POND 2024 FR

Page 140

BASSIN

TEICH VIJVER POND

2024

(NL)

Respirez...

Vous êtes en pleine Nature !

Dans votre jardin, sur votre terrasse ou votre balcon, vous pouvez désormais profiter d’un nouvel espace “à vivre”, conçu spécialement pour vous... Un supplément de bien être et de bonheur, tels que vous les avez rêvés...

En mettant à votre disposition l’ensemble des solutions nécessaires à la création d’un espace de nature personnalisé, nous vous donnons la possibilité de réaliser vos rêves !

En position de leadership sur son marché, le groupe OUTSIDE LIVING INDUSTRIES® est constitué de plusieurs sociétés implantées dans différents pays européens.

Outside Living Industries Nederland B.V.

Postbus 15

NL - 1800 AA Alkmaar

Tel. verkoop: +31 (0)72 5 671 661

Tel.: +31 (0)72 5 671 671

Fax: +31 (0)72 5 671 673

E-Mail: verkoop@outsideliving.com

(D) / (A) Outside Living Industries Deutschland GmbH

Liebauweg 32

D - 46395 Bocholt

Tel.: +49 (0)28 71 29 351-0

Fax: +49 (0)28 71 29 351-29

E-Mail: verkauf@outsideliving.com

(B) / (L) Outside Living Industries BeLux BVNR

Wondelgemkaai 10

B - 9000 Gent

Tel.: +32 (0)9-254 45 45

E-Mail: oli@outsideliving.com

(F)

Outside Living Industries France Sarl

17 Rue de la Baignerie - CS 10001

F - 59040 Lille Cedex

Tel. : +33 (0)3 20 17 93 93

Fax : +33 (0)3 20 17 93 94

E-Mail: adv@outsideliving.com

(Export)

Outside Living Industries Nederland B.V.

Postbus 15

NL - 1800 AA Alkmaar

Tel. Sales: +31 (0)72 5 671 661

Tel.: +31 (0)72 5 671 671

Fax: +31 (0)72 5 671 673

E-Mail: sales@outsideliving.com

Membership no: 528-000486-000

Depuis 2022, l’entreprise Ubbink Garden BV est membre de l’initiative amfori BSCI. Amfori BSCI est une initiative d’entreprises de premier plan visant à améliorer les conditions de travail dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.

Le code de conduite amfori BSCI s’inspire des principes énoncés par l’Organisation internationale du travail (OIT), la Déclaration universelle des droits de l’homme des Nations Unies, le Pacte mondial des Nations unies, ainsi que les principes directeurs de l’OCDE. Tous les membres de l’amfori BSCI acceptent le code de conduite et s’engagent à le respecter.

02 | | www.outsideliving.com |
of Berenkoog 87
NL - 1822 BN Alkmaar
of Berenkoog 87
NL - 1822 BN Alkmaar

Sommaire

Matériel du bassin

Aménagement du bassin

Signalétique Catalogue

• En raison de l’amélioration constante de ses produits, UBBINK® se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits, sans avertissement préalable. Documents, photos et illustrations non contractuels.

• Recherchez le logo FSC® pour nos produits certifiés FSC®

| 03 | www.outsideliving.com |
unité
X.
en sache
unité de
un display.
Article en sache prédécoupée, roulée ou en rouleau pour une découpe au mètre linéaire. Article en sache livré dans un suremballage de transport par
de
Article
par
X dans
- Pompes à alimentation photovoltaïque pour jets d’eau (SolarMax®) 05 - 08 - Pompes pour gargouilles, fontaines, filtrations et jets d’eau (Elimax®, Proline®, Xtra®) 09 - 18 - Pompes pour pour statues et fontaines décoratives d’intérieur (Eli-Indoor®) 19 - Pompes pour filtres, ruisseaux et cascades (Smartmax®FI) 20- 21 - Pompes pour ruisseaux et cascades (Cascademax®) 22 - 24 - Les accessoires indispensables pour les pompes et les filtrations 25 - 28 - Les systèmes de filtration : la garantie “Eau claire” 29 - Appareils ultraviolets pour un équilibre biologique et une “Eau claire” (AlgClear®) 30 - 32 - Filtres immergés, pompes et jeux d’eau (PowerClear®) 33 - 34 - Nettoyeur de surface pour étang / skimmer (SkimMax®) 35 - Filtre immergé et jeux d’eau (BioPure®) 36 - Filtres à pression (BioPressure®II) 37 - 40 - Filtres gravitaire à une chambre (FiltraPure®) 41 - 42 - Filtres gravitaire à deux ou trois chambres (FiltraClear®) 43 - 45 - Filtres gravitaire à deux chambres (Filtramax®) 46 - 47 - Les aérateurs de bassin (Air®Solar, Indoor et Outdoor) 48 - 51 - Tableau croisé dynamique 52 - 53 - Les divers matériaux filtrants : support biologique au filtre ............................................................................................. 54 - 56 Entretien du bassin - Les produits incontournables pour les plantes aquatiques 57 - 61 - Le traitement biologique de l’eau du bassin - Tester - Minéraliser - Nettoyer - Entretenir 62 - 67 - L’entretien mécanique du et autour du bassin 68 - 74 Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin - Aliments pour poissons d’ornement - et poissons de bassin, Fish Mix® 75 - 78 - Aliments pour poissons KOI et esturgeons, HEIKO® Premium 79 – 81
- Les bassins d'eau préformés 82 - 88 - Les bâches pour bassins d'eau, Colles 89 - 96 - Les accessoires indispensables à l'aménagement des bords et des berges du bassin 97 - 101 - Cours d'eau, cascades et lames d'eau de bassin 102 - 113 Décoration du bassin - Éclairer le mouvement de l’eau 115 – 120 - Jeux d’eau et création ! 121 – 137 - Accessoires et grilles métalliques 138 – 139 - Décoration japonaise, sujets cracheurs, figurines et nénuphar 140 - 146 1454307

Matériel du Bassin

Matériel du bassin 04 |
| www.outsideliving.com |

Pompes à alimentation photovoltaïque pour jets d’eau

La raréfaction des ressources fossiles et la lutte contre les émissions de gaz à effet de serre imposent de plus en plus le recours à des sources d’énergie renouvelables.

SolarMax® de UBBINK® est une pompe qui génère sa propre production d’électricité grâce au couplage de sa pompe à son panneau photovoltaïque. Effet bénéfique garantit et générant une réduction de la facture d’électricité.

SolarMax® 600, 1000 et 2500

SolarMax® est une pompe synchrone “autonome” puisant directement son énergie des rayons du soleil dès que ceux-ci touchent le panneau photovoltaïque. Une solution idéale pour un bassin dont l’emplacement ne permet pas une alimentation électrique à la pompe.

1

| 05 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | Emb. SolarMax® 1000 EAN Code
1351186 Emb. SolarMax® 2500 EAN Code
1351184 Emb. SolarMax® 600 EAN Code
1
1
1351181

Matériel du bassin

SolarMax® 600, 1000 et 2500 Accu

SolarMax® Accu est une pompe synchrone “bi-autonome” puisant directement son énergie des rayons du soleil dès que ceux-ci touchent le panneau photovoltaïque et couplé à un accumulateur d’énergie fonctionnant en continu, avec la pompe en marche ou arrêtée, jusqu’à ce qu’il a atteint sa capacité de charge maximale. Idéal pour faire fonctionner la pompe par temps couvert ou la nuit.

Câble de rallonge

Pour raccorder la pompe au module solaire.

Emb. SolarMax® 1000 Accu EAN-Code 1 1351182 Emb. SolarMax® 2500 Accu EAN-Code 1 1351183 Emb. Câble de rallonge EAN Code 1 1351187 Emb. Câble de rallonge EAN Code 1 1351188
Pour
- 2 x
- 5 m Pour Solarmax 2500 et 2500 Accu. - 2 x 1.0 mm2 - 5 m Emb. SolarMax® 600 Accu EAN Code 1 1351185
Solarmax 600/1000 et 600 Accu/1000 Accu et pour Air Solar 600.
0,5 mm2
06 | | www.outsideliving.com |

Les courbes de puissance de la pompe SolarMax®

Chaque panneau photovoltaïque est livré avec un piquet de soutien pour fixer le panneau au sol.

H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m)

C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)

Les caractéristiques techniques de la pompe SolarMax®

✓ Ajutages et raccords de tuyaux inclus.

✓ Fonctionnement extêmement silencieux.

✓ Réglage du débit de l’eau à l’aide du potentiomètre situé sur le boîtier de la batterie (1000 accu).

✓ Pour un meilleur ensoleillement possible, l’idéal est une inclinaison du panneau photovoltaïque de 30 à 45 degrés orientée vers le sud.

✓ Toutefois, sans les rayons du soleil ou avec un jardin ombragé en cours de journée, aucun doux bruissement de l’eau. C’est pourquoi la technologie UBBINK® a développé la série SolarMax® Accu composée d’un panneau photovoltaïque à relier à la pompe par un câble qui alimente une batterie pour un fonctionnement de la pompe même la nuit !

| 07 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | IP44 BATTERY
IP68 PUMP IP65 SOLAR PANEL IP44 BATTERY IP68 PUMP IP65 SOLAR PANEL IP44 BATTERY IP68 PUMP IP65 SOLAR PANEL IP44 BATTERY POMPES SolarMax® 600 SolarMax® 1000 SolarMax® 2500 SolarMax® 600 Accu SolarMax® 1000 Accu SolarMax® 2500 Accu N° d’article 1351181 1351186 1351184 1351185 1351182 1351183 Litres par heure maxi (l/h) 610 1350 2450 470 (DC 12 V)610 (DC 18 V) 980 (DC 12 V)1350 (DC 18 V) 2450 Puissance absorbée (Watt) 5,6 10,5 15,5 3,6 (DC 12 V)5,6 (DC 18 V) 4,6 (DC 12 V)10,5 (DC 18 V) 15,5 Colonne d’eau en mètres maxi. (m) 1,70 2,10 1,90 0,90 (DC 12 V)1,70 (DC 18 V) 0,90 (DC 12 V)2,10 (DC 18 V) 1,90 Classe de protection III Degré de protection IP68 Dimensions pompe sans buse (H x l x L) 8,2 x 11,5 x 5,5 cm 9 x 13 x 6,5 cm 13,5 x 27 x 22 cm 8,2 x 11,5 x 5,5 cm 9 x 13 x 6,5 cm 13,5 x 27 x 22 cm Tension nominale / courant nominale DC 18 V / 310 mA DC 18 V / 580 mA DC 18 V / 860 mA DC 12 V / 200 mADC 18 V / 310 mA DC 12 V / 380 mADC 18 V / 580 mA DC 18 V / 860 mA Longueur du câble (m) 5 m PANNEAUX PHOTOVOLTAÏQUES SolarMax® 600 SolarMax® 1000 SolarMax® 2500 SolarMax® 600 Accu SolarMax® 1000 Accu SolarMax® 2500 Accu Puissance absorbée (Watt) 10 20 35 10 20 50 Dimension panneau (cm) 40 x 25,5 x 2,3 cm 51,7 x 35 x 2,3 cm 62 x 46 x 2,3 cm 40 x 25,5 x 2,3 cm 51,7 x 35 x 2,3 cm 67 x 53 x 3 cm Tension nominale / courant nominale DC 18 V / 579 mA DC 18 V / 1157 mA DC 18 V / 2025 mA DC 18 V / 579 mA DC 18 V / 1157 mA DC 18 V / 2894 mA BATTERIES SolarMax® 600 SolarMax® 1000 SolarMax® 2500 SolarMax® 600 Accu SolarMax® 1000 Accu SolarMax® 2500 Accu - -Catégorie - - - Batterie en plomb, rechargeable Tension nominale / capacité nominale - - - 12 V / 5 Ah 12 V / 7 Ah 12 V / 12 Ah Classe de protection - - - III Degré de protection - - - IP44 Longueur de câble - - - 5 m Durée d’autonomie de la batterie en fonction du réglage du débit d’eau (hrs) - -Faible: 16 - 18 hrs Maximum : 4 - 6 hrs Faible: 12 - 14 hrs Maximum : 4 - 6 hrs 6 - 8 hrs Protection contre la décharge totale - - - ja Dimension (cm) H9,75 x 15,1 x 6,5 cm H9,75 x 15,1 x 9,8 cm Intervalle (min/h) - -Fonction minuterie activée: 15 min/h Fonction minuterie désactivée: opération continue SOLARMAX600/600Accu 250 500 750 1000 1250 6 m 5 m 4 m 3 m 2 m 1 m 1500 1750 2000 2250 2500 SOLARMAX1000/1000Accu SOLARMAX 2500/2500Accu C H

Les accessoires livrés avec la pompe SolarMax®

Les deux possibilités d’installation avec la pompe SolarMax® : schéma des interactions des composants solaire

Matériel du bassin 08 | SolarMax® 600, 1000 et 2500. SolarMax® 600 Accu, 1000 Accu et 2500
SolarMax® 600, 1000 et 2500 Accu. Branchement luminaire LED en DC6V (optionnel sur Solarmax® 2500 Accu).
Accu.
SolarMax®
Batterie SolarMax®
Branchement panneau photovoltaïque Input DC18V Branchement panneau photovoltaïque Input DC18V Branchement pompe Output DC12-24V Branchement pompe Output DC18V Potentiomètre (12V - 18V) Système ON/OFF Switch Système ON/OFF Switch Timer ON/OFF Switch Branchement luminaire LED (optionnel) Output DC6V TIMER ON/OFF SWITCH
continu ou par
SYSTEM ON/OFF SWITCH avec affichage bicolore (vert ou rouge).
bouton
capacité
refoulement de la pompe
✓ au minimum en mode DC12V avec une consommation minimale de la batterie. ✓ au maximum en mode DC18V avec une consommation élevée de la batterie.
| www.outsideliving.com | Tubes (emboîtables) pour ajutages 4 pièces 4 pièces 4 pièces 4 pièces 4 pièces 4 pièces Raccord de flexible pour gargouille ou pour petit filtre. ACCESSOIRES SolarMax® 600 SolarMax® 1000 SolarMax® 2500 SolarMax® 600 Accu SolarMax® 1000 Accu SolarMax® 2500 Accu A J U T A G E S petit petit moyen petit petit moyen H : 40 cm Ø : 55 cm H : 60 cm Ø : 65 cm H : 110 cm Ø : 80 cm H : 40 cm Ø : 55 cm H : 60 cm Ø : 65 cm H : 110 cm Ø : 80 cm petit petit moyen petit petit moyen Ø : 30 cm Ø : 40 cm Ø : 90 cm Ø : 30 cm Ø : 40 cm Ø : 90 cm - - moyen - - moyen - - H : 40 cm - - H : 40 cm Cloche d'eau Volcan Jet moussant
Batterie
600 / 1000 Accu
2500 Accu
: possibilité de faire fonctionner la pompe en mode
intervalles.
POTENTIOMETRE : possibilité à l’aide du
d’ajuster la
de
:
Les points forts des batteries SolarMax® Accu

Pompes pour gargouilles, fontaines, filtrations et jets d’eau

Elimax® est une pompe pour jeux d’eau avec des hauteurs de refoulement de max. 5,20 m. Cette pompe assure une puissance maximale et fiable avec une faible consommation de courant. Les pompes synchrones Elimax® existent en différents modèles pour s’adapter à tous les étangs et la technologie Ubbink nous permet d’offrir une garantie de cinq ans sur cette série.

Elimax® 500 à 9000

| 09 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | Emb. Elimax® 500 EAN-Code 1 1351300 Emb. Elimax® 1000 EAN-Code 1 1351301 Emb. Elimax® 1500 EAN-Code 1 1351302 Emb. Elimax® 2000 EAN-Code 1 1351311 Emb. Elimax® 2500 EAN-Code 1 1351303 Emb. Elimax® 4000 EAN-Code 1 1351304 Emb. Elimax® 6000 EAN-Code 1 1351305 Emb. Elimax® 9000 EAN-Code 1 1351306 NOSPONGE SYSTEM NSS CERAMICSHAFT TECHNIQUE NSS FLEXIBLEFLOW TECHNIQUE CERAMICSHAFT TECHNIQUE CST FLEXIBLEFLOW TECHNIQUE FFS CST THERMALPROTECTIONSYSTEM FFS EPOXYPROTECTEDSYSTEME EPS THERMALPROTECTIONSYSTEM TPS SPECIALMAGNET SYSTEME EPOXYPROTECTEDSYSTEME EPS TPS SPECIALMAGNET SYSTEME SMS EPS

Les points forts de la pompe Elimax®

Ajutages créant différentes figures d’eau :

- A - Cloche d’eau pour une quiétude d’eau calme.

- B - Volcan pour une puissance du jet magique.

- C - Jet moussant pour une intensité de l’oxygénation de l’eau.

Deux types de tubes téléscopiques :

- Hauteur 18-30 cm pour la série Elimax® 500-2500.

- Hauteur 28-48 cm pour la série Elimax® 4000 - 9000.

Articulation à rotule orientable à 360°.

Régulateur de pression pour la deuxième sortie (réglable séparément). Permet d’alimenter une petite filtration ou une gargouille.

NSS

No Sponge System

La fonction NSS protège contre les impuretés (jusqu’à 3 mm). Aucune mousse filtrante pour une facilité d’entretien.

FFS

Flexible Flow System

La fonction FFS possède un système de clapet flexible assurant un débit d’eau constant sans résistance indépendamment du sens de la rotation pour une longue durée de vie de la pompe.

SMS

Special Magnet System

La fonction SMS assure à la pompe plus de puissance et de rendement grâce à son rotor fabriqué à base de métaux de terres rares pour une efficacité électromagnétique maximale.

CST

Ceramic Shaft Technique

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frottement minimal

45°

Les caractéristiques techniques de la pompe Elimax®

✓ Pose immergée.

✓ Réglage facile du débit d’eau.

✓ Ajutages et raccords de tuyaux inclus.

Deuxième sortie, par ex. pour une gargouille ou un filtre.

- ½”’ pour Elimax® 500-2500 - 1’’ pour Elimax® 4000-9000.

Poignée ergonomique facilitant le transport et son orientation. Inclinaison à tête orientable jusqu’à 45°.

TPS

Thermal Protection System

La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et blocage.

EPS

Epoxy Protected System

La fonction EPS recouvre par l’injection de résine époxy durcie à froid une étanchéité totale au bloc moteur électrique.

Pieds vissables assurant un ajustement parfait et une stabilité maximale sur le fond du bassin. Système de fixation par clic pour une ouverture facile de la pompe.

✓ Fonctionnement extrêmement silencieux.

Matériel
bassin 10 |
du
ELIMAX9000ELIMAX6000ELIMAX4000ELIMAX2500ELIMAX2000 ELIMAX 1500 ELIMAX 1000 ELIMAX 500 6 m 5 m 4 m 3 m 2 m 1 m C H
POMPES Elimax® 500 Elimax® 1000 Elimax® 1500 Elimax® 2000 Elimax® 2500 Elimax® 4000 Elimax® 6000 Elimax® 9000 N° d’article 1351300 1351301 1351302 1351311 1351303 1351304 1351305 1351306 Litres par heure maxi (l/h) 700 l/h 1200 l/h 1500 l/h 2200 l/h 2550 l/h 4100 l/h 6100 l/h 8800 l/h Puissance absorbée (Watt) 11W 15W 20W 35W 46W 75W 125W 215W Colonne d’eau en mètres maxi. (m) 1,25 m 1,45 m 1,85 m 2,20 m 2,65 m 2,90 m 3,90 m 5,20 m Raccord de refoulement (pouces) ½” 1” Classe de protection I Degré de protection IP68 Dimensions pompe sans buse (H x l x L) H17 x 23 x 16 cm H20 x 31 x 20 cm Tension nominale AC230V / 50Hz
Les courbes de puissance de la pompe Elimax® H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m) C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)
-A- -B- -C-
| www.outsideliving.com |

Les

| 11 Matériel du bassin | www.outsideliving.com |
Pompe Elimax® pour fontaines de bassin avec jet d’eau. Pompe Elimax® pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec son filtre (à partir de Elimax® 1500). Pompe Elimax® pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec sa gargouille (à partir de Elimax® 1500).
trois possibilités d’installation avec la pompe Elimax®
Elimax® Tube
Régulateur de pression Embouts à olive ½” x 9 mm ½” x 13 mm ½” x 19 mm ½” x 9 mm ½” x 13 mm ½” x 19 mm ½” x 9 mm ½” x 13 mm ½” x 19 mm ½” x 9 mm ½” x 13 mm ½” x 19 mm ½” x 9 mm ½” x 13 mm ½” x 19 mm 1” x 9 mm 1” x 13 mm 1” x 25 mm 1” x 19 mm 1” x 9 mm 1” x 13 mm 1” x 25 mm 1” x 19 mm 1” x 9 mm 1” x 13 mm 1” x 25 mm 1” x 19 mm ACCESSOIRES Elimax® 9000 A J U T A G E S grand H : 60 cm Ø : 80 cm H : 130 cm Ø : 100 cm H : 135 cm Ø : 100 cm grand Ø : 35 cm Ø : 40 cm - - moyen moyen moyen - - H : 15 cm H : 20 cm H : 35 cm H : 40 cm H : 70 cm H : 110 cm Cloche
Volcan Jet moussant
Les accessoires livrés avec la pompe
télescopique
d'eau

Matériel du bassin

LED-Jet Vulcano 1/2“ et 1“

Avec les ajutages, il est facile de créer différentes figures d’eau. Combinés avec l’illumination LED-Jet Vulcano, ils peuvent animer de splendides scénographies aquatiques.

LED-Jet Vulcano 1/2“

(pour la série Elimax® 500 à Elimax® 2500) et (pour la série Xtra® 900 à Xtra® 2300).

LED-Jet Vulcano 1“

(pour la série Elimax® 4000 à Elimax® 9000).

2 attaches à queue de rat de fixation en plastique noir pour fixer le câble électrique au tube téléscopique de la pompe.

Les caractéristiques techniques de l’éclairage LED-Jet Vulcano

12 | Emb. N° d’article EAN-Code 1 1350200 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1350201
Vulcano Tube téléscopique LED-Jet Vulcano 1/2“ Anneau LED 18 LED Blanc froid 2W 7500 K 55 6 W - 10 m 18 - 30 cm LED-Jet Vulcano 1“ Anneau LED 24 LED Blanc froid 3W 7500 K 55 6 W - 10 m 28 - 48 cm
TRAFO LED TRAFO LED TRAFO LED Lumen TRAFO LED TRAFO LED TRAFO LED Light Source Color T°
| www.outsideliving.com |

Pompes pour gargouilles, fontaines, filtres et fontaines

Les pompes ProLine® sont des pompes fiables, robustes et économes en énergie pour de nombreuses utilisations, non seulement pour les jeux d'eau, mais également pour les filtres de bassin.

Cette série avec des hauteurs de refoulement allant jusqu'à 2,20 m offre également le modèle adapté à de nombreuses applications.

ProLine® Eco 700 à 3000

| 13 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | Emb. ProLine® 700 ECO EAN-Code 1 1351339 Emb. ProLine® 1000 ECO EAN-Code 1 1351340 Emb. ProLine® 1400 ECO EAN-Code 1 1351341 Emb. ProLine® 1900 ECO EAN-Code 1 1351342 Emb. ProLine® 3000 ECO EAN-Code 1 1351343 NSS FLEXIBLEFLOW TECHNIQUE CERAMICSHAFT TECHNIQUE CST FFS EPOXYPROTECTEDSYSTEME EPS THERMALPROTECTIONSYSTEM TPS SPECIALMAGNET SYSTEME SMS EPS HIGHCAPACITYPUMP ADAPTIVEFREQUENCYMOTOR HCP

Les

Ajutages créant 2 différentes figures d’eau :

- A - Cloche d’eau pour une quiétude d’eau calme.

- B - Volcan pour une puissance du jet magique

Protection contre les grosses impure-tés (jusqu’à 2 mm pour Proline® Eco 700/1000/1400 et jusqu’à 2,5 mm pour Proline® Eco 1900/ 3000 ) avec mousse filtrante (noire) 20 ppi.

Deuxième sortie, par ex. pour une gargouille ou un filtre (Proline® Eco 1900/3000)

Régulateur de pression pour la deuxième sortie (réglable séparément).

SMS

Special Magnet System

La fonction SMS assure à la pompe plus de puissance et de rendement grâce à son rotor fabriqué à base de métaux de terres rares pour une efficacité électro-magnétique maximale.

Permet d’alimenter une petite filtration ou une gargouille.

TPS

Thermal Protection System

La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et blocage (ProLine® Eco 1400, 1900, 3000)

HCP

High Capacity Pump

La fonction HCP renforce le débit de l’eau en continu par la forme particulière de ses ailettes à section courbe uniforme

CST

Ceramic Shaft Technique

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frotte-ment minimal.

✓ Pompe à économie d'énergie, économique à l'usage et à l'achat

✓ Contrôle de débit facile

✓ Buses et connexion incluses

✓ Universellement applicable

✓ Durable et robuste

Les caractéristiques techniques de la pompe ProLine® Eco

Matériel du bassin 14 | | www.outsideliving.com |
PROLINE3000 PROLINE1400PROLINE1000PROLINE700 400 600 1200 1600 2000 2400 2600 3200 4 m 3 m 2 m 1 m PROLINE1900 C H
POMPES ProLine® 700 ECO ProLine® 1000 ECO ProLine® 1400 ECO ProLine® 1900 ECO ProLine® 3000 ECO N° d’article 1351339 1351340 1351341 1351342 1351343 Litres par heure maxi (l/h) 700 870 1400 1700 2510 Puissance absorbée (WATT) 5 7 10 18 33 Colonne d’eau en mètres maxi. (m) 1 1,2 1,45 1,7 2,2 Raccord de refoulement (pouces) ³/8” ³/8” ½” ½” ³/4” Classe de protection I Degré de protection IP68 Dimensions pompe sans buse (H x l x L) H14 x 9 x 9 cm H14 x 9 x 9 cm H9,7 x 19,5 x 18 cm H9,7 x 19,5 x 18 cm H11 x 21,5 x 20 cm Tension nominale AC 230V / 50Hz Longueur du câble (m) 10 m
points forts de la pompe ProLine® Eco -A- -B-
Les courbes de puissance de la pompe ProLine® Eco H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m) C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)

Les accessoires livrés avec la pompe ProLine® Eco

Les possibilités d’installation avec la pompe ProLine® Eco

| 15 Matériel du bassin | www.outsideliving.com |
Régulateur de pression ³ 8” ³ 8” ½” ½” ¾” Manchon de transition 2 x Taraudé ³ 8” ³ 8” ½” ½” ¾” Embouts à olive ³ 8” x 13 mm ³ 8” x 13 mm ½” x 19 mm ½” x 19 mm ¾” x 25 mm ACCESSOIRES ProLine® 700 Eco ProLine® 1000 Eco ProLine® 1400 Eco ProLine® 1900 Eco ProLine® 3000 Eco A J U T A G E S petit petit petit grand grand H : 59 cm Ø : 58 cm H : 70 cm Ø : 72 cm H : 90 cm Ø : 98 cm H : 93 cm Ø : 82 cm H : 120 cm Ø : 90 cm petit petit moyen grand grand Ø : 25 cm Ø : 36 cm Ø : 54 cm Ø : 84 cm Ø : 94 cm Cloche d’eau Volcan
Pompe ProLine® Eco pour fontaines de bassin avec jet d’eau Pompe ProLine® Eco pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec sa gargouille (à partir de Proline 1900/3000). Pompe ProLine® Eco pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec son filtre (à partir dde Proline 1900/3000).

Pompes pour gargouilles, fontaines, filtrations et jets d’eau

Xtra® est une pompe de jeux d’eau pour une projection variable de l’eau en hauteur de refoulement allant jusqu’à 4,20 m.

Xtra® est une pompe synchrone basée sur la technologie Elimax® de UBBINK®; économique grâce à sa faible consommation électrique, endurante et peu dispendieuse.

Xtra® 400 à 3900 et Xtra® 350 LV et 1600 LV

Emb. Xtra® 350 LV EAN-Code 1 1351957 Emb. Xtra® 400 EAN-Code 1 1351947 Emb. Xtra® 600 EAN-Code 1 1351949 Emb. Xtra® 900 EAN-Code 1 1351950 Emb. Xtra® 1600 EAN-Code 1 1351951 Emb. Xtra® 1600 LV EAN-Code 1 1351960 Emb. Xtra® 2300 EAN-Code 1 1351952 Emb. Xtra® 3900 EAN-Code 1 1351953 NSS FLEXIBLEFLOW TECHNIQUE CERAMICSHAFT TECHNIQUE CST FFS EPOXYPROTECTEDSYSTEME EPS THERMALPROTECTIONSYSTEM TPS SPECIALMAGNET SYSTEME EPOXYPROTECTEDSYSTEME EPS TPS SPECIALMAGNET SYSTEME SMS EPS
Matériel du bassin 16 | | www.outsideliving.com |

Les points forts de la pompe Xtra®

Ajutages créant différentes figures d’eau.

Disponibles suivant les modèles :

- A - Cloche d’eau pour une quiétude d’eau calme.

- B - Volcan pour une puissance du jet magique.

- C - Jet moussant pour une intensité de l’oxygénation de l’eau.

Régulateur de pression pour la deuxième sortie (réglable séparément). Permet d’alimenter une petite filtration ou une gargouille.

Protection contre les grosses impuretés (jusqu’à 3 mm) avec mousse filtrante (noire) 10 ppi.

(N° d’article 1358386 pour Xtra® 350LV et 400).

(N° d’article 1358381 pour Xtra® 600).

(N° d’article 1358382 pour Xtra® 900).

(N° d’article 1358383 pour Xtra® 1600 et 1600LV).

(N° d’article 1358384 pour Xtra® 2300).

(N° d’article 1358385 pour Xtra® 3900).

SMS

Special Magnet System

La fonction SMS assure à la pompe plus de puissance et de rendement grâce à son rotor fabriqué à base de métaux de terres rares pour une efficacité électromagnétique maximale.

Les courbes de puissance de la pompe Xtra®

CST

Ceramic Shaft Technique

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frottement minimal.

Deuxième sortie, par ex. pour une gargouille ou un filtre; - ½”’ à partir de Xtra® 1600.

TPS

Thermal Protection System

La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et blocage.

EPS

Epoxy Protected System

La fonction EPS recouvre par l’injection de résine époxy durcie à froid une étanchéité totale au bloc moteur électrique.

Des orifices de montage à la base aident éventuellement l’installation stationnaire au fond du bassin. Livrés avec 4 ventouses.

✓ Réglage facile du débit d’eau.

✓ Ajutages et raccords de tuyaux inclus.

✓ Une excellente pompe très économique d’usage et d’achat.

✓ Sortie supplémentaire pour un usage associé à une filtration ou à une gargouille.

H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m)

C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)

Les caractéristiques techniques de la pompe Xtra®

| 17 Matériel du bassin | www.outsideliving.com |
-A- -B- -CXTRA3900 XTRA2300 XTRA1600XTRA900XTRA600 400 600 1200 1600 2000 2400 2600 3200 3600 4000 XTRA400XTRA350LV
m 5 m 4 m 3 m
m
m XTRA1600LV C H
6
2
1
POMPES Xtra® 400 Xtra® 600 Xtra® 900 Xtra® 1600 Xtra® 2300 Xtra® 3900 Xtra® 350 LV Xtra® 1600 LV N° d’article 1351947 1351949 1351950 1351951 1351952 1351953 1351957 1351960 Litres par heure maxi (l/h) 380 l/h 600 l/h 900 l/h 1600 l/h 2300 l/h 3900 l/h 350 l/h 1750 l/h Puissance absorbée (Watt) 5W 16W 18W 40W 35W 110W 5W 43W Colonne d’eau en mètres maxi. (m) 0,70 m 1,10 m 1,80 m 2,00 m 2,20 m 4,20 m 0,40 m 1,90 m Raccord de refoulement (pouces) ³/8” ³/8” ½” ½” ½” ¾” ³/8” ½” Classe de protection I Degré de protection IP68 Dimensions pompe sans buse (H x l x L) H6 x 8 x 4,5 cm H9 x 14,2 x 8,3 cm H9,5 x 17 x 9,4 cm H12,2 x 18,5 x 11cm H16 x 22,6 x 15,2 cm H12,2 x 18,5 x 11 cm H6 x 8 x 4,5 cm H12,2 x 18,5 x 11cm Tension nominale AC 230V / 50Hz AC 230V / 50Hz

Les accessoires livrés avec la pompe Xtra®

Les trois possibilités d’installation avec la pompe Xtra®

du bassin 18 | | www.outsideliving.com |
Matériel
Régulateur de pression ³ 8” ³ 8” ½” ½” ½” ¾” ³ 8 ½” Embouts à olive ³ 8 x 9 mm ³ 8” x 13 mm ³ 8 x 9 mm ³ 8” x 13 mm ½” x 9 mm ½” x 13 mm ½” x 19 mm ½” x 9 mm ½” x 19 mm ½” x 9 mm ½” x 19 mm ½” x 25 mm ¾” x 25 mm ³ 8 x 9 mm ³ 8” x 13 mm ½” x 13 mm ½” x 19 mm ACCESSOIRES Xtra® 400 Xtra® 600 Xtra® 900 Xtra® 1600 Xtra® 2300 Xtra® 3900 Xtra® 350 LV Xtra® 1600 LV A J U T A G E S petit petit moyen moyen moyen grand petit moyen H : 30 cm Ø : 35 cm H : 45 cm Ø : 55 cm H : 65 cm Ø : 50 cm H : 80 cm Ø : 55 cm H : 90 cm Ø : 60 cm H : 100 cm Ø : 90 cm H : 25 cm Ø : 30 cm H : 80 cm Ø : 55 cm - - moyen moyen - - - moyen - - Ø : 30 cm Ø : 45 cm - - - Ø : 45 cm - - - - moyen moyen -- - - - H : 50 cm H : 50 cm - -
Cloche d’eau Volcan Jet moussant Pompe Xtra® pour fontaines de bassin avec jet d’eau. Pompe Xtra® pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec son filtre (à partir de Xtra® 1600). Pompe Xtra® pour fontaines de bassin avec jet d’eau combinée avec sa gargouille (à partir de Xtra® 1600).

Pompes pour statues et fontaines décoratives d’intérieur

Eli-Indoor® est une pompe de jeux d’eau compacte et puissante dédiée particulièrement pour les fontaines décoratives d’intérieur, les statues et les petits rochers de source.

Eli-Indoor® est une pompe synchrone d’une longévité garantie puisque le rotor magnétique tourne dans les deux sens des aiguilles d’une montre en fonction de l’arrivée des courants.

✓ Utilisation de la pompe en position verticale.

✓ Aspire à plat dans très peu d’eau (minimum 0,1 m).

✓ Consommation d’électricité minimum (3W à 9W suivant le modèle).

✓ Réglage facile du débit d’eau par l’intermédiaire du régulateur de débit situé sur le côté du boîtier (Eli-Indoor® 200i et 600i).

(l/h)

| 19 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | POMPES Eli-Indoor® 200i Eli-Indoor® 350i Eli-Indoor® 600i N° d’article 1351360 1351366 1351372 Litres par heure maxi (l/h) 200 l/h 370 l/h 550 l/h Puissance absorbée (Watt) 5W 6W 9W Colonne d’eau en mètres maxi. (m) 0,60 m 0,70 m 1,30 m Raccord de refoulement (mm) 9/6 mm 9 mm Regulateur de débit oui non oui Classe de protection II Degré de protection IP68 Dimensions pompe sans buse (H x l x L) H5 x 5 x 4 cm H5,3 x 5,2 x 4,4 cm H6,4 x 6,6 x 5 cm Tension nominale AC 230V / 50Hz
caractéristiques techniques de la pompe Eli-Indoor® Emb. Eli-Indoor ®200i EAN-Code 1 1351360 Emb. Eli-Indoor® 350i EAN-Code 1 1351366 Emb. Eli-Indoor® 600i EAN-Code 1 1351372 Eli-Indoor® 200i à 600i Les
de la pompe Eli-Indoor®
0.2 m 0.4 m 0.6 m 0.8 m 1 m 1.2 m 1.5 m 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600
C
H
Les
courbes de puissance
ELI-INDOOR600i ELI-INDOOR350i 50
ELI-INDOOR200i
H
: hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m) C : capacité en litres par heure maxi.

Pompes pour filtres et ruisseaux

Smartmax®Fi est une pompe destinée à alimenter les filtrations et les ruisseaux avant de refouler l’eau du bassin et les impuretés vers un filtre. Smartmax®Fi est la plus économique des pompes de filtration et ruisseau; sa consommation de courant électrique s’adapte de manière efficace et autonome à l’activité du filtre en régulant le débit et la hauteur de refoulement pour un maximum de confort.

Economique grâce à sa performance énergétique de faible consommation sans rien perdre de sa puissance de débit bénéficiant de la technologie UBBINK® “ADAPTIVE FREQUENCY MOTOR”.

Les points forts de la pompe Smartmax®Fi

CST Ceramic Shaft Technique La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frottement minimal.

HCP

High Capacity Pump La fonction HCP renforce le débit de l’eau en continu par la forme particulière de ses ailettes à section courbe uniforme.

HIGHCAPACITYPUMP

Orifice pour le vissage de l’embout à olive étagés.

HCP

HIGHCAPACITYPUMP

HCP

ASYNCHRONOUS MOTORSYSTEM

AMS

NOSPONGE SYSTEM

NSS

CERAMICSHAFT TECHNIQUE CST THERMALPROTECTIONSYSTEM

ASYNCHRONOUS MOTORSYSTEM

NOSPONGE SYSTEM

NSS

AMS CERAMICSHAFT TECHNIQUE

CST

THERMALPROTECTIONSYSTEM

Matériel du bassin 20 | | www.outsideliving.com | Emb. Smartmax® 1500 Fi EAN-Code 1 1351391 Emb. Smartmax® 2500 Fi EAN-Code 1 1351392 Emb. Smartmax® 5000 Fi EAN-Code 1 1351394 Emb. Smartmax® 7500 Fi EAN-Code 1 1351395 Emb. Smartmax® 10000 Fi EAN-Code 1 1351396 Embouts à olive étagés : - A - Ø25 - 19 mm pour Smartmax® 1500 Fi et 2500 Fi - B - Ø40 - 32 - 25 - 19 mm pour Smartmax® 5000 Fi, 7500 Fi et 10000 Fi NSS No Sponge System La fonction NSS protège contre les impuretés (jusqu’à 6 mm). Aucune mousse filtrante pour une facilité d’entretien. TPS Thermal Protection System La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et le blocage. AFM Adaptive Frequency Motor La fonction AFM s’adapte de façon autonome à l’activité du filtre ou du ruisseau en régulant le débit et la hauteur de refoulement pour une moindre consommation de courant électrique.
Smartmax® 1500 à 10000 Fi -A- -BHIGHCAPACITYPUMP ADAPTIVEFREQUENCYMOTOR HCP HIGHCAPACITYPUMP NOSPONGE SYSTEM ADAPTIVEFREQUENCYMOTOR AFM HCP HIGHCAPACITYPUMP NOSPONGE SYSTEM NSS ADAPTIVEFREQUENCYMOTOR AFM CERAMICSHAFT
TECHNIQUE
TPS
TPS
BALANCE Power Control Chip BALANCE Power Control Chip
HCP

Les courbes de puissance de la pompe Smartmax®Fi H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m)

C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)

✓ Smartmax®Fi régule en toute autonomie le débit et la hauteur de refoulement.

✓ Smartmax®Fi est une nouvelle génération de pompe consommant jusqu’à 35% moins d’énergie comparée à celles basée sur le moteur asynchrone.

✓ Smartmax®Fi est spécialement conçue pour les filtres et ruisseaux de manière à refouler un volume d’eau important avec toutes les impuretés végétales et excréments de poissons pour une qualité “Eau claire”.

Les caractéristiques techniques de la pompe Smartmax®Fi

Les puissances de la pompe Smartmax®Fi

Smartmax®Fi décline sa pleine puissance en cinq régimes pour des capacités de bassin de 3500 à 40000 litres et est adaptée pour tous les types de filtres et ruisseaux.

Les trois possibilités d’installation avec la pompe Smartmax®Fi

| 21 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | C H
POMPES Smartmax® 1500 Fi Smartmax® 2500 Fi Smartmax® 5000 Fi Smartmax® 7500 Fi Smartmax® 10000 Fi N° d’article 1351391 1351392 1351394 1351395 1351396 Litres par heure maxi (l/h) 1800 l/h 2700 l/h 5000 l/h 7000 l/h 9350 l/h Puissance absorbée (Watt) 10W 18W 30W 60W 80W Colonne d’eau en mètres maxi. (m) 2,20 m 3,00 m 3,60 m 4,60 m 6,00 m Raccord de refoulement (pouces) 1" 1 ½” Granulométrie (mm) 6 mm Classe de protection I Degré de protection IP68 Dimensions pompe hors Embout (H x l x L) H16,5 x 31 x 20 cm Tension nominale AC 230V / 50Hz
SMARTMAX7500Fi 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 SMARTMAX5000FiSMARTMAX2500FiSMARTMAX1500 Fi SMARTMAX10000Fi ACCESSOIRE Smartmax® 1500 Fi Smartmax® 2500 Fi Smartmax® 5000 Fi Smartmax® 7500 Fi Smartmax® 10000 Fi Embout à olive étagé (mm) Ø25 - 19 mm Ø25 - 19 mm Ø40 - 32 - 25 - 19 mm Ø40 - 32 - 25 - 19 mm Ø40 - 32 - 25 - 19 mm
POPULATION Smartmax® 1500 Fi Smartmax® 2500 Fi Smartmax® 5000 Fi Smartmax® 7500 Fi Smartmax® 10000 Fi Bassin avec poisson et végétation 3500 l 5000 l 10000 l 15000 l 20000 l Bassin avec végétation 7000 l 10000 l 20000 l 30000 l 40000 l
L’ accessoire livré avec la pompe Smartmax®Fi
Pompe Smartmax® Fi pour filtres de toutes capacités et de tous types. Pompe Smartmax® Fi pour ruisseaux. Pompe Smartmax® Fi adaptée aussi à un puit de pompage.

Pompes pour ruisseaux et cascades

Cascademax® est une pompe destinée à alimenter les ruisseaux et les cascades avant de refouler l’eau du bassin et les impuretés vers un filtre.

Cascademax® est une pompe de très grande puissance. Sa consommation de courant électrique s’adapte de manière efficace et autonome aux activités des flux d’eau sur un dénivelé important en régulant le débit de refoulement pour un confort maximum. Economique grâce à sa performance énergétique de faible consommation comparé à la pompe asynchrone généralement utilisée pour ce type d’usage, Cascademax® est basée sur la technologie Smartmax® ”ADAPTIVE FREQUENCY MOTOR” de UBBINK®.

Les points forts de la pompe Cascademax®

Embouts à olive étagés :

- A - Ø40 - 32 - 25 - 19 mm pour Cascademax®

6000 à 14000

- B - Ø50 - 40 - 32 mm pour Cascademax® 16000

-A- -B-

NSS

No Sponge System

La fonction NSS protège contre les impuretés (au-delà de 8 mm). Aucune mousse filtrante pour une facilité d’entretien.

AFM

Adaptive Frequency Motor

La fonction AFM s’adapte de façon autonome à l’activité du ruisseau ou de la cascade en régulant le débit et la hauteur de refoulement pour une moindre consommation de courant électrique.

CST Ceramic Shaft Technique

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frottement minimal.

HCP

High Capacity Pump

La fonction HCP renforce le débit de l’eau en continu par la forme particulière de ses ailettes à section courbe uniforme.

TPS

Thermal Protection System

HIGHCAPACITYPUMP

HCP HIGHCAPACITYPUMP NOSPONGE SYSTEM

HCP HIGHCAPACITYPUMP

MOTORSYSTEM

La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et blocage.

NOSPONGE SYSTEM

Pieds vissables assurant un ajustement parfait et une stabilité maximale sur le fond du bassin. Système de fixation par clic pour une ouverture facile de la pompe.

HCP HIGHCAPACITYPUMP

ASYNCHRONOUS MOTORSYSTEM

ADAPTIVEFREQUENCYMOTOR

AFM

NOSPONGE SYSTEM

NSS ASYNCHRONOUS MOTORSYSTEM

AMS CERAMICSHAFT TECHNIQUE

NSS ASYNCHRONOUS MOTORSYSTEM AMS CERAMICSHAFT TECHNIQUE CST THERMALPROTECTIONSYSTEM TPS HCP HIGHCAPAC TYPUMP

NOSPONGE SYSTEM

Matériel du bassin 22 | | www.outsideliving.com |
Emb. Cascademax® 6000 EAN-Code 1 1351313 Emb. Cascademax® 9000 EAN-Code 1 1351314 Emb. Cascademax® 12000 EAN-Code 1 1351318 Emb. Cascademax® 14000 EAN-Code 1 1351319 Emb. Cascademax® 16000 EAN-Code 1 1351323
BALANCE Power Control Chip BALANCE Power Control Chip
NSS ASYNCHRONOUS
AMS CERAMICSHAFT TECHNIQUE CST THERMALPROTECTIONSYSTEM TPS HCP
Poignée ergonomique facilitant le transport et son orientation. Cascademax® 6000 à 16000

Les courbes de puissance de la pompe Cascademax®

✓ Cascademax® régule en toute autonomie le débit et la hauteur de refoulement.

✓ Cascademax® est une nouvelle génération de pompe consommant jusqu’à 35% moins d’énergie comparée à celles basées sur le moteur asynchrone.

✓ Cascademax® est spécialement conçue pour les ruisseaux et les cascades de manière à refouler un volume d’eau important avec toutes les impuretés végétales et excréments de poissons pour une qualité “Eau claire”.

H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m)

C : capacité en litres par heure maxi. (l/h)

Les caractéristiques techniques de la pompe Cascademax®

L’ accessoire livré avec la pompe Cascademax®

Les trois possibilités d’installation avec la pompe Cascademax®

| 23 Matériel du bassin | www.outsideliving.com |
H
C
POMPES Cascademax® 6000 Cascademax® 9000 Cascademax® 12000 Cascademax® 14000 Cascademax® 16000 N° d’article 1351313 1351314 1351318 1351319 1351323 Litres par heure maxi (l/h) 6600 l/h 9350 l/h 11800 l/h 13600 l/h 15800 l/h Puissance absorbée (Watt) 40W 80W 100W 120W 160W Colonne d’eau en mètres maxi. (m) 4,00 m 6,00 m 6,50 m Raccord de refoulement (pouces) 1 ½” 2" Granulométrie (mm) 8 mm Classe de protection I Degré de protection IP68 Dimensions pompe hors Embout (H x l x L) H19,5 x 30 x 20 cm Tension nominale AC 230V / 50Hz ACCESSOIRE Cascademax® 6000 Cascademax® 9000 Cascademax® 12000 Cascademax® 14000 Cascademax® 16000
Ø40 - 32 - 25 - 19 mm Ø40 - 32 - 25 - 19 mm Ø40 - 32 - 25 - 19 mm Ø40 - 32 - 25 - 19 mm Ø50 - 40 - 32 mm
Embout à olive étagé (mm)
CASCADEMAX6000CASCADEMAX9000CASCADEMAX12000 2000 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 CASCADEMAX14000CASCADEMAX16000
Pompe Cascademax® pour tous types de cascades. Pompe Cascademax® pour tous types de ruisseaux. Pompe Cascademax® adaptée aussi à un puit de pompage.

Aqua PureClean

✓ Exempt de chlore et de vinaigre.

Aqua PureClean est un produit de nettoyage et de détartrage efficace pour un usage sur les pompes, les filtres, les verres à quartz et autres. Aqua PureClean supprime en l’espace de 24 heures le tartre et autres dépôts.

✓ Concentré (pour 10 l de solution détartrante).

✓ N’attaque pas les matières plastiques, métaux et joints.

✓ Ne jamais utiliser Aqua PureClean directement dans l’eau du bassin ou de l’aquarium.

- Contenance : 500 ml

Matériel du bassin 24 | | www.outsideliving.com | 50 cm 75 cm 100 cm 150 cm 200 cm 14000/16000 175 cm 14000/16000 150 cm 12000/14000 16000 125 cm 9000/12000 14000/16000 100 cm 9000/12000 14000 16000 75 cm 6000 9000/12000 14000 50 cm 6000 6000 12000 16000 25 cm 12000
UFI: WGHR-OVNF-H307-DYE4 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1351700

Les accessoires indispensables pour les pompes et les filtrations

Raccord de tuyaux, dérivation en T,3x

| 25 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code 6 1510000 ½” x ½” 6 1510002 1” x 1” 6 1510003 1 ¼” x 1 ¼” 6 1510004 1 ½” x 1 ½”
femelle/femelle Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 6 1510011 ½” x ½” 6 1510013 1” x 1” 6 1510014 1 ¼” x 1 ¼” Mamelon double 2 x filetage mâle/mâle Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 6 1510029 1” x ½” 6 1510030 1 ¼” x 1”
Manchon double 2 x filetage
mâle/femelle
Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 6 1510060 9 x 9 x 9 mm 6 1510061 13 x 13 x 13 mm 6 1510062 19 x 19 x 19 mm 6 1510063 25 x 25 x 25 mm 6 1510064 32 x 32 x 32 mm 6 1510065 40 x 40 x 40 mm Emb. N° d’article EAN-Code 6 1510007 1 ¼” x 1” 6 1510009 ½” x 1”
femelle/femelle Emb. N° d’article EAN-Code 6 1510018 1 ¼” x 1” 6 1510020 1” x½”
à réduction 2 x filetage mâle/mâle
Embout à réduction 1 x filetage
Embout à réduction 2 x filetage
Embout

Embout à olive filetage mâle, 1 x Ø mm tuyau

Lot de 2 colliers de serrage galvanisés pour tuyaux lisses et légers

Robinet à about porte-caoutchouc, 2 x Ø mm

Lot de 2 colliers de serrage double fil galvanisés pour tuyaux annelés et souples

Robinet à Embouts à olive, 3 voies Patentiert Patentiert n°EP-1334777 B2

Ruban adhésif en PTFE (téflon) blanc

Matériel du bassin 26 | Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 6 1510037 ½” x 9 mm 6 1510038 ½” x 13 mm 6 1510039 ½” x 19 mm 6 1510040 ½” x 25 mm 6 1510041 ¾” x 13 mm 6 1510042 ¾” x 19 mm 6 1510043 ¾” x 25 mm 6 1510044 1” x 19 mm 6 1510045 1” x 25 mm 6 1510115 1” x 32 mm 6 1510046 1 ¼” x 25 mm 6 1510047 1 ¼” x 32 mm 6 1510048 1 ½” x 40 mm
Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 6 1510095 10,5 - 12 mm 6 1510096 12,5 - 15 mm 6 1510097 20 - 23 mm 6 1510098 25 - 29 mm 6 1510099 30 - 34 mm 6 1510110 38 - 42 mm 6 1510100 42 - 47 mm 6 1510111 50 - 55 mm Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 6 1510116 9 mm 6 1510117 13 mm 6 1510118 19 mm 6 1510119 25 mm 6 1510120 32 mm 6 1510121 6 1510122 Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 6 1510074 9 x 9 mm 6 1510075 13 x 13 mm 4 1510076 19 x 19 mm 4 1510077 25 x 25 mm 4 1510123 32 x 32 mm Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 4 1510108 19 mm Emb. N° d’article EAN-Code Dimensions 6 1510109 16 mm x 12 m
| www.outsideliving.com |

Tuyau universel noir en rouleau

• En rouleau, découpe au mètre

• En rouleau prédécoupé

Tuyau de refoulement spiralé noir en rouleau

✓ résistance à la pression jusqu’à 3 bars.

✓ souple, facile à poser et résistant aux UV.

✓ paroi interne très lisse pour un flux d’eau optimisé.

• En rouleau, découpe au mètre

• En rouleau prédécoupé

Bagues d’étanchéité, 3 x Ø mm

| 27 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code Ø Longeur 1 1353092 13 mm / ½“ 5 m 1 1353097 19 mm / ¾“ 5 m 1 1353098 25 mm / 1“ 5 m 1 1353095 32 mm / 1 ¼“ 5 m 1 1353096 40 mm / 1 ½” 5 m Emb. N° d’article EAN-Code Ø Longeur 30 1353002 13 mm / ½“ 30 m 30 1353003 19 mm / ¾“ 30 m 30 1353004 25 mm / 1” 30 m 30 1353007 32 mm / 1¼” 30 m 30 1353021 40 mm / 1½” 30 m 20 1353065 50 mm / 2” 20 m Emb. N° d’article EAN-Code Ø Longeur 1 1353091 9 mm 5 m Emb. N° d’article EAN-Code Ø Longeur 100 1353006 9 mm 100 m
Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 6 1510086 ½” 6 1510087 ¾” 6 1510088 1” 6 1510090 1 ½” Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 6 1510049 9 x 9 mm 6 1510050 9 x 13 mm 6 1510051 13 x 13 mm 6 1510052 13 x 19 mm 6 1510053 19 x 19 mm 6 1510114 19 x 32 mm 6 1510054 25 x 19 mm 6 1510055 25 x 25 mm 6 1510056 25 x 32 mm 6 1510057 32 x 32 mm 6 1510058 40 x 32 mm 6 1510059 40 x 40 mm Emb. N° d’article EAN-Code Raccord 6 1510112 13 mm 6 1510113 19 mm
Écrou-raccord avec bague d’étanchéité Raccord de tuyaux, 2 x Ø mm

• En rouleau prédécoupé

Tuyau de refoulement vert spiralé noir en rouleau

✓ Résistant à la pression jusqu’à 6 bars.

✓ Robuste, s’ajuste parfaitement et résistant aux UV.

✓ Paroi interne très lisse pour un flux d’eau optimisé.

✓ Spirale intégrée au tuyau de refoulement.

• En rouleau, découpe au mètre

Présentoir dérouleurs pour les tuyaux

✓ Barre de fixation de la gondole murale

Mousse filtrante universelle

Matériel du bassin 28 | Emb. N° d’article EAN-Code Ø Longeur 25 1353085 13 mm / ½“ 25 m 25 1353086 19 mm / ¾“ 25 m 25 1353087 25 mm / 1” 25 m 25 1353088 32 mm / 1¼” 25 m 25 1353089 40 mm / 1½” 25 m
✓ Tourets Ø 45 cm x 20 cm pour tuyau Ø7/9/13 mm ✓ Tourets Ø 60 cm x 30 cm pour tuyau Ø19/25/32 mm ✓ Tourets Ø 60 cm x 40 cm pour tuyau Ø40/50 mm Emb. N° d’article EAN-Code Longeur 1 5019026 1 m 1 5019027 1,25 m 1 5019028 1,33 m Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459262 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459263 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459264 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459265 | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code 1 1355901 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1355902
Fixation pour tourets
Bleue, 20 ppi, Env. H5 x 50 x 50 cm. Noir, 10 ppi, Env. H5 x 50 x 50 cm
Emb. N° d’article EAN-Code Ø Longeur 1 1353106 13 mm / ½“ 10 m 1 1353107 19 mm / ¾“ 10 m 1 1353108 25 mm / 1“ 10 m 1 1353109 32 mm / 1 ¼“ 10 m 1 1353110 40 mm / 1 ½” 10 m

Les systèmes de filtration : la

garantie “Eau claire”

UBBINK® a développé un savoir-faire unique et des solutions clés en main pour maintenir les équilibres biologiques en limitant les problèmes dûs à l’entrophisation des bassins d’eau et étangs.

C’est pourquoi UBBINK® accorde la garantie “Eau claire” sur l’ensemble de ces systèmes de filtration.

Les problématiques

L’illustration du cycle de l’équilibre biologique d’un bassin d’eau ou étang et les facteurs pouvant influencer une eau de mauvaise qualité : l’entrophisation.

Le cycle de l’équilibre biologique d’un bassin d’eau

Les réponses UBBINK®

Les solutions produits

UBBINK® offre suivant la nature de la pièce d’eau, son volume d’eau, la présence de plantations et/ou le peuplement de poissons la bonne solution en optant pour un système de filtration qui comprend, outre une pompe et un appareil à rayonnement ultraviolets (UVC), un filtre assurant une épuration biomécanique du type :

✓ Pour les filtres immergés :

PowerClear®

5000 et 9000

Substances organiques, telles que les restes de nourriture, les aliments pour poissons, les plantes fanées, les feuilles mortes tombées au fond.

NO3: substance nutritive pour les plantes, inoffensive pour les poissons.

Nitrate NO3

Conditions riches en oxygène

Processus de nitrification : par l’intermédiaire du nitrite se forme le nitrate, substance nutritive pour les plantes.

Nitrite NO2

Conditions pauvres en oxygène

Interruption du processus de nitrification. Le nitrite ne se décompose plus.

Ammonium/ Ammoniac NH3/NH4

✓ Pour les filtres à pression :

BioPressure® II

3000 à 36000

BioPure® 2000

✓ Pour les filtres gravitaires :

FiltraPure®

2000 à 7000

FiltraClear®

2500 à 8000

Azote NO, N2O, N2

Les différents facteurs influants une eau de mauvaise qualité :

✓ Un ensoleillement du bassin supérieur de 5-6 heures par jour.

✓ L’envasement poussé par un feuillage trop abondant au fond du bassin d’eau rendant la décomposition des matières organiques difficiles.

✓ Trop de poissons dans le bassin d’eau.

✓ Une profondeur du bassin d’eau trop faible.

Amphora® 2000

✓ Pour les filtres gravitaires:

Filtramax®

9000 et 12500

Les signalétiques

UBBINK® :

| 29 Matériel du bassin | www.outsideliving.com |
Décomposées par des bactéries en protides.

Appareils ultraviolets pour un équilibre biologique et une “Eau claire”

AlgClear® est un appareil à rayonnement ultraviolets (UVC) à ondes courtes (longueur d’ondes : 253,7 mm) extrêmement efficace contre les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes sans la moindre nocivité pour les plantes et les poissons en rendant l’eau claire et saine. L’eau circule ensuite dans le filtre où les mousses et les matériaux filtrants se chargent de pièger les dernières impuretés. AlgClear® aligne une sortie de chaque côté opposé du boîtier pour offrir un raccordement parfait quelque soit la position de l’appareil AlgClear® par rapport au filtre. AlgClear® dispose d’un large boîtier d’exposition aux ultraviolets grâce à sa forme hélicoïdale présente à sa face interne permettant une durée plus longue du passage de l’eau. C’est pourquoi UBBINK® offre directement une garantie de 3 ans à l’appareil UVC AlgClear®.

AlgClear® 2500 à 95000

Matériel du bassin 30 |
Emb. AlgClear® 2500 EAN-Code 1 1355130 Emb. AlgClear® 7000 EAN-Code 1 1355131 Emb. AlgClear® 10000 EAN-Code 1 1355132 Emb. AlgClear® 20000 EAN-Code 1 1355133 Emb. AlgClear® 55000 EAN-Code 1 1355142 Emb. AlgClear® 5000 EAN-Code 1 1355135 Emb. AlgClear® 95000 EAN-Code 1 1355149
| www.outsideliving.com | Emb. AlgClear® 35000 EAN-Code 1 1355134

Les points forts de l’appareil à rayonnement ultraviolets (UVC) AlgClear®

Ouverture rapide du boîtier avec la présence d’un interrupteur de sécurité qui désactive automatiquement la lampe UVC pour une protection des yeux contre le rayonnement ultraviolets.

Etriers de fixation

Les caractéristiques techniques du clarificateur AlgClear®

Tous les clarificateurs AlgClear® sont en matériaux polycarbonate (PC) et équipés d’un câble électrique d’une longueur de 5 m.

Les possibilités de combiner les pompes aux clarificateurs AlgClear®

de pompe recommandé pour pompe déjà existante

| 31 Matériel du bassin | www.outsideliving.com |
CLARIFICATEURS AlgClear® 2500 AlgClear® 5000 AlgClear® 7000 AlgClear® 10000 AlgClear® 20000 AlgClear® 35000 AlgClear® 55000 AlgClear® 95000 N° d’article 1355130 1355135 1355131 1355132 1355133 1355134 1355142 1355149 Lampe UVC PL 5W PL 7W PL 9W PL 11W PL 18W PL 36W PL 55W PL 95W Socle Lampe UVC G23 2G11 Raccord d’entrée (pouces) 1 x 1 ½” Raccord de refoulement (pouces) 2 x 1 ½” Embout à olive étagé (Ø40-32-25-19 mm) 2 Joint 1 ½" 3 Obturateur (sortie) 1 Étrier de fixation 2 Dimension hors embout (H x l x L) 22 x 30 x 22 cm 22 x 36 x 22 cm 10,5 x 55 x 25,5 cm 10,5 x 62 x 25,5 cm Tension nominale AC 230V / 50Hz
Bassin avec végétation
Débit
5000 l 2500 l UVC 2500 - Elimax® 1500 Smartmax® 1500 Fi - 1000-1500 l/h 6000 l 3000 l UVC 5000 Xtra® 1600 Elimax® 2000 Smartmax® 2500 Fi - 1500-3000 l/h 7000 l 3500 l UVC 7000 Xtra® 2300 Elimax® 2500 Smartmax® 2500 Fi - 2000-4000 l/h 10000 l 5000 l UVC 10000 Xtra® 3900 Elimax® 4000 Smartmax® 5000 Fi - 2500-6000 l/h 20000 l 10000 l UVC 20000 - Elimax® 6000/9000 Smartmax® 7500 Fi Cascademax® 6000/9000 6000-10000
35000 l 17500 l UVC 35000 - - Smartmax® 10000 Fi Cascademax® 9000/12000 9000-15000 l/h 55000 l 27500 l UVC 55000 - -Cascademax® 14000/16000 12000-20000 l/h 95000 l 47500 l UVC 95000 - -Cascademax® 16000 15000-20000 l/h
- Raccord d’entrée 1 ½“ - Ø40 - 32 - 25 - 19 mm
- Raccord
1 ½“ - Ø40 - 32 - 25 - 19 mm
Bassin avec poisson et végétation
l/h
Fenêtre de contrôle optique du fonctionnement de la lampe UVC. Embout à olive étagé :
Embout à olive étagé :
de sortie
Forme hélicoïdale à l’intérieur du boîtier permettant une durée plus longue du passage de l’eau.
Sortie d’eau Obturateur à visser au choix sur l’une des deux sorties d’eau en fonction de la position d’AlgClear par rapport au filtre. Sortie d’eau Entrée d’eau

Le calcul du rendement de la puissance du clarificateur à choisir en fonction du volume (l) du bassin avec/sans la présence de poissons s’établit comme suit :

✓ Bassin sans poissons : 1W de puissance UVC par m3 de volume.

✓ Bassin avec poissons : 2W de puissance UVC par m3 de volume.

✓ Bassin avec Koï : 4W de puissance UVC par m3 de volume.

Les lampes de rechange pour clarificateur AlgClear®

Les lampes de rechange d’origine UBBINK® sont la garantie de bénéficier d’une “Eau claire” et d’une durée de vie de ± 8000 heures.

Capuchon à fixer sur le haut de la lampe pour sa stabilisation optimale avec sa douille.

Emb. PL-7W EAN-Code 1 1355108
32 |
Matériel du bassin
Emb. PL-5W EAN-Code 1 1355109 Emb. PL-36W EAN-Code 1 1355117
Emb. PL-9W EAN-Code 1 1355110 Emb. PL-11W EAN-Code 1 1355112 Emb. PL-18W EAN-Code 1 1355115 Emb. PL-55W EAN-Code 1 1355120 Emb. PL-95W EAN-Code 1 1355122 | www.outsideliving.com |

Filtre immergé, pompe et UV-C

PowerClear® est la solution idéale “3 en 1” pour une filtration biomécanique intégrant un appareil à rayonnement ultraviolets (UVC) et une pompe pour les jeux d’eau (gargouille ou fontaine et jets d’eau). PowerClear® convient pour les bassins d’une contenance jusqu’à 4,5 m3 (avec poissons) et jusqu’à 9 m3 (sans poissons). Son installation la rend presque invisible puisqu’elle est déposée au fond du bassin.

PowerClear® dispose d’une pompe synchrone basée sur la technologie Elimax® de UBBINK®. C’est pourquoi UBBINK® offre directement une garantie de 3 ans sur la pompe PowerClear®.

Les points forts de la pompe PowerClear®

Ajutages créant différentes figures d’eau :

- A - Cloche d’eau pour une quiétude d’eau calme.

- B - Volcan pour une puissance du jet magique.

- C - Jet moussant pour une intensité de l’oxygénation de l’eau.

Emb.

Articulation à rotule orientable à 360°.

Inclinaison à tête orientable jusqu’à 45°.

-A- -B- -C45°

Régulateur de pression pour la deuxième sortie (réglable séparément). Permet d’alimenter une gargouille ou une fontaine.

Design du couvercle optimisé protégeant contre les impuretés (au-delà de 3 mm).

Mousse filtrante (noire) 20 ppi.

± H4 x 40 x 30 cm (N° d’article 1358648).

FFS

Flexible Flow System

Tube téléscopique d’une hauteur variable (18-30 cm).

La fonction FFS possède un système de clapet flexible assurant un débit d’eau constant sans résistance indépendamment du sens de la rotation pour une longue durée de vie de la pompe.

Deuxième sortie, par ex. pour une

Appareil à rayonnement ultraviolets (UVC)

FFS CERAMICSHAFT TECHNIQUE

CST SPECIALMAGNET SYSTEME

TPS

Thermal Protection System

La fonction TPS évite la surchauffe et protège contre la marche à sec et blocage.

EPS

Epoxy Protected System

La fonction EPS recouvre par l’injection de résine époxy durcie à froid une étanchéité totale au bloc moteur électrique.

CST

Ceramic Shaft Technique

La fonction CST est un cylindre céramique de haute qualité de l’arbre de la pompe pour un frottement minimal.

SIS

Special Impeller System

La fonction SIS permet de renforcer le rendement de la pompe par la forme particulière de ses ailettes à section droite uniforme.

SMS

Special Magnet System

La fonction SMS assure à la pompe plus de puissance et de rendement grâce à son rotor fabriqué à base de métaux de terres rares pour une efficacité électromagnétique maximale.

| 33 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | www.outsideliving.com Emb. PowerClear® 5000 EAN-Code 1 1351320 Emb. PowerClear® 9000 EAN-Code 1 1351321
9000 NOSPONGE SYSTEM NSS FLEXIBLEFLOW TECHNIQUE
TECHNIQUE
SYSTEM NSS FLEXIBLEFLOW TECHNIQUE
CERAMICSHAFT TECHNIQUE CST EPOXYPROTECTEDSYSTEME EPS THERMALPROTECTIONSYSTEM TPS NOSPONGE SYSTEM NSS FLEXIBLEFLOW TECHNIQUE
CST
SYSTEME
EPS TPS
PowerClear® 5000 et
CERAMICSHAFT
CST NOSPONGE
FFS
CERAMICSHAFT TECHNIQUE
SPECIALMAGNET
EPOXYPROTECTEDSYSTEME
NOSPONGE SYSTEM NSS FLEXIBLEFLOW TECHNIQUE
SMS EPOXYPROTECTEDSYSTEME
EPS THERMALPROTECTIONSYSTEM TPS
gargouille ou une fontaine - 1/2“. intégré à la pompe PowerClear®
5000 l
9000 l
N° d’article EAN-Code 1 1358648 Mousse filtrante PowerClear® Noire, 20 ppi, Env. H4 x 40 x 30 cm

Le voyant témoin permet en permanence un contrôle optique du fonctionnement de la lampe.

Le flux de l’eau entrant par les orifices du couvercle est épuré mécaniquement par une mousse filtrante (20 ppi) avant d’être aspiré dans l’appareil à rayonnement ultraviolets (UVC); les puissants rayons de la lampe à ondes courtes détruisent les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes, rendant l’eau limpide sans le moindre trouble. Le flux d’eau, une fois traité, est évacué vers la sortie.

Entrée d’eau

Sécurité renforcée par un double système : fermeture du couvercle du PowerClear® par emboîtement “click” à l’embase et à vis. Cette fermeture entraîne un bouton poussoir dans son logement autorisant le fonctionnement de PowerClear®.

MNWARTUNGSAUFWAND

SDD

MNWARTUNGSAUFWAND

SDD

KLARES WASSER

MINWARTUNGSAUFWAND

SDD

KLARES WASSER

CWG

NTRICATE F LTRAMATSYSTEM

IFS

UV-CCLAR FICATION

UVCC

CWG

NTRICATE FILTRAMATSYSTEM

IFS

UV-CCLAR F CATION

UVCC

MINWARTUNGSAUFWAND

SDD

KLARES WASSER

CWG

NTRICATE F LTRAMATSYSTEM

IFS

UV-CCLAR F CATION

UVCC

KLARES WASSER

CWG

NTRCATE F LTRAMATSYSTEM

IFS

UV-CCLAR F CATION

UVCC

✓ Trois fonctions en une ne nécessitant aucune installation supplémentaire à l’extérieur du bassin.

✓ Pose immergée presque invisible.

✓ Ajutages et raccords de tuyaux inclus.

✓ Fonctionnement totalement silencieux.

✓ Filtration intégrant l’appareil à rayonnement ultraviolets et la mousse filtrante (noir).

PowerClear® avec sa filtration intégrée combinée au jet d’eau.

PowerClear® avec sa filtration intégrée combinée à une gargouille ou une fontaine et au jet d’eau.

Matériel du bassin 34 |
courbes de
PowerClear® POWERCLEAR9000POWERCLEAR5000 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 C H H : hauteur colonne d’eau en mètres maxi. (m) C : capacité en litres par heure maxi. (l/h) POMPES PowerClear ® 5000 PowerClear® 9000 N° d’article 1351320 1351321 Litres par heure maxi (l/h) 950 l/h 1400 l/h Puissance absorbée (Watt) 30W 45W Colonne d’eau en mètres maxi. (m) 1,90 m 2,30 m Raccord de refoulement (pouces) ½“ Mousse filtrante Noir (20 ppi) Lampe pour clarificateur (UVC) PL-5 W PL-9 W Puissance lampe UVC (Watt) 5 W 9 W Classe de protection I Degré de protection IP68 Dimensions pompe sans buse (H x l x L) H19 x 32 x 26 cm Tension nominale AC 230V / 50Hz
techniques de la pompe PowerClear® Les deux possibilités d’installation avec la pompe PowerClear® Les accessoires livrés avec la pompe PowerClear® Tube télescopique Pièce en T Embouts à olive ½” x 9 mm ½” x 13 mm ½” x 19 mm ½” x 9 mm ½” x 13 mm ½” x 19 mm
Les
puissance de la pompe
Les caractéristiques
E S Ø : 35 cm Ø : 120 cm moyen - H : 90 cm Cloche d’eau Volcan Jet moussant Appareil UV-C
Pompe Bouton de sécurité Bouton de sécurité Bouton de sécurité
Sortie d’eau filtrée
| www.outsideliving.com |
Bouton de sécurité

Nettoyeur de surface pour étang / skimmer

SkimMax® est un skimmer d'étang flottant et une fontaine d'étang pour les étangs de jardin avec une surface d’eau de max. 30 m2. Le skimmer d'étang associe 2 fonctions en 1 appareil - la pompe intégrée dans le réservoir aspire facilement les feuilles mortes, le pollen et d’autres impuretés qui se trouvent à la surface de l’eau et les retient dans un collecteur de saleté qui est facile à retirer et qui se nettoie à l’eau claire et sans produits chimiques. Le fait que la saleté soit aspirée permet de lutter activement contre la formation d’algues dans l’étang. Le skimmer d'étang dispose également de 3 buses et a une fonction décorative et d’oxygénation dans l'étang de jardin. Les trois flotteurs intégrés s’adaptent automatiquement au niveau de l’eau. Les câbles de fixation permettent de garder le SkimMax en place. L’assemblage est facile et l’appareil est prêt à l’emploi en quelques gestes.

Tapis filtrant pour SkimMax®

Bleu, 25 ppi, H2,0 x Ø16,8 × Ø2,7 cm (trou intérieur du tapis)

1 1358909

Caractéristiques techniques de nettoyeur de surface pour étang SkimMax®

Fixation du SkimMax® avec des piquets et une corde

✓ Skimmer d'étang 2 en 1 avec fonction de fontaine

✓ Skimmer ou fontaine réglables à l’aide d’un bouton rotatif

✓ Nettoie la surface de l’eau en douceur et prévient la formation d’algues

✓ Facile à utiliser et à nettoyer

✓ S’adapte automatiquement au niveau de l’eau

✓ Pour les étangs d’une surface de max. 30 m².

| 35 Matériel du bassin Surface de l’étang max. 30 m² Dimensions H34,5/55 x 54,5 x 54,5 cm Tension nominale AC 230V / 50Hz Puissance absorbée 45 Watt Longueur de câble 10 m Puissance de la pompe max. 2.500 l/h Buses 2 x buses vulcanisées 100/145 cm 1 x cloche d’eau Collecteur 1,2 l Type de skimmer flottant Indice de protection IPX8 UV
| www.outsideliving.com | Emb. SkimMax® EAN-Code
1351900
1
SkimMax®
Uniquement fonction
de skimmer Fonction de fontaine
N° d’article EAN-Code
ATTENTION ! Bâche d'étang ! Emb.

Kit filtre immergé

BioPure® est un filtre à immersion biomécanique destiné pour un volume d’eau de bassin jusqu’à 2000 l assurant un filtrage optimal. BioPure® est équipé d’une pompe qui aspire l’eau au travers de la surface perforée du couvercle du filtre où elle parcourt les matériaux filtrants pour ensuite être refoulée dans le bassin soit par le jet d’eau de la pompe, soit par un simple tuyau relié à la pompe déverssant l’eau dans le bassin

BioPure® 2000 Basic-Set

Mousse filtrante BioPure®

Bleue, 20 ppi, Env. H1,8 x 33 x 24 cm

Les points forts du filtre immergé BioPure®

cm. (N° d’article 1358474)

Composition du kit

- Contenu du corps du filtre : 16 l

- Env. : H22 x 38 x 28 cm

✓ Matériel de raccordement

- Tuyau 3 m - Ø19 mm

- Tubulure de sortie Ø25-19-13 mm

- 2 colliers de serrage galvanisés 20/23 mm

✓ Pompe Elimax® 1000 avec jet d’eau Volcan

✓ Mousse filtrante (bleue) 20 ppi

✓ Matériaux filtrants (mixte) Env. 2 kg

✓ Matériau filtrant biosurfaces. Env. 21 unités

✓ Filets pour matériaux filtrants x 2

Les deux possibilités d’installation du filtre immergé BioPure®

Matériel du bassin 36 |
Tubulure de sortie Ø25 - 19 - 13 mm. Filets pour matériaux filtrants 2 x (N° d’article 1415129 Couvercle perforé pour l’arrivée d’eau du bassin : - 49 orifices - Ø 7 mm. Matériaux filtrants. Env. 2 kg. Matériau filtrant biosurfaces. Env. 21 unités. Mousse filtrante (bleue) 20 ppi. Env. H1,8 x 33 x 24
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1355014 Filtre immergé BioPure® raccordé à la pompe dont le refoulement de l’eau est par le jet d’eau
immergé BioPure® raccordé
www.outsideliving.com
Filtre
à la pompe dont le refoulement de l’eau est par le tuyau posé au bord du bassin.
Sortie
filtrée | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code
1358474
BioPure® 2000 l Entrée d’eau
d’eau
1

Filtres à pression

BioPressure®II est un filtre à pression (résistance 0,49 bars) facile à installer, simple d’usage et destiné à des bassins d’eau jusqu’à un volume de 36000 l. Contrairement aux filtres gravitaires, le filtre à pression BioPressure®II envoie toute la pression de la pompe à travers le filtre permettant à l’eau épurée, au sortir, de remonter un ruisseau jusqu’à 1,50 m de hauteur.

C’est pourquoi, sûr de sa technologie développée, UBBINK® offre directement une garantie de 3 ans au filtre à pression BioPressure®II.

BioPressure®II 3000 à 36000

| 37 Matériel du bassin
Emb. BioPressure®II 3000 EAN-Code 1 1355408 KLARES WASSER MINWARTUNGSAUFWAND SDD I NTRICATE FILTRAMATSYSTEM KLARES WASSER CWG SDD I NTRICATE FILTRAMATSYSTEM IFS UV-CCLARIFICATION CWG IFS UV-CCLARIFICATION UVCC www.outsideliving.com
3000 l | www.outsideliving.com | Emb. BioPressure®II 6000 EAN-Code 1 1355409 6000 l Emb. BioPressure®II 10000 EAN-Code 1 1355410 Emb. BioPressure®II 18000 EAN-Code 1 1355413 Emb. BioPressure®II 36000 EAN-Code 1 1355414 10000 l 18000 l 36000 l Clarificateur

✓ 3 mousses bleues, 25 ppi, Env. H3,7 x Ø24,5 cm

✓ 3 mousses jaunes, 30 ppi, Env. H3,7 x Ø20 cm

✓ 5 mousses bleues, 25 ppi, Env. H3,7 x Ø24,5 cm

✓ 5 mousses jaunes, 30 ppi, Env. H3,7 x Ø20 cm

Matériel du bassin 38 | KLARES WASSER MINWARTUNGSAUFWAND SDD I NTRICATE FILTRAMATSYSTEM KLARES WASSER CWG SDD I NTRICATE FILTRAMATSYSTEM IFS UV-CCLARIFICATION CWG IFS UV-CCLARIFICATION UVCC www.outsideliving.com | www.outsideliving.com | BioPressure®II 3000 à 10000 PlusSet Emb. BioPressure®II 3000 PlusSet EAN-Code 1 1355415 Emb. BioPressure®II 6000 PlusSet EAN-Code 1 1355416 Emb. BioPressure®II 10000 PlusSet EAN-Code 1 1355417 3000 l 6000 l 10000 l Emb. N° d’article EAN-Code 1 1358753 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1358747 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1358869 Set mousses filtrantes BioPressure®II 3000 et 6000 Set mousses filtrantes BioPressure®II 10000 et 18000 Set mousses filtrantes BioPressure®II 36000
✓ 2 mousses bleues, 25 ppi, Env. H3,7 x Ø24,5 cm
✓ 2 mousses jaunes, 30 ppi, Env. H3,7 x Ø20 cm
Pompe
Clarificateur

Les points forts du filtre à pression BioPressure®II

Le principe de fonctionnement de BioPressure®II est le suivant : La pompe aspire l’eau dans le filtre à pression et circule aux travers des mousses filtrantes étagéss (IFS) pour affluer dans l’appareil à rayonnement ultraviolets (clarificateur UVC-C) intégrés détruisant les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes sans la moindre nocivité pour les plantes et les poissons rendant l’eau claire et saine (CWG).

Poignée ergonomique facilitant le transport.

Manomètre indication de salissure

Anneau de cerclage pour une ouverture et fermeture rapide et sûre lors de la maintenance du filtre.

UVCC

UV-C Clarification

La fonction UVCC est un appareil à rayonnement ultraviolets intégré dans le couvercle du filtre à pression pour supprimer les algues vertes, les bactéries et les autres agents pathogènes.

IFS

Intricate Filtramat System

La fonction IFS offre de 4 à 6 épaisseurs de mousses filtrantes :

- Mousses filtrantes (bleue) : 2,3 ou 5, 25 ppi , H3,7 x Ø24,5 cm

- Mousses filtrantes (jaune) : 2,3 ou 5, 30 ppi , H3,7 x Ø20 cm

Fenêtre de contrôle optique du fonctionnement de la lampe UVC.

SDD

Simple Dirt Disposal

La fonction SDD est un dispositif de nettoyage des impuretés en évacuant l’eau durant son fonctionnement. Robinet activant la position ON/OFF pour un entretien simplifié.

CWG

Clear Water Guarantee

Garantie “Eau claire”

Sortie égout en position nettoyage

Sortie vers bassin eau filtrée

Entrée d’eau

Système à ailette indicateur de l’état de fonctionnement du SDD.

| 39 Matériel du bassin | www.outsideliving.com |
FILTRES À PRESSION BioPressure®II 3000 BioPressure®II 6000 BioPressure®II 10000 BioPressure®II 18000 BioPressure®II 36000 BioPressure®II 3000 PlusSet BioPressure®II 6000 PlusSet BioPressure®II 10000 PlusSet N° d’article 1355408 1355409 1355410 1355413 1355414 1355415 1355416 1355417 Contenu corps de filtre (en litres) 10 l 10 l 15 l 25 l 38 l 10 l 10 l 15 l Puissance absorbée par l’UVC (Watt) 5W 9W 11W 18W 36W 5W 9W 11W Pompe incluse dans PlusSet - Xtra® 1600 Xtra® 2300 Xtra® 3900 Eau entrée/sortie (mm) Ø25 mm Ø9 - 19 mm Ø13 - 25 mm Ø19 - 32 mm Taille max. des particules (mm) 6 mm Mousse filtrante (bleue)10 ppi 2 x 3 x 5 x 2 x 3 x Mousse filtrante (jaune)30 ppi 2 x 3 x 5 x 2 x 3 x Embout à olive étagés 1 x Ø40 - 32 - 25 - 19 mm transparent Embout à olive étagés 2 x Ø40 - 32 - 25 - 19 mm noir Embout à olive 1/2” x 25 mm 1 x Tuyau de raccordement spiralé noir (mm/pouces) - Ø25 mm / 1“, longueur 5 m Collier de serrage (mm) - 3 x Ø25 - 29 mm Classe de protection I Degré de protection IP44 Dimensions corps de filtre (hauteur x diamètre) H33 x Ø38 cm H40 x Ø38 cm H51 x Ø38 cm H72 x Ø38 cm H33 x Ø38 cm H40 x Ø38 cm Tension nominale AC 230V / 50Hz Tous les filtres à pression BioPressure®II disposent d’un manomètre indicateur de salissure et sont équipés d’un câble électrique d’une longueur de 4,5 m.
Les caractéristiques techniques des filtres à pression BioPressure®II

Débit

✓ BioPressure®II est un filtre à pression compacte et efficace, garantissant une “Eau claire” UBBINK®.

✓ BioPressure®II offre une solution idéale pour une alimentation de l’eau du ruisseau situé en surplomb.

✓ BioPressure®II est enterrable à même le sol et peut se situer en dessous du niveau de l’eau pour un camouflage parfait.

✓ BioPressure®II offre une fonction de nettoyage sans l’ouverture du couvercle.

✓ Sa fermeture par clip garantit totalement l’étanchéité du filtre.

Les trois possibilités d’installation du filtre à pression BioPressure®II

Matériel du bassin 40 |
Les possibilités de combiner les pompes aux filtres à pression BioPressure®II
Bassin avec végétation Bassin avec poisson et végétation
1000 l 500 l BioPressure®II 3000 Elimax® 500 Xtra® 600 - - 500-750 l/h 2000 l 1000 l BioPressure®II 3000 Elimax® 1000 Xtra® 900 - - 900-1500 l/h 3000 l 1500 l BioPressure®II 3000 Elimax® 1500 Xtra® 1600 - - 1000-2000 l/h 4000 l 2000 l BioPressure®II 6000 Elimax® 1500 Xtra® 1600 Smartmax® 1500 Fi - 1000-2000 l/h 5000 l 2500 l BioPressure®II 6000 Elimax® 2000 Xtra® 2300 Smartmax® 1500 Fi - 1250-2500 l/h 6000 l 3000 l BioPressure®II 6000 Elimax® 2000 Xtra® 2300 Smartmax® 2500 Fi - 1500-3000 l/h 7000 l 3500 l BioPressure®II 10000 Elimax® 2500 Xtra® 3900 Smartmax® 2500 Fi - 2500-3500 l/h 8000 l 4000 l BioPressure®II 10000 Elimax® 2500 Xtra® 3900 Smartmax® 2500 Fi - 2800-4000 l/h 9000 l 4500 l BioPressure®II 10000 Elimax® 4000 Xtra® 3900 Smartmax® 2500 Fi - 3200-4500 l/h 10000 l 5000 l BioPressure®II 10000 Elimax® 4000 Xtra® 3900 Smartmax® 5000 Fi - 3500-5000 l/h 12000 l 6000 l BioPressure®II 18000 Elimax® 6000 - Smartmax® 5000 Fi Cascademax® 6000 3700-6000 l/h 14000 l 7000 l BioPressure®II 18000 Elimax® 6000 - Smartmax® 5000 Fi Cascademax® 6000 4100-7000 l/h 16000 l 8000 l BioPressure®II 18000 Elimax® 6000 - Smartmax® 7500 Fi Cascademax® 6000 4900-8000 l/h 18000 l 9000 l BioPressure®II 18000 Elimax® 9000 - Smartmax® 10000 Fi Cascademax® 9000 6000-10000 l/h 25000 l 12500 l BioPressure®II 18000 - - - Cascademax® 12000 12000-14000 l/h 30000 l 15000 l BioPressure®II 36000 - - - Cascademax® 14000 14000-16000 l/h 36000 l 18000 l BioPressure®II 36000 - - - Cascademax® 16000 16000-18000 l/h
de pompe recommandé pour pompe déjà existante BioPressure®II avec pompe de bassin. BioPressure®II enterré avec pompe de bassin. BioPressure®II alimentant un cours d’eau avec pompe de bassin.
| www.outsideliving.com |

Filtres gravitaire à une chambre

FiltraPure® est un filtre gravitaire à une chambre biomécanique et intégrant un appareil utraviolets et une pompe (pour sa version PlusSet) pour un volume d’eau de bassin jusqu’à 7000 l assurant un filtrage optimal.

FiltraPure® est toujours installé au bord du bassin, au-dessus de la surface de l’eau ou du ruisseau pour permettre à l’eau, une fois filtrée, de revenir dans le bassin ou le ruisseau sans pression.

| 41 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | FiltraPure® 2000 à 7000 FiltraPure® 2000 à 7000 PlusSet Emb. FiltraPure® 2000 EAN-Code 1 1355965 Emb. FiltraPure® 4000 EAN-Code 1 1355967 Emb. FiltraPure® 7000 EAN-Code 1 1355969 Emb. FiltraPure® 2000 PlusSet EAN-Code 1 1355966 Emb. FiltraPure® 4000 PlusSet EAN-Code 1 1355971 Emb. FiltraPure® 7000 PlusSet EAN-Code 1 1355972
FiltraPure® 2000 l 2000 l 4000 l 4000 l 7000 l 7000 l Pompe Clarificateur

Les points forts du filtre gravitaire à une chambre FiltraPure®

Mousse filtrante (bleue) 20 ppi

H1,8 x 33 x 24 cm. (N° d’article 1358474).

Matériaux filtrants (substrat) favorisant la filtration biomécanique.

Matériau filtrant biosurfaces favorisant la colonisation par des micro-organismes et un flux optimisé.

Les points forts du filtre gravitaire à une chambre FiltraPure®PlusSet

Mousse filtrante (bleue) 20 ppi H1,8 x 33 x 24 cm (N° d’article 1358474).

Matériaux filtrants (substrat) favorisant la filtration biomécanique.

Entrée d’eau.

Tuyau de raccordement spiralé noir

Tubulure de sortie (Ø32 mm)

Sortie d’eau filtrée.

Mousse filtrante FiltraPure®

Bleue, perforée pour le passage du tube anti-débordement, Env. H1,8 x 33 x 24 cm

Entrée d’eau par la pompe de bassin installée en amont.

Protection de débordement Appareil à rayonnement utraviolets (clarificateur UVC) fixé sur le couvercle du filtre pour supprimer les algues vertes, les bactéries et les autres agents pathogènes.

Matériau filtrant biosurfaces favorisant la colonisation par des micro organismes et un flux optimisé.

✓ Protection contre le trop-plein.

✓ Tube supplémentaire pour éviter en cas d’obstruction un débordement de l’eau.

✓ Economique et d’une grande fiabilité de filtration pour une “Eau claire” garantie.

✓ Facilement accessible pour un nettoyage et un entretien rapide car placé à même le sol.

Les caractéristiques techniques du filtre gravitaire à une chambre FiltraPure®

42 |
Matériel du bassin
FILTRES GRAVITAIRE À UNE CHAMBRE FiltraPure® 2000 FiltraPure® 4000 FiltraPure ®7000 FiltraPure® 2000 PlusSet FiltraPure® 4000 PlusSet FiltraPure® 7000 PlusSet N° d’article 1355965 1355967 1355969 1355966 1355971 1355972 Dimensions en cm (H x l x P) 22 x 40 x 29,5 cm 35 x 40 x 29,5 cm 45 x 40 x 29,5 cm 22 x 40 x 29,5 cm 35 x 40 x 29,5 cm 45 x 40 x 29,5 cm Taille du bassin (litres max.) 2000 l 4000 l 7000 l 2000 l 4000 l 7000 l Puissance de pompage recommandée 500-800 l/h 800-1000 l/h 1500-1600 l/h incl. incl. incl. Pompe incluse dans PlusSet - - - Xtra® 600 Xtra® 900 Xtra® 1600 Appareil UVC recommandé (Watt) 5W 9W 11W incl. incl. incl. UVC incl. (set de filtre de bassin) - - - UVC 5W UVC 9W UVC 11W Contenu corps de filtre en litres 16 l 26 l 37 l 16 l 26 l 37 l Mousse filtrante (bleue) 20 ppi 1 Matériaux filtrants (substrat) 1 x 2 kg 2 x 2 kg 3 x 2 kg 1 x 2 kg 1 x 2 kg 2 x 2 kg Matériau filtrant biosurfaces 40 unités 60 unités 80 unités 20 unités 40 unités 50 unités Embout à olive
1 (1“ x 25 - 19 - 13 mm)Tube gicleur bague d’étanchéité (sortie du filtre) oui Tubulure de tuyau/ bague d’étanchéité/ écrou-raccord (sortie du filtre) 1 (1“ x 32 mm)
de raccordement spiralé noir (mm/pouces)13 mm / ½“ x 3 m 32 mm / ¼“ x 1 m 19 mm / ¾“ x 3 m 32 mm / ¼“ x 1 m Collier de serrage pour tuyaux souples 12,5-15 mm non 2 non Colliers de serrage pour tuyaux souples 20-23 mm non 2 Colliers de serrage pour tuyaux souples 30-34 mm non 1 Protection de débordement. Tubulure de sortie (Ø32 mm). Sortie d’eau filtrée. Tuyau de raccordement spiralé noir Entrée d’eau.
étagé (entrée du filtre)
Tuyau
Embout à olive étagés pour l’arrivée d’eau du bassin ou du ruisseau. - Ø25 - 19 - 13 mm.
| www.outsideliving.com |
d’article EAN-Code
1358474
Emb. N°
1

Filtres gravitaire à deux ou trois chambres

FiltraClear® est un filtre gravitaire à deux ou trois chambres biomécanique intégrant, directement dans le couvercle de son corps de filtre, un appareil à rayonnement utraviolets (UVC). FiltraClear® est particulièrement recommandé pour une filtration en profondeur avec des débits de refoulement élevés et dont les bassins avec végétaux et peuplés de quelques poissons (jusqu’à 1 kg/1000 l) présentent un volume d’eau variant de 1500 l jusqu’à 8000 l. FiltraClear® est toujours installé au bord du bassin, au-dessus de la surface d’eau ou du ruisseau pour permettre à l’eau, une fois filtrée, de revenir dans le bassin ou le ruisseau sans pression.

| 43 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | FiltraClear® 4500 et 8000 BasicSet FiltraClear® 2500 à 8000 PlusSet Emb. FiltraClear® 4500 BasicSet EAN-Code 1 1355160 Emb. FiltraClear® 8000 BasicSet EAN-Code 1 1355161 Emb. FiltraClear® 2500 PlusSet EAN-Code 1 1355164 Emb. FiltraClear® 4500 PlusSet EAN-Code 1 1355165 Emb. FiltraClear® 6000 PlusSet EAN-Code 1 1355166 Emb. FiltraClear® 8000 PlusSet EAN-Code 1 1355167
www.outsideliving.com 4500 l 8000 l 2500 l 4500 l 6000 l 8000 l Clarificateur

Les points forts du filtre gravitaire à deux chambres

FiltraClear® 4500 BasicSet et 2500/4500 PlusSet

Appareil à rayonnement ultraviolets (clarificateur UVC) intégré au couvercle du filtre pour supprimer les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes.

Modèle : AlgClear® 2500 (5W), spécialement pour FiltraClear 2500/4500.

2 Embouts à olive étagés : - Raccord d’entrée 1½“ - Ø40 - 32 - 25 - 19 mm

Mousse filtrante (noire) 10 ppi favorisant la filtration biomécanique. H4 x 26,5 x 18,5 cm

Matériau filtrant biosurfaces favorisant la colonisation par des micro-organismes et un flux optimisé. 20 pièces en filet.

Robinet purgeur disposé sur le côté du corps du filtre pour un nettoyage simple et efficace des impuretés.

Fenêtre de contrôle optique du fonctionnement de la lampe UVC

Protection de débordement.

Sortie d’eau avec son raccord d’écoulement. - Ø40 mm.

Mousse filtrante (bleue) 20 ppi favorisant la filtration biomécanique. H4 x 26,5 x 18,5 cm.

Matériau filtrant Zéolith favorisant la filtration biomécanique. 1,8 kg en filet.

Les points forts du filtre gravitaire à trois chambres

FiltraClear® 8000 BasicSet et 6000/8000 PlusSet

Appareil à rayonnement ultraviolets (clarificateur UVC) intégré au couvercle du filtre pour supprimer les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes. Modèle : AlgClear® 7000 (9W). spécialement pour FiltraClear 6000/8000.

2 Embouts à olive étagés : - Raccord d’entrée 1½“ - Ø40 - 32 - 25 - 19 mm

Mousse filtrante (noire) 10 ppi favorisant la filtration biomécanique. H4 x 26,5 x 11,5/12,5 cm.

Matériau filtrant biosurfaces favorisant la colonisation par des micro-organismes et un flux optimisé. 20 pièces en filet.

Robinet purgeur disposé sur le côté du corps du filtre pour un nettoyage simple et efficace des impuretés

Fenêtre de contrôle optique du fonctionnement de la lampe UVC

Protection de débordement.

✓ Mousse noire, 10 ppi, Env. H4 x 26,5 x 18,5 cm

✓ Mousse bleue, 20 ppi, Env. H4 x 26,5 x 18,5 cm

Sortie d’eau avec son raccord d’écoulement. - Ø40 mm.

Matériaux filtrants (substrat) naturel favorisant la filtration biomécanique.

Mousse filtrante (bleue) 20 ppi favorisant la filtration biomécanique.

H4 x 26,5 x 11,5/12,5 cm.

Matériau filtrant Zéolith favorisant la filtration biomécanique. 1,8 kg en filet.

✓ Mousse noire, 10 ppi, Env. H4 x 26,5 x 11,5/12,5 cm

✓ Mousse bleue, 20 ppi,

Matériel du bassin 44 |
fond Vase
fond. Entrée
Entrée d’eau. Sortie d’eau filtrée. Sortie d’eau filtrée. | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code 1 1358580 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1358581 Set mousses filtrantes FiltraClear® 4500 BasicSet et 2500/4500 PlusSet Set mousses filtrantes FiltraClear® 8000 BasicSet et 6000/8000 PlusSet
Vase de
de
d’eau.
Env. H4 x 26,5 x 11,5/12,5 cm

Les caractéristiques techniques du filtre gravitaire 2 ou 3 chambres FiltraClear®

Les possibilités de combiner les pompes aux filtres gravitaires 2 ou 3 chambres FiltraClear®

✓ Protection contre le trop-plein intégré aux parois séparatrices des différentes chambres du filtre.

✓ Compact, facile d’installation et d’utilisation pour une qualité de filtration garantie “Eau claire”.

✓ Possibilité d’installer un pompe d’aération permettant à l’eau son oxygénation au cours de sa filtration en placant le tuyau dans sa gaine du corps du filtre.

| 45
| www.outsideliving.com | FILTRES GRAVITAIRE À 2 OU 3 CHAMBRES FiltraClear® 4500 BasicSet FiltraClear® 8000 BasicSet FiltraClear® 2500 PlusSet FiltraClear® 4500 PlusSet FiltraClear® 6000 PlusSet FiltraClear® 8000 PlusSet N° d'article 1355160 1355161 1355164 1355165 1355166 1355167 Chambres 2 chambres 3 chambres 2 chambres 2 chambres 3 chambres 3 chambres Dimensions en cm (H x l x P) 39 x 39,5 x 29,5 cm 39 x 39,5 x 29,5 cm 39 x 39,5 x 29,5 cm 39 x 39,5 x 29,5 cm 39 x 39,5 x 29,5 cm 39 x 39,5 x 29,5 cm Contenu du corps du filtre (litres) 25 l Taille du bassin (litres max.) 4500 l 8000 l 3000 l 4500 l 6000 l 8000 l Puissance de pompage recommandée 1125-2250 l/h 2000-4000 l/hClarificateur (Watt) 5W 9W 5W 9W Corps de filtre avec raccordement de sortie 40 mm 1 Couvercle de filtre, en 2 parties, avec système clic 1 Cloison 1 2 1 2 AlgClear® 2500 (5W) 1 - 1AlgClear® 7000 (9W) - 1 - 1 Mousse filtrante (noire) 10 ppi 1 Mousse filtrante (bleue) 20 ppi 1 Matériau filtrant biosurfaces 20 unités Matériau filtrant Zeolith en filet 1,8 kg Matériau filtrant substrat - 2 x 2 kg - 2 x 2 kg Embout à olive étagé Ø40 - 32 - 25 - 19 mm 1 (UVC) Robinet purgeur 1“ (vanne, écrou, bague d’étanchéité) 1 Pompe - Elimax®500 Elimax®1000 Elimax®1500 Elimax®2000 Tuyau de refoulement spiralé noir (entrée du filtre) - 1 x 3 m - 19 mm / ¾“ Tuyau de refoulement spiralé noir (sortie du filtre) - 1 x 1 m - 40 mm / ½“ Colliers de serrage souples (mm) - 2 pièces / 20 - 23 mm Colliers de serrage souples (mm) - 1 pièce / 38 - 42 mm
Matériel du bassin
avec végétation
avec poisson et végétation Débit de pompe recommandé
pompe déjà
1500 l 750 l FiltraClear® 4500 Basic-Set Elimax® 500500-750 l/h FiltraClear® 2500 Plus-Set inclus2500 l 1250 l FiltraClear® 4500 Basic-Set Elimax® 500900-1500 l/h FiltraClear® 2500 Plus-Set inclus3000 l 1500 l FiltraClear® 4500 Basic-Set Elimax® 10001000-2000 l/h FiltraClear® 4500 Plus-Set inclus4500 l 2250 l FiltraClear® 4500 Basic-Set Elimax® 1000 Smartmax® 1500 Fi 1000-2000 l/h FiltraClear® 4500 Plus-Set inclus6000 l 3000 l FiltraClear® 8000 Basic-Set Elimax® 1500 Smartmax® 1500 Fi 1500-3000 l/h FiltraClear® 6000 Plus-Set inclus7000 l 3500 l FiltraClear® 8000 Basic-Set Elimax® 2000 Smartmax® 2500 Fi 2500-3500 l/h FiltraClear® 8000 Plus-Set inclus8000 l 4000 l FiltraClear® 8000 Basic-Set Elimax® 2000 Smartmax® 2500 Fi FiltraClear® 8000 Plus-Set inclus
Bassin
Bassin
pour
existante

Filtres gravitaire à deux chambres

Filtramax® est un système de filtration autonome, mécanique et biologique. Il existe 2 modèles en deux tailles sous forme de PlusSet avec appareil UV-C et pompe d'étang. Les filtres sont conçus pour les étangs de 4 500 à 12 500 litres. Système de filtration à deux chambres pour une filtration efficace et pour la formation de bactéries nitrifiantes.

Filtramax® doit toujours être installé sur le bord de l’étang au-dessus de la surface de l’eau pour que l’eau filtrée puisse retourner dans l’étang sans pression.

Filtramax® 9000 et 12500 PlusSet

Les points forts du filtre gravitaire à 2

chambres Filtramax®

Mousse filtrante (bleue) 20 ppi favorisant la filtration biomécanique. H4 x 33,5 x 30 cm.

Appareil à rayonnement ultraviolets (clarificateur UVC) intégré au couvercle du filtre pour supprimer les algues vertes, les bactéries et autres agents pathogènes.

Modèle :

- AlgClear® UV-C (9W) spécialement pour Filtramax® 9000 (N° d'article 1409113)

- AlgClear® UV-C (11W) spécialement pour Filtramax®12500 (N° d'article 1409112)

2 embouts à olive étagés : - Raccord d’entrée 1½“ - Ø40 - 32 - 25 - 19 mm

Sortie d’eau filtrée. Entrée d’eau.

Sortie d’eau avec son raccord d’écoulement. - 1½“ / Ø50 - 40 mm

Matériau filtrant (substrat) favorisant la filtration biomécanique. 2 x 2 kg en filet pour Filtramax® 9000 3 x 2 kg en filet pour Filtramax® 12500

Sortie des eaux usées restantes.

Robinets purgeur disposés de chaque côté du corps de filtre pour un nettoyage simple et efficace des impuretés.

Vase de fond

Zéolith favorisant la filtration biomécanique. 1,8 kg en filet.

Pompe Clarificateur

Fenêtre de contrôle optique du fonctionnement de la lampe UVC

Robinets purgeur disposés de chaque côté du corps de filtre pour un nettoyage simple et efficace des impuretés.

Conduit principale d’arrivée d’eau dans la deuxième chambre

Deux mousses filtrantes (noire) 10 ppi favorisant la filtration biomécanique. H3,5 x 25 x 31,0/34,0 cm pour Filtramax® 9000 H4 x 40 x 30,0/32,5 cm pour Filtramax® 12500.

Matériau filtrant biosurfaces favorisant la colonisation par des micro-organismes et un flux optimisé.

40 pièces en filet pour Filtramax® 9000

60 pièces en filet pour Filtramax® 12500.

Matériel du bassin 46 | www.outsideliving.com Emb. Filtramax® 9000 PlusSet EAN-Code 1 1355070 Emb. Filtramax® 12500 PlusSet EAN-Code 1 1355071
4500 l 9000 l
| www.outsideliving.com |
7000 l 12500 l Matériau filtrant

Les caractéristiques techniques du filtre gravitaire à 2 chambres Filtramax®

Ce tableau montre quel Filtramax® PlusSet convient à quelle taille de bassin. L'appareil UV-C intégré et la pompe de bassin inclus dans le kit sont parfaitement adaptés aux performances du filtre.

| 47 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code 1 1358585 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1358586 Set mousses filtrantes Filtramax® 9000 Set mousses filtrantes Filtramax® 12500 ✓ 2 mousses noires, 10 ppi, Env. H4 x 25 x 31,0/34,0 cm ✓ 1 mousse bleue, 20 ppi, Env. H4 x 33 x 30 cm ✓ 2 mousses noires, 10 ppi, Env. H4 x 40 x 30,0/32,5 cm ✓ 1 mousse bleue, 20 ppi, Env. H4 x 33,5 x 30 cm
FILTRES GRAVITAIRE À DEUX CHAMBRES Filtramax® 9000 Plus-Set Filtramax® 12500 Plus-Set N° d'article 1355070 1355071 Dimensions corps de filtre en cm (H x l x P) 43 x 55 x 38 cm 59 x 58 x 38 cm Contenu corps de filtre (litres) 28 60 Dimensions emballage (H x l x P) 60 x 60 x 42,5 cm 65,5 x 60 x 40 cm Puissance absorbée par l’UVC (Watt) 9 11 Pompe Smartmax® 2500Fi Smartmax® 5000Fi Puissance absorbée par la pompe (Watt) 18 W 30 W Litre par heure maxi (l/h) 2700 l/h 5000 l/h Puissance de pompage recommandéeTuyau de raccordement pompe-UVC-filtre 1 x 3m / 32 mm Embout à olive étagé 2 Stück / Ø40 - 32 - 25 - 19 mm Tubulure de sortie 1½” x Ø50 - 40 mm Raccord de tuyaux dérivation en T 40 x 40 x 40 mm Robinets purgeurs de boue 2 x Matériau filtrant Zéolithe 1 x (1.8 kg) Mousse filtrante bleue (20 ppi) 1 x Mousse filtrante noire (10 ppi) 2 x Matériaux filtrants Substrat 2 x 2 kg 3 x 2 kg Tuyau d’écoulement, pinces pour tuyaux souples incl. 1 m x 40 mm Bassin
végétation
végétation 4000 l 2000 l 1 x Filtramax® 9000 5000 l 2500 l 1 x Filtramax® 9000 6000 l 3000 l 1 x Filtramax® 9000 7000 l 3500 l 1 x Filtramax® 9000 8000 l 4000 l 1 x Filtramax® 9000 9000 l 4500 l 1 x Filtramax® 9000 10000 l 5000 l 1 x Filtramax® 12500 12500 l 7000 l 1 x Filtramax® 12500
avec
Bassin avec poisson et

Les aérateurs de bassin

L’apport d’oxygène dans le bassin est vital pour la faune et la flore d’autant plus en été quand sa consommation est élevée ou en hiver lorsque le bassin est recouvert d’une couche de glace. Le principe de fonctionnement de Air® est que chaque pierre de diffusion reliée à la pompe par un tuyau flexible oscille grâce à la présence d’un aimant (de diamètres variés) qui absorbe et restitue l’air de manière continue. Air® est une série d’aérateur convenant pour des bassins d’une contenance jusqu’à 35000 l ou abritant une importante population de poissons. Air® est disponible en version à alimentation photovoltaïque ou traditionnelle Indoor (pour une pose abritée) et Outdoor (pour une pose à l’air libre).

Air®Solar 100 et 600

Air®Solar est un aérateur de bassin puisant directement son énergie des rayons du soleil dès que ceux-ci touchent le panneau photovoltaïque. Une solution idéale pour un bassin dont l’emplacement ne permet pas toujours une alimentation électrique à la pompe.

Matériel du bassin 48 | 1000 l 5000 l Emb. AIr®Solar 100 EAN-Code 1 1351374 Emb. AIr®Solar 600 EAN-Code 1 1351375
Air® Solar Indoor Outdoor
POMPES AIr®Solar 100 AIr®Solar 600 N° d’article 1351374 1351375 Litres par heure maxi (l/h) 120 l/h 600 l/h Longueur du tuyau d’aération (m) 1 tuyau x 2 m 5 tuyaux x 3 m Nombre de pierre de diffusion 1 - Ø30 mm 5 - Ø30 mm Membrane de rechange non Dimension pompe (H x l x L) H7 x 5 x 13 cm Les caractéristiques techniques de la pompe Air®Solar IP44 BATTERY IP68 PUMP IP65 SOLAR PANEL IP44 BATTERY IP68 PUMP IP65 SOLAR PANEL IP44 BATTERY PANNEAUX PHOTOVOLTAÏQUES Air®Solar 100 Air®Solar 600 Puissance absorbée (Watt) 1,5W 10W Dimension panneau (cm) H12 x 12 x 2 cm H21 x 25,5 x 17 cm Tension nominale / courant nominale DC 6V / 260mA DC 12V / 588mA | www.outsideliving.com |
| 49
du bassin | www.outsideliving.com | Emb. AIr® 100 Indoor EAN-Code 1 1355081 Emb. AIr® 200 Outdoor EAN-Code 1 1351325 Emb. AIr® 1000 Indoor EAN-Code 1 1355088 Emb. AIr® 2000 Outdoor EAN-Code 1 1351327 Emb. AIr® 200 Indoor EAN-Code 1 1355082 Emb. AIr® 1000 Outdoor EAN-Code 1 1351326 Emb. AIr® 2000 Indoor EAN-Code 1 1355076 Emb. AIr® 4000 Outdoor EAN-Code 1 1351328 Air®100 à 2000 Indoor Air®200 à 4000 Outdoor 1000 l 2000 l 9000 l 18000 l 2000 l 10000 l 20000 l 35000 l
Matériel

Les caractéristiques techniques des pompes d’aération Air® Indoor et Outdoor

Les différentes possibilités d’installation des pompes Air®Solar et Air®Indoor et Outdoor

✓ La technologie Air® d’Ubbink® réduit drastiquement le bruit de l’appareil durant son fonctionnement.

✓ Grande longueur des tuyaux reliés à la pompe permettant de répartir des diffuseurs à différents endroits du bassin.

Matériel du bassin 50 |
POMPES AIr® 100 Indoor AIr® 200 Indoor AIr® 1000 Indoor AIr® 2000 Indoor AIr® 200 Outdoor AIr® 1000 Outdoor AIr® 2000 Outdoor AIr® 4000 Outdoor N° d’article 1355081 1355082 1355088 1355076 1351325 1351326 1351327 1351328 Litres par heure maxi (l/h) 100 l/h 200 l/h 840 l/h 1500 l/h 320 l/h 900 l/h 1500 l/h 3800 l/h Longueur du tuyau d’aération (m) 1 tuyau x 10 m / Ø4 mm 2 tuyaux x 10 m / Ø4 mm 6 tuyaux x 10 m / Ø4 mm 1 tuyau x 5 m / Ø10 mm 2 tuyaux x 5 m / Ø4 mm 4 tuyaux x 5 m / Ø4 mm 1 tuyau x 5 m / Ø10 mm 1 tuyau x 5 m / Ø10 mm Nombre de pierre de diffusion 1 2 6 1 2 4 1 Régulateur de débit - Min./Max. Min./Max.Membrane de rechange - 2 1 Puissance absorbée (Watt) 3W 5W 13W 14W 4,5W 9W 14W 38W Longeur du câble (m) 0,8 m 1,2 m 3 m 2,5 m Dimension pompe (H x l x L) H5,5 x 15,5 x 9,5 cm H6 x 15 x 10 cm H13 x 23,5 x 15,5 cm H16 x 21,8 x 14,5 cm H8,5 x 19 x 9,5 cm H8 x 21 x 15 cm H16 x 21 x 20 cm H21 x 24 x 19 cm Tension nominale AC 230V / 50Hz AC 230V / 50Hz Air®Solar Air®Indoor Air®Outdoor
| www.outsideliving.com |

Les accessoires d’Air®Indoor et Outdoor

AirStone

Diffuseur pour Air® 100, 200, 1000 (In- & Outdoor) et Air®Solar 100 et 600

AirHose

Tuyau, 5 m, diamètre 10 mm pour Air® 2000 Indoor et Air® 4000 Outdoor, avec raccord de tuyaux

Dispositif antigel Basic®

Le dispositif antigel Basic® de Ubbink® permet d’éviter que votre bassin de jardin ne gèle complètement en hiver. L’eau de votre bassin reste alimentée en oxygène, ce qui empêche la formation de gaz toxiques sous la couche de gel dus à la putréfaction des plantes aquatiques. Cette condition est indispensable à la survie des poissons et des plantes.

Dispositif antigel Basic® 25

- Ø25 cm

AirStone

Diffuseur pour Air® 2000 Indoor / Air® 2000 et 4000 Outdoor

AirHose

Tuyau, 10 m, diamètre 4 mm pour Air® 100, 200, 1000 (In- & Outdoor) et Air®Solar 100 et 600

| 51 Matériel du bassin | www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code 4 1355086 Emb. N° d’article EAN-Code 6 1371035 Emb. N° d’article EAN-Code 4 1355093 Emb. N° d’article EAN-Code 4 1355091 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1355087
Matériel du bassin 52 | | www.outsideliving.com |
Filtramax 5000 9000 4500 FiltraClear 8000 Xtra ® 400 Xtra ® 600 Xtra ® 900 Xtra ® 1000 LV Xtra ® 1600 Xtra ® 1600 LV Xtra ® 2300 Xtra Xtra Xtra 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Solarmax ® 600 Solarmax ® 1000 Accu Solarmax ® 2500 Solarmax ® 2500 Accu 1 2 3 4 Elimax ® 500 Elimax ® 1000 Elimax ® 1500 Elimax ® 2000 Elimax ® 2500 Elimax ® 4000 Elimax ® 6000 Elimax ® 9000 3 4 5 6 7 8 8 Filtramax PowerClear 5000 700 0 FiltraClear 4500 FiltraClear Filtramax B ioPr essur e 700 0 FiltraClear Filtramax B ioPr 3000 FiltraClear BioPur 5 6 FiltraClear 2500/4500 FiltraClear ® 6000/8000 Filtramax 9000 5000 9000 B ioPr essur e 700 0 FiltraClear 4500 12500 FiltraClear 8000 Filtramax 9000 B ioPr essur e 700 0 FiltraClear 4500 Filtramax B ioPr essur e 3000 FiltraClear 8000 BioPur 2500 7 8 Filtramax ® 9000 Filtramax ® 12500 11 12 PowerClear 5000 PowerClear 9000 2 3 4 FiltraPure ® 2000 FiltraPure ® 4000 FiltraPure ® 7000 1 BioPure ® 2000 Elimax 500 Elimax 1000 Elimax 1500 Elimax 2000 Elimax 2500 Elimax 4000 Elimax 6000 Elimax 9000 1 2 3 4 6 7 8 5 Elimax 500 Elimax 1000 Elimax 1500 Elimax 2000 Elimax 2500 Elimax 4000 Elimax 6000 Elimax 9000 1 2 3 4 6 7 8 5 Elimax 500 Elimax 1000 Elimax 1500 Elimax 2000 Elimax 2500 Elimax 4000 Elimax 6000 Elimax 9000 1 2 3 4 6 7 8 5 Elimax 500 Elimax 1000 Elimax 1500 Elimax 2000 Elimax 2500 Elimax 4000 Elimax 6000 Elimax 9000 1 2 3 4 6 7 8 5 Elimax 500 Elimax 1000 Elimax 1500 Elimax 2000 Elimax 2500 Elimax 4000 Elimax 6000 Elimax 9000 1 2 3 4 6 7 8 5 Elimax 500 Elimax 1000 Elimax 1500 Elimax 2000 Elimax 2500 Elimax 4000 Elimax 6000 Elimax 9000 1 2 3 4 6 7 8 5 Elimax 500 Elimax 1000 1 2 SMALL _ 5m 2 / _ 2500l < < MEDIUM 5m 210m 2 / 2500l5000l LARGE 10m 220m 2 / 5000l10000l Xtra ® 350 LV 1 LED Jet ® ½” LED Jet ® 1” 1 2 10 9 9 BioPressure ® II 3000 10 BioPressure ® II 6000 11 BioPressure ® II 10000 12 BioPressure ® II 18000 13 BioPressure ® II 36000
Tableau croisé dynamique
| 53 Matériel du bassin | www.outsideliving.com | 5000 9000 AlgClear ® UVC 2500 AlgClear UVC 2500 AlgClear UVC 7000 AlgClear UVC 10000 AlgClear UVC 20000 AlgClear UVC 35000 1 2 3 4 5 AlgClear ® UVC 5000 AlgClear UVC 2500 AlgClear UVC 7000 AlgClear UVC 10000 AlgClear UVC 20000 AlgClear UVC 35000 2 3 4 5 AlgClear ® UVC 7000 AlgClear 2500 AlgClear UVC 7000 AlgClear UVC 10000 AlgClear UVC 20000 AlgClear UVC 35000 2 3 4 5 AlgClear ® UVC 10000 UVC 2500 AlgClear 7000 AlgClear 10000 AlgClear UVC AlgClear UVC 2 4 5 AlgClear ® UVC 20000 UVC AlgClear 7000 AlgClear UVC 10000 AlgClear UVC 20000 AlgClear 35000 3 4 5 200 OUTDOOR Air ® 1000 OUTDOOR Air ® 2000 OUTDOOR Air ® 4000 OUTDOOR 1 2 3 4 Air ® 100 INDOOR 200 INDOOR 5 1000 INDOOR 2000 INDOOR Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi 1 2 3 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 1 2 3 4 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi 1 2 3 4 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi 1 2 3 4 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 1 2 3 4 5 Smartmax ® 1500Fi Smartmax ® 2500Fi Smartmax ® 5000Fi Smartmax ® 7000Fi Smartmax ® 10000Fi Solarmax ® 600 Solarmax ® 1000 Accu Solarmax ® 2500 Solarmax ® 2500 Accu 1 2 3 4 1 2 3 Cascademax 12000 Cascademax 15000 Cascademax 18000 1 2 3 Cascademax 12000 Cascademax 15000 Cascademax 18000 2 3 12000 Cascademax 15000 Cascademax 18000 2 3 Cascademax Cascademax 18000 Cascademax ® 6000 Cascademax ® 9000 Cascademax ® 12000 8 PowerClear 5000 PowerClear 700 0 8 PowerClear 5000 PowerClear 9000 B ioPr essur Filtramax B ioPr 3000 9 5000 9000 B ioPr essur e 700 0 8 PowerClear 5000 PowerClear 9000 B ioPr essur e 700 0 Filtramax 12500 B ioPr essur e 3000 9 11 12 PowerClear 5000 PowerClear 9000 BioPure 250 0 BioPressure 3000 BioPressure 7000 FiltraClear 450 0 FiltraClear 8000 Filtramax 900 0 1x Filtramax 1250 0 2x Filtramax 12500 3x Filtramax 1250 0 PowerClear 5000 PowerClear 9000 5 W 5 W (incl.) 9 W (incl. ) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) 9 W (incl. ) 11 W (incl.) 2x 11 W (incl.) 3x 11 W (incl.) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) Elimax 500 / Greenmax 700 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Elimax 500 / Greenmax 700 Elimax 500 / Greenmax 140 0 Powermax 1200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 5000Fi 1320 l/h 2300 l/h Elimax 1000 Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 7500Fi Powermax 10000Fi 1000 L 1000 L 3000 L 1500 L 4500 L 4000 L 9000 L 12500 L 20000 L 2500 L 3000 L 7000 L 4500 L 8000 L 9000 L 12500 L 20000 L 30000 L 5000 L 9000 L 500 L 500 L 1500 L 750 L 2250 L 2000 L 4500 L 6000 L 10000 L 1250 L 1500 L 3500 L 2250 L 4000 L 4500 L 6000 L 10000 L 15000 L 2500 L 4500 L UVC mi n mi n mi n m a x m a x m a x UV-C min min min ma xm ax ma Elimax 9000 8 Elimax 2500 Elimax 4000 Elimax 6000 Elimax 9000 6 7 8 5Elimax 1500 Elimax 2000 Elimax 2500 Elimax 4000 Elimax 6000 Elimax 9000 3 4 6 7 8 5 Elimax 500 Elimax 1000 Elimax 1500 Elimax Elimax Elimax Elimax Elimax 1 2 3 4 6 7 8 Elimax 500 Elimax 1000 Elimax 1500 Elimax 2000 Elimax 2500 Elimax 4000 Elimax 6000 Elimax 9000 1 2 3 4 6 7 8 5 Waterfalls/Wasserfälle Watervallen/Cascades i 1 2 3 Cascademax 12000 Cascademax 15000 Cascademax 18000 BioPure 250 0 BioPressure 3000 BioPressure 7000 FiltraClear 450 0 FiltraClear 8000 Filtramax 900 0 1x Filtramax 1250 0 2x Filtramax 12500 3x Filtramax 1250 0 PowerClear 5000 PowerClear 9000 5 W 5 W (incl.) 9 W (incl. ) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) 9 W (incl. ) 11 W (incl.) 2x 11 W (incl.) 3x 11 W (incl.) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) Elimax 500 / Greenmax 700 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Elimax 500 / Greenmax 700 Elimax 500 / Greenmax 140 0 Powermax 1200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 5000Fi 1320 l/h 2300 l/h Elimax 1000 Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 7500Fi Powermax 10000Fi 1000 L 1000 L 3000 L 1500 L 4500 L 4000 L 9000 L 12500 L 20000 L 2500 L 3000 L 7000 L 4500 L 8000 L 9000 L 12500 L 20000 L 30000 L 5000 L 9000 L 500 L 500 L 1500 L 750 L 2250 L 2000 L 4500 L 6000 L 10000 L 1250 L 1500 L 3500 L 2250 L 4000 L 4500 L 6000 L 10000 L 15000 L 2500 L 4500 L UVC mi n mi n mi n m a x m a x m a x UV-C min min min ma xm ax ma UV-C min max min max min max BioPure ® 2000 5W Elimax ® 500 Elimax ® 1000 1000 l 2000 l 500 1000 l FiltraPure ® 2000 5W Xtra ® 350LV/Xtra 400 Xtra ® 600/Elimax ® 500 1000 l 2000 l 500 1000 l FiltraPure ® 4000 7W/9W Xtra ® 600/Elimax ® 500 Xtra ® 900/Elimax ® 1000 2000 4000 l 1000 l 2000 FiltraPure ® 7000 9W/11W Xtra ® 900/Elimax ® 1000 Xtra ® 1600/Elimax ® 1500 5000 7000 l 2500 l 3500 FiltraClear ® 2500 5W (incl.) Elimax ® 500/Xtra ® 600 Elimax ® 1000/Xtra ® 900 1250 l 2500 l 625 1250 l FiltraClear ® 4500 5W (incl.) Elimax ® 1000/Xtra ® 900 Elimax ® 1500/Xtra ® 1600 2250 4500 l 1125 l 2250 FiltraClear ® 6000 9W (incl.) Elimax ® 1000/Xtra ® 900 Elimax ® 1500/Xtra ® 1600 1125 6000 l 1500 l 3000 FiltraClear ® 8000 9W (incl.) Elimax ® 1500/Xtra ® 1600 Elimax ® 2000/Xtra ® 2300 4000 8000 l 2000 l 4000 Filtramax ® 9000 9W (incl.) Smartmax ® 1500Fi Smartmax ® 2500Fi/Xtra ® 3000Fi 4500 9000 l 2250 l 4500 Filtramax ® 12500 11W (incl.) Smartmax 2500Fi/Xtra ® 3000Fi Smartmax ® 5000Fi/Xtra ® 6000Fi 6000 12500 l 3000 l 6000 BioPressure ® II3000 5W (incl.) Xtra ® 600/Elimax ® 500 Xtra ® 1600/Elimax ® 1500Fi 1500 l 3000 l 750 1500 l BioPressure ® II6000 9W (incl.) Xtra ® 1600/Elimax ® 1500Fi Xtra 2300/Elimax ® 5500Fi 3000 6000 l 1500 l 3000 BioPressure ® II10000 11W (incl.) Xtra ® 2300/Smartmax ® 2500Fi Xtra ® 3900/Elimax 5000Fi 5000 10000 l 2500 l 5000 BioPressure ® II18000 18W (incl.) Smartmax ® 5000Fi/Xtra ® 6000Fi Smartmax ® 10000Fi/Cascademax ® 9000 9000 18000 l 4500 l 9000 BioPressure ® II36000 36W (incl.) Cascademax 12000 Cascademax 16000 30000 l 36000 l 15000 l 18000 BioClear ® 20000 18W/36W Smartmax ® 5000Fi/Xtra ® 6000Fi Smartmax ® 7500Fi 10000 20000 l 5000 l 10000 BioClear ® 30000 36W/55W Smartmax ® 7500Fi/Cascademax ® 6000 Smartmax ® 10000Fi/Cascademax ® 9000 15000 30000 l 7500 l 15000 BioClear ® 60000 55W/95W Smartmax ® 10000Fi/Cascademax ® 12000 Cascademax ® 14000 30000 l 60000 l 15000 l 30000 l PowerClear ® 5000 5W (incl.) 950 l/h 5000 l 2500 PowerClear ® 9000 9W (incl.) 1400 l/h 9000 l 4500 AlgClear ® UVC 35000 UVC 2500 AlgClear UVC 7000 AlgClear UVC 10000 AlgClear UVC 20000 AlgClear UVC 35000 2 3 4 6 LED Jet ® ½” LED Jet ® 1” 1 2 3 4 Cascademax 12000 Cascademax Cascademax 18000 1 Cascademax 12000 Cascademax Cascademax ® 14000 Cascademax ® 16000 AlgClear ® UVC 55000 AlgClear UVC 2500 AlgClear UVC 7000 AlgClear UVC 10000 AlgClear UVC 20000 AlgClear UVC 35000 1 2 3 7 8 AlgClear ® UVC 95000 AlgClear UVC 2500 AlgClear UVC 7000 AlgClear UVC 10000 AlgClear UVC 20000 AlgClear UVC 35000 1 2 3 7 8 BioPure 250 0 BioPressure 3000 BioPressure 7000 FiltraClear 450 0 FiltraClear 8000 Filtramax 900 0 1x Filtramax 1250 0 2x Filtramax 12500 3x Filtramax 1250 0 PowerClear 5000 PowerClear 9000 5 W 5 W (incl.) 9 W (incl. ) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) 9 W (incl. ) 11 W (incl.) 2x 11 W (incl.) 3x 11 W (incl.) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) Elimax 500 / Greenmax 700 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Elimax 500 / Greenmax 700 Elimax 500 / Greenmax 140 0 Powermax 1200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 5000Fi 1320 l/h 2300 l/h Elimax 1000 Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 7500Fi Powermax 10000Fi 1000 L 1000 L 3000 L 1500 L 4500 L 4000 L 9000 L 12500 L 20000 L 2500 L 3000 L 7000 L 4500 L 8000 L 9000 L 12500 L 20000 L 30000 L 5000 L 9000 L 500 L 500 L 1500 L 750 L 2250 L 2000 L 4500 L 6000 L 10000 L 1250 L 1500 L 3500 L 2250 L 4000 L 4500 L 6000 L 10000 L 15000 L 2500 L 4500 L UVC mi n mi n mi n m a x m a x m a x UV-C min min min ma xm ax ma BioPure 250 0 BioPressure 3000 BioPressure 7000 FiltraClear 450 0 FiltraClear 8000 Filtramax 900 0 1x Filtramax 1250 0 2x Filtramax 12500 3x Filtramax 1250 0 PowerClear 5000 PowerClear 9000 5 W 5 W (incl.) 9 W (incl. ) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) 9 W (incl. ) 11 W (incl.) 2x 11 W (incl.) 3x 11 W (incl.) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) Elimax 500 / Greenmax 700 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Elimax 500 / Greenmax 700 Elimax 500 / Greenmax 140 0 Powermax 1200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 5000Fi 1320 l/h 2300 l/h Elimax 1000 Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 7500Fi Powermax 10000Fi 1000 L 1000 L 3000 L 1500 L 4500 L 4000 L 9000 12500 L 20000 L 2500 L 3000 L 7000 L 4500 L 8000 L 9000 L 12500 L 20000 L 30000 L 5000 L 9000 L 500 L 500 L 1500 L 750 L 2250 L 2000 L 4500 L 6000 L 10000 L 1250 L 1500 L 3500 L 2250 L 4000 L 4500 L 6000 L 10000 L 15000 L 2500 L 4500 L UVC mi n mi n mi n m a x m a x m a x UV-C min min min ma xm ax ma BioPure 250 0 BioPressure 3000 BioPressure 7000 FiltraClear 450 0 FiltraClear 8000 Filtramax 900 0 1x Filtramax 1250 0 2x Filtramax 12500 3x Filtramax 1250 0 PowerClear 5000 PowerClear 9000 5 W 5 W (incl.) 9 W (incl. ) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) 9 W (incl. ) 11 W (incl.) 2x 11 W (incl.) 3x 11 W (incl.) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) Elimax 500 / Greenmax 700 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Elimax 500 / Greenmax 700 Elimax 500 / Greenmax 140 0 Powermax 1200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 5000Fi 1320 l/h 2300 l/h Elimax 1000 Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 7500Fi Powermax 10000Fi 1000 L 1000 L 3000 L 1500 L 4500 L 4000 L 9000 L 12500 L 20000 L 2500 L 3000 L 7000 L 4500 L 8000 L 9000 L 12500 L 20000 L 30000 L 5000 L 9000 L 500 L 500 L 1500 L 750 L 2250 L 2000 L 4500 L 6000 L 10000 L 1250 L 1500 L 3500 L 2250 L 4000 L 4500 L 6000 L 10000 L 15000 L 2500 L 4500 L UVC mi n mi mi n m a x m a x m a x UV-C min min ma xm ax ma BioPure 250 0 BioPressure 3000 BioPressure 7000 FiltraClear 450 0 FiltraClear 8000 Filtramax 900 0 1x Filtramax 1250 0 2x Filtramax 12500 3x Filtramax 1250 0 PowerClear 5000 PowerClear 9000 5 W 5 W (incl.) 9 W (incl. ) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) 9 W (incl. ) 11 W (incl.) 2x 11 W (incl.) 3x 11 W (incl.) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) Elimax 500 / Greenmax 700 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Elimax 500 / Greenmax 700 Elimax 500 / Greenmax 140 0 Powermax 1200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 5000Fi 1320 l/h 2300 l/h Elimax 1000 Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 7500Fi Powermax 10000Fi 1000 L 1000 L 3000 L 1500 L 4500 L 4000 L 9000 L 12500 L 20000 L 2500 L 3000 L 7000 L 4500 L 8000 L 9000 L 12500 L 20000 L 30000 L 5000 L 9000 L 500 500 1500 750 2250 L 2000 4500 6000 10000 3500 L 6000 L L L UVC mi n mi n mi m a x m a x m a x UV-C min min min ma xm ax ma BioPure 250 0 BioPressure 3000 BioPressure 7000 FiltraClear 450 0 FiltraClear 8000 Filtramax 900 0 1x Filtramax 1250 0 2x Filtramax 12500 3x Filtramax 1250 0 PowerClear 5000 PowerClear 9000 5 W 5 W (incl.) 9 W (incl. ) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) 9 W (incl. ) 11 W (incl.) 2x 11 W (incl.) 3x 11 W (incl.) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) Elimax 500 / Greenmax 700 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Elimax 500 / Greenmax 700 Elimax 500 / Greenmax 140 0 Powermax 1200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 5000Fi 1320 l/h 2300 l/h Elimax 1000 Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 7500Fi Powermax 10000Fi 1000 L 1000 L 3000 L 1500 L 4500 L 4000 L 9000 L 12500 L 20000 L 2500 L 3000 L 7000 L 4500 L 8000 L 9000 L 12500 L 20000 L 30000 L 5000 L 9000 L 500 L 500 L 1500 L 750 L 2250 L 2000 L 4500 L 6000 L 10000 L 1250 L 1500 L 3500 L 2250 L 4000 L 4500 L 6000 L 10000 L 15000 L 2500 L 4500 L UVC mi n mi n mi n m a x m a x m a x UV-C min min min ma xm ax ma BioPure 250 0 BioPressure 3000 BioPressure 7000 FiltraClear 450 0 FiltraClear 8000 Filtramax 900 0 1x Filtramax 1250 0 2x Filtramax 12500 3x Filtramax 1250 0 PowerClear 5000 PowerClear 9000 5 W 5 W (incl.) 9 W (incl. ) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) 9 W (incl. ) 11 W (incl.) 2x 11 W (incl.) 3x 11 W (incl.) 5 W (incl. ) 9 W (incl. ) Elimax 500 / Greenmax 700 Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Elimax 500 / Greenmax 700 Elimax 500 / Greenmax 140 0 Powermax 1200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 5000Fi 1320 l/h 2300 l/h Elimax 1000 Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 1200Fi Powermax 2200Fi Powermax 3200Fi Powermax 5000Fi Powermax 7500Fi Powermax 10000Fi 1000 L 1000 L 3000 L 1500 L 4500 L 4000 L 9000 L 12500 L 20000 L 2500 L 3000 L 7000 L 4500 L 8000 L 9000 L 12500 L 20000 L 30000 L 5000 L 9000 L 500 L 500 L 1500 L 750 L 2250 L 2000 L 4500 L 6000 L 10000 L 1250 L 1500 L 3500 L 2250 L 4000 L 4500 L 6000 L 10000 L 15000 L 2500 L 4500 L UVC mi n mi n mi n m a x m a x m a x UV-C min min min ma xm ax ma 9 BioPressure ® II 3000 10 BioPressure ® II 6000 11 BioPressure ® II 10000 12 BioPressure ® II 18000 13 BioPressure ® II 36000 Teichtechnik Infoposter 2022_4.indd 1 07.11.22 17:01

Les divers matériaux filtrants : support biologique au filtre

La filtration UBBINK® permet une bonne élimination des bactéries, de la couleur, de la turbidité et indirectement de certaines odeurs grâce au recours à divers matériaux filtrants comme les mousses filtrantes retenant les matières solides en suspension et les granules libres insolubles et inattaquables par l’eau filtrée ou par les quelques solides qui s’y déposent.

UBBINK® a développé une gamme de matériaux filtrants granulés répondant à la garantie “Eau claire”.

Panier à plantes de bassin d'une dimension de 19 cm de côté et 12 cm de hauteur contenant de la zéolite d'un diamètre de 4 à 8 mm. La zéolite (forme clinoptilolite) est un matériau filtrant à action biologique et à la composition naturelle à base de minéraux poreux composés en grande partie de silice et d'aluminium absorbant les métaux lours et l'amoniac. Zeolith®Plus est à placer directement dans le bassin pour un effet clarifiant rapide d'une eau limpide et saine.

- Contenu : sac de 2,5 l (+/- 2,5 kg) et un panier à plantes ( H19 x 12 x 12 cm).

Ø Env. 4-8 mm

Zeolith® (forme clinoptilolite) est un matériau filtrant d'un diamètre de 10 à 20 mm à action biologique et à la composition naturelle à base de minéraux poreux composés en grande partie de silice et d'aluminium absorbant les métaux lours et l'amoniac. Zeolith® est à placer dans un filet à média à l'intérieur du corps du filtre entre les mousses filtrantes à fonction mécanique et les matériaux filtrants à fonction biologique. Pour un effet clarifiant rapide d'une eau limpide et saine.

- Contenu : sac 10 l (+/- 8,5 kg)

- Quantité/Sac sur Europalette : 75 x +/- 8,5 kg

Ø Env. 10-20 mm

La Zeolith® est saturée assez rapidement et sa durée d’action est de 2 à 3 semaines si le niveau d’amo-niac est extrêment élevé. Il faut donc faire un test régulièrement en remplaçant Zelolith® autant de fois que nécessaire jusqu’à l’élimination de l’amoniac. Ne pas utiliser Zeolith® de manière permanente.

FilterCeramic® est un matériau filtrant à action biologique et à la composition en céramique naturelle découpée en petits cylindres de tailles différentes percées chacun d’un trou pour un passage de l’eau uniforme tout en créant des variations de flux et de vitesse de l’eau.

FilterCeramic® offre ainsi une grande surface à la colonisation bactérienne nitrifiante et procure une meilleure oxygénation et pouvoir épurateur.

- Contenu : ± 2,1 kg

Matériel du bassin 54 | Emb. N° d’article EAN-Code 4 1374017 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1374023 Emb. N° d’article EAN-Code 4 1374015
Zeolith®Plus Zeolith® FilterCeramic®
| www.outsideliving.com |

Filet pour matériaux filtrants

Pour matériaux filtrants à action biologique et à la composition en nylon synthétique.

- Env. 35 x 30 cm, maille 6 x 6 mm, coloris noir - Set à 2 pièces

FilterBalls®

FilterBalls® est une matériau filtrant biosurfaces à action biologique et à la composition en matière synthétique accélérant la colonisation bactérienne nitrifiante. FilterBalls® est à placer dans un filet à média et à déposer au-dessus des mousses filtrantes à fonction mécanique du corps du filtre. -

: ± 340 g, 50 unités

Lava®

Lava® est une pierre volcanique naturelle pour la filtration biologique. Les granulats ou les fragments sont donc de tailles différentes variant d'un diamètre de 16 à 32 mm. La structure à la fois rugueuse et poreuse offre les meilleures conditions de colonisation pour les bactéries de façon à obtenir rapidement un lit bactérien dans l'eau du bassin. Lava® est à placer dans un filet à média à l'intérieur du corps du filtre entre les mousses filtrantes à fonction mécanique et les matériaux filtrants à fonction biologique. Pour un effet clarifiant rapide d'une eau limpide et saine.

- Contenu : sac de 10 l

- Quantité/Sac sur Europalette : 75 x 10 l

PondSalt®

Ø Env. 16-32 mm

PondSalt® est un sel naturel sans additif spécifique à une utilisation d'un bassin d'eau facilitant l'osmorégulation des koïs en combattant les parasites. PondSalt® permet aux koïs de mieux supporter les nitrites en cas de filtration insuffisante. La dose d'entretien recommandée varie entre 1 à 2 kilos par mètre cube.

- Contenu : sac de 10 l

- Quantité/Sac sur Europalette : 75 x 10 l

| 55 Matériel du bassin Emb. N° d’article EAN-Code 5 1373016
| www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code 4 1374016 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1374024 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1374025
- Ø
Contenu
40 mm

Substrat®

Substrat® est une pierre naturelle pour la filtration biologique. Les granulats ou les fragments sont donc de tailles différentes variant d'un diamètre de 8 à 20 mm. Substrat® est à déposer sur tout le fond du bassin formant ainsi une couche de quelques centimètres de hauteur favorisant la nidification des micro-organismes. Substrat® peut aussi être déposé au-dessus de la terre des paniers des plantes aquatiques. Pour un effet clarifiant rapide d'une eau limpide et saine.

Sac de 5 kg

Quantité/Sac sur palette maxi. : 100 x 5 kg

1

Sac de 10 kg

Quantité/Sac sur palette maxi. : 60 x 10 kg

1

Sac de 21 kg

Quantité/Sac sur palette maxi. : 35 x 21 kg

1

Substrat

Les différentes mises en place de Substrat®

Matériel du bassin 56 | | www.outsideliving.com |
N° d’article EAN-Code
Emb.
1373102
N° d’article EAN-Code
Emb.
1373101
N° d’article EAN-Code
Emb.
1373100

Entretien du Bassin

| 57 Entretien du bassin | www.outsideliving.com |

Les produits incontournables pour les plantes aquatiques

Certaines plantes de bassin ne poussent que sur les berges en profitant de l’humidité du sol mais la plupart d’entre elles sont immergées de quelques centimètres en zone de lagunage ou en zone profonde pour pouvoir survivre.

UBBINK® a développé une large gamme de paniers adaptée à chaque type de végétaux à immersion et différents types de substrat, graviers et terreaux associés aux besoins de la plante aquatique.

Substrat®Oxy

Substrat® Oxy est une pierre naturelle aux formes poreuses; les granulats ou les fragments sont donc de tailles différentes variant d'un diamètre de 2 à 6 mm. Substrat® Oxy favorise le processus de nitrification nécessaire à l'alimentation en nutriments et en carbone des plantes aquatiques stimulant ainsi leurs croissances et la production d'oxygène. Substrat® Oxy est à déposer au fond du bassin ou dans un panier acceuillant les pantes aquatiques oxygénantes.

- Contenu : sac de +/-8 kg

- Quantité/Sac sur Europalette : 75 x +/- 8 kg

Gravillon

Ø Env. 2-6 mm

Gravillon est un gravier décoratif de diamètres variables spécialement dédié aux zones aquatiques. Il est exempt de substances favorisant la prolifération d’algues. Il est adapté au revêtement des fonds de bassin et des zones de plantes, à la dissimulation des rebords des bassins ou encore à la couverture du terreau à étang dans les paniers à plantes.

- Sac de 15 kg

- Quantité/Sac sur palette maxi. : 50 x 15 kg

- Sac de 10 kg

- Quantité/Sac sur palette maxi. : 100 x 10 kg

Ø Env. 4-6 mm

Ø Env. 8-12 mm

Entretien du bassin 58 | | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373104 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373126 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373125

Terreau pour bassins Water Plant Soil

Ce terreau pour bassins offre un milieu de culture optimal et un substrat stabilisant pour une croissance optimale des plantes hélophytes et aquatiques dans les bassins et les biotopes humides. La structure particulière de ce terreau pour plantes aquatiques assure une bonne circulation de l’eau riche en oxygène. Le substrat de culture est composé de matières organiques contenues dans le sol et de terre glaise avec une teneur en substances organiques de 20 %. Les principaux composants sont la tourbe et les minéraux argileux. Il est conseillé d’utiliser un panier à plantes suffisamment grand et une toile pour plantes aquatiques.

- Contenu : sac de 10 l

- Quantité/Sac sur palette maxi. : 120 x 10 l

- Contenu : sac de 20 l

Terreau pour nénuphars Water Lily Soil

La pose du terreau dans le panier aquatique

1 - Panier pour plantes aquatiques

2 - Toile pour plantes aquatiques

3 - Gravier ou substrat pour bassins

4 - Terreau pour étangs

Le terreau pour nénuphars est un substrat de culture spécialement composé pour les nénuphars qui contient toutes les substances importantes pour un développement optimal des racines, une bonne croissance, un bon développement des feuilles et de belles fleurs. La structure particulière du terreau pour nénuphars assure une bonne circulation de l’eau riche en oxygène le long du tubercule et la tourbe et les minéraux argileux assurent une croissance saine du nénuphar. Le substrat de culture est composé de matières organiques contenues dans le sol avec une teneur en substances organiques de 22 %. Les principaux composants sont la tourbe, les minéraux argileux et la terre glaise. Le pH est de 4-6. Il est conseillé d’utiliser un panier à plantes suffisamment grand et une toile pour plantes aquatiques.

- Contenu : sac de 10 l

- Quantité/Sac sur palette maxi. : 120 x 10 l

- Quantité/Sac sur palette maxi. : 80 x 20 l 1 1 2 2 3 3

Les plantes aquatiques par zone de plantation

✓ Surberges : Carex, arum, jonc, iris iaevigata, ranunculus ficaria

✓ De 0 à 10 cm de profondeur : Iris pseudacorus, versicolor, sagittaria).

✓ de 0 à 20 cm : Caltha palustris, typha angustifolia, pontederia

✓ de 20 à 35 cm : Renoncule d’eau, petit jonc

✓ De 35 cm à 1 m : Lotus, nénuphar, thalia.

✓ Plantes flottantes : Jacinthes, lentilles d’eau et chataîgnes d’eau.

La pose du terreau dans le panier aquatique

1 - Panier pour plantes aquatiques

2 - Toile pour plantes aquatiques

3 - Gravier ou substrat pour bassins

4 - Terreau pour nénuphars

| 59 Entretien du bassin | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373115 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373118 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373116
4
4

Panier pour plantes aquatiques, ovale

Care Plant®

- Toiles pour paniers à plantes aquatiques

- Biodégradable

Panier pour plantes aquatiques, rond

Panier pour plantes aquatiques, rond

Care Plant®Duo

CarePlant® Duo est un sac en toile de jute laminé disposant de deux poches profondes pour la plantation des plantes aquatiques le long des bords du bassin d'eau; chacune des poches mesurant H 30 x 25 x 12 cm. Livré avec deux broches métallique pour une fixation aisée au sol.

pour plantes

Contenu :

✓ 150 unités panier pour plantes aquatiques, rond Ø14 x 10 cm.

✓ 75 unités panier pour plantes aquatiques, rond Ø21 x 13 cm.

✓ 150 unités panier pour plantes aquatiques, carré H11 x 11 x 11 cm.

✓ 150 unités panier pour plantes aquatiques, carré H10 x 20 x 20 cm.

✓ 75 unités panier pour plantes aquatiques, carré H15 x 25 x 25 cm.

✓ 75 unités panier pour plantes aquatiques, carré H25 x 30 x 30 cm.

✓ 70 unités panier pour plantes aquatiques, ovale H15 x 40 x 24 cm.

| www.outsideliving.com | Entretien du bassin 60 | Emb. N° d’article EAN-Code 25 1063975 Emb. N° d’article EAN-Code Ø x H 10 1063968 Emb. N° d’article EAN-Code L x B 5 1376161 60 x 50 cm Emb. N° d’article EAN-Code L x B 100 1064376 60 x 60 cm gros paquet de 100 sachets 5 1064353 60 x 60 cm Set de 3 pièces Emb. N° d’article EAN-Code 25 1063944 Ø14 x 10 cm 25 1063951 Ø21 x 13 cm Emb. N° d’article EAN-Code 25 1376037 11 x 11 x 11 cm 25 1063913 10 x 20 x 20 cm 25 1063920 15 x 25 x 25 cm 25 1063937 20 x 30 x 30 cm 25 1063652 26 x 35 x 35 cm
Panier
aquatiques, carré Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459204 1/2 Display Paniers plantes aquatiques

Planting Bag

Sache pour plantes aquatiques

• De forme ronde

• De forme carré

SwimPlant – Iles flottantes pour plantes aquatiques

Un tissu entoure l’anneau en polystyrène expansé lui permettant de flotter à la surface du bassin et faisant fonction de poche dans laquelle la motte de la plante aquatique est placée avec son substrat. Possibilité aussi de placer directement la corbeille contenant le substrat et la plante aquatique dans la poche.

• De forme ronde

• De forme carrée

Panier pour plantes aquatiques non inclus.

| www.outsideliving.com | | 61 Entretien du bassin Emb N° d’article EAN-Code Ø 5 1376158 Ø15 cm Set de 2 pièces Emb N° d’article EAN-Code H x L x L 5 1376155 18 x 18 x 18 cm Set de 2 pièces Emb N° d’article EAN-Code Ø 5 1376159 Ø25 cm Set de 2 pièces Emb N° d’article EAN-Code H x L x L 5 1376156 20 x 25 x 25 cm Set de 2 pièces Emb N° d’article EAN-Code H x L x L 5 1376157 25 x 30 x 30 cm Set de 2 pièces
Emb N° d’article EAN-Code H x L x L 1 1376010 Poche à plantes flottante, carrée 20 x 20 cm, Convient pour 1376037, corbeille 11 x 11 x 11 cm 1 1376011 Poche à plantes flottante, carrée 35 x 35 cm, Convient pour 1063913, corbeille 10 x 20 x 20 cm 1 1376012 Poche à plantes flottante, carrée 40 x 40 cm, Convient pour 1063920, corbeille 15 x 25 x 25 cm Emb N° d’article EAN-Code Ø 1 1376013 Poche à plantes flottante, ronde Ø25 cm, Convient pour 1063944, corbeille Ø14 cm 1 1376014 Poche à plantes flottante, ronde Ø35 cm, Convient pour 1063951, corbeille Ø21 cm

Le traitement biologique de l'eau du bassin

Le traitement biologique de l'eau du bassin nécessite de maîtriser les paramètres de l'eau en la mesurant d'abord régulièrement afin de pouvoir poser un diagnostic. C'est pourquoi Ubbink® propose une solution produits unique aux quatre étapes d'une eau limpide et saine répondant à la garantie "Eau claire".

Les réponses d'Ubbink®

Minéraliser

Nettoyer

Entretenir

Aqua MultiTest

La première étape consiste à tester les valeurs de l'eau du basin

La deuxième étape consiste à minéra- liser l'eau du bassin qui est un préli- minaire essentiel à un bon équilibre entre la balance des valeurs GH - KH – pH

La troisième étape consiste à nettoyer l'eau du bassin. Cette étape est plutôt curative et nécessaire afin de retirer les éléments empêchant une eau limpide et saine comme par exemple un surplus d'algues conduisant à une eutrophisation du milieu aquatique ou a une présence abondante de polluants tels que du phosphate ou autre.

Enfin, la quatrième étape consiste à entretenir l'eau du bassin afin de maintenir la filtration bactérienne naturelle en ensemençant le filtre ou les abords de l'eau du bassin avec des bactéries permettant de synthéti- ser la majorité des polluants.

Les différents facteurs influants une eau de mauvaise qualité :

✓ Un ensoleillement du bassin supérieur de 5-6 heures par jour.

✓ L’envasement poussé par un feuillage trop abondant au fond du bassin d’eau rendant la décomposition des matières organiques difficiles.

✓ Trop de poissons dans le bassin d’eau.

✓ Une profondeur du bassin d’eau trop faible

Les bandelettes d’analyse Aqua MultiTest mesurent six indices de l’état de l’eau du bassin : pH, GH,KH,NO2, NO3 et CI2. Simple d’utitlisation, le résultat est disponible dans la minute. La notice présente un tableau de recommandation de produits à utiliser en fonction des mesures relevées. Chaque tube d’Aqua MultiTest permet l’analyse de 50 échantillons d’eau.

Entretien du bassin 62 | | www.outsideliving.com |
Emb N° d’article EAN-Code 12 1373025
Tester Tester

Aqua Start

Minéraliser

Aqua Start est un produit d’entretien liquide de l’eau du bassin assurant un bon équilibre biologique et développant les propriétés suivantes :

✓ Aqua Start stabilise le niveau d’acidité (pH) de l’eau du bassin pour une valeur comprise entre 6,5 et 7,5.

Eau dite “Alcaline”< 6,5 - 7,5 > Eau dite “Acide” (basique).

✓ Aqua Start se lie aux substances toxiques qui pourraient être présentes dans l’eau du bassin comme le chlore et les métaux lourds.

✓ Aqua Start favorise aussi la formation de la muqueuse cutanée des poissons grâce aux colloïdes protecteurs.

-

Aqua Start est à utiliser à des intervalles réguliers d’environ quatres semaines, au printemps comme en été et à l’automne.

de 250 ml

UFI: 72V4-1CJ5-YYQS-P0VG

L'équilibre calco-carbonique

UFI: 72V4-1CJ5-YYQS-P0VG

Un bon équilibre de l'eau du bassin passe par des valeurs GH-KH-pH équilibrées entre elles. Ce n'est donc pas une mesure directe mais une valeur de calcul qui prend en compte la minéralité de l'eau ; en fait, le rapport en carbonates et hydrogénocarbonates pour une température et un pH donnés. Dans le schéma ci-contre, la zone verte indique que le rapport GH/KH détermine une qualité d'eau optimum.

Zone de valeurs pour laquelle il faut élever la dureté totale (GH) de l'eau du bassin.

Zone de valeurs cible pour laquelle l'eau du bassin est équilibrée entre le Gh-KH-pH.

Les deux corrections GH ou KH ne sont possibles que si le pH est inférieur au pH de saturation indiqué sur le schéma. Pour diminuer le pH, utilisez Aqua pH-

Aqua pH-

Minéraliser

Aqua pH-® est un produit liquide qui rééquilibre la balance minérale de l'eau du bassin en baissant rapidement une valeur de pH élevée (> 8 ou alcaline). Le pH est un indicateur de la quantité d'acide que contient l'eau du bassin et sa valeur optimale est comprise entre les indices 7 et 8.

✓ Une valeur optimale de pH évite aux poissons l'intoxication aiguë à l'amoniaque et équilibre les duretés de l'eau.

✓ 50 cl par m³ diminue la valeur du pH de 1 à 2 unités durant 24 heures sachant que le KH doit avoir une valeur minimum supérieure à 6.

UFI: XJ1P-7R5W-T161-Y0MQ

Zone de valeurs pour laquelle il faut élever la dureté carbonatée (KH) de l'eau du bassin.

| 63 Entretien du bassin | www.outsideliving.com |
Emb N° d’article EAN-Code 4 1373007
Contenance
flacon
Emb N° d’article EAN-Code 4 1373033 - Contenance : flacon de 250 ml Emb N° d’article EAN-Code 4 1373017 - Contenance : flacon de 500 ml Emb N° d’article EAN-Code 6 1373023 - Contenance : flacon de 250 ml 10x 500 l 250 ml 20x 500 l 500 ml 25 ml 10x 500 l 250 ml 25 ml 20x 500 l 500 ml 25 ml 5000 l 10000 l >10°C >10°C 5000 l 10000 l 5000 l 10000 l 5000 l 10000 l 5x m3 250 ml 50 ml pH 10x m3 500 ml 50 ml ph pH 10x 500 ml ph 5x m3 250 ml 50 ml pH 10x m3 500 ml 50 ml ph 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 GH < KH pH - GH - KH GH KH GH > KH KH/GH Optimum pH 8,4 pH 8,2 pH 8 pH 7,8 pH 7,6 pH 7,4 pH 7,2
:

Aqua GH+®

Aqua GH+® est un produit sous la forme de granulats aidant à augmenter la dureté globale de l'eau; à base de sels minéraux et d'oligo-aliments pour une minéralisation des vases et une précipitation des phosphates. Un GH optimal se situe entre 8 et 12 °dGH ou plus.

✓ 100 g par m³ augmente le valeur du °dGH de 1 unité durant 24 heures.

✓ L'eau de pluie et en période de sécheresse font baisser naturellement la valeur du GH.

✓ Il est recommandé de renouveller un quart du volume d'eau du bassin si la valeur du GH est supérieure à 15 °dGH.

Aqua KH+®

Aqua KH+® est un produit sous la forme de granulats aidant à augmenter le KH de l'eau (dureté carbonatée); à base de sels minéraux et d'oligo-aliments, il contribue à la stabilisation du pH en diminuant l'effet néfaste de nombreux toxiques (ex. métaux lourds) en solution dans l'eau. Aqua KH+® renforce l'effet des bactéries, améliore la filtration biologique, aide à la minéralisation des vases et provoque la précipitation des phosphates en rendant l'eau plus limpide. La valeur KH idéale se situe entre 4 °dKH et 8 °dKH; inférieure à 4 °dKH, la valeur du pH fluctue et est un danger pour la santé des poissons; supérieur à 8 °dKH, l'eau réagit alcaline.

✓ 25 g par m³ augmente le valeur du °dKH de 1 unité durant 24 heures.

✓ L'eau de pluie et en période de sécheresse font baisser naturellement la valeur du KH.

✓ Une valeur trop faible est préjudiciable à la filtration et au développement des plantes et des poissons avec un risque d'instabilité du pH ; l'apport pour les poissons en bactéries et minéraux (calcium, magnésium) est perturbé.

Aqua Phos Adsorber

Aqua Phos Adsorber est un produit liquide qui réduit efficacement la teneur en phosphate de l’eau du bassin, empêchant les algues de s’en nourrir et de proliférer. Aqua Phos Adsorber est à utiliser lorsque la teneur en phosphate de l’eau du bassin est supérieure à 0,035 mg/l.

✓ 50 ml par m³ pour le dosage et à diluer dans un sceau ou un arrosoir pour une répartition uniforme dans l'eau du basin

- Contenance : flacon de 500 ml

Entretien du bassin 64 |
| www.outsideliving.com | Emb N° d’article EAN-Code 4 1373019
Emb N° d’article EAN-Code 4 1373024 - Contenance : pot plastique
Emb N° d’article EAN-Code 4 1373027 - Contenance : pot plastique
Emb N° d’article EAN-Code 1 1373026 - Contenance : flacon
Emb N° d’article EAN-Code 1 1373028 - Contenance : pot plastique de 1000 g 500g 4x 5x m3 25g 1000g 4x 10x m3 25g dGH 8 - 12 dKH 4 -8 dGH6 dKH2 dGH 14 dKH 10 dKH 12 500g 4x 5x m3 25g 1000g 4x 10x m3 25g dGH 8 - 12 dKH 4 -8 dGH6 dKH2 dGH 14 dKH 10 dKH 12 10x m3 500 ml 50 ml 500g 4x 5x m3 25g 1000g 4x 10x m3 25g dGH 8 - 12 dKH 4 -8 dGH6 dKH2 dGH 14 dKH 10 dKH 12 500g 4x 5x m3 25g 1000g 4x 10x m3 25g dGH 8 - 12 dKH 4 -8 dGH6 dKH2 dGH 14 dKH 10 dKH 12 Minéraliser Minéraliser 500g 4x 5x m3 25g 1000g 4x 10x m3 25g dGH 8 - 12 dKH 4 -8 dGH6 dKH2 dGH 14 dKH 10 dKH 12 500g 4x 5x m3 25g 1000g 4x 10x m3 25g dGH 8 - 12 dKH 4 -8 dGH6 dKH2 dGH 14 dKH 10 dKH 12 Nettoyer 5000 l 10000 l 5000 l 10000 l 5000 l 10000 l 5000 l 10000 l 5000 l 10000 l CAS: 10101-41-4 CAS: 144-55-8 UFI:259T-KQ68-AREG-N396 >10°C
de 500 g
de 500 g
de 1000 g

-

Aqua Boost Plus®

Nettoyer

Aqua Boost Plus® est le nettoyeur du bassin sous forme de granulats combattant efficacement et immédiatement l'envasement et l'accumulation des déchets organiques de l'eau du bassin. Aqua Boost Plus® dope le développement des micro-organismes (bactéries) participant activement et rapidement à l'élimination des déchets pour une eau claire et saine du bassin rendant la filtration biologique équilibrée et un cycle d'épuration optimal des polluants organiques responsables des phénomènes d'envasement, d'encrassement des filtres ou d'accumulation d'amoniaque toxique pour les poissons.

✓ 60 g par m³ pour le dosage d'un traitement curatif à dispercer dans l'eau du bassin avec un effet visible immédiat.

✓ Il est recommandé d'écumer la surface de l'eau du bassin de ses déchets 10 à 15 minutes après le traitement.

-

✓ Aqua Boost Plus® contient aucun composants néfastes pour la filtration, l'environnement, les végétaux ou les poissons.

: pot plastique de 240 g

Emb

: pot plastique de 400 g

: pot plastique de 1000 g

| 65 Entretien du bassin | www.outsideliving.com |
AVANT le traitement PENDANT le traitement APRÈS le traitement
N° d’article EAN-Code
1373034
4
Contenance
Emb N° d’article EAN-Code 1 1373035
Contenance
Emb N° d’article EAN-Code 1 1373036
-
Contenance
Emb N° d’article EAN-Code 1 1373043
Contenance
plastique
1500 g QUICK RESULT! 14°C > QUICK RESULT! 14°C > 240g 12x 4x m3 400g 12x 6-7x m3 1000g 12x 16,5x m3 1500g 12x 25x m3 4000 l 6500 l 16500 l 25000 l 240g 12x 4x m3 400g 12x 6-7x m3 1000g 12x 16,5x m3 1500g 12x 25x m3 4000 l 6500 l 16500 l 25000 l 240g 12x 4x m3 400g 12x 6-7x m3 1000g 12x 16,5x m3 1500g 12x 25x m3 4000 l 6500 l 16500 l 25000 l 240g 12x 4x m3 400g 12x 6-7x m3 1000g 12x 16,5x m3 1500g 12x 25x m3 4000 l 6500 l 16500 l 25000 l CAS: 15630-89-4
-
: pot
de

AquaVital® est une tourbe pour bassin à action de réduire le taux d’acidité et à la composition en acide humus, oligoéléments et vitamines. AquaVital® assainit l’eau et stoppe la croissance des algues. AquVital® est conditionné dans un filet à média de 10 l à déposer en bordure d’eau du bassin pour une durée d’action de huit semaines. A renouveller au cours de l’année en tenant compte qu’un filet de 10 l correspond à un traitement pour un bassin d’une capacité de 4000 l.

- Quantité/Sac sur Blokpalette : 18 x 5 x 10 l.

Aqua ClearPro Gel Balls

AquaVital® est un produit naturel. Après son utilisation, il peut être mélangé à la terre du jardin.

Aqua ClearPro Gel Balls se présente sous forme de billes en gel contenant un complexe d’enzymes (amylases) pour booster la biodégradation de nutriments excédentaires présents dans l’eau du bassin. Aqua ClearPro Gel Balls présente aussi les propriétés suivantes :

✓ De freiner la prolifération des algues

✓ De réduire le processus de putréfaction du fond du bassin.

✓ 20 billes de gel par m³ pour le dosage à dispercer dans l'eau du bassin.

Aqua ClearPro Gel Balls est à utiliser durant la période du printemps et un traitement curratif peut s’avérer nécessaire deux à trois fois par an

Aqua Planta Plus®

Aqua Planta Plus® est un engrais liquide assurant la croissance luxuriante pour toutes les plantes aquatiques par un apport en substances nutritives et d'oligo-éléments (tels que le manganèse, le zinc, le cobalt) sans pour autant favoriser la formation excessive d'algues. Aqua Planta Plus® ne contient ni phosphates ni nitrates.

✓ Une mesurette de 50 ml par m³ pour le dosage et pour une utilisation tous les 14 jours pendant la période de croissance des plantes aquatiques.

AquaVital® Entretien du bassin 66 | | www.outsideliving.com |
10x m3 500 ml +/- 20 pcs. 5x m3 250 ml 50 ml 10x m3 500 ml 50 ml Nettoyer
Emb N° d’article EAN-Code 6 1373038 - Contenance : flacon de 250 ml
Emb N° d’article EAN-Code 1 1373037 - Contenance : flacon de 500 ml Emb N° d’article EAN-Code 1 1064716
Emb N° d’article EAN-Code 6 1373021 - Contenance : flacon de 500 ml Entretenir Entretenir www.outsideliving.com 5000 l 10000 l 5000 l 10000 l 5000 l 10000 l >10°C >10°C UFI: NEM7-R7PJ-Q282-Q8W3 UFI: PKMC-6XRA-G6GA-SNJG

Aqua clear est un produit liquide, au champ d’action ponctuel, permettant de revenir rapidement à une eau claire surtout lors des périodes chaudes où l’eau peut parfois être trouble et de couleur verdâtre.

✓ 50 ml par m³ pour le dosage et à diluer dans un sceau ou un arrosoir pour une répartition uniforme dans l'eau du basin.

Aqua Bacto Plus®

Aqua Bacto Plus® est un produit sous forme de granulats; mélange concentré de bactéries, de minéraux et oligo-éléments. Aqua Bacto Plus® est la solution d'entretien et maintient efficacement une eau claire et saine du bassin pour une filtration biologique équilibrée et pour un cycle d'épuration optimal des polluants organiques responsables des phénomènes d'envasement, d'encrassement des filtres ou d'accumulation d'amoniaque toxique pour les poissons.

✓ 5 g par m³ pour le dosage de démarrage une fois par jour pendant un cycle de 5 jours. Ensuite, une mesurette de 5 g par m³ pour le dosage d'entretien une fois par semaine.

✓ Il est recommandé d'éteindre le clarificateur (UVC) pendant le traitement à partir d'une température de l'eau du bassin de 10 °C.

Clear Plus® | 67 Entretien du bassin | www.outsideliving.com |
Aqua
Emb N° d’article EAN-Code 4 1373031 - Contenance : pot plastique de 200 g Emb N° d’article EAN-Code 4 1373041 - Contenance : flacon de 250 ml Emb N° d’article EAN-Code 1 1373032
Contenance : pot plastique de 400 g Emb N° d’article EAN-Code 1 1373039 - Contenance : pot plastique de 800 g Emb N° d’article EAN-Code 1 1373040 - Contenance : pot plastique de 1100 g Emb N° d’article EAN-Code 1 1373042 - Contenance : flacon de 1000 ml 200g 1 40x m3 400g 1 80x m3 800g 1 160x m3 1100g 1 220x m3 5x m3 250 ml 50 ml 10x m3 500 ml 50 ml 20x m3 1000 ml 50 ml 5000 l 10000 l 20000 l 5x m3 250 ml 50 ml 10x m3 500 ml 50 ml 20x m3 1000 ml 50 ml 5000 l 10000 l 20000 l 5x m3 250 ml 50 ml 10x m3 500 ml 50 ml 20x m3 1000 ml 5000 l 10000 l 20000 l 200g 1 40x m3 400g 1 80x m3 800g 1 160x m3 1100g 1 220x m3 200g 1 40x m3 400g 1 80x m3 800g 1 160x m3 1100g 1 220x m3 200g 1 40x m3 400g 1 80x m3 800g 1 160x m3 1100g 1 220x m3 Entretenir Entretenir Emb N° d’article EAN-Code 1 1373018
-
- Contenance : flacon de 500 ml 40000 l 80000 l 160000 l 220000 l 40000 l 80000 l 160000 l 220000 l 40000 l 80000 l 160000 l 220000 l 40000 l 80000 l 160000 l 220000 l >10°C >10°C UFI: R4GU-U97Y-SR78-8Q6J UFI: VTDF-SKT5-HX9D-1V5S

L’entretien mécanique autour du bassin

L’entretien régulier autour du bassin est important pour une croissance optimale et pour la santé des plantes et des poissons.

UBBINK® a développé toute une gamme d’outils pour l’entretien des bassins comme des épuisettes, des aspirateurs ou des filets de protection contre les feuilles mortes pour les bassins de toutes les tailles.

PondNets

avec manche en aluminium, petites mailles.

- Longueur 100 cm.

avec manche en aluminium, grandes mailles.

- Longueur 100 cm.

Entretien du bassin 68 |
Emb N° d’article EAN-Code 10 1064266 Emb N° d’article EAN-Code 10 1064417
Epuisette
Epuisette
| www.outsideliving.com | Emb N° d’article EAN-Code 10 1372050 Epuisette avec manche en bambou, petites mailles. - Longueur 150 cm. Emb N° d’article EAN-Code 10 1372051 Epuisette avec manche en bambou, grandes mailles. - Longueur 150 cm.

PowerNets Algae

Epuisettes de nettoyage ; convient pour enlever les fines algues et les débris végétaux présents dans l'eau du bassin.

✓ Filet de forme rectangulaire de dimensions 25 x 23 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 1 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium.

✓ Longueur du manche : 72,5 cm.

1 mm

✓ Filet de forme rectangulaire de dimensions 38 x 26 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 1 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium, recouvrement en caoutchouc de la poignée.

✓ Longueur du manche téléscopique : 80 à 140 cm.

PowerNets Pond

Epuisettes à poissons ; convient pour apporter et prélever des poissons du bassin. Les fines mailles de l’épuisette réduisent le risque de blesser les poissons.

✓ Filet de forme triangulaire de dimensions 25 x 23 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 3 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium.

✓ Longueur du manche : 75 cm.

3 mm

✓ Filet de forme triangulaire de dimensions 37 x 35 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 3 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium, recouvrement en caoutchouc de la poignée.

✓ Longueur du manche téléscopique : 80 à 140 cm.

1 mm Emb.

6 1372153

3 mm

| 69 Entretien du bassin | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code 6 1372152 Emb. N° d’article EAN-Code 6 1372154 Emb. N° d’article EAN-Code
1372151
6
N° d’article EAN-Code

PowerNets Fish

Epuisette à poissons professionnelle ; convient pour amener et prélever des poissons du bassin.

✓ Filet de forme circulaire de dimensions Ø25 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 3 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium.

✓ Longueur du manche : 65 cm.

✓ Filet de forme circulaire de dimensions Ø40 cm, avec une largeur de mailles (coloris noir) de 3 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium, recouvrement en caoutchouc de la poignée.

✓ Longueur du manche téléscopique : 80 à 140 cm.

✓ Filet de forme triangulaire de dimension 58 x 40 cm avec une largeur de mailles (coloris noir) de 6 mm.

✓ Cadre et manche en aluminium, recouvrement en caoutchouc de la poignée.

✓ Cadre rabattable pour un rangement aisé.

✓ Longueur du manche téléscopique : 94 à 170 cm.

Présentoir pour épuisettes

Présentoir démontable, H 91 x 80 x 60 cm.

Quantité d’achalandage minimum conseillée :

Entretien du bassin 70 | Emb. N° d’article EAN-Code 6 1372157 Emb. N° d’article EAN-Code 6 1372155
3 mm 3 mm 6 mm Emb. N° d’article EAN-Code 6 1372156
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1372150
6 x 1372151
6 x 1372152
6 x 1372153
6 x 1372154
6
x 1372155
6 x
1372156
10
x 1064417
10
x 1064266
| www.outsideliving.com |

VacuProCleaner® Maxi

VacuProCleaner® Maxi est un aspirateur multifonction dédié pour l’aspiration humide et à sec des piscines et des bassins de jardin. Il nettoie efficacement le fond en aspirant la boue et la vase provenant des débris végétaux et des excréments de poissons sans vider l’eau du bassin ce qui en préserve l’équilibre biologique, réduit totalement les odeurs de putréfaction et redonne de l’oxygène au vivant.

Les 4 possibilités d’utilisation de l’aspirateur VacuProCleaner® Maxi

Nettoyage du bassin d’eau (aspiration humide) avec la buse transparente. Cycle d'aspiration automatique avec vidangeage séquencé.

Nettoyage de la piscine (aspi- ration humide) soit avec la buse transparente, soit avec la buse de sol universelle à brosse. Cycle d'aspiration automati- que avec vidangeage séquencé.

Les points forts de l’aspirateur

VacuProCleaner® Maxi

Flexible d’évacuation d’eau avec système de clapet situé à la sortie de l’Embout. Longueur 1,50 m.

Tête de buse plate.

Buse transparente permettant de contrôler le débit d’aspiration de l’eau.

Buse de sol universelle à brosse.

Conteneur 35 litres. 4 tubes d’aspiration emboîtables.

Bloc moteur. Interrupteur Marche/Arrêt.

Nettoyage des sols (aspiration humide) avec la buse de sol universelle à brosse, soit avec la tête de buse plate.

Poignée ergonomique facilitant le transport.

Clips de fermeture

Raccord pour fixation du flexible d’aspiration d’eau.

Nettoyage des sols et autres surfaces (aspiration sec) avec la buse de sol universelle à brosse, soit avec la tête de buse plate.

Sac collecteur des particules à fixer au flexible d’évacuation d’eau.

Facile à manœuvrer grâce à ces quatres roues.

Flexible d’aspiration d’eau avec poignée. Longueur 4,50 m.

Insert de fixation pour le rangement des tubes et buses.

Sac filtrant pour bloc moteur (aspiration humide, mode bassin et piscines).

Bloc filtre (aspiration humide, mode sols et autres surfaces).

Sac à papier pour aspiration à sec (poussières).

| 71 Entretien du bassin | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN-Code 1 1379118
www.outsideliving.com

VacuProCleaner® Compact

VacuProCleaner® Compact est un aspirateur multifonction dédié pour l’aspiration humide et à sec de petits bassins de jardin. Il nettoie efficacement le fond en aspirant la boue et la vase provenant des débris végétaux et des excréments de poissons sans vider l’eau du bassin ce qui en préserve l’équilibre biologique, réduit totalement les odeurs de putréfaction et redonne de l’oxygène au vivant.

Les 3 possibilités d’utilisation de l’aspirateur VacuProCleaner® Compact

Nettoyage du bassin d’eau (aspiration humide) avec la buse transparente. Cycle d'aspiration automatique avec vidangeage séquencé.

Les points forts de l’aspirateur VacuProCleaner® Compact

Flexible d’évacuation d’eau avec système de clapet situé à la sortie de l’Embout. Longueur 1,50 m.

Buse transparente permettant de contrôler le débit d’aspiration de l’eau.

Interrupteur Marche/Arrêt.

Raccord pour fixation du flexible d’aspiration d’eau.

Nettoyage des sols (aspiration humide) avec la buse de sol universelle avec brosse, soit avec la tête de buse plate.

Nettoyage des sols et autres surfaces (aspiration sec) avec la buse de sol universelle avec brosse, soit avec la tête de buse plate.

Poignée ergonomique facilitant le transport.

Conteneur 10 litres. Bloc moteur

2 tubes d’aspiration emboîtables Clips de fermeture

Flexible d’aspiration d’eau avec poignée. Longueur 4 m.

Facile à manœuvrer grâce à ces quatres roues.

Sac filtrant pour bloc moteur (aspiration humide, mode bassin).

Sac filtrant pour aspiration à sec (poussières).

Entretien du bassin 72 | Emb. N° d’article EAN-Code 1 1379119
www.outsideliving.com
| www.outsideliving.com |
Tête de buse plate. Buse de sol universelle à brosse.

Les caractéristiques techniques des aspirateur UBBINK®

Aspirateur à boue et vase de fond de bassin et piscine mécanique sur roulettes avec brosse intégrée et sac de collecte à connecter à un tuyau d’arrosage. Une fois l’eau nettoyée dans le sac de collecte, elle retourne dans le bassin ou la piscine.

Manche télescopique

Manche téléscopique avec poignée en caoutchouc à fixer à l’aspirateur CleanMagic®. - Longueur : 120 - 240 cm.

| 73 Entretien du bassin | www.outsideliving.com | ASPIRATEURS VacuProCleaner® Maxi VacuProCleaner® Compact N° d’article 1379118 1379119 Puissance absorbée (Watt) 1250W - 1400W 1000W Capacité du conteneur (litres) 35 l 10 l Puissance d’aspiration (kilo Pascal) 18 kPa 15 kPa Cycle d’aspiration (automatique, interrupteur mode II) Position ON : 10 sec Vacumm : 60 sec Vidangeage : 90 sec Position ON : 10 sec Vacumm : 12 sec Vidangeage : 30 sec Cycle d’aspiration (manuelle, interrupteur mode I) oui Sac filtrant pour bloc moteur (aspiration humide), modes bassins et piscine 1 Bloc filtre (aspiration humide) 1 Sac à papier pour aspiration à sec (poussières) 1Flexible d’aspiration d’eau (mètre) 4,50 m (avec poignée) 4,50 m (avec poignée) Flexible d’évacuation d’eau (mètre) 1,50 m avec filet 1 m Tube d’aspiration emboîtable 4 tubes (L=1,80 m) 2 tubes (L0,95 m) Bouchon (aspiration humide et à sec) 1 Buse transparente d’aspiration (modes bassin et piscine) 1 1 (mode bassin) Sac collecteur de particules 1Tête de buse plate 1 Buse de sol universelle à brosse 1 Dimensions (H x L x l) H60 x 36 x 36 cm H27 x 42 x 29 cm Tension nominale AC 230V / 50Hz
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1379105 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1379106
CleanMagic®

Entretien du bassin

Pond Net

Teicho est un filet de protection du bassin contre les feuilles mortes. A installer sur toute la surface du bassin d’eau en fin de période d’été pour une efficacité maximum durant la période automnale. Teicho empêche ainsi l’envasement du fond du bassin et la formation de gaz provenant de la décomposition des branches et feuilles mortes tombées dans le bassin.

✓ Matériau polyéthylène, tricoté, 15,7 g/m2 avec une largeur de mailles : ± 17 x 17 mm, coloris vert.

• En rouleau, découpe au mètre.

• En rouleau prédécoupé, chaque sache est munie d’ancres de fixation.

74 |
Emb. N° d’article EAN-Code 100 1371350 100 1371351 100 1371352
Emb. N° d’article EAN-Code Dimensions. 1 1064321 3 x 2 m 1 1371341 3 x 4 m 1 1064338 3 x 6 m Emb. N° d’article EAN-Code Dimensions. 1 1371344 4 x 6 m 1 1064345 5 x 6 m 1 1064527 10 x 6 m
| www.outsideliving.com |

Aliment pour poissons d’ ornement et pour poissons du bassin

| 75 Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin | www.outsideliving.com |

Une alimentation adaptée pour les poissons de bassin

L'alimentation des poissons du bassin est un élément essentiel à la beauté, la couleur, la santé, la croissance et la reproduction des poissons tout en maintenant une "Eau claire" du bassin. Ubbink® a élaboré deux gammes de nourriture équilibrées et adaptées à l'espèce, l'âge, la taille, la saison, la température … Une gamme d'aliment de base Fish Mix® pour petits poissons (shubunkins, carassins, sarasas par ex.) et une gamme premium Heiko®® spécifiquement développée pour une saison donnée ou axée sur la croissance (très riches en protéines, ils sont adaptés pour le développement rapide des jeunes poissons) ou le renforcement des couleurs (par l'apport de substances tels que le carotène, la spiruline ou l'astaxanthine).

Fish Mix® - Multicolour Pellets

Fish Mix® - Multicolour Pellets est un mélange de trois aliments complets de granulés flottants d'une taille de 4 mm de couleurs rouge, blanche et verte contenant une teneur en nutriments, vitamines, oligo-éléments et en spiruline. Idéal pour nourrir entre autres les shubunkins, carassins, sarasas par ex. Hautement digestible, il affiche une faible densité et un faible niveau d'énergie autorisant de nourrir le poisson autant que souhaité.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 18% ; lipides 3% ; fibres brutes 2,7% ; cendres brutes 2,7%, phosphore 0,5%, calcium 0,3%; sodium 0,1%.

✓ Composition : farine de blé / féveroles dépelliculées / maïs / tourteau de soja / spirulina.

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A 10000 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 1250 IU/kg.

✓ Oligoéléments : 3b103 Iron (chelate of protein hydrolysates) 20 mg/kg; 3b201 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 1 mg/kg; 3b405 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3 mg/kg; 3b503 Manganese (chelate of protein hydrolysates) 8 mg/kg; 3b605 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 60 mg/kg; 3b801 Selenium (Selenised yeast inactivated) 0,15 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 1 mg/kg; E321 Butylated hydroxytoluene / Butylhydroxytoluol 3 mg/kg.

- Contenu: 15 l / 1,6 kg – 4 mm

Fish Mix® - Multicolour Sticks

Fish Mix® - Multicolour Sticks est un mélange de trois aliments complets de bâtonnets flottants d'une taille de 4 mm de couleurs rouge, blanche et verte contenant une teneur en nutriments, vitamines, oligo-éléments et en spiruline. Idéal pour nourrir entre autres les shubunkins, carassins, sarasas par ex. Hautement digestible, il affiche une faible densité et un faible niveau d'énergie autorisant de nourrir le poisson autant que souhaité.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 18% ; lipides 3% ; fibres brutes 2,7% ; cendres brutes 2,7%, phosphore 0,5%, calcium 0,3%; sodium 0,1%.

✓ Composition : farine de blé / féveroles dépelliculées / maïs / tourteau de soja / spirulina.

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A 10000 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 1250 IU/kg.

✓ Oligoéléments : 3b103 Iron (chelate of protein hydrolysates) 20 mg/kg; 3b201 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 1 mg/kg; 3b405 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3 mg/kg; 3b503 Manganese (chelate of protein hydrolysates) 8 mg/kg; 3b605 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 60 mg/kg; 3b801 Selenium (Selenised yeast inactivated) 0,15 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 1 mg/kg; E321 Butylated hydroxytoluene / Butylhydroxytoluol 3 mg/kg.

- Contenu: 15 l / 1,2 kg – 4 mm

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin 76 |
| www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373200 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373201 ≥ 10 cm 100% Floating 10 cm ≥ 10°C ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10 cm ≥ 10°C 4 mm 4 mm

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

Fish Mix® - White Sticks

Fish Mix® - White Sticks est un aliment complet de bâtonnets flottants d'une taille de 4 mm de couleur blanche contenant une teneur en nutriments, vitamines, oligo-éléments et en spiruline. Idéal pour nourrir entre autres les shubunkins, carassins, sarasas par ex. Hautement digestible, il affiche une faible densité et un faible niveau d'énergie autorisant de nourrir le poisson autant que souhaité.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 19% ; lipides 3% ; fibres brutes 2,7% ; cendres brutes 2,7%, phosphore 0,5%, calcium 0,3%; sodium 0,1%.

✓ Composition : farine de blé / féveroles dépelliculées / maïs / tourteau de soja.

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A 10000 IU/kg; 3a 700 Vitamin D3 1250 IU/kg.

✓ Oligoéléments : 3b103 Iron (chelate of protein hydrolysates) 20 mg/kg; 3b201 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 1 mg/kg; 3b405 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3 mg/kg; 3b503 Manganese (chelate of protein hydrolysates) 8 mg/kg; 3b605 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 60 mg/kg; 3b801 Selenium (Selenised yeast inactivated) 0,15 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 1 mg/kg; E321 Butylated hydroxytoluene / Butylhydroxytoluol 3 mg/kg.

l / 1,2 kg –

FishMix Universal Menu

Fish Mix® - Universal Menu est un mélange de trois aliments complets de granulés flottants d'une taille de 3 mm (pour un poisson de 8 cm à 20 cm au plus) ou 6 mm (pour un poisson de 20 cm ou plus) de couleurs rouge, jaune et verte contenant une teneur en nutriments, vitamines, oligo-éléments et en astaxanthin. Idéal pour nourrir entre autres les shubunkins, carassins, sarasas par ex. Cet aliment est aromatisé à la farine d'insectes rappelant ainsi que certains poissons trouvent leur nourriture à base de mouches ou de moustiques à la surface de l'eau.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 31% ; lipides 5% ; fibres brutes 3,1% ; cendres brutes 9,1%, phosphore 1,2%, calcium 1,1%; sodium 0,1%.

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A 10667 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 2964 IU/kg.

✓ Oligoéléments : 3b107 Iron (chelate of protein hydrolysates) 40,2 mg/kg; 3b202 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 3,3 mg/kg; 3b407 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3,3 mg/kg; 3b505 Manganese (chelate of protein hydrolysates) 13,4 mg/kg; 3b612 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 40,2 mg/kg; 3b8.10 Selenium (Selenised yeast inactivated) 0,2 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 35 mg/kg; 1b320 Butylated hydroxyanisole 35 mg/kg.

✓ Colorants : 2a161j Astaxanthin 1 mg/kg après production.

✓ Liants : 1m558i Bentonite 333 mg/kg.

mm - Contenu: 3,5 l / 1225 g – 3 mm - Contenu: 5,4 l / 1890 g – 3 mm

3,5 l / 1150 g – 6 mm

l / 1760 g – 6 mm

Une astuce pour savoir quelle nourriture convient aux poissons : le diamètre du granulé ou la longueur du bâtonnet doit être inférieur ou égal à la taille de son oeil !

| 77
| www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373219 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373202 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373203 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373204 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373205 ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10 cm ≥ 10°C ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 8 cm ≥ 10°C 24 h 2 - 4 x => ≥ 10 cm 100% Floating 20 cm ≥ 10°C 24 h 2 - 4 x => ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 8 cm ≥ 10°C 24 h 2 - 4 x => ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 20 cm ≥ 10°C 24 h 2 - 4 x => ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 8 cm ≥ 10°C 24 h 2 - 4 x => ≥ 10 cm 100% Floating 20 cm ≥ 10°C 24 h 2 - 4 x => ≥ 10 cm 100% Floating 8 cm ≥ 10°C 24 h 2 - 4 x => ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 20 cm ≥ 10°C 24 h 2 - 4 x => 4 mm 3 mm 3 mm 6 mm
Contenu: 15
- Contenu:
Contenu: 5,4
-
4
-
Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

Fish Mix® - Multicolour Flakes

Fish Mix® - Multicolour Flakes est un aliment qui convient à tous les poissons d'eau froide, les flocons sont un mélange aux couleurs verte, orange, marron et blanche au profil équilibré en acide aminés et en acide gras.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 8% ; lipides 2% ; fibres brutes 2% ; cendres brutes 2%, phosphore 0,26%, calcium 0,1%.

✓ Composition : farine de blé / maïs.

- Contenu: 3,5 l / 410 g – 5-20 mm

Les cendres brutes sont des résidus de combustion correspondant aux éléments restants de l’aliment lui-même : ce sont essentiellement des minéraux.

3 x Fish Mix®

3 x Fish Mix® sont trois aliments dans un seau compartimenté en 3 sections offrant les aliments Fish Mix® - Multicolour Pellets 4mm, Fish Mix® - Universal Menu 3mm et Fish Mix® - Multicolour Flakes 5-20 mm.

✓ Constituants analytiques, composition, additifs (vitamines), oligoéléments et Antioxydants sont fonction de l'aliment présent dans l'un des 3 compartiments.

- Contenu: 3 l / 570 g

78 | | www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373206 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373207 ≥ 10 cm 100% Floating 4 cm ≥ 5°C 24 h 2 - 4 x => ≥ 10 cm 100% Floating 8 cm ≥ 5°C 24 h 2 - 4 x => 5 - 20 mm 4 mm 5 - 20 mm
3 mm

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

HEIKO® - La marque Premium pour l’alimentation des poissons du bassin

Les points forts de l'emballage Heiko®, la marque Premium pour l'alimentation des poissons du basin

La face avant de l'emballage Heiko® :

Heiko® signifie "équilibre" en japonais

Un visuel communicant quelle variété de poissons sont concernés par l'aliment

Fenêtre de visualisation du contenant fabriqué sans matières première à base d'OGM

Heiko® - Koi Energy Menu

Caractéristiques du packaging :

✓ Emballage refermable d’une fermeture éclair type doypack zip.

✓ Large ouverture de l’emballage pour une utilisation facile.

✓ Emballage recouvert sur son intérieur d’un film de protection protégeant des rayon UV et de l’humidité garantissant une fraicheur longue durée.

✓ Stabilité optimale de l’emballage grâce à son fond large et résistant.

La face arrière de l'emballage Heiko®

Un descriptif succinct en 6 langues

3 blos d’information indiquant le pourcentage des principaux constituants analytiques, de la composition et des additifs de l’aliment.

Pictogrammes symbolisant les qualités et conditions pour l’alimentation des poissons

3 blocs d’information, informant de l’usage de l’aliment, de conseils et de mise en garde. Rappel du vitrage et infos pour le scanning. Indication du code de production.

Heiko® - Koï Energy Menu est un aliment complet contenant une teneur élevée en nutriments, vitamines et en oligo-éléments pour une alimentation équilibrée des poissons d'ornement tropicaux en granulés flottants d'une taille de 3 mm (pour un poisson de 10 cm ou plus) ou 6 mm (pour un poisson de 25 cm ou plus). Koï Energy Menu contient une teneur élevée en nutriments et est un concentré d'énergie pour une alimentation équilibrée des poissons d'ornement du bassin. Le rapport optimal en protéines et en matières grasses facilite l'assimilation des aliments et réduit la pollution de l'eau empêchant ur le long terme l'accumulation des nitrates. De plus, Koï Energy Menu renforce l'éclat des couleurs des poissons d'ornement du bassin.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 49% ; lipides 8% ; fibres brutes 1% ; cendres brutes 11,8%; phosphore 1,9%; calcium 2%; sodium 0,5%.

✓ Composition : farine de poisson; féveroles dépelliculées; blé; gluten de blé; farine de volaille; germes de blé; spiruline; lécithin; soluble de poissons; farine d'insectes; farine de krill; phosphate monocalcique; produits de levures; phosphate monocalcique; inuline; algues (Schizochytrium limacinum).

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A 12000 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 2035 IU/kg.

✓ Oligoaliments : 3b107 Iron (chelate of protein hydrolysates) 40 mg/kg; 3b202 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 3,3 mg/kg; 3b407 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3,3 mg/kg; 3b505 Manganese (chelate of protein hydrolysates ) 13,3 mg/kg; 3b612 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 40 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 100 mg/kg; 1b320 Butylated hydroxyanisole 100 mg/kg.

✓ Colorants : 2a161j Astaxanthin 20 mg/kg.

✓ Liants : 1m558i Bentonite 1000 mg/kg.

- 3 mm

- 6 mm

Le Koi, empereur du bassin est un poisson à croissance rapide. Sa consommation de nourriture dépend de la température de l’eau et est maximale en été. La quantité de nourriture distribuée quotidiennement représente selon la saison entre 0,7 et 2 % de son poids. Il est impératif de le nourrir en fractionnant la ration quotidienne pour arriver à 4 ou 5 repas par jour.

| 79 | www.outsideliving.com |
6 mm 3 l KOI Colour Menu - 6 mm HEIKŌ 10-25 cm 10-35 cm Min. 12 ˚C Max. 10 ˚C 10-30 cm Min. 12 ˚C 10-25 cm Min. 12 ˚C Max. 12 ˚C + colour Min. 10 ˚C Min. 10 ˚C 100% Floating 100% Floating 100% Floating 100% Floating 100% Sinking 100% Sinking 100% Sinking 100% Floating 25-50 cm Min. 12 ˚C 100% Sinking ≥ 10 cm C0˚≥1 +++ owgrAnalytické zloženie Analytiske komponenter-KOI Colour Menu – 6 mm – 3suchém místě Instrukcja użytkowania: Przechowywaćor ishfutterten. Astaxantin unterstützt prächtigen und leuchtenden Farben der Fische. Aliment complet pour carpes koï haute teneur en nutriments, vitamines oligo-éléments. L‘astaxantine contribue aux couleurs magnifiques lumineuses des1080 gvapeur Harina extracción soja tostada decorticada Szójakivonat-liszt, gőzzel hevített Sojaskrå, ekstraheret, ristet Sojový loupanýHEIKŌ
Emb. N° d’article EAN-Code Litrage 1 1373208 1 l 425 g 1 1373209 3 l 1275 g Emb. N° d’article EAN-Code Litrage 1 1373210 1 l 425 g 1 1373211 3 l 1275 g ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10 cm ≥ 10°C grow + ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 25 cm ≥ 10°C grow + ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10 cm ≥ 10°C grow + ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 25 cm ≥ 10°C grow + ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10°C grow + ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 25 cm ≥ 10°C grow + ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10 cm ≥ 10°C grow + ≥ 10 cm 100% Floating 25 ≥ 10°C grow + 3 mm 6 mm

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

Heiko® - Koi Colour Menu

Heiko® - Koï Colour Menu est un aliment complet contenant une teneur élevée en nutriments, vitamines et en oligo-éléments pour une alimentation équilibrée des poissons d'ornement tropicaux en granulés flottants d'une taille de 3 mm (pour un poisson de 10 cm ou plus) ou 6 mm (pour un poisson de 25 cm ou plus). Koï Colour Menu contient aussi de l'astaxanthine qui sont des amplificateurs naturels de couleur (caroténoïde) permettant un développement harmonieux des pigments rouges, jaunes et oranges pour des écailles aux teintes naturelles et éclatantes des poissons d'ornement du bassin. Les granulés flottants facilitent l'assimilation des aliments par les poissons et sont ainsi très digestes contribuant à réduire la pollution de l'eau empêchant sur le long terme l'accumulation des nitrates.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 40% ; lipides 7% ; fibres brutes 2,2% ; cendres brutes 9,7%; phosphore 1,48%; calcium 1,3%; sodium 0,2%.

✓ Composition : blé; tourteau de soja; gluten de blé; farine de poisson; gluten de blé; farine de volaille; germes de blé; lécithin; farine de krill; concentré protéique de luzerne; phosphate monocalcique; spiruline; farine de protéines de plumes hydrolysée; farine d'insectes; produits de levures; inuline; algues (Schizochytrium limacinum).

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A 12002 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 2551 IU/kg.

✓ Oligoaliments : 3b107 Iron (chelate of protein hydrolysates) 41,3 mg/kg; 3b202 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 3,4 mg/kg; 3b407 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3,4 mg/kg; 3b505 Manganese (chelate of protein hydrolysates ) 13,7 mg/kg; 3b612 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 58 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 83 mg/kg; 1b320 Butylated hydroxyanisole 83 mg/kg.

✓ Colorants : 2a161j Astaxanthin 27 mg/kg.

✓ Liants : 1m558i Bentonite 998 mg/kg.

Heiko® - Sturgeon Energy Menu

Heiko® - Sturgeon Energy Menu est un aliment complet contenant une teneur élevée en nutriments, vitamines et en oligo-éléments pour une alimentation équilibrée des variétés d'esturgeon en granulés coulants d'une taille de 3 mm (pour un poisson de 10 cm ou plus) ou 6 mm (pour un poisson de 20 cm ou plus). Sturgeon Energy Menu dégage une odeur spécifique dans l'eau qui permet à ces variétés de poissons de localiser l'aliment. Nageant hiver comme été et continuellement dans le bassin, ces variétés ont donc une dépense énergétique importante d'où un aliment tel que Sturgeon Energy Menu contenant une teneur élevée en matières grasses et vitaminées.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 46%; lipides 15% ; fibres brutes 1,6% ; cendres brutes 8,1%; phosphore 1,06%; calcium 1,3%; sodium 0,3%.

✓ Composition: blé / farine de volaille / farine de sang de volaille / farine de poisson / farine de tournesol / farine de protéines de plumes hydrolysée / huile de poisson / protéine de guar / gluten de blé / lécithine / algues (Schizochytrium limacinum) / produits de levures.

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A - 10181 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 - 1171 IU/kg

✓ Oligoéléments : 3b107 Iron (chelate of protein hydrolysates) 40 mg/kg; 3b202 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 3,3 mg/kg; 3b407 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3,3 mg/kg; 3b505 Manganese (chelate of protein hydrolysates ) 13,3 mg/kg; 3b612 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 40 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 62 mg/kg; 1b320 Butylated hydroxyanisole 62 mg/kg.

Ces variétés doivent être nourries tout au long de l’année plusieurs fois par jour (en hiver 2 à 3 fois par semaine) et leurs apporter en quantité journalière une portion qui représente environ 4 à 5% de leurs poids corporels. Très actifs la nuit, il est donc préférable de les alimenter le matin tôt ou juste après la tombée de la nuit.

80 | | www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code Litrage 1 1373212 1 l 390 g 1 1373213 3 l 1160 g Emb. N° d’article EAN-Code Litrage 1 1373214 1 l 360 g 1 1373215 3 l 1080 g ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10°C ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10°C ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10°C grow + ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 25 cm ≥ 10°C grow + ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10 cm ≥ 10°C ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 26 cm ≥ ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10 cm ≥ 10°C grow + ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 25 cm ≥ 10°C grow + 3 mm 6 mm Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373216 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373217 ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10 cm ≥ 10°C ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 20 cm ≥ 10°C ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 10 cm ≥ 10°C ≥ 10 cm 100% Floating ≥ 20 cm ≥ 10°C 3 mm 6 mm - Contenu: 1 l / 650 g – 3 mm - 3 mm - 6 mm - Contenu: 3 l / 1950 g – 6 mm

Aliment pour poissons d’ornement et pour poissons du bassin

Heiko® - Winter & Energy Menu

Heiko® - Winter & Energy Menu est un aliment complet pour la période hivernale contenant une teneur équilibrée en nutriments, vitamines et en oligo-éléments pour une alimentation des poissons de bassin en granulés coulants d'une taille de 4,5 mm. Winter & Energy Menu apporte une réponse adéquate au ralentissement du métabolisme des poissons lorsque la température de l'eau baisse ce qui les incite à rester au fond de l'eau.

✓ Constituants analytiques : protéines brutes 30% ; lipides 9% ; fibres brutes 1,6% ; cendres brutes 7,4%; phosphore 1,08%; calcium 0,9 %; Sodium 0,1%.

✓ Composition : blé; gluten de blé; féveroles dépelliculées; farine de volaille; huile de poisson; phosphate monocalcique; farine de krill; produits de levures.

✓ Additifs (vitamines) : 3a672a Vitamin A - 10001 IU/kg; 3a671 Vitamin D3 - 1523 IU/kg.

✓ Oligoéléments : 3b107 Iron (chelate of protein hydrolysates) 40 mg/kg; 3b202 Iodine (calcium iodate, anhydrous) 3,3 mg/kg; 3b407 Copper (chelate of protein hydrolysates) 3,3 mg/kg; 3b505 Manganese (chelate of protein hydrolysates ) 13,3 mg/kg; 3b612 Zinc (chelate of protein hydrolysates) 40,2 mg/kg; 3b8.10 Selenium (Selenised yeast inactivated) 0,2 mg/kg.

✓ Antioxydants : E310 Propyl gallate 42 mg/kg; 1b320 Butylated hydroxyanisole 42 mg/kg.

Koi Feeder – SOLAR®Distributeur automatique solaire de nourriture pour les poissons

Ce distributeur automatique de nourriture pour les poissons fonctionne à l’énergie solaire et permet de nourrir régulièrement et de manière fiable les poissons. Le nourrissage peut être adapté individuellement aux besoins et au nombre de poissons. Une solution idéale avec des intervalles de nourrissage allant de un à maximum six nourrissages par jour, la durée du nourrissage (jusqu’à 20 secondes) étant également réglable. De plus, la nourriture est projetée dans le bassin à une distance réglable (3 réglages allant de un à trois mètres) avec un angle horizontal de 120°. Le fonctionnement économique à l‘énergie solaire permet à l'appareil d’emmagasiner l’énergie solaire pour la restituer les jours où il y a moins de soleil. Cela permet également d’assurer le nourrissage des poissons en cas d’absence prolongée.

Caractéristiques techniques du KoiFeeder SOLAR®

| 81 | www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1373218 100% Sinking < 10°C - Contenu: 1 l/650 g - 4,5 mm Emb. N° d’article EAN-Code 1 1356100
Surface de bassin jusqu'à 30 m² Dimensions H42 x 27,5 x 25,2 cm Réservoir à nourriture 6 litres Poids 2,48 kg Puissance absorbée du module solaire 1,2 W Tension nominale / courant nominal DC 12 V / 100 mA Batterie lithium, 2200 mAh, fixe, rechargeable Tension nominale / puissance nominale DC 7,4V / 16,28 Wh Classe de protection / indice de protection III / IP44 Fonction de minuterie oui (1-6 nourrissages/jour) Durée du nourrissage variable (jusqu’à 20 sec./nourrissage) Portée de la distribution de nourriture Angle horizontal de 120° avec petite (1 m), moyenne (2 m) ou grande (3 m) portée
1 m 3 m Emb. N° d’article EAN-Code 10 1064493 FishDiner Anneau à nourriture pour poissons. - Ø 24 cm Emb. N° d’article EAN-Code 4 1372015 AquaThermo Floating Thermomètre de bassin flottant. - Longueur : 19 cm
4,5 mm

Aménagement du Bassin

Aménagement du bassin 82 | | www.outsideliving.com |

Les bassins d'eau préformés

UBBINK® offre le plus large choix de bassins préformés sur le marché. Ils sont fabriqués en trois types de matériaux :

✓ polyéthylène par le procédé d'emboutissage.

✓ polyéthylène haute densité par le procédé de rotomoulage.

✓ polyester par le procédé de moulage contact à base d'une résine catalysée de polyester. Les formes des bassins varient beaucoup : certains sont strictement géométriques, d'autres présentent des formes naturelles avec des berges, des zones marécageuses et des niveaux de plantation à différentes profondeurs. Fort de son expérience acquise depuis plus de 40 ans, tous les bassins préformés à base de polyéthylène sont certifiés TÜV. C'est pourquoi UBBINK® offre directement une garantie de 10 ans ou 15 ans aux bassins préformés.

Les étapes pour l'installation d'un bassin préformé

1 - Choisir le bon emplacement

L'emplacement le plus approprié est un ensoleillement maximum de 6 heures sur une zone semi-ombragée, avec la présence de peu d'arbres pour éviter que l'eau ne soit chargée de feuilles et autres nutriments favorisant ainsi l'équilibre biologique du bassin.

2 - Délimiter l'encombrement du bassin au sol

Posez le bassin préformé à l'endroit souhaité et marquez les contours du bassin avec des piquets en bois par exemple. Reportez au sol les zones intérieures plus profondes.

3 - Excaver et couvrir de sable le fond

Excavez d'abord la partie la plus profonde, modelez ensuite les différentes zones et enfin le bord du bassin. L'excavation doit être environ de 10 à 15 cm plus large et plus profonde que la dimension réelle du bassin. Il est impératif de retirer les pierres et les racines du trou ainsi formé et posez un lit de sable d'environ 10 cm sur le fond. Tassez le tout pour un fond plat et stabilisé.

4 - Poser le bassin préformé

Un premier placement du bassin préformé est réalisé dans l'excavation pour vérifier que les dimensions sont satisfaisantes. Avec un niveau d'eau, ajustez parfaitement le bassin. Enfin, remplissez 1/4 du bassin avec de l'eau afin d'éviter que le bassin préformé ne se déplace lors du remplissage.

5 - Remblayer de sable et remplir d'eau

Après la mise en eau du bassin sur 1/4, le remblayage débute aussi sur 1/4 de la hauteur de l'excavation. Puis à nouveau remplissage du bassin en eau sur la même hauteur. Le remblayage peut alors se poursuivre en alternance avec le remplissage selon la même méthode en n'hésitant pas à bien tasser le remblai en l'arrosant aussi.

6 - Planter et décorer les abords

Les plantes d'eau peuvent être installées directement après la mise en eau. Vous pouvez aussi aménager les bords du bassin avec des plantes de berges et de la rocaille. Toutefois, la mise en place des poissons devra attendre environ un mois.

| 83 Aménagement du bassin | www.outsideliving.com |
www.outsideliving.com

Jupiter SI -

Lobelia SII -

Calmus SI

Calmus SII

Calmus SIII

bassin 84 | | www.outsideliving.com | 119 cm 200 cm 120 cm 135 cm 165 cm 215 cm 79cm 120cm 90cm 90cm 130cm 145cm H45 cm H50 cm H40 cm H45 cm H50 cm H50 cm
Aménagement du
Matériau : Polyéthylène
Matériau : Polyéthylène
Matériau : Polyéthylène
-
Matériau : Polyéthylène
-
- Matériau : Polyéthylène Calmus SIV - Matériau : Polyéthylène Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311012 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1060349 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1060325 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311025 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311050 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311060 230 l 500 l 145 l 220 l 350 l 530 l 0,94 m2 1,90 m2 0,85 m2 1,00 m2 1,47 m2 2,30 m2
| 85 Aménagement du bassin | www.outsideliving.com | 119 cm 120 cm 135 cm 135 cm 179 cm 205 cm 320 cm 202 cm 215 cm 79cm 90cm 105cm 90cm 140cm 130cm 185cm 160cm 170cm H42 cm H40 cm H45 cm H45 cm H50 cm H50 cm H65 cm H55 cm H65 cm Start 150 - Matériau : Polyéthylène Iris SI - Matériau : Polyéthylène Start 250 - Matériau : Polyéthylène Iris SII - Matériau : Polyéthylène Start 500 - Matériau : Polyéthylène Iris SIII - Matériau : Polyéthylène Iris SV - Matériau : Polyéthylène Start 750 - Matériau : Polyéthylène Start 1000 - Matériau : Polyéthylène Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311028 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311015 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311030 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311016 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311032 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311017 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311019 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311034 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311036 150 l 150 l 250 l 240 l 500 l 530 l 1580 l 750 l 1000 l 0,81 m2 0,98 m2 1,19 m2 1,09m2 2,12 m2 2,21 m2 4,73 m2 2,75 m2 3,11 m2

Quadra C Modulaire

Victoria Quadro 7-BLACK

Victoria Quadro 7-BLUE

-

✓ Possibilités de combinaisons infinies entre les modèles C1 et C2

✓ Set d’assemblage, Ø 50 mm pour les deux tailles de bassins

✓ Les modèles C1 et C3 peuvent être combinés avec InoxFrame QUADRA (1311006, page 110)

Quadra C1

- Matériau : Polyéthylène

Quadra C2

- Matériau : Polyéthylène

Quadra C3

- Matériau : Polyéthylène

Aménagement du bassin 86 | | www.outsideliving.com | 72,5 cm 86 cm 106,5cm 128,5cm H30,5 cm H45 cm
Matériau : Polyéthylène
Victoria Quadro 5 -
6
Matériau
Victoria Quadro
-
: Polyéthylène
- Matériau : Polyéthylène
Matériau
Polyéthylène Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311070 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311071 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311072 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311073 225 l 475 l 980 l 980 l 0,75 m2 0,83 m2 2,06 m2 2,06 m2 118 cm 175cm H60 cm 118 cm 175cm H60 cm
:
78 cm 118 cm 78 cm 118cm 225cm 118cm H70 cm H70 cm H44 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311001 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311002 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311004 520 l 0,92 m2 1500 l 2,66 m2 365 l 0,92 m2

Le principe de modularité des bassins Quadra C1 et C2

Quadra C1 et C3 sont deux bassins préformés conçus en droite ligne à partir du développement des séries Iris®, Calmus® et Start®. Quadra permet au travers du montage en série de combiner les deux formes de bassins à l'infini en répartissant de façon continue l'eau des différents bassins.

Un exemple d’un montage de deux bassins

Système de filtration en continu

Bassin préformé Quadra C2

Bassin préformé Quadra C1

Quadra Connect Set

Set d'assemblage modulaire de deux ou plusieurs bassins préformés Quadra C assurant l'écoulement étanche de l'eau d'un bassin à l'autre.

✓ 2 pièces à parois étanches (Ø50 mm)

✓ Tuyau de refoulement spiralé noir (Ø40 mm / 1½“)

Assemblage des bassins Quadra C1/C2 avec Quadra Connect Set

| 87 Aménagement du bassin | www.outsideliving.com |
Connection entre deux bassins pour un flux d'eau en continu entre les bassins Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311003
Percer Ø60 mm 230 cm 265 cm 200cm 225cm H70 cm H80 cm
I - Matériau : Polyéthylène Haute Densité
II - Matériau : Polyéthylène Haute Densité Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311038 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311040 1500 l 2000 l 3,83 m2 4,97 m2
Couper la longueur de flexible souhaitée et coller les raccords
Ocean
Ocean

Mars

- Matériau : Polyester fibre de verre

Venus

- Matériau : Polyester fibre de verre

Jupiter

- Matériau : Polyester fibre de verre

Neptune

Rigidité des bassins préformés à base de matériaux Polyéthylène Haute Densité et Polyester.

✓ Bassins en matériau Polyéthylène ne sont pas autoportants et doivent être enterrés afin d'éviter leurs déformations une fois remplis d'eau.

✓ Large choix de formes de bassins et de capacités volumétriques (de 230 l à 3800 l).

✓ La plupart des bassins préformés disposent à leurs conceptions de différents niveaux de plantation, zones marécageuses et bords pour un biotope performant.

✓ Durable, résistant aux frottements et aux chocs.

✓ Densité uniforme du matériau sur toute la coque du bassin préformé.

✓ Installation facile, résistance au gel et aux UV.

bassin 88 | | www.outsideliving.com |
Aménagement du
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1324903 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1324112 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1324905 420 cm 240cm H100 cm
- Matériau : Polyester fibre de verre Emb. N° d’article EAN-Code 1 1060466 3800 l 550 l 650 l 875 l 8,74 m2 1,54 m2 1,62 m2 2,68 m2 160 cm 10 cm 200 cm 80 cm 148 cm 230 cm 80 cm 170 cm 10 cm 10 cm 35 cm 60 cm 35 cm 35 cm 60 cm

Les bâches pour bassins d'eau

UBBINK® offre le plus large choix de bâches de bassin du marché. Les géomembranes sont fabriquées en deux types de matériaux :

✓ en PVC (type thermoplastique, polychlorure de vinyle souple) : AquaLiner®

✓ en EDPM (type élastomères, terpolymère éthylène-propylène-diène) : AquaFlexiLiner® Ces deux géomembranes, souples et étanches, sont offertes en plusieurs épaisseurs et sous forme de rouleaux à la découpe au mètre linéaire ou en saches prédécoupées pliées de longueurs et largeurs différentes. Forte de son expérience acquise depuis plus de 40 ans, toutes les bâches répondent à la norme EN 13361. C'est pourquoi UBBINK® offre directement une garantie de 10 ans ou de 20 ans aux bâches de bassin.

Les étapes pour l'installation d'une bâche de bassin

1. La forme

Après avoir décidé de l’emplacement et de la forme du bassin, marquez les contours. Un tuyau d’arrosage et quelques piquets de bois vous seront utiles. Vous pourrez également marquer de cette façon les zones de marécage et de basse profondeur. Au cours de cette phase, des corrections peuvent encore être faites sans problème.

2. Le creusement

Par des coups de bêches verticaux, procédez au marquage définitif. Enlevez peu à peu les couches de terre. Les zones de marécage et de basse profondeur seront couvertes plus tard avec une couche de gravier ou de substrat Ubbink® d’environ 10 cm, il est important d’en tenir compte lors du déblayage. Tenez compte que les bords du bassin soient à niveau (à contrôler par ex. avec un liteau ou un niveau à bulle).

3. Le soubassement

L’étape suivante consiste à ôter du sol tous les objets coupants ainsi que les racines. Une couche de sable doit ensuite être posée pour protéger la bâche. Nous recommandons également le feutre géotextile de bassin Ubbink®, une matière synthétique particulièrement résistante et imputrescible.

4. La pose de la bâche

La bâche de bassin est dépliée et tirée sur la cuvette. Posez la bâche tout autour en la laissant dépasser de 30 à 50 cm. Si vous remplissez à présent le bassin avec de l’eau, la bâche glisse et se met d’elle même peu à peu dans la bonne position. Pour que le bassin ne perde pas inutilement de l’eau, montez ce que l’on appelle un barrage capillaire : la bâche se trouvant au bord n’est pas simplement mise à plat et couverte avec de la terre, où l’eau pourrait alors s’écouler facilement, mais plutôt mise en position verticale et coupée un peu au-dessus de la terre. Le bord supérieur de la bâche doit toujours être plus élevé que le niveau d’eau le plus élevé.

5. Aménagement de la berge

Pour l’aménagement de la zone de berge, il est conseillé d’utiliser les lits de culture Ubbink®, tissés en nylon ou en coco, ainsi que les sacs d’irrigation Ubbink® en coco, munis de poches dans lesquelles les plantes sont installées pour les suspendre dans le bassin. Ces lits de culture et sacs d’irrigation sont fixés dans la terre à l’aide de crochets. Au bout de quelque temps, une fois que les plantes auront pris racines, les bords de la bâche ne seront plus visibles.

| 89 Aménagement du bassin | www.outsideliving.com |
www.outsideliving.com

Aménagement du bassin

Bâche en matériau PVC pour bassin. Largeur du rouleau plié, env. 91 cm.

• En rouleau, découpe au mètre linéraire.

AquaLiner® AquaLiner®

Bâche en matériau PVC pour bassin. Largeur du rouleau plié, env. 200 cm.

• En rouleau, découpe au mètre linéraire.

90 | | www.outsideliving.com | Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 50 1067500 AquaLiner® 205 0,5 mm 2 m 50 m 25 1060978 AquaLiner® 405 0,5 mm 4 m 25 m 25 1060985 AquaLiner® 605 0,5 mm 6 m 25 m 25 1063449 AquaLiner® 805 0,5 mm 8 m 25 m Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 25 1063085 AquaLiner® 408 0,8 mm 4 m 25 m 25 1063092 AquaLiner® 608 0,8 mm 6 m 25 m 25 1331254 AquaLiner® 808 0,8 mm 8 m 25 m Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 25 1331105 AquaLiner® 205/91 0,5 mm 2 m 25 m 25 1331106 AquaLiner® 405/91 0,5 mm 4 m 25 m 25 1331107 AquaLiner® 605/91 0,5 mm 6 m 25 m 25 1331108 AquaLiner® 805/91 0,5 mm 8 m 25 m
Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 50 1331102 AquaLiner® 210 1,0 mm 2 m 50 m 25 1061001 AquaLiner® 410 1,0 mm 4 m 25 m 25 1061018 AquaLiner® 610 1,0 mm 6 m 25 m 25 1331101 AquaLiner® 810 1,0 mm 8 m 25 m 25 1331103 AquaLiner® 1010 1,0 mm 10 m 25 m 25 1331104 AquaLiner® 1210 1,0 mm 12 m 25 m

• En sache prédécoupée pliée.

• En sache prédécoupée roulée.

• En sache prédécoupée pliée.

• En sache prédécoupée roulée.

| 91
| www.outsideliving.com |
Aménagement du bassin
Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 1 1331165 AquaLiner® 0,5 mm 2 m 3 m 1 1331166 AquaLiner® 0,5 mm 4 m 3 m 1 1331167 AquaLiner® 0,5 mm 4 m 4 m 1 1331950 AquaLiner® 0,5 mm 4 m 5 m 1 1331169 AquaLiner® 0,5 mm 6 m 4 m 1 1331170 AquaLiner® 0,5 mm 6 m 5 m 1 1331951 AquaLiner® 0,5 mm 6 m 7 m 1 1331171 AquaLiner® 0,5 mm 8 m 6 m Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 1 1337101 AquaLiner® 0,5 mm 8 m 10 m 1 1337102 AquaLiner® 0,5 mm 8 m 12 m Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 1 1062938 AquaLiner® 1,0 mm 6 m 8 m 1 1337103 AquaLiner® 1,0 mm 8 m 10 m 1 1337104 AquaLiner® 1,0 mm 8 m 12 m
Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 1 1336187 AquaLiner® 1,0 mm 4 m 3 m 1 1062794 AquaLiner® 1,0 mm 4 m 4 m 1 1061252 AquaLiner® 1,0 mm 4 m 6 m 1 1061290 AquaLiner® 1,0 mm 5 m 6 m

Aménagement du bassin

Tableau métrique croisé d'aide entre une dimension de coupe AquaLiner® et les choix possibles de formes de bassin (paramètres 3D : H x L x l cm)

✓ Les bâches PVC et EDPM peuvent être thermo-soudées et collées afin de garantir une étanchéité totale.

✓ Les bâches PVC et EDPM conviennent pour tous types de bassins y compris les bassins de retenue des eaux fluviales.

✓ Installation facile pour une pose lorsque la température est supérieure à 10°C, résiste au gel, aux UV, à la chaleur et au poinconnement (1,0 mm EDPM).

✓ Les bâches PVC et EDPM doivent être protégées par un feutre géotextile à placer entre le sol et la bâche contre l'impact des pierres et des racines.

✓ Possibilité de faire fabriquer la bâche de bassin sur mesure. Ceci évitera de découper par soi-même les coins ou de souder/ coller les coutures.

✓ Les bâches PVC et EDPM sont garanties non-toxiques, et respectueuses de la faune et de

| www.outsideliving.com |
92 |
AquaLiner® 2 x 3 m AquaLiner® 4 x 3 m AquaLiner® 4 x 4 m 0,65 0,35 2,55 1,95 1,45 1,00 0,65 3,75 3,10 2,45 1,90 1,45 1,05 0,50 0,30 1,30 1,10 0,90 0,70 0,50 2,10 1,90 1,70 1,50 1,30 1,10 1,50 1,30 2,30 2,10 1,90 1,70 1,50 2,10 1,90 1,70 1,50 1,30 1,10 0,30 0,40 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 AquaLiner® 4 x 5 m AquaLiner® 6 x 4 m 5,55 4,70 3,90 3,20 2,55 1,95 7,30 6,30 5,35 4,45 3,65 2,90 2,10 1,90 1,70 1,50 1,30 1,10 2,10 1,90 1,70 1,50 1,30 1,10 3,10 2,90 2,70 2,50 2,30 2,10 4,10 3,90 3,70 3,50 3,30 3,10 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 AquaLiner® 6 x 5 m AquaLiner® 6 x 7 m 10,80 9,60 8,50 7,45 6,45 5,55 4,70 3,90 17,80 16,25 14,80 13,50 12,10 10,80 9,60 8,50 3,10 2,90 2,70 2,50 2,30 2,10 1,90 1,70 4,10 3,90 3,70 3,50 3,30 3,10 2,90 2,70 4,10 3,90 3,70 3,50 3,30 3,10 2,90 2,70 5,10 4,90 4,70 4,50 4,30 4,10 3,90 3,70 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 1,10 1,20 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 1,10 1,20 AquaLiner® 8 x 6 m 21,25 19,55 17,95 16,35 14,90 13,45 12,10 10,80 4,10 3,90 3,70 3,50 3,30 3,10 2,90 2,70 6,10 5,90 5,70 5,50 5,30 5,10 4,90 4,70 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 1,10 1,20 m2 m2 m2 m2

AquaFlexiLiner® 0,6 mm

Bâche en matériau EDPM pour bassin. Largeur du rouleau plié, env. 175 cm.

✓ Structure de la surface de la bâche : de type profilé sans résidu de talc

• En rouleau, découpe au mètre linéraire.

• En sache prédécoupée pliée.

AquaFlexiLiner® 1 mm

Bâche en matériau EDPM pour bassin. Largeur du rouleau plié, env. 175 cm.

✓ Structure de la surface de la bâche : de type profilé sans résidu de talc

• En rouleau, découpe au mètre linéraire.

| www.outsideliving.com | | 93
bassin
Aménagement du
Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 30 1336113 AquaFlexiLiner® 337 0,6 mm 3,37 m 30 m 30 1336114 AquaFlexiLiner® 505 0,6 mm 5,05 m 30 m 30 1336115 AquaFlexiLiner® 672 0,6 mm 6,72 m 30 m 30 1336116 AquaFlexiLiner® 840 0,6 mm 8,40 m 30 m 30 1336117 AquaFlexiLiner® 1007 0,6 mm 10,07 m 30 m Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 30 1331175 AquaFlexiLiner® 490 1,0 mm 3,36 m 30 m 30 1331176 AquaFlexiLiner® 690 1,0 mm 5,02 m 30 m 30 1331177 AquaFlexiLiner® 790 1,0 mm 6,68 m 30 m 30 1331178 AquaFlexiLiner® 990 1,0 mm 8,34 m 30 m 30 1332110 AquaFlexiLiner® 1090 1,0 mm 10,00 m 30 m 30 1332111 AquaFlexiLiner® 1290 1,0 mm 11,66 m 30 m 30 1332112 AquaFlexiLiner® 1390 1,0 mm 13,32 m 30 m 30 1332113 AquaFlexiLiner® 1590 1,0 mm 14,98 m 30 m
Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 1 1336124 AquaFlexiLiner® 0,6 mm 3,37 m 5 m 1 1336125 AquaFlexiLiner® 0,6 mm 5,05 m 5 m 1 1336126 AquaFlexiLiner® 0,6 mm 5,05 m 7,50 m 1 1336127 AquaFlexiLiner® 0,6 mm 6,72 m 10 m
Vorverpackte Mini-Rollen

Aménagement du bassin

Tableau métrique croisé d'aide entre une dimension de coupe AquaFlexiLiner® et les choix possibles de formes de bassin (paramètres 3D : H x L x l cm)

Le calcul de la mesure de la bâche et du feutre géotextile de bassin :

✓ pour le calcul de la longueur, la formule applicable est : (Longueur du bassin en cm) + 2 x (Profondeur au point le plus profond en cm) + 2 x (Rebord de 40 cm)

✓ pour le calcul de la largeur : la formule applicable est la même que pour la longueur.

| www.outsideliving.com |
94 | AquaFlexiLiner® 4 x 5 m AquaFlexiLiner® 6 x 4 m 5,55 4,70 3,90 3,20 2,55 1,95 6,30 5,35 4,45 3,65 2,90 2,10 1,90 1,70 1,50 1,30 1,10 1,90 1,70 1,50 1,30 1,10 3,10 2,90 2,70 2,50 2,30 2,10 3,90 3,70 3,50 3,30 3,10 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 AquaFlexiLiner® 7,5 x 5 m AquaFlexiLiner® 9 x 6 m 14,80 13,30 11,95 10,65 9,40 8,20 7,10 6,10 24,75 22,90 21,10 19,35 17,70 16,10 14,55 13,10 3,10 2,90 2,70 2,50 2,30 2,10 1,90 1,70 4,10 3,90 3,70 3,50 3,30 3,10 2,90 2,70 5,60 5,40 5,20 5,00 4,80 4,60 4,40 4,20 7,10 6,90 6,70 6,50 6,30 6,10 5,90 5,70 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 1,10 1,20 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 1,10 1,20
m2 m2
Rebord 40 cm Rebord 40 cm Longueur Profondeur

Aménagement du bassin

Feutre géotextile

Cette fibre synthétique (PET) non tissée est un matériau souple (épouse toutes les formes du bassin), dense (gage de solidité) et facile à installer comme couche protectrice entre le fond du bassin constitué de sable et la bâche en PVC ou EDPM du bassin. Le feutre présente quatre avantages :

✓ Il protège durablement la bâche de bassin contre les pierres et la perforation par les racines

✓ Il répartit la charge ponctuelle sur une surface plus grande dans le bassin

✓ Il est très facile à découper à l'aide d'une paire ciseaux

✓ Il protège aussi directement les bords du bassin contre les UV

• En rouleau, découpe au mètre linéraire.

• En sache prédécoupée pliée.

✓ Au moment de la pose du feutre géotextile, il est obligatoire de couvrir la totalité du bassin y compris les bords.

FoliTape – Universal

Ruban adhésif double face pour bâches PVC, PE et EPDM. Convient à de petites réparations ou pour coller deux bâches entre elles.

- Rouleau : 7,5 cm x 6 m

FoliColl PVC

Colles applicables aux bâches AquaLiner® (PVC).

| www.outsideliving.com | | 95
Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 25 1061881 Feutre géotextile, PET - Multicolor 350 g/m2 2 m 25 m 25 1061883 Feutre géotextile, PET - Multicolor 500 g/m2 2 m 25 m Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 25 1339009 Feutre géotextile, PET - blanc 250 g/m2 2 m 25 m Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 1 1331960 Feutre géotextile, PET - blanc 200 g/m2 2 m 5 m Emb. N° d’article EAN Désignation Épaisseur Largeur Long. 100 1080585 Feutre géotextile, PET - noir 130 g/m2 2 m 100 m
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1339105
Emb. N° d’article EAN disponible en 10 1061912 125 ml pour env. 5 m2 6 1061913 250 ml pour env. 10 m2
UFI: ENXX-OCWU-2654-9ECJ

FoliColl® Universal Repair Kit PVC-EPDM

FoliColl® Universal Repair Kit PVC-EPDM est kit de réparation composé une colle qui colmate les bâches de bassin Aqualiner-PVC ou Aquaflexiliner-EPDM sous ou hors de l'eau et est exempt de composants chimiques comme les solvants, les isocyanates ou le silicone et de son patch prédécoupé en matériau PVC. Ne nécessite pas de spatule pour la pose. Idéal pour utilisation dans un bassin rempli.

✓ Colle de teinte noire.

✓ Patch Aqualiner® (PVC) : 12,5 x 25 cm.

✓ Temps de formation de peau à 23 °C / 50 % HR : environ 7 minutes.

✓ Durcissement à 23 °C / 50 % HR : après 24 h : 2,7 mm et après 48 heures : 4 mm.

✓ Résistance à la température : - 40 °C / + 100 °C.

✓ Température de traitement : + 5 °C / + 40 °C.

- Contenance : pistolet de 75 g

FoliColl® Universal PVC-EPDM

FoliColl® Universal PVC-EPDM est une colle qui colmate les bâches de bassin Aqualiner-PVC ou Aquaflexiliner-EPDM sous ou hors de l'eau et est exempt de composants chimiques comme les solvants, les isocyanates ou le silicone. Avec force d'adhérance et degré de dureté.

✓ Colle de teinte noire.

✓ Temps de formation de peau à 23 °C / 50 % HR : environ 7 minutes.

✓ Durcissement à 23 °C / 50 % HR : après 24 h : 2,7 mm et après 48 heures : 4 mm.

✓ Résistance à la température : - 40 °C / + 100 °C.

✓ Température de traitement : + 5 °C / + 40 °C.

- Contenance : cartouche de 315 g pour pistolet

Kit en fibre de verre pour la réparation des bassins en polyester

Pour les petites réparations sur les étangs en plastique à renfort fibre de carbone.

✓ Tapis en fibres de verre de 65 x 75 cm environ, 330 g/m2

✓ Talyseur, 25 g.

✓ Polyrésine, 775 g.

✓ Mastic.

| www.outsideliving.com |
96 | Emb. N° d’article EAN-Code 6 1339112
Aménagement du bassin
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1339113 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1060954

Les accessoires indispensables à l' aménagement des bords et des berges du bassin

Les zones et les produits associés à l'aménagement d'un bassin

4 - Bâche gravillonnée

1 - Feutre géotextile

Couche

ZONE A : Zone d'eau profonde

7 - Borderfix®

5 - Sac d'irrigation

6 - Natte de culture

2 - Bâches AquaLiner® (PVC) ou AquaFlexiLiner® (EDPM)

3

Cette zone se situe entre 100 et 150 cm de la surface de l'eau. Elle est le lieu où poser les paniers à plantes aquatiques (ex. : lotus, nénuphar, talia) et aussi le matériel comme les pompes pour filtres, ruisseaux et cascades. Sa profondeur fait que l'eau ne se réchauffe pas trop rapidement pendant l'été et ne gèle pas durant l'hiver afin de permettre aux poissons d'y trouver refuge.

ZONE B : Zone de lagunage

Cette zone se situe entre 30 et 50 cm de la surface de l'eau. Elle est le lieu où poser les paniers à plantes aquatiques et aussi le matériel comme les pompes pour gargouilles, fontaines et jets d'eau. Cette zone doit être la plus large possible offrant de l'espace au micro-organismes et contribuant ainsi à la réduction des nutriments dans le bassin.

ZONE C : Zone de marécage

Cette zone se situe jusqu'à 30 cm de la surface de l'eau. Elle est le lieu où poser les paniers à plantes aquatiques, les sacs et nattes d'irrigation pour le développement en pente raide d'une flore abondante, éléments du décor des bords et berges du bassin.

| www.outsideliving.com | | 97 Aménagement du bassin
de sable (épaisseur 10 cm) - Panier à plantes (ex. nénuphars)
ZONE A
ZONE B
ZONE C

Aménagement du bassin

BorderFix - Bordure en PE, PP ou PE/PR recyclé

Bordure PE multi-usage

La bordure de jardin et bassin BorderFix est fabriquée en matériaux recyclés, PE recyclé ou PE/PP recyclés, selon le modèle. Elle est totalement imputrescible. Idéale pour la création de sentiers de jardin, de limites de potager, de pelouses, de parterres ou pour la création d’un bord de bassin.

Piquet plein

Bordure avec surface texturée

Bordure semi-flexible en rouleau PE/PP recyclés, imputrescible, surface texturée, épaisseur de 5 mm, longueurs 12 et 24 m, hauteur 12 cm. Existe en coloris noir et gris. Facile à travailler, idéale pour des formes rectilignes, courbes et rondes. Se coupe aisément avec une scie égoïne ou à métaux.

Bordure avec surface lisse

Bordure semi-rigide en rouleau PE recyclé, surface lisse, épaisseur de 7 mm, et hauteur 14 cm. Convient pour des formes courbes.

Bordure droite en latte rigide PP recyclé

surface lisse, épaisseur de 10 mm et hauteur 14 et 19 cm. Idéale pour des formes rectilignes.

Piquet plein, en PE recyclé, section 3,7 x 3,5 cm, disponible en deux hauteurs de 38 et 58 cm. Il assure une stabilité parfaite pour l’installation de la bordure en rouleau ou latte. A enfoncer verticalement dans le sol tous les tous les 50 cm à 2 m en fonction de la réalisation, et à fixer à la bordure avec des vis en inox (idéalement 2 vis par piquet). 1330102 pour 6040651, 1330100, 6040639 et 1330108. 1330103 pour 1330109.

Emb. N° d’article EAN Dimension 1 6040651 5 mm H12 cm x 12 m 1 6040654 5 mm H12 cm x 12 m 1 6040656 5 mm H 12 cm x 24 m 12 6040655 5 mm H 12 cm x 24 m Emb. N° d’article EAN Dimension 1 1330100 7 mm H 14 cm x 15 m Emb. N° d’article EAN Dimension 5 1330108 10 mm H14 cm x 2 m 5 6040639 10 mm H14 cm x 1,2 m 5 1330109 10 mm H19 cm x 2 m Emb. N° d’article EAN Dimension 10 1330102 H38 x 3,7 x 3,5 cm 10 1330103 H58 x 3,7 x 3,5 cm | www.outsideliving.com |
98 |
www.outsideliving.com

du bassin

Boîte de 50 vis Torx, inox, auto-perforantes

Boite de 50 vis Torx, inox, auto-perforantes, pour fixer les bordures au piquet hauteur 38 et 58 cm (référence 1330102 et 1330103).

Piquet plein en PE

Piquet plein en PE recyclé, hauteur 27 x 2 x 2 cm. Il assure une stabilité parfaite pour l'installation de tous les modèles de bordures en rouleau (piquet universel). Invisible une fois posé, le sommet du piquet se positionne environ au 2/3 de la hauteur de la bordure, puis est recouvert par les éléments de surface (minéral, gazon, paillage....). A enfoncer verticalement dans le sol, tous les 50 cm à 2 m en fonction de la réalisation, et à fixer à la bordure avec des vix inox (idéalement 2 vis par piquet). Pour 6040627, 6040628, 6040631, 6040632, 6040633, 6040637, 6040651, 6040652, 6040653, 6040654, 6040655, 6040656 et 6040665.

Boîte de 50 vis Torx, inox, auto-perforantes

Boite de 50 vis Torx, inox, auto-perforantes, pour fixer les bordures au piquet hauteur 27 cm (référence 6040640).

Bordure déco en polyéthylène recycle

Bordure de jardin décorative, avec deux finitions ondulées différentes sur les bords du rouleau. L'utilisateur choisit le décor qu'il souhaite mettre en avant, puis enfouit dans le sol la partie opposée, pour ne faire dépasser que la hauteur souhaitée. La bordure convient pour des réalisations rectilignes ou courbes.

Disponible en coloris gris, cette bordure mesure 12 m de long, 13 cm de hauteur à ses extrêmes, et 3 mm d'épaisseur.

Produite en PE recyclé, traité anti UV, elle est imputrescible, résistante aux chocs et variations de température. Elle apporte une touche de déco dans la limitation d'allées, massifs, contours d'arbres....

Emb. N° d’article EAN Dimension 10 6040641 4 x 20 mm - 50 x Emb. N° d’article EAN Dimension 10 6040640 H27 x 2 x 2 cm Emb. N° d’article EAN Dimension 1 6040653 3 mm H 13 cm x 12 m Emb. N° d’article EAN Dimension 10 1330104 4,5 x 40 mm - 50 x | www.outsideliving.com | | 99
Aménagement
1 FIXATION DE BORD = 2 DÉCOR Gris

Aménagement du bassin

ClassicFix®

ClassicFix® est une bâche gravillonnée décorative de bords du bassin ou de fonds de ruisseaux composée d'un revêtement géotextile à sa face interne collable à la bâche PVC ou EDPM de bassin et d'un tapis de gravier fin coloris naturel ou gris fixé par une colle à sa face externe. ClassicFix® se prête parfaitement à la réalisation d'un ruisseau. Afin de garantir une étanchéité maximale, il est recommandé de poser la bâche PVC ou EDPM en dessous de la bâche gravillonnée ClassicFix®.

• En rouleau, découpe au mètre.

Lit de culture

En matériau synthétique à base de nylon.

- Largeur : 100 cm

En matériau naturel à base de coco.

- Largeur : 100 cm

Sac d'irrigation

En matériau naturel à base de coco.

Largeur : 100 cm, taille du sac d'irrigation : 55 x 100 cm

N° d’article EAN-Code 1061867

Fix-It

Lot de 10 pièces de clavettes en matière plastique pour une fixation aisée des sacs d'irrigation et lit de culture.

- Longueur : 13,5 cm

Emb.

N° d’article EAN-Code

5 2061874

| www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN Largeur Long. 20 1339020 0,40 m 20 m 20 1339021 0,60 m 20 m 12 1339022 1,00 m 12 m 12 1339023 1,20 m 12 m
N° d’article EAN Largeur Long. 1331034 0,60 m 1,50 m •
Emb. N° d’article EAN Largeur Long. 1 1331001 0,40 m 5 m 1 1331002 1 1331003
En sache prédécoupée
roulée (naturel). • En sache prédécoupée roulée (coloris grisé).
Emb. N°
30 1061850
1339005
d’article EAN-Code
Emb.
d’article EAN-Code 50
100 |

Dérouleur de bâches de bassin

- Support à 3 niveaux pour 4 rouleaux de bâches AquaLiner® d'une longueur maxi de 95 cm

- H207,7 x 127,6 x 55 cm

Dérouleur de bâches de bassin

Pour 3 rouleaux (lourds) d'une longueur de 340 cm maxi.

- H211,5 x 350 x 101 cm

Présentoir à 4 côtés pour bassins préformés

Pour 4 bassins préformés (sauf NEPTUNE V).

- H205 x 157 x 157 cm

Dérouleur de bâches de bassin

Pour 6 rouleaux

- H187 x 234 x 75,5 cm

Dérouleur de bâches de bassin

Pour 3 rouleaux (lourds et grand diamètre).

- Support rouleau réglable en hauteur

- H211 x 260 x 110 cm

Dérouleur de bâches

gravillonnées Classic®

| www.outsideliving.com |
Aménagement du bassin
Support à 3 niveaux pour 4 rouleaux
- H196 x 130 x 55 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459050 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459051 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459052 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459053 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459088
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459041 | 101

Aménagement du bassin

Cours d'eau, cascades et lames d'eau de bassin

Soucieux d'accompagner le passionné rêvant un jour d'écouter le doux clapotis de l'eau dans le jardin, UBBINK® a développé le plus large évantail de produits de cours d'eau, de lames d'eau et de cascades à installer comme un élément unique ou comme une deuxième pièce d'eau à aménager en prolongation du bassin et lui apporter ainsi encore plus d'oxygène. Que ces produits soient en matériaux inox, polyéthylène ou polyéthylène haute densité, les lames d'eau par exemple offrent aussi un éclairage à LED directement intégré les faisant baigner, le soir venu, dans une lumière chaude et agréable.

Wolga®

Ce cours d'eau Wolga® est un système modulaire composé de quatre éléments de base au design épuré et classique pour créer un cours d'eau à la longueur souhaitée. Fabriqué en acier inoxydable brossé (Inox 304), l'élément “source” Wolga® départ est équipé d'un filetage 25 mm / 1" pour le raccordement du circuit d'eau à la pompe ; l'eau s'écoulant d'un élément à un autre pour venir se déverser dans la pièce d'eau.

Trois éléments Wolga®, un bassin de 150 l et une pompe Elimax® 2000 vous crée un cours d'eau.

Wolga® Start

- H4 x 98 x 30 cm

Wolga® Straight

- H4 x 98 x 30 cm

Wolga® Coude droit 90°

- H4 x 48 x 48 cm

- Largeur extérieure : 30 cm

-

-

Wolga® Coude gauche 90°

1

| www.outsideliving.com |
H4
x 48 x 48 cm
Largeur
Emb. N° d’article EAN-Code
1312013 Emb. N° d’article EAN-Code
1312014 Emb. N° d’article EAN-Code
1312003 Emb. N° d’article EAN-Code
extérieure : 30 cm
1
1
1
1312004 www.outsideliving.com
102 |

Aménagement du bassin

Standard®

Le cours et cascade d'eau Standard® est un système modulaire composé de six éléments de base aux formes originales pour créer différents types de cours d'eau. Fabriqué en matériau polyéthylène (procédé d'emboutissage), de coloris noir, ces éléments se combinent facilement entre-eux.

Standard® Départ

Standard® Droit mini

Standard® Coude gauche Standard® Coude droit

Standard® Droit maxi Permet également de former le lit d'un marécage

Colorado®

Standard® Macro Coudé et extra long

Le cours et cascade d'eau Colorado® est un système modulaire composé de quatre éléments de base et d'un élément de cascade s'inspirant des roches naturelles pour créer un cours d'eau plus vrai que nature. Fabriqué en matériau polyéthylène haute densité (procédé de rotomoulage), résistant aux variations de températures, une fois la pente en terre créée, le cours d'eau Colorado® est complété élément par élément posé l'un au-dessus de l'autre.

Colorado® Départ

Colorado® Coude droit

Colorado® Coude gauche

Colorado® Cascade

Colorado® Droit

| www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1067809 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1067847 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1067816 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1067830 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1067823 20 cm 61,5 cm 9 cm 43 cm 68 cm 18 cm 85,5 cm 12,5 cm 13,5 cm 63 cm 85,5 cm 15 cm 81 cm 168 cm | 103
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312071 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312072 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312075 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312073 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312074 16 cm 54,2 cm 75,5 cm 16 cm 55 cm 75 cm 16,2 cm 54,5 cm 75 cm 16 cm 75 cm 73 cm 52 cm Hauteur Largeur Longueur Hauteur Largeur Longueur

Aménagement du bassin

CAZORLA

Ce cours d’eau reproduction d'un bloc de roches et pierres à pente douce, aux couleurs naturelles s'intégre parfaitement à votre pièce d'eau. Accompagné de son éclairage LED et de sa pompe assurant la circulation de l'eau.

REVETÓN

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H29 x 74 x 34 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Eclairage MiniBright 3 x 8 LED's

✓ Entrée d'eau (19 mm / ¾“)

✓ Pompe 900 l/h

Ce cours d’eau fidèle à la reconstitution d'une souche en bois à petits plans d'eau à étages, aux couleurs naturelles est un point d'attraction de votre jardin. Accompagné de son éclairage LED et de sa pompe assurant la circulation de l'eau.

NOVA SCOTIA

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H21 x 74 x 36 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Eclairage MiniBright 3 x 8 LED's

✓ Entrée d'eau (19 mm / ¾“)

✓ Pompe 900 l/h

Ce jeu d’eau crée une ambiance zen et apaisante grâce à sa cascade formée de trois vasques plates de tailles différentes redigérant l’eau vers le bassin pour l’oxygéner ce qui contribue à améliorer la qualité de l’eau.

Composition du kit

- Matériau: Polystone

- Env. : Ø35-45-55 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Tuyau Ø19 mm x 3 m

✓ Bâche PVC 0,5 mm - 1,50 x 2 m

✓ Pompe 1600 l/h

| www.outsideliving.com |
104 |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387105 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387104 Pompe Pompe
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312100 Pompe

Brisbane®

Brisbane® est une lame d'eau fabriquée en acier inoxydable brossé (Inox 304) au look moderne, disponible en deux largeurs et facile d'installation. Effet garantit.

Brisbane® 30

Brisbane® 60

Niagara® et Niagara® LED

Cette lame d'eau Niagara®, en acier inoxydable brossé (Inox 304) forme un large film d'eau puissant et homogène lors de l'écoulement dans le bassin récupérateur d'eau. Disponible en trois largeurs sans ou avec directement son éclairage à LED (système breveté) pour un plus bel effet au crépuscule ou la nuit tombée. Niagara® peut être encastrée ou fixée sur un support (par ex. un muret en pierre ou une pièce de bois). Pour une installation facilitée, Niagara® dispose de deux orifices filetés (Ø25 mm / 1“) au dos et au bas du corps de son boîtier ainsi que de deux pattes de fixations latérales suivant l'un des deux modes de pose choisis. Livré avec vis et chevilles.

Niagara® 30

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

- H10 x 30 x 12,5 cm

Niagara® 60

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

-

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

cm

| www.outsideliving.com |
Aménagement du bassin
- H6 x 30 x 25 cm
- H6 x 60 x 25 cm Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312023 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312024
12,5
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312085 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312086 www.outsideliving.com | 105
H10 x 60 x

Aménagement du bassin

Niagara® 90

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

- H10 x 90 x 12,5 cm

Niagara® 30 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris blanc froid, Lumen 230, 3W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 30 x 12,5 cm

Niagara® 60 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 60 cm), 35 diodes coloris blanc froid, Lumen 300, 4W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 60

Niagara® 90 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 90 cm), 62 diodes coloris blanc froid, Lumen 750, 8W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 90 x 12,5 cm

Il n'est pas nécessaire de démonter la lame d'eau Niagara® de son socle pour remplacer la réglette d'éclairage à LED. Il suffit tout simplement de l'extraire par l'avant, de la remplacer par la nouvelle et de la brancher !

| www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312087
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312092 www.outsideliving.com
modèle 20 x LED
EP-1897624 breveté
x
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312093 EP-1897624 breveté modèle 35 x LED
12,5 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312094 EP-1897624 breveté modèle 62 x LED
106 |

Quelques idées d'installation de la lame d'eau Niagara®

Niagara® Set 30 LED

✓ Embout à olive filetage mâle ½“ x 25 mm

✓ Pompe 2300 l/h

✓ Hauteur d'installation : max. H75 cm

Niagara® Set 60 LED

Quelques idées d'installation de la lame d'eau Niagara® Set LED

Fonctionnement autonome en circuit de circulation d'eau fermé et à l'endroit souhaité (par exemple au bord d'une terrasse).

| www.outsideliving.com |
Aménagement du bassin
Composition du kit - Niagara®30 LED : H10 x 30 x 12,5 cm - Victoria Quadro 1 : H30 x 78 x 39 cm (65 l)
noir Ø25
: 150 cm
✓ Tuyau de refoulement spiralé
mm / 1“
✓ Lot de 2 colliers de serrage double 25-29 mm
Composition du kit - Niagara®60 LED : H10 x 60 x 12,5 cm - Victoria Quadro 1 : H30 x 78 x 39 cm (65 l)
spiralé noir Ø25 mm
1“ : 150 cm
✓ Tuyau de refoulement
/
Lot
double 25-29 mm
de 2 colliers de serrage
Embout à olive filetage mâle ½“ x 25 mm
✓ Pompe 3900 l/h
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312098 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312099 Pompe Pompe EP-1897624 breveté modèle EP-1897624 breveté modèle | 107
✓ Hauteur d'installation : max. H50 cm

Aménagement du bassin

Niagara® Wall LED

Cette lame d'eau Niagara® Wall LED en matériau acier inoxydable brossé résistant au traitement au chlore et au sel (Inox 316L) forme un large et profond film d'eau puissant et homogène lors de l'écoulement dans la piscine ou dans le bassin récepteur d'eau. Disponible en trois largeurs avec directement son éclairage à LED (système breveté) pour un plus bel effet au crépuscule ou la nuit tombée., Niagara® Wall LED peut être encastrée ou fixée sur son support (par exemple un muret en pierre monté au bord de la piscine ou une pièce d'eau). Niagara® Wall LED est particulièrement adaptée pour le montage sur des parois murales ou sur des gabions grâce à la profondeur de sa lame. Pour une installation facilitée, Niagara® Wall LED dispose de deux orifices filetés (Ø25 mm / 1“) au dos et au bas du corps de son boîtier ainsi que de deux pattes de fixations latérales suivant l'un des deux modes de pose choisis. Livré avec vis et chevilles.

Quelques idées d'installation de la lame d'eau Niagara® Wall LED

Niagara® Wall 30 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 316L)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris blanc chaud, Lumen 190, 3W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 30 x 20 cm

Niagara® Wall 60 LED

EP-1897624

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 316L)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 60 cm), 35 diodes coloris blanc chaud, Lumen 300, 4W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 60 x 20 cm

Niagara® Wall 90 LED

EP-1897624 breveté

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 316L)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 90 cm), 62 diodes coloris blanc chaud, Lumen 750, 8W, AC 12V / 50 Hz

- H10 x 90 x 20 cm

EP-1897624 breveté

| www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312124 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312125 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312126
modèle
breveté
modèle
modèle 20 x LED 35 x LED 62 x LED 108 |

Aménagement du bassin

Nevada® et Nevada® LED

Cette lame d'eau Nevada®, en acier inoxydable brossé (Inox 304) forme un large film d'eau puissant et homogène lors de l'écoulement dans le bassin récupérateur d'eau. Disponible en trois largeurs sans ou avec directement son éclairage à LED (système breveté) pour un plus bel effet au crépuscule ou la nuit tombée. Nevada® peut être encastrée ou fixée sur un support (par ex. un muret en pierre ou une pièce de bois). Pour une installation facilitée, Nevada® dispose de deux orifices filetés (Ø25 mm / 1“) au dos et au bas du corps de son boîtier ainsi que de deux pattes de fixations latérales suivant l'un des deux modes de pose choisis. Livré avec vis et chevilles.

Nevada® 30

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

- H13 x 30 x 33 cm

1

Nevada® 60

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

- H13 x 60 x 33 cm

1

Nevada® 90

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

- H13 x 90 x 33 cm

1

Quelques idées d'installation de la lame d'eau Nevada®
| www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code
1312105 Emb. N° d’article EAN-Code
1312106
N° d’article EAN-Code
Emb.
1312107
www.outsideliving.com | 109

Aménagement du bassin

Nevada® 30 LED

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris blanc froid, Lumen 230, 3W, AC 12V / 50 Hz

- H13 x 30 x 33 cm

Nevada® 60 LED

EP-1897624 breveté modèle

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 60 cm), 35 diodes coloris blanc froid, Lumen 300, 4W, AC 12V / 50 Hz

- H13 x 60 x 33 cm

Nevada® 90 LED

EP-1897624 breveté modèle

✓ Matériau : Acier inoxydable brossé (Inox 304)

✓ Raccords filetés Ø25 mm / 1”

✓ Eclairage à LED (réglette l 90 cm), 62 diodes coloris blanc froid, Lumen 750, 8W, AC 12V / 50 Hz

- H13 x 90 x 33 cm

Il n'est pas nécessaire de démonter la lame d'eau Nevada® de son socle pour remplacer la réglette d'éclairage à LED. Il suffit tout simplement de l'extraire par l'avant, de la remplacer par la nouvelle et de la brancher !

EP-1897624 breveté modèle

| www.outsideliving.com |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312108 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312109 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312110
20 x LED 35 x LED 62 x LED
www.outsideliving.com 110 |

Nevada® Set 30 LED

Nevada® Set 60 LED

Composition du kit

- Nevada®30 LED : H13 x 30 x 33 cm

- Victoria Quadro 3 : H37,5 x 82,5 x 64 cm (150 l)

✓ Tuyau de refoulement spiralé noir

Ø25 mm / 1“ : 150 cm

✓ Lot de 2 colliers de serrage double 25-29 mm

✓ Embout à olive filetage mâle ½“ x 25 mm

✓ Pompe 2300 l/h

✓ Hauteur d'installation : max. H75 cm

Composition du kit

- Nevada®60 LED : H13 x 60 x 33 cm

- Victoria Quadro 3 : H37,5 x 82,5 x 64 cm (150 l)

✓ Tuyau de refoulement spiralé noir

Ø25 mm / 1“ : 150 cm

✓ Lot de 2 colliers de serrage double 25-29 mm

✓ Embout à olive filetage mâle ½“ x 25 mm

✓ Pompe 3900 l/h

✓ Hauteur d'installation : max. H50 cm

Quelques idées d'installation de la lame d'eau Nevada® Set LED

Fonctionnement autonome en circuit de circulation d'eau fermé et à l'endroit souhaité (par exemple au bord d'une terrasse).

Réglette lumineuse à LED

Livré avec son système à “clip” pour une installation aisée dans les lames d'eau Niagara® et Nevada®.

LedStrip 30 White

| www.outsideliving.com |
bassin
Aménagement du
N° d’article EAN-Code 1 1312115 EP-1897624 breveté modèle
Emb.
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312111 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312112 Pompe Pompe EP-1897624 breveté modèle EP-1897624 breveté
20 x LED | 111
modèle
| www.outsideliving.com |
LedStrip 30 Blue LedStrip 60 White LedStrip 60 Blue LedStrip 90 White LedStrip 90 Blue Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312118 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312116 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312119 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312117 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312120 EP-1897624 breveté modèle EP-1897624 breveté modèle EP-1897624 breveté modèle EP-1897624 breveté modèle EP-1897624 breveté modèle LED 30 White LED strip 20 LED blanc froid 3W 10000 K 230 AC12V / 50Hz 1,5 m + 3,5 m LED 60 White LED strip 35 LED blanc froid 4W 10000 K 300 AC12V / 50Hz 1,5 m + 3,5 m LED 90 White LED strip 62 LED blanc froid 8W 10000 K 750 AC12V / 50Hz 1,5 m + 3,5 m LED 30 Blue LED strip 20 LED bleu 3,5W 30000 K 18 AC12V / 50Hz 1,5 m + 3,5 m LED 60 Blue LED strip 35 LED bleu 4W 30000 K 35 AC12V / 50Hz 1,5 m + 3,5 m LED 90 Blue LED strip 62 LED bleu 8W 30000 K 80 AC12V / 50Hz 1,5 m + 3,5 m Les caractéristiques techniques TRAFO LED TRAFO LED TRAFO LED TRAFO LED Lumen TRAFO LED TRAFO LED Light Source Color T° 35 x LED 62 x LED 20 x LED 35 x LED 62 x LED 112 |
Aménagement du bassin

Présentoir pour les cours d'eau et cascades d'eau Standard® et Colorado®

Module cours et cascades

- H250 x 50 x 100 cm

Élément d’extension

- H250 x 50 x 100 cm

| www.outsideliving.com |
du bassin
Aménagement
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459821 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1459823 | 113

Décoration du Bassin

| www.outsideliving.com | Décoration du bassin
114 |

Éclairer le mouvement de l’eau

Qu’il soit immergé, flottant ou en bordure, le système d’éclairage UBBINK® sublimera les plantes et les poissons, balisera et sécurisera les abords du point d’eau le soir venu. Economique, puissant, durable et répondant à la norme IP68 pour une protection optimale, l’éclairage à LED UBBINK® est le meilleur allié du bassin. Une bonne excuse pour prolonger les soirées estivales !

MultiBright Solar Float - LED

Un bel objet décoratif pour le jardin, la piscine ou le bassin - nos sphères lumineuses solaires en trois tailles ! Elles peuvent être placées de différentes façons. Dans le bassin ou la piscine, elles flottent à la surface de l’eau, mais elles peuvent également être suspendues dans les arbres ou posées parmi les plantes du jardin. La fixation au sol et un crochet de suspension sont fournis. Les sphères en plastique ressemblant à du verre s’illuminent dans différentes couleurs et changent progressivement de couleur ou restent allumées dans une seule couleur en fonction du réglage. Un détecteur crépusculaire permet de mettre les sphères en marche de manière automatique à la tombée de la nuit et de les éteindre lorsqu’il fait à nouveau jour. Une télécommande est fournie. Le module solaire est intégré à l’intérieur des sphères et recharge la batterie lorsque la sphère est exposée au soleil. Le temps de recharge est d’env. 8-10 heures. Lorsque les sphères sont entièrement rechargées, leur autonomie est de 4 à 6 h.

Crépuscule automatic

Caractéristiques techniques des MultiBright Solar Float

| www.outsideliving.com | Décoration du bassin
OFF ON Couleur/source lumineuse LED RGB, changement de couleur automatique et manuel Matériaux
: polyéthylène
blanc résistant aux UV - Module solaire : polysilicone Température maximale -14 °C à 35 °C Temps de recharge Env. 8 – 10 heures par temps ensoleillé ; plus de 10 heures en cas de mauvais temps Autonomie Env. 4-6
avec une
Batterie
Puissance 4,5 W Puissance du module solaire 0,6 Wp
Sphère
(PE)
heures
batterie entièrement rechargée Couleurs de l'éclairage Blanc froid (6500 K), rouge, jaune, vert, cyan, bleu foncé, violet Détecteur crépusculaire Oui Indice de protection / classe de protection IP68 / III Réglages de la couleur À l'aide de la télécommande Portée de la télécommande max. 10 m
Accumulateur Li-Ion rechargeable
Emb. N° d’article EAN-Code H x Ø 1 1354025 H18 x Ø20 cm 1 1354026 H23 x Ø25 cm 1 1354027 H28 x Ø30 cm 3 tailles Ø 20 cm Ø 25 cm Ø 30 cm | 115

AquaSpotlight Power LED

Projecteur de bassin étanche (IP68, class III) muni d’une ampoule POWER LED diffusant un faisceau puissant pour un rendu optimal dans ou autour du bassin. Le projecteur est relié par deux cables (1,5 m + 3,5 m) au transformateur. AquaSpotlight offre deux possibilités d’éclairer le bassin :

✓ Soit en le fixant sur son socle orientable à déposer au fond du bassin.

✓ Soit en le fixant avec son ancre emboîtable au projecteur à planter dans le sol autour du bassin.

MultiBright Float 3 LED

Jeu de trois shères transparentes et flottantes, totalement étanches, en verre acrylique (PpiA) d’une circonférence de 20 cm. Décoration pour un bassin original, ces trois sphères lumineuses confèrent, à la nuit tombée, une ambiance féerique au bassin. Chaque sphère est équipée d’une ampoule à LED G4 24 SMD de 1,5 watt reliée par un cable (7,5 m). Les trois cables se fixent à une connecteur trois voies lui-même relié par un cable (2,5 m) à un transformateur.

Set d’ampoules de rechange pour MultiBright Float 3 LED

Set composé de trois ampoules à LED G4 24 SMD de 1,5 watt chacune et de trois capuchons de protection en verre.

du bassin Emb. N° d’article EAN-Code 1 1354008
Décoration
Emb. N° d’article EAN-Code 4 1358141 | www.outsideliving.com | 116 |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1354022

MiniBright 1x8 LED’s

Mini projecteur (IP68, class III) muni d’une ampoule LED (anneau) à huit diodes de 1 watt pour la gamme de fontaine de bassin et relié par deux cables (1,5 m + 3,5 m) au transformateur. Livré avec :

✓ 4 capuchons (ABS) de coloris différents (transparent, rouge, orange et bleu).

✓ 2 embouts : 1 x Ø13 mm et 1 x Ø19 mm.

✓ 2 pastilles en caoutchouc ( Ø intérieur : 13 et 19 mm) pour une étanchéité entre le haut de la fontaine et le câble électrique.

Complet avec transformateur

1

MiniBright 3x8 LED’s

Set de trois mini projecteurs (IP68, class III) muni d’une ampoule LED (anneau) à huit diodes de 1 watt pour la gamme de fontaine de bassin relié par un cable (1,5 m). Les trois cables se fixent à un connecteur trois voies lui-même relié par un cable (3,5 m) à un transformateur. Livré avec :

✓ 12 capuchons (ABS) de coloris différents (transparent, rouge, orange et bleu).

✓ 6 embouts : 3 x Ø13 mm et 3 x Ø19 mm.

✓ 6 pastilles en caoutchouc ( 3 x Ø13 mm intérieur et 3 x Ø19 mm intérieur) pour une étanchéité entre le haut de la fontaine et le câble électrique.

Complet avec transformateur

Décoration du bassin | www.outsideliving.com | | 117 Emb. N° d’article EAN-Code
1354018
min 42mm min 15mm min 25mm min 32mm Emb. N° d’article EAN-Code
1354019
1
min 42mm min 15mm min 25mm min 32mm

Décoration du bassin

Mini projecteur de rechange pour MiniBright 1x8 LED’s et 3x8 LED’s

Mini projecteur (IP68, class III) muni d’une ampoule LED (anneau) à huit diodes de 1 watt pour la gamme de fontaine de bassin et relié par un cable (1,5 m). Transformateur non inclus. Livré avec :

✓ 4 capuchons (ABS) de coloris différents (transparent, rouge, orange et bleu).

✓ 2 embouts : 1 x Ø13 mm et 1 x Ø19 mm.

✓ 2 pastilles en caoutchouc ( Ø intérieur : 13 et 19 mm) pour une étanchéité entre le haut de la fontaine et le câble électrique.

Complet avec transformateur

Les caractéristiques techniques

Emb. N° d’article EAN-Code 1 1354021
AquaSpotlight Power LED MR 16 Power LED 5W 3000 K 270 AC12V / 50Hz 1,5 + 3,5 m MultiBright Float 3 3 x G4 24 SMD blanc chaud 5W 3000 K 100 AC12V / 50Hz (3 x 7,5 m) + 2,5 m MiniBright 1x8 LED’s Anneau LED 8 LED blanc froid 2,5W 10000 K 40 AC12V / 50Hz 1,5 + 3,5 m MiniBright 3x8 LED’s 3 x Anneau LED 8 LED blanc froid 3W 10000 K 150 AC12V / 50Hz 1,5 + 3,5 m
TRAFO LED TRAFO LED TRAFO LED TRAFO LED Lumen TRAFO LED TRAFO LED Light Source Color T° | www.outsideliving.com | 118 | 1 x 1354021 pour sets avec une lampe LED
x 1354021 pour sets avec 3 lampes LED
3

MystMaker Indoor I

Le débit de la brume est de ± 550 ml/H pour fontaine d’intérieur muni d’un disque céramique (membrane Ø20 mm). Livré avec sa clé spéciale.

- H4,5 x Ø4 cm

MystMaker Outdoor III

Le débit de la brume est de ± 1200 ml/H pour bassin muni de trois disques céramiques (membrane Ø20 mm) et d’un flotteur permettant le maintien du MystMaker Outdoor III à la surface de l’eau. Livré avec sa clé spéciale.

- H5,5 x Ø6,8 cm (flotteur : Ø18 cm)

MystMaker Outdoor III-LED

Le débit de la brume est de ± 1200 ml/H pour bassin muni de trois disques céramiques (membrane Ø20 mm), d’un flotteur permettant le maintien du MystMaker Outdoor III-LED à la surface de l’eau et d’un éclairage LED composé de trois groupes de cinq diodes d’une puissance de 0,5 Watt. Crée un halo lumineux puissant. Livré avec sa clé spéciale.

- H5,5 x Ø6,8 cm (flotteur : Ø18 cm)

Décoration du bassin | www.outsideliving.com | | 119 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387091 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387090 Emb. N° d’article EAN-Code
1387096
1

Décoration du bassin

Ceramic Disc(s)

Un ou trois disque(s) céramiques (membrane Ø 20 mm) avec sa clé spéciale.

Les brumisateurs MystMaker de UBBINK® sont des appareils permettant de transformer l’eau du bassin ou de la fontaine d’intérieur en un nuage de particules extrêment fines, à froid, pour créer un brouillard grâce à un ou plusieurs disques en céramique actionnés par des ultrasons. Effets d’ambiance et atmosphère mystique garantis !

Les caractéristiques techniques

StoneDecor

Boîtier électrique en polyrésine coloris gris blanc style rocaille, avec ouverture frontale, muni d’un bloc de 4 prises électriques (IP44) de maximum 3680 watt et d’un câble électrique (10 m).

- H22 x 17 x 19 cm

Pour une utilisation du StoneDecor en Allemagne et au Pays-Bas.

Pour une utilisation du StoneDecor en France, Belgique, Grand-Duché du Luxembourg, Espagne et Portugal.

MystMaker Indoor I H4,5 x Ø4 cm 1 x Ø20 mm ± 550 ml/H 25 mm 20W AC24V / 50Hz 1,80 m MystMaker Outdoor III H5,5 x Ø6,8 cm 3 x Ø20 mm ± 1200 ml/H 60 - 80 mm 60W AC24V / 50Hz 10 m MystMaker Outdoor III-LED H5,5 x Ø6,8 cm 3 x Ø20 mm ± 1200 ml/H 60 - 80 mm 60W AC24V / 50Hz 10 m
TRAFO LED TRAFO ± 3000 H TRAFO ± 3000 H TRAFO ± 3000 H TRAFO ± 3000 H TRAFO LED TRAFO LED
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387095 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387093 MystMaker Outdoor III-LED 3 x 6 LED Blanc froid 6W 10000 K 3 x 25 TRAFO LED TRAFO LED TRAFO LED Lumen Light Source Color T°
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1354108 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1354106
| www.outsideliving.com | 120 |

Jeux d’eau et création !

De l’exotisme au contemporain, les modèles de jeux d’eau de jardin et de terrasse sont nombreux. C’est pourquoi AcquaArte® by UBBINK® vous propose un large éventail de modèles en adéquation avec les goûts du consommateur.

Simple à installer, la gamme offre le choix d’un pose hors ou dans le sol. L’emplacement, l’environnement, le design et les matériaux sont autant de critères à prendre en considération et conditionneront l’ambiance à travers l’équilibre des formes et des couleurs autour du bassin ou sur la terrasse.

Jeux d’eau en acier inoxydable

Ces jeux d’eau à la fois chics et contemporains avec un caractère industriel et un design sobre apportent une touche moderne et élégante au jardin. Pour les modèles sur pied pour le jardin et la terrasse ou en combinaison avec l’étang de jardin, l’acier inoxydable est toujours une bonne option !

VENEZIA LED

Design brut et lignes droites pour cette chute d’eau au style épuré munie d’une rampe lumineuse à LED de 20 diodes.

Composition

-

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 3400 l/h

✓ Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris blanc froid, Lumen 230, 3W, AC 12V / 50Hz

STRAIGHT LED

Design brut et lignes droites pour cette chute d’eau cascade au style épuré munie d’une rampe lumineuse à LED de 20 diodes enrichie de deux rangées de 37 buses aquatiques garantissant un effet “pluie” en une sortie homogène optimale de l’eau alimentée par le circuit de refoulement de la filtration.

✓ Matériel de raccordement ✓

Décoration du bassin | www.outsideliving.com | | 121
du kit
Matériau: INOX 304
(H x L x P) : 50 x 36,5 x 9 cm
brossé -
du kit
Matériau:
(H x L x P) : 54 x 30 x
cm
Composition
-
INOX 316 L brossé -
42
Eclairage
LED
l 30 cm), 20
bleu, Lumen 18, 3,5W, AC 12V
50Hz, Emb. N° d’article EAN-Code 1 1312088
à
(réglette
diodes coloris
/
Emb. N° d’article EAN-Code 1 7504636
EP-1897624 breveté modèle EP-1897624 breveté modèle

MAMBA®

Design épuré et classique s’inspirant de la forme naturelle du serpent mamba africain. Ce jeu d’eau existe en quatre modèles de cascades, avec ou sans éclairage lumineux, fabriqué en acier inoxydable brossé ou en acrylique transparent, alimenté par le circuit de refoulement de la filtration. Les cascades MAMBA® offrent visuellement une belle lame d’eau homogène qui s’écoule permettant ainsi à l’eau de s’enrichir en oxygène. Les cascades MAMBA® sont adaptées à la fois pour une utilisation autour du bassin ou pour une installation sur la margelle de la piscine (l’inox est de type 316 L, résistant au traitement au chlore ou au sel).

MAMBA®

- Matériel : Inox 316 L brossé

- H54 x 30 x 32 cm

- Accessoires de raccordement inclus

MAMBA® S LED

- Matériel : Inox 316 L brossé

- H24 x 27,5 x 13,5 cm

- Accessoires de raccordement inclus

- Eclairage à LED (réglette l 14 cm), 9 diodes coloris blanc chaud, Lumen 35, 2,5W, AC 12V / 50Hz

MAMBA® LED

- Matériel : Inox 316 L brossé

- H54 x 30 x 32 cm

- Accessoires de raccordement inclus

- Eclairage à LED (réglette l 30 cm), 20 diodes coloris bleu, Lumen 18, 3,5W, AC 12V / 50 Hz

EP-1897624

breveté modèle

MAMBA® Acrylic LED

- Matériel : Acrylique

- H54 x 47,5 x 30 cm

- Accessoires de raccordement inclus

- Eclairage à LED (anneau), 21 diodes coloris blanc chaud, Lumen 160, 4W, AC 12V / 50Hz

du bassin
Décoration
1 7504442 Emb. N° d’article EAN-Code 1 7504459 Emb. N° d’article EAN-Code 1 7504637 Emb. N° d’article EAN-Code 1 7504632
EP-1897624 breveté modèle Emb. N° d’article EAN-Code
| www.outsideliving.com | 122 |

Les caractéristiques techniques des cascades STRAIGHT LED et MAMBA®

Installation de la cascade sur un bassin

Installation de la cascade sur une piscine

bassin | www.outsideliving.com | | 123
Décoration du
STRAIGHT LED MAMBA® MAMBA® S LED MAMBA® LED MAMBA® Acrylic LED N° d’article 7504636 7504442 7504632 7504459 7504637 PUISSANCE DE POMPE RECOMMANDEE BASSIN Cascademax® 12000 6000 l/h - 12000 l/h Cascademax® 12000 6000 l/h - 12000 l/h Cascademax® 6000 Xtra®6000 Fi 6000 l/h Cascademax® 12000 6000 l/h - 12000 l/h Cascademax® 12000 6000 l/h - 12000 l/h PISCINE Poolmax® TP 75/120 Poolmax® TP 75/120 Poolmax® TP 50/75/120 Poolmax® TP 75/120 Poolmax® TP 75/120 Raccord de refoulement (pouces) 1 ½“ (filet intérieur) 1 ½“ (filet intérieur) 1“ (filet intérieur) 1 ½“ (filet intérieur) 1 ½“ (filet intérieur) ECLAIRAGE LED Réglette à LED 30 cm 20 LED bleu - 14 cm 9 LED blanc chaud 30 cm 20 LED bleuAnneau à LED - - - - 21 LED blanc chaud Tension nominale 12V AC / 50Hz - 12V AC / 50Hz 12V AC / 50Hz 12V AC / 50Hz Transformateur de sécurité DE-06-12W / 6VA - DE-06-12W / 6VA DE-06-12W / 6VA DE-06-12W / 6VA Puissance absorbée (WATT) 3,5W - 2,5W 3,5W 4W Longueur de câble lampe LED (mètre) 5 m - 5 m 5 m 5 m Classe de protection III - III III III Degré de protection IP 68 - IP 68 IP 68 IP 68 LUMEN 18 - 35 18 160 ACCESSOIRES Pièce en T 1 1/2“ 1 1 1 1 1 Robinet à boisseau sphérique 1 1/2 1 1 1 1 1 Douille pour flexible 1 1/2“ x 38 mm 4 4 2 4 4 Douille pour flexible 1 1/2“ x 32 mm - - 1 -Douille pour flexible 1“ x 38 mm - - 1 -Douille pour flexible 1“ x 32 mm - - 1 -Collier de serrage 25 - 40 mm 4 4 1 4 4 Flexible 38 mm 2 m 2 m - 2 m 2 m Flexible 32 mm - - 2 m -Plaque support 1 1 1 1 1 Vis et écrous 4 4 4 4 4 Transformateur de sécurité 1 - 1 1 1

Genova

Modernité et design exclusif pour ce jeu d’eau d’un mètre de hauteur qui en fait un décor idéal pour les terrasses et intérieurs audacieux. Sa forme ondulée et ses lignes épurées en acier inoxydable brossé crée sans cesse de nouveaux effets de lumières surprenants.

InoxFrame QUADRA

Cadre en acier inoxydable à poser offrant la possibilité de créer une pièce d’eau enterrée sur un coin de terrasse. Convient pour les bassins QUADRA C1 et C3.

Jeux d’eau en bois

Une valeur sûre. Cette série QUADRO de jeu d’eau en bois FSC® suffira à sublimer la terrasse par un plan d’eau aux lignes droites et régulières rendant une touche moderne et naturelle au paysage environnant.

QUADRO WOOD I

Kit en bois sapin du Nord (épaisseur des planches : 28 mm) traité autoclave class IV certifié FSC® à margelles rainurées pour une pose hors sol. A associer au bassin préformé (VICTORIA QUADRO 5) en polyéthylène rectangulaire à fond plat.

- H33,8 x 119,4 x 90,5 cm

- Capacité de 225 l

- A combiner avec : (non livré)

VICTORIA QUADRO 5 (N° d’article : 1311070)

- Sans pompe

QUADRO WOOD II

Kit en bois sapin du Nord (épaisseur des planches : 28 mm) traité autoclave class IV certifié FSC® à margelles rainurées pour une pose hors sol. A associer au bassin préformé (VICTORIA QUADRO 6) en polyéthylène rectangulaire à fond plat.

- H47,5 x 147,5 x 103,5 cm

- Capacité de 475 l

- A combiner avec : (non livré)

VICTORIA QUADRO 6 (N° d’article : 1311071)

- Sans pompe

Jeux d’eau 44 | Décoration du bassin Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387053 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311006
Composition du kit - Matériau INOX 304 brossé - H100 x 40 x 12 cm - Socle INOX H20 x 60 x 60 cm
Matériel de raccordement ✓ Pompe 3400 l/h 78 cm 82 cm 8 cm 118cm 120cm 44 cm | www.outsideliving.com | 124 | 47,5 cm 147,5 cm 103,5 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311010 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311007 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1415755 33,8 cm 119,4 cm 90,5 cm Set de 4 éléments d’angle, recommandé pour QUADRO WOOD I et II. Matériel de fixation inclus.
PLAQUES DE FINITION ANGULAIRES EN ALUMINIUM

SET QUADRO WOOD III

Apporte une note de vie au bassin en y laissant nager les poissons grâce à son espace de filtration. Set composé d’un kit en bois sapin du Nord (épaisseur des planches : 28 mm) traité autoclave class IV certifié FSC® à margelles rainurées et sa bâche PVC d’une épaisseur de 0,5 mm sur mesure (3D) à poser au rebord de la paroi en bois du bassin. Ce set comprend le bassin décoratif séparé du coffre de filtration fermé par un panneau supérieur amovible.

- H57,5 x 176,4 x 117 cm

- Bâche PVC 0,5 mm : H55 x 115 x 99,5 cm

- Capacité de 570 l

- Sans pompe, sans filtre

SET QUADRO WOOD V - MIRROR

La pièce d’eau “miroir” redevient tendance tout en s’intégrant parfaitement au bord de la terrasse offrant ainsi un spectacle fascinant. Avec ses lignes rectilignes épurées, la réflexion (effet miroir) du paysage environnant apporte de la vie au jardin. Set composé d’un kit en bois sapin du Nord (épaisseur des planches : 28 mm) traité autoclave class IV certifié FSC® à margelles rainurées et d’une bâche PVC (épaisseur 5 mm) sur mesure (3D) à poser au rebord de la paroi en bois du bassin.

- H31,3 x 220 x 90,5 cm

- Bâche PVC 0,5 mm : H29 x 200 x 72,9 cm

- 4 coins d’angle finition margelle (4 pièces)

- Capacité de 420 l

- Sans pompe

EDINBURGH

Ce jeu d’eau de terrasse en bois naturel est composé de trois demi tonneaux de tailles différentes dans lesquels l’eau se déverse de l’un à l’autre pour s’écouler dans le réservoir constitué par le dernier demi-tonneau. Chacun d’eux possède en son intérieur un conteneur en PVC semi-rigide assurant leur étanchétié.

Composition du kit

NEWCASTLE

- Matériau: Bois

- Env. : H72 x Ø32-46-59cm

✓ Matériel de raccordement intégré

✓ Conteneur en PVC semi-rigide

✓ Pompe 600 l/h

Ce jeu d’eau de terrasse est un demi tonneau en bois semi-ouvert sur lequel est fixé une pompe rustique en fonte coloris noir mat avec son bras pour un écoulement de l’eau en continu. Le demi tonneau possède en son intérieur un conteneur semi-rigide assurant son étanchéité.

Composition du kit

- Matériau: Bois

- Env. : H75 x Ø60 cm

✓ Matériel de raccordement intégré

✓ Conteneur en PVC semi-rigide

✓ Pompe 350 LV

Décoration du bassin | www.outsideliving.com | | 125
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1310963 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1311011 31,3 cm 220 cm 90,5 cm 57,5 cm 176,4 cm 117 cm 90,5cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387021 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387020 Pumpe

Jeux d’eau en céramiques et en pierre reconstituée

Matériau intemporel et authentique, notre gamme de fontaines en pierre reconstituée apportera une touche d’élégance et de raffinement à vos extérieurs.

LARISSA

Alliant charme de l’ancien et authenticité, cette amphore en céramique mouchetée de blanc apporte une touche tendance à vos extérieurs. Ce jeu d’eau peut facilement s’accorder avec des plantes et autres décorations.

ORANGE

-

Tout en rondeur, cette amphore en céramique, doté d’une glaçure de style antique s’intègre subtilement à vos extérieurs agrémentés de diverses décorations et autres plantes.

Composition du kit

ORITO

- Matériau: Céramique

- Env. : H21 x 31 x 26 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

métallique 36 x 36 cm

S’inspirant des célèbres statues de l’île de Pâques au design épuré, ce jeu d’eau en céramique muni d’un éclairage à LED fera forte impression au jardin !

Composition du kit

PIZARRA

- Matériau: Céramique

- Env. : H67 x 36 x 31 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Plaque de recouvrement

ONTARIO 90

✓ Bac rond - 150 l - H32 x Ø88 cm

✓ Eclairage à LED (anneau), 8 diodes coloris blanc froid, Lumen 40, 2,5W, AC 12V / 50Hz

Résolument design, ce jeu d’eau à la forme parfaite en fibre de ciment (GRC) est équipé en son sommet d’une coupelle et d’un éclairage à LED créant un effet miroir.

Composition du kit

- Matériau: Fibre de ciment (GRC)

- Env. : H36 x Ø40 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 LV

✓ Eclairage à LED (anneau), 8 diodes coloris blanc froid, Lumen 40, 2,5W, AC 12V / 50Hz

Décoration du bassin
Composition du kit
- Matériau: Céramique
Env.
53 x 34 cm
: H30 x
Matériel
de raccordement
Pompe 900 l/h
recouvrement ONTARIO 60
Plaque de
90
H36 x Ø68 cm
Bac rond -
l -
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1308305
Grille
Bac carré - 40 l - H32,5 x 40 x 40 cm Emb. N° d’article EAN-Code 1 1308280 Pompe Pompe | www.outsideliving.com | 126 |
N° d’article EAN-Code
1308315 Emb. N° d’article EAN-Code
1308321 Pompe Pompe
Emb.
1
1

Jeux d’eau en granit

Pour ces jeux d’eau, nous utilisons du granit naturel de haute qualité. Ce matériau martelé s’intègre harmonieusement dans le jardin et convient à tous les styles.

MODENA

Ce jeux d’eau intemporel composé de trois colonnes à façon taillées dans un bloc de granite, de hauteurs différentes, offre de belles variations de couleurs bleutées noires sublimées par un éclairage à LED s’intégrant parfaitement à tout jardin.

Composition du kit

TARANTO

- Matériau: Pierre en granite

- Env. : H15-30-45 x 12 x 12 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Robinet breveté à 3 voies

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Plaque de recouvrement

ONTARIO 60

✓ Bac rond - 90 l - H36 x Ø68 cm

✓ Eclairage à LED (3 anneaux), 3 x 8 diodes coloris blanc froid, Lumen 150, 3W, AC 12V / 50Hz

Ce jeu d’eau intemporel composé de trois colonnes à façon taillées dans un bloc de granite, de hauteurs différentes, offre de belles variations de couleurs grisées s’intégrant parfaitement à tout jardin.

Composition du kit

✓ Bac rond - 90 l - H36 x Ø68 cm Emb.

- Matériau: Pierre en granite

- Env. : H15-30-45 x 12 x 12 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Robinet breveté à 3 voies

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Plaque de recouvrement

ONTARIO 60

SIENA

Ce jeu d’eau intemporel composé de trois colonnes à façon taillées dans un bloc de granite, de hauteurs différentes, offre de belles variations de couleurs anthracites sublimées par un éclairage à LED s’intégrant parfaitement à tout jardin.

métallique Ø61 cm

cm

✓ Eclairage à LED (3 anneaux), 3 x 8 diodes coloris blanc froid, Lumen 150, 3W, AC 12V / 50Hz

Tous les sets AcquaArte® avec 3 éléments de décoration sont équipés de notre robinet breveté à 3 voies qui permet de régler individuellement et séparément le débit d’eau de chaque élément.

Décoration du bassin | www.outsideliving.com | | 127
N° d’article EAN-Code
1308267
N° d’article EAN-Code 1 1308304
1
Emb.
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1308241 Composition du kit
Matériau: Pierre en granite
Env. : H20-35-50 x 15 x 15 cm
-
-
Matériel de raccordement
Robinet breveté à 3 voies
Pompe 1600 l/h
Grille
Bac rond - 90 l - H36 x Ø68
Patentiert Patentiert n°EP-1334777 B2 Pompe Pompe Pompe

Jeux d’eau en terracotta

Le charme discret d’une fontaine en terracotta... , son aspect traditionnel lui confère le raffinement au jardin.

AMPHORA

Le deux en un : à la fois décoratif par le charme de son amphore traditionnelle en terracotta glacé et fonctionnel par son système de filtration d’eau intégré pour des bassins d’une capacité maximum de 2000 l (sans la présence de poissons) ou 1000 l (avec la présence de poissons).

Composition du kit

- Matériau: Terracotta

- Env. : H28 x 60 x 30 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Mousse filtrante (noire) 10 ppi

✓ Mousse filtrante (bleue) 20 ppi

✓ Matériau filtrant biosurfaces (± 3 l, ± 30 unités, en filet)

Jeux d’eau en bambou

Les jeux d’eau décoratifs en bambou naturel apportent au jardin une touche zen et japonisante. Pour les deux modèles, une tige de bambou est remplie d’eau courante jusqu’à ce qu’elle bascule à cause du poids de l’eau et que l’eau s’écoule à nouveau dans le bassin. Chaque basculement produit un effet sono

BAMBOO TUMBLER

Cette bascule à eau en bambou peut être installée au bord du bassin ou dans des zones peu profonde du bassin. Kit facile à monter.

Composition du kit

BAMBOO TUMBLER II

- Matériau : bambou naturel

- Kit composé de 2 pièces (arrivée d’eau, cadre avec bascule)

- env. H66 x 39 x 30 cm

✓ Convient aux pompes de max. 600 l/h

✓ Pompe non comprise

Cette bascule à eau en bambou peut être installée au bord du bassin. Kit facile à monter avec support métallique et piquet.

Composition du kit

- Matériaux : bambou naturel / métal

- Kit composé de 3 pièces (arrivée d’eau, bascule et support métallique avec piquet)

- env. H70 x 40 x 8 cm, longueur du piquet : 25 cm

✓ Convient aux pompes de max. 600 l/h

✓ Pompe non comprise

Décoration du bassin | www.outsideliving.com | 128 |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1355800 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1221602 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1308006 Pompe Entrée
(± 3 l)
d’eau Matériau filtrant biosurfaces
Couvercle amovible pour un accès aisé à la chambre de filtration Mousse filtrante (bleue) 20 ppi
Mousse filtrante (noire) 10 ppi Sortie d’eau filtrée

Jeux d’eau en acrylique et avec de l’acrylique

L’association à la fois décorative et intéressante de l’acrylique avec d’autres matériaux crée une atmosphère intéressante et invite de manière charmante à un moment d’apaisement.

FishTower

Ce jeu d’eau est une colonne d’eau en matière acrylique, disponible en différentes tailles, à poser dans un bassin permettant d’observer les poissons qui s’y trouvent au-dessus de la surface de l’eau. Le principe est le suivant : Une température de l’eau plus élevée dans la colonne d’eau ou de la nourriture versée au niveau de l’ouverture du socle immergé sur lequel repose la colonne d’eau contribue à attirer les poissons plus souvent.

FishTower “50”

Emb.

1 1372160

FishTower “66”

Emb.

FishTower “100”

SALEMI

Matériau: Acrylique

4 mm, socle de 3 mm

- Dimensions : H50 cm

+ 20 cm socle Ø20 cm

- Matériau: Acrylique

4 mm, socle de 3 mm

- Dimensions : H50 cm

+ 20 cm socle Ø20 cm

- Matériel : Acrylique

4 mm, socle

-

Dans le cylindre en acrylique, une pompe crée un tourbillon qui est joliment mis en valeur dans la colonne par un éclairage LED multicolore (la couleur pouvant être choisie). Étonnant ! Un super jeu d’eau immédiatement prêt à l’emploi pour le jardin et la terrasse. Avec télécommande et éclairage RVB. Le set est immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

- Composition : polyrésine / acrylique

- Dimensions : H 67 x Ø 30 cm

- Colonne 27 l, H 20 x Ø 20 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Anneau LED avec 21 LED, RVB, 42 lumens, 6 W

✓ Transformateur AC 12 V / DE-06-12W

Jeux d’eau en polyrésine

La solution innovante pour imiter l’aspect de la pierre, du bois et de la fonte. Simple et facile à entretenir, durable et robuste.

POSADA

Cette vasque moderne avec chute d’eau éclairée par des LED apporte une touche de fraîcheur, de mouvement et de lumière sur la terrasse ou dans le jardin Facile à installer et immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

- Composition : polyrésine / acier inoxydable

- Env. : H 61 x 30 x 40 cm

- Sortie de 14 cm en acier inoxydable

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 872 l/h

✓ 9 LED, blanc chaud, 35 lumens, 3 W

Décoration du bassin | www.outsideliving.com | | 129
N° d’article EAN-Code
N° d’article EAN-Code 1 1372161 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1372162
de 3 mm
Dimensions : H100 cm + 20 cm socle Ø 20 cm
Transformateur AC 12 V / DE-06-12W Emb. N° d’article EAN-Code
1387148
1
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387149 Pompe Pompe

SACRAMENTO

Un jeu d’eau de terrasse combinant un déversoir tubulaire en acier inox au look moderne et un réservoir d’ eau à l’aspect pierre de grès. Ce mélange d’ancien et de nouveau rappelle un abreuvoir d’antan.

Composition du kit

MONTREUX

- Matériau : Polyrésine / acier inoxydable

- Env. H73 x 40 x 40 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 LV

Un jeu d’eau de terrasse moderne combinant un ensemble de quatre “trompettes”, l’eau s’écoulant de l’une à l’autre, et son réservoir d’eau.

Composition du kit

BERN

- Matériau : Polyrésine

- Env. H95,5 x 29 x 35 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 LV

Ce jeu d’eau de terrasse, au look rustique, est composé de quatre petites vasques intégrées dans une colonne ouverte; l’eau s’écoulant de l’une à l’autre et se déversant dans deux réservoirs d’eau aux formes d’abrevoir.

Composition du kit

PIGADIA

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H59,5 x 33,5 x 21,5 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 LV

Ce jeu d’eau de terrasse au design japonisant allie un ensemble de trois bambous en polyrésine dont la tige déverse l’eau en continu dans un réservoir en pierre de grès.

Composition

-

-

Décoration du bassin | www.outsideliving.com | 130 |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387067 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387108 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387069
du kit
Materiau:
Polyresine
Env. :
cm
H80 x 36 x 38
Matériel de raccordement
Pompe 350 LV Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387101 Pompe Pompe Pompe Pompe

BORGO

Avec cette colonne carrée en élégante imitation marbre avec des rainures ondulées sur toute la surface, l’eau s'écoule par une sortie éclairée par des LED et ruisselle doucement vers une vasque de même couleur. Un jeu d’eau complet et immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

TRIPOLI

Composition: polyresin

- Dimension de la colonne : H40 x 18 x 18 cm

- Dimension de la vasque : H20 x 50 x 50 cm

- Dimensions totales : H58 x 50 x 50 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Éclairage LED 1x8, blanc chaud, 40 lumens, 2,5 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Cette boule élégante avec un éclairage original attire tous les regards. L’effet brillant de l’eau qui ruisselle est encore accentué par l'éclairage tout autour de la boule. Le socle sert également de vasque.

Composition du kit

Composition: polyresin

ASSORO

- Dimension de la boule : Ø 33 cm

- Dimension de la vasque : H20 x 50 x 50 cm

- Dimension totales : H 53 x 50 x 50 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Anneau LED avec 36 LED, 1 x 8 LED au niveau de la sortie d’eau, 190 lumens, 4 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Une magnifique fontaine murale au look antique avec gargouille en forme de tête de lion et ornements. Vasque intégrée avec éclairage LED. À installer au mur.

Composition du kit

BASEL

- Matériau : polyrésine,

- Env. H80 x 42 x 25 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 l/h

✓ Éclairage LED, 2 x 1 diode, blanc chaud, 15 lumens, 0,2W, AC 12V/50Hz

Ce jeu d’eau de terrasse d’aspect grès impressionne par sa gargouille en forme de tête de lion cracheur d’eau se déversant dans une cuve de style antique faisant fonction de réservoir d’eau.

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H52 x 38 x 45 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 600 LV

✓ Eclairage à LED (anneau), 8 diodes coloris blanc froid, 40 Lumens, 2,5W, AC 12V / 50Hz

Décoration du bassin | www.outsideliving.com | | 131
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387068
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1308338 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387166 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387165
Pompe Pompe Pompe Pompe

STENI

La lumière, l’eau et la surface brillante de la boule couleur pétrole font tout le charme de ce jeu d’eau au design sobre. Un set complet impressionnant avec éclairage LED blanc chaud au niveau de la sortie d’eau et avec vasque pouvant être montée sur pied. Immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

Composition: polyresin

OSLO

- Dimension de la boule : Ø 33 cm

- Dimension de la vasque : H20 x 50 x 50 cm

- Dimension totales : H 53 x 50 x 50 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Éclairage LED, 1 x 8 blanc chaud, 40 lumens, 2,5 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Un grand classique des jeux d’eau : la sirène assise, en coloris bronze tenant dans ses mains un coquillage illuminé d’un éclairage à LED d’où ruisselle une eau en continu se déversant dans le bassin. Un superbe élément de décoration.

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H78 x 34 x 46 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 600 l/h

✓ Eclairage à LED (anneau), 8 diodes coloris blanc froid, 40 Lumens, 2,5W, AC 12V / 50Hz

SUNGAI

Un jeu d’eau original en polyrésine qui répand du calme et de la sérénité. Il trouvera sa place dans tous les jardins et sur la terrasse pour créer un espace zen parfait ! Équipé d’un système d'éclairage LED, il est particulièrement fascinant à regarder le soir. Immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

- Composition : polyrésine

- Env. : H 46 x 24 x 27,5 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 l/h

✓ 1 x 8 LED, blanc chaud, 40 lumens, 2,5 W

✓ Transformateur : AC 12 V / 50 Hz

Décoration du bassin
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386064 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387167 | www.outsideliving.com | 132 |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387164 Pompe Pompe Pompe

HALIFAX

Ce jeu d’eau de terrasse au look rustique alliant un jeu de tonneaux et un seau d’où l’eau s’écoule et se déverse en continu dans le réservoir en forme de tonneau.

LAS VEGAS

-

Ce jeu d’eau de terrasse d’antan associe un ensemble de deux tonneaux et une pompe rustique pour un ruissellement de l’eau en continu se déversant dans le réservoir en forme de tonneau.

REGINA

Ce jeu d’eau de terrasse est un clin d’œil aux fontaines d’antan au thème “Le garçon et son chien”.

Composition du kit

ATLANTA

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H77 x 38 x 40 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 LV

Ce jeu d’eau de terrasse est un clin d’œil aux fontaines d’antan au thème “Les enfants à la fontaine”.

Composition du kit

MEMPHIS

- Matériau:

Ce jeu d’eau de terrasse est un clin d’œil aux fontaines d’antan au thème “Les enfants à la fontaine”.

Décoration du bassin | www.outsideliving.com | | 133
Polyrésine
Env. : H69,5 x 44 x 39,5 cm
-
Matériel de raccordement
Pompe 350 LV Composition du kit
Matériau: Polyrésine
Env. : H64 x 47 x 26,5 cm
-
-
Matériel de raccordement
Pompe 350 LV
Matériau: Polyrésine
Env. : H80,5 x 42 x 36,5 cm
Composition du kit -
-
Matériel de raccordement
Pompe 350 LV Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387064 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387045 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387059 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387016 Composition du kit
Matériau: Polyrésine - Env. : H56,5 x 38,5 x 34 cm
Matériel de raccordement
Pompe
LV Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387046 Pompe Pompe Pompe Pompe Pompe
350

ASPEN

Copie fidèle d’une vieille souche avec cascade et éclairage à LED intégré. Cette cascade rapidement installée est équipée de son propre réservoir d’eau.

Composition du kit

ARBIA

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H50 x 50 x 105 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Eclairage à LED (3 anneaux), 3 x 8 diodes coloris blanc froid, 150 Lumens, 3W, AC 12V / 50Hz

Cours d’eau préfabriqué imitant la forme naturelle d’un vieil arbre. L’eau s'écoule vers le réservoir d’eau intégré en passant par plusieurs petites terrasses d’eau éclairées par des LED. Set complet avec pompe pour le jardin - immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

AVISIO

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Éclairage LED, 4 x (1x8) blanc chaud, 170 lumens, 3 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Cours d’eau préfabriqué imitant la forme naturelle d’un vieil arbre. L’eau s'écoule vers le réservoir d’eau intégré en passant par plusieurs petites terrasses d’eau éclairées par des LED. Set complet avec pompe pour le jardin – immédiatement prêt à l’emploi.

Composition du kit

BREMBO

- Composition : polyrésine

- Env. : H70 x 199 x 52 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Éclairage LED 3 x (1x8) + 3x1, blanc chaud, 150 lumens, 3 W

AC 12 V /

Ce cours d’eau imitant la forme naturelle de la roche avec une pente douce et des couleurs naturelles s’intègre parfaitement dans le jardin. Avec éclairage LED et complet avec pompe adaptée pour la circulation optimale de l’eau – immédiatement prêt à l’emploi.

-

-

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Éclairage LED 5 x (1x8), blanc chaud, 70 lumens, 1,5 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Décoration du bassin
- Composition - Env. : H 48 x 150 x 46 cm
Transformateur
50 Hz
Composition du kit
Composition : polyrésine
Env. : H51 x 212 x 58 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387113 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387174 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387175 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387176 | www.outsideliving.com | 134 |
Pompe Pompe Pompe Pompe

Décoration du bassin

MIRAS

Mini-chute d’eau décorative inspirée de la nature imitant l’aspect de la roche avec éclairage LED installé sur chaque petite terrasse d’eau. Set complet et immédiatement prêt à l’emploi avec pompe pour la terrasse ou le jardin.

Composition du kit

- Composition : polyrésine

- Env. : H42 x 20 x 26 cm

CHIOS

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 350 l/h

✓ 4 x 1 LED, blanc chaud, 22 lumens, 0,2 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Petite chute d’eau en circuit fermé aux formes et aux couleurs naturelles. Son réservoir d’eau et sa pompe assurant la circulation de l’eau.

Composition du kit

VERNIER

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H58 x 47 x 32 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 600 l/h

✓ Eclairage à LED (3 mini projecteurs), 3 x 1 diodes coloris blanc froid, 22 Lumens, 0,2W, AC 12V / 50Hz

Mini cascade décorative inspirée de la nature avec son réservoir d’eau, son éclairage et sa pompe assurant la circulation de l’eau.

Composition du kit

ALCAMO

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H78 x 46 x 36 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 600 l/h

✓ Eclairage à LED (3 mini projecteurs), 3 x 1 diodes coloris blanc froid, 22 Lumens, 0,2W, AC 12V / 50Hz

La chute d’eau à éclairage LED s’intègre harmonieusement dans le jardin. Elle reproduit la forme d’un vieux tronc d’arbre évidé. Le réservoir d’eau intégré avec la pompe adéquate assure la circulation de l’eau.

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H78 x 51 x 36 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Eclairage à LED (4 mini projecteurs), 4 x 1 diodes coloris blanc froid, 22 Lumens, 0,2W,

Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387057 Emb. N° d’article EAN-Code
| www.outsideliving.com | | 135
1 1387063
AC 12V /
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387103
50Hz
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387168 Pompe Pompe Pompe Pompe

TRABIA

Reproduction authentique et imposante d’un vieux tronc d’arbre. Avec chute d’eau intégrée et petites terrasses éclairées par des LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d’eau intégré et pompe.

Composition du kit

CERDA

- Matériau : polyrésine

- Env. 105 x 37 x 46,5 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 900 l/h

✓ Éclairage LED (3 anneaux), 2 x 1 + 3 x 8 diodes blanc froid, 165 lumens, 4W, AC 12V/50Hz

Reproduction authentique et imposante d’un vieux tronc d’arbre évidé. Avec chute d’eau intégrée et petites terrasses éclairées par des LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d’eau intégré et pompe.

Composition du kit

SARTÈNE

- Matériau : polyrésine

- Env. 150 x 48 x 71 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 3900 l/h

✓ Éclairage LED (5 anneaux), 5 x 8 diodes blanc froid, 170 lumens, 3W, AC 12V/50Hz

Cascade imposante imitant de vieux troncs emboîtés les uns dans les autres. Un système à débordement crée de petites cascades d’eau qui s'écoulent de tronc en tronc et les petites terrasses d’eau sont éclairées par des LED. Au milieu, un film d’eau ruisselle doucement dans le réservoir d’eau. Un set complet avec pompe adaptée pour une circulation optimale de l’eau – une belle décoration pour le jardin.

Composition du kit

KALLONI

- Matériau : polyrésine

- Env.: H180 x 100 x 79 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 6000 l/h

✓ Éclairage LED 5 x (1x8), blanc chaud, 70 lumens, 1,5 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Cascade imposante imitant de vieux troncs emboîtés les uns dans les autres. Un système à débordement crée de petites cascades d’eau qui s'écoulent de tronc en tronc et les petites terrasses d’eau sont éclairées par des LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d'eau intégré. Un set complet avec pompe adaptée pour une circulation optimale de l’eau – une belle décoration pour le jardin.

Composition du kit

- Matériau : polyrésine

- Env.: H207 x 104 x 65 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 6100 l/h

✓ Éclairage avec 6 anneaux LED (1 x 8 diodes), blanc chaud, 92 lumens, 6 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Décoration du bassin
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387172 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387150
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387152 | www.outsideliving.com | 136 |
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387170
Pompe
Pompe
Pompe
Pompe

BONORVA

Cascade imposante imitant de vieux troncs emboîtés les uns dans les autres. Un système à débordement crée de petites cascades d’eau qui s'écoulent de tronc en tronc et les petites terrasses d’eau sont éclairées par des LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d'eau intégré. Set complet avec pompe adaptée pour une circulation optimale de l’eau – une belle décoration pour le jardin.

Composition du kit

SEDONA

- Matériau : polyrésine

- Env. : H 127 x 69 x 51 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 3900 l/h

✓ Éclairage avec 4 anneaux LED (1 x 8 diodes) et 3 x 1 diodes, blanc chaud, 92 lumens, 6 W

✓ Transformateur AC 12 V / 50 Hz

Imposante et fidèle reproduction d’un vieux tronc d’arbre avec cascade intégrée et éclairage LED à 4 endroits différents. Matériau léger et résistant au temps, d’une installation facile munie de son propre réservoir d’eau et sa pompe de grande capacité pour un jeu d’eau puissant.

TIROS

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 1600 l/h

✓ Eclairage à LED (4 anneaux), 4 x 8 diodes coloris blanc froid, 170 Lumens, 3W, AC 12V / 50Hz

Cascade imposante imitant de vieux troncs d’arbre de différentes hauteurs. De petites cascades d’eau se forment au niveau des couronnes, s'écoulent de tronc en tronc et sont éclairées par de petites LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d'eau intégré. Set complet avec pompe adaptée pour une circulation optimale de l’eau. Une magnifique décoration pour le jardin.

CORTE

-

AC 12 V / 50 Hz

Imposante cascade imitant la roche/la pierre. Un système à débordement et de petites terrasses d’eau créent de petites cascades d’eau qui s'écoulent de plateau en plateau et sont éclairées par des LED. Matériau léger et résistant aux intempéries avec réservoir d'eau intégré. Set complet avec pompe adaptée pour une circulation optimale de l’eau. Difficile de faire plus joli comme décoration de jardin.

Composition du kit

- Matériau: Polyrésine

- Env. : H 201 x 87 x 70 cm

✓ Matériel de raccordement

✓ Pompe 3900

Décoration du bassin
Composition du kit
- Matériau: Polyrésine
H134 x 77 x 55 cm
- Env. :
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387114 | www.outsideliving.com | | 137 Composition du kit
Matériau: Polyrésine
-
Env. : H 200 x 74 x 70 cm
Matériel de raccordement
Pompe 2300 l/h
Éclairage 8 x 8 LED, blanc chaud, 112 lumens, 2,4 W
Transformateur
Emb. N° d’article EAN-Code
1387169
1
l/h
Éclairage LED 7 x (1x8), blanc chaud, 98 lumens, 2,1 W
Transformateur AC 1 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387171
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1387173 15 cm 15 cm VE Art.-Nr.
Pompe 15 cm
Pompe Pompe Pompe

Bassins “Victoria” pour jeux d’eau PE, bassins ronds

Bassins “Victoria” pour jeux d’eau PE, bassins rectangulaires

Grilles de recouvrement métalliques, rondes

Grilles de recouvrement métalliques, carrées

| www.outsideliving.com | 138 | Emb. N° d’article EAN Produit Volume (l) (H x Ø) 1 1050347 Victoria 60 90 l H36 x Ø69,5 cm 1 1050349 Victoria 90 150 l H31 x Ø87,5 cm 1 1050350 Victoria 112 275 l H34 x Ø112 cm Emb. N° d’article EAN Produit Volume (l) (H x L x l) 1 1050355 Victoria Quadro 1 65 l H30,5 x 79 x 39,5 cm 1 1050356 Victoria Quadro 2 90 l H29,5 x 80,5 x 48,5 cm 1 1050357 Victoria Quadro 3 150 l H37,5 x 82,5 x 64 cm 1 1322004 Victoria Quadro 4 40 l H30,5 x 46 x 40 cm
Emb. N° d’article EAN (L x l) 1 1322012 40 x 40 cm (pour Victoria Quadro 4) 1 1322014 60 x 60 cm (pour Victoria 60) 1 1322015 80 x 80 cm (pour Victoria 90) 1 1322016 100 x 100 cm (pour Victoria 112) Emb. N° d’article EAN (Ø) 1 1322019 Ø61 cm (pour Victoria 60) 1 1322020 Ø81 cm (pour Victoria 90) 1 1322021 Ø104 cm (pour Victoria 112)
Décoration du bassin

Grilles de recouvrement métalliques, rectangulaires

Pièce d’insertion

• Pièce d’insertion (20 x 20 cm) disponible séparément, afin de pouvoir accéder à la pompe à tout moment

• Carrés de 5 x 5 cm, permettent le passage de tuyaux à n’importe quel endroit de la grille

Les grilles métalliques rondes et rectangulaires sont exactement adaptées aux dimensions des bassins pour jeux d’eau.

Voici quelques exemples de possibilités de combinaisons entre les bassins et les grilles et les plateaux de recouvrement pour la réalisation d’un jeu d’eau.

Plaques de recouvrement Ontario

Les plaques de recouvrement Ontario sont équipées d’un passe-câble pour que la plaque puisse être placée parfaitement à l’horizontale.

Pour accéder facilement à la pompe, un orifice est prévu avec un couvercle.

Le robinet à 3 voies est clipsé sur la face inférieure de la

individuellement.

| www.outsideliving.com | | 139
bassin Ø67 cm Ø88 cm
Décoration du
Bassin Victoria Quadro avec grille métallique pour petits éléments de cascade Niagara 30 LED par exemple. Bassin Victoria Quadro 100 avec grille métallique 100 cm pour pierre granite par exemple. Bassin Victoria 60 avec grille métallique Ø61 cm pour de petits blocs en pierre naturelle par exemple. Bassin Victoria 90 avec plaque de recouvrement Ontario 90 pour 3 boules par exemple.
à cet effet.
max. 3
décoration
plaque Ontario dans l’orifice spécialement prévu
Le robinet à 3 voies est installé. Le débit d’eau de
éléments de
peut maintenant être réglé
5 cm 5 cm Emb. N° d’article EAN Produit (Ø) 1 1322117 Ontario 60 Ø67 cm (pour Victoria 60) 1 1322118 Ontario 90 Ø88 cm (pour Victoria 90) Emb. N° d’article EAN (L x l) 1 1322025 69,5 x 34 cm (pour Victoria Quadro 1) 1 1322026 71,5 x 41,5 cm (pour Victoria Quadro 2) 1 1322027 73,6 x 58,5 cm (pour Victoria Quadro 3) Emb. N° d’article EAN (L x l) 1 1322017 20 x 20 cm

Décoration japonaise, gargouilles, animaux et nénuphars

Les classiques de la décoration d’extérieur : lanternes japonaises, gargouilles, différents animaux et nénuphars artificiels.

Les gargouilles en polyrésine sont légères et résistantes et existent en différents modèles flottants ou pour les bords de l’étang. Le choix de figurines pour l'étang et le jardin est également énorme - du cygne élégant, au flamant rose exotique, en passant par le nénuphar, il y en a pour tous les goûts.

Lanternes de jardin japonaises

LANTERNE ROJI

Lanterne de jardin japonaise classique. Ce type de lanterne a été spécialement conçu par les maîtres du thé pour le “Roji”, c’est-à-dire pour le chemin qui mène de la maison au pavillon de thé.

Composition du kit

- Matériau : polyrésine

- Env. H96 x 34,5 x 47 cm

- Eclairage non inclus

LANTERNE DE NEIGE ROKKAKU YUKIMI

Lanterne de jardin classique que l’on trouve dans les jardins japonais. Elle se distingue par son toit hexagonal qui retient la neige en hiver.

Composition du kit

PAGODE JAPONAISE

- Matériau : polyrésine

- Env. H60,5 x 41,5 x 36,5 cm

- Eclairage non inclus

Les pagodes décoratives ont été introduites par les moines bouddhistes. Elles sont souvent combinées avec les lanternes japonaises, très souvent à proximité d’un point d’eau. Les pagodes, To en japonais, ont toujours un nombre d'étages impair.

Composition du kit

- Matériau : polyrésine

- Env. H94,5 x 27 x 28 cm

| www.outsideliving.com | 140 | Décoration du bassin
Emb. N° d’article EAN-Code
1387155 Emb. N° d’article EAN-Code
1387156 Emb. N° d’article EAN-Code
1387157
1
1
1

Crocodile, flottant

Hippopotame, flottant

Poisson XL

Loutre, flottant

Roi des grenouilles

| www.outsideliving.com | | 141 Décoration du bassin - Hauteur : 27 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386095 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386089 - Hauteur : 24 cm
Cygne
Canard - Hauteur : 14 cm
Tortue - Hauteur : 19 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386092 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386091 - Hauteur : 10 cm - Hauteur : 27 cm - Hauteur : 19 cm - Hauteur : 11 cm Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386096 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386094 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386090 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386093

Décoration du bassin

Petit Poisson

Petite grenouille -

Dauphin (I) -

Grenouilles (2)

PondDecor SET 600 Composé

Yannick

PondDecor SET 900

| www.outsideliving.com | 142 | Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386290 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386291
d’une
3
pompe de 600 l/h, d’un tuyau de
m (Ø13 mm) et de deux colliers de serrage. Idéal pour l’installation d’une gargouille.
Composé d’une pompe de 900 l/h, d’un tuyau de 3 m (Ø13 mm) et de deux colliers de serrage. Idéal pour l’installation d’une gargouille. Pompe
Hauteur : 18 cm
-
Hauteur : 12 cm
Hauteur : 12,5 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386008 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386020 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386009 - Hauteur : 23 cm
(I) Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386073 - Hauteur : 22 cm
Grenouille
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386074 - Hauteur : 48 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1386053 Pompe
| www.outsideliving.com | | 143 - Largeur : 28,5 cm Colvert, mâle Sarcelle d’hiver, mâle Emb. N° d’article EAN-Code 4 1065454 Emb. N° d’article EAN-Code 4 1065722 - Largeur : 49 cm Colvert, femelle Canard Pilet - Largeur : 12,5 cm Sarcelle d’hiver, femelle Canetons, blancs - Largeur : 40 cm Carolina, mâle Canard, blanc Emb. N° d’article EAN-Code 4 1382540 Emb. N° d’article EAN-Code 36 1382541 - Largeur : 41 cm - Largeur : 29,5 cm - Largeur : 40 cm - Largeur : 30 cm Emb. N° d’article EAN-Code 4 1065045 Emb. N° d’article EAN-Code 4 1382516 Emb. N° d’article EAN-Code 4 1065148 Emb. N° d’article EAN-Code 4 1065038 Décoration du bassin

Oie, blanche

| www.outsideliving.com | 144 | Décoration du bassin - Hauteur : 53 cm - Hauteur : 14 cm Emb. N° d’article EAN-Code 1 1382507 Emb. N° d’article EAN-Code 12 1382509 - Hauteur : 56 cm - Hauteur : 26 cm Emb. N° d’article EAN-Code 1 1382530 Emb. N° d’article EAN-Code 3 1382532 - Hauteur : 41 cm Emb. N° d’article EAN-Code 1 1382522 - Largeur : 12,5 cm - Hauteur : 46 cm Emb. N° d’article EAN-Code 36 1382510 Emb. N° d’article EAN-Code 1 1382502
Canetons, jaunes
Hibou, grand Cygne Hibou, petit Oisons
Faucon

Corneille

Cigogne

Héron 1 pied

Flamant rose

| www.outsideliving.com | | 145 Décoration du bassin Sur 2 pattes - Hauteur : 89 cm Emb. N° d’article EAN-Code 1 1065739 - Hauteur : 25 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 4 1382523 Sur 1 pied, piquet de soutien inclus - Hauteur : 84 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1382512 Piquet inclus - Hauteur : 87 cm
Emb. N° d’article EAN-Code 1 1382501
Héron I
Piquet inclus - Hauteur : 90 cm Emb. N° d’article EAN-Code 1 1382503
| www.outsideliving.com | 146 | Décoration du bassin Emb. N° d’article Code EAN Ø Couleur 24 1389434 Ø14 cm 24 1389435 Ø14 cm 24 1389436 Ø14 cm 24 1389437 Ø14 cm 12 1389438 Ø20 cm 12 1389440 Ø20 cm 12 1389441 Ø20 cm Emb. N° d’article Code EAN Ø Couleur 6 1389426 Ø28 cm 6 1389427 Ø28 cm 6 1389428 Ø28 cm 6 1389429 Ø28 cm Emb. N° d’article Code EAN Ø Couleur 12 1389445 Ø16 cm 12 1389446 Ø16 cm 12 1389447 Ø16 cm 12 1389448 Ø16 cm Emb. N° d’article Code EAN Ø Couleur 10 1389420 1 x Ø14 cm 2 x Ø9,5 cm
Décor nénuphars Décor nénuphars – Ø14 cm/20 cm
Décor nénuphars avec grande fleur Décor nénuphars – Ø28 cm
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.