Page 1

стр. 2–3

стр. 7

стр. 16

Любовь победит ненависть

Цветы к 8 Марта

Туристический класс для «Сапсана»

март 2015

№ 9 (958) www.gazetastrela.ru

Все дело в страсти Рецепты вечной молодости от Хулио Иглесиаса стр. 12–13


2

пульс недели

саМОЕ ОБсУЖДаЕМОЕ

25 февраля– 3 марта

Реакция в блогосфере на главные события минувшей недели

1

топ-

Россия в феврале достигла пика годовой инфляции «Сокращение доходов россиян и рост цен приведет к тому, что по итогам 2015 года расходы на покупку еды составят 50–55 процентов от всех трат». vk.com/ wall-18457300_14779

2

ОсаГО подорожает более чем на 30 процентов «Чтобы вы не думали, будто российское страхование автогражданской ответственности бесцельно несется в неизвестном направлении, очень напоминающем пропасть, откроем небольшой секрет. За основу финансовой модели будущего прекрасного идеального ОСАГО взята эстонская схема, признанная наиболее эффективной из всех».

«СТреЛа» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

ВыБОР РЕДаКции

О честности убийство Бориса Немцова кого-то потрясло меньше, кого-то больше, но совсем равнодушным не оставило, пожалуй, никого. Вдруг стало понятно, что в стране происходят угрожающие процессы, а мы о них ничего не знаем или предпочитаем не знать. О том, что это событие поставило многих перед новой реальностью, говорили в том числе и участники «Февральских диалогов» (проект «Открытая библиотека»), прошедших в петербургской библиотеке имени Маяковского в субботу, 28 февраля. Их мнения по поводу случившегося, а также позицию, которую высказала нам Ирина Хакамада, мы приводим здесь. В Москве на марш памяти политика 1 марта, по данным организаторов, пришли более 50 тысяч человек, в Петербурге – около 20 тысяч. Люди несли плакаты: «Любовь победит ненависть», «Пропаганда убивает», «Я не боюсь». Шествия эти, изначально планировавшиеся как антивоенные и антикризисные, в связи с трагедией приобрели новое звучание и новый масштаб. Смелость и честность – те качества, о которых говорили в эти дни в своих воспоминаниях все, кто лично знал Бориса Немцова. Качества, которые сегодня у нас и без того в дефиците, а их носителям становится все опаснее жить. Вакуумы честности, образовавшиеся после убийств лучших людей нашего времени – Владислава Листьева, Галины Старовойтовой, Анны Политковской, Натальи Эстемировой и других, не заполняются. Не значит ли это, что стать смелее и честнее все-таки лучше всем нам? Комиссия Общественной палаты Москвы пообещала в ближайшее время обсудить инициативу об установке памятного знака на месте гибели Бориса Немцова. А на сайте change.org идет сбор подписей о присвоении его имени одной из улиц столицы

strahovkablog.ru/ osago-v-estonii/ ?utm_source=feedburner&utm_edium= feed&utm_campaign=Feed%

3

Эдвард сноуден хочет вернуться на родину «Сноуден хочет вернуться в Америку, но учит русский язык». twitter.com/vesti_news/ status/572703049694617600

сенаторы сократили себе зарплату «Три средних зарплаты региона – это должно быть нормой, а не с потолка взятой мерой». facebook.com/www.rg.ru/ posts/937363756288199? comment_id= 937367499621158&offset= 0&total_comments=7

Google станет оператором мобильной связи «Удивительно, но речь идет не просто о предоставлении интернета, а о полном спектре услуг». twitter.com/ nikitadavidyuk/statuses/ 572706789726167041

ДаТа

Заглянуть в прошлое 10 марта в России отмечается День архивов. Что приготовил к своей профессиональной дате архивный комитет санкт-Петербурга? Рассказывает пресс-секретарь комитета Виктория сОКОлОВа. – В прошлом году к этому дню мы приурочили социальную ак­ цию «Народный архив»: любой желающий мог прийти к нам и представить на суд архивистов свои документы. В результате некоторые из них по итогам

экспертизы приняты на государственное хранение. Кроме того, многие горожане получили консультации по организации семейного архива. – Как мне кажется, популярная нынче история. – Да, сейчас это востребовано! Подобную акцию мы, возможно, повторим осенью. В этом же году мы, во­пер­ вых, организовали на портале «Архивы Санкт­Петербур­ га» удаленный доступ к оцифрованным метрическим книгам. Дело в том, что эти документы пользуются на­ ибольшим спросом в читальном зале городского истори­ ческого архива, даже образовывались очереди! Поэтому мы решили перевести книги в электронный формат. В течение недели с 25 февраля, когда мы запустили этот сервис, было уже более восьми десятков запросов. В будущем мы проанализируем, какие еще из архивных


Алексей ВЕНЕДИКТОВ, главный редактор радиостанции «Эхо Москвы»

Жора КРЫЖОВНИКОВ, кинорежиссер

– В стране вообще понижена ценность человеческой жизни. Мы каждый день видим, как убивают людей рядом с нашими границами. Как два, с моей точки зрения, братских народа достаточно давно ведут войну. Уровень восприятия смерти влияет на культурный код нации. Мы привыкли. Ну да, вот Немцов, известная фигура, мы лично общались в разные периоды, хорошо друг друга знали… Но пройдет два дня: волна схлынет, его забудут – друзья не забудут, а вообще – забудут. Как политика. Будут помнить как человека – странного, смешного. Вот это самое страшное – что мы привыкли. Может быть, надо искусственно себя возвращать к трагедии? Кто помнит сбитый боинг? Голландцы пусть помнят! Это проблема современного мира, но России особенно, как в некоторых странах, где цена человеческой жизни всегда была меньше. У нас государство важнее, чем личность, так было века. Но жить – надо. Михаил ШАЦ, радиоведущий – На мой взгляд, то, что произошло, – это в каком-то смысле начало гражданской войны. Потому что на улицу вышли люди, которые чувствуют запах крови и чувствуют себя безнаказанными. И в этом смысле, конечно, уже абсолютно не до шуток. И с этим надо как-то жить, понимая, что у тебя за спиной семья, дети, а вокруг тебя вот такая страна. Шутка сама по себе – это результат внутренней легкости, и ты своей иронией как бы говоришь: «Все под контролем, мы справимся». С этими выстрелами данная уверенность как-то улетучилась. Это не значит, что она не вернется. Но насколько глубоки эти раны и сколько мы будем жить без этой легкости, я вам сказать не могу. Михаил ПИОТРОВСКИЙ, директор Государственного Эрмитажа – То, что человеческая жизнь ничего не стоит и убить другого (и убить себя) тоже ничего не стоит, – это часть нашей сегодняшней цивилизации. К сожалению, у нас все критерии низки, происходит полная девальвация всего, в том числе и ценности жизни. Что с этим делать – неизвестно.

– Та истерия, которая сейчас присут­ ствует в воздухе, не дает возможности расслабиться. И эта истерия приводит к тому, что произошедшее не кажется фантастикой. У меня есть ощущение, что мы подошли, так или иначе, к границе, когда шутить будет тяжело, потому что в какой-то момент приходится отказываться от юмора и говорить всерьез. Владимир МЕДИНСКИЙ, министр культуры РФ – По-человечески убийство Немцова – это трагедия. Все мы знали его лично. Можно по-разному относиться к его политическим взглядам, деятельности, но это – трагедия. Мне не кажется, что Россия является какой-то исключительной страной по части пренебрежения человеческой жизнью. Просто мы здесь живем и воспринимаем все особо: считаем, что все происходящее в стране всегда больше, важнее, острее, чем то, что происходит где бы то ни было. Ирина ХАКАМАДА, публицист – Убийство Бориса Немцова – удар и для оппозиции, и для президента, и для страны. Очевидно, что это было сделано очень демонстративно, профессионально, в самом центре Москвы. Я могу только предполагать, кто за этим стоит, и у меня три варианта. Либо это те, кто решил, что им все дозволено в той агрессивной атмосфере, которая создается государственными СМИ с подачи власти по отношению к тем, кто думает по-другому; либо это силовое радикальное крыло власти, недовольное перемирием на востоке Украины; либо третья сила, цель которой – раскачивать лодку накануне марша. Причиной всему – агрессия, которой становится, к сожалению, только больше. Я запомню Бориса Немцова как самого душевного из всех и самого эмоционального. Очень честный, открытый и искренний, а главное – самый человечный. Записали Гульсара ГИЛЬМУТДИНОВА, Наталья ЛАВРИНОВИЧ, Кирилл КОВАЛЕНКО

В социальных сетях facebook.com/mediazzzona/ posts/828497807187689 «Помощник Немцова рассказал, что угрозы об убийстве поступали политику неоднократно: «Он был неугодным для многих людей, и его деятельность свя­ зана не только с Ярославлем, поэтому я про мотивы говорить не берусь, говорю только то, что знаю».

документов часто запрашивают, и тоже их оцифруем. – А можно чуть поподробнее, как действует механизм? – Детальная инструкция, как поль­ зоваться сервисом, выложена у нас на сайте. Вкратце, если ваш родственник родился до 1917 года и вы знаете ФИО родителей, дату рождения или хотя бы место, возможно произвести поиск по метрическим книгам, где как раз регистрировались акты рождения и бракосочетания. Кроме того, открылась и продлится до 15 апреля выставка «Крым глазами

3

пульс недели

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

carnegie.ru/2015/02/28 «Одно из тех убийств, как и убийство Политковской, Щекочихина, Старо­ войтовой, – одновременно и выгод­ ное, и невыгодное. Оно портит имидж президента и страны на Западе (хотя куда больше портить?), и оно же еще сильнее подавляет и обескураживает оставшуюся оппозицию и ее сторонни­

петербуржцев». На ней представлены фотодокументы, путевые заметки, переписка XVIII–XX веков, которые иллюстрируют, какой вклад внесли петербуржцы и ленинградцы в осво­ ение Крымского полуострова. Также, хотя особой традиции празднования у нас нет, на март обычно приходится финал конкурса на звание лучшего архивиста Петербурга. Конечно, это торжественное мероприятие, но у него есть и неформальная часть – праздник для архивных работников. Записала Нина ВАСИЛЕНКО

ков, эти 15 процентов (хотя куда больше подавлять?)». facebook.com/federmesser/ posts/815232785213455?fref=nf «Сегодня день рождения Гали Чалико­ вой. Сегодня годовщина гибели Влада Лис­ тьева. Сегодня марш в память Бориса Немцова. Сегодня первый день весны, и вот написанное в этот день в 1991 году стихотворение Юрия Левитанского, который умер от обширного инфаркта, когда произносил речь против войны и насилия: И снова с облегченьем и с надеждой перевернем последний лист февральский, последний зимний календарный лист. <...> И сразу марта первое число передо мной взошло и проросло, как стебель и как первая травинка (как знак неотвратимых перемен, как якобинства тайный иероглиф), и тотчас же фонарь ночной потух, и в воздухе разлился вольный дух, крамольный дух лесов и дух полей, дух пахоты и дух цареубийства».

РУНЕТ

Симулятор рабства Казалось бы, внезапно превратиться в раба на плантации – ­незавидная доля. Однако некоторым это может даже понравиться, чего и опасаются родители американских школьников: им на уроках предлагают попробовать рабский труд. На минувшей неделе в США вышла компьютерная игра «Миссия США: полет к свободе», которая рекомендуется для использования в школах во время изучения периода рабства. В симуляторе школьники должны действовать от лица четырнадцатилетней Люси Кинг. Зада­ ча – помочь девушке сбежать от рабовла­ дельца. Общественность уже выступила против такого подхода к истории, так как в игре героиню избивают за непра­ вильный выбор ответов. (В реальности, однако, рабов мучили и издевались над ними за все подряд.) Безусловно, пере­ дать все ужасы того периода с помощью игрушки нельзя, хотя интерактива этого рода в Штатах достаточно: так, в некото­ рых школах детям предлагается увидеть быт рабов и пожить в тесных палатках, испытать подневольный труд и даже поучаствовать в аукционе по продаже живой силы. «Навряд ли в этой игре можно ощу­ тить, как тебя бьют и истязают день ото дня. Там не испытаешь чувства постоян­ ного голода, от которого не спасает жид­ кая похлебка. Не поймешь, что значит жить в грязи и вони. Для американских детей рабство теперь будет увлекатель­ ным квестом», – считает everard_ladle. Часть родителей объединилась в борь­ бе против такого обучения, так как уже случился прецедент, когда школьнику понравилось быть рабом и он рассказы­ вал, что это было очень забавно. Согласно опросам в сети, подавляю­ щее большинство мам и пап из России также считают, что подобные игры ненормальны. И в случае, если бы их ребенку предложили на время оказать­ ся в шкуре крепостного, они были бы возмущены. «Игра в рабство мне кажется очень уж спорной: как можно говорить о подобных вещах в форме игры, мы же не устраиваем в школе величайшие бои нашей армии во Второй мировой, так почему столь важную часть американ­ ской истории преподносят детям в этом виде? А еще есть возможность того, что ребенок заиграется, перестанет отли­ чать реальность от виртуального мира и выйдет на улицы, что породит новые проблемы. Таких случаев была масса, и исход у них был неблагоприятный», – пишет блогер tolstunovish. «Чего новенького ждать еще от аме­ риканских разработчиков обучающих компьютерных игр для школьников? Я не знаю, что может быть хуже детской игры про рабов, разве только игра про БДСМ для учащихся школ, где любознательный ребенок может побыть в роли мазохис­ та!» – возмущен vince_iaddy. Однако рабовладельческий экспери­ мент, по мнению некоторых блогеров, все же может принести пользу в дальней­ шей жизни. Так ребенок узнает, к чему приводит безропотное подчинение желаниям человека, случайно получив­ шего власть.

Кристина АЛЕКСАНДРОВА


4

собеседник

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

Ольга Маркес: «Где закручивается вихрь, в котором черное мешается с белым?»

МАРИЯ КУЗЬМИНА

С основателем, вокалисткой и бессменным лидером группы Alai Oli мы знакомы много лет. Поэтому, получив в сообщении вместо ожидаемого названия кафе в центре домашний адрес, я только улыбнулась. Совсем недавно она вернулась из долгого отпуска сразу в новую светлую квартиру. На дворе – масленичное воскресенье, в гостях – неслучайные друзья, пекущие блины, в чашках – вкусный горячий чай, а за окном – прекрасный звон храмовых колоколов… Все располагало к беседе искренней и одновременно не исключало возможности найти повод для смеха даже в самых невеселых историях. Елена МИХЕЕВА info@gazetastrela.ru

Большая ботва и маленький корнеплод – Недавнее объявление о том, что Alai Oli ищут нового гитариста, удивило многих. В какой-то момент казалось, что с Дмитрием Лаврентьевым, теперь уже бывшим музыкантом коллектива, вы общаетесь даже ближе, чем с  Шапо (Александр Федотов­ ских  – бас-гитарист. – Прим. ред.), с которым дружите со школы и вместе основали группу… Тут Александр повернулся к нам от плиты и внезапно выдал следующее: – Знаете, как морковка растет на грядке: бывает большая ботва и совсем маленький корнеплод, а бывает наоборот… Исчерпывающий ответ? (Общий смех.) – Довольно выразительная аллегория. Но все-таки, что случи-

лось и почему Дима ушел даже не после тех концертов, что вы планируете отыграть весной, а прямо перед ними? Оля: У меня есть несколько версий. Одна из них для печати. У нас действительно все было идеально в плане музыки. Мы играли вместе семь лет и очень хорошо чувствовали друг друга – он воспроизводил все, что мне хотелось слышать. Но как люди на определенном этапе мы уже просто не могли общаться. Вынуждена признаться: я вела себя по отношению к нему ужасно некрасиво. Шапо: Вообще не представляю, какой еще человек терпел бы это столько лет… Оля: Дима очень клевый парень для окружающих – дружелюбный, веселый, всегда готов прийти на помощь, со всеми хорошо общается… И со стороны может показаться, что я очень плохая и обижала его. Но у всего этого есть глубинные причины. И у каждого есть право на свое субъективное видение. Делать что-то вместе

с человеком, который тебе не нравится, нечестно по отношению и к нему, и к себе. – Как сейчас обстоят дела с поисками нового гитариста? Оля: Пока еще никого не подобрали. Шапо: Ищем. По крайней мере, сейчас люди уже не смеются, когда мы просим их у нас поиграть, как это было в те далекие времена, когда мы познакомились. Мне кажется, что в итоге найдем очень хорошего музыканта и он что-нибудь да привнесет в нашу музыку интересного. (Пока верстался номер, Alai Oli успели обзавестись новым гитаристом – им стал Денис Харлашин, играющий в группе KREC. – Прим. ред.)

«На плохих концертах я страдаю» – Было видно, насколько добавили вам энергии осенние выступления в столицах. Вы смаковали фотографии, благодарили людей и, казалось, обрели мотивацию вновь уделить внимание музыке,

несколько подзаброшенной на фоне остальных векторов развития. Такие эмоции от выхода на сцену получается черпать только тогда, когда даешь пару-тройку концертов раз в несколько месяцев и не растрачиваешь себя на изнурительные туры? – Я могу говорить только за себя, потому что знаю музыкантов, которые живут так десятилетиями и им нормально. А я немного «душноватая»: не могу делать одно и то же и не уставать. Думаю, что суть не в том, что концертов мало, а в том, насколько они качественные: насколько хороший звук, насколько все готовы, насколько рады люди… Если ты Мадонна или Кэти Перри, каждый концерт сделают так, чтобы тебе было хорошо – ради этого трудится очень большая команда людей. А если ты простой российский музыкант, то в Москве, Питере и где-нибудь еще можешь сделать крутые выступления, а вот в Орле, Брянске и Белгороде они никогда не будут так технически хороши, как нужно.

И вот умение сглаживать внутри себя эти острые углы у меня отсутствует. На плохих концертах я страдаю, на хороших – кайфую. Один концерт в полгода в Мос­ кве и Питере сами по себе еще не означают, что я буду счастлива. Если там будет фиговый звук, я буду так же несчастна и стану все ненавидеть. – Грядущие концерты вы планируете отыграть с оркестром. Вдохновил опыт каких-то других групп или откуда взялось такое желание? – Просто представьте себе: Satta Massagana, «Дельфины», «Мегаполисы» – и скрипочка! Я подумала: «А здорово!» При этом не было мыслей в духе «давайте сделаем что-то новое, чтобы удивить наших слушателей». Мы просто решили, что если сыграть эти песни, какие я люблю больше всего, с оркестром, то они будут звучать еще глубже. Возможно, получится наконец выразить музыкально все то, что мне хотелось сказать. Пытаться можно бесконечно, каждый


концерт… А новые композиции, которые будут на том альбоме, что мы собираемся записывать, я не буду показывать, как делала это раньше. Мне хочется действительно удивить слушателя. Рассказать историю. – Что за коллектив будет вас поддерживать? Шапо: Аранжировки для этого концерта делает Денис Кириллов, он же будет дирижером. Это очень талантливый клавишник, однажды уже отыгравший с нами большой концерт. А музыкантов собрали отовсюду – кто-то уже работал вместе, кто-то нет.

«Иногда нужно выпустить немного яда» – Вы занимаетесь очень разноплановой деятельностью: от музыки через школу идеального тела #Sekta до концепт-стора с одеждой мастеров dark fashion. Не бывает такого, что встает вопрос: провести время со своим ребенком или улететь на модный показ в Париж? – У меня есть простая техника – я спрашиваю себя: «А чего я хочу?» – и делаю то, что хочу. Я,  слава богу, не обременена раздумьями, как я должна поступать, как будет лучше для моего ребенка или для моей группы… Нет, я думаю, как я хочу, и все. Это гораздо проще, чем обмозговывать все факторы. – А всегда отчетливо понятно, чего больше хочется прямо сейчас? – Да. Был такой пример недавно. Я отдыхала в Азии, и мне как раз надо было ехать на Неделю моды в Париж, заказывать новую коллекцию в магазин. А в Таиланде было хорошо, тепло, я лежала, читала книжки, и вообще не хотелось никуда. Но однажды пришлось срочно и неожиданно лететь в Питер по работе на один день. И, уже оказавшись в России, я подумала: «У меня же билеты в Париж на завтра… Почему бы мне не слетать? Хочу ли я этого? Ну да, хочу». Поэтому некоторые решения стоит принимать спонтанно – по мере возникновения задач. – В Петербурге у вас всегда очень плотный график. И, даже вырвавшись на отдых, вы пишете в «Инстаграме», что уже начинаете скучать по бешеному круговороту событий. Нет ли в этом желании постоянно куда-то бежать бегства от себя самой? – Конечно! Даже не вопрос – это на сто процентов так. Я знаю, что, если остаюсь наедине с собой, мне не очень комфортно. И если я остаюсь без дела, мне тоже не очень комфортно. Энергия начинает застаиваться и разрушать изнутри. Я перестаю ценить то, что у меня есть. Разобраться с этим, ходить и лежать на кушетке у психотерапевта или делать

5

собеседник какие-то безумные практики, как раньше, я не готова. Мне проще работать, быть занятой, в таком случае мне действительно хорошо и спокойно. – Каким образом вам удается собирать вокруг такое количест­ во потрясающих людей? Пом­ нится, когда заглядывала в ваш магазин еще до его официального открытия, обратила внимание, что даже сварщик был совершенно лучезарным человеком и искрил не только своим аппаратом, но и улыбкой! – Я могла бы сказать, что это магия, но существует определенная технология действия данного механизма. Есть люди с чистой мотивацией, и они притягивают людей с чистой мотивацией. А сволочи тусуются с себе подобными. Хотя слово «сволочи» еще не значит «плохие люди». У меня есть друзья и из этой среды. Они работают в других сферах бизнеса, у них другой мозг – там так надо думать, в мире все взвешено. А те люди вокруг меня, о которых вы говорите, как раз очень творческие, где-то наивные, ранимые, немного рассеянные… И они все тянутся друг к другу, потому что им так легче. Эти ребята действительно очень светлые. Но если поместить их в какуюнибудь корпорацию или ресторанный бизнес, там они совсем не будут казаться своими, самородками… Просто каждый должен быть на своем месте. – Вы ищете свет в людях, но в то же время, смеясь, называете собственного мужа плохим человеком. Как это сочетается? Это некий способ уравновесить добро и зло? – (Смеется.) У меня была задумка, касающаяся альбома, для которого я сейчас пишу песни. Она заключается в том, что он должен быть очень цельным. Этаким рассказом об одном состоянии, а не сборником отдельных песен. Как выставка, экспозиция. Альбом будет как раз о равновесии, о его глубине. Когда ты просто говоришь: «В мире есть хорошее и плохое, добро и зло. И в каждом человеке есть две стороны». Но как это работает? Где закручивается вихрь, в котором черное мешается с белым, человек говорит что-то злое и тут же делает что-то доброе или говорит что-то доброе и делает что-то злое? Как состояние перетекает из одного в другое? Иногда ведь нужно просто сказать что-нибудь, выпустить немного яда и это все никогда не обратится в действие. А иногда можно держать себя и не давать своим мыслям даже течь туда, куда ты не хочешь, чтобы оставаться чистым. Но потом это превращается в один сплошной взрыв и молитву злым силам. Равновесие и этот вот баланс для меня – постоянно присут­ ствовать и на своей темной, и на своей светлой стороне.

Alai Oli: 8 марта,

» смонавт клуб «Ко г), етербур (Санкт-П 20.00

Есть у меня такие примеры, как альбом Ланы Дель Рей, над которым трудились лучшие саундпродюсеры, и получалось так, что музыка дорисовывает образы. Когда я ее слушаю, я вижу не просто слова и сюжеты, я вижу суть. Пока что у нас ни в одном альбоме не было той глубины, которая бы удовлетворяла меня.

КРИСТИНА КИС

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

«Становится трудно держать беременность в секрете» – Известная фраза Воланда: «…тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит». Это про вас? – Мы разделяем участь друг друга: когда он лечился, я ему носила передачки в реабилитационный центр. (Смеется.) Муж помогает мне работать с юристами, программистами и прочими людьми, которых я не понимаю. Но, если более фатально, я не думаю, что мы живем в той ситуации, в которой нам надо разделять участь. Наверное, надо больше разделять радость какую-то… Счастье. Это про нас, да. (Тут, глядя в сторону картинок с трехмерного УЗИ, лежащих у стеночки на другом конце стола, и вспоминая имя, прозвучавшее в разговоре с друзьями в момент моего прихода, я все-таки решаюсь задать вопрос о самом сокровенном. – Прим. ред.) – Правильно ли я понимаю, что вы ждете второго ребенка? – Да. (Улыбается.) Планировала рассказать об этом позже, но сейчас идет уже пятый месяц и становится трудно держать это в секрете. – И звать малыша будут Мирон? – Да. – Уже окончательно определились? Захотели прийти к чемуто оригинальному, но при этом более привычному российскому

уху после бесконечных вопросов о том, какое полное имя у Ежи? – Я перебрала миллион имен всех возможных национальностей, вплоть до африканских. У нас был вариант назвать его Ежи-2. (Смеется.) Потом мы нашли имя Мирон и, в принципе, оно мне нравится. – И, будучи на пятом месяце, вы продолжаете активно тренироваться? – Только когда мне хочется. Сейчас, например, не хочется. Я не очень хорошо себя чувствую, давление низкое. Я занимаюсь, когда достаточно сил и энергии и надо их куда-то выплеснуть, тогда чувствую себя лучше. Или когда понимаю, что мне нехорошо, но, если позанимаюсь, станет хорошо. То есть это помогает мне сбалансировать самочувствие. Я знаю, что обязательно вернусь к тренировкам после, что в любом случае буду в форме. Нет такого страха, как при первой беременности: «А-а-а, я беременна, а все беременные толстеют!» Я  уже понимаю, что это совсем не связано. – Альбом планируете записать и издать до рождения сына? – Посмотрим. Сейчас нет Димы, с которым мы вместе писали музыку, и я пробую работать с другими аранжировщиками. Мне надо будет нащупать своего. Мы никуда не торопимся, у нас нет никакого тура, приуроченного к выходу альбома. Если мне понадобится, я возьму еще год на то, чтобы круто его записать. Потому что я считаю, что с каждой

новой пластинкой исполнитель должен развиваться. Не только в музыкально-техническом плане, но и в плане общего смысла и подачи. И мне очень хочется сделать новую пластинку полностью так, как я чувствую.

Досье Ольга МАРКЕС родилась 31 июля 1987 года в Екатеринбур­ ге. В сентябре 2004 года основала группу Alai Oli. В 2009-м закончила факуль­ тет журналистики УрФУ и пе­ реехала в Северную столицу. В январе 2011 года создала блог fat-is-dead, ставший предвестником школы идеального тела #Sekta, первый зал которой начал работу в Санкт-­Петербурге в марте 2013 года. В октябре 2012 вышла замуж за пи­ сателя Андрея Доронина. В июне 2013 года у пары родился сын Ежи. В декабре 2014 состоялось открытие концепт-стора Baddesign139, продающего только ту одеж­ ду российских и зарубежных дизайнеров, которая вдох­ новляет его владелицу.


6

ОБЩЕСТВО Гульсара ГИЛЬМУТДИНОВА, обозреватель

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ

Спасти рядового Малова Родные Саши МАЛОВА совершенно точно помнят день, когда они в последний раз видели своего любимого сына и брата здоровым. Было это 29 июня 2013 года в поселке Печенга Мурманской области. Александр проходил срочную службу в понтонных войсках, семья приехала к нему на день рождения. Встреча стала настоящим подарком и для молодого солдатика, и для его родных – меньше чем через месяц у Саши начинались сборы в суровых полевых условиях, без всякой связи с внешним миром.

Поликлиническое История из разряда: «Все это было бы смешно, когда бы не было так груст­ но». Мою девятилетнюю дочь на днях в поликлинике приняли за мальчика. «Ему обязательно нужно укреплять мышечный корсет, он же должен расти красивым», – говорила мне врач, параллельно записывая в ме­ дицинскую карту сведения о перене­ сенной ОРВИ. «Это вообще-то де...» – пыталась вставить я в ее монолог, но он был столь стремительным, что свободного места не оставлял. «А какие виды спорта вы рекоменду­ ете?» – удалось наконец вклиниться мне, когда лихорадочное строчение в тетради и речь про необходимость что-то делать с мышечным корсетом уже близились к финалу. Я очень надеялась, что они универсальные, сгодятся детям любого пола. Но нет. «Ну, все силовые виды спорта, подхо­ дящие для мальчиков», – был ответ. «Девочка это», – предприняла я последнюю отчаянную попытку восстановить справедливость. Доктор наконец услышала, подняла глаза от тетрадки, от неловкости прикрыла ладонью рот и начала извиняться. «Тогда танцы, танцы в первую очередь», – говорила она уже вслед нам, продолжая извинять­ ся. «Вы только не обижайтесь!» Мы вышли в коридор. Нам было совсем не грустно и не обидно. Черты лица у моей дочери и впрямь угловатые, мальчишеские, а стриж­ ка короткая. Да и наследственность имеется: ее папу в детстве однажды приняли за девочку. Мы были, наоборот, счастливы. Счастливы, что можно отсюда уйти. Часы показывали около семи вечера. Пришли мы в поликлинику в половину пятого, практически в начале приема. Два часа сидели в окружении разновозрастных детей и их родителей. Слушали оглушаю­ щие крики самых маленьких. И сами с нетерпением ждали, когда же за­ кончится это мучительное сидение. Врач, принявшая мою дочь за мальчика, так же, как и мы, чудо­ вищно устала. С утра она наверняка обошла десяток-другой адресов по вызову. А теперь очень торопи­ лась успеть за три отведенных на это часа обслужить всю дошедшую до поликлиники ораву. Мы были лишь одной из деталей на этом конвейере. Пробыли мы в кабинете едва ли пять минут – подпирало время. Подпирало так, что даже не хватало на то, чтобы прочесть имя ребенка на обложке заполняемой медицинской карточки. И мне в который уже раз стало безумно жаль российских вра­ чей, вынужденных работать в этом адском цейтноте. И всех нас – без­ личных больных, стоящих на изно­ шенном конвейере отечественной бесплатной медицины.

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

Лада ДАВЫДОВА info@gazetastrela.ru

У

чения закончились, но Саша все не выходил на связь. Через неделю его мама начала паниковать. Будто чувствовала, что с сыном что-то стряслось... На сборах рядовому Малову стало плохо буквально сразу. Началось все со слабости, но с каждым днем появлялись новые болезненные симптомы. Когда у молодого человека начались скачки температуры и обмороки, командование приняло решение отправить его в госпиталь. Мама Александра уже вовсю била тревогу, обрывала телефон: в какой-то момент командир роты успокоил перепуганную женщину – сообщил, что с ее сыном все в порядке, он немного приболел и находится на обследовании в местном госпитале.

Новость «переварил» в одиночку Но врачи в Печенге помочь Саше не смогли, и его перевели в госпиталь города Североморска. Там он сразу оказался в реанимации. Когда состояние молодого человека немного стабилизировали, ему, наконец, разрешили позвонить родителям. Маму Александра невнятная информация, что сын болен, а чем – неизвестно, мягко говоря, не успокоила. По иронии судьбы она тоже работает в госпитале – в Оленегорске. И младшая медсестра пошла к своему начальнику с просьбой узнать хоть что-нибудь о состоянии здоровья сына. Спустя несколько часов – страшная новость: у ее ребенка лейкоз. Тем временем Сашу на самолете доставили в столицу, в Главный военный клинический госпиталь им. Н. Н. Бурденко. Только тут он впервые услышал свой точный диагноз – острый лимфобластный лейкоз с поражением центральной нервной системы. Эту новость молодому человеку пришлось «переваривать» в одиночку. Так как Саша, даже находясь в госпитале, числился солдатом-срочни-

ком, долгое время родителей к нему не пускали, они прилетели в Москву через месяц. Маловы, как и большинство людей, лишь поверхностно представляли себе, что такое лейкоз. Четыре недели они пытались найти хоть какую-то информацию об этой болезни и сценариях лечения – возможности проконсультироваться со специалистами не было. Химиотерапию начали проводить в госпитале в Москве. После нескольких курсов юношу демобилизовали и отправили лечиться в Мурманскую областную клиническую больницу. Всего за полтора года Саша прошел десять блоков «химии», но анализы показывали наличие так называемой остаточной болезни, а это означало, что рецидив может случиться в любой момент. Единственную гарантию в таком случае может дать пересадка костного мозга. Молодого человека пригласили на консультацию в Петербург в НИИ детской онкологии, гематологии и трансплантологии им. Р. М. Горбачевой. Брат в качестве донора костного мозга не подошел, это значит, что совместимого донора необходимо искать в международном регистре. Причем очень срочно – в декабре у парня случился рецидив.

Лично сказать «Спасибо!» Саша и раньше был серьезным юношей, а теперь – особенно. Даже помечтать себе не разрешает. Все мысли только о лечении. Исключение – лишь для музыки. В школе он самостоятельно освоил нотную грамоту и даже сам сделал электрогитару. «Я очень люблю играть на гитаре. Сейчас из-за химии руки ослабли, техника теряется. Если после операции я восстановлюсь и будет все нормально... Если я смогу вернуться к прежнему уровню и улучшить его, то я хотел бы играть профессионально», – рассказывает молодой человек. Саша очень радуется, что, хоть он и не афишировал информацию о своей болезни, многие люди захотели ему помочь. Парень, который лежал с ним в одном госпитале в Печенге, нашел Са-

шину страничку в социальных сетях и теперь поддерживает связь, регулярно справляется о здоровье. Ребята, с кем Саша учился в техникуме, узнав, что случилось с другом, решили организовать акцию по сдаче крови. Даже командир роты, где служил Александр, попросил сослуживцев помочь собрать деньги на лечение. Поддерживают друзья и коллеги родителей. «Я не могу лично поблагодарить всех, кто мне помогает. Потому что среди них много незнакомых мне людей. Но если мой донор все-таки найдется... И операция все-таки состоится... Я узнаю потом его имя, чтобы лично сказать «Спасибо!» – говорит Саша. На поиск донора в международном регистре требуется 18 тысяч евро, на доставку трансплантата – 2500 евро. Огромная сумма, которую можно собрать только усилиями большого количества людей. Пока в зарубежный регистр удалось перевести 7760 евро.

КОШЕЛЕК Контактные телефоны: + 7 (911) 310-91-38

(Усманова Татьяна Владимировна, мама Александра),

+ 7 (911) 306-43-95

(Усманов Шухрат Шавкатович, отчим).

E-mail: alekssander1993@yandex.ru Пожертвовать деньги на лечение Александра онлайн можно на сайте AdVita по ссылке advita.ru/donation. php. Если вы хотите для перевода воспользоваться системами Western Union, MoneyGram, «Контакт», «Ми­ гом», «Анелик», «Сбербанк Блиц», «Юнистрим» и так далее – обращай­ тесь, пожалуйста, напрямую к пациен­ ту или его родственникам по указан­ ным выше телефонам.


7

ОБЩЕСТВО

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

И хочется, и колется

ПРАЗДНИК

Хит-парад цветов к 8 Марта в России выглядит так: розы, тюльпаны, мимозы. В прошлом году неожиданно эту вечную троицу побил ранункулюс – простецкий цветок из семейства лютиковых, плотный, яркий и нежный в своей неизбитости.

В

2015 году продажи, скорее всего, вернутся на круги своя: не до лютиков. Единственное, в связи с курсом валют цены уже выросли в полтора-два раза, а непосредственно перед празд­ никами увеличатся еще на 25 процентов. Львиная доля цветов поступает к нам из Нидерландов, Кении, Эквадора. СМИ рапортуют о том, как в этом году ульяновские, петербургские и даже камчат­ ские цветоводы готовятся к рекордному урожаю – и продаваться он будет по весьма демократичной

цене. Но факт остается фактом: местные тюльпаны через три дня опускают лепестки, голландские стоят и неделю, и две. В нашей стране прослеживаются две взаимоисключающие тенденции: с одной стороны, покупатель стал разборчивее – и завернуть букет в крафт-бумагу уже нормально. С другой – нашим женщинам по-прежнему дарят мало цветов. Существует давний интернет-мем: россиянкам так редко дарят цветы, что они с ними фотографируются.

В преддверии 8 Марта фонд «Галчонок», объединяющий семьи с детьми, у которых наблюдаются поражения ЦНС, провел акцию: поздравить с празд­ником мам таких ребят, женщин, несущих на себе очень тяжелую ношу, часто одиноких и, как правило, небогатых. Каждый желающий мог отправить выбранной кандидатуре открытку, коробку конфет и, возможно, заказать доставку букета. На 220 мам нашлось трое кавалеров – остальные открытки-конфеты послали представительницы слабого пола.

опрос

8 Марта для вас – это... Пережиток прошлого, но трогательный

Еще один выходной

20% 10% 37% Междуна­ родный жен­ ский день

33% Праздник весны Опрос на странице vk.com/gazetastrela (проголосовало 400 человек)

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

– Какой самый необычный букет вам дарили в марте? – У меня такая профессия, что цветы мне дарят круглый год, не только на 8 Марта, это очень приятно! При этом я понимаю, что им предстоит завянуть, так что порой мне достаточно просто подержать в руках красивые букеты. Например, недавно мы гуляли по центру города, увидели в одном цветоч­ ном магазине сирень – удивительно для нашего северного края в это время года! А в другом месте были замечательные напольные вазы с охапками желтых тюльпанов. Эти цветы сейчас мои любимые! На днях я была на отчетном концерте в жюри, выступали дети, и один ребенок подарил мне три таких тюльпана. Я принесла их домой, любовалась и даже решила нарисовать акварелью, так они меня

тронули! Эти теплые, медовые бутоны, эти нежно-зеленые листья... Очень весенние цветы! А еще тюльпаны напоминают мне нашего желтоглазого кота Антошеньку. Он ушел от нас в 2010 году, прожив долгий кошачий век. Когда я смотрю на тюльпаны, кажется, что кот где-то рядом. От этого становится тепло! Екатерина ДУНАЕВ­ СКАЯ, флорист – Какие цветы ча­ ще  всего заказывают к 8 Марта? – Людям часто хочется одарить десяток любимых женщин, но при этом не разориться. Поэтому среднестатистические букеты небольшие. Я рекомендую вместо трех тюльпанов в целлофане дарить небольшие корзиночки – они выглядят гораздо более законченным подарком и дольше сохраняют свежесть. В этом году мы нашли идеальные плетеные корзинки, ко-

торые можно использовать впоследствии для хозяйственных или офисных мелочей. Теперь с ужасом думаем, как сделать все 700 заказов и остаться в живых. – Какие самые необычные букеты были в вашей практике? – Мы часто используем нестандартные элементы – артишоки, ветки магнолии, экзотические цветы. Всегда интересно, когда подобные пожелания исходят от заказчика. Скажем, в прошлом месяце две невесты заказывали свадебные букеты: одна – с мятой, вторая – со спаржей. Сейчас еще очень модны перья фазана – простор для фантазии безграничен. – Цветочная мода: что вы посоветуете дарить, о чем лучше забыть? – Безусловно, мода на цветы существует. Девушки сейчас поголовно хотят пионовидные розы, пионы, ранункулюсы. Причем постоянно появляются все новые сорта и есть чем удивить – например, не просто пионы, а желтые или коралловые. Но на самом деле не это главное. На мой взгляд, очень важно, чтобы цветы были свежими и изящно упакованными. Тонны

целлофана и мишуры, блестки и прочие роскошества нужно точно забыть. – Какой букет был дорог лично вам? – Не смогу выбрать! Каждый раз думаю: ну вот, этот все переплюнул, а потом появляется новый, и я влюбляюсь в него еще больше. Наталья ЗАВЬЯЛОВА, художник – Самый запомнившийся мне букет цветов подарил Игорь, мой муж. Это было на открытии выставки моих работ в фойе кинотеатра Jam Hall на Петроград­ской. Он вручил огромный букет розовых и белых лилий. Я не смогла остаться равнодушной – и чуть позже на той же выставке появилось полотно «Лилии». И до сих пор, с 2012 года, эти лилии со мной! Подготовили Нина ВАСИЛЕНКО, Наталья ЛАВРИНОВИЧ

РЕКЛАМА

Марина КАПУРО, заслуженная артистка России


8

маршруты Наталья ЛАВРИНОВИЧ, ответственный редактор

Про разницу менталитетов Два года назад, 12 марта, мы – трое взрослых и двое детей – в шесть утра вышли из прекрасной монмартр­ ской квартиры, чтобы зайти в свои петербургские на следующий день около 23.00. Между двумя этими цифрами мы: часа три провели в зале ожидания и столько же в само­ лете, пока нашей «птице» размора­ живали крылья; обнаружили, что на стыковочный рейс в Берлине не успеваем; отстояли в очереди за ва­ учерами на питание и проживание; самостоятельно нашли потерян­ ный багаж; за свой счет доехали до отеля; наутро просидели пять часов в накопителе и несколько – в сало­ не. Неудивительно, что первое, что я сделала по возвращении, – на­ писала гневное письмо в AirBerlin. Как сейчас помню, оно называлось Terrible flight, там я описывала кош­ мары полета, и да – «коляску нашу вы потеряли еще по пути в Париж». В конце декабря, аккурат под Рож­ дество, я получила от авиакомпании сообщение: «Дорогой герр Лаври­ нович (AirBerlin часто считает, что я герр. – Прим. ред.), нам очень жаль, что вас так расстроил полет. И коляску мы, увы, так и не нашли. Но за это мы дарим вам сертификат на 200 евро: купите любых билетов, пришлите нам квитанцию, и мы переведем эти де­ ньги на карту». И я радостно купила. Дальнейшая моя жизнь и пере­ писка с AirBerlin превратилась в медийный развод. «Спасибо боль­ шое за данные вашей карты, герр Лавринович! Совсем скоро мы переведем вам деньги!» – бодро рапортовали «берлины» поначалу. «Пожалуйста, имейте терпение», – пеняли мне чуть погодя. Потом компания изменила тактику: Dear Mrs Lavrinovic, писали германские клерки, успев выучить мою гендер­ ную принадлежность, unfortunately the payment with the provided bank details is not possible. Please provide us also the account number <…> with the SWIFT TRCDRUMM. Я слала «СВИФ­ ТЫ», «интермедиари» и «бенефициа­ ри» банков и, прости господи, «ТРКДРУММы» – AirBerlin придумывал все новые сведения, без которых пере­ вод становился «унфорчунэйтели». А в октябре вдруг поняла: это длит­ ся уже девятый месяц и, в отличие от беременности, может стать навсегда. И настрочила маляву такого содержа­ ния: «Мне очень жаль, – мстительно барабанила по клавишам, – но, если в ближайшую неделю деньги не появятся на счету, я обращусь в ИATA, а потом подам в суд». ИАТА я припле­ ла за компанию, для красного словца. 200 евро пришли через день. AirBerlin обиженно и совершенно по-русски заткнулся и промолчал на мое Thank you. А вы говорите, разница менталитетов...

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

АКТИВНЫЙ ОТДЫХ

По следу дерзкой лыжи Сейчас вряд ли кого-нибудь удивишь разноцветным куполом, пролетающим в небе над Финским заливом, хотя еще недавно он вызывал суеверный страх у местных жителей. Кайтсерфинг – скольжение на горных лыжах или доске при помощи паруса – завоевывает все новые сердца поклонников скорости, свободы и ветра, желающих поставить стихию под свое строптивое знамя.

В поисках острых ощущений Константин БОНДАРЧУК info@gazetastrela.ru

Н

ебольшой рюкзачок за спиной весом около двух килограмм, размером со свернутый спальный мешок, может превратить тебя в хозяина мира и безбрежных снежных просторов, укротившего ветер, буквально держащего его в своих руках. После этого уже не захочется тесниться в очереди на горнолыжный подъемник и переживать об окончании срока действия ски-пасса.

Первая – настоящая – «поездка» у кайтсерферов Северной столицы обычно случается по маршруту Кронштадт – Петербург. Стоишь под вечер на берегу острова Котлин, тревожно всматриваясь в мерцающую даль, полон волнующих чувств: где, за каким из огней прячется родной город? Встретит ли любимая, или пропадешь в этом хаосе просторов и льдов? А после, в сумерках, причалив где-нибудь в Парке 300-летия, не можешь поверить, что все, что было, – было с тобой. В кайтинге не бывает двух похожих катаний, и руки приятно дрожат перед стартом независимо от того, новичок ты

или бывалый спортсмен. Туром от Питера до Кронштадта и обратно возможности серферства не ограничиваются: первая доза этого волшебного наркотика получена, вы не находите себе места, а объем по логике сюжета должен непрерывно возрастать. Замерзшие ледовые просторы – уже не часть природы, это твои будущие королевские владения. Как оно там – на Валааме и в Кижах? Можно ли добраться до них? Не скучает ли по следу дерзкой лыжи ­Байкал? Мысль о безопасности, о том, что ветер может закончиться (на профессиональном сленге – «скиснуть») или, наоборот, подует так, что и без паруса будет нести предостаточно, в такие моменты полностью отсут­ ствует. И вот уже, цокая горнолыжными

НОВОСТИ

Порочный закон В конце февраля Госдума приняла в первом чтении закон о реформировании туристической отрасли. Событие вроде бы пози­ тивной окраски: ситуация в сфере туризма выглядела критической еще до того, как в стране официально призна­ ли наличие экономического кризиса. И, в общем-то, стала его предвестником. А уж что будет с российским турбиз­ несом дальше – предсказать не берется никто.

Способствовать улучшению картины, по идее, и должен новый закон. Удивительно (а скорее всего – закономерно), однако у экспертов он вызвал только негативную реакцию. Они оценивают законопроект как порочный: по их словам, тот факт, что в нем несколько раз увеличивается ответствен­ ность фирм перед туристами, в нынешних условиях не только не спасет, но и приведет к пол­ ному коллапсу всего российс­ кого туристического рынка. Профессионалы турбизне­ са надеются, что ко второ­ му или хотя бы к третьему чтению им удастся убедить

депутатов не принимать за­ кон в существующем виде.

Вокруг Байкала – на ретропоезде На Кругобайкальской железной дороге восстановят движение ретропоезда, ранее признанного нерентабельным. Предварительное рас­ писание уже составлено. Согласно ему состав будет отправляться из Иркутска по субботам с июня 2015 года по маршруту: Иркутск –

­ людянка – Порт Байкал. С Туристам будет предложена как экскурсионная, так и раз­ влекательная программа. Два из пяти вагонов (вы­ крашенных в единый цвет) будут повышенной комфорт­ ности, их оформят в стиле эпохи начала двадцатого века. Два других – попроще: с местами для сидения. Еще в одном вагоне располо­ жится поездная бригада. Проводники оденутся в спе­ циально сшитую для них форму. Оператором проекта выступит компания «РЖД Тур» – дочернее предприятие


Прямая речь Алексей ОХОТНИКОВ, идейный вдохновитель сайта overpower.ru – Ограничений на занятия зим­ ним кайтом немного. Детей мы начинаем учить от веса в 25–30 ки­ лограмм. Верхний порог веса и возраста не ограничен: я знаю дедушку-немца – ему 82 года, а он вовсю гоняет. Для того чтобы само­ стоятельно доехать под парусом от Кронштадта до Питера и обратно, нужна неделя обучения, примерно по часу в день. Сейчас час стоит 1500 рублей, но цена будет повы­ шаться – кризис. ботинками, осторожно заходишь на валаамскую службу, с трудом сдерживая улыбку. На следующее утро дождь – и лыжи по колено утопают в серой каше льда. Туман и ветер такие, что даже сотрудники МЧС с судном на воздушной подушке, подвозящие нас на материк, тревожно всматриваются в экран навигатора, будто надеются увидеть там подсказку свыше. Но это не главное, главное – чувство: ты сделал это. А мозг – снова в поиске острых ощущений.

Купальный сезон – 8 марта Драйв – неизменный спутник экстремальных видов спорта. В случае с кайтсер-

Федеральной пассажирс­ кой компании.

100 рублей за доллар Россиян предупредили о невыгодном курсе при расчете в рублях в Египте. «Рано обрадовались» – примерно так можно оценить комментарий пресс-секретаря Россий­ ского союза туриндуст­ рии Ирины Тюриной по поводу расчетов в рублях в Египте.

9

маршруты

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

фингом – он рука об руку идет с мистикой и с удачей. На озере Ильмень, стартанув со стороны Новгорода и прибыв под вечер на противоположный берег, мы увидели чудесную картину: полоску воды и плавающих в ней двух лебедей. Возвращаться назад 40 километров против ветра не хотелось, как и открывать купальный сезон 8 марта, тем более в горнолыжных ботинках. Заприметили «туземцев» – местных детей, которые показали нам узкий участок берега, еще покрытый льдом. Под конвоем ребят добрались до близлежащей деревни Коростынь, к дому директора школы. «Вот, привели! – сказали дети. – С того берега по воде прибыли». А вы говорите, апостол Андрей… На Чудском озере, пройдя по следу Ледового побоища и даже окунувшись – зимой! – в месте предполагаемой битвы, мы решили расслабиться на привале. Как вдруг в пронзающей тишине застрекотал моторчик: снова катер на воздушной подушке – и вот два серфера, уже арестованные пограничниками, следуют до заставы. В вину нам вменили возможное пересечение эстонской границы, проходящей по озеру, – а это ни много ни мало тюремное заключение или штраф до 3 тысяч евро. Спасло то, что у товарища сохранился трек на GPS: после сверки его с местными картами конфликт был улажен. Демаркационная линия с Евросоюзом не нарушена, налицо лишь проезд на приграничную российскую территорию без соответствующих документов – а это уже совсем другие деньги, по случаю Прощеного воскресенья и вовсе символические. «Может, вас до Пскова довезти?» – поинтересовались солдаты. «Нет, спасибо, как-нибудь сами», – скромно ответили мы. А прибыв через пару часов на остров Залит, поставили свечку в приходском храме… На озере Балхаш в Сарышагане нашу кайтовую экспедицию осматривал лично сам прокурор. С  подозрением оглядев рюкзаки и «весла», тщательно проверив документы и регистрацию, он задал единственный вопрос: «А вы не миссионеры?» Теперь мы знаем, как выглядят в Казахстане типичные миссионеры. Все вышесказанное – про зиму и лед. Говоря про радости летнего кайтсерфинга, сложно не представить растиражированную открытку: акробатические прыжки, загорелые девушки на берегу, The Beach Boys и Брайан Уилсон... Но это уже совсем, совсем другая – гораздо более глянцевая – история.

По ее словам, рубли в некоторых лавках и мага­ зинах Египта у россиян, конечно, возьмут, а в обменниках даже поменя­ ют на местные фунты, но курс при пересчете может доходить до 100 рублей за доллар, в зависимости от места. На многих египетских курортах, отмечает она, неофициально рубли берут давно, если турист об этом очень попро­ сит. «Однако вопрос не в том, какой валютой расплачиваться в Египте, важнее – по какому кур­

су». Можно торговаться, но все равно, по словам Тюриной, в обменных пунктах Дахаба за 1000 рублей дают 75 фунтов, Шарм-эль-Шейха – 90. Если пересчитать, исходя из этих цифр, курс рубля к доллару, он получится 84 и 101 рубль соответ­ ственно. Так что, возможно, попытка организовать взаиморасчеты россиян с египтянами в обход доллара – это очередной популистский шаг, вся выгода от которого доста­ нется явно не нам.

ВАГОН СВ

Ярослав Бойко: «В дороге я – обычный пассажир» Ярослав БОЙКО – актер более чем востребованный. Режиссеры любят эксплуатировать красивую мужественную внешность. Поэтому к поездкам и гастролям артисту не привыкать. Елена ХАРЛАМОВА elena@gazetastrela.ru – Вы часто путешествуете? – Конечно. Это же специфика актерской профессии. Иногда за короткое время приходится проделывать невероятные перемещения в пространстве. К поездам я отношусь положительно, с удовольствием пользуюсь этим видом транспорта. Особенно, если это современные, комфортные, скоростные составы. Это очень удобно. – Если не секрет, чем занимаетесь в дороге? – Читаю, если есть такая возможность, смотрю фильмы. В общем, в дороге я – обычный пассажир. – При таком плотном рабочем графике удается ли находить время для семьи? – Увы... Ухожу – дети еще спят, прихожу – уже спят. Жена, видимо, привыкла к такому положению дел и относится к нему с пониманием. – В интервью вы часто признаетесь в любви к фильму «Офицеры». – Мне очень нравился и нравится этот фильм. В чем его магия? Вот когда мы в Карелии снимали сериал «Прииск», я брал с собой DVD-плеер и, пока ехал, кучу фильмов пересмотрел. Все новинки русского кино, американского и так далее. И еще взял с собой фильм «В бой идут одни «старики». Эту картину я видел раз 500, если не больше, знаю ее до кадра, но все равно. В итоге все остальные диски забросил и просто наслаждался этим фильмом. Оторваться невозможно. Есть душа в этом фильме, есть. А современные фильмы про Великую Отечественную скучны и неинтересны. Когда офицер держит пистолет, как в фильме Тарантино «Бешеные псы», а разведчики ходят подобно спецназу, прикрывая глаз винтовкой... Разве можно воспринимать это всерьез? – А что больше всего запомнилось во время съемок сериала «Прииск»? – Мы снимали его в Карелии два года подряд, и это было действительно в радость. А еще я там без единого документа купил машину «копейку» – всего за пять тысяч рублей. Рассекал на ней в свое удовольствие. – Что для вас имеет значение при выборе роли? – В кино результат никогда не угадаешь. Бывает замечательный сценарий, компания – супер, все отлично, а в итоге выходит «пшик». При этом

АФИША 8 марта на сцене Театра им. Комиссаржевской – спектаклькомедия «НЕоконченный роман» с участием звезд театра и кино Марии Порошиной и Ярослава Бойко. хорошо, если хотя бы ругают, не говорю уже – хвалят. А если диалог: «Ну как?» – «Да никак»,  – это ужасно. А бывает, что ты вообще ни на что не надеешься особо, а фильм – раз! – и выстреливает. Например, когда стали снимать «Всегда говори «всегда», думали, ну чего там, какая-то мелодраматическая история, ничего особенного. И вдруг – бах! – первое место в рейтинге. Вторую часть отсняли, опять – бах! – первое место. Для меня это загадка. – У вас масса поклонниц, а в каких женщин влюбляетесь вы? – Я не влюбляюсь. Скорее, очаровываюсь. Это такая эфемерная вещь, на подсознательном уровне. Вот, например, замечательные цветы – гладиолусы. Но я их не люблю. Когда я еще ходил в детский сад, у нас самая вредная девочка, ябеда, приходила 1 сентября с гладиолусами. Сколько лет прошло, а мне до сих пор не нравятся эти цветы – по ассоциации. У меня вообще нет женского идеала. Как высчитать: это идеал, это полуидеал, а это четверть? Я каждую женщину воспринимаю как индивидуальность, не подтягивая ее под эталон. Люди разные, и я принимаю их такими, какие они есть.


10

спорт

Прозревший жребий Телевизионная «минута славы» к генеральному секретарю УЕФА Джанни Инфантино приходит, как правило, несколько раз в году – во время жеребьевок футбольных еврокубков, искусством проведения которых этот чрезвычайно улыб­ чивый швейцарец владеет почти в совершенстве. Нынешний выход Инфантино на авансцену во время жеребьевки 1/8 финала Лиги Европы оказался внеплановым – по давно заведенным правилам все коман­ ды должны были быть сведены в пары на этой стадии еще в декабре, так как жеребьевка в Лиге Европы традиционно проводилась на два первых раунда плей-офф сразу. Регламент в этом году изменили, не особо афишируя причину отхода от традиций. Впрочем, понять ее мож­ но и без специальных разъяснений УЕФА – нужно было развести два российских и два украинских клуба, оставшихся в турнирной сетке, а при «двойной жеребьевке» это грозило сделать процедуру слишком уж за­ мысловатой. Даже при всем искусст­ ве Инфантино. Все четыре команды из России и Украины – «Зенит», московское и киевское «Динамо», а также «Днепр» – благополучно преодолели барьер 1/16 финала, и у УЕФА от это­ го явно добавилось головной боли. Во всяком случае, во время жере­ бьевки очередной стадии Джанни Инфантино произнес уже целую речь с объяснением механизма, при помощи которого слепому жребию помогут слегка прозреть в части происходящего на востоке Европы. Дело в итоге затянулось не на шутку, но задача была решена. Более того, теперь уже открытым текстом объ­ явлено, что на всех стадиях вплоть до финала клубы из России и Украи­ ны будут искусственно «разводить», не допуская встречи команд из двух стран между собой. У значительной части болель­ щиков в нашей стране, конечно, может возникнуть вопрос: к чему, собственно, такие сложности? И почему бы, например, московскому и киевскому «Динамо» не сыграть друг с другом в футбол? Разве это имеет какое-то отношение к собы­ тиям, происходящим на востоке Украины, к которым Россия, как хорошо известно, не имеет никако­ го отношения? Вот только в УЕФА, как теперь выяснилось, уже почти официально придерживаются совершенно иной точки зрения, без громких заявлений чисто «процедурно» признав Россию активной стороной этого отнюдь не футбольного конфликта. Будем считать, что милейшего «хозяина жеребьевок» Джанни Инфантино нам убедить ни в чем не удалось. И не только его одного.

СОБЫТИЕ

Шаг назад по снегу Год назад на Играх в Сочи вся Россия восторгалась финишем лыжного марафона, когда Александр Легков, Максим Вылегжанин (на фото) и Илья Черноусов не пустили иностранцев на пьедестал почета. Но столь же впечатляющего «продолжения банкета» на чемпионате мира не последовало. Денис МОСТОВ info@gazetastrela.ru

Е

сли в большинстве зимних дисциплин в постолимпийском сезоне прог­ ресс сборной России продолжился, то на завершившемся в Фалуне ЧМ-2015 по лыжным видам наши спортсмены не блеснули, ограничившись лишь двумя наградами. В девяностые годы прошлого века женская сборная России по лыжным гонкам была на голову сильнее всех. Эстафеты порой превращались в пустую формальность – не в последнюю очередь благодаря одному из лидеров нашей «дрим-тим» – Елене Вяльбе, завоевавшей в общей сложности 14 золотых медалей чемпионатов мира. В 1997-м в норвежском Тронхейме Вяльбе и вовсе добилась фантастического успеха – выиграла все пять гонок женской программы. С тех пор много воды утекло – Елена Валерьевна, в отличие от подруг по национальной команде тех лет, избежала допинговых скандалов и разоблачений и

превратилась в успешного чиновника. В 2010 году она возглавила национальную федерацию, периодически то забирая себе, то делегируя другим полномочия главного тренера сборной. Но постоянно и порой довольно жестко контролировала процесс принятия решений в команде. И,  надо признать, добилась к Играм в Сочи определенных успехов. Как ни парадоксально, в последние годы большинство достижений России в лыжных гонках были связаны с мужской командой. Это в конце двадцатого столетия за всех практически в одиночку отдувался великолепный Алексей Прокуроров, нынче конкуренция за место в составе просто феноменальная. Да и за роль лидера сборной тоже. Никита Крюков, Александр Легков и Максим Вылегжанин по праву считаются звездами мировых лыж – и уже доказали свою состоятельность на крупнейших турнирах. В том числе и на Олимпиаде в Сочи, где на троих добыли одно золото и три серебра.

Однако из Фалуна из звездного трио не с пустыми руками уехали только Вылегжанин и Крюков. Максим первенствовал в скиатлоне, а Никита занял второе место в командном спринте вместе с другим опытным бойцом – Алексеем Петуховым. Причем медальный улов мог быть и больше, так как российские лыжники стали лидерами по «деревянным медалям»: Вылегжанин финишировал четвертым в марафоне и в эстафете, а Крюков – в индивидуальном спринте. Можно сказать, именно эти двое и спасли для нашей сборной чемпионат мира, превратив его из полностью провального в невыдающийся, да и только. Если бы к ним подключился третий наш лыжный богатырь – Легков, то результаты могли быть и еще лучше. Увы, Александр не подключился – провел в Фалуне всего две не слишком удачные гонки, а под занавес турнира и вовсе заболел. Пока сложно понять, то ли Легков в Сочи уже удовлетворил свои чемпионские амбиции, то ли пал минувшей зимой жертвой проблем со здоровьем. А может, отчасти и то, и другое. В женской сборной России ситуация намного хуже. По сути, во всей команде сейчас только одна конкурентоспособная лыжница – Юлия Чекалева. Два года назад к ЧМ-2013 Юлия сумела подойти на пике формы и добыла две бронзы – сначала в личной гонке, а затем привела наш квартет к медали в эстафете. Но в Сочи и в Фалуне свой максимум Чекалевой показать не удалось. И, как следствие, вся женская команда осталась ни с чем. Так что никакого прорыва в результатах после Сочи мы в лыжных видах не обнаружили. И случится ли это в ближайшее время – большой вопрос.

Прямая речь РЕКЛАМА

Владимир ЮРИНОВ, главный редактор

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

Елена ВЯЛЬБЕ, президент Федерации лыжных гонок России – Петтер Нортуг (он выиграл в Фалуне четыре золота, в том числе в спринте и марафоне. – Прим. ред.) меня уже давно удивляет, как и вся норвежская команда. Может, им во­ обще отдельный чемпионат мира про­ водить? Что же касается результатов нашей команды в Фалуне, то у меня к спортсменам претензий нет – каж­ дый выкладывался как мог. Пусть и получилось не у всех. Будем работать дальше, а разбор полетов проведем весной. Когда эмоции поостынут.


11

спорт

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

Сейчас сыграет

БАСКЕТБОЛ

Российский баскетбол в последние пару лет погряз в скандалах и поражениях. Но мы-то еще прекрасно помним те, в общем-то, отнюдь не стародавние времена, когда сборная России выигрывала золото чемпионата Европы – 2007 и бронзу Евробаскета-2011.

Денис МОСТОВ info@gazetastrela.ru

М

отором и главной движущей силой той команды был Андрей Кириленко. Единственный россиянин, ставший звездой в НБА. В конце февраля Андрей принял решение вернуться из-за океана в московский ЦСКА. И правильно сделал. Можно как угодно относиться к Национальной баскетбольной ассоциации, но не признавать ее гегемонии в мировом баскетболе нельзя. Неудивительно, что многие талантливые и амбициозные российские игроки пытались самоутвердиться в НБА. Но пыталисьто многие, а получилось на долгосрочной основе только у Андрея Кириленко. Да, карьера Тимофея Мозгова нынче выглядит очень перспективно, однако центровой по большому счету на стабильно высоком уровне играет только вто-

рой сезон. А Кириленко провел в НБА 12 с хвостиком сезонов, причем на долгие годы стал лидером своей команды – «Юта Джаз». Нет, конечно, Андрей не достиг высот Коби Брайанта или Леброна Джеймса, но все равно добился очень многого. Прежде всего благодаря своей потрясающей универсальности. Воспитанник питерского баскетбола умел на площадке в прямом смысле слова все: в нападении радовал кинжальными проходами под кольцо, а также точными бросками с любой дистанции, в защите «прилипал» к лидерам оппонентов и не давал тем вздохнуть. К тому же за счет своего понимания игры и прыгучести он регулярно делал эффектные и важные блокшоты. А за счет феноменально быстрых рук совершал огромное количество перехватов. Недаром в прошлом десятилетии Кириленко считался одним из лучших по игре в обороне.

Понятно, что с возрастом форвард стал уже не столь резок. Но при этом приносил своим командам – «Миннесоте» и «Бруклину» – немало пользы, отрабатывая минуты на площадке «на всю катушку». Казалось, в команде Михаила Прохорова проблем у Андрея не возникнет, но новый тренер Лайонел Холлинз почему-то его невзлюбил и в сезоне 2014/15 практически полностью игнорировал. На игровую «черную полосу» наложились и семейные сложности – тяжелая беременность супруги заставила Кириленко отказаться от выступлений за «Филадельфию», куда его обменяли из «Бруклина». Поговаривали, что после рождения третьего сына россиянин подпишет недорогой контракт с кем-нибудь из фаворитов НБА ради шанса завоевать чемпион­ ский перстень. А он выбрал другой путь – возвращение на родину. Понятно, с финансовой точки зрения продолжение карьеры в ЦСКА более выгодно. Тем не менее очевидно – не в деньгах дело. К 34 годам Кириленко заработал уже достаточно для безбедного существования своей большой

семьи (на протяжении длительного времени в «Юте» его доход составлял более 15 миллионов долларов в год). Поэтому, когда Андрей говорит о своей главной мотивации – выиграть Евролигу, этому охотно веришь. Но даже эта цель, на мой взгляд, не самая важная причина переезда. Нынешний Кириленко в НБА при всем к нему там уважении – всего лишь один из многих. А в России – он лучший баскетболист страны XXI века. Кумир, за мастерством которого с открытым ртом следят не только болельщики, но иногда даже и соперники. Всенародная любовь, безусловно, должна окрылить Андрея, быстро вернуть ему уверенность в собственных силах. Пока контракт с ЦСКА подписан до конца сезона, но если все пойдет хорошо, Кириленко вполне может продолжить выступления за армейцев и завершить карьеру лишь после достаточно затяжной «лебединой песни». С точки зрения популяризации баскетбола в стране это стало бы настоящей находкой. И очень хочется, чтобы его игра радовала нас несколько ближайших лет, а не месяцев.

В тему

Второй шанс Кому-то может показаться удивительным, но Кириленко, в отличие от ЦСКА, никогда Евролигу не выигрывал. Да, армейский клуб первенствовал в самом престижном еврокубке Старого Света дважды – в сезонах 2005/06 и 2007/08, однако в те времена Андрей играл в НБА. А на рубеже веков, когда Андрей выступал в ЦСКА, московская команда еще не считалась грандом континен­ тального баскетбола. Правда, один великолепный шанс завоевать трофей Кириленко все же упустил – в сезоне 2011/12. Тогда он получил заслуженное признание как лучший игрок регулярного чемпионата Евролиги и вывел свою команду в финал турнира, где армейцы выигрывали у греческого «Олимпиакоса» почти двадцать очков, но обиднейшим образом растранжирили преимущество и уступили в драматичной концовке.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

«Сомнений в пользе Кириленко нет никаких» Возвращение Андрея Кириленко в ЦСКА прокомментировал известный баскетбольный агент Максим Шарифьянов, компания которого ProTeam представляет, в частности, интересы наиболее заметного российского игрока в сегодняшней НБА – Тимофея Мозгова. Игорь ЧЕБОТАРЕВ info@gazetastrela.ru – Как оцените главную новость недели: возвращение из НБА в Россию Андрея Кириленко? Насколько реальную помощь он способен принести московскому клубу в нынешней Евролиге? – Сомнений в реальной пользе Кириленко для ЦСКА, разумеется, нет никаких. Даже после половины сезона простоя Андрей остается уникальным атлетом, и его баскетбольные плюсы наименее подвержены «старению». Другое дело – долгосрочные перспективы. Здесь даже прогнозировать ничего не стоит. Этот аспект целиком и полностью зависит от здоровья и находится в ведении самого игрока и врачей, которые его ведут. – Какова текущая ситуация у других российских представителей в НБА, в част­ ности у Тимофея Мозгова?

– У Тимы все в порядке. Это если коротко. Если подробнее – попасть в состав претендента на чемпионство мечтает любой игрок. Попасть в него на пике формы и в лучшем баскетбольном возрасте – приятно вдвойне. А уж оказаться в той роли, которая отведена Мозгову в сегодняшнем «Кливленде», – это вообще мечта. Добавьте сюда присутствие в составе команды Леброна Джеймса, а на тренерском мостике Дэвида Блатта – и станет понятно, что Тимофей сегодня находится в едва ли не идеальной ситуации. Осталось дождаться, чем она разрешится по истечении плей-офф. По другим россиянам расклад не столь оптимистичный. У Алексея Шведа после обмена в «Никс», по сути, самый важный отрезок сезона, когда нужно доказывать свою состоятельность и зарабатывать следующий контракт в НБА. Сергей Карасев находится ровно на середине теку-

щего договора, это позволяет ощущать не такое давление, как у того же Шведа, однако время имеет свойство течь очень быстро. Поэтому игроку «Бруклина» нужно работать и еще раз работать. Он не меньше Шведа нуждается в игровых минутах, набранных очках и прочих статистических параметрах, чтобы снять все вопросы относительно своего статуса полноправного баскетболиста сильнейшей лиги мира. – Есть ли у кого-то из других российских игроков в ближайшей или даже долгосрочной перспективе шанс уехать в НБА и стать там заметной фигурой уровня Кириленко или сегодняшнего Мозгова? – Это сложный вопрос. Наверняка в перспективе нескольких лет у кого-то из россиян получится оказаться за океаном, но конкретных имен сейчас называть не стану. Будем считать, чтобы не сглазить. (Улыбается.)

– Осенью сборную России ждет чемпионат Европы, который будет одним из главных этапов отбора на Олимпиаду в Рио. Каков, на ваш взгляд, шанс, что на Евробаскет в состав команды удастся собрать всех лучших? – Еще более трудная ситуация для прогноза. Не уверен, что кто-то вообще может назвать точный состав нашей сборной прямо сейчас. Времени до сборов достаточно, личные обстоятельства игроков непредсказуемы. Если опираться на интуицию, я бы сказал, что собрать оптимальную заявку будет очень тяжело. Прошлое лето, как мне кажется, у многих оставило неприятный осадок. Впрочем, буду рад ошибиться. Нынешнее поколение ребят, являющихся кандидатами на поездку на Евробаскет, крайне амбициозно и неоднократно доказывало, что готово идти на жертвы ради сборной страны.


12

КУЛЬТУРА Иван БЕСЕДИН, заслуженный артист России

Вернуться к языку добра Как любой нормальный человек, я слежу за происходящим вне своей сферы деятельности: вне культуры, сцены. Каждый должен понимать, в какой стране он живет, что случа­ ется в мире. События, которые творятся сегодня, я считаю безрассудными – мне кажется, человечество теряет инстинкт самосохранения. Во всех точках земного шара убивают. Обыч­ ное человеческое существование становится опасным. А главное, что меня пугает, – это информационное оболванивание народов. Ситуация с Украиной показала, что это очень действенное оружие: родственники прекращают общаться между собой! Еще одно сильное впечатление. Не так давно довелось услышать мысль, от которой буквально взяла оторопь: война закончилась – и смотреть по телевизору стало нечего. Это говорили люди простые, далекие от политики. Насколько человеческие мозги уже настроены на то, чтобы, сидя за вечерним чаем, спокойно воспринимать ужасающие картины войны! Это проявилось сейчас, но это подготовлено годами бесконечных сериалов и фильмов, где разговор идет на языке оружия. Хочется думать, что это все прой­ дет – должно пройти, иначе тупик. Нам сегодня крайне необходимо уйти от категоричности суждений, вернуться к языку добра, всем кон­ фликтующим сторонам послушать друг друга, настроиться на созида­ ние. Перейти к мирным разговорам. Приближается 8 Марта – самое время для этого. Я по традиции поздравлю женщин праздничным концертом: однажды решил, что отмечать свой день рождения, кото­ рый по иронии судьбы пришелся на этот день, мне приятно именно так. Женщины в нашей стране – они особенные. С ними в матушке-Рос­ сии связано все. Недавно выступал с концертами для блокадников, смотрел на семидесяти- и восьмиде­ сятилетних бабушек (в блокаду они были детьми) и думал: сколько же им пришлось выдержать! Вспоми­ наю свою бабушку: у нее было трое детей – и она их всех сохранила, вырастила, одна, без мужа. А таких женщин у нас множество! Их нужно славить – и не толь­ ко 8 Марта, к ним должно быть постоянное внимание. Поэтому и программу своего выступления, ко­ торое состоится в Концертном зале у Финляндского вокзала, я всегда готовлю с особым чувством. Беру хорошие, добрые, нечасто исполня­ емые романсы, песни из кинофиль­ мов – то, что ложится на душу мне и, надеюсь, моим зрителям. Атмосфера, в которой нет места злым мыслям, – вот что нам всем сейчас больше всего необходимо.

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

МУЗЫКА

Хулио Иглесиас: «Я уже давным-давно российский гражданин» Когда приезжает мировая звезда – это всегда праздник. Даже для столиц, давно избалованных знаменитостями. Когда приезжает Хулио ИГЛЕСИАС, это приятно вдвойне.

6 марта на сцене БКЗ «Октябрьский» (СанктПетербург)

15 тысяч человек. И поверьте, одни из самых ярких воспоминаний у меня связаны с Россией. – Есть ли у вас «питерские» традиции? Например, селиться в определенной гостинице, посещать какие-либо места в городе, встречаться с друзьями? – Расписание мирового тура в последнее время было очень напряженным, поэтому мы не могли надолго задерживаться в городах, в которых выступали. У меня нет так называемых традиций. Когда я приезжаю в город, где должен выступать, мое единственное желание – это порадовать зрителей и увидеть их счастливыми. Их радость делает счастливым и меня.

«Вне сцены я – обычный человек»

Андрей ДРОЗДОВ * info@gazetastrela.ru

«Прекрасное место, где играют в баскетбол» – Хулио, расскажите о вашем грядущем выступлении в Санкт-Петербурге. Какую программу вы представите? – Я счастлив вернуться сюда. Это красивый город, и мне повезло выступать здесь не один раз. Мой концерт будет сосредо-

точен вокруг песен, которые наилучшим образом характеризуют мою 46-летнюю карьеру, это будет представление, полное страсти и любви. И я с нетерпением жду встречи с российскими зрителями. – Вы помните свой первый приезд в Северную столицу? – Да… Тогда это был Ленинград. Вероятно, вы тогда еще не родились, а я уже выступал. Это было прекрасное место, где обычно играют в баскетбол. Я дал пять концертов в Санкт-Петербурге и Москве и помню, что каждый вечер приходило

– Вы, вероятно, слышали, что не так давно Жерар Депардье стал гражданином Российской Федерации. Я думаю, что любовь к вам даже сильнее, чем к этому прекрасному французскому артисту. Может быть, последуете его примеру? – Я уже давным-давно российский гражданин в своем сердце! Мне не нужно постоянно жить здесь, чтоб быть с вами душой. Я обожаю россиян. И, кстати, даю значительно больше концертов в России, чем Депардье. (Смеется.) Он стал популярным во Франции 30 лет назад, а я уже 40 лет назад давал у вас концерты! Я пою для трех поколений россиян – а он играет только для двух. – Можно ли сказать, что вне сцены вы – другой человек? – Когда я на сцене, я чувствую себя самым счастливым человеком на свете. В мире нет места, где бы я чувствовал себя лучше. А вне сцены я – обычный человек.

«Мои пятеро младших еще ходят в школу» – Вы южный человек. Как вам наша погода? Не пугают снег и мороз? – Не-е-ет! Для меня это совершенно не проблема! Снег – это великолепно! Без снега не было бы такой прекрасной вес-


«Жена – «начальник» нашего дома» – Ваш сын Энрике – известный певец. Может ли кто-то еще из вашей семьи в будущем выйти на большую сцену? – Кто знает… А вдруг наступит день, когда все артисты из семьи Иглесиас споют вместе. Я бы с удовольствием выступил со своими сыновьями Энрике и Хулио-младшим, а также с другими детьми, если они выберут музыкальную карьеру. Все возможно, ведь мои сыновья Мигель и Родриго любят играть на гитаре. – Бывает, что вы репетируете дома? – Я репетирую дома с детьми, когда они приглашают меня спеть для группы, которую они с двоюродными братьями и сестрами организовывают на праздниках, например на Рождество. – Можно ли сказать, что вы довольны своей жизнью в творческом, бытовом, личном плане? – Я благодарен за все, что получил от жизни. Я попал в автокатастрофу, когда мне было 20 лет, и полтора года был наполовину парализован. Но жизнь дала мне второй шанс, и вот он я – такой, какой есть. Я чувствую себя избранным, потому что делаю то, что люблю больше всего – пою. У меня есть семья, которую я люблю и которая любит меня. Я не мог и мечтать о большем.

– Вы сами или кто-то другой организует быт? – Я гастролирую несколько месяцев в году, поэтому моя жена Миранда – «начальник» нашего дома. – Как проводите свой отпуск? – Я никогда не ухожу в отпуск. В моем случае это пустая трата времени. Если между выступлениями есть промежуток в несколько дней, я еду домой, чтобы повидаться с семьей. Такие дни и есть мой отпуск. – Есть ли у вас домашние животные? – У нас несколько собак и кошек. Больше всего я люблю одного из наших псов: мы нашли его неподалеку от дома в Испании, и теперь он практически член семьи. Дети его обожают. Он настолько спокойный и дружелюбный, что мы назвали его Кабальеро (что значит «джентльмен»).

«Страсть сейчас сильнее» – Вы в отличной форме. Как часто занимаетесь спортом? – Каждый день. Благодаря спорту я хорошо себя чувствую. – Мучаете ли себя диетами? – Я не сижу на диетах, просто стараюсь много не есть. Мне нравится хорошая еда, но я ем ровно столько, сколько нужно моему телу для того, чтобы быть здоровым и получить необходимую ему энергию. – Что лучше: бокал дорогого француз­ ского вина или час в тренажерном зале? – Самое важное – это чувство меры. Поэтому я бы предпочел насладиться хорошим вином после часовой тренировки. – Откуда вы берете силы, эмоции и желание выходить на сцену? – 71 год – это ничто! Проснувшись сегодня утром, я подошел к зеркалу и спросил, сколько же мне лет? А зеркало ответило: «Не спрашивай!» Вы понимаете, страсть в моей жизни сейчас сильнее, чем когда бы то ни было! Вот почему я музыкальный долгожитель, как вы думаете? Это ведь не из-за того, что я пою технически правильно. Это все из-за страсти! И поверьте, сейчас я пою еще более страстно, чем раньше. И ощущаю сильнее, чем раньше! У меня есть прекрасная возможность посещать разные страны – в том числе и это заставляет чувствовать себя молодым! Мне очень приятно приезжать и говорить: «Спасибо за то, что вы столько лет даете мне возможность стоять на сцене». В России люди очень эмоциональные, так что на концерте мы сможем соединить наши чувства воедино и получить от этого удовольствие! *

Автор – программный директор «Эльдорадио».

Досье Хулио Хосе ИГЛЕСИАС ДЕ ЛА КУЭВА родился 23 сентября 1943 года в Мадриде, в семье врача. Закончил като­ лический колледж, где руководитель хора, проверив вокальные возможности мальчика, настоятельно советовал ему заняться чем угодно, только не пением. Пятнадцатилетний юноша с удовольствием переключился на футбол, где успехи были налицо, и вскоре был приглашен в молодежный состав самого знаменитого клуба страны – мадридского «Реала». В 19 лет, будучи студентом юридического факультета столичного универ­ ситета, Хулио попадает в страшную автомобильную аварию. Встав на ноги, он, по совету друзей, решил попробовать себя на профессиональной сцене и принять участие в национальном конкурсе в курортном городке Бенидорм. И сразу же большой успех! Никому не известный новичок завоевал три пре­ мии: «За лучшее исполнение», «За лучший текст» и «За лучшую песню». Так в Испании появился певец, совершенно не похожий на кумиров публики конца шестидесятых.

ТЕАТР

Андрей Родионов: «Когда увидел пьесу, подумал: «Мать честная!» В феврале Санкт-Петербург и Москву объединил проект «Две столицы», призванный рассказать поочередно одному городу о том, чем живет и как развивается театр другого, и наоборот. Среди прочего в рамках «Театральной бессонницы» на питерской площадке «Скороход» был представлен спектакль «Красилка поэта Андрея Родионова». Его главный герой рассказывает «Стреле» о том, почему постановка была показана публике в последний раз. Елена МИХЕЕВА info@gazetastrela.ru – Наверное, предельно тривиальный вопрос, но все же: каково играть самого себя, ведя повествование от третьего лица? – С тех пор прошло больше десяти лет, поэтому я рассказываю уже про другого человека. Я очень сильно поменялся. После описанных событий я уехал из Москвы, работал на Гельмана, на пермскую «культурную революцию». Затем вернулся в столицу и снова трудился в театре, но уже на других ролях. Так что для меня сейчас это просто рассказ про интеллигентного мальчика, который на все смотрел со стороны, а потом втянулся. – Вы уделяете большое внимание маргиналам девяностых. Насколько они отличаются от маргиналов нулевых и -дцатых? – Они очень сильно отличаются. Так и должно быть. Я здесь могу лишь какими-то банальностями поделиться. Любое поколение стремится отличаться от предыдущего. На мой взгляд, это, конечно, разные люди с разными принципами. Но если копнуть глубоко, все равно во всех поколениях присутствует и чувство юмора какое-то, и благородство, и талант... – А вообще изначально было приятно, что ваша персона оказалась среди того десятка людей, которыми представлен творческий срез современности в проекте «Человек.doc»? – Да. Это было лестно, с одной стороны. С другой стороны, время написания Борисом Павловичем этой пьесы совпало с очень плохим для меня периодом, когда я дружил сильно с алкоголем. И вот сейчас я, трезвый, говорю с вами, а тогда наболтал ему на диктофон, зачастую просто не соображая, что говорю. Когда он написал пьесу и мне показал, что я ему рассказывал, я подумал: «Мать честная!» Но, в принципе, это даже не полная правда, потому что были, конечно, случаи и пострашнее. Очень милая такая сказка для взрослых у Павловича получилась, по-моему. – То есть она максимально близка к той первоначально рассказанной вами на диктофон истории? – Нет, это все правда, просто, как и во всякой правде, там недостает каких-то деталей. Но Павлович – профессионал, он все сознательно построил таким образом, чтобы получился слитный рас-

Арина Нагимова

ны! Поверьте, это очень хорошо, когда в стране четыре сезона: люди в таких странах сильнее. Однажды я ехал к вам с юга Испании и, как только прибыл, сразу осознал: «О да, я в России, в России!» Повторюсь: погодные условия у вас не самые простые, но это заставляет людей быть собраннее и выносливее, дабы выжить и дать жизнь новому поколению. – Вас на гастролях сопровождают друзья, родственники, любимые? – Иногда члены моей семьи и друзья приходят посмотреть выступления, но они не могут сопровождать меня постоянно. Мои пятеро младших детей, например, еще ходят в школу, и поэтому им тяжело долго путешествовать. – Вы наверняка были в российской провинции. Как оцениваете отели, еду и прочее? Принципиален ли для вас европейский стандарт? – Я гастролирую, потому что люблю петь, чувствовать эмоции и энергию других людей. Отели и еда – это несущественные детали. Я вообще нетребовательный человек, мне достаточно остановиться в тихом месте, где можно отдохнуть в промежутке между концертами. Все, что мне нужно, – это телевизор, чтобы посмотреть новости, а еще возможность попробовать местные блюда и вина.

13

КУЛЬТУРА

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

сказ о человеке, который несколько отстраненно наблюдал жизнь девяностых годов. – Спектакли, показанные в рамках «Театральной бессонницы», – действительно лучшее, чем могут обменяться сегодня современные театры Москвы и Петербурга, если говорить о проекте «Две столицы»? – На мой взгляд, моя эта скромная история уже несколько тяжеловата для сегодняшнего зрителя. Три года мы ее не играли и вот решили сделать такой единичный эксперимент. Возвращаться к этому не будем, потому что я сейчас занимаюсь драматургией и мы в Москве ставим пьесы, которыми, надеюсь, действительно удивим Санкт-Петербург. А это такой милый рассказ о пережитках прошлого. Я сам прекрасно понимаю, что он достаточно сложен для восприятия, чтобы быть какимто театральным явлением. Мы эту историю крутили какое-то время, а потом забыли, поскольку поняли, что хватит уже. – А вас как-то трогает, что на отдель­ ные стихи, вплетенные в повествование, публика откликается очень активно, аплодирует, дослушав последнюю строчку, а другие как будто уходят в пустоту? – Ну конечно, трогает. И я прекрасно понимаю, какие стихи не волнуют людей. Это стихи, которым по двадцать лет, которые просто неактуальны и несовременны. Более того, у меня нет претензий к зрителям, что они не знают каких-то вещей, которые я вынес. Не знают и не знают. – Так это и хорошо, наверное, что не знают? – И хорошо. В девяностые об этом знали все. Очень быстро меняется время.


14

ДВЕ СТОЛИЦЫ Вероника ЗУБАНОВА, обозреватель

ИДЕЯ

Пещерный ужин с марсалой

Ожидаемые сюрпризы

Перед 8 Марта мужчины разрываются между желанием удивить своих драгоценных и пониманием, как это непросто. Проблемы нет, если за несколько недель или месяцев до праздника начать подмечать каждое мимолетное «хочу» или взгляд, брошенный на витрину магазина. А если Международный женский день, как всегда, подкрался незаметно? Вера КИЗИЛОВА vera@gazetastrela.ru

С модным смыслом Всем известно, что важен не только и не столько сам предмет, сколько упаковка, в особенности словесная. Вот идея: институт Pantone объявил цветом 2015 года оттенок крепленого вина марсала (Marsala). Букет винных роз, бордово-коричневый шарф, лак или блокнот с обложкой цвета десертного сицилийского – все эти вроде бы стандартные восьмомартовские мелочи заиграют, если объяснить символику: оттенок характеризуют как стабильный, теплый, уверенный, элегантный. Знатоки моды отмечают, что марсала уже была популярна в семидесятых. Если девушка любит винтаж и ретро, стоит рассказать ей об очередном возвращении старого и доброго. Кстати, это вино любили адмирал Нельсон и революционер Джузеппе Гарибальди, после Трафальгарской битвы англичане присвоили напитку громкое имя «вино победы». Марсала отлично сочетается с рыбными блюдами, в качест­ ве закуски к ней подают морепродукты, также часто используют в кулинарии для создания итальянских десертов, например тирамису. На заметку: покупая конфеты к вину, отдайте предпочтение сладостям ручной работы, посыпанным орешками. А если будете отмечать в баре, удивите бармена: попросите смешать коктейль с ликером на основе марсалы!

тербурга уже вписали в свои специальные меню низкокалорийные десерты, другие сосредоточились на съедобных коктейлях, которых много не выпьешь. А если пришел ваш черед работать на кухне, можно устроить для любимой пещерный ужин. Для разжигания аппетита потребуется большая тарелка со свежими ягодами, от малины до черники, плошки с разнообразными орехами, в качестве основного блюда подойдет рыба с гарниром из овощей (или, скажем, куриная грудка со спаржей и оливковым маслом). Для создания антуража добудьте шкуру и ешьте руками. Этот ужин может стать шагом к палеодиете (или диете каменного века, как ее еще называют). Суть ее в том, что человек ест лишь те продукты и блюда, которые были доступны нашим крепким и выносливым предкам. Намек: ни мучных изделий, ни тем более кондитерки тогда не знали! Последствия, как утверждают диетологи, наступают медленно, зато остаются надолго – в виде блестящих волос, подтянутой и розовой кожи лица, сброшенных килограммов.

Практичная оригинальность Угощение – обязательный элемент празд­ника. Часто оно и желанно, и расстраивает – ведь многие женщины следят за своей фигурой и даже разрешенный по случаю 8 Марта тортовый загул может их огорчить. Выход есть! Ряд ресторанов Пе-

РЕКЛАМА

Каждый год 8 марта мне вспоми­ нается старый добрый анекдот про доктора, на двери кабинета кото­ рого красовалась табличка: «Цветы и конфеты не пью!». Не то чтобы так уж хотелось, чтобы дарили то, что пью, но от цветов и конфет не знаешь, куда деваться. И да – еще мягкие игрушки. Большинство рестораторов тоже идут проторенным путем: цветы, сладости, концерты. Нежные тюль­ паны (Capuletti, Петербург) и цвету­ щие гиацинты («Китайская грамо­ та», Москва), огромные плюшевые медведи («На речке», Петербург), Та­ тьяна Буланова («Корюшка», Петер­ бург) и Сосо Павлиашвили («Рибай», Петербург). Из сладких комплимен­ тов интересны полусферы белого шоколада, наполненные муссом из личи и украшенные мякотью мара­ куйи (Black Thai, Москва), и севиче из трех видов цитрусов с лаймовым сорбетом и пеной из шампанского (Tarantino, Москва). Некоторые позаботились и о красоте: за несколько дней до праздника SunDay Ginza (Петербург) организует знакомство с визажиста­ ми, косметологами и спа-програм­ мами для ухода за волосами. А еще 8 марта посетительницам рестора­ нов обещают прически с живыми цветами (Jelsomino cafe, Петербург), портреты (фото предлагают многие, а от художника – «Пряности & Радос­ ти», Петербург), розыгрыши призов (например, платье от дизайнера Владислава Аксенова в Capuletti). Приятно удивляет подход сети до­ машних итальянских кафе «Руккола» (Москва). Здесь утверждают, что в Италии 8 марта в рестораны и кафе пускают исключительно женские компании, а мужчины появляются лишь в конце ужина, чтобы опла­ тить счет. Конечно, без цветов и сла­ достей не обойдется и тут (сюрприз от заведения – мимоза и лимон­ ные макаруны), но все остальное меню дамы вольны выбирать сами. И правда – чем выдумывать какието романтические ужины (которые, положа руку на сердце, мало у кого получаются действительно роман­ тическими), лучше отпустить люби­ мую «порезвиться» с подругами. Не забыв оплатить счет. Женские компании «уважают» и в питерском ресторане «Самса», толь­ ко ориентируются, похоже, на тех, что платят за себя сами и ходят в ресторан не только по праздникам. Акция «Зови подруг!» действует весь март, а скидка зависит от размера компании: чем больше барышень, тем дешевле (20 процентов для двоих, 30 – для троих, 40 – для чет­ верых и половина счета – для ком­ паний от пяти девушек).

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

В том случае, если ваши отношения позволяют разговаривать с девушкой о килограммах и калориях, не забудьте передать ей совет ученых насчет энергичных физических упражнений, которыми следует сопровождать палеодиету. Прямо здесь, на шкуре, рассыпав ягоды и лепест­ ки роз цвета марсалы...

Духовная пища Утонченную даму стоит сводить перед ужином на вернисаж. Помните, как в песне? Только, с хеппи-эндом, конечно. Например, на сборную выставку «Весенняя рапсодия» в галерее современного искусства «Моховая-18» (продлится до 16 марта): здесь и акварель, и бисквитный фарфор, и художественное стекло. Или в галерею «МАрт», на экспозицию художника с Мадагаскара Фофы Рабеаривело Vita Gasy («Сделано малагасийцем», 4–25 марта). Рассматривая вместе картины, вы подгадаете удобный момент, чтобы сделать любимой предложение... отправиться куда-нибудь на райские острова.


15

ДВЕ СТОЛИЦЫ

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

ГОСТЬ

Станислав Садальский: «Я – скоморох, петрушка» 9 марта в консерватории им. Римского-Корсакова (Санкт-Петербург) будет представлен спектакль «Декоратор любви». Главным героем постановки является неудавшийся актер Стас, роль которого исполнит Станислав САДАЛЬСКИЙ. Елена ХАРЛАМОВА elena@gazetastrela.ru – Станислав, расскажите о вашем герое… – Он попадает в довольно занятную историю. Бывший актер вынужден зарабатывать на жизнь, занимаясь отделочными работами в шикарных квартирах обеспеченных москвичей. Заканчивая ремонт в хоромах у известного депутата, Стас застает там Марианну – жену хозяина. И ненамеренно становится свидетелем ссоры между ней и ворвавшейся в квартиру Ингой, обвиняющей жену депутата в любовной связи с ее мужем. Спасая репутацию неверной супруги, актер предлагает Марианне в качестве мужа… себя. Сразу скажу – финал получился весьма неожиданный. А вместе со мной в спектакле играют Алла Довлатова, Жанна Эппле и Эвелина Бледанс. – В Питер вы, как правило, приезжаете с двумя спектаклями: «Декоратор любви» и «Голая правда». Как относитесь к этим театральным работам? Чем они вам интересны? – Оба этих спектакля для меня одинаково дороги и важны. Между прочим, театр на моем пути появился совершенно внезапно – я уже давно думал, что покончил со сценой. Почему? Это долгая история. Я, в принципе, не собирался становиться актером. Я ведь из провинции, из Чувашии. Мама умерла, отец хотел, чтобы я стал военным… Но я играл в школьном театре, и завуч интерната, где я жил, сказала, что мне надо учиться на артиста. Когда я был в ГИТИСе, отец не посылал мне ни

копейки, она – 60 рублей каждый месяц. Я до сих пор называю ее мамой. С первой попытки в театральный институт я не поступил, возвращаться домой боялся – отец бы меня избил. Устроился токарем на моторный завод. Поступил на следующий год. Зато, когда закончил ГИТИС, за меня бились пять московских театров. – Обилию ваших успешных работ в кино можно позавидовать. А у кого еще вы мечтаете сняться? – У всех. Главную роль за бесплатно готов сыграть. На эпизоды уже редко соглашаюсь, потому что… Когда ви-

дишь, как на главную роль утверждается та или тот, кто спит с продюсером, охота пропадает. Сутью актерской профессии никогда не были деньги, главное – это всегда работа. Кстати, о предложениях. Вы знаете, что после фильма «О бедном гусаре замолвите слово» Рязанов давал мне роль проводника в фильме «Вокзал для двоих»? А Гурченко выступила против: сказала, что сцена соблазнения малолетних ее не интересует. Так в фильме появился Михалков, блистательно сыгравший мою роль. Здесь Людмила была права, я бы так не смог. – Однажды вы сказали, что актерство – женская профессия. Почему? – Это женское самолюбие, женские нервы. Но мне деваться некуда – я всегда был актером и всегда им останусь. Чехов правильно сказал: «Странные люди – эти артисты! Да и люди ли они вообще?» Я просто всегда любил паясничать. Никогда не хотел быть лучше, чем я есть. Наоборот, всегда хотел быть хуже. Так что в моем случае артистизм  – это тяга к клоунаде. Я – скоморох, петрушка. Но не подумайте, женского во мне ничего нет. Я никогда не любил краситься, переодеваться, я придуривался! – Скоро 8 Марта. Как будете отмечать? Какой самый сумасшедший поступок совершили ради женщин? – Как всегда, отмечаю праздники на работе. Буду поздравлять женщин с их прекрасным праздником со сцены. Что же касается поступка, то, пожалуй, вся моя жизнь – сумасшедший поступок ради женщин!

Москва

7

марта

ЦКИ «Меридиан» (большой зал) – концерт Сергея Дроботенко

Понимая, что в Советском Союзе писате­ лей-сатириков готовят только технические вузы, Сергей Дроботенко поступил в Омский институт инженеров железнодорожного транс­ порта и закончил его в 1992 году. Во время учебы в институте был капитаном КВН и довел команду до городского финала, в котором она с триумфом проиграла. В 1993 году будущий популярный юморист организовал студенчес­ кий театр эстрадных миниатюр «БИС». Один из вариантов расшифровки аббревиатуры: «Бездарности и Сергей».

8

марта

 еатр «Содружество актеров Т Таганки» – спектакль «Невеста для банкира»

И на что только не пойдет мать, когда перед ней стоит одна из важнейших жизненных проб­лем – женитьба единственного сына! За­ дача осложняется еще и тем, что любимый сы­ ночек – преуспевающий бизнесмен. Как найти женщину, которая не промотает капиталы сына, не пустит его по миру, умея как минимум приготовить шесть блюд из одной курицы? Предприимчивая мамуля открывает брачное агентство... В ролях: Наталья Крачковская, Александр Носик, Андрей Кайков, Алена Хованская и другие.

9

марта

 еатр на Малой Бронной – Т спектакль «Почтигород» (также 18.03)

Это девять историй, которые происходят в маленьком городке где-то на самом краю света. Там живут самые обычные люди разных возрастов и профессий, с виду ничем не при­ мечательные. Они так же, как и все, работают, иногда по вечерам ходят выпить пива в бар по сосед­ству, а иногда – на каток. Но однажды с каждым из жителей Почтигорода случается маленькое Чудо – к ним приходит Любовь…

санкт-петербург

7

марта

 онцертный зал К «Колизей» – спектакль «Самая-самая»

Матье и Роксана встретились случайно на одной из станций парижского метро. Сначала они стали любовниками, потом хорошими друзьями. Вместе снимали кино, вместе мечтали, вместе преодолевали трудно­ сти… И лишь спустя годы они поняли, что чувства, которые они испытывали друг к другу, и есть настоящая любовь. Что же за сила ворвалась в их дом и перевернула всю жизнь?

В ролях: Ирина Алферова, Игорь Бочкин, Илья Соколовский, Александр Лымарев.

7

марта

 К им. Дзержинского – Д Игорь Латышко с праздничной программой «Для лучших, неземных и любимых женщин!» Игорь Латышко – продюсер, композитор, поэт, певец. Лауреат фестиваля «Пес­ ня года», лауреат премии «Золотой Граммофон»

«Русского радио». Рекорд по продолжительности пребы­ вания в хит-параде «До­ рожного радио» поставил его шлягер «Я тебя люблю до умопомрачения».

8

марта

 К им. Ленсовета – Д праздничный концерт Евгения Дятлова

«Когда моя театральная де­ ятельность затихает, я пол­ ностью погружаюсь в кино или телевидение. Потом все меняется. И только пение мне не надоедает никогда. Я готов

петь всегда и везде… Отношусь к этому как к продолжению речи… Не могу назвать себя только исполнителем роман­ сов, я просто поющий человек. Для меня концерты всегда – безусловное счастье», – призна­ ется Евгений.

8

марта

ПРЕМЬЕРА Театр юных зрителей – Евгений Гришковец с программой «Шепот сердца» (также 09.03) Гришковец очень точно, душевно и тонко подмечает

настроения людей, произнося вслух то, о чем стоит говорить чаще. Его монологи всегда цепляют за самое живое, про­ никая в глубь души и надолго, а может быть, и навсегда, оставляя там неизгладимый след. На этот раз Евгений Гришко­ вец порадует всех почитателей своего таланта спектаклем «Шепот сердца». Его новая постановка станет уникаль­ ным, пронзительным и чест­ ным разговором сердца с человеком. Именно сердца, потому что только оно может задавать вопросы, ответы на которые найти порой очень непросто.


16

ПАССАЖИР новости

УСЛУГИ

В «Сапсанах» появится туристический класс

Все-таки – плацкартный

В высокоскоростных поездах в перспективе появится новый класс обслуживания – туристический. Цены на проезд в нем будут самыми демократичными. Сейчас прорабатываются детали этого проекта. Ирина СЕРЕГИНА irina@gazetastrela.ru

ограничиться имеющимся количеством. Но уже ясно, что в вагоне туристического класса будет больше кресел и расстояния между ними сократятся. Сиденья будут компоноваться по схеме 2 на 3. Таким образом, удастся довести количество мест в вагоне до 93. Но разработчики обещают, что даже при расстоянии между креслами в 820 миллиметров пассажиры будут чувст­ вовать себя не менее комфортно, чем при штатной расстановке в 925 миллиметров. Немало у Дирекции скоростного сообщения и планов в рамках уже имеющихся классов обслуживания. К примеру, в ближайшее время планируется внедрить услугу мини-офиса для пассажиров эконом-класса. Они смогут распечатать, скопировать и отправить документы, зарядить мобильные устройства. Работают специалисты дирекции и над тем, чтобы, покупая проездной документ в Петербурге с конкретным временем отправления, человек мог приобрести также так называемый открытый билет на обратный путь. То есть, закончив свои дела в Москве и приехав на Ленинградский вокзал, он регистрируется на ближайший поезд и получает место при посадке в вагон. К тому же будет расширяться ассортимент дорожных карт, таких как «60+» и «Молодежная», предоставляющих скидки пассажирам определенных групп. Появится карта «Суббота» – для ее владельца поездка в этот день недели, когда наполняемость поездов минимальна, будет стоить дешевле. Одновременно с этим готовится выпуск карт «Белые ночи» и «Университет». Первая – на одноименный петербургский период года, вторая – для студентов. В общем, «Сапсан» – проект живой и постоянно совершенствуемый.

Билеты в плацкартные вагоны остаются самыми востребованными у пассажиров и занимают около 50 процентов от общего количества продаваемых, как говорится в исследовании, проведенном билетным агентством ОАО «РЖД» «Туту.ру». Вторыми по популярности называ­ ются купейные вагоны. А наименее покупаемыми – самые дешевые и са­ мые дорогие билеты (в общие и мягкие вагоны). Их доля не превышает 2,5 про­ цента.

Остались лишь украинские Объемы перевозок пассажиров между Россией и Украиной упали за год на 85 процентов. В минувшем году между нашими стра­ нами курсировали поезда формирова­ ния как Российских, так и Украинских железных дорог. В нынешнем почти все российские отменены, за исключением единственного, следующего через Укра­ ину транзитом, сообщением Москва – Кишинев. Однако несколько поездов Украинских дорог ходят в Россию.

Заявку – по телефону С 28 февраля услуга по перевозке автомобилей в составах поездов дальнего следования стала еще удобнее для пассажиров. Им впервые предоставлена возмож­ ность оставить заявку на транспор­ тировку автомобиля по телефону и воспользоваться бесплатной доставкой пакета перевозочных документов. Кроме того, расширена сеть пунктов продаж, где оформляются документы на перевозку автомобиля: к прежним семи добавилось еще десять. Заявку на перевозку автомобиля можно оставить на сайте ОАО «РЖД» или по бесплатно­ му телефону Единого информационносервисного центра: 8-800-775-00-00.

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

ГАЛИНА ПОПОВА

– П

ока классов обслуживания пассажиров в «Сапсане» четыре: первый, бизнес, эконом и эконом+, – говорит генеральный директор Дирекции скоростного сообщения – филиала ОАО «РЖД» Владимир Андреев. – Они удовлетворяют запросам конкретных категорий пассажиров, а туристический сможет привлечь и ту категорию, для которой цена билета в две тысячи рублей велика. Предложим им совсем недорогой вариант. Наш туристический класс может стать аналогом лоукостера у авиакомпаний. Сейчас просчитываем, что будет целесообразнее – включить в состав из десяти вагонов два дополнительных или

«СТРЕЛА» № 9 (958) март 2015 www.gazetastrela.ru

16+ УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ ЗАО «Издательский дом «ОМ-Экспресс» УПРАВЛЯЮЩАЯ КОМПАНИЯ ООО «Медиа Партнер» Шеф-редактор ИД «ОМ-Экспресс» Валерий Авилов

Редакция Главный редактор Владимир Юринов Ответственный редактор Наталья Лавринович Журналисты: Ирина Верховная, Гульсара Гильмутдинова, Вероника Зубанова, Елена Толщихина Дизайнер Яна Рыбак Верстка Светлана Романович Корректура Ника Зорина

ДИРЕКЦИЯ Генеральный директор Александр Жужукало Заместитель технического директора Оксана Лазарева Отдел рекламы: тел.: (812) 458-78-72 руководитель Элеонора Сорокина (812) 458-78-72, e-mail: soroka@gazetastrela.ru менеджер спецпроектов Евстолия Чувашева тел.: (812) 458-80-45, e-mail: eva@om-express.ru Отдел доставки Зоя Березкина тел.: (812) 436-91-34

Издание зарегистрировано Федеральной Адрес редакции: службой по надзору в сфере связи, 190031, Санкт-Петербург, информационных технологий и массовых наб. реки Фонтанки, 117 коммуникаций (Роскомнадзор) тел.: (812) 457-82-17, 457-80-34, Рег. № ПИ №ФС77-50112 от 06.06.2012 г. Выходит с декабря 1994 года 457-82-38, 457-80-46 Газета отпечатана факс: 314-25-73 в ООО «Типографский комплекс «Девиз», Адрес издателя: 191036, Санкт-Петербург, 199178, Санкт-Петербург, В. О., 17-я линия, д. 60, лит. А, пом. 4Н Загородный пр., д. 10, лит. А, пом. 4Н Заказ № ТД- 1019 e-mail: strela@om-express.ru Тираж 30 000 экземпляров gazetastrela.ru Номер подписан 03.03.2015 г. в 17.00 Цена свободная За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет

Распространяется в пассажирских поездах формирования Октябрьской железной дороги. Материалы, помеченные РЕКЛАМА, публикуются на правах рекламы. Рекламируемые товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии.

n9_958_2015-small  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you