Page 1

[fibre C]


Inhalt

Content

Vorwort

01

Foreword

01

fibreC Vorteile Technische Daten Tests & Zertifikate Farben & Strukturen

03 05 09 11 13

fibreC Advantages Technical Data Tests & Certificates Colours & Textures

03 05 09 11 13

AuรŸen Befestigungssysteme Fugen Ecklรถsungen Referenzen

15 35 37 38 39

Exterior Fixing Systems Joints Corner Solutions References

15 35 37 38 39

Innen Befestigungssysteme Referenzen

41 47 48

Interior Fixing Systems References

41 47 48

Spezial Formteile fibreStair fibreC Backplatte Referenzen

49 57 59 61 62

Special Formed Elements fibreStair fibreC Oven Tray References

49 57 59 61 62

Die Rieder Gruppe

63

The Rieder Group

63

Kontakt

67

Contact

67


Vorwort

Foreword

Das österreichische Familienunternehmen Rieder in Maishofen gilt seit 50 Jahren als der Spezialist für innovative, effektive und ansprechende Lösungen rund um den Baustoff Beton. Mit fibreC (abgleitet von engl. glassfibre und concrete) schreibt Rieder die Geschichte des Betons weiter. Wir erweitern mit diesem Werkstoff unsere Produktpalette um ein revolutionäres Material, das in seiner Eleganz und schlichten Schönheit zeitgemäßer Architektur und Innenraumgestaltung gerecht wird.

For 50 years, the Austrian family-owned company Rieder with headquarters in Maishofen in the province of Salzburg has been known as the leading specialist for innovative and effective solutions for the use of concrete as a building material. With the development of fibreC (an acronym of glassfibre and concrete) Rieder is writing a new chapter in the history of concrete. fibreC complements the full product range of Rieder by introducing a revolutionary material which meets the highest requirements of modern architecture and interior design through its elegance and simple beauty.

Technische Expertise als Grundlage für innovativen Fortschritt Die Erfolgsgeschichte von fibreC beginnt im März 2004 mit umfassender Grundlagenforschung und einer Reihe von Experimenten mit glasfaserverstärktem Beton. Im Zuge seiner Recherchen im Web entdeckt Wolfgang Rieder durch Zufall die Website eines Werkes im bayrischen Kolbermoor, das sich mit ähnlichen Werkstoffen beschäftigt, jedoch kurz vor der Schließung steht. Aufgrund der stetig steigenden Nachfrage nach Glasfaserbeton und weil inzwischen das Stammwerk in Maishofen an seine Kapazitätsgrenzen gestoßen ist, werden die Maschinen in Kolbermoor gekauft und der Produktionsbetrieb auf die Anforderungen von fibreC umgestellt. Viel Energie, Zeit und Geld wird investiert, bevor das marktreife Produkt fibreC Ende 2004 als eigenständige Serie in Produktion geht. Ausgezeichnet und weltweit vertreten Erste Referenzobjekte in Österreich und das positive Feedback der Architekten bewegten Rieder im Jänner 2006 zum Schritt ins Ausland. Durch die erfolgreiche Expansion konnte Rieder sein Netzwerk auf über 25 Partner in Europa, Amerika und Australien ausdehnen. Zahlreiche internationale Auszeichnungen vom MIPIM AR Future Project Award im französischen Cannes über den Form & Function Award in Australien bis hin zur Nominierung für den Designpreis 2009 der Bundesrepublik Deutschland würdigen die Qualität und Innovationskraft von fibreC. Extreme und Dialog Wichtig bei Innovationen sind stets der Dialog mit unseren Kunden, den Architekten und Planern. Rieder zögert nicht vor Extremen und Experimenten und arbeitet an der Entwicklung von neuen Oberflächen, Farben und ungewöhnlichen Formen eng mit Planern und Auftraggebern zusammen. Die Entwicklungsarbeit bei Rieder baut auf der Konstruktion von Prototypen auf und basiert auf dem Grundsatz von „learning by doing“ mit dem Hintergrund 50 Jahre Erfahrung in Beton. Auch fehlgeschlagene Experimente ebnen unseren Weg zur besten Betonlösung weltweit. Anders als Firmen, die neue Produkte entwickeln, die niemand benötigt, sprechen wir uns zuerst mit Kunden ab, hören ihren Wünschen und Anforderungen zu und gehen dann zurück an die Arbeit.

01

Technical expertise as basis for innovative progress The success story of fibreC began in March 2004 with comprehensive fundamental research and a series of experiments with glassfibrereinforced concrete. In the course of internet research Wolfgang Rieder came across the website of a factory in Kolbermoor, Bavaria, which worked with similar materials, but was about to be closed down. As the demand for glassfibre concrete was increasing continually and the main plant in Maishofen had already reached its maximum capacity, the Kolbermoor machines were acquired and converted for the fabrication of fibreC. Considerable time, effort and financial resources were invested before serial production finally began at the end of 2004 and fibreC was launched into the market. Winner of many awards and represented worldwide As a result of the widespread success of the first reference projects in Austria as well as the positive feedback from architects allowed Rieder to shift its attention abroad in January 2006. Rieder could expand its network of 25 partners in Europe, America and Australia. Numerous international awards such as the MIPIM AR Future Project Award in Cannes, the Form & Function Award in Australia and the Nomination for the Design Award 2009 of the Federal Republic Germany respect the quality and innovative strength of fibreC. Extremes and dialogues A constant dialogue with our customers, architects and designers is very important for innovations. Rieder never refrains from extremes and experiments and closely cooperates with designers and clients in the development of new textures, colours and unusual shapes. Development at Rieder is based on the construction of prototypes in accordance with the principle of learning by doing and the background of 50 years experience in concrete. Failed experiments also pave the way towards optimal concrete solutions. As opposed to many other companies that develop products which are unable to be customised, we talk with our architects first, listen to their wishes and requirements and then get back to work.


Wolfgang, Jakob & Felicitas Rieder

Wolfgang, Jakob & Felicitas Rieder

(zukünftige) Geschäftsführer Rieder Smart Elements

(prospectively) CEO’s Rieder Smart Elements

02


[fibre C]

[fibre C]

Dass ein Höchstmaß an industrieller Fertigung mit den Methoden des 21. Jahrhunderts in keinem Widerspruch zu handwerklicher Anmutung stehen muss, beweist Rieder am Produktionsstandort Kolbermoor (D). Durch das Konzept der „industriellen Manufactur“ können scheinbare Gegensätze wie die Einzelfertigung einer Manufactur mit den industriellen Vorgaben unserer Zeit, immer wirtschaftlicher zu produzieren, vereint werden. Diese einmalige Kombination garantiert vollkommene Flexibilität und Spontanität bei der Herstellung von fibreC und ermöglicht uns, den individuellen Wünschen unserer Kunden nachzukommen.

At its Kolbermoor production site, Rieder proves that the state-ofthe-art industrial production methods of the 21st century need not necessarily be in conflict with workmanship skills. With our concept of “industrial manufactory” we are able to unite seeming opposites like the custom-made manufacturing of a handicraft enterprise and the industrial demand of our time to achieve maximum production efficiency. This unique combination guarantees complete flexibility in the manufacturing of fibreC and allows us to fulfil the individual design criteria for our clients.

Industrielle Manufactur – Gegensätze verbinden Technik und Herstellungsprozess von Glasfaserbeton sind über Jahrzehnte ausgereift und seit über 30 Jahren in der Praxis erprobt. In einem speziellen Extrusions-Verfahren werden in die Matrix (Betonmischung) Schichten von Glasfasern eingebracht: in der Deck- und Unterschicht in Form von ungerichtet gestreuten Fasern, in der Mittelschicht als Rovings (Faserbündel). Der Wegfall von der Stahlbewehrung lässt eine sehr schlanke Bauweise der Elemente zu, die trotz extremer Dünnwandigkeit hochbelastbar ist. Dadurch entsteht eine extrem dünne Platte von 8 bis 13 mm, die sehr leicht und zugleich biegefest ist. Die Platten können in verschiedensten Farben eingefärbt werden, bevor sie 28 Tage aushärten. Räume fließen ineinander Sandgestrahlte oder gebürstete Oberflächen, die mittels Eisenoxidfarben und natürlichen Zuschlägen eingefärbt werden, gewährleisten ein vielfältiges Spektrum an Oberflächen und Erscheinungsbildern. Mit einem speziellen Verfahren lassen sich auch Firmenlogos, Muster uvm in die Oberflächen einarbeiten. Jede Anfertigung ist ein Einzelstück in Größe, Farbe und Oberfläche, ihr Charme liegt in der gestalterischen Individualität. Die hohe Flexibilität des Unternehmens und der direkte persönliche Draht zu den Kunden machen Rieder zu einem unverzichtbaren Partner im Bereich Architektur und Design. Durch die universellen Einsatzmöglichkeiten von fibreC an Wand, Boden und Decke ist es erstmals möglich, traditionelle Raumbegrenzungen aufzulösen und den Materialfluss zu erzeugen. Da ein fließender Übergang von außen nach innen geschaffen werden kann, entsteht eine einzigartige Symbiose der Formen-, Struktur- und Farbensprache in den verschiedenen Anwendungsbereichen. Innen und Außen verschmelzen zu einem Ganzen und erweitern das Aktionsfeld für Architekturschaffende.

03

Industrial manufactory – opposites attract The technology and production processes of glassfibre concrete have been perfected for decades and tested practically for more than 30 years. A special extrusion process incorporates layers of glassfibre into a concrete matrix; in the top layer and underlayer the fibres are undirected and scattered, in the medium layer they take the form of rovings (fibre bundles). The omission of steel reinforcement allows the construction of “slim” concrete elements which are highly stressable despite being extremely thin-walled. The result is an extremely thin slab with 8 to 13 mm thickness, which is very light-weight, yet has a high flexural strength. The slabs can be dyed in different colours before being hardened for 28 days. Rooms flowing into each other Sandblasted or brushed surface finishes, coupled with the variety of iron oxide colours available, provide a wide range of different possible designs. A special process also allows us to incorporate company logos and patterns into the surface. Each manufactured part is unique in size, colour and surface finish, and its charm lies in the individuality of its design. Our company’s high level of flexibility and the direct contact with our customers make Rieder an indispensable partner in architecture and design. As fibreC can be used for all surfaces, including walls, floors and ceilings, it becomes possible for the first time to overcome traditional boundaries of space and increase the flow of materials. The smooth transition from interior to exterior spaces made by fibreC creates a unique symbiosis of shapes, textures and colours in the different areas of application. Interior and exterior spaces are merged into one, thus increasing the options for architects.


Rovings

Rovings

Die hohe Festigkeit von fibreC resultiert

The high consistence of fibreC results

aus der Armierung mit Glasfasern.

from the reinforced glassfibres.

04


Vorteile

Advantages

fibreC – Eine neue Wertigkeit für Beton Der mit internationalen Architekturpreisen ausgezeichnete Werkstoff fibreC - auch bekannt als „concrete skin“ - ist eine mit Glasfasern verstärkte Betonplatte, die die Vorteile von Beton und Glasfasern in sich vereint: er ist nicht nur fest, verformbar und langlebig wie Beton, sondern besticht dank Glasfasern durch Dünnwandigkeit, Brandschutz und geringes Raumgewicht. Gleich einer Haut aus Beton ermöglicht „concrete skin“ eine schlanke Elementbauweise, die dennoch hochbelastbar ist. Durch seine extreme Dünnwandigkeit leistet fibreC einen wichtigen Beitrag zur neuen Formensprache moderner Gebäudehüllen.

fibreC – A new value for concrete fibreC, which is also known as “concrete skin” and has won international architectural awards - is a concrete panel reinforced with glassfibres which combines the advantages of concrete and glassfibres in one product: it is as solid, mouldable and durable as concrete, but thanks to the glassfibres also thin-walled, fireproof and light-weight. Like a skin of concrete, it allows the construction of slim elements with a tensile strength. The extremely thin concrete slabs contribute to the new language of shapes.

Glasfaserbeton – ein Werkstoff mit Sicherheit Durch seine robusten Eigenschaften und extreme Haltbarkeit hält fibreC höchsten Belastungen bei minimalen Dicken und enormen Plattengrößen stand. Der Werkstoff garantiert absolute Sicherheit durch seine hervorragenden thermischen Werte, die eine Temperaturstabilität bis zu 350° Celsius bieten. Selbst Tunnelbrandversuche mit über 1200° Celsius wurden problemlos absolviert. Durch die ETA (European Technical Approval)-Prüfung bietet Rieder europaweit als einziger Hersteller einen Betonwerkstoff für Hochhäuser mit 100 m Höhe. Bei entsprechender Statik kann fibreC auch für Fassadenverkleidung bei Gebäuden bis zu 300m Höhe eingesetzt werden. Nachhaltigkeit Die Verwendung hochwertiger Rohstoffe aus rein mineralischen Bestandteilen und Glasfasern ermöglicht eine optimale Produktqualität. Ganz im Sinne unseres gelebten Umweltbewusstseins nimmt der Anteil der wiederverwendeten Materialien bei Zuschlagstoffen und Bindemittel ständig zu. Da fibreC im Gegensatz zum Großteil gängiger Produkte am Markt auf rein organischen Grundmaterialien basiert, ist der Werkstoff vollständig recyclebar. Außerdem werden Wirtschaftlichkeit und Nachhaltigkeit durch einen geringen Ressourcenverbrauch gefördert. Unser Grundsatz nach Nachhaltigkeit und unsere soziale Verantwortung der Umwelt gegenüber belegt auch unser internationales Umweltmanagement-Zertifikat ISO 14001. Wir setzen uns hohe Standards im Umweltschutz und verwenden innovative Technologien mit ökologischer Verantwortung. Die erreichte Vielfalt und Leistungsfähigkeit von fibreC ermöglicht qualitativ hochwertige, ästhetisch ansprechende, dauerhafte und auch kostengünstige Konstruktionen. Damit entspricht der authentische Werkstoff fibreC ganz dem aktuellen Trend nach natürlichen, umweltfreundlichen, nachhaltigen weil wirtschaftlichen Materialien, die dennoch eine optisch ansprechende und moderne Wirkung erzielen. Der praktizierte Einsatz von fibreC-Platten in professionellen Brotund Pizzaöfen und den damit verbundenen strengen Prüfungen und Lebensmittelzertifikaten stellen dem ökologischen Werkstoff fibreC ein Gesundheitszeugnis der besonderen Art aus. Einen Auszug an Zertifikaten zur Umweltverträglichkeit von fibreC finden Sie im Abschnitt „Tests und Zertifikate“.

05

Glassfibreconcrete – a safe material As a result of its robust properties and extreme durability, fibreC endures maximum load capacity at minimal thickness and enormous slab size. The material guarantees absolute fire safety thanks to its excellent thermic values providing temperature stability up to 350° Celsius. fibreC easily passed tunnel fire tests with temperatures of over 1200°C. Rieder is the only European manufacturer of materials made of concrete suitable for high-rise buildings with a height of 100 meters. In addition, fibreC has passed the ETA test (European Technical Approval) and can thus be used for buildings with a height of up to 300 m, if designed accordingly. Sustainability The use of high-grade raw materials consisting of purely mineral substances and glassfibres guarantees optimum product quality. Due to our commitment to environmental protection, the amount of re-used materials is increasing. As fibreC is based on purely organic substances, as opposed to most other products available on the market, the material can be completely recycled. Moreover, economic efficiency and sustainability are further enhanced by the low use of resources. Our commitment to sustainability and social responsibility towards our environment are also confirmed by our international environmental management certificate ISO 14001. We set ourselves high standards in environmental protection and use innovative technologies with ecological responsibility. The diversity and high performance of fibreC allows cost-saving constructions of high quality, cutting-edge aesthetics and long-term durability. fibreC is an authentic material in line with the current trend towards natural, environmentally-friendly, sustainable and cost-efficient materials that achieve an aesthetically appealing and modern effect. The use of fibreC in professional bread and pizza ovens and the strict tests and food certificates required for such applications provide a unique testimony and health certificate for the ecological quality of fibreC. You will find an excerpt of certificates on the environmental sustainability of fibreC in the section „Tests and Certificates“.


Industrielle Manufactur

Industrial Manufactoring

Rieder hat sich in kurzer Zeit als

In a short time Rieder has become

Innovationsf端hrer etabliert

a leader in innovation

06


07


Handwerk

Craftsmanship

Um höchsten Qualitätsansprüchen gerecht zu werden, werden

Panel by panel is exactly cut and controlled

die Platten präzise geschnitten und einzeln kontrolliert.

to meet highest quality issues.

08


Technische Daten

Technical Data

Beton in neuer Qualität ··Erhöhter Brandschutz: Gute thermische Werte und Brandschutzklassen A1 nach DIN, höchste Brandbeständigkeit und Temperaturstabilität bis zu 350° Celsius ··Performance: Höchste Belastbarkeit bei minimalen Querschnitten und enormen Plattengrößen setzen neue Maßstäbe im Fassadenbau, Innen wie Außen ··Langzeitbeständigkeit: Nachgewiesene Langzeitbeständigkeit für Einsatzmöglichkeiten im Innen- und Außenbereich aufgrund höchster Produktqualität ··Authentizität: Die Verwendung von rein mineralischen Rohstoffen in der Betonmatrix ermöglicht Qualitäten, die höchsten Ansprüchen gerecht werden. fibreC ist authentisch. Beton – nicht mehr und nicht weniger! ··Verformbarkeit: Biegen, Formen und Kanten von Elementen in einem Stück bei konstanter Festigkeit und ohne Kleben ··Individualität: Ein Höchstmaß an Individualität der Elemente wird durch das neue Konzept der industriellen Manufaktur erreicht. Damit ist jede Anfertigung ein Einzelstück hinsichtlich Größe, Farbe und Oberfläche

A new concrete quality: ··Increased fire resistance: good thermic values and fire resistance class A1 according to DIN standard, highest fire resistance and thermal stability up to 350° Celsius ··Performance: highest loading capacity at minimum cross sections and enormous panel sizes set new standards in facade engineering for interior and exterior applications. ··Long-term durability: proven long-term durability for both interior and exterior applications thanks to highest product quality. ··Authenticity: The use of purely mineral raw materials in the concrete matrix results in top quality meeting the highest requirements. fibreC is authentic. Concrete – not more and not less! ··Formability: bending, forming and chamfering of elements in one piece at constant solidity and without adhesive ··Individuality: A maximum degree of individuality of the elements is achieved by the new concept of industrial manufactory. Each element is unique in size, colour and surface.

Langzeitbeständigkeit fibreC Glasfaserbeton gewährleistet eine Lebensdauer von über 50 Jahren. Die natürlichen Alterserscheinungen beeinträchtigen in keiner Weise die mechanische Belastbarkeit und Sicherheit der Platten. Verschmutzungen wie zB durch straßenseitige Exponierung der Platten können im Laufe der Zeit den Unterschied im Farbton und Glanz mehr beeinflussen als das natürliche Abwittern. Prüfungen und Zertifikate bezüglich Lebensdauer erhalten Sie auf Anfrage!

Long-term durability fibreC glassfibreConcrete has a durability of over 50 years. Natural signs of wear in no way impair the mechanical load capacity and safety of the panels. Soiling, e.g. through street exposure, can influence differences in colour and gloss more strongly over the years than natural weathering. Upon request we will be pleased to send you information material on tests and certificates regarding maintenance and durability!

Daten

Specification

Größen: 1,2 x 2,5 m und 1,2 x 3,6 m (Sonderformate auf Anfrage)

Sizes: 1,2 x 2,5 m and 1,2 x 3,6 m (purpose-designed sizes on request)

Stärken 8, 10 und 13 mm

Thickness 8, 10 and 13 mm

Stärkentoleranzen max. ± 1 mm

Thickness tolerance max. ± 1mm

Biegezugfestigkeit mindestens 18 Mpa nach EN 12467

Bending tensile strength min. 18 Mpa according to EN 12467

Elastizitätsmodul 20.000 N/mm²

Elasticity Module 20.000 N/mm²

Eigenlast 26 - 32 kg/m2 (13 mm)

Dead Load 26 - 32 kg/m2 (13 mm)

Wärmeausdehnungskoeffizient 10x10-6K-1

Thermal expansion coefficient 10 x 10-6K-1

Baustoffklasse A1 (nach DIN 4102 ) - nicht brennbar

Building material class A1 (according to DIN 4102) - incombustible

Temperaturstabilität je nach Plattenfeuchte bis 350°

Thermal Stability depending on slab humidity up to 350° Celsius

Wasserundurchlässigkeit nach EN 12467

Waterproofness according to EN 12467

Wärme - und Regenprüfung nach EN 12467

Thermal and Rain testing according to EN 12467

Frostwiderstand nach EN 12467

Frost Resistance according to EN 12467

09


Revolution in Beton

Revolution in concrete

fibreC ist authentisch,

fibreC is authentic,

Beton – nicht mehr und nicht weniger.

concrete – not more, not less.

10


Tests & Zertifikate

Tests & Certificates

Rieder Smart Elements ist nach ISO 9001 und ISO 14001 zertifiziert. Die Vielzahl unserer Patente, Tests und Zertifikate unterstreicht einerseits die enorme Innovationskraft und den technischen Fortschritt unseres Unternehmens, andererseits garantiert sie die Sicherheit und Zu- verlässigkeit unserer Produkte.

Rieder has been certified according to ISO 9001 and ISO 14001. The large number of our patents, tests and certificates underscore the enormous innovative force and technical progress of our company and guarantee the safety and reliability of our products.

Sämtliche Erzeugnisse werden mehrstufigen Tests nach internationalen Standards unterzogen, um eine kontinuierlich hohe Qualität sicherzustellen. Neben standardisierten Tests sichern wir unseren Qualitätsanspruch durch eine enge Zusammenarbeit mit Architekten und Lieferanten, die in unser Qualitätsmanagement einbezogen werden. Regelmäßige Schulungen unserer Mitarbeiter und Partner und die enge Kooperation von Forschung, Entwicklung, Produktion und Vertrieb ergänzen unser hohes Qualitätsniveau. Der nachfolgende Auszug an Tests und Zertifikaten zeigt, dass die Qualität von fibreC dem internationalen Stand der Technik entspricht und kontinuierlich weiter verbessert wird.

All our products undergo multi-stage testing in accordance with international standards to ensure the highest product quality. Apart from standardised testing procedures we underscore our high demands on quality through a close co-operation with architects and suppliers, who are integrated into our quality management system. Regular training courses for our staff members and partners and the close cooperation between research, development, production and sales also help us to maintain our high level of quality. The following excerpt of tests and certificates illustrates that the quality of fibreC has met the approval of these testing criteria and is continually evaluated to include the latest test standards and norms.

Country

Test

Institute

Product test

EU

ISO 9001 Certificate Nr. 21098694/2-2

DEKRA Certification, Stuttgart (D)

Yes

EU

DIN EN ISO 14001 Certificate

DEKRA Certification, Stuttgart (D)

Yes

EU

IBO Certificate

IBO, Vienna (A)

Yes

EU

Certificate of Conformity Nr. 19779 U 04

ISEGA, Aschaffenburg (D)

Yes

EU

Long-Term Durability Test of over 50 years

IFBT GmbH Leipzig (D)

Yes

EU

ETA-06 0116 Life expectancy approval

DIBt German Institute of Construction Engineering, Berlin (D)

Yes

EU

ETA-06 0220 European Technical Approval of Keil undercut anchor

DIBt German Institute of Construction Engineering, Berlin (D)

EU

Colour & UV – Stability

Adler Lacke, Schwaz (A)

Yes

EU

DIN 4102 Fire Behaviour NR. 16-900 8628000/04

MPA Materials Testing Institute, Stuttgart (D)

Yes

A

ÖNORM EN 12467 Initial type test Nr. 6/2004

Laboratory for Building Materials, Innsbruck (A)

Yes

A

Certificate of Compliance Nr. Z-6.1.2-04-4772

National Viennese Government Office, Vienna (A)

Yes

A

Wear test Feel Floor ferro = R13, matt = R11 Nr. A5/035/06-01

BVFS Laboratory for Building Techniques, Salzburg (A)

Yes

AUS

Certification Australia

In progress

Yes

CZ

Certification Czechia Nr. c.010-017392

TZUS Technical & Test Institute for Constructions, Prague (CZ)

Yes

D

DIN 18032-3 Vandalism Test for ball throwing Nr. 901 1653/Sc/Kf

Materials Testing Institute, Stuttgart (D)

Yes

D

ETB – Balcony Test Nr.: 060975.1-Mk

Materials Testing Institute, Hannover (D)

Yes

D

National Technical Approval of SIKA Bonding System Nr. Z-10.8-347

DIBt German Institute of Construction Engineering, Berlin (D)

D

General Building Supervision approval Nr. Z-31.1.-79

German Institute of Building Techniques, Berlin (D)

ES

Certification Spain

In progress

Yes

F

Avis Technique

In progress

Yes

Yes

GB

Weathertightness of fibreC & Rainscreen Support Date: 2006-09

Centre for Window & Cladding Technology, Bath (UK)

Yes

GB

MEA Materials and Equipment Acceptance

In progress

Yes

PL

Certification Poland

In progress

Yes

SK

Certification Slovakia

In progress

Yes

UAE

Certification United Arab Emirates

In progress

Yes

USA

ASTM E 136 Performance Test Nr. 65921.02-106-31

Architectural Testing Inc, York (USA)

Yes

USA

ASTM E 84

In progress

Yes

USA

ASTM E 72-02

In progress

Yes

USA

ASTM C1026

In progress

Yes

USA

ASTM E154 /ASTM D2244

In progress

Yes

USA

MEA Material and Equipment approval for New York City

Approved

Yes

USA

LA City Research Report- Approvals for Los Angeles

In progress

USA/CAN

ICC Criteria Report and Approval

In progress

Yes

USA

GreenSpec

Building Green Inc. - in progress

Yes

11

System test

Yes

Yes

Yes

Yes

Yes


Der Schwerpunkt auf Forschung und Entwicklung

The focus on research and development

garantiert Produkte von einzigartiger Qualit채t.

guarantees products of unique quality.

12


Farben & Strukturen

Colours & Textures

Farbe / Colour

Ferro FL

01

01

Bianco

Bianco

Ferro FE

02

02

Elfenbein

Ivory

03

03

Silbergrau

Silvergrey

04

04

Anthrazit

Anthracite

05

05

Liquide Black

Liquide Black

06

06

Sandstein

Sandstone

07

07

Terra

Terra

08

08

Mocca Braun

Mocca Brown

09

09

Venezianisch Gr端n

Venice Green

10

10

Terracotta

Terracotta

13

Matt MA


Oberfläche

Surface

FE | Ferro

FE | Ferro

Sandgestrahlt: mit höherem Druck

Sandblasted: blasted at higher pres-

gestrahlt, Oberfläche ist rauer

sure, surface is rougher

FL | Ferro Light

FL | Ferro Light

Leicht sandgestrahlt, Oberfläche ist

Sandblasted: blasted at lower pres-

feiner als bei Ferro

sure, surface is finer than FE

MA | Matt

MA | Matt

Gebürstet: Oberfläche glatt, natürliche

Brushed: Smooth surface, natural

Wolkenbildung

blushing effect

Unendliche Möglichkeiten Eine weitere Dimension bietet die Erfüllung spezieller Farbwünsche und unterschiedlicher Oberflächenbehandlungen. Eine breite Palette von natürlichen Farbtönen sowie gestrahlten oder gebürsteten Oberflächenstrukturen unterstreicht dabei die moderne Wirkung des Glasfaserbetons. Vor allem bei der Gestaltung von Innenräumen kommen diese Eigenschaften besonders gut zur Geltung. Farben sind das Lächeln der Natur Echter Naturstein mit Eisenoxidfarben gleicht der natürlichen Farbgebung bis ins kleinste Detail und erzeugt ohne Beschichtung reinsten „technischen Marmor“. Das Verfahren mit Eisenoxydfarben wird unserem Anspruch auf Nachhaltigkeit gerecht. Die authentischen Farben von concrete skin fügen sich gut in bestehenden Landschaften ein und korrespondieren mit Natur und Umgebung. Abfälle und Recyclingmaterial aus lokalen Steinbrüchen können auch als Basis für die fibreC Betonmatrix dienen. Eine spannende Farbgebung ist auch das so genannte liquide black, welches durch einzigartiges Kupfergestein in tiefschwarz erzeugt wird und manchmal echte oxydierte Kupferpünktchen durchschimmern lässt. Lebenszeichen eines Naturbaustoffes Lebendige Oberflächen mit einem Wechselspiel an Farbschattierungen und leichten Wolkeneffekten anstatt toter und klinischer Oberflächen sind für fibreC charakteristisch. Unterschiede ziehen an und sollen als das verstanden werden, was sie sind, nämlich als Lebenszeichen eines Naturbaustoffes. Farbbeständigkeit und UV - Stabilität Die Flüssigfarben entsprechen der DIN EN 12878 und sind hervorragend für die Einfärbung von zementgebundenen Baustoffen geeignet. Die in den Flüssigfarben eingesetzten Pigmente sind licht (UV) – und wetterbeständig und nicht löslich in Wasser, Alkalien und verdünnten Säuren.

Endless possibilities As an additional service for our customers we are able to fulfil custom requirements with regard to colours and surface finishes. A wide range of natural colour shades and sandblasted or polished surface textures enhance the modern effect of glassfibre reinforced concrete. The best effects can be achieved in interior design. Colours are the smile of nature By using genuine natural stone with iron-oxide pigments, our products resemble natural colours to the smallest detail; the result is “technological marble“ without coating. The process using iron oxide pigments fulfils our sustainability requirement. The authentic colours of concrete skin blend perfectly into the existing landscape and communicate with nature and the environment. Recycled materials from local stone pits can be used as a basic of the fibreC concrete matrix. One of the most fascinating colours is “liquide black“, a deep rich black produced with unique copper stone, where genuine oxidised copper dots sometimes gleam through the surface. Signs of life of a natural material Vivid structures with an interplay of changing colour shades and some cloud effects, rather than dead and clinical surfaces, are characteristic of fibreC. Differences attract and are understood as what they are – a typical characteristic of a natural building material. Colour fastness and UV stability The liquid colours comply with DIN EN 12878 and are perfectly suitable for dying cement-bound building materials. The pigments used in the liquid colours are UV stable and weatherproof and not soluble in water, alcaline solutions and diluted acids. Colour variations reserved. For exact colour specification and matching original fibreC samples must be used.

Farbabweichungen und Änderungen vorbehalten. Für exakte Farbbestimmungen sowie Farbanpassungen müssen Original fibreC Muster angefordert werden.

14


Außen

Exterior

Architektur reizt Gegensätze aus und spielt mit Fantasie. Dadurch ergeben sich neue Ordnungen in Bezug auf Konturen, Farben und Texturen von Oberflächen. Mit den fibreC Elementen steht ein Produkt zur Verfügung, das diese Intentionen unterstützt. Gleich einer Haut aus Beton eröffnen fibreC Fassadenplatten neue Dimensionen. Verkleidungen aus concrete skin geben Bauwerken eine neue Ästhetik und Anmutung, vergleichbar mit einer dünnen Haut aus Glasfaserbeton.

Architecture engages with the interaction between contrasts and often creates a new reality from fantasies. To do so, new mediums with regard to contours, colours and textures of surfaces must be possible. With fibreC elements, architects have a product at their disposal which allows these visions to be realised. fibreC facade panels exist to cover buildings like a skin made of concrete - opening entirely new possibilities for modern ventilated wall design. Concrete skin cladding gives buildings a new aesthetic appearance and reclaims concrete in the form of glassfibre-concrete for modern facade wall design.

Concrete Skin – wie aus einem Guss Da mit fibreC keine materialbedingten Unterbrechungen nötig sind, ergeben sich vielfältigste Anwendungsmöglichkeiten in der Umsetzung organischer, kreativer Formenvielfalt. Die dichte und flexible Außenhaut passt sich allen Gebäudeformen an. Ob Rundungen, gerade verlaufende Konstruktionen, schräge oder gerade Wände, Dach oder Wandflächen - der Umsetzung formaler Kreativität scheinen keine Grenzen gesetzt. Innen und Außen verschmelzen zu einer räumlichen Einheit. Die Schlichtheit bei der Wahl der Formen und Materialien fördert den Blick auf das Wesentliche und lässt die Materialien in ihrer Reinheit wirken. Erstmals kann durch concrete skin der Eindruck vermittelt werden, ein Gebäude sei aus einem Guss. So vielfältig war Beton noch nie Concrete skin fügt planerische Idee und Materialität optimal zusammen und überzeugt sowohl im Innen- als auch im Außenbereich. fibreC erlaubt eine Anwendung sowohl auf Wand-, Decken- als auch Bodenflächen. Neben dem Einsatz von fibreC für Fassaden spielt vor allem die Kombination mit fibreStair im Außenbereich eine wichtige Rolle. Mehr über fibreStair finden Sie im Abschnitt „Spezial“.

Format | Sizes

Farbe | Colour

Oberfläche | Surface

1200 x 2500 x 10 mm

auf Anfrage | on request

FE Ferro

FL Ferro Light

1200 x 2500 x 13 mm

MA Matt

alle Farben | all colours

FE Ferro

FL Ferro Light

1200 x 3600 x 10 mm

FE Ferro

auf Anfrage | on request

FL Ferro Light

1200 x 3600 x 13 mm

MA Matt

alle Farben | all colours

Concrete Skin – a facade cast in one piece With very few production limitations with fibreC cladding panels, the product provides countless new options for the implementation of a great variety of organic and creative new shapes. The compact and flexible skin adjusts to any shapes used in buildings – be it curves or straight lines, slanting or straight walls, roofs or wall surfaces – there are no limits to creativity and creative implementation. Interior and exterior surfaces fuse into one spatial unit. The simplicity of shapes and materials reveals the essence of the facade design and enhances the effect of materials in their pureness. Concrete skin can create the impression of a building that has been cast in one piece. Concrete has never been more versatile Concrete skin perfectly unites design ideas and materiality, convincing those who view it in both interior and exterior applications. fibreC is suitable for wall, ceiling and floor coverings. Apart from the use of fibreC for facades, the combination of fibreC with fibreStair on exterior surfaces plays an important role. You will find more information about fibreStair in the section “special applications”.

FE Ferro

FL Ferro Light

Weitere Formate auf Anfrage. Sonderfarben ab 1000 m². Begrenzte Anwendungsmöglichkeit bei 10 mm Platte. Other formats on request. Additional colours available, min. project size 1000 m². Please note restrictions on application for 10 mm panel.

15


Winecenter Kaltern

Winecenter Kaltern

feld72Architekten, Wien (A)

feld72Architects, Vienna (A)

1.800 m² concrete skin 13 mm / terra / MA

1.800 m² concrete skin 13 mm / terra / MA

16


17

Festspielhaus Bregenz

Opera House Bregenz

Architekten: Dietrich/Untertrifaller, Bregenz (A)

Architects: Dietrich/Untertrifaller, Bregenz (A)

2.700 m² concrete skin 13 mm / elfenbein / FE

2.700 m² concrete skin 13 mm / ivory / FE


18


19

Nationalparkzentrum Mittersill

National Park Center Mittersill

Forsthuber & Scheithauer, Salzburg (A)

Forsthuber & Scheithauer, Salzburg (A)

450 m² concrete skin 13 mm / anthrazit / MA

450 m² concrete skin 13 mm / anthracite / MA


20


21


UNM Cancer Center, New Mexico (US)

UNM Cancer Center, New Mexico (US)

1.500 m² concrete skin 13 mm / terracotta

1.500 m² concrete skin 13 mm / terracotta

verschiedene Oberflächen

various surfaces

22


23


Beton im Höhenflug fibreC ist das weltweit erste Betonprodukt, das die Brandschutzklasse A1 erreicht und dadurch eine positive ETA-Prüfung für Hochhäuser bis zu 100 m aufweist. Bei entsprechender Statik ist eine Fassadenverkleidung aus fibreC auch für Gebäude bis zu 300 m Höhe geeignet. Weitere Vorteile der fibreC Platten liegen im geringen Montageaufwand der geschosshohen Elemente und deren problemloser Befestigung. Zudem wird fibreC durch individuelle Farb- und Formgebung hohen architektonischen Ansprüchen gerecht.

Concrete on its way to the top fibreC is the first concrete product worldwide to achieve fire protection class A1 and thus a positive ETA certificate for high-rise buildings of up to 100 m height. With corresponding statics fibreC facade claddings are even suitable for buildings with a height of up to 300 m. Other advantages of fibreC panels are the easy installation of the floor-high elements and their simple fixation. In addition fibreC meets the highest architectural requirements due to their individual colours and shapes.

Bavaria Office Hamburg

Bavaria Office Hamburg

Axthelm Architekten, Potsdam (D)

Axthelm Architects, Potsdam (D)

1.900 m² concrete skin 13 mm / elfenbein / MA

1.900 m² concrete skin 13 mm / ivory / MA

24


25


Matthäuskirche Hannover

Matthäus Church Hannover

Wölk Wilkens Architekten (D)

Wölk Wilkens Architects (D)

300 m² concrete skin 13 mm / anthrazit / MA

300 m² concrete skin 13 mm / anthracite / MA

26


27


Privathaus Ried im Innkreis

Private House Ried im Innkreis

AW Architekten (A)

AW Architects (A)

200 m² concrete skin 13 mm / sandstein / FE

200 m² concrete skin 13 mm / sandstone / FE

28


29


Gebäude im öffentlichen Raum und Infrastruktur Platten aus fibreC sind aufgrund ihrer enormen Biegezugfestigkeit vandalensicher und somit prädestiniert für den Einsatz im öffentlichen Bereich und in der Infrastruktur. Die guten statischen und mechanischen Eigenschaften bieten optimalen Schutz vor Vandalismus. Dank der extrem glatten und dichten Oberfläche sind fibreC Platten zudem schmutzabweisend und leicht zu reinigen. Die Beständigkeit von concrete skin beweist ua die positiv absolvierte Prüfung der Ballwurfsicherheit nach DIN 18032.

Public Sector Buildings and Infrastructure As a result of its extremely high bending tensile strength fibreC panels are vandalism-proof and thus excellently suited for public spaces and infrastructure. The good static and mechanical properties provide optimal protection against vandalism. Moreover, the extremely smooth and dense surface of fibreC panels allow them to be soilresisting and easy to clean. The resistance of concrete skin is confirmed by the fact that fibreC conforms with the ballistic testing in accordance with DIN 18032.

Bürogebäude Kronpinzenstraße, Stuttgart

Office Building Kronprinzenstraße, Stuttgart

Willwersch Architekten (D)

Willwersch Architects (D)

400 m2 concrete skin 13 mm / grün / FE & MA

400 m2 concrete skin 13 mm / venice green / FE & MA

30


31

Galeria Kaufhof Frankfurt

Galeria Kaufhof Frankfurt

RKW Architekten, Düsseldorf (D)

RKW Architects, Düsseldorf (D)

2.000 m² concrete skin 13 mm / sandstein & sahara / FE

2.000 m² concrete skin 13 mm / ivory & sahara / FE


32


33


Außergewöhnlich und nahezu unverwüstlich Projekte wie die Metrostation St. Pancras in London, die U-Bahnstation Schottenring und der Nordbahnhof in Wien belegen, dass fibreC Platten auch als vandalensichere Beplankungen von sensiblen öffentlichen Bereichen hervorragend geeignet sind. Aufgrund ihrer Kratzfestigkeit und Oberflächenbeständigkeit weisen die Platten an hochfrequentierten Stellen durch Personenverkehr keinerlei Abrieb auf. Darüber hinaus bieten fibreC Platten die Option einer Spezialbeschichtung gegen Graffiti-Angriffe - enttäuschend für Sprüher und Freizeitmaler und somit besonders interessant für Anwendungen im öffentlichen Bereich.

Extraordinary and practically indestructible Projects such as the Metro Station St. Pancras in London, the Metro Station Schottenring and the Railway Station North in Vienna demonstrate, that fibreC panels are ideally suitable as vandalism-proof cladding for sensitive public areas such as train stations. Hydrophobation treatment provides optimal protection against the challenges of everyday life. Due to their scratch resistance and surface durability the panels show no signs of abrasion even in areas highly frequented by pedestrians. Moreover, a special anti-graffiti coating can be applied to fibreC panels – a disappointment for graffiti sprayers and hobby painters and therefore fibreC is very suitable for public areas.

Nordbahnhof Wien

Railway Station Vienna North

Architekt: Wimmer, Wien (A)

Architect: Wimmer, Vienna (A)

1.800 m² concrete skin 13 mm

1.800 m² concrete skin 13 mm

anthrazit & liquide black / FL & MA

anthracite & liquide black / FL & MA

34


Hinterlüftete Fassade

Ventilated Facade

Das System der vorgehängten hinterlüfteten Fassade (VHF) zeichnet sich durch eine konstruktive Trennung der beiden Komponenten Dämmung und Bekleidung aus. Da der geschaffene Zwischenraum den Wärmehaushalt des Gebäudes regelt, führt der charakteristische Aufbau der VHF zu einer Reihe von bauphysikalischen und ökonomischen Vorteilen:

The ventilated rainscreen cladding (VRC) system is characterised by a constructive separation between insulation and outer cladding. Since the air cavity regulates the temperature of the building, the ventilated façade has various of advantages concerning building physics and economics:

Vorteile vorgehängte hinterlüftete Fassade (VHF) / Advantages ventilated rainscreen cladding (VRC)

· Wärmeschutz

· Thermal protection

· Brandschutz

· Fire protection

· Schlagregenschutz

· Driving rain protection

· Tauwasserschutz

· Condensate protection

Aufbau / Construction

· Schallschutz

· Sound insulation

· fibreC-Fassadentafel / fibreC panel

· Blitzschutz

· Lightning protection

· Aluminium-Unterkonstruktion / Aluminium subframe

· Langlebigkeit

· Durability

· Hinterlüftung / Ventilation

· Wirtschaftlichkeit

· Economic Efficiency

· Dämmstoff / Insulation

· Gestaltungsfreiheit

· Individuality

· Mauerwerk / Brickwork

Schlagregenschutz / Driving Rain Protection Ergebnisse von Schlagregenuntersuchungen zeigen, die VHF mit horizontal offenen Fugen wie ein

Horizontal offene Fuge / Horizontal Open Joint

Schutzschild 94,5 % des Regens über die Fassade abführt, während Wärmedämmverbundsysteme

60 mm

(WDVS) einer 100%igen Exposition ausgesetzt sind. Die eindringende Restfeuchtigkeit wird über den Hinterlüftungsraum abgeführt oder verdunstet. Der Dämmstoff bleibt trocken und wird dauerhaft

0,3%

8mm

geschützt. Feuchtigkeitsbedingte Bauschäden wie Risse und Schimmelpilzbefall werden vermieden. Studies of driving rain protection prove, that 94,5% of the rain is removed by running down the back-

0,1%

side of the panels, whereas external thermal insulation composite system (ETICS) are 100% exposed to the rain. The remaining penetrating moisture drains off or evaporates. The insulation remains dry and in proper function. Structural damage like cracking or mould issues can be avoided. 94,5%

5,1%

Quelle/Reference: FVHF Fachverband Baustoffe und Bauteile vorgehängte hinterlüftete Fassaden e.V.: Focus® Tauwasserschutz und Regenschutz von Außenwänden. Berlin 2007, S./P. 5

Tauwasserschutz / Condensate Protection Tauwasserbildung hängt stets mit einer unzureichenden Wärmedämmung zusammen.

Condensation water on the room facing surface depends on inadequate insulation.

Diesem Problem wird durch den Wärmeschutz der VHF vorgebeugt. Innerer Tauwasser-

This problem is prevented by the heating protection of the VRC façade. Internal con-

ausfall hingegen entsteht durch einen gestörten Wasserdampftransport, welcher von

densation water results from a defective transfer of condensation, which depends on

der Schichtenfolge der Wand abhängt. Der Vergleich der Diffusionsdiagramme zeigt,

the construction of the façade. The comparison of the diffusion diagrams indicates

dass beim WDVS die Tauwasserbildung direkt innerhalb der Wärmedämmung erfolgt.

that at ETICS condensation occurs within the insulation. In contrast, the VRC enables

Im Gegensatz dazu ist die VHF vollkommen tauwassersicher.

full protection against condensation.

5

4

3

2

4

1

3000

+

2

1

3000

PS

2000

Pi

PS 2000

Pi

1000

1000 0

3

Pascal

Pascal

Pa Sd

0 Pa

Sd

Vorgehängte hinterlüftete Fassade (VHF) / Ventilated rainscreen cladding (VRC)

Wärmedämmverbundsystem (WDVS) / External thermal insulation composite system (ETICS)

1 = Innenputz / internal plaster

2 = Mauerwerk / brickwork

1 = Innenputz / internal plaster

2 = Mauerwerk / brickwork

3 = Dämmung / insulation

5 = Hinterlüftete Bekleidung / ventilated facade

3 = Dämmung / insulation

4 = Kunstharzputz / synthetic resin plaster

Quelle/Reference: FVHF Fachverband Baustoffe und Bauteile vorgehängte hinterlüftete Fassaden e.V.: Focus® Tauwasserschutz und Regenschutz von Außenwänden. Berlin 2007, S./P. 10

35


Befestigungssysteme

Fixing Systems

Neben individueller Form- und Farbfreiheit der fibreC Platten können durch sichtbare oder verdeckte Fixierungen zusätzliche ästhetische Effekte erzielt werden. fibreC bietet für jede Art der Befestigung – ob sichtbar, verdeckt, geklebt oder mechanisch – intelligente Lösungen.

Apart from a complete freedom of shapes and colours, additional aesthetic effects can be achieved by visible or concealed fixation. fibreC offers intelligent solutions for all kinds of fixing systems – visible, concealed, adhesive or mechanical.

Befestigungssysteme Außen | Fixing Systems Exterior Sichtbares Befestigungssystem mit Nieten Visible fixing system with rivets Die Befestigung mit Nieten ermöglicht eine schnelle und dauerhafte Montage von fibreC. Die Platten werden mit Gleit- und Festpunkten befestigt, um thermische Längenänderungen der verwendeten Materialen zu gewährleisten. The attachment with special rivets provides a fast and durable fixation method for fibreC panels. The panels are attached at floating and fixed points to allow for elongation due to thermal expansion of the materials used.

Sichtbares Befestigungssystem mit Schrauben Visible fixing system with screws Die Befestigung von fibreC kann auch mittels Schrauben erfolgen. Die Glasfaserbetonplatten werden mit Schrauben dauerhaft an vertikalen Tragprofilen befestigt. Another possibility of fixing fibreC panels is the visible fixing system with screws. The glassfibreconcrete panels are attached with screws on vertical panel profiles.

Verdecktes Befestigungssystem mit Hinterschnittanker Concealed fixing systems with undercut anchors Alternativ zur sichtbaren Befestigung mit Nieten oder Schrauben kann fibreC mit Hilfe von Hinterschnittankern mechanisch verdeckt befestigt werden. An alternative method to rivets and screws is the concealed mechanical fixation of fibreC panels by means of undercut anchors.

Empfehlungen für Befestigungssysteme / Recommendations for fixing systems BWM Dübel+Montagetechnik GmbH | www.bwm.de Eurofox GmbH | www.eurofox.com

36


Fugen | Joints Befestigungsmittel | Fasteners Sichtbare Befestigung mit Nieten | Visible Fixing with rivets Nieten können in der Farbe der Fassadenplatten beschichtet werden. Das Befestigungssystem besteht aus Distanzhaltern und vertikalen Tragprofilen. Rivets may be coated with the colour of the facade panels. The fixing system consists of wall brackets and vertical support profiles.

Sichtbare Befestigung mit Schrauben | Visible Fixing with screws Kopflackierte Schrauben in verschiedenen Farben ermöglichen eine schnelle und dauerhafte Montage der fibreC Elemente. Ein weiterer Vorteil dieses wirtschaftlichen Befestigungssystems liegt in der geringen Anzahl der Systemkomponenten. Screws coated with different colours provide a fast and durable fixation for fibreC elements. Another benefit of this cost effective fixing method is the small number of system components.

Unsichtbare Befestigung | Concealed fixing Mit Hilfe von Hinterschnittankern kann fibreC durch die rückseitige Befestigung der Platten verdeckt an die Unterkonstruktion angebracht werden. Dabei werden auf der Rückseite Agraffen mit speziellen Dübeln in das hinterschnittene Bohrloch eingesetzt und durch das Eindrehen von Schrauben fixiert. By the means of undercut anchors, fibreC panels can be attached invisible from the rear. For this method, hanging clips are inserted to the back of the panels with special anchors into undercut drill holes on the backside of the panels and fixed with screws.

Empfehlungen für Befestigungsmittel / Recommendations for fasteners Hallschmid GmbH | www.dichten-und-kleben.de KEIL Werkzeugfabrik | www.keil-werkzeuge.com MBE GmbH | www.mbe-gmbh.com Vertikale und Horizontale Fugen | Vertical and Horizontal Joints Offene Fuge | Open Joint

Geschlossene Fuge | Closed Joint

Plattenanschlüsse mit einer offenen Fuge

Das Schließen der Fugen erfolgt mittels

beeinträchtigen nicht den durchgängigen

Fugenprofile, welche in verschiedene Farben

homogenen Ausdruck der Fassade.

und Abmessungen ausgeführt werden können.

Open panel connections don’t affect the

Joints are closed by additional profiles in vari-

uniform and continuous expression of the

ous colours and sizes.

fibreC facade.

37


Ecklösungen | Corner solutions Ecklösungen | Corner solutions Offene Ecke | Open corner Die einfache und effiziente Ecklösung für fibreC Fassaden. Das Winkelprof profil dient der Versteifung der Plattenkanten und ermöglicht eine genaue Ausführung der Ecke. The simple and efficient corner solution for fibreC facades. The angular profile reinforces the edges of the panels and offers an exact implementation of the corner.

Gehrung | Mitered Corner Die Eckausführung mit auf Gehrung geschnittenen fibreC Platten zeichnet sich besonders durch die elegante und kaum sichtbare Eckfuge aus. The mitre-cut fibreC panels is characterised by the elegant and hardly visible corner joint.

Geschlossene Ecke | Closed Corner Das Quadrateckprofil bietet viele gestalterische Möglichkeiten und den Vorteil der einfachen Plattenmontage. Das Eckprofil ist in unterschiedlichen Maßen und Farben erhältlich. The square profile allows easy installing of fibreC and many design possibilities. Corner profiles are available with different formats and colours.

Ecklösungen aus einem Element | One-piece corner solutions Formteil Winkel | Preformed angle (a + b ) = max. 1200 mm l = min. 2500 - max. 3600 mm Standardwinkel / standard angle 90° 70° - 180° auf Anfrage / on request

Formteil Rundung | Preformed arch g = 120° r = min. 400 - max. °°

Formteile sind nur in 13 mm Stärke und in der Oberfläche ferro erhältlich. Preformed parts are only available with a thickness of 13 mm and with the surface ferro.

38


Referenzen | References Austria Aguntum Dölsach Museum Moser – Kleon Architects, Innsbruck (A) 600 m² concrete skin 13 mm / liquide black / FE Blessing Hall Linz ZLS Architects, Linz (A) 700 m² concrete skin 13 mm / ivory / MA Detached House R. Maishofen Dietrich | Untertrifaller Architects, Bregenz (A) 200 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FE Elementary School Vomp Meissl Architecture, Seefeld (A) 1.630 m² concrete skin 13 mm / anthracite & terracotta / FE Factory Outlet Center Leoville, Leobersdorf Architect DI Weichenberger, Vienna (A) 550 m² concrete skin 13mm / different colours / FE Fein-Elast Lustenau Früh Architecture, Hard (A) 1.130 m² concrete skin 13 mm / anthracite / MA FSI Frank Stronach Institute Graz Zinterl Architects ZT, Graz (A) 1.900 m² concrete skin 13 mm / venice green / FE & FL

Secondary Technical Collage Saalfelden Architect DI Schwinde, Munich (D) 520 m² concrete skin 13 mm / silver-grey / FL Ski Academy St. Christoph/Arlberg DI Blasisker & FPL Architects, Innsbruck (A) 1.250 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FE Ski Station Zillertal Thaller Architects, Innsbruck (A) 670 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FE Vienna City Hall Dietrich | Untertrifaller Architects, Bregenz (A) 300 m² concrete skin 13 mm / silver-grey / FE Villa N. Arkade Architects, Linz (A) 380 m² concrete skin 13 mm / sand-stone / FE Vocational School Fürstenfeld Architect DI Scheurecker, Vienna (A) 900 m² concrete skin 13 mm / anthracite / SO Winery Esterhazy Traunsdorf Architect DI Mayrhofer, Vienna (A) 620 m² concrete skin 13 mm / sand-stone / FE

Australia Metro Station Schottenring, Vienna Architect DI Moosburger, Vienna (A) 355 m² concrete skin 13 mm / silver-grey / FE National Parc Hohe Tauern, Mittersill Forsthuber & Scheithauer Salzburg 450 m² concrete skin 13 mm / anthracite / MA Opera House Bregenz Dietrich | Untertrifaller Architects, Bregenz (A) 2.700 m² concrete skin 13 mm / ivory / FE Papermill Pöls Architect DI Gösch, Vienna (A) 890 m² concrete skin 8 mm / silver-grey / FE Power Station Zillertal Giner + Wucherer Architects, Innsbruck (A) 1.225 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FE

Pool Pavilion Killcare (AU) 60 m² concrete skin 13 mm / sahara / FE

Canada Concord Adex KPMB Architects, Toronto (CA) 500 m² concrete skin 13 mm / anthracite / MA Geriatric Institute, Montreal (CA) 2.200 m² concrete skin 13mm / terra / MA Montreal Heart Institute, Montreal (CA) 370 m² concrete skin 13 mm / ivory / FE University of Windsor, Ontario Diamond & Schmitt, Toronto (CA) 1.600 m² concrete skinn 13 mm / terra / MA

Railway Station Vienna North Architect DI Wimmer, Vienna (A) 1.800 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FL & MA

Czech Republic

Regional Administrative Authority Reutte Thoma Architects, Zeulenroda (D) 1.030 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FE

City Business Center Bratislava OSA Project S.V.O., Ostrava (CZ) 680 m² concrete skin 13 mm / silver-grey / MA

Opera House Bregenz Dietrich | Untertrifaller Architects, Bregenz (A) 2.700 m² concrete skin 13 mm / ivory / FE

Vocational School Spittal Leiler + Leiler Architects, Villach (A) 300 m² concrete skin 13 mm / silvergrey / MA

Papermill Pöls Architect DI Gösch, Vienna (A) 890 m² concrete skin 8 mm / silvergrey / FE

Winery Esterhazy Trausdorf Architect DI Mayrhofer, Vienna (A) 620 m² concrete skin 13 mm / sandstone / FE

39


Denmark Appartements Gyldenrisparken, Copenhagen Witraz Architects, Copenhagen (DK) 5.500 m² concrete skin 13 mm / sand-stone / MA

Villa P., Meran Architect DI Rauch, Innsbruck (A) 400 m² concrete skin 13 mm / ivory / FE Detached House K. Stifter & Bachmann Architects, Bruneck (I) 65 m² concrete skin 13 mm / terracotta / MA

Germany Bavaria Office, Hamburg Axthelm + Frinken Architects, Potsdam (D) 2.200 m2 concrete skin 13 mm / ivory / MA Center of Culture and Sports Neuhof Löweneck + Schöfer Architects, Munich (D) 300 m² concrete skin 13 mm / silver-grey / FE Elementary and Secondary School Wyhl Sacker Architects, Freiburg (D) 280 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FE Galeria Kaufhof, Frankfurt RKW Architects, Düsseldorf (D) 2.000 m2 concrete skin 13 mm / sahara & ivory / FE Matthäus Church Hannover Wölk Wilkens Architekten, Hannover (D) 300 m² concrete skin 13 mm / anthracite / MA Secondary Modern School Kolbermoor AV1 Architects, Kaiserslautern (D) 700 m² concrete skin 13 mm / silver-grey / FE

Poland City Hall, Warsaw (PL) 2.400 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FE Apartments Wilanowska JEMS Architects, Warsaw (PL) 3.100 m² concrete skin 13 mm / anthracite / MA

Spain Appartements Diagonal Bilbao, Barcelona 2300 m2 concrete skin 8 mm / bianco & liquide black / FE Zaragoza Bridge – Main Pavillon of the EXPO 2008 Zaha Hadid Architects, London (GB) 11.000 m² concrete skin 13 mm / different colours & surfaces

South Africa Soccer City Stadium, Johannesburg Boogertman Urban Edge & Partners, Johannesburg (ZA) 30.000 m² concrete skin 13 mm / different colours & surfaces

Great Britain Abito, Greengate Building Design Partnership (GB) 270 m2 concrete skin 13 mm / anthracite / FE Primark, Coventry (GB) 800 m2 concrete skin 13 mm / anthracite / FE Metro Station St. Pancras, London (GB) 920 m² concrete skin 8 mm / silver-grey / FE

Ireland Hotel Kingswood, Dublin (IE) HKR Architects, Dublin (IE) 800 m2 concrete skin 13 mm / anthracite / MA

Italy Shopping Center Castelfranco Veneto Paolo Pellizzari Architects, Castelfranco Veneto (I) 2.400 m² concrete skin 13 mm / green / MA & FE

United States of America 2131 K Street Group Goetz Architects, Washington, DC (US) 60 m² concrete skin 13 mm / liquide black / FE Offices & Residential Building on Harrison Street SF Hauser Architects, San Francisco (US) 600 m2 concrete skin 13 mm / liquide black, sandstone, terracotta Hourglass Fieldhouse, Miramar College Architect: Carrier Johnson, San Diego, CA (US) 800 m² concrete skin 13 mm / terracotta red / MA Storefront for Art and Architecture, NYC Steven Holl & Vito Acconci concrete skin 13 mm / silvergrey / MA The Standard Hotel NYC Polshek Partnership Architects, New York (US) 2.000 m² concrete skin 13 mm / different colours & surfaces UNM Cancer Center - New Mexico 1.500m² concrete skin 13mm / terracotta / FE

Winecenter Kaltern feld72 Architects, Vienna (A) 1.800 m² concrete skin 13 mm / terra / MA

40


Innen

Interior

Da wir den größten Teil des Lebens in geschlossenen Räumen verbringen, sind die Ansprüche an individuelle, funktionsgerechte und wohngesunde Raumgestaltung enorm gewachsen. Concrete skin lässt hier keine Wünsche offen und zeigt sich durch seine einzigartigen Eigenschaften auch im Innenraum von seiner schönsten Seite. Die durchgängige Verwendung von fibreC an Decke, Wand und Boden erzeugt einen einzigartigen Materialfluss.

Since we spend the largest part of our lives in interior spaces, the requirements to individual and functional interior design and healthy living conditions have increased tremendously. Concrete skin can fulfil any wishes, and as a result of its unique properties, fibreC is a most attractive material for interior spaces as well. The application of concrete in interior spaces opens completely new and undreamed-of dimensions.

Perspektivenwechsel Beton in seiner alten Form hat in vielen Bereichen ausgedient. Mit fibreC und unserer Interpretation von Beton eröffnen sich ungeahnte Dimensionen für Beton im Innenraum. Zugleich modern und puristisch fügt sich concrete skin in Innenräume ein und verleiht aufgrund der vielfältigen Farben und Oberflächen eine angenehme warme und wohnliche Atmosphäre. Offene Formen und geschlossene Elemente aus fibreC schaffen Ruhe und gleichzeitig Klarheit. Im Zusammenspiel mit Glas, Holz, Metall und anderen Werkstoffen trägt fibreC einen entscheidenden Beitrag zum intelligenten Materialmix der Zukunft bei.

Change of perspective Old types of concrete have become outdated in many areas. fibreC and our interpretation of concrete, offer completely new and undreamedof dimensions of the application of concrete in interior spaces. Modern and puristic at the same time, concrete skin blends perfectly into interior spaces and lends them a pleasant, warm and homelike atmosphere thanks to the diversity of colours and textures. Open and closed shapes manufactured of fibreC create calmness and clarity at the same time. The interaction of fibreC with glass, wood, metal and other materials makes a significant contribution to intelligent material mixing of the future.

Format | Sizes

Farbe | Colour

Oberfläche | Surface

1200 x 2500 x 08 mm

auf Anfrage | on request

FE Ferro

FL Ferro Light

1200 x 2500 x 13 mm

MA Matt

alle Farben | all colours

FE Ferro

FL Ferro Light

1200 x 3600 x 10 mm

FE Ferro

auf Anfrage | on request

FL Ferro Light

1200 x 3600 x 13 mm

MA Matt

alle Farben | all colours

FE Ferro

FL Ferro Light

Weitere Formate auf Anfrage. Sonderfarben ab 1000 m². Begrenzte Anwendungsmöglichkeit bei 8 und 10 mm Platte. Other formats on request. Additional colours available, min. project size 1000 m². Please note restrictions on application for 8 and 10 mm panel.

41


Boden, Wand und Stiege aus fibreC

Private House Maishofen

Architekt: Dietrich Untertrifaller, Bregenz (A)

Architects: Dietrich Untertrifaller, Bregenz (A)

500 m² concrete skin 13 mm / elfenbein / MA

500 m² concrete skin 13 mm / ivory / MA

42


43


Privathaus Maishofen

Private House Maishofen

Architekten: Dietrich Untertrifaller, Bregenz (A)

Architects: Dietrich Untertrifaller, Bregenz (A)

500 m² concrete skin 13 mm / elfenbein / MA

500 m² concrete skin 13 mm / ivory / MA

44


45


BMW Welt München

BMW World Munich

Architekten: Coop Himmelb(l)au (D)

Architects: Coop Himmelb(l)au (D)

400 m² concrete skin 13 mm / elfenbein / MA

400 m² concrete skin 13 mm / ivory / MA

46


Befestigungssysteme

Fixing Systems

Für die Befestigung der fibreC Platten am Boden empfehlen wird das Klebesystem. Bei dieser wirtschaftlichen Montageart werden die Bodenplatten unsichtbar am Unterbau befestigt. fibreC garantiert neben einem hohen Grad an Vorfertigung ein Maximum an Planungsund Verarbeitungssicherheit.

Rieder recommends the concealed adhesive system for fixing fibreC panels on to the floor. Due to the extreme sizes up to a length of five meters, this type of fixing reduces the effort for installing the panels and therefore it’s very economic. Besides of the high level of pre-fabrication, fibreC guarantees a maximum of security regarding planning and installing.

Für die Montage der fibreC Platten auf Innenwänden eignen sich sowohl das verdeckte Befestigungssystem durch Kleben als auch das verdeckte System mit Hinterschnittankern. Ein Vorteil der Befestigung mit Kleben liegt in der einfachen und schnellen Montage der fibreC Platten. Weitere Details zu den Befestigungssystemen für fibreC entnehmen Sie bitte unseren technischen Datenblättern. Kein Ersatz für eine weitere objektbezogene Beratung!

Befestigungssysteme Innen | Fixing Systems Interior Verdecktes Befestigungssystem zum Kleben von fibreC Concealed fixing system with adhesive

Verdecktes Befestigungssystem mit Hinterschnittanker Concealed fixing system with undercut anchors

47

The ideal systems to fix fibreC panels on to wall linings are the concealed system with undercut anchors and the concealed adhesive system. One benefit of the concealed fixing systems with adhesive is the easy and fast installing process. Additional details on fixing systems of fibreC you will find in our technical datasheets.


Referenzen | References Austria

Finland

17 & Co Braunau Architect DI Kitzmüller, Hall in Tirol (A) 90 m² concrete skin 8 mm / ivory / FE

HP Head Office Helsinki 967 Architects, Milan (I) & Kalikos Int. 200 m² concrete skin 13 mm / ivory / MA

Castle Eggenberg Graz BMW Architects, Vienna (A) 300 m² concrete skin 13 mm / liquide black / FE

Germany

Detached House R. Maishofen Dietrich | Untertrifaller Architects, Bregenz (A) 500 m² concrete skin 13 mm / bianco & ivory / FE Florist Aiglhof Salzburg rb : Architects, Salzburg (A) 55 m² concrete skin 13 mm / silvergrey / FE Health Insurance Company Salzburg Wallner Architecture, Munich (D) 100 m² concrete skin 13 mm / venice green / MA Hotelbar Blaue Gans Salzburg CP Architects, Vienna (A) 80 m² concrete skin 13 mm / anthracite / SO Office Feuersinger Architect BM Feuersinger, Mittersill (A) 300 m² concrete skin 13 mm / ivory / FE & MA Opera House Bregenz Dietrich | Untertrifaller Architects, Bregenz (A) 600 m² concrete skin 13 mm / liquide black / FE

Bleibtreu 32 jesterressel architektur | design, Berlin (D) 80 m² concrete skin 13 mm / bianco & ivory / MA Castle Burghausen Staatliches Hochbauamt Traunstein (D) concrete skin 13 mm / silvergrey / FE & SO SPA VW Wolfsburg Wehberg Architecture, Hamburg (D) 250 m² concrete skin 13 mm / liquide black / FE

Italy Appartment Jesolo Architect Silvia Pesavento, Bruneck (I) 100 m² concrete skin 13 mm / terra / MA Fashion Shop, Forte dei Marmi Architect Rita Bedeschi, Imola (I) 75 m² concrete skin 13 mm / silvergrey / MA

Kuwait Parish Hall Raggal Johannes Kaufmann Architecture, Dornbirn (A) 135 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FL

Restaurant Kuwait City Architect Uda 325 m² concrete skin 13 mm / ivory & anthracite / MA

Raiffeisenbank Hard Atrium Warger & Fink, Bregenz (A) 100 m² concrete skin 8 & 13 mm / silvergrey / MA SPA Hotel Rote Wand, Zug am Arlberg Dietrich | Untertrifaller Architcts, Bregenz (A) 600 m² concrete skin 13 mm / ivory / MA

48


Spezial

Special

Formbar und ästhetisch fibreC ist hochfest, dünn und flexibel formbar und kann sowohl flach, gebogen als auch in eine spezielle Form gebracht werden. Durch die einzigartige Verformbarkeit der Glasfaserbetonplatten sowie des gesamten Produktionssystems findet der Baustoff in seiner unerreichten Schlankheit die außergewöhnlichsten Einsatzmöglichkeiten. Die Ausbildung von geschlossenen Ecken und Rundungen in einem Stück bei konstanter Robustheit eröffnet neue Möglichkeiten bei Bauwerken und im Innenraum-Design. Um fließend von innen nach außen und geschmeidig über Kanten geführt zu werden, werden Formteile und 2D-Elemente maßgeschneidert angefertigt.

Mouldable and aesthetic fibreC is a high-strength, thin, flexible and mouldable material and can be used for flat, curved and all kinds of special shapes. Owing to the unparalleled mouldability of glassfibreConcrete panels, its unrivalled slenderness and the entire production system as such, fibreC can be used for the most extraordinary applications. The formation of closed corners and curves in one continuous piece and with uniform robustness opens up new perspectives for wall construction and interior design. Formed parts and 2D elements are custom-made to achieve flowing transitions from interior to exterior surfaces and a smooth covering for edges.

Light and Concrete at the Triennale Im Spannungsfeld von Material, Wirtschaft und Design leistet Rieder auch einen kulturellen Beitrag. Lichtdesign und fibreC sind die unbestrittenen Protagonisten, die auf der ungewöhnlichen Bühne der Triennale ineinander fließen und die Dualitäten ihrer gemeinsamen Unwelt ausdrücken: weiß und schwarz, hell und dunkel, voll und leer, männlich und weiblich… Auch mit dem Projekt central park – das 2005 mit dem renommierten LEAF (Leading European Architects Forum) Award ausgezeichnet wurde findet fibreC seinen Einzug in urbane Situationen. Die Elemente von central park können unterschiedlich variiert und individuell an öffentlichen Plätzen ausgestellt werden. Was an central park in Form eines Prototypen vorgeführt wird, lässt sich auf Fassaden zur Lösung vieler Detailprobleme übertragen. Formteile als Stützenverkleidungen oder Eckelemente werden ohne Gehrungsschnitte als Einzelstück maßgeschneidert und trotzdem wirtschaftlich hergestellt.

Light and Concrete at the Triennale Embedded in a context of material, economy and design, Rieder contributes to culture as well. fibreC and light projects are the undeniable celebrities, that coexist in the same environment to express durability and contrast: white and black, light and dark, full and empty, male and female...Also with the project central park – which won the renowned LEAF (Leading European Architects Forum) Award in 2005 – fibreC has found its way into urban situations. The elements of the central park line can be installed individually in public spaces in many different variations. What is demonstrated by central park as prototype, can be applied to the solution of many other individual problems. Formed parts used as cladding for support pillars or corner elements can be produced economically, even though each piece is custom-made and without mitres.

49


CSPACE Pavillon f端r AA DRL London

CSPACE Pavilion for AA DRL London

Alvin Huang & Alan Dempsey, London (UK)

Alvin Huang & Alan Dempsey, London (UK)

concrete skin 13 mm / bianco / FE

concrete skin 13 mm / bianco / FE

50


51


Storefront for Art and Architecture, NYC

Storefront for Art and Architecture, NYC

Architekten: Steven Holl / Vito Acconci

Architects: Steven Holl / Vito Acconci

concrete skin 13 mm / silbergrau / MA

concrete skin 13 mm / silvergrey / MA

52


53


Soccer City Stadion, Johannesburg - FIFA 2010

Soccer City Stadium, Johannesburg - FIFA 2010

Boogertman Urban Edge & Partners (ZA)

Boogertman Urban Edge & Partners, (ZA)

30.000 m² concrete skin / typisch afrikanische Farben

30.000 m² concrete skin / typical African colours

54


55


Zaragoza Bridge Pavilion - EXPO 2008

Zaragoza Bridge Pavilion - EXPO 2008

Zaha Hadid Architekten, London (UK)

Zaha Hadid Architects, London (UK)

11.500 m² concrete skin 13 mm / Grautöne / FE

11.500 m² concrete skin 13 mm / grey shades / FE

56


Formteile

Formed Elements

fibreC lässt sich durch ein speziell entwickeltes Verfahren als U-Scha­le, Bogen oder andere geometrische Form herstellen. Formteile sind nur in einer Stärke von 13 mm und in der Oberfläche ferro erhältlich und weisen die­ selben Produkteigenschaften und Vorzüge wie concrete skin auf. Win­kelteile in Standardformaten sind lagernd, Sonderformen und Rund­bögen sind mit einem höheren manuellen Aufwand verbunden und benötigen daher eine längere Lieferzeit.

With a specially developed process, U-shapes, arches and other geometric shapes can be manufactured using fibreC panels. Preformed parts are only available with a thickness of 13 mm and with the surface ferro and have the same product properties and advantages as concrete skin. Standard angle formats are in stock; special shapes and round arches are more time-consuming in their production and thus have a longer delivery time.

Typ | Type

Größe | Size

Farben | Colours

Oberfläche | Surface

U 300/300

a = b = c = 300 mm

alle Farben | all colours

FE Ferro

l = max. 3600 mm

U 300/490

a = c = 300 mm

alle Farben | all colours

FE Ferro

b = 490 mm

l = max. 3600 mm

alle Farben | all colours

FE Ferro

alle Farben | all colours

FE Ferro

alle Farben | all colours

FE Ferro

U 200/750

a = c = 200 mm

b = 750 mm

l = max 3600 mm

L 550/650

a = 550 mm

b = 650 mm

l = max. 3600 mm

C 400

G: 120° R: 400-

Andere Formen und Abmessungen auf Anfrage / Other forms and sizes on request

57


Light & Concrete - Triennale Mailand

Light & Concrete - Triennale Milano

967 Architects Bozen, Mailand (IT)

967 Architects Bolzano, Milan (IT)

200 m² concrete skin / bianco & liquide black / FE & MA

200 m² concrete skin / bianco & liquide black / FE & MA

58


fibreStair

fibreStair

Durch extreme Haltbarkeit, geringe Aufbauhöhe und ultraleichte Montage ist fibreStair das Produkt für Treppensanierung und intelligente Stufenlösungen.

Extreme durability, low panel thickness and easy mounting make fibreStair the ideal product for stair renovations and intelligent solutions for steps.

Winkelstufe Die fibreStair Winkelstufe besteht aus einem vorgefertigten Glasfaserelement, welches auf betonierten Stufenanlagen einerseits zu ästhetischen Zwecken, andererseits als moderne Treppenverkleidung zur Verschönerung aufgeklebt wird. Tritt- und Setzstufe sind ein Element, das Stufenverhältnis ist frei wählbar.

Angled step elements The fibreStair angled step consist of a pre-fabricated glassfibre element which is mounted on concrete stairs for aesthetic reasons and as modern and attractive stair cladding. Step tread and riser are one element, the tread/riser ratio can be chosen freely.

Block- bzw. Keilstufe Die fibreC Block- bzw. Keilstufen können auf Stahlkonstruktionen aufgesetzt werden. Sie sind übereinander stapelbar und können für freitragende Treppen bewehrt werden. Die Blockstufe ist in den Farben silbergrau und anthrazit erhältlich.

Block and wedge-shaped steps fibreC block or wedge-shaped steps can be mounted to steel constructions. They are stackable and can be armoured for cantilever staircases. Block steps are available in the colours silvergrey and anthracite.

Typ | Type

Größe | Sizes

Farben | Colours

Oberflächen | Surfaces

Winkelstufe | Wedge step

1200 x 350 x 200 mm

03 Silbergrau | Silvergrey

FE Ferro

04 Anthrazit | Anthracite

Blockstufe | Block step

03 Silbergrau | Silvergrey

1200 x 350 x 200 mm

FE Ferro

04 Anthrazit | Anthracite

Weitere Farben und Abmessungen auf Anfrage / Other colours and formats on request

Technische Daten fibreStair

Technical Specification fibreStair

·· Stärke: 13 mm

·· Thickness: 13 mm

·· Länge: max. 3600 mm

·· Length: max. 3600 mm

·· Frostwiderstand nach EN 12467

·· Frost Resistance according to EN 12467

·· Brennbarkeitsklasse A1 nach DIN 4102

·· Fire Resistance Class A1 according to DIN 4102

·· Wasserundurchlässigkeit nach EN 12467

·· Water Impermeability according to EN 12467

·· Nass- und Trockenprüfung nach EN 12467

·· Humidity and Dryness Test according to EN 12467

·· Rutschfestigkeit R 13 (ferro) R 10 (matt)

·· Anti-Slip Properties R 13 (ferro) R 10 (matt)

·· Thermische Ausdehnung 10 *10ˆ- 6 Kˆ- 1 / 0,0045 mm/m *K

·· Thermal Expansion Coefficient 10 *10ˆ 6 Kˆ 1 / 0,0045 mm/m *K

Winkelstufe

Angled Step

·· Standardabmessung: 1200/350/200 mm

·· Standard Dimension 1200/350/200 mm

·· Trittstufentiefe: 100 mm - 350 mm

·· Tread width of steps: 100 mm - 350 mm

·· Setzstufenhöhe: 50 mm - 200 mm

·· Step height: 50 mm - 200 mm

·· Eckradius 5 mm ± 3 mm

·· Edge Radius 5 mm ± 3 mm

·· Winkel 90°

·· Angle 90°

·· Gewicht ca. 14 kg / m

·· Weight approx.14 kg / m

·· Andere Abmessungen auf Anfrage

·· Other dimensions on request

Blockstufe

Block Step

·· Standardabmessung: 1200/350/200 mm

·· Standard Dimension 1200/350/200 mm

·· Gewicht ca. 150 kg / Stück

·· Weight approx. 150kg per Step

59


Bürogebäude Feuersinger

Office Feuersinger

Architekt BM Feuersinger, Mittersill (A)

Architect BM Feuersinger, Mittersill (A)

300 m² concrete skin 13 mm / elfenbein / FE & MA

300 m² concrete skin 13 mm / ivory / FE & MA

60


[fibre C] Backplatte

[fibre C] Oven tray

Da Glasfaserbeton aus rein materialischen Rohstoffen besteht, ist er umweltverträglich und somit in Bezug auf die Gesundheit vollkommen unbedenklich. Durch die gute Wärmeleitfähigkeit von fibreC werden Temperaturverluste vermieden und die Hitze gleichmäßig auf der Platte verteilt. Aufgrund der ausgezeichneten Temperaturstabilität bis zu 350° findet die Backplatte aus dem Werkstoff fibreC weltweit ihren erfolgreichen Einsatz in Industrieöfen und Großbäckereien.

As glassfibreConcrete is made of purely mineral raw materials, it is environmentally-friendly and thus entirely unobjectionable in terms of health. As a result of the high thermal conductivity of fibreC, temperature losses can be avoided and the heat is distributed evenly across the tray. Due to its exceptional thermal stability up to 350°C, fibreC oven trays are used in industrial ovens and large-scale bakeries all over the world.

Die fibreC Backplatte aus eigener Fertigung ist selbstverständlich asbestfrei und für alle gängigen Herde lieferbar. Sie verfügt über sämtliche notwendigen Prüfungen und Zertifikate hinsichtlich Lebensmittelechtheit und Sicherheit. Auch als Backstein für den Heimgebrauch ist die fibreC Backplatte bestens geeignet.

fibreC oven trays from our production are of course free of asbestos and available for all kinds of ovens. Our oven trays have passed all tests and certificates regarding food safety and security. fibreC is also ideally suitable as baking stone for home use.

61


Referenzen | References Austria

Germany

Bar Ice Arena Salzburg Die Planerei, Thalgau (A) 50 m² concrete skin 13 mm / liquide black / FE

fibreBalcony Munich concrete skin 13 mm / silvergrey / FE

Bus Stop Pillerseetal Valenta GmbH, Fieberbrunn (A) 80 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FE Exhibition Stand H.O.M.E. Vienna Architect DI Wakonig, Vienna (A) concrete skin 13 mm, preformed parts fibreBalcony Vienna Requat, Reinthaller & Partner, Vienna (A) concrete skin 13 mm / silvergrey / FE fibreC furniture “Tavola” Architect DI Wakonig, Vienna (A) concrete skin 13 mm / silvergrey / MA

Exhibition Stand Domotex Hannover Rieder Smart Elements, Maishofen (A) concrete skin 13 mm, fibreStone, preformed parts Sports Fashion Schuster Munich Blocher & Blocher Architects, Stuttgart (D) 200 m² concrete skin 13 mm / silvergrey / FE Supermarket, Cloppenburg Angelis & Partner Architects, Oldenburg (D) 95 m² L-preformed parts

Great Britain Microperforated Stele LEAF London concrete skin 13 mm / bianco / FE

Nature Hotel Waldklause, Ötz Markus Kastl Architecture + Design, Wildermieming (A) concrete skin 13 mm / silvergrey / FE

Italy

Parish Hall Raggal Johannes Kaufmann Architects, Dornbirn (A) 135 m² concrete skin 13 mm / anthracite / FL

Light and Concrete at the Triennale, Milan 967 Architects, Milan & Bozen (I) concrete skin 13 mm / liquide black & bianco / FE & MA

Sample Façade Rieder Smart Elements concrete skin 13 mm / liquide black & ivory / FE

fibreC furniture “snake” 967 Architects, Milan & Bozen (I) concrete skin 13 mm / liquide black / FE & MA

Shower Cubicle Rieder Smart Elements Architect DI Schäfer, Lenzburg (D) concrete skin 13 mm preformed parts / anthracite / FE

fibreC furniture “indiebar” 967 Architects, Mailand & Bozen (I) concrete skin 13 mm / liquide black & bianco / FE & MA

Urban furniture central park Kaufmann | Rüf Architects, Dornbirn (A) Switzerland Vienna City Hall Dietrich | Untertrifaller Architects, Bregenz (A) 1.050 m2 fibreStone / silvergrey / FE fibreStairs / silvergrey / FE

Exhibition Stand Rolls Royce, Geneva motor-show Zeichen & Wunder, Munich (D) 350 m² concrete skin 13 mm / silvergrey & bianco / FE

62


Rieder Gruppe

Rieder Group

Die Rieder Gruppe wurde 1958 von KR Hans Rieder gegründet und beschäftigt derzeit aliquot mehr als 330 Mitarbeiter. Das mittelständische Unternehmen mit einem jährlichen Umsatz von mehr als € 49 Mio. befindet sich zu 100% im Familienbesitz. Das Programm umfasst Produkte für den Bahnbau ebenso wie Fertigelemente, Verkehrssicherheitseinrichtungen, Stützwände für den Landschaftsbau bis hin zu Lärmschutzbauten. Der Einstieg von Wolfgang Rieder als zweite Generation der Familie Rieder im Jahr 2003 brachte neuen Schwung in den elterlichen Familienbetrieb. Mit Glasfaserbeton holte er einen neuen Geschäftsbereich ins Unternehmen und erweiterte die Produktpalette der Rieder-Gruppe um einen revolutionären Werkstoff.

Rieder Group was founded in 1958 by Hans Rieder together with three other partners and today employs more than 330 people. The mediumsized enterprise with an annual turnover of over 49 mio. euros is 100% family-owned. The production programme comprises products for railway engineering, pre-fabricated elements, traffic safety equipment, retaining walls for landscaping and noise protection walls. When Wolfgang Rieder – a member of the owner family’s second generation - joined the company in 2003, he provided new impetus to his parents’ business. With glassfibreConcrete he introduced an entirely new product line and added a revolutionary material to the company’s existing range of products.

50 Jahre Erfahrung mit Beton Seit 50 Jahren produziert die Firma Rieder Betonfertigteile für den Hoch- und Tiefbau, für den Straßen- und den Landschaftsbau.Die Rieder Gruppe ist vor allem durch praxisorientierte Forschung und laufende Innovationen in den Bereichen Lärmschutz, Verkehrssicherheit und Architekturbeton im europäischen Spitzenfeld fest verankert. Zu den aktuellen Highlights zählen die europaweit erste gekrümmte Lärmschutzwand mit SSI (Sound Screen Improval)-Aufsätzen, Großformatplatten für das Museumsquartier in Wien, Betontübbinge für das Wasserkraftwerk Kaprun und fibreC für die Außenverkleidung des Zaragoza Bridge Pavillons von Zaha Hadid Architekten in Spanien.

50 years of experience in concrete Rieder has manufactured pre-fabricated concrete components for structural and civil engineering, road construction and landscaping for over 50 years. The Rieder Group is a leading European provider for noise absorption and traffic safety equipment and architectural concrete, mainly owing its practice-oriented research and ongoing innovation. The latest highlights are the first curved noise absorption walls with SSI (Sound Screen Improval) attachments, large-sized panels for the Museumsquartier in Vienna, concrete performs for the Hydropower Station Kaprun and fibreC for the envelope of the Spanish “Zaragoza Bridge Pavilion” designed by Zaha Hadid.

Cemmac RBJ Iglau Czech Republic

Germany

BWR RFE

Prefab

BWR Maishofen

Dolomiti SZW SFW

BWR Asten

RBJ Iglau, CR

BWR Hungary

SFW Salzburg

RFE Kolbermoor RSE Maishofen

Raw materials

Cemmac, SK

Switzerland

Dolomit, A

SW Österreich

Others SZW Salzburg

Italy Croatia Slovenia

ISOSPAN

SW Österreich

63

RMG


64


L채rmschutz | Noise - Absorbing Elements

Spezial | Special

Rieder_

innovative

65

concrete solutions.


GroĂ&#x;formatplatten | Surface Area

Fertigteilelemente | Prefabricated Elements

66


Kontakt | Contact Zentrale | Headquarter

2009 Nominee Design Award of the Federal Republic of Germany.

Rieder Faserbeton Elemente GmbH Glasberg 1 83059 Kolbermoor Germany T: +49 / (0)8031 / 90167-0 F: +49 / (0)8031 / 90167-169 E-mail: office@rieder.cc

2008 iF material award for product innovation „ablbus white“ in Hannover, Germany,

Vertrieb International | International Sales Rieder Smart Elements GmbH Mühlenweg 22 5751 Maishofen Austria

2007 form & function new product award in Melbourne, Australia.

T: +43 / (0)6542 / 690 844 F: +43 / (0)6542 / 690 855 E-mail: office@rieder.cc 2007 Innovation Prize at MIPIM Architectural Review Future Project Award

Die genauen Kontaktadressen Ihrer Ansprechpersonen vor Ort und unser internationales Partnernetzwerk finden Sie auf www.fibreC.com

in Cannes, France.

Local contact data and our international partner network please find on www.fibreC.com 2007 Nominee Design Award of the

Systempartner | System Partners (Auszug | Excerpt)

Federal Republic of Germany .

BWM Dübel+Montagetechnik GmbH | www.bwm.de Eurofox GmbH | www.eurofox.com Hallschmid GmbH | www.dichten-und-kleben.de KEIL Werkzeugfabrik | www.keil-werkzeuge.com MBE GmbH | www.mbe-gmbh.com

2006 Winner of Innovation Prize AIT Architecture and Floor. Domotex Hannover, Germany.

2006 Winner of Materialica Design Award for fibreC bianco. Munich, Germany.

2005 Winner of LEAF Awards. Most Promising Technology for Architectural Industry.

2005 Winner of 100% Detail/RIBA Journal. Innovation Awards. Most Innovative Product & Best Show Contribution.

67


Photographers

Please note

Rasmus Norlander

Subject to misprints and typesetting errors. Due to technical reasons printed col-

Adolf Bereuter

ours may differ from the original shade. For exact colour specification and matching

Bruno Klomfar

original fibreC samples must be used. For additional details regarding planning and

Florian St端rzenbaum

execution, please consult our technical data sheets or www.fibreC.com.

Valerie Bennett Darren Penrose Helene Binet

Protection of Copyrights

Roland Halbe

Rieder always endeavours either to observe in all publications the copyrights of illus-

Daniel Lunghi

trations, photos and texts that have been used or to use own illustrations, photos or

Mike Huber

texts or to make use of illustrations, photos or texts that are public domain. Should an illustration, photo or text have been included on one of our pages, that is in copyright,

Paper

but where the copyright has not been indicated, we will remove or indicate the respec-

Printed on FSC-certified paper.

tive object after having been informed about the infringement.


FibreC Katalog  

Katalog Fibrec Rieder Smart Elements