Page 13

MERCATINI DELLE PULCI | FLOHMÄRKTE | FLEA MARKETS Per chi è alla ricerca di oggetti curiosi, di un pezzo da collezione, di qualsiasi cosa che abbia un sapore vintage o per chi, semplicemente, ama rivivere il tempo passato. Für jeden, der etwas Besonderes, ein Sammlerstück oder irgendetwas Altangehauchtes sucht oder für diejenigen, die einfach die Vergangenheit noch einmal erleben möchten. If you are looking for something unusual, a collector’s item, something vintage, or just want to breathe in the air of past times. DOVE | WO | WHERE ARCO - CENTRO STORICO

3° sab del mese - 3. Sa d. M. - 3rd Sat of the month (apr > ott | Apr > Okt | Apr > Oct) h 8.00 > 19.00 (nov > mar | Nov > Mär | Nov > Mar) h 8.00 > 17.00 TORBOLE SUL GARDA PIAZZETTA H. LIETZMANN

3a dom del mese - 3. So d. M. - 3rd Sun of the month (giu > ago | Jun > Aug) h 8.00 > 19.00

MERCATO CONTADINO BAUERNMARKT | FARMERS’ MARKET Questo mercato è nato per favorire il contatto diretto tra produttore e consumatore, incentivare il consumo dei prodotti di stagione e per far conoscere le aziende agricole del territorio. Dieser Markt wurde mit dem Ziel ins Leben gerufen, den direkten Kontakt zwischen Erzeuger und Konsument herzustellen, den Verbrauch von Saisonprodukten zu fördern und die Landwirtschaftsbetriebe der Region bekannt zu machen. This market was set up in order to put producers and consumers in direct contact, encourage people to consume seasonal produce, and also to promote the farms of the area. DOVE | WO | WHERE ARCO - VIALE DELLE PALME

Mar - Di - Tues (primavera > autunno | Frühling > Herbst | spring > autumn) h 7.30 > 13.30 RIVA DEL GARDA - VIALE ROMA

Ven - Fr - Fri | h 8.00 > 13.30

13

Look Around  

Discover Garda Trentino - Lago di Garda - Lake Garda - Gardasee

Look Around  

Discover Garda Trentino - Lago di Garda - Lake Garda - Gardasee