachic Contributor Rabbi Dovid Rosen Contributing Editor & Advertising Coordinator: Ms. Sarah Rosen Senior Staff Writer Ms. Sari Cohen Design & Layout: RB Creative Photography: Katan Studio


COR- Kashruth Council of Canada

Live in Edmonton

for ANSWERS & APPETIZERS: A PRE-PESACH COMMUNITY EVENT

suNdAY, April 3rd 7:30 pM WEST EDMONTON MALL, CONFERENCE ROOM 7 3000, 8882 170 STREET, EDMONTON, ALBERTA COR Rabbis will highlight the most frequently asked questions received on the COR Passover Hotline and perform a live insect checking demonstration. Learn the techniques that COR’s professional mashgichim use every day! A selection of complimentary appetizers and desserts will be served

www.cor.ca • 416.635.9550 • questions@cor.ca


ANSWERS & APPETIZERS: A PRE-PESACH COMMUNITY EVENT

tuesdAY, April 5TH, 2016 APPETIZERS AT 7:30 PM • ANSWERS AT 8:00PM AISH THORNHILL COMMUNITY SHUL 949 CLARK AVENUE WEST, THORNHILL

rAbbi doVid roseN: 1 hour; 100 questions COR’s Rabbi Rosen answered over five thousand Pesach related questions last year. In 1 hour he will go through 100 of the most frequently asked Pesach questions. Introductory remarks by rabbi Avram rothman, Rav of the Aish Thornhill Community Shul

A selection of complimentary appetizers and desserts will be served by Levy’s Catering. www.cor.ca • 416.635.9550 • questions@cor.ca


contents

4 welcoMe / 4

11 41

Rabbi Felder’s Message / 6 Dr. Marder’s Message / 7 Nisan Calendar / 8 Important Pesach Dates and Times / 9

lAws ANd GuideliNes / 11 Establishments & Services for Passover / 11 Passover Product Guide / 13 Kitniyot / 18 Common Kitniyot Items / 19 Guidelines for use of Medications and Personal Care Products on Passover / 20

Articles of fAitH / 41 Teach Your Children Who They Are / 41 Benaya Yechiel Eshkar, of Blessed Memory / 43 HIT: Questions and Answers from the Halacha Line / 46 A Kosher Jew in a Non-Kosher Wokplace / 48

51 proprietors, pAreNts ANd pAssoVer / 73 Giraffe Foods / 73 Global Botanical / 74 Natur-a / 75

You sHAll tell Your cHildreN / 51

Sol Cuisine / 76

Kashering for Passover / 27

Interviews with Machanchim and Mechanchos

Victory’s Kitchen /78

Tevilat Kelim / 32

Vancouver: Rabbi Don Pacht / 52

Shaimos Guidelines / 34

Calgary: Rabbi Chaim Greenwald / 54

Chametz Free Medications / 21 Personal Care Products / 22

Pet Food on Passover / 35 Pesach Traveler Checklist / 37 Top 10 Questions from the COR Passover Hotline / 38

Toronto: Rabbi Yehuda Oppenheimer / 58 Toronto: Mrs. Sara Munk / 61 Montreal: Rabbi Shmuel Mellul / 63 Halifax: Mrs. Bassie Feldman / 65 All in the Family / 67

Sweets from the Earth / 77


beHiNd tHe cor / 79

79

73

COR Gets Cracking / 79 How your Questions get Answered / 81 COR Launches First of its Kind College Accredited Mashgiach Training Program / 83 Meet the Sobeys Mashgichim / 85 COR Company Updates / 87 Supervised and Unsupervised Events / 88

wHAt’s cookiNG / 89 COR Recipes / 91 Guest Chef Recipes / 95

89

Be a Healthy Eating Role Model / 96

99

kids CORNer / 99 Chewing Kosher Gum / 99 Shmuli is Cooking Up Trouble / 104 Coby and the Flying Jets / 109 Activity CORner / 110


Welcome

rABBi FElDEr’S mESSAGE

At the seder, we recite in the Hagaddah

hrv ohrmn ,thmhc rpxk vcrnv kfu" “jcuan vz “the more one elaborates upon the Exodus, the more he is praiseworthy”. Why do our sages encourage us to expand upon these miracles in order to fulfill the mitzvah of ohrmn ,thmh ruphx? Further in the Hagaddah, we recite

tuv ukhtf unmg ,t ,utrk ost chhj ohrmnn tmh - each person is obligated

to view himself as if he left Mitzrayim. When most people experience something miraculous, they enumerate the details to anyone who is willing to listen. They will enthusiastically expand on the specifics as if they are reliving the experience. Likewise, the more we discuss the greatness of the miracles that Hashem performed in Mitzrayim, the greater the demonstration that we feel as though it is truly our salvation. When we can actually appreciate that we ourselves were redeemed, then we will not become tired of discussing all of the miracles at length. The mitzvah to recite the Haggadah and discuss Hashem’s miraculous deeds in Mitzrayim is fulfilled when the Matzah and Maror are in front of us - lhbpk ohjbun rurnu vmn aha vgac. The reason for this requirement can now be understood. Our objective is to relive the experience of the Exodus from Mitzrayim ourselves each year. When a person passes a place where he experienced a miracle, even many years later, he recites a bracha, as the place arouses his sentiment of Divine gratitude. Likewise, when we see the Matzah and Maror, they awaken feelings of appreciation that we have to Hashem for all of the miracles He performed for us in Mitzrayim – the

miracles that led to our redemption and becoming the nation of Hashem. A major focus of the seder is the ohrmn ,thmh ruphx, relating to our children all that Hashem did for us in Mitzrayim, thereby fulfilling the mitzvah of lbck ,sdvu. When we recount in great detail the wonders that Hashem did for us as though we experienced them ourselves, we transmit our sentiments about ohrmn ,thmh with enthusiasm and vibrancy, thereby impressing upon our children the greatness of Hashem and the glory in becoming His nation. Actions speak louder than words. When our children see us enthusiastically involved, they will be more influenced than if we just speak to them. Likewise, when children follow in the footsteps of their parents, it is a testament to the parents who were able to transmit these values to their families through their actions. The theme of this year’s Pesach Guide is lbck ,sdvu. At COR, we are privileged to have numerous people who are involved in kashrus for the second generation. Some of these prominent members of the COR, are featured later in the Guide. Serving as Chairman of the Rabbinical Vaad Hakashruth, I too fit into this category as my father Rabbi Gedalia Felder k"mz was the founding Chairman of the Rabbinical Vaad Hakashruth and served the community in that capacity with great devotion and distinction for over 30 years. When children follow in the footsteps of their parents in this fashion, it is a testament to the parents who are able to transmit to their family through their actions, the significance of devoting one’s time and resources to assist in communal matters and in particular community kashrus. A few months ago, COR and the

8 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

greater Toronto community suffered a tragic loss in the passing of our esteemed mashgiach Reb Benaya Eschar, k"z. Although he lived in Toronto for only a few years, Reb Benaya was an integral member of our COR Foodservice hashgacha and made a profound impact on so many of us. His deeply rooted iujycu vbunt even in the face of great adversity, ohna ,trhu oav ,cvt, his love and respect of Hashem, combined with his refined character and humble nature, continuously inspired us and endeared him to us all. lurc urfz hvh, may his memory be a blessing, and may his wife and children, his parents and his entire family have a rta lu,c vnjb ohkaurhu iuhm hkct may they be comforted amongst the mourners of Zion and Jerusalem. We, at COR, continue to expand with new endeavors that will enhance kashrus and improve our community services. Our most recent project was the Mashgiach Training Course which is detailed further in this publication. This revolutionary course is the first of its kind (as far as we know), and we express our gratitude to Rabbi Tsvi Heber, COR’s Director of Community Kosher, his assistants and the “First Class” graduates for this ground breaking project. I would like to express sincere appreciation to our devoted staff, the Rabbinical Vaad Hakashruth, the Executive and Board members, for all of their tireless efforts on behalf of COR, and to all of you – the kosher consumers, for your encouragement and trust in us in fulfilling our mandate of providing kashrus to our wonderful community.

jnau raf dj rgskgp ouka cegh


Welcome

Dr. mArDEr’S mESSAGE

Greetings

again to all of our kosher consumers and friends from the Kashruth Council of Canada. It is a great honour to represent COR as the Chair of our country’s largest and most-respected kosher certifier. I must start by thanking and congratulating the talented team that put together this issue of Kosher CORner. I receive many compliments and kudos for this excellent publication and I want to be clear; it is not me but the dedicated team at our COR office who ensure that our publications, newsletters, website, articles and other communications consistently contain interesting and educational content coupled with a high level of professionalism and quality. Yeyasher Koach once again on a job well done. This issue’s theme is “Vehigadeta LeVincha” or “Teaching Our Children”, and as many of you do, I clearly remember the work, effort, and endless time that went into preparing for Pesach. It was a unique educational experience to witness our parents and grandparents toiling to ensure that Pesach was the special and memorable holiday that it should be – from Yom Tov food to cleaning the house to Divrei Torah. Everyone was involved and engaged. The smells, sights and sounds live with you forever. B”H that tradition and commitment was passed on down the generations as we now witness our children and grandchildren investing the same effort and standard for their own families and homes. This magazine celebrates that. I want to make note of the highlighted families and companies in this edition. They are all perfect examples of the special people and relationships that COR enjoys as

part of our family. My personal congratulations to the Rosens and Pontes and my dear friends the Siglers (whose names and lives have been intertwined with COR since our inception) on being so deservedly recognized. For those of you who read my messages regularly (Hi Mom!), you know that in the past I have recognized the many groups of devoted individuals who contribute to ensure that COR continues to run with the highest level of effectiveness and service. To this end, I have written about the Rabbonim of our Rabbinical Va’ad Hakashruth, the lay leaders of our Executive and Board and the senior staff professionals in our COR office. I want to now recognize another group of special people who work day-in and day-out in less visible but no less important roles who are the backbone and strength of our organization. I am referring to the many men and women who are our RCs (Rabbinic Coordinators), Mashgichim and Office Staff and Support workers. We have well over 100 people who work full or part time for COR, without whom we couldn’t possibly deliver the quantity or quality of kosher supervision that you have come to expect. These individuals do their jobs daily without fanfare but with great dedication and devotion. It is to all these important people that I publicly thank and recognize for their selfless efforts on behalf of COR, kashrus and our community. And I ask each one of our readers to consider them as well. The next time you call or visit our COR office, thank them for a job well done. The next time you are at a simcha or in a restaurant, find the Mashgiach and let him or her know you appreciate their diligence. They will appreciate it

and they certainly deserve it. Our lay Board of Directors are planning our bi-annual elections this spring so I want to end by thanking the outgoing volunteers for their valuable support and input. While most of you do not witness their efforts first-hand, I can attest to their commitment and contribution to our Kashruth Council of Canada. So, allow me to extend thanks and a Yeyasher Kochachem to our Executive Board composed of Dan Bitton, Nathan Bleeman, Jack Feintuch, Meyer Feldman, Shimshon Gross, Moshe Kesten, David Kleiner, Michoel Klugmann, Ari Messinger, Marvin Sigler, Moshe Sigler, Naftali Winter and David Woolf. As well, kudos to the wider Board of Directors made of up Robert Benmergui, Mark Berenblut, Neil Cohen, Shia Czermack, Ben Fefferman, Shlome Goldreich, Allan Gutenberg, Mark Halpern, Paul Jacobs, Sruli Karoly, Jerrold Landau, Brian Lass, Elie Mamann, Isaac Oziel, Duvy Plonka, Ron Rutman, Shimon Schonblum, Avrum Waisbrod, Meyer Zeifman, Shmuel Zimmerman and Leibel Zoberman. I would also like to welcome our new Executive and Board members to their upcoming term and wish them Hatzlocha and Brocha in their community work and Askonus BeTzorchei Tzibbur. I encourage you to contact and use them as your resource and liaison for any COR-related concerns, comments or feedback. On behalf of the Executive and the Board as well as on behalf of myself and my family, I wish you all a Chag Pesach Kasher VeSameach and my very best for a happy and healthy summer season!

COR 2016-5776 passOveR guide 9


Welcome

u"ga, ixhb April/may 2016 Yom Rishon

Yom sheni

Yom shlishi

Yom revi’i

Yom chamishi

Yom shishi

Shabbat

SUNday

monday

tuesday

wednesday

thursday

friday

saturday

Pre-Pesach COR Community Event in Edmonton

10 April

Pre-Pesach COR Community Event in Toronto

c

11 April

d

12 April

s

9 April

t

16 April

j

Community Kashering for Pesach at the Bayt

13 April

v

14 April

u

15 April

z

Shabbat Hagadol

17 April

y

18 April

h

19 April

th

20 april

ch

21 april

dh

Bedikat Chametz

24 april

zy

2nd Day

Sefira 2

df

Sefira 8

8 May

zh

Chol Hamoed

Sefira 1

1 MAY

25 april

2 MAY

Sefira 9

26 april

jh

Chol Hamoed Sefira 3

sf

27 april

3 MAY

Sefira 10

yh

Chol Hamoed Sefira 4

vf

4 MAY

Sefira 11

28 april

f

Chol Hamoed Eruv Tavshilin Sefira 5

uf

5 MAY

Sefira 12

22 april

sh

Erev Pesach Taanit Bechorot First Seder Night

29 april

tf

6 MAY

30 april

cf

8th Day Yizkor Sefira 7

jf

Sefira 13

7 MAY

Sefira 14

k

Sefira 15

Are you getting our emails?

Sign up for our kosher alerts, community news and other important information at www.cor.ca or send your email address to info@cor.ca

10 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

uy

Pesach 1st Day Second Seder Night

7th Day Sefira 6

zf

23 april

yf


Welcome

impOrTANT pESACH DATES & TimES TOrOnTO

thURSday eveNiNG, aPRil 21

fRiday, aPRil 22 eRev PeSach / fiRSt NiGht of PeSach

Shabbat, aPRil 23 fiRSt day of PeSach / SecoNd NiGht of PeSach

Calgary edmOnTOn

halifaX

mOnTreal

OTTawa VanCOuVer winnipeg

10:33 am 12:04 Pm 8:26 Pm 8:44 Pm 1:34 am

10:25 am 11:59 am 8:31 Pm 8:49 Pm 1:31 am

10:22 am 11:48 am 7:50 Pm 8:08 Pm 1:12 am

10:01 am 11:27 am 7:32 Pm 7:50 Pm 12:52 Pm

10:09 am 11:35 am 7:40 Pm 7:58 Pm 1:00 am

Bedikat Chametz latest time to eat chametz 10:27 am latest time to burn chametz 11:51 am Candlelighting 7:52 Pm shkia 8:10 Pm Chatzot 1:16 am

10:13 am 10:28 am 11:42 am 11:58 am 7:58 Pm 8:16 Pm 8:16 Pm 8:34 Pm 1:10 am 1:26 am

shkia Candlelighting after Chatzot

8:11 Pm 8:56 Pm 1:16 am

8:46 Pm 9:31 Pm 1:35 am

8:50 Pm 9:35 Pm 1:32 am

8:10 Pm 8:55 Pm 1:13 am

7:52 Pm 8:37 Pm 12:52 am

8:00 Pm 8:45 Pm 1:01 am

8:19 Pm 9:04 Pm 1:11 am

8:36 Pm 9:21 Pm 1:27 am

shkia yom Tov Ends

8:13 Pm 8:58 Pm

8:48 Pm 9:33 Pm

8:53 Pm 9:38 Pm

8:12 Pm 8:57 Pm

7:53 Pm 8:38 Pm

8:02 Pm 8:47 Pm

8:20 Pm 9:05 Pm

8:38 Pm 9:23 Pm

thURSday, aPRil 28 eRev yom tov eRUv tavShiliN

Candlelighting shkia

7:59 Pm 8:17 Pm

8:36 Pm 8:54 Pm

8:41 Pm 8:59 Pm

7:58 Pm 8:16 Pm

7:39 Pm 7:57 Pm

7:48 Pm 8:06 Pm

8:07 Pm 8:25 Pm

8:25 Pm 8:43 Pm

fRiday, aPRil 29 7th day of PeSach / 8th NiGht of PeSach

Candlelighting shkia

8:00 Pm 8:18 Pm

8:38 Pm 8:56 Pm

8:43 Pm 9:01 Pm

7:59 Pm 8:17 Pm

7:41 Pm 7:59 Pm

7:49 Pm 8:07 Pm

8:09 Pm 8:27 Pm

8:26 Pm 8:44 Pm

shkia yom Tov Ends

8:20 Pm 9:05 Pm

8:58 Pm 9:43 Pm

9:04 Pm 9:49 Pm

8:19 Pm 9:04 Pm

8:01 Pm 8:46 Pm

8:09 Pm 8:54 Pm

8:29 Pm 9:14 Pm

8:47 Pm 9:32 Pm

SUNday, aPRil 24 SecoNd day of PeSach

Shabbat, aPRil 30 8th day of PeSach

*Candlelighting times for April 23rd and Yom Tov Ends times for April 24th and 30th are set at 45 minutes after Shkia.

Happy H appy P Passover assover FFrom rom Natura Natura Foods Foods Canada’s Le Leading Non-Dairyy Kossherr Parve Be Beveraages w www.natur-a.com w w. n a t u r- a . c o m COR 2016-5776 passOveR guide 11


laws + guidelines

articleslaws of faith and

guidelines

Ko er sher for Passov

Establishments and Services for Passover

Airline meAls

You must request Kosher for passover meals in advance from your travel agent or the airline. meals prepared for passover are specially sealed and stamped “COR Kosher l’Pesach”. BAKeries easy sweets gluten Free Bakery ........................................................................................................... 416.783.7200 Hermes Bakery ....................................................................................................................................................416.787.1234 my Zaidys gluten Free Bakery .................................................................................................................905.763.6463 ButCher shoPs glatt Kosher Centre ......................................................................................................................................... 905.597.7571 magen meats ......................................................................................................................................................905.731.6328 Real Canadian superstore .......................................................................................................................... 416.665.3209 savours Fresh market .....................................................................................................................................416.663.7779 sobeys (Clark) ....................................................................................................................................................905.764.3770 Toronto Kosher ................................................................................................................................................. 416.633.9642 CAterers & tAKe-out foods applause Catering............................................................................................................................................416.628.9198 ellen Jane desserts (pastry caterer) ......................................................................................................416.487.7286 ely’s Fine Foods .................................................................................................................................................416.782.3231 exquisite gourmet ...........................................................................................................................................416.356.5987 glatt Kosher Centre ......................................................................................................................................... 905.597.7571 COR 2016-5776 passOveR guide 13


laws + guidelines Koshertrends by mona pasternak .......................................................................................................... 416.665.6662 Lechaim Caterers ............................................................................................................................................ 416.650.5440 magen meats ......................................................................................................................................................905.731.6328 mitzuyan Kosher Catering ........................................................................................................................... 416.419.5260 modern Kosher Catering ...............................................................................................................................416.783.4293 my Zaidy’s pizza ...............................................................................................................................................905.763.6463 pR Creative Caterers ...................................................................................................................................... 416.787.9889 Real Canadian superstore .......................................................................................................................... 416.665.3209 savours Fresh market .....................................................................................................................................416.663.7779 shazzies Catering ........................................................................................................................................... 647.268.3532 sobeys (Clark) ....................................................................................................................................................905.764.3770 The Kosher dudes .............................................................................................................................................416.707.6053 The Kosher gourmet ....................................................................................................................................... 416.781.9900 Toronto Kosher ................................................................................................................................................. 416.633.9642 uptown gourmet Catering..........................................................................................................................416.636.9000 Zuchter Berk meat & dairy Caterers ...................................................................................................... 416.386.1086 fish mArKets Friedmans Fresh Fish .....................................................................................................................................416.782.6056 Nu age Fish .........................................................................................................................................................416.663.3474 sobeys (Clark) ....................................................................................................................................................905.764.3770 Kosher food & novelty stores Baskets n stuf ....................................................................................................................................................416.250.9116 Bella sabatina Tea shoppe ......................................................................................................................... 416.855.2020 Chocolate Charm ...............................................................................................................................................416.787.4256 Kosher N Natural - The Candy man ..........................................................................................................416.789.7173 Kosher City plus ............................................................................................................................................... 416.782.6788 Kosher Food Warehouse ............................................................................................................................... 905.764.7575 savours Fresh market .....................................................................................................................................647.827.6275 The Chocolate moose ....................................................................................................................................416.784.9092 Zack’s Chocolates ............................................................................................................................................905.597.7022 PuBliC/PrivAte institutions Kitchens of the institutions listed below have been prepared for Passover by mashgichim under the direction and instruction of the Rabbinical Vaad Hakashruth in accordance with the requirements for Passover: Baycrest centre for geriatric care • Baycrest terrace • Bernard Betel centre: Assoc. of Jewish seniors is providing a first seder on Friday, April 22, 2016 • cedarvale terrace • Kensington place Retirement Residence • one Kenton • terrace gardens wines Wines, brandies, liqueurs and other such beverages certified by recognized rabbinic authorities are permissible. The label must indicate that the bottle has been prepared “Kosher l’Pesach”. grafstein Wines ................................................................................................................................................ 416.256.0440 mazel Wines ......................................................................................................................................................... 416.631.8071 press and Kettle................................................................................................................................................ 416.831.2296 simcha Wine Corp ............................................................................................................................................905.761.9022

Questions?

Call the Kosher Hotline at 416.635.9550 x100 or email us at questions@cor.ca. We have answers.

14 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca


laws + guidelines

Passover Product Guide Unclassified

No Passover Certification Required

Passover Certification Required.

Kitniyot

No Certification Required Year-Round

Almond milk

Passover Certification Required

Apple Juice

Passover Certification Required

Apple sauce

Passover Certification Required

Baby carrots, raw No Certification Required Year-Round Baby food

Passover Certification Required

Baby formula The following baby formulas are produced in chametz-free facilities and are acceptable when bearing the OU. They are kitniyot and should be prepared with designated utensils. 1. Enfamil 2. Enfapro 3. Isomil 4. Kirkland Signature 5. Life Brand 6. Nestle Good Start 7. Next Step 8. Parent’s Choice 9. President’s Choice 10. Similac Baking powder

Passover Certification Required

Baking soda No Certification Required Year-Round Brown sugar Passover Certification Required Redpath Brown Sugar with COR No Passover Certification Required Buckwheat KITNIYOT Butter

Passover Certification Required

Canned fruits and vegetables

Passover Certification Required

Canola oil

KITNIYOT

Carrots, frozen/canned

Passover Certification Required

Cheese

Passover Certification Required

Chicken

see poultry

Chickpeas KITNIYOT Club soda (as opposed to seltzer which is water and CO2 only)

Passover Certification Required

Cocoa powder: 100% pure, produced in North America No Certification Required Year-Round Hershey’s cocoa powder No Certification Required Year-Round

COR 2016-5776 passover guide 15


laws + guidelines

Coconut (shredded)

Passover Certification Required

Coconut oil

Passover Certification Required

Coffee 1. all flavoured - beans, instant, decaf Passover Certification Required 2. all decaf - beans or instant Passover Certification Required 3. regular beans - whole or ground No Certification Required Year-Round 4. regular instant Passover Certification Required (Folger’s instant and Taster’s Choice instant - regular, not decaf or flavoured) No Certification Required Year-Round Coffee whitener/non-dairy creamer

Passover Certification Required

Confectionary sugar

Passover Certification Required

Cooking oil spray

Passover Certification Required

Corn and corn products

KITNIYOT

Dates

Passover Certification Required

Dessert gels and puddings

Passover Certification Required

Dried fruit

Passover Certification Required

Edamame KITNIYOT Eggs No Certification Required Year-Round Liquid eggs Passover Certification Required NOTE: Nutri Liquid Eggs from Supreme Egg Products carry COR-P for Passover and year round use Fish: fresh: w/ no added ingredients besides salt No Passover Certification Required all other varieties Passover Certification Required Food coloring

Passover Certification Required

Fruit juice

Passover Certification Required

Fruit, frozen: unsweetened, without additives (i.e. syrup, citric acid, ascorbic acid, vitimin C) No Certification Required Year-Round Garlic: fresh No Certification Required Year-Round peeled Passover Certification Required Grape juice

Passover Certification Required

Grapeseed oil

Passover Certification Required

Green beans

KITNIYOT

Gum

Passover Certification Required

Herbal tea

Passover Certification Required

Honey

Passover Certification Required

Horseradish: raw No Certification Required Year-Round prepared Passover Certification Required Ice (bagged) No Certification Required Year-Round Ice cream, sherbert, etc.

Passover Certification Required

Jam, jelly, preserves

Passover Certification Required

Kasha KITNIYOT Ketchup

Passover Certification Required

Lactaid caplets,drops,tablets May contain CHAMETZ Lactaid milk If needed, purchase before Passover Lemon juice Passover Certification Required NOTE: ReaLemon Lemon juice certified by the OU is acceptable without Passover certification Lentils KITNIYOT

16 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


laws + guidelines

Margarine

Passover Certification Required

Matzah

Passover Certification Required

Mayonnaise

Passover Certification Required

Milk Preferable with Passover Certification if certified milk is unavailable, purchase regular milk before Passover Mushrooms: canned Passover Certification Required fresh, dried, pre-sliced No Certification Required Year-Round Mustard KITNIYOT Nuts: in shell No Certification Required Year-Round shelled: without BHT and BHA, AND not blanched or roasted No Certification Required Year-Round pecan pieces Passover Certification Required Olive oil: all olive oil varieties including: pure olive oil, extra light and extra virgin

Passover Certification Required

Orange juice: fresh Passover Certification Required frozen concentrate, grade A 100% pure without additives or enrichments (e.g. calcium) No Certification Required Year-Round Peanuts KITNIYOT Peas KITNIYOT Pickles

Passover Certification Required

Pineapple (canned)

Passover Certification Required

Popcorn KITNIYOT Poppy seeds

KITNIYOT

Potato chips

Passover Certification Required

Poultry All raw unprocessed poultry from Marvid is kosher for Passover all year round Prunes

Passover Certification Required

Quinoa There are differing opinions as to the kitniyot status of quinoa. Ask your Rabbi for direction. Raisins

Passover Certification Required

Rice KITNIYOT Rice milk

KITNIYOT and may contain chametz

Safflower oil There are differing opinions as to the kitniyot status of safflower oil. Ask your Rabbi for direction. Salads, bagged

Passover Certification Required

Salt: iodized Passover Certification Required non-iodized / sea salt No Certification Required Year-Round Seltzer (water and CO2 only) unflavoured, (as opposed to Club Soda which has other ingredients) No Certification Required Year-Round Sesame seeds

KITNIYOT

Snow peas

KITNIYOT COR 2016-5776 passover guide 17


laws + guidelines

Soda

Passover Certification Required

Soup mix

Passover Certification Required

Soy milk

KITNIYOT and may contain chametz

Soy products

KITNIYOT

Spices

Passover Certification Required

Sugar, white granulated No Certification Required Year-Round Sugar substitue, artificial sweetners

Passover Certification Required

Sunflower seeds

KITNIYOT

Tea: 1. instant, decaffeinated, flavoured, and herbal Passover Certification Required 2. pure black, green, and white leaves or bags No Certification Required Year-Round 3. Lipton decaf tea bags No Passover Certification Required 4. Nestea unflavoured instant regular and decaf No Passover Certification Required Tofu KITNIYOT Tomato paste, tomato sauce etc.

Passover Certification Required

Tuna fish, canned

Passover Certification Required

Vegetable oil

Passover Certification Required

Vegetables, frozen

Passover Certification Required

Vinegar

Passover Certification Required

Vitamins

Passover Certification Required

Water, unflavoured No Certification Required Year-Round Wild rice

KITNIYOT

Wine

Passover Certification Required

Yogurt

Passover Certification Required

Out shopping but not sure which products are kosher for Passover? Email passoverproducts@cor.ca from your smartphone to automatically receive a list of Passover-approved products.

18 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


laws + guidelines

Non-Edible Products Unclassified

No Passover Certification Required

Passover Certification Required.

Kitniyot

No Certification Required Year-Round

Alcohol (isopropyl) No Certification Required Aluminum pans and foil No Certification Required Baby oil No Certification Required Baby ointment No Certification Required Baby powder No Certification Required Baby wipes W/O ALCOHOL No Certification Required Bags, plastic No Certification Required

Disposables: paper, plastic, styrofoam: plates, cutlery, cups No Certification Required napkins, papertowels No Certification Required Note: Many paper plates, napkins and papertowels contain corn starch, therefore it is recommended not to use these products for hot or moist foods unless they have Passover certification. Papertowels: some companies use a corn based glue to produce the rolls, therefore the first three sheets and the last sheet should not be used. Sponge Towels Ultra with COR does not have this concern. Paper cups: recommended for cold drinks only

Balloons W/O POWDER No Certification Required

eye shadow No Certification Required

Band-aids No Certification Required

Fabric protector No Certification Required

Bleach No Certification Required

Fabric softener No Certification Required

Blush No Certification Required Candles No Certification Required

Gloves (disposable) W/O POWDER No Certification Required

Charcoal No Certification Required

hydrogen peroxide No Certification Required

Clensers and polishes: ammonia bowl and tub cleaner carpet cleaner drain/pipe opener glass cleaner No Certification Required javax, clorox Mr. Clean Murphy Oil oven cleaner sanitizers

Insecticide: sprays No Certification Required traps some baits contain chametz

Coffee filters No Certification Required

Ointment No Certification Required

Contact lens solution No Certification Required

Paper products

Contact paper No Certification Required

Parchment paper REQUIRES PASSOVER CERTIFICATION

Crème, topical No Certification Required Crockpot liner No Certification Required Dental floss UNFAVOURED No Certification Required Deoderant, stick No Certification Required Detergent: dish, liquid dish, powder No Certification Required laundry

eyeliner No Certification Required

Lotion No Certification Required Mascara No Certification Required Mineral oil No Certification Required Nail polish No Certification Required Nail polish remover No Certification Required

see disposables

Plastic wrap No Certification Required Play dough

Chametz

Polishes: No Certification Required furniture polish jewelry polish silver, metal polish shoe polish Toothpicks W/O COLOR No Certification Required Vaseline, petroleum jelly No Certification Required Wax paper No Certification Required

COR 2016-5776 passover guide 19


laws + guidelines

Kitniyot In addition to the Torah’s prohibition of chametz on Pesach, many people have the custom to refrain from consuming kitniyot as well. ORigiNs

avoid chametz. (In addition, since chametz is permitted throughout the year, mistakes are also more likely.) The custom of kitniyot is a well known example of an instituted safeguard.

peRspeCTive

The classic kitniyot products are rice, buckwheat, millet, beans, lentils, chickpeas, and mustard seed. Even though kitniyot products are not chametz, our Chachomim were worried that if we allow their consumption, actual chametz might be consumed as well. One concern is the realistic possibility that wheat or barley kernels, which are similar to kitniyot kernels, might be inadvertently mixed into the kitniyot. Thereby cooking chametz with the kitniyot. Another concern was that since one can grind kitniyot into flour and bake or cook them into items that resemble actual chametz, the uninitiated observer might assume that chametz products are permissible. Also, the harvesting and processing of kitniyot is done in a similar way to chametz grains, and again that might lead to confusion. In order to prevent the grave sin of eating chametz, the custom of kitniyot was enacted.

The earliest literature regarding kitniyot dates back over 700 years. The Smak (Rabbi Yitzchak of Korbol), who lived in the 13th century, writes about the custom of kitniyot that had been practiced in his times for many generations! In order to appreciate the custom of kitniyot, let us first make an observation about the nature of the prohibition of chametz on Pesach. Among the foods that the Torah has forbidden, there is a wide range of rules and regulations. Some foods are only forbidden to be eaten (i.e. typical non-kosher); monetary and physical benefit is additionally restricted from others (i.e. milk and meat mixtures, and orlah - fruits from a tree that is not yet three years old). The penalty for violation and the rules of nullification vary from item to item. The prohibition of chametz is unique in its broad applications and its severity of violation. Chametz has the strictest restrictions of all forbidden foods in the Torah. Besides the prohibition of eating chametz, one is forbidden from even owning or benefiting from it as well. Many times, even a small drop of chametz that gets mixed into an otherwise non-chametz food would forbid the entire mixture. The punishment of kares (spiritual excision) for consuming chametz is the most severe penalty that the Torah gives for forbidden food. With this in mind, we can appreciate that halachah has a heightened cautiousness towards chametz, and why extra safeguards have been set in place in order to

20 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

ReasONs

TO WHOm dOes THe CusTOm appLY?

As the halachic nature of customs dictates, only those communities which have adopted the custom of kitniyot are bound by it. The Ashkenazi communities of that time certainly accepted this custom, while generally the Sephardic communities did not. It is interesting that even within the Sephardic


The original kitniyot products are rice, buckwheat, millet, beans, lentils, chickpeas, and mustard seed. As new products were introduced and discovered, their kitniyot status needed to be discussed. We find literature in regard to the kitniyot status of potatoes, corn, peanuts, quinoa, and others as well. Since there are many factors to consider, it is apparent that only a Rabbinic authority can decide what is and what is not included in the custom.

Leniencies

Although kitniyot was prohibited out of a concern that it would be confused with chametz, kitniyot does not share the same strict applications of actual chametz. The custom was only enacted to forbid eating kitniyot. One is permitted to own, use, and benefit from kitniyot. Therefore, kitniyot products do not have to be sold with the chametz, and pet food containing kitniyot may be used. They are more relaxed than the Pesach rules but in general the regular rules of nullification apply. In addition, when necessary, sick and elderly people may consume kitniyot products; someone suffering discomfort may take medication that has kitniyot ingredients; and a baby may be fed formula that has kitniyot ingredients. Pesach is a holiday in which we cherish our heritage and our link back to the earlier generations. Adhering to one’s traditions in regard to kitniyot is a great demonstration of this appreciation.

3$ 6629(5

f•

Types of Items Included

,uhbye hkfutk er ra xpc

.26+(5)2

communities, who have this custom to avoid some kitniyot to some extent. Many members of the Moroccan communities avoid kitniyot, and some Iraqis don’t eat rice. (My friend, whose family is Persian, has a custom not to eat chickpeas. The reason is not based on what is mentioned above, but for a different reason entirely. Chummus is a chickpea product, and since “chummus” sounds like “chametz”, that community had a tradition to avoid chickpeas on Pesach!) Although kitniyot has the halachic status of a custom, its observance is in no way optional. There are two types of customs: instituted customs and developed customs. Examples of developed customs include eating fried foods on Chanukah and hamantashen on Purim. These customs developed as their practices relate to the holidays. We cherish these customs, but there is no requirement to practice them. An instituted custom, on the other hand, once it has been accepted and practiced, has a similar status to a binding law. If one is of Ashkenazi descent, they are bound to adhere to the custom of kitniyot.

•j

laws + guidelines

KITNIYOT 56 25 (3+ $5',021/<)

Common Kitniyot Items Beans Buckwheat Canola Oil (Rapeseed) Chickpeas Corn Edamame Green Beans Lentils Millet Mustard Peanuts Peas Poppy Seeds Rice Sesame Seeds Snow peas Soy Beans String Beans Sunflower Seeds

New COR Service!

Text-A-Question For one word answer questions

(i.e. “Does this require kosher for Passover certification”)

text 647.402.1910

COR 2016-5776 passover guide 21


laws + guidelines

Guidelines for use of medications and personal Care products on passover mediCiNe

First and foremost, it has to be clear that no one should discontinue or avoid taking medications that have been prescribed to them without consulting their doctor and Rabbi.

pLeasaNT TasTiNg mediCiNe

Liquid medicines and chewable pills, which are flavoured to give a pleasant taste, have the same halachic status as regular food, even though they are only being taken for their medicinal benefits. If these medications contain chametz, they are forbidden to be ingested on Pesach. In a situation where the patient is seriously ill (choleh sheyaish bo sakana), a Rabbi should be consulted.

BiTTeR TasTiNg mediCiNe

Pills which are bitter are permitted for someone who is ill, even if the pills contain chametz. (If a pill has a thin sweet flavoured coating, but the actual pill is bitter, the pill may be permitted as long as the coating is chametzfree.) This leniency is based on the principle that the pill is being eaten in an abnormal way, shlo kederech achila, and is limited to one who is ill. Someone who is suffering only slight discomfort should not take pills that contain chametz. In addition, even if someone is

ill, the halacha clearly states (Rama Y”D 155:3) that one may not take a pill that contains chametz if there is a chametzfree alternative.

viTamiNs aNd suppLemeNTs

Since the allowance for taking medicines that contain chametz is limited to someone who is ill, it is forbidden to electively take vitamins or food supplements unless it is determined that they do not contain chametz.

KiTNiYOT

Medicine containing kitniyot is permitted for someone who feels ill.

COsmeTiCs aNd peRsONaL CaRe pROduCTs

Cosmetics and personal care products are generally considered “totally inedible” (aino raooi leachilas kelev), and, therefore, according to the letter of the law, they may be permitted for use even if they contain chametz. However, in the categories discussed below it is commendable to use only those cosmetics that are chametz-free. Sicha Keshtia There is a halachic opinion from the Rishonim that applying products topically is considered ingesting, (sicha keshtia). Typically, we are not stringent in this matter and therefore one may apply non-kosher

22 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

products on the skin. However, due to the stringent approach toward chametz on Pesach (meshum chumra dePischa) many avoid using chametz in this fashion and are therefore, meticulous in using only chametz-free cosmetics. Lipstick and Toothpaste In addition, due to the stringent approach toward chametz on Pesach (meshum chumra dePischa) it is advised to be stringent with regard to cosmetics and personal care products that are applied to the lips or that are used orally. Therefore, it is recommended to avoid the use of lipsticks and toothpastes that contain chametz. Denatured Alcohol Denatured alcohol is inedible alcohol that can be derived from either chametz or non-chametz sources. It is commonly found in deodorants, perfumes, and mouthwashes. Although denatured alcohol is inedible, it could conceivably be distilled back to an edible state, and for this reason, many Poskim (Rabbis) are of the opinion that denatured alcohol is considered edible. In order to avoid this issue, ensure that the product in question is on a reliable “ChametzFree” list, or contact the COR.


laws + guidelines

Chametz Free Medications important: No one should discontinue or avoid taking medications that have been prescribed to them without consulting their doctor and Rabbi. medication which tastes bitter (when chewed) is permitted. However, one should not take a pill that contains chametz if there is a chametz-free alternative. Liquid and chewable medications, as well as coatings of medications that contain chametz should not be used. Vitamins and food supplements that contain chametz should not be used. Allergy and Cough + Cold Relief • Advil Cold & Flu • Advil Cold & Sinus Plus • Advil Cold & Sinus Nighttime • Aerius • Allegra 12 Hour 60 mg tablet • Allegra 24 Hour 120 mg tablet • Allegra-D • Benadryl Preparations Caplets • Benadryl Extra Strength Nightime Caplets • Benylin Cold and Sinus • Benylin Cold and Sinus Plus/Benylin Cold and Sinus Night • Claritin Allergy+Sinus Tablet • Claritin Allergy+Sinus Extra Strength • Coricidin HBP Antihistamine Cough & Cold

•D  ristan tablet and Dristan Extra Strength caplet •E  ltor 120 •R  eactine Tablets •R  eactine Allergy & Sinus •S  inutab Nightime Extra Strength •S  udafed Decongestant 12 Hour •S  udafed Head Cold and Sinus Extra Strength

Analgesics/ Pain • Advil Tablets/Caplets • Advil Extra Strength Caplets • Advil Muscle & Joint • Aleve Caplets • Aleve Tablets • Anacin • Aspirin Regular Strength Caplets • Aspirin Regular Strength Tablets • Aspirin Extra-Strength Tablets • Aspirin Stomach Guard Extra Strength

Medicine containing kitniyot is permitted for someone who feels ill. products that are only permitted for medical reasons should be used in separate utensils. the above guidelines do not address the question of consuming medicines on Shabbat or Yom Tov. The following is a list of basic over the counter products that are chametz-free but may contain kitniyot. Furthermore, the list does not verify the general kashrut of the medications. Items must be in exact format as shown and exactly as named.

• Aspirin Stomach Guard Regular Strength •M  idol PMS Complete •M  idol Menstrual Complete •M  idol Teen Complete •M  otrin IB •M  otrin IB Extra Strength •M  otrin IB Super Strength • Tempra Syrup • Tylenol Regular Strength Caplets & Tablet • Tylenol Extra Strength Caplets

Anti-nausea • Diclectin • Gravol Filmkote Tablets

Laxatives • Metamucil Original Texture, Unflavoured Powder (nonkitniyot) • RestoraLAX • Phillips’ Milk of Magnesia Original • Senokot Tablets • Senokot•S

Antacids

Prenatal Vitamins

• Alka-Seltzer • Pepcid AC • Pepcid AC, Maximum Strength • Pepcid Tablets • Zantac

• PregVit • PregVit Folic 5

Anti-Diarrhea • Imodium Caplets • Pepto-Bismol Liquid • Pepto-Bismol Liquid Extra Strength

Email passovermeds@cor.ca from your smartphone to automatically receive a list of chametz-free medications.

COR 2016-5776 passover guide 23


laws + guidelines

Personal Care Products Deodorants, hairsprays, perfumes, and mouthwashes that contain denatured alcohol should not be used (or kept in possession) on Passover unless they are chametz free. Lipsticks, toothpastes, and mouthwashes which contain chametz should not be used as they may be ingested. Other personal care products, since they are not fit for consumption, are permitted on Passover. However, some have the practice of being stringent not to use products that contain chametz which are applied to one’s body.

Email passovercare@cor.ca from your smartphone for a list of personal care products that are chametz-free.

The products listed below are chametz-free. If you have any questions about products not listed, please call the COR’s Passover Hotline at 416-635-9550 ext. 100.

Denture Care • Fixodent Complete Denture Adhesive Cream • Polident Partials, Antibacterial Denture Cleanser • Polident 3 Minute, Antibacterial Denture Cleanser, Triple Mint Freshness • Polident Overnight Whitening Antibacterial Denture Cleanser Deodorant Spray • Arrid Extra Dry Aerosol Antiperspirant & Deodorant, Regular • Arrid XX Dry Antiperspirant & Deodorant Spray, Regular • Degree Men Antiperspirant & Deodorant, Sport Aerosol • Dove Dry Spray Antiperspirant • Dove Men+Care Dry Spray Antiperspirant • Right Guard Xtreme Cooling Aerosol Spray, Antiperspirant & Deodorant • Right Guard Sport 3-D Odor Defense, Antiperspirant & Deodorant Aerosol Spray • Right Guard Sport Antiperspirant Deodorant Aerosol Spray • Secret Aerosol Antiperspirant & Deodorant Stick • Arrid XX Antiperspirant & Deodorant Solid • AXE Antiperspirant &/or Deodorant Solid • Dove Antiperspirant &/or Deodorant Solid • Old Spice Antiperspirant &/or Deodorant Solid

• Secret Antiperspirant &/or Deodorant Solid Lip Care • Blistex - All with exception of the following: Blistex Five Star Lip Protection CHAMETZ Blistex Medicated Lip Ointment CHAMETZ Blistex Ultra-Rich Hydration Dual Layer Lip Protectant CHAMETZ • ChapStick Classic, Original Mouthwash • Crest - all Alcohol Free varieties • LISTERINE Zero - All varieties Moisturizers • Neutrogena Deep Moisture Night Cream • Neutrogena Healthy Defense Daily Moisturizer • Neutrogena Liquid Neutrogena Facial Cleansing Formula • Neutrogena Norwegian Formula Body Emulsion • Neutrogena Norwegian Formula Hand Cream • Neutrogena Oil-Free Moisture Facial Moisturizer • St. Ives Daily Hydrating Body Lotion • Vaseline Intensive Rescue Intensive Care Advanced Repair • Vaseline Men Body Lotion Shampoo & Conditioners • Axe Shampoo & Conditioners • Dove Damage Therapy Shampoo & Conditioners

24 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

• Dove Nutritive Solutions Cool Moisture Shampoo & Conditioners • Head & Shoulders Shampoo & Conditioners • Herbal Essences Hello Hydration Shampoo & Conditioners • Herbal Essences Hydralicious Shampoo & Conditioners • Pantene Pro-V Classic Care Shampoo & Conditioners • Pantene Pro-V Normal - Thick Hair Solutions Shampoo & Conditioners • Pantene Pro-V Repair & Protect Shampoo & Conditioners Soaps & BoDy Washes • AXE Shower Gels • Dial Antibacterial Hand Soap • Dial Bar Soap • Dial for Men Hair & Body Wash • Dial Kids Hair & Body Wash • Dial Spring Water Body Wash • Dove Bar Soap • Dove Body Wash • Irish Spring Bar Soap • Irish Spring Body Wash • Old Spice Bar Soap • Old Spice Body Wash • Softsoap Bar Soap • Softsoap Body Wash • Softsoap Liquid Soap Sunscreen • Coppertone Kids Sunscreen Lotions • Coppertone Sport High Performance Sunscreen Lotions Toothpaste • Arm & Hammer Complete Care Toothpaste

• Colgate Toothpastes • Crest Cavity Protection Toothpaste - Regular • Crest Cavity Protection Toothpaste Gel • Crest Kid’s Cavity Protection Toothpaste • Sensodyne Toothpastes

Cosmetics EYES • Almay Amazing Lasting 16 Hour Eye Pencil • Almay Brow Defining Pencil • Almay Eyeliner Pencil • Almay Intense i-Color Evening Smoky All Day Wear Powder Shadow • Almay Intense i-Color Everyday Neutrals All Day Wear Powder Shadow • Almay Intense i-Color Eye Shadow Softies • Almay Intense i-Color Liner • Almay Intense i-Color Liquid Liner • Almay Intense i-Color Liquid Shadow + Color Primer • Almay Intense i-Color Party Brights All Day Wear Powder Shadow • Almay Intense i-Color Volumizing Mascara • Almay Liquid Line Eyeliner • Almay One Coat Nourishing Waterproof Thickening Mascara • Almay One Coat Thickening Mascara • Clinique Quickliner for Eyes Intense • Clinique Superdefense Age


laws + guidelines Defense Eye Cream Broad Spectrum SPF 20 • CoverGirl Bombshell Intensity Eye Liner • CoverGirl Bombshell POW-der Brow & Liner by lashblast • CoverGirl Brow & Eye Makers Brow Shaper and Eyeliner • CoverGirl Eye Enhancers 1 Kit Eye Shadow • CoverGirl Eye Enhancers 3 Kit Eye Shadow • CoverGirl Eye Enhancers 4 Kit Eye Shadow • CoverGirl Eye Shadow Quads • CoverGirl Flamed Out Shadow Pencil • CoverGirl Flamed Out Shadow Pot • CoverGirl Full Lash Bloom by lashblast Waterproof Mascara • CoverGirl Intensify Me! Liquid Liner • CoverGirl LashBlast 24 Hour Mascara • CoverGirl LashBlast Volume Mascara • CoverGirl LashBlast Waterproof Mascara • CoverGirl LashBlast Waterproof Volume Mascara • CoverGirl Perfect Blend Eye Pencil • CoverGirl Perfect Blend Pencil • CoverGirl Perfect Point Plus Eye Pencil • CoverGirl Perfect Point Plus Self-Sharpening Eye Pencil • CoverGirl Professional Super Thick Lash Waterproof Mascara • CoverGirl Professional Waterproof Mascara • CoverGirl Queen Collection Eye Shadow Pot • CoverGirl Queen Collection Eyeliner • CoverGirl Queen Collection Eyeshadow • CoverGirl Queen Collection Lash Fanatic Waterproof Mascara • CoverGirl Queen Collection Quad • CoverGirl Queen Collection Quad Eyeshadow • CoverGirl Queen Collection Vivid Impact Eyeliner • CoverGirl The Super Sizer Mascara • L’Oreal Paris Colour Riche Dual Effects Eye Shadow • L’Oreal Paris HiP Studio Secrets Professional Bright Eye Shadow Duo • L’Oreal Paris HiP Studio Secrets Professional Concentrated Intense Duo • L’Oreal Paris HiP Studio

Secrets Professional Concentrated Shadow Duo • L’Oreal Paris HiP Studio Secrets Professional Metallic Shadow Duo • L’Oreal Paris Infallible Eye Shadow • L’Oreal Paris Infallible Gel Lacquer Liner • L’Oreal Paris Infallible Never Fail Eyeliner • L’Oreal Paris Infallible Silkissime Silky Pencil Eyeliner • L’Oreal Paris Infallible Super Slim Liner • L’Oreal Paris Studio Secrets Pro Brush Tip Liquid Eyeliner • L’Oreal Paris Studio Secrets Pro Extra Volume Collagen Hydra Collagen Plumping Mascara • L’Oreal Paris Studio Secrets Pro Eye Shadow • L’Oreal Paris Studio Secrets Pro Eye Shadow Single • L’Oreal Paris Telescopic Dramatic Lengthening & Intensifying Mascara • L’Oreal Paris Telescopic Mascara • L’Oreal Paris Telescopic Precision Liquid Eyeliner • L’Oreal Paris Telescopic Waterproof Liquid Precision Eyeliner • L’Oreal Paris Voluminous Butterfly Mascara • L’Oreal Paris Voluminous Curved Brush Volume Building Mascara • L’Oreal Paris Voluminous False Fiber Lashes Mascara • L’Oreal Paris Voluminous Mascara • L’Oreal Paris Voluminous Miss Manga Mascara • L’Oreal Paris Voluminous Power Volume 24H Washable Mascara • L’Oreal Paris Voluminous Smoldering Eyeliner • L’Oreal Paris Voluminous Volume Building Mascara • L’Oreal Paris Voluminous Waterproof Mascara • MAC Extra Dimension Eye Shadow • Maybelline Color Tattoo 24Hr Leather by EyeStudio Cream Gel Eyeshadow • Maybelline Color Tattoo Pure Pigments Loose Powder • Maybelline Define-A-Brow Eyebrow Pencil • Maybelline Define-A-Lash Lengthening Washable Mascara • Maybelline Expert Wear Eyeshadow Duo

•M  aybelline Expert Wear Eyeshadow Quad •M  aybelline Expert Wear Eyeshadow Trio •M  aybelline ExpertWear Twin Brow & Eye Pencils •M  aybelline Eye Studio Color Fusion Molten Cream Eyeshadow •M  aybelline Eye Studio Color Plush Shadow Quad •M  aybelline Eye Studio Color Tattoo 24Hr Eyeshadow •M  aybelline Eye Studio Color Tattoo Metal 24hr Cream Gel Shadow •M  aybelline Eye Studio Eyeshadow Quad •M  aybelline Eye Studio Master Precise Liquid Eyeliner •M  aybelline Full ‘N Soft Mascara •M  aybelline Full ‘N Soft Waterproof Mascara •M  aybelline Lasting Drama by Eye Studio Gel Eyeliner •M  aybelline Unstoppable Smudge Resistant Eyeliner •M  aybelline Volum’ Express The Colossal Washable Mascara •R  evlon Brow Fantasy •R  evlon ColorStay 16-Hour Eye Shadow •R  evlon Colorstay Eye Liner •R  evlon CustomEyes Shadow & Liner •R  evlon Ultimate All-in-One Mascara •R  immel Glam’ Eyes Mascara •R  immel Glam’ Eyes Quad Eye Shadow •R  immel Glam ‘Eyes Trio Eye Shadow •R  immel Scandal Eyes Shadow Stick •R  immel Scandal Eyes Waterproof Eyeliner •R  immel Scandal Eyes Waterproof Gel Eyeliner •R  immel ScandalEyes Retroglam Mascara •R  immel Special Eyes Precision Eye Liner Pencil Face • Almay Clear Complexion Concealer • Almay Clear Complexion Oil Free Concealer • Almay Clear Complexion Pressed Powder • Almay Line Smoothing Pressed Powder • Almay Smart Shade Powder Blush • Almay Smart Shade Powder Bronzer • Almay Smart Shade Smart Balance Skin Balancing

Pressed Powder • Almay Wake Up Liquid Makeup •C  linique Acne Solutions Cleansing Gel •C  linique Acne Solutions Clinical Clearing Gel •C  linique Acne Solutions Oil-Control Cleansing Mask •C  linique Acne Solutions Powder Makeup •C  linique Almost Powder Makeup SPF 15 •C  linique Beyond Perfecting Foundation + Concealer •C  linique Blended Face Powder & Brush •C  linique Blushing Blush Powder Blush •C  linique Chubby Stick Cheek Colour Balm •C  linique Even Better Compact Makeup Broad Spectrum SPF 15 •C  linique Even Better Essence Lotion Combination to Oily •C  linique Even Better Makeup SPF 15 •C  linique Foaming Sonic Facial Soap •C  linique Moisture Surge CC Cream Compact Hydrating Colour Corrector Broad Spectrum SPF 25 •C  linique Perfectly Real Compact Makeup •C  linique Perfectly Real Makeup •C  linique Pore Refining Solutions Charcoal Mask •C  linique Pore Refining Solutions Instant Perfector •C  linique Redness Solutions Daily Protective Base SPF 15 •C  linique Redness Solutions Instant Relief Mineral Powder •C  linique Redness Solutions Instant Relief Mineral Pressed Powder •C  linique Repairwear Laser Focus All-Smooth Makeup SPF 15 •C  linique Sculptionary Cheek Contouring Palette •C  linique Sculptwear Lift and Contour Serum for Face and Neck •C  linique Soft-Pressed Powder Blusher •C  linique Stay Matte Sheer Pressed Powder Oil-Free •C  linique Stay-Matte Sheer Pressed Powder •C  linique Superbalanced Makeup •C  linique Superbalanced Powder Makeup SPF 15 •C  linique Superpowder Double Face Makeup •C  linique Superprimer Colour Corrects Discolorations COR 2016-5776 passover guide 25


laws + guidelines • Clinique Superprimer Colour Corrects Dullness • Clinique Superprimer Colour Corrects Redness • Clinique Superprimer Colour Corrects Sallowness • Clinique Superprimer Universal Face Primer • Clinique Take The Day Off Cleansing Balm • Clinique Take The Day Off Cleansing Milk • Clinique Take the Day Off Cleansing Oil • Clinique True Bronze pressed powder bronzer • Clinique Turnaround Revitalizing Instant Facial • Clinique Turnaround Revitalizing Lotion • Clinique Turnaround Revitalizing Treatment Oil • CoverGirl & Olay FaceLift Effect Firming Makeup • CoverGirl & Olay The De-Puffer Eye Concealer • CoverGirl Advanced Radiance Age-Defying Pressed Powder • CoverGirl Advanced Radiance SPF 10 Age-Defying SPF Sunscreen Makeup • CoverGirl Cheekers Bronzer • CoverGirl Classic Color Blush • CoverGirl Clean Glow Blush • CoverGirl Clean Glow Bronzer • CoverGirl Clean Liquid Makeup • CoverGirl Clean Liquid Makeup for Normal Skin • CoverGirl Invisible Cream Concealer • CoverGirl Outlast Stay Luminous Lasting Natural Foundation • CoverGirl Queen Collection CC Cream • CoverGirl Queen Collection Lasting Matte Pressed Powder • CoverGirl Queen Collection Natural Hue Liquid • CoverGirl Queen Collection Natural Hue Minerals Bronzer • CoverGirl Queen Collection Oil-Free Moisturizing Make Up • CoverGirl Ready, Set Gorgeous Fresh Complexion Powder Foundation • CoverGirl Simply Ageless Serum Primer • CoverGirl Smoothers All Day Hydrating Make-Up • CoverGirl Smoothers Concealer • CoverGirl Smoothers SPF 21 Tinted Moisturizer BB Cream • CoverGirl Smoothers SPF 21 Tinted Moisturizer BB Cream + Sunscreen • CoverGirl TruBlend FixStick Concealer

• CoverGirl TruBlend Liquid Makeup • CoverGirl Trublend Minerals Pressed Powder • CoverGirl TruBlend Pressed Powder • L’Oreal Paris Age Perfect Cell Renewal Moisturizer • L’Oreal Paris Age Perfect Face and Neck Balm • L’Oreal Paris Age Perfect Hydra-Nutrition Day/Night Cream • L’Oreal Paris Colour Riche La Palette • L’Oreal Paris Go 360 Clean Deep Facial Cleanser for Sensitive Skin • L’Oreal Paris Ideal Moisture Normal Skin Day Lotion SPF 25 • L’Oreal Paris Infallible Advanced Never Fail Makeup • L’Oreal Paris Infallible Pro-Matte Up to 16 Hr Matte Finish • L’Oreal Paris Infallible Pro-Matte Up to 24 Hr Demi-Matte Finish Foundation • L’Oreal Paris Magic Perfecting Base • L’Oreal Paris Magic Skin Beautifier B.B. Cream • L’Oreal Paris Revitalift Face/ Neck Contour Cream, AntiWrinkle + Firming Moisturizer • L’Oreal Paris Revitalift Miracle Blur Instant Skin Smoother Finishing Cream • L’Oreal Paris Revitalift Miracle Blur Oil Free Instant Skin Smoother • L’Oreal Paris Revitalift Radiant Smoothing Cream Cleanser • L’Oreal Paris Revitalift Triple Power Day Lotion • L’Oreal Paris Skin Expertise Active Daily Moisture Day Lotion • L’Oreal Paris Skin Expertise Collagen Moisture Filler Daily Moisturizer Day/Night Cream • L’Oreal Paris Skin Expertise Hydra-Renewal Continuous Moisture Day/Night Cream • L’Oreal Paris Studio Secrets Pro Brow Stylist Brow Shaping Duet Pencils • L’Oreal Paris Super-Blendable Compact Makeup • L’Oreal Paris True Match Foundation • L’Oreal Paris True Match Gentle Mineral Blush • L’Oreal Paris True Match Gentle Mineral Makeup, SPF 19 • L’Oreal Paris True Match Instant Shine Eraser Powder • L’Oreal Paris True Match Lumi

26 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

Healthy Luminous Makeup SPF 20 • L’Oreal Paris True Match Lumi Powder Glow Illuminator • L’Oreal Paris True Match Makeup • L’Oreal Paris True Match SuperBlendable Blush • L’Oreal Paris True Match SuperBlendable Compact Makeup • L’Oreal Paris True Match SuperBlendable Liquid Makeup • L’Oreal Paris True Match SuperBlendable Makeup • L’Oreal Paris True Match SuperBlendable Powder • L’Oreal Paris Visible Lift Blur Blush • L’Oreal Paris Visible Lift Blur Concealer • L’Oreal Paris Visible Lift Serum Absolute Advanced Age-Reversing Makeup SPF 17 • L’Oreal Paris Visible Lift Serum Absolute Concealer • L’Oreal Paris Youth Code Day/ Night Cream Moisturizer • L’Oreal Paris Youth Code Even Day Cream SPF 30 • MAC Blot Powder Pressed • MAC Lightful C Marine-Bright Formula Softening Lotion • MAC Lightful Moisture Creme • MAC Magically Cool Liquid Powder • MAC Mineralize Charged Water Face And Body Lotion • MAC Mineralize Moisture SPF 15 Foundation • MAC Mineralize Timecheck Lotion • MAC Oil Control Lotion • MAC Prep + Prime Transparent Finishing Powder • MAC Prep + Prime Transparent Finishing Powder Pressed • MAC Pro Longwear Foundation • MAC Pro Longwear Nourishing Waterproof Foundation • MAC Pro Longwear SPF 20 Compact Foundation • MAC Select Sheer Pressed Powder • MAC Strobe Cream • MAC Studio Careblend/ Pressed Powder • MAC Studio Face and Body Foundation • MAC Studio Fix Powder Plus Foundation • MAC Studio Sculpt SPF 15 Foundation • MAC Studio Waterweight SPF 30 Foundation • Maybelline Baby Skin Instant Pore Eraser • Maybelline Dream Bouncy Blush

• Maybelline Dream Liquid Mousse Foundation • Maybelline Dream Matte Mousse Foundation • Maybelline Dream Smooth Mousse Foundation • Maybelline Dream Smooth Mousse Ultra Hydrating • Maybelline Dream Wonder Face Powder • Maybelline Expert Wear Eyeshadow Palette • Maybelline Fit Me! Blush • Maybelline Fit Me! Bronzer • Maybelline Fit Me! Concealer • Maybelline Fit Me! Foundation • Maybelline Fit Me! Matte + Poreless Powder • Maybelline Fit Me! Powder • Maybelline Fit Me! Shine Free Foundation • Maybelline Master Conceal by Face Studio • Maybelline Master Hi-Light by FaceStudio Blush • Maybelline Master Hi-Light by FaceStudio Blush and Bronzers • Maybelline Master Prime by Face Studio • Maybelline Shine Free - Loose Oil Control Loose Powder • Maybelline Shine Free Oil Control Pressed Powder • Maybelline SuperStay 24 Hr Wear Concealer • Maybelline Superstay 24Hr Makeup • Maybelline SuperStay Better Skin Concealer • Maybelline SuperStay Better Skin Foundation • Maybelline SuperStay Better Skin Transforming Foundation • Revlon Age Defying Targeted Dark Spot Concealer Treatment • Revlon Age Defying with DNA Advantage Cream Makeup • Revlon Age Defying Wrinkle Remedy Line Filler • Revlon Age Defying Powder • Revlon ColorStay Aqua Mineral Makeup • Revlon ColorStay Pressed Powder • Revlon Highlighting Palette • Revlon Nearly N Pressed Powder • Revlon PhotoReady Skinlights Face Illuminator • Revlon PhotoReady Color Correcting Primer • Revlon PhotoReady Perfecting Primer • Revlon PhotoReady Powder • Revlon PhotoReady Translucent Finisher • Revlon Powder Blush • Rimmel Lasting Finish Liquid


laws + guidelines Foundation • Rimmel Match Perfection Foundation • Rimmel Match Perfection Match Perfection Liquid Foundation • Rimmel Natural Bronzer • Rimmel Stay Matte Primer • Rimmel Stay Matte Shine Control Pressed Powder liPs • Clinique Long Last Glosswear • Clinique Long Last Soft Matte Lipstick • CoverGirl Blast Flipstick Lipstick • CoverGirl Colorlicious Gloss • CoverGirl Colorlicious Jumbo Gloss Balm Creams • CoverGirl Colorlicious Lip Lava • CoverGirl Continuous Color Lipstick • CoverGirl Lip Perfection Jumbo Gloss Balm • CoverGirl Lip Perfection

Lipstick • CoverGirl Outlast All Day Lipcolor • CoverGirl Outlast Lipcolor Moisturizing Topcoat • CoverGirl Outlast Longwear + Moisture Lipstick • CoverGirl Queen Collection Colorlicious Gloss • CoverGirl Queen Collection Jumbo Gloss Balm • CoverGirl Queen Collection Lipstick • L’Oreal Paris Colour Riche Collection Exclusive Lip Color • L’Oreal Paris Colour Riche Collection Exclusive Reds • L’Oreal Paris Colour Riche Extraordinaire Liquid Lipstick • L’Oreal Paris Colour Riche La Matte Lip Color • L’Oreal Paris Colour Riche Le Balm • L’Oreal Paris Colour Riche LeGloss Lip Gloss • L’Oreal Paris Infallible Le Rouge

Lipcolor • L’Oreal Paris Infallible Lip Gloss • L’Oreal Paris Infallible Pro-Last Lip Color • MAC Giambattista Valli Lipstick • MAC Huggable Lipcolour • MAC Retro Matte Lipstick • Maybelline Baby Lips Crystal Lip Balm • Maybelline Baby Lips Electro Lip Balm • Maybelline Baby Lips Moisturizing Lip Gloss • Maybelline Color Sensation Lipcolor Buffs • Maybelline Color Sensational Creamy Matte Lip Color • Maybelline ColorSensational Color Elixir Iridescents Lipcolor • Maybelline ColorSensational Color Elixir Lip Color • Maybelline ColorSensational Creamy Mattes Lip Color • Maybelline ColorSensational Lip Color • Maybelline ColorSensational

Rebel Bloom Lipstick • Maybelline Lip Studio Color Blur • Maybelline SuperStay 14Hr Lipstick • Maybelline SuperStay 24 2-Step Lipcolor • Revlon ColorBurst Balm Stain • Revlon ColorBurst Lacquer Balm • Revlon ColorBurst Matte Balm • Revlon ColorStay Lipliner • Revlon ColorStay Ultimate Suede Lipstick • Revlon ColorStay Ultimate Liquid Lipstick • Revlon Super Lustrous Lipgloss • Revlon Super Lustrous Lipstick • Revlon Ultra HD Lip Lacquer • Revlon Ultra HD Lipstick • Rimmel Exaggerate Full Color Lip Liner Definer • Rimmel Show Off Lip Lacquer

WE NOW CARRY ORGANIC CHICKEN AND BEEF COR 2016-5776 passOveR guide 27


MAZEL WINES ESTABLISHED 1966

HIGH QUALITY KOSHER WINES FROM AROUND THE WORLD. Tel: 416.631.8071 Fax: 416.631.9144 Email: general@mazelwines.ca www.kosherwinestoronto.com


laws + guidelines

KASHEriNG FOr pASSOVEr

A

ny kitchen items, utensils, and appliances that were used for chametz during the year must be cleaned well in order to make them suitable for Passover use. Since we are taught that chametz is absorbed into the utensils used during certain cooking processes, many times a thorough surface cleaning is insufficient. in order to remove this absorbed chametz, the utensil must go through a cleansing process known as “kashering”. not all items can be kashered. An item must be made from a material that will extract absorbed chametz when it is kashered. Below is a list of materials that can and cannot be kashered.

items made of the following materials can be kashered: • Granite • Marble • Metal • Stone • Wood items made of the following materials cannot be kashered: • China • Corelle • Corian • Cork • Corningware • Duralex • Earthenware • Enamel Coating • Formica • Melmac • Nylon • Plastic • Porcelain • Pyrex • Synthetic Rubber • Teflon coating In addition, items cannot be kashered where there is concern that they might break or get ruined due to the kashering process. The rationale is that a person may not kasher an item properly if they fear it might break or get damaged.

the following are five methods of kashering:

1. LiBuN gamuR 2. LiBuN KaL 3. HagOLa 4. iRui ROsCHim 5. miLui v’iRui Each method has a different level of capability in removing absorbed chametz. (Libun gamur has the greatest capability; Milui v’irui has the lowest.) The specific kashering method necessary for each item will depend on how the chametz was originally absorbed. If an item was used in a cooking process that absorbs chametz more intensely, a more intense kashering method is necessary, while an item that was used for a less intense cooking process, a less intense kashering method is required. With this being the case, if a specific item requires a certain kashering method, one may use a more intense process.

COR 2016-5776 passOveR guide 29


laws + guidelines

Kashering overview Libun Gamur // complete glowing Application: Items used directly on a stove top or grill or in the oven with food that does not contain liquid. examples: Baking pan, roasting pan, grill. Method: The item must be heated e.g. by a blowtorch until every part of it becomes red hot. Note: It is highly recommended that only one with experience should use a blowtorch for these purposes.

Libun kal // modified glowing Application: This method can be used in place of hagola and as well, can suffice in certain circumstances when libun is required. examples: Some types of ovens [see next page]. Method: The item must be heated until a piece of paper or straw, touching the other side of it, will burn. Note: One can test to see if the item reached the necessary heat for libun kal by sprinkling water onto the item; if the water sizzles, the item has been kashered with libun kal.

Hagola // boiling Application: Items used directly on a stove top or grill or in the oven with food that does contain liquid. examples: Pots, stirring utensils, flatware when used on the fire with liquid foods. (Regular flatware also generally requires hagola.) Method: 1 Clean the item thoroughly to remove all dirt, labels, glue and tangible rust. Any part of the item that can’t be accessed to clean properly e.g. crevices, needs libun kal. 2 The item should not be used for hot for 24 hours [if this wasn’t done, ask your Rabbi]. 3 If the pot used for kashering is not a Pesach pot, the minhag is that the pot itself should first be kashered. This is done as follows: A. make sure that the pot is clean and do not use it for 24 hours B. fill the pot to the brim with water and heat it up to a rolling boil;

4 Immerse each item, one at a time, in boiling water. If you are kashering several items, make certain that the water is still boiling before inserting each one. 5 When the water becomes murky, it must be changed. 6 If the entire item can’t fit into the kashering pot at one time, it may be kashered in sections. 7 After kashering the item, it should be rinsed off in cold water. 8 Once everything has been kashered, the kashering pot itself should be kashered if it will be used for Pesach. (This can be done right away; no need to wait another 24 hours.)

irui roschim // pouring hot water Application: Items upon which hot chametz was poured. examples: Sinks, counters. Method: 1 Clean the item thoroughly [see Hagola, above]. 2 The item should not be used for 24 hours [if this wasn’t done, ask your Rabbi]. 3 Pour boiling water onto every part of the item by using a kettle or a pot of water taken directly from the stove (see Hagola above concerning the type of pot).

milui v’irui // soaking Application: Items used only with cold chametz. examples: Drinking glasses. Note: If one is able to buy separate glasses for Pesach, this type of kashering should be avoided. Method: 1 Clean the item thoroughly. 2 Immerse the item in water e.g. in a tub or basin or fill the item with water. 3 Change the water every 24 hours, for a total of 72 hours. 30 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


laws + guidelines

Kashering and Cleaning Guide ov e n s

S tov e to p s

A. Self-Cleaning Ovens • Clean any parts of the oven where the heat of the selfcleaning cycle doesn’t reach -- mainly edges and sides of the doors and the gasket. • Run the self-cleaning cycle for at least two hours. • Don’t put any food during Pesach on the door unless the door is covered.

A. Electric and Gas • Clean the entire surface of the stove top and all its parts -- mainly grates, burners, chrome rings, drip trays and knobs. • Electric burners – Turn them on to the maximum setting (until they are glowing red hot) for approximately 10 minutes. • Chrome rings should be immersed in a pot of boiling water. Alternatively, one can place a wide pot (with water so as not to burn the pot) on the element while the burners are turned to maximum heat in order to spread the heat to the chrome rings. • Gas grates – Kasher them with libun kal by one of the following methods: 1 Placing them in the oven while it is being kashered. (Caution - if the oven is being kashered by using the selfcleaning cycle, verify that the grates can withstand the heat). 2 Moving them around the flame until every part of them has been heated to libun kal (Caution - use tongs and protective gloves). Alternatively, one can place a wide pot (with water so as not to burn the pot) on the grate while the burners are turned to maximum heat in order to spread the heat to the grates. • Drip trays – Put them in the oven while it’s being kashered. • Knobs – Kasher them with hagola or cover them (if they could come into contact with food or steam from pots). • Surface – Cover the entire surface with heavy aluminum foil or a Pesach blech so that only the burners are exposed. • Backsplash – Cover with heavy aluminum foil. (Caution - be careful not to block any vents). • Oven hood – Clean thoroughly. The oven hood does not have to be covered unless it is very low (to the point that the steam from the pot below yad soledet. 113˚ F)

B. Conventional Ovens • Use an oven cleaner to thoroughly clean the entire oven, including the racks and doors. • Turn the oven on to its highest setting for one and a half hours (libun kal). • Turn the oven on to broil for one half hour. • It is preferable to cover the racks with aluminum foil so that no pots or pans touch them directly. C. Continuous Cleaning Ovens • Despite its name, don’t assume that this type of oven is always clean. • Clean the oven thoroughly. (Caution - check the manual for what type of cleansers you should use). • Kasher in the same way as a conventional oven. D. Microwave Ovens • It is best not to kasher a microwave oven. If it must be used, it should be kashered as follows: • Clean the oven thoroughly to remove all dirt, and food residue. If any part of the interior can’t be accessed to clean properly (e.g. crevices), then the microwave cannot be kashered. • The oven should not be used for 24 hours. • Place a container(s) of water in the oven and boil it until the oven fills with thick steam. • The glass tray should either be changed or be completely covered with a material that is microwavesafe. • Some people also either cover the 6 walls of the microwave (Caution – do not block any vents) or completely double wrap any food before heating it.

B. Glass-topped Range (including Corning, Halogen, Ceran) • Burners: Turn them onto their maximum setting (until they are glowing red hot) for approximately 10 minutes. • Cover the rest of the surface around and between the burners with material that will not easily tear (Caution: do not cover the stove with a Pesach blech as it can cause the glass to crack).

Are you getting our emails?

Sign up for our kosher alerts, community news and other important information at www.cor.ca or send your email address to info@cor.ca

COR 2016-5776 passover guide 31


laws + guidelines

d i s h was h e r s A. Enamel interior These types of dishwashers may not be kashered. B. Metal interior It may be possible to kasher a dishwasher with stainless steel walls, however, because of the various issues that are involved, this should only be done after consulting with, and under the direction of, your Rabbi.

s i n ks A. S  tainless Steel Sinks • Clean every part thoroughly -- mainly basin, knobs, faucet, drain area. Be sure to clean the spout on the faucet. - Pour a strong chemical cleaner down the drain and into any crevices that cannot be properly cleaned. • Do not use the sink with hot chometz for 24 hours. • Dry the sink prior to kashering. • Kasher with Irui Roschim by pouring boiling hot water on every part of the sink, including the knobs and faucet. If the pot used for kashering is not a Pesach pot, the minhag is that the pot itself should first be kashered. (See above Hagola method, third step.) • Some people move a preheated stone or piece of metal around the sink as the water is being poured. • It may take a few refills of the kettle or pot to kasher the entire sink. • Extendable faucets - An alternative way of kashering this part of the sink is to quickly dip it into the kashering pot (Caution – plastic parts could warp if kept in too long). • Stoppers, strainers – replace for Pesach. (If necessary, they may be cleaned well and kashered with boiling water) • Instant Hot Water Device - Pour boiling hot water over it while letting hot water run from it. • Soap Dispenser – Empty it of all the soap, flush out any remaining soap with water and pour boiling water over the entire dispenser. • Some people cover the entire area of the sink after kashering it or place an insert in the sink. B. E  namel, Porcelain, Corian Sinks • Sinks made of these materials cannot be kashered. • Clean them thoroughly and use a strong chemical cleaner (see stainless steel sinks, above) • Place an insert in the sink; or • Line the walls and bottom of the sink with contact paper or heavy aluminum foil. Then, place a rack on the bottom and wash dishes in a dishpan placed on top of the rack.

c o u n t e rto p s A. Materials that can be kashered: Granite / Marble / Metal / Stainless Steel / Wood To kasher these counters: • Clean them thoroughly. • Do not put anything hot on them for 24 hours. • Kasher with Irui Roschim by carefully pouring boiling water on entire area from a kettle or from a pot taken directly from the stove. If the pot used for kashering is not a Pesach pot, the minhag is that the pot itself should first be kashered (see above Hagola method, third step). • Some people cover these types of counters even after kashering them. Alternately, they move around a preheated stone or hot iron as they pour the hot water. B. Materials that cannot be kashered: Corian / Enamel / Formica / Plastic / Porcelain / Surrel Before using these counters: • Clean them thoroughly. • Cover them with a thick waterproof material that won’t rip easily while you are working on them. • Some people kasher these counters as outlined above before covering them.

r e f r i g e r ato r s & f r e e z e r s • Clean every surface and all parts thoroughly using a cleanser that will render inedible any tiny crumbs that may have been missed. • Some have a custom to cover surfaces that will directly touch food.

c u p b oa r d s , d r aw e r s & s h e lv e s • Clean thoroughly with a cleanser that will render inedible any tiny crumbs that may have been missed. • Some have a custom to cover surfaces that will directly touch food.

f l at wa r e • Requires Hagola (see method on page 26).

ta b l e s & c ha i r s Clean thoroughly. Cover tables with a thick material that won’t tear easily and through which spills won’t easily penetrate. Covers should be fastened securely.

32 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


laws + guidelines

m i s c e l l an e o u s i t e m s A. Tablecloths and Dish Towels • Launder with soap and hot water. (Plastic tablecloths cannot be kashered.) B. Highchairs • Clean thoroughly and cover tray. • Some pour hot water on the tray before covering it. C. Rings • Clean thoroughly and pour boiling water on them (Irui Roschim). D. C  andlesticks and Tray Clean thoroughly and don’t wash in a Kosher for Pesach sink (the same applies for flower vases that were on the table during the year).

Kashering notes Kashering (with the exception of libun gamur) should be done before the latest time to eat chametz. If this was not done, ask your Rabbi or contact COR. Typically, it is not permitted to kasher a meat item in order to use it for dairy, or vice versa. However, once an item has been kashered for Pesach, it may be designated for either one. Since kashering can involve boiling hot water, red-hot burners or even a blow torch, safety is an important concern. It’s best to use protective gloves and tongs while kashering. Children should be kept away from the area in which you are working. When in doubt, ask your Rabbi or contact COR. Although this is an important rule all year round, it’s crucial when it comes to Pesach when the laws are more complex and more stringent.

i t e m s t hat c ann ot b e k as h e r e d • • • • • • • • • • • • • • • •

Blech Bottles with narrow necks Ceramic China Colander/Strainer/Sieve Crockpot Food Processor George Foreman Grill Grater Hot Plate Mixer Plastic Tablecloths Sifter Toaster / Toaster Oven Warming Drawer Wooden Cutting Board

These guidelines are for kashering chametz items for Pesach use only. To kasher items all year round that may have become non-kosher (i.e. meat utensil that absorbed milk), consult your Rabbi or COR, as there may be more leniencies. Due to the complexities of the kashering process, to the extent that it is feasible, it is best to have separate items for Pesach.

COR 2016-5776 passover guide 33


laws + guidelines

in a kosher kitchen, many types of dishes and utensils must be

Tevilat Keilim Immersing Dishes and Utensils in a Mikvah ownershiP reQuirements:

The function of tevilat keilim is to sanctify a vessel that is now owned by a Jew. Consequently, if an item was originally made by a Jew, and has always been owned by a Jew, the item would not require tevilah (immersion in the mikvah). Conversely, if an item is owned jointly or in a partnership with a non-Jew, it would also not need tevilah. If later the Jew becomes the exclusive owner, the item would then need tevilah. Tevilat keilim is required only on utensils that are considered klai achila, utensils used for food preparation or mealtime. Based on this classification, a storeowner who sells these utensils should not tovel them. This is because the storeowner relates to them as klai schorah, store inventory, and not as klai achila. Once the customer buys the utensil, the utensil is now considered klai achila, and the utensil could now be toveled. Questions arise when sending a gift if the sender could do the tevilah. As the scenarios can be quite complex, one should consult their Rabbi or contact the COR, with his or her specific question. utensil reQuirements:

We are required to tovel (immerse in a mikvah) items that come into direct contact with food during preparation

or mealtime. Oven racks generally do not come into direct contact with food, and would therefore not require tevilah, but the racks from a toaster oven which do directly touch food would require tevilah. To require tevilah, items must be made of metal (aluminum, brass, copper, gold, iron, lead, silver, steel, and tin) or glass (including Pyrex, Duralex, and Corelle). Wood, plastic, rubber, and unglazed earthenware do not require tevilah. PrePAring the utensil:

In order for the tevilah to be valid, the item must be immersed in the mikvah waters without any interference. The item must therefore be prepared accordingly. All labels and stickers that one plans to remove when using the item must be removed before tevilah. After the sticker is removed, any residual adhesive that is left on the item must be removed as well. On a practical note, WD-40 and nail polish remover are known to be effective in adhesive removal. Also, if there are many items to tovel, it is recommended to prepare the items before going to the mikvah. BrAChAh:

Generally, one must make a brachah (blessing) before performing the mitzvah of tevilat keilim. One should hold the item, or one of the items that is to

34 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

immersed in a mikvah before they may be used. Tevilat keilim is independent from kashering. the basic difference between the two is that kashering refers to various methods of extracting or burning absorbed substances, while tevilat keilim is a ritual of sanctifying the utensil. based on this discrepancy, tevilat keilim has different applications, requirements, and guidelines than kashering.

be toveled while making the brachah. If one item is being toveled the brachah is “Baruch…asher kedishanu bemitzvotav vetzivanu al tevilat keli.” If many items are to be toveled the brachah changes to “Baruch… asher kedishanu bemitzvotav vetzivanu al tevilat keilim.” There are a number of items that require tevilah however a brachah is not said. This could be for a number of reasons. For example, if there is an uncertainty in halacha if an item requires tevilah, then tevilah would be done without a brachah. Many of these items are listed in the chart on the next page. tevilAh ProCedure:

It is preferable to wet one’s hand before toveling the item, and if possible to do this before making the brachah. The item being toveled must be totally immersed with the mikvah waters touching the entire item both outside and inside. The entire item must be under water at one time and may not be immersed in stages. One must be aware when toveling many items simultaneously that the pile is not weighed down in a way that water cannot reach all the items. As with any matter in halacha, if a question arises or if you need further guidance, consult your Rabbi or contact COR.


laws + guidelines

ITEM TEVILAH BRACHAH REQUIREMENT REQUIREMENT Aluminum pans - to be used once - to be used more than once

No Tevilah Required Preferable to Tovel

NO

Blech

No Tevilah Required

-

Blender

Tevilah Required

YES

Can Opener

No Tevilah Required

-

small

Ceramic Dishes (i.e.: Coffee Mug)

Preferable to Tovel

NO

Typical sandwich makers, hot

China

Preferable to Tovel

NO

water kettles, and urns require

Cookie Cutters

Tevilah Required

NO

tevilah. Discuss with your Rabbi

Cooling Racks

Tevilah Required

NO

or COR how to practically tovel

Cork Screw

No Tevilah Required

-

Corningware

Tevilah Required

NO

Crockpot: Ceramic Insert Metal Insert Glass Lid

Preferable to Tovel Tevilah Required Tevilah Required

NO YES YES

Dish Rack

No Tevilah Required

-

Earthenware, non-glazed

No Tevilah Required

-

George Forman Grill

Tevilah Required

YES

Glass

Tevilah Required

YES

be ruined with tevilah. Taking

Hot Water Urn

Tevilah Required

YES

this into account, there is a valid

Meat Tenderizer Hammer

Tevilah Required

NO

halachic claim that tevilah is not

Meat Thermometer

No Tevilah Required

-

required. The best option in these

Microwave - Turntable Only

Tevilah Required

YES

Mixer Beaters

Some of the most common questions that arise pertaining to tevilat keilim concern toveling electrical

appliances.

these appliances. For example, how much of the appliance must be immersed? Does the cord have to be immersed as well? When it comes to appliances with a digital panel, i.e. a Keurig coffee brewer, there is a greater concern that these items would

situations is to free yourself of any question with regard to toveling the appliance. As mentioned in

- if to be used exclusively

the article, if an item is partially

Tevilah Required

NO

Tevilah Required

YES

require tevilah. Therefore, under

Oven Racks

No Tevilah Required

-

the circumstances, it would be

Peeler

Tevilah Required

YES

advisable to sell a percentage

Plastic

No Tevilah Required

-

of the appliance to a non-Jew.

Popcorn Popper

Tevilah Required

YES

To

Porcelain Enamel

Preferable to Tovel

NO

Sandwich Maker

Tevilah Required

YES

Spatula (metal)

Tevilah Required

YES

Stoneware, glazed

Preferable to Tovel

NO

Styrofoam

No Tevilah Required

-

Tea Kettle

Tevilah Required

YES

Teflon Coated Pots

Tevilah Required

YES

Toaster Oven - Racks & Tray Only

Tevilah Required

YES

with not yet edible food (i.e. dough)

owned by a non-Jew, it does not

- if to be used at times with already edible food (i.e. ice cream)

receive

instructions

how

to properly administer such a transaction, talk to your Rabbi or call COR to obtain a contract which has been designed specifically for this purpose.

COR 2016-5776 passover guide 35


laws + guidelines

Shaimos Guidelines: Discarding Holy Objects

As we clean for Passover, we tend to use the opportunity to

The following are special status shaimos and should be wrapped in plastic before being placed in shaimos:

de-clutter our homes as well.

• Tefillin, mezuzot, and megilot

We find that over the course of

The following are considered shaimos and should not be discarded into the regular garbage or the recycling bin:

the year we manage to collect a sizeable collection of Torah and mitzvah related material. Since the Torah requires us to treat holy writings and objects with dignity even when they won’t be used anymore, many of these items cannot be thrown out in the regular garbage. These items, known colloquially as shaimos, must be discarded in the respectful manner that is outlined in halachah. Many cities have an organization that deals with shaimos burial. People collect their personal shaimos materials and place them either in a designated bin, or, as is the practice in Toronto, wait for a city wide shaimos collection. Just as it is important to clarify which items belong in shaimos, it is also important to know what is not considered shaimos, since there are times that it is considered disrespectful to bury non-shaimos with regular shaimos.

• Chumashim, siddurim, benchers, mishnayot, gemara, Torah commentaries, Shulchan Aruch and Halacha seforim, etc. • Covers of the seforim mentioned above • Mezuza covers, tefillin straps, boxes and bags • Paper that contains Hashem’s name

The following should be placed in shaimos or when difficult it should be discarded respectfully by wrapping them before placing them in the recycling bin: • Printed material which by their nature are not intended to be saved, i.e. weekly Divrei Torah flyers, Torah articles printed in newspapers and magazines. (The rest of the newspaper or magazine is not shaimos, and should not be placed in shaimos.) • Children’s Lemudai kodesh homework and parsha sheets • Invitations that contain additional pesukim (verses) besides the standard Od Yeshama

The following should be discarded respectfully by wrapping them before placing them in the recycling bin (if not accepted in the recycling bin then place them wrapped into the regular garbage): • Tzitzis, tzitzis strings, and talleisim • Kippot • Lulav, esrog, schach • Tallis bags, tallis and tefillin plastics

The following are not shaimos and should preferably be discarded in the recycling bin (if not accepted in the recycling bin then place them into the regular garbage): • CDs, DVDs, tapes, computer disks that contain Torah shiurim • Torah-themed projects and pictures – provided that no pesukim (verses) are displayed • Invitations that contain only the standard Od Yeshama and no additional pesukim (verses)

36 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


laws + guidelines

Pet Food on Passover (and Throughout the Year) Although one is allowed to feed pets non-kosher foods, there are still kashrut issues that one has to be aware of. Throughout the year, not only are we commanded not to eat foods that contain a meat and milk mixture, one is also not allowed to derive benefit from them. Feeding pets these foods is considered a derived benefit and, therefore, it is forbidden. On Passover, we are commanded not to eat chametz, nor may we derive benefit from or own it. Having pet food, which contains chametz in one’s possession during Passover, transgresses this prohibition. On the other hand, it is permitted to derive benefit from non-kosher and, therefore, one is allowed to feed pets non-kosher food. Ashkenazi Jews who do not eat kitniyot are allowed to feed kitniyot to their pets on Passover. The Torah’s prohibition of eating, owning, and deriving benefit from chametz is limited to the five grains – wheat, barley, oats, rye, and spelt. As an extra safeguard, Ashkenazi Jews have been instructed to avoid kitniyot as well. (See our article on kitniyot in this guide.) This safeguard prohibits eating kitniyot, but does not forbid owning and deriving benefit from kitniyot. Therefore, one may feed kitniyot to pets on Passover.

What should one be aware of when buying pet food?

Dogs and Cats

Throughout the year, one has to make sure that pet food with meat does not contain dairy. When it comes to regular food, we are forbidden to have dairy mixed with any sort of meat or poultry, however, with pet food it is only forbidden to have dairy mixed with beef. It is not a problem if dairy is mixed with poultry, fowl, or meat from a non-kosher species (i.e. pork). Therefore, if the label states “beef”, “lamb”, “meat”, or similar declaration it must not have dairy ingredients. “Animal fat” should be considered an ingredient that cannot be mixed with dairy. Whey and casein are some of the not-so-obvious dairy ingredients that could be found in pet food. For Passover, pet food cannot have chametz ingredients. Ingredients made of wheat, barley, oats, rye, spelt, pasta, and brewer’s yeast are chametz. Also, note that “starch” could be wheat starch and should be avoided. Kitniyot ingredients are permitted. Common kitniyot ingredients are: beans, buckwheat, corn, millet, peanuts, peas, rice, sorghum and soybeans. Be careful with pet foods that are “gluten free” as they still might have chametz ingredients. “Grain free” pet foods seem not to be a problem, but make sure to check the ingredient label. COR 2016-5776 passover guide 37


laws + guidelines

FisH, BiRds, aNd smaLL aNimaLs

Feed for fish, birds, and small animals has its own unique challenge as many feeds are grain based. Reading the ingredient panel is imperative. Since some people have difficulty finding suitable pet food, there are those who make their own homemade “Kosher for Passover” pet food. It is recommended to speak with a pet food specialist for advice as to what to feed your pets. It is also a good idea to start acclimating your pet to its new Passover diet for a little while before Passover. Also, beware that although some reptile foods are not a problem, the feed might be packaged with oatmeal or wheat flakes, which is chametz. Below are a few chametz-free options:

the Kosher Pet Food ten Commandments

1 Pet food may contain non-kosher ingredients.

2 Pet food may not contain a mixture of meat (beef) and milk. this applies year-round.

3 Pet food may contain a mixture of pork and milk.

4 Pet food may contain a mixture of poultry and milk.

5 During Passover, pet food may not contain any chametz.

6 During Passover, pet food that is spray millet for birds

alfalfa Hay and Cubes

chametz should be sold with the rest of your chametz.

7 During Passover, avoid the following

ingredients: wheat, barley, oats, rye, spelt, brewer’s yeast, and starch.

8 During Passover, pet food may contain kitniyot.

9 During Passover, be careful For Fish (please read ingredients to verify that the pet food is chametz-free. similar looking items might contain chametz)

While it seems like a good solution, it is not simple to halachically avoid the issue by giving your pet to a non-Jew for Passover. If you wish to do so, you must discuss this issue with your Rabbi. As always, if you have any questions about specific ingredients please call the COR and we will be pleased to assist.

38 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

with foods for fish, birds and small animals.

10 During Passover,

double-check the ingredient panels even if the food is grain/gluten free.


laws + guidelines

pESACH TrAVElEr CHECKliST Below is a list that addresses common scenarios for those people who are not staying home for Pesach: pRimARy Residence:

destinAtion (hotel):

If leaving more than 30 days before Pesach (and not returning until after Pesach):

• If you brought in chametz: Bedika with bracha required

• No bedika required • Must sell chametz and must declare Kol Chamira before the latest time for owning chametz on Erev Pesach If leaving less than 30 days before Pesach:

• If chametz was not brought in: Bedika without bracha required Make sure that when selling chametz it will be sold before the latest time for owning chametz in the place that you are staying and that it will be bought back only after Pesach is over for you at the place where you are staying.

• Bedika required - Must be performed by candlelight during the night before you leave this location - No bracha is said - Kol Chamira is said, however, substitute bershusi (in my possession) with bebaisa hadain (in this house) - [One could also appoint a shaliach (agent) to perform the bedika on his behalf on Erev Pesach] -It is generally more appropriate not to absolve oneself of the requirement to have a bedika performed by selling the entire house on the 13th of Nisan. In case of need, speak to your Rabbi

When Flying: Make sure that the kosher meal is certified Kosher for Passover, and that the double wrap of the hot airline meal is not pierced (this applies all year, not only for Pesach). One should not have any of the hot drinks, and you should assume that the cold drinks are not Passover certified, unless clearly stated that they are.

in A hotel: One should not use the coffee urn in the room (or anywhere in the hotel) unless it is clearly stated that it is certified Kosher for Passover.

• Must sell chametz and must declare the regular Kol Chamira before the latest time for owning chametz on Erev Pesach

COR 2016-5776 passOveR guide 39


laws + guidelines

Top Ten Questions from the COR Passover Hotline COR is pleased to answer questions from Canadian kosher consumers throughout the year. This service is especially popular during the weeks leading up to Passover, as is evidenced by the over 5000 questions coming into our office during this time. This COR Passover magazine can be used as a reference to provide consumers with much of the information that is needed during Passover. However, many questions do come up, and we are here to answer them. To contact us, call the COR Passover Hotline at (416)635-9550 ext. 100 or email us at questions@cor.ca. You can also use our Text-A-Question service by texting your question to (647)402-1910 for yes/no questions. Here is a list of the more frequently asked questions from Passover 2015:

Do liquid eggs require KFP certification?

1

YES. Nutri Liquid Eggs from Supreme Egg Products carry a COR-P for Passover and year round use.

May extra virgin olive oil be purchased without certification?

2

NO. We recently became aware of reports claiming that much of what is being sold as extra virgin olive oil is actually diluted with cheaper sunflower or canola oil. Indeed, an industry expert has gone on record saying that â&#x20AC;&#x153;75-80 percent of the oil sold in the U.S. does not meet the legal grades for extravirgin oil.â&#x20AC;? We are currently investigating these allegations but until we receive conclusive evidence, we can only recommend extra virgin olive oil that carries Passover certification.

Does lemon juice require KFP certification?

3

YES. But ReaLemon Lemon juice certified by the OU is acceptable for use on Passover even without KFP certification.

40 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


laws + guidelines

4 6

does toothpaste need to be chametz free? Since toothpaste is used orally, it should be chametz free.

does deodorant need to be chametz free? Since it is theoretically possible to distil alcohol found in liquid and spray deodorants and restore the alcohol to an edible state, such deodorants should be chametz free.

5 7

do sliced raw mushrooms need kfp certification? NO

does frozen fruit need kfp certification? Any frozen fruit, whole or sliced, that is unsweetened and without additives (i.e. syrup, citric acid, ascorbic acid, vitamin C) is acceptable without KFP certification.

which coffees do and don’t require kfp certification?

8

A.. All regular ground coffees are acceptable for Passover use. B. Decaffeinated coffee: Coffee is often decaffeinated by means of ethyl acetate, which is derived from either kitniyot or chametz. Therefore, decaffeinated coffees are not acceptable without Passover certification. C. Instant coffees often contain maltodextrin, which is derived from either kitniyot or chametz. Therefore, all instant coffees require Passover certification. D. All flavoured coffee requires Passover certification.

9

Are the following kitniyot? caraway • coriander • cumin • fennel These items are not kitniyot. However, you have to make sure no foreign grain is mixed in. Therefore, while you may use the whole grains, we don’t recommend using the ground varieties of these products without Passover certification.

does frozen salmon require passover certification?

10

Frozen salmon requires Passover certification. In the past, the OU has recommended a few frozen salmons under their certification without special Passover certification. (Please call COR to verify if the OU will give that endorsement this year as well)

Questions?

Call the Kosher Hotline at 416.635.9550 x100 or email us at questions@cor.ca

We have answers.

COR 2016-5776 passOveR guide 41


KOSHER FOR PASSOVER

STAY Tuned for our 2016 Passover take out menu! Visit our website for menu options

POP UP RESTAURANT

APRIL 25th & 26th CALL IN FOR RESERVATIONS LIMITED SEATING www.modernkosher.ca 416.783.4293 | events@modernkosher.ca

Happy Passover Thank You For Your Support

Mitzuyan Kosher Catering


laws + guidelines

articles of faith articles of

faith

Teach Your Children Who They Really Are By Rabbi mordechai scheiner

i

hud cren hud uk ,jek tuck ohekt vxbv ut rntba vnf vbhfa hukd uz kusd truncu ohkusd ohtruncu vhuyb gurzcu vezj shcu vnjkncu oh,puncu ,u,utc ,uxnc

N DESCRIBING OUR redemption from Mitzrayim, the Torah tells us that it was performed through Hashem’s “Strong Hand” vezj shc and His “Outstretched Arm” vhuyb gurzcu, thereby giving us a sense of the nature of redemption. But what is the connection between revelation and redemption? Clearly strength is required in order to redeem, but why is G-d revealing Himself as an essential part of taking ktrah hbc (Children of Israel) out of Mitzrayim? When Yaakov Avinu took his family down to Mitzrayim, which ultimately began the galus, Yaakov was extremely afraid, even though he knew that this was a necessary step for him to fulfil the brachos of Avraham Avinu and to inherit Eretz Yisrael. Nonetheless, he was afraid that being in Mitzrayim, a

place of tumah (impurity), for so many years, might prevent the Jewish people from being redeemed. Indeed, we know from the Arizal that the Jews fell to the 49th level of tumah. The Torah describes the Exodus as hud uk ,jek,” “hud cren showing us that G-d had to extract the Jewish people from within the Egyptian nation. After 210 years of integration into Egyptian society, the Jews became part of their belief system and culture, vsucg hscug ukkv

vrz vsucg hscug ukkvu vrz/ So Hashem told Yaakov, trh, kt “vkg od lkgt hfbtu///ohrmn vsrn - Do not be afraid… I will bring them out.” The double language od lkgt vkg means that G-d went down with them to Mitzrayim and therefore literally, “I will bring you up and go up with you.” The Beis Haleivi explains that “ktrah og una ;,ha v"cev”-

G-d’s name and the Jewish people are eternally bound together. He has revealed Himself to the world through the ascendance of the Jewish nation. If we have to go down to Mitzrayim, so does Hashem and if He comes out, so do we. If we fall into a lowly state, the name of Hashem will be hidden from mankind (as we have seen in so many tragic periods in Jewish history), and when G-d chooses to reveal Himself, then we too will ascend to the loftiest heights. This is the greatest assurance that G-d gave us, that He is eternally tied to the Jewish people, meaning that He will not reveal Himself to the world in any miraculous way except through the Jewish nation. In our days too, throughout this long and difficult galus, this is a Divine promise - a guarantee - that we will not be lost, because Hashem will ultimately reveal COR 2016-5776 passOveR guide 43


laws + guidelines

Himself to the entire world. When we read the chapters of the Exodus, we see two things happening simultaneously. The first is the redemption of ktrah kkf and the second is the revelation that G-d brought 's hbt hf gs, ,tzc- ultimately they all saw clearly that there is no other power in the world. These are not two separate acts. Rather, the redemption came about through the revelation. Nonetheless, we can still ask, just how did Hashem’s act of revealing Himself contribute to redemption from Mitzrayim? ChaZaL tell us, 's ,ufzc uktdb ohrcs - we were redeemed in the merit of 4 things: we did not change our names, our language, our mode of dress and we kept our family purity. These correspond to the four expressions of redemption h,ktdu h,kmvu h,tmuvu h,jeku. Each one was a way of preserving a different aspect of the identity, dignity and holiness of the Jewish people. This prevented their total assimilation into Egyptian culture, for if we identified as Egyptians, we would not have been able to be redeemed. Each makah

(plague) served as a way of dividing us from within the Mitzriim (i.e. the same drink was blood for the Mitzri but water for the Jews) hf iugs, ignk .ktrah ihcu ohrmn ihc 's vkph There is a story of a certain Jew from the famed city of Chelm, a welldressed businessman that we’ll call Yankel. One morning, he was on the way to immerse himself in the mikvah, but as he was undressing a disturbing thought came to him. What if someone mistakenly takes his clothing? Might he get confused and forget that he is Yankel the successful businessman? He came up with a plan: he tied a red string around his toe to remember that the man with the red string is Yankel. But to his utter astonishment, as he left the mikvah, the string fell off his toe and got caught on someone else’s toe. After a moment, Yankel went over to this fellow and said “Excuse me, I know who you are but please tell me who am I”. Sometimes we identify ourselves with external “clothing” – in other words, outside values, that are not who we are. Society does not identify us nor do matzah balls or gefilte fish, rather, our internal values

are who we are: ause hudu ohbvf ,fknn/ The G-dliness within us is our essence -ofheukt 'sk o,t ohbc - we are a holy nation and that is what truly defines us. G-d took us out of Mitzrayim by elevating us and making us His holy nation. He redeemed us by revealing Himself to us. As we sit with our children at the seder we can take the opportunity to give them their most precious possession: their self-identity. We can teach them who they truly are and where they come from, thereby creating the next link in the eternity of ktrah kkf. We cannot be absorbed by the other nations because we are bound together with G-d and He will ultimately reveal Himself again and we will all join together in Yerushalayim.

jnau raf dj Rabbi MoRdechai scheineR is an executive MeMbeR of coR’s Rabbinical vaad haKashRuth, and the Rosh Kollel of Kollel ohR yosef, the thoRnhill coMMunity Kollel

COR 2016-5776 passOveR guide 44


laws + guidelines

Benaya Yechiel Eshchar, of Blessed Memory By Rabbi Mendel Gansburg

T

k"z vhbc ,fxn ibn hab,, tk

here are forty Mesechtot (tractates) in the entire Shas (Talmud). Some are longer, like Bava Batra which contains one hundred and seventy-six dapim (pages) while others are shorter, like Makkot which contains only twenty-four. But each is a complete section of Torah. Some are longer because their halachot are more complex and require more expansive explanation. It takes more time to arrive at their shleimut (complete understanding). Others are smaller since their laws are simpler and less complex. We are able to arrive at their shleimut in a more straight forward manner. The life of Benaya Yechiel Eshchar zichrono livracha (of blessed memory), was a short volume. Indeed, he arrived at his shleimut quickly, too quickly for us, in a direct and straight forward manner. There is no need to describe the life of our dear friend Benaya z”l with too many words. His pure soul arrived at its shleimut directly and without any detours through his incredible sense of emunah (faith) in Hashem. Hashem gave me the zchut (merit) to be close to Benaya z”l for the last four years of his life. In these years, Benaya z”l was true to his name – he was the son of Hashem (v-h ic) who built a house for Hashem (v-hk vbc) in our city of Toronto. Benaya z”l could use only 26% of his lung capacity, but with his supernatural strength, combined with the medical assistance that he received, he built a house for Hashem by dedicating himself to strengthening kashrut, with tremendous mesirat nefesh (self-sacrifice), from the early morning until late at night. Benaya z”l was appointed to the position of Mashgiach for Bedikat Yerakot - checking produce for insect infestation, in the south end of Toronto. Anyone who is familiar will this position can attest that while the start of the day can generally be predicted, the end of the day is consistently unknown. It would always depend on how much produce was required by the establishments on his route and how infested the produce might be. There were many times that Benaya z”l spent hours checking lettuce for insects only to have to redo all of his work because he found one small insect at the end of the batch. He would often work late into the night in order to complete his daily route. In King David’s eulogy of King Saul and his son Yonatan, he describes their traits as urcd ,uhrtnu uke ohrabn. Like eagles who easily soar to great heights and like lions the strongest in the kingdom of animals. So were the traits of Benaya z”l.

Benaya z”l was an expert in his field of bedikat tola’im – checking for insects. He was a pioneer in helping COR develop faster and more efficient systems of ridding produce of insect infestation without compromising the quality of the final product. I remember sitting in a meeting together with Benaya z”l and the senior Rabbonim of COR and listening to Benaya z”l explain to them practical issues with great clarity. There are no words that can possibly be used to accurately describe Benaya’s yirat shamayim (fear of Heaven). All one had to do was look at his face to see a man who was completely enveloped in G-dliness. Whenever asked as to how he was doing and if there was any progress in his health, even in the hospital when he was in a weakened state, he would respond by pointing upward towards Hashem in the heavens, as if to say, it is all in His hands and no one else can influence my fate. He accepted all of the pain and anguish with complete love for Hashem. He saw Hashem above him, in the purest and truest sense. As his friend, I was heavily influenced by his yirat shamayim to which I can only aspire. Benaya z”l was a person who distanced himself from kavod (honour). Everything he did was quiet, sweet and with the utmost humility. He loved his family deeply and was a devoted husband and father. He loved people; his clients, his colleagues and his friends. In the hospital, the angels from the community would come and play music and sing for him. He asked me to give each one of them a hug in appreciation of their selflessness as he was unable. He always spoke to others with the greatest sensitivity possible. And the feelings were always mutual. Benaya z”l was a person of complete truth who could not tolerate any type of flattery, especially of himself and he would not likely appreciate my writing about him in a public forum. But I know in my heart that Benaya z”l would have done anything to strengthen the emuna and yirat shamayim of others around him. Therefore I pray and believe that his memory will be a source of inspiration to his colleagues at COR, his friends, those who knew him and the entire community. We will miss you Benaya z”l. We will never forget you.

/ibn hab,, tku k"z vhbc ,fxn lbn hab,b tk Rabbi Mendel Gansburg is a Senior Mashgiach at COR COR 2016-5776 passover guide 45


Enjoy Exceptional Kosher Wines at Your Seder articles of faith

Australia

TEAL LAKE Chardonnay TEAL LAKE Shiraz ALTOONA HILLS Chardonnay

California

BARON HERZOG Cabernet Sauvignon BARON HERZOG White Zinfandel BARON HERZOG Chardonnay BARON HERZOG Chenin Blanc JEUNESSE Black Muscat WEINSTOCK Moscato By W

Israel

BARKAN Classic Cabernet Sauvignon BARKAN Classic Shiraz SEGALâ&#x20AC;&#x2122;S Merlot/Cabernet Franc/ Cabernet Sauvignon

Italy

BARTENURA Moscato BARTENURA Malvasia BARTENURA Prosecco JOYVIN Red JOYVIN White

New Zealand

GOOSE BAY Sauvignon Blanc

Chile

ALFASI Reserve Malbec Shiraz You can find these and other fine kosher wines in your local wine and liquor store

46 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

Spirits

SABRA Chocolate-Orange ASKALON Arack


laws + guidelines

Look to us for all of your Kosher needs – Passover & year round! Over 2,000 of your favourite Kosher products · Fresh & frozen meat, poultry and seafood · Deli meat & cheeses · And, over 100 ft of your favourite grocery brands. Plus dairy products – from milk to cheese to yogurt

! e r o m h c u m o s d in f l You’l 1579 Main St. W. (west of Cootes Drive), HAMILTON 700 Lawrence Ave. W., TORONTO

COR 2016-5776 2015-5775 passover guide 47


articles of faith

3

Must I wait six hours after consuming ravioli or lasagna

that contains parmesan cheese prior to eating meat? What about after consuming Caesar salad sprinkled with parmesan cheese?

Questions and Answers from the Halacha Line

1

I drove my car into someone else’s

while attempting to parallel-park

and this caused a noticeable scratch

on his front bumper. His car was parked on a busy main street in a legal spot directly behind the spot that I was trying to get into. I am wondering if I am obligated to pay anything since everyone who parks on a busy main street understands that his or her car is a target and may get hit in the course of standard careful parking. Furthermore, his car is not new and displays its fair share of scratches which he has not fixed. He tells me that he fully intends to fix this scratch since in his opinion it

on it. But if the scratch is truly an eye sore or if it might cause the car to rust, then it must be repaired, and you are liable to pay for the full cost of repair. If it is not a scratch that must be repaired then you are not responsible to pay for the full cost of repair, even if he decides to repair it. Determining how much you owe requires further assessment and should be brought in front of qualified Dayanim.

2

Someone who does not keep kosher wishes to give me their used baby

high chair which has a plastic tray for

is an eye sore and feels that I should pay

eating. Can I wash the tray and then use

for the repair. The cost to fix this is $500.

it to give my baby kosher food?

Am I responsible or not?

Since it is not usual to place hot food down on a baby high chair tray, it is unlikely that hot non-kosher food came into contact with this tray. Even if it did, it would either have the status of a kli sheini– whose ability to render the tray treif is the subject of halachic debate or perhaps the status of davar gush whose ability to render the tray treif is a chumrah. Therefore kashering is not required al pi din. Notwithstanding since the tray can easily be kashered by pouring boiling water over its entire surface, it is worthwhile to do so.

Clearly, when attempting to parallelpark, one must proceed with extreme caution and carefully determine the position of the cars in front and behind to protect against hitting one of them. You were not careful and are clearly liable for the damage that resulted. That said, the amount due is not as clear. Damage is typically measured by the depreciation in the value due to the incident. In this case, the value of depreciation might be minimal, probably less than the $500 that it would cost to repair, since his car is used and has other scratches

48 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

Most authentic parmesan cheeses are aged for six months and fall into the category of gevina kasha whose consumption necessitates waiting the appropriate halachic waiting period -six-hours according to most customs -- prior to consuming meat. Some are of the opinion that this requirement applies only if the parmesan cheese is b’ayn – independently identifiable. If, however, it is melted into a dish, the dish is called a tavshil d’gevina, upon which, this opinion requires only a one-hour waiting period. Others do not differentiate and are of the opinion that six hours is required even after tavshil d’gevina. In summary, you must wait six hours after consuming salad sprinkled with parmesan and it is recommended that you wait six hours even after consuming either ravioli or lasagna that includes melted parmesan which is not independently identifiable. In cases of necessity, you may be lenient and wait only one-hour after consuming ravioli or lasagna that includes aged parmesan. It is worthwhile to note that some establishments sprinkle Parmesan on lasagna after it comes out of the oven before serving it. In that case, the full waiting period is required.

4

I go for massage therapy and sometimes there are two people

working on me at the same time. I heard that there might be a problem with this. Is there any truth to this?

We are not aware of such a problem. There is a practice not have two people dressing someone, a child or otherwise, as this is similar to how a tahara is performed. There is also a halacha which prohibits putting on two articles of clothing together at the same time although shoes and rubber overshoes may be put on at the same time.


articles of faith

5

a LOveLY sHiDDuCH Was suggesTed FOR mY sON. THe giRL Has TWO Names, ONe

OF WHiCH is ideNTiCaL TO miNe. is THeRe a pROBLem WiTH THis?

The famous last testament of Rebbe Yehuda HaChassid states that one should not marry a girl who has the same name as his mother. While many halachic authorities consider this testament to be halachically binding, others are lenient for individuals who are not makpid. If she has two names, one of which is not the same as yours, then there is no problem, even if she is called by the name that is the same as yours. Some suggest that you ask your son to call her by both names or by her other name or even by a nickname, especially in your presence so that it should not sound like he is calling you, his mother, by your first name.

6

i am THe OWNeR OF a pROFessiONaL CONsuLTiNg FiRm WHiCH HeLps

BusiNesses gROW. mY empLOYees aRe iNdepeNdeNT CONTRaCTORs WHO aRe eaCH assigNed speCiFiC BusiNess Cases TO CONsuLT ON. THeY aRe paid BY THe HOuR aNd i, iN TuRN, BiLL THeiR TOTaL HOuRs TO mY CLieNTs. sOme OF mY empLOYees aRe JeWisH WHiLe OTHeRs aRe geNTiLes. mOsT OF THem WiLL WORK ON THeiR Cases ON sHAbbos aNd yoM ToV iN THeiR OWN HOmes. WHiLe muCH OF THeiR WORK iNvOLves THOugHT aNd appLiCaTiON, THeY WiLL dO MElACHos suCH as WORKiNg ON THeiR COmpuTeR aNd usiNg THe pHONe. is THeRe aN issue?

First and foremost, it is forbidden to put another Jew into a situation such that he would be desecrating Shabbos or Yom Tov by working for you. You have an obligation to tell your Jewish employees, in no uncertain terms, that they must not do any work related to your clients on Shabbos and Yom Tov. Regarding your gentile employees, there is a prohibition against hiring employees that are paid by the hour to perform activities that are forbidden on Shabbos and Yom Tov on your behalf. This is true even if you are not telling them to do the work specifically on Shabbos and Yom Tov and even when they have an option to do the same work during the week. That said your case may be an exception. While it is not permitted to hire a gentile to work by the hour on

Tefila (four sha’os zmaniyos after Shabbos and Yom Tov, it is permitted sunrise. Please consult to hire a contractor, a kablan, who is www.myzmanim.com for more paid a set amount for the job, even if details). If she cannot do so then she he will perform melachos on Shabbos may daven until chatzos hayom. and Yom Tov. This is because the work that he performs on Shabbos dO TOOTHpasTe aNd mOuTHWasH Need and Yom Tov is of his own volition and a HECHsHEr? WHaT aBOuT “LisTeRiNe for his own benefit since as far as you sTRips”? are concerned he could do the same Neither toothpaste nor mouthwash work after Shabbos and Yom Tov. In requires a hechsher. Both fall into your situation, it appears that you the category of shelo k’derech achilah are paying an hourly wage in order to which may be put in your mouth if you determine how long the job will take are going to spit them out. On Pesach, but that you are essentially hiring the it is advisable to be stringent with employee to perform and complete a regard to products that are used orally job and therefore he has the status of and it is recommended to use only a kablan. toothpastes and mouthwash that do We might better understand this not contain chametz. Some are careful exception by using an example of a all year round and use only toothpaste lawyer who is hired to provide a legal and mouthwash that do not contain opinion. The lawyer is paid by the hour glycerin. Listerine strips are edible for his work but is hired to provide an products that are ingested and require opinion, in writing, on a legal matter. a hechsher all year round to ensure Let’s say that the lawyer spent several that they do not contain non-kosher hours researching the matter and then ingredients. informed you that he would not be able complete the opinion for personal reasons. It would not be acceptable for him to bill for the time that he spent researching the issue since; in the end he did not complete the work. He is, therefore, a kablan even though he is paid by the hour. Similarly, in your case, if your employee is only paid on the condition that the job is completed, then you can consider him a kablan and it is permitted to allow him or her to work on Shabbos and Yom Tov if they choose to do so. But you must be very careful not to fall into a situation where they must work on Shabbos and Yom Tov in order l to complete o cal t d e it their work by e inv Line at: r a u an imposed Yo lacha deadline. e Ha 8 om

8

7

is THeRe aN issue OF sof

ZMAn TEfilA FOR a WOmaN WHO WisHes TO DAVEn sHACHris?

th

.c 800 itute t 535. s . n I 6 om 1 4 ute.c lacha TeL t a i t H . s In www lacha a weB H nfo@ AiL i eM

A woman who wishes to daven shachris should ideally do so before the sof zman COR 2016-5776 passOveR guide 49


articles of faith

A Kosher Jew in a Non-Kosher Workplace

By Rabbi Tsvi Heber

A guide for keeping kosher at the office – both during Passover and year round

A

kosher observant Jew working daily in a largely non-kosher world is often faced with difficult, even awkward scenarios and challenges. My esteemed colleague, Richard Rabkin, shared a humorous (yet uncomfortable) personal story that occurred to him at a job several years ago, long before he took the reins of the COR – Kashruth Council of Canada as its Managing Director. Richard and his former group of colleagues sat down together to a team building lunch. His considerate boss had it catered kosher so Richard could join. Lunch was enjoyable as they discussed important work related matters including their strategic goals for the future. As the meal came to an end, people started getting up to leave. He said to his boss, “Paula, I have to recite a prayer of thanks, so you guys can just go ahead and I’ll catch up.” “Oh no,” Paula said. “Go ahead, we’ll wait.” She motioned for everyone to sit down. “No really, Paula, it takes a few minutes. Why don’t you guys just go and I’ll catch up.” “Absolutely not!” she said resolutely. “We’re going to wait for you to finish your prayer.” Just when he thought that it could not get any worse, Paula came up with an even better idea. “Actually, why don’t you recite your prayer out loud? I think it would be very interesting for us.” “Paula, I really don’t think

50 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

that’s necessary. It’s more of a private prayer,” he pleaded. “You know, I think it would be a good team building experience for the whole department to become more familiar with some of your traditions,” she said earnestly. He looked around and saw the other faces of his coworkers nodding in agreement, egging him on. So, in the boardroom on the 49th floor of the downtown office building, surrounded by non-Jewish colleagues, he began chanting the Birkat Hamazon -the grace after meals. “Baruch Ata Hashem, Elokeinu Melech haolam...” Perhaps it was at this point that Richard decided it was time to find himself a new job, this time in a strictly kosher environment! Amusing stories aside, and I am sure we all have some of them, there are several kashrut challenges that present themselves on a daily basis in non-kosher office environments. Such challenges are even more difficult to navigate during Pesach. The following examples are some of the most common scenarios that can present themselves year-round and on Pesach in the workplace. (Note: the term “year-round” refers to the rest of the year excluding Pesach)


articles of faith

Lunchroom & Cafeteria There are two concerns to address regarding the non-kosher lunchroom or cafeteria: 1. Eating Kosher (or Kosher for Passover) food on a non-kosher lunch table – It is permitted to eat on a non-kosher lunch table or cafeteria table provided that the tablet is cleaned thoroughlyc and it does not typically come into direct contact with hot food.d That said, common custom dictates that food not be placed directly on the table but rather on a separation such as a tablecloth, placemat or even on a plastic bag. This guideline applies equally to year-round and Pesach. 2. Eating together with friends or colleagues who are eating non-kosher food or chametz –It is permitted to eat together with friends and colleagues who are eating non-kosher food. This is because there is no concern of forgetting and partaking in their food since we are accustomed to avoiding non-kosher food yearround.s On Pesach, however, it is forbidden to eat together with friends and colleagues or even together with strangersv if they are eating bread or otherwise kosher chametz; even if a heker (separating object) is placed in between you and them.u

Work Desk & Refrigerator Since work desks commonly contain crevices and cracks where bread crumbs may become lodged, one should not place kosher for Passover

food directly down on his or her desk on Pesach. Instead, a separation such as a cloth, placemat or plastic bag should be used. Similarly, fridge shelves are typically not very clean and may contain residue from spills of non-kosher food or chametz. As such, neither kosher nor kosher for Passover food should be placed directly on the shelf of a fridge. Rather, food should be kept in a bag and then placed in the fridge.z Kosher food should not be left unsealed for long periods of time or overnight in an unsecure environment where others who do not keep kosher have access. Rather, it should be sealed in a manner that is easily determinable in the event that the bag or food has been tampered with.j

Microwave Oven A microwave oven that is used regularly for non-kosher food at the office can be used for kosher food year-round provided that the kosher food is double-wrapped or more accurately, double layered such that there are always two separators between the kosher food and the non-kosher surface of the microwave oven. If the kosher food is on a plate, the plate can be considered one layer separating the food from the bottom of the microwave such that only one additional layer in required underneath the plate and two layers are required atop the food. The reason for the requirement of two separators is due to the idea that non-kosher ta’am (taste) does not penetrate two separating layers provided that there is no liquid in between the layers.y This can best be accomplished by placing the food into a Ziploc plastic bag and then placing a second Ziploc plastic bag over the first. If Saran wrap is used then a single layer of Saran wrap should be placed around the food followed by a second layer to be wrapped over the first layer. Be careful to cut the Saran wrap in between the first and second layers so that you are not using one single piece of Saran wrap to double-wrap the food but instead two separate pieces of Saran wrap.h Some are stringent and suggest adding a third layer of separation between the food and the non-kosher surface of the microwave oven

year-round.th On Pesach, it is preferable not to use the office microwave at all to warm kosher for Passover food.ch Notwithstanding, if you wish to use the microwave on Pesach, you may, provided that the additional third separating layer is added.dh If this was not done and the food was only doublewrapped and warmed in an office microwave on Pesach, it is permitted after the fact.sh A word of caution is necessary when handling food that has been warmed up in a non-kosher microwave oven in the office or on an airplane and especially on Pesach.uy Be extremely careful when removing the outer layer and keep it away from the food prior to opening the inner layer. The outer layer is considered to be non-kosher and may even have non-kosher food or chametz on it. You must, therefore, be careful to ensure that it does not come into contact with the kosher food.

Spring Water Machines It is permitted to use the office’s cold or warm spring water machine year-round and even on Pesach if it has no hot water spout.zy If the machine has a hot water spout which can be used by office staff to add hot water to non-kosher foods such as soups and noodles, for example, there is a concern that the spouts may become non-kosher. Notwithstanding, the water machine may be used year-round even to dispense hot water.zh On Pesach such a water machine which has a hot water spout should not be used to dispense hot water,jh however it is permitted to use it occasionally to dispense cold water.yh COR 2016-5776 passover guide 51


articles of faith

Urns & Kettles Metal urns and kettles that are hot on the outside may become non-kosher through coming into contact with non-kosher food or with cloths that are dirty with food residue. Urns and kettles may be used year-round, but may not be used on Pesach.f

Coffee, Coffee Makers & Keurig When it comes to coffee and tea, it is important to differentiate between the question of purchasing coffee and tea that has already been prepared for the office staff; which takes on a lenient status; and the question of preparing the coffee and hot water yourself for your own use; which takes on a stricter status.tf Year-round it is permitted to drink unflavoured coffee that has already been prepared for the office and it is similarly permitted to purchase unflavoured coffee and tea from a coffee shop or from a non-kosher establishment.cf On Pesach, however, it is forbidden to drink coffee that was made in a brewer at the office, in a coffee shop and in a non-kosher establishment. To reiterate: one may not purchase coffee or tea from Tim Hortons, Starbucks or any other coffee shop or non-kosher establishment on Pesach.df Coffee makers and coffee machines that are used exclusively for regular or decaffeinated coffee or with kosher certified flavoured coffees may be used to make coffee year-round but may not be used to make kosher for Passover coffee on Pesach. If such machines are used to make uncertified flavoured coffee then they may not be used to make kosher coffee year-round. Keurig machines that are used exclusively with kosher certified pods may be used year-round but may not be used on Pesach.sf Rabbi Tsvi Heber is CORâ&#x20AC;&#x2122;s Director of Community Kosher

52 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


you shall tell your children

You Shall Tell

articles Your of faith children

How do our teachers impart Jewish values to the next generation? COR writer Sari Cohen interviews Jewish educators across Canada to ďŹ nd out

COR 2016-5776 passOveR guide 53


you shall tell your children

Vancouver The Challenges and Opportunities of Jewish Education Today

Each generation has its own unique opportunities. Torah is more accessible and available than ever before. New literature will often appear in Judaica stores just in time for the holidays. For Jewish families, Torah resources are now within reach. On the flip side, our lives are also busier than ever before. This can cause a huge strain in our relationship with our children. At Hebrew Academy in Vancouver, we work hard to engage parents as our partners in their children’s education. When we are in touch with parents and do not hear back from them, we know it’s not because parents don’t care about their children’s schooling but rather parents were simply too busy to get back to us right away. An authentic parent-

child connection is being inhibited by parents being so busy. It is the curse of our affluence, if you will. We’re trying to keep up with the Cohens and this creates a society that pursues materialism and physical comforts. Children often take a backseat and we neglect them due to our pursuits of these comforts. It is no different from a person who can’t be kovea itim or set aside time to learn Torah. He would like to learn but is too busy earning a livelihood. No parent ever makes a conscious decision to set aside the needs of their child. However, we find ourselves so engaged in providing for our children and ensuring that they have all of those creature comforts that we lose sight of what they really need, US! In order to combat this nisayon or challenge, awareness of the problem is the first step. An acute awareness of our own weakness or shortcoming helps us to combat the issue and allows us to slowly chip away at the challenge. There is always a struggle to stay ahead of the crowd and our relationship with our children suffers because of this. We need to treat time with our children like we

54 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

Rabbi Don Pacht Rabbi Pacht is the head of Hebrew Academy in Vancouver, British Columbia.

would treat time with our boss, or even with more importance. We should plan a date and time to spend with our children. If we don’t put the date and time on our calendars, we will likely forget about spending time with our children and it won’t happen at all. Imparting the lessons of Pesach

Pesach is replete with many lessons. But one lesson stands out to me as, perhaps, the most fundamental: Hakadosh Baruch Hu runs the world. Hashgacha pratis or Divine intervention is so evident in the story of Yetzias Mitzrayim (Leaving Egypt). Hashem told us when He would take us out of Mitzrayim. Rashi says h,sep suep (G-d has remembered) is a lashon, an expression, given over in the time of Yaakov Avinu, then used by Yosef and subsequent generations. And then Moshe Rabbeinu said it. Everyone knew there was going to be a geulah, redemption. Even Pharaoh knew about it because his astrologers informed him. The prophecy of the geulah was public knowledge. In Mitzrayim, Hashem sent plagues of fire and ice, making His intervention

clear to Bnei Yisrael (the Children of Israel). These plagues solidified Bnei Yisrael’s belief in Hashem. Even by Krias Yam Suf (splitting of the Reed Sea), Hashem took care of every detail. He provided Bnei Yisrael with food and dry land as they crossed the Yam Suf. The pasuk quotes:

uscg vancu 'vc ubhnthu (and the Children of Israel believed in Hashem and Moses His servant). Hashem’s control is felt all around the world. Hashgacha pratis is in our lives. We just have to find it. Rav Aharon Kotler says that even the sun rising in the morning is a miracle like Krias Yam Suf. We take sunrise for granted because each day, we see a rising sun. It doesn’t cross our minds that there would ever be a day the sun doesn’t rise. We can see Divine intervention in our lives if we just take time to look. Passing on Jewish Values to our Children

I firmly believe that to pass on values to your children, you need to live your values. Children may not do what you say, but they will do what you do. There’s a famous Chassidic story where a father goes to the Rebbe. The father is


you shall tell your children upset that his child isn’t learning Torah. The Rebbe asks the father, “Do you learn Torah?” The chassid answers, “No. I’m too busy making a parnassah (living) to be kovea itim (set aside times for study).” The Rebbe then replies, “Your son will be just like you. He’ll also want his son to learn Torah.” We need to take this message to heart. Our children will inevitably do what we do. When immigrants first came to America off the boat, they could not find work or they would find work and be fired because they couldn’t work on Shabbos. Rav Moshe Feinstein explains that the next generation went off the derech (strayed from the religious path) because their parents would always complain, “Shver tzu zein a yid, it’s hard to be a Jew!” That’s the message children got from their parents. Many people lack enthusiasm when serving Hashem and this makes children question their own connection to Yiddishkeit. That is why we need to help our children understand the beauty of Jewish values. Why Pesach is so widely celebrated

D’var Torah The recitation of the Haggadah begins with the well-known phrase “Ha lachma anyah.” (This is the bread of affliction). The section continues with a brief explanation of the origin of the Matzah and a blessing of hope for the coming year: “hashata hacha, lishana haba biara diYisroel. Hashata avdei, lshana haba bnei chorin”…This year we are here (in exile), next year we will be in the land of Israel. This year we are slaves, next year we will be free.” In explanation of this passage, the 14th century Torah scholar, Rabbi Dovid Abudraham, details the specific request in each phase of this blessing. First, he offers, the Haggadah addresses our material needs: “This year we are here in exile.” As such, you must rely on others for your sustenance. Next year, you will be at home in Eretz Yisrael where you will be master of your own domain. The next phrase refers to the spiritual fulfillment that we yearn for: “This year we are slaves…” Here Abudraham explains, while we

Pesach is understood to be the birth of the Jewish nation. To some extent it is our shared suffering that binds us together. Misery loves company. We are unfortunately more likely to connect to someone when we are suffering. Some people today inherently feel disconnected from their Jewish community. Many people are not actively engaged in Jewish traditions such as celebrating Shabbat and Jewish holidays. Celebrating Pesach is like receiving an invitation to a class reunion. When you hold that invitation in your hand, there is a warm sense and feeling of belonging. On Pesach, we became the Jewish nation. Pesach is an invitation to a class reunion. Even families who are far away from Yiddishkeit want to be a part of it.

may now be under the thumb of other regimes, we pray that in the

Tips to Engage our Children during the Seder

and shelter, can we begin to focus on personal and professional

There must be a thoughtful, pointed effort on the part of parents to engage children at the Seder. You really have to give it proper thought and preparation. Part of engaging our children during the Seder is the logistics and pre-planning so children don’t get bored. It’s like being at a Shabbos table and not singing zemiros (songs). Our children would be bored out of their minds. We need to engage children, each on his or her level, and help children see the beauty of traditions. Use time at the beginning of the Seder to engage your children. Don’t wait until they have already ‘checked out’. You should understand the different components of the Haggadah prior to the Seder and allocate reading sections and questions to each child. For example, one child can answer questions about the Four Sons and another child can answer questions about the Plagues. Find the areas and ideas that you know will resonate with that child. Allow your children to express interest and ask questions throughout the Seder. Preparation beforehand will go a long way.

achievement.

coming year we will see the arrival of Mashiach who will free us of any level of oppression.

Based on this understanding of the blessing, it is interesting

that the Haggadah places its emphasis first on our material needs and only then the broader (and loftier) spiritual goal of reaching the time of Mashiach and heightened spirituality. Perhaps, this is a testament to a fundamental frailty of the human condition. If we do not feel a sense of creature comfort, that our basic needs are met, we are unable to set our sights on higher goals. This is perhaps similar (lihavdil), to Dr. Abraham Maslow’s Hierarchy of Needs. Dr. Maslow argues that only when we feel a sense of security and safety, that our basic needs are met with food

Here, the Haggadah helps us to understand something about

ourselves. Only once we have satisfied our basic need of food and shelter, will we strive for closeness to Hashem. This presents us with a great challenge. We must be able to clearly identify the difference between a ‘need’ and a ‘want’. We must be prepared to fight the Yetzer Hara (evil inclination), who keeps telling us that our needs are still not met, and that we must continue to toil in the mundane before we can focus on the divine.

Perhaps this will be the year that we fully appreciate all that we

have, all that Hashem provides. We will be able to see beyond the snares of our own material desires. If we are successful in doing so, we may finally dedicate the necessary attention and effort to build upon our special relationship with Hashem and bring about the final redemption.

COR 2016-5776 passover guide 55


you shall tell your children

Rabbi Chaim Greenwald Rabbi Greenwald is the Menahel/Principal of Akiva Academy in Calgary, Alberta

The Challenges and Opportunities of Jewish Education Today

One of the great challenges I find today, is our inability to view challenges as opportunities. Parents are often worried that their children will be negatively influenced by their environment and the people around them. They are absolutely right to be concerned and it is a parent’s job to ensure their child is in an environment where he or she is able to succeed. However, not every situation is as bad as it seems. Often, we need to

change our mindset to view challenges as opportunities for growth. One of the challenges that we face in a small community such as Calgary is small class sizes. Parents are often worried that their children won’t have a large social network of friends to choose from. However, sometimes having a smaller class size can be a great opportunity for learning critical life skills. Our school has grown significantly in the past several years but prior to that, we had only three students in the entire junior high. They all came from different backgrounds and naturally didn’t all get along with one another. Some days, they came to school and decided they were not talking to each other. They found they had literally no one to talk to and became miserable. After remaining silent around each other for a while, they realized

56 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

Calgary that they had to make their friendship work if they wanted to be happy. They became close friends in spite of their natural differences and left our school as lifelong friends. What a great opportunity this was for them to learn how to deal with important relationships such as with a spouse, an employer, and other partners! In a large class, children may not have this opportunity since they naturally will be friends with those they get along with and can easily ignore or not have to deal with those that they do not see eye to eye with. When we are faced with a nisayon or obstacle in life, we should look at it as an opportunity to grow. Imparting the lessons of Pesach

One of the most important lessons that I try to share with my students and

children is a lesson that my father ingrained in me. The fact is that in spite of there being thousands of religions in the world, there is no other nation or religion that makes a claim that G-d revealed Himself to the entire nation. We are the only religion to claim that G-d revealed Himself to approximately 2 million people at Har Sinai. The reason I know this is true is because my father told me and his father told him and parents wouldn’t lie to their children. Many other religions have leaders who claim to have had a vision or to have spoken to G-d, but no one else was around to witness these leaders’ claims and certainly not 2 million people. It is impossible to make such a claim since there would be someone who would say it is not true. We are unique in our claim that Hashem took our entire people out of Egypt with miracles


you shall tell your children

D’var Torah When Hashem punished the Egyptians with the plague of the death of the first born, the Pasuk says that for the Bnai Yisrael, no dog barked. Later on, the Torah gives us a Mitzvah to feed a terefa animal to the dogs. Rashi tells us that this was a reward for being quiet in Mitzrayim. We learn from here that Hashem gives reward to anyone, even an animal for the good that they do. The Daas Zekenim Mibaalei Hatosafos suggests a different reason. He says that since dogs are usually used to protect farm animals from the wolves, even though this time he failed in his job, we nevertheless must show appreciation to him for the protection that he gives. Here we learn another important lesson. We are used to showing appreciation and giving thanks to those whose intentions and positive results we appreciate. But what if they fail in their attempt to help us or do their job? Do we still give proper credit and thanks? To use sports as an analogy: Imagine the field goal kicker who misses an easy extra point or field goal kick. Do we thank him for all the times that he made the kick or do we show him the door due to his isolated poor performance? The Torah teaches us, that at the time of his failure is precisely the appropriate time to show him how much we appreciate all the other times that he did his job correctly. How much more so, the efforts of our family members, friends and teachers who selflessly try so hard to guide us and help us be successful - they must be properly recognized and appreciated, regardless of the results.

and gave us the Torah on Har Sinai. This is the foundation of our mesorah, our tradition, and it is of critical importance to pass it on from one generation to the next. Passing on Jewish Values to our Children

The most effective way to pass on Jewish values is to model them for our children and live the lifestyle we want our children to follow. Our children are watching us. We have an opportunity to model good behaviour for our children when we are driving in the car. Do we get angry when someone cuts us off in traffic, do we obey the law and rules of the road? Do we follow the laws of distracted driving? When faced with challenges of preparing for Pesach, do we fall into the trap of shver tzu zein a Yid - it’s hard to be a Jew? Is that what our kids are observing? Or are

they seeing our excitement in fulfilling the mitzvos of Yom Tov? Again, we need to try as much as we can to look at our challenges as opportunities. Why Pesach is so widely celebrated

People from so many different backgrounds, by and large, remember the Pesach they celebrated with their parents and grandparents. The toil of their parents and grandparents preparing for Pesach and the effort they put into making the Seder, makes an indelible impression on them, and that message was passed on to their children. Tips to Engage our Children during the Seder

Discuss ahead of time the possible challenges that might arise during the Seder with your children, especially grown children

who are bringing their own children to the Seder. What do they anticipate? What do they want to get out of the Seder? Failure to plan is planning for failure. Make sure your children’s basic needs, like having enough sleep and food, are taken care of prior to the Seder. To engage the children at the Seder, my father will leave the Seder in the middle and come back dressed up as Saba’s Saba’s Saba, his ancestral grandfather who actually witnessed the redemption from Egypt. My father will put on a costume of a robe, a white beard and walk with a cane and relate the story of Pesach as though he were actually there. This leaves a memorable impression on me, as well as on my children, who remember Saba’s Saba’s Saba a year later.

When faced with challenges of preparing for Pesach, do we fall into the trap of shver tzu zein a Yid - it’s hard to be a Jew?

COR 2016-5776 passover guide 57


Groupe Nutri

16419 NUO BAN 31x78_5.ai

C M Y K

Type d’impression - Print process Inkjet Couleurs - Colours:

from Supreme Egg Products Inc. Show Canadian Bakery

Imprimeur - Printer n/a

24-04-2014

Plan de coupe - Dieline n/a

Crée par - Created by: MC

Substrat - Substrate Blanc

Modifié par - Updated by: n/a

Plan de coupe (dieline) non-fourni; dessiné ou modifié par PIGEON. S.v.p. procédez à la vérification. CUP pour position seulement. Ce fichier n’inclut pas le chevauchement des couleurs. / Dieline was not supplied: drawn or redrawn by PIGEON. Please verify. UPC are for position only. This files are not built with trapping.

Préimpression - Pre-press n/a

F PRODUCTION

Best Wishes for a Happy and Healthy Passover!

78,5" 31"

INNOVATIONS

RIGHT OUT OF THE SHELL !

DES INNOVATIONS

QUI VOUS FERONT CRAQUER !


Windsor Arms Hotel A La Carte Kosher Dining Available Everyday - Excluding Shabbat Event Catering Every Day

Weddings Bat & Bar Mitzvah Kosher Catering Suites • Spa • Tea Room

Off Premise Catering

Join us for a family or business dinner Reservations required

A LA CARTE KOSHER DINING

Everyday from 5 pm-10 pm (Excluding Shabbat)

416-971-9666

Frequent Menu Changes

windsorarmshotel.com

3 Course Menu of Choice $75

18 St. Thomas Street, Toronto, Ontario

WINDSOR ARMS

In the heart of Bloor-Yorkville


you shall tell your children

Rabbi Yehuda Oppenheimer Rabbi Oppenheimer is the Menahel/Principal of Bnos Bais Yaakov High School in Toronto, Ontario.

The Challenges and Opportunities of Jewish Education Today

One of the challenges of today’s generation is the overall lack of respect, the respect that was present in previous generations. Recently, a government inspector entered a classroom at Bnos Bais Yaakov and the girls stood up for the inspector. She remarked, “I have never seen respect like this before. Not since I was in elementary school.” We need to make sure our children maintain respect toward parents and teachers in a world that doesn’t value respect. Children will not internalize chinuch (educational) lessons if they don’t respect their parents and teachers. Another challenge is how easily children are able to access objection-

able material through social media and the Internet. Using Internet without a proper filter can interfere with a child’s overall development and spiritual growth. The Internet can be compared to a knife. Just like a knife can be used for good or bad purposes, the same can be said about the Internet. If you use a knife to cut challah on Shabbos, it’s a mitzvah. If you use a knife to hurt someone, chas veshalom (Heaven forbid), it’s an aveirah (sin). That is why you don’t give your child a knife to play with. On the contrary, until you are sure that he will not get hurt, you keep your child far away from knives. Treat the Internet as a dangerous tool until your kids are the right age and can use it with seichel (proper knowledge) and maturity. We should realize that although the Internet is here to stay and although we can use the Internet for constructive purposes, we need to be the right age and

60 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

have the proper maturity level. Our responsibility as parents is to teach children to maintain kedushah (holiness) in a world that lacks kedushah. Imparting the lessons of Pesach

Ramban at the end of Parshas Bo teaches us that the fundamentals of emunah (belief in Hashem) were conveyed through all of the miracles that Hashem performed for us in Mitzrayim (Egypt). Bnei Yisrael (Children of Israel), who witnessed these awesome miracles were commanded to relate these events to their children, as it is written, lbck ,sdvu. Ramban adds that we can attain the same level of clarity of the generation who witnessed Hashem’s miracles by relating the story of Pesach to our children. As long as the links in the chain of our mesorah (Jewish heritage) are strong, we can attain the same level of clarity that our ancestors had. That being said, a

child can learn emunah from his or her parents or, chas veshalom, lack thereof. When it comes to displaying emunah, parents must show conviction. A child is more likely to develop emunah from home than from school. In previous generations, children absorbed messages of emunah from their parents through osmosis. That doesn’t seem to happen anymore. Therefore, parents must articulate ideas to their children. There is no better place to articulate these ideas than at the Seder. Passing on Jewish Values to our Children

Parents should work on having a strong and positive relationship with their children. Teaching children values will be easier if children have a good relationship with parents versus a bad relationship. If something is wrong in the parentchild relationship, it is largely the fault of the


you shall tell your children

Toronto

The problem, though, is an obvious one. What about us, living thousands of years later? If mankind needed to witness these miracles so that the truth of these fundamentals could be established, on what basis are we expected to believe? The Ramban himself addresses this with a profound statement:

gar kf hbhgk rus kfc ,punu ,ut vagh tk v"cev hf rucgcu" wubhbhg utr ratk ,utu iurfz shn, vagba ub,ut vumh wrpuf ut .“iurjt rusk ovhbcu w ovhbck ovhbcu wubhbc kt rcsv eh,gbu “Because Hashem will not perform miracles in every generation to disprove every disbeliever, He instructed us to constantly commemorate that which we saw and to convey it to our children, who will transmit it to their children who, in turn, will ensure that it is passed on until the very last generation”. The Ramban is telling us that the same clarity achieved by those who witnessed the actual miracles will also be attained by those who hear about them from their parents, as long as the links in the chain of tradition are strong. The fact that there are thousands of people today who believe these basic concepts - Be’Emunah Sheleima - three thousand, three

D’var Torah

hundred and twenty eight years later, despite all the many alternatives presented during that time and despite the tremendous suffering endured on account of these beliefs, is the greatest testament to the veracity of the Ramban’s assertion.

“Stick to the Script!”

If a child, on a Sukkos night, were to ask his parents why

wherever there is doubt in areas of Emunah, the root must be traced

However, by inference, the Ramban is also telling us that

they are eating outside in the cold, the Torah does not

to a faulty link in the transmission of the story of Yetzias Mitzrayim.

instruct them how to answer. If, on a Friday night, he would

The proliferation of children with questions in areas of Emunah

ask about Kiddush, challah and gefilte fish, there is, likewise,

is a much discussed concern in the Chinuch world. The Ramban

no scripted answer provided by the Torah. If asked about

reveals the crux of the problem and the solution; the Pesach Seder

shofar on Rosh Hashanah, fasting on Yom Kippur, etc., the

provides us with the opportunity to implement it. But we must be

parents are clearly relied upon to present the answer of

careful not to veer off topic. On this night, regardless of one’s level

their choice. Certainly, the Torah does not mandate that the

of scholarship, the Torah demands that he stay “on script”.

ohgsuh ubkuf wohbucb ubkuf wohnfj ubkuf ukhptu) (ohrmn ,thmhc rpxk ubhkg vumn - vru,v ,t

answer be tailored to the level of observance and intelligence of the child.

(z"f wu"f c"h /,una) "///o,rntu - ofk ,tzv vscgv vn ofhbc ofhkt urnth hf vhvu"

We must retell the miracles of Yetzias Mitzrayim and stress their

There is a very specific answer that must be used. The various

conversation can segue into a detailed explanation of how and when

responses provided in different places throughout the Torah

each of the aforementioned Ikrei Emunah was demonstrated and

are not intended as an “answer bank” from which we may

proven). We need to imagine ourselves witnessing those miracles

Pesach is the exception. As it says:

intended purpose: ".rtv

crec 'v hbt hf gs, ignk". (Perhaps the

choose. On the contrary! Each is a customized response to

and learning from them the same lessons that our forefathers did.

differently worded questions, asked by different types of

(ohrmnn tmh tuv ukhtf unmg ,t ,utrk ost chhj rusu rus kfc) We

children. sjtu wofj sjt :vru, vrcs ohbc vgcrt sdbf") ("kutak gsuh ubhta sjtu wo, sjtu wgar Moreover, it is only

are required to stimulate our children to ask because when a child

on Pesach that we are instructed to stimulate the child’s

Only then will the message penetrate.

curiosity to ensure that he will inquire. We do a number of

strange things for no purpose other than to encourage his

this discussion the Torah does not allow for a “one-size-fits-all”

questions! Why?

response. If the intellectual child leaves the Seder under-stimulated,

The Ramban (z"y

euxp d"h erp ,una rpx) writes that

asks a question it means that he is bothered by his lack of clarity. Most importantly, because of the fundamental importance of

the job has not been done. If a younger child cannot follow any

any confusion in areas of Emunah was permanently resolved

part of the discussion and, as a result, leaves the Seder uninspired,

by Hashem through the miracles that He performed at the

the job has not been done. If the Mussar is delivered to the Rasha in

time of Yetzias Mitzrayim. After witnessing those miracles

an ineffective way, the opportunity has been squandered. It is the

there was no room left for further doubt. The miracles were

responsibility of the Baal HaSeder to ensure that every participant

performed in such a way as to negate each of the many

leaves on a higher level of Emunah.

possible ideological mistakes.

Chag Kasher VeSameach! COR 2016-5776 passover guide 61


you shall tell your children

parent, because he or she is the adult in the equation. Jewish values can’t be passed on in a home where there is ongoing conflict or displays of hypocrisy. As parents, we are far from perfect. Being weak in certain areas is fine if a parent acknowledges his weakness instead of defending it. Should he choose to admit his weakness, he would not be considered hypocritical. He can tell his child, “Speaking lashon hara (gossip) is bad. I do it too sometimes. It’s a challenge, but we can work on it.” As long as a parent acknowledges his weaknesses in his avodas Hashem (serving Hashem), he can still teach his children without being considered hypocritical. A person is commanded to educate his children even if he is not a tzaddik gamur (completely righteous person.)

why pesaCh is sO widely CelebraTed

I speculate that historically, because the Torah is especially machmir (stringent) with the mitzvos of Pesach, even Jews who are less observant want to take the time to celebrate Pesach and keep the traditions stated in the Torah. As I mentioned before, Ramban says that during Pesach, the concept of emunah was conveyed through Hashem’s miracles. Bnei Yisrael (Children of Israel) developed such a strong level of emunah during Yetzias Mitzrayim (redemption from Egypt) that it became incumbent upon Jews to pass on these traditions to the next generation, relate the story of Pesach at the Seder, and celebrate the holiday of Pesach. Celebrating Pesach today is a link in the chain of our mesorah that connects us

to our ancestors who left Mitzrayim. Pesach is so rich with tradition that even someone who gives up a lot of Yiddishkeit would still want to hold onto Pesach. Tips TO engage Our Children during The seder

Each child should leave the Seder feeling that his or her level of intelligence was addressed. Ask your children questions geared to their specific level. This will help engage children throughout the Seder. When you preach, it’s like throwing a ball against a wall; it will bounce right back. But when there’s a hole in the wall, the ball will go in. Similarly, when you engage a child, you open his or her heart and then lessons can sink in. Before the Seder, prepare tidbits of information that children can relate to. For example, Rabbeinu Bachya says 900

million Mitzrim (Egyptians) died at Krias Yam Suf (splitting of the Reed Sea). You can ask your child, “How many Mitzrim do you think died at Krias Yam Suf?” They can then guess the answer or even use their imaginations. When you tell your children the right answer, this can open up a whole new discussion. Engaging your children in conversation will foster feelings of comfort. Your children will want to ask questions at the Seder. But more than anything else, it is important to make sure children walk away from the Seder with some element of clarity regarding the yesodos (foundations) of Yiddishkeit.

Toronto

62 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca


you shall tell your children

Mrs. Sara Munk Mrs. Munk is the Assistant Principal and Director of Judaic Studies at Ulpanat Orot in Toronto, Ontario

The Challenges and OppOrTuniTies Of Jewish eduCaTiOn TOday

Over the course of the last few years, there has been an emphasis on differentiated learning, and the demand to meet the various needs of students in the classroom. Students can be auditory, visual, or kinesthetic learners and the school curriculum must cater to all learners. The previous educational system was “sink or swim”, meaning this is how we teach, take it or leave it. But creating a one-size-fits-all model for students doesn’t work anymore. Each student has her or his own learning style and as educators, it is our responsibility to ensure that we are not just teaching, rather students are learning as well. We live in a generation that epitomizes instant gratification. This is a challenge when it comes to education, because information can now be found quickly. It used to be that students would struggle to find information but students were willing to go through the struggle to reach their goals. Today, students wish to bypass the struggle and reach their goals as easily and quickly

as possible. Because of this, students can often struggle with motivation and work ethic. They are used to having everything instantly with information right at their fingertips. imparTing The lessOns Of pesaCh

Pesach is essentially the Jewish nation’s awareness of Hashem’s existence in their lives. In the 210 years that Bnei Yisrael (Children of Israel) were in Mitzrayim (Egypt), Bnei Yisrael had sunk down to the 49th level of tumah (impurity). Bnei Yisrael weren’t aware of Hashem’s relevance in their lives. The Abarbanel explains why Rav Yehuda categorizes the 10 makot (plagues) as c"jtc a"sg l"ms. One of the first times Moshe comes to Pharaoh with the request that he let the Bnei Yisrael go, Pharaoh responds with the following statements: 1. ukuec gnat rat 'v hn (Who is this Hashem that I should listen to Him?) 2. 'v ,t h,gsh tk (I have never heard of Hashem.) 3. jkat tk ktrah ,t odu (And also the nation of Israel I will not send out.) The Abarbanel explains that each one of these is a statement of heresy: 1. 'v hn (Who is Hashem)— Pharaoh denies Hashem’s existence. 2. h,gsh tk (I never heard

of )—Pharaoh denies the hashgacha (Divine intervention) of Hashem. 3. ktrah ,t odu (And also the nation of Israel)— Pharaoh denies Hakadosh Baruch Hu’s ability to alter nature. The Abarbanel explains that the makot were brought upon Egypt in three groups to counteract Pharaoh’s three statements and to teach Pharaoh. Pharaoh’s magicians also denied Hashem’s existence because they were able to replicate the first two makot. The magicians could not, however, replicate makat kinim (plague of lice) and were forced to admit thv oheukt gcmt (this is a finger of G-d’s strength). This was an acknowledgement of Hashem’s existence. passing On Jewish Values TO Our Children

An effective way to transmit Jewish values on Pesach is by getting your children involved. Have children prepare for Pesach and the Seder. This doesn’t just mean spring cleaning. I have a colleague who prepares for Pesach by decorating the house. She recreates Mitzrayim in her own house! For Krias Yam Suf (splitting of the Reed Sea), she puts blue paper over the wall and her kids create the fish. For Har Sinai, she drapes a blanket with flowers over chairs.

Each year, she assigns every child a different decorating job. One year, my colleague created a photo gallery with pictures of the 10 makot her children drew. Her goal is to recreate the sequence of events from Shibud Mitzrayim (Enslavement in Egypt) to Matan Torah (Receiving the Torah). In a bag, she keeps props, such as balls for Makat Barad (Plague of Hail) and sunglasses for Makat Choshech (Plague of Darkness), for a dramatic presentation of the makot. When it comes to Pesach, my colleague says her children know every detail about the story of Pesach, more than any other holiday. This approach can work well with younger

Today, students wish to bypass the struggle and reach their goals as easily and quickly as possible. COR 2016-5776 passOveR guide 63


you shall tell your children

D’var Torah In the Haggadah we read about the 4 sons. I believe these 4 sons represent different students we as educators encounter.

ofj- This is obviously the good, well-

natured student. Most teachers will prefer teaching students who are bright and hardworkers. They can bring us the greatest sense of satisfaction and are most receptive to what we offer in the classroom.

gar- This is the cynical student who doesn’t

naturally buy in to what we teach. Their behaviour can present challenges and bring us the greatest sense of frustration. This may be the adolescent who questions the value of davening and the relevance of curriculum.

o,- These are the students who are most

likely to fall between the cracks. As an administrator I have to read through all report cards before they are distributed to students. I once

children. For older children, you can put them in charge of younger children. That is a job older children are almost always willing to do. Also, if teens have living grandparents who can be present at the Seder, it’s a tremendous opportunity for teens to connect with the older generation. Teens have a deep respect for the older generation especially if they are Holocaust survivors. When a Holocaust survivor relates his or her own personal story of liberation from the concentration camps, it gives Pesach a lot more meaning because a survivor truly represents the concept of Me’avdut Lecheirut (From Slavery to Freedom). Why Pesach is so widely celebrated

Pesach has long been a tradition. This shows us the power of tradition. There are so many elements to Pesach that there is something for everyone. Pesach is based all around a story. Pesach is more about a story than any other holiday. Everyone, regardless of religious level, has some affiliation to Pesach. This shows us the power of a story. Stories have the ability to unify people.

read a report card in which ten out of ten

Tips to Engage our Children during the Seder

teachers commented about the fact that she

It is incumbent upon parents to get children to prepare for the Seder because only giving children passages of the Haggadah to read at the Seder can be boring. Find a way to harness your children’s strengths. Ask questions. For example, Moshe says hng ,t jka, let my people go. This statement is well known, yet not present in the Haggadah. Ask your children why they think that is. Older children also enjoy topics about leadership. Moshe’s name is only mentioned once in the Haggadah. What does that tell us about Moshe? What makes a good leader? Set grounds for good questions and it is important not to repeat questions that have already been asked. Some other ideas include making your own games, such as Pesach bingo or filling a jar with candy as a reward system for younger children. As parents, we need to broaden our horizons to what needs to be done and what doesn’t in order to engage our children at the Seder. One year, my little daughter wasn’t in the mood to participate at the Seder. We had to think on our feet, so we took her Fisher-Price mentchies and re-enacted Krias Yam Suf. She loved it! You can’t always predict children. Remember, it’s not just about what has to get done but also about what your children want to do.

was quiet. As a mother of three quiet children, I definitely don’t need all of my children’s teachers to tell me that they are quiet. As educators, it is our responsibility to find each student’s area of passion. They all have one. It is our job to discover it and develop it.

kutak gsuh ubhta- I believe these are the

students who we called “learning disabled”. While kids have so many different ways of learning, there are many who have a genuine inability to learn the “regular way”. Again, it is our responsibility to find the experts out there who can help us understand the brains of those who just don’t learn the way most other kids do.

All four of these students are our respon-

sibilities. We cannot pride ourselves on just teaching the ohnfj. We have to self-reflect, dig deep and find ways to love each one of those that walk into our classrooms.

64 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

Are you getting our emails?

Sign up for our kosher alerts, community news and other important information at www.cor.ca or send your email address to info@cor.ca


you shall tell your children

Montreal Rabbi Shmuel Mellul Rabbi Mellul is the principal of Academie Yeshiva Yavne in Montreal, Quebec.

The Challenges and Opportunities of Jewish Education Today

Some schools today make Torah learning like a competition. Torah learning is not like math or science or any other secular subject. The secular education curriculum is based on how much a student can achieve academically. In the workforce, our salaries are determined based on how hard we work to reach goals. Report cards reflect a student’s academic strengths and weaknesses. Academic achievement effectively prepares a student for a career in the

competitive workforce. But the purpose of Torah learning is not to prepare a student for the workforce. Unlike the secular education curriculum, which is based on rewards for accomplishment, the goal of learning Torah is very different. Rewards for Torah learning are based on the amount a student exerts himself or herself to learn (Pirkei Avot 5:26). The merit of Torah study is awarded to those who study Torah for its own sake with no ulterior motives (Pirkei Avot 6:1). Therefore, the goal of Torah learning should be appealing to a student. Each student should learn according to his or her capability. Teachers have to make Torah sweet for their students, as every morning we say in Birchot HaTorah, tb crgvu. Exams shouldn’t be about how much a student can accomplish. Teachers should also mark students according to how much effort they put into their work as well as class participation. It is important that students are

encouraged to participate in class. There are stories of students who couldn’t make it to the next grade, so they stayed behind a grade and did not love Torah anymore. Consequently, they went off the derech (strayed from a religious path). In my generation, there were no educational materials. Our teacher taught only with a Chumash. Today there is more technology and materials available to help teachers teach. Because of this, I fear that there is a risk of Torah becoming just like any other subject. Imparting the lessons of Pesach

Children learn better when teachers and parents use a question and answer method. When a child asks a question, you should answer him or her. Also, we need to approach Pesach with seder (organization), just like the order of kadesh urchatz (kiddush and breaking of the matzah) at the Seder. This COR 2016-5776 passover guide 65


you shall tell your children is just like Shlomo Hamelech (King Solomon) says, “There’s a time and place for everything.” On Pesach, we are told lbck ,sdvu, you should tell your child (about the miracles that happened on Pesach). Before you can tell it to your child, you have to tell it to yourself. You have to convince yourself (about the story of Pesach or any other subject) before you can convince your child. Passing on Jewish Values to our Children

Parents have to be an example to their children. You cannot send your child to school if you don’t follow the values or keep the mitzvot kept at your child’s school. A child will see his parents don’t follow the school and in turn, disregard the lessons he learns at school. A son will imitate his father and a daughter will imitate her mother. Education must be a partnership between the parents and the school. The school provides a child with learning and the home is an example to the child.

Halifax

Why Pesach is so widely celebrated

Pesach is widely celebrated because it’s not only a chag (holiday) that you set the table and prepare extensively for; It’s a holiday that is about the child. Mah Nishtanah is essentially a conversation between you and your child. Pesach is all about the family sitting at the table and spending time together. Pesach is a holiday that unites families. You are more likely to able to teach the lessons of Pesach to your child while the family sits together at the Seder. The previous generations used to sit together with their children every night at dinner like every day was Shabbat. This made an impact on their children’s educations. Today, many people are too busy to do this. On Shabbat, we have the opportunity to sit and eat with our families and talk to each other. We should at least use the one opportunity we have to get to know our children. Tips to Engage our Children during the Seder

You have to give your children tools. Give your family the same Haggadah so you can all share together. A child will often bring home her or his own Haggadah from school. A child is usually excited to share the contents of the Haggadah. To engage children at the Seder, you can also give children responsibilities. For example, one child can be in charge of filling up the arbah kosot (four cups of wine) at the Seder. More importantly, speak about topics that your child will be interested in. Fathers should prepare topics for the Seder long before Pesach begins. It is important for fathers to make the Seder interesting and not too long for children so children don’t get bored. If you would like to expand on certain topics, do so after the children have been properly engaged at the Seder.

66 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

The Challenges and Opportunities of Jewish Education Today

The biggest challenge for our children and other Jewish children living in Nova Scotia, is that we have is no Jewish day school. There is an afterschool Talmud Torah, which certainly is crucial and parents make a commitment to ensure their children attend. We must maximize the time we have with our children to educate them. To combat the void of day school options, Chabad has been innovative, creating a full-fledged online day school for children of Shluchim (Chabad emissaries), who don’t have chinuch (education) where they live. The Shluchim Online School where I teach, offers chinuch for children just like a standard Chabad cheder. It’s revolutionary. Lubavitch has always been at the forefront of using technology for good things. The Online School is live and interactive; students and teachers see each other using Webcam and must log into school at specific times. Once students are logged into class, they no longer have access to other Internet sites. I have taught students from all around the world, from places such as Turkey, Chile, Guatemala, Copenhagen, and Finland. My children keep in touch with their classmates and want to go to summer camp with these children, as well. Chabad Shluchim will often go to a community where there is limited Yiddishkeit and the online school responds to this fundamental need. It is noteworthy to point out that online afternoon


you shall tell your children

Mrs. Bassie Feldman Mrs. Feldman is the fourth grade Chumash teacher and the seventh grade Halacha teacher at Shluchim Online School. She also teaches third grade Parsha and Sunday Preschool at the local Talmud Torah in Halifax, Nova Scotia.

school and a contemporary Jewish Day School are also available for remote communities that lack them. These schools appeal to various segments of a small Jewish community.

school must be reinforced at home. It is important that a child goes to a school that is in sync with what he or she sees at home. Inevitably, our children will learn from our example.

Imparting the lessons of Pesach

Why Pesach is so widely celebrated

One lesson you can learn is that the word Mitzrayim, (Egypt), comes from the word Meitzar, which means limitation. Each of us has our own limitations when it comes to Yiddishkeit. Pesach teaches us to reach beyond our limits and our comfort zone to increase our observance of Torah and Mitzvot. Passing on Jewish Values to our Children

We are all different and have our own set of values. Passing on values to our children starts from the home. There is no greater reinforcement or lesson for a child than what she or he sees at home. When parents show a commitment to Jewish values and heritage, as well as love and enthusiasm for Yiddishkeit, it is immeasurable. As parents, we send our children to school where knowledgeable teachers educate our children. The lessons our children learn at

Essentially, a Jew celebrates Pesach because he or she has a neshama (soul). We all feel connected to our great, great-grandparents until Moshe Rabbeinu. On a practical level, a lot of family memories are associated with celebrating Pesach . To most people, Pesach is a holiday that contains fond memories of how their grandparents imbued the holiday with many customs and traditions. New generations of grandparents should make an effort to restore the enthusiasm and values of past generations. Todayâ&#x20AC;&#x2122;s grandparents need to take on the roles of their Zaidy and Bubby.

is running late. A theme of Pesach is

lbck ,sdvu. Essentially, our children are the continuity of Yiddishkeit. Relate to each child on his or her own level (as the message of the four sons). Tell the story of Pesach to each child in a way he or she can understand. Know your childâ&#x20AC;&#x2122;s strengths and capabilities and work within them to ensure a successful and meaningful Seder for the whole family.

Essentially, a Jew celebrates Pesach because he or she has a neshama (soul).

Tips to Engage our Children during the Seder

Many children come home with divrei Torah (Torah thoughts) to say. Be patient and attentive to their education and input even if the Seder COR 2016-5776 passover guide 67


A customized service, quality ingredients! !

Alipro-Mistral Ingredients Inc. 135 Industrielle, Delson, Quebec, Canada J5B 1W2 Tel. 1-888-295-0005 • Fax. 450-638-6758 info@alipro-mistral.com • www.alipro-mistral.com

The finest products and the best ingredients handled by a skilled personnel: here is what Alipro-Mistral Ingredients Inc. has to offer. At Alipro-Mistral, you will find a complete range of fillings, jams, glazes, icings and other ingredients. Our products are made to answer the specific needs of industrial bakeries, cookie factories, dairy industries and other food services.

“I feel like I’m home.” ~ Fay Rosenberg, Kensington Place Resident

Fay Rosenberg had two choices when she needed help last winter: she could hire someone and stay bored and lonely at home, or come to Kensington Place. She was initially nervous about the move but the quality of the kosher food and the fact that she had friends living here helped ease the transition. So did the atmosphere.

“It would have been strange to go from my home to a place that felt cold,” Fay says. “The staff and people are very friendly. They make it feel like home.” Make Kensington Place your new home. Call to book your tour today.

866 Sheppard Ave. West Toronto, Ontario M3H 2T5

416.636.9555 www.TheKensingtonPlace.com

Independent Living • Assistance When Needed


you shall tell your children

W

hat is it that makes children internalize the lessons

that their parents taught them? We spoke to three sets of parents and children where the children have followed in the footsteps of their parents to find out.

COR 2016-5776 passOveR guide 69


you shall tell your children

J

ews of all stripes know that Passover is a time for passing down our traditions from one generation to the next. This is not done out of some sort of vague sense of nostalgia - the Torah tells us “and you should tell your children” (lbck ,sdvu) – it’s in our spiritual DNA.

So what is it exactly that makes children internalize their parents’ lessons? To help answer that question, we spoke to three sets of parents and children, where the children followed in the footsteps of their parents, whether in their professional or communal life.

Rabbi Tzvi Rosen and Rabbi Dovid Rosen

R Top: rAbbi TZvi rosen boTToM: rAbbi dovid rosen

70 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

rabbi tzvi rosen, is a Kashrus administrator at star-k kosher Certification based in baltimore, maryland and his son rabbi dovid rosen, is a rabbinic Coordinator at Cor - both are involved in kosher supervision, serving their communities. how rabbi tzvi rosen got started in the kosher world is actually an interesting story. when he first started out as a young rabbi, rabbi tzvi rosen was a member of a kollel in new orleans. at the time in the 1970s, there was little available in terms of kosher food. rabbi rosen’s kollel was learning the halachot (laws) pertaining to beignets or french-style doughnuts and they realized that eating these doughnuts may pose problems due to the absence of bishul Yisrael (Jewish involvement during baking). rabbi rosen took it upon himself to approach the proprietor who baked the beignets and asked if he could turn on the ovens, thereby satisfying the requirements of bishul Yisrael and the proprietor was happy to comply. from then on, rabbi rosen was a permanent fixture at the establishment whenever oven flames needed turning on. shortly thereafter, rabbi rosen moved from new orleans to birmingham, alabama, where he served as a pulpit rabbi. it was during this time that he received a call from rabbi Greenblatt in memphis asking if he could begin making kosher inspections at the sunnyland refinery. rabbi rosen was basically the only orthodox rabbinic presence in alabama, so he gladly obliged. as the need for kosher certification steadily grew, so too did rabbi rosen’s roster of inspections on behalf of different kosher agencies. but while rabbi rosen’s education in the kosher industry grew, his children had already outgrown the Jewish education options available to them in birmingham. sending the children away to school in different cities didn’t appeal to the rosens. fortunately, in a chance encounter with rabbi benjamin shandalov of the Chicago rabbinical Council, rabbi rosen


you shall tell your children

learned of a job opening in st. louis, and in short order became the executive director of the Vaad hoeir of st. louis, also known as the “ov.” rabbi rosen and his family remained in st. louis for a number of years during which time rabbi rosen worked hard to revitalize the ov and make kosher more accessible to the local community. but as time went by, the rosens again needed to have access to more advanced Jewish educational options for their children. rabbi rosen called the star-k in baltimore and the rest, as they say, is history. reflecting on his many years in kosher supervision, rabbi rosen relates, “some people move toward something they have a penchant for. i definitely had an interest in kashrus and i met with success. it was a good fit. Kashrus is not just a job. it’s something you have to be passionate about.” rabbi tzvi rosen’s son rabbi dovid rosen has followed almost directly in his father’s footsteps. rabbi dovid rosen is a rabbinic Coordinator at Cor. along with being responsible for the kosher programs of a full roster of manufacturing companies, he also answers consumer questions sent to questions@cor.ca as well as the text-a-Question text message service. furthermore, he is Cor’s in-house Pesach expert. as the saying goes, the apple doesn’t fall far from the tree. in 2007, rabbi dovid rosen moved to thornhill, ontario to join the thornhill Community Kollel when it first began. in 2012, Cor had an opening for a rabbinic Coordinator and rabbi mordechai scheiner, the Rosh Kollel, suggested that rabbi rosen apply. “in a few short years, rabbi rosen has become a critical member of our seasoned Cor team,” says rabbi sholom h. adler, Cor’s Kashrus administrator. ”our community is fortunate that rabbi rosen has become such a valuable resource.” was rabbi dovid rosen groomed from a young age for a career in kashrus? not so, says his father. “i did not groom dovid to be involved in kashrus,” says rabbi tzvi rosen. “his Rosh Kollel saw in him strengths to be a kashrus administrator. i only ingrained in dovid the primacy of torah, being a talmid chacham, and being a mensch. dovid took those strengths and became a kashrus administrator.”

rabbi dovid rosen describes his father as a mensch and as someone who is very personable. “being involved with the community was something that was taught to me from the home,” says rabbi dovid rosen. “our sense of responsibility was home-grown because my father was part of the rabbinate and liked communal work.” “dovid and i are cut from the same cloth,” says rabbi tzvi rosen. “i’m a people person and feel comfortable dealing with the community. i learned at the chofetz chaim Yeshiva. my Rosh Yeshiva, rabbi henoch leibowitz, always taught me that my actions should disseminate torah.” rabbi tzvi rosen taught his son the importance of displaying kovod haTorah (honour of the torah) by wearing a suit and tie and looking professional and put-together on the job. this is just one lesson amongst many that rabbi dovid rosen carries with him during his work at the Cor. rabbi dovid rosen and his rebbetzin Chaya are now fortunate to pass on the many lessons they learned from their parents to their children. they make sure that their kids gain a sense of communal responsibility by being involved at shul and setting up for Kiddush. the rosens also welcome guests from different walks of life to their shabbos table. “the most important thing for parents to do is set an example for their children,” says rabbi dovid rosen. “lessons are imparted through being an honest example.”

As The locAl rAbbinic FAMilY, The rosens oFTen seT An eXAMple reGArdinG JeWish liFe. COR 2016-5776 passOveR guide 71


you shall tell your children

Mr. Saul Sigler z”l, Mr. Marvin Sigler, and Mr. Moshe Sigler

F

for generations, the sigler family has been instrumental in moulding the infrastructure of religious life in toronto. saul sigler z”l moved to toronto in the 1930’s and rose to a position of leadership in a number of crucial Jewish organizations in the city. for example, he and his father-in-law, moshe sigal z”l, worked together to found the toronto hebrew day school, known today as associated hebrew day school, the first Jewish day school in toronto. saul was also involved in establishing Cor. saul and his brother-in-law meyer Gasner served as presidents at shaarei shomayim Congregation in the 1950’s. meyer was disturbed by the amount of treif butchers who were calling themselves kosher. in fact, he convinced the organized Jewish community to conduct a study of the matter and they found that over half of the meat being sold in toronto was actually treif! saul and meyer sprang into action. they approached the Canadian Jewish Congress and initiated an effort of lay leaders and rabbis to create a kosher certifying body that would be accepted across the community. the organization was called the “Vaad hakashruth of the Canadian Jewish Congress of the Central region” and the rabbinic committee was called the “Council of orthodox rabbis” which is where the “Cor” logo comes from. when meyer stepped down, saul took over the Chairmanship and he was passionately dedicated to the cause as he believed that availability of reliably kosher food would increase the observance of kashrut. in addition to saul’s work at Cor, he, along with others, recognized the need for a yeshiva high school in toronto. the yeshiva would provide its students with both a strong Jewish and secular education and would be open to the entire community. the result was Ner israel Yeshiva. saul was active in every facet of the yeshiva’s administration for many years. saul sigler passed away in march of 1989, leaving behind a family of children, grandchildren, and great-grandchildren, who are all dedicated to Jewish observance and serving the community. the toronto Jewish community we enjoy today would not be the same without his dedication and self-sacrifice. saul’s son, marvin sigler, took up where his father left off. marvin served as president of the Clanton park shul and as vice president of Ner israel Yeshiva. he also currently is the Co-president of Eitz chaim schools. 35 years ago, marvin became involved with Cor, first as the Cor representative for the Clanton park shul, and eventually, following in his father’s footsteps, he assumed the role of Chairman. during marvin’s term as Chairman, the kashruth Council of Canada was incorporated as its own legal entity, separate from the Canadian Jewish Congress. processes were professionalized and the community’s kosher standards and practices were enhanced. marvin and the rest of his colleagues on the board, as well as the rabbis on the rabbinical Vaad hakashruth and the internal staff have developed Cor into one of the most highly regarded kosher certifiers in north america.

72 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca


you shall tell your children

clockWise FroM Top leFT: Mr. sAUl siGler Z”l, Mr. Moshe siGler And Mr. MArvin siGler

“because i grew up in a home that was involved with communal needs, it is dear to my heart,” says marvin. “my mother established the ou, ontario Chapter of women’s division, women who encouraged supermarkets to carry kosher foods and strove to create awareness of kosher products. “serving the community was already in my blood,” adds marvin. “Kashrus Kashrus is an important objective to bring to the community. that is the driving force for me to continue what my father started. my father was Chairman after my uncle. naturally, i had an interest.” marvin grew up in a home that fostered communal responsibility and marvin and his wife continued that tradition in their home. and the message appears to have been transmitted to the next generation. the siglers have a daughter who runs a children’s gemach (Jewish free-loan fund organization) with a friend, a daughter in new York who is involved with her children’s school’s mother’s association, as well as a son who is involved in kiruv (outreach) through aish haTorah haTorah. their son, moshe, is very active in a number of community causes including at Cor where he serves as treasurer and executive member of the board of directors. the spouses of each of marvin’s children are also involved with community service. moshe recalls growing up with Cor as his family was instrumental in its founding. when the opportunity to be involved with Cor presented itself, moshe seized it. he started as a Cor representative for Toras Emeth (viewmount) Congregation, became an executive member, and then treasurer. “serving the community is how i grew up,” moshe comments. “i never thought otherwise. this is how i was raised. You live in a community and you have to do something to help out. my father was always involved with the community and his example drew me in that direction.” despite coming from an illustrious family, moshe says he was never told to be involved with the community. “we never got a speech. through my father’s actions, i saw how important being involved with the community was. i admired what he was doing. he transmitted his values by his actions. “i never saw my grandfather active in the community. he passed away when i was 15 years old. but hearing about my grandfather today gives me a sense of pride and a desire to follow his path.” moshe’s wife and children run one of toronto’s bridal gemachs. recently, moshe’s daughter ran the Bikur cholim blood drive. moshe, his wife, and his children continue their grandfather and great-grandfather’s legacy even today.

COR 2016-5776 passOveR guide 73


you shall tell your children

W

Mrs. Alliette Ponte and Mr. Jack Ponte

“when i was young, i always said i would never go into the food business or marry an electrician. i did both,” quips leChaim Caterers owner mrs. aliette ponte. leChaim Caterers has been serving the kosher community since 1976. founded by mrs. aliette ponte and now under the leadership of her son mr. Jack ponte, leChaim Caterers is one of the longest standing and most respected kosher catering companies in the toronto. they also happen to be one of Cor’s staunchest supporters, mrs. ponte points out. leChaim Caterers sends pre-packaged kosher meals to hospitals, airlines, jails, and other institutions, as well as catering private parties, bar mitzvahs, weddings, and shivas. mrs. ponte credits her success in the catering business to her late husband. “he pushed me,” says mrs. ponte. “he said, ‘you have the brain, so i’ll push you.’” it all started when mrs. ponte was called to make a bar mitzvah for her friend’s son. with no prior experience in catering or party planning, mrs. ponte singlehandedly pulled off a successful event. then, mrs. ponte organized her niece’s engagement party, which was also a hit. people started taking notice. they said things like, “maybe you should do this a living.” initially, mrs. ponte hesitated, but after being told by many people that this was indeed her calling, including her husband, she acquiesced. at first, she started freelancing, organizing house parties or events at the toronto zionist Centre. then, mrs. ponte went to work for the monte Casino place banquet hall for five years on contract, working only on sundays and weekdays. but because people never made parties on weekdays, mrs. ponte had trouble making a living. instead, she took a job at beth david synagogue on Yeomans street . mrs. ponte hated leaving her family alone every weekend, so she opened her own retail store. but she didn’t enjoy that either. from there, she went into the catering business and it’s been 40 years and she hasn’t looked back. 25 years ago, mrs. ponte’s son Jack joined her at leChaim. at the time, Jack was in the travel business and felt it was time for a career change. “it was time to move on,” says Jack. “my mom was running the business all on her own. i spoke to her and i thought it would be interesting to work in the family business. it’s an interesting dynamic because you’ve got to respect your mom. she’s not like any other person you work with.” but the respect comes easy. at 80 years of age, mrs. ponte still comes to work every day to help her son. “we get along great,” mrs. ponte comments. “we’ve never had a problem.” offering kosher food and helping others keep kosher is important to leChaim Caterers. “i keep kosher at home,” Jack explains. “that alone inspires me to want to help others be able to keep kosher—especially when costs of kosher food are increasing.” mrs. ponte’s hard work, dedication, passion, and love for her work inspired her son to follow in her footsteps. “keeping kosher is tradition,” says Jack. “keeping the faith is important because it’s becoming harder to inspire the next generation to keep kosher.” Jack also passes on the traditions and values he’s learned from his mother to his children. in their younger days, Jack’s children would go with him to synagogue and get involved with Purim and chanukah synagogue parties. no doubt Jack’s children have learned about serving the community from their grandmother and father’s selfless examples.

74 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca


Proprietors, Parents and Passover

articles of faith

Proprietors, Parents and Passover

COR certifies a number of manufacturing facilities that are Jewish-owned. A few of these proprietors sit down with COR and share lessons learned from their parents, what values they emphasize to their children, and their favourite Passover memories.

By Sari Cohen

Giraffe beverages Owner Ari Powell says that being kosher is not only something that is done to meet customer needs, but also serves to connect him to Jewish tradition. Giraffe foods is a private label manufacturer (a company that produces goods on behalf of another entity) of sauces, dips, salad dressings, and soft drink concentrates. their products are distributed to a variety of foodservice chains, restaurants and grocery stores throughout north America and around the world. What differentiates Giraffe foods from its competitors though is the company’s flexibility and creativity. the development process is innovative, developing new products, flavours, and new ways of creating product formulas. Everything from the product to the packaging is developed with a customer needs in mind. Because there is high consumer demand for kosher products, maintaining kosher product lines is important to Giraffe foods. As a Jewishowned company, being kosher is not only something that is done to meet customer needs, but also serves as a connection for the company’s owner to his Jewish tradition. When reflecting on the company’s working relationship with COR, Giraffe foods company owner Ari Powell comments, “it has been great. We’ve been with COR ever since we started. the people at COR are helpful and available. it has been a great experience for us with no problems and a

leSSoNS aRi leaRNed fRom hiS PaReNtS oR GRaNdPaReNtS:

“One of the main things my father always said was, ‘work on making money rather than saving it. Spend money today to make money tomorrow.’” valUeS aRi imPaRtS to hiS childReN:

“I have an 11-year-old son and a 12-year-old daughter. My wife and I impart to our children values of honesty, integrity, and overall, maintaining good values. It’s important to always be true to yourself and others.” aRi’S favoURite PaSSoveR memoRy:

“Passover to me is all about the family getting together, not just coming together as family, but being in good company as well. “I recall in my childhood, my parents’ family and friends would get together for the Passover seder and have a good time. Passover to me was everyone being in one place and having fun. Finding the afikomen was also a highlight.” aRi’S favoURite PaSSoveR memoRy that iNvolveS a PaReNt oR GRaNdPaReNt:

“All the Passover memories put together make special memories. My father would lead the seder, going through it very quickly. I remember as a young boy trying to keep up with him. It wasn’t easy but I would try.”

bit of learning along the way.”

COR 2016-5776 passOveR guide 75


Proprietors, Parents and Passover

G l o b a l B o t an i c a l Company owner Joel Thuna says that while none of his employees are Jewish, they all wear their COR kosher certification as a badge of pride.

Global Botanical or Purely Natural, as consumers know them, is an herbal manufacturing company that produces natural health products. Global Botanical, a fourth generation family-owned and run business, has been manufacturing products since 1864; and one of the things that makes them unique is that they supervise the production process, from the seed to the finished product.

According to Global Botanical’s owner Joel Thuna, being

kosher certified is important for a wide spectrum of consumers, not only those who are Jewish. Consumers respect kosher certification because they know the high standard associated with kosher. In fact, no one working at Global Botanical is even Jewish, yet everyone takes pride in the fact that the company is COR certified. Being kosher is seen as a badge of pride. Joel Thuna, comments, “Working with COR is one of our bright spots. Being kosher is all about quality control and we are impressed. COR comes in and they are realistic. Our plant sources are usually kosher, but we don’t cut corners. Rabbis actually explain the rationale behind their decisions. Because they explain themselves, this helps us help them inspect us!”

“The lines of communication are always open. This helps us

avoid frustration. Before we look to make a product, the rabbi comes in to speak with me. We also discuss future products and possible concerns. Our products are different than most. We not only have to get our products approved by COR but also by Health Canada and an organic agency.”

Lessons Joel Learned from his Parents or Grandparents:

“I learned from my grandfather that in life you’ll meet people from every race, country, and religion. Some are good and some are bad. Spend time with those who are good.”

Values Joel Imparts to his Children:

“The biggest thing my wife and I try to instill is not prejudge people. Let people prove their worthiness or lack thereof. Everyone is unique.”

Joel’s Favourite Passover Memory:

“My mother used to do the Passover seder for the entire extended family, about 35 or 40 people. My siblings and their kids, great-aunts and great-uncles and their families, and grandparents would come. It really struck me that out of all the concerns my mother could have, her main concern was whether or not there would be enough wine for the blessing.”

76 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

Joel’s Favourite Passover Memory that Involves a Parent or Grandparent:

“No matter who was at our table, no matter what level of observance someone was, we would try to include everyone. We wanted everyone to feel part of the seder.”


Proprietors, Parents and Passover

Natur-a Company owner Nick Feldman says that both Jewish and non-Jewish consumers have confidence in natur-a products thanks to COR certification.

leSSoNS NicK leaRNed fRom hiS PaReNtS aNd GRaNdPaReNtS:

“I learned to be fair, flexible, and honest.” valUeS NicK imPaRtS to hiS childReN:

“Don’t be a pushover and hold your ground. Be a nice person but be stern because we live in a hard world. When you have a belief, hold your ground. My parents taught me that. I teach my kids to be a leader, not a follower, and to not be influenced by people who are not on the right track.” NicK’S favoURite PaSSoveR memoRy:

“When my great-grandparents were alive, it was back in the 90’s. It was very rare to have great-grandparents. We used to go out of our way to make sure everyone would attend the Passover seder, no matter where they lived.” “My father’s cousin owned a building with a beautiful room that accommodated 100 people with a table shaped into a U. The whole family came for Passover and we were 100

people. We would all recite the passages from the Haggadah. Family members, as well as extended family and friends, used to come out of their way for my greatgrandparents. As a kid, I remembered being in this beautiful room with 100 people. I was amazed because it was grandiose for me.” NicK’S favoURite PaSSoveR memoRy that iNvolveS a PaReNt oR GRaNdPaReNt:

“I remember my grandmother from my father’s side used to make a nice Passover seder meal that included turkey with stuffing and gravy. It was delicious. When my grandfather was alive, he used to run the Passover seder. He unfortunately passed away when I was young.”

natur-a is a dairy-free beverage manufacturer that produces a variety of almond, soy and rice milks. These dairy alternatives that are lactose-free and vegetable-based, which offers a great alternative to a host of consumers; not just the lactose intolerant, but also for those who are watching their cholesterol, looking for pareve (non-dairy/ neutral) products, or just want to live a healthier lifestyle overall. in fact, kosher and natur-a products go hand-in-hand! Having a non-dairy alternative that wasn’t kosher and pareve would defeat the purpose for so many of their consumers. Kosher certification also provides credibility – a stamp of approval of sorts, which is an added advantage. Both Jewish and non-Jewish consumers have confidence in natur-a products thanks to COR certification. natur-a owner nick feldman comments, “Working with COR has been excellent. they are flexible and good to work with.”

Questions?

Call the Kosher Hotline at 416.635.9550 x100 or email us at questions@cor.ca. We have answers.

COR 2016-5776 passOveR guide 77


Proprietors, Parents and Passover

sol cuisine Company owner Dror Balshine says that Sol Cuisine has been COR certified for so many years that the Kashruth Council of Canada have naturally become part of his team. Sol Cuisine is a recognized Canadian manufacturer of soy-based and soy-free vegetarian and vegan products sold to retail, foodservice, and private label markets in Canada and around the world. Sol Cuisine produces several varieties of veggie burgers, falafel with tahini sauce, veggie breakfast patties, as well as artisan organic firm and sprouted extra firm tofu, tofu ribs, veggie crumbles, and a full line of meatless chicken and beef flavours. Most retail products are also available for the foodservice market as well. Sol Cuisine’s dedicated team of product developers take pride in continuing to meet the needs of their private label customers. A COR kosher certified company for decades, Sol Cuisine is also vegan, non-GMO project verified, certified gluten-free, and SQf certified (a globally recognized food safety standard). Additionally, Sol Cuisine carries several certified organic products. Due to a growing consumer demand for local ingredients, Sol Cuisine has committed to using locally sourced ingredients when possible. Sol Cuisine maintains a unique approach in developing their products, using only clean ingredients, and meeting current consumer trends. Being kosher has always been important to both Sol Cuisine and their customers. in fact it is a requirement for many of their commercial customers to have a kosher certificate prior to even dealing with Sol Cuisine. Sol Cuisine company owner Dror Balshine comments, “Our working relationship with COR has always been pleasant and seamless. We have worked with COR for so many years that they are naturally part of our team. We are a vegetarian company with no dairy or meat in our facility. However, there are always things that need attention and planning. COR is very responsive and knowledgeable.” the kosher program Sol Cuisine follows has served them well and will continue serving them well in the future. 78 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

leSSoNS dRoR leaRNed fRom hiS PaReNtS oR GRaNdPaReNtS: “One of my fondest memories was helping my father deliver dairy to grocery stores in Israel. He would tell jokes and kibitz with the shop owners, who were all close friends.” “One of the many lessons I learned from my parents and grandparents is the importance of working hard. With knowledge, a positive attitude, good family and friends, anything is possible. The support, patience, and understanding my parents offered me, I offer to my family, local employees, and community. It can be hard to remember these lessons when things become chaotic and seemingly out of control, but when I have time to take a deep breath and reflect, I feel the importance of the people around me and understand that they support me.” valUeS dRoR imPaRtS to hiS childReN:

“I tell my children if they try hard and focus, anything is possible. My wife and I spend time with our children and impart ideas of tzedakah or charity, respect for others and yourself, and the importance of a good education. We try to instill in our children a love for Israel and Jewish culture by sending our children to Jewish Day School as well as celebrating Shabbat and chagim as a family.” dRoR’S favoURite PaSSoveR memoRy:

“Growing up in Vancouver, my mother was a Hebrew teacher and songs were an important part of our seders. We would often have a large gathering of people and read the whole Haggadah in both English and Hebrew. My father would lead the seder and I got to sit next to him and allocate the reading sections to everyone. My mother’s brisket and matzah balls were obviously the best!” dRoR’S favoURite PaSSoveR memoRy that iNvolveS a PaReNt oR GRaNdPaReNt:

“When I was young, we celebrated a few Passovers in Israel. My grandfather was a hero figure for me. I have fond memories of my grandfather leading the seder and hiding the afikomen under his chair. After he hid the afikomen, he would show me where it was. I was his only grandson out of eight grandchildren. We had a special relationship.”


Proprietors, Parents and Passover

Sweets from the Earth Company owner Marc Kadanoff says being kosher was never an afterthought, but rather, was baked into the essence of what Sweets from the Earth represents.

Sweets from the Earth is one of Canada’s first all-natural vegan bakeries that was founded over 13 years ago. Their products are handmade in small batches, using only the finest plant-based ingredients. In fact, many of Sweets from the Earth cakes, cookies, bars, and squares are “free”, be it from dairy, eggs, sesame, peanuts, nuts, wheat or gluten. Sweets from the Earth creates high quality and healthy desserts with customer preferences, concerns, and desires in mind. You can find their products at your local grocery store, or favourite cafe or restaurant.

When Sweets from the Earth decided to apply for kosher certifica-

tion, it was primarily for personal reasons. As a vegan company, the transition was fairly easy, as all of the company’s ingredients are already pareve (neutral). Being kosher validates what Sweets from the Earth already does on a daily basis. The process controls and a documented food safety program already in place incorporate most of the kosher specifications and guidelines. Being kosher was never an afterthought but rather baked into the essence of what Sweets from the Earth represents. Sweets from the Earth owner Marc Kadonoff comments, “COR has been a fantastic partner both in our quest for Kosher certification and the ongoing process of kosher program maintenance and adherence. When becoming kosher certified, all we experienced was COR’s support and determination at every level of our organization. COR has been a pleasure to work with and always very clear about expectations and guidelines. Mutual respect goes a long way. Having both parties on the same page makes things easy.”

Lessons Marc Learned from his Parents or Grandparents:

“Being partners with a sibling in business has many advantages, especially because we come from a house where our father was a successful entrepreneur. We learned these lessons at our dinner table!” 1. Treat all stakeholders fairly. 2. A  lways continue to improve your internal systems and controls. 3. N  umbers are important but far from everything. 4. I nvest back into the business to ensure growth and further success. 5. Quality control is an investment, not a cost.

Values Marc Imparts to his Children:

Marc’s Favourite Passover Memory:

“Fairness has always been an important lesson. Treat people like you would like to be treated. It sounds so easy, but rarely is, and must constantly be kept in mind.” “Don’t be afraid to try. When you try, always give it your best. If you never fail, it means you are not taking enough risks.” “Remember where you come from no matter where you end up. See charity and helping those who are less fortunate as more important than buying the latest phone.” “We learned all these lessons from our parents and grandparents and from growing up in a Jewish home. Our culture and values have shaped who we are today.”

“Our seders were always a large event where we had a chance to reconnect with our extended family in a relaxed and spiritual setting. Our discussions were great but my favourite part of the seder was always opening the door for Elijah.” Marc’s Favourite Passover Memory that Involves a Parent or Grandparent:

“A cherished memory was when our Zaidy used to run our seders. He always had an interesting take on something each year and we never knew what to expect.”

COR 2016-5776 passover guide 79


Proprietors, Parents and Passover

Victory’s Kitchen Company owner Allan Kliger says that the pressure of performing the Ma Nishtana when he was a boy taught him to go outside of his comfort zone -- a skill which eventually helped him in business.

Victory’s Kitchen manufactures quality

Lessons Allan Learned from his Parents or Grandparents:

kettle-cooked and “spoonable” products

“There aren’t any separate rules for business and personal life; they are all one. Integrity is all you have. Live and breathe it all the time. You have only one good name.” “My father operated honestly and with integrity toward others and doing so made it simple for him to know what to do in business. People responded to him glowingly. You need to love what you do and love working with others. That is the key. Otherwise why are you in business? You should be in business because you want to connect with people, exchange ideas, and grow.” “Business is not a sprint but a marathon. It’s a race that runs over a course of years. Work hard. Times aren’t always good but they can get better. Believe it.”

such as soup, stews, sauces, dips, glazes, and marinades. The company is also a private-label supplier. They offer commissary services, flexible manufacturing amounts, current technology, and innovative product ideas. Food operators with signature recipes, who wish to improve the consistency of a food or simplify the development process, seek Victory’s Kitchen’s services.

Victory’s Kitchen pride itself on being

attuned to their customer’s needs. The company develops products and profiles that keep up with the trends of today’s market, with their goal being to provide fantastic tasting kosher products. For that reason, being kosher certified is important to the company. Kosher consumers put their trust in Victory’s Kitchen who in turn put their trust in COR to oversee their kosher program so that the community can have the utmost faith in their products.

About the company’s working relation-

ship with COR, Victory’s Kitchen company owner Allan Kliger comments, “We have a symbiotic relationship. We enjoy our COR colleagues as people. They are hardworking, responsible, and responsive.”

Values Allan Imparts to his Children:

“Life is about family. Family is love and love is family. My father would always think about the future when sharing lessons with me. It was important to him to have a system in his life that his family would be together for Shabbat dinners and Jewish holidays. Jewish holidays to me are warm, loving, and emotional times that are meaningful to me and my family.” Allan’s Favourite Passover Memory:

“I was the youngest and got to read the Mah Nishtanah, Four Questions. Part of me was excited but nervous too. I was reading because my parents wanted me to. I felt anxious but wanted to make my parents proud at the same time. It was both a burden and a source of pride. These experiences push you to develop confidence and break through barriers and go beyond your comfort zone. This helps you later in life when doing business.” Allan’s Favourite Passover Memory that Involves a Parent or Grandparent:

“I remember being in the kitchen and watching my father making charoset from scratch, with his big hands stained from red wine. Making our own charoset was a family tradition. ” “My mother did the home-cooking. Of course, her matzah balls are delightful and more flavourful than anyone’s.”

80 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


behind the cor

articles of faith

cooking

COR

Behind the Cor

COR GETS

C RAC KIN G The story behind how COR facilitated the availability of kosher for Passover liquid eggs for Canadian kosher consumers. As Passover approaches, COR receives thousands of questions on its questions hotline including inquiries about which products can be purchased without a special Passover certification. COR dedicates resources to extensively researching this topic in an effort to try and bring down the cost of making Passover. Likewise, the COR team also spends time researching products that they certify which might be suitable for a COR-P designation for Passover and year round use, such as Redpath Sugar and Windsor Salt, whose certifications have been switched to alleviate the need for special Passover runs.

Last year, Passover 2015, one particular question kept coming up; “Do liquid eggs need Passover certification?” The answer is yes, because liquid eggs contain citric acid and other possible additives that are not kosher for Passover. There are also machinery concerns. “One does not know if there is shared equipment with non-Passover ingredients,” says Rabbi Sholom H. Adler, COR’s Director of Industrial Kosher. Consumers were asking where they could purchase Kosher for Passover liquid eggs. COR searched for a Kosher for Passover liquid egg brand in Canada but could not find any to recommend. After Passover, COR looked through their own certified companies and found Supreme Egg Products, an egg company that COR had just converted into all year round Passover certification. The only problem? Supreme Egg Products were mainly sold on a large industrial scale with quantities in 20 kilo drums, which would obviously not be suitable for household consumers. Richard Rabkin, COR’s Managing Director, contacted the Supreme Egg team: Frank Femia, Phil Carnovale, and Fabio Iatorno. They had a meeting and Richard explained the kosher community’s need for liquid eggs and the team was happy to oblige. Supreme Egg Products even had a consumer-sized liquid COR 2016-5776 passOveR guide 81


behind the cor

egg product they had been selling, but mainly in Asian supermarkets. It seemed as though all they had needed was someone to make the shidduch (connection) with the kosher community. “Over the last number of years, we at Supreme Egg Products received a number of inquiries from the Jewish community, asking where they can purchase our products not only during the Passover holiday but all year round,” says Fabio. “We at Supreme Egg understood the void in the market for Passover liquid eggs and were thrilled when Richard Rabkin at the COR got in touch with us. We are delighted that the Jewish community will finally be able to purchase a Kosher for Passover product all year round!” But in order for the liquid eggs to get to end consumers, COR needed another “ingredient”: a distributor. Enter Michael Nadler of Central Epicure. Central Epicure, a manufacturer of fish and fish products, is also under the supervision of COR. Because of Central Epicure’s relationships with both smaller kosher retailers and big box retailers, the company also acts as a distributor for other products. Richard called Michael and explained the situation. The idea intrigued Michael, so Richard set up a meeting at the COR office between himself, Michael from Central Epicure, and Fabio from Supreme Egg Products. By the end of the meeting, they had a deal! “We are always pleased to help bring items to the public that allow them to celebrate and enjoy holidays together with their families while observing traditions,” says Michael. “We have always tried to find products that fit a need that was not being serviced yet. Nutri Liquid Egg Whites, Kosher for Passover fit that need perfectly. So this year, when you are planning how many dozens of eggs you will need to make all of your Passover food, we’re happy to help you come out of your ‘shell’ and get down to cooking!” As a community organization, COR looks for every opportunity to make things easier for people to keep kosher. COR realizes that Passover is an expensive time of year and they have been working hard to reduce costs for consumers. COR hopes that Supreme Egg’s Nutri Liquid Whole Eggs and Liquid Egg Whites will make this Passover just a bit easier!

“We are always pleased to help bring items to the public that allow them to celebrate and enjoy holidays together with their families while observing traditions,”

Cakes, Cookies & Bundts! Pizza during Chol HaMoed!

416.787.4256 3541 Bathurst Street (across from Baycrest Hospital)

Kosher for Pesach Chocolates and Gifts!

www.chocolatecharm.ca 82 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

My Zaidy's Gluten Free Bakery is OPEN for Passover!

7241 Bathurst Street Thornhill

Next to My Zaidy's Bakery!

905-763-6463


behind the cor

the kashruth Council of Canada (Cor) is well known for its certification on

How Your Questions Get Answered A behind the scenes look at the COR team who answer your questions.

food products and establishments across Canada and beyond. but Cor is also known for something else: answering questions. the Cor staff answers kosherrelated questions all year round but in the weeks leading up to passover last year, they answered a staggering 5000 consumer questions. have you ever wondered who answers these questions and how it all works? Cor writer, sari Cohen, takes you behind the scenes to speak to the people who answer your questions.

WHEn YOU EnTER THE COR OFFICE, Esther Scheer, administrative assistant, greets you. Esther and her fellow administrative staff members in the front office, Albina Aminob and Barbara Bar-Dayan are the first line of question answerers. The administrative team has a database of over two thousand frequently asked questions and more often than not, a question has already been asked before. “You know what they say,” Esther says, “There’s nothing new under the sun.” Of course, if there are any questions that require psak, a halachic ruling, Esther passes the question on to one of the Rabbis. RABBI DOVID ROSEn The Rabbi who is generally responsible for answering the COR questions hotline is Rabbi Dovid Rosen. Rabbi Rosen answers the “Ask the Rabbi” emails that get sent to questions@cor. ca as well as the “Text-a-Question” messages. Throughout the year (not on Passover), Rabbi Rosen receives about 25 questions a day. “What I find fascinating,” says Rabbi Rosen, “is the broad range of questions that we receive; from the straightforward to the complex, from across the Jewish spectrum: from those who have been keeping kosher their whole lives to those who just decided to kasher their homes - and there are many questions from the non-Jewish community, as well.” When asked if COR over gets overwhelmed by the amount of questions that need answering, Rabbi Rosen responds, “COR has many years of experience and the know-how to weather storms, we never feel burdened, on the contrary, it is our privilege. Answering community questions reminds me that we are helping the kosher community and it energizes us to continue serving the community.” In addition to answering questions, Rabbi Rosen also serves as a Rabbinic Coordinator, or RC, and is in charge of the kosher programs in many of COR’s certified manufacturing facilities. Each day he visits a few companies and inspects the ingredients being used. Occasionally, he will kasher equipment from dairy to pareve (neutral) or from non-kosher to kosher. Rabbi Rosen’s extensive background in industrial kashrut is an asset for answering community questions.

COR 2016-5776 passOveR guide 83


behind the cor

RABBI TSVI HEBER

at the other end of the office is rabbi

tsvi heber, director of Community kosher, who also answers a number of questions from the community. Cor has two major divisions. the industrial division is headed by rabbi sholom h. adler and deals with factory-packaged foods such as ketchup, soft drinks, potato chips, and the like. the food service division is headed by rabbi heber and deals with restaurants, caterers, bakeries, and other similar local establishments. perhaps it is because he is on the ground interfacing with kosher consumers every day that rabbi heber receives so many questions from the community. in fact, he estimates that he spends around two hours per day answering consumer questions. in addition to answering questions and being responsible for the food service division, rabbi heber also provides services for the community, such as kashrut demonstrations, bug-checking courses, kashering kitchens, or speaking at shuls and schools around the city. when asked if his schedule ever gets a little too hectic, rabbi heber responds with a smile, “when you work for the benefit of the community, you don’t watch the clock. it’s an honour.”

“When you work for the benefit of the community, you don’t watch the clock. It’s an honour.”

MASHGICHIM

hW at is an d e s i v r e p u Uns Event?

The mashgiach, or kosher supervisor, is the face of COR. It is through a mashgiach that community kashrut services are carried out. The mashgichim are on the front lines interacting with kosher consumers every day, often answering consumer questions. In addition to their vast responsibilities heading up the store’s kosher program, the Thornhill Sobeys mashgichim, Rabbi Aryeh Leib Merovitch and Reb Dovid Chayempour, also answer consumer questions (see our article Meet the Sobeys Mashgichim). On any given day, Rabbi Aryeh Leib and Reb Dovid can get any question under the sun. In addition to kosher-related questions, they also receive more general questions such as: • How do you use this product? • How do you cook this product? • Do you have a good recipe for this product? • What liquid would you substitute for beer in cooking? • What are the halachot, or laws, for sitting shiva? • How do I make a bar mitzvah? In addition to questions the mashgichim receive in the store, people also stop Rabbi Aryeh Leib and Reb Dovid in the street to ask them questions. Reb Dovid adds that sometimes he even gets calls at home from his wife’s friends, who ask him cooking questions.

So as you can see, whether it’s in the field, or in the office, the entire COR team pitches in to answer your questions. So keep them coming!

Questions?

Call the Kosher Hotline at 416.635.9550 x100 or email us at questions@cor.ca. We have answers. 84 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca


behind the cor

Kashruth Council of Canada (COR) Launches First of its Kind College Accredited Mashgiach Training Program Graduation dinner for first cohort of mashgichim is attended by the Honourable Reza Moridi, Ontario’s Minister of Training, Colleges and Universities.

A

lawyer attends law school; a doctor goes to medical school; plumbers, electricians and tradespeople of all types have professional training and licensing programs. But the standard in the kosher industry is that someone can become a mashgiach, a kosher supervisor, without such professional training. But thanks to the Kashruth Council of Canada (COR), that is about to change. In conjunction with Liaison Culinary College, the largest private culinary college in Ontario, COR has launched a first of its kind college accredited mashgiach training program; and recently, COR commemorated the graduation of its first cohort of 13 mashgichim at a celebratory graduation dinner in Toronto. The course itself is a rigorous combination of in class lectures, out of class text book readings, labs, video presentations and regular tests culminating in a comprehensive and demanding final examination. The technical kashrut component is taught by senior COR Rabbis and consists of topics including: ensuring compliance with bishul Yisrael (Jewish involvement in cooking), kosherizing equipment, checking fruits and vegetables for insect infestation, separating terumot and ma’asrot (tithing fruits and vegetables that come from Israel), hafrashat challah (separating dough), and the laws of Passover, amongst many others. There is also an emphasis on broader skills that a mashgiach requires, such as a conflict resolution course taught by noted author and psychologist Dr. David Lieberman, and a series on auditing techniques -- such as inventory control and invoice tracking -- tools that are necessary to effectively manage an establishment’s kosher program. Finally, the Liaison College staff taught knife handling, menu skills, and food safety and handling, with each

mashgiach graduate also receiving food safety and knife handling certificates. COR’s Mashgiach Training Program was the brainchild of Rabbi Tsvi Heber, COR’s Director of Community Kosher. Its formulation was years in the making and came to fruition as a result of the involvement of many individuals in the COR organization including Rabbi Moshe Rose, the course curriculum developer, and Rabbi Matis Stebbin, course administrator. The graduation dinner was catered by Mitzuyan Kosher Catering at The Boulevard Banquet Hall at the Avenue Banquet Hall and was attended by the mashgiach graduates, their spouses, COR staff, community Rabbis, long time COR proprietors and representatives from partner Jewish organizations across the community. Of special note, in attendance was The Honourable Reza Moridi, the Ontario Minister of Training, Colleges and Universities & Ministry of Research and Innovation. The Minister addressed the graduating class, saying, “We know that a child in the womb is affected by the food that his or her mother eats. So too, as Rabbi Felder said, what we eat as adults has an effect on our souls.” The Minister continued, “The skills that you have gained will benefit you greatly and improve food safety and handling in kosher restaurants. Your dedication to helping your community will be valued.” Rabbi Heber also addressed his graduating class with warm words of congratulations. “I really mean it when I say I can’t believe I’m standing here today. Think about the long nights that you spent away from your families, the assigned reading, the studying, the exams! But now you are all graduates. Just like any other job has a professional training course, now so do you. You are all professional mashgichim! Mazal tov!” COR 2016-5776 passover guide 85


behind the cor

Clockwise from top left: Rabbi Mendel Gansburg receiving his diploma from Rabbi Yosef Oziel, First Graduating Class of the COR Mashgiach Training Program, The Honourable Reza Moridi, Richard Rabkin, Rabbi Yacov Felder and the Honourable Reza Moridi

Other representatives of the Jewish community also shared Rabbi Heber’s enthusiasm. “The graduation dinner itself was an elegant event, but more importantly, the milestone celebrated that evening was truly momentous” noted Shimon Koffler Fogel, Chief Executive Officer of the Centre for Israel and Jewish Affairs (CIJA). “Kosher food is something that unites people across the entire Jewish community and having mashgichim who are formally trained at this level raises the calibre of the mashgichim as professionals and increases the collective confidence we have in the products and institutions that they supervise. COR deserves a great deal of credit for trailblazing this very valuable initiative, which weds our sacred tradition with modern-day knowledge and food industry best practices.” The mashgichim themselves were also struck by the precedent setting nature of the COR Mashgiach Training Program. “This course is a foundational change in the kashrus industry because of all the professional knowledge this course offers,” reflected Rabbi Mendel Gansburg, one of the graduates of the COR Mashgiach Training Program. “I may have known some of this information before, but now that I have been formally educated, I have internalized everything in a more lasting way.” Of particular value to Rabbi Gansburg were the lessons that weren’t limited to technical kashrut. “I really enjoyed the general kitchen skills that we learned. Kitchen knowledge is beneficial for both mashgichim and proprietors because when a mashgiach doesn’t know about the kitchen, the proprietor doesn’t feel he or she is getting the complete benefit of hiring a mashgiach.” Interestingly, the proprietors – the COR certified establishments that use the services of the mashgichim – appeared to be the most enthusiastic about the program. “Recently, my dream came true,” said Mrs. Aliette Ponte, owner of COR certified LeChaim Catering. “I have been with COR since the beginning and they have been amazing. But my dream has always been to send the mashgichim to school and now finally my dream came true.” With the graduation dinner now complete, a new crop of mashgichim have already begun their studies at Liaison Culinary College. They are well on their way to obtaining the educational training necessary to obtain the designation that they so very much deserve: professionals. 86 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


behind the cor

Meet the Sobeys Mashgichim #What does a mashgiach do? The mashgichim at Sobeys take you behind the scenes.

Meet the sobeys Mashgichim What does a mashgiach do? the mashgichim at sobeys take you behind the scenes.

W

ELCOME TO SOBEYS, a hub of Jewish grocery shopping. The Clark and Hilda Sobeys location in Thornhill boasts its own kosher bakery and serves readyto-eat sushi, meats, dairy, fish, olives, and salads. Sobeys also has four kosher aisles under COR supervision. None of this would be possible without the hardworking and knowledgeable mashgichim of Sobeys, Rabbi Aryeh Leib Merovitch and Reb Dovid Chayempour. When you meet them, you will immediately be impressed with Rabbi Aryeh Leib’s friendly, warm demeanour and Reb Dovid’s quick wit. Both mashgichim display a willingness to help and go above and beyond the call of duty. This earns them the appreciation and affection not only from the employees who work at Sobeys, but among customers as well. As you follow the mashgichim upstairs to their office, you notice equipment stored in every available space. This equipment is from food demos that frequently occur at the store as vendors who would like to sell their products at Sobeys often launch an in store demo first. However, any equipment that the company uses must be brand new to meet kosher standards. All of this equipment stays in the mashgichim’s office under lock and key. Additionally, any food that is brought in from different establishments must be sealed and signed off by the mashgiach of that particular establishment. The Sobeys mashgichim will then call that

mashgiach for verification to ensure that the food hasn’t been compromised. A Sobeys mashgiach’s main job is to run the kosher program in the kitchen. “What we wouldn’t eat ourselves, we don’t serve. We’re in charge of kosher,” Reb Dovid explains. The mashgichim are responsible for making sure that the food at Sobeys is kosher at the highest standard possible so people from all walks of life will have confidence in Sobeys’ kosher offerings. The mashgichim ensure that food made at Sobeys is bishul Yisroel (Jews have been involved in the cooking), cholov Yisroel (Jews have been involved in the milk production), and pas Yisroel (Jews have been involved in the baking). Typically, a mashgiach’s day starts before anyone else’s. The mashgiach arrives before any of the other employees, takes off all the locks, and starts all the fires on the stoves and in the ovens. Cooking and baking at Sobeys starts with bishul Yisroel; should any machine turn off suddenly, a worker must call the mashgiach to turn the machine back on before cooking or baking can continue. Sobeys managers and staff work well with the mashgichim. It is understood by the staff that a mashgiach will remove any unacceptable or non-kosher items. With the cooperation of the store manager, the mashgichim are also able to use the video surveillance to supervise the various production areas to provide an added layer of kosher supervision.

COR 2016-5776 passOveR guide 87


behind the cor Rabbi Aryeh Leib and Reb Dovid check fruit and vegetable orders when they are received in the back of the store. The mashgichim then clean and inspect produce to make sure that it is insect-free. Vegetables such as cauliflower, scallions (green onions), cabbage, and lettuce are inspected and washed before being use in any of the prepared kosher foods made at Sobeys. Mashgichim also check to see if there’s any produce from Israel, as many halachic conditions may apply, such as terumah, maaser, and shmittah. The mashgichim also supervise the meat packaging at the back of the store, as all of the kosher meat has been salted, and strictly supervised. Another of Reb Dovid’s jobs is to supervise the designated kosher aisles of the main shopping area. Every hour, he checks for any non-kosher item that may have accidently found its way to the kosher aisle. As good as a mashgiach as Reb Dovid is, he always welcomes the assistance of Sobeys consumers who are constantly on the lookout for a non-kosher product that may have been placed in the kosher aisle by mistake. Reb Dovid and Rabbi Aryeh Leib are happy that there aren’t only two mashgichim at Sobeys – in fact, there are thousands! In order to be a mashgiach, a person must put his trust in G-d. “We give our jobs our very best efforts, like 110 percent effort,” says Reb Dovid. “But it’s really 10 percent us and 90 percent G-d behind us.”

Rabbi Aryeh Leib Merovitch stands in the Sobeys kosher bakery section.

So the next time you sit down to eat food that you bought at Sobeys, know that a lot of attention and effort has gone into making that food conform to the highest kosher standards. In addition to those high kosher standards, Reb Dovid assures people that shopping at Sobeys is also fun. “It’s like a social hall shopping experience. It’s like going to shul and seeing your friends but shopping for groceries at the same time!”


behind the cor

COR Company Updates R=Retail • C=Commercial • D=Dairy • DE=Dairy Equipment • P=Passover; PY=Pas Yisroel • BY=Bishul Yisroel • CY=Cholov Yisroel • M=Meat • V=Vegan

New Local Establishments/Facilities Aroma Espresso Bar Kosher – Dairy Restaurant. 3791 Bathurst Street, Toronto. (647)347-1818

King David Laffa Grill – Meat Restaurant. 5999 Bathurst Street, Toronto. (647) 938-0833

Noah Kosher Sushi – (Inside Richmond Bakery) 4119 Bathurst Street, Toronto. (647)343-4773

Ba-Li Italiano – Dairy Restaurant. 1045 Steeles Avenue West, Toronto. (647) 748-4825

King David Pizza (Mt. Sinai Hospital) – Dairy Restaurant. 600 University Avenue, Toronto. (416)509-7907

One Kenton Place – Memory Care Centre. 1 Kenton Drive, Toronto. (647)932-7913

Famous Laffa Kosher – Meat Restaurant. The Promenade Mall. Thornhill. (905)918-3890

Marron Bistro – Meat Restaurant. Under New Management. 948 Eglinton Ave W, Toronto. (416)784-0128

The Bonbonniere – Chocolates by Order Only. Toronto. (647)702-3414

Howie T’s Burger Bar North – Meat Restaurant. 7000 Bathurst Street, #C3, Thornhill. (905)597-1606

Mobius Culinary Labs – Meat Caterer. Toronto. (647)982-2625

The Kosher Dudes – Meat Caterer. Toronto. (416)707-6053

New Companies AGT Foods (R&C) some (P) – New plants: Aberdeen & Rosetown, Saskatchewan. www.agtfoods.com

Farmer Direct Co-operative Ltd (R&C) – New Plants. Alberta, Saskatchewan & Manitoba. www.farmerdirect.coop

Agropur Cooperative (R&C) (D) – New Plants: Victoria, Winnipeg, Edmonton, Chilliwack, Burnaby. www.agropur.com

Field Farms Marketing Ltd. (C) Petrolia, Ontario. www.fieldfarms.ca

Alpha Omega Management Corp (R) Etobicoke, Ontario. Arctic Chiller (R) - Sherwood Park, Alberta. www.arcticchiller.com Bella Sabatina Tea Shoppe (R) Toronto, Ontario. www.bellasabatinatea.com Belle Pulses Ltd. (C) - St-Isidore-deBellevue, Saskatchewan. www.bellepulses.ca Bunge Canada (C) – New plant: British Columbia. www.bunge.com Chemfil Canada (C) - Windsor, Ontario. www.chemfil.ca Clef Des Champs Inc. (R) - Val David, Quebec. www.clefdeschamps.net CoolWhey Inc. (R) (D) – Saint-Laurent, Quebec. www.coolwhey.com Delices de la foret (R) some (D) – New Plant: Delson, Quebec. www.delicesdelaforet.net Delorme Seeds Ltd. (C) - Assiniboia, Saskatchewan. Deluxe Produce Distribution (C) Toronto, Ontario. www.deluxeproduce.com Earth To Kids, Inc (R) - Stayner, Ontario. www.chickapea.me

RDJ Bakeries Ltd (R) (D)(DE) Cambridge, Ontario. www.rdjbakeries.ca Saxon Chocolates (R) (D) – Toronto, Ontario. www.saxonchocolates.com

Fresh Cutz Foods Inc. (R) - Vaughan, Ontario. www.freshcutzfoods.com

Shepherd Gourmet Dairy (R&C) (D) St Marys, Ontario. www.shepherdgourmetdairy.com

Golden Acres Honey Products Ltd. (R) Three Hills, Alberta. www.goldenacreshoney.com

Sprague Foods Limited (R) - Belleville, Ontario. www.spraguefoods.com

Greeniche Natural Health (R) – Windsor, Ontario. www.greenichenatural.com

TD Brands (R) - Toronto, Ontario. www.tdbrands.com

Hamazon (R&C) (P-Kitniyot) - Montreal, Quebec.

Trophy Foods Inc. (R) some (D) – New Plant: Cheektowaga, New York, USA. www.trophyfoods.com

Highbury Canco (R&C) some (D) Leamington, Ontario. www.highburycorp.com

Wholesome Harvest Baking Ltd (R&C) - Toronto, Ontario. www.wholesomeharvestbaking.com

King David Frozen Products Inc. (R) (D) - Toronto, Ontario. www.kingdavidfrozenpizza.com

Water X Industries Ltd. - Mobile Truck Wash. Steinbach, Manitoba. www.waterxindustries.ca

La Cooperative Forestiere du Nord-Ouest Ltee (R&C) (V) - Clair, New Brunswick. www.cofno.ca

Weston Bakeries Limited (R) – New Plant: Winnipeg, Manitoba. www.westonfoods.ca

MRS Truck Transport Inc. (C) Guelph, Ontario.

Worldly Food (R) some (D) Toronto, Ontario.

Nature’s Touch Frozen Food Inc (R) – New Plant: Front Royal, Virginia, USA. www.naturestouch.ca

YoungShin Food Co (R) - South Korea.

Peninsula Food Technology (special productions) (C) - St. Catharines, Ontario. www.penfoods.com Phidelia Premium Products (R&C) some (D) - Concord, Ontario. www.phidelia.ca

Sign up for instant COR Kosher alerts at www.cor.ca COR 2016-5776 passover guide 89


behind the cor

Unsupervised Versus Supervised Events Un-supervised could be un-kosher Just like the government has health inspectors who visit restaurants to ensure compliance with the government’s health and safety standards, in simple terms, a mashgiach or a kosher supervisor, ensures that an establishment, caterer or event is in compliance with kosher standards.

COR certified kosher caterers typically cook in their own kitchens

(called commissaries) where they have an onsite mashgiach who ensures that kosher standards are being complied with. But what happens when a caterer delivers food to an offsite event venue, such as a hotel, a museum or even a dinner party in someone’s home? If the event organizer has requested that this be a “supervised event” it means that a COR mashgiach will be present at the event and will for example, be responsible for making sure that the kosher food is not reheated with non-kosher equipment, served on non-kosher dishes, or that no non-kosher beverages or food are brought into the event. At “supervised events” COR certificate signage will be placed at the entrance of the event so guests know that the event is under COR supervision. If there is no mashgiach present however, there is no one overseeing the event’s kosher program. As a result, there could be a number of problems with the event’s kosher status including the fact that non-kosher dishes may have been used, that the food may have been reheated with non-kosher equipment, that fruits and vegetables may not have been cleaned properly to remove insects, that food may have been cooked without the required Jewish involvement (bishul Yisrael), or that non-kosher food or beverages may also be present at the event. This is what we call an “unsupervised event.” In order to verify that you are attending a supervised event, look for the COR certificate at the entrance of the event. Alternatively, you can check in advance by contacting the COR office at 416 635-9550 or info@cor.ca. An easy way to remember the difference is the following adage, “un-supervised could be un-kosher.”

90 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


articles of faith behind the cor

articles of faith What’s

cooking

Cooking

By Sarah Rosen

For me, this year’s magazine’s theme really touches home on many levels, especially as to how it relates to food. “lbck ,sdvu - teaching Your Children” isn’t just about the Haggadah and the story of leaving Egypt, but one of the basic building blocks on which a parent can guide their child – through teaching them about food! One of my earliest cooking memories is an image of me and my brother as toddlers sitting on the kitchen floor surrounded by newspapers, each with a huge sack of potatoes and carrots in front of us, peelers in hand, waiting to peel away for the Seders! i didn’t learn to cook from a show, a class or a book, i learned literally at my mother’s feet. to try and capture some of that nostalgia (and of course because she’s just brilliant), i asked my mother for help this year in compiling recipes that would work well, not just for a restricted Passover menu, but something that kids would enjoy either helping make or helping eat. try our Deviled Dragon Eggs, the cracked stained egg will intrigue your diners, and the yummy avocado –based green filling will have the adults at the table doing a double-take. Have a hard time getting your kids to eat their chicken? What if it’s not called a chicken leg, but rather a “Chicken Lollipop”? Sometimes it all in the way you spin it! And of course we’ve got snacks, with Matzah nachos, which kids can add their favourite toppings to, or fried spinach and potato balls, which little hands are great at rolling. As always, remember, the food will get made, the seder table will be set, and the kids will eventually find the afikomen; the important part is to take the time to teach and share where and when you can. You never know what a vegetable peeler and some newspaper will lead to one day!

COR 2016-5776 passOveR guide 91


Sepha Group of Companies

The Sepha Group of Companies Trusted Brands include:

At Sepha Foods, our full-service kitchen produces scrumptious frozen bulk meals and entrees using only the freshest, in-season, and local ingredients. We believe not only in fulfilling the palates and dietary needs of our customers, but also in supporting local industry. We offer: • Co packing • Smoked Turkeys and Assorted Deli – All nitrate free. Available for Passover and all year round. • Norene Gilletz retail line – Available for Passover and all year round. • Catering for all occasions – meat and dairy.

Ernie’s Liver

Norene Gilletz Kitchen

We are proud to be the only kosher company in Ontario to have the following certifications:

Visit us at www.sephafoods.com or call 416-636-6300 to see why we are the leaders in Kosher and ethnic food in Ontario.


what’s cooking?

Passover Matzah Nachos Just because it’s Pesach, doesn’t mean you can’t have a fun snack! Kids will love topping these “nachos” with a variety of healthy toppings. 4 sheets matzah Extra virgin olive oil ½ cup shredded cheese, or more to taste ¼ teaspoon crushed chili flakes, or more to taste (optional) Kosher salt

Deviled Dragon Eggs These fun and crazy looking eggs will get children’s imaginations soaring! The adults will definitely enjoy the creamy filling too! 6 eggs ¼ cup coffee 2 tablespoons honey 2 teaspoons salt 8 tea bags Filling: 3 tablespoons mayonnaise 1 ripe avocado 2 tablespoons minced red bell pepper salt and ground black pepper to taste paprika, for serving

Optional toppings: Salsa 1 tomato, finely diced ¼ red onion, finely diced 1 small avocado, diced ½ cup sliced green or black olives ¼ cup sour cream Lime wedges

Preheat oven to 375 degrees. Take each sheet of matzah and dip in water for a few seconds. This will make it easier to cut the matzah into pieces without shattering. Using scissors or a sharp knife cut the matzah into triangles (like nacho chips). Put the matzah on a baking sheet in a single layer and lightly drizzle olive oil over the matzah and sprinkle with salt and chili flakes (if using). Sprinkle with the cheese and place in the oven 7-10 minutes, until cheese is melty and bubbly. Remove nachos from oven and top with your favorite toppings.

Place eggs in a saucepan and cover with water. Bring to a boil, remove from heat, and let eggs stand in hot water for 15 minutes. Drain hot water and fill saucepan with cold water; allow eggs to sit until cooled, 15 to 20 minutes. Drain water. Gently tap or roll eggs on the counter so the shell is cracked but still intact. Return eggs to saucepan and pour in enough water to cover eggs; add coffee, honey, salt, and tea bags. Bring to a boil, reduce heat, and simmer until eggs have absorbed color, about 30 minutes. Remove saucepan from heat and leave eggs in water to cool to room temperature. Peel eggs and cut each egg lengthwise and scoop yolks into a bowl. Mix mayonnaise, avocado, red bell pepper, salt, and pepper into egg yolks until evenly combined. Spoon the yolk mixture into a sandwich bag, and seal or twist the bag closed. Gather all of the yolk mixture in one corner of the bag, and then carefully cut the corner off the bag. This will create a piping bag for you to fill the egg whites with. Place the egg white halves on a platter and carefully pipe in the yolk mixture. Serve with a sprinkling of paprika on top of the eggs.

COR 2016-5776 passover guide 93


what’s cooking?

sweet & sour hasselback salamis This is a great appetizer, especially if you are serving for a crowd! It’s also such an easy recipe that once you’ve cut the salami, your kids can add the rest of the ingredients. 1 log (16oz.) salami 1 cup sweet & sour duck sauce 1 lb cranberries Preheat oven to 400 degrees. Remove the wrapper from the salami and place on a cutting board with chopsticks on either side. Having the chopsticks in place will allow you to slice the salami thinly, without slicing all the way through, so that the salami takes on a fanned affect. Holding the salami down with one hand, slice into thin, even slices. Place the salami in a round baking dish, and add the cranberries.

Fried Mashed Potato Balls As a snack or side dish, these balls are fun to roll and fun to eat! If you don’t want to fry them, they can be baked in a 350 degree oven for about 15 minutes, or until they begin to brown. 2 ½ cups mashed potatoes (cold) 1 (10 ounce) box frozen chopped spinach, thawed 1 ½ teaspoons dried parsley 1 teaspoon dried dill weed 1 teaspoon garlic powder 1 teaspoon onion powder 1 teaspoon dried onion flakes ½ teaspoon pepper ½ teaspoon dried chives ½ teaspoon salt ¾ cup potato starch oil for frying 1 ½ cups tomato sauce for dipping Place the spinach in a sieve and press out as much moisture as possible. Then move it to a large paper towel and squeeze out the remaining moisture. In a large bowl, add the mashed potatoes, drained and squeezed spinach and all of the seasonings. Mix by hand to combine. Pour the oil into a large pot and set over medium-high heat. Measure out 1 ½ tablespoons portions of the potato-spinach mixture, and roll into balls. Place the potato starch in a rimmed dish, and roll the potato balls in the starch to thoroughly coat. Start frying once the oil reaches 350 degrees. Carefully lower 10-12 balls into the hot oil and fry for 5-8 minutes, until golden brown. Remove the potato balls with a skimmer and place on a paper towel lined plate. Repeat with remaining potato balls. You can keep the ready balls warm by placing them in a warm oven, while frying the remaining balls. Serve the potato balls hot with warm tomato sauce for dipping.

94 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

Generously brush the salami with the duck sauce, making sure to get in between all the slices. Bake for approximately 45 minutes, basting every 10-15 minutes, until the salami is browned and crispy around the edges. Serve warm with leftover sauce for dipping. NOTE: You will notice that the salami will begin to turn and split open in a certain spot. When basting, split the salami open in different areas so it can brown evenly all over instead of just one spot.

Potato Chip Fish Here’s a different take on “Fish & Chips”! Have your kids choose their favourite flavoured chips and crush them to make the coating for this healthy fish dish. 6 white fish fillets, such as cod, halibut or tilapia 3-4 tablespoons mayonnaise ½ teaspoon garlic powder ½ teaspoon paprika ½ teaspoon onion powder ¼ teaspoon salt ¼ teaspoon pepper 1 large bag of chips, crushed (any flavour) 1 lemon, cut into wedges (for serving) Preheat your oven to 350 degrees. In a small bowl, mix together all of the spices. Pat dry the fish fillets and sprinkle both sides of the fish with some of the spice mixture. Using a pastry brush or spoon, lightly coat the fillets with mayonnaise, not overly thick, but enough to give the crushed chips something to cling to. Gently press the crushed chips onto the coated fillets, making sure to get good coverage. Bake the fish for 10 minutes per inch thickness of fish (if your fillet is an inch and half thick, then for 15 minutes). Fish will be done when it flakes easily when tested with a fork. Serve with lemon wedges.


what’s cooking?

Bundt Pan rotisserie Chicken Depending on their ages, your kids may not be able to assist in this recipe, but they will love seeing the chicken standing up on the Bundt pan! Have them create a story about the chicken that would only stand to be cooked, and would not lie down! .

honey Garlic Chicken lollipops Who doesn’t love a lollipop? Keep hands a little cleaner when eating by wrapping some tinfoil around the bone “stick” of the “lollipop”. 10-12 Chicken drumsticks (about 3 lbs) ¼ cup + 1 tablespoon honey 2 tablespoons extra virgin olive oil 1 tablespoon brown sugar 1 heaping tablespoon crushed garlic

1 tablespoon lemon or lime juice ¼ teaspoon cayenne pepper (optional) ¼ cup white wine or chicken broth 2 teaspoons potato starch ¼ cup cold water salt and pepper

1 whole chicken, about 5-6 pounds 4 potatoes, cut into bite-sized pieces 1 medium onion, chopped 2 carrots, peeled and diced 1 stalk celery, diced 2 cloves garlic a few sprigs of thyme* 1 lemon, cut in quarters (do not peel) 1 bay leaf olive oil salt and pepper

In a small bowl, whisk together the olive oil, ¼ cup honey, brown sugar, garlic, lemon/lime juice, and cayenne (if using) to form a marinade.

*To learn how to properly check thyme please check out www.cor.ca for our produce checking guide.

Cover the bowl with plastic wrap and place in the refrigerator. Let the chicken marinate for 2 hours up to overnight. When ready to cook, preheat oven to 400 degrees. Spray the bottom of a glass or ceramic baking dish with non-stick cooking oil, or brush lightly with olive oil. Place the “lollipops” in the baking dish, standing up, with the bony end in the air. Spoon the leftover marinade over the top of the chicken, and bake for 35-45 minutes, or until when the meat is pierced with a fork, the juices run clear.

Preheat oven to 425 degrees. Spray the pan with non-stick cooking spray or brush with oil. Set the pan on a baking sheet (this will make it easier to take in and out of the oven and help with any accidental spillages). Take a piece of foil and cover the hole in centre of the Bundt pan. Place the vegetables, garlic, thyme, lemon and bay leaf in the basin of the Bundt pan. Pat the chicken dry and rub with olive oil, salt and pepper and place the chicken cavity over the Bundt pan stick. Roast for approximately 1 hour, until chicken is cooked through (internal temperature should be 165 degrees) and the skin is golden and crisp. VARIATION: You may use other vegetables and/or aromatics, such as parsnips, turnips, rosemary etc. If you are roasting vegetables that you’d like to serve with the chicken (such as potatoes) and they aren’t tender by the time the chicken is cooked, remove the chicken from the Bundt pan and return the vegetables to the oven, baking until tender. NOTE: Try to keep the chicken as raised as possible. This ensures that the skin gets crispy all around.

Place each chicken drumstick on a cutting board. Using a sharp knife, run the knife around the non-meat end of the drumstick, cutting down the bone. You can pull out any of the white tendons at this point and discard them if you wish. Holding the bony end of the leg with one hand, use your other hand to push the meat up and toward the flesh end to form a “lollipop.” Scrape the exposed bone with the knife to remove any flesh. Repeat with the remaining drumsticks, then season the “lollipops” with salt and pepper, and place each one in the bowl with the marinade as you finish prepping them.

Transfer cooked chicken “lollipops” to a platter. If you like, you can wrap some tinfoil around each bone or “handle” of the “lollipop”. Place a mesh strainer over a small saucepan and carefully pour the drippings from baking the chicken into it. Using a spoon, try and remove most of the fat that will rise to the surface of the saucepan. Heat the sauce slowly over medium heat. While sauce is heating, in a small bowl stir together the potato starch and ¼ cup cold water till dissolved. Add the starch mixture to the pan drippings, along with 1 tablespoon honey and ¼ cup white wine or chicken broth. Stir the sauce over medium heat till it thickens and bubbles around the edges. If sauce is too thick, add more water or chicken broth. If the sauce is too thin, let it simmer till it thickens to desired consistency. Season sauce with salt and pepper to taste. Serve the chicken “lollipops” drizzled with warm honey sauce.

COR 2016-5776 passOveR guide 95


what’s cooking?

ice Cream sundaes Who doesn’t love ice cream? You can use store bought ice cream for this dish or use the recipe below to make your own favourite flavours, either way, the sauces really make it a treat! You can also add toppings such as cut-up fruit, crumbled cookies or chopped nuts. 8 eggs separated 3 cups water 2 tablespoons potato starch ½ teaspoon vanilla extract ¾ cup sugar 3 tablespoons oil Flavour options: 2 tablespoons cocoa (for chocolate ice cream) 1 ½ tablespoons instant coffee (for coffee ice cream) 2 tablespoons cocoa + 1 tablespoon instant coffee (for mocha ice cream) 1 teaspoon vanilla extract (for vanilla ice cream) ½ cup chopped nuts, chocolate chips, cookie bits, etc. (optional) Beat egg yolks and half of the sugar until light and creamy. In a separate bowl beat egg whites with the remaining sugar until stiff peaks form. In a medium pot cook water and potato starch and add whatever flavour option you like, stirring constantly until it thickens. Fold gently into beaten egg whites. This will cause the egg whites to “melt” but they will still stay thick. Combine the egg yolk mixture and the flavour mixture, as well as the oil, folding to thoroughly mix. If adding nuts, fold them in at this point too. Freeze in a 9 x 13 inch baking. Once frozen, scoop out servings.

Chocolate Hard Shell 3 tablespoons butter or margarine ⅔ cup semisweet chocolate chips Melt butter/margarine and chocolate in a small saucepan over medium heat, or in the microwave, stirring frequently. Keep at room temperature until ready to serve over ice cream. Watch the mixture harden into a chocolate shell when it sits on the cold ice cream! Chocolate Sauce ⅔ cup unsweetened cocoa 1 ⅔ cups white sugar 1 ¼ cups water 1 teaspoon vanilla extract In a medium saucepan over medium heat, combine cocoa, sugar and water. Bring to a boil and let boil 1 minute. Remove from heat and stir in vanilla. Berry Sauce 2 cups frozen berries, defrosted ⅓ cup sugar 1 teaspoon vanilla Combine berries, sugar, and vanilla in a saucepan. Cook over medium-high heat, stirring occasionally. The mixture will sizzle for a while, but then juice will begin to form. Continue stirring; mash a few berries with a wooden spoon or heat-proof spatula to help produce the syrup. Cook until sauce thickens, about 15 minutes. Remove from heat. In a blender, puree about ⅓ of the sauce, then mix back into remaining topping. Store in refrigerator

Krispie squares These marshmallow squares are a fun treat that kids of any age can help make or eat! ¼ cup butter or margarine 4 cups miniature marshmallows or 1-10 oz. package regular (or coconut) marshmallows or 1 jar marshmallow fluff 6 cups matzah farfel rolled/crushed into smaller pieces (do not use matzah meal) Melt butter in large sauce pan over low heat. Add marshmallows and stir until melted and well-blended. Cook 2 minutes longer, stirring constantly. Remove from heat. Add farfel. Stir until well coated. Using wet fingers, press mixture evenly and firmly into a 9 x 13 inch pan. Cut into 2 x 2 inch squares when cool. Optional – cover with melted semi-sweet chocolate.

96 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca


what’s cooking?

As a new addition to our recipe section of COR’s Passover Magazine, we will be having a different chef from one of our COR certified restaurants or facilities give over a Passover recipe that has meaning to them. This year, Chef Yehuda Goldberg has offered two recipes from his kitchen:

“To me growing up, Pesach was always very different considering we didn’t eat

gebruchts. A couple of years ago my mother let me redo her Pesach menu to bring forth more natural flavours so there is at least some flavour in the food. I taught her how to cook with wine and deglazing pans to get more flavour. So with that in mind I am giving you two recipes one chicken one beef to choose from. Simple recipes but bursting with flavour.”

Chef Yehuda Goldberg is the owner and chef of the Sepha Group of Companies.

Sepha Group of Companies and its subsidiaries include manufacturing, co-packing and catering. For more information please visit www.sephafoods.com

White Wine Chicken with Caramelized Onions 2 whole chickens, cut into ¼’s or ⅛’s 2 cups white wine 3 medium cooking onions cut into half moons ½ head garlic crushed 2 tablespoons oil, for searing Salt and pepper to taste Preheat oven to 375 degrees. Heat a pan with oil. Sear individual pieces of chicken and place in a roasting pan. While the pan is still hot, sauté onions on medium heat until they begin to caramelize. Deglaze the pan with white wine while onions are still in the pan. Reduce the wine by half. Turn off heat and pour the reduced wine and onions evenly over the chicken. Place roasting pan in over for 35 minutes or until chicken is ready. Cooking times may vary from oven to oven.

Sepha Beef Stew 2 pounds cubed beef 1 large carrot – cubed 1 large onion – cubed 3 stalks celery 1 whole rutabaga – cubed 1 cup red wine 4 liters water or chicken soup 2 tablespoons oil Preheat a 5 quart stock pot and heat the oil, until it starts to smoke. Put the cubed meat in and let it sit only stirring a couple of times. Once the meat is caramelized add the cubed vegetables and stir for 2 minutes. Take out the meat and vegetables and place in a bowl on the side. Deglaze the pan with the red wine making sure to reduce the red wine by half. Put the meat and vegetables back in the pot covering everything with the water or chicken stock. Turn the heat down to medium and cook for 1 hour or until the meat is tender.

COR 2016-5776 passover guide 97


what’s cooking?

Be a Healthy Eating Role Model this Passover It’s important not just to “tell” our children to eat healthy but to “role model” healthy eating behaviors for them. By Miriam Leibowitz, MHSc, RD

I

n fitting in with this year’s theme, of teaching our children, it is important not just to “tell” our children to eat healthy but to “role model” healthy eating behaviors for them. Teaching kids positive eating behaviors during childhood can set them up with healthy eating habits for life. Developing a positive relationship with food, as well as a balanced approach to eating, can lead to better health outcomes in the long run.

Parents often undervalue their role in the development of healthy eating practices. Speaking positively to your children about healthy foods and role modelling balanced eating is the first step in helping kids develop a healthy connection with food. And remember, actions speak louder than words! Children watch, listen and learn through observation, and will most likely follow what they’ve seen. Be a positive role model and create healthy habits from the beginning.

Here are some practical tips, that are particularly relevant on Passover:

E A

njoy all foods in moderation. Teaching children or talking in front of them that a particular food or food group is “bad” can lead to disordered eating habits. It’s not the type of food that’s bad, it’s the amount and how often the food is eaten that can be problematic. All foods can be part of a healthy diet if eaten in moderation.

void negative language around less healthy foods. On Passover, parents should refrain from using words such as “I’ve eaten so much matzah, I’m going to get fat…” or “I’m so stuffed, I can’t look at food anymore.” If you are planning on dieting right after Passover, keep your thoughts and comments to yourself and do not talk about dieting in front of your children.

E

ncourage your children to be involved in the grocery shopping, menu planning and cooking process. Discuss with your children what they like to eat and plan a menu with options they will choose. Take them grocery shopping with you. We often assume the only snacks kids like are chips, chocolate and Passover candy, however you’d be surprised how many healthy kosher for Passover items are available on the market – many of which are certified by our very own COR!

E

nsure your child’s diet is balanced and contains a variety of foods from all the four food groups. Children should include foods and snack items from the following food groups; Grain products, Milk & Alternatives, Meat & Alternatives and Fruits & Vegetables.

98 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


what’s cooking?

C

hoose healthier versions of traditional Passover foods. Traditional holiday foods taste good but can be loaded with fat, sugar, and calories that are not good for your health. Choose whole wheat, whole grain or spelt matzah whenever you can. It actually tastes great and is something your whole family will enjoy. Talk about these healthy foods and what they do for your body. Help your children understand why you are choosing them to include as part of your Passover meals.

B B

e a good role model and drink water, water, and water! Buy some new water bottles and encourage your children to drink water as their #1 beverage over juice and pop. e attentive and listen to your kids hunger cues. Most children are great at eating until they are full so let your child stop eating when they don’t want anymore. As parents, try to do the same. It’s ok for your children to see that you have leftovers on your plate. Take smaller portions initially so there isn’t a lot thrown in the garbage.

A

void using sweets as a reward or bribe, or holding back on foods as punishment. Many families have a custom to give out treats during the Seder when they read the Hagaddah and “ask” questions to their children. Try using dollar store prizes as a reward instead of candy or chocolate.

M

ake time to exercise and get your kids active with you. According to Health Canada it is recommended that adults accumulate at least 2½ hours of moderate to vigorous physical activity, each week and that children and youth accumulate at least 60 minutes per day. Go with your kids for a walk or choose Chol Hamoed activities that get them moving such as trampolining, rock climbing, hockey, a great park or the zoo instead of more sedentary activities. For Afikomen presents try to choose “active” presents such as balls, bikes or scooters instead of video games.

experience experience

Wishing you and your families a happy and healthier Passover! Miriam Leibowitz is a Registered Dietitian in Toronto who runs a private nutrition counseling practice. She has an office in the Bathurst & Glencairn area and does home visits as well. She can be contacted at miriamleibowitz@gmail.com or 416-937-7411 to book an appointment. Most extended health care plans cover the services of a

Registered/Licensed Dietitian.

Visit our retail location for the largest selection of gourmet Kosher for Passover options in the city.

Place your order Online, Fax or in Person NOW! CALL

FAX

ONLINE

416.782.3231 | 416.782.0466 | ELYSFINEFOODS.COM COR 2016-5776 passover guide 99


kids CorNer

articles of faith

cooking

Kids Corner

CHEWING KOSHER

How is gum made? Does it require kosher certification? What about on Passover? Judy Pister answers all of your questions.

COR 2016-5776 passOveR guide 101


kids corner

A common question that we receive at the COR is about a product that is not even meant to be eaten:

chewing gum.

Does it need to be kosher? What about Kosher for Passover?

The answer is, yes. And here is why…

HISTORY Gum chewing has been around for thousands of years. What looked like a piece of chewing gum made of birch bark, with tooth marks, probably a few thousand years old, was found in finland in the 1980’s. Years ago women used this gum as a mouth freshener. it might have also been used as a medicine. forms of chewing gums were also used in Ancient Greece where they chewed mastic gum, made from the resin of the mastic tree, Pistacia lentiscus or a small evergreen tree. the Hebrew name for chewing gum is in fact, mastic! People from many different parts of the world have chewed a sticky gum-like object over the centuries. At first, modern chewing gum was made from latex sap of the sapodilla tree that grows in Central America, called chicle. that is where the name “Chiclets” for one of the first gum products came from. in the 1860’s, chicle was planned to be a rubber replacement but when that failed, it was used as a gum base along with beeswax or paraffin. After WWii, chemists learned to make a synthetic rubber to replace most natural rubber in chewing gum in order to reduce the cost. in addition to the gum base, chewing gum contains sweeteners, flavourings and softeners. Softeners are ingredients such as glycerin that are used to blend the other ingredients and help prevent gum from hardening. Chewing gum that hardens quickly is no fun at all!

102 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca


kids CORNer

Today, in most cases, the base used to make gum is a synthetic man-made substitute for the sap of different rubber trees. Natural gum bases like chicle do still exist. There are very few chicle trees around and it takes years to produce a very small amount of chicle so it is just too expensive to use it for gum.

WHAT IS GUM

?

Most modern chewing gum bases use synthetic rubbers with long names such as butadiene-styrene rubber, polyethylene and polyvinyl acetate. Sometimes a small amount of natural latex is mixed in with this. After the gum base, the biggest ingredient in chewing gum is sugar or sweetener. Then flavour is mixed in. Interestingly, while the flavour of a stick of spearmint gum is quite strong, the flavour ingredient is the tiniest amount. Mint flavours such as spearmint and peppermint are made from plant oils. When fruit flavours are added, they are usually artificial. No real strawberries, grapes or cherries are used. Finally preservatives such as butylated hydroxytoluene and softeners like glycerin are added to keep the gum fresh, soft, and moist. Some manufacturers may also add fillers such as calcium carbonate and corn starch. To summarize, a gum recipe consists of: a bit of latex (the rubbery part), lots of sugar (sweetness), a bit of flavour (mint, fruity), some softener (we donâ&#x20AC;&#x2122;t want to chew hard gum) and some extra filler to complete the package.

HOW IS GUM MADE? Whether natural or synthetic gum base is used (or a combination of the two), it is first ground into a coarse meal, mixed and hot air dried for a day or more. Next the gum base is cooked at around 115°C until it melts into a thick syrup. Then it is filtered a few times to purify the mixture. The filtered product is further cooked as sugars, flavourings and softeners are added. The smooth mixture is rolled out and air cooled. This is followed by kneading and final flattening to the desired thickness. It is finely dusted with sugar to prevent sticking and add some flavour and then scored and stored in a temperature controlled room. This gives the gum its consistency and freshness. At this point, to make gum pieces, the gum flavours are added and the gum is broken. They are then tumbled while spray coated and then cooled. For gum sticks, the sheets are cut and wrapped.

COR 2016-5776 passover guide 103


kids corner

E K A M U O Y HOW DO ? R E H S O K GUM we must look the two things e: kosher gum ar

ing

at when mak

s? 1. What is the proces edients? gr 2. What are the in temused at high

is e process, heat a in terms of th d as a result, production an e th ng ri du th s e sure at perature or) must mak is rv pe su r he os ea mashgiach (k oducts, the ar non-kosher pr es uc od pr y d lit ne ea if the faci e is properly cl er gum is mad sh ko er e th re nwhe on a no kosh r ingredients he os K . ed er at sher st us. and kosh y lose their ko kl ic qu n ca e production lin e the main ients, here ar ed gr in e th in terms of amined: need to be ex at th s nt ne po com

ewing not swallow ch do ) ly al su (u e w Even though er because: ed to be kosh ne es gum, it do swallow

ring that we do ‐ it contains flavou use we enjoy it ca be od fo a ed er id ‐ it is cons without original form

its resin is left in impossible if the gum or harden and be ill w it , in er th in the adding glyc rin is used bo ce ly G . ew ch en s. to make, or ev ted from tree ms are harves gu if so al d , an gum base an edient is used e glycerin ingr bl ta ge ve if oc So even in the pr ess. ve been used ha ay m t uc animal prod ecking too! that needs ch -made or om either man fr m gu g in ulsifiers Making chew icle) makes em ch e th t’s ha s (t m softer and natural rubber 1. oils making the gu ; nt ie ed gr in me from a necessary 2. glycerin sifiers must co ul em e rs es ou th . av ew ere are some more fun to ch 3. emulsifiers and dflStearates m use – yes th gu er sh ko r an vegetables fo . , 4. Stearic acid animal origin soft and moist h, es fr m gu ers that are of e fi th si ul ep em ke to t be Any oil used synthetic mus er natural or kosher. th he ed w ifi rt rs ce ou nt av be fl must gredie s and e again the in e essential er th , H . er ed en ifi ft rt so ce kosher gum base mes Glycerin is the rified. d it usually co an m gu g ess must be ve in oc pr ew ch lly in ua nt us ie ed to keep er gum ingred l ingredient us ght, non-kosh na ri fi ’s e at th th is . al id the gum Stearic ac from an anim s together so nt ie ed gr in t! r al fa ur all of the othe contains anim umble up in yo d does not cr an th oo a s, sm al anim becomes can come from id ac c ri ea st on. mouth. Since sher producti be used for ko t us m e on e vegetabl

104 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca


kids CorNer

HOW DO YOU MAKE GUM KOSHER FOR PASSOVER? Now that we looked at how to make kosher gum, the next question is can we make it kosher for Passover? Short answer: of course this is possible; it’s just a lot more work! Step 1 is to make sure that all the ingredients are kosher for Passover. A Rabbi will go over each ingredient carefully to make sure. He will need to substitute kosher for Passover ingredients where required. Step 2 is to make sure that the place where the Passover gum is made is spotlessly clean so all chometz is completely removed. You know how hard it is to clean your house for Passover? now imagine a big factory, or even a big room in that factory. it can be a lot of work! Again we need the Rabbi to check every piece of equipment, tables, pots and utensils. Some items may need kashering. Step 3 will only work if we can complete steps 1 and 2. A mashgiach must be present to watch the entire production from start to finish. Only then can we be certain that our gum is suitable for Passover. So as you can now see, the answer to the question, “does gum really need to be kosher certified” is a definite “yes.” Can we chew it on Passover is “yes” again but it must say “Certified Kosher for Passover” on the label.

We hope we didn’t burst your bubble. Judy pisteR is an executive assistant and new-client RepResentative at KashRuth council of canada (coR).

COR 2016-5776 passOveR guide 105


e l b u o r T p U g n i k Shmuli is Coo By e.N. schiff

“Mommy, I’m bored,”

little shmuli adler said with a sigh. everyone was busy cleaning the house for Pesach and no one had time to play with shmuli. “Well, you’re in luck sweetie,” said mrs. adler. “i stopped by a garage sale yesterday and bought this box of old toys just for you.” shmuli’s eyes lit up. mrs. adler plunked down a big dusty box next to shmuli. shmuli brushed off a thick layer of dust as he opened the box. “achoo!” “Bless you,” said mrs. adler. “i have to go out and do some grocery shopping. adina is upstairs cleaning her room for Pesach if you need her, and remember…” as his mother was talking, shmuli managed to get the box of toys open to reveal -- “dolls!” shmuli said, disappointed. “i don’t play with dolls!” “There are lots of toys in there, shmuli,” his mother reassured. “and anyway, that’s not a doll,” mrs. adler said pointing to a stuffed character in a chef’s hat and an apron. “He’s a chef.” “it’s a doll. dolls are boring,” said shmuli stubbornly. “OK honey, have fun playing with your new toys. Remember, the basement has already been cleaned for Pesach, so whatever you do, no chametz!” With that, shmuli was alone again. Just him. and his new…dolls. “Hmph…” shmuli grunted, looking at the box. examining it a little closer he also saw a baby kitchen set with pots, pans, even a little toy oven. “These are baby toys!” shmuli said. “i wish i had cool toys…the coolest toys in the world.” shmuli sighed. Then, shmuli heard a sound coming from the box. He moved closer to check it out. it was

the chef doll. something looked different about him. His eyes were now red, lit up. shmuli thought that was strange. He didn’t remember red eyes. He checked the back of the doll for a battery pack but couldn’t find one anywhere. “if the chef’s eyes light up, doesn’t that mean there have to be batteries?” shmuli wondered. He started lifting the chef’s apron and poking him in his stomach to find the batteries, but nothing. Then, shmuli heard what he

106 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca


kids CORNer

was sure was giggling. Lots and lots of giggling. But where was it coming from? What happened next, Shmuli will remember it for the rest of his life. “Stop!” said the doll laughing. “I’m a-ticklish!” “Ahhh!!!!!!!!!” Shmuli threw the chef back in the box and hightailed it out of the room. “Ouch!” said the chef, rubbing his head, climbing out of the box. Shmuli peered around the corner. The chef was taking things out of the box – the plates, pots, oven --it looked like he was setting up a little kitchen. Shmuli watched for a few minutes then took a few steps forward, approaching slowly while the chef was humming, busy in his makeshift kitchen. Shmuli couldn’t believe his eyes. “You…you…you…” Shmuli said stammering, “You talk!” “I don’t just talk,” the chef said with a smile as he turned around revealing a piece of dough on his hands. “I bake!” the chef twirled the dough and threw it high in the sky and then caught it as it landed. Then a bell from his little oven rang and out came a… “Pizza!” chef announced proudly. “Come and get it!” Just when Shmuli thought things couldn’t get any stranger, a bunch of toys jumped out of the box and ran towards a little table that the chef had setup in his kitchen. There was a doll that looked like a little girl with blond curly hair, two stuffed bears, one pink and one blue, holdings hands, a Curious George doll – Shmuli could hardly keep track. They sat down at the table and --started -- eating pizza! “Hey Shmuli,” said the chef, “Want a piece?” “Um, well,” Shmuli tried to gather his thoughts, “we actually just cleaned the house for Pesach, so we’re not allowed to have any chametz.” “What’s chametz?” the girl doll asked. “What’s Pesach?” asked another toy that could probably best be described as a purple blob with eyes. “Pesach is the holiday that we Jews celebrate to remember our freedom from slavery in Egypt. We left Egypt in a hurry so the dough didn’t have time to rise and…” Shmuli explained but the toys just stared at him expressionless. “What’s this kid talking about?” the purple blob asked. “Whatever, it’s a long story,” said Shmuli, “but I can’t have you guys eating pizza in my basement.” The toys were saddened by that development. “OK we don’t have to eat,” Curious George said trying to cheer up the crowd, “We can play!” Curious George picked a ball of the chef’s dough and launched it towards the blue bear. “Catch!” Curious George said a little too late because it whacked the bear on the side of his furry head. “Very funny, George,” the bear said as he picked up a fistful of dough and threw it at George. But by mistake, it hit the blond girl doll instead. She wiped the dough from her face as the other toys waited anxiously, fearing her notoriously ruthless temper. She grabbed a mass of dough in her hands and yelled at the top of her lungs, “FOOD FIGHT!” In an instant, all of the toys were heaving globs of dough and cheese and even pizza sauce at each other. Shmuli was in shock. He

They sat down at the table and --started -- eating pizza!

COR 2016-5776 passover guide 107


She grabbed a mass of dough in her hands and yelled at the top of her lungs, “FOOD FIGHT!” kids corner

didn’t know what to do. And just when he thought it couldn’t get any worse, well, it got worse. A group of toy soldiers started streaming out of the toy box. The one toy soldier that had a different colour uniform than the other – he must have been their General - picked up a tiny megaphone to his mouth and said, “Did somebody say fight?! On my count soldiers! Ready, aim, fire!” Then, what seemed like a thousand tiny rifles blasted pizza dough. “Again!” barked the General. “Fire!” Then the toy soldiers wheeled out a toy tank from the box. “Fire!” the General ordered, and out came a massive mound of dough and sauce that splatted onto the wall. “Guys!” Shmuli screamed, “You’ve got to stop this! Please stop!” But the toys paid no attention to him. They kept on throwing food, turning his basement into a kind of chametz war zone. Then Shmuli heard footsteps coming towards the basement. “What’s going on down there?” it was his older

sister, Adina, who was back from seminary in Israel. As she opened the door to the basement, something strange happened. All of the toys just froze in place and then fell on the ground. They were back to being “normal” toys. Adina looked at the basement in shock. “What in the world are you doing down here Shmuli?” Adina asked in horror. “It wasn’t me!” Shmuli tried to explain. “It was the toys.” He motioned towards them, but they were all just lying on the ground, motionless. “The house was already cleaned for Pesach,” Adina said, still surveying the basement in disbelief. “You better stop playing with your toys and start cleaning this up or there’s no way you’re getting an afikomen present!” Adina closed the door and started heading upstairs, and when she did, the toys came back to life. “Pass the dynamite!” said the General. “I’m going in!” He ran towards the chef’s kitchen and stuck some little plasticine bricks onto the side of the

108 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA

oven. He started running back to his base and yelled, “TAKE COVER!” and with that, the oven exploded and the pizza went everywhere – stuck on the walls, the ceiling, even on Shmuli’s face. Just when he thought all hope was lost, Shmuli had an idea. He opened the door and called, “Adina! Come quick!” Adina rushed down the stairs and came back into the basement. She opened the door and again, the toys fell to the ground, motionless. “I said start cleaning,” said Adina. “Not make it worse.” “ I know,” said Shmuli. “Listen I don’t have time to explain, but I need you to do me a favour.” Shmuli started picking up the toys and putting them back into the box. “You know that house down the street that had that garage sale yesterday?” Adina nodded. “I need you to take this box of toys back to them. Like now,” said Shmuli. “OK,” Adina agreed. “But what are you going to do about cleaning up the


kids CorNer basement?” “i don’t know,” shmuli looked around at the mess. “How do you even clean dough off a ceiling? “don’t ask me,” adina said. “Well who should i ask?” wondered shmuli. “i don’t know,” his sister responded. “maybe try calling the COR.” Hmm…that’s not a bad idea, shmuli thought as he handed the box of toys to his sister. When he looked into the box one last time, he saw the chef’s eyes flicker, red. “Hang on,” shmuli said as his sister was getting her coat at the door. He grabbed some duct tape and taped the box shut. “OK, now you can go,” shmuli said as he pushed his sister out the door. “ i think you got weirder while i was in israel,” adina said as she started walking. shmuli rushed to the kitchen counter where he found the COR Pesach magazine. He called the number for the Pesach questions hotline. “Hello, COR Pesach hotline,” the voice answered. “Ya, hi, is this Rabbi Rosen?” shmuli asked shyly. “That’s what it says on my hat,” Rabbi Rosen replied. “How can i help you?” “um…i’ve got a question, but it’s kind of a weird question,” shmuli said. “No question is a weird question,” reassured Rabbi Rosen. “unless it’s like, a super weird question. Just kidding.” “Ya, mine is super weird,” said shmuli. “don’t worry, i get all sorts of questions. if you can believe it, i don’t just get questions from people. i get questions from animals too. people need to know what kind of food to feed their pets on Pesach and they don’t want to have chametz in the house. so a dog could eat trief, but not chametz. That’s pretty cool, huh?” (Have you ever heard of a “light bulb moment” where you get an idea out of nowhere? Well just then, shmuli had one of those). “Wait a second,” shmuli said, “did you

n,” “No question is a weird questiso it’s like, reassured Rabbi Rosen. “Unles g.” ddin a super weird question. Just ki just say dogs?” “Oh yeah,” Rabbi Rosen replied. “people call me with all sorts of questions about pet food. dogs, cats, birds, fish…you’d be surprised, most fish food has chametz in it. i even got a call from…” “Thank you so much! You’ve been a great help!” shmuli hung up the phone. “Hmm,” Rabbi Rosen said to himself. “That was kind of a weird question. Because there was no question.” shmuli opened his front door, put his fingers in his mouth and whistled as loud as he could. He grabbed a bell and started ringing it. shmuli’s neighbours had a bunch of dogs. Big dogs. and when they heard shmuli’s whistle, they came running. “good dogs!” shmuli said as they ran into the house. He directed them down the stairs and into the basement. “get to work!” shmuli instructed, and fortunately, they obliged. They started eating everything in sight. They licked the pizza sauce off the walls, and the cheese off the floor. in no time, the room was starting to look clean again. But what about that dough on the ceiling…shmuli had an idea. His aunt had just bought him a mini trampoline for his birthday… “Who wants to jump on the trampoline with me?” shmuli asked the dogs as he got on the trampoline and started jumping. The dogs started barking, looking at the fun that shmuli was having, and finally one of them jumped on. shmuli double bounced the dog, who went sky high towards the

COR 2016-5776 passOveR guide 109


kids corner ceiling and while he was up there, he snatched one of the pieces of pizza dough hanging from the ceiling. Then it was next dog’s turn, and the next, and then before he knew it, his basement was clean. “shmuli, i’m home.” it was his mother. “everything OK?” “um…ya,” shmuli said as he tried to figure out how to get rid of the neighbour’s dogs. He heard his mother’s footsteps coming towards the basement. He rushed towards the backdoor and opened it, shoving the dogs out. He closed the door just as his mother came in. “How did it go down here?” mrs. adler asked, smiling. shmuli looked around, in disbelief over what he’d been through. “OK, i guess,” said shmuli. “is that mr. pickles over there?” mrs. adler asked, motioning towards a dog lying in the corner. it was one of

“Good dogs!” Shmuli said as they ran into the house. He directed them down the stairs and into the basement. “Get to work!” 110 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca

the neighbor’s dogs that shmuli must not have noticed as he was shooing the others out. “What’s he doing in here?” asked mrs. adler. He was just lying on the ground, licking his paws, looking like he was ready to take a nap after his big meal. “i don’t remember his tummy being that…big” she said. “uh…i think he has a junk food problem,” shmuli said, opening the back door. “No more pizza for you mr. pickles!” “so you decided to play with the neighbour’s dogs instead of those dolls i got you?” mrs. adler asked. “ Ya,” shmuli replied with a smile. “dolls are, kind of, boring.”

THE END


kids CORNer

Coby and the Flying Jets Story by Rabbi Paysach Krohn Retold by Rabbi Moishe Blaustein, Rebbe at Eitz Chaim Patricia Campus and Director of Camp Agudah

The story of Pesach is about how Moshe Rabbeinu guided the Jewish people out of Egypt. This is also a story about being guided and directed by others.

COR 2016-5776 passover guide 111


kids corner

T

here was once a jet pilot in the israeli Air force. His name was Yaakov but everyone called him Coby. He would lead a group of fire pilots every night preparing for possible war. Each night, this was their routine: Coby’s jet roared off the runway and into the air. Coby’s division flew in V-formation with Coby in the front, two pilots slightly behind Coby on the right, and two behind Coby on the left. Coby would shoot a flare into the air, lighting up one area. the other pilots would fly over the lit area and then Coby would turn his jet around and fly back to the tarmac. the other pilots would follow suit returning a few seconds after Coby. this was their routine. night after night. One night, Coby shot his flare as usual. then suddenly, he became dizzy and disoriented, suffering from a condition called vertigo. But Coby didn’t realize that at the time. instead of flying his jet upward, Coby started flying his jet downward, heading for straight for disaster! Within seconds, Coby’s friends saw what was going on and they knew it wasn’t good. Coby had to turn his plane around now! the other pilots radioed Coby immediately. “You must change directions now!” they told him. Coby looked at his altimeter, which showed the height of the plane in the air. He realized his friends were right. He was heading in the wrong direction, flying straight toward the ground! Coby knew he had to pull his plane into the opposite direction. But in his condition, it was just about the hardest thing he ever did in his life! But somehow, Coby managed to turn the plane upward. His head then cleared. He was able to turn the plane back into the right direction. Baruch Hashem, Coby landed safely! this is what guidance is all about. Pesach is about guidance. We must learn how to take guidance from parents and teachers and sometimes even good friends who can show us the right way. today, Yaakov “Coby” Sherman is a father of a beautiful family in Yerushalayim. He’s now giving guidance when it comes to torah and mitzvoth, the same type of guidance that he has been fortunate to receive from others. (Living Lessons: Pesach by Rabbi Paysach Krohn , chinuch.org)

112 KasHRuTH COuNCiL OF CaNada | 416-635-9550 | WWW.COR.Ca


kids CORNer

Activity CORner

COR 2016-5776 passover guide 113


kids corner

114 KASHRUTH COUNCIL OF CANADA | 416-635-9550 | WWW.COR.CA


whatâ&#x20AC;&#x2122;s cooking?

COR 2016-5776 passover guide 115


whatâ&#x20AC;&#x2122;s cooking?

COR 2016-5776 passover guide 116


COR Passover Magazine (2016)