Page 1

angebote / Benefits Kostenlose und ermäßigte (10%-50%) Angebote mit der Gastein Card: Free and discounted (10%-50%) opportunities with the Gastein Card: Wellness & Entspannung: . Alpentherme Gastein . Felsentherme Gastein . Solarbad Gastein (nur Sauna!) . Kennenlernfahrten in den Gasteiner Heilstollen . Gasteiner Dunstbad . Kurzentrum Bad Hofgastein . Therapiezentrum Nord . Thermalvitalstation Kurhaus Gastein

Wellness & Relaxation: . Alpentherme Gastein . Felsentherme Gastein . Solar pool Dorfgastein (sauna only!) . Introduction to Curative Tunnel . Bad Gastein Vapour Bath . Kurzentrum Bad Hofgastein . Therapy Centre North . Thermal Vitality Station Kurhaus Gastein

Sport und Spaß: . Nutzung aller Langlaufloipen (kostenlos!) . Geführte Skisafaris (kostenlos!) . Reiten am Islandpferdehof . Eislaufen (zum Teil kostenlos!) . Schlittschuhverleih . Eisklettern . Langlaufschnuppern . Schneeschuhwandern . Rodelverleih . Schnupper-Biathlon . Casino Austria . Paragliding / Tandemfliegen . Kegelbahnen . Pferdeschlittenfahrten . Skiservice . New School – Slopestyle . Freeride – New School . Geführte Skitouren

Sports & Fun: . Use of cross-country ski trails (free!) . Guided ski safaris (free!) . Riding at the Icelandic horse stables . Ice skating (free on occasion!) . Skate rental . Ice climbing . Intro to cross-country skiing . Snowshoeing . Toboggan rental . Intro to biathlon . Casino Austria . Paragliding / tandem flights . Bowling . Sleigh Rides . Ski service . New School – Slopestyle . Freeride – New School . Guided ski tours

Kultur, Geschichte & Naturerlebnisse: . Burg Klammstein . Aktuelle Tageszeitungen und Magazine in den örtlichen Lesesälen (kostenlos!) . Kostenloser oder ermäßigter Eintritt der Konzerte heimischer Musikkappellen

Culture, History & Nature Experiences: . Klammstein Castle . The latest daily papers and magazines at local reading rooms (free!) . Free or discounted admission to concerts by local bands

Öffentlicher Verkehr: . Benützung aller Linienbusse innerhalb Gasteins stark ermäßigt (auch für Nicht skifahrer) . Benützung der Citybusse in Bad Hofgastein (kostenlos!) Bergbahnen: . Ermäßigungen auf Fußgängerkarten

Sommer Summer 2011

Nutzen Sie Ihre Vorteile auch im Winter Enjoy your benefits in winter as well Godete anche in inverno dei vostri vantaggi! Используйте Ваши преимущества так же зимой

Gastein Card im Winter / in Winter Umgeben von einer traumhaften Bergwelt ist Gastein das perfekte Winterparadies. Nicht nur Skifahrer kommen hier auf ihre Kosten. Langlaufen, Schneeschuhwandern, Eisklettern oder eine lustige Rodelpartie – das Gasteinertal bietet unzählige Möglichkeiten für einen abwechslungsreichen und entspannenden Winterurlaub. Surrounded by a magical mountain world, Gastein is a perfect winter paradise. But not only alpine skiers find what they are looking for. Cross-country skiing, snowshoeing, ice climbing or out on a high-spirited tobogganing expedition – the Gastein valley offers countless opportunities for a variety packed and exciting winter getaway.

Public Transport: . Big discounts on public transport within Gastein (also for non-skiers) . Use of city buses in Bad Hofgastein (free!)

Обзор Ваших преимуществ

Gastein Card Das Plus für Ihren Urlaub A big plus for your holiday s al zbu rge rl an d – au s tri a

Cable Cars & Lifts: . Discounts for non-skiers

Gastein Card im winter / in winter

Ihre Vorteile im Überblick Your benefits at a glance I vostri vantaggi in un colpo d’occhio

www.card.gastein.com


2

63

5

49 48

53

40 43 9 1 33 II 10 37 8 43 41

50

56 55

23

57

32 47

21

22

39

III

7

29 3 16 35 13 17

25

4

36

42

44 34 11 2 I 6 43 31 38 12 45

18

15 14 26 27 28 30 58

www.card.gastein.com

1 Alpentherme / Gastein Kosmetik B4 2 Felsentherme B6 3 Solarbad B2 4 Gasteiner Badesee B5 5 Gasteiner Heilstollen B7 6 Gasteiner Dunstbad C6 7 Therapiezentrum Nord B4 8 Alpentherme / Kurzentrum B4 9 Thermalvitalstation Kurhaus Gastein B4 10 Schlossalmbahn B4 10/13 Paragliding B4/B2 11 Graukogelbahn C6 12 Stubnerkogelbahn B6 13 Gipfelbahn Fulseck B2 Wandern zu den Kraftplätzen 14 Geführte Mountainbiketouren C6 15 Teamwork & Abenteuer C6 16 Action Roller B2 17 Bike & Bahn B2 18 Yoga C6 19 Fischen / Paarseen B1 20 Klettergarten A1 21 Reiten / Islandpferdehof B4 22 Lama Wanderung B3 23 Bogenschießen Angertal A6 24 Bogenschießen Hartlbauer B1 25 Floßbau Gasteiner Badesee B5 26 Waldseilgarten C6 27 Fuxfarm Outdoor Trophy C6 28 Fischen & Grillen Fuxfarm C6 29 Reitpädagogische Betreuung B2 30 Reiten auf der „Dude Ranch“ Hundetrainingsplatz C6 31 Naturmeditation am Wasserfall B6 32 Feng Shui A2 33 Gasteiner Schachecken B4 34 Casino B6 35 Kegeln Eggerwirt B2 36 Kegeln Bad Gastein B6 37 Tennis Bad Hofgastein B4 38 Tennis Bad Gastein C6 39 Tennis Dorfgastein B2 40 Tennishalle Klammer B4 41 Tennishalle Palace B4 42 Golfschnupperkurs /Platzreifekurs C6 43 Verleih Elektrofahrräder Schnupperfahrt Segways B6/B4 44 Nostalgiekino / Sommertheater Summer Jazz in the City B6 45 Historischer Rundgang Bad Gastein C6 46 Brotbacken A1 47 Almfrühstück A1 48 Montanmuseum B7 49 Goldwaschen Böckstein B7 50 Schaukraftwerk A8 51 Burg Klammstein A1 52 Schauhöhle „Entrische Kirche“ B1 53 Jagdbogenparcours Bellevue Alm B6 54 Rafting A1 55 Knappenwelt Angertal A6 56 Echtes Goldwaschen im Angerbach A6 57 Schaukäsen Strohlehen A2 58 Pferdekutschenfahrt Nationalpark C6

B2 III Tourismusverband Dorfgastein Geführte Themenwanderungen Naturerlebnis Dorfgastein Heimatabende Kostenlose Konzerte & Vorträge Aktuelle Tageszeitungen

24

19

Sport & Aktiv Erlebnis Gastein | Sports & Active Gastein....................... 22 Wandern zu den Kraftplätzen | Hiking to Nature‘s Special Places of Power..... 22 Almwanderung | Hiking through Alpine Pastures.................................. 22 Geführte Wanderungen | Guided Hikes............................................................23 Nationalparkwanderungen | Hiking the National Park........................... 24 Teamwork & Abenteuer | Team works & adventure............................... 25 Geführte Mountainbiketouren | Guided Mountainbiking Tours............... 25 Geführte Radtouren | Guided Bicycle Tours........................................... 26 Verleih Elektro-Fahrräder | Rent Electric Bicycle................................... 26 Action Roller - Abfahrt vom Fulseck | Action Roller - Downhill from Fulseck.... 27 Bike & Bahn | Bike & Lift...................................................................... 27 Floßbau Gasteiner Badesee | Raft-Building on Gastein Lake ................ 28 Waldseilgarten & Himmelsleiter | High-Ropes Course & Jacob’s Ladder ....... 28 Fuxfarm Outdoor Trophy ...................................................................... 29 Fischen & Grillen in der Fuxfarm | Fish & Grill at the Fuxfarm............... 29 Fischen in den Paarseen | Fishing in the Paarseen Lakes..................... 30 Schnupperklettern | Introduction to Climbing........................................ 30 Golf | Golf............................................................................................. 31 Paragliding/Tandemfliegen | Paragliding/Tandem Flying....................... 32 FEBS Reitpädagogische Betreuung | Equestrian Coaching.................... 32 Islandpferdehof Oberhaitzing | Icelandic Pony Riding............................ 33 Reiten auf der „Dude Ranch“ | Horse riding on the „Dude Ranch“........ 33 Bogenschießen | Archery..................................................................... 34 Schnupperfahrt mit Segways | Introductory Ride with Segways........... 35 Kegeln | Bowling.................................................................................. 36

51

17 17 17 18 18 19 19 20 20 21

52

Thermen, Wellness & Bäder | Wellness & Spa...................................... Alpentherme Gastein | Alpentherme Gastein......................................... Felsentherme Gastein | Felsentherme Gastein...................................... Solarbad Dorfgastein | Solar pool Dorfgastein...................................... Gasteiner Badesee | Gastein Swimming Lake....................................... Therapiezentrum Nord | Therapy Centre North..................................... Radon Thermal Schnupperbad | Intro to the Radon Spa........................ Gasteiner Heilstollen | Gastein Healing Gallery..................................... Gasteiner Dunstbad | Gastein Vapour Bath........................................... Thermalvitalstation Kurhaus Gastein | Thermal Vitality Station..............

20

14 14 14 15 15

54

Bergbahnen | Mountain lifts................................................................. Stubnerkogelbahn Bad Gastein............................................................ Gipfelbahn Fulseck.............................................................................. Schloßalmbahn Bad Hofgastein .......................................................... Graukogelbahn Bad Gastein.................................................................

Die Angebote im Überblick Opportunities at a glance Lageplan / Area Map

Öffentlicher Verkehr | Public Transport.................................................. 12 Öffentliche Linien Gastein | Gastein Public Transport............................ 12 Citybusse Bad Hofgastein | Bad Hofgastein City Busses....................... 13

46

Willkommen in Gastein | Welcome to Gastein......................................... 4 Einleitung | Introduction......................................................................... 6 Preisbeispiel | Pricing Example............................................................ 11

II Tourismusverband Bad Hofgastein B4 Geführte Ganz- und Halbtages wanderungen Heimatabende Kurkonzerte Kostenlose Konzerte & Vorträge Geführte Radtouren Almwanderung Geschichtlicher Rundgang Aktuelle Tageszeitungen

B6

Mehr Sport, Freizeit und Kultur More sports, recreation and culture

I Tourismusverband Bad Gastein Geführte Ganz- und Halbtages wanderungen Nationalparkwanderungen Heimatabende Kurkonzerte Kostenlose Konzerte & Vorträge Audioführung durch Bad Gastein Aktuelle Tageszeitungen

Gastein Card


Ihre Vorteile im Überblick / Your benefits at a glance Über 60 Angebote im ganzen Gasteinertal More than 60 opportunities throughout Gastein Valley

Sport & Aktiv Erlebnis Gastein | Sports & Active Gastein........................ 37 Tennis | Tennis...................................................................................... 37 Naturmeditation am Wasserfall | Nature Meditation by the Waterfall...... 39 Yoga .................................................................................................... 39 Rafting ................................................................................................. 40 Hundetrainingsplatz | Dog Training Site................................................. 40 Lama Wanderung | Llama Hike............................................................. 41 Kultur, Geschichte & Naturerlebnis | Culture, History & the Great Outdoors........ 42 Burg Klammstein | Klammstein Castle.................................................. 42 Schauhöhle „Entrische Kirche“ | “Hidden Church” Natural Cave............ 42 Knappenwelt Angertal | Miners’ World Angertal..................................... 43 Echtes Goldwaschen im Angerbach | Real gold-panning in the Angerbach.. 43 Montanmuseum Altböckstein | Altböckstein Mining Museum................ 44 Goldwaschen an der Alten Pöck | Panning for Gold................................ 44 Schaukraftwerk Sportgastein | Sportgastein Power Plant...................... 45 Pferdeschlittenfahrt im Nationalpark Hohe Tauern | Carriage Rides....... 45 Brotbacken | Bread Baking................................................................... 46 Almfrühstück | Alpine Farm Breakfast................................................... 46 Schaukäsen | Cheese-Making Demonstration....................................... 47 Naturerlebnis Dorfgastein | Dorfgastein Nature Experiences.................. 47 Feng Shui Café..................................................................................... 48 Bad Gasteiner Nostalgiekino | Bad Gastein Nostalgia Cinema................ 48 Heimatabende | Folk-Heritage Evenings................................................ 49 Geschichtl. Rundgang Bad Hofgastein / Bad Gastein | Historical Tours......... 50 Audioführung durch Bad Gastein | Audio Tour of Bad Gastein...................... 51 Konzerte, Vorträge & Unterhaltung | Concerts, Presentations & Entertainment... 52 Kurkonzerte Bad Hofgastein & Bad Gastein | “Kur” Concerts................. 52 Gasteiner Schachecken | Chess Corners............................................... 53 Casino.................................................................................................. 53 Summer Jazz in the City....................................................................... 54 Diverse Konzerte und Vorträge | Concerts and Presentations................. 54 Sommertheater | Summer theatre......................................................... 55 Sonstiges | Miscellaneous..................................................................... 56 Gastein Kosmetik | Gastein Cosmetics.................................................. 56 Aktuelle Tageszeitungen & Magazine | Daily Newspapers & Magazines....... 56 Shopping ............................................................................................. 57 Ausflugsziele | Area Attractions............................................................. 58 Liechtensteinklamm | Liechtenstein Gorge............................................ 58 Burg Hohenwerfen | Hohenwerfen Castle.............................................. 58 Salzburg Stadt | Salzburg City............................................................... 59 Geschäftsbedingungen | Terms and Conditions..................................... 60 Lageplan | Map..................................................................................... 63

Impressum/Imprint Herausgeber/Publisher: Gasteinertal Tourismus GmbH; Conception, Artwork & Design: www.vitamin-c-wirkt.at; Bilder/Photos: Gasteinertal Tourismus GmbH & Partnerbetriebe, Fotolia; Print: OrtmannTe@m; Preisänderungen, Druck- und Satzfehler vorbehalten./ Prices subject to change. Not liable for errors or inaccuracies.

3


Willkommen in Gastein Welcome to Gastein Drei Orte – ein Tal! Das ist die Ferienregion Gastein mit Dorfgastein, Bad Hofgastein und Bad Gastein im Herzen des Salzburger Landes. Hier wo seit Jahrtausenden kristallklares, heilendes Quellwasser aus dem Urgestein der Tauern sprudelt, haben sich die drei Orte ihren Charme, ihre Herzlichkeit und Individualität erhalten. Three villages – one valley! This describes the great holiday region of Gastein which includes the villages of Dorfgastein, Bad Hofgastein and Bad Gastein, situated in the heart of the Salzburger Land. Here, where for thousands of years crystal clear spring water with special healing qualities has been spurting out of the ancient mountain springs, all three villages have kept their charm and individuality.

Bad Gastein – Ein Ort mit Flair / A town with flair Aufleben und sich wohl fühlen inmitten einer einzigartigen BelleEpoque-Romantik - dafür steht Bad Gastein seit Kaisers-Zeiten. Der Ort mit seinem imposanten Wasserfall und seinen sprudelnden Heilquellen und dem weltweit einzigartigen Heilstollen ist Symbol für Kraft und Erneuerung. Er lädt ein zu WellnessGenuss, gediegenem Komfort und einem vielfältigen Kultur- und Unterhaltungsangebot. „Rien ne va plus“ heißt es im international bekannten Casino Bad Gastein. Revive yourself amid the unique Belle Epoque romance that has existed in Bad Gastein since imperial times. The village with its impressive waterfall, sparkling healing spas and the Heilstollen (Healing Galleries) which is unique world wide, is a symbol for energy and revitalisation. We invite you to enjoy wellness, comfort, and varied cultural and entertainment events. “Rien ne va plus”, as they say in the internationally famous Casino in Bad Gastein. 4


Bad Hofgastein – Ein Ort mit Vielfalt / A town of variety Bad Hofgastein, eingebettet in die Idylle der sonnigen Gasteiner Bergwelt, bietet freundliche Gastlichkeit mit internationalem Komfort. Hier lässt es sich noch herrlich aufatmen beim Genuss der Urlaubsvielfalt vor dem Panorama der herrlichen Gasteiner Bergwelt: Urlaubs- und Seminargastronomie auf höchstem Niveau, abwechslungsreiche Sportund Freizeitaktivitäten, Fitness und Wellness in den Thermen und eine lebendige Gasteiner Kultur. Bad Hofgastein nestles in the idyllic, sunny Gastein mountains. Breathe deeply while enjoying your holiday activities in the Gastein mountains: first class meals and culinary instruction, a wide variety of sporting and leisure activities, fitness and wellness at the thermal spas, as well as lively Gastein culture

Dorfgastein – Ein Ort mit Beschaulichkeit A town of tranquillity Urige Bergromantik, Gemütlichkeit und liebenswertes Brauchtum - das hat sich Dorfgastein bis heute erhalten. Hier erlebt der Gast in frischer, reiner Bergluft einen ungezwungenen, ursprünglichen Urlaub mit Spaß und Unterhaltung. Besonders beliebt bei den kleinen Urlaubsgästen ist der lustige Gasti-Club und die Wasserrutsche im sonnigen Solarbad. In Dorfgastein wird die Gastfreundschaft, die von Herzen kommt, noch gelebt. Dorfgastein has kept its pure mountain romance, comfort, and quaint customs to this very day. Here guests can enjoy an easy going, traditional holiday with fun and entertainment in pure fresh mountain air. The “little” guests will just love the Adventure Playground, the waterslides in the sunny “Solarbad” (solar-heated) pool, and the entertaining Gasti Club. Dorfgastein – where heartfelt hospitality is a natural part of our daily lives.

5


Gastein Card Das Plus für Ihren Urlaub

Einleitung

D

Lieber Gast! Mit der Gastein Card halten Sie den Schlüssel zu mehr Erlebnis, Spaß und Unterhaltung für Ihren Urlaub in Gastein in der Hand. Viele Angebote stehen Ihnen mit der Gastein Card kostenlos zur Verfügung, viele weitere zu teils stark reduzierten Preisen. Nehmen Sie sich die Zeit und studieren Sie die vielfältigen Möglichkeiten Ihrer Urlaubsregion! Wo erhalte ich meine Gastein Card und was kostet sie? Die Gastein Card erhalten Sie ausschließlich direkt bei Ihrem Gastgeber, der sie Ihnen für die Dauer Ihres Urlaubs in Gastein kostenlos zur Verfügung stellt! Was bietet die Gastein Card? Viele Angebote der örtlichen Tourismusverbände wie geführte Themenwanderungen oder Radtouren, Kurkonzerte und vieles mehr stehen Ihnen mit der Gastein Card in allen drei Orten des Tales kostenlos zur Verfügung! Viele private Anbieter von Natur-, Sport- und Spaßerlebnissen sowie Wellness- und Gesundheitseinrichtungen gewähren Ihnen gegen Vorlage der Gastein Card attraktive Ermäßigungen! Ergreifen Sie vor allem auch die günstige Möglichkeit das gut ausgebaute öffentliche Verkehrsnetz des gesamten Gasteinertals zu nutzen! Was ist zu beachten? Die Gastein Card gilt für den gesamten Zeitraum Ihres Urlaubsaufenthaltes, also vom Tag der Anreise inklusive des Tages der Abreise. Sollte die Gastein Card missbräuchlich verwendet oder unrechtmäßig weitergegeben werden, erfolgt der sofortige Einzug der Karte. Die Geschäftsbedingungen finden Sie auf Seite 60. Wir wünschen Ihnen einen schönen Aufenthalt mit dem „Plus für Ihren Urlaub“, mit Ihrer persönlichen Gastein Card! Ihre Gastgeber! Top 10 der meist besuchten Sehenswürdigkeiten im Sommer 2010

6


Gastein Card A big plus for your holiday

Introduction

GB

Dear Guest! The Gastein Card holds the key to more events, fun and entertainment for your holiday in Gastein! The Gastein Card lets you enjoy many of our services and offerings free of charge, and many others are available at greatly reduced prices. Take the time to discover the wide variety of opportunities in your holiday region. Where do I obtain the Gastein Card and what does it cost? The Gastein Card is available exclusively from your hotel. It is free of charge and valid for the full length of your stay in Gastein. What does the Gastein Card offer? With the Gastein Card, many of the local tourism bureaus’ offerings – like guided theme hikes, cycling tours, concerts and much more – are open to you free of charge in all three of the valley’s towns! A lot of our private outdoor, sports and leisure tourism providers, as well as many wellness and health care facilities, will give you appealing discounts if you show them the Gastein Card! Above all, take the money-saving opportunity to use the wide-ranging public transportation network that runs throughout the entire Gastein Valley! What do I need to be aware of? The Gastein Card is valid for the entire duration of your stay, beginning the day you arrive and including the day of your departure. If the Gastein Card is improperly used or wrongfully transferred, it will be immediately revoked and withdrawn. The terms and conditions are listed on page 61. We hope you have a wonderful stay with this “Plus for Your Holiday”, your personal Gastein Card! Sincerely, Your Hosts Top 10 of the most visited attractions in summer 2010

7


Gastein Card Tanto di più per la vostra vacanza

Introduzione

I

Gentile ospite! La Gastein Card è la vostra chiave d’accesso a più opportunità, svago e divertimento durante le vostre vacanze a Gastein. Molte delle offerte comprese nella Gastein Card sono gratuite, altre a prezzi anche fortemente ridotti. Prendetevi un po’ di tempo per studiare le innumerevoli possibilità offerte dalla nostra regione turistica! Dove trovo la Gastein Card e quanto costa? Trovate la Gastein Card esclusivamente presso il vostro albergatore che la mette gratuitamente a vostra disposizione per la durata della vostra vacanza. Cosa offre la Gastein Card? Le numerose iniziative organizzate dalle Associazioni turistiche locali, come escursioni guidate a tema e gite in bici, concerti e tanto di più, sono gratuite in tutte tre le località della valle! Gli organizzatori privati di attività naturalistiche, sportive e di intrattenimento oltre che i centri benessere, cura e terapia concedono sconti e agevolazioni sulle tariffe intere se esibite la Gastein Card! Approfittate anche per utilizzare l’ottima rete di trasporti pubblici in tutta la valle di Gastein! Cosa occorre osservare? La Gastein Card vale per tutto il periodo del vostro soggiorno, compresi il giorno di arrivo e di partenza. L’uso improprio e la cessione illecita a terzi comportano il ritiro immediato della Card. Le Condizioni generali si trovano a pagina 61. Vi auguriamo un bellissimo soggiorno con “Tanto di più per la vostra vacanza“, la vostra Gastein Card personale! I vostri albergatori!

Le attrazioni turistiche più visitate nell‘estate 2010

8


Gastein Card Все скидки Вашего отдыха

Введение

RUS

Дорогой гость! Благодаря Карточке Гастайна (Gastein Card), Вы получаете на руки ключ к ещё большему удовольствию, веселью и развлечению во время Вашего отпуска в Гастайне. Многие предложения с Карточкой Гастайна предоставляются Вам бесплатно, а многие другие частично по значительно сниженным ценам. Найдите время и изучите разнообразные возможности нашего туристического региона! Где я могу получить Gastein Card и сколько она стоит? Gastein Card предоставляется Вам бесплатно на срок Вашего пребывания исключительно принимающей стороной (отель). Что предлагает Карточка Гастайна Многие предложения местных Советов по туризму, такие, как тематические походы с гидом или велосипедные туры, концерты и многие другие предоставляются Вам во всех трёх посёлках долины с Карточкой Гастайна бесплатно! Многие частные предприятия, предлагающие услуги в сфере природы, спорта и развлечений, а так же веллнесса и здоровья предоставят Вам при предъявлении Карточки Гастайна привлекательные скидки. Прежде всего, используйте выгодную возможность пользоваться хорошо организованным движением общественного транспорта во всей Гастайнской долине! На что обратить внимание Карточка Гастайна действительна в течение всего времени Вашего пребывания на отдыхе, т.е. со дня въезда, включая день отъезда. Если Карточка Гастайна используется не по назначению или незаконно передаётся другому лицу, это влечёт за собой немедленное изъятие карточки. Условия заключения сделки Вы найдёте на странице 61. Мы желаем Вам прекрасного отдыха с „плюсом для Вашего отпуска“, Вашей личной Карточкой Гастайна. Ваша принимающая сторона! Самые посещаемые достопримечательности лета 2010

9


10


Preisbeispiel / pricing example 1 Woche Sommer, 2 Erw. + 2 Ki. Unterkunft Dorfgastein 1 week summer, 2 adults 2 children staying in Dorfgastein So sparen Sie mit der Gastein Card / Your savings with the Gastein Card Leistungen Benefits

Ermäßigung % discount in %

Öffentliche Linien in Gastein Public Transport · 1x Bad Hofgastein · 1x Bad Gastein · 1x Sportgastein

Normalpreis regular price

GC-Preis GC price

Ersparnis savings

12,80 24,00 43,20

6.00 6.00 6.00

6,80 18,00 37,20

56.00

45.00

11.00

97.00

32.00

65.00

Flossbau am Gasteiner Badesee (2 Erw.+2 Ki.) / Raft-building on Gastein lake (2 adults+2 children)

62.00

20.00

42.00

Jagdbogenparcours Angertal (2Erw.+2Ki) / Archery Trail (2 adults + 2 children)

30.00

25.00

5.00

Goldwaschen (2 Erw.+2 Ki.) Panning for Gold (2 adults+2 children)

18.00

12.00

6.00

Abend im Casino (2 Erw.) 1 evening at the casino (2 adults)

60.00

50.00

10.00

Heimatabend Dorfgastein (2 Erw.+2 Ki.) Dorfgastein Folk-Heritage Evening (2 adults + 2 children)

20.00

0.00

20.00

Golf Schnupperkurs (2 Erw.) Intro to golfing (2 adults)

24.00

16.00

8.00

447.00

218.00

Schnuppereinfahrt in den Gasteiner Heilstollen (2Erw.) / Introduction to the Gastein Healing Galleries (2 adults) Naturfango-Packung mit Thermalwasser & Rückmassage (2 Erw.) Natural Fango Pack with thermal water and back massage (2 adults)

Ges. 1 Wo Sommer (2 Erw. + 2 Ki.) Total 1 week summer (2 adults 2 children)

51,23 %

229.00

11


Öffentlicher Verkehr | Public Transport

Preisbeispiel / Pricing example Normalpreis / Regular price Dorfgastein – Sportgastein Dorfgastein – Bad Gastein Bad Hofgastein – Sportgastein Bad Hofgastein – Bad Gastein Bad Hofgastein – Klammstein

in € Erw./ Kind/ Adult Child 7.80 3.00 4.00 2.00 5.90 2.00 2.10 1.10 3.00 1.50

Mit der Gastein Card jede Strecke Erwachsene € 1.00/Kind 0.50 exkl. Maut Sportgastein! Adult € 1.00 / Child 0.50 per trip with the Gastein Card excl. Sportgastein toll! Maut Sportgastein öffentliche Linien: Erw. € 1.90, Kinder bis 15 J. frei. (Maut Sportgastein im Privat PKW: € 5,00 p.P./mit Gastein Card € 4,50 p.P.) Sportgastein toll public transport: adults € 1.90, children up to age 15 free (Sportgastein toll in private vehicle: € 5.00 p.p./with Gastein Card € 4.50 p.p.) Postbus Verkehrsstelle Bad Hofgastein Salzburger Straße 44, 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 6344 11 Mo-Do 8.00-16.00 h, Fr 8.00-12.30 h Mon-Thur 8am-4pm / Fri 8am-12:30pm Laut Fahrplan / See schedule

12

Öffentliche Linien in Gastein Public Transport Einsteigen, zurücklehnen – entdecken Sie das Gasteinertal mit den öffentlichen Linien von Dorfgastein bis Sportgastein und kommen Sie so ohne Auto an Ihr Ziel! Hop on, sit back – and explore the Gastein Valley from Dorfgastein to Sportgastein on its public busses, reaching your destination without a car! Sie sparen bis zu € 6.80 pro Fahrt! You save up to € 6.80 per trip!

3 Mehrmalig ermäßigte Benützung 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-30.11.2011. Pro Strecke exkl. Maut Sportgastein Per ride excl. Sportgastein toll

Preis mit / with GC

€ E 1.- K 0.50


Citybusse Bad Hofgastein City Busses Bad Hogastein Praktisch und unkompliziert bringen Sie die Citybusse in regelmäßigen Abständen durch den Ort Bad Hofgastein und dessen umliegende Umgebung. City busses regularly transport you conveniently and easily through Bad Hofgastein and its environs.

3 Mehrmalig kostenlose Benützung 3 Multiple free rides Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-01.11.2011.

Preis mit / with GC

Kostenlos / Free

Kur- und Tourismusverband Bad Hofgastein Tauernplatz 1, 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 3393 260 www.badhofgastein.com Laut Fahrplan / See timetable

13


Bergbahnen | Mountain Lifts

3

Meistbesuchte Attraktionen 2010

8

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

4

Meistbesuchte Attraktionen 2010

9

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

5

Meistbesuchte Attraktionen 2010

10

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

Stubnerkogelbahn Bad Gastein

12 | B6

Wagen Sie den Gang über Europas längste und höchstgelegene Hängebrücke, genießen Sie den 360 Grad Panoramarundblick auf der NEUEN Aussichtsplattform Glocknerblick (ab Juli), wandern Sie auf den Gipfelrundwegen oder spielen Sie mit Ihren Kindern im Fun Center. Venture across Europe’s highest and longest pedestrian footbridge, enjoy 360° views from the NEW Glocknerblick platform, hike around the summit, play with your kids at the Fun Center.

Gasteiner Bergbahnen Stubnerkogelstraße 22, 5640 Bad Gastein Tel. 06432 6455, www.skigastein.com

2

Erste Bergfahrt 08.30 h, 09.00-15.00 h zu jeder vollen Stunde, letzte Bergfahrt 15.45 h 02.07.-11.09.: 8.30-12.00 & 13.00-16.00 h alle 30 Min. Meistbesuchte First ride up at 8:30am, 9am-3pm at the Attraktionen 2010 top of every TOP 10 hour, last ride up at 3:45pm 02.07.-11.09.: 8:30am-noon & 1pm-4pm every 30 min

1

Meistbesuchte Attraktionen 2010

6

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

NEU

TOP 10

14

2

Meistbesuchte Attraktionen 2010

7

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

3

Meistbesuchte Attraktionen 2010

8

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

Geführte Bikeund Actionrollertouren!

3 Mehrmalig ermäßigte Beförderung 3 Multiple discounted rides Gültig in der Zeit von / Valid from 19.05.-22.05. & 26.05.März 2011 / © vitamin-c-wirkt.at 16.10.2011. Berg- u. Talfahrt Return trip to Summit Normalpreis / Regular

Berg- u. Talfahrt - Mittelst. Return trip to Middle St.

E 21.- K 10.50 E 14.- K 7.-

Preis mit / with GC E 18.- K 10.50 E 12.- K 7.-

Gipfelbahn-Fulseck 13 | B2 4 5 Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

Energie- und Ruheoasen am Spiegelsee – das Bergerlebnis am Fulseck. Inmitten herrlicher Berglandschaft laden Barfußweg, Wackelsteg Meistbesuchte Meistbesuchteund Ruheoasen Attraktionen 2010 Attraktionen 2010 zum Entspannen und Wohlfühlen ein. Mystische TOP 10 TOP 10 Themenwege, kulinarische Almschmankerl und ein atemberaubender Panoramablick erwarten Sie!

9

10

Energy and rest havens on Mirror Lake. Surrounded by spectacular mountain scenery, the barefoot path, wobbly bridge and oases of peace invite you to unwind and feel great. Mystical pathways, regional culinary treats and breathtaking panoramic views await you!

Dorfgasteiner Bergbahnen AG Bergbahnstraße 46, 5632 Dorfgastein Tel. 0 6433 7223 0, www.skigastein.com

3 Mehrmalig ermäßigte Beförderung 3 Multiple discounted rides

02.06.-26.10.2011 täglich / daily 08.30-12.00 h & 13.00-15.30 h zu jeder vollen und halben Stunde / 8:30am-noon and 1pm3:30pm on the full and half hour

Berg- u. Talfahrt Return trip to Summit

Gültig in der Zeit von / Valid from 02.06.-26.10.2011.

Normalpreis / Regular

Berg- u. Talfahrt - Mittelst. Return trip to Middle St.

E 21.- K 10.50 E 14.- K 7.-

Preis mit / with GC E 18.- K 10.50 E 12.- K 7.-


2 10 | B4

TOP 10

Schlossalmbahn 1 Bad Hofgastein Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

Wandern Sie auf den schönen Rundwanderwegen um Meistbesuchte Attraktionen 2010 den Schlossalmsee, suchen Sie die Felsenwesen, be10 zwingen Sie die neuen Klettersteige TOP oder spielen Sie am Kinderspielplatz mit Ihren Kindern.

6

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

2

Meistbesuchte Attraktionen 2010

7

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

3

Meistbesuchte Attraktionen 2010

8

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

4 9

Hike the beautiful trails along the shore of the Schlossalmsee, search for the rock spirit, conquer the new via ferrata climbs, play on the playground with your children.

3 Mehrmalig ermäßigte Beförderung Meistbesuchte 3 Multiple discounted rides Attraktionen 2010

2

Gasteiner Bergbahnen Bundesstraße 567, 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 6455, www.skigastein.com

TOP 10 Gültig in der Zeit von / Valid from 11.06.-26.10.2011.

Berg- u. Talfahrt Return trip to Summit Normalpreis / Regular

Berg- u. Talfahrt - Mittelst. Return trip to Middle St. Meistbesuchte

1

Attraktionen E 21.- K 10.50 E 14.-2010K 7.-

10 K 7.Preis mit / with GC E 18.- K 10.50 ETOP 12.-

11 | C6

Graukogelbahn 6 Bad Gastein

Täglich 8.00-16.00 h zu jeder vollen Stunde 02.07.-11.09.: 08.00-12.00 h & 13.00-16.00 h alle 20 Min. Meistbesuchte Meistbesuchte Meistbesuchte Daily 8am-4pm on Attraktionen the hour Attraktionen 2010 2010 Attraktionen 2010 02.07.-11.09.: 8am-noon & 1-4:00pm, every 20 min TOP 10 TOP 10 TOP 10

2

Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

7

3

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

8

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

4 9

Lassen Sie die Seele baumeln, entdecken Sie den Zirbenzauber am Graukogel. Erfahren Sie die einzigartigen Besonderheiten der uralten Zirben und verweilen Sie an idyllischen Plätzen. Set your soul free, discover the magical pines atop the Graukogel. Learn about the uniqueness of ancient Swiss pine, spend restful moments at idyllic oases. Gasteiner Bergbahnen

3 Mehrmalig ermäßigte Beförderung 3 Multiple discounted rides Gültig in der Zeit von / Valid from 16.07. -18.09.2011. Berg- u. Talfahrt Return trip to Summit Normalpreis / Regular

Berg- u. Talfahrt - Mittelst. Return trip to Middle St.

E 21.- K 10.50 E 14.- K 7.-

Preis mit / with GC E 18.- K 10.50 E 12.- K 7.-

Höllbrunnstraße 1 5640 Bad Gastein Tel. 06432 6455 www.skigastein.com

Täglich 9.00-16.00 h zu jeder vollen Stunde; Bei Schlechtwetter (Regen am Morgen): kein Betrieb Daily on the hour from 9am-4pm; Rain in the morning: no operation

15


Bergbahnen | Mountain Lifts

Aktionstage der Gasteiner Bergbahnen Special Offers from the Gastein Lifts

17. Juli + 7. Aug: Wanderschaukeltage Was bisher nur im Winter für Skifahrer möglich war, können Wanderer jetzt auch im Sommer erleben. Es sind die Stubnerkogel-, Sender- und Kaserebenbahn sowie die Schlossalmbahn, die am 17. Juli und 7. August die beiden Sommer-Erlebnisberge Stubnerkogel und Schlossalm miteinander verbinden. Hinzu kommt ein Netz aus herrlichen Wanderwegen, das sich rund um das Rahmenprogramm an den Stationen spannt.

wanderschaukeltage € 25.- / 23.- (mit/with Gastein Card)

17 July + 7 Aug: Lift Network for Hikers What had previously only been available to skiers in winter, can now be enjoyed by hikers in summer as well. The Stubnerkogel, Sender, Kasereben and Schlossalm lifts will all run on 17 July and 7 August, creating one wonderful network of hiking paths, bringing together all the special events scheduled at each of the lift terminals.

Sportgastein Goldbergbahn* 24. Juli: TAG DES GOLDES / 24 July: Day of Gold Der Goldrausch der Vergangenheit wird wieder lebendig. Am Programm stehen Goldwaschen, Themenwanderungen, Knappenmusik und ein „goldiges“ Kinderprogramm. Gold fever of bygone days is back! The program includes gold-panning, theme hikes, traditional music and a kids’ program that is “as good as gold”! 13.-14. August / 13-14 August: ALMENFEST Zwei Tage feiern die Gasteiner mit ihren Gästen das traditionelle Almfest mit Musik und köstlichen Schmankerl auf den Almhütten und ein Kinderprogramm an der Mittelstation der Goldbergbahn. For two whole days, the people of Gastein and their guests celebrate a trad. hill festival with music and delicious treats at alpine huts, plus a kids’ program at the mid station of the Goldbergbahn. * Bei Schönwetter in Betrieb / Operates in nice weather.

16

Berg- & Talfahrt Return trip to summit € 21.-/18.- (mit/with GC) / Kind/Child 10.50 Berg- & Talfahrt Mittelst. Return trip to middle station € 14.-/12.- (mit/with GC) / Kind/Child 7.-


2

TOP 10

Thermen, Wellness & Bäder | Wellness & Spa

1 | B4

Alpentherme Gastein

Tauchen Sie ein in wohlig warmes Thermalwasser! Gesundheits- und Freizeitwelten mit großer Beckenlandschaft, Wasserrutschen, Multi-Mediadom, Ruhe und Wellnessoasen mit einer Vielzahl verschiedenster Saunen im Innen- und Außenbereich warten auf Sie!

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

1

Meistbesuchte Attraktionen 2010

6

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

2

Meistbesuchte Attraktionen 2010

7

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

3 8

Immerse yourself in the pleasant warmth of thermal water! Health and leisure facilities with large pool areas, water slides, a multi-media dome and a wellness center with various saunas both indoors and outdoors await you!

Alpentherme Gastein Senator Wilfling Platz 1 März 2011 / © vitamin-c-wirkt.at 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 8293 0 www.alpentherme.com

3 Mehrmalig ermäßigter Eintritt 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05-30.11.2011.

2

Meistbesuchte Attraktionen 2010

Abendkarte Evening Ticket

Tageskarte Day ticket

€ E 18.50 K 11.- € E 27.- K 16.Preis mit / with GC € E 16.50 K 10.50 € E 25.50 K 15.50 TOP 10 Normalpreis / Regular

Meistbesuchte Attraktionen 2010

2 | B6

TOP 10

1 Felsentherme 2 Gastein 3 Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

TOP 10

Genießen Sie die Ruhe der Felsenhalle, haben Sie Spaß in der Erlebnistherme mit WasserMeistbesuchte Meistbesuchte Meistbesuchte Attraktionen 2010 Attraktionen 2010 Attraktionen massageliegen, Felsengrotte, 70 m 2010 Erlebnisoder TOP entspannen Sie im PanoramaTOPrutsche 10 10 TOP 10 Wellness-Bereich mit Solegrotte, Stollensauna, Sanarium und vielem mehr.

6

9.00-21.00 h; Do, Fr, Sa 9.00-22.00 h 9am-9pm; Thur, Fri, Sat 9am-10pm

7

8

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

4

Meistbesuchte Attraktionen 2010

9

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

5 10

Enjoy the quiet of the hot-spring pool, have fun in the poolscape with a rock grotto, 70-m adventure slide, or relax in the panorama wellness zone with brine grotto, sauna gallery, sanarium and much more.

3 Mehrmalig ermäßigter Eintritt 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05-30.11.2011. Abendkarte 3h-Karte Tageskarte Evening Ticket 3h Ticket Day Ticket Normalpreis / Regular E 16.- K 9.- E 19.50 K 11.- E 23.- K 14.50

Preis mit / with GC E 14.50 K 8.- E 18.50 K 10.50 E 21.50 K 13.50

Felsentherme Gastein Bahnhofplatz 5, 5640 Bad Gastein Tel. 06434 2223 0 www.felsentherme.com 09.00-21.00 h / 9am-9pm

17


Thermen, Wellness & Bäder | Wellness & Spa

Solarbad Dorfgastein Solar Pool Dorfgastein

3 | B2

Das Solarbad in Dorfgastein bietet Ihnen Badespaß der genussvollen Art. Die Badeanlage liegt im sonnigsten Teil des Gasteinertales und ist DAS Familienbad! Kinder- und Riesenwasserrutsche sowie Sauna und Solarium sorgen für garantierten Badespaß. Solarbad Dorfgastein promises all kinds of fun in and around the water, located in the sunniest past of Gastein Valley and the No.1 family pool! Kids’ slide,Märzgiant water slide, sauna and tanning 2011 / © vitamin-c-wirkt.at studio for even greater enjoyment! 3 Mehrmalig ermäßigter Eintritt 3 Multiple discounted admissions

Solarbad Dorfgastein Solarbadstrasse 24, 5632 Dorfgastein Tel. 06433 7410, www.solarbad.at

2 7

Gültig in der Zeit von / Valid from 21.05.-04.09.2011.

Öffnungszeiten / Opening hours Meistbesuchte Meistbesuchte Meistbesuchte 21.05.-31.05.: 12.0020.00 h / 12pm-8pm Attraktionen 2010 Attraktionen 2010 Attraktionen 2010 01.06.-04.09.: 10.00-20.00 h / 10am-8pm TOP 10 TOP 10 TOP 10

3

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

8

4

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

9

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

Eintritt Solarbad Eintr. Sauna/Solarb. Admission Solar pool Adm. Sauna/Solar p.

5

€ E 7.40 K 3.70

€ E 12.€ E 9.-

Meistbesuchte NormalpreisAttraktionen / Regular2010

Preis mit /TOP with GC10€ E 5.50 K 2.80

Gasteiner Badesee 10 Meistbesuchte Attraktionen 2010

4 | B5

TOP 10

Gastein Swimming Lake Genießen Sie Badespass in dem wunderschönen Natursee. Der See liegt direkt an der Achenpromenade zwischen Bad Gastein und Bad Hofgastein, am Gasteinertal Radweg. Ein erfrischendes Erlebnis mit großer Liegewiese! Enjoy a great time at this beautiful natural lake. It lies right next to the Achenpromenade between Bad Gastein and Bad Hofgastein, and on the Gastein Valley Bike Path. A refreshing experience, incl. broad sunbathing areas!

Gasteiner Badesee Vorderschneeberg 5630 Bad Hofgastein Tel. 0664 3857283

3 Mehrmalig ermäßigter Eintritt 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 01.5.-15.09.2011. Eintritt / Admission

Täglich von 10.00-19.00 Uhr bei Schönwetter Daily 10am-7pm in good weather

18

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 5.€ E 4.-

K 2.50 K 2.-


7 | B4

Therapiezentrum Nord Therapy Centre North

Naturfangopackung: Dank der tief reichenden, lang anhaltenden Wärme wird Fango vor allem bei Muskelverspannungen, rheumatischen Beschwerden, Erkrankungen des Bewegungsapparates, Arthrose eingesetzt & zur Unterstützung des Heilerfolges mit Massagen kombiniert. Natural Fango mudpacks are combined with massage to reduce muscular tension and relieve rheumatic disorders, mobility problems and arthritis. 3 1 x Ermäßigung Naturfango-Packung mit Thermalwasser & Rückenmassage 3 Discount for one mud pack with thermal water and a back massage Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-31.10.2011.

Therapiezentrum Nord Salzburger Straße 27, 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 677610 www.therapie-gastein.at

Naturfango-Pkg. / Nat. Fango Pack Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 48.50 € 16.-

Mo bis Fr, Anmeldung erforderlich Mon through Fri, Registration required

Radon-Thermal-Schnupperbad 8 | B4 Intro to the Radon Spa Probieren Sie die Wirkung eines Radon Thermalbades, des wichtigsten Grund-Kurmittels der Gasteiner Kur. In einer Spezialwanne verweilen Sie 15 – 20 Minuten im Thermalwasser, welches eine Badetemperatur von 36-38 Grad hat. Feel the effects of the radon spa for yourself, one of the foundations of the famous Gastein Cure. You will spend about 15-20 minutes in a special tub filled with healing waters reaching a temperature of 36-38 Celsius.

3 1 x Ermäßigung 3 1 x discount Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05. -30.11.2011.

Kurzentrum Bad Hofgastein Senator W. Wilfling Platz 1 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 8293 200 www.alpentherme.com

Teilnahme / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 13.30 € 9.30

Montag bis Freitag; Anmeldung erforderlich Monday through Friday; appointment required

19


1 &TOPBäder 2| Wellness 3 TOP Thermen, Wellness & Spa 10 TOP 10 10 Meistbesuchte Attraktionen 2010

6

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

4

Meistbesuchte Attraktionen 201

TOP 10

Gasteiner Heilstollen 7 8 95 | B7 Kennenlerneinfahrt / Introduction to the Gastein Healing Gallery Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 201

TOP 10

TOP 10

TOP 10

„Natürlich schmerzfrei leben“ Die weltweit einzigartige Radon-Hyperthermie-Behandlung im Gasteiner Heilstollen bewirkt lang anhaltende Effekte bei schmerzhaften Erkrankungen des Bewegungsapparates, der Atemwege, der Haut und dient der allgemeinen Immunprophylaxe.

Gasteiner Heilstollen Heilstollenstraße 19 5645 Böckstein Tel. 06434 37530 www.gasteiner-heilstollen.com Jeden Di und Do, Every Tue and Thur 14.30-17.00 h / 2:30pm-5pm Anmeldung erforderlich / Registration required

“Live pain-free, naturally!” The unique radon hyperthermia treatment in the Gastein Heilstollen is particularly beneficial for diseases affecting the musculoskeletal and respiratory systems. 3 1 x Ermäßigung Kennenlerneinfahrt 3 Discount for 1 Introduction Gültig in der Zeit von / Valid from 14.04.-10.11.2011. Teilnahme / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 28.€ 22.50

Gasteiner Dunstbad Gastein vapour bath

6 | C6

Eine Besonderheit stellt diese intensive Radonbehandlung dar. In einem Kastenbad direkt über der Quellkammer sitzend, wird das Radon über die Haut und Atmung aufgenommen, weshalb diese Behandlung besonders kreislaufschonend ist. This special radon thermal therapy is administered with the patient sitting in an air-tight chamber, allowing the skin to absorb the radon. The treatment does not overtax the cardiovascular system. Gasteiner Dunstbad Bismarckstraße 2, 5640 Bad Gastein Tel. 06434 6127, www.dunstbad.at Täglich außer Sonn- und Feiertag Daily except Sundays & Public Holidays 08.00-13.00 h, 15.30-18.30 h, Sa 08.00-12.00 h 8am-1pm, 3:30am-6:30pm, Sat 8am-12pm Anmeldung erforderlich / Registration required

20

3 1 x Ermäßigung Gasteiner Dunstbad mit Aromaöl-Ganzkörpermassage 3 Discount for 1 visit with aromatic oil massage Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-31.10.2011. Gast. Dunstbad m. Aromaölmassage Vapour Bath with aromatic oil massage Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 55.€ 45.-


Thermalvitalstation Kurhaus 9 | B4 Gastein / Thermal Vitality Station ThermalVital-Bad mit Thermalwasser-Meditation und Energiemassage Das Radon-ThermalSchnupperbad vitalisiert Ihre verspannten Muskeln und sorgt für Wohlbefinden. Die anschließende Energiebehandlung mit ätherischen Ölen stärkt Körper, Geist und Seele. Thermal Vitality Bath incl. Meditation and Energy Massage The radon thermal bath revitalizes your tired muscles and promotes wellbeing. The subsequent energy treatment with essential oils fortifies body, mind and soul. 3 1 x ermäßigte Leistung 3 Discount for 1 Thermal Vitality Bath & Massage Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05. -13.11.2011. Teilnahme / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 45.€ 35.-

Thermalvitalstation Kurhaus Gastein Kurgartenstraße 27 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 6217 www.kurhausgastein.com Tägl. außer Sonn- & Feiertag Daily except Sundays & Public Holidays 08.00 h-12.00 h, 15.00-18.30 h, Sa 08.00-12.00 h 8am-12pm, 3pm-6.30pm, Sat 8am-12pm Anmeldung erforderlich / Registration required

21


Sport & Aktiv erlebnis gastein

Wandern zu den 13 | B2 Kraftplätzen / Hiking to Nature’s Special Places of Power Die Wanderung führt Sie durch die herrliche Berglandschaft vorbei an den Kraftplätzen der Natur – Orte an denen erhöhte natürliche Energiestrahlungen festzustellen sind. Kraft tanken in der Natur – ein Erlebnis für Körper, Geist und Seele. Johann Holleis Maierhofen 145, 5632 Dorfgastein Tel. 06433 7223 Dienstag / Tuesday 21.06.,05.07.,19.07.,02.08., 16.08.,30.08.2011 oder nach Vereinbarung / or by appointment Treffpunkt 09.00 h an der Talstation Fulseck Mindestteilnehmerzahl 3 Pers., Gehzeit 1,5-2 h Meet at 9am at the valley station of Fulseckbahn Minimum number of particpants 3 Walking time 1.5-2 hours

The scenic hike takes you past sites where the earth’s energy radiates with special power, bringing renewed strength to your body, mind & soul. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von Mitte Juni bis Mitte Sept. 2011. Valid from mid-June to mid-Sept. 2011. Teilnahme / Per Hike Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 15.€ 12.-

Almwanderung II | B4 Hiking through Alpine Pastures Nach einer Auffahrt mit der Schlossalmbahn folgt eine gemütliche Wanderung zur Haitzingalm wo in der Schaukäserei selbst Käse gemacht und danach bei einer anschließenden gemütlichen Kasjausn verkostet werden kann. After a ride up on the Schlossalmbahn, an easy hike takes you to the Haitzingalm, where you can watch traditional cheese-making and sample the results as a hearty snack. Kur- und Tourismusverband Bad Hofgastein Tauernplatz 1, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0 6432 3393 260 www.badhofgastein.com Jeden Mi, Treffpunkt: 08.30 h Tourismusverband Anmeldung 1 Tag vorher Every Wed, Meet at 8:30am at the tourist office Register one day ahead

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 06.07.-24.08.2011. Teilnahme / Per Hike Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 24.- K 14.50 € E 22.- K 14.50 Inkl. Bergbahnfahrt & Käseverkostung Incl. lift & cheese sampling

22


Sports & Active gastein

Geführte Wanderungen Guided Hikes Die traumhafte Bergwelt Gasteins lässt sich am besten bei einer geführten Ganz-, Halbtags-, oder Themenwanderung erkunden. Genießen sie die perfekte Kombination aus Naturgenuss und Bewegung, erleben Sie die Gasteiner Gastfreundschaft auf einer der zahlreichen urigen Almen und erfahren Sie Interessantes über die Flora und Fauna des Tales von einem kundigen Wanderführer. The spectacular mountain scenery of Gastein can best be enjoyed during a guided full-day or half-day hike or a hike with a special theme. Enjoy the perfect mix of nature and activity, experience Gastein hospitality in the rustic alpine inns and learn interesting facts about plant and animal life from an experienced guide.

Bad Gastein: Geführte Halbtages- und Ganztageswanderungen / Guided Half-Day and Full-Day Hikes Lt. Veranstaltungsprogramm des TVB Bad Gastein See the Tourism Bureau’s schedule of events Gültig in der Zeit von Mitte Mai-Mitte Okt. 2011. Valid from mid-May to mid-Oct. 2011.

Bad Hofgastein: Geführte Halbtages- und Ganztageswanderungen / Guided Half-Day and Full-Day Hikes Geführte Halbtageswanderung, jeden Di + Do Guided Half-Day Hikes, every Tue + Thur Gültig in der Zeit ab / Valid from 19.05.2011.

Geführte Ganztageswanderung, jeden Freitag Guided Full-Day Hikes, every Friday Gültig in der Zeit von Juni-Okt. Valid from June-Oct. 2011.

Dorfgastein: Themenwanderungen Theme Hikes Jeden Mi lt. Wanderkalender des TVB Dorfgastein / Every Wed. See the tourist office’s hiking schedule Gültig in der Zeit von / Valid from 15.06-05.10. 2011.

Kur- und Tourismusverband Bad Gastein I | B6 Kaiser-Franz-Josef-Straße 27 5640 Bad Gastein Tel. 06432 3393 560 www.badgastein.at Kur- und Tourismusverband Bad Hofgastein II | B4 Tauernplatz 1, 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 3393 260 www.badhofgastein.com Tourismusverband Dorfgastein Dorfstraße 1, 5632 Dorfgastein Tel. 06432 3393 460 www.dorfgastein.com

III | B2

Anmeldung jeweils 1 Tag vor der Wanderung Register one day ahead of hike

3 Mehrmalig kostenlose Teilnahme 3 Multiple free participation Teilnahme / Per Hike Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 5.Kostenlos / Free

Exkl. Transfers & Seilbahnen, Excl. transfer & lift

23


Sport & Aktiv erlebnis gastein

Nationalparkwanderung Hiking the National Park

I | B6

Die ausgebildeten Nationalpark Ranger bringen Ihnen die einzigartige Kultur- und Naturlandschaft unseres Nationalparks näher. Kommen Sie mit in die Natur und sie zeigen Ihnen, wie bewusst man die Tage - ob bei strahlendem Sonnenschein oder wolkenverhangenem Himmel - in unserem Schutzgebiet erleben kann. Trained National Park rangers will introduce you to the unique cultural and natural history of our National Park. Follow them into the great outdoors and they’ll show you how to consciously experience and savour your time in our sanctuary, whether the sky is a brilliant blue or overcast gray. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation

Naturjuwel Reedsee Natural attraction Jd. Di von / Every Tue from 12.07.-13.09.2011 Preis inkl. Taxitransfer & Seilbahn. Price incl. taxi transfer & cable car

Teilnahme / Fee

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

Kur- und Tourismusverband Bad Gastein Kaiser Franz Josef Str. 27, 5640 Bad Gastein Tel. 06432 3393 560, www.badgastein.at Mindestteilnehmer 4 Personen Minimum number of particpants 4 Anmeldung erforderlich / Registration required Anmeldung bis zum Tag vor der Wanderung bis 17.00 Uhr im TVB Bad Gastein Treffpunkt 07.30 Uhr Talstation Graukogellift bzw. Bahnhof Bad Gastein Sign up by 5pm the day before the hike at Bad Gastein tourist office. Meets at: 7:30am base station Graukogellift or Bad Gastein railway station

24

€ 21.50 € 12.50

Entlang der Römerstraße Hiking the Roman Trail Jd. Mi von / Every Wed from 13.07.-14.09.2011 Preis inkl. Taxitransfer & Seilbahn. Price incl. taxi transfer & cable car

Teilnahme / Fee € 22.Preis mit / with GC € 13.-

Normalpreis / Regular

Sagenhafte Goldberge Legendary Mountain Gold Mines Jd. Do von / Every Thur from 14.07.-15.09.2011 Preis inkl. Taxitransfer & Seilbahn. Price incl. taxi transfer & cable car

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

Teilnahme / Fee

€3 7.€ 28.-


Sports & Active Gastein

Teamwork & Abenteuer Team-works & adventure

15 | C6

Überwindet Hindernisse mit wenig Material und löst gemeinsam verzwickte Teamaufgaben. Kreativität, Teamgeist und Kommunikation sind Eigenschaften, welche ihr hier brauchen werdet. Spiel, Spaß und Spannung in der Natur. Overcome obstacles with little equipment and solve tricky team challenges. Creativity, teamwork and communication are all characteristics you’ll need. Outdoor fun, games and excitement.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 13.07.-31.08. 2011. Teilnahme / Per Tour Normalpreis / Regular

Preis mit GC

€ E 19.- K 12.€ E 10.- Gratis / Free

team-works.eu GmbH Am Griepark 2, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0650 35 10 710 www.team-works.eu Jeden Mi. von 10.00-16.00 Uhr, Anmeldung bis Dienstag 16:00 Uhr erforderlich, Treffpunkt Rezeption Hoteldorf Grüner Baum Wed 10am-4pm, Register by 4pm Tue, Meets: Reception at Hoteldorf Grüner Baum www.hoteldorf.com

Geführte Mountainbiketouren Guided Mountainbiking Tours

14 | C6

Genieße einmal pro Woche eine leichte MTB-Ausfahrt im Nationalpark Hohe Tauern (ca. 200 Höhenmeter). Mit professionellen Guides wird Mountainbiken zum Erlebnis für Jung und Alt. Auf geht‘s! Mountainbiketour Grüner Baum – Prossau – Grüner Baum. Weitere Touren und Radverleih auf Anfrage. Once a week enjoy an easy MTB ride in Hohe Tauern National Park (ca. 200 vertical meters). With pro guides, mountain biking becomes a memorable experience for young and old. Let’s do it! Tour from the Grüner Baum – Prossau – Grüner Baum. Other tours, rentals on demand. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted tours Gültig in der Zeit von / Valid from 01.07.-10.09. 2011. Teilnahme / Per Tour Normalpreis / Regular

Preis mit GC

€ E 30.- K 20.€ E 25.- K 15.-

team-works.eu GmbH Am Griepark 2, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0650 35 10 710 www.biking-gastein.at Jeden Freitag von 10.00-13.00 Uhr Anmeldung bis Donnerstag 16:00 Uhr erforderlich, Treffpunkt Rezeption Hoteldorf Grüner Baum Fri 10am-1pm, Register by 4pm Thu, Meets: Reception at Hoteldorf Grüner Baum www.hoteldorf.com

25


Sport & Aktiv erlebnis gastein

Geführte Radtouren Guided Bicycle Tours

II | B4

Erkunden Sie das Gasteinertal auf zwei Rädern und genießen Sie gesunde Bewegung an der frischen Luft. Auf einer geführten Radtour mit einem kundigen Guide entdecken Sie die schönsten Plätze in Bad Hofgasteins Umgebung. Einfache Tour! Explore Gastein valley on two wheels and enjoy healthy exercise in the fresh air. A bicycle tour with a local guide takes you to the most beautiful places around Bad Hofgastein. Easy Tour! Kur- und Tourismusverband Bad Hofgastein Tauernplatz 1, 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 3393 260 www.badhofgastein.com

3 Mehrmalig kostenlose Teilnahme 3 Multiple free participation Gültig in der Zeit von / Valid from 06.06.-19.09.2011. Teilnahme / Per Tour

Jeden Mo 15.15-17.30 h Every Mon 03:15pm-05:30pm

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 5.Kostenlos! / Free Exkl. Radverleih / Bike rental extra

Verleih Elektrofahrräder Rent Electric Bicycles Erleben Sie die Natur aktiv, bewegen Sie sich auf einem Fahrrad flott von A nach B, bewältigen Sie selbst Steigungen spielend und immer im Wohlfühlbereich. Mit den neuen movelo e -Bikes werden Sie selbst steile Bergstraßen meistern und ohne große Anstrengung Ihr Ziel erreichen.

Intersport Fleiss 5640 Bad Gastein Bahnhofsplatz 6

43 | B6

Schlossalm Parkplatz Schlossgasse 2 a 5630 Bad Hofgastein

43 | B4

Zentrum Bad Hofgastein Kirchplatz 2 5630 Bad Hofgastein

43 | B4

www.sport-fleiss.at

26

Actively experience nature, travelling quickly from A to B on a bike. Even steep hills will be child’s play on these new movelo e-bikes, and you will never feel you are working too hard. 3 Mehrmalige Ermäßigung 3 Multiple discounted rental Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-30.11.2011. Leihpreis Tag / All-day rental Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 21.€ 19.-


Sports & Active Gastein

Action Roller – Abfahrt vom Fulseck / Downhill from Fulseck 16 | B2

Mit einem OFF-ROAD-SCOOTER eine MountainbikeStrecke befahren. Dieser Trendsport ist für alle Sportbegeisterten sicher ein Abenteuer wert. Die spezielle Konstruktion sorgt für enorme Stabilität. Dadurch kann auch ohne spezielle Vorkenntnisse jedermann das Feeling des Downhill erleben und genießen! Ride a mountain-bike trail on an OFF-ROAD SCOOTER. This trendy new sport is a great adventure for all outdoors fans. Special construction guarantees amazing stability. Which means, no special experience necessary. Everyone gets to enjoy downhilling excitement! 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 01.07.-10.09.2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

17 | B2

€ E 40.- K 35.€ E 29.- K 25.-

team-works.eu GmbH Am Griepark 2, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0650 35 10 710, www.team-works.eu Jeden Fr. von 14.00-17.00 Uhr, Anmeldung bis Donnerstag 16:00 Uhr erforderlich, Treffpunkt Sport Egger Bergbahnparkplatz Dorfgastein (inkl. Liftfahrt und Sicherheitsausrüstung) Fri 2-5pm, Register by 4pm Thu, Meets: Sport Egger, lift car park, Dorfgastein (incl. lift ride and safety gear)

Bike & Bahn / Bike & Lift

Mit der Gondel auf das Fulseck in Dorfgastein und danach unter der Anleitung eines professionellen Guides eine unvergessliche Talfahrt bestreiten. Davor wird Euch noch das Wichtigste in Theorie und Praxis beigebracht. Auch für MTB-Anfänger geeignet! Verleihbikes auf Bestellung. Ride the gondola up the Fulseck in Dorfgastein, then tackle an unforgettable valley track led by a professional guide. Important theory and practical tips before you set out. Also suitable for beginner mountain bikers! Rental bikes available.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 01.07.-10.09.2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 40.- K 35.50 € E 35.- K 30.-

team-works.eu GmbH Am Griepark 2, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0650 35 10 710 www.biking-gastein.at Jeden So von 09.00-12.00 Uhr, Anmeldung bis Sa 16.00 Uhr erforderlich, Treffpunkt Sport Egger Bergbahnparkplatz Dorfgastein (inkl. Liftfahrt und Sicherheitsausrüstung), exkl. Räder Sun 9am-noon, Register by 4pm Sat, Meets: Sport Egger, lift car park, Dorfgastein (incl. lift ride and safety gear), bikes not included

27


Sport & Aktiv erlebnis gastein

Floßbau Gasteiner Badesee 25 | B5 Raft-Building on Gastein Lake Ein seetaugliches Floß aus vorhandenen Materialien gemeinsam planen und bauen! Startet nach dem Bau mit dem Floß zur „Jungfernfahrt“ auf den See und löst dort eine Aufgabe. Oder je nach Teilnehmerzahl werden mehrere Flöße an verschiedenen Stellen gebaut und dann auf der Mitte des Sees zu EINEM zusammengefügt!

team-works.eu GmbH Am Griepark 2 5630 Bad Hofgastein Tel. 0650 35 10 710 www.team-works.eu Jeden Donnerstag von 10.00-16.00 Uhr Anmeldung bis Mittwoch 16.00 Uhr erforderlich, Treffpunkt Gasteiner Badesee Thu 10am-4pm, Register by 4pm Wed, Meets: Gastein swimming lake

Plan and build a lake-worthy raft together from available materials! Then set out on your virgin voyage and solve a special task.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 14.07.-01.09.2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 19.- K 12.€ E 10.- Gratis / Free

Waldseilgarten & Himmelsleiter 26 | C6 High-Ropes Course & Jacob’s Ladder Auf auf in luftige Höhen. In unserem Waldseilgarten und auf der Himmelsleiter findet jeder seine persönliche Herausforderung. Gemeinsam die Himmelsleiter zu erstürmen kann nur mit viel Teamgeist und Motivation geschafft werden. Der belohnende Ausblick auf der letzten Sprosse entschädigt für alle Mühen.

team-works.eu GmbH Am Griepark 2, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0650 35 10 710 www.team-works.eu Jeden Montag von 14.00-18.00 Uhr Anmeldung bis Sonntag 16.00 Uhr erforderlich, Treffpunkt Rezeption Hoteldorf Grüner Baum Mon 2-6pm, Register by 4pm Sun, Meets: Reception of Hoteldorf Grüner Baum www.hoteldorf.com

28

Reach for new heights! On our high-ropes course, everyone finds their own personal challenge. Storming the Jacob’s Ladder is only possible with team spirit and motivation. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 01.07.-10.09.2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 25.- K 20.€ E 19.- K 12.-


Sports & Active Gastein 27 | C6

Fuxfarm Outdoor Trophy

Gemeinsam und auch gegeneinander müsst Ihr knifflige Aufgaben in der Fuxfarm lösen. Ob in einer Teamwertung oder als Einzelwettkampf, hier ist Wissen und Geschicklichkeit gefragt. Wer ergattert die wertvolle Auszeichnung die Fuxfarm Outdoor Trophy gemeistert zu haben? Together and against one another, you have to solve tricky tasks at the Fuxfarm. Whether team competition or individually, knowledge and skill are what count. Who will boast that they, too, have earned the Fuxfarm Outdoor Trophy?

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 01.07.-10.09.2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

28 | C6

€ E 25.- K 20.€ E 19.- K 12.-

team-works.eu GmbH Am Griepark 2, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0650 35 10 710 www.team-works.eu Jeden Sonntag von 13.00-16.00 Uhr Anmeldung bis Samstag 16.00 Uhr erforderlich, Treffpunkt Rezeption Hoteldorf Grüner Baum Sun 1-4pm, Register by 4pm Sat, Meets: Reception of Hoteldorf Grüner Baum www.hoteldorf.com

Fischen & Grillen in der Fuxfarm Fish & Grill at the Fuxfarm

Für alle die ein bisschen Ruhe, Entspannung und Gemütlichkeit suchen! Gemeinsam angeln wir im Teich bei der Fuxfarm. Im Anschluss grillen wir unsere selbst gefangenen Forellen mit anderen Leckereien am romantischen Lagerfeuer. For everyone searching for a little, peace, quiet and relaxation! We will fish together in the pond at the Fuxfarm. Afterwards, we’ll grill up the trout we caught ourselves, along with other tidbits, next to a romantic campfire. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 01.07.-10.09.2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 30.- K 25.€ E 25.- K 20.-

team-works.eu GmbH Am Griepark 2, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0650 35 10 710 www.team-works.eu Jeden Do und So von 17.00-21.00 Uhr Anmeldung bis Mi/Sa 16.00 Uhr erforderlich, Treffpunkt Rezeption Hoteldorf Grüner Baum Thu and Sun 5-9pm, Register by 4pm Wed/Sat, Meets: Reception of Hoteldorf Grüner Baum www.hoteldorf.com

29


Sport & Aktiv erlebnis gastein

Fischen in den Paarseen 19 | B1 Fishing in the Paarseen Lakes Auf 1856 Metern – „Petri Heil“ in unberührter Natur über den Wolken. Mit dem Auto gelangen Sie über Maierhofen bis zur Steiner Hochalm, von dort führt ein Wanderweg von ca. 1 h zum Landschaftsschutzgebiet Paarseen. Am Ufer der beiden spiegelnden Seen genießen Sie die herrliche Almlandschaft, die Ruhe und versuchen Ihr Glück beim Fischen.

Fischkarten anfordern bei: Familie Angerer / Rieserbauer Maierhofen 128 5632 Dorfgastein Tel. 06433 7282 93 www.paarseen.com Täglich / Daily Leihgeräte erhältlich nach Rücksprache Rental equipment available on request

Land the big one amid pristine countryside, high above the clouds at 1856 meters. On the shores of the 2 reflecting lakes, enjoy the splendid alpine scenery and see if this is “your lucky day”! 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 16.05.-15.10.2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 22.€ 20.-

Schnupperklettern 20 | A1 Introduction to climbing Schulen Sie Körperbeherrschung, Beweglichkeit und Kondition, und bezwingen Sie die Routen in unterschiedlichsten Schwierigkeitsgraden im Klettergarten, umgeben von den beeindruckenden Felswänden der Gasteiner Klamm.

Alpinschule angerer Familie Angerer Maierhofen 154, 5632 Dorfgastein Tel. 0664 2029793 www.ski-alpinschule.at Jeden Mo 10.00-13.00 h Every Mon 10 a.m.-1 p.m. Telefonische Anmeldung erforderlich Registration by phone required

30

Improve your body control, mobility and fitness and conquer routes of varying difficulties in the Climbing Garden among the rock walls of the Gastein gorge. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from Juli-August 2011. Klettern inkl. Ausrüstung Climbing incl. Equipment Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 36.- K 27.€ E 33.- K 21.-


Sports & Active Gastein 42 | C6

Golf-Schnupperkurs Introduction to Golf

Mit einfachen Übungen zeigt Ihnen die Golfschule Adam Fisher wie Sie einen Golfschwung machen, und die Bälle werden fliegen - garantiert! So wird ein Einstieg in den Golfsport mit Spiel und Spaß leicht gemacht. Using easy practice drills, the Adam Fisher Golf School will show you how to swing a golf club and make the balls fly – guaranteed! Sporting fun makes your introduction to golfing easy.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-31.10.2011.

Golfclub Gastein Head pro Adam Fisher Golfstraße 6, 5640 Bad Gastein Tel. 0664 5350378 www.golfclub-gastein.com

Teilnahme / Fee Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

42 | C6

€ 12.€ 8.-

Jd. So 11.00-12.00 h / Every Sun 11am-12pm Anmeldung erforderlich / Registration required

Golf-Platzreifekurs Golf Certificate

Vom Anfänger zur Platzreife inklusive Platzreifeprüfung, Gruppenkurs von Mo bis Fr (30 Einheiten), 6 Einheiten pro Tag. Golf Pro Adam Fisher sieht sein Ziel darin, allen Golfspielern vom Anfänger bis zum erfahrenen Spieler mit niedrigem Handicap zu helfen ihr Spiel zu verbessern. From beginners to a golf course certificate, including exam; group instruction from Mon-Fri (30 units), 6 lessons per day. Golf pro Adam Fisher’s goal is to help all golfers improve their game, whether they are beginners or experienced players with a low handicap. 3 Einmalig ermäßigte Teilnahme 3 Discount applies only once Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-31.10.2011. Teilnahme / Fee Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 395.€ 375.-

Golfclub Gastein Head pro Adam Fisher Golfstraße 6, 5640 Bad Gastein Tel. 0664 5350378 www.golfclub-gastein.com Mo-Fr 9.00-12.00 h / Mon-Fri 9am-12pm Anmeldung erforderlich / Registration required

31


Sport & Aktiv erlebnis gastein

Paragliding / 10 | B4, 13 | B2 Tandemfliegen Tandem Flying Wahrliche Höhenflüge über die Bergwelt Gasteins erlebt man beim Tandemflug mit einem erfahrenen Paraglidelehrer. Nervenkitzel und Spaß ab 6 bis 90 Jahre sind bei einem Flug über das Gasteinertal garantiert! Soar high above the Gastein mountains with an experienced paragliding instructor. A thrilling experience is guaranteed (ages 6 to 90)!

Lois Grugger Schmiedgasse 1, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0664 4232322 www.tandem-flying.com Täglich / Daily Telefonische Anmeldung erforderlich Registration by phone required

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von Mai-Okt. / Valid from May-Oct 2011. Tandemflug m. Paragleiter-Höhenflug Paraglider tandem flight (high altitude)

€ 99.€ 89.-

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

FEBS Reitpädagogische 29 | B2 Betreuung Equestrian Coaching Mit allen Sinnen können Kinder „spielerisch“ Pferdeund Naturerfahrungen sammeln. Nicht Leistung zählt, sondern positive Erlebnisse stehen im Vordergrund. Beweglichkeits- und Koordinationsübungen am Pferd sensibilisieren das Körpergefühl der Kinder. Children playfully learn about horses and nature. It’s not about winners and losers, but positive experiences. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Ilona Hutter Mühlbach 11, 5632 Dorfgastein Tel. 06433 7353 oder 0664 1218783 www.tobhartbauer.at Jeden Di 16.00-17.00 h / Every Tue 4pm-5pm Anmeldung erforderlich / Registration by phone required / Tel. 0664 1218783

32

Gültig in der Zeit von Mai bis Anfang Okt. 2011. Valid from May until beginning of Oct 2011. Mindestteilnehmerzahl: 2 Pers./ Max.: 4 Pers. Min. participation 2, max. 4 pers.

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

Teilnahme Per Visit

Einzelstd. 30 min Individ. lesson 30min

€ 14.€ 12.-

€ 17.€ 15.-


Sports & Active Gastein

Islandpferdehof Oberhaitzing / Icelandic Horse Riding

21 | B4

Auch in Gastein „liegt das Glück dieser Erde auf dem Rücken der Pferde“. So lässt sich das Tal einmal aus einer völlig anderen Perspektive, nämlich vom Rücken einem geländesicheren, gutmütigen Islandpferdes aus erkunden. Explore the Gastein valley from horseback – a new perspective. The Icelandic ponies are surefooted and good-natured.

3 1 x ermäßigte Teilnahme 3 1 x discounted admission Gültig in der Zeit von / Valid from 01.07.- 30.08. 2011. Reitstunde in Gruppe Group Riding Lessons Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 18.€ 16.-

Islandpferdehof Oberhaitzing Mathias Schock Weinetsberg 32, 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 6770 oder / or 0676 5378418 www.reitzentrum.at Täglich außer Mo (Ruhetag) Anmeldung erforderlich Daily except Monday (closed)

Reiten auf der / Horse riding on the „Dude Ranch“

30 | C6

Einmal so reiten wie die Cowboys! Unsere Pferde Samurai, Amigo, Maxi, Saphira & Shiva freuen sich auf unvergessliche Stunden mit Ihnen. Fragen Sie auch nach unseren Ausritten in die Natur. For once ride like the cowboys do! Our horses “Samurai“, “Amigo“, “Maxi“, “Saphira“ & “Shiva“ are looking forward to an unforgettable time with you. Please also ask about our treks.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 15.05. bis 16.10.2011. Reitstunden in unserem Roundpen Riding lessons in our roundpen Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 18.- / h € 14.- / h

Hoteldorf Grüner Baum Kötschachtal 25 5640 Bad Gastein Tel. 06434 2516 0 www.hoteldorf.com Anmeldung erforderlich / Registration by phone required Tel. 0676 961 0662

33


1 Sport &2Aktiv erlebnis 3 4 gastein 6

Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

TOP 10

TOP 10

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

7

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

8

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

5

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

Jagdbogenparcours 23 | A6 9 10 Angertal / Archery trail Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

Trainieren Sie Kraft und Konzentration beim Bogenschießen am Erlebnisparcours des Waldgasthofs Angertal. Der Jagdbogenparcours führt Sie auf der Jagd nach naturgetreu nachgebildeten Tieren über offenes Gelände auf einen idyllischen Waldpfad.

Waldgasthof Angertal Anger 114, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0664 5878144 www.angertal.at Juni bis Sept: (Ruhetage Juni/Sept.: Mo, Di; Juli/August: Di) June-Sept: (June/Sept. closed Mon, Tue; July/August: Tue only)

Work on your strength and concentration as you hone your skills on the archery parcours at the Waldgasthof Angertal. The hunting bow parcours leads you along an idyllic forest path on a hunt for true-to-life replicas of wild animals. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von Juni-Sept / Valid from June-Sept. 2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 9.- K 6.€ E 7.50 K 5.Inkl. Ausrüstung / Incl. equipment

3D Jagdbogenparcours 24 | B1 Hartlbauer 3D Archery trail Das Bogenschießen auf dem sportlich ausgerichteten und weitläufigen Bogenparcours verspricht tolle Erlebnisse für Anfänger und passionierte Schützen. Anspruchsvolles Gelände mit Einschuss Platz und 14 dreidimensionalen Tierzielen. Kinder ab 9 Jahren. Wanderschuhe sind erforderlich. Shooting a bow and arrow along this challenging course promises great experiences for beginners and avid marksmen. Warm-up range and 14 3-D animal targets. Robert Meikl - Hartlbauer Bergl 1, 5632 Dorfgastein Tel. 06433 7063 www.hartlbauer.at Jeden Di 10.00-17.00 h oder nach telefonischer Vereinbarung / Every Tue 10am-5pm or by phone appointment.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 04.05.-21.09. 2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 6.- K 4.€ E 5.- K 3.Exkl. Leihgebühr / Excl. rental fee

34


Sports & Active Gastein 53 | B6

Jagdbogenparcours Bellevue Alm

Der neu errichtete Jagdbogenparcours Bellevue wurde 2010 eröffnet. Es gilt, 16 naturgetreu nachgebildeten Tiere mit Pfeil und Bogen zu treffen. Wer erzielt die höchste Punkteanzahl? Der Weg führt entlang eines idyllischen Waldpfades.Ein Spaß für die ganze Familie! The new Archery Trail Bellevue was opened in 2010. 16 true-to-nature replica animals are dotted along the idyllic woodland path. Your accuracy is required in hitting all animals using your bow and arrows. Who will gain the most points? Fun for the whole family! 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von Mai-Okt / Valid from May-Oct 2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 10.- K 7.€ E 9.- K 6.-

Jagdbogenparcours Bellevue Bellevue Alm Weg 6 5640 Bad Gastein Tel. 0699 1828 8802 Täglich 10.00-18.00 h / Daily 10am-8pm

Inkl. Ausrüstung (Pfeil und Bogen) / Incl. equipment

43 | B4

Schnupperfahrt mit Segways Introductory ride on a Segway

Erfahren Sie ein neues Fahrgefühl mit dem ersten selbstbalancierenden, elektrogetriebenen Fahrzeug. Durch Gewichtsverlagerung lenkt und regelt man die Geschwindigkeit. Nach einer kurzen Einführung geht’s los zur Schnupperrunde – und wer danach Lust auf mehr verspürt, kann an geführten Touren teilnehmen oder den Segway für einen Ausflug leihen. Experience a whole new driving sensation with the very first self-balancing, electrically driven vehicle. After a short introductory briefing, off you’ll go on your very first ride. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 01.06.-30.10.2011. Schnupperfahrt Kleine Tour Große Tour Introductory ride Short Tour Long Tour Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 20.€ 17.-

€ 34.€ 30.-

€ 49.€ 45.-

Verleih / Rental Intersport Fleiss 5640 Bad Gastein, Bahnhofsplatz 6 Schlossalm Parkplatz Schlossgasse 2 a, 5630 Bad Hofgastein Zentrum Bad Hofgastein Kirchplatz 2, 5630 Bad Hofgastein www.sport-fleiss.at Lt. Wochenplan, Information unter 0664 3912990, Anmeldung erforderlich / See weekly schedule, Information Tel. 0664 3912990, registration required

35


Sport & Aktiv erlebnis gastein

Kegelbahn Eggerwirt 35 | B2 Bowling Mobilisieren Sie Technik und Kraft, um „alle Neune“ zu erwischen und erleben Sie in fröhlicher Runde jede Menge Spaß auf Gasteins Kegelbahnen! Mobilise all your technique and strength to chalk up yet another “strike”! Join a high-spirited crowd as you experience all kinds of fun at Gastein’s bowling allies!

Eggerwirt Dorfstraße 17, 5632 Dorfgastein Tel. 06433 7216 www.appartement-eggerwirt.at Täglich 15.00-22.00 h / Daily 3pm-10pm Reservierung erwünscht / Registration required

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 01.06.-30.09.2011. Teilnahme / admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 12.-/h € 8.40/h

Kegelbahn Bad Gastein 36 | B6 Bowling Viel Spaß garantiert eine Kegelpartie in fröhlicher Runde, denn hier sind nicht nur Können und Technik sondern auch Glück gefragt, wenn es darum geht „alle Neune zu treffen“. Fun is guaranteed when you show off your skills at nine-pin bowling. But it takes some luck to get a full strike.

Pub Gastein Pub - Camping - Kegelbahnen Waggerlgasse 9 5640 Bad Gastein Tel. 06434 2178 www.pub-gastein.at

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admissions

Täglich (außer Do Ruhetag) 16.00-02.00 h Daily (closed Thur) 4pm-2am

Normalpreis / Regular

Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-30.11.2011. Teilnahme / admission

36

Preis mit / with GC

€ 12.-/h € 10.20/h


Sports & Active Gastein

Tennisclubs / Tennis Clubs Wagen Sie ein Spiel auf einem der drei Tennisplätze Gasteins, umgeben von der beeindruckenden Kulisse der Bergwelt des Tales. Ob alleine oder im Doppel, hier wird das Spiel zum Genuss. Try a match on one of Gastein’s three tennis courts, each with a view of the valley’s magnificent mountain panorama. Whether you’re playing singles or doubles, the game is delightful here. 3 Mehrmalig ermäßigte Benützung 3 Multiple discounted admissions

Tennisclub Rot Weiss Bad Hofgastein Tägl. von 9.00-20.00 h / Daily from 9am-8pm Gültig in der Zeit von Mai-Okt / Valid from May-Oct 2011.

Preis pro Stunde / Price per hour

€ 12.€ 9.60

Normalpreis / Regular

Preis mit GC

Tennisclub Blau Weiss Bad Gastein Tägl. von 9.00-20.00 h / Daily from 9am-8pm Gültig in der Zeit von Mai-Okt / Valid from May-Oct 2011.

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

Preis pro Stunde / Price per hour

€ 12.€ 9.60

TC Askö Stoani Dorfgastein Tägl. von 9.00-20.00 h / Daily from 9am-8pm Gültig in der Zeit von Mai-Okt / Valid from May-Oct 2011.

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

TC Rot Weiss Bad Hofgastein 37 | B4 Wiesenweg 4, 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 6421 TC Blau Weiss Bad Gastein 38 | C6 Poserplatz, 5640 Bad Gastein Tel. 06434 2004 TC Askö Stoani Dorfgastein 39 | B2 Wiesenstraße 20, 5632 Dorfgastein Tel. 0664 3306378

Preis pro Stunde / Price per hour

€ 10.€ 8.-

Jeweils Platzreservierung erforderlich Court reservations required

37


Sport & Aktiv erlebnis gastein

Tennishallen / Indoor Tennis Leidenschaftliche Tennisspieler müssen auch bei schlechtem Wetter nicht auf ihr Spiel verzichten – die Tennishallen in Bad Hofgastein bieten die optimale Möglichkeit bei jeder Witterung zu spielen. Tennis lovers don’t have to miss their matches because of bad weather – the indoor tennis courts offer the perfect opportunity to play in any weather. 3 Mehrmalig ermäßigte Benützung 3 Multiple discounted admissions Tennishalle 40 | B4 Hotel Klammer‘s Kärnten Dr. Zimmermannstraße 9 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 6711 www.hotel-kaernten.com Tennishalle 41 | B4 Kur- & Sporthotel Palace Alexander Moser Allee 13 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 6715 www.kurhotelpalace.at Jeweils Platzreservierung erforderlich Court reservations required

38

Tennishalle Hotel Klammer‘s Kärnten Tägl. v. 8.00-22.00 h / Daily from 8am-10:00pm Gültig in der Zeit von / Valid from Mai-Oktober 2011. Preis pro Stunde / Price per hour

€ 16.€ 12.80

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

Tennishalle Kur- & Sporthotel Palace Tägl. v. 8.00-22.00 h / Daily from 8am-10pm Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-30.11.2011.

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

Stunde bis 16 Uhr 1 hr. till 4:00pm

€ 13.- € 10.40

Stunde ab 16 Uhr 1hr. from 4:00pm

€ 16.€ 12.80


Sports & Active Gastein 31 | B6

Naturmeditation am Bad Gasteiner Wasserfall

Nature Meditation at Bad Gastein Waterfall Bei dieser Wanderung zum Gasteiner Wasserfall können Sie sich unter Anleitung eines ausgebildeten Energetikers mit dem heilsamen Thermalwasser verbinden. Eine Meditation voller Energie, Kraft und Stärke. During this hike to the Gastein Waterfall led by a trained energy therapist, you will discover unity with our healing waters. Mediation filled with energy, strength and power. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 14.05.-22.10.2011. Termine / Dates: 14.5.,28.5.,11.6.,2.7.,30.7.,13.8.,3.9.,24.9., 8.10., 22.10. von 16.00-17.00 h oder nach Vereinbarung / from 4-5pm or by appointment. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 13.50 € 12.-

Alfred Johann Silbergasser Schüttaustraße 2, 5632 Dorfgastein Tel. 06433 7087 oder 0699 88495198 www.geoform-gastein.com Treffpunkt / Meet at: Straubingerplatz; Dauer Duration: ca. 1 h; Warme Kleidung, Regenschutz und gutes Schuhwerk sind erforderlich! Warm clothing, rain gear and good shoes are required! Mindestteilnehmerzahl: 3 Pers. Min. participation 3 pers.

Yoga

18 | C6

Wir bieten täglich Yogaeinheiten mit traumhaftem Blick ins Tal als Ausgleich und Energielieferant, um ein Gleichgewicht zwischen Körper und Geist zu erzielen. Daily yoga classes with great valley views, balance for mind, body and spirit.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 1.6.-5.11.2011. Teilnahme / participation Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 10.€ 8.-

Hotel Miramonte Reitlpromenade 3 5640 Bad Gastein Tel. 06434 2577 0 www.hotelmiramonte.com Termine auf Anfrage / Days and times on request

39


Sport & Aktiv erlebnis gastein

Rafting

54 | A1

Entdecken Sie die Natur von ihrer spritzigsten Seite! Ob beim Wildwasser Raften auf der Salzach oder beim Canyoning in der Kitzlochklamm – ein unvergessliches Erlebnis ist gewiss. Ein Team von hochqualifizierten Profis begleitet Sie. Allow nature to make a big splash in your life! Whether wild-water rafting on the Salzach or canyoning in the Kitzlochklamm – an unforgettable experience is guaranteed. You’ll be accompanied by a highly qualified team of pros. Rafting Center Taxenbach Markstraße 1, 5660 Taxenbach Tel. 06543 5352, 0664 4025149 oder / or 0664 1243764, www.raftingcenter.com Anmeldung erbeten / Registration required Rafting auf der Salzach (mit Jause) – Tägl. 10.00 oder 14.00 Uhr / Daily 10am or 2pm Canyoning – Täglich: 9.30 oder 14.30 Uhr Daily at 9:30am o 2:30pm

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-15.09. 2011.

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

Rafting

Canyoning

€ 44.€ 37.-

€ 44.€ 37.-

Hundetrainingsplatz 30 | C6 Dog Training site Unser Trainer hilft Ihnen, zu erkennen und zu verstehen, was Ihr Hund und Sie brauchen, damit sich beide wirklich wohl fühlen. In Ihrer Beziehung zu Ihrem Hund gibt er Ihnen die Unterstützung und vielleicht die eine oder andere Initialzündung für neue Verhaltensweisen auf Ihrem gemeinsamen Weg. Our trainer helps you to realize and understand what you and your dog need to both feel completly at ease. Both of you are in the epicenter. He helps you with the relationship to your dog and might be able to change your behaviour patterns for your shared path. Hoteldorf Grüner Baum Kötschachtal 25 5640 Bad Gastein Tel. 06434 2516 0 www.hoteldorf.com Telefonische Anmeldung / Appointment by phone: 06434 2516 0

40

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 15.06.-16.10.2011 Beratung/Advice & Training 1/2 Std./hour 1 Std./hour Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 22.50 € 18.-

€ 45.€ 36.-


Sports & Active Gastein 22 | B3

Lama Wanderung Llama Hike

Ein echter Familientipp ist eine Lama-Wandertour inmitten der idyllischen Berglandschaft Gasteins. Nach einer kurzen allgemeinen Information und Einführung über den Umgang mit Lamas als Lasttiere geht es gemeinsam mit dem kundigen Führer über urige Almwege. A llama hiking tour in the scenic surroundings is fun for the entire family. After a brief introduction to the handling of llamas as pack animals, you will follow your guide across alpine meadows. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von Mai-Ende September 2011. Valid from May-end-Sept 2011. Teilnahme / Per tour Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 11.- K 5.50 € E 9.- K 4.50

Riedlalm, Fam. Dürnberger Breitenberg 63, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0664 2824445 od. / or 0664 8768643 Mindestteilnehmerzahl 5 Personen Min. participation: 5 pers. Jeden Mi 10.00-11.30 h Every Wed 10am-11:30am Anmeldung erforderlich / Registration required

41


kultur, geschichte & naturerlebnis

Burg Klammstein 51 | A1 Klammstein Castle Am Eingang des Gasteinertals steht die Burg Klammstein, welche in frühesten Zeiten als Schutz des Tales und dessen Einwohner diente. Eine Führung durch die alten Burggemäuer gibt interessante Einblicke in die Geschichte des ältesten Bauwerks Gasteins. Klammstein Castle stands at the entrance to the Gastein Valley. It protected the valley and its inhabitants in ancient times. A guided tour of the ancient castle offers interesting insights into the history of the oldest edifice in Gastein. Burg Klammstein Adi Ferner Klammstein 26, 5632 Dorfgastein Tel. 06433 7603 oder 06432 6285 www.burgklammstein.at

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admissions

Täglich außer Mo (Ruhetag) 11.00-18.00 h Open daily except Mon 11am-6pm

Normalpreis / Regular

Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-30.11.2011. Teilnahme / Admission

Preis mit / with GC

€ E 6.- K 3.€ E 5.- K 2.50

Schauhöhle "Entrische Kirche“ “Hidden Church“ Cave 52 | B1 Beim Höhleneingang, oberhalb von Klammstein, beginnen die Führungen. Merkwürdige Felsformen, die Größe der Hallen und wunderbare Tropfsteinbildungen lassen den Besuch dieser Höhle zu einem Erlebnis werden. Kraftfelder positiver Erdstrahlen werden durchschritten.

Schauhöhle „Entrische Kirche“ Höhlenverwaltung Richard Erlmoser Klammstein 30, 5632 Dorfgastein Tel. 06433 7695 oder 0664 9861347 www.dorfgastein.net/hoehle

Tours begin from the cave entrance, located above Klammstein. Remarkable rock formations, the size of the chambers and wonderful stalactite formations turn any visit into a memorable experience. Visitors also walk through areas of positive Earth energies. 3 Mehrmalig ermäßigter Eintritt 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von Mai-Ende Aug. 2011. Valid from May to the end of Aug. 2011.

Führungen lt. Aushang beim Aufstieg Tour schedule as posted at the walkway up Mindestteilnehmerzahl: 3 Erwachsene (Vollzahler) Normalpreis / Regular Minimum Participation: 3 adults (full-paying) Preis mit / with GC

42

Teilnahme / Admission

€ E 10.40 K 5.20 € E 9.40 K 5.20


Culture, History & the Great Outdoors

Knappenwelt Angertal Miners’ World Angertal

55 | A6

Besuchen Sie diesen in Mitteleuropa einzigartigen Verhüttungsplatz und besichtigen dabei die spätmittelalterlichen Gold- und Silberschmelzöfen. Visit this mining site, unique in Central Europe, as well as late-medieval gold and silver smelters.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von Juni-Sept 2011. Valid from June to Sept 2011. Teilnahme / admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 4.€ 3.-

Knappenwelt angertal Via Aurea Tel. 0664 4111904 oder / or 0664 2019752 www.via-aurea.com Führungen jeden Mo und Mi ab 10.00 h Guided Tours every Mon and Wed from 10am Treffpunkt / Meeting place: Knappenwelt Angertal

Kinder bis 15 Jahre kostenlos / Children up to age 15 free

Echtes Goldwaschen im Angerbach / Real goldpanning in the Angerbach

56 | A6

Schon in fühesten Zeiten war Gastein das Tal des Goldes. Doch auch heute noch kann man, ganz auf Spuren der alten Goldgräber, versuchen, beim Goldwaschen an originalen Plätzen sein Glück in Form eines Nuggets zu finden. Gastein was the Valley of Gold even in ancient times. Following the traces of the old gold miners, you can try your luck panning for gold nuggets on the original sites.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from Juni-Sept / June-Sept 2011. Teilnahme / Fee Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 6.€ 3.-

Via Aurea Goldwaschplatz Angertal Tel. 0664 4111904 oder / or 0664 2019752 www.via-aurea.com Jeden Di ab 10.00h / Every Tue from 10am Treffpunkt / Meeting place: Goldwaschhütte Angertal

inklusive Leihgeräte / includes loan of equipment

43


3 kultur,4geschichte 5 & naturerlebnis 8

Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

TOP 10

TOP 10

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

9

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

10

Meistbesuchte Attraktionen 2010

TOP 10

Montanmuseum 48 | B7 Altböckstein Mining Museum In diesem aus einem Salzstadl und einem Säumerstall bestehenden Museum kann auf einer funktionstüchtigen Erzaufbereitungsanlage der Weg vom Golderz zum Gold mit verfolgt werden. In this museum, a functional ore-dressing installation shows how the ore was separated and concentrated from the original rocks.

Montanmuseum Altböckstein Obmann Peter Kneidinger Karl Imhof Ring 5645 Böckstein Tägl. außer So (Ruhetag) 10.00-12.00 h, 15.00-17.30 h Open daily except Sun 10am-12pm, 3pm-5:30pm

3 Mehrmalig ermäßigter Eintritt 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 08.05.-01.10.2011. Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 4.- K 2.€ E 2.- K 1.-

Goldwaschen an der 49 | B7 Alten Pöck / Panning for Gold Ein richtiges Abenteuer erleben Besucher beim Goldwaschen in der Naßfelder Ache. Unter fachkundiger Anleitung können auch moderne „Goldgräber“ noch ihr Glück versuchen. Visitors get to enjoy true adventure when they pan for gold in the Naßfelder Ache. Modern “gold miners” can still try their luck under expert guidance. Montanmuseum Altböckstein Obmann Peter Kneidinger Karl Imhof Ring, 5645 Böckstein Juni & Sept: jeden Mi / Every Wed Juli & Aug: jd. Mi & Fr / Every Wed & Fri Treffpunkt / Meeting place: Hotel Evianquelle Böckstein Anmeldung / Sign up: Tel. 06434 2298 oder Tourismusverband Bad Gastein / or at the Bad Gastein tourist office

44

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von Mitte Juni-Mitte Okt. 2011. (witterungsabhängig). Valid from mid-June to mid-Oct. 2011 (weather-permitting). Teilnahme / Fee Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 6.- K 3.€ E 3.- K 3.-


Culture, History & the Great Outdoors 50 | A8

Schaukraftwerk Sportgastein Demonstration Power Plant

Im Kraftwerk im Nassfeld, das als Teil des Montanmuseums geführt wird, sind Modelle verschiedenster Maschinen aus der Goldgräberzeit ausgestellt, welche bei einer Führung ausführlich erklärt werden. In the Nassfeld power station, operated as part of the Mining Museum, various models of machines from the gold mining era are on view and thoroughly explained during a guided tour.

3 Mehrmalig ermäßigter Eintritt 3 Multiple discounted admissions Gültig in der Zeit von Mitte Juni bis Mitte Okt. 2011. Valid from mid-June to mid-Oct. 2011. Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 6.- K 3.€ E 3.- K 1.-

Montanmuseum Altböckstein Obmann Peter Kneidinger Karl Imhof Ring, 5645 Böckstein Jeden Mi und Fr 14.00-16.00 h Every Wed and Fri 2pm-4pm Anmeldung / Sign up: Tel. 06434 2298

Pferdekutschenfahrt im Nationalpark Hohe Tauern / Carriage Rides in Hohe Tauern Nat’l Park

58 | C6

Erleben Sie bei einer romantischen Pferdeschlittenfahrt die einzigartige Naturlandschaft des Nationalparks und genießen Sie in der Landhausstube „Sonnenschein“ den Kaiserschmarrn oder im Alpengasthof „Prossau“ eine urige Brettljause. Take a romantic carriage ride and experience the unique scenery of the National Park: enjoy Kaiserschmarrn dessert at Landhausstube Sonnenschein, or a hearty country platter at Alpengasthof Prossau. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von Mitte Mai-Okt. / Valid from mid MayOct. 2011. Mindestteilnehmerzahl / Min. participation: 5 pers Nationalpark 1h

Prossau 3h

E 20.- K 10.- E 29.- K14.50 Preis mit / with GC E 17.- K 8.50 E 25.- K12.50 Normalpreis / Regular

Fiaker Oliver Lederer Kötschachtal 21, 5640 Bad Gastein Tel. 0680 3032251 www.fiaker-lederer.at Nationalpark: Jeden Di und jeden Do um 10.00 Uhr Every Tue and every Thu at 10 am Prossau: Jeden Mo 11.00 Uhr und jeden Fr um 15.00 Uhr Every Mon at 11am and every Fri at 3pm Anmeldung am Vortag bis 20.00 Uhr Register by 8pm one day before

45


kultur, geschichte & naturerlebnis

Brotbacken auf der 46 | A1 Amoser Alm Baking Bread Entdecken Sie Ursprünglichkeit beim Brotbacken auf der wunderschön gelegenen Amoseralm. Unter fachkundiger Leitung der Bäuerin wird köstliches Bauernbrot gebacken und natürlich anschließend mit selbst gemachtem Käse und Speck bei traumhafter Aussicht genossen. Learn traditional bread-baking techniques at a scenic alpine farmstead, the Amoser Alm. Bake delicious farmhouse bread under expert guidance and then, of course, enjoy it with the farm’s own cheese and bacon, while taking in the glorious view. Amoser Alm Unterberg 148, 5632 Dorfgastein Tel. 0 6433 7285 oder 0 699 10857381 www.amosergut.at Jeden Do 12.00 h / Every Thur 12pm

3 Mehrmalig kostenlose Teilnahme 3 Multiple free participation Gültig in der Zeit von / Valid from 19.05.-20.10.2011.

Preis mit / with GC

Teilnahme kostenlos! / Free

Almfrühstück auf der 47 | A1 Amoser Alm / Alpine Farm Breakfast Genießen Sie die traumhafte Bergwelt Gasteins bei einem köstlichen Bauernfrühstück. Ob frisches Brot, selbst gemachter Käse oder herzhafte Fleischspezialitäten, Regionalität und Bio wird hier groß geschrieben und die Gäste mit dem Besten verwöhnt was die Alm zu bieten hat.

Amoser Alm Unterberg 148, 5632 Dorfgastein Tel. 0 6433 7285 oder 0 699 10857381 www.amosergut.at Jeden Mo & So 8.00-11.00 h Every Sun & Mon 8am-11am Anmeldung bis zum Vortag Sign up by the day before

46

Relish Gastein’s magnificent mountain views over a delicious farm breakfast. From fresh bread and homemade cheese to hearty meat specialties, regional and organic products are offered to our special guests. 3 Mehrmalig kostenlose Teilnahme 3 Multiple free participation Gültig in der Zeit von / Valid from 29.05. -16.10.2011. Teilnahme / Fee Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 11.€ 10.-


Culture, History & the Great Outdoors

Schaukäsen Cheese-Making Demonstration

57 | A2

Erfahren Sie Interessantes über die Herstellung ursprünglicher Lebensmittel beim Besuch einer Schaukäserei. Regionale Käsesorten werden hier nicht nur vor den Augen der Zuschauer hergestellt, sondern natürlich auch gleich verkostet. Learn interesting facts about traditional food production. Watch how regional cheeses are made and taste several varieties.

3 Mehrmalig kostenlose Teilnahme 3 Multiple free participation Gültig in der Zeit von / Valid from 04.06.-17.09.2011.

Preis mit / with GC

Teilnahme kostenlos! / Free

Strohlehenalm Josef und Christine Mair Strohlehenweg 3 5632 Dorfgastein Tel. 0664 2554490 Jeweils Fr, 13.00 h / Fridays at 1pm

Naturerlebnis Dorfgastein Nature Experience Dorfgastein

III | B2

„Staunen, spielen, lernen!“ Im neuen pädagogisch hochwertigen Spielplatz mit Spiel- und Lernstationen, moderner Kneipp-Gesundheitsanlage mit einem Heilkräuter-Schaugarten kann man sich mit der Natur (Steine, Pflanzen, Tiere) und der Geschichte Gasteins beschäftigen. “Play, learn, be amazed!”At this new educational playground with play and learning stations, modern Kneipp spa and herb garden, you can focus on nature (rocks, plants, animals) and Gastein’s history. 3 Mehrmalig kostenlose Teilnahme 3 Multiple free participation Gültig in der Zeit von Mai bis Nov. /May-Nov. 2011.

Preis mit / with GC

Teilnahme kostenlos! / Free

Tourismusverband Dorfgastein Dorfstraße 1 5632 Dorfgastein Tel. 06432 3393 460 www.dorfgastein.com

47


kultur, geschichte & naturerlebnis

Feng Shui Café

32 | A2

Diskutieren bei Kaffee, Kuchen und feinen Teespezialitäten mit Feng Shui Berater Hans-Peter Berti. Kein Seminar, aber Sie können fragen, was Sie schon immer über Feng Shui wissen wollten. Außerdem erfahren Sie, welchem „Geburtselement“ Sie zugehören und was das für Sie bedeutet. Discussion over coffee, cake and fine specialty teas with Feng Shui expert, Hans-Peter Berti. Not a seminar, a chance to ask what you always wanted to know about Feng Shui. Also learn your personal birth element and what that means for you. Hotel-Restaurant Unterbergerwirt Familie Berti Unterberg 110 5630 Dorfgastein Tel. 06433 7077 www.unterbergerwirt.com

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 26.05.-29.09.2011. Teilnahme / participation

Jeden Do. 14 Uhr; Anmeldung erforderlich Every Thur. 2pm; Registration required

Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 3.Kostenlos / Free

Exkl. Konsumationen; Food/drinks not included.

Bad Gasteiner Nostalgiekino 44 | B6 Bad Gastein Nostalgia Cinema Unter dem Thema „Heimatfilm“ werden einige Klassiker aus den Jahren 1940 bis 1963 gezeigt. Die Filme werden im Open Air Kino im Merangarten aufgeführt, entdecken Sie dabei die schönsten Motive unserer Heimat und der Alpen.

Kur- und Tourismusverband Bad Gastein Kaiser Franz Josef Straße 27 5640 Bad Gastein Tel. 06432 3393 560 www.badgastein.at Jeden Di, 21.00 Uhr Merangarten Bad Gastein, bei Schlechtwetter im Restaurant Jägerhaus. Every Tue, 9pm, Merangarten in Bad Gastein, in bad weather at Restaurant Jägerhaus.

48

Classic films from the alpine region made between 1940 and 1963. The films are shown at the openair cinema in the Merangarten. Enjoy truly beautiful scenes from the world we call home.

3 Mehrmalig kostenloser Eintritt 3 Multiple free admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 05.07.-30.08.2011. Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 2.Kostenlos / Free


Culture, History & the Great Outdoors

Heimatabende Folk-Heritage Evenings Einblicke in den Brauchtum und die Tradition Gasteins findet man bei einem der Heimatabende in Bad Hofgastein, Bad Gastein und Dorfgastein. Ob Volksmusik oder traditionelle Tänze in wunderschöner alter Tracht, hier lernt man die ursprüngliche Kultur der Gasteiner kennen. Gain insight into local customs and traditions during a folk-heritage evening in Bad Hofgastein, Bad Gastein and Dorfgastein. From folk music to traditional dances in lovely, time-honoured regional costumes, here one can learn about Gastein’s historic culture. 3 Mehrmalig ermäßigte oder kostenlose Teilnahme 3 Multiple discounted or free

Heimatabende Bad Gastein Termine / Dates: 12.08. Merangarten, 16.09. Windischgrätzhöhe, jeweils 20.00 h / at 8pm Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 5.Kostenlos / Free

Heimatabende Bad Hofgastein Termine / Dates: 25.05.,22.06.,20.07.,17.08., 28.09.2011 / Jeweils 20.00 h / At 8pm Kursaal Bad Hofgastein Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 10.€ 8.-

Heimatabende Dorfgastein Termine / Dates: 24.06.,08.07.,21.07.,04.08., 19.08.,02.09., 14.09. / Jeweils 20.00 h / At 8pm Festsaal Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 5.Kostenlos / Free

Kur- und Tourismusverband Bad Gastein I | B6 Kaiser-Franz-Josef-Straße 27 5640 Bad Gastein Tel. 06432 3393 560 www.badgastein.at Kur- und Tourismusverband Bad Hofgastein II | B4 Tauernplatz 1, 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 3393 260 www.badhofgastein.com Tourismusverband Dorfgastein Dorfstraße 1, 5632 Dorfgastein Tel. 06432 3393 460 www.dorfgastein.com

III | B2

49


kultur, geschichte & naturerlebnis

Geschichtlicher II | B4 Rundgang Bad Hofgastein Historical Tour of Bad Hofgastein Informatives über die Vergangenheit und Kultur Bad Hofgasteins bietet ein geschichtliche Rundgang durch den Ort. Begleitet von einem kundigen Führer erfahren Sie auch die ein oder andere Geschichte, die in keinem Buch zu finden ist. A walking tour through town offers a learning experience about Bad Hofgastein’s history and culture. Accompanied by a knowledgeable guide, you’ll hear stories and facts that can’t be found in any book. Kur- und Tourismusverband Bad Hofgastein Tauernplatz 1, 5630 Bad Hofgastein Tel. 0 6432 3393 260 www.badhofgastein.com Jeden Mi 16.00-18.00 h / Every Wed 4pm-6pm

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 18.05.-19.10.2011. Teilnahme / Fee Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 5.Kostenlos / Free

Historischer Spaziergang 45 | C6 durch Bad Gastein Historical Tour of Bad Gastein Bei diesem Rundgang durch das Ortszentrum mit Besichtigung der historischen Gebäude, Preimskirche, Nikolauskirche und Elisabethquelle erfahren Sie Interessantes über die Gasteiner Geschichte, wie die Entdeckung der Heilquellen und den Goldabbau.

Gasteiner Museum Obmann Walter Monauni Hans Kudlich Straße 4 5640 Bad Gastein Tel. 06434 3488 www.gasteinermuseum.at Jeden Mi., 15.30 Uhr, Treffpunkt Museumseingang beim Casino / Dauer ca. 2 h Every Wed, 3:30pm, meets museum entrance at the casino / lasts ca. 2 hours

50

During this walking tour of the town centre, incl. visit to historical buildings, Preimskirche and Nikolauskirche churches and Elisabeth Springs, you will learn interesting facts about Gastein’s history incl. discovery of the springs and gold mining. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-30.11.2011. Teilnahme / Fee Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 7.€ 5.-


Culture, History & the Great Outdoors I | B6

Audioführung durch Bad Gastein Audio Tour of Bad Gastein

In die „Seele“ von Bad Gastein eintauchen, kann man mit der neuen Audioführung. Neben Informationen zur Geschichte des Ortes, erfährt man auch Hintergründe zur spektakulären Architektur, sowie Anekdoten über zahlreiche berühmte Gäste. Um die Inhalte möglichst authentisch zu vermitteln werden all die großen und kleinen Geschichten rund um Bad Gastein im Originalton erzählt. Discover the spirit of Bad Gastein during a new audio tour. History, architecture, fascinating anecdotes.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Mindestteilnehmerzahl / Min. participation: 5 pers Teilnahme / Fee Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 10.€ 5.-

Kur- und Tourismusverband Bad Gastein Kaiser-Franz-Josef-Straße 27, 5640 Bad Gastein Tel. 06432 3393 560, www.badgastein.at In deutscher und englischer Sprache erhältlich! Verleih im Kur- und Tourismusverband Bad Gastein zu den Öffnungszeiten. / English and German! Rent from Kur- und Tourismusverband Bad Gastein during regular hours.

Kaution € 30,-

51


Konzerte, Vorträge & Unterhaltung

Kurkonzerte Bad Hofgastein “Kur“ Concerts II | B4 Einzigartiges Flair entsteht wenn das Kurorchester im Kursaal oder in der Alpenarena in Bad Hofgastein Konzerte gibt. So lässt sich bei wunderschöner klassischer Musik die traumhafte Bergwelt Gasteins genießen. The “Kur” Orchestra plays concerts with unique flair in the “Kursaal” or in the Alpenarena in Bad Hofgastein. The audience can admire Gastein’s magnificent mountains as they enjoy great classical music. Kur- und Tourismusverband Bad Hofgastein Tauernplatz 1 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 3393 260 www.badhofgastein.com Mo,Di,Do,Fr,Sa 16.00 u.20.00 h, So. 20.00h Mon, Tue, Thu, Fri, Sat 4pm and 8pm, Sun 8pm

3 Mehrmalig kostenloser Eintritt 3 Multiple free admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 22.05.-30.09.2011. Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 5.Kostenlos / Free

Kurkonzerte Bad Gastein “Kur“ Concerts

I | B6

Musikgenuss in atemberaubender Kulisse finden Klassikfans bei den Kurkonzerten in Bad Gastein. Ob im altehrwürdigen Wiener Saal des Hotel Europe oder dem berühmten Merangarten, hier ist noch das kaiserliche Flair alter Zeiten zu spüren. Fans of classical music enjoy performances in breathtaking surroundings at the “Kur” concerts in Bad Gastein. Whether the concert is in the time-honoured Wiener Saal in the Hotel Europe or in the famous Meran Garden, here one can still feel the imperial elegance of the past. Kur- und Tourismusverband Bad Gastein Kaiser-Franz-Josef-Straße 27 5640 Bad Gastein Tel. 06432 3393 560 www.badgastein.at Termine: siehe gesonderter Folder

52

3 Mehrmalig kostenloser Eintritt 3 Multiple free admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 04.06. -14.09.2011. Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 5.Kostenlos / Free


Concerts, Presentations & entertainment 33 | B4

Gasteiner Schachecken Chess Corners

Gesellschaft, Strategie und Logik: Schulen Sie Konzentration und logisches Denkvermögen mit einer kleinen Schachpartie oder einem anderen Strategiespiel in der malerischen Schachecke des Kurparks Bad Hofgastein oder am Kinoplatz in Bad Gastein. Good company, strategy and logic: train your concentration and logical thinking with a game of chess or another strategy game in the chess corner of the Kurpark in Bad Hofgastein oder am Kinoplatz in Bad Gastein.

3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted participation Gültig in der Zeit von Mai-Nov / Valid from May-Nov. 2011.

Preis mit / with GC

Teilnahme kostenlos! / Free

34 | B6

Casino Bad Gastein

Kur- und Tourismusverband Bad Hofgastein Tauernplatz 1, 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 3393 260, www.badhofgastein.com Kur- und Tourismusverband Bad Gastein Kaiser-Franz-Josef-Straße 27, 5640 Bad Gastein Tel. 06432 3393 560, www.badgastein.at Täglich / Daily

Machen Sie Ihr Spiel bei Poker, Black Jack, Roulette und den Automaten. Verbringen Sie einen Abend voller Charme und Chancen in den historischen Räumen des Grand Hotel de l‘Europe. Erleben Sie das einzigartige Geräusch der Roulettekugel und das Gefühl des Gewinnens! Try your hand at poker, black jack, roulette and the slot machines. Spend a charming evening in the historic venue of the Grand Hotel de l‘Europe. Experience the unique clatter of the roulette ball and the joy of winning! 3 Ermäßigte Begrüßungsjetons plus 1 Glas Sekt bei jedem Besuch 3 Discounted welcome chips plus 1 glass of sparkling wine with every visit Gültig in der Zeit von / Valid from 08.07.-17.09.2011. Casinoeintritt-Spielkapital + 1 Glas Sekt Adm.-Chips +1 gl of sparkling wine Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 30.€ 25.-

Casino Bad Gastein Kaiser Franz Josef Straße 14 5640 Bad Gastein Tel. 06434 2465 www.badgastein.casinos.at Täglich ab 19.00 h / Daily from 7pm Volljährigkeit & Identitätsnachweis erforderlich Adults only, identification required

53


Konzerte, Vorträge & Unterhaltung

Summer Jazz in the City

44 | B6

Insgesamt 14 nationale und internationale Jazz Acts stehen bei dieser neuen Sommer-OpenAir-Konzertserie im Bad Gasteiner Merangarten am Programm (Bei Schlechtwetter im Wiener Saal des Hotel Europe). Wir freuen uns auf laue Sommerabende mit spannend-heißen Jazzkonzerten, coolen Drinks und vielen Besuchern!

Kur- und Tourismusverband Bad Gastein Kaiser-Franz-Josef-Straße 27, 5640 Bad Gastein Tel. 06432 3393 560 www.badgastein.at Jeden Mittwoch 20.00h / every WED 8pm 15.09. Donnerstag / Thursday

A total of 14 Austrian and international jazz acts are on the program of this new open-air summer concert series in Bad Gastein’s Meran Garden (in bad weather, in the Wiener Saal at Hotel Europe). We look forward to balmy summer nights and hot jazz concerts, cool drinks and many visitors! 3 Mehrmalig kostenloser Eintritt 3 Multiple free admissions Gültig in der Zeit von / Valid from 08.06.-07.09.2011 Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ 5.Kostenlos / Free

Diverse Konzerte & Vorträge Concerts and presentations Kultur, Geschichte oder Naturwissenschaft und Reisen – bei den verschiedensten Konzerten und Vorträgen wird für jeden Geschmack und Interesse etwas geboten.

Kur- und Tourismusverband Bad Gastein www.badgastein.at I | B6 Kur- und Tourismusverband Bad Hofgastein www.badhofgastein.com II | B4 Tourismusverband Dorfgastein www.dorfgastein.com III | B2 Laut Aushang in den Tourismusverbänden See the schedule in the tourism offices

54

Culture, history, natural history or travel – we offer something for every taste and interest at a wide range of concerts and presentations.

3 Ermäßigter (teils kostenloser) Eintritt 3 Discounted admission (some events are free) Gültig in der Zeit von Mai-Okt. / Valid from May-Octr 2011.

Preis mit / with GC

Eintritt ermäßigt (teils kostenlos) Reduced (and free) admission


Concerts, Presentations & entertainment 44 | B6

Sommertheater Summer Theatre

Das Wiener Lustspieltheater, Österreichisches Tournee Theater, gastiert im Sommer in Bad Gastein. Dir. Haiden und sein Team bieten Meisterwerke der österreichischen Dichtkunst, wie z.B.: Franz Grillparzer, Ferdinand Raimund oder Johann Nestroy, an. The Wiener Lustspieltheater, Austria’s touring theatre, makes a guest appearance in Bad Gastein this summer. The company presents masterpieces of Austrian theatre incl. Franz Grillparzer, Ferdinand Raimund and Johann Nestroy. 3 Mehrmalig ermäßigte Teilnahme 3 Multiple discounted admission Gültig in der Zeit von / Valid from 07.07.-08.09.2011. Exkl./Excl. 14.07. & 28.07.2011. Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

VVK € 14,- / AK € 17,VVK € 12,- / AK € 14,-

Kur- und Tourismusverband Bad Gastein Kaiser-Franz-Josef-Straße 27, 5640 Bad Gastein Tel. 06432 3393 560, www.badgastein.at Jd. Do, 20.00 h Kinoplatz Bad Gastein. Das Theater findet bei Schönwetter im Freien statt – bei Schlechtwetter im Wiener Saal im Grand Hotel Europe. Thu 8pm at Kinoplatz Bad Gastein. Outdoors in nice weather, otherwise the Wiener Saal at Grand Hotel Europe.

55


Sonstiges | Miscellaneous

Gastein Kosmetik Gastein Cosmetics

1 | B4

Hautpflege mit der Kraft des Gasteiner Thermalwassers! Ob Peeling, Handcreme, Duschgel, Shampoo oder Gesichtspflege - die Naturkosmetiklinie verwöhnt jeden Hauttyp. Skin care with the power of Gastein’s hot springs. Whether peels, hand creams, shower gels or skincare, this line of natural care products pampers every skin type.

Alpentherme Gastein Senator W. Wilfling Platz 1 5630 Bad Hofgastein Tel. 06432 8293 0 info@alpentherme.com www.alpentherme.com

3 Mehrmalige Ermäßigung von -15 % 3 15% discount on multiple products Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05-30.11.2011.

Preis mit / with GC

-15% Ermäßigung/discount

Aktuelle Tageszeitungen & Magazine / Current Daily Newspapers and Magazines Immer auf dem Laufenden sind Sie mit einem Besuch der öffentlichen Lesesäle in den drei Orten. Täglich finden Sie hier die aktuellsten Tageszeitungen und Magazine, und gemütliche Sitzecken laden zum Lesen ein. Bad Gastein Im Waggerlsaal Täglich 09.00-18.00 h / Daily 9am-6pm Lesesaal Böckstein Täglich 09.00-19.00 h / Daily 9am-7pm

I | B6

Bad Hofgastein Im Lesesaal Kongresszentrum

II | B4

Dorfgastein III | B2 Öffentliche Leseecke mit W-Lan-Zugang im Tourismusverband Mo-Fr 09.00-12.00 h und 13.00-16.00 h Mon-Fri 9am-12am and 1pm-4pm

56

You can keep up with current events by visiting the public reading room in any of the three towns. There you’ll find the latest daily newspapers and magazines and comfy corners to read them in.

3 Mehrmalig kostenlose Benützung 3 Free public service Gültig in der Zeit von Mai-Nov / Valid from May-Nov 2011.

Preis mit / with GC

Kostenlos / Free


Shopping

%

Hier kaufen Sie günstiger ein BARGAIN SHOPPING

Gesundheit, Kosmetik, Naturprodukte Health, Beauty & Nature Products Kurapotheke

Mode / Fashion Gabriela Trachten

Mozartplatz 7 5640 Bad Gastein Outlet Gabriela – arts Wenger

Kaiser-Franz-Josef-Straße 5640 Bad Gastein Hutgeschäft Zapf

Mag. pharm. Diemut Strasser KG Böcksteiner Bundesstr. 1c (neben Eurospar) 5640 Bad Gastein, www.apotheke-gastein.at Überraschungsgeschenk / Surprise gift* Naturladen Gastein

Bio-Lebensmittel, Reformhaus Mozartplatz 12-13, 5640 Bad Gastein 50 % Ermäßigung auf alle frisch gepressten Obst- und Gemüsesäfte* / 50 % off all freshpressed fruit and vegetable juices*

Kaiser-Franz-Josef- Str. 11 5640 Bad Gastein 5 % Ermäßigung/discount*

Geschenke / Gifts & Souvenirs Haus der Geschenke

Wally’s Moden

Am Wasserfall 5640 Bad Gastein 5-10% Ermäßigung/discount*

* bei Barzahlung / payment cash

Tauernplatz 1 5630 Bad Hofgastein

5 % Ermäßigung oder Überraschungsgeschenk 5 % discount or surprise gift*

57


Ausflugsziele | Sights & Attractions

Liechtensteinklamm Liechtenstein Gorge Die Liechtensteinklamm ist nicht nur eine der schönsten, sondern auch eine der tiefsten Wildwasserschluchten der Alpen. Für die ganze Familie, bei jeder Witterung, auf sicheren Brücken und Stegen. Festes Schuhwerk und wärmere Kleidung sind je nach Jahreszeit empfehlenswert.

Liechtensteinklamm 5600 St. Johann Tel. 06412 6036 oder 06412/8001-0 www.liechtensteinklamm.at Anfang Mai-30. 09. tägl. 08.-18.00 h 01.10.-31.10. tägl. 09.00-16.00 h Hochwasser kann zu Sperre führen Beginning of May-30.09. daily 8am-6pm 01.10.-31.10. daily 9am-4pm May be closed in high water.

Liechtenstein Gorge is not only one of the most beautiful, it is also one of the deepest wild-water ravines in the Alps. For the whole family, in any weather, via secure bridges and pathways. Sturdy shoes and warm clothing are recommended in all seasons. 3 Mehrmalig ermäßigter Eintritt! 3 Multiple discounted admissions! Gültig in der Zeit von Anfang Mai bis 31.10.2011. Valid from beginning of May to 31.10.2011. Eintritt / Admission Normalpreis / Regular

Preis mit / with GC

€ E 4.- K 2.50 € E 3.50 K 2.20

Erlebnisburg Hohenwerfen Hohenwerfen Castle Hoch über dem Salzachtal, zwischen Tennenund Hagengebirge, thront die 900 Jahre alte Burg. Erlebnishungrige und Kulturbegeisterte kommen in Hohenwerfen voll auf ihre Rechnung: Burgführungen mit Waffenausstellung, eine stilvolle Burgschenke und einem Ritterladen über den historischen Landesfalkenhof mit täglichen Flugvorführungen. Enthroned high above the Salzach Valley between majestic alpine ranges is this 800-year-old castle. Erlebnisburg Hohenwerfen 5450 Werfen Tel. 06464 7603 www.salzburg-burgen.at ÖZ: Mai, Juni, Sept.: 09.00-17.00 h Juli, Aug.: 09.00-18.00 h, Okt. 09.30-16.00 h Open: May, Jun, Sept: 9am-5pm July, Aug.: 9am-6pm; Oct 9:30am-4:00pm

58

3 Mehrmalig ermäßigter Eintritt! 3 Multiple discounted admissions! Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-31.10.2011. Preis mit Lift Price incl. lift Normalpreis / Regular

E 14.- K 7.

Preis ohne Lift Price w/o lift 50

Preis mit / with GC E 12.- K 7.50

E 10.50 K 5.50 E 9.- K 5.50


Stadt Salzburg / Salzburg City Ihrem Ausflug nach Salzburg öffnen sich mit Bei der Salzburg Card Ihren Sightseeing Wünschen buchstäblich Tür und Tor. Holen Sie sich Ihre Salzburg Card bei einer der angeführten Informationsstellen und erleben Sie einen unvergesslichen Tag in der Mozartstadt. During your trip to Salzburg, the Salzburg Card is your key to countless sightseeing attractions. Pick up your Salzburg Card at one of the listed info points, then enjoy an unforgettable day in the City of Mozart.

3 Mehrmalige Ermäßigung auf Salzburg Card 3 Multiple discounts on the Salzburg Card Gültig in der Zeit von / Valid from 01.05.-30.11.2011 24 h Karte bis 31.10.2011

24 h Karte 1.-31.11.2011

E 25.- K 12.50 E 22.- K 11.Preis mit / with GC E 22.50 K 11.20 E 19.80 K 9.90 Normalpreis / Regular

Tourismus Salzburg GmbH Auerspergstraße 6, 5020 Salzburg www.salzburg.info Salzburg Information am / on the Mozartplatz Mozartplatz 5 Mo-Sa: 9-18 h (April-Sept. auch So geöffnet) Mon-Sat: 9am-6pm (April-Sept. also open Sun) Salzburg Information am / at the Bahnhof Südtirolerplatz 1 Mo-So: 9-18 h / Mon-Sun: 9am-6pm

59


Geschäftsbedingungen

D

Für die Ausstellung und Verwendung der Gastein Card gelten die nachträglichen Bestimmungen ausdrücklich als vereinbart: 1. Definition: Allen in einem Gasteiner Beherbergungsbetrieb nächtigenden und lt. österreichischem Meldegesetz ordnungsgemäß gemeldeten Gästen wird von der Gasteinertal Tourismus GmbH bzw. dem ausstellenden Beherbergungsbetrieb für die Dauer ihres Aufenthalts die Gastein Card kostenlos zur Verfügung gestellt. Die definierten Leistungen der Gastein Card sind in der Card Broschüre angegeben. 2. Leistungsumfang/Haftungsausschluss: Sämtliche in der vorliegenden Broschüre angeführten Gastein Card Partnerbetriebe haben sich verpflichtet, den Inhabern der Gastein Card gemäß und unter Berücksichtigung ihrer eigenen allgemeinen Beförderungs- und Geschäftsbedingungen zeitlich und mengenmäßig ihre als Gastein Card ausgewiesenen Leistungen, zu den üblichen Geschäftszeiten, quantitativ in vollem Umfang zur Verfügung zu stellen. Die Inhaber der Gastein Card nehmen zur Kenntnis, dass sich die Betriebszeiten einiger Partner, vor allem aus witterungs- und saisonbedingten Umständen, nicht mit dem gesamten Zeitraum der Card Saison decken. Bei manchen Betrieben kann es aus Kapazitätsgründen auch zu längeren Wartezeiten kommen. Die Inhaber der Gastein Card erklären sich mit den angegebenen Öffnungszeiten, allfälligen Zugangsbeschränkungen und auch den Auslastungshinweisen der Partnerbetriebe einverstanden. Sie verzichten auf jeglichen Schadenersatz, wenn betriebsbedingt oder ohne Verschulden der Leistungsträger die angebotenen Leistungen nicht oder nur teilweise erbracht werden. Die Leistungsträger haften zudem nur für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz, nicht jedoch für leichte Fahrlässigkeit. Darüber hinaus besteht keine Haftung für allenfalls mitgeführte Garderobe oder sonstige mitgeführte Wertgegenstände. Die Inhaber der Gastein Card nehmen des weiteren zur Kenntnis, dass die Gasteinertal Tourismus GmbH berechtigt ist, die Vereinbarung mit einzelnen Card Leistungsträgern aus wichtigen Gründen auch während der Saison zu beenden. Es können daraus keine wie immer gearteten Ansprüche geltend gemacht werden. 3. Ausgabevoraussetzungen: Der an der Gastein Card teilnehmende Beherbergungsbetrieb ist verpflichtet, den Gast unabhängig von seiner Aufenthaltsdauer auf die Gastein Card aufmerksam zu machen. Der Gast erhält von seinem Vermieter eine Gastein Card für die Dauer seines Aufenthaltes ausgehändigt. Für die Ausstellung und Verwendung der Gastein Card gelten die nachstehenden Bedingungen ausdrücklich als vereinbart. 4. Nicht-Übertragbarkeit/Verlust: Die Gastein Card ist nicht übertragbar. Die Gastein Card ist nur in Verbindung mit einem Lichtbildausweis gültig. Die Gastein Card darf nur von jener Person benützt werden, deren Name und Identifikationsnummer auf der Karte vermerkt bzw. gespeichert ist. Bei Nichtinanspruchnahme der Gastein Card kann kein Ersatz geleistet werden. Ein Verlust der Card ist dem Beherbergungsbetrieb unverzüglich zu melden. Nach einer Neuausstellung verliert die verlorene Card ihre Gültigkeit mit sofortiger Wirkung.

60

5. Gültigkeit: Die Sommer Card Saison für das Jahr 2011 reicht vom 01. Mai bis 30. November. Die Gastein Card gilt innerhalb dieses Zeitraumes ab dem Datum der Anreise bis inklusive zum Datum der Abreise. Auf der Card müssen Name und Vorname des Karteninhabers sowie die Aufenthaltsdauer gut erkennbar eingetragen sein. Nach Ablauf der angegebenen Aufenthaltsdauer verliert die Gastein Card automatisch ihre Gültigkeit. 6. Preise und Kinderermäßigungen: Es gelten die jährlich in der Gastein Card Broschüre festgesetzten Preise (inklusive Umsatzsteuer) für Kinder und Erwachsene. Für die Definition des Kindesalters gelten die jeweiligen Tarifbestimmungen der einzelnen Leistungsträger. Als Altersnachweis für den Bezug der Kinderermäßigung ist zusätzlich zur Gastein Card ein Lichtbildausweis notwendig und wird auch teils von den Leistungsträgern verlangt. 7. Verwendung: Zur Erlangung der Kartenvorteile weist der Karteninhaber seine Gastein Card vor. Die Card wird vom Leistungsträger durch ein Akzeptanzgerät oder durch bloße Sichtprüfung mit Notiz der Kartennummer und dem Namen des Inhabers auf ihre Gültigkeit und Identität geprüft. Der Karteninhaber ist verpflichtet, auf Verlangen einen gültigen Lichtbildausweis vorzuweisen, andernfalls kann ihm die freie oder ermäßigte Leistung verweigert werden. 8. Beschädigung: Bei Beschädigung oder technischen Mängeln der Gastein Card wird die Card vom Beherbergungsbetrieb ausgetauscht. Missbrauch: Bei missbräuchlicher Verwendung oder bei Verdacht auf missbräuchliche Verwendung sind die Gastein Card Leistungspartner berechtigt und verpflichtet, die Karte ersatzlos einzubehalten. Bei Missbrauch oder begründetem Verdacht auf missbräuchliche Verwendung wird Anzeige erstattet. Der Karteninhaber haftet für missbräuchliche Verwendung der Karte durch Dritte. 9. Haftungsausschluss der Gasteinertal Tourismus GmbH. Die Inhaber der Gastein Card nehmen zur Kenntnis, dass die Gasteinertal Tourismus GmbH lediglich für die Abwicklung zwischen den Inhabern der Gastein Card und den Leistungsanbietern zuständig ist. Die Inhaber der Gastein Card verzichten gegenüber der Gasteinertal Tourismus GmbH auf jeglichen denkbaren Gewährleistungs- bzw. Schadenersatzanspruch und zwar unabhängig davon, ob nun dem Leistungsanbieter bei einem Schaden ein Verschulden anzulasten ist oder nicht. Festgehalten wird, dass – sofern es zu einem Haftungsfall kommt – die Gasteinertal Tourismus GmbH nicht für einen derartigen Schadensfall haftet, zumal die Leistungsanbieter nicht Gehilfen der Gasteinertal Tourismus GmbH sind. Ebenso steht den Inhabern der Gastein Card gegenüber der Gasteinertal Tourismus GmbH kein Schadenersatz für den Fall zu, dass allfällige in der Broschüre angeführten Leistungen von den Partnerbetrieben nicht erfüllt werden. 10. Gerichtsstand: Für sämtliche Streitigkeiten aus der Verwendung der Gastein Card bzw. allfällige Schadenersatzoder Gewährleistungsansprüche wird die ausschließliche Zuständigkeit des für Gastein zuständigen Gerichtes sowie die ausschließliche Anwendung des österreichischen Rechtes vereinbart.


Terms and conditions GB The following conditions are expressly agreed upon for the issuance and use of the Gastein Card: 1. Definition: All guests who spend the night in a Gastein lodging establishment and who are properly registered according to the Austrian registration law shall be provided with the Gastein Card by the Gasteinertal Tourismus GmbH or the issuing lodging establishment, free of charge for the duration of their stay. The defined services offered by the Gastein Card are specified in the Card pamphlet. 2. Scope of Services/Disclaimer: All of the Gastein Card partner establishments listed in this pamphlet have agreed to provide the bearers of the Gastein Card with their stated Gastein Card services during normal business hours and to the fullest extent. Gastein Card bearers acknowledge that the business hours of certain partners do not coincide with the full duration of the Card’s season, primarily due to seasonal weather conditions. Extended waits can occur at some establishments due to capacity considerations. The bearers of the Gastein Card agree to accept the stated business hours and admissions restrictions, as well as the partner establishments’ capacity notices. They waive their right to damages of any kind in the event that the advertised services are not available or are rendered only in part, through no fault of the service provider or due to events related to business operations. Furthermore, the service providers are liable solely for gross negligence and willful intent, not for minor difficulties. Moreover, no liability is assumed for any articles of clothing or other guest belongings. The bearers of the Gastein Card further acknowledge that Gasteinertal Tourismus GmbH is entitled to terminate the agreement with individual Card service providers, even during the season. No claims whatsoever can be asserted in this regard. 3. Issuance Requirements: Participating Gastein Card lodging establishments are obligated to alert guests to the Gastein Card, regardless of the length of the guest’s stay. Each guest shall receive from the landlord one Gastein Card for the duration of his or her stay. The conditions on this page are in effect for the issuance and use of the Gastein Card. 4. Non-Transferability/Loss: The Gastein Card is not transferable. The Gastein Card is valid only in combination with photo identification. The Gastein Card may be used only by the person whose name and identification number are noted on or stored in the Card. No compensation can be paid for the failure to make use of the Gastein Card. The lodging establishment shall be immediately notified of a loss of the Card. The lost Card loses its validity immediately upon the issuance of a new Card.

6. Prices and Children’s Discounts: The prices in effect for children and adults (including VAT) are specified in the annual Gastein Card pamphlet. The individual service provider’s respective price regulations apply when determining the age of a child. A photo ID is required along with the Gastein Card and is occasionally demanded by the service providers as proof of age to qualify for the children’s discount. 7. Use: The Card bearer shows the Gastein Card as proof of entitlement to the Card’s benefits. The service provider shall verify the Card’s validity and identity through the use of an acceptance device or simply by means of a visual inspection, noting the Card number and the name of the bearer. The Card bearer is required to show a valid photo ID upon demand, otherwise s/he can be denied the free or discounted service. 8. Damage or Misuse: The lodging establishment will replace the Gastein Card in the event of damage to the Card or if it has technical defects. In the event of misuse or suspicion of misuse, the Gastein Card service partners are entitled and obligated to revoke the Card without replacement. Charges will be filed in the event of misuse or the reasonable suspicion of misuse. The Card bearer is liable for misuse of the Card by third parties. 9. Disclaimer for the Gasteinertal Tourismus GmbH: The bearers of the Gastein Card acknowledge that Gasteinertal Tourismus GmbH is responsible solely for the transaction between the bearers of the Gastein Card and the service providers. Bearers of the Gastein Card waive the right to assert any guarantee or damage claims whatsoever vis-à-vis Gasteinertal Tourismus GmbH, regardless of whether or not fault can be found with the service provider. It shall be noted that – in the actual event of liability –Gasteinertal Tourismus GmbH is not liable for damage or loss, particularly since the service providers are not employees of the Gasteinertal Tourismus GmbH. Bearers of the Gastein Card are likewise not entitled to damages vis-à-vis the Gasteinertal Tourismus GmbH in the event that any services listed in the pamphlet have not been provided by the partner establishments. 10. Jurisdiction: The exclusive jurisdiction of the court responsible for Gastein and the exclusive application of Austrian law is agreed for all disputes arising from the use of the Gastein Card or from any damages or guarantee claims.

5. Validity: In 2011, the summer season for the Card lasts from 1st May to 30th November. Within this period, the Gastein Card is valid as of a guest’s arrival date, until and including the date of departure. The card bearer’s first and last name and the duration of the visit must be clearly legible on the Card. The Gastein Card automatically loses its validity upon the expiration of this specified period.

61


KRISTALLKLAR AUS DEN HOHEN TAUERN.

www.gasteiner.at K R I STA L L K L A R AU S D E N H O H E N TAU E R N


angebote / Benefits Kostenlose und ermäßigte (10%-50%) Angebote mit der Gastein Card: Free and discounted (10%-50%) opportunities with the Gastein Card: Wellness & Entspannung: . Alpentherme Gastein . Felsentherme Gastein . Solarbad Gastein (nur Sauna!) . Kennenlernfahrten in den Gasteiner Heilstollen . Gasteiner Dunstbad . Kurzentrum Bad Hofgastein . Therapiezentrum Nord . Thermalvitalstation Kurhaus Gastein

Wellness & Relaxation: . Alpentherme Gastein . Felsentherme Gastein . Solar pool Dorfgastein (sauna only!) . Introduction to Curative Tunnel . Bad Gastein Vapour Bath . Kurzentrum Bad Hofgastein . Therapy Centre North . Thermal Vitality Station Kurhaus Gastein

Sport und Spaß: . Nutzung aller Langlaufloipen (kostenlos!) . Geführte Skisafaris (kostenlos!) . Reiten am Islandpferdehof . Eislaufen (zum Teil kostenlos!) . Schlittschuhverleih . Eisklettern . Langlaufschnuppern . Schneeschuhwandern . Rodelverleih . Schnupper-Biathlon . Casino Austria . Paragliding / Tandemfliegen . Kegelbahnen . Pferdeschlittenfahrten . Skiservice . New School – Slopestyle . Freeride – New School . Geführte Skitouren

Sports & Fun: . Use of cross-country ski trails (free!) . Guided ski safaris (free!) . Riding at the Icelandic horse stables . Ice skating (free on occasion!) . Skate rental . Ice climbing . Intro to cross-country skiing . Snowshoeing . Toboggan rental . Intro to biathlon . Casino Austria . Paragliding / tandem flights . Bowling . Sleigh Rides . Ski service . New School – Slopestyle . Freeride – New School . Guided ski tours

Kultur, Geschichte & Naturerlebnisse: . Burg Klammstein . Aktuelle Tageszeitungen und Magazine in den örtlichen Lesesälen (kostenlos!) . Kostenloser oder ermäßigter Eintritt der Konzerte heimischer Musikkappellen

Culture, History & Nature Experiences: . Klammstein Castle . The latest daily papers and magazines at local reading rooms (free!) . Free or discounted admission to concerts by local bands

Öffentlicher Verkehr: . Benützung aller Linienbusse innerhalb Gasteins stark ermäßigt (auch für Nicht skifahrer) . Benützung der Citybusse in Bad Hofgastein (kostenlos!) Bergbahnen: . Ermäßigungen auf Fußgängerkarten

Sommer Summer 2011

Nutzen Sie Ihre Vorteile auch im Winter Enjoy your benefits in winter as well Godete anche in inverno dei vostri vantaggi! Используйте Ваши преимущества так же зимой

Gastein Card im Winter / in Winter Umgeben von einer traumhaften Bergwelt ist Gastein das perfekte Winterparadies. Nicht nur Skifahrer kommen hier auf ihre Kosten. Langlaufen, Schneeschuhwandern, Eisklettern oder eine lustige Rodelpartie – das Gasteinertal bietet unzählige Möglichkeiten für einen abwechslungsreichen und entspannenden Winterurlaub. Surrounded by a magical mountain world, Gastein is a perfect winter paradise. But not only alpine skiers find what they are looking for. Cross-country skiing, snowshoeing, ice climbing or out on a high-spirited tobogganing expedition – the Gastein valley offers countless opportunities for a variety packed and exciting winter getaway.

Public Transport: . Big discounts on public transport within Gastein (also for non-skiers) . Use of city buses in Bad Hofgastein (free!)

Обзор Ваших преимуществ

Gastein Card Das Plus für Ihren Urlaub A big plus for your holiday s al zbu rge rl an d – au s tri a

Cable Cars & Lifts: . Discounts for non-skiers

Gastein Card im winter / in winter

Ihre Vorteile im Überblick Your benefits at a glance I vostri vantaggi in un colpo d’occhio

www.card.gastein.com


2

63

5

49 48

53

40 43 9 1 33 II 10 37 8 43 41

50

56 55

23

57

32 47

21

22

39

III

7

29 3 16 35 13 17

25

4

36

42

44 34 11 2 I 6 43 31 38 12 45

18

15 14 26 27 28 30 58

www.card.gastein.com

1 Alpentherme / Gastein Kosmetik B4 2 Felsentherme B6 3 Solarbad B2 4 Gasteiner Badesee B5 5 Gasteiner Heilstollen B7 6 Gasteiner Dunstbad C6 7 Therapiezentrum Nord B4 8 Alpentherme / Kurzentrum B4 9 Thermalvitalstation Kurhaus Gastein B4 10 Schlossalmbahn B4 10/13 Paragliding B4/B2 11 Graukogelbahn C6 12 Stubnerkogelbahn B6 13 Gipfelbahn Fulseck B2 Wandern zu den Kraftplätzen 14 Geführte Mountainbiketouren C6 15 Teamwork & Abenteuer C6 16 Action Roller B2 17 Bike & Bahn B2 18 Yoga C6 19 Fischen / Paarseen B1 20 Klettergarten A1 21 Reiten / Islandpferdehof B4 22 Lama Wanderung B3 23 Bogenschießen Angertal A6 24 Bogenschießen Hartlbauer B1 25 Floßbau Gasteiner Badesee B5 26 Waldseilgarten C6 27 Fuxfarm Outdoor Trophy C6 28 Fischen & Grillen Fuxfarm C6 29 Reitpädagogische Betreuung B2 30 Reiten auf der „Dude Ranch“ Hundetrainingsplatz C6 31 Naturmeditation am Wasserfall B6 32 Feng Shui A2 33 Gasteiner Schachecken B4 34 Casino B6 35 Kegeln Eggerwirt B2 36 Kegeln Bad Gastein B6 37 Tennis Bad Hofgastein B4 38 Tennis Bad Gastein C6 39 Tennis Dorfgastein B2 40 Tennishalle Klammer B4 41 Tennishalle Palace B4 42 Golfschnupperkurs /Platzreifekurs C6 43 Verleih Elektrofahrräder Schnupperfahrt Segways B6/B4 44 Nostalgiekino / Sommertheater Summer Jazz in the City B6 45 Historischer Rundgang Bad Gastein C6 46 Brotbacken A1 47 Almfrühstück A1 48 Montanmuseum B7 49 Goldwaschen Böckstein B7 50 Schaukraftwerk A8 51 Burg Klammstein A1 52 Schauhöhle „Entrische Kirche“ B1 53 Jagdbogenparcours Bellevue Alm B6 54 Rafting A1 55 Knappenwelt Angertal A6 56 Echtes Goldwaschen im Angerbach A6 57 Schaukäsen Strohlehen A2 58 Pferdekutschenfahrt Nationalpark C6

B2 III Tourismusverband Dorfgastein Geführte Themenwanderungen Naturerlebnis Dorfgastein Heimatabende Kostenlose Konzerte & Vorträge Aktuelle Tageszeitungen

24

19

Sport & Aktiv Erlebnis Gastein | Sports & Active Gastein....................... 22 Wandern zu den Kraftplätzen | Hiking to Nature‘s Special Places of Power..... 22 Almwanderung | Hiking through Alpine Pastures.................................. 22 Geführte Wanderungen | Guided Hikes............................................................23 Nationalparkwanderungen | Hiking the National Park........................... 24 Teamwork & Abenteuer | Team works & adventure............................... 25 Geführte Mountainbiketouren | Guided Mountainbiking Tours............... 25 Geführte Radtouren | Guided Bicycle Tours........................................... 26 Verleih Elektro-Fahrräder | Rent Electric Bicycle................................... 26 Action Roller - Abfahrt vom Fulseck | Action Roller - Downhill from Fulseck.... 27 Bike & Bahn | Bike & Lift...................................................................... 27 Floßbau Gasteiner Badesee | Raft-Building on Gastein Lake ................ 28 Waldseilgarten & Himmelsleiter | High-Ropes Course & Jacob’s Ladder ....... 28 Fuxfarm Outdoor Trophy ...................................................................... 29 Fischen & Grillen in der Fuxfarm | Fish & Grill at the Fuxfarm............... 29 Fischen in den Paarseen | Fishing in the Paarseen Lakes..................... 30 Schnupperklettern | Introduction to Climbing........................................ 30 Golf | Golf............................................................................................. 31 Paragliding/Tandemfliegen | Paragliding/Tandem Flying....................... 32 FEBS Reitpädagogische Betreuung | Equestrian Coaching.................... 32 Islandpferdehof Oberhaitzing | Icelandic Pony Riding............................ 33 Reiten auf der „Dude Ranch“ | Horse riding on the „Dude Ranch“........ 33 Bogenschießen | Archery..................................................................... 34 Schnupperfahrt mit Segways | Introductory Ride with Segways........... 35 Kegeln | Bowling.................................................................................. 36

51

17 17 17 18 18 19 19 20 20 21

52

Thermen, Wellness & Bäder | Wellness & Spa...................................... Alpentherme Gastein | Alpentherme Gastein......................................... Felsentherme Gastein | Felsentherme Gastein...................................... Solarbad Dorfgastein | Solar pool Dorfgastein...................................... Gasteiner Badesee | Gastein Swimming Lake....................................... Therapiezentrum Nord | Therapy Centre North..................................... Radon Thermal Schnupperbad | Intro to the Radon Spa........................ Gasteiner Heilstollen | Gastein Healing Gallery..................................... Gasteiner Dunstbad | Gastein Vapour Bath........................................... Thermalvitalstation Kurhaus Gastein | Thermal Vitality Station..............

20

14 14 14 15 15

54

Bergbahnen | Mountain lifts................................................................. Stubnerkogelbahn Bad Gastein............................................................ Gipfelbahn Fulseck.............................................................................. Schloßalmbahn Bad Hofgastein .......................................................... Graukogelbahn Bad Gastein.................................................................

Die Angebote im Überblick Opportunities at a glance Lageplan / Area Map

Öffentlicher Verkehr | Public Transport.................................................. 12 Öffentliche Linien Gastein | Gastein Public Transport............................ 12 Citybusse Bad Hofgastein | Bad Hofgastein City Busses....................... 13

46

Willkommen in Gastein | Welcome to Gastein......................................... 4 Einleitung | Introduction......................................................................... 6 Preisbeispiel | Pricing Example............................................................ 11

II Tourismusverband Bad Hofgastein B4 Geführte Ganz- und Halbtages wanderungen Heimatabende Kurkonzerte Kostenlose Konzerte & Vorträge Geführte Radtouren Almwanderung Geschichtlicher Rundgang Aktuelle Tageszeitungen

B6

Mehr Sport, Freizeit und Kultur More sports, recreation and culture

I Tourismusverband Bad Gastein Geführte Ganz- und Halbtages wanderungen Nationalparkwanderungen Heimatabende Kurkonzerte Kostenlose Konzerte & Vorträge Audioführung durch Bad Gastein Aktuelle Tageszeitungen

Gastein Card

Gastein Card Sommer 2011  

Gastein Card Sommer 2011

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you