Page 1

STIKORDSREGISTER INDEX

www.fku.dk

Kæder & tilbehør

Chains & Fittings

1

Stålwirer & tilbehør

Steel Wire Ropes & Fittings

2

Løftebånd & surringer

Webbing Slings & Lashings

3

Tovværk & tilbehør

Fibre Ropes & Fittings

4

Taljer, kraner & spil

Hoists, Cranes & Winches

5

Løftekomponenter

Lifting Components

6

Materialehåndtering

Material Handling

7

Donkrafte & transportmateriel

Jacks & Transport Material

8

Faldsikringsudstyr & stiger

Fall Protection Equipment & Ladders

9

Marine & offshore

Marine & Offshore

10

Service & Udlejning

Service & Hire

11

Uddannelse & teknisk information

Education & Technical Information

12


www.fku.dk

PROFIL / PROFILE

3

Om Fyns Kran Udstyr A/S

About Fyns Kran Udstyr A/S

Vores mission er at skabe effektivitet og sikkerhed for vores kunder, ved at tilbyde løftegrej, stålwirer, tovværk, taljer, kraner, materialehåndtering samt beslægtet udstyr til industri, marine og offshore sektoren.

Our mission is to create efficiency and safety for our customers by offering lifting equipment, steel wire ropes, pulleys, cranes, material handling and related equipment for the industrial, marine and offshore sector.

Virksomheden har i dag ca. 75 engagerede og kompetente medarbejdere med den rette know-how. Medarbejderne er en blanding af yngre og mere erfarne medarbejdere, som tilsammen udgør et effektivt team.

Today we employ approx. 75 engaged and skilled employees with the necessary know-how. Our employees are a mix of younger and more experienced staff, that together makes an effective team.

Med afdelinger beliggende i Odense, København, Esbjerg og Aalborg, samt branchens største vognpark af rullende værksteder, er vi landsdækkende og kan tilbyde vore kunder en hurtig - og samtidig kvalificeret service.

With branches located in Odense, Copenhagen, Esbjerg and Aalborg, and the industry’s largest fleet of rolling workshops, we are nationwide represented and offer our customers a quick and qualified service.

Vi har et bredt produktsortiment, hvilket betyder at vi kan tilbyde totale løsninger af høj kvalitet til en konkurrencedygtig pris.

We have a wide range of product, which means, we can offer complete solutions of the highest quality and at competitive prices.

Vore leverandører hører til blandt verdens førende udbydere af løftegrej og tilbehør.

Our suppliers are among the world leading providers of lifting equipment and accessories.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

4

PROFIL / PROFILE

Foruden det brede produktprogram tilbyder Fyns Kran Udstyr A/S:

In addition to the broad range of product Fyns Kran Udstyr A/S offers:

- Udlejning af løftegrej

- Rental of lifting equipment

- Kundetilpassede løsninger fra egen systue

- Rigging and repair workshop

- Rigger- og reparationsværksted

- Customized solutions from our own sewing workshop

- Mobile test- og serviceværksteder

- Mobile testing and service centers

- Teknisk support og engineering

- Technical Support and Engineering

- Rådgivning og uddannelse

- Consulting, education & training

For yderligere information se venligst www.fku.dk

For further information please visit www.fku.dk

Følg os på / Follow us on:

www.youtube.com/user/fynskran & www.youtube.com/user/vakuumloeft

www.facebook.com/fynskran

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

www.linkedin.com/company/620694

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

1

Kroge

Hooks

Topkroge, GrabiQ, enkelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Topkroge, GrabiQ, enkelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Topkroge, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Topkroge, GrabiQ, enkelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Topkroge, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Lastkroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Lastkroge med pal, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Rundslingskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Støberikroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Opkorterkroge med gaffel, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Opkorterkroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Kædeopkortere, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Lastkroge med pal, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Opkorterkroge med øje, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Glidekroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Containerkroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Gravemaskinekroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Sikkerhedskrog, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Lastkrog, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Opkorterkrog, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Tromlekroge, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Pladekroge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25

Mastergrabs, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 C-Grabs, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Mastergrabs, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 C-Lok, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 C-Lok, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Self Locking Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Swivel Safety Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Safety Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Sling Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Sling Hooks with latch, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Roundsling Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Swivel Safety Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Foundry Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Grab Hooks with Fork, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Grab Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Midgrab Shorteners, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Sling Hooks with Latch, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Grab Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Choker Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Container Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Weld-on Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Clevis Self Locking Hook, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Clevis Sling Hook, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Eye Grab Hook, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Barrel Hooks, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Plate Hooks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

1

Kæder

Chains

Belastningstabel kædesæt, Klasse 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Kæder, GrabiQ, klasse 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 GrabiQ FlexiLeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Kædesæt, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Belastningstabel kædesæt, Klasse 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Gunnebo kædesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Kæder, Kortleddede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 Kæder, Langleddede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33

Load Table Chain Slings, Grade 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Chains, GrabiQ, Grade 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 GrabiQ FlexiLeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Chain Slings, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Load Table Chain Slings, Grade 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Gunnebo Chain Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Chains, Short-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 Chains, Long-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33

Ringe

Links

Firkantringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Garnitureringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Ovalringe, GrabiQ, overstørrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Ovalringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Ovalringe, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Løfteøjer, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Løfteøjer, åbne, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Løfteøjer, lukkede, Gunnebo, Type SKG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Rundslingskoblinger, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Ovalring, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23

Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Master Links, GrabiQ, oversized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Master Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Master Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Master Links, open, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Master Links, closed, Gunnebo, Type SKG . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Round Sling Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Master Link, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23

Samleled

Links

Samleled, GrabiQ, Type G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 G-Samleled, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Berglok, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Samleled, halve, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Samleled, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23

Coupling Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 G-Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Chain Couplers, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Half Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Connecting Link, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23

Sjækler

Shackles

Clevis sjækler, Gunnebo Type GSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Stålsjækler, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Sjækler, Standard, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26 Sjælker, Heavy duty, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28 Sjækel, GN ”Wide body” til beskyttelse af rundsling . . . . . . . . 1-29 Stålsjækler, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30 Stålsjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31 Svirvelsjækler, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Sjækler, Handelssjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34

Clevis Shackles, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Shackles, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Schackles, Standard, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26 Schackles, Heavy Duty, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28 Shackle, GN forged rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29 Shackles, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30 Shackles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31 Swivel Shackles, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Shackles, Commercial Shackles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34

Svirvler

Swivels

Kuglelejesvirvler, isolerede, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Kuglelejesvirvler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32

Insulated Ball Bearing Swivels, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Thrust Bearing Swivels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

1-1

Gunnebo GrabiQ contra ­traditionelt system Gunnebo GrabiQ versus traditional system GrabIQ-systemet

1 Traditionelt system

The GrabiQ-system

Traditional system

3 komponenter 3 components

15 komponenter 15 components

1 komponent 1 component

7 komponenter 7 components

1 komponent 1 component

4 komponenter 4 components

Sikkert at anvende:

Foolproof:

- Kan ikke samles forkert - Indbygget opkorterkrog i ring sikrer den rigtige størrelse m ­ ellem ring og kæde

- Wrong assembly is impossible - Built in shortening pocket guarantees matching size shortener and chain

Fleksibelt:

Versatile:

- Opkorterfunktion indbygget i systemet - Lettere kædesæt - der kan anvendes en mindre kæde­dimension til samme WLL - Mere styrke - GrabIQ klasse 10 har 25% højere WLL end t­raditionelle kædesæt - Færre slidpunkter giver lettere/hurtigere testinspektion

- The option of shortening is always there - Lighter chain slings - with a reduced chain dimension the same WLL can be obtained - 25% stronger - GrabIQ grade 10 has 25% more strength than traditional grade 8 chain slings - Fewer wearing points provide easier/quicker test inspection

Fyns Kran Udstyr A/S er autoriseret forhandler af Gunnebo produkter.

Fyns Kran Udstyr A/S is contracted dealer of the Gunnebo brand products.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-2

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Belastningstabel kædesæt, Klasse 10

1

Load Table Chain Slings, Grade 10 2-strenget / 2-legged

1-strenget / 1-legged

3+4-strenget / 3+4-legged

Endeløs / Endless

Anhugningsmåde/ Sling type Lastfaktor / Load Factor Kæde dim. / Chain dim. mm

Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1 Gælder for normal an­vendelse af ligebelastede parter. Refer to normal use and equally loaded sling legs.

1,0

0,8

1,4

1,0

2,1

1,5

2,0

1,6

6

1.50

1.20

2.12

1.50

8

2.50

2.00

3.50

2.50

3.15

2.24

3,00

2,40

5.20

3.70

5,00

4.00

10

4.00

3.20

5.60

4.00

8.40

6.00

8,00

6.40

13

6.70

5.20

9.50

6.70

14.00

10.00

13,40

10.70

WLL i tons / in tonnes

16

10.00

8.00

14.00

10.00

21.00

15.00

20,00

16.00

20

16.00

12.80

22.40

16.00

33.60

24.00

32,00

25,60

22

19.00

15.20

26.60

19.00

39.90

28.50

38,00

30.40

Ulige belastninger

Asymmetric Loading Conditions

For ulige løft / assymetriske løft foreskriver Gunnebo følgende: - 2-strenget slings beregnes som tilsvarende 1-strenget - 3- og 4-strenget slings beregnes som tilsvarende 1-strenget, men hvis de 2 af strengene bærer hovedparten af byrden ligeligt, må det samlet sling beregnes som 2-strenget sling. - Alternativt må hele kædeslinget beregnes til 50% af mærket WLL For yderligere spørgsmål kontakt Fyns Kran Udstyr A/S.

In case of unequally loaded chain slings Gunnebo recommend following: - 2-legged slings calculated as the corresponding 1-legged sling - 3- and 4-legged slings as the corresponding 1-legged sling, however, if it is certain that 2 legs are equally carrying the major part of the load, it can be calculated as the corresponding 2-legged sling - Or the chain sling should be rated as 50% of the marked WLL For further information please don`t hesitate to contact us.

Aggresive kemikalier Kæde og komponenter fremstillet i klasse 10 må ikke anvendes i forbindelse med syre eller andre aggresive kemikalier. I meget korrosionsaggresive miljøer skal der udvises stor forsigtighed. I tvivlstilfælde kontakt Fyns Kran Udstyr A/S. OBS! Varmforzinkning er ikke tilladt uden kontrol fra kædeleverandøren.

Ekstreme temperaturer Kapaciteten på kædeslyng fremstillet af i klasse 10 reduceres under høje temperaturpåvirkninger, som følger: Temp. på kæden...................................Reduktion i WLL 40°C til 200°C ...................................................... Ingen Når kædeslynget har sin normale temperatur igen, har det også sin fulde kapacitet. Kædeslyng fremstillet i klasse 10 bør ikke an­vendes over eller under ovenstående temperaturer.

Aggressive Environments Chain and components of Grade 10 must not be exposed to acids and other aggressive chemicals. In very aggressive environments, the utmost caution should be exercised. In case of doubt contact Fyns Kran Udstyr A/S. Note! Hot-dip galvanizing or plating is not allowed without the manufacturer’s control.

Extreme Temperature Conditions The capacity of lifting slings of Grade 10 is derated by temperature according to the following table: Temp. of sling.....................................Reduction in WLL 40o C to 200°C .......................................................None Upon return to normal temperature the sling reverts to its full capacity. Grade 10 chain slings should not be used outside these temperature limits.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Kæder, GrabiQ, klasse 10

Chains, GrabiQ, Grade 10

Alle kæder og hver enkel komponent prøve­belastes til et niveau, der svarer til 62% af min. brudstyrken. Særskilt kontrol før levering sikrer en høj og ensartet kvalitet. Der tages stikprøver fra hver produktionsserie af kæder og komponenter, som testes til brud. Min. brudstyrke = max. WLL x sikkerhedsfaktor. Alle testdata dokumenteres. Den foreskrevne forlængelse for klasse 10 kæde er min. 20%. Desuden testes de færdige produkter for at sikre korrekt hårdhed. Der foretages cykliske lasttests for at simulere den udmattelseseffekt, som kan forventes over mange års anvendelse. Kæder og komponenter er identifikationsmærket, hvilket gør det muligt at søge helt tilbage til stålleverandøren for analyse af råmaterialet.

All chain and every single component is proof-loaded to a level that corresponds to 62% of the minimum breaking force. Individual inspection before delivery ensures a high and even quality. Chain and components are tested to destruction on a random sample basis from every production batch. Min. breaking force = max. working load limit x safety factor. Full test data is documented. The prescribed elongation for grade 10 chain is minimum 20%. Additionally, finished products are subjected to testing to ensure the correct hardness levels. Cyclical loading tests are carried out to simulate the fatigue effects that would be expected over many years of use. Chain and components carry identification marks for full traceability right back to the steel supplier for raw material analysis.

Varenr. / Item no.

Dim. mm

Trækprøve / WLL Pulling test tons / tonnes kN 1,5 35

D mm

E mm

H mm

Vægt / Weight kg/m 1,0

6

56

6

18

20,6

110-050-0008

8

2,5

62

100

8

24

27,0

1,7

110-050-0010

10

4,0

100

160

10

30

34,0

2,7

110-050-0013

13

6,7

162

260

13

39

44,0

4,4

110-050-0016

16

10,0

250

400

16

48

54,0

6,7

110-050-0020

20

16,0

397

640

20

60

69,0

9,1

110-050-0022

22

19,0

475

806

22

66

75,0

11,8

Sætter sikkerheden på prøve Alle kæder og hver enkel komponent prøve­belastes til et niveau, der svarer til 62% af min. brud­styr­ken. Særskilt kontrol før levering sikrer en høj og ensartet kvalitet. Der tages stikprøver fra hver pro­duktionsserie af kæder og komponenter, som testes til brud. Min. brudstyrke = max. WLL × sikker­hedsfaktor. Alle testdata dokumenteres. Den foreskrevne forlængelse for klasse 8 kæde er min. 20%. Desuden testes de færdige produkter for at sikre korrekt hårdhed. Der foretages cykliske lasttests for at simulere den udmattelseseffekt, som kan forventes over mange års anvendelse. Kæder og komponenter er identifikationsmærket, hvilket gør det muligt at søge helt tilbage til stålleverandøren for analyse af råmaterialet. Varenr. / Item no.

Dim. mm

110-100-0026

26

21,20

110-100-0032

32

31,50

Chains, Grade 8

Put safety to the test All chain and every single component is proof-loaded to a level that corresponds to 62% of the minimum breaking force. Individual inspection before delivery ensures a high and even quality. Chain and com­ponents are tested to destruction on a random sample basis from every production batch. Minimum breaking force = maximum working load limit × the safety factor. Full test data is documented. The pre­scribed elongation for grade 8 chain is minimum 20%. Additionally, finished products are subjected to testing to ensure the correct hardness levels. Cyclical loading tests are carried out to simulate the fatigue effects that would be expected over many years of use. Chain and components carry identification marks for full traceability right back to the steel supplier for raw material analysis.

WLL Trækprøve / Pulling test tons/tonnes kN

MBL min. kN

D mm

510

850

26

78

87,0

14,3

800

1288

32

96

107,0

23,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

MBL min. kN

110-050-0006

Kæder, Klasse 8

Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1

1-3

E mm

H mm

Vægt / Weight kg/m

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

1


www.fku.dk

1-4

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

1

GrabiQ FlexiLeg

GrabiQ FlexiLeg

Grabiq FlexiLeg giver følgende fordele: - Større fleksibilitet og mindre tidsforbrug - Reduceret mængde løftegrej - Forbedret sikkerhed - Omkostningsbesparende

Grabiq FlexiLeg will give you the following benefits: - Increased flexibility and time saving - Less equipment needed - Improved safety - Cost savings

Klassisk

FlexiLeg - Kun 5 grene M

M

Ovalring / Master Link

D 2-grenet kædesæt med indbygget opkorterfunktion. Double chain sling unit with built in shortening function.

S 1-grenet kædesæt med indbygget opkorterfunktion. Single chain sling unit with built in shortening function. D FlexiLeg belastningeskilt viser WLL for alle kombinationer. FlexiLeg ID Tag giving WLL f or all combinations.

D

S

Sammensætning af kædesæt / Sling configuration: 1-grenet / 1-leg: M+S 2-grenet / 2-legs:

M+D

3-grenet / 3-legs

M+D+S

4-grenet / 4-legs

M+D+D

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

MG1 - BKG E D

L

Kædesæt, GrabiQ

Chain Slings, GrabiQ

Eksempler på GrabiQ kædesæt, (samlet på eget værksted). Alle kædesæt leveres med belastningsskilt.

Examples of GrabiQ chain slings, (assampled at our own workshop). All chain slings are delivered with load labels.

MGD2 - BKG

TG1 - EGKN

Firkantringe, GrabiQ Type MFH Klasse 10

Master Links, GrabiQ Type MFH Grade 10

For DIN15401 krankroge. Varenr. / Item no.

Optimal anlægsflade mod brede krankroge For wide crane hooks Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1

Type

WLL

tons/tonnes 120-300-7500

1

TL1 - EGKN

DIN15401 Crane hook.

MFH-1310-10

7,5

120-301-0000

MFH-1613-10

10,0

120-301-7000

MFH-2016-10

17,0

120-302-8000

MFH-2220-10

28,0

120-352-5000

MFHW-2220-10

25,0

Vægt / Weight

Kædedim. / Chain dim. mm 1-strenget/ 2-strenget/ 3+4-strenget L 1-legged 2-legged 3+4 legged mm 13

230

E mm

D mm

kg

125

22

1,9 3,3

10

8

16

13

10

250

135

28

20

16

13

280

135

32

4,6

-

20

16

320

175

40

8,6

-

20

16

355

225

40

9,9

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1-5

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-6

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Garnitureringe, GrabiQ Type MT Klasse 10

1

Varenr. / Item no.

Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1

Master Links, GrabiQ Type MT Grade 10 L mm

B mm

270

150

90

19

120

70

14

1,8

300

160

95

22

140

80

18

3,0

L1 mm

D mm

l mm

b mm

d mm

Vægt / Weight kg

Type

WLL tons/tonnes

120-200-3500

MT 6

3,5

120-200-5200

MT 8

5,0

120-201-1500

MT 10

11,5

360

200

120

30

160

95

22

6,5

120-201-7000

MT 13

17,0

450

250

150

40

200

120

30

15,0

120-202-8000

MT 16

28,0

500

300

200

50

200

120

32

23,0

120-203-5000

MT 20

35,0

550

300

200

55

250

150

38

33,0

120-207-0000

MT-26

70,0

730

450

250

70

280

160

50

71,0

120-209-1000

MT-32

91

750

450

260

80

280

160

55

90,89

Ovalringe, GrabiQ, overstørrelse Type MFX Klasse 10

Master Links, GrabiQ, oversized

Type MFX Grade 10

E D

Varenr. / Item no.

Type

Kædedim. / Chain dim.

WLL

Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1

MFX 10/8

Vægt / Weight

tons/tonnes

2 strenget/ 2-legged mm

mm

mm

mm

4,0

8 / 10

8

340

180

25

3,7 4,7

kg

MFX 13/10

6,7

13

10

340

180

28

120-151-0000

MFX 16/13

10,0

16

13

340

180

34

7,0

120-151-4400

MFX 20/16

14,4

19

16

340

180

38

8,9

D

L

Ovalringe, GrabiQ Type MF Klasse 10

For 1-, 2-, 3- og 4-strenget kædesæt med C-krog eller samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1. Type

D

120-150-6700

E

Varenr. / Item no.

E

1 strenget/ 1-legged mm

L

120-150-4000

L

Master Links, GrabiQ Type MF Grade 10

For 1-, 2-, 3- and 4-legged slings with C-Grab or C-Lok. Safety factor 4:1.

WLL 1-strenget / 1-legged 2-strenget / 2-legged 3+4-strenget / 3+4-legged L tons/tonnes mm mm mm mm

E mm

D mm

Vægt / Weight kg

120-100-2500

MF 8/6

2,5

8

-

-

120

70

14

0,4

120-100-4000

MF 10/8

4,0

10

8

-

140

80

17

0,7

120-100-7500

MF 13/10

7,5

13

10

8

160

95

22

1,5

120-101-0000

MF 16/13

10,0

16

13

10

190

110

25

2,2

120-101-7000

MF 20/16

17,0

-

16

13

240

140

34

5,1

120-102-5000

MF 22/20

25,0

20

20

16

250

150

40

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Ovalringe, Gunnebo Type M Klasse 10

Master Links, Gunnebo Type M Grade 10

Samles i kæde med G-samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-4 Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

1-7

Connection to chain with G-Link. Safety factor 4:1. EN1677-4

Kædedim. / Chain dim. mm 1-strenget/1-legged 2-strenget/2-legged

L mm

B mm

D mm

Vægt / Weight kg 15,0

120-050-1250

M 32/26

43,00

28 / 32

26

300

200

50

120-055-6000

M 36/32

56,00

36

28 / 32

350

200

55

21,0

120-057-0000

M 45/36

70,00

40 / 45

36

375

210

60

26,0

120-059-0000

M 90

90,00

-

-

450

250

70

43,0

120-059-9100

M 100

100,00

-

-

450

260

80

57,0

120-059-9125

M 125

125,00

-

-

450

260

80

57,0

E D A L

Topkroge, GrabiQ, enkelte Type MG Klasse 10 For 1-strenget kædesæt. Indbygget opkorterkrog. Sikkerhedsfaktor 4:1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

L mm

A mm

Mastergrabs, GrabiQ Type MG Grade 10 All in one compact top link. Also reevable. Safety factor 4:1. B mm

H mm

Vægt / Weight kg 0,5

120-400-1500

MG 6

1,5

145

87

60

15

120-400-2500

MG 8

2,5

171

94

60

18

1,0

120-400-4000

MG 10

4,0

211

117

75

22

1,8

120-400-6700

MG 13

6,7

261

142

90

26

3,5

120-401-0000

MG 16

10,0

311

162

105

30

5,8

E

D

L B

Topkroge, GrabiQ, enkelte Type CG Klasse 10 Til brug sammen med MF Master Link. Sikkerhedsfaktor 4:1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

C-Grabs, GrabiQ Type CG Grade 10

For use with MF Master Link and Choke. Safety factor 4:1. E mm

H mm

Vægt / Weight kg

130-200-1500

CG 6

1,5

80

11

24

19

0,3

130-200-2500

CG 8

2,5

107

12

32

24

0,8

130-200-4000

CG 10

4,0

134

15

40

29

1,5

130-200-6500

CG 13

6,7

172

18

52

38

3,2

130-201-0000

CG 16

10,0

215

22

64

47

6,1

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

1


www.fku.dk

1-8

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Topkroge, GrabiQ, duo Type MGD Klasse 10

E

1

D

A L

For 2-strenget kædesæt. Indbygget opkorterkrog (ved max. 45° vinkel). Sikkerhedsfaktor 4:1.

D

B

L

Type

WLL tons/tonnes

L mm

A mm

E mm

H mm

Vægt / Weight kg

120-450-2100 120-450-3500 120-450-5600 120-450-9100 120-451-4000

MGD 6 MGD 8 MGD 10 MGD 13 MGD 16

2,1 3,5 5,6 9,4 14,0

144 171 211 263 309

90 100 124 148 175

60 75 90 105 120

17 21 24 29 35

0,7 1,4 2,5 5,0 8,9

C-Grabs, GrabiQ, duo Type CGD Grade 10

Til brug sammen med MF-Master Link (ved max. 45° vinkel). Sikkerhedsfaktor 4:1.

D

All in one compact top Link for 2-legged (at max. 45° to vertical). Safety factor 4:1.

Varenr. / Item no.

Topkroge, GrabiQ, duo Type CGD Klasse 10

E

Mastergrabs, GrabiQ, duo Type MGD Grade 10

For use with MF-Master Link (at max. 45° to vertical). Safety factor 4:1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

E mm

H mm

Vægt / Weight kg

130-250-2100 130-250-3500 130-250-5600 130-250-9100 130-251-4000

CGD 6 CGD 8 CGD 10 CGD 13 CGD 16

2 3,5 5,6 9,1 14

79 106 133 173 215

11 12 15 18 22

24 32 40 52 64

20 29 37 46 57

0,5 1,3 2,5 5,5 10,2

Topkroge, GrabiQ, enkelte Type CL Klasse 10

C-Lok, GrabiQ Type CL Grade 10

Til brug sammen med MF-Master Link Sikkerhedsfaktor 4:1.

For use with MF-Master Link and Choke. Safety factor 4:1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

E mm

H mm

Vægt / Weight kg

130-100-1500 130-100-2500 130-100-4000 130-100-6500 130-101-0000

CL 6 CL 8 CL 10 CL 13 CL 16

1,5 2,5 4,0 6,7 10,0

43 59 74 96 119

11 12 15 18 22

24 32 40 52 64

18 24 29 38 48

0,2 0,5 0,9 2,0 3,8

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

D

Topkroge, GrabiQ, duo Type CLD Klasse 10

C-Lok, GrabiQ, duo Type CLD Grade 10

Til brug sammen med MF-Master Link (ved max. 45° vinkel). Sikkerhedsfaktor 4:1.

1

For use with MF Master Link (at max. 45° to vertical). Safety factor 4:1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

E mm

H mm

Vægt / Weight kg

130-150-2100 130-150-3500 130-150-5600 130-150-9100 130-151-4000

CLD 6 CLD 8 CLD 10 CLD 13 CLD 16

2,1 3,5 5,6 9,4 14,0

43 57 71 93 115

11 12 15 18 25

24 32 40 52 64

22 29 37 46 57

0,3 0,8 1,5 3,2 6,0

Sikkerhedskroge, GrabiQ Type GBK Klasse 10

Self Locking Hooks, GrabiQ Type GBK Grade 10

Sikkerhedsfaktor 4:1.

Safety factor 4:1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg

140-150-1500

GBK 6

1,5

91

29

15

21

0,5

140-150-2500

GBK 8

2,5

119

37

20

22

0,8

140-150-4000

GBK 10

4,0

150

47

24

29

1,3

140-150-6700

GBK 13

6,7

172

54

27

35

2,0

140-151-0000

GBK 16

10,0

207

68

29

43

5,6

Sikkerhedskroge, GrabiQ Type BKG Klasse 10

Self Locking Hooks, GrabiQ Type BKG Grade 10

Sikkerhedsfaktor 4:1.

Safety factor 4:1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg

140-100-1500

BKG 6

1,5

91

29

15

21

0,5

140-100-2500

BKG 8

2,5

119

37

20

22

0,8

140-100-4000

BKG 10

4,0

150

47

24

29

1,3

140-100-6700

BKG 13

6,7

172

54

27

35

2,0

140-101-0000

BKG 16

10,0

207

68

29

43

5,6

140-101-0000

BKG 20

16,0

240

68

42

63

8,9

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1-9

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-10

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ Type BKL Klasse 10

1

Swivel Safety Hooks, GrabiQ Type BKL Grade 10

Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

Kædedim. / Chain dim. mm

Safety factor 4:1.

L mm

B mm

C mm

E mm

F mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg 0,7

140-250-1500

BKL 6

2,5

6

149

29

23

33

11

15

21

140-250-2500

BKL 7-8

2,5

8

183

37

27

38

12

17

25

1,2

140-250-4000

BKL 10

4,0

10

218

44

36

42

15

21

30

2,0 3,8

140-250-6700

BKL 13

6,7

13

280

54

47

48

19

30

39

140-251-0000

BKL 16

10,0

16

343

62

67

61

22

37

49

7,1

140-251-6000

BKL 18/20

16,0

20

367

69

70

74

26

42

63

11,1

Swivel Safety Hooks, GrabiQ Type BKLK Grade 10

Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ Type BKLK Klasse 10

Safety factor 4:1.

Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

Kædedim. / Chain dim. mm

L mm

B mm

C mm

E mm

F mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg 1,2

140-300-2500

BKLK 7-8

2,5

8

183

37

27

38

12

17

26

140-300-4000

BKLK 10

4,0

10

218

45

35

44

15

21

31

1,9

140-300-6700

BKLK 13

6,7

13

280

55

45

48

19

30

40

3,8

140-301-0000

BKLK 16

10,0

16

339

62

63

61

25

37

50

7,2

140-301-6000

BKLK 18/20

16,0

20

368

68

59

72

31

44

65

11,3

140-302-0000

BKLK 22

20,0

22

436

79

80

80

36

50

62

11,4

A

Sikkerhedskroge, GrabiQ Type BK Klasse 10

Safety Hooks, GrabiQ Type BK Grade 10

Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.

Type

Safety factor 4:1.

WLL tons/tonnes

Kædedim. / Chain dim. mm

L mm

B mm

E mm

F mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg

140-050-1500

BK 6

1,5

6

109

29

22

10

15

21

0,5

140-050-2500

BK 7-8

2,5

8

138

37

28

11

17

26

0,9

140-050-4000

BK 10

4,0

10

168

45

34

13

21

31

1,5

140-050-6700

BK 13

6,7

13

207

55

44

16

30

40

2,8

140-051-0000

BK 16

10,0

16

254

62

56

20

37

50

5,6

140-051-6000

BK 18-20

16,0

20

289

68

60

22

44

65

8,3

140-052-0000

BK22

20

22

320

80

70

24

50

62

11,4

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

B L

Lastkroge, GrabiQ Type EGKN Klasse 10

Sling Hooks, GrabiQ Type EGKN Grade 10

Sikkerhedsfaktor 4:1. H G

F

E B L

Varenr. / Item no.

Type

G

D M

L

B

H

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg

140-550-1500

EGKN 6

1,5

86

27

17

20

0,4

140-550-2500

EGKN 8

2,5

95

31

17

22

0,5

140-550-4000

EGKN 10

4,0

121

41

23

30

1,0

140-550-6700

EGKN 13

6,7

145

49

28

38

2,0

140-551-0000

EGKN 16

10,0

170

59

36

45

3,8

140-551-6000

EGKN 20

16,0

209

73

42

60

7,6

Lastkroge med pal, GrabiQ Type EKN Klasse 10 Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

Sling Hooks with latch, GrabiQ Type EKN Grade 10 Safety factor 4:1.

L mm

B mm

E mm

F mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg

140-500-1500 EKN-6-10

1,5

94

24

22

10

17

20

0,371

140-500-2500 EKN-8-10

2,5

108

28

28

12

17

23

0,555

140-500-4000 EKN-10-10

4

134

37

34

14

23

30

1,024

140-500-6700 EKN-13-10

6,7

166

42

44

18

28

38

2,081

140-501-0000 EKN-16-10

10

203

50

56

22

36

47

4,048

140-501-6000 EKN-20-10

16

229,2

60

60,5

26

42

60

6,404

140-502-0000 EKN-22-10

20

267

73

64

31

43

67

8,74

140-502-6000 EKN-26-10

27

301

81

66

32

51

75

13,2

Rundslingskroge, GrabiQ Type RH Klasse 10

Denne krog er tilpasset løft med rundsling eller løftebånd. Konstruktionen gør, at løftestropperne ikke kan løsne sig af sig selv og beskytter sam­ tidig krogen imod slitage ved slæbning og slag. Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

B mm

Roundsling Hooks, GrabiQ Type RH Grade 10

The hook is easy and safe to use and suitable for both roundslings and webbing slings with eyes. Smooth and contoured profile to prevent snagging. Safety factor 4:1. D mm

H mm

L mm

M mm

Vægt / Weight kg

140-750-1000

RH 1

1

24

35

73

116

8,0

0,4

140-750-2000

RH 2

2

28

40

86

137

10,0

0,6

140-750-3000

RH 3

3

33

47

108

168

12,0

1,4

140-750-5000

RH 5

5

43

73

131

155

16,5

3,2

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1

Safety factor 4:1.

Sikkerhedsfaktor 4:1. H

1-11

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-12

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ Type LBK Klasse 10

1

Swivel Safety Hooks, GrabiQ Type LBK Grade 10

Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.

Type

WLL L tons/tonnes mm

Safety factor 4:1. B mm

L

G mm

H mm

Vægt / Weight kg 0,8

LBK 8

2,5

176

37

27

38

12

20

22

LBK 10

4,0

213

47

35

42

15

22

29

1,8

140-350-6700

LBK 13

6,7

236

54

47

48

19

27

35

3,8

140-351-0000

LBK 16

10

324

68

66

61

25

30

45

5,9

Varenr. / Item no.

E

F mm

140-350-2500

Swivel Safety Hooks, GrabiQ Type LKBK Grade 10

Sikkerhedsfaktor 4:1.

B

E mm

140-350-4000

Svirvel­sikkerhedskroge, GrabiQ Type LKBK Klasse 10

F

C mm

Type

Safety factor 4:1. B mm

WLL L tons/tonnes mm

C mm

E mm

F mm

G mm

H Vægt / Weight mm kg

140-400-2500

LKBK 8

2,5

177

37

27

38

12

20

22

1,0

140-400-4000

LKBK 10

4,0

214

47

35

44

15

22

29

1,8

140-400-6700

LKBK 13

6,7

262

53

45

48

19

29

38

3,5

40-401-0000

LKBK 16

10

324

68

66

61

25

30

45

5,9

Støberikroge, GrabiQ Type OKE Klasse 10

Foundry Hooks, GrabiQ Type OKE Grade 10

Sikkerhedsfaktor 4:1.

Safety factor 4:1.

H G

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

E mm

F mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg 0,7

140-600-2500

OKE 8

2,5

123

63

28

11,5

20

26

140-600-4000

OKE 10

4,0

151

76

34

15,0

26

29

1,3

140-600-6700

OKE 13

6,7

184

90

44

19,0

33

39

2,8

140-601-0000

OKE 16

10,0

217

102

56

23,0

40

45

4,9

140-601-6000

OKE 20

16

247

114

60

27

46

60

7,2

140-602-0000

OKE 22

20

275

120

64

31

60

70

11,3

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Opkorterkroge med gaffel, GrabiQ Type GG Klasse 10

Grab Hooks with Fork, GrabiQ Type GG Grade 10

Sikkerhedsfaktor 4:1.

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

140-650-2500

GG 8

140-650-4000

GG 10

2,5

57

10,5

0,4

4,0

83

12

0,8

Vægt / Weight kg

140-650-6700

GG 13

6,7

97

16

1,7

140-651-0000

GG 16

10,0

124

20

3,1

140-651-6000

GG 20

16,0

147

26

6,8

Opkorterkroge, GrabiQ Type OG Klasse 10 Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

Grab Hooks, GrabiQ Type OG Grade 10 Safety factor 4:1. L mm

B mm

E mm

F mm

Vægt / Weight kg

140-672-0000

OG-22-10

20

187

26

46

32

8,6

140-682-0000

OGN-22-10

20

187

26

46

32

8,8

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1

Safety factor 4:1.

Type

Varenr. / Item no.

1-13

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-14

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS D

1

Coupling Links, GrabiQ Type G, Grade 10

Samleled, GrabiQ, Type G Klasse 10

C L

Safety factor 4:1.

Sikkerhedsfaktor 4:1.

E

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

C mm

D mm

E mm

Vægt / Weight kg

130-050-1500

G6

1,5

45

15

8

8

16

0,1

130-050-2500

G8

2,5

56

18

9

9

22

0,2

130-050-4000

G 10

4,0

68

25

12

12

26

0,3

130-050-6700

G 13

6,7

89

29

15

15

33

0,7

130-051-0000

G 16

10,0

104

36

19

19

40

1,2

130-051-6000

G 20

16,0

125

43

23

23

44

2,2

130-052-0000

G 22

20

152

50

26

33

59

3,5

G-Samleled, Gunnebo Type G

G-Links, Gunnebo Type G

Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1

Safety factor 4:1. EN1677-4

Varenr. / Item no.

Type

WLL Kædedim. / Chain dim. tons/tonnes mm

L mm

B mm

G mm

E mm

Vægt / Weight kg

130-401-5500

G 22

15,5

22

150

130-402-1600

G 26

21,6

26

160

49

24

59

3,0

58

29

61

130-403-2000

G 32

32,0

32

200

70

4,6

38

78

8,6

X

Kædeopkortere, GrabiQ Type MIG Klasse 10 Sikkerhedsfaktor 4:1.

Midgrab Shorteners, GrabiQ Type MIG Grade 10 Safety factor 4:1.

Y

Varenr. / Item no.

L

Type

WLL tons/tonnes

L mm

A mm

B mm

Vægt / Weight kg 0,65

140-800-2500

MIG 8

2,5

95

50

60

140-800-4000

MIG 10

4,0

125

70

77

1,10

140-800-6700

MIG 13

6,7

150

90

80

2,60

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Belastningstabel kædesæt, Klasse 8

Load Table Chain Slings, Grade 8

2-strenget / 2-legged

1-strenget / 1-legged

1-15

3+4-strenget / 3+4-legged

1 Endeløs / Endless

Anhugningsmåde/ Sling type

Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1 EN818-4 Gælder for normal an­vendelse af ligebelastede parter. Refer to normal use and equally loaded sling legs.

Lastfaktor / Load Factor Kæde dim. / Chain dim. mm 6 7 8 10 13 16 19 22 26 32

1,0

0,8

1,4

1.12 1.50 2.00 3.15 5.30 8.00 11.20 15.00 21.20 31.50

0.90 1.20 1.60 2.50 4.25 6.40 9.00 12.00 16.95 25.20

1.60 2.12 2.80 4.25 7.50 11.20 16.00 21.20 30.00 45.00

1,0

2,1

1,5

2,0

1,6

1.70 2.24 3.00 4.75 8.00 11.80 17.00 22.40 31.50 47.50

2,24 3,00 4,00 6,30 10,60 16,00 22,40 30,00 42,40 63,00

1.80 2.50 3.15 5.00 8.50 12.50 18.00 23.60 33.50 50.00

WLL i tons / in tonnes 1.12 1.50 2.00 3.15 5.30 8.00 11.20 15.00 21.20 31.50

2.36 3.15 4.25 6.70 11.20 17.00 23.60 31.50 45.00 67.00

Ulige belastninger

Asymmetric Loading Conditions

For ulige løft / assymetriske løft foreskrives følgende: - 2-strenget slings beregnes som tilsvarende 1-strenget - 3- og 4-strenget slings beregnes som tilsvarende 1-strenget, men hvis de 2 af strengene bærer hovedparten af byrden ligeligt, må det samlede sling beregnes som 2-strenget sling. - Alternativt må hele kædeslinget beregnes til 50% af mærket WLL. For yderligere spørgsmål venligst kontakt Fyns Kran Udstyr A/S.

In case of unequally loaded chain slings recommend following: - 2-legged slings calculated as the corresponding 1-legged sling - 3- and 4-legged slings as the corresponding 1-legged sling, however, if it is certain that 2 legs are equally carrying the major part of the load, it can be calculated as the corresponding 2-legged sling. - Or the chain sling should be rated as 50% of the marked WLL For further information please don`t hesitate to contact us.

Aggresive kemikalier

Aggressive Environments

Kæde og komponenter fremstillet i klasse 8 må ikke anvendes i forbindelse med syre eller andre aggresive kemikalier. I meget korrosionsaggresive miljøer skal der udvises stor forsigtighed. I tvivlstilfælde kontakt Fyns Kran Udstyr A/S. OBS! Varmforzinkning er ikke tilladt uden kontrol fra kæde­ leverandøren.

Chain and components of Grade 8 must not be exposed to acids and other aggressive chemicals. In very aggressive environments, the utmost caution should be exercised. In case of uncertainty contact Fyns Kran Udstyr A/S. Note! Hot-dip galvanizing or plating is not allowed beyond the manufacturer’s control.

Ekstreme temperaturer

Extreme Temperature Conditions

Kapaciteten på kædeslyng fremstillet af klasse 8 reduceres under høje temperaturpåvirkninger, som følger: Temp. på kæden Reduktion i WLL -40°C - 200°C +200°C - 300°C 10% +300°C - 400°C 25% Når kædeslynget har sin normale tem­peratur igen, har det også sin fulde kapacitet. Kæde­slyng fremstillet af klasse 8 bør ikke anvendes over eller under ovenstående tem­peraturer.

The capacity of lifting slings of Grade 8 is derated by temperature according to the following table: Temp. of sling Reduction in WLL - 40°C - 200°C None + 200°C - 300°C 10% + 300°C - 400°C 25% Upon return to normal temperature the sling reverts to its full capacity. G8 chain slings should not be used outside these temperature limits.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-16

1

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Gunnebo kædesæt

Gunnebo Chain Slings

Eksempler på kædesæt samlet på eget værksted

1-O-GKN

1-O-GG

2-O-GKN

1-O-O

1-O-OBK

2-O-GG

2-O-O

3-O-GKN

4-O-GKN

Examples of chain slings from our rigging shop

1-GG-GG

1-GK-GG

2-O-OG

1-GG

2-O-BL-LK

3-O-GG

4-O-OBK

1-GK-GK

2-O-GKN-OG

2-O-OBK

3-O-O

4-O-O

S

1-O-GKN-OG

4-O-OG

G-S

2-O-GS

Alle kædesæt leveres med belastningsskilte som vist nedenfor Eks. på belastningsskilte: Efter DIN 5688, del 3 2-, 3- & 4-strengede Antal strenge

1-strengede Antal strenge CE Kædediameter

CE Kædediameter

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Løfteøjer, Gunnebo Type CEL Klasse 8

Master Links, Gunnebo Type CEL Grade 8

Med gaffel. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1.

With fork. Safety factor 4:1. EN1677-1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL Kædedim. / Chain dim. A tons/tonnes mm mm

B mm

G mm

1

H mm

L mm

Vægt / Weight kg

120-650-2000

CEL 7-8

2,0

7/8

80

40

14

15

1100

0,4

120-650-3200

CEL 10

3,2

10

100

50

18

19

126

0,7

120-650-5400

CEL 13

5,4

13

130

65

23

25

162

1,5

120-650-8000

CEL 16

8,0

16

157

78

28

30

197

2,6

Berglok, Gunnebo Type BL Klasse 8

Chain Couplers, Gunnebo Type BL Grade 8

Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1.

Safety factor 4:1. EN1677-1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL Kædedim. / Chain dim. tons/tonnes mm

L mm

B mm

G mm

Vægt / Weight kg

130-500-1100

BL 6

1,1

6

27

20

9

0,1

130-500-2000

BL 7-8

2,0

7/8

35

25

11

0,2

130-500-3200

BL 10

3,2

10

45

32

14

0,4

130-500-5400

BL 13

5,4

13

56

40

17

1,0

130-500-8000

BL 16

8,0

16

68

50

22

1,4

130-501-1500

BL 19

11,5

19

80

58

25

2,3

Clevis sjækler, Gunnebo Type GSA Klasse 8

Clevis Shackles, Gunnebo Type GSA Grade 8

For montering direkte til kæde. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1.

For mounting directly to chain. Safety factor 4:1. EN1677-1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL Kædedim. / Chain dim. A tons/tonnes mm mm

130-650-2000

GSA 7-8

2,0

7/8

36

130-650-3200

GSA 10

3,2

10

48

130-650-5400

GSA 13

5,4

13

65

130-650-8000

GSA 16

8,0

16

70

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1-17

B mm

C mm

G mm

L mm

M mm

Vægt / Weight kg

32

79

34

34

93

40

60

16

0,5

80

20

50

118

0,9

44

98

22

60

141

1,7

54

114

27

3,0

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-18

1

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Lastkroge med pal, Gunnebo Type SKN

Sling Hooks with Latch, Gunnebo Type SKN

For montering direkte i G-samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-2

For mounting directly in G-Link. Safety factor 4:1. EN1677-2

Varenr. / Item no.

Type

WLL Kædedim. /Chain dim. L tons/tonnes mm mm

B1 mm

B2 mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg

141-500-2000

SKN 7-8

2,0

7/8

90

32

27

18

21

0,4

141-500-3200

SKN 10

3,2

10

115

40

34

23

29

0,9

141-500-5400

ESKN 13

5,4

13

145

48

42

28

36

1,8

141-500-8000

ESKN 16

8,0

16

178

56

54

38

43

3,2

141-551-2500

ESKN 18-20

12,5

18 / 19

197

66

59

49

51

5,1

Kuglelejesvirvler, isolerede, Gunnebo Type SKLI / SKLU*

Til isolering af løftegrej, når der svejses på ophængt last. Maksimal beskyttelse imod vand og snavs. Max. 1000 V. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1

Insulated Ball Bearing Swivels, Gunnebo Type SKLI / SKLU* For insulation of lifting gear during welding on suspended loads. Water and dust resistant. Max. 1000 V. Safety factor 4:1. EN1677-1

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

Kædedim. / Chain dim. mm

L mm

D mm

Vægt / Weight kg

170-050-0008

SKLI 7-8

2,00

170-050-0010

SKLI 10

3,15

7/8

75

48

0,7

10

96

59

170-050-0013

SKLI 13

1,4

5,30

13

120

75

2,9 4,9

170-050-0016

SKLI 16

8,00

16

137

90

170-050-0020

SKLI 18-20

12,50

19

159

104

7,2

170-050-0022

SKLU* 22

15,50

22

160

109

9,2

170-050-0026

SKLU* 26

21,60

26

207

135

17,7

*Ikke isoleret

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

*No insulation

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Løfteøjer, åbne, Gunnebo Type SKO

Master Links, open, Gunnebo Type SKO

Monteres med halvt samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1 Varenr. / Item no.

Type

1

Connection to chain with half link. Safety factor 4:1. EN1677-1

WLL Kædedim. / Chain dim. L B G B1 Vægt / Weight tons/tonnes mm mm mm mm mm kg

120-750-2000

SKO 7-8

2,0

7/8

99

50

14

15

0,3

120-750-3200

SKO 10

3,2

10

127

66

18

20

0,6

120-750-5400

SKO 13

5,4

13

145

72

22

25

1,0

120-750-8000

SKO 16

8,0

16

175

82

25

30

1,6

120-751-2500

SKO 18-20

12,5

18 / 19

204 105

30

36

2,6

Master Links, closed, Gunnebo, Type SKG

Løfteøjer, lukkede, Gunnebo, Type SKG

Connection to chain with half link. Safety factor 4:1. EN1677-1

Monteres med halvt samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1

120-700-2000

SKG 7-8

2,0

Kædedim. / Chain dim. mm 7/8

99

50

14

0,3

120-700-3200

SKG 10

3,2

10

127

66

18

0,6

120-700-5400

SKG 13

5,4

13

145

72

22

1,1

120-700-8000

SKG 16

8,0

16

175

82

25

1,7

120-701-2500

SKG 18-20

12,5

19

204

105

30

2,8

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

Rundslingskoblinger, Gunnebo Type SKR Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1 Varenr. / Item no.

Type

L mm

B mm

G mm

Vægt / Weight kg

Round Sling Links, Gunnebo Type SKR Safety factor 4:1. EN1677-1

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

K mm

E mm

Vægt / Weight kg

120-800-2000

SKR 7-8

2,0

35

40

18

24

0,2

120-800-3200

SKR 10

3,2

42

47

24

29

0,4

120-800-5400

SKR 13

5,4

50

53

29

35

0,7

120-800-8000

SKR 16

8,0

62

67

35

43

1,2

120-801-2500

SKR 18-20

12,5

71

80

43

52

1,9

120-801-5000

SKR 22

15,0

110

125

50

70

5,3

120-802-1600

SKR 26

21,6

130

150

58

86

9,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1-19

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-20

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Samleled, halve, Gunnebo Half Links, Gunnebo Type SKT Type SKT

1

Leveres incl. pin og bøs. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1

Incl. locking set.

Safety factor 4:1. EN1677-1

Varenr. / Item no.

Type

WLL Kædedim. / Chain dim. L B G E Vægt / Weight tons/tonnes mm mm mm mm mm kg

130-450-2000

SKT 7-8

2,0

7/8

28

18

9

22

0,1

130-450-3200

SKT 10

3,2

10

34

25

12

26

0,2

130-450-5400

SKT 13

5,4

13

44

29

15

33

0,4

130-450-8000

SKT 16

8,0

16

52

36

19

40

0,7

130-451-2500

SKT 18-20

12,5

18 / 19

63

43

22

48

1,1

130-451-5500

SKT 22

15,5

22

75

49

24

59

1,7

130-452-1600

SKT 26

21,6

26

80

58

29

61

2,6

130-453-2000

SKT 32

32

32

100

70

36

78

4,9

Opkorterkroge med øje, Gunnebo Type OG

Grab Hooks, Gunnebo Type OG

No reduction of working load limit, thanks to supporting legs on each side of hook to prevent chain link deformation. Safety factor 4:1. EN1677-1

Ingen lastreduktion takket være støtteskuldrene. Må ikke bruges med Berglok. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1 Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

141-750-2000

OG 7-8

2,0

141-750-3200

OG 10

3,2

Kædedim. / Chain dim. mm

L mm

B mm

E mm

F mm

8

72

10

85

Vægt / Weight kg

10,0

16

10

0,4

12,0

20

12

0,6

141-750-5400

OG 13

5,4

13

104

15,0

25

16

1,2

141-750-8000

OG 16

8,0

16

130

16,0

28

19

2,4

141-751-2500

OG 19-20

12,5

19

156

22,5

36

23

4,6

141-751-5500

OG 22

15,5

22

180

25,5

42

26

6,2

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Glidekroge, Gunnebo Type LK

Choker Hooks, Gunnebo Type LK

Anvendes sammen med Berglok. WLL reduceres generelt til 80% anvendt i kædesling. Sikkerhedsfaktor 4:1.

Use with Berglok as end component. WLL reduced to 80% in chain sling Safety factor 4:1..

Varenr. / Item no.

Type

142-000-2000

LK 7-8

2,0

7/8

142-000-3200

LK 10

3,2

10

142-000-5400

LK 13

5,4

13

150

WLL Kædedim. / Chain dim. tons/tonnes mm

L mm

1

B mm

E mm

Vægt / Weight kg

96

19

32

0,3

120

21

42

0,8

26

52

1,8

Containerkroge, Gunnebo Type CH-3

Container Hooks, Gunnebo Type CH-3

Sikkerhedsfaktor 4:1.

Safety factor 4:1.

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

L mm

B mm

H mm

F mm

E mm

Vægt / Weight kg

170-200-0100

CH-3 45° højre / right

12,5

192

70

46

25

75

4

170-200-0200

CH-3 45° venstre / left

12,5

192

70

46

25

75

4

170-200-0300

CH-3 top / top

12,5

192

70

46

25

75

4

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1-21

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-22

1

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Gravemaskinekroge, Gunnebo Type UKN

Weld-on Hooks, Gunnebo Type UKN

For svejsemontage. UKN-1 & UKN-2 har en let bøjet bundplade. Sikkerhedsfaktor 4:1.

For weld fitting. The bottom plates of UKN-1 & UKN-2 are slightly bended. Safety factor 4:1.

Varenr. / Item no.

WLL tons/tonnes

B mm

C mm

G mm

H mm

K mm

L mm

S mm

a mm

Vægt / Weight kg 0,6

142-100-1000

1

21

72

17

25

25

95

6

4

142-100-2000

2

26

86

20

30

30

114

8

5

1,0

142-100-3000

3

29

105

23

30

35

132

10

6

1,3

142-100-4000

4

29

114

29

38

42

140

11

7

1,9

142-100-5000

5

34

130

30

46

45

165

12

8

2,8

142-100-8000

8

34

133

39

51

50

172

13

9

3,7

142-101-0000

10

47

168

43

58

55

220

14

9

6,3

Stålsjækler, Gunnebo Type SA

Shackles, Gunnebo Type SA

Gulmalet. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1

Yellow paint. Safety factor 4:1. EN1677-1

Varenr. / Item no.

Type

WLL Kædedim. / Chain dim. tons/tonnes mm

L mm

B mm

D mm

G mm

M mm

Vægt / Weight kg

150-050-2000

SA 7-8

2,0

7/8

30

15

8

20

10

0,1

150-050-3200

SA 10

3,2

10

52

24

13

35

16

0,4 0,7

150-050-5400

SA 13

5,4

13

65

28

16

42

20

150-050-8000

SA 16

8,0

16

72

30

18

46

22

1,0

150-051-1500

SA 19

12,5

19

86

36

22

55

27

1,8

150-051-5500

SA 22

15,5

22

94

40

25

62

30

2,5

150-052-1600

SA 26

21,6

26

116

48

32

75

39

5,2

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Kæde Klasse 8

Chain Grade 8

EN818-2

EN818-2

Varenr. / Item no.

D

Trækprøvet kN

110-100-0008

2,0

50

80

8

24

11

1,4

110-100-0010

3,15

80

126

10

30

14

2,2

110-100-0013

5,3

132

214

13

39

18

3,7

D

B K

IW mm

D mm

Vægt / Weight kg

Varenr. / Item no.

WLL tons/tonnes

H mm

Vægt / Weight kg

Til klasse 8-kæde/For Grade 8-Chain mm 1-strenget/ 1-legged

2-strenget/ 2-legged

IL mm

121-000-2500

2,5

8

6

120

70

14

0,4

121-000-4000

4,0

10

7, 8

140

80

17

0,7

121-000-7500

7,5

13

10

160

95

22

1,5

121-001-0000

10,0

16

12

180

105

28

2,8

Samleled, FKU Type YA Klasse 8

Connecting Link, FKU Type YA Grade 8 EN1677-1

130-900-2000

2,0

Til klasse 8-kæde/ For Grade 8-Chain mm 8

57

18

9

22

0,2

130-900-3150

3,15

10

68

25

11

26

0,3

130-900-5300

5,3

13

91

30

16

35

0,7

Varenr. / Item no.

WLL tons/tonnes

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

E mm

EN1677-4

EN1677-1 A

D mm

Master Link, FKU Type MF Grade 8

EN1677-4

IW

Brudlast min. kN

1

WLL tons/tonnes

Ovalring, FKU Type MF Klasse 8

IL

1-23

K mm

A mm

D mm

B mm

Vægt / Weight kg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-24

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Sikkerhedskrog, FKU Type YD Klasse 8

A

1 K

EN1677-4

P

P H

Varenr. / Item no.

T

EN1677-3

Til klasse 8-kæde/ WLL A For Grade 8-Chain tons/tonnes mm mm

P1

K mm

P mm

T mm

H mm

Vægt / Weight kg

143-300-2000

2,0

7, 8

9

119

34

20

24

143-300-3150

3,15

10

11

143

44

26

30

1,4

143-300-5300

5,3

13

14

179

52

30

39

2,9

Lastkrog, FKU Type YM Klasse 8

A

K

Clevis Self Locking Hook, FKU Type YD Grade 8

0,8

Clevis Sling Hook, FKU Type YM Grade 8

EN1677-2

EN1677-2

A P

Varenr. / Item no.

H

K T

G

A P

K

Til klasse 8-kæde/ WLL A For Grade 8-Chain tons/tonnes mm mm

G

P1 mm

T mm

H mm

Vægt / Weight kg

143-320-2000

2,0

7, 8

9

98

27

18

22

143-320-3150

3,15

10

11

121

34

23

29

1,2

143-320-5300

5,3

13

14

147

44

30

37

2,3

Opkorterkrog, FKU Type YH Klasse 8

Varenr. / Item no.

0,6

Eye Grab Hook, FKU Type YH Grade 8

EN1677-1

F

K mm

EN1677-1

Til klasse 8-kæde/ WLL For Grade 8-Chain tons/tonnes mm

P mm

A mm

G mm

K mm

F Vægt / Weight mm kg

143-310-2000

2,0

7, 8

10

15

9

60

30

0,3

143-310-3150

3,15

10

13

20

13

84

41

0,6

143-310-5300

5,3

13

16

25

15

102

52

1,4

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg F

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Tromlekroge, Crosby Type S-377

Barrel Hooks, Crosby Type S-377

WLL pr. sæt. Sikkerhedsfaktor 4:1.

WLL pr. set. Safety factor 4:1.

1

Varenr. / Item no.

WLL tons/tonnes

b mm

d mm

h mm

Vægt / Weight kg

142-350-0040

1

71,5

39,6

127

1,6

Pladekroge Type TWN 0873

Plate Hooks Type TWN 0873

- Velegnet til plader - Hurtig at arbejde med, også når bredden varierer - Max. vinkel 30° - WLL ton pr. sæt (2 stk.) - Sikkerhedsfaktor 4:1.

- Ideal for plates - Fast to work with, even when widths vary - Max. angle 30° - WLL ton per. set (2 pieces) - Safety factor 4:1.)

Varenr. / Item no.

Dim. mm

WLL Kædedim. / Chain dim. B tons/tonnes mm mm

142-550-0010

10

4,5

10

142-550-0013

13

7,1

13

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1-25

C mm

D mm

F mm

H mm

140

90

145

100

Vægt / Weight kg

50

80

30

8

62

90

35

12

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-26

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

1

Varenr. / Item no. 150-500-0330 150-500-0500 150-500-0750 150-500-1000 150-500-1500 150-500-2000 150-500-3250 150-500-4750 150-500-6500 150-500-8500 150-500-9500 150-501-2000 150-501-3500 150-501-7000 150-502-5000 150-503-5000 150-504-2500 150-505-5000

Sjækler, Standard, Green Pin® Type G-4161

Schackles, Standard, Green Pin® Type G-4161

Sjækler med farvet bolt

Bow shackles with screw collour pin

Materiale: Højstyrkestål, klasse 6 Sikkerhedfaktor: MBL lig med 6 x WLL Standard: EN 13889 og opfylder krav fra US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 2, Grade A Overflade: Varmgalvaniseret Temperatur interval: -20˚C op til +200˚C Certifikater: Kan leveres

Material: Bow and pin high tensile steel, grade 6, quenched and tempered Safety factor: MBL equals 6 x WLL Standard: EN 13889 and meets performance requirements of US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 2, Grade A Finish: Hot dipped galvanized Temperature range: -20˚C up to +200˚C Certificates: Can be supplied

WLL tons/tonnes 0,33 0,50 0,75 1,00 1,50 2,00 3,25 4,75 6,50 8,50 9,50 12,00 13,50 17,00 25,00 35,00 42,50 55,00

a mm 5 7 9 10 11 13,5 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 57 65

b mm 6 8 10 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 42 50 57 65 70

c mm 12,5 17 21 23 26 34 40 47 53 60 67 74 80 89 104 119 134 145

d mm 5 7 9 10 11 13,5 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 57 65

e mm 9,5 12 13,5 17 19 22 27 31 36 43 47 51 57 60 74 83 95 105

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

f mm 22 29 32 36,5 43 51 64 76 83 95 108 115 133 146 178 197 222 260

g mm 16 20 22 26 29 32 43 51 58 68 75 83 92 99 126 138 160 185

h mm 41 54 61 71 80 91 114 136 157 176 197 218 240 262 314 358 414 463

i mm 31 40 49 56 68 76 93 107 123 141 158 176 192 208 250 281 321 355

j mm 28 37 42 49 54 63 79 94 107 124 137 154 170 183 226 250 287 329

Vægt / Weight kg 0,02 0,05 0,10 0,14 0,19 0,36 0,63 1,01 1,50 2,21 3,16 4,31 5,55 7,43 12,84 18,15 26,29 37,60

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Sjækler, Standard, Green Pin® Type G-4163

Materiale: Højstyrkestål, klasse 6 Sikkerhedfaktor: MBL lig med 6 x WLL Standard: EN 13889 og opfylder krav fra US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 3, Grade A Overflade: Varmgalvaniseret Temperatur interval: -20˚C op til +200˚C Certifikater: Kan leveres

WLL tons/tonnes 0,50 0,75 1,00 1,50 2,00 3,25 4,75 6,50 8,50 9,50 12,00 13,50 17,00 25,00 35,00 42,50 55,00 85,00

a mm 7 9 10 11 13,5 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 57 65 75

b mm 8 10 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 42 50 57 65 70 83

c mm 17 21 23 26 34 40 47 53 60 67 74 80 89 104 119 134 145 163

d mm 7 9 10 11 13,5 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 57 65 75

e mm 12 13,5 17 19 22 27 31 36 43 47 51 57 60 74 83 95 105 127

f mm 29 32 36,5 43 51 64 76 83 95 108 115 133 146 178 197 222 260 329

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Schackles, Standard, Green Pin® Type G-4163 Bow shackles with safety bolt

Sjækler med sikkerhedsbolt

Varenr. / Item no. 150-550-0500 150-550-0750 150-550-1000 150-550-1500 150-550-2000 150-550-3250 150-550-4750 150-550-6500 150-550-8500 150-550-9500 150-551-2000 150-551-3000 150-551-7000 150-552-5000 150-553-5000 150-554-2500 150-555-5000 150-558-5000

1-27

Material: Bow and pin high tensile steel, grade 6, quenched and tempered Safety factor: MBL equals 6 x WLL Standard: EN 13889 and meets performance requirements of US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 3, Grade A Finish: Hot dipped galvanized Temperature range: -20˚C up to +200˚C Certificates: Can be supplied g mm 20 22 26 29 32 43 51 58 68 75 83 92 99 126 138 160 180 190

h mm 54 61 71 80 91 114 136 157 176 197 218 240 262 314 358 414 463 556

i mm 43 51 61 68 83 99 115 131 151 167 179 198 203 244 270 302 330 376

j mm 37 42 49 54 63 79 94 107 124 137 154 170 183 226 250 287 329 355

k mm 4 5 8 11 13 17 20 23 25 28 31 34 19 24 27 30 33 40

Vægt / Weight kg 0,06 0,11 0,16 0,22 0,42 0,74 1,18 1,77 2,58 3,66 4,91 6,54 8,19 14,22 19,85 28,33 39,59 62,00

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

1


www.fku.dk

1-28

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

1

Varenr. / Item no. 150038-0120 150038-0150 150038-0200 150038-0250 150038-0300 150038-0400 150038-0500 150038-0600 150038-0700 150038-0800 150038-0900 150038-1000 150038-1250 150038-1500

Sjælker, Heavy duty, Green Pin® Type P6036

Schackles, Heavy Duty, Green Pin® Type P6036

Sjækler med sikkerhedsbolt

Bow shackles with safety bolt

Materiale: Højstyrkestål, klasse 8 Sikkerhedfaktor: MBL lig med 5 x WLL Certifikater: Kan leveres +5% tolerance indv. lgd/brd.

Material: Bow and pin high tensile steel, grade 8, quenched and tempered Safety factor: MBL equals 5 x WLL Certificates: Can be supplied Tolerance: Forged parts ± 5%

WLL tons/tonnes 120 150 200 250 300 400 500 600 700 800 900 1000 1250 1500

a mm 95 105 120 130 140 170 180 200 210 210 220 240 260 280

b mm 95 108 130 140 150 175 185 205 215 220 230 240 270 290

c mm 215 245 288 308 335 387 410 458 468 478 500 530 600 640

d mm 89 100 110 115 120 160 160 185 200 200 210 210 225 225

e mm 144 165 175 200 200 225 250 275 300 300 320 340 360 360

f mm 381 400 500 540 600 650 700 700 700 700 700 700 700 700

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

g mm 238 275 290 305 305 325 350 375 400 400 420 420 450 450

h mm 667 702 854 921 1018 1137 1213 1267 1287 1294 1320 1360 1430 1480

i mm 440 490 520 560 575 690 710 810 850 870 920 940 1020 1060

j mm 416 485 530 565 585 665 710 775 820 820 860 900 970 1010

k mm 50 60 60 65 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70

Vægt / Weight kg 110 160 235 285 340 560 685 880 980 1100 1280 1460 1990 2400

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Sjækel, GN ”Wide body” til beskyttelse af rundsling Type H14

Shackle, GN forged rope Type H14 Sling protector (wide body)

Materiale Sikkerhedsfaktor

Material : Alloy steel quenched and tempered Safety factor : Up and including 1500 ton 5 times Above 1500 ton 4 times Finish : Painted Certificates : Material certificate on request Manufacturer certificate Proofload certificate Classification inspection certificate (DNV, Lloyds, ABS, BV ect.)

: Legeret og hærdet stål : Op til og inkl. 1500 Tons – 5 x sikkerhed over 1500 Tons – 4 x sikkerhed Overfladebehandling : Malet Følgende certifikater : Producent certifikat kan leveres Prøvebelastningscertifikat Klassifikations Inspektionscertifikater (DNV, Lloyds, ABS, BV, m.fl.) Varenr. / Item no. 152-000-0030 152-000-0040 152-000-0055 152-000-0075 152-000-0125 152-000-0150 152-000-0200 152-000-0250 152-000-0300 152-000-0400 152-000-0500 152-000-0600 152-000-0700 152-000-0800 152-000-0900 152-000-1000 152-000-1250 152-000-1500 152-000-1750 152-000-2000

WLL tons/tonnes 30 40 55 75 125 150 200 250 300 400 500 600 700 800 900 1000 1250 1500 1750 2000

1-29

A mm 35 45 60 70 80 90 105 120 140 160 170 180 200 220 238 240 260 280 310 320

B mm 45 50 56 70 80 95 105 120 134 160 180 200 215 230 250 270 300 320 360 385

C mm 60 73 90 105 130 140 150 170 185 220 250 275 300 325 350 380 430 460 480 500

D mm 176 210 240 290 365 390 480 550 600 600 650 720 750 780 850 850 930 950 1000 1050

E mm 128 140 160 185 220 250 275 300 350 370 450 490 540 555 585 615 645 680 700 720

F mm 80 95 115 120 150 170 205 240 265 320 340 370 400 420 440 460 530 560 580 600

G mm 89 105 116 135 152 185 225 240 280 330 350 405 465 465 480 530 570 610 660 680

R mm 45 50 60 70 80 90 110 130 140 170 180 190 210 210 220 230 270 290 300 300

Vægt / Weight kg 12,5 16 33 53 84 115 183 255 368 571 719 960 1250 1400 2100 2200 2800 3300 4700 4800

Tolerance: Forged parts ± 5%, machined parts ± 1 mm

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

1


www.fku.dk

1-30

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Stålsjækler, Crosby Type G-209

1

Shackles, Crosby Type G-209

Standard: US Federal specifikation RR-271 D. Type IV A Grade A, Klasse 2. Sikkerhedsfaktor: 6:1. EN13889 NORM Varenr. / Item no.

Dim. WLL tommer/inches tons/tonnes

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

G mm

H mm

L mm

Standard: US Federal specifikation RR-271 D. Type IV A Grade A, Class 2 .Safety Factor: 6:1. EN13889 NORM M mm

P* mm

Tolerance C Tolerance A Vægt / Weight +/+/kg

150-200-0500

1/4

0,50

11,9

7,9

28,7

6,35

19,8

15,5

32,5

46,7

4,85

35,1

6,35

1,50

1,50

0,05

150-200-0750

5/16

0,75

13,5

9,7

31,0

7,87

21,3

19,1

37,3

53,0

5,60

42,2

7,85

3,30

1,50

0,09 0,14

150-200-1000

3/8

1,00

16,8

11,2

36,6

9,65

26,2

23,1

45,2

63,5

6,35

51,5

9,65

3,30

1,50

150-200-1500

7/16

1,50

19,0

12,7

42,9

11,20

29,5

26,9

51,5

74,0

7,85

60,5

11,2

3,30

1,50

0,17

150-200-2000

1/2

2,00

20,6

16,0

47,8

12,70

33,3

30,2

58,5

83,5

9,65

68,5

12,7

3.30

1,50

0,33

150-200-3250

5/8

3,25

26,9

19,1

60,5

16,00

42,9

38,1

74,5

106,0

11,2

85,0

17,5

6,35

1,50

0,62

150-200-4750

3/4

4,75

31,8

22,4

71,5

19,10

51,0

46,0

89,0

126,0

12,7

101,0

20,6

6,35

1,50

1,07

150-200-6500

7/8

6,50

36,6

25,4

84,0

6,50

58,0

53,0

102,0 148,0

12,7

114,0

24,6

6,35

1,50

1,64

150-200-8500

1

8,50

42,9

28,7

95,5

8,50

68,5

60,5

119,0

167,0

14,2

129,0

26,9

6,35

1,50

2,28

150-200-9500

1 1/8

9,50

46,0

31,8

108,0

9,50

74,0

68,5

131,0

190,0

16,0

142,0

31,8

6,35

1,50

3,36 4,31

150-201-2000

1 1/4

12,00

51,5

35,1

119,0

12,00

82,5

76,0

146,0 210,0

17,5

156,0

35,1

6,35

1,50

150-201-3500

1 3/8

13,50

57,0

38,1

133,0 13,50

92,0

84,0

162,0 234,0

19,1

174,0

38,1

6,35

3,30

6,14

150-201-7000

1 1/2

17,00

60,5

41,4

146,0

98,5

92,0

175,0 254,0

20,6

187,0

41,1

6,35

3,30

7,80

17,00

150-202-5000

1 3/4

25,00

73,0

51,0

178,0 25,00 127,0

106,0 225,0 313,0

25,4

231,0

57,0

6,35

3,30

12,60

150-203-5000

2

35,00

82,5

57,0

197,0 35,00 146,0 122,0 253,0 347,0

31,0

263,0

61,0

6,35

3,30

20,40

150-205-5000

2 1/2

55,00

105,0

70,0

267,0 55,00 184,0 145,0 327,0 453,0

35,1

330,0

79,5

6,35

6,35

38,90

Stålsjækler, Crosby Type G-2130

Shackles, Crosby Type G-2130

Standard: US Federal specifikation RR-271 D. Type IV A Grade A, Klasse 3. Sikkerhedsfaktor: 6:1. EN13889 Varenr. / Item no.

Dim. tommer/inches

WLL tons/tonnes

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

Standard: US Federal specifikation RR-271 D. Type IV A Grade A, Class 3. Safety Factor: 6:1. EN13889

F mm

H mm

L mm

N mm

Tolerance C Tolerance A +/+/-

Vægt / Weight kg

150-250-1000

3/8

1,00

16,8

11,2

36,5

9,65

26,1

23,1

63,0

45,2

9,65

3,30

1,50

0,15

150-250-1500

7/16

1,50

19,1

12,7

42,9

11,20

29,5

26,9

74,0

51,5

11,2

3,30

1,50

0,22

150-250-2000

1/2

2,00

20,6

16,0

47,7

12,70

33,3

30,2

83,5

58,5

12,7

3,30

1,50

0,36

150-250-3250

5/8

3,25

26,9

19,1

60,5

16,00

42,9

38,1

106,0

74,5

17,5

6,35

1,50

0,62

150-250-4750

3/4

4,75

31,8

22,4

71,0

19,10

51,0

46,0

126,0

89,0

20,6

6,35

1,50

1,23

150-250-6500

7/8

6,50

36,6

25,4

84,0

22,40

58,0

53,0

148,0

102,0

24,6

6,35

1,50

1,79

150-250-8500

1

8,50

42,9

28,7

95,0

25,40

68,5

60,5

167,0

119,0

26,9

6,35

1,50

2,28

150-250-9500

1 1/8

9,50

46,0

31,8

108,0

28,70

74,0

68,5

190,0

131,0

31,8

6,35

1,50

3,75

150-251-2000

1 1/4

12,00

51,5

35,1

119,0

31,80

82,5

76,0

210,0

146,0

35,1

6,35

1,50

5,31

150-251-3500

1 3/8

13,50

57,0

38,1

133,0

35,10

92,0

84,0

233,0

162,0

38,1

6,35

3,30

7,18

150-251-7000

1 1/2

17,00

60,5

41,4

146,0

38,10

98,5

92,0

254,0

175,0

41,1

6,35

3,30

8,62

150-252-5000

1 3/4

25,00

73,0

51,0

178,0

44,50

127,0

106,0

313,0

225,0

57,0

6,35

3,30

15,40

150-253-5000

2

35,00

82,5

57,0

197,0

51,00

146,0

122,0

348,0

253,0

61,0

6,35

3,30

23,70

150-255-5000

2 1/2

55,00

105,0

70,0

267,0

66,50

184,0

145,0

453,0

327,0

79,5

6,35

6,35

44,60

150-258-5000

3

85,00

127,0

82,5

330,0

76,00

200,0

165,0

546,0

365,0

92,0

6,35

6,35

70,00

150-259-9120

3 1/2

120,00

133,0

95,0

372,0

92,00

229,0

203,0

626,0

419,0

105,0

6,35

6,35

120,00

150-259-9150

4

150,00

140,0

108,0

368,0

104,00

254,0

229,0

653,0

468,0

116,0

6,35

6,35

153,00

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Stålsjækler

Shackles

Standard: US Federal specifikation RR-271 D / EN 13889. Type IV A Grade, Klasse 2. Leveres varmgalvaniseret. Sikkerhedsfaktor: 6:1.

Standard: US Federal specifikation RR-271 D / EN 13889. Type IV A Grade, Class 2. Hot dip galvanized. Safety Factor: 6:1.

Varenr. / Item no.

Dim. tommer/inches

WLL tons/tonnes

D mm

d mm

a mm

c mm

e mm

Vægt / Weight kg

151-000-0330 151-000-0500 151-000-0750 151-000-1000 151-000-1500 151-000-2000 151-000-3250 151-000-4750 151-000-6500 151-000-8500 151-000-9500 151-001-2000 151-001-3500 151-001-7000 151-002-5000 151-003-5000 151-005-5000

1/4 5/16 3/8 7/16 1/2 5/8 3/4 7/8 1 1 1/8 1 1/4 1 3/8 1 1/2 1 3/4 2 2 1/2”

0,33 0,50 0,75 1,00 1,50 2,00 3,25 4,75 6,50 8,50 9,50 12,00 13,50 17,00 25,00 35,00 55,00

5 6 8 10 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 65

6 8 10 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 42 50 57 70

9 12 13 16 18 22 26 31 36 43 47 51 57 60 74 83 105

22 28 31 36 43 51 64 76 83 95 108 115 133 146 178 197 254

16 20 21 26 29 32 43 51 58 68 75 83 92 99 126 146 185

0,03 0,05 0,08 0,14 0,20 0,34 0,63 0,95 1,55 2,30 3,24 4,40 6,00 7,50 14,00 18,90 37,15

Stålsjækler

Shackles

Standard: US Federal specifikation RR-271 D / EN 13889. Type IV A Grade, Klasse 3. Leveres varmgalvaniseret. Sikkerhedsfaktor: 6:1. Varenr. / Item no. 151-000-0500 151-000-1000 151-000-1500 151-000-2000 151-000-3250 151-000-4750 151-000-6500 151-000-8500 151-000-9500 151-001-2000 151-001-3500 151-001-7000 151-002-5000 151-003-5000 151-005-5000 151-008-5000 151-012-0000

Dim. WLL tommer/inches tons/tonnes 1/4 3/8 7/16 1/2 5/8 3/4 7/8 1 1 1/8 1 1/4 1 3/8 1 1/2 1 3/4 2 2 1/2 3 3 1/2

0,50 1,00 1,50 2,00 3,25 4,75 6,50 8,50 9,50 12,00 13,50 17,00 25,00 35,00 55,00 85,00 120,00

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1-31

Standard: US Federal specifikation RR-271 D / EN 13889. Type IV A Grade, Class 3. Hot dip galvanized. Safety Factor: 6:1. D mm

d mm

a mm

c mm

e mm

Vægt / Weight kg

6 10 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 65 75 89

8 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 42 50 57 70 80 95

12 16 18 22 26 31 36 43 47 51 57 60 74 83 105 127 146

28 36 43 51 64 76 83 95 108 115 133 146 178 197 254 330 381

20 26 29 32 43 51 58 68 75 83 92 99 126 146 185 190 238

0,05 0,14 0,20 0,34 0,63 0,95 1,55 2,30 3,24 4,40 6,00 7,50 14,00 18,90 37,15 69,00 120,00

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

1


www.fku.dk

1-32

1

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Svirvelsjækler, Crosby Type G-403

Swivel Shackles, Crosby Type G-403

Sænksmedet galvaniseret.

Drop-forged, galvanized.

Varenr. / Item no.

Dim. WLL tommer/inches tons/tonnes

a mm

b mm

c mm

k mm

n mm

p mm

r mm

Vægt / Weight kg

170-300-0390

1/4

0,39

32

18

19

12

22

6

67

0,11

170-300-0570

5/16

0,57

41

21

25

13

22

8

75

0,15

170-300-1020

3/8

1,02

51

24

32

16

27

10

92

0,32

170-300-1630

1/2

1,63

64

34

38

19

33

13

114

0,65

170-300-2360

5/8

2,36

76

40

45

24

38

16

135

1,12

170-300-3270

3/4

3,27

89

45

51

29

45

19

154

1,76

170-300-4540

7/8

4,54

102

52

57

30

52

22

178

2,66

170-300-5670

1

5,67

114

59

64

45

71

29

217

4,46

170-300-8160

1 1/4

8,16

143

68

79

52

71

35

240

7,14

170-302-0500

1 1/2

20,5

178

106

102

73

113

57

374

24,8

Kuglelejesvirvler Konisk trykrulleleje

Thrust Bearing Swivels Tapered roller thrust bearing

Smørbar.

Greaseable.

Varenr. / Item no.

Type

WLL tons/tonnes

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

G mm

Vægt / Weight kg 0,6

179-050-1001

A401

1

126

43

16

15

36

18

35

179-050-1002

A402

2

157

54

20

20

45

22

45

1,5

179-050-1003

A403

3

189

65

27

26

55

28

55

2,5

179-050-1005

A405

5

220

70

33

30

64

33

60

3,9

179-050-1008

A408

8

250

85

42

34

73

39

75

6,8

179-050-1012

A412

12

295

95

50

41

86

45

86

10,8

179-050-1017

A417

17

395

120

57

52

113

55

108

22,3

179-050-1022

A422

22

435

131

60

52

118

63

118

29,7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Kæder, Kortleddede Galvaniseret DIN 766

Chains, Short-Link Galvanized DIN 766

Lagerføres i bundter à 30 m. Andre længder kan leveres på bestilling. Må ikke benyttes til løft.

Stocked in bundles of 30 m. Other lenghts supplied to order. Not approved for lifting.

Varenr. / Item no. galv./galv.

Dim. mm

D mm

B mm

L mm

1

Vægt / Weight kg/m

MBL kg 500

110-500-0419

4x19

4

16

19

0,30

110-500-0521

5x21

5

20

21

0,50

775

110-500-0624

6x24

6

24

24

0,73

1150 2000

110-500-0832

8x32

8

32

32

1,30

110-500-1040

10x40

10

40

40

2,05

3100

110-500-1352

13x52

13

52

52

3,45

5300

Kæder, Langleddede Galvaniseret DIN 763

Chains, Long-Link Galvanized DIN 763

Lagerføres i bundter à 30 m. Andre længder kan leveres på bestilling. Må ikke benyttes til løft.

Stocked in bundles of 30 m. Other lenghts supplied to order. Not approved for lifting.

Varenr. / Item no. galv./galv.

Dim. mm

D mm

B mm

L mm

Vægt / Weight kg/m

MBL kg

110-710-0326

3x26

3,0

12

26

0,15

280

110-710-0432

4x32

4,0

16

32

0,27

500

110-710-0536

5x36

5,0

20

36

0,43

775

110-710-0642

6x42

6,0

24

42

0,63

1150 2000

110-710-0852

8x52

8,0

32

52

1,10

110-710-1066

10x66

10,0

40

66

1,75

3100

110-710-1382

13x82

13,0

52

82

2,95

5300

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1-33

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

1-34

1

KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS

Sjækler, Handelssjækler Type D

Shackles, Commercial Shackles Type D

Leveres i galv. udførelse. Ikke godkendt til løfteopgaver.

Galvanized. Not approved for lifting.

Varenr. / Item no.

Dim. tommer/inches

MBL tons/tonnes

a mm

c mm

d mm

151-100-0400 151-100-0500 151-100-1000 151-100-1500

e mm

3 1/16

0,4

10,5

20,3

4,8

34,7

1/4

0,5

13,3

24,4

6,4

42.0

5/16

1,0

15,6

31,4

7,9

53,0

3/8

1,5

19,0

35,0

9,5

60,6

151-100-2000

7/16

2,0

22,3

45,0

11,1

74,2

151-100-2500

1/2

2,5

26,5

47,6

12,7

80,0

151-100-4000

5/8

4,0

32,0

64,6

15,9

105,0

151-100-5500

3/4

5,5

38,3

77,4

19,0

125,0

151-100-7500

7/8

7,5

46,2

85,6

22,2

140,0

151-101-0000

10

10,0

50,0

107,1

25,4

170,0

151-101-6000

1 1/4

16,0

67,0

125,0

31,8

205,0

151-101-9000

1 1/2

19,0

75,0

160,0

38,1

250,0

Sjækler, Handelssjækler Type H

Shackles, Commercial Shackles Type H

Leveres i galv. udførelse. Ikke godkendt til løfteopgaver.

Galvanized. Not approved for lifting.

Varenr. / Item no.

Dim. tommer/inches

MBL tons/tonnes

a mm

151-150-0400 151-150-0500

3 1/16

0,4

10,0

1/4

0,5

14,0

151-150-1000

5/16

1,0

16,0

151-150-1500

3/8

1,5

151-150-2000

7/16

b mm

c mm

d mm

e mm

14,0

19,0

4,8

34,6

20,0

22,6

6,4

40,0

27,0

34,8

7,9

55,0

22,8

41,0

44,2

9,5

74,2

2,0

22,4

34,0

40,0

11,1

69,0

151-150-2500

1/2

2,5

23,0

49,0

48,0

12,7

80,0

151-150-4000 151-150-5500 151-150-7500

5/8 3/4 7/8

4,0 5,5 7,5

32,0 39,0 45,0

54,0 68,0 71,l0

63,0 71,0 87,0

15,9 19,0 22,2

100,5 120,0 145,0

151-151-0000

1

10,0

53,0

76,4

101,6

25,4

165,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2

Stålwirer

Steel Wire Ropes

Stålwire, standard 6x36+FC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Stålwire, standard 6x36+IWRC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Stålwirer, kabelslåede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Stålwirer, tynde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Jernbindsel, galvaniseret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Stålwirer, PVC-forhudede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Elevatorwirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 CASAR Starlift Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 CASAR Eurolift Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 CASAR Powerplast Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 CASAR Stratoplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 CASAR Turboplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 CASAR Superplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 CASAR Alphalift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Stålwire, rotationsfri 35 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Stålwire, rotationsfri 35 x 7 Compacted, T/S . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Stålwire, rotationssvag 19 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Tirfor taljer, Specialwirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Taifun / Kombinationstov + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Taifun / Kombinationstov + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Containerwirer, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27

Wire Rope, standard 6x36+FC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Wire Rope, standard 6x36+IWRC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Cable Laid Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Steel Wire Ropes, Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Steel Wire Strands, Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Steel Wire Ropes, PVC-covered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Elevator Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 CASAR Starlift Non-rotating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 CASAR Eurolift Non-rotating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 CASAR Powerplast Non-rotating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 CASAR Stratoplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 CASAR Turboplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 CASAR Superplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 CASAR Alphalift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Wire Rope, Non ratating 35 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Wire Rope, Non ratating 35 x 7 Compacted, T/S . . . . . . . . . . . 2-18 Wire Rope, Rotating Resistant 19 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Tirfor, Special Wires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Combination Ropes + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Combination Ropes + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Container Ropes, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27

Rustfri

Stainless

Stålwirer, tynde rustfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Stålwirer, tynde rustfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Stålwirer, rustfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Stålwirer, rustfri rotationssvage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Rustfri Taifun / Kombinationstov + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Rustfri Taifun / Kombinationstov + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Kovse Rustfrie, polerede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44 Bøjlewirelåse, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Vantskruer, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Brandmandshager Rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Sjækler, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46

Steel Wire Ropes Small Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Steel Wire Ropes Small Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Wire Ropes, Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Wire Ropes, Stainless Steel, Rotating Resistant . . . . . . . . . . . . 2-9 Stainless Combination Ropes + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Stainless Combination Ropes + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Thimbles Stainless, polished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44 Wire Rope Grips, Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Rigging Screws, Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Snap Hooks Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Shackles, Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2

Kovse

Thimles

Klemmekovse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Kovse, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Wirekovse, massive, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 Wirekovse, massive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36

Wire Rope Thimble Clamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Thimbles, Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Wire Rope Thimbles, solid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 Wire Rope Thimbles, Solid, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36

Blokke

Blocks

Kasteblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42 Kasteblokke med svirveløje, Charlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43 Wireskiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44

Snatch Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42 Snatch Blocks with Swivel Eye, Charlet . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43 Sheaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44

Wirelåse

Wire Rope Grips

Talurit låse og værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29 Wirelåse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Wirelåse, E Grip, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Wirelåse, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Kilewirelåse, SO3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Wiresko, åbne, SO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37 Wiresko, lukkede, SO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38 Tovpærer, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 Quick Release Links, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39

Talurit Ferrules and Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29 Wire Rope Grips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Wire Rope Grips, E Grip, galv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Wire Rope Grips, Galv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Wedge Sockets for Wire Rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Open Spelter Sockets, SO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37 Closed Spelter Sockets, SO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38 Rope Pear Sockets, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 Quick Release Links, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39

Wirestropper

Wire Rope Slings

Wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Belastningstabel Wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Endeløse kvadratflettede wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Wirestropper, fladflettede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Wire­stropper, kabelslåede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Grommet Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Superloops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26

Wire Rope Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Load Table Wire Rope Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Square Braided Slings with Eyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Wire Rope Slings, Flat Braided . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Wire Rope Slings, Cable Laid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Grommet Wire Rope Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Superloops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26

Wiretilbehør

Fittings

Wireolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wirecutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wiresakse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Vantskruer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Bardunstrammere, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Vantskruer, galvaniseret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 Brandmandshager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Frølår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40 Wirestrømper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41

Wire Oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wire Rope Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wire Rope Shears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Rigging Screws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Turnbuckles, Galv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Rigging Screws, galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 Snap Hooks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Tighten Clamps for Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40 Cable Socks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2-1

Fyns Kran Udstyr A/S indkøber ved godkendte leverandører, som kan efterkomme de krav vi og vore kunder stiller. Indkøbene foretages af kompetente indkøbere, som har et bredt kendskab til stålwirer og de øvrige varer vi indkøber.

Fyns Kran Udstyr A/S purchases from approved suppliers who meet the requirements we and our customers require. The purchases are handled by qualified purchasers with their breadth of knowledge of steel wire ropes and other goods.

Fyns Kran Udstyr A/S har den tekniske kompe­tence, som sikrer en løbende kvalitetskontrol.

Fyns Kran Udstyr A/S has the technical qualifications which ensure a regular quality control.

Fyns Kran Udstyr A/S har egne splejserier, som kan påtage sig specialopgaver og udføre montagearbejder.

Fyns Kran Udstyr A/S has its own riggers who undertake special tasks and carry out installation work.

For at opnå den størst mulige kundetilfredshed ved levering af vore produkter og serviceydelser, arbejder Fyns Kran Udstyr A/S efter den internationale kvalitetsstandard ISO 9001:2008.

In order to reach the best possible customer satisfaction on delivery of products and services Fyns Kran Udstyr A/S works according to international standards of quality ISO 9001:2008.

Oplyste vægte er vejledende. Brudstyrker er garanterede min. brudstyrker. På forlangende kan Fyns Kran Udstyr A/S udstede certifikater fra alle klassificeringsbureauer.

Weights are stated for your guidance only. Breaking loads stated are guaranteed minimum breaking loads. Upon request Fyns Kran Udstyr A/S is able to issue certificates from all classification societies.

Ikke alle dimensioner, som er omtalt i tabellerne, er lagervarer. Ligeledes omfatter tabellerne ikke alle varianter af varer, men skulle der opstå behov uden for det heri nævnte program, beder vi Dem rette henvendelse til os. For yderligere teknisk information se kapitel 12.

Please note that not all dimensions mentioned in the tables are stock goods. The tables do not comprise the entire production programme, but should the need arise outside the mentioned programme, please do not hesitate to contact us. For further technical information please see chapter 12.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-2

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2

Stålwire, standard 6x36+FC WS

Wire Rope, standard 6x36+FC WS

Højre krydsslået

Right regular lay

Formlagt med fiberhjerte – EN 12385 Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

Preformed with fibrecore – EN 12385 Min. tensile strength: Galvanized 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Hjerte / Core

Vægt / Weight kg/m

230-600-2080 230-600-2090 230-600-2100 230-600-2110 230-600-2120 230-600-2130 230-600-2140 230-600-2150 230-600-2160 230-600-2180 230-600-2201 230-600-2220 230-600-2240 230-600-2260 230-600-2280 230-600-2300 230-600-2320 230-600-2340 230-600-2360 230-600-2380 230-600-2400 230-600-2440

8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 44

PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP

0,24 0,30 0,37 0,44 0,53 0,62 0,72 0,83 0,94 1,19 1,47 1,78 2,11 2,48 2,88 3,30 3,76 4,24 4,76 5,30 5,87 7,11

MBL kN 41,4 52,4 64,7 78,3 93,1 109,0 127,0 146,0 166,0 210,0 259,0 313,0 373,0 437,0 507 ,0 582,0 662,0 748,0 838,0 934,0 1040,0 1250,0

kp 4200 5330 6580 7970 9480 11100 12900 14850 16900 21400 26400 31800 38000 44500 51650 59300 67450 76200 85400 95200 106000 127370

Anvendelse / Application:

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2-3

Stålwire, standard 6x36+IWRC WS Wire Rope, standard 6x36+IWRC WS

Anvendelse / Application:

Højre krydsslået

Right regular lay

Formlagt med stålhjerte – EN 12385 Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

Preformed with steel core – EN 12385 Min. tensile strength: Galvanized 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Vægt / Weight kg/m

230-650-1080 230-650-1090 230-650-1100 230-650-1110 230-650-1120 230-650-1130 230-650-1140 230-650-1150 230-650-1160 230-650-1180 230-650-1200 230-650-1220 230-650-1240 230-650-1260 230-650-1280 230-650-1300 230-650-1320 230-650-1340 230-650-1360 230-650-1380 230-650-1400 230-650-1440

8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 44

0,26 0,33 0,41 0,50 0,59 0,69 0,80 0,92 1,05 1,33 1,64 1,98 2,36 2,76 3,21 3,68 4,19 4,73 5,30 5,91 6,54 7,92

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2

MBL kN 44,7 56,5 69,8 84,4 100,0 118,0 137,0 157,0 179,0 226,0 279,0 338,0 402,0 472,0 547,0 628,0 715,0 807,0 904,0 1008,0 1120,0 1350,0

kp 4560 5760 7120 8610 10200 12000 14000 16000 18300 23000 28400 34500 41000 48100 55800 64000 72900 82300 92200 102800 114000 138000

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

2-4

2

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Stålwirer, kabelslåede

Cable Laid Steel Wire Ropes

7 x 7 x 7, 7 x 7 x 19 Seale Ekstra fleksibel stålwire

7 x 7 x 7, 7 x 7 x 19 Seale

Formlagt – Aircraft Cable kvalitet. Min. materialebrudstyrke: 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

Preformed – Aircraft Cable Quality. Min. tensile strength: 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

Extra flexible steel wire rope

MBL

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Konstruktion / Construction

Vægt / Weight kg/m

kN

kp

220-200-1011

11.0

7x7x7

0,35

65,7

6700

220-200-1014

14.0

7x7x7

0,57

108,9

11100

220-200-1017

17.0

6x7x7 + 1x7x19

0,92

166,8

17000

220-250-1020

20.3

7x7x19

1,27

220,7

22500

220-250-1023

23.0

7x7x19

1,64

282,5

28800

220-250-1026

26.0

7x7x19

2,17

373,8

38100

220-250-1028

28.0

7x7x19

2,64

455,2

46400

220-250-1033

33.0

7x7x19

3,39

583,7

59500

220-250-1039

39.0

7x7x19

4,60

795,6

81100

Stålwirer, tynde

Steel Wire Ropes, Small

7 x 19 olieret

7 x 19 oiled

Højre krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

Right regular lay – Preformed. Min. tensile strength: Galvanized 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

MBL

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Vægt / Weight kg/m

kN

kp

230-500-1032

3.2

4,87

0,03

7,27

740

230-500-1035

3.5

5,35

0,05

8,69

886

230-500-1042

4.2

7,98

0,07

12,50

1275

230-500-1050

5.0

11,27

0,10

17,70

1805

230-500-1059

5.9

15,77

0,13

24,70

2518

230-500-1066

6.6

19,17

0,16

30,90

3151

230-500-1084

8.4

30,50

0,26

50,10

5110

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Stålwirer, tynde

Steel Wire Ropes, Small

7 x 19 tør – standard stålwire

7 x 19 dry – standard steel wire rope

Højre krydsslået – Formlagt. EN 12385. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

Right regular lay – Preformed. EN 12385. Min. tensile strength: Galvanized 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

2

MBL

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Vægt / Weight kg/m

kN

kp

230-400-1030

3

0,034

6,39

652

230-400-1040

4

0,061

11,35

1157

230-400-1050

5

0,095

17,74

1809

230-400-1060

6

0,138

25,54

2604

230-400-1070

7

0,187

34,77

3545 4247

230-400-1080

8

0,244

41,65

230-400-1096

9.6

0,348

59,97

6116

230-400-1100

10

0,381

65,07

6636

230-400-1120

12

0,549

93,70

9555

Jernbindsel, galvaniseret

Steel Wire Strands, Galvanized

1x7

1x7

Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 45 kp/mm2 = 440 N/mm2

Min. tensile strength: Galvanized 45 kp/mm2 = 440 N/mm2

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Slåning / Lay

Vægt / Weight kg/m

200-100-1030

3

Venstre / Left

0,04

Stålwirer, tynde

Steel Wire Ropes, Small

1 x 19

1 x 19

Højre krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2

Right regular lay – Preformed. Min. tensile strength: Galvanized 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2

MBL

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Vægt / Weight kg/m

kN

kp

200-150-2013

1.3

0,010

1,37

140

200-150-2015

1.5

0,011

2,09

213

200-150-2018

1.8

0,016

3,01

306

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2-5

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

2-6

2

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Stålwirer, tynde

Steel Wire Ropes, Small

6 x 7, EN 12385-4

6 x 7, EN 12385-4

Højre krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2

Right regular lay – Preformed. Min. tensile strength: Galvanized 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2 MBL

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Vægt / Weight kg/m

kN

kp

230-050-2020

2

1,48

0,01

2,35

239 538

230-050-2023

3

3,32

0,03

5,29

230-050-2024

4

5,90

0,06

9,41

957

230-050-2025

5

9,22

0,09

14,70

1500

Stålwirer, tynde

Steel Wire Ropes, Small

7 x 7, EN 12385-4

7 x 7, EN 12385-4

Højre krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2

Right regular lay – Preformed. Min. tensile strength: Galvanized 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2 MBL

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Vægt / Weight kg/m

kN

kp

230-150-1020

2

1,71

0,02

2,54

258

230-150-1030

3

3,85

0,04

5,72

582

230-150-1040

4

7,00

0,06

10,20

1040

230-150-1050

5

11,00

0,10

15,90

1610

Stålwirer, tynde

Steel Wire Ropes, Small

6 x 12 + 7 FC

6 x 12 + 7 FC

Højre krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2

Right regular lay – Preformed. Min. tensile strength: Galvanized 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2 MBL

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Vægt / Weight kg/m

kN

kp

230-250-1030

3

2,25

0,02

3,33

339

230-250-1040

4

3,53

0,04

5,88

599

230-250-1050

5

5,79

0,06

9,22

940

230-250-1060

6

9,07

0,09

13,34

1360

230-250-1080

8

16,90

0,15

23,63

2410

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Stålwirer, PVCforhudede

Steel Wire Ropes, PVC-covered

Højre krydsslået – Formlagt (ikke transperant). Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 180 kp/mm² = 1770 N/mm²

Right regular lay – Preformed (non transparent). Min. tensile strength: Galvanized 180 kp/mm² = 1770 N/mm²

2

MBL

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Indvendig / Inner dim. mm

Konstruktion / Construction

Vægt / Weight kg/m

kN

kp

210-250-1003

3

2,0

7x7

0,02

2,3

230

210-250-1004

4

3,0

7x7

0,04

5,7

585

210-250-1005

5

2,5

7x7

0,06

3,9

403

Elevatorwirer

Elevator Ropes

8 x 19 Seale

8 x 19 Seale

Højre krydsslået, ugalvaniseret. Formlagt med sisal hjerte. Strækbar. Indertråde er 180 kp/mm2 (1770 N/mm2) galv. Ydertråde er 140 kp/mm2 (1370 N/mm2) ugalv. Dette ståltov er specielt fremstillet som elevatortov og ­imødekommer kra­vet om at minimere differencen mel­ lem drivskivernes og tovets Brinell hårdhed.

Right regular lay, ungalvanized. Preformed with sisal core. Dual tensile rope. Inner wires are 180 kp/mm2 (1770 N/mm2) galv. Outer wires are 140 kp/mm2 (1370 N/mm2) ungalv. This steel wire rope is specially manufactured for elevators to meet the demand of decreasing the difference between the Brinell hardness of the traction sheaves and the rope.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

220-100-1008

8

0,60

0,30

0,52

22,9

220-100-1010

10

0,80

0,37

0,65

220-100-1011 220-100-1012 220-100-1013

11 12 13

0,85 0,95 1,00

0,42 0,45 0,50

0,72 0,80 0,85

220-100-1014

14

1,05

0,53

220-100-1015

15

1,10

0,55

220-100-1016

16

1,25

0,62

Indertråd / Inner wire Filler Ydertråde / Outer wire 1770 N/mm2 1770 N/mm2 1370 N/mm2

Stålareal / Metallic area Vægt / Weight mm2 kg/m

MBL kN

kp

0,22

28,10

2866

35,8

0,34

44,00

4488

44,5 53,3 61,2

0,43 0,51 0,59

53,20 63,30 74,30

5426 6456 7578

0,90

68,6

0,68

86,10

8775

0,95

75,7

0,75

98,9

10080

1,05

94,1

0,89

113,0

11526

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2-7

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

2-8

2

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Stålwirer, tynde rustfri

Steel Wire Ropes Small Stainless

7x7

7x7

Højre Krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Ca. 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Trådkvalitet: AISI 316

Right reguler lay – Preformed. Min. tensile strength: Approx.160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Steel quality: AISI 316

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Vægt / Weight kg/m

230-200-1020 230-200-1030 230-200-1040 230-200-1060 230-200-1080 230-200-1100

2 3 4 6 8 10

1,8 4,0 7,0 9,0 28,2 44,0

0,02 0,04 0,06 0,14 0,25 0,39

MBL kN 2,25 5,07 9,02 20,30 36,10 56,40

kp 229 517 919 2070 3681 5751

Stålwirer, tynde rustfri

Steel Wire Ropes Small Stainless

7 x 19

7 x 19

Højre Krydsslået – Formlagt. EN 12385. Min. materialebrudstyrke: Ca. 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Trådkvalitet: AISI 316.

Right reguler lay – Preformed. EN 12385. Min. tensile strength: Approx. 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Steel quality: AISI 316.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Vægt / Weight kg/m

230-450-1030 230-450-1040 230-450-1050 230-450-1060 230-450-1070 230-450-1080 230-450-1100

3 4 5 6 7 8 10

0,034 0,061 0,095 0,137 0,187 0,244 0,381

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

MBL kN 5,12 9,09 14,21 20,46 27,85 33,36 52,12

kp 522 927 1449 2086 2840 3402 5315

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Stålwirer, rustfri

Wire Ropes, Stainless Steel

6 x 36/WS + IWRC

6 x 36/WS + IWRC

Højre Krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Ca. 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Trådkvalitet: AISI 316

Right reguler lay – Preformed. Min. tensile strength: Approx.160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Steel quality: AISI 316.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Vægt / Weight kg/m

230-650-3120 230-650-3140 230-650-3160 230-650-3180 230-650-3220

12 14 16 18 20

65,6 89,6 123,1 148,0 182,0

0,51 0,80 1,05 1,30 1,53

2

MBL kN 80,50 109,50 143,10 181,10 223,60

kp 8200 11200 14600 18500 22800

Stålwirer, rustfri rotationssvage

Wire Ropes, Stainless Steel, Rotating Resistant

19 x 7

19 x 7

Højre Krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Ca. 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Trådkvalitet: AISI 316

Right reguler lay – Preformed. Min. tensile strength: Approx.160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Steel quality: AISI 316.

Kan også leveres i galvaniseret

Can also be delivered in stainless steel

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Vægt / Weight kg/m

240-050-2100 240-050-2120 240-050-2160

10 12 16

0,40 0,58 1,03

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2-9

MBL kN 53,71 77,61 167,00

kp 5477 7914 17030

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

2-10

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2

CASAR Starlift anvendes af en lang række førende kran­firmaer som originalwire. Den fleksible konstruktion tillader anvendelse af mindre tromler og skivediametre. Brudstyrken ligger ca. 25% over alm. rotationsfrie konstruktioner. CASAR Starlift is used as original wire rope by many leading crane companies. The flexible con­struction allows the use of smaller diameter drums, sheaves and pulleys. The breaking strength lies approx. 25 % higher than that of ordinary non-rotating constructions.

CASAR Starlift Rotationsfri

CASAR Starlift Non-rotating

Konstruktion: CASAR special, krydsslået. Anvendelse: Byggekraner, mobilkraner, containerkraner, elektrokraner.

Construction: CASAR special, regular lay. Application: Building cranes, mobile cranes, container cranes, electric cranes.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Vægt / Weight kg/m

250-200-1070 250-200-1080 250-200-1090 250-200-1100 250-200-1110 250-200-1120 250-200-1130 250-200-1140 250-200-1150 250-200-1160 250-200-1170 250-200-1180 250-200-1190 250-200-1200 250-200-1210 250-200-1220 250-200-1230 250-200-1240 250-200-1250 250-200-1260 250-200-1270 250-200-1280 250-200-1290 250-200-1300 250-200-1320 250-200-1340 250-200-1360 250-200-1380 250-200-1400

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 34 36 38 40

25 33 41 51 61 74 87 100 115 132 148 164 185 205 226 249 271 296 319 347 375 405 433 463 525 525 669 743 821

0,23 0,30 0,37 0,46 0,55 0,66 0,78 0,90 1,04 1,18 1,33 1,48 1,67 1,85 2,04 2,24 2,44 2,66 2,87 3,12 3,38 3,65 3,89 4,17 4,72 4,72 6,02 6,68 7,39

MBL tons / tonnes 180 kp/mm2 3,47 4,53 5,63 7,04 8,45 10,16 11,92 13,83 15,89 18,11 20,35 22,64 25,52 28,24 31,15 34,27 37,28 40,73 43,93 47,71 51,69 55,81 59,57 63,77 72,25 72,25 92,15 102,26 113,08

200 kp/mm2 3,86 5,03 6,26 7,82 9,39 11,29 13,25 15,36 17,66 20,12 22,61 25,15 28,35 31,38 34,61 38,08 41,42 45,26 48,81 53,01 57,44 62,01 66,19 70,85 80,28 80,28 102,39 113,62 125,64

Anvendelse / Application:

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

CASAR Eurolift er specielt velegnet til kraner med flerlags­spoling på tromlen, da den langsslåede kon­ struktion letter over­gangen mellem wirelagene ved opspoling. CASAR Eurolift is specially suitable for cranes with multi-layer drum winding. The langs lay construction ensures easier layer transfer on winching.

2-11

CASAR Eurolift Rotationsfri

CASAR Eurolift Non-rotating

Konstruktion: CASAR special, langsslået. Anvendelse: Byggekraner, mobilkraner, containerkraner, elektrokraner, offshore-, skibs- og havnekraner.

Construction: CASAR special, langs lay. Application: Building cranes, mobile cranes, container cranes, electric cranes, offshore, ship and wharf cranes.

Stålareal / Metallic area Vægt / Weight mm2 kg/m

MBL tons / tonnes

Varenr. / Item no.

Dia. mm

250-150-4100

10

56,9

0,49

8,33

9,14

9,86

250-150-4110

11

69,0

0,59

10,12

11,11

11,98

180 kp/mm2

200 kp/mm2

220 kp/mm2

250-150-4120

12

82,0

0,71

12,10

13,30

14,16

250-150-4130

13

95,4

0,82

14,14

15,60

16,73

250-150-4140

14

110,4

0,95

16,50

18,30

19,31

250-150-4150

15

126,8

1,09

18,80

20,80

22,21

250-150-4160

16

146,2

1,26

21,29

23,50

25,20

250-150-4170

17

163,5

1,41

23,99

26,32

28,39

250-150-4180

18

186,2

1,60

27,15

30,00

32,13

250-150-4190

19

205,6

1,77

30,30

33,50

35,70

250-150-4200 250-150-4210 250-150-4220

20 21 22

227,5 249,1 276,0

1,96 2,14 2,37

33,49 36,84 40,60

36,90 40,20 45,00

39,64 43,60 47,76

250-150-4230

23

303,3

2,61

43,88

48,14

51,94

250-150-4240

24

327,1

2,81

48,30

53,50

57,08

250-150-4250

25

357,6

3,08

52,30

57,90

61,67

250-150-4260

26

382,0

3,29

56,60

62,00

66,52

250-150-4270

27

410,5

3,53

60,85

66,75

72,02

250-150-4280

28

447,3

3,85

65,60

72,70

77,47

250-150-4290

29

472,3

4,06

70,19

77,00

83,07

250-150-4300

30

505,4

4,55

75,06

82,34

88,84

250-150-4320

32

582,7

5,17

85,74

94,06

101,48

Yderligere dimensioner på forespørgsel.

Further dimensions on request.

Anvendelse / Application:

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-12

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2

Anvendelse / Application:

CASAR Powerplast Rotationsfri

CASAR Powerplast Non-rotating

Konstruktion: CASAR special, krydsslået. Anvendelse: Skibs- og offshorekraner og andre maritime anvendelsesområder, hvor rotationsfrie wirer er påkrævet. CASAR Powerplast er en rotationsfri hejsewire med valsede kordeler. CASAR Powerplast er grundigt indfedtet med kold- elastisk specialsmøremiddel til lave temperaturer. CASAR Powerplast har et kunststoflag mellem indvendige og ydre kordeler. Herved opnås der en høj strukturstabilitet. Ødelæggelser i wirens indre undgås, og de indvendige kordeler bliver beskyttet mod korrosion. CASAR Powerplast har en høj brudstyrke og kan tåle stort pres på tromlen.

Construction: CASAR special, regular lay. Application: Deck and offshore cranes and other marine applications where rotation resistant ropes are required. CASAR Powerplast is a non-rotating hoist rope with compacted strands. CASAR Powerplast is thoroughly lubricated with cold-elastic special lubricant for low temperatures. CASAR Powerplast has a layer of synthetic material between inner and outer strands. This gives high structural stability, internal rope damage is avoided, and inner strands are protected against corrosion. CASAR Powerplast has a high breaking strength and withstands high drum winding pressure.

MBL tons / tonnes

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Vægt / Weight kg/m

180 kp/mm2

250-400-2120

12

82,2

0,72

12,10

13,30

250-400-2130

13

96,4

0,84

14,14

15,60

250-400-2140

14

111,1

0,97

16,50

18,30

250-400-2150

15

128,9

1,08

18,80

20,80

250-400-2160

16

145,8

1,26

21,29

23,50

250-400-2180

18

184,1

1,60

27,15

30,00

250-400-2190

19

204,3

1,79

30,30

33,50

250-400-2200

20

229,5

1,98

33,49

36,90

250-400-3220

22

276,7

2,39

40,60

45,00 53,50

200 kp/mm2

250-400-2240

24

329,8

2,98

48,30

250-400-2250

25

356,9

3,09

52,30

57,90

250-400-2260

26

386,7

3,49

56,60

62,70

250-400-2280

28

447,6

4,04

65,60

72,70

250-400-2300

30

515,9

4,65

75,30

83,40

250-400-2320

32

585,1

5,27

85,74

94,90

250-400-2340

34

658,8

5,99

96,69

106,60

250-400-2360

36

739,3

6,71

109,10

120,90

250-400-2380

38

823,9

7,43

121,50

134,50

250-400-2400

40

919,5

8,24

138,00

149,10

250-400-2420

42

1011,1

9,09

147,97

164,41

250-400-2440

44

1108,0

10,03

162,80

180,20

250-400-2460

46

1211,2

10,93

178,30

197,40

250-400-2480

48

1316,7

11,88

194,30

215,64

250-400-2500

50

1433,6

12,93

211,10

233,70

250-400-2520

52

1549,9

13,88

223,70

248,60

250-400-2540

54

1670,4

15,00

241,80

268,60

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

CASAR Stratoplast

Konstruktion: CASAR special, krydseller langsslået. Anvendelse: Mastog bomhejsewire til mobil­ kraner og gravemaskiner. Hejsewire til container og havnekraner m.v. Construction: CASAR special, regular lay or langs lay. Applications: Mast and boom hoist rope for mobile cranes and grabs. Hoist rope for container and deck cranes etc.

2-13

CASAR Stratoplast

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Vægt / Weight kg/m

250-450-1080 250-450-1090 250-450-1100 250-450-1110 250-450-1120 250-450-1130 250-450-1140 250-450-1150 250-450-1160 250-450-1170 250-450-1180 250-450-1190 250-450-1200 250-450-1210 250-450-1220 250-450-1230 250-450-1240 250-450-1250 250-450-1260 250-450-1270 250-450-1280 250-450-1290 250-450-1300 250-450-1310 250-450-1320 250-450-1330 250-450-1340 250-450-1350 250-450-1360 250-450-1380 250-450-1400 250-450-1420 250-450-1440 250-450-1460 250-450-1480 250-450-1500 250-450-1520 250-450-1540 250-450-1560 250-450-1580 250-450-1600

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60

31 39 48 57 69 81 93 107 122 137 155 171 191 209 230 250 273 300 326 346 370 399 430 457 489 523 551 585 615 692 763 845 923 1005 1093 1195 1300 1405 1514 1620 1722

0,28 0,36 0,44 0,53 0,63 0,75 0,86 0,99 1,12 1,26 1,42 1,57 1,75 1,93 2,12 2,30 2,52 2,76 3,00 3,18 3,40 3,67 3,96 4,21 4,50 4,81 5,07 5,38 5,66 6,36 7,02 7,77 8,50 9,25 10,06 10,99 11,96 12,92 13,93 14,90 15,84

MBL tons / tonnes 180 kp/mm2 4,8 6,1 7,53 9,00 10,84 12,76 14,71 16,91 19,22 21,51 24,38 26,9 30,03 32,97 36,23 39,34 43,06 47,22 51,32 54,49 58,59 62,85 67,76 72,03 76,95 82,33 86,82 92,12 96,86 108,92 120,11 133,06 145,44 158,31 172,15 188,21 204,78 221,22 238,45 255,14 266,59

200 kp/mm2 5,34 6,78 8,37 10,00 12,05 14,18 16,34 18,79 21,36 23,90 27,09 29,89 33,36 36,63 40,25 43,71 47,84 52,47 57,03 60,54 65,10 69,83 75,28 80,03 85,50 91,48 96,46 102,35 107,62 121,02 133,46 147,85 161,60 175,90 191,27 209,12 227,54 245,8 264,94 283,49 296,21

Anvendelse / Application:

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-14

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

CASAR Turboplast

2

Konstruktion: CASAR special, kryds- eller langsslået, galvaniseret. Anvendelse: Mast- og bomhejsewire til mobilkraner og gravemaskiner. Hejsewire til container og havnekraner m.v. Construction: CASAR special, regular lay or langs lay, galvanized. Applications: Mast and boom hoist rope for mobile cranes and grabs. Hoist rope for container and deck cranes etc.

CASAR Turboplast

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Vægt / Weight kg/m

250-550-2080 250-550-2090 250-550-2100 250-550-2110 250-550-2120 250-550-2130 250-550-2140 250-550-2150 250-550-2160 250-550-2170 250-550-2180 250-550-2190 250-550-2200 250-550-2220 250-550-2240 250-550-2230 250-550-2240 250-550-2250 250-550-2260 250-550-2270 250-550-2280 250-550-2290 250-550-2300 250-550-2310 250-550-2320 250-550-2330 250-550-2340 250-550-2350 250-550-2360 250-550-2380 250-550-2400 250-550-2420 250-550-2440 250-550-2460 250-550-2480 250-550-2500 250-550-2520 250-550-2540 250-550-2560 250-550-2580 250-550-2600 250-550-2620 250-550-2640 250-550-2660 250-550-2680 250-550-2700 250-550-2720

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72

33,0 42,1 51,5 62,9 74,7 88,0 101,9 117,6 134,0 151,7 167,3 187,9 208,3 227,1 252,4 275,5 299,8 324,2 352,4 380,3 405,2 436,0 470,7 502,3 533,7 571,8 601,4 633,7 670,5 753,1 837,9 914,7 1010,6 1102,4 1201,1 1301,3 1407,4 1517,8 1632,3 1751,0 1873,8 2000,8 2121,6 2267,3 2406,8 2465,6 2698,3

0,29 0,37 0,45 0,54 0,65 0,77 0,89 1,03 1,16 1,29 1,46 1,64 1,80 1,97 2,23 2,39 2,60 2,83 3,08 3,28 3,53 3,80 4,07 4,35 4,64 4,90 5,25 5,51 5,83 6,52 7,20 7,97 8,71 9,60 10,42 11,35 12,22 13,35 14,12 15,26 16,35 17,31 18,60 19,89 21,03 22,22 23,56

MBL tons / tonnes 180 kp/mm2 5,10 6,58 7,99 9,68 11,47 13,62 15,74 18,25 20,65 23,00 25,94 29,13 32,00 34,98 39,05 42,45 46,31 50,27 54,73 58,32 62,78 67,68 72,49 77,45 82,56 87,25 93,36 98,06 103,70 115,95 128,16 141,77 154,96 170,79 185,32 201,87 217,50 237,49 251,22 271,43 290,92 308,07 323,31 345,61 365,50 386,17 409,46

200 kp/mm2 5,66 7,31 8,88 10,76 12,75 15,13 17,49 20,28 22,95 25,55 28,83 32,37 35,56 38,86 43,39 47,16 51,45 55,85 60,81 64,80 69,75 75,20 80,54 86,06 92,75 96,95 104,58 108,95 115,22 128,84 142,40 157,53 172,18 189,77 205,92 224,30 241,67 263,88 279,13 301,58 323,25 342,30 359,23 384,01 406,12 429,08 454,95

Anvendelse / Application:

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

CASAR Superplast

Konstruktion: CASAR special, kryds- eller langsslået. Anvendelse: Mast- og bomhejsewire til mobil­ kraner og grave­maskiner. Hejsewire til container- og havnekraner m.v. Construction: CASAR special, regular lay or langs lay. Applications: Mast and boom hoist rope for mobile cranes and grabs. Hoist rope for container and deck cranes, etc.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

250-500-1100 250-500-1110 250-500-1120 250-500-1130 250-500-1140 250-500-1150 250-500-1160 250-500-1170 250-500-1180 250-500-1190 250-500-1200 250-500-1210 250-500-1220 250-500-1230 250-500-1240 250-500-1250 250-500-1250 250-500-1270 250-500-1280 250-500-1290 250-500-1300 250-500-1310 250-500-1320 250-500-1330 250-500-1340 250-500-1350 250-500-1360 250-500-1380 250-500-1400 250-500-1420 250-500-1440 250-500-1460 250-500-1480 250-500-1500 250-500-1520 250-500-1540 250-500-1560 250-500-1580 250-500-1600 250-500-1620

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62

2-15

CASAR Superplast

Stålareal / Metallic area Vægt / Weight mm2 kg/m 54 65 78 91 106 122 140 157 176 194 215 238 260 285 311 339 364 393 426 455 485 518 553 589 623 666 700 779 866 956 1051 1146 1245 1355 1463 1572 1691 1822 1936 2083

0,46 0,56 0,67 0,78 0,91 1,05 1,20 1,35 1,51 1,67 1,85 2,05 2,24 2,45 2,67 2,92 3,13 3,38 3,67 3,91 4,17 4,46 4,76 5,07 5,35 5,73 6,02 6,70 7,45 8,22 9,04 9,85 10,71 11,66 12,58 13,52 14,54 15,67 16,65 17,91

MBL tons / tonnes 180 kp/mm2 8,15 9,86 11,80 13,77 16,00 18,48 21,13 23,71 26,56 29,35 32,52 35,98 39,34 43,13 47,01 51,30 55,07 59,49 64,46 68,75 73,37 78,33 83,66 89,09 94,12 100,65 105,86 117,78 130,96 144,57 158,95 173,24 188,23 204,90 221,15 237,74 255,67 275,49 292,79 314,94

200 kp/mm2 9,05 10,96 13,11 15,31 17,78 20,53 23,48 26,34 29,51 32,61 36,13 39,97 43,71 47,92 52,23 57,00 61,18 66,10 71,62 76,38 81,52 87,03 92,95 98,99 104,58 111,84 117,62 130,86 145,52 160,64 176,62 192,49 209,15 227,67 245,72 264,15 284,08 306,10 325,32 349,93

220 kp/mm2 9,96 12,06 14,42 16,84 19,56 22,59 25,83 28,98 32,46 35,87 39,74 43,97 48,08 52,71 57,46 62,70 67,30 72,71 78,78 84,02 89,68 95,73 102,25 108,89 115,04 123,02 129,38 143,95 160,07 176,70 194,28 211,74 230,06 250,44 270,29 290,57 312,49 336,71 357,86 384,93

Anvendelse / Application:

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-16

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2 CASAR Alphalift er en grundigt indfedtet 8-slået wire i formlagt dobbeltkonstruktion med runde dugter. Alphalift er meget fleksibel med en meget høj brudstyrke og stor slidstyrke, hvilket gør den velegnet til hejsewire til elektriske taljer og hejseværker med flere wireparter, såfremt der ikke skal anvendes en rotationsfri henholdsvis en rotationssvag konstruktion på grund af stor løftehøjde eller ringe antal strenge. CASAR Alphalift is an 8-stranded rope in parallel lay construction made out of conventional strands. Alphalift is very flexible with high breaking strength and wear resistance for electric and multi-fall hoists, provided a nonrotating or a rotation resistant construction is not specified because of high lifting height or a small number of falls.

CASAR Alphalift

CASAR Alphalift

Konstruktion: CASAR special, krydsslået. Anvendelse: Elektrotaljer, hejseværker med flere wireparter, elektriske og hy­dra­u­liske spil.

Construction: CASAR special, regular lay. Applications: Electric hoists, multi-fall hoists, electric and hydraulic winches.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area Vægt / Weight mm2 kg/m

250-050-2040

4.0

8

250-050-2045

4.5

250-050-2050

MBL tons / tonnes 180 kp/mm2

200 kp/mm2

220 kp/mm2

0,07

1,19

1,32

1,46

10

0,09

1,53

1,70

1,87

5.0

13

0,11

1,94

2,15

2,37

250-050-2055

5.5

16

0,14

2,40

2,67

2,93

250-050-2060

6.0

19

0,17

2,89

3,22

3,54

250-050-2065

6.5

23

0,20

3,48

3,87

4,26

250-050-2070

7.0

25

0,23

3,92

4,35

4,79

250-050-2075

7.5

29

0,26

4,55

5,06

5,56

250-050-2080

8.0

33

0,29

5,05

5,61

6,17

250-050-2085

8.5

35

0,31

5,39

5,99

6,58

250-050-2090

9.0

43

0,38

6,61

7,34

8,08

250-050-2100

10.0

51

0,45

7,71

8,57

9,43

250-050-2110

11.0

62

0,55

9,45

10,49

11,54

250-050-2120

12.0

74

0,66

11,32

12,57

13,83

250-050-2130

13.0

87

0,77

13,16

14,62

16,08

250-050-2140

14.0

101

0,89

15,29

16,98

18,68

250-050-2150

15.0

118

1,05

17,87

19,86

21,84

250-050-2160

16.0

131

1,17

19,94

22,16

24,37 26,96

250-050-2170

17.0

145

1,29

22,05

24,51

250-050-2180

18.0

165

1,47

25,11

27,90

30,69

250-050-2190

19.0

188

1,67

28,55

31,72

34,89

250-050-2200

20.0

206

1,84

31,38

34,86

38,53

250-050-2210

21.0

227

2,02

34,59

38,43

42,27

250-050-2220

22.0

248

2,21

37,69

41,88

46,07

250-050-2230

23.0

268

2,38

40,70

45,22

49,75

250-050-2240

24.0

291

2,59

44,31

49,23

54,15

250-050-2250

25.0

323

2,88

49,2

54,67

60,14

250-050-2260

26.0

348

3,09

52,85

58,73

64,60

250-050-2270

27.0

373

3,32

56,67

62,97

69,27

Bemærk: Der findes yderligere et stort an­tal CASAR special­ konstruktioner. Rekvirér venligst CASAR katalog på engelsk eller tysk.

Note: Several other CASAR special constructions are available. Please contact us for CASAR catalogue in English or German.

Anvendelse / Application:

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2-17

Stålwire, rotationsfri 35 x 7

Wire Rope, Non ratating 35 x 7

Galvaniseret. RHOL. 1960 N/mm . Anvendelse: Byggekraner, mobilkraner, containerkraner og elektrokraner

Galvanized. 1960 N/mm2. Application: Building cranes, mobile cranes, container craines and electric cranes.

2

Varenr. / Item no.

Diameter mm

Vægt / Weight kg/mtr

MBL kN

240-100-1090

9

0,370

62,3

240-100-1100

10

0,448

76,0

240-100-1110

11

0,542

91,0

240-100-1120

12

0,645

107,0

240-100-1130

13

0,760

128,0

240-100-1140

14

0,880

148,0

240-100-1150

15

1,01

169,9

240-100-1160

16

1,15

194,0 242,0

240-100-1180

18

1,45

240-100-1190

19

1,62

277,0

240-100-1200

20

1,79

301,0

240-100-1210

21

1,98

335,0

240-100-1220

22

2,17

370,0

240-100-1240

24

2,58

441,0

240-100-1260

26

3,03

517,0

240-100-1280

28

3,51

599,0

240-100-1300

30

4,03

679,0

240-100-1320

32

4,59

769,0

240-100-1340

34

5,18

868,0

240-100-1360

36

5,81

983,0

Anvendelse / Application:

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-18

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2

Stålwire, rotationsfri 35 x 7 Compacted, T/S

Wire Rope, Non ratating 35 x 7 Compacted, T/S

Galvaniseret. RHOL. 1960 N/mm2. Anvendelse: Byggekraner, mobilkraner, containerkraner, elektrokraner, skibs- og havnekraner.

Galvanized. 1960 N/mm2. Application: Building cranes, mobile cranes, container craines, electric cranes, ship and wharf cranes.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Vægt / Weight kg/mtr

MBL / kN 1960 N/mm2

MBL / kN 2160 N/mm2

240-250-1130

13

0,850

155,0

167,0

240-250-1140

14

0,986

180,0

192,0

240-250-1160

16

1,29

233,0

252,0

240-250-1180

18

1,63

300,0

321,0

240-250-1190

19

1,82

331,0

358,0

240-250-1200

20

2,01

372,0

399,0

240-250-1210

21

2,22

402,0

434,0

240-250-1220

22

2,43

444,0

484,0

240-250-1260

24

2,90

531,0

572,0

240-250-1260

26

3,40

621,0

661,0

240-250-1280

28

3,94

720,0

788,0

240-250-1300

30

4,53

827,0

904,0

240-250-1320

32

5,15

944,0

1035,0

240-250-1350

35

6,16

1125,0

1216,0

240-250-1360

36

6,52

1185,0

1286,0

240-250-1380

38

7,26

1326,0

1437,0

240-250-1400

40

8,05

1477,0

1588,0

Anvendelse / Application:

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Stålwire, rotationssvag 19 x 7

Wire Rope, Rotating Resistant 19 x 7

Højre Krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Ca. 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2. Galvaniseret.

Right reguler lay – Preformed. Min. tensile strength: Approx. 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2. Galvanized.

Kan også leveres i rustfri.

Can also be delivered in stainless steel.

2

MBL

Varenr. / Item no.

Diameter mm

Vægt / Weight kg/m

kN

kp

240-050-1040

4

0,064

10,30

1050

240-050-1060 240-050-1080 240-050-1100

6 8 10

0,140 0,257 0,401

23,10 41,10 64,30

2356 4191 6557

240-050-1120

12

0,577

92,60

9443

240-050-1140 240-050-1160

14 16

0,786 1,050

126,00 180,00

12849 18356

Tirfor taljer, Specialwirer

Tirfor, Special Wires

Højre krydsslået Formlagt med fiberhjerte

Right regular lay Preformed with fibre core

Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

Min. tensile strength: Galvanized 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2

MBL

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Konstruktion / Construction

Vægt / Weight kg/m

kN

kp

240-350-1084

8.4

4x26

0,24

50,10

5100

240-350-1092

9.2

4x26

0,33

64,90

6600

240-350-1115 240-350-1163

11.5 16.3

4x36 4x36

0,48 0,98

81,10 189,30

8250 19300

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2-19

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

2-20

2

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Taifun / Kombinationstov + FC

Combination Ropes + FC

Med polypropylene hjerte

With polypropylene core

Højrekrydsslået – Formlagt. Ståldugter oversnøret med polypropylene split film. Blå med hvidt mærkegarn i en dugt. Min. materialebrudstyrke af tråd: Galvaniseret 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2

Right regular lay – Preformed. Steel wire strands covered with polypropylene split film. Blue with white marking yarns in one strand. Min. tensile strength of wire: Galvanized 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Konstruktion / Construction

200-200-1010 200-250-1012

Vægt / Weight kg/m

MBL kp

10

7,1

6x6x0,50

0,11

2100

12

13,0

6x6x0,55

0,16

2900

200-300-1014

14

13,6

6x8x0,60

0,21

3600

200-300-1016

16

18,5

6x8x0,70

0,27

4500

200-300-1018

18

24,1

6x8x0,80

0,35

5500

200-300-1020

20

24,1

6x8x0,80

0,35

5500

200-300-1022

22

30,5

6x8x0,90

0,44

6900

200-300-1024

24

45,6

6x8x1,10

0,59

9700

200-300-1028

28

54,3

6x8x1,20

0,68

11000

Taifun / Kombinationstov + IWRC

Combination Ropes + IWRC

Med stålhjerte

With steel core

Højrekrydsslået – Formlagt. Ståldugter oversnøret med polypropylene split film. Blå med hvidt mærkegarn i en dugt. Min. materialebrudstyrke af tråd: Galvaniseret 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2

Right regular lay -Preformed. Steel wire strands covered with polypropylene split film. Blue with white marking yarns in one strand. Min. tensile strength of wire: Galvanized 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

Konstruktion / Construction

Vægt / Weight kg/m

MBL kp

200-200-2008

8

7,9

6x5x0,40

0,09

1600

200-200-2010

10

13,0

6x6x0,50

0,15

2600

200-250-2012

12

18,2

6x7x0,55

0,22

3600

200-300-2014

14

23,8

6x8x0,60

0,28

4650

200-300-2016

16

32,4

6x8x0,70

0,37

6200

200-300-2018

18

40,3

6x8x0,80

0,46

7400

200-300-2020

20

51,6

6x8x0,90

0,58

9700

200-300-2022

22

79,2

6x8x1,10

0,84

14200

200-300-2024

24

97,0

6x8x1,20

1,01

17000

200-300-2026

26

112,0

6x8x1,30

1,18

18900

200-300-2028

28

129,0

6x8x1,40

1,35

21600

200-300-2030

30

152,0

6x8x1,50

1,58

24900

200-300-2032

32

180,0

6x8x1,60

1,84

28900

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Rustfri Taifun / Kombinationstov + FC

Stainless Combination Ropes + FC

Højre krydsslået – Formlagt

Right regular lay – Preformed

Rustfri ståldugter oversnøret med PP split film. Blå med rød mærkegarn i én dugt. Min. materialebrudstyrke af tråd: Ca. 170 kp/mm2 = 1670 N/mm2

Stainless steel wire strands covered with PP split film. Blue with red marking yarns in one strand. Min. tensile strength of wire: Approx.170 kp/mm2 = 1670 N/mm2

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

200-200-1910

10

7,1

0,11

2150

200-300-1914

14

13,6

0,21

3700

Vægt / Weight kg/m

MBL kp

De angivene dimensioner er vejledende.

Dimensions stated for information only.

Rustfri Taifun / Kombinationstov + IWRC

Stainless Combination Ropes + IWRC

Højre krydsslået – Formlagt

Right regular lay – Preformed

Rustfri ståldugter oversnøret med PP split film. Blå med rødt mærkegarn i én dugt. Min. materialebrudstyrke af tråd: Ca. 170 kp/mm2 = 1670 N/mm2

Stainless steel wire strands covered with PP split film. Blue with red marking yarns in one strand. Min. tensile strength of wire: Approx.170 kp/mm2 = 1670 N/mm2

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålareal / Metallic area mm2

200-200-2910

10

16,9

0,15

2600

200-250-2912

12

15,8

0,19

3000

200-300-2914

14

23,8

0,28

4800

De angivene dimensioner er vejledende.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2-21

Vægt / Weight kg/m

MBL kp

Dimensions stated for information only.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-22

2

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Kundetilpassede løsninger fra Fyns Kran Udstyr A/S

Customized solutions from Fyns Kran Udstyr A/S

Fyns Kran Udstyr har landets største riggerværksted, hvorfra vi producerer kundetilpassede løsninger til både danske og udenlandske kunder.

Fyns Kran Udstyr has the country`s largest rigging workshop, where we produce customized solutions for both Danish and foreign customers.

På det 650 kvadratmeter store riggerværksted i Odense har vi kompetente og erfarne fagfolk, som dagligt løser kundespecifikke opgaver inden for:

In our 650 square meter rigging workshop in Odense, we have competent and experienced professionals, working to solve customized tasks such as:

- K ædesæt – med mange forskellige dimensioner og udførelser - Wirestropper & wiresæt - i forskellige størrelser og udførelser, flettet wire mm. - Tovværk til diverse opgaver - Test & reparationer af løfteudstyr - Gravering/afmærkning af løftegrej

- C hainsets – in many different sizes and versions - Wire rope slings – in different sizes and designs, braided wire etc. - Ropes for various tasks - Testing and repair of lifting equipment - Engraving/ marking of lifting gear

Wirestropper fremstilles med originale taluritlåse på originale taluritpressere. Den største hydrauliske presse er på 1.500 tons og kan klare wiredimensioner op til 50 mm.

Wire rope slings are manufactured with original Talurit ferules and manufactured on original Talurit hydraulic press machines. The maximum hydraulic pressure is 1500 tonnes which can handle wire dimensions up to 50 millimeters.

På værkstedet foretager vi ligeledes reparation af løftegrej, herunder donkrafte, pladekløer, spil og taljer m.m.

At our workshop, we also carry out repairs of lifting equipment, including jacks, lifting clamps, winches and hoists etc.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings Monteringseksempler: Typical examples: 1: 2 øjer Two soft eyes

2: Øje og kovs Soft eye and thimble

2-23

Wirestropper

Wire Rope Slings

Wirestropper med fiberhjerte splejses med aluminiumsbøsninger. Kan efter ønske leveres hånds­ plej­sede. Ved bestilling opgives længden = L. Alle specielle stropper udføres efter opgave.

Wire rope slings with fibre core are spliced with aluminium sleeves. Hand-spliced slings can be supplied on request. When ordering, please state length = L. All special slings according to specification.

Referencenorm: DS/EN 13414-1.

Reference Norm: DS/EN 13414-1.

3: 2 kovse Two thimbles

4: Bærering og kovs Ring and thimble

Tolerancer: Længde mellem øje/øje – Kovs/kovs = +/- 5 cm Tolerances: Length between eye/eye – Thimble/thimble = +/- 5 cm

5: Sjækel og kovs Shackle and thimble

6: Endeløs strop Endless spliced sling

7: Sikkerhedskrog og kovs Safety hook and thimble

8: 4-grenet wiresling F our-legged wire rope sling

Belastning: WLL i kp (sikkerhedsfaktor 5:1)

Loading: WLL in kp (safety factor 5:1)

Arbejdstilsynet foreskriver: Ved ulige belastning skal følgende iagttages: - 2-strengede sling beregnes som tilsvarende 1-strengede. - 3- og 4-strengede sling beregnes som tilsvarende 2-strengede.

The Danish National Labour Inspection stipulates: On uneven loading the following shall be observed: - Two-legged slings shall be considered the equivalent of one legged sling. - Three and four-legged slings shall be considered the equivalent of two-legged slings.

“Det er i den forbindelse Arbejdstilsynets synspunkt, at en belastning vil være ulige, med mindre det kan dokumenteres, at den er lige/symmetrisk fordelt.”

“It is the view of the Danish National Labour Inspection that a load is uneven unless it can be documented as being evenly/symmetrically distributed.”

Bemærk: Konstruktionen 6 x 36 WA/SE galv., min. brudstyrke 200 kp/mm2 (1960). På vore riggerværksteder udføres splejsninger med dobbelt lås, istøbning af tovpære, tilspidsning, tackling m.m. efter opgave.

Note: The construction 6 x 36 WA/SE galv., min. breaking strength 200 kp/mm2 (1960) . Doublelock splicing socketing, tapering, tackle fitting, etc. supplied on request from our rigging shop.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-24

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Belastningstabel Wirestropper

Load Table Wire Rope Slings

1-strenget / 1-legged

2

2-strenget / 2-legged

3+4-strenget / 3+4-legged

Anhugningsmåde / Application EN13414-1 Lastfaktor / Load Factor Wiredia. / Wire dia. mm 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

Øjestr. / Eye size 1,0

2,0

0,8

1,4

1,0

2,1

1,5

cm

1,60 2,40 3,55 4,85 6,30 8,10 10,00 12,00 14,25 16,80 19,50 22,35 25,40 28,77 32,35 35,97 40,00

1,15 1,70 2,55 3,45 4,50 5,75 7,15 8,55 10,20 12,00 13,95 16,00 18,15 20,55 23,10 25,70 28,60

15 15 20 25 25 30 30 35 35 35 35 50 50 50 50 50 50

WLL i tons / in tonnes* 0,76 1,15 1,70 2,30 3,00 3,85 4,75 5,70 6,80 8,00 9,30 10,65 12,10 13,70 15,40 17,13 19,05

1,52 2,30 3,40 4,60 6,00 7,70 9,50 11,40 13,60 16,00 18,60 21,30 24,20 27,40 30,80 34,26 38,10

0,60 0,92 1,36 1,84 2,40 3,08 3,80 4,56 5,44 6,40 7,44 8,52 9,68 10,96 12,32 13,70 15,24

*WLL er beregnet på 6x36+FC, 1960 N/mm2 med taluritsplejste øjer / WLL is calculated for 6x36+FC in grade 1960 with ferrule-secured eye terminations.

1,00 1,60 2,40 3,20 4,20 5,40 6,65 7,98 9,50 11,20 13,00 14,90 16,95 19,18 21,55 23,98 26,65

0,76 1,15 1,70 2,30 3,00 3,85 4,75 5,70 6,80 8,00 9,30 10,65 12,10 13,70 15,40 17,13 19,05

WLL kan forøges ved anvendelse af 6x36+IWRC og/eller bedre trådkvalitet / WLL can be increased by using 6x36+IWRC and/or higher tensile strength.

Endeløse kvadratflettede wirestropper

Square Braided Slings with Eyes

Flettet med øjer der takles. Ved ordre opgives målene L + lg. Meget fleksible.

When ordering please state the measures L + lg. Very flexible.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Stålwire / Steel Wire Rope mm

Konstruktion / Construction kp

MBL 200 kp/mm2

WLL kp

291-220-0045 291-220-0058 291-220-0075

45 58 75

11 14 17

7x7x7 7x7x7 6x7x7+1x7x19

44200 72100 114000

8800 14400 22800

291-220-0088

88

20

7x7x19

150000

30000

291-220-0103

103

23

7x7x19

192000

38400 48400

291-220-0113

113

26

7x7x19

242000

291-220-0125

125

28

7x7x19

292000

58500

291-220-0144

144

33

7x7x19

400000

80000

291-220-0175

175

39

7x7x19

545000

109000 lg.

L

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Wirestropper, fladflettede

Wire Rope Slings, Flat Braided

10-part fladflettede

10-part Flat Braided

Leveres i enhver ønsket længde med eller uden kovser. Ståltovet er formlagt Aircraft Cable i konstruktion 7x7 eller 7x19. Min. matr. brudstyrke 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2 Sikkerhedsfaktor 5:1

Lengths at request with or without thimbles. The steel wire rope is preformed Aircraft Cable Quality, construction 7x7 or 7x19. Min. tensile strength 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2 Safety factor 5:1

Varenr. / Item no.

Stålwire / Stropbredde / Stroptykkelse/ Sling width Sling thichkness Steel Wire Rope mm mm mm

MBL 200 kp/mm

WLL kp

2

Std. øje str. / Std. eye size mm

291-140-0018

18

6

2,6

4750

950

150

291-140-0025

25

9

3,4

9000

1800

200

291-140-0030

30

11

4,2

12500

2500

300

291-140-0034

34

12

5,0

17500

3500

300

291-140-0042

42

15

6,0

24000

4800

300

291-140-0046

46

17

6,6

29000

5800

400

291-140-0058

58

22

8,4

40000

8000

500

Wire­stropper, kabelslåede

Wire Rope Slings, Cable Laid

Meget fleksible

Very flexible

Stropperne er væsentlig smidigere end konventionelle wirestropper. Lavere egenvægt. Ideelle til svære løfteopgaver. Sikkerhedsfaktor 5:1

These slings are much softer than conventional slings. Low weight. Ideal for heavy lifting purposes. Safety factor 5:1

WLL

Std. øje str. / Std. eye size mm

Varenr. / Item no.

Strop dia. / Sling dia. mm

Konstruktion / Construction

290-940-0014

14

7x7x7

11100

2000

250

290-940-0017

17

6x7x7 + 1x7x19

17000

3060

300

290-940-0020

20

7 x 7 x19

22500

4050

500

290-940-0023

23

7 x 7 x 19

28800

5185

500

290-940-0026

26

7 x 7 x 19

38100

6860

500

290-940-0028

28

7 x 7 x 19

46400

8350

500

290-940-0030

33

7 x 7 x 19

59500

10710

500

290-940-0039

39

7 x 7 x 19

81100

14600

500

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2-25

MBL 200 kp/mm

2

kp

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-26

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2

1. Formlagt ståltov 2. Ståltovet delt

Grommet Slings

Grommet Wire Rope Slings

Grommet Slings fremstilles endeløse af kabelslået wire eller 6 x 36 WA/SE og kan leveres med øje eller kovs ­­­efter ønske. Grommets udmærker sig ved at være lettere end håndsplejsede stropper. De er lette at anvende, da de ikke snor sig ved vertikale løft. Modsat stropper med håndsplejsede øjer, som kun løfter i en part, arbejder en Grommet strop med to (eller flere) parter. Grommets fremstilles maskinelt, og selv meget kraftige og lange stropper kan frem­stilles i nøjagtige længder. Grommets har et minus. De er mere sårbare end kabelslåede og flettede stropper ved D/d forhold < 2. Det kan derfor ikke anbefales, at anvende grommets med en D/d < 2.

Grommet slings are endless, made of cable-laid wire ropes, 6 x 36 WA/SE and are available with eyes or thimbles on request. Grommet slings are lighter than hand-spliced slings. They are easier to use as they do not curl when used for vertical lift. In contrast to slings with hand-spliced eyes where the load is carried only by one part, a Grommet sling lifts with double part (or more). Grommet slings are machine made and even very strong and long slings can be produced in accurate lengths. Grommet slings have one disadvantage; They are more vulnerable than cable-laid or braided sling with D/d ratio < 2. Therefore, Grommet slings of this size cannot be recommended.

Superloops

Superloops

Superloop eller flamsk øje er en moderne afslut­ning, som omfatter en stållås, der lukkes over det flamske øjes ender. Uden låsen har det flamske øje allerede en effektivitet på 75% af wirens brudstyrke, med wirelåsen har denne afslutning den samme brud­styrke som wirens. For svære dimensioner dog ned til 90% af wirens brudstyrke. Superloop med flamsk øje kan bruges på wire med en diameter op til 114 mm. På vort værksted kan fremstilles Super­loop med en diameter op til 68 mm.

Superloop or Flemish eye is a modern termination. It comprises a steel sleeve closed over the tails of a Flemish eye. The Flemish eye without the sleeves has already an efficiency of 75% of the breaking load of the rope; with the sleeve this termination has the same breaking load as the rope, for thick ropes down to 90% of the rope’s breaking load. Superloop with Flemish eye can be used on ropes up to 114 mm in diameter. At our workshop we can make Superloop with a diameter up to 68 mm.

3. Lukning begyndt 4. Lukning halvt afsluttet 5. Lukning afsluttet 6. Superloop-bøsning presset på. Herved opnås en samling, der er 100% effektiv 7. Superloop med kovs

1. Preformes Steel Wire Rope 2. Split up Steel Wire Rope 3. Closing begun 4. Closing half finished 5. Closing finished. 6. Superloop sleeve pressed on. By this you obtain an assembly which iis

1

2

3

4

5

6

100% effective 7. Superloop with thimble

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Containerwirer, Type FKU

Container Ropes, Type FKU

6 x 36 + IWRC galvaniseret med rundkovs i kraftig udførsel.

6 x 36 + IWRC galvanized with heavy duty thimbles.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Længde / Length m

290-700-5100

16

10,0

18.300

290-700-5110

16

11,0

18.300

290-700-5120

16

12,0

18.300

Andre længder og dimensioner på forespørgsel

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2-27

MBL kp

Other lengths and sizes available on request

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-28

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Wirecutter

Wire Rope Cutter

Type Iron Grip II

Type Iron Grip II

Let og hurtig at betjene. Knivene er fremstillet af specialhærdet stål.

Easy and fast to operate. Blades of special hardened steel.

2

C-7

C-9

Varenr. / Item no.

Max. wiredia. / wire dia. mm

Bredde / Width mm

Højde / Heigth mm

Vægt / Weight kg

269-100-0030

28

129

175

5

Wiresakse

Wire Rope Shears

Type Felco

Type Felco

Wiresaksen for den professionelle bruger.

Rope shears for professionals.

C-12

Varenr. / Item no.

C-16

Type

Max. wiredia. / wire dia. Længde / Length mm mm

269-100-0070

C7

5

190

269-100-0080

C9

7

325

269-100-0090

C12

8

500

269-100-0100

C16

14

630

Wireolie

Wire Oil

Reducerer slid og forøger wirens levetid. En afgørende forudsætning for forøgelse af en wires levetid er regelmæssig og omhyggelig vedligeholdelse. Wireolien er, i samarbejde med Texaco, udviklet specielt til eftersmøring af stålwirer og opfylder derfor de specielle krav til smøreevne, der stilles ved eftersmøring. Wireolien er en tynd letflydende smøreolie, som trænger helt ind i wiren og beskytter mod såvel indvendigt som udvendigt slid. Wireolien efterlader på grund af dens gode indtrængningsevne mindre fedt på wirens overflade og forurener derfor mindre. Kan med fordel påføres som spray og med pensel. Wireolien opløser gammelt fedt, fortrænger vand, opløser rust og hindrer yderligere rustdannelse. Wireolien indeholder ingen opløsningsmidler og er ikke mærkningspligtig.

Reduces wear and increases the life of the wire. A decisive condition to increase the life of a wire is regular and careful maintenance. The wire oil is developed in co-operation with Texaco for relubrication of steel wires and comply with the special demands on the relubrication of steel wires. The wire oil is a thin fluid lubricating oil which penetrates completely into the wire and protects against inside and outer wear. Due to the eminent penetration the wire oil leaves only little grease on the wire and therefore it reduces the pollution. The Wire oil can be used as a spray or applied with a brush. The wire oil dissolves old grease. The wire oil displaces water, dissolves corrosion and hinders further rusting. The wire oil contains no dissolvents and is not under obligation to be marked.

Varenr. / Item no.

Type

Embalage / Packing

268-500-2001

1.00 l dunk / jar

Plastdunk / Plastic Jar

268-500-2004

4.00 l dunk / jar

Plastdunk / Plastic Jar

268-500-2010

10.0 l dunk / jar

Plastdunk / Plastic Jar

268-500-2050

50.0 l tønde / drum

Ståltønde / Steel Drum

268-500-2200

200 l tønde / drum

Ståltønde / Steel Drum

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

A

Talurit låse og værktøj

Talurit Ferrules and Tools

Til splejsning af stålwire tilbydes et bredt program af taluritlåse samt værktøjer til presning af disse.

For splicing of steel wire ropes is offered a wide programme of Ferrules and Tools from the TALURIT brand.

A: T-låsen er den oprindelige aluminiumslås. T-låsen fås i størrelser svarende til en wirediameter fra 1 til 130 mm. B

C

D

E

30-ton

1000-ton

2-29

B: ULTRAGRIP-låsen, type UM er cylindrisk. Grundet det specielle design har den en mindre udvendig diameter efter presning (DAP) end T-låsen. UM-låsen fås i størrelser svarende til en wirediameter fra 9 til 115 mm. C: TKH-låsen er en videreudvikling af T-låsen, tilføjet en konisk ende. Desuden har TKH-låsen et hul, som gør det muligt at se enden af wiren ikke kun før, men også efter presningen. Velegnet til wirediametre fra 7 til 63 mm. D: TCU-låsen er i de fleste tilfælde det rigtig valg til brug i kombination med stålwirer i rustfrit stål eller kobber. Fås i størrelser svarende til en wirediameter fra 1 til 32 mm. E: Udvalget i TALURIT låse omfatter også typer af carbon, kobber, og rustfrit stål. INOX-låsene til rustfri stålwirer fås i størrelser svarende til en wirediameter fra 1 til 30 mm. Ovennævnte låse samt de tilsvarende værktøjer til presning er kun et udsnit af det brede TALURIT program. TALURIT tilbyder alt fra håndværktøj til hydrauliske pressemaskiner samt mange forskellige typer maskiner til klipning af stålwirer (enten manuelt betjente eller fuldautomatiske), kort sagt alt hvad der kan være behov for i en virksomhed, der arbejder med stålwire. Fyns Kran Udstyr A/S er autoriseret forhandler af produkter af varemærket TALURIT. Kontakt venligst en af vore afdelinger eller konsulenter for yderligere information. Se også www.talurit.com for yderligere information.

A: The T- ferrule is the original splicing ferrule in aluminium. The T-ferrules are available in dimensions corresponding to wire rope diameters from 1 to 130 mm. B: The ULTRAGRIP ferrule, type UM, is of a cylindrical type. Thanks to the special design it is allowing for a smaller outer diameter after pressing (DAP) compared with the T ferrule. Available in dimensions corresponding to wire rope diameters from 9 to 115 mm. C: The TKH-ferrule type is a further development of the T ferrule, adding a conical end. In addition there is a built-in feature with an inspection hole, giving the possibility to see the wire rope end not only before pressing but also after. Suitable for use together with wire ropes in the diameters from 7 to 63 mm. D: To be used in combination with wire ropes in stainless steel or copper, the TCU-ferrules are most cases the correct choice. Found in sizes suitable to wire rope diameters ranging from 1 to 32 mm. E: The range of ferrules of TALURIT brand also incorporate types of carbon as well as copper & stainless steel material. Serving as an example for the steel ferrule types, for stainless steel wire ropes in diameters from 1 to 30 mm, the INOX-ferrules are available. The above-mentioned ferrules as well as the corresponding tools to press these, this is just a selection from the wide TALURIT product program. Ranging from hand tools through hydraulic press machines in various sizes, the many types of wire rope cutting machines, found as manually operated or fully automatic, are adding up to what can possibly be needed in a production site where wire rope fabrication is the core business. Fyns Kran Udstyr A/S are the contracted retailer of the TALURIT branded products. Please contact one of our departments or consultants for further information. See also www.talurit.com for further information.

AV40

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-30

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Wirelåse Type IronGrip BG-100

2

Wire Rope Grips Type IronGrip BG-100

IronGrip wirelåse er testet i henhold til EN 13411-3. IRON GRIP – holder til ståltovets brudstyrke IRON GRIP – skader ikke ståltovet IRON GRIP – er let at montere IRON GRIP – giver garanteret styrke IRON GRIP wirelåsen skal altid efterspændes efter første træk og derefter med jævne mellemrum. Konstruktionen og styrken hos IronGrip betyder: - Mindre antal låse for en sikker konstruktion. - Mindre monteringsarbejde og kortere ståltov. - Mindre antal wirelåse på lager, da hver type dækker over flere dimensioner. - Ingen risiko for fejlbetjening. - Samme styrke efter mange ommonteringer.

IronGrip rope grips are tested according to EN 13411-3. IRON GRIP – withstands rope breaking load IRON GRIP – will not damage the steel wire rope IRON GRIP – easy to fit IRON GRIP – guaranteed strength IRON GRIP must be retightened after initial use and then at regular intervals. The construction and the strength of IronGrip means: - Fewer grips for a safe construction. - Less fitting and shorter steel wire rope. - Smaller stocks of grips as each type covers several rope sizes. - No risk of incorrect fitting. - Same strength after being used many times.

Varenr. / Item no.

Wiredia. / Wire dia. mm

Antal pr. øje / Number per eye

Vægt / Weight kg

260-050-1006 260-050-1008 260-050-1010 260-050-1012 260-050-1016 260-050-1020 260-050-1025 260-050-1035

5-6 7-8 9-10 11-12.5 13-16 17-20 21-25 26-34

2 2 2 2 2 2 2 2

0,09 0,12 0,20 0,39 0,72 1,20 2,80 7,70

Wirelåse

Wire Rope Grips

Type IronGrip BG-S

Type IronGrip BG-S

Den ideelle wirelås for små wirer indtil 6 mm i diameter. Wirelåsen har fastsvejsede skruer. Der behøves kun et værktøj ved montering. Holder til wirens brudstyrke. Er meget let at montere. Optager kun lidt plads og yder fuld sikkerhed. NB! Ikke godkendt til løft.

The ideal grip for small wire ropes up to a diameter of 6 mm. The grip has welded-in screws. Only one tool is needed for fitting. Withstands the breaking load of the wire rope. Very easy to fit. Takes up little space and guarantees complete safety. NB! Not approved for lifting purposes.

Varenr. / Item no.

Type

Materiale / Material

260-050-2003 260-050-2004 260-050-2005 260-050-2006 260-050-3003 260-050-3004 260-050-3005 260-050-3006

S3 S4 S5 S6 S3SS S4SS S5SS S6SS

Galv. Galv. Galv. Galv. Rustfri / Stainless Rustfri / Stainless Rustfri / Stainless Rustfri / Stainless

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Wiredia. / Wire dia. Vægt / Weight mm g 3 4 5 6 3 4 5 6

17 24 46 61 17 24 46 61

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Varenr. / Item no.

2-31

Wirelåse, E Grip, galvaniserede

Wire Rope Grips, E Grip, galv.

E Grip wirelåse er godkendt til løfteopgaver. Ved en wirediamter på op til 16 mm skal der anvendes 2 låse per samling og fra 17 mm og opefter skal der anvendes én lås per samling. Efterspændes efter første belastning.

E Grip wire rope grips are approved for lifting purposes. For steel wire ropes with diameters up to 16 mm two grips must be used per joint. For steel wire ropes with diameters from 17 mm and up one grip must be used per joint. The grips are to be retightened after the first use.

Wirediam. mm

L mm

D mm

Tilspænding / Tighten

Bolte / Bolts

Nm

lb ft

Vægt / Weight kg

260-100-1008

8

50

33

2

18

13,1

0,23

260-100-1011

11

63

43

2

30

21,7

0,50

260-100-1016

15-16

100

62

2

115

83,2

1,70

260-100-1018

17-18

140

67

4

115

83,2

2,60

260-100-1021

20-21

163

79

4

282

204,0

4,30

Wirelåse, galvaniserede

Wire Rope Grips, Galv.

DIN 741

DIN 741

Handelskvalitet – Ikke godkendt til løfte­opgaver. Wirelåsen skal monteres som vist på illustrationen. Møtrikkerne skal efterspændes efter belastning af wiren. Afstanden mellem wirelås­ene skal være ca. 6 x wirediameteren.

Commercial Quality – Not approved for lifting applications. The grips must be fitted as illustrated. The nuts must be retightened after use. The distance between the gribs must be approx. 6 x wire rope diameter.

Varenr. / Item no.

Dia. tommer/inches

Antal pr. øje / Number per eye 3

260-200-1035

1/8

3.5

260-200-1050

3/16

44-5

3

260-200-1065

1/4

5.5-6.5

3

260-200-1080

5/16

7-8

3

260-200-1095

3/8

8.5-9.5

3

260-200-1110

7/16

10-11

3

260-200-1130

1/2

12-13

3

260-200-1150

9/16

14-15

3

260-200-1170

5/8

16-17

5

260-200-1190

3/4

18-19

5

260-200-1230

7/8

20-23

5

260-200-1260

1

24-26

5

260-200-1300

1 1/8

27-30

5

260-200-1340

1 1/4

31-34

7

260-200-1380

1 1/2

35-38

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Wiredia. / Wire dia. mm

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-32

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Vantskruer

Rigging Screws

Leveres i fire udførelser. Leveres varmgalvaniserede. Større dimensioner kan leveres. Sikkerhedsfaktor 5:1. Tolerance +/÷ 5% på alle mål.

2

Varenr. / Item no.

Dim. mm

261-400-1006 261-400-1008 261-400-1010

N mm

Available in four versions. Hot-galvanized. Available in large dimensions. Safety factor 5:1.

WLL tons/tonnes

min.

max.

B mm

L mm

M mm

K mm

H mm

G mm

F mm

Vægt / Weight kp

M6*

0,20

155

233

100

5

14

7

M8*

0,32

175

259

110

6

17

9

11

11

5

0,10

12

12

6

M10*

0,50

225

315

125

8

20

10

13

0,18

13

7

0,28 0,66

261-400-1012

M12*

0,70

315

400

195

10

30

13

30

15

10

261-400-1016

M16*

1,20

380

565

230

12

44

18

40

20

12

1,20

261-400-1020

M20*

1,50

450

660

270

16

50

20

50

24

16

2,30

261-400-1022

M22

2,20

500

745

295

20

60

25

50

24

16

3,30

261-400-1024

M24

3,20

555

800

325

22

65

28

56

28

19

4,60

261-400-1032

1 1/4

4,80

680

950

370

27

85

38

70

35

22

8,50

261-400-1038

1 1/2

6,00

760

1040

400

33

100

45

80

40

25

14,50

261-400-1044

1 3/4

8,50

760

1140

400

38

105

50

90

45

30

20,80

261-400-1052

2

10,00

820

1050

400

45

120

58

100

45

35

24,00

*Ikke godkendt til løft uden individuel test og mærkning.

Bardunstrammere, galvaniserede

Turnbuckles, Galv.

DIN 1480

DIN 1480

Åbne. Leveres i de anviste størrelser.

Open. Supplied in the versions below.

Varenr. / Item no.

Dim. mm

Type

Længde / Length min.

Længde / Length max.

Gevind / Thread mm

261-450-2005 261-450-2006

M5 M6

øje/øje / eye/eye øje/øje / eye/eye

83 145

113 230

5 6

261-450-2008

M8

øje/øje / eye/eye

150

230

8

261-450-2010

M10

øje/øje / eye/eye

180

260

10

261-450-2012

M12

øje/øje / eye/eye

220

290

12

261-450-2014

M14

øje/øje / eye/eye

235

335

14

261-450-2016

M16

øje/øje / eye/eye

290

400

16

261-450-2020

M20

øje/øje / eye/eye

340

470

20

261-450-3005

M5

øje/krog / eye/hook

86

136

5

261-450-3006

M6

øje/krog / eye/hook

168

278

6

261-450-3008

M8

øje/krog / eye/hook

165

275

8

261-450-3010

M10

øje/krog / eye/hook

190

315

10

261-450-3012

M12

øje/krog / eye/hook

220

345

12

261-450-3014

M14

øje/krog / eye/hook

250

390

14

261-450-3016

M16

øje/krog / eye/hook

340

510

16

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2-33

Vantskruer, galvaniseret Type: Anja 800 series

Rigging Screws, galvanized Type: Anja 800 series

Dim. Iht. BS 4429 Lukket krop med låsemøtrikker på terminaler (WLL 2,5T - 17T) Sikkerhedsfaktor 5:1.

Dim. generally to BS 4429 Closed body with locknuts on terminals (WLL 2,5T - 17T) Safetyfactor 5:1

Type A Varenr. / Item no. Type A

Threads

WLL tons/tonnes

Take up

B mm

N mm

L mm

M mm

K mm

H mm

G mm

F mm

Vægt / Weight kg 2,3

261-401-0025

M20

2,5

210

270

455

16

50

20

50

24

16

261-401-0050

M24

5,0

250

340

570

22

65

28

56

28

19

4,6

261-401-0070

1 1/4"

7,0

270

370

680

28

85

38

70

35

22

8,0

261-401-0100

1 1/2"

10,0

300

420

790

32

100

45

78

40

25

14,0

261-401-0130

1 3/4"

13,0

360

500

870

39

105

50

90

45

30

24,0 38,0

261-401-0170

2"

17,0

450

600

1.030

45

120

58

100

45

35

261-401-0272

2 1/2"

27,2

600

800

1.490

57

140

75

-

-

-

73,0

261-401-0340

2 3/4"

34,0

600

800

1.570

70

145

89

-

-

-

98,0

Type B (leveres på forespørgsel)

Type B (on request)

Type B (leveres på forespørgsel)

Type B (on request)

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-34

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2

Klemmekovse Type IRON Grip KK-M

Wire Rope Thimble Clamps Type IRON Grip KK-M

IRON GRIP holder til ståltovets brudstyrke IRON GRIP skader ikke ståltovet IRON GRIP er let at montere, selv i øjer og ringe IRON GRIP skal altid efterspændes efter første træk IRON GRIP må anvendes til løfteformål, når samlingen sikres med en ekstra “IRON GRIP” wirelås type BG-M

IRON GRIP withstands the breaking load of the steel wire rope IRON GRIP will not damage the wire rope IRON GRIP easy to fit, even in eyes and rings IRON GRIP must be retightened after initial use IRON GRIP must not be used for hoist applications unless fitted with an extra IRON GRIP type BG-M

Varenr. / Item no.

Dim. mm

D mm 22

261-600-1005

M6

5–6

261-600-1009

M9

7 – 9,5

30

261-600-1012

M12

10 – 12,5

40

261-600-1016

M16

13 – 16,5

50

261-600-1020

M20

17 – 20,0

64

261-600-1025

M25

21 – 25,0

85

Kovse, galvaniserede

Thimbles, Galvanized

Målene nedenfor er vejledende og der kan ske mindre afvigelser.

The dimensions mentioned below are just instructive and departures may occur.

Varenr. / Item no.

*Elektrogalvaniseret / Electrogalvanised

Wiredia. / Wire dia. mm

Dim. mm

mm C

mm L

mm A

Vægt / Weight kg/stk./pcs.

261-500-1025

2,5*

12,0

19,0

3,0

0,0060

261-500-1035

3,5*

13,0

21,0

4,0

0,0090

261-500-1040

4,0*

14,0

23,0

5,0

0,0140

261-500-1050

5,0*

16,0

25,0

6,0

0,0205

261-500-1070

7,0*

20,0

32,0

8,0

0,0420

261-500-1090

9,0

24,0

38,0

10,0

0,0600

261-500-1110

11,0

28,0

45,0

12,0

0,0880

261-500-1120

12,0

30

48

13,0

0,0950

261-500-1130

13,0

32,0

51,0

14,0

1,1233

261-500-1140

14,0

36,0

58,0

16,0

0,1800

261-500-1160

16,0

40,0

64,0

18,0

0,2285

261-500-1180

18,0

45,0

72,0

20,0

0,3500

261-500-1200

20,0

50,0

80,0

22,0

0,4200

261-500-1220

22,0

56,0

90,0

24,0

0,6833

261-500-1240

24,0

62,0

99,0

26,0

0,7400

261-500-1260

26,0

70,0

112,0

28,0

1,0000

261-500-1280

28,0

75,0

120,0

30,0

1,2510

261-500-1300

30,0

80,0

128,0

32,0

1,5600

261-500-1320

32,0

95,0

152,0

34,0

1,7600

261-500-1340

34,0

100,0

160,0

36,0

1,9200

261-500-1360

36,0

110,0

176,0

38,0

2,0500

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Brandmandshager

Snap Hooks

Galvaniseret udførelse

Galvanized version

Varenr. / Item no.

2-35

Dim. mm

I mm

f mm

g mm

261-350-0404

40x4

50

4

6

261-350-0505

50x5

50

5

7

261-350-0606

60x5

60

6

9

261-350-0707

70x7

70

7

9

261-350-0808

80x8

80

8

10 10

261-350-0909

90x9

90

9

261-351-0010

100x10

100

10

12

261-351-2011

120

120

11

16

261-351-4012

140x12

140

12

19

261-351-6013

160x13

160

13

20

2

Kilewirelåse, SO3

Wedge Sockets for Wire Rope

Korrekt monteret har kilewirelåsen en virkningsgrad på min. 80% af wirens min. brudlast. Korrekt montering betyder montering af en traditionel wirelås til sikring af wirens løse ende. Den tra­ditionelle wirelås må ikke monteres omkring den bærende part.

Correctly fitted, a wedge socket has an efficiency of min. 80% of the wire ropes breaking strength. Correct fitting means using a traditional steel wire rope grib to ensure the loose end of the wire rope. The wire rope grip must not be fitted on the carrying wire rope part.

Varenr. / Item no.

Type No.

Wire dia. mm

MBL ton

A mm

260-350-1100

0,5

260-350-1130

1

260-350-1160

2

14-16

B mm

C mm

9-10

10

11-13

16

145

47

20

146

57

25

25

176

70

31

D mm

E mm

F mm

Vægt / Weight kg

21

11

26

2

25

12

32

3

30

15

44

4 6

260-350-1190

3

18-19

32

212

80

38

35

16

44

260-350-1220

4

20-22

45

240

96

44

41

19

52

9

260-350-1260

5

24-26

70

274

114

51

50

22

58

15

260-350-1290

6

27-29

100

310

130

57

57

25

66

22

260-350-1320

7

30-33

125

350

146

63

64

28

79

25

260-350-1360

8

34-36

125

400

148

69

64

28

79

38

260-350-1400

9

38-40

150

450

160

76

70

30

93

51

260-350-1430

10

41-43

200

500

174

76

76

33

95

61

260-350-1480

11

44-48

260

550

200

89

89

39

111

95

260-350-1530

12

49-53

280

650

200

101

95

46

140

121

260-350-1560

13

56

360

660

250

114

108

54

136

172

260-350-1630

14

63

450

840

270

127

121

60

161

271

260-350-1750

15

75

520

1000

300

146

133

76

186

437

Tolerance +-5%, machined parts +- 1 mm

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

2-36

2

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Wirekovse, massive, Crosby Type S-412

Wire Rope Thimbles, Solid, Crosby Type S-412

Forhindrer vridning af wiren. Passer for kilewirelås Crosby type S-412.

Prevent the wire rope from twisting. Suitable for wedge socket Crosby S-412.

Varenr. / Item no.

Wiredia. / Wire dia. mm

A mm

B mm

C mm

D mm

Vægt / Weight kg

261-551-0013

13

71

54

22

25

0,30

261-551-0016

16

119

86

30

30

1,00

261-551-0020

18-20

119

86

35

35

1,50

261-551-0022

22

154

114

41

41

2,50 3,40

261-551-0026

24-26

154

114

46

51

261-551-0030

28-30

184

137

52

57

4,21

261-551-0035

32-35

184

137

59

64

4,50

Wirekovse, massive DIN 3091

Wire Rope Thimbles, solid DIN 3091

Varenr. / Item no.

261-550-1018

Wiredia. / Wire dia.

a

b

mm

mm

d1 Standard dim. Standard pin hole mm mm

10

11

17,5

18

d1 Udboring til max. Boring up to max. mm

c

l

Vægt / Weight

mm

mm

kg

25

50

82

0,3

261-550-1425

14

16

23,5

25

35

70

114

0,8

261-550-1628

16

18

26,0

28

40

80

130

0,9

261-550-1835

18

20

28,5

35

45

90

145

1,2

261-550-2035

20

22

31,0

35

50

100

161

1,6

261-550-2238

22

24

33,5

38

55

110

177

2,1

261-550-2441

24

26

36,0

41

60

120

193

2,7

261-550-2644

26

29

39,5

44

65

130

209

3,6

261-550-2843

28

31

42,0

47

70

140

224

4,2

261-550-3253

32

35

47,0

53

80

160

256

6,3

261-550-3659

36

40

53,0

59

90

180

288

8,8

Tolerance +-5%

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2-37

2

Wiresko, åbne, SO2

Open Spelter Sockets, SO2

Fremstillet i støbegods. Rå udførsel som standard, men kan efter ønske leveres galvnaniseret.

Made of cast steel. Self Coloured. Ungalvanized as standard. Can also be delivered galvanized.

Varenr. / Item no. 261-750-1006 261-750-1008 261-750-1011 261-750-1014 261-750-1018 261-750-1020 261-750-1024 261-750-1028 261-750-1032 261-750-1037 261-750-1040 261-750-1044 261-750-1050 261-750-1055 261-750-1061 261-750-1069 261-750-1076 261-750-1081 261-750-1087 261-750-1094 261-750-1108 261-750-1122 261-750-1140 261-750-1158

Wire dia. mm 6-7 8-10 11-13 14-16 18-19 20-22 24-27 27-30 31-36 37-39 40-42 43-48 49-54 55-60 61-68 69-75 76-80 81-86 87-93 94-102 108-115 122-130 140-155 158-167

MBL ton 3 6 12 24 32 45 70 100 125 150 200 260 280 360 450 480 520 600 700 875 1100 1250 1400 1600

A mm 52 58 64 76 89 101 114 127 139 152 165 190 216 228 248 279 305 330 356 381 460 500 580 675

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

B mm 40 45 51 64 76 89 101 114 127 162 165 178 228 250 273 279 286 298 318 343 480 500 500 600

C mm 34 40 49 62 80 90 120 130 144 160 176 200 216 236 264 276 284 296 340 362 440 560 600 650

D mm 8 11 14 18 21 24 28 32 38 41 44 51 57 63 73 79 86 92 99 108 125 138 160 175

D1 mm 18 21 26 30 35 41 51 57 63 70 76 89 95 108 121 127 133 140 152 178 190 250 275 290

J mm 17 20 25 32 38 44 51 57 63 76 76 89 101 113 127 133 146 159 171 191 208 210 230 310

K mm 8 11 12 14 16 19 22 25 28 30 33 39 46 53 60 73 76 79 83 89 101 120 140 175

Vægt / Weight kg 0,4 0,6 1,3 2 3 5 8 12 17 24 28 41 61 90 122 157 195 221 281 397 570 980 1040 1175

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

2-38

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2

Wiresko, lukkede, SO1

Closed Spelter Sockets, SO1

Fremstillet i støbegods – galv.

Made of cast steel – galv.

Varenr. / Item no.

Wire dia mm

MBL ton

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

g mm

Vægt / Weight kg

261-750-3006 261-750-3008 261-750-3011 261-750-3014 261-750-3018 261-750-3020 261-750-3023 261-750-3027 261-750-3031 261-750-3037 261-750-3040 261-750-3043 261-750-3049 261-750-3055 261-750-3061 261-750-3069 261-750-3076 261-750-3081 261-750-3087 261-750-3094 261-750-3108 261-750-3122 261-750-3140 261-750-3158

6-7 8-10 11-13 14-16 18-19 20-22 23-26 27-30 31-36 37-39 40-42 43-18 49-54 55-60 61-68 69-75 76-80 81-86 87-93 94-102 108-115 122-130 140-155 158-167

3 6 12 24 32 45 70 100 125 150 200 260 280 360 450 480 520 600 700 875 1100 1250 1400 1600

51 51 64 77 90 101 114 127 139 152 165 190 216 228 248 279 305 330 356 381 450 500 580 675

46 52 59 65 75 90 103 116 130 155 171 198 224 247 270 286 298 311 330 356 425 475 550 600

11 14 18 20 26 33 36 39 43 51 54 55 62 73 79 76 83 102 102 108 120 120 150 175

8 11 14 18 21 24 28 32 38 41 44 51 57 63 73 79 86 92 99 108 125 138 160 175

20 24 29 35 42 47 57 63 70 79 82 89 96 108 140 159 171 184 197 216 235 260 300 325

37 43 51 67 75 92 104 114 127 136 146 171 193 216 241 273 292 311 330 362 405 515 550 600

13 16 22 25 31 38 44 51 57 63 70 76 82 92 102 124 133 146 159 178 190 205 225 300

0,3 0,4 0,8 1,4 2,1 4 7 8 11 13 17 24 37 50 65 93 110 142 170 225 340 555 850 1050

Tolerance +-5%

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2-39

Tovpærer, Nemag For montering af wire ved istøbning.

2

Rope Pear Sockets, Nemag For wire rope socketing.

Varenr. / Item no.

Wiredia. / Wire dia. mm

Str. / Size

WLL kg

MBL kg

A mm

262-050-1016

16-17

4

3000

22500

103

262-050-1018

18-19

5

4500

27500

114

262-050-1020

20-21

6

5000

35000

129

262-050-1022

22-24

7

7000

42500

262-050-1025

25-27

8

8000

262-050-1028

28-30

9

11000

262-050-1031

31-33

10

13000

262-050-1034

34-36

11

262-050-1037

37-39

12

262-050-1042

40-42

13

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

G mm

H mm

I mm

Vægt / Weight kg

70

31

220

19

18

26

84

33

245

21

19

30

31

18

0,9

42

20

84

36

310

23

21

33

38

22

1,3 1,7

140

100

40

310

26

23

37

48

26

2,3

52500

158

100

43

350

28

25

39

44

29

3,2

70000

171

120

45

350

31

27

40

58

31

4,1

85000

190

120

52

445

32

29

45

56

35

5,2

15000

95000

203

142

55

445

36

31

50

70

37

6,4

17000

110000

225

142

60

495

39

35

51

64

40

7,9

21000

125000

242

166

63

555

43

37

59

80

43

9,5

Quick Release Links, Nemag Leveres til alle tovpærer.

Quick Release Links, Nemag For all Rope Pear Sockets.

Varenr. / Item no.

WLL kg

MBL kg

262-100-1004

3000

25000

262-100-1005

4500

33000

262-100-1006

5000

37500

262-100-1007

7000

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

Vægt / Weight kg

76

76

25

19

84

84

27

21

30

21

0,9

33

23

92

92

30

23

35

25

1,2 1,5

49000

100

100

32

25

38

28

2,0 2,5

262-100-1008

8000

54000

108

108

35

27

41

31

262-100-1009

9500

60000

116

116

37

29

44

34

3,1

262-100-1010

12000

75000

128

128

41

32

48

37

4,4 5,7

262-100-1011

15000

95000

140

140

44

35

53

40

262-100-1012

17000

110000

152

152

48

38

57

43

7,2

262-100-1013

21000

135000

164

164

51

41

62

46

8,7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

2-40

2

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Frølår

Tighten Clamps for Wire Ropes

Wirespændeklemmer “frølår” anvendes til udskiftning af wirer og kabler, fremtræk af wirer og kabler, montering af transportbånd etc. Må ikke benyttes til løft og hejs. Let at af- og påmontere. Fremstillet af stål med hærdede og riflede kæber. Arbejder efter princippet: Større træk = fastere greb.

Tighten Clamps are used for replacing ropes and cables, rope and cable pulling, conveyor erection, etc. Must not be used for lifting and hoisting purpose. Easy to fit and remove. Made of steel with hardened and serrated jaws. Operating principle: Stronger pull = tighter grip.

Varenr. / Item no.

Wiredia. / Wire dia. mm

Indv. L i øje / Inner L in eye mm

Vægt / Weight kg

260-400-1040

1-4

17

0,25

260-400-1080

3-8

17

0,95

260-400-1100

5-10

17

1,15

260-400-1160

8-16

28

1,95

260-400-1260

12-26

28

3,50

260-400-1380

20-38

28

7,00

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Wirestrømper

Cable Socks

Kranwirestrømper er arbejdsbesparende og et uundværligt hjælpemiddel ved montage af wire på kraner og bør være i enhver kranførers og kranmontørs værktøjskasse. Leveres i to udførelser: A) Begge ender åbne – anv. til mont. af kranwirer. B) En ende lukket med trækøje – anv. til kabel­trækning. Kan også leveres med svirvel.

Cable socks save work and is an indispensable item in every crane driver’s or crane fitter’s toolbox.

Varenr. / Item no.

Dim. mm

Type

Available in two versions: A) Both ends open – for crane rope installation. B) One end closed with pulling eye – for cable­pulling. Also available with swivel.

Belastning / Load kp

Længde / Length cm 100

261-000-1014

8-14

A

700

261-000-2018

8-18

B

500

65

261-000-1018

12-18

A

850

100

260322-R1525

15-25

B

650

65

260320-R1625

16-25

A

1400

100

260322-R2245

22-45

B

2250

125

260320-R2230

22-30

A

1900

100

260320-R2840

28-40

A

3700

100

Wirelock

Wirelock

Til istøbning af ståltov

For wire rope socketing

Wirelok er et 2-komponent kold­hærdnings­produkt, der ikke kræver specielle hjælpemidler for istøbning. Wirelock er godkendt af Arbejdstilsynet, Lloyd’s m. fl. Wirelock tåler stød, slag og chock­påvirkninger. Wirelock er klar til brug ca. 1 1/2 time efter istøbning.

Wirelock is a two-component cold-hardening product that does not require other agents for embedding. Wirelock is approved by Danish National Labour Inspection, Lloyds, etc. Wirelock withstands impact and shock. Wirelock is ready for use approx. 1 ½ hour after embedding. Varenr. / Item no.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2-41

Indhold / Content

262-500-0250

0.25 L

262-500-0500

0.50 L

262-500-1000

1.00 L

262-500-2000

2.00 L

262-500-3000

3.00 L

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-42

2

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Kasteblokke

Snatch Blocks

Type: Gunnebo Johnson

Type: Gunnebo Johnson

Med krog.

With hook.

Varenr. / Item no.

Type / Type

WLL Wire A tons/tonnes dia. mm mm

E mm

F mm

H mm

H1 mm

J mm

K mm

L Vægt / Weight mm kg

270-100-7012

SB2S3BH

2

8-10

267

64

86

29

25

25

17

19

4,1

270-100-7013

SB4S4BH

4

10-13

368

83

121

36

32

48

29

29

6,8

På forespørgsel / On Request

SB4S6BH

4

10-13

422

83

159

36

32

48

29

25

8,2

På forespørgsel / On Request

SB4S8BH

4

10-13

473

83

210

36

32

48

29

25

10,0

På forespørgsel / On Request

SB8S6BH

8

16-19

483

94

156

51

44

54

35

38

13,2

270-100-7014

SB8S8BH

8

16-19

533

94

210

51

44

54

35

38

14,2

På forespørgsel / On Request

SB8S10BH

8

16-19

584

94

260

51

44

54

35

38

18,1

270-100-7015

SB12S8BH

12

19-22

578

111

210

64

54

67

41

51

24,0

På forespørgsel / On Request

SB12S10BH

12

19-22

629

111

260

64

54

67

41

51

29,9

På forespørgsel / On Request

SB12S12BH

12

19-22

679

111

311

64

54

67

41

51

34,0

270-100-7016

SB20S10BH

20

26-29

762

135

264

86

76

76

60

57

56,7

På forespørgsel / On Request

SB20S12BH

20

26-29

813

135

318

86

76

76

60

57

59,4

På forespørgsel / On Request

SB20S14BH

20

26-29

867

135

368

86

76

76

60

57

67,6

På forespørgsel / On Request

SB30S20BH

30

29-32

1215

149

514

102

92

95

76

89

154,7

På forespørgsel / On Request

SB30S24BH

30

29-32

1321 149

625

102

92

95

76

89

209,1

Kasteblokke

Snatch Blocks

Type: Gunnebo Johnson

Type: Gunnebo Johnson

Med sjækel.

With shackle.

Varenr. / Item no.

Type / Type

WLL Wire A tons/tonnes dia. mm mm

E mm

F mm

H mm

J mm

K mm

L mm

Vægt / Weight kg

270-100-7001

SB2S3BS

2

8-10

275

83

86

33

13

13

19

4,1

270-100-7002

SB4S4BS

4

10-13

365

83

121

57

22

22

25

6,8

270-100-7003

SB4S6BS

4

10-13

419

83

159

57

22

22

25

8,2

På forespørgsel / On Request

SB4S8BS

4

10-13

470

83

210

57

22

22

25

10,0 13,2

270-100-7004

SB8S6BS

8

16-19

489

94

159

65

25

25

38

På forespørgsel / On Request

SB8S8BS

8

16-19

540

94

210

65

25

25

38

15,0

270-100-7005

SB8S10BS

8

16-19

591

94

260

65

25

25

38

18,6

270-100-7006

SB12S8BS

12

19-22

591

111

210

79

32

32

51

24,0

270-100-7007

SB12S10BS

12

19-22

641

111

260

79

32

32

51

29,9 34,0

270-100-7008

SB15S8BS

15

19-22

692

111

311

79

32

32

51

270-100-7009

SB15S10BS

15

19-22

806

135

264

124

44

44

57

56,7

270-100-7010

SB20S16BS

20

26-29

857

135

318

124

44

44

57

59,4

På forespørgsel / On Request

SB20S18BS

20

26-29

857

135

318

124

44

44

57

67,6

270-100-7011

SB30S20BS

30

29-33

1292

149

514

165

57

57

89

154,7

På forespørgsel / On Request

SB30S24BS

30

29-33

1400

149

625

165

57

57

89

209,1

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

2-43

Kasteblokke med svirveløje, Charlet

Snatch Blocks with Swivel Eye, Charlet

Type ETM (sjækel) Type ETC (krog)

Type ETM (sjækel) Type ETC (krog)

Leveres med svirvelkrog eller svirvelsjækel. Smøre­nippel monteret på navet og derfor be­skyttet mod slag m.m. Kan også leveres som 2-skivet kasteblok. Sikkerhedsfaktor 4:1.

Supplied with swivel hook or swivel scackleeye with bronze-bushed steel pulley. Lubricating nipple mounted on the hub and thus protected against impacts etc. Can also be supplied as double-pulley snatch block. Safetyfactor 4:1. * 1) Selvsmørende leje. 2) Bronze leje. 3) Kugleleje eller rulleleje.

Varenr. / Item no. Varenr. / Item no. Type ETM Type ETC 270-100-2010

270-100-3010

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

270-100-2030

270-100-2030

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

270-100-2040

270-100-3040

Type

WLL tons/tonnes

F mm

E mm

C mm

I krog I sjækel mm mm

O mm

D mm

Egenvægt kg

Leje*

2-79E10

2

60

79

9/10

218

219

30

33

2,7

1

5-114E14

5

90

114

12/14

318

327

39

51

8

2

5-165E14

5

140

165

12/14

369

378

39

51

10,5

2

8-142E19

8

112

142

17/19

397

400

48

58

15

2

8-209E19

8

117

209

17/19

431

434

48

58

20

2

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

8-262E19

8

221

262

17/19

457

460

48

58

25

3

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

8-326E23

8

275

326

20/23

495

498

48

58

29

3 2

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

270-100-2060

270-100-3060

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

270-100-2070

12,5

112

145

20/23

453

444

57

68

30

12,5

174

216

20/23

488

479

57

68

35

3

12-216E29

12,5

174

216

26/29

497

488

57

68

35

2 3

15-262E23

15

221

262

20/23

560

574

57

83

38

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

15-326E23

15

275

326

20/23

592

607

57

83

45

3

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

15-420E23

15

355

420

20/23

639

653

57

83

65

3

270-100-2080

270-100-3070

12-145E23 12-216E23

20-216E29

20

174

216

26/29

553

576

44

89

39

3

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

20-268E38

20

224

268

35/38

583

606

44

89

56

3

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

20-410E38

20

349

410

35/38

653

676

44

89

70

3

På forespørgsel / On Request

25-262E29

25

221

262

26/29

648

665

52

98

62

3

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

25-326E29

25

270

326

26/29

680

697

52

98

85

3

På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request

32-334E46

32

270

334

42/46

713

761

59

110

95

3

32-518E46

32

443

518

42/46

805

853

59

110

135

3

270-100-2110

270-100-3080

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

2


www.fku.dk

2-44

2

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Wireskiver Type CA

Sheaves Type CA

Løse stålskiver. Bronzeforing og smøre­nippel på navet. Ved bestilling af wireskiver til Charlet kasteblokke type CA skal der også bestilles ekstra stålbøsning. Wireskiver indtil 2000 mm i diameter leveres efter opgave.

Separate steel sheaves. Bronze bush and lubricating nipple on the hub. When ordering sheaves for the type CA Charlet snatch blocks, extra steel bushes must also be ordered. Steel sheaves up to 2000 mm in diameter can be supplied on request.

Varenr. / Item no.

Type

Wiredia. / Wire dia. mm

E mm

F mm

J mm

L mm

M mm

O mm

P mm 28

270-050-1010

CA80C90CM

8

100

80

27,5

28,5

33

22

270-050-1020

CA132C12VM

11

160

132

32,0

34,5

47

30

37

270-050-1030

CA1600C15VM

14

200

160

43,5

46,5

48

30

37

270-050-1040

CA210C18CM

18

250

210

51,5

54,0

70

52

62

Kovse Rustfrie, polerede

Thimbles Stainless, polished

Varenr. / Item no.

Dim. mm

Længde / Length mm

280-450-1030

3

23

280-450-1040

4

27

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

9,0

14

23

6,0

4

11,0

16

27

7,0

5

280-450-1050

5

32

14,0

21

32

8,0

6

280-450-1060

6

39

16,0

26

39

9,5

7

280-450-1070

7

42

18,5

29

42

10,0

8

280-450-1080

8

50

21,0

35

50

12,0

9

280-450-1100

10

59

26,0

42

59

14,0

11

280-450-1120

12

80

31,0

48

70

17,5

14 16

280-450-1140

14

80

34,0

55

75

20,0

280-450-1160

16

90

39,0

63

85

22,0

17

280-450-1180

18

95

41,0

68

93

25,0

19

280-450-2000

20

102

45,0

73

102

28,0

22

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Bøjlewirelåse, rustfrie

Wire Rope Grips, Stainless

DIN 741

DIN 741

Varenr. / Item no.

Dim. mm

Wiredim. / Wire dim. mm

280-150-1020

2

2,0 3,0

280-150-1030

3

280-150-1040

4

4,0

280-150-1050

5

5,0

280-150-1060

6

6,0

280-150-1080

8

8,0

280-150-1100

10

10,0

280-150-1120

12

12,0

280-150-1130

13

13,0

280-150-1160

16

16,0

280-150-1180

18-19

18,0 -19,0

280-150-1220

22

22,00

2

Vantskruer, rustfrie

Rigging Screws, Stainless

Med lukket krop og kontramøtriker.

With closed body and lock-nuts.

Varenr. / Item no.

Dim. mm

L mm

L1 mm

A mm

D mm

Brudstyrke kg / Breaking load kg

280-300-1006

6,0

150,0

95,0

7,5

6,2

1.250,0

280-300-1008

8,0

180,0

105,0

10,0

8,4

1.300,0

280-300-1010

10,0

220,0

125,0

12,0

9,4

2.600,0

280-300-1012

12,0

270,0

150,0

14,0

12,3

5.100,0

280-300-1016

16,0

330,0

190,0

16,0

16,0

8.000,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2-45

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

2-46

Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings

Brandmandshager Rustfrie

2

Snap Hooks Stainless

Varenr. / Item no.

Dim. mm

I mm

f mm

280-050-1040

40x4

40

4

280-050-1050

50x5

50

5

280-050-1060

60x6

60

6

280-050-1070

70x7

70

7

280-050-1080

80x8

80

8

280-050-1100

100x10

100

10

280-050-1120

120x11

120

11

280-050-1140

140x12

140

12

Sjækler, rustfrie

Shackles, Stainless

Skruepin med øje.

Screw pin with eye.

Varenr. / Item no.

Dim. mm

Brud / Break tons/tonnes

d mm

a mm

c mm

Vægt / Weight kg

280-200-1005

M5

1,60

4,8

10

20

0,02

280-200-1006

M6

1,95

6,0

13

25

0,04

280-200-1008

M8

3,00

8,0

16

32

0,06

280-200-1010

M10

4,80

10,0

19

38

0,11

280-200-1012

M12

7,50

12,0

26

52

0,25

280-200-1016

M16

15,00

13,0

34

64

0,38

280-200-1020

M20

21,00

16,0

40

77

0,63

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3 Løftebånd

Webbing Slings

Belastningstabel – rundsling og løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Rundsling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Rundsling, Heavy Duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Båndsling, endeløse, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Bådstropper, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Løftebånd med øjer/­ovalringe, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6

Load Table – Roundslings and Webbing Slings . . . . . . . . . . . . . 3-1 Roundslings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Round Slings, Heavy Duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Webbing Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Endless Slings, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Boat Slings, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Webbing Slings/Master Link, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6

Ringe

Links

Trekantringe for løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Ovalringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7

Triangular Webbing Eyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7

Kantbeskyttelse

Edge protection

Beskyttelse til løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Dyneema® Kantbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Dyneema® beskyttelse af bløde bånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Dyneema® beskyttelse med velcro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Kantbeskyttelse, Dyneema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12

Webbing Sling Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Dyneema® Rough Edge Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Dyneema® Sling Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Dyneema® Sling Protection – with velcro . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Corner Protection, Dyneema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12

Løfteposer

Lifting Bags

Løfteposer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13

Lifting bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3 Surringer

Lashings

Kvikspænder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Båndsurringer Type 25 mm / hobby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Båndsurringer Type 25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Båndsurringer Type 35 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Båndsurringer Type 50 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Båndsurringer Type 75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Båndsurringer fra egen systue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Båndsurringer fra egen systue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Quick Lash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 Cargo Safe Air Bags, DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Luftpistol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Kædestrammere, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Kædestrammere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Surringskædesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Kædestrammere, Crosby Type L130/L-140/L-150 . . . . . . . . . . 3-27 Bindebjørne, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Container- og fiskerikæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Forlængelseshåndtag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28

Cam Buckles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Web Lashing Type 25 mm / hobby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Web Lashing Type 25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Web Lashing Type 35 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Web Lashing Type 50 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Web Lashing Type 75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Web Lashings, own production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Web Lashings, own production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Quick Lash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 Cargo Safe Air Bags, DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Air Gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Tensioners, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Tensioners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Lashing Chain Sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Chain Tensioners, Crosby Type L130/L-140/L-150 . . . . . . . . . 3-27 Lashing Levers, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Container and Fishing Chains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Lashing Lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28

Surringstilbehør

Lashing Fittings

Lastkroge, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Elefantfod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Surringsbeslag / D-ringe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Flytteselesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30

Lashing Hooks, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Elephant Foot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Lashing Points / D-Rings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Set of Suspenders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30

Containernet

Container Net

Containernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31

Container Nets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Belastningstabel – rundsling og løftebånd

3-1

Load Table – Roundslings and Webbing Slings

EN 1492-2

EN 1492-2

Type of lift I henhold til/ According to EN1492-1 (Løftebånd/Webbingslings) EN1492-2 (Rundsling/Roundslings)

Load Factor Width (mm) (webbingsling)

Straight lift

Choked lift

Basket hitch (Parallel)

Basket hitch 0°- 45°

Basket hitch 45°

1

0,8

2

1,4

1

1,4

Colour

Purple Green Yellow Grey Red Brown Blue Orange Orange Orange Orange Orange

mm 30 60 90 120 150 180 240 300 300 300 300 300

2-legged 2-legged 2-legged 2-legged (choked) (choked) 0°- 45° 45°- 60° 0°- 45° 45°- 60° 1

1,12

0,8

2.1

1.5

1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 8.00 10.00 12.00 15.00 20.00 25.00

0.80 1.60 2.40 3.20 4.00 4.80 6.40 8.00 9.60 12.00 16.00 20.00

Orange

30.00

24.00

Orange

50.00

40.00

2.0 4.00 6.00 8.00 10.00 12.00 16.00 20.00 24.00 30.00 40.00 50.00

1.40 2.80 4.20 5.60 7.00 8.40 11.20 14.00 16.80 21.00 28.00 35.00

1.0 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 8.00 10.00 12.00 15.00 20.00 25.00

1.12 2.24 3.36 4.48 5.56 6.72 8.96 11.20 13.44 16.80 22.40 28.00

0.80 1.60 2.40 3.20 4.00 4.80 6.40 8.00 9.60 12.00 16.00 20.00

2.10 4.20 6.30 8.40 10.50 12.60 16.80 21.00 25.00 31.50 42.00 52.50

1.50 3.00 4.50 6.00 7.50 9.00 12.00 15.00 18.00 22.50 30.00 37.50

1.40 2.80 4.20 5.60 7.00 8.40 11.20 14.00 16.80 21.00 28.00 35.00

1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 8.00 10.00 12.00 15.00 20.00 25.00

60.00

42.00

30.00

42.00

30.00

33.60

24.00

63.00

45.00

100.00

56.00

50.00

56.00

50.00

44.80

40.00

105.00

75.00

Available up to 200 tonnes WLL

Gode råd ved løft:

Good advice when lifting:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

10. 11.

Overbelast aldrig! Løft roligt og undgå ryk. Undgå skarpe kanter, anvend professionel kantbeskyttelse. Giv agt for glide- og friktionsskader. Løftegrej af polyester tåler ikke alkaliske ­kemikalier. Brug aldrig løftegrej, der er slidt eller skadet. Brug ikke løftegrej af polyester ved løft af emner, der er varmere end 80°C. Kontroller regelmæssigt løftegrejet. Benyt aldrig løftebånd og surringer ved t­emperaturer under -40°C og over 100°C. Længdetolerance +/- 2%. Forlængelse ved WLL +/- 3% til 4%.

8. 9. 10. 11.

Never overload! Lift smoothly and avoid jerking. Avoid sharp edges, use edge protectors. Be ware of sliding and friction damages. Polyester lifting gear will not withstand alkaline chemicals. Never use worn or damaged lifting gear. Never use lifting gear made of polyester on materials that are hotter than 80°C. Inspect lifting gear regularly. Never use webbings and slings at temperatures below -40°C and above 100°C. Length tolerance +/- 2%. Elongation at WLL +/- 3% to 4%​​.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

3–4 legged 45°- 60°

WLL in tonnes

Kan leveres op til WLL 200 tons

8. 9.

3–4 legged 0°- 45°

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

3-2

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Rundsling

Roundslings

Skånsom mod alle overflader. Fremstillet af 100% polyesterfibre. Farven angiver belastningen. Smeltepunkt ca. 250°C. Resistent for de fleste syrer. Forlængelse ved brud ca. 14%. Sikkerhedsfaktor: 7:1 iht. EN 1492-2 De sidste 5 cifre i vare nr. angiver omkr. i centimeter. Eks.: 1 t x 4 meter i omkreds = 302-010-4000

Gentle with vulnarable surfaces. Made of 100% polyester fibre. The colour states load capacity. Melting point approx. 250°C. Resistant to most acids. Elongation at break approx. 14%. Safety factor: 7:1 acc. to EN 1492-2 The last five digits in the item No. indicates the circumference in centimeters. E.g. 1 t x 4 meters in circumference = 302-010-4000

3 Varenr. / Item no.

Farve / Colour

Vægt per m / Anbefalet boltkontakt / Anbefalet kontaktbredde / WLL Weight per m Recommended bolt contact Recommended width contact tons/tonnes mm L1 (kg) mm 1 0,34 23 35

302-01x-xxxx

Violet / Purple

302-02x-xxxx

Grøn / Green

2

0,40

32

302-03x-xxxx

Gul / Yellow

3

0,62

35

47

302-05x-xxxx

Rød / Red

5

1,00

42

53 67

40

302-08x-xxxx

Blå / Blue

8

1,52

50

302-10x-xxxx

Orange / Orange

10

1,94

56

75

302-12x-xxxx

Orange / Orange

12

2,44

58

80

4 tons (grå) & 6 tons (brun) kan skaffes efter behov. 4 tons (gray) & 6 tonnes (brown) can be obtained as needed.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

(standard dug – TLX dug/ standard sleeve – TLX sleeve)

Rundsling, Heavy Duty

Round Slings, Heavy Duty

Rundsling 10 ton – 150 ton med et-lags sliddug type TLX

Round slings 10 – 150 ton with one layer special rip type TLX

• Speciel vævestruktur gør dugen særdeles stærk mod slid sammenlignet med standard polyester dug • 3 – 4 % forlængelse ved WLL • Leveres Iht. MD 2006/42/EF • Produceret iht. EN1492-2

• Due to the special rip and weave structure, the Techlon sleeve is significantly more resistant to abrasion than a standard polyester sleeve. • 3-4 % extension with WLL • Supplied according to MD 2006/42/EF • Produced according to EN1492-2

DYNEEMA rundsling til HEAVY LIFT fra 15 – 180 ton, type ULTRALIFT

DYNEEMA round sling to HEAVY LIFT 150 – 180 ton, type ULTRALIFT

• Egenvægt ca. 2.5 gange lavere end traditionel polyester rundsling • Egenvægt ca. 10 gange lettere end stålwire • Kan leveres med DYNEEMA dug samt EX dug • Ekstrem stærk sliddug mod slid • Minimal forlængelse (0,5%) • Leveres Iht. MD 2006/42/EF • Produceret iht. EN1492-2

• Unladed weight app. 2 5 times less than traditional polyester round sling. • Unladed weight app. 10 times less than steel wire • Supplied with DYNEEMA sleeve and EX sleeve • Extremely strong reinforced label. • Supplied according to MD 2006/42/EF • Produced according to EN1492-2

DYNEEMA coilsling til løft / håndtering af stålcoils og tunge og skarpe emner. Fra 10 til 30 tons

DYNEEMA coil sling to lift / handling of steel coils and heavy and sharp topics. 10 – 30 ton

• ULTRALIFT DYNEEMA rundsling • Beklædt med DYNEEMA beskyttelsesdug, ekstrem stærk mod skarp kant og slid • Indikator ved slid – rød tråd • I tilfælde af skade kan beskyttelse udskiftes • Lang levetid grundet DYNEEMA beskyttelsedug • Lav egenvægt sammenlignet med kæde og stålwire • Leveres Iht. MD 2006/42/EF • Produceret iht. EN1492-2

• ULTRA LIFT DYNEEMA round sling • Covered with DYNEEMA protection sleeve, extremely strong against sharp edges and wear • Indicator of wear – red thread • In the event of damage the protective can be replaced • High service life because of the DYNEEMA protection sleeve • Low laded weight compared to chain and steel wire • Supplied according to MD 2006/42/EF • Produced according to EN1492-2

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

3-3

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

3-4

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3

Løftebånd

Webbing Slings

Fremstillet af polyesterbånd. Alle bånd leveres med indsyede forstærkede øjer. Farven angiver belastningen (se skema). De sidste 5 cifre i vare nr. angiver længde i centimeter. Eks.: 1 t x 4 meter = 320-010-4000

Made of polyester. All slings are delivered with reinforced eyes. Colour gives load (see table). The last five digits in the item No. indicates the lenght in centimeters. E.g. 1 t x 4 meters in lenght = 320-010-4000

Varenr. / Item no.

Farve / Colour

WLL tons/tonnes

Båndbredde / Width mm

320-01x-xxxx

Violet / Purple

1

30

320-02x-xxxx

Grøn / Green

2

60

320-03x-xxxx

Gul / Yellow

3

90

320-05x-xxxx

Rød / Red

5

150 240

Sikkerhedsfaktor: 7:1 iht. EN 1492-1

320-08x-xxxx

Blå / Blue

8

320-10x-xxxx

Orange / Orange

10

150

320-12x-xxxx

Orange / Orange

12

180/200

Safety factor: 7:1 acc. to EN 1492-1

320-15x-xxxx

Orange / Orange

15

240

4 tons (grå) & 6 tons (brun) kan skaffes efter behov. 4 tons (gray) & 6 tonnes (brown) can be obtained as needed.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3-5

Båndsling, endeløse, FKU

Endless Slings, FKU

Fremstillet af polyesterbånd. Leveres iht. EN1492-1 i bredder fra 30 – 240 mm. WLL i kp (sikkerhedsfaktor 7:1). Belastningsskilt påsyet.

Made of polyester webbing. Width 30 – 240 mm. EN1492-1. WLL in kp (safety factor 7:1). Load label sewn on.

45°

IHT. EN1492-1 90°

Lastfaktor / Load factor

Båndsling og bådstropper kan leveres fra vor egen systue i ønskede længder og udførelser / Endless slings and boat slings can be supplied from our own workroom in desired lenghts and designs.

Varenr. / Item no.

Farve / Colour

1

Båndbr. / Width mm

0.8

1.4

390-150-0030

Violet / Purple

30

1.00

2.00

0.80

1.40

390-150-0060

Grøn / Green

60

2.00

4.00

1.60

2.80

390-150-0090

Gul / Yellow

90

3.00

6.00

2.40

4.20

390-150-0120

Grå / Grey

120

4.00

8.00

3.20

5.60

390-150-0150

Rød / Red

150

5.00

10.00

4.00

7.00

390-150-0240

Blå / Blue

240

8.00

16.00

6.40

11.20

Bådstropper, Type FKU

Boat Slings, FKU

Fremstillet af kraftig vævet Latex­ behandlet, hvidt polyesterbånd. Bredde 60-90-150-180-240 mm. WLL fra 3-8 ton. (Sikkerhedsfaktor 7:1). Latex-behandlet po­ly­esterbånd er specielt velegnet til løft af både, grundet sin beskyttelse mod saltvand. slitage, sollys mv. Båndet er tungere end normalt standard løftebånd, hvorfor det synker nemmere. Kan leveres med ballast isyet.

Made of strong, woven, Latex-treated, white polyester webbing. Width 60-90-150-180-240 mm. WLL from 3 to 8 tonnes. Safety factor 7:1. Latex-treated polyester webbing is especially suitable for lifting boats, due to its protection from saltwater. abrasion, sunlight, etc. The webbing is heavier than normal standard lifting webbing, so it sinks easier Also available with ballast sewn in.

IHT. EN1492-1

Lastfaktor/ Load factor Produktion Type Egen systue m. øjer / with eyes Egen systue m. øjer / with eyes Egen systue m. øjer / with eyes Egen systue m. øjer / with eyes

1 3.00 5.00 6.00 8.00

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

2

WLL i tons / in tonnes

2 0.8 WLL i tons / in tonnes 6.00 2.40 10.00 4.00 12.00 4.80 16.00 6.40

1.4 4.20 7.00 8.40 11.20

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

3-6

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Fyns Kran Udstyr has its own production of webbing slings which gives you the ­opportunity to order just the size and design fitting your needs.

Fyns Kran Udstyr har egen systue og er ­derfor i stand til at levere kunde­ tilpassede løftebånd, som passer til netop Deres behov.

3

Løftebånd med øjer/­ovalringe, FKU

Webbing Slings/Master Link, FKU

Fremstillet af polyesterbånd med beskyttede indsyede øjer. Leveres i bredder fra 30 – 300 mm. WLL i kp (sikkerhedsfaktor 7:1). Belastningsskilt påsyet.

Made of polyester webbing with reinforced Becket eyes. Width 30 – 300 mm. WLL in kp (safety factor 7:1). Load label sewn on.

45°

IHT. EN1492-1 90°

Lastfaktor / Load factor Varenr. / Item no.

Farve / Colour

1

Båndbr. / Øje str. / Width mm Eye size mm

Ovalring / Master Link

2

0.8

1.4

WLL i tons / in tonnes

390-050-0030 Violet / Purple

30

200

MF-86-8

1.00

2.00

0.80

1.40

390-050-0060 Grøn / Green

60

300

MF-108-8

2.00

4.00

1.60

2.80

390-050-0090

Gul / Yellow

90

350

MF-108-8

3.00

6.00

2.40

4.20

390-050-0120

Grå / Grey

120

400

MF-1310-8

4.00

8.00

3.20

5.60

390-050-0150

Rød / Red

150

450

MF-1310-8

5.00

10.00

4.00

7.00

390-050-0240

Blå / Blue

240

600

MF-1613-8

8.00

16.00

6.40

11.20

300

700

-

10.00

20.00

8.00

14.00

390-050-0300 Orange / Orange

DK-løftebånd leveres fra egen systue i længder og udførelser efter kundens ønsker.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Can be delivered in any size on request.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Trekantringe for løftebånd

Triangular Webbing Eyes

FKU trekantringe sikrer, at båndet “ligger” korrekt og derved forøges løftebåndets levetid betydeligt. Fremstillet til ­båndbredder fra 30-250 mm.

FKU triangular eyes ensure that the webbing lies correctly. This significantly increases the life of the webbing. Available for webbing widths 30-250 mm.

Dim. mm

Varenr. / Item no.

WLL kg

h1 mm

30

1000

13

80

60

90

3000

20

110

100

340-050-0120

120

4000

22

130

130

340-050-0150

150

5000

26

160

160

340-050-0180

180

6000

30

210

220

340-050-0300

300

10000

34

260

340

Triangular Webbing Eyes

Spec. fremstillet til “syning” (sansning) af løftebånd. Fremstillet til båndbredder fra 30-250 mm.

Specially made to “choke” the webbing. Available for webbing widths 30-250 mm.

Dim. mm

WLL kg

r1 mm

h2 mm

b2 mm 100

340-100-0030

30

1000

13

145

340-100-0060

60

2000

16

165

120

340-100-0090

90

3000

20

195

150

340-100-0120

120

4000

22

230

185

340-100-0150

150

5000

26

295

225

340-100-0180

180

6000

30

325

295

340-100-0250

250

8000

32

330

345

Ovalringe, GrabiQ Type MF Klasse 10

L

For 1-, 2-, 3- og 4-strenget kædesæt med C-krog eller samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1.

Master Links, GrabiQ Type MF Grade 10

For 1-, 2-, 3- and 4-legged slings with C-Grab or C-Lok. Safety factor 4:1.

WLL

1-strenget / 1-legged

tons/tonnes

mm

mm

mm

MF 8/6

2,5

8

-

-

120-100-4000

MF 10/8

4,0

10

8

120-100-7500

MF 13/10

7,5

13

10

120-101-0000

MF 16/13

10,0

16

13

10

120-100-2500

3

Trekantringe for løftebånd

D

Item no.

b1 mm

340-050-0030

E

Type

r1 mm

340-050-0090

Varenr. / Item no.

Varenr. /

3-7

2-strenget / 2-legged 3+4-strenget / 3+4-legged

L

E

D

Vægt / Weight

mm mm mm

kg

120

70

14

0,4

-

140

80

17

0,7

8

160

95

22

1,5

190 110

25

2,2

120-101-7000

MF 20/16

17,0

-

16

13

240 140

34

5,1

120-102-5000

MF 22/20

25,0

20

20

16

250 150

40

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

3-8

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Kvikspænder

Cam Buckles

Hurtig at betjene – velegnet til intern transport. Leveres til båndbredder fra 25-50 mm.

Fast operation, very suitable for internal transport. Available for widths from 25-50 mm.

Varenr. / Item no.

3

Dim.

Båndbredde / Width

mm

mm

Brudstyrke / Breaking load kp

350-150-0026

26

25

400

350-150-0035

35

35

1.000

350-150-0050

50

50

1.000

Beskyttelse til løftebånd

Webbing Sling Protection

Polytex – Flexoclip

Polytex – Flexoclip

Fremstillet af transparant polyurethan, som er yderst robust og modstandsdygtigt. Leveres til båndbredder fra 30-150 mm. Maximal længde 2 m. Er specielt velegnet til vending af tromler, løft af materialer med skarpe kanter samt til surring af transportgods med ru overflade og skarpe kanter.

Made of extremely strong and wear-resistant transparent plastic. Supplied for webbing widths 30-150 mm. Maximum length 2 m. Is particularly suitable for turning coils, lifting materials with sharp edges and lashing goods with rough surfaces and sharp edges.

Montage: POLYTEX-Flexoclip monteres ved bestilling af ­løftebånd. Ved allerede eksisterende løftebånd, rundsling mv. monteres POLYTEX – Flexoclip problemløst ved at skære Flexoclip’en op på midten og lægge båndet i.

Fitting: POLYTEX-Flexoclip is supplied fitted to the webbing. For existing webbing, round slings, etc. POLYTEXFlexoclip is easy to fit. Just cut the Flexoclip up the middle and insert the webbing.

Varenr. / Item no.

Dim. mm

Tons / tonnes

Båndbr. / Width mm

340-150-0060

50 – 60

1/2

30 / 60

340-150-0080

80

1/2

80

340-150-0100

100

3

90

340-150-0125

125

4

120

340-150-0150

150

5

150

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Dyneema® Kantbeskyttelse

Dyneema® Rough Edge Protection

Løft med rundsling eller løftebånd på ru overflader eller skarpe kanter kræver god beskyttelse.

Lifting with webbing and round slings over rough and/ or sharp edges requires good protection.

Den nyeste udvikling er kantbeskyttelse lavet med Dyneema® fibre, som har en række fordele i forhold til den eksisterende beskyttelse, som er tilgængelige på markedet:

The newest development is protection made with Dyneema® fibres which has a lot of benefits compared to the existing protection available in the market:

- Beskyttelse imod ekstremt slid (Light Duty), & skarpe kanter (Heavy Duty) - Lang levetid - Flexible i brug & følger lastens form - Indvendig rød markeringstråd, som hvis synlig udvendig indikerer slid og dermed tid for udskiftning Dyneema® har en høj modstandsdygtighed mod kemikalier kombineret med en meget høj slidbestandighed og snitbestandig­hed, hvilket gør det til det perfekte materiale til kantbeskyttelse.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

3-9

- P rotection against abrasion from rough edges (Light Duty) and sharp edges (Heavy Duty) - Extreme durability and long lifespan - Flexible in use - Red marker inside which, if visible from the outside indicates excessive wear and time for replacement Dyneema® has a high resistance against chemicals combined with a very high abrasion and cut resistance, this leads to a high performance product.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

3-10

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3

Dyneema® beskyttelse af bløde bånd

Dyneema® Sling Protection

Dyneema® beskyttelse er specielt udviklet til beskyttelse af rundsling og løftebånd mod ru overflader og/eller skarpe kanter.

Dyneema® Protection is specially developed for roundand web slings in order to protect this lifting equipment against extreme abrasion or sharp edges.

Dyneema® beskyttelse fremstilles i to varianter; Light (mærket med en streg i dugen) og Heavy Duty (mærket med to streger i dugen). Light Duty anvendes typisk til ru overflader, hvorimod Heavy Duty er perfekt til skarpe kanter.

For extreme abrasion applications the light duty version is applicable. To protect the lifting slings against sharp edges the heavy duty is the perfect product.

Bemærk: undgå at lasten glider. Selv Dyneema® fibre kan skæres igennem af en glidende last.

Note: Avoid sliding of the load. Dyneema® Sling Protection can be cut through sliding.

Light Duty

Heavy Duty

Vare nr. / Item no.

Ldg. (m)

Indv. Dia. (mm)

Udv. Brd. (mm)

indv. Brd. (mm)

Vare nr. / Item no.

Ldg. (m)

Indv. Dia. (mm)

Udv. Brd. (mm)

indv. Brd. (mm)

341-001-0055 341-001-0065

1 1

41,4

65 75

55 65

341-005-0055 341-005-0065

1 1

35,03 41,4

63 73

55 65

341-001-0075

1

47,8

85

75

341-005-0075

1

47,77

83

75

341-001-0090

1

57,3

100

90

341-005-0090

1

57,32

98

90

341-001-0115

1

73,2

125

115

341-005-0115

1

73,25

123

115

341-001-0125

1

79,6

135

125

341-005-0125

1

79,62

133

125

341-001-0145

1

92,4

155

145

341-005-0145

1

92,36

153

145

341-001-0175

1

111,5

185

175

341-005-0175

1

111,46

183

175

341-001-0205

1

130,6

215

205

341-005-0205

1

130,57

213

205

341-001-0220

1

140,1

230

220

341-005-0220

1

140,13

228

220

341-001-0260

1

165,6

270

260

341-005-0260

1

165,61

268

260

341-001-0275

1

175,2

285

275

341-005-0275

1

175,16

283

275

341-001-0335

1

213,4

345

335

341-005-0335

1

213,38

343

335

Light duty

Heavy duty

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Light duty

Heavy duty

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3-11

Dyneema® beskyttelse med velcro

Dyneema® Sling Protection – with velcro

På grund af velcrolukningen er denne type meget praktisk i brug samt hurtig at montere og justere.

Due to the firm Velcro closing this product is very practical in use and very quick to fit and adjust.

Velcrolukningen gør det muligt for brugeren at benytte en enkelt beskyttelsesdug til en lang række rundsling (1 el. 2-streng), løftebånd, wirestropper, kædesæt eller andet løfteudstyr.

The Velcro closing enables the user to use one single ULTRAPROTECT sling protection for a various types round slings (1 leg or 2 legs), web slings or other lifting equipment.

Dyneema® beskyttelse med velcrolukning fremstilles i to varianter; Light (mærket med en streg i dugen) og Heavy Duty (mærket med to streger i dugen). Light Duty anvendes typisk til ru overflader, hvorimod Heavy Duty er perfekt til skarpe kanter.

For extreme abrasion applications the light duty version is applicable. To protect the lifting slings against sharp edges the heavy duty is the perfect product.

Bemærk: undgå at lasten glider. Selv Dyneema® fibre kan skæres igennem af en glidende last.

Note: Avoid sliding of the load. Dyneema® Sling Protection can be cut through sliding.

Light Duty Rundsling, passende til

Bredde / Ø

Lgd.

Vare nr. / Item no.

341-050-5038

1-2-3 t

60 - 70 mm / 38 mm

0,5

341-050-5047

4-5-6-8 t

75 - 95 mm / 47 mm

0,5

Vare nr.

Rundsling, passende til

Bredde / Ø

341-051-0038

1-2-3 t

60 - 70 mm / 38 mm

1

341-051-0047

4-5-6-8 t

75 - 95 mm / 47 mm

1

Lgd.

341-050-5057

10 t (tæt)

95 - 105 mm / 57 mm

0,5

341-051-0057

10 t (tæt)

95 - 105 mm / 57 mm

1

341-050-5076

10-12-15-20 t

120 - 140 mm / 76 mm

0,5

341-051-0076

10-12-15-20 t

120 - 140 mm / 76 mm

1

341-050-5092

25-30-35-40 t

145 - 170 mm / 92 mm

0,5

341-051-0092

25-30-35-40 t

145 - 170 mm / 92 mm

1

341-050-5101

50 t

160 - 185 mm / 101 mm

0,5

341-051-0101

50 t

160 - 185 mm / 101 mm

1

341-050-5133

60 t

210 - 240 mm / 133 mm

0,5

341-051-0133

60 t

210 - 240 mm / 133 mm

1

341-050-5175

70-80 t

275 - 305 mm / 175 mm

0,5

341-051-0175

70-80 t

275 - 305 mm / 175 mm

1

Vare nr.

Rundsling, passende til

Bredde / Ø

Lgd. m

Vare nr. / Item no.

Rundsling, passende til

Bredde / Ø

Lgd. m

Heavy Duty

341-100-5035

1-2 t

55-60 mm / 35 mm

0,5

341-101-0035

1-2 t

55-60 mm / 35 mm

1

341-100-5038

3t

60-65 mm / 38 mm

0,5

341-101-0038

3t

60-65 mm / 38 mm

1

341-100-5050

4-5-6-8 t

80-100 mm / 50 mm

0,5

341-101-0050

4-5-6-8 t

80-100 mm / 50 mm

1

341-100-5057

10 t (tæt)

90-115 mm / 57 mm

0,5

341-101-0057

10 t (tæt)

90-115 mm / 57 mm

1 1

341-100-5076

10-12-15-20 t

120-150 mm / 76 mm

0,5

341-101-0076

10-12-15-20 t

120-150 mm / 76 mm

341-100-5098

25-30-35-40 t

155-180 mm / 98 mm

0,5

341-101-0098

25-30-35-40 t

155-180 mm / 98 mm

1

341-100-5105

50 t

165-190 mm / 105 mm

0,5

341-101-0105

50 t

165-190 mm / 105 mm

1

341-100-5136

60 t

215-250 mm / 136 mm

0,5

341-101-0136

60 t

215-250 mm / 136 mm

1

341-100-5181

70-80 t

285-305 mm / 181 mm

0,5

341-101-0181

70-80 t

285-305 mm / 181 mm

1

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

3-12

3

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Kantbeskyttelse, Dyneema

Corner Protection, Dyneema

Vi præsenterer her en ny og unik fleksibel type kantbeskyttelse. Denne nye fleksible kantbeskyttelse lavet af High Tech Dyneema® fibre som tilpasser sig næsten 100 % til formen af kanten. Materialet er meget skæres og slidbestandig.

Presenting a new and unique flexible corner protection.

Vare nr. / Item no.

Type

Rundsling, ton / tonnes

This new flexible corner protection made out of High Tech Dyneema® fibres adjusts itself almost 100% to the shape of the corner. The material is very cut and abrasion resistant.

Løftebånd, mm

Type

Brd./mm

Lgd./mm

Velco brd.

Antal velco

341-151-0065

UPCP65/200

1-2-3

30

1

65

200

50

2

341-151-0075

UPCP75/250

4-5-6

60

1

75

250

50

2

341-151-0085

UPCP85/300

75

1

85

300

50

2

341-151-0100

UPCP100/300

90

1

100

300

50

2

341-151-0125

UPCP125/300

8

100 120

1

125

300

50

2

341-151-0135

UPCP135/300

10-12

125

1

135

300

50

2

341-152-0155

UPCP155/500

15

150

2

155

500

50

4

341-152-0185

UPCP185/600

20-25

180

2

185

600

75

4

341-152-0215

UPCP215/600

30

200

2

215

600

75

4

341-152-0230

UPCP230/800

35-40

2

230

800

75

4

341-152-0285

UPCP285/800

45-55

250

2

285

800

100

4

341-152-0345

UPCP345/800

60-65

300

2

345

800

100

4

341-152-0370

UPCP370/800

70-75

2

370

800

100

4

341-152-0430

UPCP430/800

80

2

430

800

100

4 4

341-152-0460

UPCP460/800

85

2

460

800

100

341-152-0540

UPCP540/800

90-100

2

540

800

100

4

341-152-0690

UPCP690/800

125

2

690

800

100

4

Type 1

Type 2

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3-13

Løfteposer

Lifting bags

Løfteposerne er lavet af behandlede pvc-fibre & dobbeltlagt nylon af høj kvalitet. Løfteposerne har en service garanti på 5 år. Hver 12. måned skal poserne inspiceres ligesom alt andet løftegrej.

The bags are made out of pvc-black flat coated material & high quality double plain nylon. The toolbags has a service life of 5 years & subject to inspections every 12 months, as any other lifting equipment.

Model 2651 – WLL 20 kg

Model 2651

Vare nr. / Item No.

Diameter

Højde / Height

Volume

WLL (Working Load Limit

700-200-2651

20 cm

40 cm

5l

20 kg

Model 3585 - WLL 50 kg Model 3585

Vare nr. / Item No.

Længde / Length

Bredde / Width

Højde / Height

Volume

WLL (Working Load Limit

700-200-3585

31 cm

28 cm

85 cm

60 l

50 kg

Model 3579 - WLL 80 kg

Model 3579

Vare nr. / Item No.

Diameter

Højde / Height

Volume

WLL (Working Load Limit

700-200-3579

35 cm

79 cm

55 l

80 kg

Model 4897 - WLL 80 kg Model 4897

Vare nr. / Item No.

Diameter

Højde / Height

Volume

WLL (Working Load Limit

700-200-4897

48 cm

97 cm

150 l

80 kg

Model 2619 - WLL 80 kg Model 2619

Model 3234

Vare nr. / Item No.

Længde / Length

Bredde / Width

Højde / Height

Volume

WLL (Working Load Limit

700-200-2619

60 cm

35 cm

75 cm

115 l

80 kg

Model 3234 - WLL 150 kg Vare nr. / Item No.

Længde / Length

Bredde / Width

Højde / Height

Volume

WLL (Working Load Limit

700-200-3234

76 cm

45 cm

73 cm

-

150 kg

Model 2606 - WLL 200 kg

Model 2606

Vare nr. / Item No.

Længde / Length

Bredde / Width

Højde / Height

Volume

WLL (Working Load Limit

700-200-2606

87 cm

50 cm

23 cm

-

200 kg

Designet til at passe til jumbo plastikkasser.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

3-14

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Varenr. /

3

Item no.

Båndsurringer Type 25 mm / hobby

Web Lashing Type 25 mm / hobby

Let og handy surring til trailere, tagbagagebærere etc. samt til bugsering. Båndbredde: 25 mm

Light, handy lashing for trailers, roof-racks etc. and towing. Webbing width: 25 mm

Surringskapacitet / Surringskapacitet / Standard Standard hand force tension force Lashing capacity Lashing capacity (SHF) / STF / tons/tonnes tons/tonnes Håndkraft Tilspændigskraft

MBF

daN

daN

daN

daN

kg

Kort del /

Lang del /

Ende fitting /

Farve /

Short part m

Long part m

End fitting

Colour

-

350-050-0160

300

600

50

100

500

0,5

4,5

Øjer / Eyes

359-000-0070

300

600

50

100

500

0,5

4,5

Krog / Hook

-

359-000-0080

300

600

50

100

500

-

5,0

Endeløs / Endless

-

I henhold til europæisk standard EN 12195-2

According to European Standard EN 12195-2

Farverne kan variere afhængig af tilgængelighed Colors may vary depending upon availability

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Båndsurringer Type 25 mm

Web Lashing Type 25 mm

Let og handy spænde til lettere surringsopgaver f.eks. på varevogne mv.

A light, handy lashing for pick-ups, etc.

3-15

Webbing width: 25 mm Båndbredde: 25 mm

Varenr. / Item no.

Surringskapacitet / Surringskapacitet /

Standard

Standard tension force (STF) / Tilspændingskraft

MBF

DaN

DaN

kg

50

150

1500

Lashing capacity tons/tonnes

Lashing capacity tons/tonnes

hand force (SHF) / Håndkraft

daN

daN

700

1400

359-000-0060

I henhold til europæisk standard EN 12195-2

Kort del /

Lang del /

Ende fitting /

Short part m

Long part m

End fitting

0,5

6,0

Krog / Hook

According to European Standard EN 121952

Farverne kan variere afhængig af tilgængelighed Colors may vary depending upon availability

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

3-16

3

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Varenr. / Item no.

Båndsurringer Type 35 mm

Web Lashing Type 35 mm

Robust og kraftig spænde, velegnet til surring på mindre lastbiler, varevogne mv.

A robust and strong lashing, suitable for light lorries and vans, etc.

Båndbredde: 35 mm

Webbing width: 35 mm

Surringskapacitet / Surringskapacitet / Lashing capacity Lashing capacity tons/tonnes tons/tonnes daN

359-000-0040

1000

Standard hand force (SHF) / Håndkraft

Standard tension force (STF) / Tilspændingskraft

MBF

daN

daN

daN

kg

2000

50

180

I henhold til europæisk standard EN 12195-2

2500

Kort del /

Lang del /

Ende fitting /

Short part m

Long part m

End fitting

0,5

6,0

Krog / Hook

According to European Standard EN 12195-2

Farverne kan variere afhængig af tilgængelighed Colors may vary depending upon availabilityy

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Varenr. /

Båndsurringer Type 50 mm

Web Lashing Type 50 mm

Kraftigt, robust og betjeningsvenligt surringsspænde. Automatisk transportsikring, der sikrer, at spændet ikke kan løsne sig under transport. Spændet er afprøvet i temperaturer ned til -14°C. Spændet er vejsaltsbestandigt.

Strong & user-freindly lashing. Automatic transport lock that prevents lashing from working loose during transport. The handle is tested at temperatures down to -14°C and is resistant to road salt.

Båndbredde: 50 mm

Webbing width: 50 mm

Surringskapacitet / Surringskapacitet / Lashing capacity Lashing capacity tons/tonnes tons/tonnes

Item no.

daN 359-000-0012

2500

3-17

Standard hand force (SHF) / Håndkraft

Standard tension force (STF) / Tilspændingskraft

MBF

daN

daN

daN

kg

5000

50

350

5000

I henhold til europæisk standard EN 12195-2

3

Kort del /

Lang del /

Ende fitting /

Short part m

Long part m

End fitting

0,5

9,5

Krog/krog / Hook/hook

According to European Standard EN 12195-2

Farverne kan variere afhængig af tilgængelighed Colors may vary depending upon availability

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

3-18

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3 Varenr. / Item no.

350-050-0010

Båndsurringer Type 75 mm

Web Lashing Type 75 mm

Kraftigt og robust surringsspænde med bredt stål­håndtag, som gør spændet meget be­tjenings­ venligt. Automatisk transportsikring, der sikrer, at spændet ikke kan løsne sig under transport. Denne surring er specielt velegnet til tunge surringsopgaver.

Strong lashing with broad, user-friendly handle of steel. Automatic transport lock that prevent lashing from working loose during transport. This lashing is especially suitable for heavy lashing jobs.

Båndbredde: 75 mm

Webbing width: 75 mm

Surringskapacitet / Lashing capacity tons/tonnes

Surringskapacitet / Lashing capacity tons/tonnes

Standard Standard hand force tension force (SHF) / (STF) / Håndkraft Tilspændingskraft

daN

daN

daN

daN

kg

5000

10000

50

500

10000

I henhold til europæisk standard EN 12195-2

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

MBF

Type

Længde / Length

m Todelt m/kroge

0,5 + 9,5

According to European Standard EN 12195-2

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3-19

Kundetilpassede løsninger fra vores egen systue

Customized solutions from our own sewing workshop

Systuen i Odense gør det muligt at opfylde vore kunders specifikke behov og ønsker inden for:

Our sewing workshop in Odense makes it possible to meet our customer’s specific needs and requirements in the areas of:

- Løftebånd

- Webbing slings

- Surringer

- Lashings

- Sæsonbetonede løsninger som f.eks. bådstropper

- Seasonal solutions, such as boat straps

- S kræddersyede løsninger til transport af vindmølle komponenter og maskiner

- T ailor sewed solutions for transport of wind turbine components and machines

- S pecielfremstillinger af løfteudstyr samt kreaturseler, overtræksposer, regnslag m.m.

- C ustomized production of lifting equipment as well as cattle belts, coating, rain-covers, etc.

- Reparationer af seler, løftebånd og løfteposer m.m.

- Reparation of belts, webbing slings, lifting bags, etc.

- Andet efter ønske

- Other arrangement by request

Vores systue har mange års erfaring og kan derfor finde den rigtige løsning, som dækker kundens behov.

Our sewing workshop has many years of experience which is why we are able to find the perfect solution to our customer’s specific needs.

Med vores egen systue centralt placeret i Danmark kan vi meget hurtigt efterkomme specielle behov og krav.

With our own sewing workshop located in the center of Denmark, we are able to meet the specific requirements efficiently.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

3-20

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Båndsurringer fra egen systue

Web Lashings, own production

Via vores egen systue kan vi levere surringsbånd i længder og udførelser, som passer til netop Deres behov.

Fyns Kran Udstyr has its own production of web lashing which gives you the opportunity to order web lashings fitting your needs.

På denne side vises vores udvalg af skralder.

On this page you will find our selection of ratchets.

3

75 mm skralde Max. LC kapacitet: 5000 daN

50 mm skralde Max. LC kapacitet: 2500 daN

35 mm skralde Max. LC kapacitet: 1500 daN

50 mm Ergo-skralde Max. LC kapacitet: 2500 daN

50 mm Kort skralde Max. LC kapacitet: 2500 daN

75 mm Ratchet Max. LC capacity: 5000 daN

50 mm Ratchet Max. LC capacity: 2500 daN

35 mm Ratchet Max. LC capacity: 1500 daN

50 mm Ergo-Ratchet Max. LC capacity: 2500 daN

50 mm Short-Ratchet Max. LC capacity: 2500 daN

Nr. / No: 359-000-0450

Nr. / No: 350-100-5000

Nr. / No: 350-100-2500

Nr. / No: 359-000-0320

Nr. / No: 350-100-3001

25 mm skralde Max. LC kapacitet: 400 daN

25 mm skralde Max. LC kapacitet: 750 daN

50 mm Spænde Max. LC kapacitet: 600 daN

35 mm Spænde Max. LC kapacitet: 250 daN

25 mm Spænde Max. LC kapacitet: 125 daN

25 mm Ratchet Max. LC capacity: 400 daN

25 mm Ratchet Max. LC capacity: 750 daN

50 mm Cambuckle Max. LC capacity: 600 daN

35 mm Cambuckle Max. LC capacity: 250 daN

25 mm Cambuckle Max. LC capacity: 125 daN

Nr. / No: 350-100-0500

Nr. / No: 350-100-1500

Nr. / No: 350-150-0050

Nr. / No: 350-150-0035

Nr. / No: 350-150-0025

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3-21

Båndsurringer fra egen systue

Web Lashings, own production

Via vores egen systue kan vi levere surringsbånd i længder og udførelser, som passer til netop Deres behov.

Fyns Kran Udstyr has its own production of web lashing which gives you the opportunity to order web lashings fitting your needs.

På denne side vises vores udvalg af surringskroge.

On this page you will find our selection of lashing hooks.

3

Dobbelt trådkrog for ladskinner Gulkromatiseret.

Enkelt trådkrog af rundstål Gulkromatiseret

Dobbelte tråd­ kroge af rundstål Gulkromatiseret

Dobbelt trådkrog af rundstål med pal Gulkromatiseret

Justerbar tråd­ krog af rundstål Gulkromatiseret

Double Hook for Platform Track Chrome yellow.

Single Round Bar Hook Chrome yellow

Double Round Bar Hooks Chrome yellow

Double Round Bar Hook with Latch Chrome yellow

Adjustable Round Bar Hook Chrome yellow

Karabinkrog Gulkromatiseret

Karabinkrog, ­vreden Gulkromatiseret

Fladkrog Gulkromatiseret

Fjederbeslag for ladskinner Gulkromatiseret

Triangler Gulkromatiseret

Flat Hook Chrome yellow

Flat Hook Chrome yellow

Flat Hook Chrome yellow

Spring Fitting for Platform Tracks Chrome yellow

Triangular Lashing Eyes Chrome yellow

Kantbeskytter af plast Til 50 mm bånd. Forlænger båndets levetid. Edge Protection, plastic For 50 mm webbing. Prolongs life of webbing. Nr. / No: 350-400-0010

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

3-22

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Quick Lash

3

Quick Lash

Effektivt surringssystem, hvor båndet efter surringen låses med en engangslås. Surringssystemet er velegnet ved eksport på grund af den billige engangslås. Surringsstyrke:................................................ 4.000 kp Brudstyrke:...................................................... 2.000 kp Båndbredde:........................................................50 mm

An effective system where after lashing, the webbing is secured with a one-time lock. Because of the inexpensive one-time lock, the system is very suitable for export consignments. Lashing strength:............................................ 4.000 kp Breaking strength:........................................... 2.000 kp Webbing width:....................................................50 mm

Se venligst beskrivelse og instruktioner på næste side.

Please see description and instructions on the next page.

Varenr. / Item no.

Type

350-350-0060

Bånd Webbing

1.

B: 50 mm, 100% polyester, min brudstyrke 2000 kp. Sæk à 250 m. B: 50 mm, 100 % polyester, min. breaking strength 2000 kp. Sack with 250 m.

350-350-0070

Lås Lock

2.

Polyester-lakeret og special behandlet bom, fremstillet af specialstål, som sikrer maksimalt greb. 50 stk. pr. kasse. Made of special polyester-lacquered and special threated bar which ensure maximum grap. 50 pcs. per box.

350-350-0030

Spænde Ratchet

3.

Består af epoxylakeret holdeplade og et robust spænde, som kan arbejde i krævende miljøer. Consist of an epoxy lacquered plate and a robust ratchet tensioner for d­ emanding environments.

350-350-0040

Spænde Ratchet

4.

Spændehåndtag m/skralde for quick lash. Racket tensioner for quick ratchet.

350-350-0080

Åbningsværktøj Opening tool

5.

Enkelt værktøj, der bryder låsen. Single tool which opens the lock.

Nr. / No. Beskrivelse / Description

1

2

4

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

3

5

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3-23

3 1. Når båndet er lagt rundt om emnet, trækkes det gennem låsen og bommen.

2. ......................................... Båndet trækkes til i låsen.

1. When the webbing lie around the item it is drawn through the lock and the bar.

2. ........................ The webbing to be pulled in the lock.

3. Surringen strammes ved at placere spændet 50 cm fra låsen på den del af båndet, som er rundt om emnet. Spændet fastklemmes ved at trykke palen A ned, lægge båndet i spændet og igen lukke palen. Båndets løse ende (B) trækkes derefter igennem spændets aksel (C).

4. Båndet strammes nu ved at føre håndtaget frem og tilbage. Spændet fjernes ved at trække bøjlen D tilbage og føre håndtaget helt frem. Dette vil udløse skraldens friløb og gøre det muligt at trække spændet bagud.

3. T he web lashing tighten by putting the ratchet tensioner 50 cm from the lock on that part of the webbing which is placed around the item. The rachet tensioner fix by pressing the latch down put the webbing into the rachet tensioner and again shut down the latch. The loose end of (B) is drawn through the spindle of the ratchet tensioner (C).

4. The webbing to be pulled in the lock tighten webbing by taking back and forth the handle. The ratchet tensioner to be removed by pulling back the bracket and to carry forward the handle. This will release the free weel of the handle and make it possible to pull behind the rachet tensioner.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

3-24

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3

Varenr. / Item no.

Cargo Safe Air Bags, DK

Cargo Safe Air Bags, DK

DK Cargo Safe Air Bags er den optimale løsning for transport og shipping, da det er en effektiv og miljøvenlig måde at sikre og beskytte gods under transport. Løsningen er med andre ord omkostnings- og tidsbesparende.

DK Cargo Safe Air Bags is the optimal solution for transport and shipping as it is an efficient and environmentally friendly way to secure and protect goods in transit. In other words, the solution is cost and time-saving.

Fordelene ved løsningen:

The advantages of the solution:

- Nem at håndtere - Høj styrke - Genanvendelig - Stødabsorberende - Vejr- og temperaturbestandig - Miljøvenlig

- Easy to handle - High strength - Recyclable - Shock-absorbing - Weather and temperature proof - Environmentally friendly

Str. / Size

Puder per karton / Bags per carton

Karton str. / Carton size

Karton vægt / Carton weight

Karton per palle / Cartons per pallet

Pallemål / Pallet measurements

880-050-0110

60 x 110*

50

39 x 80 x 35

19,80

9

80 x 120 x 105

880-050-0120

85 x 120*

45

39 x 114 x 53

29,50

9

80 x 120 x 105

880-050-0185

100 x 185*

25

39 x 114 x 53

33,00

9

80 x 120 x 105

880-050-0220

100 x 220*

25

39 x 114 x 53

38,10

9

80 x 120 x 105

* 70 gsm

Høj kvalitets 2-lags sække i 70 og 110 gsm – den optimale løsning til sikring og beskyttelse af gods under transport.

High-quality 2-layer bags in 70 und 110 gsm – the optimal solution for securing and protecting the goods in transit.

Øvrige kvaliteter og størrelser kan forespørges.

Other qualities and sizes on request.

Luftpistol

Air Gun

Luftpistol med eller uden manometer inklusiv speciel fitting tilpasset luftpudens ventil.

Air gun with or without pressure guage incl. special fitting adapted to the air bag valve.

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

880-100-0100

Luftpistol til Cargo Safe Air Bags / Air gun for Cargo Safe Air Bags

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3-25

Kædestrammere, GrabiQ Type GT

Tensioners, GrabiQ Type GT

Klasse 10

Grade 10

Højkvalitets kædestrammer, som har 25% højere styrke end tilsvarende klasse 8. Kædestrammer i henhold til EN 12195-3.

High quality tensioner, which have 25% higher strength than grade 8. Kædestrammer i henhold til EN 12195-3.

3 Varenr. / Item no.

Model

Lashing capacity (kN)

Tension force (kN)

Min. length (mm)

Max. length (mm)

380-120-0010

GT-10-10

80

28

393

578

Kæde i klasse 10 / Grade 10 chain

Afkorterfunktion / Shortening Function

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

EGNK krog i kl. 10 / EGKN hook Gr. 10

ID-plade / ID-tag

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

3-26

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Kædestrammere

Tensioners

Klasse 8

Klasse 8

Kædestrammer i henhold til EN 12195-3. Med lås i opkorterkrog.

Tensioner according to EN 12195-3. With latch in hook.

3

Varenr. / Item no.

Kædedim. / Chain dim. mm

Surringskapacitet / Lashing capacity kN

Tilspændningskraft / sTF daN / tons/tonnes

Brudstryke / Breaking force kN

L min.

Krog åbning / Hook opening B mm

Vægt / Weight kg

380-400-0010

8

40

1000 / 1,000

80,4

580/750

12

4,0

380-400-0040

10

63

1575 / 1, 575

126,0

620/800

13

5,5

380-400-0070

13

100

1500 / 1,500

212,0

700/880

16

7,5

Surringskædesæt

Lashing Chain Sets

Klasse 8

Klasse 8

Surringskæde i henhold til EN 12195-3.

Chain according to EN 12195-3.

Kædedim. / Chain dim. mm

Surringskapacitet / Lashing capacity kN

380-306-0080

8

40

1000 / 1,000

80,4

3,5

7,0

380-950-0010

10

63

1575 / 1, 575

126,0

3,5

9,5

381-000-0013

13

100

1500 / 1,500

212,0

3,5

10,5

Varenr. / Item no.

Tilspændningskraft / sTF daN / tons/tonnes

Brudstryke / Breaking force kN

Længde / Length mm

Vægt / Weight kg

* Iht. AT skal surringsgrej efterses minimum HVER 12. måned. According to the Danish labour inpections all lashing equipment must be inspected EVERY 12. months

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Varenr. / Item no.

3-27

Kædestrammere, Crosby Type L130/L-140/L-150

Chain Tensioners, Crosby Type L130/L-140/L-150

Uden pal i opkorterkrog

Without latch in grab hook

Type

Dim.

Model

Spændvidde

W-1

Håndtag længde / Length of handle mm 286

mm 6

Vægt / Weight

64

Max. nyttelast / Breaking load tons/tonnes 0,66

Widtth mm

kg

380-150-0006

L-130

1,09

380-200-0008

L-140

8-10

R-7

356

203

2,45

4,99

380-200-0010

L-140

10-13

R-A

356

203

4,17

6,21

380-200-0013

L-140

13-16

R-C

356

203

5,90

6,62

380-250-0008

L-150

8-10

-

406

114

2,45

2,81

380-250-0010

L-150

10-13

A-1

470

114

4,17

5,08

380-250-0013

L-150

13-16

C-1

533

121

5,9

8,71

380-300-0008

L-150

8-10

-

406

108

2,45

5,35

380-300-0010

L-150

10-13

A – 12

406

114

4,17

8,39

Crosby Kædestrammere opfylder ikke EN 12195-3 for surring med kæder til landtransport i EU Crosby Chain Tensioners do not conform to EN 12195-3 for lashing with chains for land transport in EU

Type L-130 mini

Type L-140 med skralde / with ratchet

L-150

Bindebjørne, Orsa

Lashing Levers, Orsa

Anvendes i forbindelse med surringskæde (kæde type HLL). Fremstillet af Alloy stål. Overfladebehandling: Malet. Må kun anvendes til surring af tømmer og træ i henhold til EN 12195-3.

For use with lashing chain (chain type HLL). Made of Alloy steel. Finish: Painted. May only be used for lashing of timber according to EN 12195-3.

Varenr. / Item no.

Dim.

Model

mm

Kædedim. /

Længde / Length

Brudstyrke /

Vægt / Weight

Chain dim. mm

mm

Breaking load tons/tonnes

kg

381-300-0009

9

LG – 9

9

600

10

3,5

381-300-0011

11

LG – 11

11

600

15

3,9

381-300-0013

13

LG – 13

13

650

20

6,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

L-150 med fjeder / with cushioning spring

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

3-28

3

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Container- og fiskerikæder Type HL/HLC/LL ugalv.

Container and Fishing Chains Type HL/HLC/LL ungalv.

Kæde til surring, klasse 8. Denne kæde er beregnet til surring af containere og søtransport. Til anvendelse med bindebjørne, opkorterkroge m.m. Må ikke eftersvejses, da udglødning eller anden varmebehandling vil ødelægge effekten af sejhærdningen. Farve: Gul. Langleddet surringskæde må ikke anvendes til godstransport på land, dog er surring af tømmer/træ undtaget.

Chain for lashing, grade 8. This chain is inten­ded for lashing of containers & sea transport. To be used with lashing grab hooks etc. Must not be rein­forced since annealing or other heat treatment will destroy the effects of though hardening. Colour: Yellow. Long-link chain is not to be used for overland transport of goods with the exception of lashing of timber.

Varenr. /

Dim.

d

e

h

Brudstyrke / Breaking load

Vægt / Weight

Item no.

mm

mm

mm

mm

tons/tonnes

kg/m

110-250-0009

9

9

57

16

10,2

1,5

110-250-0011

11

11

66

18

15,4

2,1

110-250-0013

13

13

81

22

21,4

2,9

110-250-0016

16

16

88

27

32,0

4,6

Må ikke anvendes til løft i henhold til EN 818

Not for lifting according to EN 818

Forlængelseshåndtag Type EH-1

Lashing Lever Type EH-1

Materiale: Alloystål. Svejst konstruktion. Beregnet til alle typer bindebjørne. Overfladebehandling: Malet i farve efter kundens ønske.

Material: Alloy steel. Welded construction. Intended for use with all types of lashing levers. Finish: Painted to required colour primer.

Varenr. / Item no. 380202

Lashing Hooks, Orsa Type L

Lastkroge, Orsa Type L

Passer til alle containerfittings. Passer også ind i kædeled på lastkæder.

Fits containers corner fittings. Fits also strainght into chain links of lashing chain.

Varenr. /

Model

Kædedim. / Chain dim.

Brudstyrke / Breaking load

Item no.

mm

mm

tons/tonnes

Vægt / Weight kg

381-050-0009

L-9

9

10

0,50

381-050-0011

L-11

11

15

0,85

381-050-0013

L-13

13

20

1,10

Elefantfod MBL 20 tons Ca. vægt 0,7 kg.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Elephant Foot MBL 20 tonnes Approx. weight: 0,7 kg.

Varenr. / Item no. Øje/ 389-000-0040 Gaffel/ 389-000-0060

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3-29

Surringsbeslag / D-ringe Type DRF

Lashing Points / D-Rings Type DRF

For direkte fastgørelse

For direct attachment

Varenr. / Item no.

Model

Tykkelse / Thickness mm

Indv. åbning / Inner opening

Længde / Length mm

Brudstyrke / Breaking load tons/tonns

Vægt / Weight kg

381-251-0000

DRF-1*

13

65x60

91

10

0,3

381-252-0000

DRF-2*

19

100x80

138

20

0,8

381-253-6000

DRF-3*

25

105x85

155

36

1,5

381-256-7000

DRF-4*

35

150x90

220

67

3,9

381-201-0000

Beslag til / Attm. for DRF-1

12

65x48

-

10

0,3

381-202-0000

Beslag til / Attm. forDRF-2

10

100x70

-

20

0,4

381-203-6000

Beslag til / Attm. for DRF-3

15

105x70

-

36

0,8

381-206-7000

Beslag til / Attm. for DRF-4

15

150x75

-

67

1,4

*) Uden beslag

*) Without attachment

Anvendelse: Til påsvejsning på dækket eller rælingen som anhugningspunkt for adskillige surringstyper.

Application/usage: To be welded on the deck or bulwark as lashing points for several types of lashings.

Bruges både i containertransport og i Ro/Ro fartøjer. Passer til de fleste typer endefittings. Bemærk: Når der anvendes beslag, og anhugningsøjet ikke er i brug, ligger ringen fladt og har en rund overflade, hvilket giver færre forhindringer på dækket og minimerer risikoen for personskade.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Used both in container transport and in Ro/Ro vessels. Accomodates most types of end fittings. Note: When the lashing point is hinged in the attachment, and not in use. The ring lies flat and presents a rounded surface for minimum deck obstruction and personal hazard.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

3-30

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

Set of Suspenders

Flytteselesæt 1 sæt flyttemandsseler inklusiv 4 nylon-stropper og 4 forzinkede kroge. Varenr. / Item no.

3

1 set suspenders for furniture removers including 4 nylon slings and 4 zinc coated hooks.

Beskrivelse / Description

350-450-0010

1 sæt flyttemandsseler, 4 nylonstropper / 1 set suspenders, 4 nylon slings

350-450-0030

Forzinket krog for flyttemandsseler / Zinc coated hook for suspenders

350-450-0020

1 sæt flyttemandsseler, 4 nylonstropper, 4 kroge / 1 set suspenders, 4 nylon slings, 4 zinc coated hooks

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS

3-31

Containernet

Container Nets

Fås i to størrelser

Can be delivered in two sizes

- 3-slået grøn polythylene med 50 mm masker

- 3-stranded polythylene, green, with mesh size 50 mm

Oplys venligst mål ved bestilling.

Please state sizes and type when ordering.

Varenr. /

Beskrivelse /

Tovdim. /

Maskestr. /

Item no.

Description

Rope dim.

Mesh size

Dim.

mm

mm

m

370-103-5005

3-slået grøn polythylene / 3-stranded green polythylene

3

45

3,5 x 5,0

370-103-5007

3-slået grøn polythylene/ 3-stranded green polythylene

3

45

3,5 x 7,0

3-slået grøn polythylene/ 3-stranded green polythylene

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

3


www.fku.dk

TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS

Tovværk

Fibre Ropes

3-slået PP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 3-slået Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Krydsflettet Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 4-slået Hamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Krydsflettet Hamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 3-slået Manila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 3-slået Sisal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Taklegarn, tjæret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Papirtov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8

3-stranded PP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 3-stranded Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Crossbraided Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 4-stranded Hemp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Crossbraided Hemp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 3-stranded Manila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 3-stranded Sisal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Rigging Ropes, tarred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Paper Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8

Tilbehør

Fittings

Nylonkovse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Blokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Londonblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9

Nylon Thimbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 London Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9

Venligst se kapitel 10 for information om fortøjningstrosser og vort sortiment til Marine og Offshore sektoren.

For further information concerning Mooring Ropes and our range to the Marine and Offshore sectors please see chapter 10.

Version 7.0.2 - Maj 2013

4


www.fku.dk

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS

Dyneema® SK75

Dyneema® SK75

Varenr. / Item no.

Dia. mm

kg/100 m

BS in T

Varenr. / Item no.

Dia. mm

kg/100 m

401-340-0005

5

1.4

3.3

401-340-0034

34

53.0

94.0

401-340-0006

6

2.1

4.0

401-340-0036

36

60.0

110.0

401-340-0007

7

2.7

6.1

401-340-0038

38

68.0

133.0

401-340-0008

8

3.5

8.1

401-340-0040

40

73.0

145.0

401-340-0009

9

4.2

9.0

401-340-0042

42

83.0

155.0

401-340-0010

10

4.6

10.9

401-340-0044

44

100.0

170.0

401-340-0011

11

6.2

13.9

401-340-0048

48

125.0

185.0 220.0

BS in T

401-340-0012

12

9.0

17.8

401-340-0052

52

143.0

401-340-0014

14

12.0

22.0

401-340-0056

56

175.0

250.0

401-340-0016

16

14.0

26.1

401-340-0060

60

200.0

280.0

401-340-0018

18

19.0

36.0

401-340-0064

64

230.0

325.0

401-340-0020

20

22.0

41.0

401-340-0072

72

300.0

400.0

401-340-0022

22

25.5

50.5

401-340-0080

80

350.0

450.0

401-340-0024

24

30.0

55.0

401-340-0088

88

430.0

525.0

401-340-0026

26

32.5

65.0

401-340-0096

96

500.0

625.0 690.0

401-340-0028

28

39.0

70.0

401-340-0104

104

600.0

401-340-0030

30

43.0

78.0

401-340-0112

112

700.0

790.0

401-340-0032

32

46.0

84.5

401-340-0120

120

800.0

900.0

MBL iflg. ISO 2307:2010. Til sammenligning: Splejset værdier er ca. 10% lavere. Størrelser er angivet i nominelle diameter. Sammenligning af brudstyrke skal hellere foretages mellem vægt end diameter. De angivne styrker og vægte er cirkatal ud fra et gennemsnit af nye tov. Standardfarven er lyseblå. Tov der er ”Heat Set Processed” har en større styrke og en mindre brudforlængelse.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

4-1

MBL according to ISO 2307:2010 For comparison: Spliced values are approx. 10 % lower. Given rope sizes are nominal diameters. Breaking load comparison shall be made rather by weight than by diameter. Stated strengths and weights are approx. averages of new ropes. Standard colour is light blue. The Heat Set Processed Ropes are showing increased strength and minimized elongation.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

4


www.fku.dk

4-2

4

TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS

3-slået PP

3-stranded PP

3-slået PP er et behageligt og let håndterligt tov såvel i våd tilstand som ved lave temperaturer. PP har høj brudstyrke og er meget modstandsdygtig over for syre, alkali og sollys. Suger ikke vand og overises ikke. Rådner ikke og er knudefast.

3-stranded PP is an easy-to-handle rope in wet condition as well as at low temperatures. PP has a high breaking strength and good wearing qualities. It is resistant to acid, alkali and sunlight, is not absorbent and does not ice up. It does not rot and is knotfirm.

Tekniske specifikationer: Fremstillet iht. DIN 83332 Materiale: Fibrilleret polypropylene splitfilm, lysstabiliseret Konstruktion: 3-slået Farve: Lyseblå Brudforlængelse: Ca. 30% Smeltepunkt: 165-175° C Vægtfylde: 0,91 g/cm3

Technical specifications: Manufactured according to DIN 83332 Material: Fibrillated polypropylene split film, UV-stabilized Construction: 3-stranded Colour: Light blue Elongation at break: Approx. 30% Melting point: 165-175° C Specific gravity: 0.91 g/cm3

Anvendelse: Velegnet til fortøjning, surring, lossegrej, landbrugsreb samt alment brug.

Application: Suitable for mooring, lashing, unloading gear, agricultural rope and general use.

Varenr. / Item no.

Dia.* mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

MBL kp

Længde / Length m

Vægt / Weight** kg/m

400-852-2005

5

5/8

400

220

0,01

400-852-2006

6

3/4

590

220

0,02

400-852-2007

7

7/8

740

220

0,02

400-852-2008

8

1

1040

220

0,03

400-852-2010

10

1 1/4

1530

220

0,05

400-852-2012

12

1 1/2

2170

220

0,07

400-852-2014

14

1 3/4

2990

220

0,09

400-852-2016

16

2

3700

220

0,12

400-852-2018

18

2 1/4

4720

220

0,14

400-852-2020

20

2 1/2

5690

220

0,18

400-852-2022

22

2 3/4

6820

220

0,22 0,26

400-852-2024

24

3

7970

220

400-852-2026

26

3 1/4

9220

220

0,31

400-852-2028

28

3 1/2

10490

220

0,36

400-852-2032

32

4

13200

220

0,46

* Angivne dimensioner er vejledende ** Målt under forbelastning på ca. 1%

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

* Dimensions stated for guidance only ** Measured with a preload of approx. 1%

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS

3-slået Nylon

3-stranded Nylon

Nylon tov er et behageligt og let håndterligt tov selv ved lave temperaturer. Nylon suger ikke vand, og tovet kan stuves bort i våd tilstand. Nylon er modstandsdygtig over for de fleste kemikalier, men kan angribes af stærke syrer. Nylon rådner ikke. Nylontovværk har en meget høj brudstyrke og en meget stor elasticitet.

Nylon rope is an easy-to-handle rope even at low temperatures. Nylon is non absorbent and the rope can, therefore, be stowed away when wet. Nylon is resistant to most chemicals, but can be attacked by strong acids. Nylon does not rot and it has a very high breaking strength as well as a high grade of elasticity.

Tekniske specifikationer: Fremstillet iht. ISO 1140 /DS 2114 Materiale: Polyamid multifilamenter Konstruktion: 3-slået Farve: Hvid Brud forlængelse: Ca. 50% Smeltepunkt: Ca. 250° C Vægtfylde: 1,14 g/cm3

Technical specifications: Manufactured according to ISO 1140 / DS 2114 Material: Polyamide multifilaments Construction: 3-stranded Colour: White Elongation at break: Approx. 50% Melting point: Approx 250° C Specific gravity: 1.14 g/cm3

Anvendelse: Særdeles velegnet til slæbetrosse, fortøjning, ankertov og ­redningsline.

Application: Very suitable for hawsers, mooring ropes, anchor ropes and safety lines.

Varenr. / Item no.

Dia.* mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

MBL kp

Længde / Length m

401-402-2006

6

401-402-2008

8

3/4

750

220

0,02

1

1350

220

0,04

401-402-2010

10

401-402-2012

12

1 1/4

2080

220

0,07

1 1/2

3000

220

0,09

401-402-2014

14

401-402-2016

16

1 3/4

4100

220

0,13

2

5300

220

0,17

Vægt / Weight** kg/m

401-402-2018

18

2 1/4

6700

220

0,21

401-402-2020

20

2 1/2

8300

220

0,26

401-402-2022

22

2 3/4

10000

220

0,32

401-402-2024

24

3

12000

220

0,38

401-402-2026

26

3 1/4

14000

220

0,44

401-402-2028

28

3 1/2

15800

220

0,51

401-402-2032

32

4

20000

220

0,67

401-402-2036

36

4 1/2

24800

220

0,84

401-402-2010

40

5

30000

220

1,04

* Angivne dimensioner er vejledende ** Målt under en forbelastning på ca. 0,5%

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

4-3

* Dimensions stated for guidance only ** Measured with a preload of approx. 0,5%

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

4


www.fku.dk

4-4

4

TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS

Krydsflettet Nylon

Crossbraided Nylon

Nylontov er et let håndterligt tov selv ved lave ­temperaturer. Nylon suger ikke vand, og tovet kan stuves bort i våd t­ilstand. Nylon er modstandsdygtig over for de fleste kemikalier, men kan angribes af stærke syrer. Nylon rådner ikke. Nylontovværk har en meget høj brudstyrke og en meget stor elasticitet.

Nylon rope is an easy-to-handle rope even at low temperatures. Nylon is not absorbent and the rope can therefore be stowed away when wet. Nylon is resistant to most chemicals, but can be attacked by strong acids. Nylon does not rot, and it has a very high breaking strength as well as a high grade of elasticity.

Tekniske specifikationer: Materiale: Polyamid multifilamenter Konstruktion: Krydsflettet (8 garner) med hjerte (1,5 og 2 mm uden hjerte) Farve: Hvid Brudforlængelse: Ca. 50% Smeltepunkt: Ca. 250° C Vægtfylde: 1,14 g/cm3

Technical specifications: Material: Polyamide multifilaments Construction: Crossbraided (8 yarns) with core (1.5 and 2 mm without core) Colour: White Elongation at break: Approx. 50% Melting point: Approx. 250° C Specific gravity: 1.14 g/cm3

Anvendelse: Særdeles velegnet til barduner, persienner, gardiner, presenninger, flagliner, træksnor samt maritime formål.

Application: Very suitable for guy lines, venetian, curtains, blinds, tarpaulins, flaghalyards and lines for general as well as for maritime purposes.

Varenr. / Item no.

Dia.* mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

MBL kp

Længde / Length m

Vægt / Weight** kg/m

401-550-0015

1,5

3/16

130

220

0,0021

401-550-0020

2,0

1/4

130

220

0,0023

401-600-0025

2,5

5/16

140

220

0,0045

401-600-0030

3,0

3/8

180

220

0,0067

401-600-0040

4,0

1/2

330

220

0,0120

401-600-0050

5,0

5/8

400

220

0,0160

401-600-0060

6,0

3/4

480

220

0,0236

401-600-0070

7,0

7/8

660

220

0,0320

401-600-0080

8,0

1

900

220

0,0400

401-600-0100

10,0

1 1/4

1400

220

0,0600

401-600-0120

12,0

1 1/2

1800

220

0,0900

* Angivne dimensioner er vejledende ** Målt under forbelastning på ca. 1%

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

* Dimensions stated for guidance only ** Measured with a preload of approx. 1%

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS

4-slået Hamp

4-stranded Hemp

Hamp er et naturprodukt, der er slidstærkt, blødt og smidigt. Hamp opsuger fugt, men indtjæring gør det mere ­modstandsdygtig. Bør beskyttes mod kemikalier.

Hemp is a natural product that is wear-resistant, soft and supple. Hemp absorbs moisture, but tarring makes it more resistant. Should be protected against chemicals.

Tekniske specifikationer: Materiale: Hampefibre (utjæret eller tjæret) Konstruktion: 4-slået (4 og 6 mm 3-slået) Farve: Brun (natur) Brudforlængelse: Ca. 15% Vægtfylde: Ca. 1,50 g/cm3 (utjæret) Leveres standard i utjæret. Tjæret udførelse kan tilbydes ved større mængder. I tjæret udførelse er vægten ca 10% højere, men brudstyrken ca. 12% lavere. Anvendelse: Anvendes især til skibsbrug, men også til klatretov og lignende.

Technical specifications: Material: Hemp fibre (tarred or untarred) Construction: 4-stranded (4 and 6 mm 3-strand) Colour: Brown (natural) Elongation at break: Approx. 15% Specific gravity: Approx. 1.50 g/cm3 (untarred) Available in both untarred (standard) and tarred versions (avaible in large quantities). The tarred version is approx. 10% heavier, but the breaking strength is approx. 12% lower. Application: For use especially on ships, but also for rope ladders and similar.

Varenr. / Item no.

Dia.* mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

MBL kp

Længde / Length m

Vægt / Weight** kg/m

410-102-2006 410-102-2008 410-102-2010 410-102-2012 410-102-2014 410-102-2016 410-102-2018 410-102-2020 410-102-2022 410-102-2028 410-102-2032 410-102-2036

6 8 10 12 14 16 18 20 22 28 32 36

3/4 1 1 1/4 1 1/2 1 3/4 2 2 1/4 2 1/2 2 3/4 3 1/2 4 4 1/2

275 490 760 1090 1470 1920 2430 3000 3620 5820 7550 8720

220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220

0,02 0,05 0,07 0,10 0,14 0,18 0,23 0,28 0,34 0,55 0,70 0,89

Krydsflettet Hamp

Crossbraided Hemp

Tekniske specifikationer: Se ovenfor Konstruktion: 8-slået + hjerte

Technical specifications: As above Construction: 8-stranded + core

Varenr. / Item no.

Dia.* mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

410-253-0005

5

5/8

150

300

0,01

410-253-0006

6

3/4

250

300

0,02

MBL kp

Længde / Length m

Vægt / Weight** kg/m

410-253-0008

8

1

430

250

0,04

410-253-0010

10

1 1/4

650

250

0,06

* Angivne dimensioner er vejledende ** Målt under forbelastning på ca. 1%

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

4-5

* Dimensions stated for guidance only ** Measured with a preload of approx. 1%

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

4


www.fku.dk

4-6

4

TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS

3-slået Manila

3-stranded Manila

Manilatov har høj slid- og brudstyrke og er smidigt. Kan n­ edbrydes af vejrliget og opsuger fugtighed. Har lille ­elasticitet, hvorfor pludselige belastninger bør undgås. Manila er modstandsdygtig over for saltvand.

Manila rope is highly wear-resistant, strong and supple. It can be broken down by weather and absorbs moisture. Elasticity is low and therefore sudden loads should be avoided. Manila rope is seawater-resistant.

Tekniske specifikationer: Materiale: Manila naturfibre Konstruktion: 3-slået Farve: Brun (natur) Brudforlængelse: Ca. 16% Vægtfylde: Ca. 1,44 g/cm3 Grade 3

Technical specifications: Material: Manila natural fibre Construction: 3-stranded Colour: Brown (natural) Elongation at break: Approx. 16% Specific gravity: Approx. 1.44 g/cm3 Grade 3

Anvendelse: Hovedsagelig inden for skibsfart, fiskeri og til løftegrej.

Application: Mainly marine, fishing and hoisting tackle.

Varenr. / Item no.

Dia.* mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

MBL kp

Længde / Length m

Vægt / Weight** kg/m

410-502-2006

6

3/4

260

220

0,02

410-502-2008

8

1

483

220

0,05

410-502-2010

10

1 1/4

635

220

0,07

410-502-2012

12

1 1/2

955

220

0,11

410-502-2014

14

1 3/4

1285

220

0,14

410-502-2016

16

2

1805

220

0,19

410-502-2018

18

2 1/4

2135

220

0,22

410-502-2020

20

2 1/2

2845

220

0,28

410-502-2022

22

2 3/4

3405

220

0,33 0,40

410-502-2024

24

3

4065

220

410-502-2026

26

3 1/4

4725

220

0,47

410-502-2028

28

3 1/2

5325

220

0,53

410-502-2032

32

4

6860

220

0,70

410-502-2036

36

4 1/2

8695

220

0,89

* Angivne dimensioner er vejledende ** Målt under forbelastning på ca. 1%

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

* Dimensions stated for guidance only ** Measured with a preload of approx. 1%

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS

3-slået Sisal

3-stranded Sisal

Sisal har lille elasticitet, er smidigt og knudefast, og egner sig fortrinligt til bindereb. Sisal er vandsugende og skal være tørt, før det stuves væk. Bør beskyttes mod kemikalier.

Sisal has low elasticity, is supple and knottight and is therefore very suitable for binding. Sisal absorbs moisture and must be dry before being stowed. Should be protected against chemicals.

Tekniske specifikationer: Materiale: Sisal plantefibre Konstruktion: 3-slået Farve: Hvid (natur) Brudforlængelse: Ca. 15% Vægtfylde: Ca. 1,27 g/cm3

Technical specification: Material: Sisal fibre Construction: 3-stranded Colour: White (natural) Elongation at break: Approx. 15% Specific gravity: Approx. 1.27 g/cm3

Anvendelse: Bruges hovedsagelig i landbrugssektoren, til emballering samt diverse hobbyarbejde.

Application: Used mainly in agriculture, for packing, and for hobbywork.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

MBL kp

Længde / Length m

4 Vægt / Weight kg/m

410-655-0004

4

1/2

115

500

0,01

410-602-2005

5

5/8

180

220

0,02

410-602-2006

6

3/4

255

220

0,02

410-602-2008

8

1

485

220

0,05

410-602-2010

10

1 1/4

635

220

0,07

410-602-2012

12

1 1/2

955

220

0,10

Taklegarn, tjæret

Rigging Ropes, tarred

Taklegarn fremstilles i dag af syntetiske fibre, der har endnu bedre egenskaber end tilsvarende tjæret hamp. Syntetisk taklegarn giver en mere ensartet takling.

Today rigging rope is made of synthetic fibres that have even better properties than the corresponding tarred hemp rope. Synthetic rigging rope gives uniform rigging.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Beskrivelse / Description kp

MBL kp

Længde / Length m

Vægt / Weight kg/coil

410-800-0004

4.0

Skibsmandsgarn / Shipmansyarn

120

345

2,5

410-800-0005

5.0

Skibsmandsgarn / Shipmansyarn

160

269

2,5

419-000-0010

3.0

3 garns Hyssing / 3-yarned Hyssing

100

91

0,5

419-000-0020

2.2

2 garns Merling / 2-yarned Merling

60

125

0,5

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

4-7

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

4-8

4

TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS

Papirtov

Paper Ropes

Anvendelse: Papirtov bruges bl.a. i møbelindustrien til stole­sæder m.m.

Application: Among other things paper rope is used in the furniture industry for chair bottoms etc.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Konstruktion / Construction

MBL kp

Længde / Length mtr. 625

420-350-0030

3.0

Usnøret / Unlaced

54

420-300-0030

3.0

Snøret / Laced

54

625

420-300-0035

3.5

Snøret / Laced

72

440

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Konstruktion / Construction

MBL kp

Længde / Length mtr.

420-252-2010

10

3-slået (hvid) / 3-stranded (white)

370

220

420-252-2016

16

3-slået (hvid) / 3-stranded (white)

740

220

Obs! Papirtov er meget miljøvenligt og kan efter ønske leveres i flere dimensioner.

Note! Paper rope is environmentally compatible and can be delivered in other dimensions as per request.

Nylonkovse

Nylon Thimbles

Materiale: PA 6 – hvid natur. Kovsene, der er fremstillet i kunststoffet polyamid 6, udmærker sig ved en høj trækstyrke kombineret med en enestående sejhed.

Material: PA 6 – white nature. The thimbles are made in Polyamide 6 and are characterized by high tensile strength combined with a uniqe toughness.

Varenr. / Item no.

Dim. Tovdia. / Rope dia. tommer/inches mm

L mm

B mm

I mm

D mm

T mm

S mm 3

404-000-0030

5/8

3

16

12

9

6

5

404-000-0040

7/8

4

22

16

13

9

6

4

404-000-0060

1

6

32

25

18

13

8

6 6

404-000-0061

1 1/2

6

41

28

21

15

9

404-000-0080

2

8

48

34

29

20

12

8

404-000-0100

2 1/2

10

64

44

41

24

15

10

404-000-0120

2 3/4

12

70

50

46

27

17

12

404-000-0150

3

15

77

54

51

31

19

15

404-000-0180

3 1/2

18

90

62

54

36

24

18

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS

Blokke

Blocks

Galvaniserede blokke med nylonskiver.

Galvanized blocks with nylon sheaves.

4-9

4

1-skivet, 1 øje 1 sheave, 1 eye

2-skivet, 1 øje 2 sheaves, 1 eye

Londonblokke

London Blocks

Alle blokke er malet og monteret med hundsvot.

All blocks are painted and with becket.

1-skivet med krog 1 sheave with hook

2-skivet med krog 2 sheaves with hook

Ring for yderligere specifikationer

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

3-skivet med krog 3 sheaves with hook

Call for further specifications

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Taljer

Hoists

Wiretaljer, Ingersoll Rand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Tirfor Taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Tirfor Taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tirfor Wirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tirfor Hydrauliske taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 MINIFOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Håndkædetalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Håndkædetalje, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Skraldetalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Skraldetalje, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Håndkædetalje Type Yalelift 360 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Elektrisk kædetajle med ophængningskrog . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 Elektrisk kædetajle model CPV / CPVF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Elektrisk kædetajle model CPE / CPEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 Elektrisk kædetalje, model Eurochain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 Elektrisk kædetalje, Digichain Type VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 Elektrisk kædetalje, Stagemaker® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26 Elektrisk kædetalje, HADEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30 Tryklufttaljer, Atlas Copco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31 Tryklufttaljer, Red Rooster Mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33 Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . . . . 5-34 Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . . . . 5-35 Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 9 – 100 tons . . . . . . . . . . . . . 5-37

Ratchet Pullers, Ingersoll Rand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Tirfor Lifting & Pulling Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Tirfor Lifting & Pulling Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tirfor Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tirfor Hydraulic Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 MINIFOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Chain Hoist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Chain Hoist, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Lever Hoist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Lever Chain Hoist, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Chain hoist Type Yalelift 360 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Electric chain hoist model CPS with suspension hook . . . . . . . 5-12 Electric chain hoist model CPV / CPVF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Electric chain hoist model CPE / CPEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 Electric chain hoist, model Eurochain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 Electric chain hoist, Digichain Type VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 Electric chain hoist, Stagemaker® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26 Electric Chain Hoists, HADEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30 Pneumatic Hoist, Atlas Copco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31 Pneumatic Hoists Red Rooster Mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33 Pneumatic Hoists Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . 5-34 Pneumatic Hoists Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . 5-35 Pneumatic Hoists, Red Rooster TCR 9 – 100 tons . . . . . . . . . . 5-37

Løbekatte

Trolleys

Løbekat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Løbekatte, Corso håndkædefremførte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Balanceophæng, Yale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40

Trolleys, Plain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Trolleys, Geared, Corso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Spring balancers, Yale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40

Manipulatorer

Manipulators

Lastsikring, Vetec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-78

Overload safety, Vetec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-78

Version 7.0.2 - Maj 2013

5


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5

Kraner

Cranes

Krananlæg, lette, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41 Traverskraner, enkelte og d­ obbelte, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Traverskraner, opbyggede, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Traverskraner, fritstående, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-43 Svingkraner, væg- og søjle, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-44 Svingkraner, Væg Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45 Svingkraner, søjle, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46 Industri kraner fra Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47 Traverskran, overkørende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Traverskran, underkørende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Traverskran, dobbelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Kransystem, portal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Treben, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50

Light Crane Systems, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41 Girder Cranes, Single and Double, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Girder Cranes, Raised, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Grider Cranes, Free-standing, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-43 Jib Cranes, Wall- & column-mounted, Erikkila . . . . . . . . . . . . 5-44 Jib Cranes, wall-mounted, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45 Jib Cranes, Column-mounted, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46 Industrial Cranes from Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47 Bridge crane, overhead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Bridge Crane, under running . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Bridge Crane, Double Girder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Gantry Cranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Tripods, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50

Spil

Winches

Vægspil, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51 Håndspil, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52 Wireskiver i gaffel for sidemontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 Wireskiver i gaffel for bundmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 WARN spil Type M8000 Bjærgningsspil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54 WARN Premium spil Type XD9000 Bjærgningsspil . . . . . . . . . 5-55 WARN Industrispil, træk Serie 9, 12/24 volt, 4.082 Kg . . . . . . 5-56 WARN Industrispil, træk Serie 12. 12/24 volt, 5443 Kg . . . . . 5-58 WARN Industrispil, hejs DC1200, 12/24 volt, 544 Kg . . . . . . . . 5-60 WARN Industrispil, hejs DC2000, 12/24 volt, 907 Kg . . . . . . . . 5-62 WARN Industrispil, hejs HY2000, Hydraulik, 907 Kg . . . . . . . . 5-64 WARN UTILITY spil, DC1700, 12 volt, 770 Kg . . . . . . . . . . . . . 5-66 WARN UTILITY spil, DC3700, 12 volt, 1680 Kg . . . . . . . . . . . . 5-67 WARN UTILITY spil, DC4700, 12 volt, 2130 Kg . . . . . . . . . . . . 5-68 WARN UTILITY spil, ACI3000, 230 volt, 1.361 Kg . . . . . . . . . . . 5-69 WARN UTILITY spil, PullzAll 24v Batteri volt– 454 kg løft . . . . 5-70 WARN UTILITY spil, PullzAll 230 volt– 454 kg løft . . . . . . . . . . 5-71 Anbefalinger for montage af Warn spil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-72 EMCE Special spil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Snekkegears trækspil, Type MCW serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Snekkegears hejsespil, Type EN serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Snekkegears hydraulikspil, Type H serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Snekkegears pneumatikspil, Type LV serie . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Manriding spil, Type MR serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Kompakte planetgear spil, Type MCP serie . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Standard planetgear spil, Type SB serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Offshore luftspil, Type OAW/OMR serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-75 Offshore hydraulikspil, Type OHW/OHR serie . . . . . . . . . . . . . . 5-75

Wall Winches, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51 Hand Winches, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52 Horizontal Lead Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 Vertical Lead Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 WARN Winches Type M 8000 Electric Vehicle Recovery Winch 5-54 Type XD9000 Electric Vehicle Recovery Winch . . . . . . . . . . . . 5-55 WARN Industrial Winch Series 9, 12/24 volts 4,082 Kg . . . . . . 5-56 WARN Industrial Winch Series 12. 12/24 volt, 5443 Kg . . . . . . 5-58 WARN Industrial Hoists DC1200, 12/24 volt, 544 Kg . . . . . . . . 5-60 WARN Industrial Hoists DC2000, 12/24 volt, 907 Kg . . . . . . . . 5-62 WARN Industrial Hoists HY2000, Hydraulic, 907 Kg . . . . . . . . . 5-64 WARN UTILITY spil, DC1700, 12 volt, 770 Kg . . . . . . . . . . . . . 5-66 WARN UTILITY spil, DC3700, 12 volt, 1.680 Kg . . . . . . . . . . . . 5-67 WARN UTILITY spil, DC4700, 12 volt, 2.130 Kg . . . . . . . . . . . . 5-68 WARN UTILITY spil, ACI3000, 230 volt, 1.361 Kg . . . . . . . . . . . 5-69 WARN UTILITY Winch, PullzAll 24v Battery, 454 kg . . . . . . . . . 5-70 WARN UTILITY Winch, PullzAll 230V, 454 kg lift . . . . . . . . . . . . 5-71 Recommended Mounting of Warn winches . . . . . . . . . . . . . . . 5-72 EMCE Special Winches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Worm gear winch, Type MCW series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Worm gear hoisting, Type EN series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Worm gear hydraulic winch, Type H series . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Worm gear pneumatic winch, Type LV series . . . . . . . . . . . . . 5-74 Manriding winch, Type MR series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Compact planetary gearbox winch, Type MCP series . . . . . . . 5-74 Standard planetary gearbox winch, Type SB series . . . . . . . . . 5-74 Offshore air winch, Type OAW/OMR series . . . . . . . . . . . . . . . 5-75 Offshore hydraulic winch, Type OHW/OHR series . . . . . . . . . . 5-75

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-1

Wiretaljer, Ingersoll Rand Type PH

Ratchet Pullers, Ingersoll Rand Type PH

Kapacitet: 450 – 900 kg - Træklængde: Op til 4,6 m - Alle dele fremstillet i stål - Afprøvet med 50% overbelastning - Skralde og palsystemet sikrer en kontrolleret aflastning

Capacity: 450 – 900 kg - Pulling distance: Max. 4.6 m - All-parts made of steel - Tested to 50% overload - Ratchet and Pawl system provides “One notch at a time” lowering

Ikke godkendt til løft

Not approved for lifting Antal wirer / Antal kroge / No. of wires No. of Hooks

A

Træklængde / Wiredim. / Pulling distance Wire dim. mtr. mm

Vægt / Weight kg

Varenr. / Item no.

Model

Kapacitet / Capacity kg

510-350-0450

P15H

454

1

2

457

4,6

4,8

3,6

510-350-0900

P15D-3H

454/909

1/2

3

610

4,6 / 2,3

4,8

4,5

mm

5

Wiretaljer, Ingersoll Rand Type CH

Ratchet Pullers, Ingersoll Rand Type CH

Kapacitet: 770 – 1540 kg

Capacity: 770 – 1540 kg - Pulling distance: Max. 11.6 m - Tough, cast aluminium construction - Tested to 50% overload - Easy to handle - Cable guide assists correct spooling

- Træklængde: Op til 11,6 meter - Fremstillet i aluminium - Afprøvet med 50% overbelastning - Let at håndtere - Wirestyr sikrer korrekt spoling

Varenr. / Item no.

Model

510-350-1540

C400H

Kapacitet / Capacity wire

Kroge / Hooks

Antal / Quantity

770 / 1540

1/2

3

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

A mm 432 / 559

Træklængde / Wiredim. / Pulling distance Wire dim. m mm 6,0 / 3,0

6,3

Vægt / Weight kg 7,7

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-2

LØFT: LIFTING:

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Tirfor Taljer Type TU-8, TU-16 og TU-32

Tirfor Lifting & Pulling Machines Type TU-8, TU-16 and TU-32

Universaltaljer bruges overalt i byggeri, industri og transport. I kraft af sin udformning overtager TIRFOR både en taljes og et spils funktioner, – og den overgår dem begge fordi: Den er uafhængig af wirens længde Den kan arbejde i alle stillinger Den arbejder med millimeters nøj­agtighed Den er nem at betjene Den er udstyret med sikkerhedslås, der sikrer mod utilsigtet åbning af klembakkerne under arbejdet. T U-serien er godkendt til personhejs i forbindelse med brug af blokstop fangindretning på sikkerhedswire. Tirfor taljer leveres CE-mærkede med o­ verens­ stemmelseserklæring og brugervejledning.

Universal lifting and pulling machines for use everywhere in building, industry and transport. Because of its design, a TIRFOR machine combines the functions of a hoist and a winch. It surpasses both types of units because it gives: Operation independent of the length of the wire rope Operation in all positions Operation with millimetre accuracy Easy operation Equipped with safety lock, which provides against unintended opening of the clamping jaws during the work. The TU-series are approved for passenger lift in connection with the use of blocstop grip arrangement on the safty wire. Tirfor hoists are delivered CE-marked with conformity declaration and manuals.

TIRFOR er en wiretalje til løft og træk. Princippet er helt enkelt. Taljen har to sæt klembakker, som wiren går lineært igennem. Ved aktivering af trækhåndtaget åbnes det ene sæt klembakker, mens det andet bevæger wiren. Når håndtaget ikke bevæges, fordeles lasten l­igeligt på de to sæt klembakker. Klembakkernes greb om wiren er selvforstærk­ende, jo tungere byrde jo fastere greb. Skift fra træk til firing sker ved flytning af teleskoptrækstangen fra det ene håndtag til det andet. TIRFOR er uundværlig overalt, hvor der skal løftes, trækkes, strammes eller sænkes. Den ægte TIRFOR – bedre end nogensinde! Øgning af løfte- og trækkapaciteten Løfte- og trækkapaciteten kan øges 2, 3, 4 gange eller mere. Se modstående tegning. Ved brug af taljeblokke skal der tages hensyn til friktionen i blokkene ved beregning af ydeevnen. Sørg altid for at taljeblokke, tilbehør og for­ankrings­ punkter svarer til byrden. Når taljen bruges til træk er det vigtigt at huske, at det nødvendige træk ikke er lig med vægten af byrden, der skal flyttes.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

TIRFOR is a wire rope lifting and pulling machine. The principle is simple. The machine has two sets of clamp jaws through which the wire rope passes linearly. When the lever is operated, one set of clamp jaws opens while the other moves the wire rope. When the lever remains unoperated, the load is divided equally between the two sets of clamps jaws. The grip of the jaws on the wire rope is selfintensifying, i.e. the grip increases as the load increases. Change-over from pull to reverse can be performed by moving the telescopic handle from one lever to the other. TIRFOR is indispensable whereever lifting, pulling, tensioning, and lowering is performed. The original TIRFOR – better than ever! Increase of the lifting and pulling capacity. The lifting and pulling capacity can be increased 2,3,4 times or more (see opposite drawing). By using pulleys – please consider the friction in the pulleys by calculation of the productivity. Take care that pulleys, accessories and anchor points are corresponding to the load.By using the hoist for pulling, it is important to remember that the necessary pull is not equal to the weight of the load, which has to be moved.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-3

Tirfor Taljer

Tirfor Lifting & Pulling Machines

Transportabel wiretalje til træk og løft. T-500 serien er ­beregnet specielt til opgaver, hvor plads, vægt og pris spiller en rolle. Tirfor taljer leveres CE-mærkede med over­ ensstemmelseserklæring og brugervejledning.

Portable wire rope lifting and pulling machines. The T-500 series is developed for jobs, where space, weight and price are important. Tirfor hoists are delivered CE-marked with conformity declaration and manual.

Type T-508, T-516 og T-532

Type T-508, T-516 and T-532

Løftekap. / Lifting cap. kg

Fremføring pr. / Conveyance per mm

Trækkap. / Mål / Measure Trækstang / Pulling cap. LxHxB / LxHxW Lever bar mm kg mm

Vægt / Weight kg

Wiredim. / Wire dim. mm

Vare nr. / Item no.

WLL tons/tonnes

Model

510-050-0800

0.8

T-508

800

1200

420x250x99

690

40,5

6,6

8,4

510-050-1600

1.6

T-516

1600

2500

530x315x127

1147

42,0

13,5

11,5

510-050-3200

3.2

T-532

3200

5000

631x357x148

1147

32,0

24,0

16,3

Type TU-8, TU-16 og TU-32 Varenr. / Item no.

WLL tons/tonnes

Model

Løftekap./ Lifting cap. kg

510-100-0800

0.80

TU-8

510-100-1600

1.60

TU-16

510-100-3200

3.20

TU-32

3200

Type TU-8, TU-16 and TU-32 Arb.gang / Fremføring pr. Flow of work / Conveyance per mm kg

Wiredim. / Wire dim. mm

Mål / Measure LxHxB / LxHxW mm

800

1200

559x290x125

731

65

6,6

8,4

1600

2500

660x356x152

1130

56

18

11,5

5000

676x330x156

1130

32

27

16,3

Tirfor Wirer

Tirfor Wire Ropes

Tirfor wire er en bestanddel af TIRFOR systemet. Wiren forbliver af sikkerhedsmæssige årsager i konstant kontakt med klembakkerne, hvorfor stor styrke, formfasthed samt smidighed er en nødvendighed. Den originale TIRFOR stålwire har disse egenskaber og er derfor en betingelse for fejlfri anvendelse af TIRFOR taljerne. TIRFOR stålwire leveres tilspidset i den ene ende og med kovs og lastkrog med pal i den anden ende.

The TIRFOR Wire rope is a part of the TIRFOR system. The wire remains in constant contact with the clamping jaw because of the safety, and for that reason strength, stability of the structure and flexibility is a necessity. The original TIRFOR Steel Wire Rope has these qualities and is therefore a condition of faultless using of the TIRFOR hoists. The TIRFOR Steel Wire Rope is delivered plain in one end and with thimble and safety hook in the other end.

Dim. mm

Længde / Length

MBL

Vægt / Weight

m

tons/tonnes

kg/m

290-720-0008

8.4

20

4

0,25

6,1

290-720-0012

11.5

20

8

0,50

13,1

290-720-0016

16.3

20

16

1,00

26,6

Vare nr. / Item no.

Andre længder kan leveres på forlangende

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Trækstang/ Lever bar mm

Trækkap./ Pulling cap. kg

Total vægt / Total Weight kg

Other lengths can be delivered upon request

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-4

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5

Tirfor Hydrauliske taljer Type TU-16 H – TU-32H

Tirfor Hydraulic Hoists Type TU-16 H – TU-32H

Kapacitet: 1,6 – 3,2 tons Hydrauliske TIRFOR taljer til løft og træk. Den hydrauliske TIRFOR talje er baseret på den manuelle TIRFOR, men med specielt forstærkede håndtag, krumtap, aksler og klembakker.

Capacity: 1,6 – 3,2 tonnes Hydraulic TIRFOR hoist for lifting and pulling. The TIRFOR hoist is based on the manual TIRFOR hoist, but with specially strengthened levers, cranks, spindles and jaw blocks.

Egenskaber: - Ubegrænset wirelængde - Arbejder i alle stillinger - Hurtig klargøring - Høj sikkerhed og stabil funktion

Advantages: - Unlimited length of wire rope - Operate in any positions - Fast and easy installation - High level of safety and reliable operation

Hertil kommer motoriseringens fordele:

Specific advantages of power operation:

- Sparer operatørens kræfter - Sparer madskab, fordi en mand kan betjene flere taljer samtidig - Sparer tid, fordi der køres kontinuerligt - Øget sikkerhed, fordi arbejdet kan styres på afstand - Indbygget overlastsikring - Forøget præcision gennem kontrol systemet

- No operator fatigue - Fewer operators required since one man can control several machines - Saves time, because work is continuous - Increased safety since operation can be controlled at distance - Shear pins prevent overloading - Increased precision throught the control system

Flere taljer kan tilsluttes samme hydrauliske station Several machines can be connected to the same hydraulic station

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

MINIFOR Type TR 10 – TR 30 – TR 50

MINIFOR Type TR 10 – TR 30 – TR 50

Kapacitet: 100 – 300 kg Sikkerhed: Automatisk afbryderkontakt for både op og ned. Mekanisk sikkerhedsfaktor min. 5:1 på alle dele. Taljer og wire er monteret med svirvelkrog. Wirelængde efter ønske.

Capacity: 100 – 300 kg Safety: Automatic power switch both up and down. Mechanical safety factor at least min. 5:1 on all parts. Hoists and wire rope mounted with swivel hook. Wirelength as required.

Fordele: - Lav egenvægt og nem håndtering - Kan leveres med wire i ønsket længde - Hurtig installation - Fjernkontrol med op/ned funktion - Let at vedligeholde

Advantages: - Low weight and easy handling - Supplied with length of wire rope required - Fast installation - Remote control with up/down function - Reduces maintenance

Varenr. / Item no.

510-250-0100

510-250-0300

Variant / Type

TR 10

TR 30

TR 50

Løftekapacitet / Lifting capacity

100 kg

300 kg

500 kg

15 m/min

5 m/min

7 m/min

Hejsehastighed / Hoist speed Vægt / Weight

510-250-0500

20,9 kg

21,4 kg

32,0 kg

390 x 304 x 180 mm

390 x 304 x 180 mm

495 x 425 x 225 mm

6,5 mm

6,5 mm

6,5 mm

5:1

5:1

5:1

0,32 kW 230 v 1 ph.

0,27 kW 230 v 1 ph.

1,1 kW 230 v 1 ph.

Kontrolkabellængde / Length of control cable

2,5 m

2,5 m

2,5 m

Strømforsyningskabel / Length of power supply cable

1,5 m

1,5 m

1,5 m

Dimensioner LxHxB / Dimensions LxHxW Wiredimension / Wire dimension Sikkerhedsfaktor / Safe factor Motorkapacitet / Motor capacity

Alternativ strømforsyning / Alternative power supply

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

5-5

400 v 3 fase 50 Hz, 7 amp / 400 v 3 phase 50 Hz, 7 amp

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-6

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Håndkædetalje Type: FKU-KII

Chain Hoist Type: FKU-KII

• Produceret iht. MD 2006/42/EF, EN 13157 • Koldstandset stålkonstruktion, som betyder høj pålidelig og holdbarhed • Udført med europæisk produceret kæde • Egnet til professionelle og industrielle brugere • Høj sikkerhedsstandard

• Produced according to MD 2006/42/EC, EN 13157 • Cold rolled steel, which means high reliability and durability • Fitted with European-made chain • Suitable for professional and industrial users • High safety standard

Alle håndkædetaljer er individuelt afprøvet til 150% af den nominelle kapacitet og udstedes med et individuelt testcertifikat samt brugervejledning.

All chain hoists are individually tested with 150% of the rated capacity and issued with an individual test certificate and operating instructions.

5

Varenr. / Item no.

Kapacitet / Proof load Standard Pull to Capacity løft / Rated Load tons/ tons/ Standard lift tonnes tonnes m N

No. of falls

Load Hand of chain chain

a

b

c

d

e

mm

mm

Extra Net weight Weight per m mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg

0,25

0,375

3

186

1

4x12

3x15

96

0,5

0,75

3

228

1

5x15

109 29,5 21

27

32 35,5 250

0,37

3,9

27

32 34,7 285

1,5

10,75

1,0

1,5

3

284

1

6,3x19

5x25 161,5 161

51

30 32,7 40

45

295

1,8

12,4

1,5

2,25

3

343

1

7,1x21

5x25

64

34 33,5 42

47,2 350

2,1

15,55

4,8x22 130,5 139,5 43 170 182

25

g

h

2,0

3,0

3

353

1

8x24

5x25 183,5 202,5 64

34

46 52,1 375

2,3

20,0

3,0

4,5

3

353

2

7,1x21

5x25

170 235 106

53 43,5 52 62,3 510

3,2

24,0

5,0

7,5

3

333

2

9x27

5x25

192 282 133

64

51

60 77,8 600

4,4

41,0

10,0

15

5

353

4

9x27

5x25

192 360,5 263

95

64

85

7,9

79,1

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

37

f

-

760

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-7

Håndkædetalje, Kito Type CF Handyblock

Chain Hoist, Kito Type CF Handyblock

Løfteevne: 0,5 – 5,0 tons - Robust konstruktion - Lastkæde efter ISO standard - Krogsikring - Testet med 50% overbelastning - Aluminium støbt hus - Lav egenvægt - Kuglelejer – lavt kraftforbrug - Kompakt – let at håndtere

Capacity: 0,5 – 5,0 tonnes - Robust construction - Load chain to ISO standard - Hook safety latch - Tested with 50% overload - Aluminum cast housing - Low weight - Ball bearings – low power consumption - Compact – easy to handle

Leveres standard med 3 meter løftehøjde. Andre længder efter ønske.

Supplied standard with 3 mtr. lifting height. Other heights on request.

5

500-500-0000

0,5

Kraft ved Vandring håndPrøveKædeparter / Chain falls fuld belastning / kæden pr. m løft / belast. / Chain to lift Test load Power at full load load one m kp kp m CF005 1 30 19 750

500-550-0000

1,0

CF010

1

36

31

1500

6,3

174

3000 370

29

12

500-600-0000

1,5

CF015

1

42

41

2360

7,1

203 3000 440

34

17

Varenr. / Item no.

WLL tons/ tonnes

Model

Kædedim. / Chain dim.

A

B

C

G

mm

mm

mm

5,0

150 3000 325

27

mm mm

Vægt / Weight kg 10

500-650-0000

2,0

CF020

2

40

63

3000

6,3

204 3000 510

36

21

500-700-0000

3,0

CF030

2

46

81

4750

7,1

240 3000 590

42

28

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-8

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Skraldetalje Type FKU - YAL

Lever Hoist Type FKU - YAL

Skraldetaljen er et kvalitetsprodukt skabt til arbejde under selv de vanskeligste forhold.

The lever hoist is a quality product designed to work under even the toughest conditions.

• Produceret iht. MD 2006/42/EF, EN 13157 • Koldstandset stålkonstruktion, som betyder høj pålidelig og holdbarhed • Udført med europæisk produceret kæde • 360° drejeligt håndtag med høj udveksling og dermed hurtig hejs/løft • Pålidelig skivebremse uden asbest • Kædeguide som sikrer jævn drift • Stor svirvelkrog med sikkerhedspal

• Produced according to MD 2006/42/EC, EN 13157 • Cold rolled steel, which means high reliability and durability • Fitted with European-made chain • 360 ° swivel handle with a high ratio and thus quick hoist / lift • Reliable disc brake without asbestos • Chain Guide which ensures smooth operation • Large swivel hook with safety latch

Alle skraldetaljer er individuelt afprøvet til 150% af den nominelle kapacitet og udstedes med et individuelt testcertifikat samt brugervejledning.

All lever hoists are individually tested for 150% of the rated capacity and issued with an individual test certificate and operating instructions.

5

Varenr. / Item no.

Kapacitet / Capacity

523-050-7530

tons/tonnes 0,75

Kraft til max. løft / Effort required to lift max. load kg 14

Prøvebelastning / Running test load

Nettovægt

A

B

C

D

H

kN 11,3

kg 6,4

mm 148

mm 90

mm 37,0

mm 280

mm 325

523-051-5015

1,5

22

22,5

11,3

172

98

47,0

410

380

523-053-0030

3

32

45,0

19,3

200

115

62,5

410

480

523-056-0030

6

34

90,0

31,3

200

115

78,0

410

620

523-059-0030

9

35

112,5

42,0

200

115

-

410

690

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-9

Skraldetalje, Kito Type LB

Lever Chain Hoist, Kito Type LB

Løfteevne: 0,8 – 9,0 tons - Solid konstruktion af stål og presset stålplade giver stor styrke og lang levetid - Totalt indkapslet og støvtæt bremse - Lastkrog fremstillet af specialstål og prøvebelastet med 2 gange angiven max. vægt. Lastkrogen er forsynet med s­ ikkerhedspal - Specielt udviklet mekanisk bremse, der effektivt holder byrden i enhver stilling - Frigear, der tillader hurtig regulering af kædelængden - Indbygget sikkerhed, der forhindrer utilsigtet friløb, når taljen er belastet - Standard med 1,5 m eller 3,0 m hejsehøjde, eller efter ønske

Capacity: 0,8 – 9,0 tonnes - Solid construction of steel and pressed steel plate gives high strength and long operating life - Totally encapsulated and dust-tight brake. - Load hook made of special steel and test loaded with twice max. load. Hook fitted with safety latch - Specially developed mechanical brake which effectively retains the load in any position - Free chain system gives fast adjustment of chain length - Built-in safety to prevent unintentional free chain release when the hoist is loaded - 1,5 m or 3,0 m lifting height standard, or as required

5

Vare nr. / Item no.

Hejsehøjde / WLL Prøvebelast. / Kraft i arm / Kædeparter / Kædevægt / Kædedim. / A Test load Power in arm Chain falls Chain weight Chain dim. Lifting height tons/ tonnes kp kg mm m kg/1 ½ m mm

B

C

D

G

mm

mm

mm

mm

Vægt / Weight kg

502108-0015

1.5

0,8

1200

29

1

0,7

5,6

144

119

280

245

23,5

5,70

502108-0030

3.0

0,8

1200

29

1

0,7

5,6

144

119

280

245

23,5

6,40 5,90

502110-0015

1.5

1,0

1500

36

1

0,7

5,6

144

119

300

245

29,0

502110-0030

3.0

1,0

1500

36

1

0,7

5,6

144

119

300

245

29,0

6,60

502116-0015

1.5

1,6

2400

34

1

1,1

7,1

159

126

335

265

32,0

8,00

502116-0030

3.0

1,6

2400

34

1

1,1

7,1

159

126

335

265

32,0

9,10

502125-0015

1.5

2,5

3800

37

1

1,7

8,8

173

150

375

265

36,5

11,20

502125-0030

3.0

2,5

3800

37

1

1,7

8,8

173

150

375

265

36,5

12,90

502132-0015

1.5

3,2

4800

37

1

2,3

10,0

190

159

395

415

39,0

15,00

502132-0030

3.0

3,2

4800

37

1

2,3

10,0

190

159

395

415

39,0

17,30

502163-0015

1.5

6,3

7900

38

2

4,7

10,0

190

217

540

415

50,0

26,00

502163-0030

3.0

6,3

7900

38

2

4,7

10,0

190

217

540

415

50,0

30,70

502190-0015

1.5

9,0

11300

39

3

7,0

10,0

190

304

680

415

72,5

40,00

502190-0030

3.0

9,0

11300

39

3

7,0

10,0

190

304

680

415

72,5

47,00

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-10

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5 Vare nr. / Item no.

Håndkædetalje Type Yalelift 360

Chain hoist Type Yalelift 360

Kapacitet 500 - 20000 kg

Capacity 500 - 20000 kg

Med den nye model kædetalje Yalelift 360, er operatørens betingelser betydeligt forbedret i forhold til de klassiske hånd-kædetaljer. Den revolutionære 360° rotations håndkædetalje tillader operatøren at arbejde fra hvilken som helst position. Yalelift 360 kan betjenes fra siden af lasten, hvilket også gør det muligt at bruge den til horisontal træk. Den ekstra fleksibilitet gør at operatøren ikke længere behøver at arbejde i farezonen tæt på lasten. Yalelift 360 kan leveres med en kapacitet fra 500 til 20.000 kg.

Areas of operation as well as operator conditions have been improved far beyond those of a classical hand chain hoist. The revolutionary 360° rotating hand chain guide allows the operator to work from virtually any position, in confined spaces or above the load. The Yalelift can even be operated from the side of the load which also makes it possible to use the hoist for horizontal pulling or tensioning. Due to the additional flexibility, the operator is no longer forced to work in the danger zone near the load.

Tekniske data model Yalelift

Technical data model Yalelift

Model

EAN-No. 4025092*

551-500-0500

YL 500

551-500-1000

YL 1000

551-500-2000 551-500-3000

Chain dimensions d x p, mm

Lift per 1 m hand chain overhaul mm

1

5 x 15

33

21

9

1

6 x 18

20

30

13

1

8 x 24

14

32

20

1

10 x 30

12

38

29 38

Capacity kg

Number of chain falls

*288545

500

*288552

1000

YL 2000

*288569

2000

YL 3000

*941129

3000

Pull on hand chain at WLL daN

Weight at standard lift (3 m) kg

551-500-5000

YL 5000

*941143

5000

2

10 x 30

6

34

551-501-0000

YL 10000

*291842

10000

3

10 x 30

4

44

71

551-502-0000

YL 20000

*292153

20000

6

10 x 30

2

2 x 44

196

Model Yalelift 360, 500 - 3000 kg, single fall

Model Yalelift 360, 5000 kg, double fall

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Håndkædetalje Type Yalelift 360

Chain hoist Type Yalelift 360

Tekniske data model Yalelift

Technical data model Yalelift

Model

YL 500

YL 1000

YL 2000

YL 3000

YL 5000

YL 10000

YL 20000

A min. mm

300

335

395

520

654

825

1065

B, mm

17

22

30

38

45

68

85

C, mm

24

29

35

40

47

68

64

D, mm

133

156

182

220

220

220

303

E, mm

148

175

203

250

250

383

555

F, mm

148

167

194

219

219

219

250

G, mm

139

164

192

225

242

326

391

H, mm

206

242

283

335

352

436

501

I, mm

24

24

31

34

21

136

K, mm

61

70

83

95

95

95

396

L, mm

87

97

111

124

124

124

125

M, mm

110

125

156

178

285

401

471

N, mm

14

19

22

30

37

50

56

Model Yalelift 360, 10000 kg, three fall

Model Yalelift 360, 20000 kg, six fall

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

5-11

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-12

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Den mindste og letteste elektriske kædetalje. Smallest and lightest electric chain hoist for a great number of applications.

Elektrisk kædetajle med ophængningskrog

Electric chain hoist model CPS with suspension hook

Bæreevne/ Kapacitet 125-500 kg

Capacity 125 - 500 kg

CPS- modellen er den mindste og letteste af Yale’s elektriske kædetaljer. Dens pålidelighed kombineret med dens kompakte design gør den til et ideelt redskab til brug i byggebranchen, så som på montage, i håndværksvirksomheder og mange andre industrielle anvendelser, hvor små og mellemstore laster skal løftes.

The model CPS is the smallest and lightest model within the range of Yale electric chain hoists. Reliability and compact design make it ideal for numerous applications in the construction industry, service companies and many industrial areas for moving small and medium loads.

Depicted chain container optionally available.

Kædesæk, som ses på dette foto er en tilvalgsmulighed

5 Egenskaber

Features

- F EM klassificering: 1 AM/M4 (standard), 230 V, 1 Bm/M3 ved, 1.fase, 50 Hz. - Model CPS kan leveres med højere FEM klasse (forudsat dens bæreevne hhv. dens driftsperiode justeres). - Direkte styring. - To års garanti (undtagen på sliddelene). - Termisk overlastsikring som standard. - Driftsperiode 30 % ED, hhv. 25 % ED ved 230V, 1.fase, 50 Hz. - Den elektromagnetiske bremse holder lasten i tilfælde af strømsvigt. - Standard driftsspænding: 400 V, 3 faser, 50 Hz hhv. ved 125 kg også 230 V, 1.fase, 50 Hz kan fås. - Motoren er IP 54 beskyttet, mod indtrængen af støv og vand. - Betjeningsboks er IP 65 beskyttet, mod støv og vand fra forskellige retninger. - Overlastsikringen forhindrer overbelastning af taljen.

- Classification: 1 Am/M4 (standard), resp. 1 Bm/M3 at 230 V, 1-phase, 50 Hz. As required the model CPS (with appropriate changes to lifting capacity resp. duty cycle) can also be re-classified. - The standard version comes with direct control. - Two year warranty (excluding wear parts). - Thermal overload protection as standard. - Duty cycle 30% ED, resp. 25% ED. - Safe hold of the load even in case of electric failure due to electromagnetic, spring pressure brake. - Standard operating voltage: Euro-voltage 400 V, 3-phase, 50 Hz, resp. 125 kg also as 230 V, 1-phase, 50 Hz version. - Motor protected to IP 54, against ingression of dust and splashing. - Push-button pendant control, IP 65 against ingress of dust and water jets from all directions.

Valgmuligheder:

Options:

- Lastkæde i rustfri- og syrebestandigt stål (ingen reducering af løfteevne). - Kædebeholder. - Lav volt styrespænding 48 V. - Manuel skub- eller elektrisk motor løbekat. - Strømfremføring.

- Stainless steel load chain (no reduction of working load limit). - Robust chain container - Low voltage control 48 V - Manual and electric trolleys. - Connection to festooned cable systems.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Vare nr. / Item no.

5-13

Elektrisk kædetajle, model CPS med ophængskrog

Electric chain hoist model CPS with suspension hook

Tekniske data model CPS:

Technical data model CPS:

Model

Lifting Capacity in kg/ Standard Chain dimenClassification EAN-No. sions speed number of chain lifting height FEM/ISO 4025092* d x p, mm m/min falls m

Hoist motor kW

Weight kg

Operating voltage

551-000-1251

CPS 1-4

*076654

125/1

3

4 x 12.2

1 Bm/M3

4

0.10

11.5

230 V/1 Ph/50 Hz

551-000-1252

CPS 1-10

*076661

125/1

3

4 x 12.2

1 Am/M4

10

0.25

11.5

400 V/3 Ph/50 Hz

551-000-2501

CPS 2-6

*076678

250/1

3

4 x 12.2

1 Am/M4

6

0.28

11.5

400 V/3 Ph/50 Hz

551-000-5001

CPS 5-3

*076685

500/2

3

4 x 12.2

1 Am/M4

3

0.28

12.5

400 V/3 Ph/50 Hz

Dimensions model CPS:

Dimensioner model CPS: Model

CPS 1-4

CPS 1-10

CPS 2-6

CPS 5-3

A, mm

276

276

276

303

B, mm

98

98

98

146

C, mm

159

159

159

159

D, mm

75

75

75

60

E, mm

76

76

76

91

F, mm

160

160

160

160

G, mm

227

227

227

227

H, mm

103

103

103

103

I, mm

52

52

52

52

J*, mm

1905

1905

1905

1905

X, mm

25

25

25

25

Y, mm

14

14

14

14

Z, mm

21

21

21

21

*Målangivelser er for 3 meter hejsehøjde. *Dimensions at standard lift (3 m).

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-14

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Elektrisk kædetajle model CPV / CPVF

Electric chain hoist model CPV / CPVF

med ophængningskrog eller med indbygget løbekat

with hook or with integrated trolley

Kapacitet 250- 2000 kg

Capacity 250 - 2000 kg

Den elektriske kædetajle model CPV kombinerer moderne design og teknisk innovation. En robust konstruktion gør serien til et alsidigt værktøj for professionel brug. Standard integrerede limit switch for top- og bundstop, som forlænger levetiden for både skridkobling, motor og gearkasse.

The electric chain hoist model CPV combines modern design and technical innovation. A robust construction makes the series a versatile tool for professional applications. The integrated limit switch for the highest and lowest hook position considerably extends the working life span of the slip clutch, motor and gearbox.

Option med 230 V, 1-fase, 50 Hz (25 % ED). Option med elektrisk løbekat & med ophængningsbøjle.

Also available as 230 V, 1-phase, 50 Hz (25 % ED) Optionally available with electric trolley & suspension lug.

5

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Elektrisk kædetajle model CPV / CPVF

Electric chain hoist model CPV / CPVF

Egenskaber:

Features:

- F EM klassificering: 1 AM/M4 (standard), hhv. 1 Bm/ M3 ved 230V, 1.fase, 50 Hz. - Model CPV kan leveres op til FEM klasse 3m/6M (forudsat at bæreevne og driftsperiode justeres) - Lav volts styring 42 V og med IP65 betjeningsboks. - To års garanti (undtagen på sliddelene), herunder levetidssmurt gearkasse. - Driftsperiode 50% ED ved én hastighed. - Den elektromagnetiske bremse holder lasten i tilfælde af strømsvigt. - Standard driftsspænding: 400 V, 3 faser, 50 Hz Motoren er IP 55 beskyttet, mod indtrængen af støv og vand.

- C lassification: 1 Am/M4 (standard), resp. 1 Bm/ M3 (for 230 V, 1-phase, 50 Hz). As required (with appropriate changes to lifting capacity resp. duty cycle) the model CPV can also be re-classified up to 3 m/M6. - Increased operating safety through 42 V control voltage (low voltage control), push-button pendant control, IP 65. - 2 year warranty (excluding wear parts) and a lifetime lubricated gearbox. - Duty cycle 50 % ED for single speed. - Electromagnetic spring pressure brake holds the load safely even in the event of power failure. - Standard operating voltage: Euro-voltage 400 V, 3-phase, 50 Hz, alternatively 460 V, 3-phase, 60 Hz. Single speed motors reconnectable to 230 V, 3-phase, 50 Hz. - Motor protected to IP 55 (acc. to VDE 0530), against ingress of dust and water jets.

Valgmuligheder:

Options:

- L astkæde i rustfri - og syrebestandigt stål (ingen reducering af løfteevne). - Ophængskrog - Kædebeholder - Andre driftsspændinger. - Tæller for driftstimer og antallet af start. - Radiostyring - Kontrolfunktion for synkroniseret drift af diverse tajler. - Manuel skub- og elektrisk motor løbekat. - Strømfremføring. - Ophæng til lette kransystemer.

- S tainless steel load chain (no reduction of working load limit). - Suspension hook - Flexible chain container. - Other operating voltages. - Counter for operating hours and number of starts. - Radio remote control - Control for synchronized operation of several hoists. - Manual and electric trolleys. - Connection to festooned cable systems. - Suspension for light crane systems.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

5-15

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-16

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Elektrisk kædetajle, model CPV / CPVF Øget driftssikkerhed grundet 42 V kontrol- spænding

Udvendigt indstillelig glidekopling

Integreret limitswitch

Increased operating safety through 42 V control voltage

Externally adjustable slip clutch.

Integrated limit switch

Tekniske data model CPV / CPVF:

5

Electric chain hoist model CPV / CPVF

Technical data model CPV / CPVF:

Kæde Kapacitet kg størrelse antal kædestrenge d x p, mm

Vare nr.

Model

EAN-Nr. 4025092 *

Item no.

Model

EAN-No. 4025092 *

Capacity in kg/ number of chain falls

551-100-2501 551-100-2502 551-100-5001 551-100-5002 551-100-5003 551-100-6301 551-101-0001 551-101-0002 551-102-0001 551-120-2501 551-120-2502 551-120-5001 551-120-5002 551-120-5003 551-120-6301 551-121-0001 551-121-0002 551-122-0001

CPV 2-8 CPVF 2-8 CPV 2-20 CPVF 2-20 CPV 5-4 CPVF 5-4 CPV 5-8 CPVF 5-8 CPV 5-20 CPVF 5-20 CPV 6-16 CPVF 6-16 CPV 10-4 CPVF10-4 CPV 10-8 CPVF10-8 CPV 20-4 CPVF 20-4

*173070 *173063 *303705 *925341 *174466 *174442 *173766 *173803 *303712 *303729 *365123 *948548 *174473 *174725 *173797 *173780 *174480 *174459

250/1 250/1 250/1 250/1 500/2 500/2 500/1 500/1 500/1 500/1 630/1 630/1 1000/2 1000/2 1000/1 1000/1 2000/2 2000/2

Hejsehastighed**** 1-hastighed m/min

Lifting speed**** Chain dimensions main lift d x p, mm m/min 4 x 12.2 4 x 12.2 5 x15.1 5 x15.1 4 x 12.2 4 x 12.2 5 x 15.1 5 x 15.1 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5 5 x 15.1 5 x 15.1 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5

*Vægt ved standard løft (3m). Andre løfthøjder efter forespørgsel. **For løbekat type A og B: ekstra vægt for løbekat med udveksling (VTG): 2.5 kg ***For elektrisk løbekat (VTE) med 2 hastigheder +2.0 kg ****Hejsehastighed CPV 10-8 ved 230 V, 1-fase, 50 HZ = 4m/min. Hejsehastighed CPV 20- 4 ved 230 V, 1- fase, 50 Hz = 2 m/min

8 8 20 20 4 4 8 8 20 20 16 16 4 4 8 8 4 4

Hejsehastighed 2-hastighed m/min

Tajle motor kW

Vægt * Vægt * Vægt * m/ Motorophæng- m/skub m/ motor mål ** ningsbøjle løbekat løbekat *** ED % kg kg kg

Lifting speed fine lift m/min

Hoist motor kW

Weight * Weight * Motor push rating suspension trolley ** lug kg ED % kg

– 2 – 5 – 1 – 2 – 5 – 4 – 1 – 2 – 1

0.37 0.37/0.09 0.75 0.75/0.18 0.37 0.37/0.09 0.75 0.75/0.18 1.5 1.5/0.37 1.5 1.5/0.37 0.75 0.75/0.18 1.5 1.5/0.37 1.5 1.5/0.37

50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17

24 25 26 27 25 26 26 27 58 59 58 59 28 29 58 59 63 64

39 40 41 42 40 41 41 42 77 78 77 78 43 44 77 78 82 83

Weight * electric trolley *** kg 47 48 49 50 48 49 49 50 84 85 84 85 51 52 84 85 89 90

*Weight at standard lift (3 m). Other lifting heights on request. **For trolleys type A and B: Additional weight for geared trolley (VTG): 2.5 kg ***For electric trolley (VTE) with 2 speeds +2.0 kg ****Lifting speed CPV 10-8 at 230 V, 1-phase, 50 Hz = 4 m/min ‒ Lifting speed CPV 20-4 at 230 V, 1-phase, 50 Hz = 2 m/min

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES Dimensioner model CPV / CPVF:

5-17

Dimensions model CPV / CPVF:

Model CPV / CPVF med ophængsbeslag, 250 - 1000 kg, enkel kædestreng.

Model CPV / CPVF med ophængsbeslag, 500 - 2000 kg, dobbelt kædestreng.

Model CPV / CPVF med ophængskrog, 250 - 2000 kg.

Model CPV / CPVF with suspension lug, 250 - 1000 kg, single fall.

Model CPV / CPVF with suspension lug, 500 - 2000 kg, double fall.

Model CPV / CPVF with suspension hook, 250 - 2000 kg.

Model

CPV/CPVF 2-8

CPV/CPVF 5-4

CPV/CPVF 5-8 CPV/CPVF 2-20

CPV/CPVF 10-4

CPV/CPVF 10-8 CPV/CPVF 5-20 CPV/CPVF 6-16

CPV/CPVF 20-4

A, mm A1, mm A2 (Size I), mm A2 (Size II), mm A2 (Size III), mm A2 (Size IV), mm B, mm B1, mm C, mm C1, mm C2, mm D, mm D1, mm E, mm G, mm G1 (Size I), mm G1 (Size II), mm G1 (Size III), mm G1 (Size IV), mm H, mm H2, mm K (CPV), mm K (CPVF), mm M (Size I), mm M (Size II), mm M (Size III), mm M (Size IV), mm N*, mm

357 196 476 526 606 798 22 15 29 38 105 15 15 277 120 142 162 162 162 157 158 208 208 162 197 197 197 219

393 196 476 526 606 798 22 15 29 38 105 15 15 277 144 166 186 186 186 133 158 208 208 162 197 197 197 219

357 196 476 526 606 798 22 15 29 38 105 15 15 277 120 142 162 162 162 157 158 208 208 162 197 197 197 219

430 196 476 526 606 798 29 15 35 38 105 21 15 277 144 166 186 186 186 133 158 208 208 162 197 197 197 219

431 234 564 644 734 934 29 20 35 45 154 21 15 326 140 175 175 175 175 186 186 285 285 209 209 209 209 274

528 234 564 644 734 934 37 20 40 45 154 26 15 326 173 208 208 208 208 154 186 285 285 209 209 209 209 274

*For 230 V, 1- fase, 50 Hz: + 35 mm

*for 230 V, 1-phase, 50 Hz: +35 mm

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-18

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Elektrisk kædetajle model CPE / CPEF

Electric chain hoist model CPE / CPEF

Med ophængskrog eller løbekat.

With suspension hook or with ­integrated trolley.

Kapacitet: 1.600 - 10.000 kg

Capacity: 1.600 - 10.000 kg

CPE- serien er en række af produkter med høj kvalitet til professionelle anvendelser. De er effektive og konstrueret til et langt driftsliv. Taljerne er sammensat af tre hoveddele, hvilket gør vedligehold nemt og billigt.

The CPE series is a range of high quality products for professional applications. They are highly efficient and engineered for a long working life. The hoists are composed of three main component parts which makes service easy and inexpensive.

5

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Elektrisk kædetajle model CPE / CPEF

Electric chain hoist model CPE / CPEF

Egenskaber:

Features:

- F EM klassificering: 1 AM/M4, undtagen CPE(F) 20-8, CPE (F) 30- 5 og CPE (F) 40- 4, klassificering 1 Bm/ M3. - Direkte styring eller 42 V lav volt styring. - To års garanti (undtagen på sliddelene), herunder levetidssmurt gearkasse. - Termisk overlastsikring som standard. - Driftsperiode 40 % ED ved én hastighed. - Den elektromagnetiske bremse holder lasten i tilfælde af strømsvigt. - Standard driftsspænding: 400 Volt, 3 faser, 50 Hz. - Motoren er IP 54, isolationsklasse F, beskyttet mod indtrængen af støv og vand. - Betjeningsboks er IP 65 beskyttet, mod indtrængen af støv og vand. - Lastkæden er af høj kvalitets stål som sikrer et roligt og præcist kædeløb. - Den oliesmurte gearkasse hjælper også til støjsvag drift. - Sænksmedede ophængskrog og lastkrog er fremstillet af højtlegeret stål og åbner sig ved overbelastning, uden at brække itu. - Den seriefremstillede, sejhærdede og forzinkede wkæde følger alle nationale og internationale standarder.

- C  lassification: 1 Am/M4, except models CPE(F) 20-8, CPE(F) 30-5 and CPE(F) 40-4 classification 1 Bm/M3. - Direct control or 42 V low voltage control. - 2 year warranty (excluding wear parts) as well as a lifetime lubricated gear box. - Motor fitted with a bimetallic thermal protection - Duty cycle 40 % at one operating speed. - The heavy duty squirrel cage motor has an adjustable spring pressure brake that holds the load secure even in the event of a power failure. - Standard operating voltage: 400 Volt, 3-phase, 50 Hz. - Motor protected to IP 54, insulation class F, against ingress of dust and splashing. - Encapsulated pendant control protected to IP 65, against ingress of dust and water jets. - Load chain is of high quality steel which ensures quiet and precise operation. - The standard, oil bath lubricated planetary gearbox is particularly smooth running. - Drop forged suspension and load hooks are made from non-aging, high tensile steel and fitted with robust safety latches. - The standard case hardened and zinc-plated link chain meet all requirements of national and international standards.

Valgmuligheder:

Options:

- L astkæde i rustfri - og syrebestandigt stål (ingen reducering af løfteevne). - 90 grader drejet ophængningskrog - Special spændinger - Limitswitch for den højeste og den laveste krog position (i kombination med lavspændingskontrollen). - Motor med rustfri bremse. - Radiostyring - Synkronstyring til drift med flere produkter/maskiner. - Manuel skub- og elektrisk motor løbekat. - Tilslutning med løbekat for ekstrem lav indbygningshøjde - Strømfremføring

• Stainless steel load chain. • Suspension hook rotated 90°. • Flexible chain container. • Other operating voltages. • L imit switches for highest and lowest hook positions (in combination with low voltage control). • Motor with stainless steel brake. • Radio remote control • Control for synchronized operation of several hoists. • Manual and electric trolleys. • Integrated low headroom trolley. • Connection to festooned cable systems.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

5-19

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Elektrisk kædetajle model CPE / CPEF G1

K

M

K

2

E

G

C

G

1

K

M

K

C

F1

F2

F1

H2

2

G

C

A2

A2

A1

A1

A

H1

H1

A

1

H2

E

N

1

B

B

N

Electric chain hoist model CPE / CPEF

F2

5-20

5

D

Q 1

Q 2

N

B

B

C G2

N

G2

Q 1

D

Q 2

Model CPE / CPEF med ophængskrog, 1600 - 3000 kg, enkel kædestreng.

Model CPE / CPEF med ophængskrog, 3200 - 5000 kg, dobbelt kædestreng.

Model CPE / CPEF with suspension hook, 1600 - 3000 kg, single fall.

Model CPE / CPEF with suspension hook, 3200 - 5000 kg, double fall.

Tekniske data model CPE / CPEF:

Technical data model CPE / CPEF: HejseHejsehastighed hastighed 1-hastighed 2-hastighed m/min m/min

Vare nr.

Model

EAN-Nr. 4025092

Kapacitet i kg / antal kædestrenge

Kæde størrelse d x p, mm

Item no.

Model

EAN-No. 4025092

Capacity in kg/ number of chain falls

Chain dimensions d x p, mm

Lifting speed main lift m/min

Lifting speed fine lift m/min

Tajle motor kW

Motormål ED %

Vægt ophængskrog kg

Hoist motor kW

Motor rating ED %

Weight suspension hook kg 88

551-300-1600

CPE 16-8

073240

1600/1

11 x 31

8

2.3

40

551-300-2000

CPEF 16-8

073257

1600/1

11 x 31

8

2

2.3/0.58

40/20

93

551-300-2500

CPE 20-8

073264

2000/1

11 x 31

8

2.8

25

88

551-300-3000

CPEF 20-8

073271

2000/1

11 x 31

8

2

2.8/0.7

25/15

93

551-300-3200

CPE 25-5

073288

2500/1

11 x 31

5

2.3

40

88

551-300-4000

CPEF 25-5

073295

2500/1

11 x 31

5

1.25

2.3/0.58

40/20

93

551-300-5000

CPE 30-5

073301

3000/1

11 x 31

5

2.8

25

88

551-300-7500

CPEF 30-5

073318

3000/1

11 x 31

5

1.25

2.8/0.7

25/15

93

551-301-0000

CPE 32-4

073325

3200/2

11 x 31

4

2.3

40

107

551-320-1600

CPEF 32-4

073332

3200/2

11 x 31

4

1

2.3/0.58

40/20

112

551-320-2000

CPE 40-4

073349

4000/2

11 x 31

4

2.8

25

107

551-320-2500

CPEF 40-4

073356

4000/2

11 x 31

4

1

2.8/0.7

25/15

112

551-320-3000

CPE 50-2

073363

5000/2

11 x 31

2.5

2.3

40

107

551-320-3200

CPEF 50-2

073370

5000/2

11 x 31

2.5

0.6

2.3/0.58

40/20

112

551-320-4000

CPE 75-1,6

079907

7500/3

11 x 31

1.6

2.8

40

220

551-320-5000

CPEF 75-1,6

079914

7500/3

11 x 31

1.6

0.4

2.8/0.58

40/20

226

551-320-7500

CPE 100-2

060585

10000/4

11 x 31

2.5

2 x 2.3

40

282

551-321-0000

CPEF 100-2

060592

10000/4

11 x 31

2.5

0.6

2 x 2.3/0.58

40/20

287

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Elektrisk kædetajle model CPE/ CPEF

5-21

Electric chain hoist model CPE / CPEF

Model CPE / CPEF 75-1,6, med ophængskrog, 7500 kg.

Model CPE / CPEF 100-2, med ophængskrog, 10000 kg.

Model CPE / CPEF 75-1,6 with suspension hook, 7500 kg.

Model CPE / CPEF 100-2 with suspension hook, 10000 kg

Dimensioner model CPE / CPEF:

Dimensions model CPE / CPEF:

Model

CPE/CPEF 16-8

CPE/CPEF 20-8

CPE/CPEF 25-5

5

CPE/CPEF 30-5

CPE/CPEF 32-4

CPE/CPEF 40-4

CPE/CPEF 50-2

CPE/CPEF 75-1,6

CPE/CPEF 100-2

A, mm

516

516

516

516

681

681

681

950

1068

A1, mm

286

286

286

286

428

428

428

479

651

A2 (13 m), mm

430

430

430

430

430

430

430

A2 (21 m), mm

530

530

530

530

530

530

530

530

555

B, mm

35

35

35

35

45

45

45

60

60

C, mm

37

37

37

37

46

46

46

52

52

D, mm

24

24

24

24

30

30

30

40/45

40/45

E, mm

24

24

24

24

24

24

24

F1, mm

160

160

160

160

160

160

160

160

160 178

F2, mm

178

178

178

178

178

178

178

178

G, mm

220

220

220

220

220

220

220

220

G1, mm

180

180

180

180

140

140

140

268

315

G2 (13 m), mm

257

257

257

257

218

218

218

G2 (21 m), mm

277

277

277

277

238

238

238

345

408

H1, mm

110

110

110

110

110

110

110

110

135

H2, mm

135

135

135

135

135

135

135

307

256

K1, mm

100

100

100

100

100

100

100

92

92

K2, mm

51

51

51

51

51

51

51

62

62

M, mm

50

50

50

50

10

10

10

138

N, mm

84

84

84

84

124

124

124

136

390

Q1, mm

280

280

280

280

280

280

280

280

280

Q2 (CPE), mm

362

362

362

362

362

362

362

362

362

Q2 (CPEF), mm

417

417

417

417

417

417

417

417

417

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-22

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5 Elektrisk kædetalje, model Eurochain Type VL

Electric chain hoist, model Eurochain Type VL

Kompakt elektrisk kædetalje til løft fra 60 til 10.000 kg

Compact electric chain hoist for loads from 60 to 10.000 kg

- Løfte kapacitet 60 til 10.000 kg - Standard løfte højde 4 m - Kontrol kabel 3 m - To løfte hastigheder - Top- & bundstop - IP 55 for løfte- & køre motor - Galvaniserede løfte kæde - 2 knaps betjeningsboks for talje med krog ophæng og manuel skub løbekat - 4 knaps betjeningsboks for talje med elektrisk motor løbekat - Spænding 400 V, 50 Hz - Lav volt styring 48 V - Moment begrænser - Kædebeholder - Nødstop - Maling med 5 års garanti, RAL 7021 - Variabel kørehastighed for elektrisk motor løbekat - Produceret iht. EU Maskindirektivet

-

Load capacity 60 to 10.000 kg Standard height of lifting 4 m Control cable 3 m Two lifting speed Top & bottom stop IP 55 for lifting & drive motor Galvanised lifting chain 2 button control box for hoists with hook suspension and push trolley 4 button control box for hoists with electric motor trolley Traveling with variable speed or manual trolley Voltage 400 V, 50 Hz Low voltage control (48V) Torque limiter On/off control on pushbutton box Paint with 5 years warranty, RAL 7021 Variable speed of electric motor trolley Compliance with EC directive concerning machines

Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Eurochain Type VL

5-23

Eurochain Type VL

5

Dimensioner i mm / Dimensions in mm

Type Number of fails

A

B 1

2

1

2

VL1

308

215

68

83

272 308

120

127

VL5

428

251

91

112

455 300

170

137

VL10

510

316

116

145

575 405

160

163 448

VL 16/20 518

351

147

196

774

457 300 277 377

B1

BC

BC1 BC2

C

C1

D

H1 1

2

1

2

151

73

110

370 394

24

24

30

183

89

140

366

30

38

110

175

448 509

36

153

195

654 765

48

1

a1 2 416

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

a2

Vægt / weight (kg)

a3

a4

30

24

30

14

15

18

22

26

38

37

30

45

22

35

29

43

55

60

56

43

47

57

53

110

125

1 fall 2 falls

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-24

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Vare nr. / Item no.

Model

SWL kg

F.E.M. Gruppe / Group

Løftehastighed / Lifting speed m/min.

På forspørgsel / On request

På forspørgsel / On request

VL1 0808b2 VL1 128 b1 VL1 124 b2 VL2 128 b2 VL2 1216 b2 VL1 254 b1 VL2 258 b1 VL2 254 b2 VL5 258 b2 VL5 2516 b1 VL2 504 b1 VL5 508 b1 VL5 504 b2 VL10 508 b2 VL10 5016 b1 VL5 1004 b1 VL10 1008 b1 VL10 1004 b2 VL16 1008 b2 VL16 1016 b2 VL10 1604 b1 VL16 1608 b1 VL20 1608 b2 VL10 2004 b1 VL16 2004 b2 VL20 2008 b1 VL25 2006 b2 VL16 2504 b1 VL20 2504 b2 VL25 2506 b1 VL16 3204 b1 VL25 3203 b2 VL20 4004 b1 VL25 4003 b2 VL25 5003 b1 VL25 5002 b2 VL20 6302 b1 VL25 7502 b1 VL25 10003b1

80 125 125 125 125 250 250 250 250 250 500 500 500 500 500 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.600 1.600 1.600 2.000 2.000 2.000 2.000 2.500 2.500 2.500 3.200 3.200 4.000 4.000 5.000 5.000 6.300 7.500 10.00

2m 1Bm 2m 2m 2m 1Bm 1Bm 2m 2m 1Bm 1Bm 1Bm 2m 2m 1Bm 1Bm 1Bm 2m 2m 2m 1Bm 1Am 2m 1Bm 2m 1Am 2m 2m 2m 1Am 1Am 2m 1Am 2m 1Am 2m 1Am 1Am 1Am

8/2 8/2 4/1 8/2 16 / 4 4/1 8/2 4/1 8/2 16 / 4 4/1 8/2 4/1 8/2 16 / 4 4/1 8/2 4/1 8/2 16 / 4 4/1 8/2 8/2 4/1 4/1 8/2 6,3 / 1,6 4/1 4/1 6,3 / 1,6 4/1 3,2 / 0,75 4/1 3,2 / 0,75 3,2 / 0,75 2,1 / 0,5 2,7 / 0,5 2,1 / 0,5 3,2 / 0,75

530-250-0010 530-300-0050 530-350-0010

VL2 254 m1 VL5 504 m1 VL5 1002 m1

250 500 1000

1Bm 1Bm 1Bm

530-150-0040 530-150-0030 530-150-0020 530-150-0050 530-250-0030 530-250-0040 530-250-0020 530-250-0060 530-250-0050 530-300-0030 530-300-0070 530-300-0060 530-300-0020 530-300-0040 530-350-0020 530-350-0040 530-350-0030 530-350-0060 På forspørgsel / On request

530-400-0010 530-400-0020 530-400-0030 530-450-0010 530-450-0020 530-450-0030 530-450-0040 530-500-0010 530-500-0020 530-500-0030 530-550-0010 530-550-0020 530-600-0010 530-600-0020 530-650-0020 530-650-0010 530-700-0010 530-750-0010

Kædestrenge / Chain falls pcs

Indbygningshøjde / Headroom mm

Vægt / Weight kg

1 2 1 1 2 1 2 1 1 2 1 2 1 1 2 1 2 1

310 334 364 364 334 364 414 364 364 414 364 414 448 448 414 448 509 625

14 15 27 27 15 27 30 27 27 30 27 30 55 55 30 55 60 100

2 1 1 2 2 1 1 2 2 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3

509 625 654 509 725 654 654 725 765 654 725 765 765 832 765 832 832 832 832

60 100 110 60 110 110 110 110 125 110 110 125 125 125 125 250 250 250

1 1 2

334 310 334

27 27 30

1x230 volt – 50 Hz 4 4 2

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-25

Elektrisk kædetalje, Digichain Type VL

Electric chain hoist, Digichain Type VL

Elektrokædetalje med betjening ved krog

Electric chain hoist with hand positioner on hook

Easy-to-use, ergonomisk arbejdsredskab for nøjagtig positionering.

Easy-to-use, ergonomic workstation for tight positioner. The EUROCHAIN VL DIGICHAIN includes same equipment as standard EUROCHAIN model except:

EUROCHAIN VL DIGICHAIN består af samme udstyr som standard EUROCHAIN modeller, undtagen: - Løfte højde standard 3, 4 eller 5 m. (maksimum 5 m løfte højde). - Løfte kapacitet fra 60 – 500 Kg. (maksimum 500 Kg løfte kapacitet). - Håndbetjening med trykknapper ved krog, type DIGICHAIN, med kontrol kabel. - Top- og bundstop. - Flytbar løftekrog. - Styrespænding lavvolt 48 V. - Hovedspænding 400 V, 50 Hz. - Maksimum vinkel ved sidetræk 3 grader.

- L ifting height standard 3, 4 or 5 m. (maximum 5 m lifting height). - Lifting capacity from 60 – 500 Kg. (maximum 500 Kg lifting capacity). - Hand tight positioner on push button, type DIGICHAIN, with control cable. - Upper and lower electric switches. - Movable lifting hook. - Low voltages control 48 V. - Power supply 400 V, 50 Hz. - Maximum sides pull operability 3 degrees.

Vare nr. / Item no.

Model

Kapacitet / Capacity kg

F.E.M. Gruppe / Group

Hejsehastighed / Hoisting speed m/min.

Kædestrenge / Chain falls pcs

Hejsemotor kraft / Hoisting motor power kW

530-050-0020 530-050-0040 530-100-0020 530-150-0040 530-150-0060 530-150-0070 530-150-0080 530-150-0090 530-250-0010 530-250-0045 530-250-0040 530-250-0050 530-250-0070 530-250-0080 530-250-0060 530-300-0050 530-300-0090 530-300-0070

VL1 0616 b1 VL1 068 b2 VL1 088 b2 VL1 128 b1 VL2 124 m2 VL2 128 m2 VL2 128 b2 VL2 1216 b2 VL2 254 m1 VL2 258 m1 VL2 258 b1 VL5 2516 b1 VL5 254 m2 VL5 258 m2 VL5 258 b2 VL5 504 m1 VL5 508 m1 VL5 508 b1

60 60 80 125 125 125 125 125 250 250 250 250 250 250 250 500 500 500

1Bm 2m 2m 1Bm 2m 2m 2m 2m 1Bm 1Bm 1Bm 1Bm 2m 2m 2m 1Bm 1Bm 1Bm

16 / 4 8/2 8/2 8/2 4 8 8/2 16 / 4 4 8 8/2 16 / 4 4 8 8/2 4 8 8/2

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

0,2/0,05 0,2/0,05 0,2/0,05 0,2/0,05 0,4 0,4 0,8/0,2 0,8/0,2 0,4 0,8 0,8/0,2 0,8/0,2 0,4 0,8 0,8/0,2 0,4 0,8 0,8/0,2

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-26

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Inverted position

Normal position

5

Elektrisk kædetalje, Stagemaker®

Electric chain hoist, Stagemaker®

STAGEMAKER® COMPACT er en serie af eltaljer specielt designet til at håndtere scene- og eventudstyr, og giver tryghed for en sikker og præcis positionering af f.eks. lys- og lydsystemer.

The STAGEMAER COMPACT is specially adapted for handling stage and theatre props; it enables loudspeaker, lighting and stage props etc. to be positioned with precision and total safety.

Taljerne leveres i en række forskellige versioner, typer og størrelser, afhængig af det specifikke behov og individuelle ønsker.

The STAGEMAKER COMPACT is an EC-certified chain type electric hoist complying with the North American CSA standard.

Dækker det nedenstående udvalg af modeller ikke jeres behov, så kontakt Fyns Kran Udstyr A/S, og sammen finder vi den rigtige løsning.

The equipment, options, compact design and constant adaption (R & D, cooperation with the show business industry), make the STAGEMAKER COMPACT the driving force of your shows.

Varenummer

Version

Type

Sikkerheds-faktor

Kapacitet

Speed m/min

Vægt u/kæde 27 kg

531-050-0040

SM5 508 M1-A

D8

5x

500 kg

8

531-100-0010

SM10 508 M2-A

D8+

10x

500 kg

8

52 kg

531-100-0020

SM10 508 M2-D

C1

10x

500 kg

8

52 kg 48 kg

531-100-0060

SM10 1008 M1-A

D8

5x

1000 kg

8

531-100-0040

SM10 1004 M2-A

D8+

10x

1000 kg

4

52 kg

531-150-0010

SM16 1008 B1-A

D8+

10x

1000 kg

2/8

115 kg

531-100-0050

SM10 1004 M2-D

C1

10x

1000 kg

4

52 kg

531-100-0080

SM10 2004 M1-A

D8

5x

2000 kg

4

52 kg

531-200-0010

SM20 2004 B2-A

D8+

10x

2000 kg

1/4

115 kg

Eltaljer med variabel hastighed 531-250-0010

SM10.5016V1-V

D8

5x

500 kg

1/16

50 kg

531-250-0020

SM10.5016V1-V

D8+

10x

500 kg

1/16

54 kg

531-250-0030

SM10.1008V1-V

D8

5x

1000 kg

0,5/8

50 kg

531-250-0040

SM10.1008V2-V

D8+

10x

1000 kg

0,5/8

54 kg

531-250-0050

SM10.2004V1-V

D8

5x

2000 kg

0,25/4

50 kg

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-27

Standard krog ophængt model / Standard hook suspended Fås også som fast ophæng og med løbekat, enten manuel skub eller med elektromotor / Available as solid suspension and the trolley, either manual or electric.

Elektrisk kædetalje, STAR Liftket

Electric chain hoist, Star Liftket

3-fasede elektrokæde taljer. 125 – 6.300 kg belastning. STAR Liftket – Elektrokædetalje komplet produceret i Tyskland.

3-phase electric chain hoists 125 – 6.300 kg load STAR LIFTKET – Electric chain hoist complete produced in Germany.

- Strømforsyning 400 V, 3 ph, 50 Hz - Tæthedsgrad IP55/isoleringsklasse - Forskellige spænding og frekvens muligheder ved forespørgsel - 3 meter kontrol kabel leveres som standard - Løftehøjden er 4 meter og leveres som standard. Hejsevægten er beregnet til 4 meters løftehøjde og vægten vil stige med omkring 2 kg, hvis lavspænding styring er påkrævet. - Forskellige løftehøjder og kabellængder på forespørgsel - Til løfte højere end 20 meter, reduceres sikkerhedsforanstaltningerne med hensyn til maksbelastningen, da der skal tages højde for den ekstra kædes vægt. - STAR modellerne 090/…,091/…,110/… and 111/… skal kun udstyres med lavspændingskontrol, hvis det leveres uden kontrol efter anmodning. En lavspændingskontrol skal tilføjes før første operation. Disse STAR modeller er udstyret med lavspændingskontrol som standard.

- Power supply 400 V, 3 ph, 50 Hz - Protection class IP55/insulation class - Different voltage and frequency options available on request - Control cable 3 m supplied as standard - Height of lift 4 meter supplied as standard, the hoist weight has been calculated for 4 m height of lift hoist weight will increase by approximately 2 kg if low voltage control is required - Different heights of lift and control cable lengths available on request - For lifting heights greater than 20 m a reduction to the safe working load must be made for the additional weight of chain - STAR models 090/…,091/…,110/… and 111/… have to be fitted with low voltage control only, if supplied without control upon the request a low voltage control has to be added before first operation. These STAR models are equipped with low voltage control as standard.

Flere tekniske data næste side >> More technical data next page >>

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-28

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Elektrisk kædetalje, STAR Liftket

5

Electric chain hoist, Star Liftket

F.E.M.

Løftehastighed / Kædestrenge / Indbygningshøjde / Lifting speed Chain falls Headroom Gruppe / Group m/min. pcs mm

Kædeb.

Vægt / Weight kg

Vare nr. / Item no.

Type

Model

SWL

590-020-0010

125/1-8

020/52

125

3m

8

1

432

Type 4/16

mtr. 16

590-020-0020

125/1-8/2

021/53

125

3m

8/2

1

432

4/16

16

590-020-0030

125/1-24

020/20

125

3m

24

1

432

4/16

16

17

590-020-0040

125/1-24/6

051/50

125

3m

24/6

1

429

5/10

10

33

kg

17 17

590-040-0010

160/1-6/1,5

021/52

160

3m

6/1,5

1

432

4/16

10

17

590-060-0030

250/2-4

020/52

250

3m

4

2

485

4/16

16

19

590-060-0040

250/2-4/1

021/53

250

3m

4/1

2

485

4/16

16

19

590-060-0050

250/1-6

020/53

250

3m

6

1

432

4/16

16

17

590-060-0060

250/1-8

020/54

250

3m

8

1

432

4/16

16

17

590-060-0070

250/1-8/2

021/51

250

2m

8/2

1

432

4/16

16

17

590-060-0080

250/1-12

030/50

250

2m

12

1

429

5/10

10

18 33

590-060-0090

250/1-12/3

051/52

250

3m

12/3

1

485

5/10

10

590-060-0100

250/2-12/3

051/50

250

3m

12/3

2

485

5/10

10

35

590-060-0110

250/1-18/4,5

051/55

250

3m

18/4,5

1

429

5/10

10

33 33

590-060-0120

250/1-24

050/52

250

3m

24

1

485

5/10

10

590-080-0010

320/2-3/0,75

021/52

320

3m

3/0,75

2

485

4/16

16

19

590-080-0020

320/1-10

030/53

320

1Bm

10

1

429

5/10

10

18 33

590-100-0010

400/1-10

050/53

400

1Am

10

1

429

5/10

10

590-120-0040

500/2-3

020/53

500

3m

3

2

485

4/16

16

19

590-120-0010

500/2-4

020/54

500

3m

4

2

485

4/16

16

19

590-120-0060

500/2-4/1

021/51

500

2m

4/1

2

485

4/16

16

19

590-120-0070

500/2-6

030/50

500

2m

6

2

485

5/10

10

19

590-120-0080

500/2-6/1,5

051/52

500

3m

6/1,5

2

515

5/10

10

35

590-120-0090

500/1-8

030/52

500

1Bm

8

1

429

5/10

10

18

590-120-0100

500/2-9/2,3

051/55

500

3m

9/2,3

2

485

5/10

10

35 36

590-120-0110

500/1-10

070/51

500

2m

10

1

486

7/8

8

590-120-0120

500/1-10/2,5

071/53

500

2m

10/2,5

1

486

7/8

8

42

590-120-0130

500/2-12

050/52

500

3m

12

2

485

5/10

10

35

590-140-0010

630/2-5

030/53

630

1Bm

5

2

588

5/10

10

19

590-140-0020

630/1-10

070/57

630

2m

10

1

486

7/8

8

36

590-160-0010

800/2-5

050/53

800

1Am

5

2

485

5/10

10

35

590-160-0020

800/1-8

070/54

800

2m

8

1

486

7/8

8

36

590-180-0010

1000/2-4

030/52

1000

1Bm

4

2

485

5/10

10

20

590-180-0020

1000/2-5

070/51

1000

2m

5

2

588

7/8

8

41

590-180-0060 1000/2-5/1,25

071/53

1000

2m

5/1,25

2

588

7/8

8

47 36

590-180-0070

1000/1-6

070/55

1000

1Am

6

1

486

7/8

8

590-180-0080

1000/1,-6/1,5

071/55

1000

1Am

6/1,5

1

486

7/8

8

42

590-180-0090

1000/1-8

090/54

1000

3m

8

1

616

9/10

10

69

590-180-0100

1000/1-8/2

091/51

1000

3m

8/2

1

616

9/10

10

67

590-180-0110

1000/1-10

070/53

1000

1Am

10

1

486

7/8

8

42

590-180-0120

1000/1-10/2,5

091/52

1000

3m

10/2,5

1

616

9/10

10

67

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Elektrisk kædetalje, STAR Liftket Vare nr. /

Type

Model

Item no.

SWL

5-29

Electric chain hoist, Star Liftket F.E.M.

Gruppe / Group

Løftehastighed / Kædestrenge / Indbygningshøjde / Kædeb. Chain falls Headroom Lifting speed m/min. pcs mm Type mtr. 5 2 588 7/8 8

Vægt / Weight kg 41

590-200-0010

1250/2-5

070/57

kg 1250

590-200-0020

1250/1-8

070/56

1250

1Bm

8

1

486

7/8

8

590-220-0010

1600/2-4

070/54

1600

2m

4

2

588

7/8

8

47

590-220-0020

1600/1-8

090/55

1600

2m

8

1

616

9/10

10

69

2m

42

590-220-0030

1600/1-10/2,5*

091/56

1600

2m

10/2,5

1

616

9/10

10

88

590-220-0040

1600/1-12/3*

091/58

1600

2m

12/3

1

616

9/10

10

103

590-220-0050

1600/1-16/4*

091/57

1600

1Am

16/4

1

616

9/10

10

103

590-240-0020

2000/2-3

070/55

2000

1Am

3

2

588

7/8

8

41

590-240-0030

2000/2-3/0,75

071/55

2000

1Am

3/0,75

2

588

7/8

8

47

590-240-0040

2000/2-4

090/54

2000

3m

4

2

735

9/10

10

79

590-240-0050

2000/2-4/1

091/51

2000

3m

4/14

2

735

9/10

10

77

590-240-0060

2000/2-5

070/53

2000

1Am

5

2

588

7/8

8

47

590-240-0070

2000/2-5

090/52

2000

3m

5

2

735

9/10

10

77

590-240-0080

2000/2-5/1,25

091/52

2000

3m

5/1,25

2

735

9/10

10

77

590-260-0010

2500/2-4

070/56

2500

1Bm

4

2

588

7/8

8

47

590-260-0020

2500/1-10*

110/52

2500

2m

10

1

728

11/6

6

90

590-260-0030

2500/1-10/2,5*

111/52

2500

2m

10/2,5

1

728

11/6

6

118

590-280-0010

3200/2-4

090/55

3200

2m

4

2

735

9/10

10

79

590-280-0020

3200/2-5/1,25*

091/56

3200

2m

5/1,25

2

735

9/10

10

98 113

590-280-0030

3200/2-6/1,5*

091/58

3200

2m

6/1,5

2

735

9/10

10

590-280-0040

3200/1-8*

110/54

3200

1Bm

8

1

728

11/6

6

90

590-280-0050

3200/2-8/2*

091/57

3200

1Am

8/2

2

735

9/10

10

113

590-280-0060

3200/1-8/2*

111/54

3200

1Bm

8/2

1

728

11/6

6

118

590-300-0010

5000/2-5*

110/52

5000

2m

5

2

859

11/6

6

107

590-300-0020

5000/2-5/1,25*

111/52

5000

2m

5/1,25

2

859

11/6

6

135

590-320-0010

6300/2-4*

110/54

6300

1Bm

4

2

859

11/6

6

107

590-320-0020

6300/2-4/1*

111/54

6300

1Bm

4/1

2

859

11/6

6

135

*Leveres kun med 24 voltsbetjening

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-30

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Elektrisk kædetalje, HADEF

Electric Chain Hoists, HADEF

For ekstrem lav indbygningshøjde

For exstremly low building height

- Standard for 3 mtr. Hejsehøjde.

Standard for 3 mtr. Lifting height

Type 29/06 EE - Elektrokædetalje m/ motorløbekat - Belastning 1.000 – 50.000 Kg

Type 29/06 EE - Electric chain hoist with electric trolley - Load 1.000 – 50.000 Kg

Type 29/06 EH - E lektrokædetalje med håndkædefremført løbekat (på forespørgsel).

Type 29/06 EH - Electric chain hoist with push trolley. (On request)

- Udførsel ved forespørgsel

5

Pos. nr. / Pos. No.

Type

Kapacitet / Capacity kg

Chain falls

Hook to hook dimension mm

- Version on request

Lifting speed m/min

FEM 9.511 ISO 4301

Load Chain Ø mm

Load chain at 3 Flange width 1N m track height mm m

01

29/06 EE

1000

2

155

4,5/1,1

2m/M5

5,0

7,4

74-150

02

29/06 EE

2000

2

185

4,0/1,0

2m/M5

7,0

7,8

82-156

03

29/06 EE

2500

2

213

5,5/1,3

2m/M5

9,0

8,1

106-223

04

29/06 EE

3200

2

213

4,0/1,0

2m/M5

9,0

8,1

106-223

05

29/06 EE

5000

4

276

2,8/0,7

2m/M5

9,0

8,2

119-215

06

29/06 EE

5000

2

280

4,0/1,0

2m/M5

11,3

14,8

119-215

07

29/06 EE

6300

4

276

2,0/0,5

1Bm/M3

16,0

14,8

119-215

08

29/06 EE

10000

4

305

2,0/0,5

2m/M5

16,0

14,2

155-310

09

29/06 EE

10000

2

360

2,8/0,7

2m/M5

16,0

8,8

155-310

10

29/06 EE

10000

2

360

4,0/1,0

2m/M5

16,0

8,8

155-310

11

29/06 EE

12000

2

360

2,8/0,7

1Bm/M3

16,0

9,2

155-310

12

29/06 EE

12000

2

360

4,0/1,0

1Bm/M3

16,0

9,2

155-310

13

29/06 EE

16000

4

407

1,4/0,3

3m/M6

16,0

15,7

185-310

14

29/06 EE

16000

4

407

2,0/0,5

3m/M6

16,0

15,7

185-310

15

29/06 EE

20000

4

487

1,4/0,3

2m/M5

16,0

15,7

185-310

16

29/06 EE

20000

4

487

2,0/0,5

2m/M5

16,0

15,7

185-310

17

29/06 EE

25000

6

575

1,0/0,2

2m/M5

16,0

22,7

185-310

18

29/06 EE

25000

6

575

1,3/0,3

2m/M5

16,0

22,7

185-310

19

29/06 EE

30000

6

575

1,0/0,2

2m/M5

16,0

22,7

185-310

20

29/06 EE

30000

6

575

1,3/0,3

2m/M5

16,0

22,7

185-310

21

29/06 EE

40000

2x4

710

1,4/0,3

2m/M5

16,0

30,6

300-400

22

29/06 EE

40000

2x4

710

2,0/0,5

2m/M5

16,0

30,6

300-400

23

29/06 EE

50000

2x5

730

1,1/0,27

2m/M5

16,0

37,5

300-400

24

29/06 EE

50000

2x5

730

1,6/0,4

2m/M5

16,0

37,5

300-400

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Varenr. / Item no.

Tryklufttaljer, Atlas Copco

Pneumatic Hoist, Atlas Copco

Høj kvalitetsprodukt med stor driftsikkerhed.

High quality product with high reliability.

Løfteevne 250 – 5.000 Kg

Lifting capacity: 250 – 5.000 Kg

- Kompakt og solid konstruktion for aggressive miljøer. - Leveres som smørringsfri version. - Fintfølende trinløs hastighedsregulering. - ATEX, Class Ex II 2G T5 IIB D100oC - Nem at installere overalt. - Leveres med kunde tilpassede kædelængder - Hurtig levering, selv ved speciel applikationer.

- Compact and solid construction for hazardous areas. - Delivered as lubrication free version. - Sensitive, stepless variable speed control. - ATEX, Class Ex II 2G IIB T5 D100oC. - Easy to install anywhere. - Optional chain lengths. - Short delivery time even at special applications.

Max lifting Liftingspeed capacity at full load kg m/min

Model

5-31

Chain drops qty

Weight Chain weight excl chain kg kg/m lb/ft

Required chain-lenght m

sound Air con- Hose dia. pressure sumption dB(A) l/s mm in

540-250-0250

LLA 250 EX

250

18,6

1

12,7

0,9

0,6

Lifting height + 0,5

84

37

12,5

1/2

540-250-0500

LLA 500 EX

500

12,6

1

12,7

0,9

0,6

Lifting height + 0,5

83

38

12,5

1/2

540-250-1000

LLA 1000 EX

1000

6,3

2

15,0

0,9

0,6

2 x Lifting height + 0,5

83

38

12,5

1/2

540-250-2500

LLA 2500 EX

2500

3,2

1

42,5

2,9

1,9

Lifting height + 0,5

79

40

12,5

1/2

540-250-5000

LLA 5000 EX

5000

1,6

2

65,5

2,9

1,9

2 x Lifting height + 0,5

79

40

12,5

1/2

Lubrication free 540-251-0250

LLA 250L EX

250

18,6

1

12,7

0,9

0,6

Lifting height + 0,5

84

37

12,5

1/2

540-251-0500

LLA 500L EX

500

12,6

1

12,7

0,9

0,6

Lifting height + 0,5

83

38

12,5

1/2

540-251-1000

LLA 1000L EX

1000

6,3

2

15,0

0,9

0,6

2 x Lifting height + 0,5

83

38

12,5

1/2

540-251-2500

LLA 2500L EX

2500

3,2

1

42,5

2,9

1,9

Lifting height + 0,5

79

40

12,5

1/2

540-251-5000

LLA 5000L EX

5000

1,6

2

65,5

2,9

1,9

2 x Lifting height + 0,5

79

40

12,5

1/2

Model

LLA 250 EX

mm 377

A

B

in 14,8

Dimensioner / Dimensions B C mm in mm in 122 4,8 390 15,4

mm 29

D

in 1,1

LLA 500 EX

377

14,8

122

4,8

390

15,4

29

1,1

LLA 980 EXa / 1000 U EXa

445

17,5

122

4,8

390

15,4

29

1,1

LLA 1000 EX

495

19,4

122

4,8

390

15,4

29

1,1

LLA 2500 EX

575

22,6

212

8,3

546

21,5

50

2,0

LLA 5000 EX

785

30,9

249

9,8

546

21,5

60

2,4

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

C

A D

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-32

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Ekstra udstyr, venligst rekvirer speciel brochure / For extra equipment, please ask for our special brochure.

Betjeningsversioner / User versions

5

Løbekat i Ex udførsel / Trolley in Ex export

Kædebeholder / Chain container

Kædestop / Chain stops

Overlast sikring (standard > 1.000 kg) / Overload protection (standard > 1.000 kg)

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-33

Tryklufttaljer, Red Rooster Mini

Pneumatic Hoists Red Rooster Mini

Velegnet for ”Material Handling” pga. lav egenvægt og høj mobilitet.

Suitable for ”Material Handling” due to low weight and high mobility.

Løfteevne 125 – 500 Kg

Lifting capacity: 125 – 500 Kg

- Standard 3 mtr. løftehøjde - C: Wirebetjening. - P: Trykknap betjening. - Lav egenvægt, meget mobil, nem installation. - TCR 250 vægt 7 Kg ved 3 mtr. hejsehøjde. - Variabel trinløs hastighedsregulering. - Robust aluminium hus. - Nem at installere overalt. - Leveres med kunde tilpassede løsninger. - 6,3 Bar trykluft.

- Standard 3 mtr. lifting height - C: Cord control. - P: Pendant control. - Low weight, highly mobile, easy installation. - TCR 250 weight 7 Kg at 3 mtr. hoisting height. - Variable stepless speed regulation. - Robust aluminum housing. - Easy to install anywhere. - Delivered with customized solutions. - 6.3 bar air pressure.

5 Type TCR-125C/250C TCR-125DP/250DPE TCR-500/2C TCR-500/2DPE

A 249 286 249 286

B 112 112 112 112

C 137 174 137 174

D 130 130 130 130

Dimensioner i mm / Dimensions in mm E F G H J K L M 305 71 21 19 833 - 1660 305 71 21 19 33 21 2310 365 71 45 19 31 - 1700 365 71 45 19 33 21 2350

Type

Kapacitet / Capacity tons/tonnes

Lifting speed full load m/min

Lowering speed full load m/min

Lifting speed without load m/min

Lowering speed without load m/min

Chain falls

TCR-125C TCR-125DPE TCR-250C TCR-250DPE TCR-500/2C TCR-500/2DPE

0,125 0,125 0,25 0,25 0,50 0,50

14,0 12,8 9,3 8,1 4,5 4,5

16,0 14,8 17,0 15,9 8,5 8,5

19,0 17,2 19,0 17,2 9,5 9,5

13 13 13 13 6,5 6,5

1 1 1 1 2 2

N 375 375 375 375

P 124 124 124 124

O P/T 3/8 P/T 3/8 P/T 3/8 P/T 3/8

Weight incl. 3 mtr lift 7 8,6 7 8,6 8,5 8,5

Tecnical specifications at 0,63 MPa (dynamic airpressure at 6,3 bar)

Air consumption at full load Inlet threads Hose diameter Load limiter Air trolley 4-botton control with emergency stop Chain bag Chain size Chain weight

11.7 l/s PT 3/8” Ø 13 mm Not included Option Option Option 4,0 x 12,0 (HD) 0,35 kg/m

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Venligst rekvirer speciel brochure / Please ask for our special brochure

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-34

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons

Pneumatic Hoists Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons

Velegnet for ”Heavy Industrielle” applikationer.

Suitable for ”Heavy Industrial” ­applications.

Løfteevne 250 – 6.000 Kg

Lifting capacity: 250 – 6.000 Kg

- Standard 3 mtr. løftehøjde - C: Wirebetjening. - P: Trykknap betjening. - Robust støbt talje hus. - Samme ventilstyringsblok for alle modeller - Få reservedele. - Standard med overlastsikring. - Variabel trinløs hastighedsregulering. - Leveres med kunde tilpassede løsninger. - 4 - 6,3 Bar trykluft.

- Standard 3 mtr. lifting height - C: Cord control. - P: Pendant control. - Rugged molded hoist body. - Same valve control block for all models - Limited spareparts. - Standard with overload protection. - Variable stepless speed regulation. - Delivered with customized solutions. - 4 - 6.3 bar air pressure.

5

Type TCR-250/500P

A B C D 342 156 186 149

E 32

TCR-250/500C

342 156 186 149

32

TCR-1000P2

342 156 186 180

56

TCR-1000C2

342 156 186 180

56

TCR-1000P

342 156 186 157

32

TCR-1000C

342 156 186 157

32

TCR-2000P2

342 156 186 194

59

TCR-2000C2

342 156 186 194

59

TCR-3000P

449 202 247 245

43

TCR-3000C

449 202 247 245

43

TCR-6000P2

449 202 247 275

87

TCR-6000C2

449 202 247 275

87

F -

Dimensioner i mm / Dimensions in mm G H J K L M N 177 462 40 29 29 42 -

212 177 426 -

177 519

212 177 519

40

29

29

42

1860

40

29

29

42

-

40

29

29

42

1860

177 466

40

29

29

42

-

212 177 486

40

29

29

42

1860

211 580

45

29

37

42

-

212 211 580

45

29

37

42

1890

249 563

50

34

45

42

-

212 249 563

50

34

45

42

1930

275 690

65

42

49

42

-

212 275 690

65

42

49

42

1960

-

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

P S 2620 52 -

T U 124 RC 1/2

52

124 RC 1/2

2620 47

124 RC 1/2

-

47

2620 40 -

124 RC 1/2 124

124

40

124 RC 1/2

2650 50

152 RC 1/2

-

50

2690 47 -

152 RC 1/2 176 RC 1/2

47

176 RC 1/2

2720 63

220 RC 1/2

-

63

220 RC 1/2

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons

Pneumatic Hoists Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons

Inlet threads Hose diameter Load limiter Air trolley 4-botton control with emergency stop Chain bag Type

PT 3/8” 0.25 t - 2.0 t = 13 mm / 3.0 t - 6.0 t = 19 mm Not included Option Option Option

Kapacitet / Lifting speed Lowering speed Lifting speed Lowering speed Capacity full load full load without load without load tons/tonnes m/min m/min m/min m/min

TCR-250 C/P TCR-500 C/P TCR-1000/2 C/P TCR-1000 C/P TCR-2000/2 C/P TCR-3000 C/P TCR-6000/2 C/P

0,25 0,5 1,0 1,0 2,0 3,0 6,0

10,5 10,5 5,3 6,0 3,0 2,8 1,4

17,9 17,9 9,0 10,3 5,2 4,6 2,3

5-35

20,5 20,5 10,3 11,3 5,7 5,4 2,7

Chain falls

13,4 13,4 6,7 6,8 3,4 3,3 1,7

Air consumpWeight incl. Chain size tion full load mm 3 mtr lift l/s

1 1 2 1 2 1 2

25 25 25 25 25 33 33

31 31 34 35 40 69 90

Chain weight kg/m

6,3 x 19,1 6,3 x 19,1 6,3 x 19,1 7,1 x 21 7,1 x 21 11,2 x 34 11,2 x 34

0,9 0,9 0,9 1,1 1,1 2,2 2,2

Tecnical specifications at 0,63 MPa (dynamic airpressure at 6,3 bar)

Trolley

Trolley

Løbekatte kan tilbydes som manuelle skub, håndkædefremførte og luft motordrevne. Til offshore kan kørebanen tilbydes med tandstandsdrev ”Rack and pinon drive”.

Trolleys can be offered as a manual push, hand chain argued and air motor. For offshore may roadway offered a position with tooth drive ”Rack and pinon drive”.

Type

Low Headroom

LHATP-2000

A 115

Dimensioner i mm / Dimensions in mm C F G H J L M 140 130 245 333 656 570 520

LHATP-3000

115

140

294

400

370

830

975

925

35

LHATP-6000

115

140

294

400

475

830

975

925

35

LHATP-12000

160 160

398

425

873 1.235 1.185

40

W

609 B

W

C

J H

G

A

Venligst rekvirer speciel brochure / Please ask for our special brochure

F

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

W 27

M L

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-36

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Styringer / Controllers Alle Red Rooster leveres med standard 2 mtr. betjening, andre længder mulige. / All Red Rooster are delivered with a standard of 2 meters operation, other lenghts are possible.

P = Trykknap betjening / P = Pendant control

5

C = Wirebetjening / C = Cord control

4 knaps tryk betjeningboks (Option) / 4 button pendant control (Option)

ATEX

ATEX

Luftaljer er velegnet for drift I eksplosionsfarlige omgivelser, da motorens energiforsyning er luft der modsat elektricitet ikke danner gnister.

Air Hoists offers an unbeatable advantage compared to electric hoists: Their standard application is in explosion-hazardous areas, as air generates no sparks. It makes air hoists suitable for use in Petro chemical industry, oil/gas industry, offshore, power plants where there are high demands to meet the danger from gas, steam and dust.

Det gør luftaljer velegnet for anvendelse ved Petro kemisk industri, olie/gas industri, offshore, kraftværker hvor der er høje krav til at imødekomme faren fra gas, damp og støv. For alle eksplosionsfarlige områder gælder European Directive 99/92/EG (Atex 137), som klassificerer og skaleres de specifikke kategorier (zoner) iht. Direktivet.

For all hazardous areas applicable European Directive 99/92/EG (ATEX 137) which classifies and scaled to the specific categories (zones) according to the directive. For tools and machinery applies European Directive 94/9/EC (ATEX 95).

For værktøjer og maskiner gælder European Directive 94/9/EG (Atex 95).

Bronze wheels Rubber bumpers

Classification Red Rooster TCR Mini

Standard Spark resistant version

CE Eex II 3 GD IIB c T5 CE Eex II 2 GD IIB c T5

TCS

Standard Spark resistant version

CE Eex II 3 GD IIB c T4 CE Eex II 2 GD IIB c T4

TCR / RRI

Standard Spark resistant version

CE Eex II 3 GD IIB c T6 CE Eex II 2 GD IIB c T6

Trolleys

CE Eex II 3 GD IIB c T4

Category 3 = Zone 2, Zone 22 Category 2 = Zone 1, Zone 21

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Stainless or inox steel chain

Bronze coated hooks

Spark resistant pendant control with emergency stop

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-37

Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 9 – 100 tons

Pneumatic Hoists, Red Rooster TCR 9 – 100 tons

Velegnet for ”Heavy Industrielle” applikationer.

Suitable for ”Heavy Industrial” applications.

Løfteevne 9.000 – 100.000 Kg

Lifting capacity: 9.000 – 100.000 Kg

- C: Wirebetjening. - P: Trykknap betjening. - Robust støbt talje hus. - Standard med overlastsikring. - Variabel trinløs hastighedsregulering. - Leveres med kunde tilpassede løsninger. - 4 - 6,3 Bar trykluft. - Tilbud på forespørgsel

- C: Cord control. - P: Pendant control. - Rugged molded hoist body. - Standard with overload protection. - Variable stepless speed regulation. - Delivered with customized solutions. - 4 - 6.3 bar air pressure. - Offer on request

5 Venligst rekvirer speciel brochure / Please ask for our special brochure

Flere tekniske data næste side >> More technical data next page >> Type

Dimensioner i mm / Dimensions in mm A

B

C

E

F

H

M

RRI-9000/3

448

202

247

222

155

842

50

RRI-610040

560

247

302

280

165

890

40

RRI-1200/4

441

191

250

310

210

900

57

RRI-15000/5

441

191

250

270

210

90

83

RRI-615060

549

247

302

290

180

1250

85

RRI-620080

549

247

302

30

200

1350

100

RRI-625040

710

335

346

313

165

1440

80

RRI-625100

549

247

302

360

165

1378

80

RRI-635060

710

335

346

400

250

1550

100

RRI-635080

710

335

346

350

250

1980

100

RRI-650080

710

335

346

350

250

1505

-

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-38

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 9 – 100 tons

Pneumatic Hoists, Red Rooster TCR 9 – 100 tons

Load limiter Air trolley 4-botton control with emergency stop Chain bag

Type

5

Kapacitet / Capacity tons/tonnes

Lifting speed full load m/min

9,0 10,0 12,0 15,0 15,0 20,0 25,0 25,0 37,5 50,0 75,0

0,95 1,5 0,7 0,6 1,0 0,8 0,5 0,6 0,3 0,25 0,2

TCR-9000/3* RRI-610040 C/P TCR-12000/4 C/P* TCR-15000/5 C/P* RRI615060 C/P* RRI-620080 C/P* RRI-625040 C/P RRI-625100 C/P* RRI-635060 C/P* RRI-650080 C/P* RRI-675120 C/P*

Type

TCR-9000/3* RRI-610040 C/P TCR-12000/4 C/P* TCR-15000/5 C/P* RRI615060 C/P* RRI-620080 C/P* RRI-625040 C/P RRI-625100 C/P* RRI-635060 C/P* RRI-650080 C/P* RRI-675120 C/P*

Lowering speed full load Lifting speed without load m/min m/min 1,6 2,3 ,2 0,9 1,5 1,2 0,7 0,9 0,5 0,35 0,2

Chain falls

Air consumption full load l/s

Inlet threads

3 2 4 5 3 4 2 5 3 4 6

33 90 33 33 90 90 120 90 120 120 120

PT 1/2” PT 1” PT 1/2” PT 1/2” PT 1” PT 1” PT 1” PT 1” PT 1” PT 1” PT 1”

Kan på forespørgsel leveres med sjækel.

Standard included Option Option Option

Lowering speed without load m/min

1,8 2,2 1,4 1,1 1,7 1,2 0,7 0,9 0,5 0,35 0,2

1,1 1,8 0,8 0,7 1,2 0,9 0,5 0,7 0,3 0,25 0,2

Hose dia. mm

Weight incl. 3 mtr lift

Chain size mm

Chain weight kg/m

19 25 19 19 25 25 25 25 25 25 25

150 190 170 221 190 240 320 455 850 1.100 1.500

11,2 x 34 16,0 x 45 11,2 x 34 11,2 x 34 16,0 x 45 16,0 x 45 22,0 x 66 16,0 x 45 22,0 x 66 22,0 x 66 22,0 x 66

2,2 5,0 2,2 2,2 5,0 5,0 10,0 5,0 10,0 10,0 10,0

On request: Available in shackle version.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-39

Løbekat Type KW-11

Trolleys, Plain Type KW-11

- Kørehjul med kuglelejer - Indstilling til alle typer profiler - Ved bestilling, oplys profiltype og dimension

- Running wheels with ball bearings - Can be set for all types of beam profiles - When ordering, state beam type and dimension

Varenr. / Item no.

Model

Kapacitet / Capacity tons / tonnes

Test Load kN

Min. Radius of curve m

523-100-0500 523-100-1000 523-100-2000 523-100-3000 523-100-5000 523-101-0000

KW005A KW010A KW020A KW030A KW050A KW100A

0,5 1,0 2,0 3,0 5,0 10,0

7,35 14,71 29,42 44,13 61,29 122,58

1,0 1,0 1,1 1,3 1,4 1,7

I-Beam width mm

Optinal I-Beam width mm

Vægt / Weight kg

50-152 64-203 88-203 100-203 114-203 125-210

50-152 64-210 88-210 100-210 114-210 125-210

7,0 12,8 18,8 33,7 50,7 88,0

Dimensioner / Dimensions (mm) A 230 301 315 334 355 414

B 204 234 284 328 362 389

C 200 244 258 326 365 490

H 120 125 130 175 200 253

E 22 24 23 23 25 45

5 Løbekatte, Corso håndkædefremførte

Trolleys, Geared, Corso

- Kørehjul med kuglelejer - Indstilling til alle typer bjælkeprofiler - Ved bestilling angives bjælketype og dimension - Er ikke velegnet til brede el-taljer med lav indbygningshøjde

- Running wheels with ball bearings - Can be set for all types of beam profiles - When ordering, state beam type and dimension - Not suitable for wide electric hoists with low headroom

F

k

a

Ved flangebredde over anførte mål – venligst oplys nøjagtig mål.

l h

If flange width is higher than in the table above – please state exact measures.

f

g c e

d

b

Varenr. / Item no.

Bæreevne / Carrying capacity tons/tonnes

Flange (F) (1) mm

Flange (F) (2) mm

a

b

c

d

e

f

g

h

i

k

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

Vægt / Weight kg

520156-1.0T 520156-2.0T 520156-3.0T 520156-5.0T

1 2 3 5

58-220 66-220 74-220 90-220

220-300 220-300 220-300 220-300

252 300 360 400

334 342 358 372

17 18 18 23

17 21 21 31

30 40 48 58

103 127 177 192

30 38 45 52

62 80 97 110

15 18 15 20

100 120 135 145

19,0 22,5 37,5 55,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-40

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Balanceophæng, Yale

Spring balancers, Yale

Kapacitet fra 0,5 til 200 kg

Capacity 0.5 - 200 kg

Balanceophæng bruges til at aflaste operatøren fra vægten af håndværktøj m.m. Et balanceophæng kan kompensere for en vægt op til 200 kg, som derved kan bevæges ubesværet i vertikal akse.

Spring balancers are used to relieve the operator from the weight of hand-tools. By using a tapered rope drum the weight of the attached load is compensated, loads up to 200 kg can be moved effortlessly in vertical axis.

Balanceophæng fra Yale er designet i overensstemmelse med DIN 15112

Spring balancers are designed in accordance with DIN 15112

5

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Krananlæg, lette, Erikkila

Light Crane Systems, Erikkila

Belastning op til 2.000. Vi råder over er bredt program inden for lette modulære kran­anlæg. Systemet er baseret på stål­konstruktioner i 3 profilstørrelser (125, 200 og 260).

For loads up to 2.000 kg. We have a wide program in light crane building systems.The system is based on a steel profile construction with three profile sizes (125, 200 og 260).

Dimensionering Dimensionering af profil størrelse, ophængsafstand, spændvidde osv. bestemmes udfra viste belastningsdiagram.

Dimensioning The size of profile, suspension distance, span etc. will be dimensioned according to the load diagram shown.

Monokranbaner for transport frem og tilbage i enkelt profilskinne. - velegnet for transport af håndkæde, luft- og eltaljer - Kan leveres med motorløbekat - Kan leveres med kurver - Kan leveres med skiftespor

Hoist track for transport forwards and backwards in a single profile. - suitable for transport of chain, air and electric hoists - Can be delivered with power trolley - Can be delivered with curves - Can be delivered with trach switch

Spørg efter specialbrochure

Please ask for brochure

Mere info på vores website:

More info on our website:

www.kransystem.dk

Monokranbane / Hoist Track

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

5-41

www.kransystem.dk

Kurve / Curve

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-42

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Traverskraner, enkelte og d­ obbelte, Erikkila

Girder Cranes, Single and Double, Erikkila

Enkelt travers / Single Girder Crane

5

Dobbelt travers / Double Girder Crane

For transport i langsgående og tværgående retning, kombineret med en talje.

For transport in longitudinal or transverse direction in combination with a hoist.

Enkelt traverskran: - optimal dækning i hele kranområde - transport af travers manuelt eller elektrisk - velegnet for håndkæde-, luft- og eltaljer - velegnet for vakuumanlæg m.m. - mulighed for flere traverser i samme krananlæg - løbekatte med letløbshjul i nylon for lav friktion og minimal støj - rullemodstand ca. 1% af bevægende last - overflade med slagfast pulverlakering gul RAL 1007 - modulært byggesystem muliggør udvidelser

Single Girder Crane: - extensive coverage of the work station - manual or electric transport of girder - suitable for hand, air or electric hoists - suitable for vacuum systems etc. - silent, patented trolley - roll resistance approx. 1% of moved load - impact resistant powder coating yellow RAL 1007 - the modular system can be assembled to suit individual production requirements

Dobbelt traverskran: For opnåelse af længere spændvidde - talje monteres i saddelvogn der kører imellem travers profilerne, hvilket øger løftehøjden

Double Girder Crane: Used when a long span is required - the hoist is suspended from a hoist saddle located between the crane bridge profiles. Using this configuration the lifting height is increased

Traverskraner, opbyggede, Erikkila

Girder Cranes, Raised, Erikkila

For opnåelse af ekstrem lav indbygningshøjde, f.eks. i bygninger med lav lofthøjde: - Traversprofilerne løftes op imellem langsgående profiler og kører i samme højde - Sikrer maksimal løftehøjde

Designed for buildings with limited headroom, where traditional standard construction could not provide the lifting height: - Raised bridge construction for single and double girder cranes increase headroom, lifting the crane bridge profile to track height - Provide maximum lifting height

Opbygget traverskran / Raised Girder Crane

Systemerne kan alle leveres som kundetilpassede løsninger. The Systems can all be delivered as customer adapted solutions.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-43

Traverskraner, fritstående, Erikkila

Grider Cranes, Free-standing, Erikkila

For opgaver hvor tagkonstruktionen ikke kan bære vægten, eller hvor der er behov for at flytte kranen. - passer til enkelt- og dobbelttravers kraner - standard løsninger som installeres på gulv - alle samlinger med standard bolte og møtrikker

Designed for locations where the roof cannot carry the crane load, or where there is a need to reposition the crane. - for single or double grider cranes - standardised constructions can be installed directly onto the floor - all nut and bolt connections

Montage For at sikre en enkel og nem montage har vi en bred vifte af standard beslag, for montering i eksisterende konstruktioner.

Mounting The system is easy to adapt to existing con­struc­ t­ions because of the wide range of standardised components.

Spørg efter specialbrochure

5

Please ask for brochure

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-44

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Svingkraner, væg- og søjle, Erikkila

Jib Cranes, Wall- & column-mounted, Erikkila

For belastning fra 125 kg op til 2.000 kg. For den enkelte og fleksible løsning ved arbejdsstation. - taljen er selvcentreret og let at dreje med rundt - alle svingkraner er incl. løbekat og elfremføring - kan leveres med opbyggede udlægsarm, for maksimal løftehøjde

For loads from 125 kg up to 2.000 kg A simple and flexible solution for work station applications. - the hoist is self centred and easy to slew - including trolley and electric conveying - can be delivered with raised jib for maximum lifting height

Søjlesvingkran / Column-mounted jib crane

Vægsvingkran / Wall-mounted jib crane

5

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Varenr. / Item no.

Udlæg / Jib

5-45

Svingkraner, Væg Erikkila

Jib Cranes, wall-mounted, Erikkila

Løbekat og strømtilførsel medleveres. I skemaet er angivet et udpluk af standardstørrelser, andre kapaciteter og størrelser kan leveres efter opgave. Ved specialudførelse forlang separat målskitse.

Complete with trolley and power supply. Standard sizes are mentioned in the table. Other sizes and capacities can be supplied on request. Special execution: Please ask for seperate sketch.

Kapacitet / Capacity

R min mm

r

H2

k

n

e

d

mm

mm

mm

mm

mm

mm

Nedbøjning / Deflection mm

Vægt / Weight kg

m

kg

R max mm

574-520-3000

3

250

2940

535

3043

507

140

660

270

27

9

59

574-520-4000

4

250

3940

635

4043

507

140

660

270

27

11

86

574-520-5000

5

250

4967

660

5072

804

200

980

340

33

7

189

574-520-6000

6

250

5967

720

6072

804

200

980

340

33

11

213

574-540-3000

3

500

2815

660

3043

507

140

640

270

27

9

73

574-540-4000

4

500

3967

710

4072

507

200

980

340

33

7

169

574-540-5000

5

500

4967

770

5072

804

200

980

340

33

12

189

574-540-6000

6

500

5967

830

6072

804

200

980

340

33

15

235

574-560-3000

3

1000

2817

825

3072

804

200

980

340

33

4

168

574-560-4000

4

1000

3817

965

4072

804

200

980

340

33

10

188

574-560-5000

5

1000

4817

1015

5072

804

200

980

340

33

19

246

574-560-6000

6

1000

5817

1075

6072

804

200

1180

340

33

19

275

50

n

s

e

50

Rmin Rmax

k

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

r

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-46

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Svingkraner, søjle, Erikkila

Jib Cranes, Column-mounted, Erikkila

Løbekat og strømtilførsel medleveres. I skemaet er angivet et udpluk af standardstørrelser. Andre kapaciteter og størrelser kan leveres efter opgave. Ved specialudførelse forlang separat målskitse. Ved køb af søjlesvingkran, kan der mod et dipositum lånes skabelon for istøbning af ankerbolte. Efter opstilling skal kranen prøvebelastes.

Complete with trolley and power supply. Standard sizes are mentioned in the table. Other sizes and capacities can be supplied on request. Special execution: Do request for seperate sketch. By purchase of slewing pilar crane you can against a deposit borrow template for of anchor bolts. After mounting the crance must be load tested.

Varenr. / Item no.

Kapacitet / Capacity kg

R max mm

R min mm

H1

H

H2

r

k

w

mm

mm

mm

mm

mm

mm

Profil / Profile mm

Nedbøjning / Deflection mm

Vægt / Weight kg

574-603-3500

3

125

2940

535

3500

4007

507

3043

165

150

125

26

174

574-604-3500

4

125

3940

573

3500

4007

507

4043

200

200

125

27

250

574-605-3500

5

125

4940

635

3500

4007

507

5043

200

200

125

32

284

574-606-3500

6

125

5940

695

3500

4007

507

6043

260

250

125

31

343 242

574-623-3500

3

250

2940

535

3500

4007

507

3043

200

200

125

25

574-624-3500

4

250

3940

635

3500

4007

507

4043

260

250

125

24

316

574-625-3500

5

250

4967

660

3500

4304

804

5072

260

250

200

28

408

574-626-3500

6

250

5967

720

3500

4304

804

6072

260

250

200

29

518

574-643-3500

3

500

2815

660

3500

4007

507

3043

260

250

125

23

303

574-644-3500

4

500

3967

710

3500

4304

804

4072

295

300

200

24

474

574-645-3500

5

500

4967

770

3500

4309

809

5072

340

350

200

28

607

574-646-3500

6

500

5967

830

3500

4309

809

6072

340

350

200

38

653

574-663-3500

3

1000

2817

825

3500

4304

804

3072

295

300

200

22

467

574-664-3500

4

1000

3817

965

3500

4309

809

4072

340

350

200

30

603

574-665-3500

5

1000

4817

1015

3500

4309

809

5072

375

400

200

36

695

574-666-3500

6

1000

5817

1075

3500

4509

1009

6072

410

450

260

40

793

H2

s

Rmin Rmax r

H

k

p

B

H1

5

Udlæg / Jib m

35

±1

°

w

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-47

5

Industri kraner fra Erikkila Løfteevner op til 20.000 Kg

Industrial Cranes from Erikkila Lifting capacity up to 20.000 Kg

Overkørende traverskran

Overhead Bridge Crane

Underkørende traverskran

Under running Bridge Crane

Dobbelt traverskran

Single and Double Girder Bridge Crane

Portal kransystemer

Gantry Cranes

Fritstående traverskraner

Free Standing Girder Cranes

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-48

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Traverskran, overkørende

Bridge crane, overhead

Overkørende kraner er de mest anvendte i Industrien. ERIKKILA Overkørende kraner har reduceret egenvægt / hjullast på krankørebanen, hvilket resulterer i minimal support konstruktion. Alle wiretaljer standard low headroom. Special udførsel nøje tilpasset den enkelte kunde applikation tilbydes.

Overhead running bridge cranes are the most used in the industry. ERIKKILA overhead running bridge cranes have reduced weight / wheel load on the crane track, resulting in minimal support structure. All wirerope hoists are with standard low headroom. We provide quality solutions based on customer’s applications.

Løftekapacitet / Lifting capacit

Spændvidde / Span

Hastighed kran / Crane travelling speed

Hastighed løbekat / Trolley travelling speed

Løftehøjde / Lifting height

Op til / Up to: 10 t

Op til / Up to: 30 m

Op til / Up to: 40 m/min

Op til / Up to: 32 m/min

Efter kundeønske / Customer requirments

Traverskran, underkørende

Bridge Crane, under running

Underkørende kraner anvendes ofte hvor der aldrig har været kran tidligere, specielt i bygningen hvor der aldrig har været plads under loftet til en kran.

Under running bridge cranes are often used in building, where there has not been a crane before or without space under the ceiling for a crane.

Speciel 3-sporet krankørebane mulig ved specielle store spændvidder.

Speciel 3-track crane runway is available at special large spans.

Speciel Løftet krantravers er mulig for ekstra lav indbygningshøjde.

Special raised bridge crane is available for extra low headroom.

Løftekapacitet / Lifting capacit

Spændvidde / Span

Hastighed kran / Crane travelling speed

Hastighed løbekat / Trolley travelling speed

Løftehøjde / Lifting height

Op til / Up to: 20 t

Op til / Up to: 30 m

Op til / Up to: 40 m/min

Op til/ Up to: 32 m/min

Efter kundeønske/ Customer requirments

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-49

Traverskran, dobbelt

Bridge Crane, Double Girder

Dobbelt traverskran anvendes ved større belastninger.

Double girder bridge crane is used at larger loads.

Dobbelt traverskran har derudover fordele ved at wiretaljen kører mellem traversene, derved opnås bedre løftehøjde, sammenlignet med almindelig kran.

An additional advantage is, that the wire hoiste runs between the traverses by which a better lifting height is achieved, compared with an ordinary crane.

Løftekapacitet / Lifting capacit

Spændvidde / Span

Hastighed kran / Crane travelling speed

Hastighed løbekat / Trolley travelling speed

Løftehøjde / Lifting height

Op til/ Up to: 20 t

Op til/ Up to: 30 m

Op til/ Up to: 40 m/min

Op til/ Up to: 32 m/min

Efter kundeønske / Customer requirments

Kransystem, portal

Gantry Cranes

Portal kransystemer er designet for applikationer hvor den ene (semiportal kran) eller begge krankørebaner findes på gulvet. Semiportal kraner anvendes ofte som løftekraner under større traverskraner. Portal kransystemer kan leveres for både stationær og mobil anvendelse, (på hjul m/bremser). Desuden kan de udstyres med både manuelle og elektriske taljer. (kæde eller wire)

The Gantry cranes are designed for applications where one (Semi Gantry) or both cranes are placed on the floor with a freestanding support frame construction. Semi Gantry cranes are often used as support cranes under a larger bridge crane system. Gantry Crane systems are available for both stationary and mobile use (on wheels with brakes). In addition they can be delivered with both manual and electric hoists (chain or wire).

Venligst rekvirer speciel brochure.

Please ask for our special brochure.

Løftekapacitet / Lifting capacit

Spændvidde / Span

Hastighed kran / Crane travelling speed

Hastighed løbekat / Trolley travelling speed

Løftehøjde / Lifting height

Op til/ Up to: 20 t

Op til/ Up to: 30 m

Op til/ Up to: 40 m/min

Op til/ Up to: 32 m/min

Efter kundeønske/ Customer requirments

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-50

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Treben, Wimag

Tripods, Wimag

Mulige udførelser: Udelt og todelt med teleskopisk højdeindstilling. - Lav egenvægt - Let at transportere - Standardudførelse er udelt - Kapaciteter fra 500 – 10000 kg - Kan leveres med kædesikring

Available versions: One-piece or in two halves with telescopic height adjustment. - Low weight - Easy to transport - Standard version is one-piece - Capacities from 500 – 10000 kg - Available with chain lock

Kan også leveres i aluminium Also available in aluminium

5

Spørg efter specialbrochure Please ask for brochure

Varenr. / Item no.

Type

Kapacitet / Capacity

Benlængde / Leg length

Spændvidde / Span

Vægt / Weight

kg 540-050-2000

D-525

500

m

m

kg

2,5

2,0

540-050-2400

D-530

500

3,0

2,4

28 31

540-050-3300

D-540

500

4,0

3,3

48 65

540-050-4200

D-550

500

5,0

4,2

540-100-2400

D-1030

1000

3,0

2,4

41

540-100-3300

D-1040

1000

4,0

3,3

59

540-100-4200

D-1050

1000

5,0

4,2

81

540-100-5000

D-1060

1000

6,0

5,0

116

540-150-4000

D-2040

2000

4,9

4,0

76

540-200-4000

D-3050

3000

4,9

4,0

129

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-51

Vægspil, Gebuwin

Wall Winches, Gebuwin

Spillene er udstyret med en bremse, som gør det muligt at låse lasten i alle positioner. Sammenfoldeligt håndtag. Alle tromler og aksler kører på nålelejer. Blålakeret.

The winches are equipped with a holding brake which hold the load at any required height. The crank can be folded. All drafts and shafts turn on needle bearing. Enamelled in blue.

Varenr. / Item no.

Kapacitet / Capacity

Trækkraft første lag / Hoisting load first layer

Trækkraft sidste lag / Hoisting load last layer

Wiredim. / Wire dim.

560-100-0125

Max. wirekapacitet / Max. wire capacity

Vægt / Weight

kg

kp

kp

mm

m

kg

125

125

55

3

52,0

7,0

560-100-0300

300

300

120

5

24,8

9,5

560-100-0600

600

600

323

6

14,0

10,5

560-100-1000

1.000

1000

684

9

28,2

28,5

560-100-2000

2.000

2000

1712

13

7,1

32,0

Varenr. / Item no.

A mm

B mm

C mm

D mm

G mm

H mm

J mm

K mm

L mm

M mm

N mm

O mm

P mm

S mm

560-100-0125

70

305

270

-

40

85

38,0

14

141

-

152,5

325

350

128

560-100-0300

200

300

268

168

15

60

50,0

12

140

198

108,0

263

350

128

560-100-0600

200

300

268

168

15

60

70,0

12

140

198

108,0

263

350

128

560-100-1000

230

340

280

180

27

126

101,6

17

212

266

118,0

425

350

128

560-100-2000

230

340

280

180

27

126

121,0

17

212

288

118,0

425

350

128

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-52

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Håndspil, Gebuwin

Hand Winches, Gebuwin

Stålhus med bremse og stilbart håndsving. Spillene fra 250 kg – 5 tons har 2 hastigheder.

Steel housing with brake and swing-out handle. Winches from 250 kg – 5 tonnes have two speeds.

Varenr. /

Kapacitet / Capacity

A

B

C

D

G

H

J

K

L

P

R

S

Item no.

kg

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

560-050-0250

250

293

139,5

82

261

123

107

48

17

160

350

170

140

560-050-0500

500

313

164,0

106

281

125

129

70

17

190

350

190

140

560-050-1000

1.000

348

201,0

141

316

127

160

102

17

240

350

260

140

560-050-1500

1.500

378

238,0

178

346

127

185

102

17

240

350

263

140

560-050-2000

2.000

410

295,0

196

360

137

180

133

25

312

380

419

250

560-050-3000

3.000

436

356,0

251

386

137

205

165

25

376

380

550

250

560-050-5000

5.000

436

421,0

316

386

138

200

219

25

437

380

613

250

Varenr. / Item no.

Trækkraft første lag / Hoisting load first layer kg

Trækkraft sidste lag / Hoisting load last layer kg

Wiredim. / Wire dim. mm

Max. wirekapacitet / Max. wire capacity m

Vægt / Weight kg

560-050-0250

250

95

5

97

13

560-050-0500

500

239

6

77

16

560-050-1000

1000

542

9

55

26

560-050-1500

1500

845

10

49

28

560-050-2000

2000

1129

13

46

60

560-050-3000

3000

1861

16

52

78

560-050-5000

5000

3165

20

40

117

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Wireskiver i gaffel for bundmontering

5-53

Vertical Lead Blocks

Varenr. / Item no.

Træklast / Tractive effort kg

Model

Wiredim. / Wire dim. mm

D1

D2

R

A

B

H

C

E

F

L

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

Vægt / Weight kg

560-600-0050

300

BR 050

2-4

50

38

2,2

65

65

35

7

50

50

7

0,6

560-600-0100

600

BR 075

3-5

75

60

2,7

75

75

50

10

60

60

9

1,2

560-600-0150

900

BR 100

4-6

100

80

3,2

90

90

65

10

70

70

15

2,3

560-600-0250

1100

BR 125

5-7

125

103

3,7

90

90

75

10

70

70

12

2,7

560-600-0500

1250

BR 150

5-8

150

126

4,2

120

100

90

12

90

75

14

4,4

Wireskiver i gaffel for sidemontering

Horizontal Lead Blocks

Varenr. / Item no.

Træklast / Tractive effort kg

Model

Wiredim. / Wire dim. mm

D1

D2

R

A

B

H

C

E

F

L

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

Vægt / Weight kg

560-650-0050

50

SR 050

2-4

50

38

2,2

115

95

17

38

30

-

9

0,35

560-650-0100

100

SR 075

3-5

75

60

2,7

140

120

21

48

30

-

11

1,75

560-650-0150

150

SR 100

4-6

100

80

3,2

175

145

22

50

40

-

11

1,25

560-650-0250

250

SR 125

5-7

125

103

3,7

200

170

25

55

60

30

11

2,15

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-54

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN spil Type M8000 Bjærgningsspil

WARN Winches Type M 8000 Electric Vehicle Recovery Winch

12/24 volt – Arbejdshesten

12/24 volt – Workhorse

Type M8000 er en del af Premium serien. Spillene er pålidelige kvalitets trækspil fra WARN - USA. Særdeles velegnet for Autotransportere og til selvbjærgning. Udstyret med 3-trins planetgear og en solid dynamisk bremse. Leveres komplet med wire, relæboks, Fjernbetjening og rulleklyds.

Type M8000 is a part of the Premium series. The winches are reliable quality winches from WARN - USA. Very suitable for Auto Transporters and recovery. Delivered complete with 3-stage planetary gear and a solid dynamic brake. Delivered complete with wire contactor box and Remote control.

Specifikationer: Træk kraft: 3630 kg. Wire: 30m x 8 mm. med sikkerhedskrog. Motor: 12V 4,8 hk, Serie motor, 24V 2,1 hk. Fjernbetjening: Fjernbetjening med 3,7 m ledning. Elektrisk styring: Kontaktor (Lukket relæ). Gearkasse: 3-trins planetgear. (216:1). Kobling: Glidende ringgear med friløb. Bremse: Automatisk konisk. Tromlediameter/Længde: 6,4 cm / 23 cm. Klyds: Rulleklyds. Vægt: 34 kg. Batterikabler: 2 gauge, 1,83 m. Anbefalet batteri: 650 CCA. Mål: L:534 x D:160 x H:193 mm

Specifications: Rated line pull: 3630 kg. Rope: steel 30m x 8 mm. with hook. Motor: Series Wound, 12V 4,8 hk, 24V 2,1 hk. Remote Control: Remote switch, 3.7m lead Electrical controls: Contactor Gear train: 3-Stage Planetary. 216:1. Clutch (freespooling): Sliding ring gear Brake: Automatic mechanical cone Drum diameter/Length: 6,4 cm / 23 cm. Fairlead: Roller Weight: 34 kg. Battery leads: 2 gauge, 1.83m Recommended Battery: 650 CCA. Winch Dimensions: L: 534 x D:160 x H:193 mm

12V Ydelses specifikationer / 12V DC performance specs. Varenr. / Item no.

561-001-0012

Wire træk / Line Pull kg

Wire hastighed / Line Speed m/min.

Motor forbrug / Motor Current amp.

Træk pr. lag / Pull by layer lag (layer) / kg

0

9,20

80

1/3629

910

4,33

200

2/3302

1810

3,02

285

3/3026

2720

2,22

350

4/2826

3630

1,46

435

-

24V Ydelses specifikationer / 24V DC performance specs.

561-001-0024

0

8,32

46

1/3629

910

5,21

99

2/3384

1810

3,84

145

3/3166

2720

3,14

190

4/3003

3630

2,68

235

-

Ovenstående specifikationer er baseret på 1. lag wire. Above performance specs are based on first layer of drum.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-55

WARN Premium spil Type XD9000 Bjærgningsspil

Type XD9000 Electric Vehicle Recovery Winch

12/24 volt – Amerikansk ”best seller”

12/24 volt – Best-selling model in the U.S.

Premium spillene er en serie af pålidelige kvalitets trækspil fra WARN - USA. Særdeles velegnet for Autotransportere og til selvbjærgning. Udstyret med 3-trins planetgear og en solid dynamisk bremse. Leveres komplet med wire, relæboks, fjernbetjening og rulleklyds.

A series of reliable quality winches from WARN - USA. Very suitable for Autotransporters and self-recovery. Delivered complete with 3-stage planetary gear and a solid dynamic brake. Delivered complete with wire contactor box and remotecontrol.

Specifikationer: Træk kraft: 4080 kg. Wire: 30m x 8 mm. med sikkerhedskrog. Motor: 12V 4,6 hk, Serie motor, 24V 2,5 hk. Fjernbetjening: Fjernbetjening med 3,7 m ledning. Elektrisk styring: Kontaktor (Lukket relæ). Gearkasse: 3-trins planetgear. 156:1. Kobling: Glidende ringgear med friløb. Bremse: Automatisk. Tromlediameter/Længde: 6,4 cm / 23 cm. Klyds: Rulleklyds. Vægt: 35 kg. Batterikabler: 2 gauge, 1,83 m. Anbefalet batteri: 650 CCA. Mål: L:555 x D:160 x H:193 mm

Specifications: Rated line pull: 4080 kg. Rope: steel 30m x 8 mm. with hook Motor: Series Wound, 12V 4,6 hk, 24V 2,5 hk. Remote Control: Remote switch, 3.7m lead Electrical controls: Contactor Gear train: 3-Stage Planetary.. 156:1. Clutch (freespooling): Sliding ring gear Brake: Automatic mechanical cone Drum diameter/Length: 6,4 cm / 23 cm. Fairlead: Roller Weight: 35 kg. Battery leads: 2 gauge, 1.83m Recommended Battery: 650 CCA. Winch Dimensions: L:555 x D:160 x H:193 mm

12V Ydelses specifikationer / 12V DC performance specs. Varenr. / Item no.

561-002-0012

Wire træk / Line Pull kg

Wire hastighed / Line Speed m/min.

Motor forbrug / Motor Current amp.

Træk pr. lag / Pull by layer lag (layer) / kg 1/4082

0

11,58

56

910

6,80

161

2/3715

1810

3,14

252

3/3402

2720

2,29

332

4/3180

3630

1,55

432

-

4080

1,19

478

-

24V Ydelses specifikationer / 24V DC performance specs.

561-002-0024

0

6,86

46

910

4,42

93

1/4082 2/3715

1810

3,35

131

3/3402

2720

2,77

169

4/3180

3630

2,41

207

-

4080

2,26

226

-

Ovenstående specifikationer er baseret på 1. lag wire. Above performance specs are based on first layer of drum.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-56

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN Industrispil, træk Serie 9, 12/24 volt, 4.082 Kg

WARN Industrial Winch Series 9, 12/24 volts 4,082 Kg

Det robuste trækspil til det grove. Hærdet 3-trins planetgear, selvlåsende skivebremse, robust fjernbetjening og motor med termosikring. Leveres med fjernbetjening med 10 m. ledning. Wire og rulleklyds leveres separat.

The robust winch for extended power-out use. Hardened 3-stage planetary gears, self-locking disk brakes, rugged remote control and motor with thermal protection. Delivered with control including 10 mtr. cable. Delivered without wirerope, roller fairlead or Tension kit.

Specifikationer: Træk kraft: 4082 kg Tromle dia.: 102 mm Tromle flange diam.: 209 mm Afstand mellem flanger: 253 mm Max anbefalet wire tykkelse: 12,7 mm Minimum wire brudstyrke: 8164 kg Max wire lag: 4 Gear: 3-trins planet gear (199:1) Bremse: Skivebremse. Elektrisk styring: Industri kontaktor. Vægt: 12v: 43,1 kg. 24v: 42,2 kg Anbefalet batteri: 650 CCA

Specifications: Rated Pulling Force: 4082 kg Drum Barrel Diameter: 102 mm Drum Flange Diameter: 209 mm Distance Between Flanges: 253 mm Recommended Maximum Wire Rope Diameter: 12,7 mm Minimum Wire Rope Breaking Strength: 8164 kg Maximum Layers of Wire Rope: 4 Gear: 3-stage planetary geartrain (199:1) Brake Type: Disk Contactor: Industrial contactor. Weight: 12v: 43,1 kg. 24v: 42,2 kg Recommended battery: 650 CCA

Mål i millimeter. Motor kan roteres i intervaller af 90°. Gearhus kan roteres i intervaller af 72° / Units are given in millimeter. Motor / Contactor may be rotated in 90 degree increments. Clutch housing may be rotated in 72 degree increments. Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN Industrispil, træk Serie 9, 12/24 volt, 4.082 Kg

5-57

WARN Industrial Winch Series 9, 12/24 volts 4,082 Kg

12V ydelses specifikationer pr. lag wire. (v. 9,5 mm wire tykkelse) / 12V Performance By Layer (9.5 mm dia. rope) Varenr. / Item no.

561-021-0012

Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)

Lag wire / Drum Layer

Belastning på wire / Line load Kg*

1

4082

7,9

7,6

6,1

2

3410

9,5

16,5

13,2

Wire kapacitet / Drum Capacity (m) 9,5 mm wire 12 mm wire

3

2928

11,1

26,8

21,4

4

2565

12,6

38,4

30,0

12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.

Wire træk / Line load Kg

561-021-0012

Wire hastighed / Line Speed – m/min.

Motor forbrug / Current Draw – Amp.

Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min

0

7,9

101,0

4,1

680

5,2

169,1

2,1

1361

3,9

233,0

1,4

2041

2,9

296,9

1,1

2722

1,7

362,9

0,9

3402

1,6

424,7

0,7

4082

0,9

486,0

0,6

5

24V ydelses specifikationer pr. lag wire. (v. 9,5 mm wire tykkelse) / 24V Performance By Layer (9.5 mm dia. rope) Varenr. / Item no.

561-021-0024

Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)

Lag wire / Drum Layer

Belastning på wire / Line load Kg*

1

4082

9,5

7,6

6,1

2

3410

11,4

16,5

13,2

Wire kapacitet / Drum Capacity (m) 9,5 mm wire 12 mm wire

3

2928

13,3

26,8

21,4

4

2565

15,2

38,4

30,0

24V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 24V First Layer Performance Varenr. / Item no.

561-021-0024

Wire træk / Line load Kg

Wire hastighed / Line Speed – m/min.

Motor forbrug / Current Draw – Amp.

Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min

0

9,5

54,5

4,8

680

6,0

91,9

2,4

1361

4,7

120,2

1,7

2041

3,8

150,4

1,3

2722

3,2

185,5

1,0

3402

2,7

215,9

0,9

4082

2,5

237,9

0,8

*Overskrid aldrig det listede max træk. Installation af en overlastsikring anbefales. * Never exceed the Rated Pulling Force. Installation of a Rated Capacity Limiter is recommended.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-58

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN Industrispil, træk Serie 12. 12/24 volt, 5443 Kg

WARN Industrial Winch Series 12. 12/24 volt, 5443 Kg

Det robuste trækspil til det grove. Hærdet 3-trins planetgear, selvlåsende skivebremse, robust fjernbetjening og motor med termosikring. Leveres med fjernbetjening med 10 m. ledning. Wire og rulleklyds leveres separat.

The robust winch for extended power-out use. Hardened 3-stage planetary gears, self-locking disk brakes, rugged remote control and motor with thermal protection. Delivered with control including 10 mtr. cable. Delivered without wire, rope, roller fairlead and tensioner.

Specifikationer: Træk kraft: 5443 kg Tromle dia.: 102 mm Tromle flange diam.: 209 mm Afstand mellem flanger: 253 mm Max anbefalet wire tykkelse: 12,7 mm Minimum wire brudstyrke: 10886 kg Max wire lag: 4 Gear: 3-trins planet gear (12v. 315:1 / 24v. 261:1) Bremse: Skivebremse. Elektrisk styring: Industri kontaktor. Vægt: 12v: 45,4 kg. 24v: 45,8 kg Anbefalet batteri: 650 CCA

Specifications: Rated Pulling Force: 5443 kg Drum Barrel Diameter: 102 mm Drum Flange Diameter: 209 mm Distance Between Flanges: 253 mm Recommended Maximum Wire Rope Diameter: 12,7 mm Minimum Wire Rope Breaking Strength: 10886 kg Maximum Layers of Wire Rope: 4 Gear: 3-stage planetary gear train (12v. 315:1 / 24v. 261:1) Brake Type: Disk Contactor: Industrial contactor. Weight: 12v: 45,4 kg. 24v: 45,8 kg Recommended battery: 650 CCA

Mål i millimeter. Motor kan roteres i intervaller af 90°. Gearhus kan roteres i intervaller af 72° / Units are given in millimeter. Motor / Contactor may be rotated in 90 degree increments. Clutch housing may be rotated in 72 degree increments.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN Industrispil, træk Serie 12. 12/24 volt, 5443 Kg

5-59

WARN Industrial Winch Series 12. 12/24 volt, 5443 Kg

12V ydelses specifikationer pr. lag wire. (v. 11,1 mm wire tykkelse) / 12V Performance By Layer (11.1 mm dia. rope) Varenr. / Item no.

561-022-0012

Lag wire / Drum Layer

Belastning på wire / Line load Kg*

Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)

1

5443

5,4

7,0

6,1

2

4547

6,4

15,5

13,2

3

3904

7,5

25,6

21,4

4

3420

8,6

36,9

30,0

Wire kapacitet / Drum Capacity (m) 11,1 mm wire 12 mm wire

12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.

Wire træk / Line load Kg

561-022-0012

Wire hastighed / Line Speed – m/min.

Motor forbrug / Current Draw – Amp.

Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min 3,8

0

5,4

105,0

907

3,2

168,0

2,1

1814

2,3

219,5

1,5 1,2

2722

1,9

266,6

3629

1,4

319,3

1,0

4536

1,1

370,9

0,8

5443

0,9

419,4

0,7

5

24V ydelses specifikationer pr. lag wire. (v. 11,1 mm wire tykkelse) / 24V Performance By Layer (11.1 mm dia. rope) Varenr. / Item no.

561-022-0024

Lag wire / Drum Layer

Belastning på wire / Line load Kg*

Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)

1

5443

5,5

7,0

6,1

2

4547

6,6

15,5

13,2

3

3904

7,7

25,6

21,4

4

3420

8,7

36,9

30,0

Wire kapacitet / Drum Capacity (m) 11,1 mm wire 12 mm wire

24V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 24V First Layer Performance Varenr. / Item no.

5610220024

Wire træk / Line load Kg

Wire hastighed / Line Speed – m/min.

Motor forbrug / Current Draw – Amp.

Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min

0

5,5

49,0

5,6

907

4,7

91,0

2,4

1814

3,7

125,0

1,6

2722

3,2

160,0

1,2

3629

2,8

189,0

1,0

4536

2,4

226,0

0,8

5443

2,1

249,0

0,8

*Overskrid aldrig det listede max træk. Installation af en overlastsikring anbefales. * Never exceed the Rated Pulling Force. Installation of a Rated Capacity Limiter is recommended.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

5-60

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN Industrispil, hejs DC1200, 12/24 volt, 544 Kg

WARN Industrial Hoists DC1200, 12/24 volt, 544 Kg

Solide kvalitets hejsespil for 12/24 volt. Standard kraftige bremser og med 3-trins planetgear med permanent smøring. Mulighed for wireudløbsstop og lastbegrænser Der kan indstilles efter ønske. Leveres med relæboks og fjernbetjening med nødstop. Leveres uden wire, wireudløbsstop og kabler.

Robust quality hoist for 12/24 volts. Standard powerful brakes and with 3-stage planetary gears with permanent grease lubrication. Possibility of wire expiry of stop and load limiter setting as needed. Delivered with contactor box and remote control. Delivered without wire, wire end stop and cables.

Specifikationer: Max kapacitet: 544 kg Tromle dia.: 89 mm Tromle flange dia.: 152 mm Afstand mellem flanger: 69 mm Max anbefalet wire tykkelse: 6 mm Minimum wire brudstyrke: 2720 kg Vægt (Kun spilenhed): 12,2 kg Gear reduktion: 216:1 Bremsetype: Konisk, automatisk Relæ/styring: medfølger

Specifications: Rated Capacity: 544 kg Drum Barrel Diameter.: 89 mm Drum Flange Diameter:152 mm Distance Between Flanges: 69 mm Recommended Maximum Wire Rope Diameter: 6 mm Minimum Wire Rope Breaking Strength: 2720 kg Weight (hoist only): 12,2 kg Gear ratio: 216:1 Brake Type: Automatic Cone Contactor/Remote Type: Included

Alle mål er først angivet i tommer, dernæst i mm. / Units are given in inches (millimeters), unless otherwise specified.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN Industrispil, hejs DC1200, 12/24 volt, 544 Kg

5-61

WARN Industrial Hoists DC1200, 12/24 volt, 544 Kg

12V Ydelses specifikationer pr. lag wire / 12V Performance By Layer Varenr. / Item no.

561-043-0012

Belastning på wire* / Line load* Kg

kN.

Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)

1

544

5,3

7,2

4,0

2

494

4,8

7,9

8,0

3

454

4,4

8,6

12,0

4

417

4,1

9,3

16,5

Lag wire / Drum Layer

Wire kapacitet / Drum Capacity m. (6 mm)

12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.

561-043-0012

Belastning på wire* / Line load – Kg

Amp. forbrug / Current Draw – Amp.

Wirehastighed / Line Speed – m/min.

Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min

0

20

7,2

2,5

136

39

6,4

2,2

272

57

5,8

1,9

408

77

5,2

1,6

544

100

4,6

1,3

Wire kapacitet / Drum Capacity m. (6 mm)

24V ydelses specifikationer pr. lag wire / 24V Performance By Layer Varenr. / Item no.

561-043-0024

Kg

kN.

Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)

1

544

5,3

6,6

4,0

2

494

4,8

7,2

8,0

3

454

4,4

7,9

12,0

4

417

4,1

8,5

16,5

Lag wire / Drum Layer

Belastning på wire* / Line load*

24V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 24V First Layer Performance Varenr. / Item no.

561-043-0024

Belastning på wire* / Line load – Kg

Amp. forbrug / Current Draw – Amp.

Wirehastighed / Line Speed – m/min.

Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min

0

10

6,6

2,5

136

18

5,9

2,2 1,9

272

26

5,3

408

35

5,0

1,6

544

45

4,5

1,3

*Overskrid aldrig det specificerede max træk. Installation af en overlastsikring anbefales. * Never exceed the Rated Pulling Force. Installation of a Rated Capacity Limiter is recommended.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-62

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN Industrispil, hejs DC2000, 12/24 volt, 907 Kg

WARN Industrial Hoists DC2000, 12/24 volt, 907 Kg

Solide kvalitets hejsespil for 12/24 volt. Standard kraftige bremser og 3-trins planetgear med permanent smøring. Mulighed for wireudløbsstop og lastbegrænser Der kan indstilles efter ønske. Leveres med relæboks og fjernbetjening med nødstop. Leveres uden wire, wireudløbsstop og kabler.

Robust quality hoist for 12/24 volts. Standard powerful brakes and with 3-stage planetary gears with permanent grease lubrication. Possibility of wire expiry of stop and load limiter setting as needed. Delivered with contactor box and remote control. Delivered without wire, wire end stop and cables.

Specifikationer: Max kapacitet: 907 kg Tromle dia.: 108 mm Tromle flange dia.: 159 mm Afstand mellem flanger: 114 mm Max anbefalet wire tykkelse: 7 mm Minimum wire brudstyrke: 4535 kg Vægt (Kun spilenhed): 18,1 kg Gear reduktion: 216:1 Bremsetype: Konisk, automatisk Relæ/styring: medfølger

Specifications: Rated Capacity: 907 kg Drum Barrel Diameter.: 108 mm Drum Flange Diameter:159 mm Distance Between Flanges: 114 mm Recommended Maximum Wire Rope Diameter: 7 mm Minimum Wire Rope Breaking Strength: 4535 kg Weight (hoist only): 18,1 kg Gear ratio: 216:1 Brake Type: Automatic Cone Contactor/Remote Type: Included

Alle mål er først angivet i tommer, dernæst i mm. / Units are given in inches (millimeters), unless otherwise specified.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN Industrispil, hejs DC2000, 12/24 volt, 907 Kg

5-63

WARN Industrial Hoists DC2000, 12/24 volt, 907 Kg

12V Ydelses specifikationer pr. lag wire / 12V Performance By Layer Varenr. / Item no.

561-045-0012

Belastning på wire* / Line load* Kg

kN.

Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)

1

907

8,9

4,5

6,1

2

816

8,0

5,0

13,0

3

744

7,3

5,5

18,0

Lag wire / Drum Layer

Wire kapacitet / Drum Capacity m. (6 mm)

12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.

561-045-0012

Belastning på wire* / Line load – Kg

Amp. forbrug / Current Draw – Amp.

Wirehastighed / Line Speed – m/min.

Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min

0

13

4,5

Kontinuerlig / Continuous

181

30

4,4

Kontinuerlig / Continuous

363

48

4,2

6,7

544

67

4,1

4,1

762

87

4,0

2,9

907

107

3,8

2,2

24V ydelses specifikationer pr. lag wire / 24V Performance By Layer Varenr. / Item no.

561-045-0024

Lag wire / Drum Layer

Belastning på wire* / Line load*

Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)

Wire kapacitet / Drum Capacity m. (6 mm)

Kg

kN.

1

907

8,9

4,4

6,1

2

816

8,0

4,9

13,0

3

744

7,3

5,4

18,0

24V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 24V First Layer Performance Varenr. / Item no.

561-045-0024

Belastning på wire* / Line load – Kg

Amp. forbrug / Current Draw – Amp.

Wirehastighed / Line Speed – m/min.

Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min

0

6

4,4

Kontinuerlig / Continuous

181

15

4,4

Kontinuerlig / Continuous

363

25

4,3

Kontinuerlig / Continuous

544

34

4,1

6,8

762

44

4,0

4,6

907

54

3,9

3,4

*Overskrid aldrig det specificerede max løft. Installation af en overlastsikring anbefales. * Never exceed the Rated Capacity. Installation of a Rated Capacity Limiter is recommended.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-64

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN Industrispil, hejs HY2000, Hydraulik, 907 Kg

WARN Industrial Hoists HY2000, Hydraulic, 907 Kg

Solide kvalitets hejsespil for hydraulik. Standard kraftig bremse og 2-trins planetgear med permanent smøring. Leveres som spilenhed uden ventilblok, wire eller wireudløbsstop.

Robust quality hoist for hydraulics. Standard heavy braking and 2-stage planetary geartrain with permanent grease lubrication. Delivered as winch device without control, wire and wire end stop.

Specifikationer: Max kapacitet: 907 kg Tromle dia.: 108 mm Tromle flange dia.: 159 mm Afstand mellem flanger: 114 mm Max anbefalet wire tykkelse: 7 mm Minimum wire brudstyrke: 4535 kg Vægt (Kun spilenhed): 18,1 kg Max wire lag: 3 Gear reduktion: 26:1 Bremsetype: Konisk automatisk. Ventilblok: 3 positions, 4 vejs, fjedercentreret med lukket center. Medfølger ikke. Max systemtryk: 134 bar. Max trykfald over motor: 73,4 bar. Max olie flow: 37,9 l/min.

Specifications: Rated Capacity: 907 kg Drum Barrel Diameter.: 108 mm Drum Flange Diameter:159 mm Distance Between Flanges: 114 mm Recommended Maximum Wire Rope Diameter: 7 mm Minimum Wire Rope Breaking Strength: 4535 kg Weight (hoist only): 18,1 kg Gear ratio: 26:1 Brake Type: Automatic Cone Control Valve Type: 3-position, 4-way, spring return, closed center (cylinder spool). Control valve not included. Maximum System Pressure: 134 bar. Maximum Motor Pressure Drop: 73,4 bar. Maximum Rated Input Flow: 37,9 l/min.

Alle mål er først angivet i tommer, dernæst i mm. / Units are given in inches (millimeters), unless otherwise specified.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN Industrispil, hejs HY2000, Hydraulik, 907 Kg

5-65

WARN Industrial Hoists HY2000, Hydraulic, 907 Kg

Ydelses specifikationer pr. lag wire / Performance by layer Varenr. / Item no.

561-061-0907

Wirehastighed / Line Speed ved / at 37,85 l/min m/min.

Wire kapacitet Drum Capacity m.

Wire lag Drum Layer

Belastning på wire* Line Load* kg

1

907

14,0

6,1

2

816

15,8

13,0

3

742

17,1

18,0

Ydelses specifikationer på 1. lag wire / First Layer Performance Varenr. / Item no.

561-061-0907

Belastning på wire* Trykfald / Pressure Drop Line Load* at 18,9 l/min kg Bar

Trykfald / Pressure Drop at 37,85 l/min Bar

Drift cyklus Duty Cycle Min / 10 min

0

5,9

27,6

Kontinuerlig / Continuous

227

19,0

34,4

Kontinuerlig / Continuous

454

34,1

47,5

6,0

680

49,0

60,5

3,0

907

62,1

73,4

2,2

*Overskrid aldrig den specificerede max belastning. Installation af lastbegrænser anbefales. * Never exceed the Rated Capacity. Installation of a Rated Capacity Limiter is recommended.

Mål i millimeter. / *Units are given in millimeter.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-66

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN UTILITY spil, DC1700, 12 volt, 770 Kg

WARN UTILITY spil, DC1700, 12 volt, 770 Kg

For dig som ikke vil gå ned på udstyret.

Don´t go down on the equipment!

Træk spil til mindre arbejdsopgaver, kompakt og velegnet som trailer- og bådspil samt flytbare træk enheder. Leveres med wire, relæboks og fjernbetjening.

Small winch for lighter loads, suitable as trailer and smaller boat winch, as well as removable pulling unit. Delivered with wire rope, contactor box and hand held remote control.

Specifikationer: Trækkraft: 770 kg Wire: 10,7 m x 4,7 mm Styring: Fjernkabel med 3,6 m ledning Motor: 12V. Permanent magnetisk, 1,6 hk Bremse: ”Selvlåsende” gearkasse. Kobling: Aktiveres med ”træk og drej” knap. Klyds: Fastklyds Batterikabler: 1,8 m, 8 gauge Gearkasse: Delt ringgear. ( 153:1) Vægt: 8,2 kg Spil mål: L:388 x H:161 x D: 131 mm.

Specifications: Rated line pull: 770 kg Rope: steel 10,7 m x 4,7 mm Remote Control: Remote switch, 3.6m lead Motor: 12V. Permanent Magnet, 1,6 hk Brake: Self-locking gear train. Clutch: Knob-Pull and turn Fairlead: Hawse Electrical Leads: 2-6’ (1.8 m) Gear Train: Split Ring Gear ( 153:1) Weight: 8,2 kg Dimensions: L:388 x H:161 x D: 131 mm.

12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.

561-081-0012

Belastning på wire / Line pull Kg

Wirehastighed / Line speed m/min.

Motor forbrug / Motor current amp

Træk pr. lag wire Pull by layer lag/layer / kg

0

2,2

6,7

1/771

227

2,0

24,1

2/635

454

1,7

44,7

3/553

680

1,4

72,0

4/498

772

1,3

83,1

-

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-67

WARN UTILITY spil, DC3700, 12 volt, 1680 Kg

WARN UTILITY spil, DC3700, 12 volt, 1.680 Kg

For dig som ikke vil gå ned på udstyret.

Don´t go down on the equipment!

Træk spil, velegnet til trailer- og bådspil samt arbejdspladsen. Leveres med wire, relæboks og fjernbetjening.

Winch, suitable as trailer and smaller boat winch, as well as worksites. Delivered with wire, contactor box and remote control.

Specifikationer: Trækkraft: 1680 kg Wire: 13 m x 5,5 mm Styring: Fjernkabel med 3,7 m ledning Motor: 12V. Permanent magnetisk, 1,9 hk Bremse: Dynamisk og mekanisk bremse. Kobling: Drejehåndtag. Klyds: Rulleklyds Batterikabler: 1,8 m, 6 gauge Gearkasse: 3-trins planet gear. Vægt: 16,9 kg Spil mål: L:396 x H:177 x D: 187 mm

Specifications: Rated line pull: 1680 kg Rope: steel 13 m x 5,5 mm Remote Control: Remote switch, 3.7m lead Motor: 12V. Permanent magnet, 1,9 hk Brake: Dynamic and Mechanical Braking Clutch: Lever - Multi-Directional Fairlead: Roller Electrical Leads: 1.8 m X 6 Gauge Cable Gear Train: 3-Stage Planetary. Weight: 16,9 kg Dimensions: L:396 x H:177 x D: 187 mm

12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.

561-083-0012

Belastning på wire / Line pull Kg

Wirehastighed / Line speed m/min.

Motor forbrug / Motor current amp

0

6,2

30

1/1680

226,8

4,8

76

2/1550

453,6

4,3

111

3/1440

907,2

3,3

180

4/1340

1360,8

2,4

249

-

1680,0

1,7

297

-

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Træk pr. lag wire Pull by layer lag/layer / kg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-68

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN UTILITY spil, DC4700, 12 volt, 2130 Kg

WARN UTILITY spil, DC4700, 12 volt, 2.130 Kg

For dig som ikke vil gå ned på udstyret.

Don´t go down on the equipment!

Træk spil til ophaling af større både og andet i forbindelse med trailer mm. Leveres med wire, relæboks og fjernbetjening.

Winch for trailers and general load-moving such as hauling of larger boats. Delivered with wire, contactor box and remote control.

Specifikationer: Trækkraft: 2132 kg Wire: 18 m x 56,4 mm Styring: Fjernkabel med 3,7 m ledning Motor: 12V. Permanent magnetisk, 1,9 hk Bremse: Dynamisk og mekanisk bremse. Kobling: Drejehåndtag. Klyds: Fast klyds Batterikabler: 1,8 m, 6 gauge Gearkasse: 3-trins planet gear. Vægt: 19,1 kg Spil mål: L:460 x H:170 x D:187 mm

Specifications: Rated line pull: 2132 kg Rope: steel 18 m x 56,4 mm Remote Control: Remote switch, 3.7m lead Motor: 12V. Permanent magnet, 1,9 hk Brake: Dynamic and Mechanical Braking Clutch: Lever - Multi-Directional Fairlead: Hawse Electrical Leads: 2 - 6’ (1.8m) X 6 gauge cable Geartrain: 3-stage planetary Weight: 19,1 kg Dimensions: L:460 x H:170 x D:187 mm

12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.

561-084-0012

Belastning på wire / Line pull Kg

Wirehastighed / Line speed m/min.

Motor forbrug / Motor current amp

Træk pr. lag wire Pull by layer lag/layer / kg

0

5,5

47

1/2130

453,6

3,9

82

2/1800

907,2

3,3

150

3/1560

1360,8

2,5

212

4/1230

1814,4

1,8

277

-

2132

1,3

322

-

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-69

WARN UTILITY spil, ACI3000, 230 volt, 1.361 Kg

WARN UTILITY spil, ACI3000, 230 volt, 1.361 Kg

For dig som ikke vil gå ned på udstyret.

Don´t go down on the equipment!

Træk spil hvor der kun er adgang til 230 volt. Velegnet til fastmontering i bådhuse ect.. Leveres uden el-kabel. Leveres med wire og løs betjeningsboks.

Winch, 230 volts only. Suitable for fixed mount in boathouse etc. Delivered with wire rope and extern control box. Electrical Leads not included.

Specifikationer: Fast wiretræk: 1361 kg Wire: 8 mm x 30,5 m Motor: 0,7 HP 56C. Lukket AC motor. 230V 50Hz Kontakttype: Tromlekontakt til montering hvor man ønsker Bremse: Dynamisk og mekanisk bremse Kobling: Glidekobling med friløb Wirehastighed: 2,5 m/min. (ved max. belastning) Gearkasse: 3-trins planetgear Udvekslingsforhold: 216:1 Tromle diameter: 6,35 cm Klyds: Intet Elektriske kabler: Ingen. Montagehuller: 11,43 x 10,41 cm Spil dimensioner: L:621 x H:197,7 x D:204,7 mm Vægt: 34,5 kg

Specifications: Capacity: 1361 kg Wire rope: steel 8 mm x 30,5 m Motor: TEFC induction AC motor 0,7 HP 56C. 230V 50Hz Switch Type: Drum switch/station type Brake: Dynamic and Mechanical Braking Clutch: Lever-Actuated Sliding Geartrain: 3-Stage planetary Fairlead: None Electrical Lead: None Dimensions: L:621 x H:197,7 x D:204,7 mm Weight: 34,5 kg

12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.

561-085-0230

Belastning på wire / Line pull Kg

Wirehastighed / Line speed m/min.

0

3,7

4,6

1/1361

453,6

2,7

5,5

2/1225

680,4

2,7

6,4

3/1116

907,2

2,6

7,4

4/1021

Træk pr. lag wire Pull by layer lag/layer / kg

1134,0

2,6

8,9

5/939

1360,8

2,5

10,5

-

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Motor forbrug / Motor current amp

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-70

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

WARN UTILITY spil, PullzAll 24v Batteri volt– 454 kg løft

WARN UTILITY Winch, PullzAll 24v Battery, 454 kg

Brugervenligt, let håndholdt spil, som kan løfte op til 454 kg.

User-friendly, lightweight handheld winch for lift up to 454 Kg.

Betjeningsvenligt letvægtshåndspil for løft op til 454 Kg. Variabel hastighedskontrol gør den særdeles velegnet for præcisionsarbejde. CE godkendt til hejs.

Variable speed, ideal for precision work. Cordless version, great for use in the field. Delivered with two rechargeable batteries (24V) and 230 V quick charger. CE approved for lifting.

Specifikationer: Løft: 454 kg Wire: 6 mm x 4,6 m stålwire Kontakt: For styring af wire ind/ud Aftrækker-kontakt: For styring af variabel hastighed Kobling: Ingen Bremse: Dynamisk Batterier: 2 stk. genopladelige NiMH batterier inkl. oplader. Vægt: 8,2 kg Mål: L:500 x B:310 x H:330 mm

Specifications: Lift: 454 kg Wire rope: 6 mm x 4,6 m steel Switch: Forward/reverse Trigger: Variable speed Clutch: none Brake: Dynamic Battery: Rechargeable NiMH battery pack (with rapid charger) Weight: 8,2 kg Dimensions: L:500 x B:310 x H:330 mm

24V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 24V First Layer Performance Varenr. / Item no.

Belastning på wire / Line load Kg

Wirehastighed / Line speed m/min.

Motor forbrug / Motor current amp

Løfte kapacitet Lifting capacity m./kg

0

4,2

2,6

0-2,25m / 340 kg.

561-086-0024

226,8

3,1

4,8

2,25-4,6m / 454 kg

453,6

2,4

7,7

-

Belastning på wire / Line load

227 kg

Arbejdsperiode / Run time

2 min.

1 min.

Afkølingsperiode / Cool time

30 min.

30 min.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

454 kg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-71

WARN UTILITY spil, PullzAll 230 volt– 454 kg løft

WARN UTILITY Winch, PullzAll 230V, 454 kg lift

Brugervenligt, let håndholdt spil, som kan løfte op til 454 kg.

User-friendly, lightweight handheld winch for lift up to 454 Kg.

Betjeningsvenligt letvægtshåndspil for løft op til 454 Kg. Variabel hastighedskontrol gør den særdeles velegnet for præcisionsarbejde. 230v (1200watt) CE godkendt til hejs.

User-friendly, lightweight hand winch for lift up to 454 Kg. Variable speed, ideal for precision work. CE approved for lifting.

Specifikationer: Løft: 454 kg Wire: 6 mm x 4,6 m stålwire Kontakt: For styring af wire ind/ud Aftrækker-kontakt: For styring af variabel hastighed Kobling: Ingen Bremse: Dynamisk Vægt: 6,8 kg Mål: L:500 x B:310 x H:330 mm

Specifications: Lift: 454 kg Wire rope: 6 mm x 4,6 m steel Switch: Forward/reverse Trigger: Variable speed Clutch: none Brake: Dynamic Weight: 6,8 kg Dimensions: L:500 x B:310 x H:330 mm

230V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 230V First Layer Performance Varenr. / Item no.

Belastning på wire / Line load Kg

Wirehastighed / Line speed m/min.

0

4,2

2,6

0-2,25m / 340 kg.

561-086-0230

226,8

3,1

4,8

2,25-4,6m / 454 kg

453,6

2,4

7,7

-

Træk kapacitet Pulling capacity m./kg

Belastning på wire / Line load

227 kg

Arbejdsperiode / Run time

2 min.

1 min.

Afkølingsperiode / Cool time

30 min.

30 min.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Motor forbrug / Motor current amp

454 kg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-72

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Anbefalinger for montage af Warn spil

Recommended Mounting of Warn winches

Nedenstående ikoner er generelle, der kan forekomme variationer for enkelte spil.

The below icons are general, there may be variations for some specific winch types.

Der følger individuel monteringsvejledning med hvert spil.

Each winch type comes with individual instructions for installation.

Vær altid opmærksom på tromlens rotationsretning

Always observe correct drum rotation

Træk fra bunden / Pull from bottom of winch

Træk fra bunden / Pull from bottom of winch

Træk fra toppen / Pull from top of winch

Fødderne fremad / Feet forward

Fødderne fremad / Feet forward

5 Fødderne nedad / Feet down

Træk fra toppen / Pull from top of winch

Fødderne nedad / Feet down without angle brace

Træk fra toppen / Pull from top of winch

Træk fra toppen / Pull from top of winch

Fødderne fremad med sidemontage / Feet down with angle brace

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Kun med sidemontage / Angle Brace only

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-73

EMCE Special spil

EMCE Special Winches

Fra Machinefabriek EMCÉ b.v. råder vi over et bredt program af skræddersyede løsninger, som tilpasses den enkelte kundes behov.

From the Machinefabriek EMCÉ b.v. we present a wide range of winch solutions carefully customized to individual customer applications.

Vi kan levere kvalitetsløsninger med høj ydeevne, stabiltet og sikkerhed, til alle kunder, specielt indenfor skibsbygning, marine & offshore, vindenergi og industri i almindelighed.

We provide quality solutions with high performance, stability and security to all customers, especially within shipbuilding, marine & offshore, wind energy and industry in general.

Venligst kontakt os for specifik løsningsforslag.

Please contact us for specific solutions.

Her et udpluk fra vores program:

Below you will find a selection from our program:

Snekkegears trækspil, Type MCW serie

Worm gear winch, Type MCW series

• Designet til træk af byrder op til 2.800 Kg • Selvbremsende system med snekkegear. • Belastning 250 – 2.800 Kg. • Elektrisk 24 VDC / 220 V. • Alle modeller iht. CE regulativer. • Flere valgmuligheder.

• Designed for heavy duty pulling and traversing duties up to 2,800 Kg • Self-braking worm gear system. • Load from 250 to 2,800 Kg. • Electrical 24 VDC / 220 V. • Manufactured according to CE regulations. • Various options are availble.

Snekkegears hejsespil, Type EN serie

Worm gear hoisting, Type EN series

• Designet til løft af byrder op til 1.700 kg. • Selvbremsende system med snekkegear. • Kombineret med bremsemotor for præcis last indikering. • Alle modeller iht. CE regulativer. • Belastning 200 – 1.700 kg. • Elektrisk 24 VDC / 220 V. • Flere valgmuligheder.

• Designed for lifting loads up to 1,700 Kg. • Self-braking system with worm gear. • Combined with an automatic fail-safe motor brake for precise load control. • Manufactured according to CE regulations. • Load from 200 to 1,700 Kg. • Electrical 24 VDC / 220 V. • Various options are availble.

Snekkegears hydraulikspil, Type H serie

Worm gear hydraulic winch, Type H series

• Designet til løft og træk af byrder op til 3.150 kg. • Selvbremsende system med snekkegear. • Evt. kombineret med overvågning for last. • Alle modeller iht. CE regulativer. • Belastning 500 – 3.150 kg. • Flere valgmuligheder.

• Designed for heavy duty lifting and pulling applications up to 3150 kg. • Self-braking system with worm gear. • Possible to combine with monitoring of cargo. • Manufactured according to CE regulations. • Load from 500 to 3,150 Kg. • Various options are availble.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-74

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Snekkegears pneumatikspil, Type LV serie

Worm gear pneumatic winch, Type LV series

• Designet til løft og træk af byrder op til 1.700 Kg. • Selvbremsende system med snekkegear. • Velegnet for letvægts konstruktioner indenfor Ex områder, herunder offshore og petrokemiske industrier. • Belastning 258 – 1.700 Kg.

• Designed for lifting and pulling of loads up to 1,700 Kg. • Self-braking system with worm gear. • Suitable for ”lightweight construction” in Ex areas, especially offshore and petrochemical industries. • Load from 258 to 1,700 Kg.

Manriding spil, Type MR serie

Manriding winch, Type MR series

• Designet til at imødekomme klassifisikationsselskabernes krav til person befordring. (ex. Lloyds Register, DNV, ABS etc.) f.eks. krav om fuld materiale sporbarhed, speciel test, håndsving for manuel betjening ved svigt i energi forsyningen etc. • Belastning 500 – 1.150 Kg

• Designed to meet the classification societies for personnel Lifting operations (ex. Lloyds Register, DNV, ABS etc.) they have passed the EC testing for these applications, i.e., both the winches and their technical files are in compliance with the requirements of the EC Machinery Directives. • Load from 500 to 1,150 Kg.

Kompakte planetgear spil, Type MCP serie

Compact planetary gearbox winch, Type MCP series

• Kompakt spil til både træk og løft af byrder op til 30 tons. • Drevet elektrisk, hydraulisk eller pneumatisk. • Mulighed for tilpasnng efter kundens ønske. • Belastning 2.000 – 30.000 Kg. • Flere valgmuligheder.

• A range of compact lifting and pulling winches utilising electric, hydraulic or pneumatic motors up to 30 tons. • Customized for each application. • Load capacity from 2,000 to 30,000 pounds. • Various options are availble.

Standard planetgear spil, Type SB serie

Standard planetary gearbox winch, Type SB series

• Standard basis spil til både træk og løft af byrder op til 60 tons. • Traditionelt spil med motor, gear og trommel på linje. • Mulighed for tilpasnng efter kundens ønske. • Normalt elektrisk dreven. • Belastning 1.200 – 60.000 Kg. • Flere valgmuligheder.

• Standard basic winch for pull and lift of loads up to 60 tons. • Constructed in the conventional manner with motor and gearbox and drum in line • Customized for each application • Normally electrically driven. • Load capacity from 1,200 to 60,000 pounds. • Various options are availble.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-75

Offshore luftspil, Type OAW/OMR serie

Offshore air winch, Type OAW/OMR series

• Kompakt spil til både træk og løft af byrder op til 10,5 tons. • Velegnet for Ex zoner med begrænset plads. • Normalt leveres dette med ”Wittnes Certificate” fra trediepart, f.eks. Lloyds, ABS, DNV etc. • Normal RAL 1023 (gul) i speciel offshore lakering. • Belastninger 2.000 – 10.500 Kg • Flere valgmuligheder.

• Compact winch for both lifting and pulling up to 10.5 tonnes. • Suitable for Ex zones with limited space. • Normally supplied with ”Wittnes Certificate” from third party i.e. Lloyds, ABS, DNV, etc. • Colour RAL 1023 (yellow) in a special offshore coating. • Loads from 2,000 to 10,500 pounds. • Various options are availble.

Offshore hydraulikspil, Type OHW/OHR serie

Offshore hydraulic winch, Type OHW/OHR series

• Ultra kompakt spil til både træk og løft af byrder op til 20 tons. • Velegnet for Ex zoner med begrænset plads. • Normalt leveres dette med ”Wittnes Certificate” fra trediepart, f.eks. Lloyds, ABS, DNV etc. • Normal RAL 1023 (gul) i speciel offshore lakering. • Belastninger 2.500 – 20.000 Kg • Flere valgmuligheder.

• Ultra compact winch for both lifting and pulling loads up to 20 tons. • Suitable for Ex zones with limited space. • Normally supplied with ”Wittnes Certificate” from third party i.e. Lloyds, ABS, DNV, etc. • Colour RAL 1023 (yellow) in a special offshore coating. • Loads from 2,500 to 20,000 pounds. • Various options are availble.

Valgmuligheder / Options:

Pressure roller

Drum guard

Spindle Limit Switch

Grooved Drum

Pendant Remote Control

Drum Divider Flange

Encoder + Spindle Limit Switch

Claw Clutch

Friction Clutch

Slip Ring

Slack Wire Switch

Pneumatic Spindle Limit Switch

Manual Band Brake

Hydraulic Operated Band Brake

Pneumatic Control Valve

Spooling Gear

Additional Rope Anchor

Manual Emergency Crank Optioner / Options:

Optioner / Options:

(On electric motor)

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-76

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Model LLZ

5

Dynamometre, Tractel Dynafor

Load Indicators, Tractel Dynafor

- Hurtigt og præcist digital display - Let, kompakt og robust - Omgivende temperatur: -10°C til +50°C - Opfylder EN 50022 - Lang batteritid - Overlast indikator - Display skala i vægt eller kraft

- Quick, accurate digital display - Lightweight, compact and sturdy - Ambient temperature range:-10°C to +50°C - Acc. To EN 50022 - Long battery life - Overload indicator - Display in units of weight or force

Tilbehør: Fjernaflæsning, transportabel printer, tilslutning til PC.

Options: Remote handheld display, Portable printer, connection to PC.

Varenr. / Item no. 580-050-0250 580-050-0500 580-050-1000 580-050-2000 580-050-3200 580-050-6400 580-051-0000 580-052-0000

Kapacitet / Capacity tons/tonnes 0,25 0,50 1,00 2,00 3,20 6,40 10,00 20,00

Model

LLZ LLZ LLZ LLZ LLZ LLZ LLZ LLZ

Mindste interval angivelse / Nøjagtighed / Mål / Measure Smallest load increment Precision LxBxH / LxWxH kg % mm 0,5 0,8 220 x 90 x 42 1,0 0,8 220 x 90 x 42 2,0 0,8 220 x 90 x 42 5,0 0,8 233 x 90 x 48 5,0 0,8 243 x 97 x 48 10,0 0,8 275 x 115 x 48 20,0 0,8 325 x 110 x 62 50,0 0,8 371 x 134 x 72

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Vægt / Weight kg 1,1 1,1 1,1 1,3 1,5 2,3 4,0 7,0

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Dynamometer, Vetec

Dynamometer, Vetec

– det professionelle værktøj

– the professional tool

5-77

Kapaciteter fra 2,0 – 120 tons, med 0,2% nøjagtighed.

Capacities from 2.0 to 120 tonnes with 0.2 % accuracy

- Med røde LED ciffre som er synlige på lang afstand og i dagslys. - Mulighed for kundespecifikke løsninger, f.eks. RS232 udgang. - Kan leveres med trådløs overførsel af data til instrument. - Kan leveres med 10 m kabel til instrument. - Certifikater og brugsanvisninger evt. med eget kundelogo. - Reparerbar i DK, hvor alle dele lagerføres.

- With red LED digits that are visible from a distance and in daylight. - Opportunity for customized solutions, eg. RS232 output. - Available with wireless transmission of data to the instrument. - Available with 10 m cable to the instrument. - Certificates and instructions with the possibility of your own logo. - Repairable in Denmark, where all parts are stocked.

Varenr. / Item no.

Type

No.

Lengths mm

Width mm

Hole diameter

Weight kg

580-260-0020

2,0T

D2000A-2T

150

95

-

2,5

580-260-0060

6,5T

D2000A-6,5T

220

95

30 mm

4

580-260-0120

12,5T

D2000A-12,5T

250

95

36 mm

4,5

580-260-0250

25,0T

D2000A-25T

340

108

52 mm

8

580-260-0550

55,0T

D2000A-55T

440

160

73 mm

16

580-260-1200

120,0T

D2000A-120T

500

200

102 mm

37

Ovenstående Dynamometer fra 2T-25T er inkl. kuffert, lader, manual og kalibreringscertifikat / Above dynamometer is from 2T-25T incl.: Case, charger, manual and calibration certificate

Tilbehør / Options Vareno. / Item no.

Type Håndholdt modtager / Handheld receiver

580-270-0030

Display til vægmontage / Display for wall mounting

D1004-4-RF

580-270-0010

Metalkuffert til Dynamometer kun fra 2T til 25T / Metal case for dynamometer only from 2T to 25 T

KUF-ALU

580-270-0050

Udgang til printer eller PC / Output to a printer or PC

580-270-0040

Lader / Charger

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

No.

580-270-0020

2000B-6V-RTX

U-P-P 1890128

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

5


www.fku.dk

5-78

5

TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

Lastsikring, Vetec

Overload safety, Vetec

– det professionelle værktøj

– the professional tool

OL 3000 A forstærker Overlastsikring – anvendes specielt til kontrol af kran/wire overlast. Har 2 relæudgange, som kan anvendes til slap wire kontrol og 1 overlastgrænse eller 2 overlastgrænseområder. Kan leveres med 4-20mA udgange eller med 0-6V, som kan anvendes til summering.

OL 3000 A intensifier Crane overload safety – apply special for control of crane overload. Have 2-relay output for overload safeties. Can be delivered whit 4-20mA outputs or 0-2V who can be applied for summation of two OL 3000A.

OL 3000 C sum Sum-udgaven anvendes sammen med 2 .stk. OL3000A forstærker til summering, f.eks. mellem 2 kraner. Hermed får man 2 relækontaktfunktioner for hver OL3000 samt 2 relæudgange fra OL3000 SUM. Leveres med enten 0-10mA eller med 4-20mA udgange. Sum udgaven monteres direkte på wiren og kræver ingen ombygning eller recertifisering af kranen. Wire transmitter til overlastsikring, vejning og kontrolmåling Wire transmitter specielt udviklet til kran/wire overlastsikring. Kan også med fordel anvendes til indikering af vægt, ved anvendelse af display. Giveren WT1 og WT2 monteres på wirens faste del. WT1 og WT2 er egnet til wire diameter fra 6 til 28 mm. Anlægget leveres altid med fast terminering på giveren. Forbindelseskablet imellem giver og forstærkerdelen er omstillelig med 3 til 15 m kabel, standart 3 m. Systemnøjagtighed 1-5 %. Wire Transmitter WT1 for fast montering på wiren For wire Ø = 6 – 15 mm. Mål i mm. H X B = 100 x 65/ Vægt 0,650 kg.

OL 3000 C sum The sum-edition applies together whit two OL 3 summation. For example between two cranes. relaypoint function for each OL 3000 and 2 relay outputs from OL 3000 C SUM. Can also be delivered with 4-20mA outputs Wire transmits for overload safety, weighing and control measuring Our wire transmits are developed special for crane overload safety, but they can also with profitably be applied for indication of weigh be application of display. Weighing accuracy depends on the type of weighing cell. It is easy and quick to install – even under difficult conditions because it have a low own weight. The wire transmit can also be delivered with a electronic box with two outputs, mount on the transmit. Wire transmits WT1 for firm wire part For wire Ø = 6 – 15 mm. Measure in mm. H X B = 100 x 65 Wire transmits WT2 for firm wire part For wire Ø = 14 – 28 mm. Measure in mm. H X B = 150 x 88

Wire Transmitter WT2 for fast montering på wiren For wire Ø = 14 – 28 mm. Mål i mm. H X B = 150 x 88/Vægt 1,200 kg

Varenr. / Item no.

Type

561-501-00010

WT1

561-501-00020

WT2

561-501-00030

OL3000 A

561-501-00040

OL3000 C

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Løftekløer

Lifting Clamps

Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TS/STS . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TSU/STSU . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Løftekløer, Horisontale, Terrier Type FHX/FHSX . . . . . . . . . . . . . 6-3 Løftekløer, IP Type IP 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Løftekløer, IP Type IPU 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Løftekløer, IP Type IPU 10/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Løftekløer, IP Type IPU 10/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Løftekløer, IP Type IPNM(P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Løftekløer, IP Type IPBHZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Løftekløer, HAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Bjælkekløer, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Kørepladetang, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11

Lifting Clamps, Vertical, Terrier Vertical Type TS/STS . . . . . . . . . 6-1 Lifting Clamps, Vertical, Terrier Type TSU/STSU . . . . . . . . . . . . . 6-2 Lifting Clamps, Horisontal, Terrier Type FHX/FHSX . . . . . . . . . . . 6-3 Lifting Clamps, IP Type IP 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Lifting Clamps, IP Type IPU 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Lifting Clamps, IP Type IPU 10/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Lifting Clamps, IP Type IPU 10/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Lifting Clamps, IP Type IPNM(P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Lifting Clamps, IP Type IPBHZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Lifting Clamps, HAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Girder Clamps, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Driving Plate Gripper, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11

Løftebeslag

Lifting Tackle

Svirveløjebolte, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Transportringe, Theile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 TAPS – for svejsning, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 TAPS – for svejsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Transportringe, RUD Type VLBS-U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Løfteringe, RUD Type VRBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Svirveløjebolte, RUD Type VLBG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Svirveløjebolte, RUD Type WBG-V / WBG . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Svirveløjebolte, GrabiQ Type RLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17 Svirveløjebolte, Theile Type THEIPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Øjebolte, RUD, Type STARPOINT VRS-F . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Øjebolte, Crosby Type M-279 og S-276 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Øjebolte, rå, Type S-276, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Ringskruer DIN 580 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Øjemøtrikker DIN 582 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Ringkoblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Ringkoblinger, Universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Wireløfteøjer med metrisk gevindterminal . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22 Sjækelbeslag, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22

Swivel Eye Plates, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Attachment Points, Theile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 TAPS – for welding, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 TAPS – for welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Lashing Points, RUD Type VLBS-U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Eye Plates, RUD Type VRBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Swivel Eye Plates, RUD Type VLBG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Swivel Eye Plates, RUD Type WBG-V / WBG . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Rotating Lifting, GrabiQ Points Type RLP . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17 Swivel Eye Bolts, Theile Type THEIPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Eye Bolts, RUD, Type STARPOINT VRS-F . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Eye Bolts, Crosby Type M-279 and S-276 . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Eye Bolts, plain, Type S-276 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Ring Screws DIN 580 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Eye Nuts DIN 582 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Ring Clutches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Ring Clutches, Universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Wireloops, Metric Thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22 Shackle Fittings, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22

Version 7.0.2 - Maj 2013

6


www.fku.dk

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Varenr. / Item no.

Type

620-040-0750 620-040-1000 620-060-1000 620-040-1500 620-060-2000 620-060-3000 620-040-4500 620-060-4500 620-040-6000 620-040-7500 620-060-7500 620-040-9000 620-041-2000 620-041-5000 620-041-7000 620-042-0000 620-042-5000 620-043-0000 620-070-6000 620-070-7500 620-070-9000 620-071-2000 620-071-5000 620-072-0000 620-072-5000 620-073-0000

0.75 TS 1 TS 1 TSE 1.5 TS 2 TSE 3 TSE 4.5 TS 4.5 TSE 6 TS 7.5 TS 7.5 TSE 9 TS 12 TS 15 TS 17 TS 20 TS 25 TS 30 TS 6 STS 7.5 STS 9 STS 12 STS 15 STS 20 STS 25 STS 30 STS

Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TS/STS

Lifting Clamps, Vertical, Terrier Vertical Type TS/STS

- For løft & transport af stålplader o.l. - TS & STS løftekløer er udstyret med en sikkerhedsanordning, der sikrer, at kloen ikke glider, når løftekraft påføres og når byrden sænkes - Løftekloen er låst i lukket og i åben stilling - Minimum WLL er 10% af den maksimale WLL

- For vertical lifting % transporting of steel plates & structures. - Terrier TS/STS lifting clamps are equipped with not slip when lifting force is applied & when load is being lowered - T he clamp is locked in closed as well as in open position - Minimum WLL is 10 % of the maximum WLL

Kapacitet / Capacity (kg/piece) 750 1000 1000 1500 2000 3000 4500 4500 6000 7500 7500 9000 12000 15000 17000 20000 25000 30000 6000 7500 9000 12000 15000 20000 25000 30000

Dimensioner / Vægt / Gab / JAW-opening dimensions Weight (R) (mm) S T 0 - 13 0 - 18 0 - 25 0 - 20 0 - 35 0 - 35 0 - 25 0 - 45 0 - 32 0 - 40 0 - 55 0 - 55 0 - 52 0 - 76 0 - 76 0 - 80 5 - 85 10 - 90 40 - 90 50 - 100 50 - 100 50 - 100 80 - 150 80 - 150 80 - 150 80 - 150

47 55 55 80 80 80 85 85 114 112 112 112 148 209 209 245 245 245 115 110 110 153 220 249 249 249

30 45 45 65 65 65 70 70 75 75 75 75 85 86 86 100 100 100 75 75 75 86 86 100 100 100

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

6-1

U

V

W

X

Y

Vægt / Weight (kg/pc)

205 265 265 335 335 335 430 430 490 530 530 530 617 760 760 880 880 880 490 525 525 615 755 875 875 880

100 125 142 165 185 185 200 230 225 245 267 267 295 375 375 465 465 465 275 315 315 345 450 640 640 640

35 38 38 55 55 55 60 60 78 76 70 70 100 135 135 150 150 145 70 70 70 100 136 153 153 153

37 47 47 56 56 56 77 77 78 86 86 86 94 105 105 140 140 140 78 82 82 94 106 140 140 155

10 15 15 17 17 17 20 20 20 20 20 20 44 50 50 66 66 66 20 20 20 44 50 66 66 66

1,5 3,3 3,6 6,3 6,5 6,7 14,8 15,9 18,6 24 25 26 42 71 71 140 140 145 20 24 25 42 77 145 145 148

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

6


www.fku.dk

6-2

6

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Varenr. / Item no.

Type

620-080-0750 620-080-1000 620-100-1000 620-080-1500 620-100-2000 620-100-3000 620-080-4500 620-100-4500 620-080-6000 620-080-7500 620-100-7500 620-080-9000 620-081-2000 620-081-5000 620-081-7000 620-082-0000 620-082-5000 620-083-0000 620-160-6000 620-160-7500 620-160-9000 620-161-2000 620-161-5000 620-162-0000 620-162-5000 620-163-0000

0.75 TSU 1 TSU 1 TSEU 1.5 TSU 2 TSEU 3 TSEU 4.5 TSU 4,5 TSEU 6 TSU 7.5 TSU 7.5 TSEU 9 TSU 12 TSU 15 TSU 17 TSU 20 TSU 25 TSU 30 TSU 6 STSU 7.5 STSU 9 STSU 12 STSU 15 STSU 20 STSU 25 STSU 30 STSU

Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TSU/STSU

Lifting Clamps, Vertical, Terrier Type TSU/STSU

- For løft & transport af stålplader o.l. fra alle positioner (vandret, lodret, sidelæns) - Leddelt løfteøje - TSU & STSU løftekløer er udstyret med en sikkerhedsanordning, der sikrer, at kloen ikke glider, når løftekraft påføres, & når byrden sænkes - Løftekloen er låst i lukket og i åben stilling - Minimum WLL er 10% af den maksimale WLL

- For lifting & transporting steel plates and likewise from all positions (horizontal, vertical and sidelong) - Articulated lifting shackle - Terrier TSU /STSU lifting clamps are equipped with a safety mechanism, ensuring the clamp does not slip when lifting force is applied & when load is being lowered - The clamp is locked in closed as well as in open position - Minimum WLL is 10 % of the maximum WLL

Kapacitet / Capacity (kg/piece) 750 1000 1000 1500 2000 3000 4500 4500 6000 7500 7500 9000 12000 15000 17000 20000 25000 30000 6000 7500 9000 12000 15000 20000 25000 30000

Dimensioner / Vægt / Gab / JAW-opening dimensions Weight (R) (mm) S T 0 - 13 0 - 18 0 - 25 0 - 20 0 - 35 0 - 35 0 - 25 0 - 45 0 - 32 0 - 40 0 - 55 0 - 55 0 - 52 0 - 76 0 - 76 0 - 80 mei-85 okt-90 40 - 90 50 - 100 50 - 100 50 - 100 80 - 150 80 - 150 80 - 150 80 - 150

47 55 55 80 80 80 85 85 114 112 112 112 148 209 209 245 245 245 115 110 110 153 220 249 249 249

30 50 50 70 70 70 70 70 78 78 78 78 85 85 85 100 100 100 75 75 75 86 86 100 100 100

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

U

V

W

X

Y

Vægt / Weight (kg/pc)

203 295 295 370 370 370 430 430 527 565 565 565 650 765 765 900 900 900 527 565 565 650 765 900 900 900

100 125 142 165 185 185 200 230 225 245 267 267 295 373 373 465 465 465 275 315 315 345 450 640 640 640

35 38 38 55 55 55 60 60 78 76 70 70 100 136 136 150 150 145 70 70 70 100 136 153 153 153

37 47 47 56 56 56 77 77 78 86 86 86 94 106 106 140 140 140 78 82 82 94 106 140 140 155

10 14 14 16 16 16 20 20 32 32 32 45 48 48 48 71 71 71 20 20 20 44 50 71 71 71

1,7 3,5 3,9 7,2 7,3 7,5 15,6 16,7 21 26 30 32 45 75 77 145 148 150 32 40 40 45 80 150 150 155

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

6-3

Løftekløer, Horisontale, Terrier Type FHX/FHSX

Lifting Clamps, Horisontal, Terrier Type FHX/FHSX

- Til vandret løft & transport af stålplader - Har en kompakt form & relative lav egenvægt med en stor løftekapacitet - Terrier FHX / FHSX løftekløer skal altid anvendes parvis (eller flere) - Løftekapacitet & åbning er tydeligt indgraveret i kloen - Model FHSX har en større kæbeåbning

- For horizontal lifting and transporting of steel plates - Has a compact shape and relative light unit weight with a high lifting capacity - Terrier FHX/FHSX lifting clamps must always be used in pairs (or multiples thereof) - Lifting capacity and jaw opening are clearly engraved in the body - The FHSX has a larger jaw opening

6

Varenr. / Item no.

Type

Kapacitet / Capacity (kg/pair)

Gab / JAW-opening (R) (mm)

G

H

Vægt / Weight (kg/pc) 2,6

Dimensioner / Dimensions A

B

C

D

E

F

620-020-1000

1 FHX

1000

0 - 35

188

140

65

10

100

25

15

11,5

620-020-2000

2 FHX

2000

0 - 60

290

180

90

15

115

30,5

16

19

7,5

620-020-3000

3 FHX

3000

0 - 60

293

180

90

20

118

30,5

16

19

11,4 13

620-020-4000

4 FHX

4000

0 - 60

306

220

105

25

145

30,5

20

19

620-020-6000

6 FHX

6000

0 - 60

306

220

110

25

145

30,5

20

19

13

620-020-8000

8 FHX

8000

0 - 60

335

225

120

35

135

30,5

30

19

18

620-021-0000

10 FHX

10000

0 - 60

335

225

120

35

135

30,5

30

19

20

620-021-2000

12 FHX

12000

0 - 60

335

225

120

35

135

30,5

30

19

21

620-030-2000

2 FHSX

2000

0 -100

380

180

90

15

120

30,5

15

19

9

620-030-3000

3 FHSX

3000

0 -100

390

180

90

20

120

30,5

15

19

14

620-030-4000

4 FHSX

4000

0 -100

415

220

105

25

145

30,5

20

19

16

620-030-6000

6 FHSX

6000

0 -100

415

220

120

25

145

30,5

20

19

22

620-030-8000

8 FHSX

8000

0 -100

430

225

120

35

135

30,5

30

19

22

620-031-0000

10 FHSX

10000

0 -100

430

225

120

35

135

30,5

30

19

22

620-031-2000

12 FHSX

12000

0 -100

430

225

120

35

135

30,5

30

19

22

620-031-5000

15 FHSX

15000

0 -150

665

350

140

35

240

45

35

28

50

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

6-4

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Løftekløer, IP Type IP 10

Lifting Clamps, IP Type IP 10

Løfteevne: 0,5 – 30 tons

Capacity: 0,5 – 30 tonnes

Lodret sikkerhedsløfteklo. Velegnet til løft, vending (180°) og l­odret transport af stålplader og -konstruktioner. IP 10 løftekloen er forsynet med sikkerhedslås i både åben og lukket position, h­ vilket betyder fuld sikkerhed. Min. WLL 10% af max. WLL

Vertical safety lifting clamp. Suitable for the lifting, turning (180°) and vertical transfer of steel plates and constructions. The IP 10 lifting clamp is fitted with a locking device for both open and closed positions, which ensures complete safety. Min. WLL 10% of max. WLL

6 Design faktor EN13155 Varenr. / Item no.

WLL Model tons/tonnes

Design factor EN13155

Gab / Jaw opening A

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

G mm

H mm

J mm

K mm

Vægt / Weight kg

610-050-0500

0,5

IP 10

0-16

44

128

207

30

115

41

28

-

10

1,8

610-050-1000

1,0

IP 10

0-20

45

139

215

30

126

41

38

-

10

2,0

610-050-2000

2,0

IP 10

0-35

78

201

336

70

190

61

55

-

16

6,8

610-050-3000

3,0

IP 10

0-40

100

253

436

75

225

78

60

-

20

13,8

610-050-4500

4,5

IP 10

0-40

100

253

436

75

232

82

65

-

20

15,0

610-050-6000

6,0

IP 10

0-50

126

302

515

80

292

84

95

40

20

23,5

610-050-9000

9,0

IP 10

0-50

126

325

550

80

310

92

105

44

25

27,5

610-060-9000

9,0

IP 10/J

50-100

126

325

555

80

360

92

105

44

25

28,5

610-051-2000

12,0

IP 10

0-54

160

391

580

80

331

117

137

41

25

49,0

610-061-2000

12,0

IP 10/J

54-108

178

439

630

80

415

117

137

41

25

58,0 68,0

610-051-6000

16,0

IP 10

5-64

178

465

690

88

397

119

153

49

25

610-061-6000

16,0

IP 10/J

64-128

208

521

746

88

472

119

151

49

25

90,0

610-052-2500

22,5

IP 10

5-80

222

554

800

110

470

136

186

49

25

108,0

610-062-2500

22,5

IP 10/J

80-155

253

628

880

110

575

136

196

49

25

110,0

610-053-0000

30,0

IP 10

5-80

222

545

800

110

470

152

186

54

30

148,0

610-063-0000

30,0

IP 10/J

80-155

250

620

880

110

565

152

196

54

30

152,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

6-5

Løftekløer, IP Type IPU 10

Lifting Clamps, IP Type IPU 10

Løfteevne: 0,5 – 30 tons

Capacity: 0,5 – 30 tonnes

Universal lodret sikkerhedsløfteklo. Vel­egnet til løft, vending (180°) og lodret transport af stålplader og -konstruktioner. IPU 10 løftekloen er forsynet med sikker­hedslås i både åben og ­lukket position, hvilket betyder fuld sikkerhed. Udført med hængslet løfteøje, der kan bevæges i alle retninger, så brugeren kan anbringe og løfte byrden fra alle retninger. Min. WLL 10% af max. WLL

Universal vertical safety lifting clamp. Suitable for the lifting, turning (180°) and vertical transfer of steel plates and constructions. The IPU 10 lifting clamp is fitted with a locking device for both open and closed positions, which ensures complete safety. Fitted with a hinged hoisting eye moving in all directions so as to enable the user to place and lift the load from any direction. Min. WLL 10% of max. WLL

6 Design faktor EN13155 Varenr. / Item no.

WLL tons/tonnes

610-100-0500

0,5

610-100-1000

1,0

610-100-2000

2,0

610-100-3000

3,0

610-100-4500 610-100-6000

Model

Design factor EN13155

Gab / Jaw opening A

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

G mm

IPU 10

0-16

44

128

228

IPU 10

0-20

45

139

222

IPU 10

0-35

78

201

372

IPU 10

0-40

100

253

445

4,5

IPU 10

0-40

100

253

445

75

6,0

IPU 10

0-50

126

302

525

80

H mm

J mm

K mm

Vægt / Weight kg

30

115

30

126

41

28

-

10

1,9

41

38

-

10

70

2,1

190

61

55

-

16

75

7,6

225

78

60

-

20

14,8

232

82

65

-

20

16,0

292

84

95

44

20

24,0

610-100-9000

9,0

IPU 10

0-50

126

325

557

80

310

92

105

44

20

29,5

610-110-9000

9,0

IPU 10/J

50-100

126

325

562

80

360

92

105

44

20

30,5

610-101-2000

12,0

IPU 10

0-54

160

391

623

80

331

117

137

41

25

57,0

610-111-2000

12,0

IPU 10/J

54-108

178

439

673

80

415

117

137

41

25

59,0

610-101-6000

16,0

IPU 10

5-64

178

465

734

88

397

119

153

45

25

72,0

610-111-6000

16,0

IPU 10/J

64-128

208

521

790

88

472

119

151

45

25

85,0

610-102-2500

22,5

IPU 10

5-80

222

554

855

110

470

136

186

49

25

127,0

610-112-2500

22,5

IPU 10/J

80-155

253

628

930

110

575

136

196

49

25

130,0

610-103-0000

30,0

IPU 10

5-80

222

545

860

110

470

152

186

54

30

153,0

610-113-0000

30,0

IPU 10/J

80-155

250

620

935

110

565

152

196

54

30

165,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

6-6

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Løftekløer, IP Type IPU 10/A

Lifting Clamps, IP Type IPU 10/A

Løfteevne: 1,0 – 2,0 tons Med automatisk låsning. IPU 10/A klikker automatisk fast på materialet, så snart kloen er placeret på pladen. Sikkerhedslåsen bliver på plads, mens kloen lukkes, så farlige situationer forebygges.

Capacity: 1,0 – 2,0 tonnes

Der er ingen problemer med at anbringe IPU 10/A løftekloen selv på svært tilgængelige steder! Min. WLL 10% af max. WLL

With Automatic Lock. The IPU 10/A automatically clicks on to the material as soon as the clamp is placed on the plate. The fact that the safety lock remains in position as the clamp closes precludes hazardous situations. Fastening the IPU 10/A clamp in places that are difficult to reach is no problem at all! Min. WLL 10% of max. WLL

6

Design faktor EN13155 Varenr. /

WLL

Item no.

tons/tonnes

610-200-1000

1

610-200-2000

2

Model

Design factor EN13155

Gab / Jaw opening

B

C

D

E

F

G

H

K

A

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

kg

IPU 10/A

0-20

45

138

23

30

128

41

37

10

2,3

IPU 10/A

0,35

78

201

378

70

200

61

72

16

8,9

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Vægt / Weight

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

6-7

Løftekløer, IP Type IPU 10/S

Lifting Clamps, IP Type IPU 10/S

Løfteevne: 0,5 – 4,5 tons Velegnet til løft, vending (180°) og transport i lodret stilling af ­plader, bjælker og profiler i rustfrit stål. Disse løftekløer er udført med kamsegment og roset af rustfrit stål, så kontaktkorrosion undgås.

Capacity: 0,5 – 4,5 tonnes Suitable for the lifting, turning (180°) and transfer in vertical position of stainless steel plates, beams and sections. These lifting clamps are fitted with a cam segment and a pivot made of stainless steel so as to avoid contact corrosion.

IPU 10/S er monteret med hængslet løfteøje, der kan bevæges i alle retninger, så brugeren kan anbringe og løfte byrden fra alle retninger. Min. WLL 10% af max. WLL

IPU 10/S is fitted with a hinged hoisting eye moving in all directions so as to enable the user to place and lift the load from any direction. Min. WLL 10% of max. WLL

6

Design faktor EN13155 Varenr. /

WLL

Model

Item no.

tons/tonnes

610-150-0500

0,5

IPU 10/S

Design factor EN13155

Gab / Jaw opening

B

C

D

E

F

G

H

K

A

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

Vægt / Weight kg

0-16

44

128

228

30

115

41

28

10

1,9 2,1

610-150-1000

1,0

IPU 10/S

0-20

45

139

222

30

126

41

38

10

610-150-2000

2,0

IPU 10/S

0-35

78

201

372

70

190

61

55

16

7,6

610-150-3000

3,0

IPU 10/S

0-40

100

253

445

75

225

78

60

20

14,8

610-150-4500

4,5

IPU 10/S

0-40

100

253

445

75

232

82

65

20

16,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

6-8

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Model IPNM

Løftekløer, IP Type IPNM(P)

Lifting Clamps, IP Type IPNM(P)

IPNM løftekløerne kan anvendes i næsten alle sektorer i industrien, hvor det er vigtigt, at løftekløerne ikke laver mærker i det materiale, der skal løftes eller transporteres.

The IPNM safety lifting clamps (NM stands for non marring) can be used in almost all sectors of industry where during lifting or transfer no damage to the material is permitted.

Kæberne på løftekloen er lavet af et syntetisk materiale med en meget høj friktionskoefficient, så de skrøbelige plader kan holdes fast og trans­porteres enten i vertikal eller horisontal position.

The jaws of the lifting clamp are made of a synthetic material with a very high coefficient of friction so that damageable plates can be held firmly and transfered in either a vertical or horizontal position.

Dette gælder også for materialer med en meget blød overflade, kompositmateriale eller belagte plader eller plader med en meget høj (uigennemtrængelig) overflade.

This also applies for materials with a very smooth surface, composites and coated plates or plates with a very hard (impenetrable) surface. You can also choose for a version with protection cap (model IPNM/P).

Der er også mulighed for at vælge en version med beskyttelses-kappe/-hætte/-dæksel (model IPNM/P).

Before using the clamp always read the instruction manual supplied with the clamp.

Læs altid den medleverede instruktionsmanual omhyggeligt, før løftekloen tages i brug.

Model IPNM/P

6

Design faktor EN13155 Varenr. /

WLL

Item no.

tons/tonnes

610-700-0500

0,5

Model

Design factor EN13155

Gab / Jaw opening

B

C

D

E

F

G

H

K

A

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

Vægt / Weight kg

IPNM

0-10

74

149

205

30

128

60

38

10

2,5

610-700-1000

1,0

IPNM

0-20

86

187

258

30

170

80

50

10

4,1

610-710-0500

0,5

IPNM/P

0-10

82

157

213

30

145

68

48

10

2,8

610-710-1000

1,0

IPNM/P

0-20

97

195

268

30

205

82

60

10

4,5

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

6-9

Løftekløer, IP Type IPBHZ

Lifting Clamps, IP Type IPBHZ

Løfteevne: 0,75 – 4,5 tons Velegnet til løft og transport af stålbjælker og -plader. IPBHZ løftekloen er forsynet med sikkerhedslås i både åben og lukket position, hvilket betyder fuld sikkerhed. Også v­ elegnet til at arbejde sammen med en kantpresse, skære­maskine, valse osv. Denne løfteklo kan anhugge bjælker på flangen såvel som ved enden.

Capacity: 0,75 – 4,5 tonnes Suitable for the lifting and transfer of steel beams and plates. The IPBHZ lifting clamp is fitted with a locking device for both open and closed positions, which ensures complete safety. Also suitable for working in conjunction with an angle bench, guillotine, round roller, etc. This clamp can grip beams on flanges or at head-end.

6

Design faktor EN13155 Varenr. / Item no.

WLL tons/tonnes

Design factor EN13155

Model Gab / Jaw opening A

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

G mm

J mm

K mm

Vægt / Weight kg

610-650-0750

0,75

IPBHZ

0-25

40

148

220

50

130

69

33

22

3,0

610-650-1500

1,50

IPBHZ

0-25

60

200

255

50

153

73

35

28

6,0

610-650-3000

3,00

IPBHZ

0-40

80

227

325

70

188

112

38

32

10,5

610-650-4500

4,50

IPBHZ

0-40

112

284

413

70

251

116

80

40

25,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

6-10

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Varenr. / Item no.

Løftekløer, HAJO

Lifting Clamps, HAJO

Løfteevne: 0,5 – 6 tons Løftekloen med mange fordele og stor sikkerhed. Udskiftelig klemklo. Sikkerhedsfaktor: 5:1.

Capacity: 0,5 – 6 tonnes Lifting clamp with many advantages and high reliability. Replaceable clamping pads. Safety factor: 5:1.

WLL Gab / Jaw opening tons/tonnes min.-max. mm

T mm

H mm

h mm

L mm

W mm

D mm

E mm

Vægt / Weight kg

601-500-0500

0,50

0-28

30

76

26

113

104

17

13

0,8

601-500-1000

1,00

0-28

46

132

47

210

142

40

21

3,5 4

601-500-1500

1,50

0-32

46

143

52

229

154

45

21

601-500-3000

3,00

0-50

54

165

60

265

190

50

21

6

601-500-6000

6,00

0-75

69

214

76

365

255

80

21

18

6

Bjælkekløer, Type FKU

Girder Clamps, Type FKU

Løfteevne: 2 – 5 tons FKU bjælkeklo er specielt velegnet til opsætning i profiler for fastspænding af taljer samt til løft af profiler.

Capacity: 2 – 5 tonnes FKU girder clamp is specially suitable for setting up on girders for the suspension of hoists and for lifting profiles.

A

B

C

D

Varenr. / Item no.

Sate Working Load / WLL kg

Justerbar profilbredde / Adjustable Beam Width mm

Max mm

Min mm

Max mm

mm

mm

523-150-1000

1000

75-220

260

180

360

64

5

523-150-2000

2000

75-220

260

180

360

74

6

E

G

H

mm

Min mm

F Max mm

mm

mm

215

102

155

25

22

215

102

155

25

22

523-150-3000

3000

80-320

354

235

490

103

8

260

140

225

45

24

523-150-5000

5000

80-320

354

235

490

110

10

260

140

225

45

28

523-151-0000

10000

80-350

400

250

520

120

12

280

160

230

70

44

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

6-11

Kørepladetang, Type DK

Driving Plate Gripper, Type DK

For håndtering af køreplader med mobilkran, på en hurtig, nem og sikker måde.

Handling of driving plates in an easy and safe manner.

Kørepladetangen tilsluttes mobilkranens hydraulik og betjenes fra kranens fjernbetjening. Mellem kørepladetangen og mobilkranens flage, er et adapterbeslag. Derfor venligst oplys mobilkran fabrikat og type ved bestilling. DK Kørepladetangen levers med EU overensstemmelseserklæring samt betjeningsmanual.

The driving plate gripper is to be connected to the hydraulics of the crane and to be controlled from the remote control in the crane. Between the driving plate gripper and the flange of the mobile crane is an adaptor fitting, please therefore inform of make and type of the mobile crane, when ordering.

The DK Driving Plate Gripper are delivered with EU Declaration of Conformity as well as English operation instructions.

WLL kg

Vægt / Weght kg

Kørepladetang / Driving plate gripper

2500

25,0

Adapterbeslag / Adapter fitting

2500

1,5

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

609-000-0010 609-000-0020

6

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

6-12

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS SW SW

S

S

Svirveløjebolte, FKU

Swivel Eye Plates, FKU

G-100 Svirveløjebolt med metrisk gevind.

G-100ALifting APoint, Metric Thread. G

G

B

D

SW

D

F

F

S H

B

H

A G

EL

B

6

Varenr. / Item no.

WLL tons / tonnes*

Drejningsmoment / Torque (Nm)

650-680-0300 650-680-0630 650-680-1000 650-680-1500 650-680-2500 650-680-4000 650-680-5000 650-680-8000 650-681-0000 650-681-5000 650-682-0000

0.3 0.63 1 1.5 2.5 4 5 8 10 15 20

30 60 100 150 250 400 500 800 1000 1500 2000

D

Bolt størrelse / Bolt size MF 8 x 1.25 x 45 M 10 x 1.50 x 50 M 12 x 1.75 x 60 H M 16 x 2.00 x 65 M 20 x 2.50 x 80 M 24 x 3.00 x 85 EL M 30 x 3.50 x 115 M 36 x 4.00 x 140 M 42 x 4.50 x 150 M 42 x 4.50 x 160 M 48 x 5.00 x 170

*Sikkerhedsfaktor 4:1. Prøvebelastning er 2,5 gange sikkerhedsfaktor

EL

Dimensioner / Dimensions (mm) B

EL

A

G

D

F

H

S

SW

35 35 37 37 54 54 65 85 85 104 104

16 21 24 29 36 41 53 62 72 69 79

30 30 33 33 50 50 60 77 77 95 95

55 55 57 57 82 82 99 124 124 158 158

10 10 13.5 13.5 16.5 16.5 22.5 26.5 26.5 36 36

85 85 98 98 140 140 170 225 225 261 261

35 36 44 46 57 59 81 101 104 117 121

6 8 8 10 12 14 17 22 24 24 27

13 17 19 24 30 36 46 55 65 64 74

*Safety factor 4:1. Proof load is 2.5 times the Working Load Limit.

Arbejdsbelastning / Working load Antal ben

1

2

1

2

2

2

3-4

3-4

Lasteretning

90°

90°

0-45°

45-60°

asymm.

0-45°

0.3 0.63 1 1.5 2.5 4 5 8 10 15 20

0.6 1.26 2 3 5 8 10 16 20 30 40

0.3 0.63 1 1.5 2.5 4 5 8 10 15 20

0.6 1.26 2 3 5 8 10 16 20 30 40

0.3 0.63 1 1.5 2.5 4 5 8 10 15 20

0.3 0.63 1 1.5 2.5 4 5 8 10 15 20

0.63 1.32 2.1 3.1 5.2 8.4 10.5 16.8 21 31.5 42

Varenr. 650-680-0300 650-680-0630 650-680-1000 650-680-1500 650-680-2500 650-680-4000 650-680-5000 650-680-8000 650-681-0000 650-681-5000 650-682-0000

Tråd M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M42 M48

WLL tons*

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

0.42 0.88 1.4 2.1 3.5 5.6 7 11.2 14 21 28

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

6-13

Transportringe, Theile

Attachment Points, Theile

Theile transportringe til svejsning eller fastspænding betyder større sikkerhed og store besparelser ved løft eller surring af tunge maskiner og maskindele. Enkel og hurtig montage, kort byggehøjde, lille egenvægt og fordelagtig pris.

Theile attachment points for welding or bolting mean greater safety and large savings when lifting or lashing large machines and machine parts. Easy and fast to fit, small vertical dimension, low weight and advantageous price.

Type TAPG – for fastspænding

Type TAPG – for bolting

Varenr. / Item no.

WLL ved 90° / at 90°* tons/tonnes

Type

Bolt

a mm

b mm

c mm

d mm

e mm

f mm

g mm

h mm

t mm

Vægt / Weight kg

650-240-3200

3,20

3

M20

12

92

50

18

34

130

90

21

53

1,08

650-240-5000

5,00

5

M24

15

111

60

22

42

160

110

25

63

2,04

650-240-8000

8,00

8

M27

20

132

70

26

55

190

130

28

68

3,58

* Sikkerhedsfaktor: 4:1.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

* Safety factor: 4:1.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

6


www.fku.dk

6-14

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

TAPS – for svejsning, Type FKU

Varenr. / Item no.

WLL tons/tonnes

A mm

B mm

Varenr. / Item no.

D mm

M mm

Vægt / Weight kg

650-290-1000

1,12

41

78,5

13

37

0,4

650-290-2000

2,00

42

88

14

40

0,47

650-290-3000

3,15

45

94

17

42,5

0,69

650-290-5000

5,30

55

118

22

50

1,46

TAPS – for svejsning

6

TAPS – for welding, Type FKU

TAPS – for welding

WLL ved 90° / at 90°* tons/tonnes

Type

a mm

b mm

c mm

Ød mm

e mm

f mm

t mm

Vægt / Weight kg 0,4

650-280-1000

1,12

1

35

64

34

13

27

70

41

650-280-2000

2,00

2

37

66

34

13

27

70

41

0,4

650-280-3000

3,15

3

49

92

50

18

37

92

53

0,9

650-280-3000

5,30

5

60

111

60

22

45

111

63

1,6

650-280-8000

8,00

8

75

132

70

26

50

127

68

2,6

650-281-5000

15,00

15

90

185

100

30

60

165

120

5,4

* Sikkerhedsfaktor: 4:1.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

* Safety factor: 4:1.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Transportringe, RUD Type VLBS-U

Lashing Points, RUD Type VLBS-U

Transportring til påsvejsning. Støjdæmpet p.g.a. fjeder. Med patenterede afstands­nupper til HV-svejsesøm. Kan dreje 180°. Kan også leveres i rustfri.

Eye plate, ready for welding. With clamping spring, thus noice damping. With patented distance nops for HV weld. 180° moveable. Can also be delivered in stainless steel.

Varenr. / Item no.

WLL tons/tonnes

T mm

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

ØF mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg 0,35

650-480-1500

1.5

65

33

66

38

25

40

14

33

14

650-480-2500

2.5

75

36

77

45

27

48

16

40

14

0,47

650-480-4000

4.0

83

42

87

51

31

52

18

46

16

0,80

650-480-6000

6.7

117

61

115

67

44

73

24

60

22

1,90

650-481-0000

10.0

126

75

129

67

55

77

25

60

26

2,90

6

Løfteringe, RUD Type VRBS

Eye Plates, RUD Type VRBS

Løftering til påsvejsning. Med patenterede afstands­nupper til HV-svejsesøm. Kan dreje 180°.

Eye plate, ready for welding. With patented distance nops for HV weld. 180° moveable.

Varenr. / Item no.

WLL tons/tonnes

T mm

A mm

650-500-4000

4.0

65

62

16

650-500-6700

6.7

84

88

20

650-501-0000

10.0

95

100

22

46

650-501-6000

16.0

127

130

30

650-503-0000

30.0

178

160

42

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

6-15

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

Vægt / Weight kg

28

48

34

60

135

71

0,8

170

92

1,6

65

195

100

3,0

57

90

266

134

6,6

78

130

375

195

19,0

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

6-16

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Svirveløjebolte, RUD Type VLBG

Swivel Eye Plates, RUD Type VLBG

Anhugningsringen kan klappes ned samt dreje 360°. Leveres med bolt (kan også leveres uden bolt). Fuld belastning i alle trækretninger. Kan også leveres i rustfri.

Tiltable and moveable through 360°. Complete with bolt (can also be delivered without bolt).

Varenr. / Item no.

6

Dim. mm

WLL* tons/tonnes

Can be used with full capacity in all directions. Can also be delivered in stainless steel. Indvendig øjebredde / Indvendig øjelængde / Internal eye width Internal eye length mm mm 34 40

650-460-0300

M8 x 11

0,30

650-460-0600

M10 x 16

0,63

34

39

0,32

650-460-1000

M12 x 21

1,00

34

38

0,33

0,30

650-460-1500

M16 x 24

1,50

36

39

0,55

650-460-2500

M20 x 32

2,50

54

55

1,30

650-460-4000

M24 x 37

4,00

54

67

1,50

650-460-5000

M30 x 49

5,00

65

67

3,30

650-460-8000

M36 x 63

8,00

82

97

6,20

650-461-0000

M42 x 73

10,00

80

94

6,70

650-461-5000

M42 x 63

15,00

100

109

11,20

650-462-0000

M48 x 73

20,00

100

105

11,60

* Sikkerhedsfaktor: 4:1.

* Safety factor: 4:1.

Svirveløjebolte, RUD Type WBG-V / WBG

Swivel Eye Plates, RUD Type WBG-V / WBG

Til drejning og vending af svære laster. Kan leveres med gevindlængder efter ønske.

For rotation and turning of heavy loads. Further thread on request.

*

Vægt / Weigth kg

Varenr. / Item no.

Dim. mm

WLL* WLL* v/90° / at 90° lodret/vertical tons/tonnes tons/tonnes

Gevind / Thread mm

C mm

B mm

650-520-0600

M8

0,30

650-520-0601

M8

0,30

0,60

8

29

33

13

0,60

8

29

33

47

650-520-0900

M10

650-520-1200

M12

0,45

0,90

10

29

33

17

0,60

1,20

12

35

51

21 30

F mm

650-520-2600

M16

1,30

2,60

16

35

49

650-520-4000

M20

2,00

4,00

20

35

56

33

650-520-7000

M24

3,50

7,00

24

40

68

40

650-521-0000

M30

5,00

10,00

30

50

93

50

650-521-2500

M36

8,00

12,50

36

50

87

54

650-521-6000

M42

10,00

16,00

42

65

112

63

650-521-6001

M48

10,00

16,00

48

65

112

68

650-522-5000

M56

15,00

25,00

56

70

120

84

650-522-5001

M64

15,00

25,00

64

70

120

95

Sikkerhedsfaktor: 4:1.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

*

Safety factor: 4:1.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

6-17

Svirveløjebolte, GrabiQ Type RLP

Rotating Lifting, GrabiQ Points Type RLP

Klasse 10

Grade 10

Åben D-ring, der kan skilles ad, hvilket gør det muligt at indsætte rundsling, ovalringe eller kroge direkte i svirveløjebolten.

Dismountable open D-ring. Enables assembly and roundsling, links and hooks directly into the Rotaing Lifting Point.

Varenr. / Item no.

Dim.

WLL v/90° / at 90° tons/tonnes*

L mm

B mm

D mm

G mm

H mm

Vægt / Weight kg

650-600-0600

M8

0,30

15

42

12

35

60

0,3

650-600-1000

M10

0,50

20

42

12

34

60

0,3 0,9

650-600-1500

M12

0,75

19

57

19

46

85

650-600-3000

M16

1,50

24

57

19

44

85

0,9

650-600-5000

M20

2,50

32

83

28

56

111

2,8

650-600-7000

M24

3,50

37

83

28

53

111

2,8

650-601-2000

M30

6,00

49

114

34

69

144

7,0

650-601-4000

M36

8,00

61

114

34

65

144

7,3

650-601-6000

M42

14,00

65

149

40

90

185

14,0

650-602-0000

M48

16,00

75

149

40

86

185

14,9

* Sikkerhedsfaktor: 4:1.

* Safety factor: 4:1.

6

WLL i tons/ in tonnes

Anhugningsmåde / No. of legs Lastfaktor / Load factor

1 0°

1 90° 1

2 0°

2 90° 2

2 Symetrisk / Symmetric

3 & 4 Symetrisk / Symmetric

0-45° 1,4

45-60° 1,0

0-45° 2,1

45-60° 1,5

M8

0,60

0,30

1,20

0,60

0,42

0,30

0,63

0,45

M10

1,00

0,50

2,00

1,00

0,70

1,05

1,05

0,75

M12

1,50

0,75

3,00

1,50

1,00

0,75

1,60

1,13

M16

3,00

1,50

6,00

3,00

2,10

1,50

3,15

2,25

M20

5,00

2,50

10,00

5,00

3,50

2,50

5,25

3,75

M24

7,00

3,50

14,00

7,00

4,90

3,50

7,35

5,25

M30

12,00

6,00

24,00

12,00

8,40

6,00

12,60

9,00

M36

14,00

8,00

28,00

16,00

11,20

8,00

16,80

12,00

M42

16,00

14,00

32,00

28,00

19,60

14,00

29,40

21,00

M48

20,00

16,00

40,00

32,00

22,40

16,00

33,60

24,00

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

6-18

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Svirveløjebolte, Theile Type THEIPA Varenr. / Item no.

Gevindudførelse / WLL* WLL* Thread version v/90° / lodret / dxe at 90° vertical mm tons/tonnes tons/tonnes

650-220-0500 650-220-1400 650-220-2800 650-220-5000 650-220-8000 650-220-8001 650-221-2000 650-222-0000 650-222-5000 650-223-0000

6 I nd

st

lig ille

i trækretningen

Swivel Eye Bolts, Theile Type THEIPA

M 10 x 18 M 12 x 18 M 16 x 20 M 20 x 30 M 24 x 30 M 24 x 70 M 30 x 35 M 36 x 50 M 42 x 50 M 45 x 60

0,5 0,7 1,4 2,5 4,0 4,0 6,7 10,0 12,5 25,0

1,0 1,4 2,8 5,0 8,0 8,0 12,0 15,0 15,0 17,0

Ring / Link ø mm

b mm

13 x 55 x 32 36,5 13 x 55 x 32 36,5 13 x 55 x 32 36,5 16 x 70 x 34 52,0 18 x 85 x 45 57,0 18 x 85 x 45 57,0 20 x 85 x 45 70,0 23 x 115 x 60 81,0 23 x 115 x 60 81,0 30 x 140 x 70 104,0

g mm

SW mm

t mm

Vægt / Weight kg

48,0 48,0 48,0 68,0 75,0 75,0 95,0 106,0 111,0 127,0

34 34 34 46 50 50 65 75 75 95

41 41 41 57 63 63 78 86 86 106

0,42 0,43 0,44 0,95 1,36 1,40 2,33 3,72 3,82 7,50

* Sikkerhedsfaktor: 4:1 ** Kan leveres med andre gevindlængder

* Safety factor: 4:1 ** Can be delivered with other thread versions

Øjebolte, RUD, Type STARPOINT VRS-F

Eye Bolts, RUD, Type STARPOINT VRS-F

Højstyrke øjebolt der kan løfte byrden i flere vinkler. Leveres med låsepal. Kan også leveres i rustfri.

High-tensile eye-bolt. Can lift the load in different angles. Supplied with locking component. Can also be delivered in stainless steel.

Varenr. / Item no.

Dim. mm

650-420-0400 650-420-0750 650-420-1500 650-420-2300 650-420-3200 650-420-4500 650-420-7000 650-420-9000 650-421-2000

M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48

WLL* WLL* v/90° / at 90° lodret/vertical tons/tonnes tons/tonnes 0,40 0,75 1,50 2,30 3,20 4,50 7,00 9,00 12,00

1,00 2,00 4,00 6,00 8,00 12,00 18,00 24,00 32,00

*Sikkerhedsfaktor: 4:1.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Type

Gevind / Thread mm

D mm

L mm

VRS-F-M10 VRS-F-M12 VRS-F-M16 VRS-F-M20 VRS-F-M24 VRS-F-M30 VRS-F-M36 VRS-F-M42 VRS-F-M48

10 12 16 20 24 30 36 42 48

25 30 35 40 48 60 72 82 94

15 18 24 30 36 45 54 63 72

*Safety factor: 4:1.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Øjebolte, Crosby Type M-279 og S-276 Varenr. / Item no.

Type M-279 CE og WLL mærket CE and WLL marking Type S-276 Kan leveres med mærkebrik med CE og WLL mærkning Can be delivered with metal tag with CE and WLL marking *Ved 45° er WLL 30% Ved 90° er WLL 25% Sikkerhedsfaktor: 5:1 *WLL is 30% at 45° WLL is 25% at 90° Safety factor: 5:1

Eye Bolts, Crosby Type M-279 and S-276

Type

WLL* tons/tonnes

Gevind / Thread ØxL mm

Øje dia. invendig / Internal eye dia. mm

Øje dia. udvendig / Outer eye dia. mm

650-060-0200

M-279

0,20

M6 x 13

19

28

650-060-0400

M-279

0,40

M8 x 13

22

35

650-060-0640

M-279

0,64

M10 x 17

25

41

650-060-1000

M-279

1,00

M12 x 20.5

30

49 60

650-060-1800

M-279

1,80

M16 x 27

35

650-060-2500

M-279

2,50

M20 x 30

38

70

650-060-4000

M-279

4,00

M24 x 36

51

95

650-060-6000

M-279

6,00

M30 x 45

53

114

650-060-8500

M-279

8,50

M36 x 54

76

140

Varenr. / Item no.

Type

WLL* tons/tonnes

Gevind / Thread ØxL mm

Øje dia. invendig / Internal eye dia. mm

Øje dia. udvendig / Outer eye dia. mm

650-040-0400

S-276

0.40

M8 x 16

25

44

650-040-0640

S-276

0.64

M10 x 20

25

44

650-040-1000

S-276

1.00

M12 x 24

31

57

650-040-1300

S-276

1.30

M14 x 28

31

57

650-040-1800

S-276

1.80

M16 x 32

38

70

650-040-2000

S-276

2.00

M18 x 36

38

70

650-040-2500

S-276

2.50

M20 x 40

44

83

650-040-3200

S-276

3.20

M22 x 44

51

95

650-040-4000

S-276

4.00

M24 x 48

51

95

650-040-6000

S-276

6.00

M30 x 60

64

114

650-040-8000

S-276

8.50

M36 x 72

76

140

Øjebolte, rå, Type S-276,

Eye Bolts, plain, Type S-276

Kan leveres med gevind efter opgave.

Can be supplied threaded to suit customer requirements. Skaft / Shaft DxL mm

Øje dia. invendig / Internal eye dia. mm

Øje dia. udvendig / Outer eye dia. mm

Varenr. / Item no.

Skaft / Shaft DxL tommer/inches

650-020-0010

3/8 x 4 1/2

9,5 x 116

19

34

650-020-0020

1/2 x 3 1/4

12,6 x 83

25

44 57

650-020-0030

5/8 x 4

15,8 x 101

31

650-020-0040

3/4 x 4 1/2

19,0 x 114

38

70

650-020-0050

7/8 x 5

22,2 x 127

44

83

650-020-0070

1x6

25,3 x 152

51

95

650-020-0080

1 1/4 x 8

31,7 x 203

64

114

650-020-0090

1 1/2 x 15

38 x 381

76

140

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

6-19

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

6


www.fku.dk

6-20

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Ringskruer DIN 580 – C15 E

Ring Screws DIN 580 – C15 E

Godkendt til løfteopgaver – WLL mærket.

Approved for lifting – WLL marked.

Varenr. / Item no.

WLL* Gevind / Gev. stign. / WLL* I Lige løft / Per par v/45° Thread Thread pitch d1 Straight lift Per pair at 45° mm kg kg mm mm

651-100-0140

6

140

100

M8

1,25

13,0

Vægt / Weight

d2

d3

d4

h

mm

mm

mm

mm

20

36

20

36

0,06 0,10

kg

651-100-0230

230

170

M10

1,50

17,0

25

45

25

46

651-100-0340

340

240

M12

1,75

20,5

30

54

30

53

0,18

651-100-0700

700

500

M16

2,00

27,0

35

63

35

62

0,28

651-100-1200

1200

860

M20

2,50

30,0

40

72

40

71

0,42

651-100-1800

1800

1290

M24

3,00

36,0

50

90

50

90

0,83

651-100-3200

3200

2300

M30

3,50

45,0

65

108

60

109

1,66

*Sikkerhedsfaktor: 5:1.

*Safety factor: 5:1.

Øjemøtrikker DIN 582 – C15 E

Eye Nuts DIN 582 – C15 E

Godkendt til løfteopgaver – WLL mærket.

Approved for lifting – WLL marked.

Varenr. /

WLL*

WLL*

Gevind /

Gev. stign. /

Item no.

Lige løft /

Per par v/45°

Thread

Thread pitch

Straight lift kg

Per pair at 45° kg

d1 mm

mm

mm

mm

mm

mm

kg

140

100

M8

1,25

20

36

20

36

0,05 0,09

651-020-0140

d2

d3

d4

h

Vægt / Weight

651-020-0230

230

170

M10

1,50

25

45

25

45

651-020-0340

340

240

M12

1,75

30

54

30

53

0,16

651-020-0700

700

500

M16

2,00

35

63

35

62

0,24

651-021-2000

1200

860

M20

2,50

40

72

40

71

0,36

651-021-8000

1800

1290

M24

3,00

50

90

50

90

0,71

651-023-2000

3200

2300

M30

3,50

65

108

60

109

1,32

*Sikkerhedsfaktor: 5:1.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

*Safety factor: 5:1.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Ringkoblinger

Ring Clutches

Anvendes til transport af beton­elementer med indstøbte løftebeslag.

For transport of concrete elements with cast-in lifting fittings.

Varenr. / Item no.

Lastgruppe / Load group

Anker lasttrin i tons / Anchor load in tonnes

a

b

c

d

e

f

Vægt / Weight

tons/tonnes

1

2

3

4

5

mm

mm

mm

mm

mm

mm

kg

2,5

0,7

1,4

2,0

2,5

-

14,0

49

50

90

79

27

1,20

651-300-5000

5,0

3,0

4,0

5,0

-

-

18,0

69

70

124

98

36

2,88

651-301-0000

10,0

7,5

10,0

-

-

-

25,0

115

90

171

137

50

10,67

651-302-6000

26,0

12,5

14,0

17,0

22,0

26,0 36,0

100

90

200

210

72

20,86

651-300-2500

Ringkoblinger, Universal

Ring Clutches, Universal

Anvendes til transport af betonelementer og “EURO-RØR” med indstøbte løftebeslag.

For transport of concrete elements and “EURO-PIPE” with cast-in lifting fittings.

Må ikke løfte over bolte med sekskanthoved.

Not allowed for lift on bolts with hexagon heads.

Varenr. / Item no.

Lastgruppe / Load group tons/tonnes

a mm

b mm

c mm

d mm

e mm

f mm

g mat. strength mm

h max / mm

651-400-1300

0,0 – 1,3

12

10

165

130

30

40

5

13

651-400-2500

1,5 – 2,5

14

12

195

155

35

50

7

17

651-400-5000

3,0 – 5,0

20

20

230

175

45

70

8

24

651-401-0000

6,0 – 10,0

25

25

330

270

60

90

14

32

651-402-0000

12,0 – 20,0

36

35

430

330

80

140

24

45

651-403-2000

32,0

45

45

590

430

80

160

32

60

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

6-21

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

6


www.fku.dk

6-22

LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS

Wireløfteøjer med metrisk gevindterminal

Wireloops, Metric Thread

Sikkerhedsfaktor 4:1. Leveres også med RD-gevindtreminal.

Safety factor 4:1. Can also be supplied in RD-thread.

Varenr. / Item no.

6

Gevind / Thread

WLL v/0-45°/ at 0-45° kg

H

E

mm

mm

Vægt / Weight kg

651-200-0500

500

M12

155

22

0,7

651-200-0800

800

M14

155

25

0,8

651-200-1200

1200

M16

165

27

1,2

651-200-1600

1600

M18

190

34

2,0

651-200-2000

2000

M20

215

35

2,7

651-200-2500

2500

M24

255

44

4,5

651-200-4000

4000

M30

300

55

7,8

651-200-6300

6300

M36

360

68

13,0

651-200-8000

8000

M42

425

75

21,7

651-201-2500

12500

M52

530

95

36,4

Sjækelbeslag, Type DK

Shackle Fittings, Type DK

Anvendes til løft og vending af betonelementer og stålkonstruktioner. Lav løftehøjde og bred støtteflade.

For lifting and turning concrete elements and steel con­struc­tions. Small vertical dimension and wide support surface.

Varenr. / Item no.

Dim.

WLL kp

Bolt dia. mm

Bolthullets lgd. / Length of bolt hole mm

Klokke dia. / Bell dia. mm 125

650-850-1000

M12

1000

12

70

650-850-2000

M16

2000

16

70

125

650-850-3500

M20

3500

20

80

125

650-850-5000

M24

5000

24

88

160

650-850-8000

M30

8000

30

100

160

650-850-9500

M30

9500

30

100

160

650-851-2000

M36

12000

36

120

190

* Designfaktor: EN13155.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

* Design factor: EN13155.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Løfteåg

Lifting Yokes

Planåg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Type 3 Tripleks udskydelig model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Pladegaffelkrog, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Løfteåg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Løfteåg, kundetilpassede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Containeråg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5

Flat Yokes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Type 3 Triplex extendable model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Plate Fork, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Lifting Yokes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Yokes, customized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Container Spreaders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5

Løftemagneter

Lifting Magnets

Løftemagnet Ultralift LM Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Løftemagnet Ultralift PLUS Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 Løftemagnet Ultralift TP Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11

Magnetic Lifter Ultralift LM Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Magnetic Lifter Ultralift PLUS Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 Magnetic Lifter Ultralift TP Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11

Løfteværktøj

Lifting Tools

Mandskabskurv, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Mandskabskurv, Type FKU H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Rørophæng, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 Pallegafler med bøjle Type PG SSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 Pallegafler, selvafbalancerende Type PG SSB-SBL . . . . . . . . . . . 7-7 Smag Peiner grabber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8

Working Platform, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Working Platform, Type FKU H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Pipe Suspensions, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 Pallet Forks, Bow and Eye Type Type PG SSB . . . . . . . . . . . . . . 7-7 Pallet Forks, Self-Balancing Type PG SSB-SBL . . . . . . . . . . . . . 7-7 Smag Peiner Grabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8

Vakuumløft

Vacuum Lifting

Snabelløftere, Schmalz Jumbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Søjlesvingkraner for Jumbo Type SKJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 Vægsvingkraner for Jumbo Type WKJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15 VacuMaster, Schmalz Modulært bygge-/løftesystemer . . . . . . 7-16 VacuMaster Glas 350/300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 Quick-Lift, Kahlman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22 Løft med luft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24 Løsninger til løft af stål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Løsninger til løft af rør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Løsninger ved tunnelbygning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25

Vacuum Tube Lifters, Schmalz Jumbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Column-mounted Slewing Cranes Type SKJ . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 Wall-mounted Slewing Cranes for Jumbo Type WKJ . . . . . . . . 7-15 VacuMaster, Schmalz Modular Lifting Devices . . . . . . . . . . . . 7-16 VacuMaster Glass 350/300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 Quick-Lift, Kahlman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22 Handle with Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24 Applications for steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Applications for pipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Applications in ­tunneling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25

Version 7.0.2 - Maj 2013

7


www.fku.dk

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Planåg

Flat Yokes

Type 1 Simpleks fast model

Type 1 Simplex fixed model

Fremstillet til løft af både, men kan an­vendes til adskillige andre formål. - Robust udførelse - Trinløs breddejustering - Kapacitet 6 – 20 tons

Designed for lifting of boats, but can be used for many other purposes. - Robust construction - Infinite width adjustment - Capacity 6 – 20 tonnes

Varenr. / Item no.

WLL kp

Spændv. / Span min./max. mm

700-020-6000

6000

700-021-0000

10000

700-022-0000

20000

Varenr. / Item no.

WLL

700-041-0000

10000

kp

700-042-0000

20000

Længde / Length max./min. mm

Løftehøjde / Lifting height mm

160 / 2600

3700 / 2600

1650

160 / 2700

3900 / 2700

1750

160 / 3500

5000 / 3500

2300

210

Vægt / Weight kg

Wiresæt / Wire set * 4 gr. mm

Sjækler / Shackles tons/tonnes

Garniturering / Master link Varenr. / Item no.

140

17 x 2300

3,25

-

165

20 x 2500

4,75

120230

33 x 3300

9,50

-

Type 2 Dupleks udskydelig model

Type 2 Duplex extendable model

Planåget udskydes via en invendig profil, som fast­gøres med en gennemgående bolt. * Topvinkel = 90°

The flat yoke can be extended via an internal pro­file which must then be secured by a throughbolt. * Top angle = 90°

Hak / Spændv. / Span Længde / Length Løftehøjde / Extensions min./max. max./min. Lifting height mm mm mm 1

160 / 2500

3500 / 2500

Vægt / Wiresæt / Wire set* Sjækler / Weight 4 gr. Shackles kg mm tons/tonnes

Garniturering Master link Varenr./Item no.

2200

210

20 x 2700

4,75

120230

-

-

-

-

-

120211

2

160 / 2900

4200 / 2900

1900

-

3

160 / 3300

4800 / 3300

3200

-

4

160 / 3800

5500 / 3800

2250

-

20 x 2700 -20 x 1200 -

1

160 / 3200

4500 / 3200

3200

440

33 x 3800

9,50

2

160 / 4200

5700 / 4200

2650

-

-

-

3

160 / 5100

7000 / 5100

3300

-

33 x 3800 – 33 x 900

-

-

De nye typer planåg med udskud, Dupleks og Tripleks, er særdeles anvendelige på grund af den store spændevidde, som sikrer skånsomt løft af brede skurvogne, pavillioner m.v. Samtidig er ågene nemme at transportere, da de kræver et minimum af plads i sammenklappet stand. Kan også leveres i galv. udførelse mod merpris.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

7-1

The large width of the new type flat yokes with extension, Dupleks and Tripleks, makes them particularly useful for the gentle lifting of wide site huts, pavillions, etc. At the same time, the yokes are easy to transport, i.e. when closed and folded they require a minimum of space. Can also be deliveres in galvanised at extra price.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

7


www.fku.dk

7-2

7

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Varenr. / Item no.

WLL kp

700-081-0000

10000

Varenr. / Item no.

WLL kp

700-121-0000

10000

Type 3 Tripleks udskydelig model

Type 3 Triplex extendable model

Planåget udskydes via to indvendige pro­filer, som fastgøres med en gennemgående bolt. * Topvinkel = 90°

The flat yoke can be extended via two internal profiles which must then be secured by a through-bolt. * Top angle = 90°

Hak / Extensions

Spændv. / Span Længde / Length Løftehøjde / min./max. max./min. Lifting height mm mm mm

Vægt / Weight kg

Wiresæt / Wire set* 4 gr. mm

Sjækler / Garniturering / Schackles Master link tons/tonnes Vare nr. / Item no.

1

175 / 2600

3600 / 2600

3200

330

20 x 3600

4,75

120230

2

175 / 3200

4500 / 3200

3000

-

-

-

-

3

175 / 3900

5400 / 3900

2500

-

-

-

-

4

175 / 4500

6300 / 4500

3800

-

20 x 3600-20 x 1200

-

-

5

175 / 5100

7200 / 5100

3400

-

-

-

-

Tripleks kort model udskydelig, galvaniseret

Triplex short model extendable, galvanized

Planåget udskydes via to indvendige profiler, som fastgøres med en gennemgående bolt. * Topvinkel = 90°

The flat yoke can be extended via two internal profiles which must then be secured by a through-bolt. * Top angle = 90°

1

175 / 1680

2400 / 1680

863

238

Wiresæt / Wire set* 4 gr. mm 20 x 2700

4,75

120230

2

175 / 2320

3300 / 2320

1206

-

-

-

-

3

175 / 2965

4195 / 2965

1550

-

-

-

-

Hak / Extensions

Spændv. / Span Længde / Length Løftehøjde / Vægt / min./max. max./min. Lifting height Weight mm mm mm kg

Sjækler / Schackles ton / tonnes

Garniturering / Master link Vare nr. / Item no.

Pladegaffelkrog, Type DK

Plate Fork, Type DK

WLL 3 tons pr. sæt (2 stk.)

WWL 3 tonnes per set (2 forks)

Fremstillet i firkantprofil. Anvendes til pladepakker på 1 x 2 og 1,5 x 3 m. De ekstra brede gafler sikrer korrekt løft på pladepakker. Standard kædesæt består af 2 sæt 7 mm x 1 m type 2-O-G. Andre dimensioner og belastninger leveres efter opgave.

Made in sectional iron. For use with plate packs of 1 x 2 og 1,5 x 3 m. Extra-wide forks ensures correct lifting of plate packs. Standard chain set consists of two sets 7 mm x 1 m type 2-O-G. Other dimensions and loads supplied to suit application.

Vare nr. / Item no

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

Vægt / Weight kg

709-000-0070

800

300

60

150

40

42

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

7-3

Løfteåg

Lifting Yokes

Løfteåg er et uundværligt løfteværktøj til mange formål og fremstilles til ethvert individuelt behov. Løfteågene fremstilles enten som enkel bjælkekonstruktion eller som rammekonstruktion, alt efter opgavens art. Oplys om Deres behov og vi udarbejder et forslag til den mest ideelle løsning.

Lifting yokes are an indispensable tool for many purposes and are made to suit individual requirements. The yokes are supplied either in the form of single beams or frames, depending on the task concerned. Let us have your requirements and we will give you a quotation for the best unit.

Big Bag åg / Big Bag Yoke

Justerbar spreader / Adjustable spreader

Spreader / Spreader

7 Udligningstrekant / Triangle plate

Standardåg Type 1: Fremstillet af HEB-profiler. Lgd.: 1,5 m til 6 m. WLL: 500 kg til 5000 kg / Standard yoke Type 1: Manufactured from HEB-beams Lenght: 1,5 m to 6 m. WLL: 500 kg to 5000 kg

H-åg / H-yoke

Standardåg Type 2: Fremstillet af firkantprofiler. Lgd.: 0,5 m til 3 m. WLL: 500 kg til 2000 kg / Standard yoke Type 2: Manufactured from square beams Lenght: 0,5 m to 3 m. WLL: 500 kg to 2000 kg

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Rammeåg / Frame yoke

Standardåg Type 3: Fremstillet af firkantprofiler. Topvinkel 90° Lgd.: 1,5 m til 6 m. WLL: 500 kg til 5000 kg / Standard yoke Type 3: Manufactured from square beams. Top angle 90° Lenght: 1,5 m to 6 m. WLL: 500 kg to 5000 kg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

7-4

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Løfteåg, kundetilpassede

Yokes, customized

Hos Fyns Kran Udstyr A/S tilbyder vi kundespecifikke åg og spredere Alle åg og spredere er forsynet med omfattende dokumentation og er CE godkendte. Vores tekniske afdeling tilbyder rådgivning samt levere kundespecifikke løsninger. Fortæl os dine krav, og vi vil finde den bedst mulige løsning.

At Fyns Kran Udstyr A/S we offer customer specific yokes and spreaders All yokes & spreaders are provided with extensive documentation and are CE approved. Our technical department offers advice as well as supplying customer specific solutions. State your requirements and we will find the best possible solution.

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

7-5

Containeråg Fyns Kran Udstyr A/S kan levere både standard- og kundespecificerede con­taineråg. Venligst forhør Dem om yderligere specifikationer.

Container Spreaders Fyns Kran Udstyr A/S supplies both standard and custom-build Container Spreaders. Please ask for further specifications.

Mandskabskurv, Type FKU

Working Platform, Type FKU

Mandskabskurven er fremstillet i varmgalv­­aniseret udførelse og beregnet til offshore. Mandskabskurvens design gør det muligt for brugeren at arbejde fra kurven uden nogen former for wire eller kæder, der hænger i vejen. Ophængning i krankrog med sikkerhedspal.

This working platform, hot-galvanised version, is intended for use offshore. The design makes it possible for the user to work from the platform with no impediment from wires or chains. The platform is suspended from a crane hook with safety latch.

Varenr. / Item no.

Egenvægt / Net weight kg

Nyttelast / Net weight hauled max. kg

Totalvægt / Total weight max. kg

Længde / Length mm

Bredde / Width mm

Højde / Height mm

Bøjle / Brachet mm

709-000-0010

400

600

1000

2000

1000

1200

2400

Mandskabskurv, Type FKU H

Working Platform, Type FKU H

Mandskabskurv med overdækning: - Lav egenvægt - Stor nyttelast – dog maksimalt to personer - Konstrueret og fremstillet i henhold til gældende lovgivning, herunder AT-Meddelelse nr. 2.02.2 samt AT-Bekendtgørelse nr. 561 - Leveres lakeret

Working platform with covering: - Low weight - High working load – max. 2 persons - Constructed and produced according to AT-Message no. 2.02.2 and ­AT Announcement no. 561 - Delivered enamelled

Varenr. / Item no.

Egenvægt / Net weight kg

Nyttelast / Net weight hauled max. kg

Totalvægt / Total weight max. kg

Længde / Length mm

Bredde / Width mm

Højde / Height mm

709-000-0020

150

350

500

1250

900

2120

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

7


www.fku.dk

7-6

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Rørophæng, Wimag

Pipe Suspensions, Wimag

Uundværlig ved transport og rørlægningsarbejde. Anvendes til nedsætning af brøndringe m.m. Kæberne kan indstilles, så de passer til ringenes godstykkelse. Spændefladerne er rillede, så lasten ikke glider.

Indispensable for transport and pipe laying. Used for inserting well rings, etc. The jaws can be set to suit the thickness of the rings. Gripping surfaces are grooved to prevent load slip.

Varenr. / Item no.

WLL kp

Type

Kædelængde / Indvendig dim. / Godstyk. / Chain length Internal dim. Metal thickness m m mm

750-150-0010

1500

RSV-1,5

1,5

750-150-0020

3000

RSV-3,0

1,6

750-150-0030

3000

RSV-3,0L

2,2

750-150-0040

3000

RSV-3/230

1,6

0,4 – 2,0 0,4 – 2,0 0,4 – 3,0 0,4 – 2,0

40 – 120 50 – 180 50 – 180 90 – 230

Vægt / Weight kg 33 53 57 54

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

7-7

Pallegafler med bøjle Type PG SSB

Pallet Forks, Bow and Eye Type Type PG SSB

Med stilbare gafler og løftehøjde

With adjustable forks and height

Et rationelt stykke kranværktøj med mange anvendelses-muligheder. Specialudførelser kan leveres på forespørgsel.

A rational crane accessory with many application possibilities. We can also deliver special pallet forks on demand.

Varenr. / Item no.

Gafler / Forks

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

H mm

I mm

K mm

Max. last / Max. load kg

Vægt / Weight kg

750-100-0010

Rør / Tube

970

400-950 200-750

40

1270-1900

1700

2330

500

2000

150

750-100-0020

Massiv / Solid

970

500-950 200-650

30

1270-1900

1700

2330

500

2000

190

750-100-0030

Rør / Tube

970

460-950 220-710

50

1320-2010

1895

2585

400-500-600

3000

225

750-100-0040

Massiv / Solid

970

460-950 220-710

40

1320-2010

1895

2585

400-500-600

3000

245

K = afstanden fra gaflernes anslag til byrdens tyngdepunkt / Distance from center tube to center of gravity of load

Pallegafler, selvafbalancerende Type PG SSB-SBL

Pallet Forks, Self-Balancing Type PG SSB-SBL

Den selvafbalancerede funktion gør den specielt velegnet til brug i tårnkraner, traverskraner o.l.

Suitable for high lifting from tower cranes etc.

Varenr. / Item no.

Gafler / Forks mm

A mm

750-100-0050

Rør / Tube

970

B mm

C mm

400-950 200-750

7

D mm

E mm

H mm

I mm

K mm

Max. last / Max. load kg

Vægt / Weight kg

40

1270-1900

1700

2330

500

2000

160

K = afstanden fra gaflernes anslag til byrdens tyngdepunkt / Distance from center tube to center of gravity of load

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

7-8

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Smag Peiner grabber

Smag Peiner Grabs

- Polygrabber - Motorgrabber - Kulgrabber - Skrotgrabber - Polygrabber for 4- eller 2-wiret kran - Grabber for 4- eller 2-wiret kran - Kulgrabber Lobster - Radiostyrede grabber - Hydrauliske grabber - Tømmergrabber

- Motor Orange-peel Grabs - Motor Dual-Scoop Grabs - Motor Trimmer Grabs - Scrab Grabs - Four-Rope/Two-Rope Orange peel Grabs - Four-Rope/Two-Rope Dual Scoop Grabs - Scissor Grabs Lobster - Single-Rope Grabs, with or without radio control - Hydraulic Grabs - Motor Timber Grabs

Herudover specielle grabber efter Deres ønsker

Special Grabs for your requirements

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Løftemagnet Ultralift LM Perma

Magnetic Lifter Ultralift LM Perma

- Indbygget mekanisk låsesikring sikrer utilsigtet slip af last - Hurtig betjening, klar på få sekunder - Både for flade og runde emner - Tilbydes i fem forskellige størrelser fra 125 kg til 2000 kg - S ikkerhedsfaktor 3:1

- Built-in mechanical locking which prevents accidental release of cargo - Easy to use, ready in seconds - For both flat and round objects - Offered in five different sizes from 125 kg to 2000 kg - Safety factor 3:1

Vare nr. / item no.

Model nr/ Model no.

Vægt / Weight kg

A

B

C

D

E

F

730-200-0125

LMO125

4,5

110

150

76

62

54

150 200

Dimensioner / Dimensions

730-200-0250

LMO250

8,5

165

210

90

72

76

730-200-0500

LMO500

17,5

225

281

106

88

103

243

730-200-1000

LMO1000

36,5

325

391

136

103

113

365

730-200-2000

LMO2000

79

400

483

186

132

170

526

Flade emner / ??? Vare nr. / item no.

Model nr/ Model no.

Runde emner / ???

WLL kg

Tykkelse / Thickness Min, mm

Længde / Length Max, mm

WLL kg

Diameter / Diameter Max, mm

Længde / Length Max, mm 1500

730-200-0125

LMO125

125

20

1500

50

250

730-200-0250

LMO250

250

25

1500

100

300

1500

730-200-0500

LMO500

500

30

2000

200

400

2000

730-200-1000

LMO1000

1000

45

3000

400

450

3000

730-200-2000

LMO2000

2000

70

3000

800

600

3000

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

7-9

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

7


www.fku.dk

7-10

7

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Løftemagnet Ultralift PLUS Perma

Magnetic Lifter Ultralift PLUS Perma

-N  y patenteret krogophængslås sikrer at håndtaget ikke kan udløses utilsigtet - Ophængsøje SKAL være helt aflastet før det er muligt at udløse magnet - Maximal sikkerhed – ingen mulighed for at udløse magnet/emne under løft - Hurtig betjening, klar til brug på få sekunder - Både for flade og runde emner - Tilbydes i fem forskellige størrelser 125 kg - 2000 kg - S ikkerhedsfaktor 3:1

- New patented hook suspension lock ensures that the handle can not be accidentally released - Suspension eye must be fully unloaded before it is possible to release the magnet - Built-in mechanical locking which prevents accidental release of cargo - Easy to use, ready to use in seconds - For both flat and round objects - Offered in five different sizes 125 kg - 2000 kg - Safety factor 3:1

Vare nr. / item no.

Model nr/ Model no.

Vægt / Weight kg

F

Længde/ Length Max, mm

Dimensioner / Dimensions A

B

C

D

E

730-250-0125

UL0125+

4

101

155

69

74

64

152

1500

730-250-0250

UL0250+

11

155

214

92

96

94

218

1500

730-250-0500

UL0500+

27

224

300

122

128

123

266

1500

730-250-1000

UL1000+

63

260

359

176

174

140

391

1500

730-250-2000

UL2000+

157

368

477

233

227

195

493

2000

Flade emner / Flat items Vare nr. / item no.

Model nr/ Model no.

Runde emner / Round items

WLL kg

Tykkelse / Thickness Min, mm

WLL kg

Diameter / Diameter Max, mm

730-250-0125

UL0125+

125

20

50

200

730-250-0250

UL0250+

250

25

100

300

730-250-0500

UL0500+

500

30

200

400

730-250-1000

UL1000+

1000

45

400

450

730-250-2000

UL2000+

2000

70

800

600

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Vare nr. / item no.

7-11

Løftemagnet Ultralift TP Perma

Magnetic Lifter Ultralift TP Perma

(for tynde plader)

(for liting thin steel plates)

- Hurtig betjening, klar på få sekunder - Løft af enkelt plade - Leveres i to størrelser, TP150 og TP250 - WLL efter materiale tykkelse - S ikkerhedsfaktor 3:1

- Easy to use, ready in seconds - Lifting of single plate - Available in two sizes, TP150 and TP250 - WLL according to material thickness - Safety factor 3:1

Vægt / Weight kg

Model nr/ Model no.

Dimensioner / Dimensions A

B

C

D

E

F

730-300-0150

TP150

8

150

202

100

126

74

181

730-300-0300

TP300

15

300

352

100

126

74

181

Materiel tykkelse, mm / Material thickness, mm

Materiel tykkelse, mm / Material thickness, mm

Materiel tykkelse, mm / Material thickness, mm

Længde / Length Max, mm

Længde / Length Max, mm

Længde / Length Max, mm

5

Vare nr. / item no.

Model nr/ Model no.

WLL kg

6

WLL kg

8

WLL kg

Materiel tykkelse, mm / Material thickness, mm

10

WLL kg

Længde / Length Max, mm

730-300-0150

TP150

75

1500

100

1500

150

1500

200

1500

730-300-0300

TP300

150

2000

200

2000

300

2000

400

2000

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

7


www.fku.dk

7-12

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Snabelløftere, Schmalz Jumbo

Vacuum Tube Lifters, Schmalz Jumbo

Over 1000 standardvarianter fordelt på 3 produktlinier:

1000 standard versions in three ­product ranges:

- Jumbo Handy, for 20 – 30 kg - Jumbo Ergo, for 35 – 300 kg - Jumbo Sprint, for 35 – 300 kg

- JumboHandy, for 20 – 30 kg - JumboErgo, for 35 – 300 kg - JumboSprint, for 35 – 300 kg

Ensbetydende med: - Løfteevne fra 20 – 300 kg - Luft, et medie til både hold og løft af byrden - Ergonomisk korrekt betjening redu­cerer menneskelig arbejdskraft, til regu­lering af vakuummængde - Passivt sikkerhedssystem, med intern kontraventil, forhindrer tab af emne, hvis vakuumforsyningen svigter - Jumbo kan monteres i alt fra søjle- og vægsvingkraner til traverskraner - Alle løsninger leveres CE-mærkede

Features: - Lifting capacities from 20 – 300 kg - Only one medium is responsible for holding the load and lifting it, namely a vacuum - Ergonomic design of the control systems - Should the vacuum supply fail, a passive safety system with internal check valve prevents the load from dropping - Jumbo can be supspended in wall- or columnmounted slewing cranes and overhead travelling cranes - All products carry the CE symbol

Mere info & videoer på vores website:

www.vakuumloeft.dk

More info & videoes on our website:

www.vakuumloeft.dk

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Snabelløftere, Schmalz Jumbo Pos. nr. /

Type

Pos. no.

7-13

Vacuum Tube Lifters, Schmalz Jumbo

Løfteevne / Lifting capacity Porøst emne/ Tæt emne/ Air tight Surface with leakage kg kg

Løftehastighed ca. /

Løftehøjde /

Vakuumforsyning /

Lifting speed approx.

Lifting height

Vacuum gererator

m/min.

mm +/- 50 mm

04

Handy 20 – pistol / pistol Handy 20 – bøjle / bow Handy 30 – pistol / pistol Handy 30 – bøjle / bow

30

25

0-40

1700

EVE 40 D-Handy

05

Ergo 35

35

30

0-70

1870

Blæser J22 RG

06

Sprint 35

35

30

0-70

1870

Blæser J22 RG

07

Ergo 45

45

40

0-70

1860

Blæser J22 RG

08

Sprint 45

45

40

0-70

1860

Blæser J22 RG

09

Ergo 65

65

60

0-70

1830

Blæser J30 RG

10

Sprint 65

65

60

0-70

1830

Blæser J30 RG

11

Ergo 85

85

80

0-55

1870

Blæser J30 RG

01 02 03

20

18

0-50

1700

20

18

0-50

1700

EVE 25 D-Handy EVE 25 D-Handy

30

25

0-40

1700

EVE 40 D-Handy

12

Sprint 85

85

80

0-55

1870

Blæser J30 RG

13

Ergo 110

110

100

0-45

1800

Blæser J30 RG

14

Sprint 110

110

100

0-45

1800

Blæser J30 RG

15

Ergo 140

140

110

0-30

1900

Blæser J30 RG

16

Sprint 140

140

110

0-30

1900

Blæser J30 RG

17

Ergo 200

200

160

0-40

1900

Blæser J40 RG

18

Sprint 200

200

160

0-40

1900

Blæser J40 RG

19

Ergo 300

300

230

0-20

1820

Blæser J40 RG

7

Anførte standardenheder i tabel er klar for drift med enkeltgriber værktøj.

The standard systems with single suction head are ready for operation.

For nærmere information rekvirér brochure.

For further information ask for brochure.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

7-14

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Søjlesvingkraner for Jumbo Type SKJ

Column-mounted Slewing Cranes Type SKJ

Indeholdende: Søjle, udlæggerarm i letløbsprofil, løbekat, kabelvogne med slangeophæng o.s.v. Standardoverflade: Lysegrå RAL 7032 – som Jumbo, dog er profil, løbekat kabelvogne o.lign. elforzinkede.

Comprising: Jib, column, trolley, suction hose trailers etc. Colour: RAL 7032 pebble grey primer, jib,trolleys and small parts are zinc coated.

7 Pos. nr. / Pos no.

Type

Kapacitet / Capacity kg

Udlæg / Jib Svingningsvinkel / V-m Swiveling

Underkant udlægger / X/min. mm

Under Jib Indbygningshøjde / X/max. Headroom W mm mm

Egenvægt / Weight kg

01

2 SKJ 35

35

2

270°

3100

3520

3590

02

3 SKJ 35

35

3

270°

3100

3520

3590

83 91

03

2 SKJ 110

45-110

2

270°

3000

3630

3430

178

04

3 SKJ 110

45-110

3

270°

3000

3630

3430

184

05

4 SKJ 110

45-110

4

270°

3000

3630

3430

195

06

5 SKJ 110

45-110

5

270°

3000

3200

3540

262

07

6 SKJ 110

45-110

6

270°

3000

6000

3600

374

08

3 SKJ 200

200

3

270°

3200

4800

3740

248

09

4 SKJ 200

200

4

270°

3200

6000

3800

340

10

5 SKJ 200

200

5

270°

3200

6000

3800

361

11

6 SKJ 200

200

6

270°

3200

3300

3800

382

12

3 SKJ 300

300

3

270°

3200

6000

3800

325

13

4 SKJ 300

300

4

270°

3200

6000

3990

500

14

5 SKJ 300

300

5

270°

3200

6000

3990

530

15

6 SKJ 300

300

6

270°

3200

6000

3990

560

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

7-15

Vægsvingkraner for Jumbo Type WKJ

Wall-mounted Slewing Cranes for Jumbo Type WKJ

Indeholdende: Vægbeslag, udlæggerarm i letløbsprofil, løbekat, kabelvogne med slangeophæng o.s.v. Standardoverflade: Lysegrå RAL 7032 – som Jumbo, dog er profil, løbekat, kabelvogne o.lign. elforzinkede.

Comprising: Jib, wall bracket for jib, trolley, hose trailers etc. Colour: RAL 7032 pebble grey primer, jib, trolleys and small parts are zinc coated.

7 Pos. nr. / Pos no.

Type

Kapacitet / Capacity kg

Udlæg / Jib V-m

Svingningsvinkel / Indbygningshøjde / Headroom Swiveling W X mm mm

Vægkonsol / Wall consol Y mm

Z mm

Ød mm

Egenvægt / Weight kg

01

2 WKJ 35

35

2

180° / 270°

425

30

160

340

17

18

02

3 WKJ 35

35

3

180° / 270°

550

30

160

465

17

26

03

2 WKJ 110

45-110

2

200°

555

110

160

465

19

39

04

3 WKJ 110

45-110

3

200°

555

110

160

465

19

45

05

4 WKJ 110

45-110

4

200°

555

110

160

465

19

50

06

5 WKJ 110

45-110

5

200°

740

70

200

630

21

121

07

6 WKJ 110

45-110

6

200°

800

85

200

700

25

190

08 09 10

3 WKJ 200 4 WKJ 200 5 WKJ 200

200 200 200

3 4 5

200° 200° 200°

740 800 800

70 85 85

200 200 200

630 700 700

21 25 25

95 148 169 190

11

6 WKJ 200

200

6

200°

800

85

200

700

25

12

3 WKJ 300

300

3

200°

740

85

200

700

25

135

13

4 WKJ 300

300

4

200°

800

85

200

700

25

155

14

5 WKJ 300

300

5

200°

800

15

200

880

25

245

15

6 WKJ 300

300

6

200°

800

15

200

880

25

270

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

7-16

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

VacuMaster, Schmalz Modulært bygge-/løftesystemer - Horisontalt løft op til 2.000 kg - Svingbart løft 0-90° op til 500 kg - Vendbart løft 0-180° op til 250 kg Beskrivelse: VacuMaster er et modulært opbygget bygge-/løftesystem. Systemet består af stan­ dardkomponenter, hvilket muliggør et u­tal af sammensætninger til en billig pris og hurtig leveringstid. VacuMasteren monteres normalt i kran med eltalje, hvorfra der tages strøm ned til pumpen på løfteåget. Fordelen ved vakuumløft kontra traditionel mekanisk løft er først og fremmest, at vakuum ikke skader overfladen, og derudover kan emnerne som regel angribes direkte fra oven. Sikkerhed: Mellem VacuMaster’ens vakuumforsyning og sugekopperne er der en vakuum­ reservebeholder med kontraventil. Hvis strømforsyningen svigter, lukker kontraventil for vakuumpumpen, hvorefter systemet får vakuum fra reservebeholderen og derved fastholder det løftede emne. Herudover er der vakuummanometer med angivelse af fareområde i rødt, plus elektronisk akustisk alarm for manglende undertryk og svigt i energi forsyningen.

7

VacuMaster, Schmalz Modular Lifting Devices - Horizontal handling up to 2.000 kg - Swivelling by 90° up to 500 kg - Turning through 180° up tp 250 kg Description: The VacuMaster lifting devices are constructed as modules. The modular design allows numerous standard versions at low prices and for quick delivery. Normally the VacuMaster will be suspended in a crane with electric hoist, from which the power to the pump on the lifting beam will be taken. The primary advantage of handling with vacuum is that vacuum will not damage the surface of the load and furthermore the loads usually can be lifted directly from the top. Safety: Between the vacuum supply and the suctions pads of the VacuMaster is a vacuum reservoir. In case of power supply failure, the check valve shuts down the vacuum pump. The system will now get the vacuum from the reservoir and retain the material. Additionally there is the vacuum gauge with danger zone indication, an electronic acoustic alarm for lack of negative pressure, and for power supply failure.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

7-17

Schmalz VacuMaster

Pos. nr. / Pos no.

WLL kg

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

125 125 125 125 125 250 250 250 250 250 500 500 500 1000 1000 1000 2000 2000 125 125 125 250 250 500 500 125 125 125 250 250

Håndtering / Betjeningshåndtag / Pumpeeffekt / Handling Handle bar Pump size mm m3/h Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal 0-90° 0-90° 0-90° 0-90° 0-90° 0-90° 0-90° 0-180° 0-180° 0-180° 0-180° 0-180°

660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 1000 910 910 910 910 910 860 860 860 860 860 660 660 1300 1300 1300 1300 1300

Sugekopper / Suction pads Antal/ Number

Dim.

1 2 4 6 8 1 2 4 6 8 4 6 8 1 4 8 2 8 2 4 6 4 8 4 6 2 4 6 4 8

250 210 160 125 125 400 250 210 160 160 250 210 210 900 x 510 400 250 900 x 510 400 300 210 210 300 210 400 300 300 210 210 300 210

3 3 6 6 6 3 3 6 6 6 6 6 6 10 10 10 16 16 6 6 6 6 6 6 10 6 6 6 6 6

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Traverslængde / Length Længdetravers/ Tværtravers/ Main bean Cross bean mm mm 1800 1800 1800 2400

800 800 800

1800 1800 1800 2400 1800 1800 2400

800 800 800 800 800 800

2000 4000 2000 4000 1800 1800 1800 1800 1800 1800 2400 1800 1800 1800 1800 1800

1200 1200 1200 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800

Vægt / Weight kg 22 39 55 62 74 24 41 55 62 74 66 73 87 104 169 252 229 357 87 101 109 105 118 127 143 124 138 147 143 155

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

7


www.fku.dk

7-18

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

VacuMaster Glass

VacuMaster Glass

Sikker håndtering af emner af glas udendørs

Safe handling of glass / windows outdoors

Vakuum håndteringsløsninger fra Schmalz både rationaliserer og forenkler produktionsprocessen ved at gøre håndtering af forskellige emner både lettere og mere effektiv og sikre en funktionel, sikker og ergonomisk drift. VacuMaster Glas løfteåget er ideelt til sikker og ergonomisk håndtering af glas udendørs. VacuMaster Glass monteres på kranen på stedet og løfter ubesværet tunge vinduespartier. Emnet fastholdes med op til 8 sugekopper. Kun vakuum bruges til at holde emnet på plads.

Vacuum handling solutions from Schmalz both rationalizes and simplifies the production process by making the handling of various issues both easier and more efficient and ensure a functional, safe and ergonomic operation. VacuMaster Glass is ideal for safe and ergonomic handling of glass / windows outdoors. VacuMaster Glass is directly mounted on the crane on-site and offers effortless handling of heavy glass and windows. The glass / window is maintained with up to 8 cups. Only vacuum is used to hold the workpiece in place.

7

- S ikker og enkel håndtering af emner uden at skade disse - Integreret monitor til registrering af strømsvigt - En høj grad af sikkerhed på byggepladsen ved hjælp af 2 uafhængige vakuumkredsløb iht. DIN EN 13155-1/2 - H urtig og ergonomisk håndtering af glasemner af forskellige størrelser - Enkel montering på grund af det kompakte og flade design -D  rift uden tilslutning til strømforsyning

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

- Safe and simple handling of glass / windows without damaging them - Integrated monitor for registration of power failure - A high degree of safety on the construction site by means of two independent vacuum circuits according to DIN EN 13155-1/2 - Fast and ergonomic handling of glass items of different sizes - Simple installation due to its compact and flat design - Operational without requiring external power supply

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

VacuMaster Glas 600

VacuMaster Glass 600

Type

Max. belastning [kg]

Design

714-010-0064

600 kg (vandret) / 600 kg (lodret)

90° rotering / 360° drejning

Egenskaber

Vandret

Lodret

Max. belastning

600 kg

600 kg

Strømforsyning

Battery – 12 V, 4 A

Kapacitet

7 Ah battery

Sugekapacitet

1.8 m³/h

Sugekop diameter

400 mm

Volumen i hvert vakuum reservoir

1.0 l

Anvendelse ved temperaturer

0°C to 40°C

Højde

235 mm (150 mm uden last arm)

Antal sugekopper /

Max. belastning (kg) (v/l)

4

300

Vægt [kg] Placering af sugekopper

Min. emne størrelse [mm] 1000 x 1000

65

4

300

65

420 x 2100

6

450

88

1400 x 1700

8

600

110

1700 x 1700

Fleksibiliteten af Schmalz løfteåg muliggør tilpasning til emner af forskellige størrelser. Ågets forlængerarme aftages nemt, så antallet af sugekopper kan reduceres ned til fire.

The flexibility of Schmalz VacuMaster Glass allows adjustments for items of different sizes. The extension arms can be easily removed allowing a reduction of the suction cups down to four.

Opsætning med 8 sugekopper til max. løft af 600 kg

Opsætning med 6 sugekopper til max. løft af 450 kg

Opsætning med 4 sugekopper til max. løft af 300 kg

Setup with 8 suction cups with max. lift of 600 kg

Setup with 6 suction cups with max. lift of 450 kg

Setup with 4 suction cups with max. lift of 300 kg

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

7-19

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

7


www.fku.dk

7-20

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

VacuMaster Glas 350/300

VacuMaster Glass 350/300

Lillebroderen til VM 600 VacuMaster Glass kan håndtere glas, både horisontalt (op til 350 kg) og vertikalt (op til 300 kg), alt sammen iht. DS/EN 13155-1 /-2.

The little brother to VM 600 The VacuMaster Glass 350/200 vacuum lifting device is specially designed for loads up to 350 kg (horizontal) and 300 kg (vertical) according to DS/EN 13155-1 /-2.

Sikkerhedsmæssigt har VacuMaster Glass, udover det lovpligtige 2-kreds vakuumsystem, et vakuum reservoir samt et vakuum manometer som viser arbejdsundertrykket. Hvis en af de to vakuum kredse kommer under tilladeligt arbejdsundertryk, vil optisk/ akustisk alarm straks aktiveres.

Using the VacuMaster Glass, workpieces can be swiveled manually by 90° and rotated by 360° (can be locked in place in 45° increments). This means that glass workpieces can be aligned perfectly and installed in the facade.

VacuMaster Glass fastgøres til kranen og arbejder med egen energiforsyning, via 12 V batteri, som sikrer drift på op til 8 timer, efter hver opladning. Via LED display vises konstant det aktuelle tilbageværende strømniveau på batteriet. VacuMaster Glass er designet for løft af forskellige størrelser emner, således kan forlænger arme flyttes eller helt fjernes, desuden kan antal af sugekopper, afhængig af applikation reguleres mellem 4, 6 eller 8 stk.

7

- L øftekapacitet: 350 kg horisontalt og 300 kg lodret ved friktion faktor 0,6 - Selvstændig batteridrevet enhed - Batterikapacitet: 7 Ah - 4 stk. sugekopper med en diameter på 300 mm - Vakuumpumpe: 38 l / min - 360° manuel drejning og 90° manuel vipning -D  obbelt vakuumsystem - Elektronisk advarselsanordning med lyd - Inklusiv transportkasse og beskyttelseshætter til sugekopperne - Vægt: 45 kg

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

The VacuMaster Glass can be operated without being attached to the electrical power supply. An LED indicator shows the charge status of the 12V rechargeable battery, which can also be replaced. In addition, the controlled vacuum pump means that the VacuMaster Glass can remain ready for operation for up to eight hours. Due to its modular design, the VacuMaster Glass can be easily adapted to the size of the workpiece.

- Lifting capacity: 350 kg horizontally and 300 kg vertically through friction factor 0.6 - Independent battery-operated device - Battery Capacity: 7 Ah - 4 x suction cups with a diameter of 300 mm - Vacuum pump: 38 l / min - 360° manual rotation and 90 ° manual tilting - Double vacuum system - Electronic audio warning device - Includes carrying case and protective caps for the suction cups - Weight: 45 kg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

VacuMaster Glas 350/300

7-21

VacuMaster Glass 350/300

Vare nr. / Item no. Type

Max. belastning [kg]

Design

714-010-0065

350 kg (vandret) / 300 kg (lodret)

90° rotering / 360° drejning

VM-GLASS-350/300-H/90-SGF-300

Egenskaber

Vandret

Lodret

Max. belastning

350 kg

300 kg

Strømforsyning

Battery – 12 V, 4 A

Kapacitet

7 Ah battery

Sugekapacitet

2.3 m³/h

Sugekop diameter

300 mm

Volumen i hvert vakuum reservoir

0.5 l

Anvendelse ved temperaturer

0°C to 40°C

Højde

205 mm

Antal sugekopper /

Max. belastning (kg) (v/l)

Vægt [kg] 35

Placering af sugekopper

Min. emne størrelse [mm] 700 x 700

4

350/300

4

350/300

39

320 x 1750

4

350/300

43

1350 x 1350

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

7-22

7

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Quick-Lift, Kahlman

Quick-Lift, Kahlman

Quick-Lift kan anvendes ved håndtering af de mest forskellige produkter med vægt op til 300 kg. Gribemodulet tilpasses lastens egenskaber og måden den skal håndteres på – løft, flyt, drej eller vend.

The Quick-Lift can be used for handling almost any kind of product weighing up to 300 kg. The lifting device can be adapted to the structure of the load and the manner in which it is to be lifted, turned or moved.

Quick-Lifts løfteprincipper er helt forskellige fra alt andet løftegrej. Det gribevenlige betjeningshåndtag følger håndens bevægelse, som drivmotorens løfteeffekt reagerer direkte på. Uanset hvor stor lasten er, vil den nødvendige manøvrekraft være ubetydelig.

The lifting principle of the Quick-Lift System is different from that of other lifting equipment. The grip-friendly manoeuvring handle senses the hand’s movements and immediately relates these to the speed of the drive motor. Irrespective of the size of the load, only a minimal effort is required for manoeuvring.

Når betjeningshåndtaget slippes, afbalanceres lasten automatisk. Quick-Lift fungerer derefter som konventionelt, afbalanceret løftegrej, hvis hænderne skal bruges til at anbringe løftegodset i korrekt position.

When the grip on the manoeuvring handle is released, the load is automatically balanced, and the Quick-Lift System starts functioning as a conventional balancing lift. Both hands are therefore free to place the load in its correct position.

Fordelen ved funktionsmåden af Quick-Lift er nem at få øje på, når det drejer sig om tunge eller ofte gentagne løft. At arbejdet desuden kan afvikles hurtigt og præcist, er yderligere et bidrag til et bedre og mere effektivt arbejdsmiljø.

The advantage of the Quick-Lift operating principle is most clearly seen during heavy or often repeated lifts. The fact that work can be performed quickly and precisely is an additional contribution to a better and more efficient working environment.

Kahlman Quick-Lift kan løfte helt op til 300 kg.

The Kahlman Quick-Lift can perform lifts of up to 300 kg.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

7-23

Quick-Lift, Kahlman

Quick-Lift, Kahlman

Quick-Lift drives af en vekselstrømsmotor med faldbremse, som udløses ved strømafbrydelse. Et løftekabel forbinder motoren med gribemodulet. De elektriske signaler fra betjeningshåndtaget overføres til en styreenhed, som påvirker motoren, så den følger håndens bevægelser eksakt.

The Quick-Lift is operated by an AC motor with a gravity brake, which is released in the event of power outage. A lifting cable connects the motor to the catcher module. The electric signals from the manoeuvring handle are transferred to a control unit, which sends signals to the motor so that it follows the movements of the hand exactly.

Med det motordrevne traverssystem Quick-LineDrive flyttes lasten automatisk ved at systemet følger operatørens sidelæns bevægelser. Quick-Lift armen er fremstillet af aluminium og er derfor let og stabil. Ophængningen i form af en leddelt arm – sikrer smidig sidelæns flytning med minimal risiko for oversvingning. Gribemodulet kan være mekanisk, pneumatisk, elektrisk eller vakuumdrevet, afhængig af hvad der passer bedst. Betjeningshåndtaget er bygget sammen med gribemodulet og er derfor nemt tilgængeligt i nærheden af lasten. Styringen er udformet og placeret under hensyntagen til den mest fleksible betjening og sikkerhed – fx forlænget betjeningshåndtag for løftefunktionen eller dobbeltkommando for gribemodulet.

With the motor-operated travelling system, Quick-LineDrive, the load is moved automatically as the system follows the sideways movements of the operator. The Quick-Lift Arm is made of aluminium and is therefore light and stable. The crane suspension allows for a responsive sideways movements, minimising the risk of over-swing. The catcher module can be powered mechanically, electrically or by vacuum depending on what is most suitable. The manoeuvring handle is integrated with the catcher module and is therefore easily accessible close to the load. The control is designed and located so that it allows the most flexible handling and safety possible – such as the extended manoeuvring handle for the lift function or the double command for the catcher module.

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

7-24

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

Løft med luft

Handle with Air

Specialtilpassede vakuum­løsninger op til 50 tons

Custom-made vacuum ­solutions up to 50 tonnes

Løsninger til løft af beton

Applications for Concrete

Herunder nogle få eksempler, men mange andre løsninger er til rådighed.

Below a few examples for lifting of concrete, but other solutions are available.

Aerolift 5 PB 1,1 t. En fritstående enhed, der kører på benzin. For last op til 1100 kg

Aerolift 20 HB Special 2 t. Lægning af industrielle betongulve

Aerolift T 20 H-180º 2 t. Løft og 180º vending af betonelementer

A stand alone unit that runs on gasoline. For small loads up to 1100 kg

Laying of industrial floor slabs

Lifting and 180º turning of concrete elements

Aerolift T 20 H-90º 2 t. Løft og 90º vending af betonelementer

Aerolift 80 EN 8 t. Løft af betonelementer; trapper, facader, etc.

Aerolift 150 ES 15 t. Samtidig løft af 3 betonelementer uden risiko for svingninger

Lifting and 90º turning of aerated concrete elements

Demoulding and lifting concrete elements; staircases, facades, etc.

Swing-free demoulding and lifting of 3 pre-stressed concrete ramming piles

7

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING

7-25

Løsninger til løft af stål Herunder nogle få eksempler, mange andre er til rådighed.

Applications for steel Below a few examples for lifting of steel. Other solutions are available.

Aerolift 100 DS 10 t. Løft af stålplader ved uden­dørs opbevaring

Aerolift T 120 E-90º 12 t. Løft og 90º vending af stål­­­plader

Aerolift 120 E Special 12 t. Computerkontrolleret lagring af stål

Lifting of steel plates at outdoor storage

Lifting and 90º tilting of steel plates

Computer controlled steel storage

Aerolift 60 DU 6 t. Håndtering og vending af coated stålrør

Aerolift 80 GS 8 t. Løsning til f.eks. nedlægning af naturgasledninger

Aerolift 120 DAMP 12 t. Løsning til løft af flere rør på en gang

Handling and rotating of coated steel pipes

Solution for handling of pipes

Solution for handling of multiple pipes

Aerolift 20 ES 2 t. Håndtering af tunnelelementer

Aerolift 80 ES 8 t. Håndtering af tunnelelementer

Aerolift 100 HU 10 t. Håndtering af tunnelelementer

Handling tunnel lining segments

Demoulding and handling tunnel lining segments

Handling tunnel lining segments

Løsninger til løft af rør Herunder nogle få eksempler, mange andre er til rådighed.

Applications for pipes Below a few examples for lifting of pipes. Other solutions are available.

Løsninger ved tunnelbygning Herunder nogle få eksempler, mange andre er til rådighed.

Applications in ­tunneling Below a few examples for tunneling. Other solutions are available.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

7


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Donkrafte

Jacks

Holmatro Hydraulisk værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Holmatro Hydrauliske ståldonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Donkrafte, flade & korte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Holmatro Hydrauliske Aluminiumsdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Holmatro Aluminiumsdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Maskindonkrafte, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 Maskindonkrafte, Type DK, tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Hydrauliske trækdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Holmatro Mekaniske donkrafte, selvlåsende Type JJ . . . . . . . 8-17 Holmatro Mekanisk trækdonkraft Type PL-2510 . . . . . . . . . . 8-18 Holmatro Kiledonkraft Type HWJ 25 U . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19

Holmatro Hydraulic Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Holmatro Hydraulic Steel Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Jacks, Flat & Short Stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Holmatro Hydraulic Aluminium Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Holmatro Aluminium Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Jacks, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 Jacks, Type DK, accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Hydraulic Pulling Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Holmatro Mechanical Jacks, self-locking Type JJ . . . . . . . . . . 8-17 Holmatro Mechanical Pulling Jack Type PL-2510 . . . . . . . . . . 8-18 Holmatro Wedge Jack Type HWJ 25 U . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19

Hydraulisk værktøj

Hydraulic Equipment

Holmatro Hydrauliske håndpumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Holmatro Lufthydraulisk pumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro El-pumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Højtryksslanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Manometre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Kontrolventiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Koblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro FlowPanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro Motoriserede pumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Holmatro Hydrauliske møtrikknusere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Saks til ameringsstål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Recycling Cuttere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 Holmatro El- og benzindrevne pumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14

Holmatro Hydraulic Hand Pumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Holmatro Hydraulic Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Electric-powered Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro High-pressure Hoses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Pressure Gauges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Control Valves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Couplers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro FlowPanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro Hydraulic Pumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Holmatro Hydraulic Nut Crackers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Re-bar Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Electric- and Petrol-powered Pumps . . . . . . . . . . . . 8-14 Holmatro Recycling Cutters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14

Version 7.0.2 - Maj 2013

8


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Løftepuder

Lifting Bags

Holmatro Pneumatiske HLB løftepuder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Tilbehør til HLB løftepuder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16

Holmatro Pneumatic HLB Lifting Bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Accessories for HLB Lifting Bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16

Støttebensplader

Outrigger Blocks

Støttebensplader, HI-PLAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24

Outrigger Blocks, HI-PLAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24

Transport materiel

Transport Material

Transportruller, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20 Tandstangs-donkrafte med fast løfteklo, Peddinghaus . . . . . . 8-22 Peddinghaus Rullekoben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22 Transportskøjter, Express Type Model N . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23

Transport Rollers, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20 Steel Jacks with Fixed Claw, Peddinghaus . . . . . . . . . . . . . . . 8-22 Peddinghaus Roller Crow Bars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22 Roller Skates, Express Type Model N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23

8

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

8-1

Holmatro Hydraulisk værktøj

Holmatro Hydraulic Equipment

Holmatro Industrial Equipment udvikler og p­ roducerer hydraulisk udstyr til mange forskellige industrier over hele verden.

Holmatro Industrial Equipment develops and manufactures hydraulic equipment for various industries all over the world.

Holmatro er et dynamisk og hurtigt eks­panderende firma med hovedkontor i Holland og afdeling i USA. Firmaet investerer konstant i forskning og udvikling af nye produkter og produktionsmetoder. Som et resultat af dette, er Holmatro nu en kendt specialist i højtrykshydraulik.

Holmatro is a dynamic and rapidly expanding company with HQ in Holland and a subsidiarie the United States. The company is constantly investing in research and development of new products. As a result of this Holmatro is now a well known specialist in high pressure hydraulics.

Værktøjerne, som er af højeste kvalitet, udvikles, konstrueres og produceres udelukkende hos Holmatro og hører til de bedste i verden.

The high quality tools are entirely developed, modeled and manufactured at Holmatro and belong to the best in the world.

Rekvirer Holmatro’s katalog med alle specifikationer.

A separate Holmatro cataloque with all specifications is available.

8

Billedet viser: Et udvalg af Holmatro’s brede sortiment i industri­ værktøj. Den mindste donkraft løfter 5000 kg. Den største donkraft løfter mere end 500 tons. Holmatro bruger kun materialer af højeste kvalitet kombineret med avancerede produktionsmetoder.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

The picture shows: A selection of the wide range of Holmatro industrial equipment. The smallest jack lifts 5000 kilogram. The biggest jack lifts more than 500 tonnes. Holmatro uses high quality materials only, combined with advanced manufacturing methods.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

8-2

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Holmatro Hydrauliske ståldonkrafte Arbejdstryk: 720 bar. Udsnit af donkraftene, opstillet efter kapacitet og slaglængde.

Holmatro Hydraulic Steel Jacks Working pressure: 720 bar. Extract of the jacks listed in sequence of capacity and stroke.

8

Varenr. / Item no.

Model

Model kapacitet / Effektiv kapacitet / Lukket højde / Model capacity Effective capacity Closed height tons/tonnes tons/tonnes mm

Stempel slaglgd./ Stroke mm

Retur af stempel / Return

Vægt / Weight kg

820-020-0020

HHJ 5 S 2.5

5

5,5

87

25

fjeder / spring

1,9

820-020-0030

HTJ 5 S 7,5

5

4,8

157

75

fjeder / spring

1,5

820-020-0040

HTJ 5 S 12

5

4,8

202

120

fjeder / spring

1,7

820-040-0070

HJ 10 G 5

10

10,1

110

50

uden fjeder / gravity

2,4

820-040-0090

HTJ 10 S 5

10

10,1

135

50

fjeder / spring

2,6

820-040-0100

HTJ 10 S 10

10

10,1

185

100

fjeder / spring

3,6

820-040-0110

HTJ 10 S 15 C

10

10,1

255

150

fjeder / spring

4,7

820-040-0010

HCJ 10 S 6

10

10,1

202

60

fjeder / spring

3,5 5,1

820-040-0020

HCJ 10 S 15

10

10,1

292

150

fjeder / spring

820-040-0030

HCJ 10 S 25

10

10,1

398

250

fjeder / spring

7,2

820-040-0050

HFJ 10 / 30 G 4

10 / 30

10,1 / 32,4

49

41 / 20

uden fjeder / gravity

4,5

820-060-0010

HHJ 12 S 5

12

12,9

156

50

fjeder / spring

7,8

820-060-0020

HHJ 12 S 15

12

12,9

298

150

fjeder / spring

11,0 3,8

820-080-0080

HJ 20 G 5

20

20,8

102

50

uden fjeder / gravity

820-080-0060

HHJ 20 S 5

20

22,8

182

50

fjeder / spring

8,5

820-080-0070

HHJ 20 S 15

20

22,8

389

150

fjeder / spring

18,0

820-100-0060

HTJ 25 S 5

25

24,8

137

50

fjeder / spring

5,2

820-100-0070

HTJ 25 S 10

25

24,4

187

100

fjeder / spring

6,5

820-100-0030

HCJ 25 S 15

25

24,4

323

150

fjeder / spring

10,5

820-100-0080

HTJ 25 S 15 C

25

24,4

237

150

820-100-0010

HCJ 25 H 15

25

24,4

335

150

820-100-0100

HTJ 25 S 35

25

24,4

460

350

fjeder / spring dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring

820-120-0090

HJ 30 G 6

30

32,4

120

50

uden fjeder / gravity

6,0

820-120-0060

HHJ 30 G 5

30

30,0

120

50

uden fjeder / gravity

10,0

820-120-0070

HHJ 30 S 7,5

30

30,0

226

75

fjeder / spring

15,0

820-120-0080

HHJ 30 S 15

30

30,0

362

150

fjeder / spring

25,0

820-140-0010

HHJ 45 S 15

45

46,2

388

150

fjeder / spring

32,0

820-160-0130

HJ 50 G 15 SN

50

52,0

307

150

uden fjeder / gravity

27,0

820-100-0090

HTJ 25 S 25

25

24,4

360

250

820-100-0020

HCJ 25 H 25

25

24,4

475

250

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

8,5 12,7 12,7 18,2 17,5

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Holmatro Hydrauliske ståldonkrafte Varenr. / Item no. 820-160-0070 820-160-0110 820-160-0080 820-160-0090 820-160-0120 820-160-0150 820-160-0100 820-160-0140 820-160-0160 820-180-0010 820-180-0020 820-200-0020 820-200-0040 820-200-0030 820-200-0050 820-220-0120 820-220-0060 820-220-0130 820-220-0150 820-220-0070 820-220-0100 820-220-0140 820-220-0160 820-220-0090 820-220-0110 820-240-0010 820-260-0020 820-260-0040 820-260-0030 820-260-0050 820-280-0010 820-280-0030 820-280-0020 820-280-0040

Model

HJ 50 S 5 HJ 50 G 6 HJ 50 S 10 HJ 50 S 15 HJ 50 G 15 HJ 50 H 15 HJ 50 S 25 HJ 50 G 30 HJ 50 H 30 HHJ 60 S 7,5 HHJ 60 H 20 HJ 75 G 15 HJ 75 H 15 HJ 75 G 30 HJ 75 H 30 HJ 100 S 5 HJ 100 G 6 HJ 100 S 10 HHJ 100 H 10 HJ 100 G 15 HJ 100 H 15 HJ 100 S 15 HHJ 100 H 20 HJ 100 G 30 HJ 100 H 30 HHJ 110 S 7.5 HJ 150 G 15 HJ 150 H 15 HJ 150 G 30 HJ 150 H 30 HJ 200 G 15 HJ 200 H 15 HJ 200 G 30 HJ 200 H 30 På forespørgsel / On request HJ 300 G 15 På forespørgsel / On request HJ 300 H 15 På forespørgsel / On request HJ 300 G 30 På forespørgsel / On request HJ 300 H 30 På forespørgsel / On request HJ 400 G 15 På forespørgsel / On request HJ 400 H 15 På forespørgsel / On request HJ 400 G 30 På forespørgsel / On request HJ 400 H 30 På forespørgsel / On request HJ 500 G 15 På forespørgsel / On request HJ 500 H 15 På forespørgsel / On request HJ 500 G 30 På forespørgsel / On request HJ 500 H 30

Holmatro Hydraulic Steel Jacks

Model kapacitet / Effektiv kapacitet / Lukket højde / Stempel Model capacity Effective capacity Closed height slaglgd./Stroke mm tons/tonnes tons/tonnes mm 50 50 50 50 50 50 50 50 50 60 60 75 75 75 75 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 110 150 150 150 150 200 200 200 200 300 300 300 300 400 400 400 400 500 500 500 500

52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 62,2 62,2 76,3 76,3 76,3 76,3 105,0 105,0 105,0 103,9 105,0 105,0 105,0 103,9 105,0 105,0 113,0 157,0 157,0 157,0 157,0 208,0 208,0 208,0 208,0 299,0 299,0 299,0 299,0 382,0 382,0 382,0 382,0 509,0 509,0 509,0 509,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

8-3

152 142 206 257 282 282 363 463 463 272 334 347 347 497 497 162 158 226 265 309 309 312 395 497 497 315 317 317 502 502 327 327 507 507 377 377 542 542 402 402 552 552 442 442 587 587

50 60 100 150 150 150 250 300 300 75 200 150 150 300 300 50 60 100 100 150 150 150 200 300 300 75 150 150 300 300 150 150 300 300 150 150 300 300 150 150 300 300 150 150 300 300

Retur af stempel / Return

Vægt / Weight kg

fjeder / spring uden fjeder/gravity fjeder / spring fjeder / spring uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring uden fjeder / gravity fjeder / spring dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic

14,0 12,5 17,4 22,0 27,0 27,0 30,0 39,5 44,0 34,5 40,0 48,0 48,0 66,0 66,0 29,0 28,5 40,0 53,0 55,8 58,0 55,0 78,0 88,6 92,0 78,3 74,6 76,0 125,3 128,0 120,0 121,0 184,0 186,0 238,0 240,0 257,0 360,0 322,0 325,0 408,0 413,0 386,0 390,0 511,0 520,0

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

8


www.fku.dk

8-4

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Donkrafte, flade & korte

Jacks, Flat & Short Stroke

Med fjederretur

With spring return

De flade donkrafte er fremstillet til brug i hvor konstruktionshøjden er meget begrænset og andre donkrafte derfor ikke kan passer.

HFC

5S

0. 5 HFC

5S

1.5 HFC

10 S

The flat jacks with spring return were specially constructed for use where the construction height is very restricted and other cylinders don’t fit.

Begge typer donkrafte er meget alsidige og er i overensstemmelse med ASME B-30.1 standarden.

Both types of jacks can be used in the most diverse situations and comply with the ASME B-30.1 standard.

Både den korte og den flade donkraft er udstyret med en fjeder, som trækker stemplet tilbage efter brug.

Both the short stroke and the flat jacks are fitted with a spring that pulls the plunger back after use.

1.5

HFC

20 S

1.5

HFC

30

S0

.5 HFC

30

S 1.

5 HFC

50

S 1.

5 HFC

75 S

1.5 HFC

S 100

1.5 HFC

S 150

1.5

Vare nr. / Item no.

Model

Kapacitet / Capacity

Lukket højde / Closed height mm

Stempel slaglgd./ Stroke mm

Olieindhold / Oil content cm3

Vægt / Weight kg

820-020-0050 820-020-0060 820-040-0130 820-080-0100 820-120-0110 820-120-0120 820-160-0190 820-200-0060 820-220-0170 820-260-0060

HFC 5 S 0.5 HFC 5 S 1.5 HFC 10 S 1.5 HFC 20 S 1.5 HFC 30 S 0.5 HFC 30 S 1.5 HFC 50 S 1.5 HFC 75 S 1.5 HFC 100 S 1.5 HFC 150 S 1.5

5 5 10 20 30 30 50 75 100 150

31 44 46 55 50 60 71 80 90 100

5 15 15 15 5 15 15 15 15 15

4 11 21 42 22 66 106 156 215 302

1.2 1 1.6 2.9 3.6 4.2 7 11 18.1 25.7

8

HSC 100 S 5

HSC 50 S 5

Vare nr. / Item no.

Model

Kapacitet / Capacity

Lukket højde / Closed height mm

820-040-0120 820-080-0090 820-120-0100 820-160-0200 820-220-0180

HSC 10 S 5 HSC 20 S 5 HSC 30 S 5 HSC 50 S 5 HSC 100 S 5

10 20 30 50 100

100 103 106 117 141

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

HSC 30 S 5

HSC 20 S 5

HSC 10 S 5

Stempel slaglgd./ Stroke mm

Olieindhold / Oil content cm3

Vægt / Weight kg

50 50 50 50 50

69.3 141.4 220.9 354.4 715.7

2.9 5.5 6.1 9.7 22.2

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Varenr. / Item no.

Model

820-080-0010 820-080-0020 820-080-0030 820-120-0010 820-120-0020 820-120-0030 820-160-0010 820-160-0020 820-160-0030 820-220-0010 820-220-0020 820-220-0030

HAC 20 S 5 HAC 20 S 10 HAC 20 S 15 HAC 30 S 5 HAC 30 S 10 HAC 30 S 15 HAC 50 S 5 HAC 50 S 10 HAC 50 S 15 HAC 100 S 5 HAC 100 S 10 HAC 100 S 15

Holmatro Hydrauliske Aluminiumsdonkrafte

Holmatro Hydraulic Aluminium Jacks

- Op til 50 % lettere end stålmodeller - lette at bære og positionere - Håndtag på næsten alle modeller - Kan anvendes i alle positioner

- Up to 50% lighter than steel models - easy to carry and position - Handles on nearly all models - Can be used in all positions

Model kapacitet/ Effektiv kapacitet / Lukket højde / Stempel slaglgd./ Olieindhold / Anbefalet pumpe / Model capacity Effective capacity Closed height Stroke Oil content Recommended pump tons/tonnes mm tons/tonnes mm mm cm3 20 20 20 30 30 30 50 50 50 100 100 100

20,8 20,8 20,8 30,7 30,7 30,7 52 52 52 105,2 105,2 105,2

164 214 264 182 232 282 183 233 283 228 278 328

50 100 150 50 100 150 50 100 150 50 100 150

142 283 424 209 418 629 355 709 1063 716 1432 2147

HTS 550 A HTS 550 A HTS 550 A HTS 550 A HTS 550 A HTW 1800 B HTS 550 A HTW 1800 B HTW 1800 B HTW 1800 B HTW 1800 B HTW 2800 B

8-5

Manometer / Pressure gauge A 501 A 501 A 501 A 501 A 501 A 501 A 503 A 503 A 503 A 504 A 504 A 504

Varenr. / Item no.

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

I2 mm

Vægt / Weight kg

820-080-0010 820-080-0020 820-080-0030 820-120-0010 820-120-0020 820-120-0030 820-160-0010 820-160-0020 820-160-0030 820-220-0010 820-220-0020 820-220-0030

164 214 264 182 232 282 183 233 283 228 278 328

90 90 90 108 108 108 140 140 140 200 200 200

50 50 50 60 60 60 80 80 80 105 105 105

75 75 75 73 73 73 73 73 73 73 73 73

26 26 26 35 35 35 35 35 35 45 45 45

157 207 257 177 227 277 175 225 275 217 267 317

I2 I2 I2 I2 I2 I2 I2 I2 I2

3,1 3,9 4,6 4,8 6,0 7,0 8,1 9,9 11,6 19,7 23,3 26,9

HAC 50 S 15

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

8


www.fku.dk

8-6

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Holmatro Aluminiumsdonkrafte

Holmatro Aluminium Jacks

Aluminiumsdonkrafte med lille egenvægt og stor løftekapacitet. Standard monteret med hun-kobling, vippesaddel samt to bærehåndtag.

Aluminium jacks with low weight and heigh lifting capacity. Supplied as standard with female coupler, tilting saddle and two carrying handles.

HLJ 50 A 6

HLJ 50 A 10

Effektiv Laveste højde / Stempel slaglgd. / kapacitet A Closed height Stroke lenght Effective capacity mm mm mm tons/tonnes

Varenr. / Item no.

Model

820-160-0170

HLJ 50 A 6

52

150

61

820-160-0180 HLJ 50 A 10

52

196

104

B mm

C mm

D1/D2 mm

E mm

F mm

Olieindhold / Vægt / P Oil contrent Weight mm kg cm3

150

145

80

70 / 60

28

132

30

432

7

196

145

80

70 / 60

28

178

30

737

9

Holmatro Hydrauliske håndpumper

Holmatro Hydraulic Hand Pumps

Arbejdstryk: 720 bar. HTW 1800/2800/5800/8800. Kan også leveres som fodpumpe.

Working pressure: 720 bar. HTW 1800/2800/5800/8800. Can also be delivered as footpump.

8

Varenr. / Item no.

Model

Ydelse 1. trin / Output 1st stage cm3

Ydelse 2. trin / Output 2nd stage cm3

Olieindhold / Oil content cm3

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

G mm

Vægt / Weight kg

820-800-0300

HTW 300

5

1

300

500

115

435

375

25

90

70

4,0

820-820-0550

HTS 550A

2,8

-

550

530

145

490

485

40

120

103

6,0 8,0

820-840-0700

HTW 700A

11

2

700

600

170

600

480

53

135

115

820-880-1800

HTW 1800B

28

2,3

1800

690

215

640

590

57

140

140

9,3

820-900-2200

HTW 2200A

13

2,5

2200

685

213

635

670

57

147

106

13,0

820-920-2800

HTW 2800B

28

2,3

2800

690

215

640

590

57

180

180

11,5

820-940-5800

HTW 5800B

28

2,3

5800

690

215

640

590

57

180

180

15,0

820-960-8800

HTW 8800B

28

2,3

8800

690

215

640

590

57

235

235

22,5

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Varenr. / Item no. 821-000-1400

Holmatro Lufthydraulisk pumpe

Holmatro Hydraulic Pump

Arbejdstryk: 720 bar ved lufttryk på 8,5 bar. Fod- eller håndbetjent lufthydraulisk pumpe. Til enkeltvirkende værktøj. Støjsvag.

Working pressure: 720 bars at airpressure 8,5 bars. For hand or foot operation. For single-acting tools. Low-noise.

Ydelse / Pump output Olieindhold / Oil content ubelastet / belastet / cm3 unloaded loaded cm3/min. cm3/min. AHS 1400 FS 1400 960 410 Model

Luftforbrug / Air consumption ubelastet / unloaded I/min 700

belastet / loaded I/min 580

A

B

C

mm

mm

mm

Vægt / Weight kg

282

200

128

6,5

Holmatro El-pumpe

Holmatro Electric-powered Pump

Arbejdstryk: 720 bar. Kompakt konstruktion med lav egenvægt, som kan bruges såvel stationært som mobilt. Kan arbejde i alle positioner. Beregnet til enkelt-virkende donkrafte og værktøjer. Leveres standard uden slange og mano­meter.

Working pressure: 720 bars. Compact construction, can be used anywhere Lightweight. Can be used in all positions. Suitable for single-acting tools and jacks. Supplied as standard excluding hoses and pressure gauge.

Varenr. / Item no.

Model

Pumpe type / Pump type

820-980-1650

EHW 1650 RC

2-trins radial

Ydelse / Pump output 1. trin cm3/min.

2. trin cm3/min.

Olieindhold / Oil content cm3

Motor

Vægt / Weight kg

2000

250

1650

230 V 50/60 Hz

11,6

8

Holmatro Højtryksslanger

Holmatro High-pressure Hoses

Højtryksslanger med 3/8” NPT hangevind i ene ende og kobling A-119 i anden ende. Med metalfjeder i begge ender til beskyttelse mod knæk/ brud på slangen. Fås også i andre længder. Sikker­ heds­faktor 4:1.

High pressure hoses with 3/8” NPT male thread on one side and coupler A-119 on the other side. With antikink springs on both sides. Also available in different lengths. Safety factor 4:1.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

8-7

Varenr. / Item no.

Model

Længde / Length m

821-400-1000 821-400-2000 821-400-3000 821-400-4000 821-400-5000 821-400-8000

H1 SOU H2 SOU H3 SOU H4 SOU H5 SOU H8 SOU

1 2 3 4 5 8

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

8-8

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Maskindonkrafte, Type DK

Jacks, Type DK

DK Jack maskindonkraft er resultatet af mange års udviklingsarbejde, hvor teknikere og brugere sammen har skabt et produkt, der tilgodeser de behov, der er for hydrauliske donkrafte til maskinflytninger. - De stilbare støtteben sikrer mod kipning og giver et sikkert løft - Kapaciteten kan forøges ved tilslutning af 2 eller flere donkrafte til samme pumpe - Med separat pumpe - Kan anvendes både vertikalt og horisontalt - Kun 20 mm indsætningshøjde

DK Jack is the result of many years of delevopment where technicans and users together have created a product that incorporates all needs for hydraulic jacks for the use of moving machines. - The adjustable supporting legs that prevents the jack from tipping guarantee a safe lift - The capacity is doubled with 2 jacks on one pump - With separate pump. - May be used in both vertical and horizontal positions - Lowest lift only 20 mm

Varenr. / Item no. 800-051-0000*

Lukket højde / Bredde / Indsætningshøjde / Vandring / Max løftehøjde/ Kacacitet / Closed height Width Insertion height Stroke Max. lifting height Capacity mm mm mm mm mm tons/tonnes 280

160

20

150

430

10

Vægt / Weight kg 17,2

* Leveres standard eksklusiv pumpe og slange / Standard delivered excluding pump and hose

8

DK Maskindonkrafte produceres i overens-stemmelse med Den Europæiske Unions maskindirektiv og leveres CE-mærkede med bruger-vejledning, certifikat og EU-erklæring.

DK Jacks are produced in conformity with the Machine Directive from the European Union and are delivered CE-marked with manual and EU-declaration.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Maskindonkrafte, Type DK, tilbehør Varenr. / Item no.

8-9

Jacks, Type DK, accessories

Beskrivelse / Description

820-820-0550

Holmatro HTS 550A Et-trinspumpe / Holmatro HTS 550A pump, single-stage

820-840-0700

Holmatro HTW 700A to-trinspumpe / Holmatro pump HTW 700A, two-stage

820-880-1800

Holmatro HTW 1800B to-trinspumpe / Holmatro pump HTW 1800B, two-stage

821-460-0118

Kobling A-118, hun / Coupler A-118, female

821-480-0119

Kobling A-119, han / Coupler A-119, male

821-500-0020

Manifold SMV-2 / Manifold SMV-2

821-400-2000

Slange H2 SOU incl. kobling L = 2 m / Hose H2 SOU incl. coupler, L=2 m

Holmatro Manometre

Holmatro Pressure Gauges

Til donkrafte og pumper. Lavet i rustfri stål.

For jacks and pumps. Made of stainless steel.

Varenr. / Item no.

Model

Beskrivelse / Description

821-440-0500

A-500

0 – 720 bar universal model 1/2” NPT gevind / 0-720 bars universal model 1/2” NPT thread

821-440-0501

A-501

0 – 5 tons/tonnes

821-440-0502

A-502

0 – 25 tons/tonnes

821-440-0108

A-108

Mellemstykke1 x 3/8” NPT hun gevind – 1 x 3/8” NPT han gevind / Pressure gauge adaptor 1 x 3/8” NPT female thread – 1 x 3/8” NPT male thread

821-880-0010

-

Gummiskjold for A-500 / Protection cover for A-500

821-440-0150

A-150

0 – 720 bar 1/4” gevind / 0 – 720 bars 1/4” thread

Holmatro Kontrolventiler

Holmatro Control Valves

Til hånd- og fodpumper.

For hand and foot pumps.

Varenr. / Item no.

Model

Til pumper model / For pumps model

824-990-0240

M-321

HTW 1800/2800/5800/8800

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

8


www.fku.dk

8-10

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Holmatro Koblinger

Holmatro Couplers

A 119 A 118 A 215 A 214

Varenr. / Item no.

Model

Beskrivelse / Description

821-460-0118

A-118

Hunkobling 3/8’’ NPT / Female coupler 3/8’’ male thread

821-900-0010

A-118 SK

Støvkappe af stål / Steel dust cover

821-480-0119

A-119

Hankobling 3/8’’ NPT / Male coulper 3/8’’ female thread

821-900-0020

A-119SK

Støvkappe af stål / Steel dust cover

821-460-0214

A-214

Lynkobling, hun / Quick coupler, female

821-480-0215

A-215

Lynkobling, han / Quick coupler, male

Holmatro FlowPanel

Holmatro FlowPanel

Manifold til præcis styring af belastninger.

Control manifolds for extremely accurate load-control.

Funktioner / fordele: - Fuld kontrol over din belastning - Ekstremt nøjagtig regulering af olieflow under højt tryk - Sikker & stabil konstruktion - Ergonomisk korrekt udført - Styringsventiler med komfortable drejeknapper - Kan både anvendes til enkelt og dobbeltvirkende systemer

Features / benefits: - Excellent control over your load - Extremely accurate regulation of oil flow under high pressure - Safe & stable construction - Ergonomic correct - Regulator valves with comfortable rotary knobs - Manometers that are easy to read - For single or double acting systems

8

Varenr. / Item no.

Model

Antal porte ud / Number of outlet ports

Antal ventiler / Number of valves

821-500-0020*

SMV 2

2

2

821-500-0040*

SMV 4

4

4

821-500-0060*

SMV 6

6

6

* Leveres standard eksklusiv koblinger / Standard delivered excluding couplers

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Varenr. / Item no.

Holmatro Hydrauliske trækdonkrafte

Holmatro Hydraulic Pulling Jacks

Anvendelsesmuligheder: - Sammentrækning af tunge stålkonstruktioner - Afvejning af tunge ladninger med kalibrerede manometre - Forspænding af stålwirer, byggewirer, højspændingskabler etc. - Nivellering af tunge emner, hængende i stroppen på en kran

Some of various applications are: - Pulling together heavy steel constructions - Weighing heavy loads with calibrated pressure gauges - Prestressing steel wires, guy wires, high voltagecable etc. - Levelling heavy objects hanging in the sling of a crane

Effektiv kapacitet skub/træk / Effective capacity push/pull tons/tonnes

Model

8-11

Stempel slaglgd. Effektiv trykareal / Olieindhold / uden/med beskyttelsesfjeder / Effective pressure Oil content Stroke length area cm³ without/with protection spring cm² mm

Anbefalet pumpe / Recommended pump

Vægt / Weight kg

820-500-0011*

HPJ 11 S 15

- / 11

150 / 120

15.7 / -

236 / -

11,5

HTW 300

820-500-0030*

HPJ 30 S 15

- / 30

150 / 120

41.5 / -

623 / -

26,0

HTW 1800 B

820-500-0060*

HPJ 60 S 15

820-500-0100* HPJ 100 H 15

- / 60

150 / 120

84.8 / -

1272 / -

45,0

HTW 300

130 / 100

150 / 120

132.5 / 176.7

1988 / 2651

75,0

HTW 300

8

* Leveres standard eksklusiv trækøje / clevis gaffel / Standard delivered excluding pulling eye / clevis eye

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

For M tons/tonnes mm

N mm

O mm

Q mm

R mm

U mm

V mm

W mm

160/188 100/116 60/72

X mm 60

Y mm

Z mm

821-820-0010

Trækøje / Pulling eye

11/30

120

35

200

70

35

821-820-0020

Trækøje / Pulling eye

60

150

45

260

115

40

-

-

-

-

30/36 30/35 -

821-820-0030

Trækøje / Pulling eye

100

200

45

320

135

50

-

-

-

-

-

-

821-840-0010

Clevis gaffel / Clevis eye

11

-

-

-

-

-

160

100

60

60

30

30 35

-

821-840-0020

Clevis gaffel / Clevis eye

30

-

-

-

-

-

188

116

72

70

36

821-860-0010

Beskyttelsesfjeder / Proctection spring

11/30

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

821-860-0020 Beskyttelsesfjeder / Proctection spring

60

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

821-860-0030 Beskyttelsesfjeder / Proctection spring

100

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

8-12

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Holmatro Motoriserede pumper

Holmatro Hydraulic Pumps

Varipumperne er Holmatros bud på den brugertilpassede pumpe. Systemet består af forskellige moduler, der giver mulighed for ikke mindre end 96 forskellige pumpetyper, bygget op efter den enkelte kundes behov.

The Vari pumps is a system of individual designed pumps. The system consist of different modules, that can be combined i 96 different ways to fulfil the individual needs of each customer.

M325

M323

8

- 4 forskellige motortyper - 4 forskellige størrelser olietank - 3 forskellige pumpetyper - 2 størrelser stempelblokke - 2 typer grundplader

- 4 different motor types - 4 different usable oil contents - 3 different pump types - 2 different plungers - 2 basic plates

Arbejdstryk: 720 bar. Standard forsynet med 2 sikkerheds­ventiler.

Working pressure: 720 bar. Equipped with two safety valves as standard.

For yderligere information kontakt venligst vore konsulenter eller afdelinger.

For further information please contact one of our consultants or departments.

M311

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Holmatro Hydrauliske møtrikknusere Type HNC 1536 NU og 3250 U

Holmatro Hydraulic Nut Crackers Type HNC 1536 NU and 3250 U

Holmatros møtrikknusere er specielt ud­­viklet til hurtigt og sikkert at fjerne rustne eller stramt­siddende møtrikker uden at ødelægge gevind og bolt.

The Holmatro nut crackers are specially designed for the quick and safe removal of corroded or tight nuts, without damaging the thread or the bolt.

Karakteristisk for møtrikknuseren er: - Kompakt design - Lav egenvægt - Støjsvag drift p.g.a. speciel mejselform - Sikker! Ingen gnister eller stumper, der flyver omkring

The nut crackers are characterised by: - Compact construction - Low weight - Noiseless operation due to special chisel shape - Safe! No sparks or nut parts flying about

Varenr. / Item no.

821-800-0010

821-800-0020

Type / Type

HNC 1536 NU

HNC 3250 U

Kap. cylinder / Cylinder cap.

tons/tonnes

Min. størrelse / Min. size

bolt type/bolt type

Do (S)

hex.

Max. str. (Kval. 8) / Max. size

bolt type/bolt type

Do (S)

hex.

Max. str. (Kval 2H) / Max. size

bolt type/bolt type

Do (S) A

15

32

M12 (1/2”)

M22 (7/8”)

19 mm (3/4”)

32 mm (1 1/4”)

M24 (7/8”)

M33 (1 1/4”)

36 mm (16/17”)

50 mm (2”)

M20 (3/4”)

M33 (1 1/4”)

hex.

30 mm (1 1/4”)

50 mm (2”)

mm

86

118

B

mm

11

18,5

C

mm

105/117

139/148

D

mm

277/290

321/330

Vægt / Weight

kg

4,2

8,6 (incl. kasse / incl. box)

Holmatro Saks til ameringsstål

8

Holmatro Re-bar Cutter

Varenr. /

Beskrivelse /

Kapacitet / Capacity

Item no.

Description

mm

kg

821-600-0010

TBC-16E1

16

9,1

821-600-0020

Øverste blad / Upper blade

-

-

821-600-0030

Nederste blad / Lower blade

-

-

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

8-13

Vægt / Weight

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

8-14

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Holmatro Recycling Cuttere

Holmatro Recycling Cutters

Anvendelsesmuligheder: - Skrotning af køleskabe og frysere - Opskæring af stålrammer - Nedtagning af varmerør ved reno­vering

Applications: - Recycling of refrigerators and freezers - Removal of iron frames - Cutting of heating pipes during renovation

Varenr. /Item no.:823-000-0010 Model: ICU 20 S 10

Varenr./Item no.:823-000-0020 Model: ICU 20 S 20

Varenr./Item no.:823-000-0030 Model: ICU 20 S 30

Varenr./Item no.:823-000-0040 Model: ICU 20 S 40

Varenr./Item no.:823-020-0010 Model: ICU 10 A 10

Varenr./Item no.:823-020-0020 Model: ICU 10 A 20

Varenr./Item no.:823-020-0030 Model: ICU 10 A 30

Varenr./Item no.:823-020-0040 Model: ICU 10 A 40

Kontakt os for yderligere information og produktbrochure.

Please contact us for further information and brochure.

Holmatro El- og benzindrevne pumper Primært beregnet til Recycling cuttere Arbejdstryk: 500 bar

8

Holmatro Electric- and Petrol-powered Pumps Primarily for recycling cutters Working pressure: 500 bars Output Varenr. / Item no.

Model

>190 bar ltr./min

>190 bar ltr./min

Olieindhold / Oil content liter/liters

Motor

Effekt / Power kW

Omdrejninger / Speed rpm

Dim. lxbxh lxwxh

Vægt / Weight incl. olie/ incl.oil kg 25,5

823-060-0010

2035 DRU

2,4

0,7

2

1 x 230V – 50 Hz

0,90

-

400 x 325 x 380

823-060-0020

2035 PRU

2,4

0,7

2

Benzin / Petrol

1,47

-

400 x 325 x 380

23,0

823-060-0030

06 W 6 SD

1,6

0,6

6

1 x 230V – 50 Hz

0,75

1450

400 x 312 x 441

38,0

829-500-0010

12 W 6 SD

3,2

1,2

6

1 x 230V – 50 Hz

1,50

2850

400 x 300 x 541

40,0

823-040-0010

IPU 12 W 25 E

3,2

1,2

25

1 x 400V – 50 Hz

1,50

-

500 x 380 x 770

64,0

823-040-0020

IPU 12 W 50 E

3,2

1,2

50

1 x 400V – 50 Hz

1,50

-

500 x 380 x 770

94,0

823-040-0030

IPU 18 W 25 E

5,0

1,8

25

1 x 400V – 50 Hz

2,20

-

500 x 380 x 770

66,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Holmatro løftepuder kan klare så godt som ethvert job. Holmatro lifting bags can be used for virtually any job. Nyt design med lysreflekterende etiketter i hjørnerne for bedre synlighed i mørke eller tusmørke. New design with ligthreflecting labels on the corners for better visibility in dark or semidark situations.

8-15

Holmatro Pneumatiske HLB løftepuder

Holmatro Pneumatic HLB Lifting Bags

HLB løftepuder kan bruges individuelt eller flere sammen ad gangen.

HLB lifting bags can be used individually or with several other bags at the same time.

Holmatro leverer alt nødvendigt tilbehør: Enkelt- eller dobbeltventiler, industrielle ventiler med en eller flere forlængelser etc. 12 modeller - en løftepude til ethvert job - løftekapacitet fra 1 – 67 ton Nyt skridsikkert system - maksimalt greb på alle overflader Lave profilkanter - let indsætning CE- ikoner - optimal sikkerhed for brugeren Forstærket med 3 aramidlag - lav vægt - høj fleksibilitet - lang holdbarhed Centreringskryds på begge sider - ideal og lettere positionering Modstandsdygtige over for temperaturer fra ÷40°C til +80°C konstant og +110°C midlertidig Modstandsdygtige over for kemikalier og ozon - specifikationer på forespørgsel Max. 8 bar lufttryk - min. sprængningstryk 32 bar Håndgreb på HLB 40 og 67 - monteret med bolte i gevindhuller - falder ikke af og kan afmonteres

Holmatro supplies all necessary accessories: Single or double operation valves, industrial valves with 1 or more extensions etc. 12 models - a lifting bag for every job - lifting capacity from 1 - 67 tons New non-slip design - maximum grip on all surfaces Low profile edges - easy insertion CE- icons - optimal safety for the user Reinforced with 3 aramide inlays - low weight - heighy flexible - durability Centring cross on both sides - ideal and easier positioning Temperature resistant from ÷40°C to +80°C continuous and +110°C temporary Chemical and ozon resistant - specifications on demand Max. 8 bar air pressure - min. bursting pressure 32 bars Hand grips on HLB 40 and 67 - mounted with bolts in threaded holes - cannot detach itself and can be demounted

8 Varenr. / Item no.

Model

821-700-0001 821-700-0003 821-700-0005 821-700-0010 821-700-0012 821-700-0018 821-700-0020 821-700-0024 821-700-0029 821-700-0032 821-700-0040 821-700-0067

HLB 1 HLB 3 HLB 5 HLB 10 HLB 12 HLB 18 HLB 20 HLB 24 HLB 29 HLB 32 HLB 40 HLB 67

Max. løftekap. / Max. lifting force kN/t

Max. højde / Max. height mm

Dim. mm

Vægt / Weight kg

Tykkelse / Thickness mm

Luftvolumen / Air content (L) 8 bar

Vandvolumen / Water content (L) ltr.

10 / 1,0 35 / 3,7 50 / 5,1 100 / 10,2 120 / 12,2 180 / 18,3 200 / 20,3 240 / 24,4 300 / 30,6 320 / 32,6 400 / 40,7 670 / 68

80 130 150 215 225 240 290 215 348 380 405 520

150 x 150 228 x 228 270 x 270 380 x 380 408 x 408 660 x 360 508 x 508 310 x 1000 611 x 611 658 x 658 714 x 714 908 x 908

0,6 1,5 2,0 3,8 5,0 6,8 6,7 9,5 9,8 13,0 15,1 23,5

22 22 22 25 25 25 25 25 25 25 25 25

6,3 16,2 22,5 76,5 90,0 171,0 189,0 216,0 373,5 450,0 558,0 1206,0

0,7 1,8 2,5 8,5 10,0 19,0 21,0 24,0 41,5 50,0 62,0 134,0

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

8-16

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Tilbehør til HLB løftepuder

Accessories for HLB Lifting Bags

1. Luftslanger i tre farver og to længder, 5 og 10 m

1. Air hoses in three colours and two lengths, 5 and 10 metres

2. Afspærringsslange med sikkerheds­ventil 2. Shut-off hose with safety valve 3. Trykreducering med 2 m slange, model PRV 823 U

3. Pressure reducer with 2 m hose, model PRV 823 U

4. Dobbelt kontrolenhed model DCV 10 U

4. Double control unit model DCV 10 U

5. Enkelt kontrolenhed model SCV 10 U

5. Single control unit model SCV 10 U

6. Kontrolboks for betjening af 2 løftepuder, model HDC 10 U

6. Control box for operation of 2 lifting bags, model HDC 10U

2

1

3

4

5

6

8

Eksempler på anvendelse: Some of many applications:

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

8-17

Holmatro Mekaniske donkrafte, selvlåsende Type JJ

Holmatro Mechanical Jacks, self-locking Type JJ

Holmatros JJ model er en utrolig slidstærk mekanisk donkraft, konstrueret til at klare permanente belastninger. JJ modellen kan anvendes til såvel vertikalt som horisontalt arbejde. Den kan arbejde under vand samt i forbindelse med andre aggressive miljøer. Donkraften er let at vedligeholde og fås i 6 størrelser.

The JJ jack is a rugged, indestructable mechanical jack designed to for permanent load. The JJ jack is suitable for both vertical and horizontal work, work under water and under other hard conditions. The jack is easy to maintain and is available in 6 different sizes.

Kapacitet / Lukket højde / Vandring / Max. højde / Platform / Capacity Closed height Stroke Max. height Base tons/tonnes mm mm mm mm

Håndtag / Handle mm

Vægt / Weight kg

Varenr. / Item no.

Model

820-520-0010

JJ 1015

10

280

150

430

108

25 x 600

12

820-520-0015

JJ 1513

15

255

125

380

113

25 x 710

12

820-520-0025

JJ 2513

25

255

125

380

127

25 x 900

16

820-520-0035

JJ 3513

35

280

130

410

147

30 x 1000

24

820-520-0050

JJ 5013

50

290

130

420

166

30 x 1200

31

820-520-0100

JJ 10011

100

310

105

415

235

30 x 1500

72

8

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

8-18

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Holmatro Mekanisk trækdonkraft Type PL-2510

Holmatro Mechanical Pulling Jack Type PL-2510

Trækdonkraften PL-2510 er en speciel robust selvlåsende donkraft træk i alle retninger. PL-2510 kan bruges under vand, i forbindelse med svejsearbejde og i andre situationer, hvor omgivelserne stiller store krav. Endvidere er PL-2510 næsten vedligeholdsesfri.

The pulling jack PL-2510 is a rugged jack for both vertical and horizontal pulling. PL-2510 is suitable for use under water, on places where welding machines are used and it is resistant to heavy duty working conditions of long duration. Furthermore the PL-2510 is practically maintenance free.

Varenr. / Item no. På forespørgsel/ On request

Trækkraft / Capacity Længde / Length tons/tonnes mm 25

775

Vandring / Stroke mm

Håndtag / Handle dia. x lgd. / dia. x lgh.

Vægt / Weight kg

100

25 x 700

32

8

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Varenr. / Item no.

Holmatro Kiledonkraft Type HWJ 25 U

Holmatro Wedge Jack Type HWJ 25 U

Kiledonkraften er udviklet til at løfte en last, der står på en flad overflade, og hvor ind­sæt­nings­højden er minimal, men den kan også an­vendes til mange andre formål, f.eks. s­ predning af flanger. Meget anvendelig til reparations­arbejder og på steder, hvor det er svært at komme til.

The wedge jack is developed for the lifting of loads on flat surfaces where a limited insertion space is available, however, it has tremendously many applications, e.g. spreading of flanges. Very useful at maintenance jobs and at places where accessibility is greatly reduced.

Egenskaber: - Dobbeltvirkende - Stor løftekapacitet - Kompakt og lav egenvægt - Hurtig og driftssikker - Kan tilsluttes Holmatro’s dobbeltvirkende ­industripumper - “High Flow” koblinger - Gnistfri og med indbygget sikkerhedsventil

Features: - Double acting - High lifting power - Compact design, low weight - Quick and reliable - Can be used with a double actingt Holmatro industrial pump - “High Flow” couplers - No sparks and built-in safety valve

Kapacitet / Max. løftehøjde / Min. indsætningshøjde / Capacity Max. opening Min. insertion height mm tons/tonnes mm

820-100-0110

25

50

6

Spredekraft / Spreading force tons/tonnes 24

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

8-19

Arbejdstryk / D E F G C H Vægt / A Working Weight pressure kg mm mm mm mm mm mm mm bar 720

8,1

6

69

190

60

220 125 570

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

8


www.fku.dk

8-20

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Drejelige/w. Swivel:

Type 1500-4D Nylon

Type 4000 D Nylon

Transportruller, Type DK

Transport Rollers, Type DK

DK Transportruller tilbyder et bredt og fleksibelt program af transportruller af høj kvalitet. Transportrullerne er udført i specialstål og forsynet med kuglelejer, med høje bæretal i både drejeskammel og hjul, hvilket giver garanti for sikker transport og lang levetid. Gummibeklædte bæreflader. Alle DK Transportruller er på bære­flader­ ne forsynet med et lag 8 mm skridsikkert vaffelgummi, som forhindrer, at lasten rutcher under transport. Lav placering af bærehåndtag giver ekstra sikkerhed. Bærehåndtagene på alle DK Transportruller er placeret min. 25 mm under bærefladen, hvilket forebygger risikoen for klemskader på brugerens hænder.

DK Transport Rollers offer a wide and flexible transport roller programme of high quality. The transport rollers are manufactured in special steel and provided with ball bearings with a high strength of lifting in both swivelling bolster and in the rollers, which guarantees a safe transport and a long lifetime. Rubber covered supporting surface. All DK Transport Rollers are supplied with a cover of 8 mm non-slip chequered robber on the supporting surface, which prevents sliding of the load during the transport. Low placing of the carrying handles guarantees more safety. The carrying handles of all DK Transport Rollers are placed minimum 25 mm under the bearing surface, which prevents the risk of damaged hands.

Type 6000 D / 12000 D / 12000 D/C Nylon / Stål/Steel / Composit/Composite Varenr. / Item no.

8

Model

Type

Belastning / Capacity kg

Type 4000 DP Nylon Ruller / Rollers

Ruller / Rollers pcs

Rulle dim. / Roller dim. mm

Højde / Height mm

Bæreplade / Plate mm

Vægt / Weight kg

860-050-1500

Drejelige / w. Swiwel

1500-4D

1500

Nylon

4

81 x 68

115

400 x 400

16

860-050-4000

Drejelige / w. Swiwel

4000 D

4000

Nylon

4

85 x 90

115

200 x 200

15

860-050-4001

Drejelige / w. Swiwel

4000 D/C

4000

Composit / Composite

4

85 x 90

115

200 x 200

15

860-050-4002

Drejelige / w. Swiwel

4000 DP

4000

Nylon

4

85 x 90

115

240 x 160

22

860-050-6000

Drejelige / w. Swiwel

6000 D

6000

Nylon

8

81 x 68

125

400 x 300

53

860-051-2000

Drejelige / w. Swiwel

12000 D

12000

Stål / Steel

8

81 x 68

125

400 x 300

65

860-051-2001

Drejelige / w. Swiwel

12000 D/C

12000

Composit / Composite

8

81 x 68

125

400 x 300

65

860-100-2000

Faste / Fixed

2000 F

2000

Nylon

2

85 x 90

105

180 x 105

5

860-100-4000

Faste / Fixed

4000 F

4000

Nylon

4

85 x 90

105

220 x 170

10

860-100-6000

Faste / Fixed

6000 F

6000

Nylon

6

85 x 90

105

260 x 230

14

860-100-8000

Faste / Fixed

8000 F

8000

Stål / Steel

4

85 x 90

105

220 x 170

16

860-100-8001

Faste / Fixed

8000 F/C

8000

Composit / Composite

4

85 x 90

105

260 x 230

10

860-101-2000

Faste / Fixed

12000 F

12000

Stål / Steel

6

85 x 90

105

260 x 230

26

860-101-2001

Faste / Fixed

12000 F/C

12000

Composit

6

85 x 90

105

260 x 230

26

Type 2000 F Nylon

Type 4000 F Nylon / 8000 F Stål/Steel

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Type 6000 F Nylon / 12000 F Stål/Steel / 12000 FC Composit/Composite

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

8-21

Transportruller, Type DK

Transport Rollers, Type DK

3 forskellige typer hjul

Three different types of rollers

DK Transportruller produceres med tre forskellige typer hjul. Ved valg af transportruller skal man derfor være opmærksom på, hvor stor en last rullerne skal transportere og på hvilket underlag transporten skal foregå. Nylonhjul er den billige løsning til lettere transportopgaver på jævne og rene overflader. Stålhjul er løsningen til transport af tunge laster på rå betongulve eller lignende robuste overflader. Composithjul er den flexible løsning til transport af laster i alle størrelser på overflader af enhver art.

DK Transport Rollers are produced with three different types of rollers. Choosing your transport rollers, be aware of the weight of the load to be transported and of the floor surfaces. Nylon rollers are the cheapest solution for easy transports on level and clean surface. Steel rollers are the solution for transporting of heavy loads on raw concrete floors or similar robust surfaces. Composit rollers are the flexible solution for transporting of loads of all dimensions on all kind of surfaces.

Sammenbygning medfører nye muligheder Alle DK Transportruller type F kan sammenkobles med 25 mm stålrør, hvorved man kan opnå en næsten uendelig forøgelse af rullernes kapacitet, ligesom sammenkobling sikrer at rullerne kører parallelt.

Incorporation result in new possiblities All DK Transport rollers can be coupled together with 25 mm steel tubes, which make it possible to attain to a nearly infinite increasing of the capacity of the rollers, just as an incorporation ensures that the rollers are driving parallely.

Max. 5 ton Nylon Bestående af / Consisting of:

Max. 8 ton Nylon Bestående af / Consisting of:

Max. 10 ton Nylon Bestående af / Consisting of:

1 stk. 860-050-4000 – 4000 D 2 stk. 860-100-2000 – 2000 F

1 stk. 860-050-4000 – 4000 D 2 stk. 860-100-4000 – 4000 F

1 stk. 860-050-4000 – 4000 D 2 stk. 860-100-6000 – 6000 F

Max. 15 ton Nylon Bestående af / Consisting of:

Max. 30 ton Stål/Steel Bestående af / Consisting of:

Max. 30 ton Composit/Composite Bestående af / Consisting of:

1 stk. 860-050-6000 – 6000 D 2 stk. 860-100-6000 – 6000 F

1 stk. 860-051-2000 – 12000 D 2 stk. 860-101-2000 – 12000 F

1 stk. 860-051-2001 – 12000 D/C 2 stk. 860-101-2001 – 12000 F/C

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

8


www.fku.dk

8-22

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Tandstangs-donkrafte med fast løfteklo, Peddinghaus Varenr. / Item no.

Type

Steel Jacks with Fixed Claw, Peddinghaus

Kapacitet / Capacity tons/tonnes

Vandring / Height of lift mm

Løfteklohøjde / Height of claw mm

Lukket højde / Closed height mm

Vægt / Weight kg

840-050-1500

Rød / Red

1,5

300

65

600

13

840-050-3000

Rød / Red

3,0

350

65

720

21

840-050-5000

Rød / Red

5,0

350

90

720

28

840-051-0000

Rød / Red

10,0

430

90

800

46

DIN 7355

Peddinghaus Rullekoben Varenr. / Item no.

Peddinghaus Roller Crow Bars Kapacitet / Capacity kg

Længde / Length mm

860-800-0100

3000

1600

Stål / Steel

12

860-800-0200

3000

1600

Gummi / Rubber

10

Hjul / Wheels

Vægt / Weight kg

8

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Transportskøjter, Express Type Model N

Roller Skates, Express Type Model N

Til transport af moderat tunge emner over korte strækninger. Anvendelsesområder: Maskintransport, montagearbejde m.v.

For short, variable ways of transportation. Movement of moderately heavy loads, e.g. machines, part of machines and for installation works. Advantages: - Stable, solid basic construction - Low profile - Accessories to turn corner

Fordele: - Stabil og solid konstruktion - Lav profil - Tilbehør, når der skal drejes om hjørner

Conditions for application: The surface of the floor is important for a safe transport. Tiles are not sufficient. The movement on macadan and concrete is restricted. In these cases a steel plate of minimum 10 mm is recommended. All maximum carrying capacities are based on a steel surface, which withstands the high floor-pressure of the chain-rollers. For further information, please ask for separately available literature.

Anvendelse: Kørebanens overflade er vigtig for en sikker transport. Kakler er uegnede. Kørsel på asfalt og beton er begrænset. I disse tilfælde anbefales det at lægge en stålplade på min. 10 mm tykkelse under. Alle angivne kapaciteter er baseret på ståloverflader, som kan modstå det høje gulvpres fra kædehjulene. Forlang specialbrochure for yderligere information.

Varenr. / Item no.

Str. / Size

8-23

a mm

b mm

c mm

ød mm

e mm

f mm

g mm

h mm

i mm

k mm

l mm

Rulleantal / WLL Number of rollers tons/tonnes

Vægt / Weight kg

860-501-0000

I

210

100

66

18

51

6

167

6

25

15

10

5,2

860-501-5000

II

220

113

75

24

60

10

180

6

25

13

15

7,3

860-503-0000

III

270

130

92

30

68

10

217

6

25

13

30

13

860-506-0000

IV

380

168

125

42

76

16

36

48

10

40

15

13

60

32

860-508-0000

V

530

182

142

50

86

19

36

60

10

40

15

17

80

61

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

8


www.fku.dk

8-24

DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL

Støttebensplader, HI-PLAST

Outrigger Blocks, HI-PLAST

HI-PLAST er en unik blanding af syntetiske materialer med mange fordele i forhold til mere konventionelle materialer: - Stor styrke - Lav egenvægt - Suger ikke fugt - Kan ikke splintre - Skridsikker overflade - Støttebenspladerne leveres med håndtag - Kan også leveres i rund model

HI-PLAST is a unique mixture of syntetic materials with many advantages compared to more conventional materials: - Extremely strong - Super light - Absorbs no moisture - Will not splintre - Non-slip surface - The outrigger blocks are delivered with hand grips. - Also available in cirkular model

Varenr. / Item no.

Længde / Length cm

Bredde / Width cm

Tykkelse / Thickness cm

Kranens løftekap. / Lifting cap. of the crane tons/tonnes

Vægt / Weight kg

850-054-4040 850-054-5050 850-054-6060 850-054-8080 850-054-9090 850-054-9999 850-056-4040 850-056-5050 850-056-6060 850-056-6565 850-056-8080 850-056-9090 850-056-9999

40 50 60 80 90 100 40 50 60 65 80 90 100

40 50 60 80 90 100 40 50 60 65 80 90 100

4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6

10 15 15 25 30 40 20 25 30 30 30 40 50

6,0 9,4 13,6 24,3 30,7 38,0 9,1 14,1 20,3 24,0 36,4 46,1 57,0

8

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT

Seler

Harnesses

Faldsikringssele, Ekman X-treme, Type FS202 . . . . . . . . . . . . . 9-1 Faldsikringssele, Ekman Roofwalker, Type FS221 . . . . . . . . . . 9-2 Helsele, Basic, SEH2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Helsele, Komfortabel, SEH4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Traume Strop, SEK42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Støttebæltesele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5

Fall protection harness Ekman X-treme, Type FS202 . . . . . . . . 9-1 Fall protection harness, Ekman Roofwalker, Type FS221 . . . . . . 9-2 Harness, Basic, SEH2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Harness, Worker Comfort, SEH4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Trauma Suspension Trap, SEK42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Support belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5

Veste

Vests

Faldsikringsveste, Ekman Type FS307-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Faldsikringsveste, Ekman, Type FS301-20 ”REFLEX” . . . . . 9-3 Faldsikringsveste, Ekman Type FS303 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4

Fall Protection Vests, Ekman Type FS307-10 . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Fall Protection Vests, Ekman Type FS301-20 “REFLEX” . . . . . . 9-3 Fall Protection Vests, Ekman Type FS303 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4

Støttestropper

Safety Lanyards

Støttestrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Ankerstrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7

Restraint Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Girder Sling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7

Falddæmpere

Shock Absorbers

Line med falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Elastisk falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Dobbelt Elastisk falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6

Rope Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Elasticated Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Double Elasticated Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6

Faldblokke

Self-retracting Lifelines

Faldblokke, Latchway, ManSafe Standard SRL . . . . . . . . . . . . . 9-8

Self-retracting Lifelines, Latchway, ManSafe Standard SRL . . . 9-8

Redningsudstyr

Resque Equipment

Treben i aluminium Type: AT 055 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9

Tripod in Aluminium Type: AT 055 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9

Tilbehør

Accessories

Midlertidig vandret livsline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Stålskruet karabinhage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Maxi krog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7

Temporary Horizontal Lifeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Screw gate Karabiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Maxi hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7

Version 7.0.2 - Maj 2013

9


www.fku.dk

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT

9-1

Faldsikringssele, Ekman X-treme, Type FS202

Fall protection harness Ekman X-treme, Type FS202

Fremtidens faldsikringssele, der er kommet for at blive. Dette er den letteste og mest komfortable sele, der findes på markedet. 3 x quicklås sikrer hurtig og ukompliceret påtagning af selen.

Tomorrow’s fall protection harness is here to stay. This is the lightest and most comfortable harness on the market. Three quick-locks ensure the harness can be taken on fast and simply.

Rygpladen holder alle bånd på plads og giver enkel påog aftagning af selen.

The back panel holds all the straps in place and makes the harness easy to take on and take off.

X-treme designet af komfortpladen er af sort ”airtex” materiale, som tillader luft at slippe igennem og er opbygget med polster, der giver den ultimative komfort.

The X-treme design of the comfort panel features black Airtex material which allows air to pass through and pads that provide an ultimate degree of comfort.

- Ring i ryg for faldsikring - Fæste i front med karabinhage for faldsikring - X-treme har det nye Airtex materiale - Justerbare lårstropper med quickspænder - Justerbare skulderstropper med quickspænder

- Ring in back for fall protection - Fixing point at front with snap hook for fall protection - X-treme features the new Airtex material - Adjustable thigh straps with quick-adjusting buckles - Adjustable shoulder straps with quick-adjusting buckles

Alle Ekmans seler er forsynet med quicklås for at sikre hurtig og ukompliceret på- og aftagning.

All Ekman harnesses feature quick-locks which ensure they can be quickly and simply taken on and off.

Fremstillet i henhold til EN 361.

Conforms to EN 361.

Varenr. / Item no. 440-150-0010 - Str./Size L/XL 440-150-0011 - Str./Size S/M

9

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

9-2

FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT

Faldsikringssele, Ekman Roofwalker, Type FS221

Fall protection harness, Ekman Roofwalker, Type FS221

Udviklet i samarbejde med branchen.

Developed in collaboration with the industry.

Faldsikringsselen byder på ultimativ arbejdskomfort med et specielt udviklet støttebælte til tagarbejde, som har indbygget faldsikringsfunktion, som i tilfælde af af fald flytter fæstet fra D-ringens placering til korrekt gribeposition, som er D-ringen i ryggen.

The fall protection harness provides maximum working comfort with a specially developed support belt for roof work that incorporates a fall protection function which, in the event of falls, shifts the fix point from the D-ring’s position to the correct attachment position, which is the D-ring in the back.

Selen er hel unik på markedet. The harness is unique on the market. Rygplade i Airtex materiale, som holder selebåndene på plads, og dermed giver enkel på- og aftagning af selen. Selen er forsynet med de nye Deluxe snab-koblinger i lår- og bryst for at forenkle brugen. Støttebæltet med lår- og bryst for at forenkle brugen. Støttebæltet med 2 D-ringe er godkendt til fald og endelig er der 2 øjer i front til forbindelse til faldsikring. Alle Ekmans seler er forsynet med quicklås for at sikre hurtig og ukompliceret på- og aftagning.

The back panel is made of Airtex material and holds the harness straps in place and makes the harness easy to take on and take off. The harness features the new Deluxe snap buckles at the thigh and chest to facilitate use. Support belt at thigh and chest for simple use. The support belt with two D-rings is approved for falls; finally, there are two eyes at the front for fall-protection use. Supplied in universal size.

Leveres i universal størrelse. Fremstillet i henhold til EN 358 og EN 361.

All Ekman harnesses feature quick-locks which ensure they can be quickly and simply taken on and off. Conforms to EN 358 and EN 361.

Varenr. / Item no. 440-150-0050

9

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT

Faldsikringsveste, Ekman Type FS307-10

Fall Protection Vests, Ekman Type FS307-10

- Leveres i sort - D-ring i ryg for faldsikring - 2 justerbare lårstropper - Bomuld / Nylon 280 g - Vand- og smudsafvisende ved fluorcarbon imprægnering

- Supplied in black - D-ring in back for fall protection - Two adjustable thigh straps - Cotton/nylon 280 g - Water and dirt-repellent with fluorocarbon impregnation

Faldsikringsvesten er forsynet med quicklås for at sikre hurtig og ukompliceret på- og aftagning.

The fall-protection vest features quick-locks which ensure it can be quickly and simply taken on and off.

Fremstillet i henhold til EN 361.

Conforms to EN 361.

Varenr. / Item no.

Størrelse / Size

440-150-0020

Medium

440-150-0030

Large

440-150-0040

X-Large

Faldsikringsveste, Ekman, Type FS301-20 ”REFLEX”

Fall Protection Vests, Ekman Type FS301-20 “REFLEX”

- Leveres i orange med refleks - D-ring i ryg for faldsikring - 2 x justerbare lårstropper - Nylon / bomuld 300 g

- Supplied in reflective orange - D-ring in back for fall protection - Two adjustable thigh straps - Nylon/cotton 300 g

Faldsikringsvesten er forsynet med quicklås for at sikre hurtig og ukompliceret på- og aftagning.

The fall protection vest features quick-locks which ensure it can be quickly and simply taken on taken off.

Fremstillet i henhold til EN 361, EN 471-1.

Conforms to EN 361 and EN 471-1.

Varenr. / Item no.

Størrelse / Size

440-150-0060

Medium

440-150-0070

Large

440-150-0080

X-Large

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

9-3

9

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

9-4

FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT

Faldsikringsveste, Ekman Type FS303

Fall Protection Vests, Ekman Type FS303

- Leveres i sort - D-ring i bryst for faldsikring - D-ring i ryg for faldsikring - 2 justerbare lårstroppper - Nylon / bomuld 280g - Vand- og smudsafvisende ved sin fluorcarbon imprægnering

- Supplied in black - D-ring at chest for fall protection - D-ring in back for fall protection - Two adjustable thigh straps - Nylon/cotton 280g - Water and dirt-repellent with fluorocarbon mpregnation

Faldsikringsvesten er forsynet med quicklås for at sikre hurtig og ukompliceret på- og aftagning.

The fall protection vest features quick-locks which ensure it can be quickly and simply taken on and off.

Fremstillet i henhold til EN 361.

Conforms to EN 361.

Varenr. / Item no.

Størrelse / Size

440-150-0100

Medium

440-150-0110

Large / X-Large

440-150-0110

XX-Large

9

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT

9-5

Helsele, Basic, SEH2

Harness, Basic, SEH2

Helsele med D-ring for og bag.

Full-body harness with front and rear attachment for fall-arrest, easy and precise adjustable.

EN361

EN361

Varenr. / Item no.

Størrelse / Size

440-0700-010

Large

Helsele, Komfortabel, SEH4

Harness, Worker Comfort, SEH4

Komfortabel helsele med rygstøtte og D-ring for og bag.

Full-body harness with front and rear attachment for fall-arrest, C/W belt with 2 attachment rings for work positioning, for extra comfort.

EN361/358 EN361/358 Varenr. / Item no.

Størrelse / Size

440-070-0020

Large

Traume Strop, SEK42

Trauma Suspension Trap, SEK42

Kan anvendes til at understøtte den nedre del af kroppen efter et fald er fundet sted. For at undgå traumer skal de spændes på selen før brug, leveres i par.

Can be used to support the lower part of the body after a fall has taken place, to avoid trauma suspension, need to be strapped on the harness before use, delivered in pairs.

Varenr. / Item no.

Model

440-070-0030

SEK42

Støttebæltesele

Support belt

EN358

EN358

Varenr. / Item no.

Model

440-070-0120

SEB11

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

9

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

9-6

9

FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT

Line med falddæmper

Rope Lanyard

Line med falddæmper og karabinhage. EN 354/EN 355

Rope Lanyard with shock absorber and screw gate karabiner (SEK1) at one side and an automatic scaffold hook at the other side (SEK11). EN 354/EN 355

Varenr. / Item no.

Model

440-070-0040

SEL2-L-K1-K11

Elastisk falddæmper

Elasticated Lanyard

Elastisk støttestrop med falddæmper og automatisk krog. EN 354 / EN 355/358

Elasticated lanyard with shock absorber and automatic hook. EN 354 / EN 355

Varenr. / Item no.

Model

440-070-0060

SEL9-L-K10-2XK11

Dobbelt Elastisk falddæmper

Double Elasticated Lanyard

Elastisk støttestrop med falddæmper og automatisk kroge. EN 354 / EN 355

Elasticated lanyard with shock absorber and automatic hooks. EN 354 / EN 355

Varenr. / Item no.

Model

440-070-0050

SEL6-L-K10-K11

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT

Støttestrop

Restraint Lanyard

Justerbar line til brug uden for et faldområde eller for at forhindre at nogen går ind i et faldområde, f.eks. for at sikre en arbejdsplatform. Begge sider leveres med en skruet karabinhage (SEK1). EN 358

Adjustable restraint lanyard for use outside a fall area or to prevent to go into a fall area, for instance to secure inside a working platform or sky lift, both sides supplied with screw gate karabiner (SEK1). EN 358

Varenr. / Item no.

Model

440-070-0070

SEL12-L-2XK1

Ankerstrop

Girder Sling

Polyester ankerstrop til oprettelse af et midlertidigt ankerpunkt på en struktur for tilslutning af faldanordning. EN 795

Polyester girder sling to create a temporary anchor point at a structure for the connection of safety lanyard or fall-arrest device, extremely flexible, robust, lightweight and durable. EN 795

Varenr. / Item no.

Model

440-070-0080

SEK 26-L

Midlertidig vandret livsline

Temporary Horizontal Lifeline

Mobil livline til udspænding mellem ankerpunkter. Max længde 20 meter. EN 795 C

Temporary horizontal web lifeline c/w with tightening system, easy and safety usable when connected to the right anchor points, for 2 persons maximum. EN 795 C

Varenr. / Item no.

Model

440-070-0090

SEH1-L

Stålskruet karabinhage

Screw gate Karabiner

Stålskruet karabinhage. EN 362

Steel screw gate karabiner. EN 362

Varenr. / Item no.

Model

440-070-0100

SEK1

Maxi krog

Maxi hook

Aluminium automatisk stilladskrog. EN 362

Aluminium automatic scaffold hook. EN 362

Varenr. / Item no.

Model

440-070-0110

SEK11

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

9-7

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

9


www.fku.dk

9-8

9

FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT

Faldblokke, Latchway, ManSafe Standard SRL

Self-retracting Lifelines, Latchway, ManSafe Standard SRL

ManSafe Standard SRL serien er blevet udviklet med et antal unikke fordele for at sikre et bedre, mere sikkert og stærkere alternativ til traditionelle faldblokke. Bedre Latchways’ patenterede ”Konstant-kraft” bremsesystem er et friktionsfrit bremsesystem, som ikke går ud af justering. Mere sikker Den avancerede ”Fuld-kontakt”teknologi er 100% sikker. Brugeren er i stand til at kontrollere dette, idet ”klikkeriet” kan føles og høres, når livlinen hhv. trækkes ud og tilbage. Stærkere Huset er produceret med ”Stød-modificeret” nylon, som beskytter faldblokken og dens indvendige dele mod beskadigelser.

The ManSafe Standard SRL has been developed with a number of unique features to provide a smarter, safer and stronger alternative for traditional self-retracting lifelines. Smarter Latchways’ patented Constant Force braking system is a frictionless braking system that won’t go out of adjustment. Safer The advanced Full Contact technology is 100% realiable, the user being able to check this by feeling and hearing the ”clicking” as the lifeline extends and retracts. Stronger The case is manufactured with ”Impact Modified Nylon” protecting the lifeline and its internal components from damage.

Opfylder EN 360.

Complies with EN 360.

”Fuld-kontakt” pallåsesystem / Full Contact pawl locking mechanism

”Stød-modificeret” nylonhus / Impact modified nylon casing

Galvaniseret eller rustfri stålwire / Galvanized or stainless steel cable

”Konstant kraft” absorberingsrulle / Constant Force absorber coil

Varenr. / Item no.

Model

Længde / Length m

Linetype / Line type

Dim. mm

Vægt / Weight kg 5,6

440-200-0010

SRL 10M

10

Galv.stålwire / Galv. steel cable

357x185x125

440-200-0020

SRL 15M

15

Galv. stålwire / Galv. steel calbe

396x215x130

7,4

440-200-0030

SRL 10M

10

Rustfri stålwire/ Stainless steel cable

257x185x125

5.6

440-200-0040

SRL 15M

15

Rustfri stålwire/ Stainless steel cable

396x215x130

7,4

440-200-0050

SRL 2M

2

Polyester bånd / Polyester webbing

111x94x61

1,0

440-200-0060

SRL 3,6M

3,6

Polyester bånd / Polyester webbing

221x142x99

1,9

440-200-0070

SRL 7M

7

Polyester bånd / Polyester webbing

275x185x125

3,8

Kan også leveres med 7 m stålwire / Also available with 7 m steel cable

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT

9-9

Treben i aluminium Type: AT 055

Tripod in Aluminium Type: AT 055

Mobilt ankerpunkt for faldsikring og redningsudstyr.

Mobile anchorage for fall arresting and rescue equipment.

I kloakanlæg, skakter, siloer og tanke kan der ud over faren for nedstyrtning være fare for:

Besides the danger of fall in sewerages, shafts, silos and tanks there can be danger of:

- Skadelig kemisk atmosfære - Voldsom støvdannelse - Brandfare

- Injurious chemical atmosphere - Intends formation of dust - Danger of fire

Etablering af faldsikringssystem og evakuerings­udstyr i disse snævre, lukkede områder er ofte et stort problem, fordi der ikke eksisterer forankrings- muligheder.

Establishment of a fall protection system and resque equipment in these narrow, closed areas is often a major problem due to the fact that anchoring possibilities do not exist.

Type AT 055 er en let, mobil konstruktion fremstillet af aluminium. Udstyret kan justeres i tre højder (max. 2,5 m). Sammenslået er længden 1,65 m. Godkendt til 2 per­soner og iht. EN 795.

Varenr. / Item no.

Vægt / Weight kg

440-050-0170

13

Type AT 055 is an easy light, mobile construction made of aluminium. The equipment can be adjusted in three lengths (max 2.5 m). Laid up length is 1.65 m. Approved for two people and according to EN 795.

9

Leveres standard eksklusiv faldblok / Standard delivered excluding lifeline

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

Tovværk

Fibre Ropes

Atlas® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Dura-Winchline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Dura-Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Kvadratflettet Superflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Orion Line® Premium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Astra Line® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Dyneema® SK75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 PowerGuard Sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8

Atlas® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Dura-Winchline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Dura-Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 8-stranded Superflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Orion Line® Premium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Astra Line® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Dyneema® SK75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 PowerGuard Sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8

Kabellægningsudstyr

Cable Laying Equipment

Deep Sea kombinationstov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Torpedo Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Kabelblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Traktordræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Fladfisk dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Lille Gifford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Stor Gifford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Mushroom Ankre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Pyramide Ankre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Lille Rennie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Stor Rennie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Dræg sjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Repeater vogn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Sand dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Dræg spidser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Son of Sammy dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 5-grens dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Jamming dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Cable Cutter krog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Long Line Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Kovs og ovalring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22

Deep Sea Combination Rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Torpedo Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Cable Sheaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Detrenching Grapnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Flatfish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Gifford Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Gifford Large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Mushroom Anchors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Pyra Anchors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Rennie Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Rennie Large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Grapnel Shackles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Repeater Trolley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Sand Grapnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Sliding Prongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Son of Sammy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Spearpoint Grapnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Grapnel Jamming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Cable Cutter Hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Long Line Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Thimble and link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22

Mere info om vores løsninger til Marine, Offshore & Deep Sea Cable Laying på:

More info regarding our solutions for Marine, Offshore & Deep Sea Cable Laying on:

www.fk-marine.com

www.fk-marine.com

Version 7.0.2 - Maj 2013

10


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

Løfteudstyr

Rigging equipment

Løfteudstyr, DNV 2.7-1 certificeret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10

Rigging equipment, DNV 2.7-1, Certified . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10

Tilbehør

Fittings

Fortøjningssjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Ankre, forskellige typer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 Rørbøjler, Lehaka, varmgalvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24 Rørbøjler, Lehaka, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 U-bøjler, Lehaka, varmgalvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26 U-bøjler, Lehaka, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27

Mooring Links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Anchors, Various Types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 Pipe Clamps, Lehaka, Hot Dip Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . 10-24 Pipe Clamps, Lehaka, Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 U-Clamps, Lehaka, Hot Dip Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26 U-Clamps, Lehaka, Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27

Mere info om vores løsninger til Marine, Offshore & Deep Sea Cable Laying på:

More info regarding our solutions for Marine, Offshore & Deep Sea Cable Laying on:

www.fk-marine.com

www.fk-marine.com

10

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

Atlas®

Atlas®

Den originale Atlas trosse (produceret af tyske Bayerfibre) er konstrueret til sikker og stabil fortøjning. Trossen har bevist sin fremragende kvalitet og egenskaber i forbindelse med mange års brug. Det er blevet den foretrukne spilline for mange skibsredere over hele verden. Dette er trossen, hvor tysk fiberteknologi og fremragende produktionserfaring kombineres.

Original Atlas mooring rope (applying German Bayerfibers) is designed for secure and stable mooring. The rope has proven its excellent quality and performance for many many years and has become the preferred winchline for many shipowners worldwide. This is the rope where German fiber technology is combined with outstanding rope-making experience. Technical specifications: Material: Perlon, combined monofilaments and multifilaments, UV stabilised Construction: 6-strand, compact and form-stable Colour: White Specific gravity: 1.14 g/cm3 (non-floating) Elongation at break: Approx. 27% Melting point: 250° C Abrasion resistance: Excellent

Tekniske specifikationer: Materiale: Perlon, kombinerede mono- og multifilamenter, lysstabiliseret Konstruktion: 6-slået, kompakt og formlagt Farve: Hvid Vægtfylde: 1,14 g/cm3 (ikke flydende) Brudforlængelse: Ca. 27% Smeltepunkt: 250° C Slidstyrke: Meget god Anvendelse: Primært til spil. Trossen er især velegnet på Færger, Ro-Ro, krydstogtsskibe og bilskibe.

Application: Primary Mooring Winch Rope. The rope is particularly used on Ferries, Ro-Ro vessels, Cruise vessels, Car carriers.

Standardlængde på 220, 200 og 110 m med 2 PES beskyttede øjer.

Standard coil lengths 220, 200 and 110 m with 2 PES protected eyes.

Varenr. / Item no.

Dia.* mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

Vægt / Weight kg/m

MBL** tons/tonnes

430-702-2032

32

4

0,65

22,0

430-702-2036

36

0,83

26,0

430-702-2040

40

5

1,05

31,0

430-702-2044

44

1,25

42,0

430-702-2048

48

6

1,48

50,0

430-702-2052

52

1,64

54,0 66,5

430-702-2056

56

7

2,00

430-702-2060

60

2,16

70,0

430-702-2062

62

2,35

79,0

430-702-2064

64

8

2,45

81,0

430-702-2068

68

2,80

94,0

430-702-2070

70

3,10

103,0

430-702-2072

72

9

3,25

107,0

430-702-2078

78

3,60

120,0

* Større dimensioner kan forespørges. ** Ved splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

10-1

* Larger dimensions on request. **Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

10


www.fku.dk

10-2

MARINE & OFFSHORE

Dura-Winchline

Dura-Winchline

Dura-Winchline trossen er konstrueret til sikker og stabil fortøjning. Trossen har vist sig at have egenskaber på højde med den originale Atlas trosse. Den fremstilles efter de samme principper som Atlas, men produceres af et mere prisdygtigt råmateriale. Den fremstilles i en lyserød-hvid farve, så det skiller sig ud i overensstemmelse med de høje tyske kvalitetskrav. Siden trossen kom på markedet først i halvfemserne, er den blevet anvendt af mange tilfredse brugere.

Dura-Winchline mooring rope is designed for secure and stable mooring. The rope has proven to perform as well as original Atlas and produced to the same principles as Atlas, though made of slightly cheaper raw materials. It is produced in pinkish-white colour for distinction, in accordance with high German quality demands. Since its introduction in the early 1990’s, the rope has gained many satisfied users. Technical specifications: Material: Polyamid, combined monofilaments and multifilaments, UV stabilised Construction: 6-strand, compact and form-stable Colour: Pinkish-white Specific gravity: 1.14 g/cm3 (non-floating) Elongation at break: Approx. 27% Melting point: 250° C Abrasion resistance: Excellent

Tekniske specifikationer: Materiale: Polyamid, kombinerede mono- og multifilamenter, lysstabiliseret Konstruktion: 6-slået, kompakt og formlagt Farve: Lys rød Vægtfylde: 1,14 g/cm3 (ikke flydende) Brudforlængelse: Ca. 27% Smeltepunkt: 250° C Slidstyrke: Meget god Anvendelse: Primært til spil. Trossen er især velegnet på Færger, Ro-Ro, krydstogtsskibe og bilskibe.

Application: Primary Mooring Winch Rope. The rope is particularly used on Ferries, Ro-Ro vessels, Cruise vessels, Car carriers.

Standardlængde på 220, 200 og 110 m med 2 PES beskyttede øjer.

Standard coil lengths 220, 200 and 110 m with 2 PES protected eyes.

Varenr. / Item no.

10

Dia.* mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

Vægt / Weight kg/m

MBL** tons/tonnes

431-052-2040

40

5

1,05

31,0

431-052-2044

44

1,25

42,0

431-052-2048

48

6

1,48

50,0

431-052-2052

52

1,68

54,0 66,5

431-052-2056

56

7

1,95

431-052-2060

60

2,16

70,0

431-052-2062

62

2,35

79,0

431-052-2064

64

8

2,45

81,0

431-052-2068

68

2,75

94,0

431-052-2070

72

9

3,25

107,0

434784-0780

78

3,60

120,0

* Større dimensioner kan forespørges. ** Ved splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

* Larger dimensions on request. **Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

Dura-Float

Dura-Float

Dura-Float trossen er konstrueret i overens-stemmelse med bevidstheden om konstant udvikling på markedet og fokus på kundernes behov. Det er en flydende, massiv og formstabil 6-slået fortøjnings- og spiltrosse, som fremstilles efter de samme principper som Atlas og Dura-Winchline. Den er lavet af en blanding af polyamid og polypropylene med ekstra høj brudstyrke, hvilket bevirker, at trossen er flydende. Den fremstilles i en rød farve, så det skiller sig ud i overensstemmelse med de høje tyske kvalitetskrav. Dette er den foretrukne ’første line i land’.

Dura-Float mooring rope is designed in accordance with the awareness of constant development on the market and focus on the customers’ needs. It is a fullyfloating, solid and form-stable 6-strand mooring winch rope and is produced to the same principles as Atlas and Dura-Winchline, though made of a composition of Polyamid and high tenacity Polypropylene, which gives the rope buoyancy. It is produced in red colour for easy distinction and in accordance with high German quality demands. This is the preferred ’first line ashore’. Technical specifications: Material: Polyamid, monofilaments and multifilaments, combined with high tenacity polypropylene cores, UV stabilised Construction: 6-strand, compact and form-stable Colour: Red Specific gravity: 0.99 g/cm3 (floating) Elongation at break: Approx. 20% Melting point: 250° / 165°C Abrasion resistance: Excellent

Tekniske specifikationer: Materiale: Polyamid, mono- og multifilamenter, kombineret med højstyrke polypropylene hjerte, lysstabiliseret Konstruktion: 6-slået, kompakt og formlagt Farve: Rød Vægtfylde: 0,99 g/cm3 (flydende) Brudforlængelse: Ca. 20% Smeltepunkt: 250° / 165°C Slidstyrke: Meget god Anvendelse: Primært til spil hvor fortøjningsafstanden er problematisk (kan anvendes på alle skibe).

Application: Primary Mooring Winch Rope where distance to the mooring bollard is an issue (can be applied on all vessels).

Standardlængde på 220, 200 og 110 m med 2 PES beskyttede øjer.

Standard coil lengths 220, 200 and 110 m with 2 PES protected eyes.

Omkreds / Circ. tommer/inches

Vægt / Weight kg/m

MBL** tons/tonnes

48

6

1,40

44,3

52

1,59

51,4

430-902-2056

56

7

1,85

59,2

430-902-2060

60

2,05

67,3

430-902-2062

62

2,20

69,9

430-902-2064

64

8

2,30

75,0

430-902-2068

68

2,60

81,6

430-902-2072

72

9

3,05

94,9

430-902-2078

78

3,40

108,0

Varenr. / Item no.

Dia.* mm

430-902-2048 430-902-2052

* Mindre og større dimensioner kan forespørges. ** Ved splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

10-3

* Smaller and larger dimensions on request. **Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

10


www.fku.dk

10-4

10

MARINE & OFFSHORE

Kvadratflettet Superflex

8-stranded Superflex

Speciel høj brudstyrke

High Breaking Strength

Den kvadratflettede opbygning af Superflex gør oplægningen problemfri og gør tovet kinkefrit. Den specielt høje brudstyrke giver mulighed for at anvende mindre dimensioner, hvorved Superflex skulle være mere økonomisk.

The 8-strand construction of the Superflex makes it easy to lay and makes the rope kink free. The higher breaking strength makes it possible to use smaller dimensions and Superflex should therefore be more economical in use.

Tekniske specifikationer: Materiale: Modificerede polypropylene filamenter, lysstabiliseret Konstruktion: Kvadratflettet Farve: Grøn Vægtfylde: 0,92 g/cm3 (flydende) Brudforlængelse: Ca. 20% Smeltepunkt: 145°C Slidstyrke: God

Technical specifications: Material: Modified polypropylene filaments, UV stabilised Construction: 8-Strand Colour: Green Specific gravity: 0.92 g/cm3 (floating) Elongation at break: Approx. 20% Melting point: 145°C Abraison resistance: Good

Anvendelse: Fortøjningstrosser og stropper

Application: Mooring Ropes and Slings

Leveres som standard i 110 eller 220 m længder med 2 PVC beskyttede øjer, men kan også leveres i afkortede længder med splejsninger efter opgave.

For delivery in coils of 110 or 220 m, with 2 PVC protected eyes, but is also supplied in cut lengths and spliced according to requirement.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

Vægt / Weight kg/m

MBL* tons/tonnes

430-102-2028

28

0,39

15,6

430-102-2032

32

4

0,51

20,2

430-102-2036

36

0,64

25,4

430-102-2040

40

5

0,79

30,6

430-102-2044

44

0,98

35,7

430-102-2048

48

6

1,15

41,3

430-102-2052

52

1,35

45,3 53,8

430-102-2056

56

7

1,56

430-102-2064

64

8

2,04

68,0

430-102-2072

72

9

2,58

85,8

430-102-2080

80

10

3,19

105,6

* V ed splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

* Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

Orion Line® Premium

Orion Line® Premium

Orion Line® er en høj styrke trosse som flyder og har en højere brudstyrke end standard polypropylene trosser. Orion Line® er nem og hurtig at splejse.

Orion Line® is a buoyant rope that provides high strength and increased factors of safety over standard polypropylene ropes. Orion Line® is quick and easy to splice.

Tekniske specifikationer: ISO 2307:2010 Materiale: Composit garner (polyester-polyver), lysstabiliseret Konstruktion: Kvadratflettet Farve: Lyserød Vægtfylde: 0,98 g/cm3 (flydende) Brudforlængelse: Ca. 13% Smeltepunkt: 260 / 140°C Slidstyrke: God

Technical specifications: ISO 2307:2010 Material: Composit yarns (polyester-polyver), UV stabilised Construction: 8-Strand Multiplait Colour: Pink Specific gravity: 0.98 g/cm3 (floating) Elongation at break: Approx. 13% Melting Point: 260 / 140° C Abrasion Resistance: Good

Anvendelse: Fortøjningstrosser, flydetrosser, bugseringstrosser.

Application: Mooring, Messenger/Pick Up Lines, Towing.

Leveres som standard i 220 m længder med 2 PVC beskyttede øjer, men kan også leveres i afkortede længder med splejsninger efter opgave.

For delivery in coils of 220 m, with 2 PVC protected eyes, but is also supplied in cut lengths and spliced according to requirement.

Varenr. / Item no.

Dia. mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

Vægt / Weight kg/100 m

MBL* tons/tonnes

434524-0320

32

4

50,0

21,1

430-452-2036

36

63,3

26,4

430-452-2040

40

5

80,0

33,1

430-452-2044

44

93,4

38,5

430-452-2048

48

6

113,0

46,5

430-452-2052

52

133,0

54,5

430-452-2056

56

7

153,0

62,5

430-452-2060

60

177,0

71,5

430-452-2064

64

8

202,0

81,5

430-452-2072

72

9

255,0

102,0

430-452-2080

80

10

312,0

123,0

På forspørgsel / On request

88

11

379,0

150,0

På forspørgsel / On request

96

12

449,0

177,0

* Ved splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

10-5

* Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

10


www.fku.dk

10-6

MARINE & OFFSHORE

Astra Line®

Astra Line®

Astra Line® er en 8-slået konstruktion, som har en høj slidstyrke og er yderst modstandsdygtig ved kontinuerlig brug. Astra Line® er nem og hurtig at splejse.

Astra Line® is an 8-strand construction that displays excellent resistance to repeated loading, surface abrasion and internal fusion damage, all leading to an improved life span. Astra Line® is quick and easy to splice.

Astra Line® er produceret i henhold til OCIMF’s retningslinier.

Tekniske specifikationer: Materiale: Composit garner (polyester-polyver), lysstabiliseret Konstruktion: Kvadratflettet Farve: Hvid Vægtfylde: 1,14 g/cm3 (non-floating) Brudforlængelse: Ca. 15% Smeltepunkt: 260 / 165°C Slidstyrke: Meget god

Technical specifications: Material: Composit yearns (polyester-polyver), UV stabilised Construction: 8-Strand Multiplait Colour: White Specific gravity: 1.14 g/cm3 (non-floating) Elongation at break: Approx. 15% Melting Point: 260 / 165°C Abrasion Resistance: Excellent

Anvendelse: Single Point Mooring trosse, fortøjningstrosse, bugseringstrosse.

Application: Single Point Mooring, Mooring, Towing Spring.

Leveres som standard i 220 m længder med 2 PVC beskyttede øjer, men kan også leveres i afkortede længder med splejsninger efter opgave.

For delivery in coils of 220 m, with 2 PVC protected eyes, but is also supplied in cut lengths and spliced according to requirement.

Varenr. / Item no.

10

Astra Line® is manufactured in accordance to OCIMF guidelines.

Dia. mm

Omkreds / Circ. tommer/inches

Vægt / Weight kg/m

MBL* tons/tonnes 36,7

430-552-2040

40

5

0,88

430-552-2044

44

1,07

44,1

430-552-2048

48

6

1,27

52,2

430-552-2052

52

1,49

60,8

430-552-2056

56

7

1,73

70,2

430-552-2060

60

1,98

80,1

430-552-2064

64

8

2,25

90,8

430-552-2072

72

9

2,85

114,0

430-552-2080

80

10

3,52

139,0

430-552-2088

88

11

4,26

168,0

På forspørgsel / On request

96

12

5,07

198,0

På forspørgsel / On request

104

13

5,95

231,0

På forspørgsel / On request

112

14

6,90

267,0

På forspørgsel / On request

120

15

7,92

304,0

* V ed splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

* Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

Dyneema® SK75 Varenr. /

Dia.

Item no.

mm

10-7

Dyneema® SK75 kg/100 m

BS in T

Varenr. /

Dia.

Item no.

mm

kg/100 m

BS in T

401-340-0005

5

1.4

3.3

401-340-0034

34

53.0

94.0

401-340-0006

6

2.1

4.0

401-340-0036

36

60.0

110.0

401-340-0007

7

2.7

6.1

401-340-0038

38

68.0

133.0

401-340-0008

8

3.5

8.1

401-340-0040

40

73.0

145.0

401-340-0009

9

4.2

9.0

401-340-0042

42

83.0

155.0

401-340-0010

10

4.6

10.9

401-340-0044

44

100.0

170.0

401-340-0011

11

6.2

13.9

401-340-0048

48

125.0

185.0 220.0

401-340-0012

12

9.0

17.8

401-340-0052

52

143.0

401-340-0014

14

12.0

22.0

401-340-0056

56

175.0

250.0

401-340-0016

16

14.0

26.1

401-340-0060

60

200.0

280.0

401-340-0018

18

19.0

36.0

401-340-0064

64

230.0

325.0

401-340-0020

20

22.0

41.0

401-340-0072

72

300.0

400.0

401-340-0022

22

25.5

50.5

401-340-0080

80

350.0

450.0

401-340-0024

24

30.0

55.0

401-340-0088

88

430.0

525.0

401-340-0026

26

32.5

65.0

401-340-0096

96

500.0

625.0 690.0

401-340-0028

28

39.0

70.0

401-340-0104

104

600.0

401-340-0030

30

43.0

78.0

401-340-0112

112

700.0

790.0

401-340-0032

32

46.0

84.5

401-340-0120

120

800.0

900.0

MBL iflg. ISO 2307:2010. Til sammenligning: Splejset værdier er ca. 10% lavere. Størrelser er angivet i nominelle diameter. Sammenligning af brudstyrke skal hellere foretages mellem vægt end diameter. De angivne styrker og vægte er cirkatal ud fra et gennemsnit af nye tov. Standardfarven er lyseblå. Tov der er ”Heat Set Processed” har en større styrke og en mindre brudforlængelse.

MBL according to ISO 2307:2010 For comparison: Spliced values are approx. 10 % lower. Given rope sizes are nominal diameters. Breaking load comparison shall be made rather by weight than by diameter. Stated strengths and weights are approx. averages of new ropes. Standard colour is light blue. The Heat Set Processed Ropes are showing increased strength and minimized elongation.

10

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

10-8

MARINE & OFFSHORE

Varenr. / Item no.

10

PowerGuard Sleeve

PowerGuard Sleeve

PowerGuard Beskyttelsesstrømpe er specielt designet for at give maksimum slidstyrke til tov der har kritiske placeringer, hvilket resulterer i længere levetid og øget sikkerhed for brugeren.

The PowerGuard rope protector is specially designed for giving maximum abrasion resistance to rope on critical spots, resulting in longer rope lifetime and increased user safety.

- Meget god holdbarhed - Lavet af højkvalitets Polyester med en inderflade af gummi for at øge holdbarheden - Meget nem at påsætte og erstatte, når det er nødvendigt - Kan påsættes, hvor det er nødvendigt - Tilgængelig i et sortiment af standardstørrelser til at dække de mest almindelige tovstørrelser: fra 24 til 64 mm (øvrige kan forespørges) - Længder : 0,5, 1,0, 1,5 and 2,0 m (øvrige længder kan leveres på forespørgsel)

- Excellent durability - Made from premium, tightly woven Polyester with a Rubberized internal surface for enhanced durability - Very easy to apply and replace when necessary - Can be positioned where needed - Available in a range of standard sizes to cover the most common rope sizes : from 24 to 64 mm (other on request) - Lengths : 0,5, 1,0, 1,5 and 2,0 m (other lengths on request)

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

På forspørgsel / On request

PowerGuard

Fortøjningssjækler

Mooring Links

Galvaniserede og rustfrie fortøjningssjækler i kompakt design bruges typisk som samling mellem wirer og sabber.

Galvanised and stainless steel mooring links of compact design typically utilised as connection between steel wire ropes and fibre forerunners.

Fortøjningssjæklerne lagerføres i nedenstående størrelser og kan leveres wi følgende størrelser per forespørgsel: 300 tons i galvaniseret og 180 tons i rustfri stål.

The Mooring Links are stocked in the below mentioned sizes and can be supplied on request in 300 tonnes galvanized and in 140 tonnes stainless steel.

Beskrivelse / Description

Overflade / Finish

Sabber / Forerunner omkreds/circ.

Brudstyrke / Breadking load tons/tonnes

WLL tons/tonnes

Vægt / Weight kg 11,2

151-250-0010

90 tonnes without roller

Galvaniseret / Galvanized

7”-9”

90

30

151-250-0030 På forspørgsel / On request 159-000-0010

120 tonnes without roller

Galvaniseret / Galvanized

9”-11”

120

40

17,0

180 tonnes without roller

Galvaniseret / Galvanized

11”-15”

180

60

24,5

90 tonnes with roller

Rustfri / Stainless

7”-9”

90

30

7,8

159-000-0020

120 tonnes with roller

Rustfri / Stainless

9”-11”

120

40

13,3

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

10-9

Marine & Offshore Specialløsninger

Marine & Offshore Special Solutions

-

-

Åg & Spreader Water Bag Test Installation & spoling af wire Certificerede erfarene Riggere On- & Offshore special løsninger Test- & certificering Teknisk support & engineering Rådgivning & uddannelse

Yokes & Spreaders Water Bag Test Instalation & spooling of wire Certified & experienced Riggers On- & Offshore special solutions Test and Certification Technical Support & Engineering Education & Technical Information

10

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

10-10

MARINE & OFFSHORE

Løfteudstyr, DNV 2.7-1 certificeret

Rigging equipment, DNV 2.7-1, Certified

Hos Fyns Kran Udstyr A/S har vi specialiseret os i at levere løfteudstyr, fx svejsede kædesæt, til marine samt offshore olie & gas industrien.

At Fyns Kran Udstyr A/S we have specialised in supplying rigging equipment, e.g. welded chain slings, to the marine as well as offshore oil & gas industry.

Vores mål er at levere løfteudstyr af høj kvalitet i overensstemmelse med kundens krav.

Our goal is to supply rigging equipment that has the desired quality in accordance with customer requirements.

Vi tilbyder en bred vifte af forskellige svejste kædesæt, fx container kædesæt - Certificeret til DNV 2.7-1

We offer a wide range of various Welded Chain Sling, e.g. container chain slings – Certified to DNV 2.7-1

Produktprogrammet omfatter også Master Links og Quad Assemblies beregnet til brug i offshore olieindustrien.

The product range also includes Master Links and Quad Assemblies designed for use in the offshore oil industry.

Kontakt os for mere information og / eller et tilbud på DNV 2.7-1 typegodkendt løfteudstyr til marine & offshore industrien.

Contact us for more information and/or an offer on DNV 2.7-1 type approved rigging equipment for the marine & offshore industry.

10

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

10-11

Deep Sea kombinationstov

Deep Sea Combination Rope

Dræg- og streamingtov

Grapnel and Streaming Rope

Material: Combination of steel and Danline Construction: Squarebraided 6-strand combination rope with IWRC, 4 RHOL and 4 LHOL. Tackle yearns are Danline. Melting point 145° C. Properties: Non-rotating, easy to coil Application: Grapnel rope – Streaming Rope

Materiale: Kombination af stål og Danline Konstruktion: Kvadratflettet af 6-slåede taifuner med IWRC, 4 højre- og 4 venstreslåede. Omsnøringsgarner er Danline. Smeltepunkt 145° C. Egenskaber: Rotationsfri, let kvejlbar Anvendelse: Drægtrosse – ”Streamingtov” Varenr. / Item no.

Vægt / Weight

Dia.* mm

i luft/in air

i vand/in water

MBL tons/tonnes

Farve / Colour  

241-000-1260

26

1,00

0,58

15

Gul/Yellow

241-000-1400

40

1,65

0,96

25

Grøn/Green

241-000-1440

44

2,21

1,32

35

Blå/Blue

241-000-1460

46

3,25

2,28

53

Blå/Blue

* Angivne dimensioner er vejledende

* Dimensions stated for guidance only

Torpedo Sockets

Torpedo Sockets

Påstøbes dræg- og “Streaming” tov. Støbning udføres med “Wirelock”. Passer sammen med Gunnebo samleled og svirvler, der letter samlingen af flere længder tov samt sammenkoblingen med diverse dræg. Den “slanke” udformning gør, at samlingerne uhindret kan køre igennem de forskellige spilsystemer. Materiale: Højstyrke stål Finish: Elektrogalvaniseret

Socketing grapnel and streaming rope. Socketing with ”Wirelock”. Fits Gunnebo connecting link and swivel, which ease the joint of more lengths of rope and the linking with various grapnels. The slim shape enable the joints freely to run through the different winch systems. Material: High tensile steel Finish: Electro galvanized

Varenr. / Item no.

Dim. mm

A mm

B mm

C mm

D mm

262-000-1026

26

76,0

225,0

35,0

30,0

262-000-1040

40-44

98,0

242,5

42,5

35,0

262-000-1046

46

102,0

183,0

45,0

36,0

10

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

10-12

MARINE & OFFSHORE

Wirelock

Wirelock

Til istøbning af ståltov

For wire rope socketing

Wirelok er et 2-komponent kold­hærdnings­produkt, der ikke kræver specielle hjælpemidler for istøbning. Wirelock er godkendt af Arbejdstilsynet, Lloyd’s m. fl. Wirelock tåler stød, slag og chock­påvirkninger. Wirelock er klar til brug ca. 1 1/2 time efter istøbning.

Wirelock is a two-component cold-hardening product that does not require other agents for embedding. Wirelock is approved by Danish National Labour Inspection, Lloyds, etc. Wirelock withstands impact and shock. Wirelock is ready for use approx. 1 ½ hour after embedding.

Varenr. / Item no.

Indhold / Content

262-500-0250

0.25 L

262-500-0500

0.50 L

262-500-1000

1.00 L

262-500-2000

2.00 L

262-500-3000

3.00 L

Kabelblokke

Cable Sheaves

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Kabelblokke leveres komplet samlet inkl. nylonruller og tilhørende øjebolte.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Cable Sheave is delivered fully assembled, including nylon roller and necessary eye bolts.

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

Bemærkninger / Remarks

263-000-0130 263-000-0140 På forspørgsel / On request

Cable Sheave 1000 kg

505

250

200

Std. with nylon roller

Cable Sheave 800 kg

460

160

200

Std. with nylon roller

Swing cable sheave 1000 kg

520

243

200

Std. with nylon roller

Swing Cable Sheave

10 Cable Sheave

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

10-13

Traktordræg

Detrenching Grapnels

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Traktordræg leveres komplet samlet. Reservedele kan leveres seperat.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Detrenching Grapnel is delivered fully assembled. Spare parts may be supplied separately.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

263-000-0400

Detrenching grapnel small

3836

1820

1540

670 mm penetration length

263-000-0410

Detrenching grapnel medium

3836

1820

2340

1070 mm penetration length

Varenr. / Item no.

C mm

Bemærkninger / Remarks

263-000-0420

Detrenching grapnel large

3836

3000

3200

1500 mm penetration length

263-000-0430

Spare fluke small

-

-

-

-

263-000-0440

Spare fluke medium

-

-

-

-

263-000-0450

Spare fluke large

-

-

-

-

263-000-0460

Spare lift shackle

-

-

-

-

263-000-0470

Spare main shackle

-

-

-

-

263-000-0480

Spare fastener set

-

-

-

-

10

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

10-14

10

MARINE & OFFSHORE

Fladfisk dræg

Flatfish

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Fladfisk dræg leveres komplet samlet med 2 blade nr. 1 og 1 sjækel. Blade reservedele kan leveres separat.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Flatfish prong type is delivered fully assembled, with 2 blades no 1. and 1 shackle. Spare prongs, spare base and spare blades may be supplied separately.

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

Suitable shackle Standard blade (Bow with flush head) no. WLL tons/tonnes

263-000-0020

Flatfish short prong

686

1003

1056

Blade type 1

17

263-000-0030

Flatfish long prong

686

1003

550

Blade type 1

17

263-000-0080

Spare short prong

-

-

-

-

-

263-000-0090

Spare long prong

-

-

-

-

17

263-000-0100

Spare base with shackle

-

-

-

-

263-000-0050

Spare blade type 1 – straight

-

-

-

-

-

263-000-0060

Spare blade type 2 – curve

-

-

-

-

-

263-000-0070

Cable glove for flatfish

-

-

-

-

-

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

Lille Gifford

Gifford Small

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Lille Gifford leveres komplet samlet. Reservekroge og -sjækler kan leveres separat.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Gifford Small is delivered fully assembled. Spare Gifford hooks and shackles may be supplied separately.

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

D mm

263-000-0350

Small (4 pcs)

1967

120

152

450

WLL   tons/tonnes

17,0T – PL 34T

Stor Gifford

Gifford Large

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Stor Gifford leveres komplet samlet. Reserve kroge og sjækler kan leveres separat.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: Gifford large to be supplied complete assembled and shackles may be supplied separately.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

D mm

263-000-0360

Large (4 pcs)

2945

560

210

180

263-000-0380

Spare suitable shackle

-

-

-

-

-

263-000-0370

Spare gifford hook (1 pcs)

-

-

-

-

-

Varenr. / Item no.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

10-15

WLL tons/tonnes

13T – PL 26T

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

10


www.fku.dk

10-16

MARINE & OFFSHORE

Mushroom Ankre

Mushroom Anchors

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Mushroom anker leveres komplet med 1 sjækel. Øvrige størrelser kan leveres på forespørgsel.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Mushroom anchor is delivered fully assembled and with 1 shackle. Other sizes on request.

Beskrivelse / Description

A mm

263-200-2050

50 kg/1CWT

263-200-2100

100kg/2CWT

263-200-2150

150 kg/3CWT

263-200-2250

250 kg/5CWT

263-200-2350

350 kg/7CWT

263-200-2500

500 kg/10CWT

Varenr. / Item no.

C mm

WLL tons/tonnes

Ø 430

115

680

13,5

Ø 550

180

802

13,5

Ø 655

210

968

13,5

Ø 730

245

988

13,5

Ø 750

265

988

13,5

Ø 750

330

988

13,5

Pyramide Ankre

Pyra Anchors

Materiale: Støbejern Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Forskellinge størrelser af GN Pyramide ankre kan leveres på forespørgsel.

Material: Cast steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: Different sizes of GN Pyra Anchor can be delivered on request.

Varenr. / Item no.

10

B mm

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

D mm

Vægt / Weight

263-200-1135

GN Pyra anchor type 135

380

150

50

65

135 lbs – 62 kg

263-200-1200

GN Pyra anchor type 200

400

200

50

65

200 lbs – 90 kg

263-200-1500

GN Pyra anchor type 570

570

250

75

100

500 lbs – 225 kg

263-200-1890

GN Pyra anchor type 890

890

400

120

140

2000 lbs – 900 kg

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

10-17

Lille Rennie

Rennie Small

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Stor Rennie dræg leveres komplet. Reservekroge og låsebolte kan leveres separat.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A small Rennie grapnel is delivered fully assembled. Spare hooks and spare lock pins may be supplied separately.

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

Suitable shackle (Bow with flush head) WLL

263-000-0110

Grapnel rennie small (4 pcs)

2205

515

430

210

400

50

13,5 – PL 26T

269-000-0075 På forspørgsel / On request

Spare hook (1 pcs)

-

-

-

-

-

-

-

Spare lock pin (1 pcs)

-

-

-

-

-

-

-

Stor Rennie

Rennie Large

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Stor Rennie dræg leveres komplet. Reservedele kan ikke leveres.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A large Rennie grapnel is delivered fully assembled. No spare parts can be supplied.

10 Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

WLL tons/tonnes

263-000-0120

Large (4 pcs)

1440

260

410

270

35

9,0T – PL 18T

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

10-18

MARINE & OFFSHORE

Dræg sjækler

Grapnel Shackles

Sjæklerne er egnede til forskellige dræg.

The shackles are suitable for various Grapnels.

Varenr. / Item no.

Type

263-251-2000

Dee

12,0

263-251-3500

Dee

13,5

263-251-7500

Dee

17,5

263-252-5000

Dee

25,0

263-261-2000

Bow

12,0

263-261-3500

Bow

13,5

263-261-7500

Bow

17,5

263-262-5000

Bow

25,0

Repeater vogn

Repeater Trolley

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Repeater vogn leveres komplet.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Repeater trolley is delivered fully assembled.

Branch Unit Trolley

10

WLL tons/tonnes

Repeater Trolley

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

263-000-0260

Branch unit trolley

600

På forspørgsel / On request

Repeater trolley

1100

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

A mm

B mm

C mm

D mm

Working load kg 

300

290

120° angle

1500

300

380

-

1000

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

10-19

Sand dræg

Sand Grapnels

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Sand dræg leveres komplet med 1 sjækel.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Sand Grapnel is delivered fully assembled and with 1 shackle.

Varenr. / Item no.

Vægt / Weight kg

A mm

B mm

C mm

D mm

Suitable shackle (Bow with flush head) WLL tons/tonnes 13,5

263-000-0190

115

Ø 65

Ø 882

407

900

263-000-0200

180

Ø 65

Ø 882

407

1200

13,5

263-000-0210

250

Ø 65

Ø 882

407

1400

13,5

Dræg spidser

Sliding Prongs

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Alle typer dræg spidser leveres komplet med 1 sjækel. Reservedele kan leveres separat.

Material: High tensile steel Finish: Painted (red oxide) Remark: All types of sliding prongs are delivered fully assembled and with 1 shackle. Spare prongs and shackles may be supplied separately.

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

Suitable shackle (Bow with flush head) WLL tons/tonnes

263-000-0280

Type A (4x)

1440

1280

80

410

355

13,5

263-000-0290

Type B (3x)

1440

1280

100

700

590

13,5

263-000-0300

Type C (2x)

1440

1280

110

1000

845

13,5

263-000-0310

Spare slinding prong type A only

-

-

-

-

-

-

263-000-0320

Spare sliding prong type B only

-

-

-

-

-

-

263-000-0330

Spare sliding prong type C only

-

-

-

-

-

-

263-000-0340

Spare shank & 1 shackle

-

-

-

-

-

-

10

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

10-20

MARINE & OFFSHORE

Son of Sammy dræg

Son of Sammy

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Son of Sammy leveres komplet med 1 sjækel.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Son of Sammy is delivered fully assembled and with 1 shackle.

Varenr. / Item no.

A mm

B mm

C mm

Suitable shackle (Bow with flush head) WLL tons/tonnes

263-000-0220

700

1650

Ø 2525

25

5-grens dræg

Spearpoint Grapnels

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Spearpoint dræg leveres komplet med 1 sjækel.

Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Spearpoint Grapnel is delivered fully assembled and with 1 shackle.

10

D mm

Suitable shackle (Bow with flush head) WLL tons/tonnes

407

900

13,5

407

1200

13,5

407

1400

13,5

Vægt / Weight kg

A mm

B mm

C mm

263-000-0230

115

Ø 65

Ø 882

263-000-0240

180

Ø 65

Ø 882

263-000-0250

250

Ø 65

Ø 882

Varenr. / Item no.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

Jamming dræg

Grapnel Jamming

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Jamming dræget leveres komplet samlet. Reservekroge og -sjækler kan leveres separat.

Material: High tensile steel Finish: Painted (red oxide) Remark: A Grapnel Jamming is delivered fully assembled. Spare Grapnels and shackles may be supplied separately.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

D mm

WLL   tons/tonnes

263-000-0490

Jamming grapnel (4 pcs)

2400

420

40

285

13T – PL 26T

263-000-0500

Spare jamming hook (1 pcs)

-

-

-

-

-

263-000-0510

Spare suitable shackle 17T

-

-

-

-

-

Varenr. / Item no.

Cable Cutter krog

Cable Cutter Hook

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: En Cable Cutter krog leveres inklusiv 1 blad type 1. Reserveblade kan leveres separat..

Material: High tensile steel Finish: Painted (red oxide) Remark: A cable cutter hook is delivered including 1 blade type 1. Spare blade types may be ordered separately.

Varenr. / Item no. På forspørgsel / On request På forspørgsel / On request På forspørgsel / On request

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

Bemærkninger / Remarks

Cable cutter hook

520

41

Ø55

Blades are interchangable wit Flatfish prong type

Spare blade type 1

-

-

-

-

Spare blade type 2

-

-

-

-

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

10-21

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

10


www.fku.dk

10-22

MARINE & OFFSHORE

Long Line Cutter

Long Line Cutter

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Reservedele kan leveres på forespørgsel.

Material: High tensile steel Finish: Painted (red oxide) Remark: Spare parts can be ordered on special request.

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

Bemærkninger / Remarks

På forspørgsel / On request

Long line cutter

1230

610

155

Maximum line diameter Ø10 mm

Kovs og ovalring

Thimble and link

Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid eller blå/gul)

Material: High tensile steel Finish: Painted (red oxide or blue and yellow)

Varenr. / Item no.

Beskrivelse / Description

A mm

B mm

C mm

D

E

F

WLL

mm

mm

mm

  tons/tonnes

263-000-0520

Thimble and link – 26 mm

30

170

47

7,0

18

68

10

263-000-0530

Thimble and link – 38 mm

40

210

72

8,0

30

87

10

263-000-0540

Thimble and link – 40 mm

45

228

70

7,0

27

94

10

263-000-0550

Thimble and link – 50 mm

50

255

75

7,0

35

97

17

263-000-0560

Thimble and link – 55 mm

55

268

80

7,5

31

99

17

10

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

10-23

Ankre, forskellige typer

Anchors, Various Types

Ankertyper med høj kapacitet

Standard anker typer

High holding power anchor types

Standard anchor types

AC-14

Hall

Pool TW

Spek

10 Endeled End link

Pool N

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Baldt

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

10-24

MARINE & OFFSHORE

Pos nr. / Pos no.

10

Str. /Size D1

Rørbøjler, Lehaka, varmgalvaniserede

Pipe Clamps, Lehaka, Hot Dip Galvanized

Fladjerstype DVS 31004

Flat Plate DVS 31004

For rør med udvendig dia. på: / For pipes with external dia. of:

B

D2

H

Tol.

L1

L2

L3

Tykkelse/ Thickness mm

Bolt

mm

mm

mm

mm

mm

%

mm

mm

mm

01

23

20/21,3/22

25

11

18

+1/0

80

60

10

3

M10

02

28

25/26,90

25

11

24

+1/0

85

65

10

3

M10

03

32

28/30

25

11

27

+1/0

90

70

10

3

M10

04

37

33,7/35

25

11

33

+1/0

95

75

10

3

M10 M10

05

40

38,00

30

11

35

+1/0

105

85

10

5

06

44

42/42,40

30

11

39

+1/0

110

90

10

5

M10

07

46

44,50

30

11

41

+1/0

115

95

10

5

M10

08

50

48,30

30

11

45

+1/0

120

100

10

5

M10

09

58

54,00

30

14

52

+1/0

135

105

15

5

M12

10

62

57/60,30

40

14

56

+1/0

145

115

15

5

M12

11

79

76,10

40

14

72

+2/0

165

135

15

5

M12

12

92

88,90

40

14

85

+2/0

180

150

15

5

M12

13

111

108,00

50

18

103

+2/0

210

180

15

6

M16

14

117

114,30

50

18

109

+2/0

215

185

15

6

M16

15

136

133,00

50

18

128

+2/0

235

205

15

6

M16

16

142

139,70

50

18

135

+2/0

245

215

15

6

M16

17

162

159,00

50

18

154

+2/0

265

235

15

6

M16

18

170

168,30

50

18

162

+2/0

275

245

15

6

M16

19

198

193,70

50

18

189

+2/0

300

270

15

6

M16

20

222

219,10

50

18

214

+3/0

325

295

15

6

M16

21

276

267/273

60

22

267

+3/0

405

365

20

8

M20

22

328

323,90

60

22

318

+3/0

460

420

20

8

M20

23

360

355,60

60

22

350

+3/0

495

455

20

8

M20

Næsten alle Lehaka produkter udføres i rustfrit stål og fås med diverse overflade­behandlinger. Lehaka producerer desuden en lang række specialbøjler til forskellig brug.

Almost all products from Lehaka are made in stainless steel and are available in various surface treatments. Lehaka also makes special clamps for several purposes.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

Pos nr./ Pos no.

10-25

Rørbøjler, Lehaka, rustfrie

Pipe Clamps, Lehaka, Stainless Steel

med møtrikker, todelte DVS 31002

with nuts, in two parts DVS 31002

Str. / Size For rør med udvendig dia. på: / D1 For pipes with external dia of:. mm mm

B

C

Tol.

D2

L1

L2

L3 mm

Tykkelse/ Thickness mm

Bolt

mm

mm

%

mm

mm

mm

01

21

20/21,3/22

25

6

+1/0

11

80

60

10

3

M10

02

26

25/26,90

25

6

+1/0

11

85

65

10

3

M10

03

29

28/30

25

6

+1/0

11

90

70

10

3

M10

04

34

33,7/35

25

6

+1/0

11

95

75

10

3

M10

05

38

38,00

30

6

+1/0

11

105

85

10

5

M10

06

43

42/42,40

30

6

+1/0

11

110

90

10

5

M10

07

45

44,50

30

6

+1/0

11

115

95

10

5

M10

08

49

48,30

30

6

+1/0

11

120

100

10

5

M10

09

59

54/57/60,30

40

8

+1/0

14

145

115

15

5

M12

10

77

76,10

40

8

+2/0

14

165

135

15

5

M12

11

89

88,90

40

8

+2/0

14

180

150

15

5

M12

12

108

108,00

50

8

+2/0

18

210

180

15

6

M16

13

115

114,30

50

10

+2/0

18

215

185

15

6

M16

14

133

133,00

50

10

+2/0

18

235

205

15

6

M16

15

140

139,70

50

10

+2/0

18

245

215

15

6

M16

16

159

159,00

50

10

+2/0

18

265

235

15

6

M16

17

169

168,30

50

10

+2/0

18

275

245

15

6

M16

18

194

193,70

50

10

+2/0

18

300

270

15

6

M16

19

220

219,10

60

12

+3/0

22

335

295

20

8

M20

20

273

267/273

60

12

+3/0

22

405

365

20

8

M20

21

324

323,90

60

12

+3/0

22

460

420

20

8

M20

22

350

356,00

70

14

+3/0

27

560

442

30

10

M24

23

400

407,00

70

14

+3/0

27

560

500

30

10

M24

24

450

458,00

70

14

+3/0

27

618

558

30

10

M24

Næsten alle Lehaka produkter udføres i rustfrit stål og fås med diverse overflade­behandlinger. Lehaka producerer desuden en lang række specialbøjler til forskellig brug.

Almost all products from Lehaka are made in stainless steel and are available in various surface treatments. Lehaka also makes special clamps for several purposes.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

10


www.fku.dk

10-26

10

MARINE & OFFSHORE

U-bøjler, Lehaka, varmgalvaniserede

U-Clamps, Lehaka, Hot Dip Galvanized

med møtrikker, rullet gevind Type 31005

with nuts, Thread Rolled Type 31005

Pos nr. / Pos no.

For rør med udvendig dia. på: / For pipes with external dia. of: mm

Hul for bøjle / Hole for clamp mm

D1 mm

Tol. %

D2 mm

H1 mm

H2 mm

L mm

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

20/21,3/22 25/26,90 28/30 33,7/35 38,00 42/42,40 44,50 48,30 54/57 60,30 76,10 88,90 108,00 114,30 133,00 139,70 159,00 168,30 193,70 219,00 267,00 273,00 323,90 355,60 368,00 406,40 419,00 457,20 508,00 610,00 711,00 813,00 914,00 1016,00

9 9 9 9 11 11 11 11 14 14 14 14 18 18 18 18 18 18 18 22 22 22 26 26 26 26 33 33 33 33 39 39 39 39

23 28 32 36 40 44 46 50 59 62 78 91 110 117 136 146 162 174 198 225 270 278 330 360 371 411 422 462 515 618 719 822 924 026

+1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0

M8 M8 M8 M8 M10 M10 M10 M10 M12 M12 M12 M12 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M20 M24 M24 M24 M24 M30 M30 M30 M30 M36 M36 M36 M36

50 55 60 65 70 75 75 80 90 95 110 125 150 155 170 175 190 215 240 270 310 325 385 415 425 465 475 525 580 690 795 900 1010 1105

35 35 40 40 40 40 40 50 55 60 60 75 75 75 75 75 75 75 75 90 90 90 100 100 100 100 110 110 110 110 150 150 150 150

31 36 40 44 50 54 56 60 71 74 90 103 126 133 152 162 178 190 214 245 290 298 354 384 395 435 452 492 545 643 755 858 960 1062

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

MARINE & OFFSHORE

Pos nr. / Pos no.

10-27

U-bøjler, Lehaka, rustfrie

U-Clamps, Lehaka, Stainless Steel

med møtrikker AISI 316

with nuts AISI 316

Dim. tommer/inches

Dim. mm

H1 mm

H2 mm

L mm

Dia. Ø

01

½

23

50

35

29

M6

02

¾

28

55

35

34

M6

03

1

36

65

40

44

M8

04

44

75

40

52

M8

05

50

80

40

58

M8

06

2

62

95

55

70

M10 M10

07

78

110

60

88

08

3

91

125

60

101

M10

09

4

117

155

75

127

M10

10

5

146

175

75

156

M10

11

6

174

215

75

184

M10

12

8

225

270

90

235

M10

13

10

278

325

90

288

M10

14

12

330

385

100

340

M10

10

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

SERVICE & UDLEJNING

Udlejning

Hire

Udlejningsgrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Elkædetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Lufttaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Løbekatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Tirfor Taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Håndkædetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Skraldetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Bjælkeklør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Holmatro Hydrauliske donkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Holmatro Hydrauliske håndpumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Hydraulik, diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Kranvægte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Kasteblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Transportruller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Maskindonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Vandsække . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5 Spolemaskine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5

Hire of Lifting Gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Electric Chain Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Air Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Trollyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Tirfor Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Manuel Chain Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Lever Chain Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Girder Clamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Holmatro Hydraulic Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Holmatro Hydraulic Hand Pumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Hydraulic, various . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Crane Weighers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Snatch Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Transport Rollers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Water Load Bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5 Spooling Gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5

Test- og kranservice

Test and Crane Service

Test- og kranservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Dansk Kran Forening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Kranservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Test af løftegrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Serviceaftale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10

Test- and Crane Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Danish Crane Association . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Crane Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Test of Lifting Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Service Agreement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10

Reparation

Repair

Reparation af løftegrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11

Repair of Lifting Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11

11

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

SERVICE & UDLEJNING

11-1

Udlejningsgrej

Hire of Lifting Gear

Fyns Kran Udstyr A/S tilbyder et bredt program af løftegrej til udlejning.

Fyns Kran Udstyr A/S offers a wide range of lifting equipment for hire.

På websitet www.fku-udlejning.dk, kan man se hvilket grej, der er tilrådighed, hvad det koster pr. dag samt direkte booke det ønskede grej.

On the website www.fku-udlejning.dk, you can see what equipment that is available, what it costs per. day and directly book the desired gear.

Udlejningsgrejet håndteres fra vores afdeling i Esbjerg.

All lifting gear for hire is handled from our department in Esbjerg.

Hvornår kan det betale sig at leje i stedet for at købe sit løftegrej? Hvis De i forbindelse med reparations- eller montageopgaver har behov for løftegrej og transportmateriel, som efter arbejdets udførelse ikke vil finde anvendelse i længere tid, er den tidsmæssigt begrænsede leje, billigere end at købe. Fordele: - Overskuelige omkostninger ved konkrete arbejdsopgaver - Ingen investering som binder kapital - Ingen vedligeholdelses- og opbevarings­omkostninger i den ubenyttede tid - Altid et garanteret sikkert og pålideligt udstyr til rådighed ved behov Foruden de aftalte lejepriser kan der kun opstå ekstra omkostninger ved overbelastning eller misbrug af grejet. Rekvirér venligst lejebetingelser.

When will it be an advantage to hire ones lifting gear instead of buying it? If there is a need for lifting gear and transport material in connection with repair or assembly works and there will be no need for the gear in a long period after the work has been done, the temporal limited hire can offer economic advantages over outright purchase. Advantages: - Hiring allows more accurate project cost control, as charges are readily identifiable - Hiring does not involve capital costs, and therefore frees capital for other uses - Hiring means that you don’t have to worry about storage and maintenance costs - Always a gauranteed safe and reliable gear at disposal Besides the prices for hire agreed upon extra costs may only occur if the gear has been overloaded or misused. Please call for terms of hire.

Book online på: / Book online on:

www.fku-udlejning.dk

11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

11-2

SERVICE & UDLEJNING

Udlejningsgrej

Hire of Lifting Gear

Elkædetaljer

Håndkædetaljer

3 x 400 volt 50 Hz

Manuel Chain Hoists

Electric Chain Hoists 3 x 400 volt 50 Hz

Lufttaljer Air Hoists

Skraldetaljer Lever Chain Hoists

Løbekatte Trollyes

Bjælkeklør Girder Clamps

Tirfor Taljer Tirfor Machines

11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

SERVICE & UDLEJNING

11-3

Udlejningsgrej

Hire of Lifting Gear

Holmatro Hydrauliske donkrafte

Holmatro Hydraulic Jacks

Holmatro Hydrauliske hĂĽndpumper

Holmatro Hydraulic Hand Pumps

Arbejdstryk: 720 bar. Leveres uden slange.

Working pressure: 720 bar. Delivered without hose.

Hydraulik, diverse

Hydraulic, various

11 Odense | VallensbĂŚk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

11-4

SERVICE & UDLEJNING

Udlejningsgrej

Hire of Lifting Gear

Kranvægte Digitale, leveres med sjækler

Crane Weighers Digital, with shackles

Kasteblokke Snatch Blocks

Maskindonkrafte Jacks

Transportruller

Transport Rollers Type 1500-4D Nylon

Type 2000 F Nylon

Type 4000 D Nylon

Type 4000 F / 8000 F Nylon / Stål/Steel

11

Type 6000 F / 12000 F / 12000 FC Nylon / Stål/Steel / Composit/Composite

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

SERVICE & UDLEJNING

11-5

Udlejningsgrej

Hire of Lifting Gear

Vandsække

Water Load Bags

Kapaciteter på 5–35 tons gør, at Vandsække kan anvendes enkeltvis eller i sæt til at frembringe prøvebelastning på op til 100 tons på en krog. Flere sæt kan anvendes til større belastninger.

Capacities of 5-35 tonnes allow Water Loads Bags to be used singly or in clusters to produce test loads of up to 100 tonnes on one hook. Multiple clusters can be used for higher loads.

Spolemaskine

Spooling Gear

Spolemaskinen er designet til at hjælpe med korrekt spooling af wiren på tromlen.

The spooling gear is designed to assist with correct spooling of the wire rope onto the winch drum.

11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

11-6

SERVICE & UDLEJNING

Test- og kranservice

Test- and Crane Service

Fyns Kran Udstyr A/S styrkede pr. 1. september 2005 serviceafdelingen ved opkøb af de ABB A/S ejede aktiviteter indenfor salg og service af krananlæg. Opkøbet var nærliggende, da aktiviteterne passer perfekt ind i den øvrige organisation og derudover har samme høje service- og kvalitetsstandard.

On September 1st 2005 Fyns Kran Udstyr A/S strengthened the service section by purchasing the ABB owned activities within sales and service of crane systems. The purchase was natural due to the fact that the activities fit perfectly into the rest of the organization and beyond this has the same high standard of service and quality.

Aktiviteterne vil blive videreført som en del af Fyns Kran Udstyr A/S, som i forvejen har landsdækkende serviceaktiviteter indenfor test og certificering af løftegrej. Vi kan hermed tilbyde vore kunder en komplet pakke, hvor vi kan servicere vore kunder med både løftegrej og krananlæg. Dette omfatter såvel salg, nyinstallation, vedligeholdelse og de årlige lovpligtige eftersyn af løftegrej og krananlæg.

The activities will be continued as a part of Fyns Kran Udstyr A/S which already has nationwide service activities within inspection and certification of lifting gear. By this we can offer our customer a complete package where we are able to service our customers with lifting gear as well as crane systems. This includes sale, new installation, maintenance and the yearly statutory inspection of lifting gear and crane systems.

Dansk Kran Forening

Danish Crane Association

Fyns Kran Udstyr A/S er medlem af Dansk Kran Forening.

Fyns Kran Udstyr A/S is a member of the Danish Crane Association.

Foreningen er branchens talerør overfor myndigheder som f.eks arbejdstilsynet og færdselsstyrelsen og sørge for information omkring nye tiltag inden for branchen som opbygning af kraner, uddannelse, brug af løftegrej, lovgivning omkring sikkerhed og arbejdsforhold etc.

The Association is the industry’s joint voice towards authorities such as labor inspectorates and Transport Authority and provide information about new develop-ments in the industry like building cranes, education, use of lifting equipment, legislation regarding safety and working conditions etc.

For mere information www.kranforening.dk

For more information, please visit www.kranforening.dk

Mere info på: / Further info on:

www.test-kranservice.dk

11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

SERVICE & UDLEJNING

11-7

Kranservice

Crane Service

Vi udfører lovpligtige eftersyn, reparation og renovering samt salg af kraner og elektriske k­ æde­taljer. Vi udfører naturligvis disse aktiviteter landsdækkende.

We carry out statutory inspection, repair, renovation, sale of cranes and electro chain hoists. Naturally we carry out these activities nationwide.

Lovpligtige eftersyn Vi arbejder efter Arbejdstilsynets bekendtgørelse nr. 1101 af 14.12.1992.

Statutory Inspection We work according to the Danish Working Environ­ment Service’s announcement no 1101 of 14.12-92.

Reparation Service på alle typer og fabrikater kan udføres 24 timer i døgnet. Afprøvning foretages og dokumentation udleveres.

Repair For all types and manufactures services take place 24 hours a day. Inspection is carried out and documentation handed over.

Renovering Ældre udstyr bringes i overensstemmelse med lovgivningen. Ombygning til højere effektivitet og ændrede løftefunktioner foretages ligeledes.

Renovation Old equipment is brought into line with the law. Rebuilding to higher efficiency and changed lifting functions to be carried out as well.

Serviceaftaler En serviceaftale mindsker risikoen for, at defekter og slidtage opdages før der sker driftsstop samt uheld, og at de lovpligtige eftersyn foretages efter de gældende regler.

Service Agreements A service agreement helps defects wear before breakdown as well as accidents, and that the statutory inspections are carried out according to the present rules.

Salg af kraner og taljer Vi har et mangeårigt erfaringsgrundlag indenfor forskellige løsninger af kraner og taljer, herunder montage, idriftsætning og lovpligtige eftersyn.

Sale of Cranes and Hoists We have many years’ experience within different solutions of cranes and hoists, below this mounting, operationalization and statutory inspections.

Reservedele Vi lagerfører et bredt udvalg af reservedele til kundernes mange forskellige kranfabrikater.

Spare Parts We stock a wide range of spare parts for our customers’ different makes of cranes.

Mere info på: / Further info on:

www.test-kranservice.dk

11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

11-8

SERVICE & UDLEJNING

Test af løftegrej

Test of Lifting Equipment

Udført fra Fyns Kran Udstyr A/S testbiler

Carried out from Fyns Kran Udstyr A/S Test Vans

Sikkerhed har et navn – Fyns Kran Udstyr A/S

Safety has a name – Fyns Kran Udstyr A/S

Arbejdstilsynet stiller krav om, at hejsetilbehør og anhugningsgrej skal testes og kontrolleres af sagkyndig. Hejsetilbehør og anhugningsgrej anbefales kontrolleret mindst én gang hver 12. måned. Fyns Kran Udstyr A/S er Deres garant, for at denne kontrol udføres ansvarligt og professionelt.

According to the Danish Directorate of Labour Inspection lifting and rigging equipment are to be tested and controlled by a competent person. Lifting & rigging equipment must be controlled at least once every 12 month. Fyns Kran Udstyr A/S guarantees a professional test in accordance with the requirements laid down in Danish legislation.

Eksamineret personale Eftersyn af løftegrej er en tillidssag. Fyns Kran Udstyr A/S har siden 1970 foretaget test og eftersyn, ligesom vores testteknikere er FORCE certificeret. Dette giver sikkerhed for en korrekt vurdering af skader og betydningen af slid, således at udskiftning kun sker, når det er nødvendigt for sikkerheden og ikke ud fra kosmetiske hensyn.

Service Staff Test of lifting equipment is a matter of confidence. Since 1970 Fyns Kran Udstyr A/S has carried out controls and tests, and all members of our service staff are FORCE certified. Damaged and worn equipment will thus only be replaced when necessary of safety reasons.

Visuelt eftersyn Kædesæt testes og efterses efter gældende normer og regler for slitage, formforlængelse, deformationer samt andre synlige skader. Flergrenede kædesæt kontrolleres for ens benlængde. Wirestropper kontrolleres for trådbrud (lus), fladklemthed, kinker, fuglereder, tæring eller andre former for deformationer, som kan reducere brudstyrken. Kroge, ringe og lign. efterses visuelt for slid og deformation samt revneprøves. Løftebånd og rundsling kontrolleres for opmærkningen er ubeskadiget. Endvidere kontrolleres for synlige defekter, kantskader, synlige fibre og tydelige tegn på ældning samt andre skader, der kan medføre reduktion af løfteevnen. Sjækler, universalkoblinger, ringkoblingssystemer m.m. kontrolleres for blivende deformationer og revner.

Visual Control Chain slings will be tested and controlled for wear, permanent elongation, deformations and other visible damages. More-legged chain slings will also be controlled for equal length of legs. Wire rope slings will be controlled for broken wires, crushed ropes, kinks, bird cages, rust or other kinds of visible damages that might reduce the breaking load. Hooks, rings etc. will be controlled visually for wear and deformation and furthermore they will be crack tested. Webbing slings and roundslings will be controlled for damaged marking, visible damages, damages at the edges, visible fibres and signs of ageing and other kinds of damages that might reduce the lifting capacity. Shackles, universal couplers, ring coupling systems etc. will be controlled for plastic deformations and for cracks.

Magnetpulver afprøvning Alle kædesæt efterses i testbilerne for revner og lignende skader, ved hjælp af det i bilerne fastinstallerede udstyr, til prøvning med magnetpulver. Dette gælder også løsdele, kroge, ringe og lignende. Løfteåg, pladegafler m.m. kontrolleres for revner og lignende skader med bærbart magnetpulver udstyr som forefindes i alle virksomhedens testbiler.

MPI Inspection The test vans are equipped with modern measuring devices and the requisite equipment for MPI crack testing. All chain slings, hooks, rings etc. will be tested for cracks and similar damages with this equipment. Lifting yokes, pallet forks etc. will be controlled for cracks and similar damages with the portable MPI crack testing equipment.

11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

SERVICE & UDLEJNING Trækprøvning Alle typer pladekløer efterses visuelt for slid og deformation samt prøvebelastes med WLL + 25% på det i testbilerne installerede trækprøvningsudstyr. Skralde -& håndkædetaljer funktionstestes og belastningsprøves i testbilerne. Hvis der er behov for reparation, kan det tilbydes udført i en af Fyns Kran Udstyr A/S’s afdelinger. Faldsikringsudstyr og stiger Fra testbilerne kan Fyns Kran Udstyr A/S autoriserede personale udføre den årlige kontrol af faldsikringsseler, bælter, liner, falddæmpere og stiger i henhold til de gældende regler. Test og service af krananlæg Fyns Kran Udstyr A/S opsætter, servicerer og prøvebelaster krananlæg og elkædetaljer i henhold til de gældende normer og regler. Krananlæggene og elkædetaljerne kontrolleres i henhold til producentens forskrifter. Ligeledes testes alt tilbehør som vakuumløfter, magneter, løftetænger m.m. Mærkning Kæder, kædesling og wirestropper opmærkes med skilte påført følgende tekst: - Belastning - Certifikat nr. - Dato for test - Afdelingsidentifikation Bløde stropper og bånd mærkes med plastovertrukket mærkskilt med følgende tekst: - Belastning - Certifikat nr. - Dato for test - Afdelingsidentifikation Pladekløer opmærkes med følgende tekst: - Belastning - Certifikat nr. - Dato for test - Afdelingsidentifikation Reparationer Alle reparationer af kædesling, udskiftning af kroge, sikkerhedspaler, samleled m.m., udføres straks ved den årlige test. Fyns Kran Udstyr A/S er jeres garanti for, at det størst mulige lager af opdaterede reservedele medbringes. Selv når vi besøger kunder med meget store mængder af løftegrej, er det vores mål at kunne klare mangeartede reparationer.

11-9

Pulling Test All kinds of plate lifting clamps will be controlled visually for wear and damages and tested with WLL + 25% with the tensile test equipment in the test vans. The function of lever chain hoists, manual chain hoists will be tested and furthermore the hoists will be load tested. Any necessary repair can be carried out at the repair shops in Fyns Kran Udstyr A/S’s departments. Fall Protection Equipment and Ladders The authorized service staff in the test vans can carry out the annual control of harnesses, belts, lanyards, shock absorbers and ladders in accordance with the existing legislation. Test and Service of Crane Systems Fyns Kran Udstyr A/S mounts and carries out service of crane systems and electric chain hoists. The crane systems and the electric chain hoists will be controlled according to the procedures laid down by the producer. Further equipment such as vacuum lifters, magnets, lifting forks etc. will be tested in the same way. Marking Chains, chain slings and wire rope slings will be marked with signs with the following text: - Load - Number of certificate - Date of test - Identification of department Roundslings and Webbing Slings will be marked with a plastic-coated Sign with the following Text: - Load - Number of certificate - Date of test - Identification of department Plate Lifting Clamps will be marked with the following Text: - Load - Number of certificate - Date of test - Identification of department Repairs Repair of chain slings, replacement of hooks, safety latches etc. can be carried out in the test vans at once, as the test vans always carry comprehensive stocks of spare parts.

11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

11-10

SERVICE & UDLEJNING

Dokumentation Fra testbilerne udskrives på stedet certifikater på alle godkendte emner. Certifikaterne udskrives, underskrives og afleveres til kunden, før testbilen forlader kunden, og derved får kunden ingen yderligere ekspedition på certifikat. Fra testbilerne er vi stand til af udskrive certifikat pr. kunde/afdeling, således at kunden derved hurtig og nemt altid vil kunne få et overblik over, hvilket løfteudstyr der er godkendt. Alle certifikater arkiveres, således at en eventuel genudskrivning altid vil kunne foretages, og via vores arkiv vil vi altid kunne kontrollere, om alt tidligere testet løftegrej er blevet kontrolleret. Certifikater og oversigter kan også afleveres elektronisk, hvilket giver kunden mulighed for at kunne genudskrive certifikater samt vedligeholde oversigtslisterne.

Serviceaftale Med en serviceaftale hos Fyns Kran Udstyr A/S er De sikker på, at fristen for det årlige eftersyn ikke overskrides. Aftalen indebærer, at vi forpligter os til at kontakte Dem hvert år inden for et fire ugers interval omkring årsdagen for tidligere års eftersyn for at træffe aftale om ny test. En fordel for Dem, fordi De slipper for selv at skulle huske på, hvornår Deres løftegrej skal testes, og fordi det gør vor planlægning nemmere og reducerer kørselsomkostningerne og dermed Deres pris på eftersyn og test.

Documentation In the test vans we prints out test certificates on all items approved. The certificates are signed and handed to the customer before the test van leaves the customer. We can print certificates for each customer/department and thus give the customer a good survey of the approved lifting equipment. All certificates are filed and thus it will always be possible to print the certificates again, and we will also be able to control whether all former controlled lifting equipment has been controlled again. The certificates and surveys can also be delivered as files enabling the customer to re-print his certificates and update the surveys.

Service Agreement

11

A service agreement with Fyns Kran Udstyr A/S guarantees that the time limit for the annual inspection will not be exceeded. If you enter into such an agreement with Fyns Kran Udstyr A/S, we will contact you each year within an interval of four weeks about the date of the inspection in the previous year. The benefits for you are that you will not have to remember the date for the test of your lifting gear, and as our planning and cartage expenses will be reduced your price for inspection and test will be reduced too.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

SERVICE & UDLEJNING

11-11

Reparation af løftegrej

Repair of Lifting Equipment

Foruden reparation fra vore testbiler kan Fyns Kran Udstyr A/S udføre reparation af løftegrej på vores værksteder. Dette specielt indrettede værksted er bemandet med dygtige og erfarne reparatører, som er klar til at reparere og foretage eftersyn af løftegrej så som donkrafte, pladekløer, spil og taljer m.m. Alle reparationer og eftersyn afsluttes med en afprøvning, som danner grundlag for udstedelse af et certifikat på det reparerede og eftersete løftegrej.

Besides the repair from our test vans Fyns Kran Udstyr A/S can also carry out repair of lifting gear at our repair shops. The skilled and experienced service staff in this repair shop are ready to repair and control lifting equipment such as jacks, plate lifting clamps, winches, hoists etc. After all repairs and controls the equipment is tested as a basis for the certificate on the repaired and controlled lifting equipment.

11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Uddannelse

Education

Kurser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Kundetilpassede kurser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Underviser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2

Seminars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Customized Seminars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2

Teknisk information

Technical Information

Ståltovets grundelementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Ståltovskonstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Specielle ståltov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10 Eksempler på anvendelse af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Valg af det rette ståltov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 Bestilling af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Ståltovstolerancer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Håndtering, inspektion og installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 Kontrol og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-25 Forlængelse og for strækning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-28 Anvendelses­temperaturer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-30 Martensit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-31 Endebefæstigelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-32 Istøbning med wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-33 Tromlekapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Klassificering af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Tovværk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-39 Kæder og komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-40 Tekniske omregningstabeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-42

The Basic Elements of Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Steel Wire Rope Constructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Special Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10 Use of Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Selecting the Right Steel Wire Rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 Ordering Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Steel Wire Rope Tolerances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Handling, Inspection and Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 Inspection and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-25 Elongation and Pre-stretching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-28 Operating Temperatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-30 Martensite Formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-31 End Terminations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-32 Socketing (Wirelock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-33 Drum Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Classification of Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Fibre Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-39 Chains and Lifting Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-40 Technical Conversion Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-42

Version 7.0.2 - Maj 2013

12


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Kurser

Seminars

Viden øger sikkerheden Som en del af vores service, afholder vi kurser i korrekt anvendelse og brug af løftegrej, tovværk og ståltov.

Knowledge increases the safety As part of our service, we offer seminars in correct handling and use of lifting gear, fibreand steel wire ropes.

At løfte rigtigt og anvende det rigtige grej øger sikker­heden – og dermed trivslen på arbejds­ pladsen. Ulykker med efterfølgende skader og sygedage koster hvert år både virk­somheder og hele vort samfund enorme summer.

Correct lifting and employment of the correct gear increases the safety and in that way the job satisfaction. Accidents with subsequent injuries and days of illness cost every year companies as well as the entire society enormously amounts.

Løbende uddannelse vil utvivlsomt reducere både de økonomiske og menneske­lige skader, og tillige give brugeren den fornødne selvtillid og sikker­ hed i sit valg af det rigtige løftegrej eller tovværk til en given opgave. Ved kurserne anvendes professionelt præsen­ta­tions­­materiale bl.a. i PowerPoint.

Undoubtedly contininuous education will no doubt reduce economic and also human damages and in addition give the user the necessary selfconfidence and security in his choice of correct lifting gear or cordage for a certain job. At the seminars we employ professional presentation material among others in PowerPoint.

Sikker anhugning - Giver en grundig information om forskellige typer løftegrej og anhugningsmidler: - hvordan de er opbygget, - hvordan de skal anvendes på en sikkerhedsog driftmæssig forsvarlig måde. - Giver den nødvendige orientering om AT’s regelsæt på området samt en orientering om arbejdsmiljølovens og Maskindirektivets regelsæt vedrørende anhugningsmidler. - Giver en grundig gennemgang af sikkerhedsforskrifter ved løft, normer, belastning og kontrol. - Kurset Sikker Anhugning afholdes typisk som et hel- eller halvdagsarrangement. - Kursusmappe i ringbind er inkluderet i prisen for heldagskurser.

Safe Lifting - Gives a thorough information on different types of lifting gear and ways of lifting: - how they are constructed - how they should be used in a safe and operational way. - Gives the necessary information of the Danish Working Environment Service’s protocol in the area and information of the Working Environment Act’s and the directive of the machinery’s protocol concerning ways of lifting and lifting means. - Gives a thorough study of safety regulations through lifting, norms, loading and control. - The seminar in safe lifting is typically a full-time or part-time arrangement. - Seminar folder in a ring binder is included in the price for full-time seminars.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

12-1

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-2

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Kundetilpassede kurser

Customized Seminars

- Vi kan ligeledes tilbyde yderligere special­kurser på specifikke produkter / udstyr.

- Further we can offer special seminars on specific products / equipment.

Kontakt os, så vi i fællesskab kan sam­men­sætte det optimale kursus til Deres ­behov.

Please contact us and according to your requirements we will fit the optimal seminar together.

Efter afholdt kursus vil deltagerne modtage et diplom.

At the end of the seminar the participants will receive a diploma.

Underviser

Instructor

Jan Negendahl, Key Account Manager Ansat i Fyns Kran Udstyr A/S siden 1981, og har siden midten af 90’erne afholdt utallige kurser i sikker anhugning for entreprenør- og mobilkranbranchen.

Jan Negendahl, Key Account Manager Employed at Fyns Kran Udstyr A/S since 1981 and has since the middle of the nineties held uncountable seminars in safe lifting for the business of contractors and mobile cranes.

Hvem henvender kurserne sig til

To whom does the Seminars approach

Kurserne er målrettet alle professionelle brugere af løftegrej, anhugningsmidler, samt fiber- og ståltov inden for entreprenørbranchen, industrien og transportsektoren. Herunder arbejdsledere, sikkerhedsfolk, koordinatorer, kranførere, anhuggere, værksteds- og havnearbejdere. Kort sagt alle, som i dagligdagen arbejder med og omkring løftegrej. Alle vore kurser kan om ønsket afholdes på Deres lokationer. Kontakt os for yderligere information om indhold, mulige tidspunkter for afholdelse af kurser samt priser m.v.

12

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

The seminars are targeted all professional users of lifting gear, of lifting means/ways of lifting and of fibre- and steel wire ropes within the branch of contractors, the industry and the transport sector. Among whom supervisors, security people, coordinators, crane drivers, riggers, workshopand dock workers. In short, everybody, who in their everyday life work with and around lifting gear. All our seminars can if you wish be held at your location. Contact us for further information as regards content, suitable time to hold a seminar and prices etc.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Ståltovets grundelementer

The Basic Elements of Steel Wire Ropes Steel Wire Rope (Fig. 1):

Ståltov (Fig. 1):

- Steel wires that form a strand - Strands that are wrapped around a core - The core

- Ståltråde der danner en dugt - Dugter der slås omkring et hjerte - Hjerte

These elements are available in various models/designs, depending on the physical requirements of the steel wire rope and its intended application. A single strand can in certain cases be used quite properly as a steel wire rope.

Disse elementer udføres i forskellig udformning/design afhængig af, hvilke fysiske krav der stilles til ståltovet, samt hvad det skal anvendes til. Én dugt kan i visse ­tilfælde med fordel anvendes som et ståltov. En fjerde komponent, der er lige så vigtig som udformningen og kvaliteten af de tre basiskomponenter, er indfedtningen af hjerte og dugter (se af­snittet “Vedligeholdelse af ståltovet”)

12-3

Fig. 1

A fourth component, that is equally as important for the steel wire rope’s performance as the design and quality of the three basic components, is the lubrication of the core and the strands (see “Maintenance of Steel Wire Rope”).

Ståltråd Fyns Kran Udstyr A/S kan levere ståltov i mange forskellige kvaliteter – kontakt os, så vi kan imødekomme netop Deres krav.

Steel Wire Fyns Kran Udstyr A/S can supply steel wire ropes in many different qualities – contact us to find out how we can meet your requirements.

De stålkvaliteter, som Fyns Kran Udstyr A/S kan levere af standard ståltove – opfylder som minimum internationale standarder (EN 10264). Herved opnår Fyns Kran Udstyr A/S ståltove en høj grad af ensartethed.

The qualities of steel that Fyns Kran Udstyr A/S can supply of standard steel wire ropes – meets international standards (EN 10264). In this way Fyns Kran Udstyr A/S steel wire ropes achieve a high degree of uniformity.

Minimum brudstyrken på tråden angiver klassifikationen af ståltovet. Fyns Kran Udstyr A/S` anvender bl.a. følgende trådtyper:

- Ugalv. tråde (primært elevatortove) 1.370 N/mm² (140 kp/mm²) - Zink-galv. tråde (primært fiskeri) 1.570 N/mm² (160 kp/mm²) - Zink/alu.-galv. tråde (primært fiskeri)1.570 N/mm² (160 kp/mm²) - Rustfrie tråde (brudstyrken er dimensionsafhængig) 1.670 N/mm² (170 kp/mm²) - Zink-galv. tråde (primært industri) 1.770 N/mm² (180 kp/mm²) - Zink-galv. tråde (primært industri) 1.970 N/mm² (200 kp/mm²) Dugter En dugt er fremstillet (slået) af minimum 3 tråde, der er lagt i én af mange forskellige designs (geometrisk opbygning). Dugten er næsten altid opbygget omkring en centertråd. Som regel er trådene af stål, men de kan også være af fiber (natur- eller kunstfiber) eller af en kombination af stål og fiber. Antallet, størrelsen og materialet af de enkelte tråde kendetegner tovet og dets egenskaber. Få og tykke tråde giver stor slidstyrke, hvorimod mange og tynde tråde giver stor fleksibilitet (se også afsnittet “Dugttype (dugtdesign)”).

The minimum tensile strength of the wire defines the classification of the steel wire rope. Fyns Kran Udstyr A/S offers follwoing wire types: - Ungalv. wires (elevator cables) 1,370 N/mm² (140 kp/mm²) - Zinc galv. wires (mainly fishing) 1,570 N/mm² (160 kp/mm²) - Zinc/alu.-galv. wires (mainly fishing) 1,570 N/mm² (160 kp/mm²) - Rustproof wires, tensile strength dependent on size 1,670 N/mm² (170 kp/mm²) - Zinc galv. wires (mainly industry) 1,770 N/mm² (180 kp/mm²) - Zinc galv. wires (mainly industry) 1,970 N/mm² (200 kp/mm²) Strands A strand is laid by a minimum of three wires that are arranged in many different designs (geometric patterns). The strand is nearly almost arranged around a centre wire. The wires are made from ­either steel or fibre (natural or man-made), or a combination of these.The quantity, size and material from which the individual wires are made, characterise the rope and its qualities. Fewer, thicker wires create greater abrasion resistance, whereas a greater number of thinner wires creates greater flexibility (see also the section “Types of Strand”).

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-4

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Hjerte Næsten alle ståltove har et hjerte. Hjertets funktion er at understøtte og fastholde dugterne i deres relative stilling under brugen. Hjertematerialet kan enten være af stål eller fiber eller en kombination af disse (Fig. 2).

Core Almost all steel wire ropes have a core. The core’s function is to support and retain the strands in their respective positions while the steel wire rope is being used. The core may be made of either steel, fibre, or a combination of the two (Fig. 2).

Hjertet er normalt af typen: - FC (natur- eller kunstfiber, Fibre Core) - WSC (stålhjerte, Wire Strand Core) WSC’et er en dugt og af samme konstruktion som ståltovets dugter. - IWRC (stålhjerte, Independent Wire Rope Core). IWRC’et er et selvstændigt ståltov med et fiberhjerte eller WSC.

The core is usually one of the following types: - FC (natural or man-made fibre, Fibre Core). - WSC (steel core, Wire Strand Core). The WSC is a strand and is of exactly the same construction as t.he strands in the steel wire rope. - IWRC (steel core, Independent Wire Rope Core). The IWRC is an independent steel wire rope with a fibre core or a WSC.

Fig. 2

Ståltovskonstruktioner

Steel Wire Rope Constructions

Et ståltov bestemmes ikke kun ud fra dets grundelementer (tråde, dugter og hjerte), men også ud fra hvordan de enkelte tråde er slået sammen for at danne en dugt, samt hvordan dugterne er slået omkring hjertet m.m. Ståltovets konstruktion er fastlagt, når følgende er defineret:

A steel wire rope is defined not only by its basic elements (wires, strands and core), but also by the way in which the individual wires are laid together to create a strand and the way in which the strands are laid around the core. The steel wire rope’s con­struc­tion is ­defined when the following criteria have been determined:

- Antal tråde i dugt - Dugttype (dugtdesign) - Antal dugter - Hjertetype - Slåningsretning (ståltov og dugt) - Formlægning

- Number of wires in a strand - Type of strand (strand design) - Number of strands - Type of core - Lay direction (steel wire rope and strand) - Pre-forming

Ståltove er benævnt efter antallet af dugter, antallet af tråde i hver dugt, designet (typen) af dugten og hjertetypen, f.eks.:

The steel wire rope is designated according to the number of strands, the number of wires in each strand, the design (type) of the strand, and the type of core, e.g.:

- 6x7 Standard med FC (fiberhjerte) - 8x19 Standard med WSC (stålhjerte) - 8x19 Seale med IWRC (stålhjerte) - 6x36 Warrington Seale med FC (fiberhjerte) Antal tråde i dugt Antallet af tråde i en dugt varierer fra 3 til ca. 139, mest almindeligt er 7, 19, 24 eller 36 tråde. Trådenes antal og tykkelse afhænger af dugtdesignet og har indflydelse på ståltovets egenskaber.

12

- 6x7 Standard with FC (fibre core) - 8x19 Standard with WSC (steel core) - 8x19 Seale with IWRC (steel core) - 6x36 Warrington Seale with FC (fibre core) Number of Wires in a Strand The number of wires in a strand varies between three and approx. 139, but most commonly there are 7, 19, 24 or 36 wires. The number of wires and their thickness depend on the design of the strand and affects the characteristic of the steel wire rope.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Dugttype (dugtdesign) Dugttypen er karakteriseret ved, hvordan trådene i dugten er arrangeret. Disse indgår i alle ståltove, enten rene eller i kombinationer af to eller flere typer. Der findes fire grundtyper af dugtdesign: - Standard - Filler

- Seale - Warrington

Standard konstruktionen (Fig. 3) er kendetegnet ved, at alle tråde er lige tykke, dog kan hjertetråden være tykkere. Desuden er trådene slået således sammen at alle – med undtagelse af centertråden er lige lange. Herved belastes alle trådene ligeligt under lige træk. Den geometriske trådfordeling består af én centertråd, hvorpå der lægges ét eller flere lag. Hvert lag fremstilles i hver sin operation. Antallet af tråde stiger med seks for hvert lag.

12-5

Types of Strand (Strand Construction) The type of strand is characterised by the way in which the wires in the strand are arranged. There are four basic types of strand design that are used in all steel wire ropes, either in their original form or as a combination of two or more types. The four basic types are: - Standard - Seale - Filler - Warrington The Standard Construction (Fig. 3) is characterised by the fact that all wires are of equal thickness, although the core wire may be thicker. The wires are also laid together in such a way that all of them, with the exception of the centre wire, are of equal length. In this way all the wires are subjected to an equal distribution of load when pulled straight. The geometric wire distribution consists of one centre wire, onto which one or more layers are laid. Each layer is produced in a separate operation. If there are several layers, the number of wires increases by six for each layer.

Fig. 3

Betegnelsen for en Standard dugt med f.eks. 7 tråde er (1-6), dvs. 1 centertråd med 6 tråde udenom i én operation. Ved 37 tråde er betegnelsen (1-6/12/18), dvs. 1 centertråd med 6 tråde uden om som første operation, 12 tråde lægges herefter uden på i anden operation og 18 tråde i tredje operation. Centertråden erstattes til tider af flere tråde eller et fiberhjerte (Fig. 4).

The designation for a Standard strand with e.g. seven wires is (6-1), i.e. one centre wire with six external wires in one ope­ ra­tion. If there are 37 wires it is known as (18/12/6-1), i.e. one centre wire with six external wires from the first operation, 12 from the second operation and 18 from the third operation. The centre wire may be replaced by several wires or a fibre core (Fig. 4).

Seale konstruktionen (Fig. 5) er kendetegnet ved, at dugten består af to trådlag fremstillet i én operation. Desuden er antallet af tråde i første og andet lag ens. Denne konstruktion er noget stivere end en tilsvarende Standard konstruktion (med samme trådantal). Dette skyldes, at ydertrådene i Seale konstruktionen er væsentlig tykkere. Betegnelsen for en Seale dugt med f.eks. 19 tråde er (1-9-9) dvs. 1 centertråd med 9 tråde i første og 9 tråde i andet lag. Centertråden erstattes til tider af flere tråde (Fig. 6) eller et fiberhjerte.

The Seale Construction (Fig. 5) is characterised by the way in which the strand consists of two layers of wire produced in one operation. Also, the number of wires in the first and second layer is identical.This construction is somewhat stiffer than a corresponding Standard construction (with the same number of wires). This is because the outer wires in the Seale construction are considerably thicker. A Seale strand with e.g. 19 wires is known as (9-9-1), i.e. one centre wire with nine wires in the first layer and nine wires in the second layer. The centre wire may be replaced by several wires (fig. 6) or a fibre core.

Fig. 4

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Fig. 5

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-6

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Filler Filler konstruktionen (Fig. 7) er kendetegnet ved, at dugten består af to trådlag fremstillet i én operation. Desuden er antallet af tråde i andet lag dobbelt så stort som første lag. Dette er dog kun muligt, når der indlægges fyldtråde mellem første og andet lag for at forhindre, at dugten bliver kantet. Denne konstruktion er mere bøjelig end en tilsvarende Standard konstruktion og væsentligt mere bøjelig end en tilsvarende Seale konstruktion (med samme trådantal ekskl. fyldtråde). Betegnelsen for en Filler dugt med f.eks. 25 tråde (inkl. 6 fyldtråde) er (1-6+6F-12), dvs. 1 centertråd med 6 tråde i første lag og 12 tråde i andet lag. Mellem første og andet lag ligger 6 fyldtråde. Centertråden erstattes til tider af flere tråde (Fig. 8) eller et fiberhjerte.

Filler The Filler construction (Fig. 7) is characterised by a strand c­ onsisting of two layers of wires produced in one operation. Also, the number of wires in the second layer is twice the number in the first layer. This is, however, only possible if filler wires are inserted between the first and the second layers, to prevent the strand becoming hexagonal in shape. This construction is more flexible than a corresponding Standard construction and considerably more flexible than a corresponding Seale construction (with the same number of wires excluding filler wires). A Filler strand with e.g. 25 wires ­(including 6 filler wires) is known as (12-6F-6-1), i.e. one centre wire with six wires in the first layer and 12 wires in the second layer. There are six filler wires between the first and the second layers. The centre wire may be replaced by several wires (Fig. 8) or a fibre core.

Fig. 6

Fig. 8

Fig. 7

Warrington Warrington konstruktionen (Fig. 9) er kendetegnet ved, at dugten består af to trådlag fremstillet i én operation. I andet lag (yderlag) indgår to forskellige tråddimensioner, og antallet af tråde i andet lag er dobbelt så stort som det første. Denne konstruktion er meget kompakt og bøjelig. Betegnelsen for en Warrington dugt med f.eks. 19 tråde er (1-6-6+6), dvs. 1 centertråd med 6 tråde i første lag og i alt 12 tråde fordelt på to tråddimensioner i andet lag. Centertråden erstattes til tider af flere tråde (Fig. 10) eller et fiberhjerte.

Warrington The Warrington construction (Fig. 9) is characterised by a strand consisting of two layers of wire produced in one operation. The second (outer) layer contains wires of two dimensions, and the number of wires in the second layer is twice the number in the first. This construction is very compact and flexible. A Warrington strand with e.g. 19 wires is known as (6+6-6-1), i.e. one centre wire with six wires in the first layer and a total of 12 wires of two dimensions in the second layer. The centre wire may be replaced by several wires (Fig. 10) or a fibre core.

Fig.10

Fig. 9 1-5-5+5 Warrington

12

1-6-6+6 Warrington

1-7-7+7 Warrington

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Andre dugttyper Som tidligere nævnt, findes der også dugter, der er en kombination af én eller flere af ovenstående fire dugtgrundtyper. En af disse er Warrington Seale (Fig. 11). Denne konstruktion er opbygget som en Warrington med et lag mere og hører til en af de mest udbredte. Desuden er Warrington Seale den mest bøjelige konstruktion i sammenligning med de fire grundtyper. Warrington Seale konstruktionen er kendetegnet ved, at dugten består af tre trådlag fremstillet i én operation. Antallet af tråde i tredje lag (yderlag) svarer til antallet af tråde i andet lag. Betegnelsen for en Warrington Seale dugt med f.eks. 36 tråde er (1-7-7+7-14), dvs. 1 centertråd med 7 tråde i første lag, 14 tråde fordelt på to tråddimensioner i andet lag og 14 tråde i tredje lag. Dugten samt dugtens tråde behøver ikke nødvendigvis at være runde. Eksempler på dette ses af Fig. 12. Dugterne er specialdugter (bl.a. med profiltråde) konstrueret til at opfylde helt specielle krav.

12-7

Other Types of Strand As previously mentioned, there are also strands that are a combination of one or more of the above four basic types of strands. One of these is the Warrington-Seale (Fig. 11). This construction is one of the most widely-used and most flexible constructions compared to the four basic types. The Warrington-Seale construction is characterised by a strand consisting of three layers of wire produced in one operation. The number of wires in the third (outer) layer matches the number of wires in the second layer. Also, the layers below the outer layer are built as a Warrington construction. A Warrington-Seale strand with e.g. 36 wires is known as (14-7+7-7-1), i.e. one centre wire with seven wires in the first layer, 14 wires made up of two dimensions in the second layer and 14 wires in the third layer. The strands and the wires in the strands do not necessarily have to be round. Examples of this are shown in Fig. 12. The strands are special strands (i.a. with profiled wires), designed to meet extremely unusual requirements.

Fig. 11

Fig. 12

Antal dugter Antallet af dugter i et ståltov varierer fra 3 til ca. 36, mest almindeligt er 6 dugter. Desto flere dugter et ståltov indeholder, desto rundere og mere fleksibelt bliver ståltovet (mindre slidstyrke). Hjertetype Som nævnt i afsnittet “Hjerte” findes der to typer hjerter til ståltove: - Fiberhjerte - Stålhjerte Fiberhjerte Fiberhjerte er det mest anvendte, da det udover at give dugterne et godt fjedrende underlag også muliggør smøring af ståltovet indefra, idet der under fremstillingen af fiberhjertet kan tilsættes olie og/eller fedt. Desuden reduceres risikoen for rustangreb indefra. Fiberhjertet fremstilles normalt af polypropylen (PP) eller sisal. PP kan modstå svage syrer og alkalier, og det rådner ikke. Fordelen ved et sisalhjerte er, at det i større grad kan optage olie/fedt for smøring af ståltovet indefra, og at ståltovet kan anvendes ved en højere temperatur i forhold til PP-hjerte.

Number of Strands The number of strands in a steel wire rope varies between three and approx. 36, although most commonly there are six strands. The more strands a steel wire rope contains, the more rounded and flexible it is, although the wires in the strand are also thinner (less durable). Types of Cores As mentioned in the section: “Core”, there are two types of core for steel wire ropes: - Fibre core - Steel core Fibre Core Fibre cores are the most commonly used, as not only do they provide a good, elastic base but also enable lubrication of the rope from the inside, since it is possible to add oil and/or grease to the fibre core during production. This reduces the risk of rust attacking from the inside. The fibre core is normally produced from polypropylene (PP) or sisal. PP can withstand weaker acids and alkalis and it does not rot. The advantage of a sisal core is that it can absorb oil/grease to a greater degree for lubrication of the steel wire rope from the inside.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-8

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Anvendelsestemperatur for ståltove med fiberhjerte ses i afsnittet “Ståltovets Anvendelsestemperaturer”.

The maximum operating temperatures for steel wire ropes with a fibre core can be seen in the section: “Operating Temperatures”.

Stålhjerte Et stålhjerte er udformet enten som en af dugterne (WSC) eller som et selvstændigt ståltov (IWRC). Fyns Kran Udstyr A/S anbefaler at anvende stålhjerte, hvis det ikke er sikkert, at et fiberhjerte giver dugterne en tilfredsstillende understøtning, f.eks. hvis ståltovet opspoles på en tromle i flere lag under stor belastning eller ved høje temperaturer. Et stålhjerte forøger ståltovets brudstyrke med ca. 10%.

Steel Core A steel core is formed as either one of the strands (WSC) or as an independent steel wire rope (IWRC). Fyns Kran Udstyr A/S recommends the use of a steel core in the case that it is not certain that a fibre core will provide satisfactory support for the strands, e.g. if the steel wire rope is spooled on to a drum in several layers under a considerable load or at high temperatures. A steel core increases the steel wire rope’s tensile strength by approx. 10%.

Slåningsretninger (ståltov og dugt) Ordet slåning bruges i flere betydninger. Dels om selve processen, der snor tråde og dugter om hinanden, dels for at beskrive det færdige ståltovs udseende. De fire mest almindelige betegnelser for ståltoves slåninger er: Højre krydsslået ståltov. Her er trådene i dugterne slået modsat retningen af dugterne i tovet. Trådene ligger venstre i dugterne, mens dugterne ligger i en højreskrue i ståltovet (Fig. 13). Venstre krydsslået ståltov. Trådene ligger højre i dugterne, mens dugterne ligger i en venstreskrue i ståltovet (Fig. 14). Højre Lang’s Patent ståltov. Her er trådene i dugterne slået i samme retning som dugterne i tovet. Trådene i dugterne, samt dugterne ligger i en højreskrue (Fig. 15). Venstre Lang’s Patent ståltov. Trådene i dugterne, samt dugterne ligger i en venstreskrue (Fig. 16).

Lay Directions (Steel Wire Rope and Strand) The word “lay” has more than one meaning in this context. It is used to describe the process of interweaving the wires and strands and also to describe the appearance of the finished steel wire rope. The four most common terms to describe the lay: Right hand regular lay steel wire rope. In this instance the wires in the strand are laid in the opposite direction to the strands in the rope. The wires are laid helically left, while the strands are laid helically right (Fig. 13). Left hand regular lay steel wire rope. Here the wires in the strand are laid helically right, and the strands helically left (Fig. 14). Right hand Lang lay steel wire rope. Here the wires are laid in the same direction as the strands in the rope. The wires in the strands and the strands are laid helically right (Fig. 15). Left hand Lang lay steel wire rope. The wires in the strands and the strands are laid helically left (Fig. 16).

Fig. 13

Fig. 15

Højre Lang’s Patent ståltov Right hand Lang lay steel wire rope

Højre krydsslået ståltov Right hand regular lay steel wire rope Fig. 14

Venstre krydsslået ståltov Left hand regular lay steel wire rope

12

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Fig. 16

Venstre Lang’s Patent ståltov Left hand Lang lay steel wire rope

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Andre benævnelser er f.eks.: - Spiralslået ståltov (snoningssvagt/-frit ståltov). - Sildebensslået ståltov. Dette ståltov er en kombination af krydsslået og Lang’s Patent. - Kabelslået ståltov. Dugterne er normalt 6-slåede ståltove med fiber- eller stålhjerte. Hjertet kan enten være et fiberhjerte eller et 6-slået ståltov med fiber- eller stålhjerte. - Krydsflettet ståltov. - Fladflettet ståltov. Dette ståltov er fladflettet af dugter eller af parallelle dugter/ståltove, der er sammenholdt ved syning (bæltestrop). Højre slået ståltov kaldes også Z-slået og venstre slået S-slået. Tilsvarende kaldes en højreslået dugt Z-slået og venstre slået S-slået. Fig. 17 viser hvorfor. Af de nævnte slåninger er højre krydsslået (Z) den mest almindelige.

12-9

Other terms used are e.g.: - Multi layer steel wire rope (low rotation/rotation resistant). - Alternate lay steel wire rope. This steel wire rope is a combination of regular lay and Lang lay. - Cable laid steel wire rope. The strands are normally 6-lay steel wire rope with a fibre or steel core. The core is a fibre core or a 6-lay steel wire rope with a fibre or steel core. - Square braided steel wire rope. The steel wire rope is square ­braided from strands or steel wire ropes. - Flat braided steel wire rope. This steel wire rope is flat braided from strands or consists of parallel strands or steel wire ropes that are bound together by sewing (belt strap). Right hand lay steel wire rope is also known as Z-lay, and left hand as S-lay. Similarly, a right hand lay strand is known as Z-lay and left hand as S-lay. Fig. 17 shows why. Of the types of lay described, right hand regular lay is the most common.

Fig. 17 Fig. 18 Formlægning Pre-forming

Z- og S-slået ståltov Z-lay and S-lay steel wire ropes

Formlægning I formlagte ståltove har dugterne ved slåningen fået en blivende formændring (Fig. 18), således at de ligger fuldstændig spændingsfrie i det ubelastede ståltov. Hvis man tager en dugt ud af ståltovet, vil dugten bevare den skrueliniefacon, som den havde, da den lå i ståltovet. Fordelene ved et formlagt ståltov er mangfoldige, bl.a.: - Ved kapning springer ståltovet ikke op. - Lettere at installere, da formlagte ståltove er spændingsfrie (døde) – herved ingen tendens til kinkedannelse. - Kan løbe over mindre skiver. - Mindre tilbøjelighed til at dreje omkring sin egen akse – herved mindre slid. - Bedre fordeling af belastningen mellem dugter og tråde. - Ved trådbrud har trådene mindre tilbøjelighed til at rejse sig fra dugten – herved mindre tilbøjelighed til at ødelægge nabotråde og skiver. Alt i alt opnår man en længere levetid med formlagte ståltove i forhold til ikke formlagte ståltove. Alle Fyns Kran Udstyr A/S` ståltove leveres formlagte som standard – på nær nogle enkelte specialkonstruktioner (f.eks. rotationssvage/-frie tove).

Pre-Forming “Pre-formed” refers to steel wire ropes in which the strands have been permanently formed during the laying process (Fig. 18), so that they are completely stress-free within the unloaded steel wire rope. If a strand is removed from the steel wire rope, it will retain its helical shape, as though it were still in the steel wire rope. There are many advantages in a pre-formed steel wire rope, such as: - The steel wire rope will not untwist during .cutting. - It is easier to install, as pre-formed steel wire ropes are stress-free. No tendency to form kinks. - It can run over smaller sheaves. - Less tendency to turn on its own axis. Less wear and tear. - Better load distribution between strands and wires. - In the event of a wire breaking, less tendency to protrude from the strand. Less tendency to damage adjacent wires and sheaves. All in all, pre-formed steel wire ropes can offer a longer life expectancy than steel wire ropes that are not pre-formed. All Fyns Kran Udstyr A/S steel wire ropes are supplied pre-formed, with the exception of certain individual special constructions (e.g. low-rotation/rotation resistant).

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-10 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Specielle ståltov

Special Steel Wire Ropes

Som det fremgår af det forudgående, er opbyg­ningen af ståltove mangfoldig, hvorfor det er muligt at designe et ståltov, der opfylder specielle krav til anvendelsen. Fyns Kran Udstyr A/S er specialist i at levere specielle ståltove, der opfylder netop dine specielle krav. Kontakt os og hør om mulighederne. Gennem tiderne har Fyns Kran Udstyr A/S leveret mange specielle ståltove. Nogle af disse ståltove har vi optaget i vores standard program.

It has been mentioned previously, there are many types of construction/design of steel wire ropes, which is why it also is possible to design a steel wire rope that meets the particular requirements for a given application. Fyns Kran Udstyr A/S is specialised in supplying special steel wire ropes that can meet such special requirements. Contact us for further information. Through the years Fyns Kran Udstyr A/S supplied many special steel wire ropes. Some of these special steel wire ropes are now part of our standard product range.

- Compacted ståltov - Kabelslået ståltov - Rotationssvagt/-frit ståltov - Forhudet ståltov - Taifun - Bloktov - Ormtov

- Compacted Steel Wire Ropes - Cable lay Steel Wire Ropes - Low rotation and rotation resistant Steel Wire Ropes - Coated Steel Wire Ropes - Combination Ropes - Clad wire Ropes - Cobra

Compacted ståltov Før slåningen af selve ståltovet bliver dugternes dimension reduceret (compacted), Fig. 19. Der findes forskellige metoder til at reducere dugtens dimension: - Trække gennem ruller (Compacting) - Trække gennem dyser (Dyform) - Hamre (Hammering) I enkelte tilfælde udføres compacteringen først, når ståltovet er slået. Herved bliver kun den yderste del af ståltovet compacted. De forskellige metoder giver ikke helt samme kvalitet. Den proces, der efter Fyns Kran Udstyr A/S` mening giver den bedste kvalitet, er trækning af dugter gennem ruller (compacting), hvorefter slåningen af ståltovet foretages. Compactede ståltove har større slid- og brudstyrke i forhold til ikke compactede ståltove i samme dimension.

Fig. 19

Fig. 20

Compacted Steel Wire Ropes In compacted steel wire ropes the strand’s dimensions are reduced (compacted), Fig. 19. before the actual laying of the steel wire rope. There are different ways of reducing the dimension of a strand: - By drawing between rollers (Compacting) - By drawing between dies (Dyform) - By beating (Hammering) In some cases the compacting process is only carried out after the steel wire rope has been laid. In this instance only the outer part of the steel wire rope is compacted. The various methods do not all produce the same level of quality. In the opinion of Fyns Kran Udstyr A/S, the best quality is achieved by drawing the strands between rollers, after which the laying process is carried out. Compacted steel wire ropes have greater abrasion resistance and tensile strength than corresponding noncompacted steel wire ropes. Cable Laid Steel Wire Ropes In a cable laid steel wire rope the strands consist of a 6-lay steel wire rope with WSC (e.g. 6x7 + WSC or 6x19 + WSC). The core in the cable laid steel wire rope can be either FC or IWRC (Fig. 20).

Compacted ståltov med fiberhjerte Compacted steel wire rope with fibre core

12

Kabelslået ståltov Cable laid steel wire rope

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-11 Kabelslåede ståltov I et kabelslået ståltov består dugterne af et 6-slået ståltov med WSC (f.eks. 6x7 + WSC eller 6x19 + WSC). Hjertet i det kabelslåede ståltov kan enten være FC eller IWRC (Fig. 20) Det samlede antal tråde i en 6x(6x19 + WSC) + IWRC er 931 tråde. De mange tråde bevirker, at ståltovet er utroligt smidigt/ fleksibelt og gør det meget velegnet til stropper.

A 6x(6x19 + WSC) + IWRC contains a total of 931 wires. The high number of wires has the effect of making the steel wire rope i­ncredibly pliable/flexible and thus ideal for slings.

Fig. 22

Fig. 21

Eksempler på rotation på alm. ståltove og rotationssvage/-frie ståltove ved belastning. Examples of rotation in ordinary steel wire ropes and in low-rotation and rotation-resistant steel wire ropes.

Eksempler på rotationssvage/-frie ståltove. Examples of low-rotation and rotation-resistant steel wire ropes. Rotationssvagt/-frit ståltov Ved et rotationssvagt/-frit ståltov forstås et specielt ståltov, der er designet til ikke at dreje op eller rotere, når det belastes (Fig. 21 og 22) Der leveres to typer af rotationssvage/-frie ståltove: - Ståltove med ét lag dugter. Antallet af dugter er normalt tre eller fire. Ståltovet er uden hjerte eller med et fiberhjerte. - Ståltove med to eller flere lag dugter (spiralslået). Antallet af yderdugter er normalt mellem 8 og 20. Hjertet kan være af fiber eller stål. Disse ståltove anvendes normalt i enstrengede anlæg eller som flerstrenget ved tunge byrder og/eller store løftehøjder. Det specielle design gør, at anvendelsesmulighederne for tovene er begrænsede. Desuden kræves specielle håndteringskrav f.eks.: - Større skiver end ved normale ståltove - Mindre fladetryk - Optimale spor i skiver - Lille indløbsvinkel på spil - Helst ét lag på spiltromlen - Anvendelse af svirvler er ofte nødvendigt - Større sikkerhedsfaktor - Ståltovene er normalt ikke formlagte, hvorfor disse skal brændes over (tilspidses) eller takles før overskæring for at undgå, at ståltovet springer op og ødelægger balancen i ståltovet - Under installationen skal man være meget opmærksom på, at der ikke tilføres ståltovet spændinger, f.eks. hvis tovet drejes/ twistes Hvis du er i tvivl om anvendelsen af rotationssvage/-frie ståltov, så kontakt din konsulent eller vores tekniske afdeling.

Low-Rotation and Rotation-Resistant Steel Wire Ropes A low-rotation or rotation-resistant steel wire rope is a special steel wire rope designed not to turn or rotate when bearing a load (Fig. 21 and 22). There are two types of low-rotation and rotation-resistant steel wire ropes available: - One layer of strands. There are three or four strands. The steel wire rope has either no core or a fibre core. - Spiral lay, i.e. two or more layers of strands. The number of outer strands is normally between eight and 20. The core may be either fibre or steel. These steel wire ropes are normally used in single-strand units, or in multi-strand units for heavy loads and/or significant lifting heights. The special design results in limited applications for this type of rope and imposes special handling requirements, such as: - Larger sheaves than for normal steel wire ropes - Less surface pressure - Optimal grooves in sheaves - Small fleet angle on winch - Preferably one layer on the drum - Use of swivels is often necessary - Increased safety factor - The steel wire ropes are normally not pre-formed. Consequently the wire rope has to be seized .before cutting (alternatively welded ends) to a. void the steel wire rope unwinding (destroying the balance in the rope) - During installation great care must be taken not to subject the steel wire rope to tension, e.g. caused by turning/twisting. If you are in any doubt as to the use of low-rotation and rotation-resistant steel wire ropes, please contact your local salesman or our Technical Department.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-12 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

12

Forhudet ståltov Ved et forhudet ståltov forstås et ståltov, der er belagt (coated) med et plastmateriale f.eks. PP, PE, PVC eller PA alt efter anvendelsesområde (Fig. 23). Forhudningen beskytter ståltovet mod rust og slid. Andre fordele er f.eks., at levetiden ved kørsel over skiver forlænges væsentligt. Desuden vil eventuelle trådbrud ikke ødelægge ting, som ståltovet kommer i nærheden af.

Coated Steel Wire Ropes A coated steel wire rope has been coated with a plastic material such as PP, PE, PVC or PA, depending on its intended application (Fig. 23). The coating protects the steel wire rope against rust, wear and tear. Other advantages are e.g. that its life expectancy, when running over the sheaves, is increased significantly. Furthermore, any wires that might break will not cause damage to objects in the proximity of the steel wire rope.

Taifun Taifun er Fyns Kran Udstyr A/S` handelsbetegnelse for et specielt ståltov, hvor ståldugterne er omviklet med fibergarner (Fig. 24). Taifuner fremstilles med FC eller IWRC. Taifuner forener egenskaber fra fibertove og ståltov: Styrke og lille forlængelse fra ståltovet samt “blød” overflade og fleksibilitet fra fibertovet.Taifunen anvendes primært som forstærkning i fiskenet, men kan også anvendes til gyngetove, klatrenet og hvor der i industri eller landbrug bl.a. stilles specielle krav til slidstyrken. Taifuner fremstilles normalt som et 6-slået tov, men kan også laves med 3, 4 eller 8 dugter.

Combination Ropes Taifun is Fyns Kran Udstyr A/S trade name for a special combination of rope, in which the steel strands are wrapped up in fibre threads (Fig. 24). Combination ropes are p­ roduced with FC or IWRC. Combination ropes combine the properties of fibre ropes and steel wire ropes: The strength and minimal elongation of the steel wire rope and the “soft” surface and flexibility of the fibre rope. Combination ropes are primarily used for strengthening fishing nets, but may also be used for swings, climbing ropes and for applications in industry/farming that require particularly durable ropes.

Bloktov Bloktov er Fyns Kran Udstyr A/S` handelsbetegnelse for et specielt stål­tov, hvor ståldugterne er omviklet dels med fibergarner (Danline), dels med sisalgarner. Bloktovet fremstilles primært med FC (Fig. 25), men kan også fremstilles med IWRC. Sisalgarnerne udvider sig, når de bliver våde, hvorved Bloktovet i større grad kan fastholde ting/emner, der er bundet til tovet. Ellers har Bloktovet samme egenskaber som Taifunen. Bloktove anvendes som forstærkning i fiskenet. Bloktove frem­stilles nor­ malt som et 6-slået tov, men kan også laves med 3, 4 eller 8 dugter.

Sisal/Danline Clad Wire Ropes Sisal/Danline clad wire ropes are special steel wire ropes in which the steel strands are wrapped in a combination of fibre threads (Danline) and sisal threads. Sisal/Danline clad wire ropes are produced primarily with FC (Fig. 25), but can also be produced with IWRC. The sisal threads expand when wet, causing the Sisal/Danline clad wire ropes to have increased ability to secure objects/materials that are tied to the rope. In other respects the Sisal/Danline clad wire rope has the same properties as the combination rope. The Sisal/Danline clad wire rope is used to strengthen fishing nets.

Ormtov Ormtov er Fyns Kran Udstyr A/S` handelsbetegnelse for et specielt kabelslået ståltov, hvor dugterne er et 6-slået tov med FC. Tre af dugterne er af stål og de resterende tre dugter er af fiber. Ormtovet fremstilles primært med FC (Fig. 26), men kan også fremstilles med IWRC.Den specielle opbygning af dugterne gør, at tovet har en noget større brudforlængelse end almindelige ståltove og Taifuner, hvilket gør Ormtovet velegnet som træktove på slæbebåde.

Cobra Cobra is Fyns Kran Udstyr A/S` trade name for a special spring lay wire rope in which the strands are 6-lay rope with FC. Three of the strands are steel, and the other three strands are fibre rope. Cobra is produced primarily with FC (Fig. 26), but can also be produced with IWRC. The special construction of the strands means that the rope has a greater tensile elongation than standard steel wire ropes and combination rope, which makes Cobra ideal as a mooring rope on a tug boat.

Fig. 23

Fig. 25

Fig. 24

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Fig. 26

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-13 Fig. 27

Eksempler på anvendelse af ståltove

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Use of Steel Wire Ropes

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-14 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Valg af det rette ståltov

Selecting the Right Steel Wire Rope

Ved valget af det rette ståltov til et givent formål skal der tages hensyn til de forskellige ståltoves egenskaber, som f.eks.: - Brudstyrke - Slidstyrke - Fleksibilitet/bøjningsudmattelsesstyrke - Korrosionsmodstand - Forlængelse - Rotationsmodstand - Knusningsmodstand - Vibrationsudmattelsesstyrke - Pulsationsudmattelsesstyrke - Krydsslået eller Lang’s Patent

In selecting the right steel wire rope, the properties of the various types of steel wire rope must be considered, e.g.: - Tensile strength - Abrasion resistance - Bending fatique resistance - Corrosion resistance - Elongation - Rotation resistance - Crushing resistance - Vibration resistance - Pulsation resistance - Regular lay or Lang lay

Ved udvælgelsen af det rette ståltov er det vigtigt at fastlægge, hvor vigtige de forskellige egenskaber er for anvendelsen og derefter få dem prioriteret. Desuden er det også vigtigt, at man er opmærksom på relevante standarder og regulativer. Hvis du er i tvivl, så kontakt din konsulent eller vores tekniske ­afdeling.

In selecting the right steel wire rope, it is important to determine how important the various properties are in relation to the application and then to assign priorities to these. It is also important to be aware of the relevant standards and regulations. If you are in any doubt, please contact our sales consultants or our Technical Department.

Brudstyrke Brudstyrken på ståltovet afhænger af tovets dimension, trådbrudstyrke og konstruktion. Minimum garanteret brudstyrke for de forskellige tovtyper er angivet på vores datablade. Belast aldrig et ståltov til mere end 50% af brudstyrken. Selve designet af dugterne påvirker ikke brudstyrken væsentligt (max. ca. 5%). En ændring af hjertetypen fra fiber til stål giver lidt større ændring (ca. 10%). Den største ændring fås ved at ændre dimension eller trådbrudstyrke (Fig. 28). Ståltove må kun belastes til en given SWL-værdi (Safe Working Load), også kaldet WLL-værdi (Working Load Limit). Hermed forstås ståltovets brudstyrke divideret med den for anvendelsen krævede sikkerhedsfaktor (tabel 1). Til mange formål er der udarbejdet nationale og internationale normer og standarder, der fastsætter minimumskravet til sikker­ heds­faktoren.

Tabel 1 / Table 1

12

Elevatorer:

mindst 12 – afhænger af skive-/tromlestørrelse

Kraner:

mindst 5 – afhænger af skive-/tromlestørrelse

Ståltovstropper:

5

Barduner:

3–4

Specialopgaver:

mindst 2

Tensile Strength The tensile strength of the steel wire rope depends on the rope’s dimensions, the tensile strength of the wires and the construction. The minimum guaranteed tensile strength for the different kinds of rope is shown in the Fyns Kran Udstyr A/S product catalogue. A steel wire rope should never be subjected to a load exceeding 50% of its breaking load. The design of the steel wire rope does not significantly affect the tensile strength (up to approx. 5%). A change of core from fibre to steel makes slightly more difference (approx. 10%). The greatest change is achieved by changing the dimensions or the tensile strength of the wires (Fig. 28). It is often required that the steel wire rope must have a specific SWL value (Safe Working Load), also known as a WLL value (Working Load Limit). This means the steel wire rope’s tensile strength divided by the safety factor required for the relevant application (table 1). There are a number of national and international norms and standards that define the minimum requirements for the safety factor. Forskellige sikkerhedsfaktorer De angivne faktorer er kun vejledende.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Various safety factors These factors are only intended as guidelines.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-15 Slidstyrke Ståltove med tykke ydertråde (f.eks. 6x7 Standard eller 6x19 Seale) giver en god slidstyrke. Lang’s Patent tove giver bedre slidstyrke end krydsslåede ståltove (Fig. 28). Desuden kan slidstyrken øges ved at anvende større trådbrudstyrke. Bøjningsudmattelsesstyrke Desto flere tråde der er i dugten, desto større bliver bøjnings­ ud­mattelsesstyrken og fleksibiliteten. Lang’s Patent tove giver bedre bøjningsudmattelsesstyrke end krydsslåede ståltove. Desuden kan bøjningsudmattelsesstyrken øges ved at anvende formlagte ståltove (­ Fig. 28). Korrosionsmodstand Galvaniserede og rustfrie tråde giver en glimrende beskyttelse mod korrosion. Indfedtning med specielle fedt- eller olietyper vil også øge korrosionsmodstanden. Hvis ståltovet er udsat for kraftig korroderende påvirkning, anbefales det at anvende dugter med tykke ydertråde. Forlængelse Ståltove med få tråde (f.eks. 1x7 Standard og 1x19 Standard) forlænger sig mindst (har størst elasticitetsmodul). Denne type ståltov er velegnet til barduner, men egner sig ikke til at køre over skiver/blokke. Hvis der ønskes lille forlængelse samtidig med kørsel over skiver, bør ståltovsklasse 6x7 eller 6x19 (begge med stålhjerte) eller visse specialkonstruktioner anvendes. Ved større ståltovsdimensioner kan ståltovsklasse 6x36 med stålhjerte også anvendes (se også afsnittet “Ståltovsforlængelse”). Rotationsmodstand Almindelige 6- og 8-slåede ståltove vil dreje op, når de hænger frit under belastning. Krydsslåede ståltove giver mere modstand mod opdrejning end Lang’s Patent ståltove. Et ståltov med stålhjerte drejer mindre end et ståltov med fiberhjerte. Den type ståltove, der har størst modstand mod opdrejning, er rotationsfrie/-svage ståltove (specialkonstruktioner, se også afsnittet “Rotationssvagt/-frit ståltov). Knusningsmodstand Et stålhjerte giver bedre understøtning til dugterne end et fiber­ hjerte, hvorfor risikoen for fladtrykning er mindre på et ståltov med stålhjerte. Dugter med tykke og få tråde har større modstand mod fladtrykning/knusning. Desuden har et 6-slået ståltov større knusningsmodstand end et 8-slået (Fig. 28).

Abrasion Resistance Steel wire ropes with thick outer wires (e.g. 6x7 Standard or 6x19 Seale) provide good abrasion resistance. Lang lay ropes provide better abrasion resistance than regular lay steel wire ropes (Fig. 28). Abrasion resistance can also be increased by using wires with greater tensile strength. Bending Fatique Resistance The greater the number of wires in the strand, the greater the bending fatique resistance and flexibility. Lang lay ropes provide better bending fatique resistance than regular lay steel wire ropes. Bending fatique resistance can also be increased by using pre-formed steel wire ropes (Fig. 28). Corrosion Resistance Galvanised and rustproof wires provide excellent protection against corrosion. Lubrication with special types of grease or oil will also increase resistance to corrosion. If the steel wire rope is subjected to significant corrosive influences, it is recommended that strands with thick outer wires are used. Elongation Steel wire ropes with fewer wires (e.g. 1x7 Standard and 1x19 Standard) are subject to the least elongation (have the greatest elasticity modulus). This type of steel wire rope is ideally suited for guy ropes, but is not suitable to be run over sheaves/blocks. If only a small degree of elongation when running over sheaves is required, 6x7 or 6x19 steel wire rope should be used, in each case with a steel core or with certain special constructions. For larger dimensions, 6x36 steel wire rope with a steel core can also be used. Rotation Resistance Standard 6-lay and 8-lay steel wire ropes will rotate when they hang free and carry a load. Regular lay steel wire rope provides greater resistance to rotation than lang lay steel wire rope. A steel wire rope with a steel core rotates less than a steel wire rope with a fibre core. The type of rope that provides greatest resistance to rotation is, as the name suggests, low-rotation and rotationresistant steel wire rope (special constructions, see the section: ”Low-Rotation and Rotation-Resistant Steel Wire Rope”). Crushing Resistance A steel core provides better support for the strands than a fibre core, which is why the risk of flattening is less in a steel wire rope with a steel core. Strands with fewer, thicker wires have greater resistance to flattening/crushing. Also, a 6-lay steel wire rope has greater crushing resistance than an 8-lay rope (Fig. 28).

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-16 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Vibrationsudmattelsesstyrke Vibrationer, hvor end de kommer fra, sender chokbølger gennem og absorberes af ståltovet, hvorved der er mulighed for lokalt at ødelægge ståltovet (ikke nødvendigvis udvendigt på ståltovet). Der er her tale om steder, hvor f.eks. ståltovet har kontakt med en skive/blok eller går ind på spiltromlen eller ved fastgørelsen. Generelt har ståltove med størst fleksibilitet også størst vibrationsudmattelsesstyrke.

Vibration Resistance Vibrations, from wherever they might come, send shock waves through the steel wire rope, which will be absorbed by the steel wire rope at some point, and in some cases they may cause localised destruction of the steel wire rope (not necessarily on the outside). This may, for example, be at places where the steel wire rope comes into contact with a sheaf/block, or enters the drum, and by the end terminals. In general, those steel wire ropes with the greatest flexibility also have the greatest vibration resistance.

Fig. 28

Forskellige ståltovs slidstyrke, knusningsmodstandsevne, brudstyrke, bøjningsudmattelsesstyrke Abrasion resistance, crushing resistance, tensile strength and bending fatique resistance of various steel wire ropes. Pulsationsudmattelsesstyrke Vekslende træk i et ståltov vil nedsætte levetiden på ståltovet, dog afhængigt af kraften og frekvensen. Generelt kan ståltove med størst fleksibilitet bedre optage den pulserende belastning. Man bør være meget opmærksom på, hvilke endeterminaler eller fittings der anvendes, idet disses pulsationsudmattelsesstyrke er lige så vigtig som valget af det rette ståltov. Krydsslået eller Lang’s Patent Lang’s Patent ståltove er den ståltovstype, der bedst kan tåle at køre over skiver samt har den bedste slidstyrke. Men for at kunne anvende et Lang’s Patent ståltov kræves tre ting: - Ståltovet skal være låst i begge ender, da det ellers vil dreje op. Ståltovet har næsten ingen modstand mod opdrejning. - Ståltovet må kun køre op i ét lag på spiltromlen, da det ellers let ødelægger sig selv. - Ståltovet må ikke køre over små skiver, da konstruktionen herved kommer i ubalance.

12

Pulsation Resistance Changes in the tension of a steel wire rope, depending on the size and frequency, will reduce the rope’s life expectancy. In general, steel wire ropes with the greatest flexibility can cope better with intermittent loading. Great care should be taken in the use of end terminals or fittings, as their pulsation resistance is equally as important as the selection of the right steel wire rope. Regular Lay or Lang Lay Lang lay steel wire ropes are the ones most suited to running over sheaves and are the most durable, but if they are to be used, three things must be observed: - Lang lay steel wire ropes must be secured at both ends, otherwise the rope will rotate. The steel wire rope has no resistance to rotation. - Lang lay steel wire ropes may only be reeled on to the drum in a single layer, as they can easily destroy themselves. - Lang lay steel wire ropes may not run over small sheaves, as the construction will become unbalanced.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-17 Slidmærker på hhv. krydsslået (t.v.) og Lang’s Patent (t.h.) Wear marks on a regular lay (left) and a Long lay (right) steel wire rope respectively.

Fig. 29

Lang’s Patent ståltoves gode slid- og bøjeegenskaber skyldes, at trådene påvirkes/belastes anderledes og har en større bæreflade end krydsslåede ståltove (Fig. 29) Slidmærker på henholdsvis krydsslået (til venstre) og Lang’s Patent (til højre) ståltov. Den største slidflade er på Lang’s Patent slået ståltov.

The reason for Lang lay steel wire ropes’ excellent qualities of abrasion resistance and pliability is that the wires are affected/ loaded in a different way and have a larger load-bearing surface than a regular lay steel wire rope (Fig. 29). Note that the largest wearing surface is on the Lang lay steel wire rope.

Bestilling af ståltove

Ordering Steel Wire Ropes

Kontakt os, hvis du er i tvivl om, hvilken type ståltov der skal anvendes. Hvis slåningsretning og/eller specifik hjertetype ikke er aftalt mellem kunde og Fyns Kran Udstyr A/S, leverer Fyns Kran Udstyr A/S et kryds højreslået ståltov med en hjertetype, der er standard for Fyns Kran Udstyr A/S. Typen vil fremgå af ordrebekræftelsen.

If you are in any doubt as to the type of steel wire rope to be used, please contact us and we will try to find the best solution. If the direction of lay and/or specific type of core is not agreed between the customer and Fyns Kran Udstyr A/S, Fyns Kran Udstyr A/S will supply a right hand regular lay steel wire rope with a core type that is standard for Fyns Kran Udstyr A/S. This will be indicated on the order confirmation form.

Ståltovstolerancer

Steel Wire Rope Tolerances

Længdetolerancer Indtil 400 m:.......................................................... - 0 + 5% Over 400 m og op til og med 1.000 m:.................. - 0 + 20 m Over 1.000 m: ....................................................... - 0 + 2%

Length Tolerances Up to 400 m:.......................................................... - 0 + 5% Over 400 m up to and including 1,000 m:............. - 0 + 20 m Over 1,000 m: ....................................................... - 0 + 2%

Hvor der kræves mindre længdetolerancer, skal dette specificeres i ordren.

Steel wire ropes requiring smaller length tolerances have to be specified in the order.

Ved bestilling af ståltove er det vigtigt at gøre beskrivelsen af ståltovet så nøjagtig som mulig. En korrekt bestilling bør indeholde følgende: - Diameter - Konstruktion - Slåningsretning - Slåningstype - Hjerte - Trådbrudstyrke og/eller ståltovets brudstyrke - Tråd overfladebeskyttelse (galvaniseret/ugalvaniseret) - Indfedtningstype - Længde - Specielle tolerancekrav - Antal enheder - Bearbejdning af ståltovsenderne (endebefæstigelser) - Emballage (kvejl, kryds, tromler mm.)

When ordering steel wire rope, it is important to describe the steel wire rope as accurately as possible. A correct order should contain the following information: - Diameter - Construction - Direction of lay - Type of lay - Core - Wire tensile strength - Surface protection of wire (galvanised/.ungalvanised) - Type of lubrication - Length - Quantity - Processing of steel wire rope ends (end fittings) - Packaging (coil, crosses, reels, etc.)

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-18 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Dimension tolerances and ovalness

Dimensionstolerancer og ovalitet Nominel diameter

Tolerance

mm

som % af diameter

Ovalitet Med fiberhjerte (også i dugt) %

Ståltov kun bestående af tråde %

+8 +7 +6 +5

8 7 6

7 6 5 4

-1 +4

-

4

6 (hvis < 8 mm 7) 6

-

-0 +5

6

4

Taifuner:

-1 +6

8

med stålhjerte 8

4-slået combitove:

- 1 + 10

8

-

Almindelige tove: Fra 2 til < 4 Fra 4 til < 6 Fra 6 til < 8 Fra 8 og større Rotationssvage ståltove:

-0 -0 -0 -0

Elevatortove med FC (Op til 10 mm) [ 10 mm > 10 mm

Fiskeri ståltove:

A1) + 6 A1) + 5 1) A = – 0 ved en belastning på 10% af brudstyrken 1) A = + 1 ved en belastning på 5% af brudstyrken

Tabel 3: Dimensionstolerancer og ovalitet på ståltove / Table 3: Dimension tolerances and ovalness of steel wire ropes

Ovenstående er gældende, hvis intet andet er aftalt mellem kunde og Fyns Kran Udstyr A/S eller angivet på datablad. Værdierne er baseret på et forslag til EN-norm. Måling af ståltovsdimension og ovalitet se afsnittet “Kontrol af dimensionen”. Vægttolerancer De i katalogbladene angivne vægte er teoretiske værdier. Vægttolerancen er ca. +/- 5%.

12

The above figures apply unless otherwise agreed between the customer and Fyns Kran Udstyr A/S, or otherwise specified on a data sheet. The values are based on a proposed EN standard. Measurement of steel wire rope dimension and ovalness. (See section:”Inspection of Dimensions”). Weight Tolerances The weights mentioned in the catalogue are theoretical values. The weight tolerance is approx. ± 5%.

Håndtering, inspektion og installation

Handling, Inspection and Installation

Modtagelse, kontrol og opbevaring Ved modtagelsen kontrolleres om produktet svarer til det bestilte. Hvis ståltovet ikke skal anvendes med det samme, skal ståltovet opbevares tørt. Ved længere tids opbevaring skal man ind imellem kontrollere, om ståltovet skal eftersmøres (se også afsnittet “Vedligeholdelse af ståltovet”).

Receiving, Inspection and Storage On receipt the product should be inspected to confirm that it corresponds to the one ordered. If the steel wire rope is not to be used immediately, it must be stored in a dry place. If it is to be stored for a longer period, it must be checked regularly to determine whether it requires lubrication (see the section “Maintenance of Steel Wire Rope”).

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-19 Kontrol af dimensionen Inden installeringen skal dimensionen på ståltovet kontrolleres og dimensionen skal passe til det udstyr, som ståltovet skal anvendes i (se også afsnittet “Dimensionstolerancer og ovalitet”). Korrekt måling af dimensionen (ISO 3178) foretages med skydelære, der er forsynet med brede kæber, der skal dække over mindst to dugter (Fig. 31). Målingen foretages to steder med mindst en meters afstand på et lige stykke uden belastning. Hvert sted foretages to målinger 90° forskudt. Gennemsnittet af disse fire målinger angiver diameteren på ståltovet. Ståltovets ovalitet er største forskel mellem de fire målinger angivet som % af ståltovets nominelle diameter. Fig. 31

Fig. 32

Korrekt udstyr og måling af ståltov Correct equipment and measure­ ment of steel wire rope

Tovriller på spiltromle Rope grooves on the drum

Kontrol af føringsudstyr Inden ståltovet monteres, er det vigtigt at sikre sig, at alle dele, som ståltovet kommer i kontakt med, er i orden og passer til ståltovet. Ting som f.eks.: - Spiltromle - Afstand mellem spiltromle og første skive/ledeskive - Styreruller - Skiver Hvis udstyret ikke er i orden, er der stor risiko for, at ståltovet får et unormalt stort slid og derved en kort levetid. Spiltromle Undersøg om tromledimensionen og eventuelle tovriller passer til ståltovet samt standen af tromlen. Fyns Kran Udstyr A/S anbefaler, at korrekte riller på tromlen skal have følgende udseende (Fig. 32): B = rillediameter = 1,06 x d A = stigningen på rillesporet = 1,08 x d C = rilledybden = 0,30 x d R = topradius = ca. 0,15 x d Hvor d = ståltovets nominelle diameter. Hvis tovrillerne ikke passer til ståltovet, får ståltovet et unormalt stort slid og der tilføres spændinger. Vær opmærksom på, at der ofte stilles specielle krav til tromlediameter m.m. i normer og standarder. Levetiden på ståltovet er bl.a. meget afhængig af dimensionen på tromlen. Desto større tromle, desto længere levetid (se også afsnittet “Skiver og blokke”).

Inspection of Dimensions It is important that the steel wire rope’s dimension is checked before installation. It has to be checked that the dimension matches the equipment, with which the steel wire rope is to be used with (see the section: “Dimension Tolerances and Ovalness”). Correct measurement of dimensions (ISO 3178) is undertaken with a calliper gauge equipped with a broad enough jaw to cover at least two strands (Fig. 31). The measurement is undertaken at two places at least one metre apart on a straight section without any load. At each place two measurements are made at 90° angles. The average of these four measurements defines the diameter of the steel wire rope. The degree of ovalness in the steel wire rope is the greatest difference between the four measurements, expressed as a percentage of the nominal diameter of the steel wire rope.

Inspection of Guidance Equipment Before the steel wire rope is fitted, it is important to ensure that all parts that will come into contact with the steel wire rope are in good condition and match the steel wire rope, e.g.: - Drum - Distance between drum and first sheaf or lead sheaf - Guide roll - Sheaves If the equipment is not suitable, there is a significant risk that the steel wire rope will suffer unusually great wear and tear and will thus have a shorter life expectancy. Drum Check that the drum dimensions and possible rope grooves match the steel wire rope, and check the condition of the drum. Fyns Kran Udstyr A/S recommends that correct rope grooves are as follows (Fig. 32): B = diameter of groove = 1.06 x d A = elevation of groove = 1.08 x d C = depth of groove = 0.30 x d R = upper radius = approx. 0.15 x d where d = steel wire rope’s nominal diameter If the rope grooves don`t match the steel wire rope, the rope will suffer unusually high wear and tear, stresses will be introduced and the grooves have to be repaired. Please note that norms and standards often impose special requirements in respect of drum diameters, etc. The steel wire rope’s life expectancy depends to a great extent on the drum’s dimensions, among other things. The larger the drum, the longer the life expectancy (see also section 6 “Sheaves/Blocks”).

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-20 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Afstand mellem spiltromle og første skive/ledeskive Afstanden fra spillet til den første skive eller ledeskive har betydning for ensartetheden af opspolingen samt utilsigtet tilførsel af spændinger i ståltovet. Fyns Kran Udstyr A/S anbefaler, at afstanden L eller indløbsvinklen ß skal være (se Fig. 33): For tromler uden sporriller: Lmax = 115 x tromlebredde Lmin = 15 x tromlebredde For tromler med sporriller: Lmax = 115 x tromlebredde. Lmin = 20 x tromlebredde (115 x tromlebredde ~ ß = 0,25°, 15 x tromlebredde ~ ß = 2° og 20 x tromlebredde ~ ß = 1,5°) Hvis afstanden ikke passer, får ståltovet et unormalt stort slid, hvorfor afstanden skal ændres.

Distance between Drum and First Sheaf or Lead Sheaf The distance from the winch to the first sheaf is of importance for the consistency of the winding process. Fyns Kran Udstyr A/S recommends that the distance L or the fleet angle ß should be (see Fig. 33): For Drums without Rope Grooves: Lmin = 115 x drum width Lmax = 15 x drum width For Drums with Rope Grooves: Lmin = 115 x drum width Lmax = 20 x drum width (115 x drum width ~ ß = 0.25º, 15 x drum width ~ ß = 2º, and 20 x drum width ~ ß = 1.5º). If the distance doesn`t match these figures, the steel wire rope will be subject to unusually significant wear and tear; the distance should therefore be changed.

Fig. 33

Afstand mellem tromle og ledeskive (L) samt indløbsvinkel (ß) Distance between drum and lead sheave (L), and fleet angle (ß) Styreruller Undersøg om styreruller er slidte, f.eks. på spillet. Hvis de er, får stål­tovet et unormalt stort slid, hvorfor styrerullen skal udskiftes eller repareres. Hvis styrerullen repareres ved svejsning, skal man sørge for, at hårdheden på svejsematerialet er ca. 300 Brinel, således at man få sliddet på styrerullen i stedet for på ståltovet. Skiver/blokke Undersøg om skivediameteren og skivespor passer til ståltovet. Desuden skal skiverne let kunne dreje. Når et ståltov bøjes over f.eks. en skive, opstår der nogle ret komplicerede spændinger (kombination af bøje-, træk- og trykspændinger) i trådene. De største spændinger forekommer i de tråde, der ligger længst væk fra ståltovets bøjningscenter. Efter gentagede bøjninger vil der opstå udmattelsesbrud i disse tråde.

12

Guide Rolls Check whether the guide rolls, e.g. those on the winch, are worn. If they are, the steel wire rope will be subject to unusually significant wear and tear; the guide rolls should therefore be replaced or repaired. If the guide roll is repaired by welding, care should be taken to ensure that the hardness of the welding material is approx. 300 Brinel, and that it is the guide roll that is worn, and not the steel wire rope. Sheaves/Blocks Check that the sheave diameter and sheave groove match the steel wire rope. The sheaves must also be able to turn freely. When a steel wire rope is fed over e.g. a sheave and bends, certain complex tensions (a combination of bending, tensile and compression stress) are generated in the wires. The greatest tensions occur in the wires furthest away from the steel wire rope’s bending centre. After repeated bends, stress failure will occur in these wires. The steel wire rope construction and the size of the sheaves are decisive in determining when wire fracture occurs. The curve below (Fig. 34) shows the influence of the D/d ratio (sheave diameter/nominal steel wire rope diameter) on the life expectancy of steel wire rope of different types. Please note that norms and standards often impose special requirements in respect of sheave/drum diameters. If this is not the case, a minimum D/d = 25 is recommended for 6x7 steel wire ropes, and a minimum D/d = 20 for 6x19 and 6x36.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-21 Hvornår der opstår udmattelsesbrud i trådene afhænger bl.a. af konstruktionen, belastningen, samt hvor store skiverne er. Nedenstående kurve (Fig. 34) viser skiveforholdet DSk/d (skivediameter/ståltovsdiameter) indflydelse på ståltovets levetid for forskellige ståltovskonstruktioner. Vær opmærksom på, at der ofte stilles specielle krav til skive-/tromlediameter i normer og standarder. Hvis dette ikke er tilfældet, anbefales minimum DSk/d = 25 for 6x7 ståltovsklassen og minimum DSk/d = 20 for 6x19 og 6x36 ståltovsklasserne.

If at all possible, S-bends (where the steel wire rope runs from the lower side of one sheave to the upper side of the next) should be avoided. Such bends result in premature damage. The sheave ratio (Fig. 34) should thus be increased by at least 25% in relation to the same change of direction. The problem is particularly great when the sheaves are placed close to each other.

Hvis det er muligt, skal man undgå S-bøjning dvs. fra f.eks. underside på én skive til overside på den næste skive. S-bøjning giver tidligere udmattelsesbrud, hvorfor skiveforholdet (Fig.34) bør øges med mindst 25% i forhold til samme retningsændring. Problemet er specielt stort, når skiverne er tæt på hinanden. Fig. 34

Fig. 34: Skiveforholdet DSk/d. Ståltovets levetid som funktion af skiveforholdet DSk/d (skive­diameter/ståltovsdiameter) for div. konstruktioner.

Fig. 34: Life expectancy of steel wire rope of different types expressed as a function of the D/d ratio (sheave diameter/steel wire rope diameter).

Sporet i skiven har også stor indflydelse på levetiden af ståltovet. Sporet må hverken være for stort eller for lille – sporet skal passe til ståltovsdimensionen (Fig. 35).

The groove in the sheave also has a significant influence on the steel wire rope’s life expectancy. The groove must be neither too large nor too small – the groove must match the steel wire rope’s dimensions (Fig. 35).

Fyns Kran Udstyr A/S anbefaler, at et korrekt skivespor understøtter ståltovet på ca. 1/3 af omkredsen (~ 120°) og har en spordiameter på DSp = 1,06 x ståltovets nominelle diameter (Fig. 36). Spordiameteren må under ingen omstændigheder være under aktuel ståltovsdiameter.

Fyns Kran Udstyr A/S recommends that a correct sheave groove should support approx. 1/3 of the circumference of the steel wire rope (~120°) and have a groove diameter of Dsp = 1.06 x the steel wire rope’s nominal diameter (Fig. 36). The groove diameter may under no circumstances be less than the relevant steel wire rope’s diameter.

Fig. 35

Fig. 36

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-22 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Nedenstående kurve (Fig. 37) viser sporforholdet DSp/d (spordiameter/ståltovsdiameter) indflydelse på ståltovets levetid. Inspicér løbende skiver/blokke for bl.a. slidte lejer, slidte skivespor og slid på kanter. Hvis disse forhold ikke er optimale, slides ståltovet unormalt hurtigt, og ståltovet tilføres spændinger. Defekte skiver/blokke skal udskiftes eller repareres omgående. Hvis sporet repareres ved svejsning, anbefaler Fyns Kran Udstyr A/S, at hårdheden på svejsematerialet er ca. 300 Brinel, således at man får sliddet på skiven i stedet for på ståltovet. Størrelsen af ståltovets anlægsvinkel (vinkelændring) på skiven har også indflydelse på ståltovets levetid (Fig. 38). Hvis det er nødvendigt at ændre retningen på ståltovet, anbefaler Fyns Kran Udstyr A/S at undgå retningsændringer mellem 5° og 45°.

Fig. 37

Ståltovets levetid som funktion af sporforholdet DSp /d (spordiameter/ståltovsdiameter) Life expectancy as a function of the Dsp/d ratio (sheave diameter/steel wire rope diameter) Installering af ståltovet Fyns Kran Udstyr A/S ståltove er fremstillet på en sådan måde, at de i ubelastet tilstand er spændingsfrie. Ståltovet leveres enten på tromler eller i kvejl. For at undgå at tilføre ståltovet spændinger og kinker under installationen, er det nødvendigt at anbringe tromlen/kvejlen på en drejeskive eller i en buk. Hvis dette ikke er muligt, kan ståltovet rulles ud på jorden, mens ståltovsenden fastholdes (Fig. 39). Husk at sikre ståltovsenden mod opdrejning, uanset om ståltovet er formlagt eller ej. Dette kan f.eks. gøres ved overbrænding (tilspidsning), påsvejsning af trækøje eller omvikling med ståltråd/jernbindsel (se også afsnittet “Kapning og takling af ståltov”).

12

The curve (Fig. 37) in the diagram below indicates the effect of the D/d ratio (sheave diameter/steel wire rope diameter) on the steel wire rope’s life expectancy. Always check whether the sheaf groove is worn at the base and along the edges. If it is not, the steel wire rope will be subject to unusually significant wear and tear and stresses will be introduced into the rope. Defect sheaves/blocks should therefore be replaced or repaired immediately. If the groove is repaired by welding, Fyns Kran Udstyr A/S recommends that the hardness of the welding material is approx. 300 Brinel, so that it is the sheaf that is worn, and not the steel wire rope. The size of the steel wire rope’s contact angle a (angle change) on the sheaf also has an effect on the steel wire rope’s life expectancy (Fig. 38). If the steel wire rope has to change direction, Fyns Kran Udstyr A/S recommends avoiding changes in direction between 5° and 45°. Fig. 38

Ståltovets levetid som funktion af anlægsvinklen Life expectancy as a function of the contact angle Installation of Steel Wire Rope Steel wire rope from Fyns Kran Udstyr A/S is produced in such a way that it is tension-free in an unloaded state. The steel wire rope is supplied either on reels or in coils. To avoid creating tension or kinks in the steel wire rope during installation, it is necessary to place the coil/reel on a revolving platform, or as shown in Fig. 39. If this is not possible, the steel wire rope can be rolled out on the ground while the end of the rope is held in place. Remember to secure the end of the steel wire rope against opening, regardless of whether or not it is pre-formed. This can be done by such means as tapered and welded ends, beckets, or seizing with soft or annealed wire or strand (see the section “Cutting and Seizing of Steel Wire Ropes”).

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-23 Under afspolingen må ståltovet ikke: - På nogen måde aftages over kanten på tromlen eller tages fra en kvejl, der ligger på jorden, idet der herved opstår kinker på ståltovet (Fig. 40) - Slæbes hen over en hård overflade, der kan beskadige trådene. - Trækkes gennem jord, sand og grus, idet slidpartikler vil fæstne sig til den fedtede ståltovsoverflade.

During the unwinding of the steel wire rope, it must not: - In any way pass over the edge of the reel or be taken from a coil on the ground, as this will create kinks in the steel wire rope (Fig. 40). - Be dragged over a hard surface that can damage the wires. - Be dragged through earth, sand or gravel, as abrasive particles will attach themselves to the greased surface of the steel wire rope. Fig. 39

Korrekt udtagning af ståltov fra kvejl og tromle

Correct ways to remove steel wire rope from a coil or reel

Fig. 40

Korrekt Correct

Forkert udtagning af ståltov fra kvejl og tromle Incorrect ways to remove steel wire rope from a coil or reel

Korrekt/forkert spoling fra aftagertromle til optagertromle Correct/incorrect winding from Reel to drum

Spoling fra tromle til spiltromle Når ståltovet under installeringen kører direkte fra tromle til spiltromle, skal man sikre sig, at afløbstromlen løber samme vej som optagertromlen (Fig. 41).

Winding from Reel to Drum During installation, when the steel wire rope is running directly from the reel to the drum, you must ensure that the reel is running in the same direction as the drum (Fig. 41).

Hvis det gøres forkert, tilføres ståltovet spændinger.

If this is done incorrectly, the steel wire rope is subjected to tension.

For at opnå en problemløs opspoling ved flerlags-opspoling er det af stor vigtighed, at ståltovet køres op på tromlen med forspænding. Hvis lagene er for løse, kan ovenliggende lag under belastning trække/skære sig ned i underliggende lag, hvorved ståltovet ødelægges. Ståltovet skal køres på tromlen med minimum 2% af ståltovets brudstyrke.

Forkert Incorrect

In order to achieve problem-free winding in multi-layer winding, it is extremely important that the steel wire rope is under tension when applied to the drum. If the layers are too loose, the upper layers can damage or cut into the layers below when tension is applied, resulting in damage to the steel wire rope. The rope must be wound onto the drum at a tension corresponding to at least 2% of the tensile strength of the rope.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

Fig. 41

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-24 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Afbremsningen af aftagertromlen kan gøres på flere måder (Fig. 42). Man må under ingen omstændigheder forsøge at klemme ståltovet mellem to træplader, idet ståltovet herved bliver varigt ødelagt.

Braking of the drum can be done in several ways (Fig. 42). Please note: Steel wire rope should never be pressed between two wooden plates, as this will result in permanent damage to the rope.

Fig. 42 Rigtig Correct

Rigtig Correct

Forkert Incorrect

Fig. 43 Eksempler på korrekt/forkert afbremsning af tromle Examples of correct/incorrect ways to brake a reel

Korrekt montering på spiltromle Correct way of installing and winding on to the drum

Korrekt montering på spiltromlen Fig. 43 illustrerer korrekt fastgørelse og opspoling på spiltromlen af henholdsvis højre- og venstreslået ståltov.

Correct Fitting to Drum Fig. 43 illustrates the correct way of installing and winding on to the drum for right and left hand laid steel wire rope respectively.

Kapning og takling af ståltov Forudsat at ståltovet ikke brændes over (tilspidses), anbefaler Fyns Kran Udstyr A/S, at ståltovet takles inden kapning. Følgende metode til takling skal anvendes (Fig. 44).

Cutting and Seizing of Steel Wire Rope Fyns Kran Udstyr A/S recommends that, as long as the steel wire rope doesn`t have welded ends, it has to be seized before being cut. The following seizing method must be used (Fig. 44).

Rotationssvage/-frie ståltove skal mindst have fire taklinger på hver side af kappestedet.

Please note that low-rotation and rotation-resistant steel wire ropes must have at least four seizings on each side of the cutting point.

Fig. 44 Korrekt kapning og takling af ståltov Correct cutting and seizing of steel wire rope

12

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-25 Indkøring af ståltovet Efter montering af ståltovet anbefaler Fyns Kran Udstyr A/S, at ståltovet køres gennem anlægget flere gange under lav hastighed og moderat belastning (f.eks. 5% af brudstyrken). Herved tilpasser ståltovet sig gradvist de nye forhold. Dugterne sætter sig, ståltovet forlænger sig. Desuden formindskes diameteren lidt, da dugterne og hjertet presses sammen. Ståltovet vil således være mindre udsat for skader, når maksimal belastning anvendes. Den tid, der benyttes til indkøringen af ståltovet, bliver tjent ind igen mange gange, idet ståltovet får længere levetid. Vedligeholdelse af føringsudstyr Ordentlig vedligeholdelse af udstyret, som ståltovet har kontakt med, har stor betydning for ståltovets levetid. Slidte skivespor, styreruller m.m., skæve skiver og fastsiddende lejer resulterer bl.a. i chokbelastning og vibrationer i ståltovet, hvilket har en ødelæggende effekt på ståltovet med unormalt slid og udmattelse til følge. Udstyr, som ståltovet har kontakt med, skal inspiceres regelmæssigt. Hvis udstyret ikke er i orden, skal det omgående udskiftes evt. repareres. Ved reparation af føringsudstyret ved svejsning skal man sørge for, at hårdheden på svejsematerialet er ca. 300 Brinel, således at man får sliddet på føringsudstyret i stedet for på ståltovet (se også afsnittet “Kontrol af føringsudstyr”).

Running in Steel Wire Rope After the steel wire rope has been installed, Fyns Kran Udstyr A/S recommends that it is run through the system several times at low speed and moderate loading (e.g. 5% of tensile strength). In this way the steel wire rope will gradually become accustomed to the new conditions. The strands will settle, the steel wire rope will lengthen and the diameter will decrease a little due to the fact that the strands and the core are compressed. The steel wire rope will thus be less susceptible to damage when maximum load is applied. The time spent “running-in” the steel wire rope will be earned many time over, as the steel wire rope will thus have a longer life expectancy. Maintenance of Guidance Equipment Thorough maintenance of the equipment that the steel wire rope will come into contact with is of great significance for the steel wire rope’s life expectancy. Worn sheaf grooves, guide rolls, etc., crooked sheaves and jammed bearings all result in such effects as shock load and vibrations in the steel wire rope. Shock load and vibrations have a destructive effect on the steel wire rope, resulting in exaggerated wear and tear and fatigue. Equipment, contacting the steel wire rope, must be inspected regularly. If there is a problem with the equipment, it must be replaced or repaired immediately. If the guidance equipment is repaired by welding, care should be taken to ensure that hardness of the welding material is approx. 300 Brinel, so that it is the sheaf that is worn, and not the steel wire rope (see the section: “Inspection of Guidance Equipment”).

Kontrol og vedligeholdelse

Inspection and Maintenance

Vedligeholdelse af ståltovet Den olie/fedt, som ståltovet tilføres under fremstillingen, beskytter kun ståltovet under opbevaringen og den første tids brug. Ståltovet skal derfor eftersmøres regelmæssigt. Ordentlig eftersmøring er meget vigtig for ståltovet levetid, idet smøringen har til formål dels at beskytte ståltovet mod rust, dels at reducere friktionen mellem trådene og dugterne i ståltovet. Desuden nedsættes friktionen mellem ståltovet og de flader, som ståltovet berører. Smøremidlet, der skal anvendes til eftersmøringen, skal være fri for syrer og må ikke have skadelig indvirkning på hverken ståltråde og/eller fiberhjertet samt miljø. Smøremidlet skal have en konsistens som gør, at smøremidlet trænger ind i hjertet og dugten. Ståltovet skal rengøres før eftersmøringen.

Maintenance of Steel Wire Rope The oil/grease that is added to the steel wire rope during production is only sufficient to protect the steel wire rope during the storage period and initial use. The steel wire rope must be lubricated regularly. Thorough lubrication is extremely important for the steel wire rope’s life expectancy, as the purpose of lubrication is partly to protect the steel wire rope against rust and partly to reduce friction between the wires and the strands in the steel wire rope. Friction is also thereby reduced between the steel wire rope and the surfaces, it contacts. The lubricant used, must be free of acids and must not have a destructive effect on the steel wires, the fibre core and the environment. The lubricant must have a consistency that enables it to penetrate the core and the strands. The steel wire rope must be cleaned before lubrication.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-26 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION For opnåelse af maksimal eftersmøring skal smøremidlet påføres under kørsel og ved en skive eller på tromlen, idet ståltovet her vil åbne sig. Smøremidlet kan herved lettere trænge ind. Fyns Kran Udstyr A/S har udviklet en speciel eftersmøringsolie – WIRE OLIE type 01- der tilfredsstiller de specielle krav, der stilles til eftersmøring af ståltove. Olien har en god indtrængnings- og smøreevne. Desuden er olien vandfortrængende og tilsat additiver, der er rustopløsende og stopper yderligere rustdannelse under lagring og brug. Olien kan let påføres med pensel. Kontrol af ståltovet Følgende er en vejledning på mulige kontrolpunkter i forbindelse med inspektion/kontrol af et ståltov – ikke en komplet manual eller erstatning for krav angivet i tilhørende normer og standarder. Slid Ståltovet skal udskiftes, når den nominelle diameter er reduceret med 10%. Forlængelse Alle ståltove forlænger sig ved belastning (se også afsnittet “Ståltovsforlængelse”). Ståltovets forlængelse over levetiden kan opdeles i tre faser: - Fase 1: Under den første tids brug forlænger det nye ståltov sig helt naturligt. Dels p.g.a. belastningen, dels p.g.a. at ståltovet sætter sig. - Fase 2: Ståltovet har sat sig. Under det meste af sin levetid forlænger ståltovet sig ikke ret meget. Forlængelsen under denne fase skyldes primært slid. - Fase 3: Under denne fase nedbrydes ståltovet hurtigt og forlænger sig uden yderligere påvirkning, hvilket bl.a. skyldes fremskredent slid. Ståltovet skal udskiftes omgående. Reduktion af dimensionen Enhver mærkbar reduktion af ståltovsdimensionen i forhold til den oprindelige dimension indikerer nedbrydelse af ståltovet. Reduktionen kan bl.a. skyldes: - Udvendigt/indvendigt slid - Sammenklemning af dugt og/eller hjerte - Udvendig/indvendig rustdannelse - Forlængelse

12

To achieve maximum lubrication effect, the lubricant should be applied during operation, at a sheaf or on the drum, as this is where the steel wire rope opens up and makes it easier for the lubricant to penetrate. Fyns Kran Udstyr A/S has developed a special lubricating oil, WIRE OIL Type 01, which satisfies the special requirements for lubrication of steel wire ropes. The oil has excellent penetrative and lubrication qualities. It is also water-resistant and contains additives that dissolve rust and prevent further formation of rust during storage and operation. The oil is easily applied with a brush. Inspection of Steel Wire Rope The following guidelines cover possible points that should be checked in conjunction with the inspection of steel wire rope. This is not a complete manual, nor is it an alternative to the relevant norms and standards. Wear and Tear As a rule, a steel wire rope should be replaced when the outer wires are worn down with 10% of the original wire dimension. Elongation All steel wire ropes become elongated when loaded (see the section: “Steel Wire Rope Elongation”). The elongation of a steel wire rope during its lifetime can be divided into three phases: - Phase 1: The new steel wire rope becomes longer quite naturally during its initial period of use. Partly because of the loading and partly because the steel wire rope settles. - Phase 2: When the steel wire rope has settled and for most of its lifetime, the steel wire rope does not become much longer. Elongation during this phase is mainly due to wear. - Phase 3: The steel wire rope suddenly becomes longer very quickly. This means that the steel wire rope is deteriorating rapidly due to such causes as advanced wear and fatigue. The steel wire rope must be replaced immediately. Reduction of Dimensions Every noticeable reduction of the steel wire rope’s dimensions in comparison with its original dimensions indicates a deterioration in the steel wire rope. The reduction may be due to such causes as: - External/internal wear and tear - Compression of strands and/or core - External/internal formation of rust - Elongation

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-27 Rust Rust er mindst lige så vigtig en faktor som slid i forbindelse med vurderingen af ståltovets stand. Rust stammer normalt fra dårlig vedligeholdelse af ståltovet og bevirker hurtigere udmattelse af trådene (skørhed/revnedannelse).

Rust Rust is just as important a factor as wear and tear in terms of evaluating the steel wire rope’s condition. Rust is normally caused by poor maintenance of the steel wire rope and promotes quicker fatigue in the wires (fragility/creation of cracks).

Kinker Kinker forårsager permanent ødelæggelse af ståltovet. Kinker dannes pga. udtrækning af løkker. Ståltovet skal udskiftes omgående.

Kinks Kinks cause permanent damage to the steel wire rope. Kinks are formed due to extraction of loops. The steel wire rope must be replaced immediately.

Fuglerede En fuglerede (dugterne rejser sig samme sted) opstår bl.a., hvis ståltovet f.eks. er tilført torsion (drejet op), oplever pludselig aflastning, køres gennem for små skivespor og/eller spoles op på for lille tromle (Fig. 44) Ståltovet skal udskiftes omgående.

Bird’s Nest A “bird’s nest” (the strands rising in the same place) is created by such actions as the steel wire rope being subjected to torsion (rotated), sudden unloading, running through sheaf grooves that are too small and/or winding on a drum that is too small (Fig 44). The steel wire rope must be replaced immediately.

Fig. 44

Fuglereder / Bird’s nests Lokalt slid/ødelæggelse Lokalt slid på ståltovet skyldes oftest dårlig spoling. Alle fittings og splejsninger skal undersøges for slid eller trådbrud, løse eller knækkede dugter, slid eller revner på/i fittings m.m.

Local Wear and Tear/Damage Local wear and tear is most often caused by poor winding. All fittings and splicings must also be inspected for wear or broken wires, loose or split strands, wear or cracks in fittings, etc.

Brandskader Efter brand eller påvirkning af høje temperaturer kan der opstå metalskader, tab af olie/fedt og ødelæggelse af stål- eller fiberhjerte m.m. Ståltovet skal udskiftes omgående.

Fire Damage After a fire or exposure to high temperatures there may occur some metal damages, loss of oil/grease and destruction of fibre core, etc. The steel wire rope must be replaced immediately.

Hjertet kommer ud mellem dugterne Uafhængigt af årsagen til at hjertet kommer ud mellem dugterne, skal ståltovet udskiftes omgående. Trådbrud Trådbrud kan opstå af mange forskellige årsager. Nogle alvorlige, andre ubetydelige. Hvis trådbruddene er alvorlige, skal ståltovet udskiftes omgående. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt ståltovet skal kasseres eller ej, så kontakt din konsulent eller vores tekniske afdeling hurtigst muligt.

Core Protruding between the Strands Regardless the reason for the core to protude between the strands, the steel wire rope must be replaced immediately. Wire Fracture A wire fracture may result from many different reasons, some serious, others insignificant. If the wire fractures are serious, the steel wire rope must be replaced immediately. If you are in any doubt, whether the steel wire rope should be scrapped or not, please contact your local salesman or our Technical Department as soon as possible.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-28 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Forlængelse og for strækning

Elongation and Pre-stretching

Ståltovsforlængelser Når et ståltov belastes, forlænger det sig. For­længelsen består af to typer forlængelser – sætningsforlængelse (blivende) og elastisk forlængelse. Forlængelse p.g.a. overbelastning (f.eks. flydning) eller opdrejning vil ikke blive omtalt.

Steel Wire Rope Elongation When a steel wire rope is loaded it becomes longer. This elongation consists of two types of elongation – construction elongation (permanent) and elastic elongation. Elongation due to overloading (yielding) or due to rotation are not described here.

Sætningsforlængelse Når et nyt ståltov belastes, bliver dugter og hjerte mindre (komprimeres). Desuden klemmer dugterne hårdere på hjertet – konstruktionen sætter sig. Dette medfører, at ståltovsdimensionen bliver lidt mindre, hvorved ståltovet forlænger sig. Denne forlængelse kaldes sætningsforlængelse og vedbliver, indtil ståltovet flere gange har været belastet ved normal drift. Hvis ståltovet på et senere tidspunkt belastes med en større kraft end under normal drift, vil ståltovet sandsynligvis forlænge sig yderligere.

Constructional Elongation When a new steel wire rope is subjected to a load, the strands and the core decrease in size (are compacted). In addition, the strands are squeezing more tightly around the core. The construction settles. This means that the steel wire rope’s dimension becomes slightly smaller, causing the steel wire rope to enlarge. This elongation is known as constructional elongation and remains in place until the steel wire rope has been subjected to loads several times in normal operation. If the steel wire rope is at a later date subjected to a greater force than that experienced under normal operating conditions, the steel wire rope will probably become a little longer.

Sætningsforlængelse er afhængig af: - Hjertetype - Ståltovskonstruktionen - Slåstigningen - Materialet - Belastningen Ståltove med stålhjerte har mindre sætningsforlængelse end ståltove med fiberhjerte. Da ståltoves sætningsforlængelse er afhængig af flere faktorer, kan en entydig sætningsforlængelse ikke angives. Tabel 4 er vejledende.

Constructional elongation is dependent on: - Type of core - Steel wire rope construction - Elevation (the length a strand passes to wrap once around the core) - Material - Load Steel wire ropes with steel cores have less constructional elongation than steel wire ropes with fibre cores. Since the construction elongation of steel wire ropes is dependent on a number of factors, it is not possible to give a clear definition of construction elongation. Table 4 is intended to provide guidelines.

Tabel 4 Ståltovskonstruktion

Belastning

m. fiberhjerte %

m. stålhjerte %

6-slået

15

0,25

0,125

6-slået

20

0,50

0,25

6-slået

33

0,75

0,50

8-slået

20

0,75

-

8-slået

33

1,00

-

op til 2

op til 1

0,80

0,30

Hårdt belastede ståltove med mange bøjninger. Taifuner

12

Sætningsforlængelse

% (af brudstyrken)

20

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

Vejledende sætningsforlængelse på ståltove. Guidelines for constructional elongation in steel wire ropes on steel wire ropes.

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-29 Elastisk forlængelse (E-modul) Elastisk forlængelse er ikke kun afhængig af belastningen, men også af konstruktionen, hvorfor ståltove ikke følger Young’s E-modul. Tabel 5 angiver forskellige ståltovskonstruktioners E-modul. Tabellen er vejledende. Den elastiske forlængelse på ståltovet beregnes ud fra følgende formel:

Elastic Elongation (Modulus of elasticity) Elastic elongation is not only dependent on the load on the steel wires, but also on the construction, which is why steel wire ropes do not follow Young’s modulus. It is therefore not possible to produce an unequivocal Modulus of elasticity for steel wire ropes. Table 5 is intended as a guide only. The elastic elongation in a steel rope is calculated according to the following formula:

Elastisk forlængelse (mm) = W x L / (E x A), hvor: W = Belastningen (kp) L = Ståltovets længde (mm) E = E-modulet (kp/mm²) A = Stålarealet (mm²)

Elastic elongation (mm) = W x L / (E x A) where: W = Load (kp) L = Length of steel wire rope (mm) E = Modulus of elasticity (kp/mm²) A = Steel area (mm²)

Hvis et mere præcist E-modul er nødvendigt, skal man måle E-modulet på det aktuelle ståltov.

If a more accurate Modulus of elasticity is required, it must be measured in the actual steel wire rope in question.

Tabel 5 Ståltovskonstruktion

(E-modul ved belastning ~ 10 til 50% af brudstyrken) N/mm2

6 x 7 + fiberhjerte

93.200

6 x 7 + stålhjerte

103.000

Ståltovsklasse 6 x 19 + fiberhjerte

Guidelines for Modulus of elasticity on steel wire ropes.

83.400 - 88.300

Ståltovsklasse 6 x 19 + stålhjerte

88.300 -98.100

Ståltovsklasse 6 x 37 + fiberhjerte

68.700 - 78.500

Ståltovsklasse 6 x 37 + stålhjerte

78.500 - 88.300

18 x 7 og 19 x 7 rotationssvag/-fri

78.500

35 x 7 rotationssvag/-fri

73.600

Dugter med 7 tråde

152.000

Dugter med 19 tråde

145.300

Dugter med 37 tråde

138.300

Taifuner + fiberhjerte

78.500 - 88.300

Taifuner + stålhjerte

63.800 - 68.700

Varmeudvidelse Et ståltov ændrer længde, når temperaturen ændres. Længdeændringen beregnes ud fra følgende formel:

Vejledende E-moduler på ståltove.

Længdeændring (m) = a x L x Dt hvor: a = Lineære varmeudvidelseskoef. = 11 x 10-6 m/m pr. °C i området 0°C til ca. 100°C. L = Ståltovets længde (m). Dt = Ændring af temperatur (°C).

Heat Expansion A steel wire rope will change its length when the temperature changes. Changes in length are according to the following formula: Change in length (m) = a x L x Dt Where: a = Linear heat expansion coefficient = 11 x 10-6 m/m per °C in area 0°C to approx. 100°C. L = Length of steel wire rope (m). Dt = Change in temperature (°C).

Når temperaturen falder, bliver ståltovet kortere. Når temperaturen øges, forlænges ståltovet.

When the temperature drops, the steel wire rope will become shorter, whereas it will become longer if the temperature rises.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-30 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION For strækning Ved forstrækning belastes ståltovet indtil flere gange med ca. 45% af ståltovets nominelle brudstyrke, hvorved ståltovets sætningsforlængelse fjernes. Fjernelsen af sætningsforlængelse forudsætter, at ståltovet ikke yderligere håndteres. Ved yderligere håndtering falder wiren mere eller mindre tilbage til dens oprindelige form, men forstrækning er i mange tilfælde alligevel en god ting, idet ståltovet væsentlig hurtigere stopper sin sætningsforlængelse. Dette medfører, at ståltovet ikke skal efterspændes så mange gange.

Pre-stretching By pre-stretching, the steel wire rope is loaded to approx. 45% of its nominal tensile strength, during the course of which the steel wire rope’s construction elongation is removed. The removal of the construction elongation supposes that the steel wire rope is not subjected to further treatment! If there is further treatment, the steel wire rope will more or less return to its original form. However, pre-stretching is in many cases a good idea, because it means that the steel wire rope more rapidly ceases its constructional elongation. However, in many instances pre-stretching can still be beneficial, as the steel wire rope’s constructional elongation will thus be completed much more quickly. This in turn means that the steel wire rope does not need to be re-tightened many times.

Anvendelses­temperaturer

Operating Temperatures

Maksimum anvendelsestemperatur - Zinken på galvaniserede tråde smelter ved 419°C. Ved 300°C begynder zinken at blive blød. - En opvarmning selv på et relativt kort stykke af wiren til over 300°C – samtidig med at opvarmningen sker et stykke inde i wiren – bevirker, at wiren kommer i ubalance og evt. låses. Tråd-/wirebrud opstår herefter hurtigere. - Trådenes mekaniske egenskaber, f.eks. brudstyrke og bøjestyrke, ændrer sig ved opvarmning. Opvarmning i f.eks. en time ved 200°C bevirker et fald i trådenes bøjestyrke. - Et kunstfiberhjerte begynder at blive blødt ved 80°C-100°C. Et blødt hjerte bevirker, at understøtningen for dugterne forsvinder og stålwiren kommer i ubalance. Tråd-/wirebrud vil hurtigere forekomme. - Sisalhjerter kan tåle væsentligt højere temperaturer end ståltov med kunstfiberhjerte.

Maximum Operating Temperature - Zinc on galvanised wires melts at 419°C. At 300°C the zinc begins to soften. - If a relatively short piece of cable is heated to more than 300°C, the heating affects the inside of the wire rope, the wire rope will become unbalanced and may become locked, causing fractures in the cable/wires to occur more quickly. - The wires’ mechanical properties, e.g. tensile strength and bending strength, change when the temperature rises. A temperature of e.g. 200°C for 1 hour will reduce the wires’ bending strength. - An artificial fibre core starts to soften at 80-100° C. A soft core means that the support for the strands disappears and the steel wire rope will become unbalanced, causing fractures in the cable/wires to occur more quickly. - Sisal cores can tolerate significantly higher temperatures than steel wire rope with artificial fibre cores.

Da brudstyrke og bøjelighed/fleksibilitet ofte er vigtige mekaniske egenskaber for et ståltov, kan Fyns Kran Udstyr A/S ikke anbefale, at: - Ståltov med stålhjerte opvarmes til over 200°C gennem længere tid. - Ståltov med sisalhjerte opvarmes til over 200°C gennem længere tid. - Ståltov med kunstfiberhjerte opvarmes til over 75°C gennem længere tid. Overfladetemperaturen kan i en kort periode accepteres at stige til 400°C.

12

Since tensile strength and pliability/flexibility are often important mechanical properties for a steel wire rope, Fyns Kran Udstyr A/S does not recommend that a steel wire rope with: - A steel core is subjected to temperatures above 200°C for a longer period of time. - A sisal core is subjected to temperatures above 200°C for a longer period of time. - An artificial fibre core is subjected to temperatures above 75°C for a longer period of time. For a short period of time it can be acceptable for the surface temperature to reach 400°C.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-31 Minimum anvendelsestemperatur Stålet, der anvendes i ståltovet, kan anvendes ned til meget lave temperaturer (minus 200°C evt. lavere), uden at stålets egenskaber forringes væsentligt. Derimod vil olie/fedt ved minus 25°C-50°C miste sin smørende og rustbeskyttende virkning. Desuden vil fiberhjerter let kunne knuses ved lave temperaturer. Forudsat at stålwiren ikke indeholder fiberhjerter og at eventuelt olie/fedt ikke skal rustbeskytte og/eller have en smørende virkning, kan ståltovet anvendes ned til ca. minus 200°C. I modsat fald ned til ca. minus 25°C.

Minimum Operating Temperature The steel that is used in steel wire rope can be used at extremely low temperatures (minus 200°C or less) without any significant effect on the characteristics of the steel. However, at temperatures of only minus 25-50°C oil and grease will lose their ability to serve as lubricants and protect against rust. This makes the fibre cores easy to damage. Provided that the steel wire rope does not have a fibre core and that oil and grease are not required as protection against rust or as lubrication, such rope can be used in operating temperatures of approx. minus 200°C. If these conditions cannot be met, the minimum temperature is approx. minus 25°C.

Martensit

Martensite Formation

Martensitdannelse Martensit er en strukturændring, der sker i trådmaterialet ved høj friktionsvarme (Fig. 45) som f.eks. ved dårlig spoling på spil, hvor de yderste ståltovslag presses ned i de underliggende lag under en sådan belastning, at gnistdannelse opstår med efterfølgende hurtig afkøling (Fig. 46).Denne strukturændring giver en hård men skør overflade, og under normal belastning eller ved splejsning kan trådbrud opstå, selvom der ikke har været nævneværdigt ydre slid (Fig. 47).

Martensite Formation Martensite is a structural change in the wire material caused by a very sudden cooling of the rope after a strong local heating generated by friction (Fig. 45). The friction may be caused by e.g. bad winding of the wire rope on winches (Fig. 46). The martensite structure is very brittle and may cause fractures during normal operation or when spliced, even though the wire rope does not show any visible signs of external wear (Fig. 47).

Fig. 45

Fiskeritov, som har arbejdet under dårlige forhold, hvorved martensit er dannet Martensite spots in fishing rope which has been used under bad conditions Fig. 46

Fig. 47

Fladtrykt tråd med martensitdannelse Flattened wire showing martensite structure

Det skøre martensitlag ses tydeligt The brittle layer of martensite shows clearly

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-32 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Forholdsregler mod martensitdannelse: - Blokkene må ikke være nedslidte og bør kunne dreje let. - Spoling på tromlen bør ligge i tætte vindinger uden krydsninger, så det overliggende lag under belastning ikke skærer sig ned i de underliggende lag. - Ståltovet bør eftersmøres, således at friktionen mellem tråde og dugter er mindst mulig. - Kontrollér ståltovet for sammentrykninger, små revner og mekaniske skader, som kan være tegn på martensitdannelse. Hvis en stålwire er strømførende, eller ståltovet spoles op i flere lag under stor belastning, vil der ofte opstå gnister. Overfladetemperaturen, hvor gnisten opstår, er over 800°C, hvorfor sandsynligheden for dannelse af martensit er relativ stor. Hvis forekomsten af gnister er stor, opstår der hurtigt trådbrud og evt. wirebrud.

Precautions against martensite: - The blocks must not be worn down and should turn easily. - When a wire rope is wound on a drum, it should be in tight wraps without the layers crossing each other in order to prevent the top layer from cutting into the underlying layers. - The wire rope should be lubricated at regular intervals in order to minimise the friction between wires and strands. - The wire rope should be checked at regular intervals for crushing, minor cracks and mechanical damages, all of which might indicate martensite spots. If a steel cable carries a current, there will often be sparks. The surface temperature where the sparks appear will be over 800°C, making it quite probable that Martensite will be formed. If there is a strong probability of sparks appearing, wire and cable fractures may occur quickly.

Endebefæstigelser

End Terminations

Endebefæstigelser I Fig. 48 ses eksempler på endebefæstigelser.

End Terminations Types of end termination.

Fig. 48

Eksempler på endebefæstigelser på ståltove Examples of end terminations on steel wire ropes En endebefæstigelse nedsætter normalt brudstyrken på ståltovet. Tabel 6 angiver virkningsgrad (tilnærmet) for de forskellige typer endebefæstigelser. Fig. 49 viser eksempler på rigtig og forkert montering af wirelås.

End terminations normally reduce the tensile strength of steel wire rope. Table 6 shows the approximate effect of the different types of end terminations. Fig. 49 shows examples of correct and incorrect attachment of wire rope clips.

Tabel 6 / Table 6 Wirelåse Kilewirelåse Håndsplejs Øjesplejsning med Talurit (alu-lås) Påpresning af terminaler Istøbning

12

Virkningsgrad 50 - 90 75 - 90 80 - 90 90 - 100 90 - 100 100

Virkningsgraden på forskellige typer endebefæstigelser Degree of efficiency for different types of end terminations

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-33 Fig. 49

Fig. 50

Eksempler på rigtig og forkert montering af wirelåse Examples of correct and incorrect ways of attachment of dead end on different kinds of wedge sockets

Eksempler på rigtig og forkert sikring af tampen ved brug af div. typer kilewirelåse Examples of correct and incorrect attachment

Istøbning med wirelock

Socketing (Wirelock)

Istøbning (Wirelock) Hvis intet andet er aftalt mellem kunde og Fyns Kran Udstyr A/S, udfører Fyns Kran Udstyr A/S istøbning af tovpære med Wirelock. Wirelock er en speciel stærk 2-komponent støbemasse. Wirelock anvendes i større og større grad i stedet for zink, fordi:

Unless otherwise agreed between the customer and Fyns Kran Udstyr A/S, Fyns Kran Udstyr A/S will undertake socketing with Wirelock. Wirelock is an especially strong twin-component moulding material. Wirelock is increasingly being used instead of zinc, because:

- Varmeudviklingen er væsentlig lavere i forhold til zinkstøbning. Herved elimineres risikoen for hærdning af ståltrådene med udmattelsesbrud til følge. Desuden undgår man at fedtet forsvinder (bortsmelter) i overgangszonen ved tovpærehalsen. - Wirelock kræver ikke opvarmning af tovpære forudsat, at denne ikke har en temperatur på under 10°C. - Wirelock tillader fuld belastning 1-2 timer efter støbningen. - Wirelock kræver ingen specielle hjælpemidler i.f.m. istøbningen. - Wirelock er modstandsdygtig over for syre, saltvand, olie og fedt. - Wirelock tåler chokbelastning og stød. - Wirelock kan anvendes til alle former for istøbning. - Wirelock trænger bedre ind mellem trådene end zink. - Wirelock kan anvendes op til 115°C. Wirelock er bl.a. godkendt af Arbejdstilsynet, Det Norske Veritas og Lloyd’s Register of Shipping.

- Heat generation is much lower than with a zinc seal. The risk of hardening of the steel wires, causing stress fractures, is thus eliminated. The disappearance (melting away) of grease is also avoided at the junction by the base of socket. - Wirelock does not require heating of the rope socket, as long as its temperature is not below 10°C. - Wirelock permits full loading 1-2 hours after the sealing process. - Wirelock does not require any special ancillary tools in connection with the sealing process. - Wirelock is resistant to acid, salt water, oil and grease. - Wirelock tolerates shock loading and impact. - Wirelock can be used for all types of seal. - Wirelock penetrates further in between the wires than zinc. - Wirelock can be used in temperatures of up to 115°C. Wirelock has been approved by such bodies as the Danish Directorate of Labour Inspection, Det Norske Veritas and Lloyd’s Register of Shipping.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-34 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Vejledning for istøbning af ståltove 1) Ståltovsenden indføres i tovpæren, hvorefter ståltovet takles. Afstanden fra tovenden til den øverste kant af taklingen (L) skal svare til længden på den koniske del af tovpæren minus ståltovsdiameter (d). Længden på taklingen (l) skal være minimum 1,5 x d. (Fig. 51). 2) Opsplitning af de enkelte tråde i dugterne kan herefter ske. Hvis ståltovet indeholder et stålhjerte skal dette også splittes op. Eventuelle fiberhjerter kappes over taklingen. Opsplitningen skal være ensartet og gå helt ned til taklingen. Hvis ståltovet kun består af 19 tråde eller mindre, skal trådene i toppen ombukkes. HUSK at tillægge længden af ombukket til længden af det opsplittede stykke. (Fig. 52).

Fig. 51

Fig. 52

Placering og størrelse af takling. Placing and size of rope sockets.

12

Guidelines for Socketing with Wirelock 1) Insert the end of the steel wire rope into the rope socket, and fasten the steel wire rope. The distance from the end of the rope to the uppermost part of the rigging (L) must correspond to the length of the conical part of the rope socket minus the diameter of the steel wire rope (d). The length of the rigging (l) must be at least 1.5 x d. (Fig. 51). 2) The individual wires in the strands can be split after this. If the steel wire rope contains a steel core, this must also be split open. If there are any fibre cores, they may be cut above the rigging. The split must be clean and go as far down as the rigging. If the steel wire rope only consists of 19 wires or less, the wires at the top must be doubled up. Remember to add the length of the doubled section to the length of the split section. (Fig. 52). Fig. 53

Opsplitning af ståltov samt bort­ skæring af fiberhjerte. Splitting the steel wire rope and removing the fibre core.

Korrekt placering af tovpære samt tætning med kit. Correct location of the rope socket and packing with putty.

3) Den opsplittede del af ståltovet (kosten) rengøres/affedtes f.eks. i en sodaopløsning. Ved afrensningen og en efter­ følgende skylning skal ståltovet vende nedad således, at væsken ikke trænger ned i ståltovet.

3) Clean/de-grease the split section of the steel wire rope (the brush), e.g. in a soda solution. When being cleaned and rinsed off, the steel wire rope must be facing downwards so the solution doesn`t penetrate the rope.

4) Træk tovpæren op over kosten indtil trådene er på niveau med overkanten af tovpæren. Kontroller, at et stykke (ca. 0,5 x d) af den øverste del af taklingen befinder sig i den koniske del af tovpæren. Ståltovet fastgøres, så det står lodret samtidig med, at et stykke (ca. 25 x d) af ståltovet hænger lodret. Herefter tætnes tovpærehalsen med f.eks. kit for at forhindre udtrængning af Wirelock under istøbingen (Fig. 53).

4) Pull the rope socket over the brush until the wires level with the upper edge of the rope socket. Check that a part (min. 0.5 x d) of the upper section of the rigging is in the conical part of the rope socket. Fasten the steel wire rope so that it is vertical, while a piece (approx. 25 x d) of the steel wire rope is hanging vertically. Pack the base of socket with e.g. putty to prevent any Wirelock escapes during the sealing process (Fig. 53).

5) Bland de to komponenter sammen i en plastikspand eller lignende (komponenterne skal have en temperatur på mellem 10°C-25°C). Blandingen omrøres grundigt i ca. 2 minutter. Ved en lufttemperaturer under 10°C bør en pose “booster” (accelerator) tilsættes før omrøring.

5) Mix the two components together in e.g. a plastic bucket. The components must have a temperature of 10-25°C. Stir the mixture thoroughly for around two minutes. If the air temperature (sealing temperature) is below 10°C, a bag of “booster” (accelerator) should be added before stirring.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-35 På posen er angivet, til hvilken mængde Wirelock skal anvendes. Under 3°C bør to poser booster tilsættes. Istøbingen kan godt foretages i frostgrader, blot man sørger for, at Wirelock massen ikke kommer under 10°C under hele istøbningsprocessen. BEMÆRK: Blandingsforholdet mellem de enkelte komponenter er nøje afstemt og må ikke deles.

The bag provides instructions about how much Wirelock must be used. Below 3°C two bags should be added. The sealing process can be undertaken at temperatures below 0°C, as long as measures are taken to ensure that the Wirelock putty itself does not come under 10°C at any time during the process. NOTE: The mix ratio between the individual components is precisely calculated and should not be divided.

Forbruget af Wirelock ses af tabel 1. The following table shows how Wirelock should be applied. Tabel 1 Tovpære nr. DIN B:314 Ståltovsdia. (mm) Antal støbninger pr. liter Wirelock (ca.)

5

6

7

8

9

10

11

12

18-19

20-21

22-24

25-27

28-30

31-33

34-36

37-39

8

8

6

6

3

3

2

2

6) Blandingen hældes i tovpæren, indtil tovpæren er fyldt helt op. For at forhindre dannelsen af luftbobler skal en let “piskning” med et stykke ståltråd foretages nede mellem ståltovets tråde. Flere istøbninger kan godt foretages, forudsat ihældningerne sker lige efter hinanden. Evt. overskydende Wirelock kan ikke gemmes, men skal kasseres.

6) Pour the mixture into the rope socket until the rope socket is full. To prevent air bubbles forming, a piece of steel wire should be used to “whip” gently between the wires in the steel wire rope. Several applications may be made at a time, provided that they are done in quick succession. Any surplus Wirelock must be disposed of.

BEMÆRK: Blandingsmassen starter med at være tykflydende. Herefter bliver massen tyndere og tyndere indtil et vist punkt, hvorefter selve hærdeprocessen går igang. Wirelock skal ihældes, inden massen når sit tyndeste punkt.

NOTE: At the outset the mixture has a thick, liquid consistency. It then becomes thinner until a certain point at which the hardening process begins. The Wirelock must be poured before the mixture reaches its thinnest state.

7) Wirelock er fremstillet således, at hærdetiden er 10 minutter i temperaturområdet 18-24°C. Det bør dog bemærkes, at produktets hærdetid er meget følsom overfor temperaturen på Wirelock, f.eks. er hærdetiden kun ca. 5 minutter ved 30°C og ca. 20 minutter ved 10°C. Hærdetiden har ingen indflydelse på kvaliteten af hærdningen. Tovpæren må belastes 1 time efter, at Wirelock er hård i overfladen.

7) Wirelock is produced in such a way that its hardening time is 10 minutes in the temperature range of 18-24°C. It should, however, be noted that the product’s hardening time is very sensitive to the temperature of the Wirelock, e.g. it is only approx. 5 minutes at 30°C and approx. 20 minutes at 10°C. The hardening time has no effect on the quality of the hardening. Loads can be applied to the rope socket one hour after the Wirelock is hard on the surface.

8) Kit fjernes. Specielt når tovpærehalsen hænger opad under brugen, anbefaler Fyns Kran Udstyr A/S, at tovpærehalsen fyldes op med vandfortrængende olie/fedt for at minimere risikoen for rustdannelse på dette kritiske sted (hulrummet fyldes med vand).

8) Putty must be removed. Particularly in cases where the unit is to be used with the base of socket upwards, Fyns Kran Udstyr A/S recommends that the base of socket is to be filled up with water-repellent oil/grease in order to minimise the risk of rust at this critical point due to penetration of water.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-36 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Kontrol af istøbning a) Hvis man med en skruetrækker ridser i støbemassen i tovpæreåbningen, og der fremkommer en hvid stribe, er hærdningen foregået, som den skal. b) Desto mørkere Wirelock er, desto højere temperatur har hærdeprocessen opnået. Den mørke farve opnås p.g.a korrekte temperaturforhold. Hvis farven er blågrøn, er dette ensbetydende med en “kold” støbning/hærdning. Istøbningen kan kun godkendes, hvis skruetrækkerprøven er O.K. (se punkt a). Genbrug af tovpærer Det anbefales at presse Wirelock ud af brugte tovpærer med specialværktøj, hvorved opvarmning af tovpæren undgås. Har man ikke dette specialværktøj, kan fjernelse af materialet ske ved opvarmning i ovn til 250°C, hvorefter støbemassen krakelerer ved slag og kan fjernes med dorn.

Re-use of Sockets It is recommended to press Wirelock out of used sockets with special tools, therby heating of the sockets is avoided. If you don`t have this special tools, the removal of material is achieved by heating in the oven to 250°C, after which the molding compound cracks by impact and can be removed with a mandrel.

BEMÆRK: Tovpæren må under ingen omstændigheder opvarmes til mere end 250°C, forudsat leverandøren af tovpærerne ikke har angivet andet.

NOTE: In no circumstances the rope socket must be heated to a temperature of more than 250°C, provided that the supplier has not stated something else.

Bemærkninger:

Notes:

a) Tovpære og tov skal jævnligt kontrolleres for brud/ beskadigelse, specielt i og ved tovpærehalsen. b) Undgå brug af åben ild under blandingen og istøbning med Wirelock. Hærderen indeholder styren, hvis flammepunkt er ca. 30°C. c) Der skal anvendes beskyttelsesbriller og hansker ved istøbning. Hvis det foregår indendørs, skal der være lokal udsugning. d) Wirelock må ikke komme i forbindelse med stærke alkaliske opløsninger som acetone og lignende, da disse stoffer kan nedbryde Wirelock. e) Hvis tovpæren har en temperatur på under 10°C, bør denne opvarmes f.eks. ved at lægge den i en spand med varmt vand. f) En forudsætning for at sidste anvendelsesdato gælder er, at Wirelock opbevares mellem 10°C-25°C.

a) Rope and rope socket must be inspected regularly for fractures, especially in and around the base of socket. b) Avoid using an open flame during the mixing and sealing process with Wirelock. The hardening agent contains an acid that is flammable at approx. 30°C. c) Protective glasses and gloves must be worn during the sealing process. If undertaken indoors, air extraction equipment must be used. d) Wirelock must not come into contact with strong alkaline solutions such as acetone, as these substances can cause the Wirelock to disintegrate. e) If the rope socket has a temperature of below 10°C, it should be warmed up, e.g. by placing it in a bucket of warm water. f) The “best before” date supposes that the Wirelock is stored at 10-25°C.

Ved hver leverance medsendes “Leverandør Brugs­anvisning” på Wirelock. Fyns Kran Udstyr A/S foretager gerne istøbningen med Wirelock enten hos dig eller i vort splejseri. Fyns Kran Udstyr A/S er også leveringsdygtig i såvel tovpærer samt andre typer fittings.

12

Seal Inspection a) If a screwdriver is used to scratch the Wirelock at the opening of the rope socket and a white stripe appears, the hardening process has been completed correctly. b) The darker the Wirelock, the higher the temperature during the hardening process. The dark colour is achieved due to correct hardening conditions. If the colour is bluish-green, it indicates a “cold” sealing/hardening process. The sealing process may only be approved if the screwdriver test has been passed.

Every consignment is accompanied by “Supplier’s Directions for Use” of Wirelock. Fyns Kran Udstyr A/S will be pleased to carry out the sealing process with Wirelock either at your premises or in our own splicing shop. Fyns Kran Udstyr A/S is also a supplier of rope sockets and other types of fittings.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-37

Tromlekapacitet

Drum Capacity

Fig. 54 Maksimal tromlekapacitet (i meter) på tromlen er =

Max. drum capacity (in metres) is =

A x C x (A + B) x π / d²

A x C x (A + B) x π / d²

hvor: A , B og C er udtrykt i cm D = stål wirernes diameter i mm π = 3.14

where: A , B and C are expressed in cm D = steel wire rope’s diameter in mm π = 3.14

Klassificering af ståltove

Classification of Steel Wire Ropes

Ståltovsklasser (eksempler på ståltove) De forskellige ståltove kan inddeles i forskellige klasser. Inden for hver klasse er antallet af dugter samt antallet af ydertråde i hver dugt fastlagt. Der findes forskellige systemer/regler for klassificering af ståltovene (ISO, DIN, amerikanske). Fyns Kran Udstyr A/S har valgt at anvende den klassificering, der gælder for EU (EN-norm) – se tabel 2.

Classification of Steel Wire Ropes The different kinds of steel wire rope can be divided up into distinct classes. The number of strands and the number of outer wires in each strand is laid down for each class of steel wire rope. The different systems and sets of rules for this classification include ISO, DIN and American. Fyns Kran Udstyr A/S has chosen to employ the set of classifications used by the EU (the EN norm) – see Table 2.

Tabel 2 Klasse

Antal yderdugter

Antal tråde i dugt

Antal ydertråde Antal trådlag i dugt i dugt

6x7

6

5-9

4-8

1

6 x 19

6

15 - 26

7 - 12

2-3

8 x 19

8

15 - 26

7 - 12

2-3

6 x 36

6

27 - 57

12 - 18

3-4

18 x 7

10 - 12

5-9

4-8

1

34 x 7

7 - 18

5-9

4-8

1

Eksempler på ståltovsklasser (se også Fig. 52) Examples of different classes of steel wire rope (see also Fig. 52)

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-38 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Ståltovsklasser

Categories of Steel Wire Ropes

Fig. 55 viser eksempler på ståltove i de mest anvendte ståltovs­ klasser.

Fig. 55 shows examples of steel wire ropes in the most common ­categories of steel wire ropes.

Fig. 55

Eksempler på ståltove i forskellige ståltovsklasser. Examples of steel wire ropes in the most common categories of steel wire ropes.

12

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-39

Tovværk

Fibre Ropes

Tovværk fremstilles primært af syntetiske materialer som f.eks. PE, PP, PA og polyester. Tovværk af naturfibre som sisal, hamp, manila og papir produceres stadigvæk, men udbudet er ikke ret stort. Årsagen hertil er, at det syntetiske tovværk generelt har en større slidstyrke, ikke suger vand og ikke rådner. Tovværk fremstilles primært som 3- og 4-slået, krydsflettet, rundflettet og kvadratflettet – se tabel 8.

Ropes are primarily made of synthetic materials such as PE, PP, PA and polyester. Ropes of natural fibre are still manufactured, but only in small quantities, as synthetic ropes are more wearresistant and don`t absorb water or rot. Ropes are primarily manufactured as 3- and 4-strand, crossbraided, roundbraided and plaited – see table 8.

Materiale

Garntype

Min. brudstyrke for 10 mm tov (N)

Vægtfylde g/cm3

Flyder på vand ?

Smeltepunkt grader C (ca.)

Brudforlængelse % (ca.)

Modstandsdygtighed over for syre og alkali

Lysstabiliseret

Standard DS/EN

Tabel 8 / Table 8

Primær anvendelse

Danaflex

3-slået

Polypropylen (PP)

Splitfilm evt. fibreleret

14.000

0,91

Ja

170

30

Ja

Ja

699

Fortøjning, surring, lossegrej, landbrugsreb samt alment brug

Stablefibre

3-slået

Polypropylen (PP)

Monofilament korte fibre

14.000

0,91

Ja

170

30

Ja

Ja

699

Fiskeredskaber samt alemene formål, hvor der stilles særlige krav til slidstyrke

Nylon

3-slået

Multifilament Polyamid (PA) hårtynde fibre

20.400

1,14

Nej

215

50

Delvis

Ja

696

Slæbetrosse, fortøjning, ankertov og frelseline

Benævnelse Tov type

3-slået Polyethylen (PE) Monofilament

10.100

0,95

Ja

130

33

Ja

Ja

700

Fortøjning, losseløbere, bundslid og alment brug

Superflex

PE

3-slået Modeficeret PP

26.000

0,92

Ja

145

20

Ja

Ja

Ingen

Lossegrej, fiskeredskaber, frelserliner, monteringstov for flydere og kugler

Polyester

Multifilament 3-slået Polyester (PES) hårtynde fibre

15.600

1,38

Nej

250

30

Ja

Ja

697

Fiskeredskaber

Filament

Kevlar/ Aramid

Flettet

Aramid

Multifilament hårtynde fibre

36.300

1,44

Nej

400 2)

8

Ja

Nej

Ingen

Barduner, skøder, fald, fortøjning og ankerliner

Dynema/ Spectra

Flettet

Højmodul PE

Multifilament hårtynde fibre

65.200

0,95

Ja

130

6

Ja

Delvis

Ingen

Skøder, fald, fortøjning, slæbetov og ankerliner Klatretov og skibsbrug

Hamp

4-slået Plantefibre (Ha)

7.450

1,50

Nej

-

15

Nej

Nej

1261

Manila

3-slået Plantefibre (Ma)

6.230

1,44

Nej

-

16

Nej

Nej

698

Løftegrej, skibsfart og fiskeri

Sisal

3-slået Plantefibre (Si)

6.230

1,27

Nej

-

15

Nej

Nej

698

Landbrug, emballering og hobbyarbejde

Superflex trosse

Kvadrat- Modeficeret PP flettet

405.100 1)

0,92

Ja

145

20

Ja

Ja

Ingen

Fortøjningstrosser og stropper

Multifilament 1) Nylon trosse Kvadratflettet Polyamid (PA) hårtynde fibre 412.000

1,14

Nej

215

50

Delvis

Ja

696

Fortøjningstrosser og sabber

-

Nej

-

-

Ja

Ja

Ingen

Fortøjningstrosser

Atlas trosse 6-slået

Filament

Polyamid (PA) Monofilament + 490.500 1) og Polyester Multifilament

Tyske tovværks standarder hedder DIN/EN efterfulgt af samme nr. som DS/EN 1) For 48 mm tov 2) Forkuller

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-40 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Kæder og komponenter

Chains and Lifting Components

Gunnebo – din partner i sikkert løft Tænk Gunnebo ved valg af løftekæder og komponenter. Gunnebo er kendt for kvalitet, helt ned til den mindste komponent som et resultat af mere en 200 års erfaring, systematisk kvalitetskontrol, forskning og udvikling. Kæder og komponenter laves af sejhærdet legeret stål. En garanti for meget høj styrke, lav vægt, høj slidstyrke og lang levetid. Alle Gunnebo G8 og G10 komponenter er mærket ensartet med tilsvarende kædestørrelse, klasse og producentens betegnelse for positiv identifikation.

Gunnebo – your partner in safe lifting Think Gunnebo when selecting lifting chain and components. Gunnebo is known for quality, down to the smallest component, as a result of over 200 years experience, systematic quality control, research and development. Chain and components are made from quenched and tempered alloy steel. A guarantee for very high strength, low weight, high wear resistance and long life. All Gunnebo G8 and G10 components are uniformly marked with equivalent chain size, grade and manufacturer’s designation for positive identification.

Kvalitet i henhold til internationale standarder Gunnebo arbejder tæt sammen med sine stålleverandører for at sikre, at råmaterialerne opfylder de strenge kvalitetskrav. Gunnebo arbejder også tæt sammen med sit verdensmarked og har officielle godkendelser fra vigtigste nationale og internationale myndigheder inklusive MOD, NATO, BG og mange andre. Gunnebo G8 klasse 8 kæde er produceret og testet i henhold til kravene i ISO 1834 & 3076, 1984 og EN 818-1, & 2. Alle komponenter opfylder de relevante prEN og EN-standarder. Alle Gunnebo’s produktionsenheder er godkendte af Lloyd’s (LRQA) for kvalitetssikkerhed i henhold til ISO 9001. Denne godkendelse kombinerer også den nye europæiske standard EN 29001. Gunnebo’s kvalitetskontrol dækker alle produktionsaspekter fra råmateriale til leveret produkt. LRQA godkendelse for systemet inkluderer design, udvikling, produktion, markedsføring og distribution af løftekæder og tilhørende komponenter.

Quality to international standards Gunnebo work closely with their steel suppliers to ensure that the raw material meets their stringent specification. They also work closely with their world markets and have official approval by the main national and international authorities including MOD, NATO, BG and many others. Gunnebo G8 Grade 8 chain is manufactured and tested to the requirements of ISO 1834 & 3076, 1984 and EN 818-1, & 2. All components match the relevant prEN- and EN-standards. All Gunnebo productions units are approved by Lloyds (LRQA) for quality assurance to ISO 9001. This approval also combines the new European standard EN 29001. Their quality management covers all aspects of production from raw material to delivered product. LRQA approval for their system includes design, development, manufacture, marketing and distribution of lifting chains and associated components.

Testcertifikater leveres på forespørgsel.

Gunnebo gives you more options Gunnebo G8 and G10 are more than just chain sling systems. They are total lifting concepts in high grade alloy steel for heavy lifting. The chain and components in the G8 and G10 ranges are designed to give more flexibility, more options to meet almost any lifting problem involving slings – whether chain, steel wire rope or soft slings. When introduced around 30 years ago, the BK Safety Hook dramatically increased industrial safety on sites all over the world.The new generation safety hooks – OBK/GBK – provide a more compact version of the well-known BK-hook. The grip latch modification gives better side stability and the hook now has improved riveting.

Gunnebo giver dig flere valgmuligheder Gunnebo G8 og G10 er mere end blot kædeslingssystemer. Det er totale løftekoncepter i legeret stål af høj kvalitet til tunge løft. Kæderne og komponenterne i G8 og G10 sortimenterne er designet til at give mere fleksibilitet og flere valgmuligheder og dermed løse næsten ethvert løfteproblem, hvor der skal bruges kædesling – hvad enten det drejer sig om kæde, bløde bånd eller wiresling. Da BK sikkerhedskrogen blev introduceret for ca. 30 år siden, blev den industrielle sikkerhed på arbejdspladser over hele verden forhøjet betydeligt. Den nye generation i sikkerhedskroge – OBK/GBK – er en mere kompakt version af den velkendte BK-krog. Modificeringen af sikkerhedspalen giver bedre sidestabilitet og krogen har nu forbedret nagling.

12

Full test certification is supplied on request.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-41 Sikkert design ned til lastdetaljen BK/OBK/GBK sikkerhedskrogene opfylder to vigtige krav. Det ene er, at lasten forbliver i krogen. Palen lukker automatisk, så snart krogen bliver belastet. Den kan ikke åbnes utilsigtet under last. Udløseren kan kun betjenes, når lasten er sikkert afsat. Det andet er, at krogen ikke så let hænger fast under løft p.g.a. dens bløde profil. Gunnebo sikkerhedskrogene er designet til arbejde. Det er let at betjene udløseren selv med arbejdshandsker på. Den forbliver åben, så begge hænder er fri til at belaste krogen. Sikkerhedskrogene fås fra WLL 1,25 – 25 tons. Anvendelse - Opret et kartotek over alle kæder, der er i brug. - Løft aldrig med en vredet kæde. - .Kædesling skal opkortes med en opkorterkrog – der må aldrig slås knuder på kæden. - Beskyt kæden mod skarpe kanter ved at lægge et mellemlag imellem. - Belast aldrig en krog i spidsen – lasten skal altid ligge korrekt i bunden af krogen. - Brug altid den korrekte størrelse kæde til lasten under hensyntagen til vinkel og muligheden for ulige belastning. - Topøjet skal altid kunne hænge frit i krankrogen. - Undgå altid belastning i ryk. Vedligeholdelse Mindst hver 6. måned eller oftere i henhold til lovmæssige bestemmelser, type af anvendelse og tidligere erfaring, skal der udføres en omhyggelige kontrol. - Kæder med bøjede, revnede eller udhulede led skal udskiftes, ligesom deformerede komponenter så som bøjede ovalringe, åbne kroge og enhver komponent, der viser tegn på slitage. - Slitagen på kæden og komponenterne må ingen steder overstige 10% af de oprindelige dimensioner. Slitagen på kædeled – max. 10% – er defineret som den gennemsnitlige diameter af materialet målt i 2 retninger. - Overbelastede kædesling skal tages ud af brug.

Safe design down to the load detail Gunnebo BK/OBK/GBK Safety Hooks fulfill two important requirements. One is that the load stays put in the hook. The latch closes automatically as soon as the hook is loaded. It cannot be opened under load accidentally. The release trigger will only operate when the load is safely grounded. The other is that the hook will not easily snag during lifting because of its smooth profile. Gunnebo Safety Hooks are designed for work. It is easy to operate the release trigger even with working gloves on. It stays open so that both hands are free to load the hook. Gunnebo Safety Hooks are available for Working Load Limits 1.25- 25 tonnes. Use - Keep a register of all chains in use. - Never lift with a twisted chain. - Chain slings should be shortened with at shortening hook, never by knotting. - Never point load a hook – the load should always seat correctly in the bowl of the hook. - Always use the correct size sling for the load allowing for the included angle and the possibility of unequal loading. - The master link should always be able to move freely on the crane hook. - Avoid snatch-loading at all times. Maintenance Periodic through examination must be carried out at least every six months or more frequently according to statutory regulations, type of use and past experience. - Chain with bent, cracked or gouged links should be replaced, as should deformed components such as bent master links, opened up hooks and any fitting showing signs of damage. - The wear of the chain and components shall in no place exceed 10% of the original dimensions. The chain link wear – max. 10% – is defined as the reduction of the mean diameter of the material measured in two directions. - Overloaded chain slings must be taken out of service.

I Danmark kræver Arbejdstilsynet, at alt løftegrej skal kontrolleres mindst én gang hver 12. måned. Fyns Kran Udstyr A/S tilbyder at udføre tests direkte hos kunden.

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

+45 7015 2015 | fku@fku.dk

12


www.fku.dk

12-42 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION

Tekniske omregningstabeller

Technical Conversion Tables

Tabel 9 Imperiske enheder / Imperial units

Multiplicer med / Multiply by

Metriske enheder / Metric units

Multiplicer med / Multiply by

Imperiske enheder / Imperial units

Inch

(in)

25,4

Millimeter

(mm)

0,03937

Inch

Foot

(ft)

0,3048

metre

(m)

3,281

Foot

(ft)

yard

(yd)

0,9144

1,0936

yard

(yd)

fathom

(fm)

1,8288

0,5468

fathom

(fm)

ounce

(oz)

28,35

gram

(g)

0,03527

ounce

(oz)

Pound

(lb)

0,4536

kilogram

(kg)

2,205

Pound

(lb)

hundredweight

(cwt)

50,8

0,01968

hundredweight

(cwt)

short ton = 2000 lb

0,9072

metric ton

1,102

short ton = 2000 lb

long ton = 2240 lb

1,016

0,9842

long ton = 2240 lb

oz/ft 2

305,156

g/m2

0,00327

oz/ft 2

lb/ft

1,488

kg/m

0,6720

lb/ft

lb/in2

0,000703

kg/mm2

1422,0

lb/in2

long ton/in2

1,575

0,6349

long ton/in2

Multiplicer med / Multiply by

SI-enheder / SI-units

(t)

Tidligere enhed / = Former units

Multiplicer med / Multiply by

SI-enheder / = SI-units

newton

(N)

0,102

kilopond

9,81

newton

(N)

kilonewton

(kN)

102,0

0,00981

kilonewton

(kN)

megapascal

(MPa)

0,102

kp/mm2

9,81

megapascal

(MPa)

= N/mm

(kp)

(in)

2

= N/mm2

Omsætning mellem diverse enheder Conversion between different units

12

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

STIKORDSREGISTER / INDEX

Stikordsregister (alfabetisk) 3-slået Manila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 3-slået Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 3-slået PP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 3-slået Sisal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 4-slået Hamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 5-grens dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Anbefalinger for montage af Warn spil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-72 Ankerstrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Ankre, forskellige typer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 Anvendelses­temperaturer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-30 Astra Line® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Atlas® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Bådstropper, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Balanceophæng, Yale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40 Båndsling, endeløse, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Båndsurringer fra egen systue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Båndsurringer fra egen systue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Båndsurringer Type 25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Båndsurringer Type 25 mm / hobby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Båndsurringer Type 35 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Båndsurringer Type 50 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Båndsurringer Type 75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Bardunstrammere, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Belastningstabel kædesæt, Klasse 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Belastningstabel kædesæt, Klasse 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Belastningstabel – rundsling og løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Belastningstabel Wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Berglok, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Beskyttelse til løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Bestilling af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Bindebjørne, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Bjælkekløer, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Bjælkeklør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Blokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Bøjlewirelåse, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Brandmandshager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Brandmandshager Rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Cable Cutter krog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Cargo Safe Air Bags, DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 CASAR Alphalift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 CASAR Eurolift Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 CASAR Powerplast Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 CASAR Starlift Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 CASAR Stratoplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 CASAR Superplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 CASAR Turboplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Clevis sjækler, Gunnebo Type GSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17

Containeråg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Containerkroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Containernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 Container- og fiskerikæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Containerwirer, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27 Dansk Kran Forening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Deep Sea kombinationstov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Dobbelt Elastisk falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Donkrafte, flade & korte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Dræg sjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Dræg spidser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Dura-Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Dura-Winchline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Dynamometer, Vetec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-77 Dynamometre, Tractel Dynafor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-76 Dyneema® beskyttelse af bløde bånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Dyneema® beskyttelse med velcro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Dyneema® Kantbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Dyneema® SK75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 Eksempler på anvendelse af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Elastisk falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Elefantfod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Elektrisk kædetajle med ophængningskrog . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 Elektrisk kædetajle model CPE / CPEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 Elektrisk kædetajle model CPV / CPVF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Elektrisk kædetalje, Digichain Type VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 Elektrisk kædetalje, HADEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30 Elektrisk kædetalje, model Eurochain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 Elektrisk kædetalje, Stagemaker® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26 Elevatorwirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Elkædetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 EMCE Special spil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Endebefæstigelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-32 Endeløse kvadratflettede wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Faldblokke, Latchway, ManSafe Standard SRL . . . . . . . . . . . . . 9-8 Faldsikringssele, Ekman Roofwalker, Type FS221 . . . . . . . . . . 9-2 Faldsikringssele, Ekman X-treme, Type FS202 . . . . . . . . . . . . . 9-1 Faldsikringsveste, Ekman, Type FS301-20 ”REFLEX” . . . . . 9-3 Faldsikringsveste, Ekman Type FS303 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Faldsikringsveste, Ekman Type FS307-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Firkantringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Fladfisk dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Flytteselesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30 Forlængelse og for strækning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-28 Forlængelseshåndtag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Fortøjningssjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Frølår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40 Garnitureringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013

1

+45 7015 2015 | fku@fku.dk


www.fku.dk

2

STIKORDSREGISTER / INDEX

Glidekroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 GrabiQ FlexiLeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Gravemaskinekroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Grommet Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 G-Samleled, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Gunnebo kædesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Håndkædetalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Håndkædetalje, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Håndkædetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Håndkædetalje Type Yalelift 360 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Håndspil, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52 Håndtering, inspektion og installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 Helsele, Basic, SEH2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Helsele, Komfortabel, SEH4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Holmatro Aluminiumsdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Holmatro El- og benzindrevne pumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 Holmatro El-pumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro FlowPanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro Højtryksslanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Hydrauliske Aluminiumsdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Holmatro Hydrauliske donkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Holmatro Hydrauliske håndpumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Holmatro Hydrauliske håndpumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Holmatro Hydrauliske møtrikknusere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Hydrauliske ståldonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Holmatro Hydrauliske trækdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Holmatro Hydraulisk værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Holmatro Kiledonkraft Type HWJ 25 U . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19 Holmatro Koblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro Kontrolventiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Lufthydraulisk pumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Manometre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Mekaniske donkrafte, selvlåsende Type JJ . . . . . . . 8-17 Holmatro Mekanisk trækdonkraft Type PL-2510 . . . . . . . . . . 8-18 Holmatro Motoriserede pumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Holmatro Pneumatiske HLB løftepuder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Holmatro Recycling Cuttere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 Holmatro Saks til ameringsstål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Hydraulik, diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Industri kraner fra Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47 Istøbning med wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-33 Jamming dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Jernbindsel, galvaniseret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Kabelblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Kædeopkortere, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Kæder, GrabiQ, klasse 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Kæder, Kortleddede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 Kæder, Langleddede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 Kædesæt, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

Kædestrammere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Kædestrammere, Crosby Type L130/L-140/L-150 . . . . . . . . . . 3-27 Kædestrammere, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Kantbeskyttelse, Dyneema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Kasteblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42 Kasteblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Kasteblokke med svirveløje, Charlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43 Kilewirelåse, SO3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Klassificering af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Klemmekovse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Kompakte planetgear spil, Type MCP serie . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Kontrol og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-25 Kørepladetang, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Kovse, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Kovse Rustfrie, polerede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44 Kovs og ovalring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Krananlæg, lette, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41 Kranservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Kransystem, portal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Kranvægte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Krydsflettet Hamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Krydsflettet Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Kuglelejesvirvler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Kuglelejesvirvler, isolerede, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Kundetilpassede kurser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Kurser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Kvadratflettet Superflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Kæder og komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-40 Kvikspænder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Lastkroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Lastkroge med pal, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Lastkroge med pal, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Lastkroge, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Lastkrog, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Lastsikring, Vetec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-78 Lille Gifford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Lille Rennie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Line med falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Løbekat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Løbekatte, Corso håndkædefremførte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Løfteåg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Løfteåg, kundetilpassede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Løftebånd med øjer/­ovalringe, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Løftekløer, HAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Løftekløer, Horisontale, Terrier Type FHX/FHSX . . . . . . . . . . . . . 6-3 Løftekløer, IP Type IP 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Løftekløer, IP Type IPBHZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Løftekløer, IP Type IPNM(P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8

Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg

+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013


www.fku.dk

STIKORDSREGISTER / INDEX Løftekløer, IP Type IPU 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Løftekløer, IP Type IPU 10/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Løftekløer, IP Type IPU 10/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TS/STS . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TSU/STSU . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Løftemagnet Ultralift LM Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Løftemagnet Ultralift PLUS Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 Løftemagnet Ultralift TP Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11 Løfteøjer, åbne, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Løfteøjer, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Løfteøjer, lukkede, Gunnebo, Type SKG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Løfteposer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 Løfteringe, RUD Type VRBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Long Line Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Løbekatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Lufttaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Løfteudstyr, DNV 2.7-1 certificeret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Løft med luft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24 Londonblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Løsninger til løft af rør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Løsninger til løft af stål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Løsninger ved tunnelbygning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Luftpistol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Mandskabskurv, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Mandskabskurv, Type FKU H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Manriding spil, Type MR serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Martensit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-31 Maskindonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Maskindonkrafte, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 Maskindonkrafte, Type DK, tilbehør . . .