Page 1

Newsletter BECA NEXUS ETAs con Mary Drake, Presidenta, Comisión Fulbright, Marcela Raffo, RELO, y profesora Elisa de la Vega, ex becaria Fulbright.

¡Difundamos la ciencia y tecnología en nuestra región!

¡La convocatoria para postular a este programa

Palabras del Director Ejecutivo, Henry A. Harman Guerra Para este año 2012, el 56º de actividades de la Comisión Fulbright en el Perú, continuaremos con nuestro objetivo de incrementar el número de participantes de las diferentes becas que conforman nuestro programa mediante una intensa campaña de promoción en Lima y visitas a provincias. Nuestros coordinadores regionales serán de gran apoyo en esta campaña y esperamos que tengamos un importante número de postulantes para las diferentes becas que ofrece la Comisión.

No pierdas la oportunidad

En enero pasado el Directorio hizo la selección de los becarios americanos correspondiente al programa U.S. Scholars. A partir de Agosto próximo contaremos con la participación de 4 importantes académicos de prestigio internacional en instituciones peruanas. Ellos son: Mark Foehringer, Susan Gracia, Alexei Vranich y Arthur White. Asimismo han llegado este fin de mes cinco becarias americanas que trabajarán como asistentes de inglés en el programa English Teaching Assistants, ETA, en diversas instituciones educativas en Lima y las regiones. Ellas son: Jennifer Caffrey, Mallory Massie, Jamie McCarthy, Diane Staats y Virginia Varraveto.

colaboración,

organizado para este importante programa. A todos los nuevos becarios nuestra bienvenida y apoyo para el éxito de sus proyectos.

Domingo 25 de marzo 2012 8 horas de taller participativo.

Debo mencionar en especial la beca NEXUS. La beca está dirigida a apoyar la investigación en ciencia, tecnología y energía sostenible en la región. Otorga una subvención de US $ 30,000 y brinda acceso a una red de investigadores en la región. El plazo de presentación de solicitudes es el 15 de mayo próximo. Información detallada de esta beca se encuentra en nuestra página Web: En un artículo en la página 4 hacemos referencia al seminario de orientación www.fulbrightperu.info. Este mes hemos terminado 2 importantes proyectos: se ha actualizado la base de datos de nuestros ex becarios y ahora contamos con información bastante completa en particular de los últimos veinte años. También hemos rediseñado

está abierta!

nuestra página Web: es mucho más gráfica e interactiva y hemos puesto al día nuestros programas pues ellos se renuevan constantemente. Invito a todos nuestra comunidad a visitar la página y hacernos llegar sus comentarios y sugerencias.

de

ser

uno

de

los

20

becarios elegidos a nivel del continente americano para realizar actividades de participar

análisis

en

y

proyectos

interdisciplinarios

de

investigación. Para

mayor

información,

haz clic aquí.

Coaching para entrevistas de trabajo y admisión a universidades

Para inscripciones, haga clic aquí.

Febrero 2012 ● Número 7 ● www.fulbrightperu.info ● www.EducationUSA-Peru.info


NOMBRAMIENTOS Y DISTINCIONES A NUESTROS BECARIOS María Eugenia Castro, becaria TEA 2012 Extendemos nuestras felicitaciones a María Castro Benites, profesora del colegio Santo Toribio de Mogrovejo (Chiclayo) y becaria del programa Teaching Excellence Award. María Eugenia obtuvo el primer puesto en el concurso de fotografía durante el seminario de bienvenida del programa TEA en Washington D.C. en enero pasado. “La experiencia es gratificante cuando se reconoce la potencialidad que hay en tu país. Perú es dueño de una cultura milenaria y en el arte siempre se ha demostrado la gran creatividad de los peruanos, es por ello que a través de la foto ganadora he querido resaltar que nuestras manos pueden transformar y dar un producto bello y útil a la sociedad. Me sentí orgullosa y feliz al escuchar el nombre de Perú con el primer lugar y me dije: SI SE PUEDE”.

Luis Valdivieso, PhD, becario Fulbright 1973, Boston University, Economía Luis Valdivieso fue nombrado en el mes de enero pasado como nuevo presidente de la Asociación de Administradoras de Fondo de Pensiones. Sucede en el puesto a la Dra. Beatriz Merino, ex Defensora del Pueblo y también ex becaria Fulbright (LLM, Harvard University, 1976). Luis fue Ministro de Economía en el año 2008 y Embajador del Perú en los Estados Unidos de 2009 a 2011 después de una importante carrera en el Fondo Monetario Internacional (FMI). Nuestro becario tendrá la tarea de impulsar la

reforma del Sistema Privado de Pensiones (SPP) que actualmente bordea los 5 millones de personas.

Foto ganadora de María Eugenia.

Becario destacado JULIO KUROIWA Con esta breve semblanza del Ing. Julio Kuroiwa, inauguramos esta sección dedicada a becarios Fulbright que se destacaron por su impacto en la sociedad peruana. El Ing. Kuroiwa (1978, Scholar in Residence, University of Arizona) es considerado entre los dos mil científicos destacados del siglo XX por el Centro Biográfico de Cambridge, Inglaterra. Profesor emérito de la Universidad Nacional de Ingeniería. Tiene 35 años como consultor de ingeniería y es autor de más de 90 trabajos sobre desastres naturales y tecnológicos, presentados en conferencias, seminarios y congresos internacionales y nacionales. Desde 1998 es miembro del Comité Asesor del Centro Nacional Unidas para el Desarrollo Regional, Nagoya, Japón. Febrero 2012 ● Número 7 ● www.fulbrightperu.info ● www.EducationUSA-Peru.info


EVENTOS SERVICIO DE TRADUCCIÓN DE TEXTOS ACADÉMICOS ¿Quieres estudiar en los EE.UU.? ¡Traduce tus documentos en la Comisión Fulbright!

Reunión de la embajadora Likins con becarios Fulbright en Trujillo El pasado mes de enero un grupo de ex becarios Fulbright en Trujillo tuvo la oportunidad de reunirse con la Embajadora de los Estados Unidos, la señora Rose Likins. Durante la visita la Embajadora donó a la biblioteca del Centro Peruano Americano - El Cultural computadoras para los estudiantes del programa de becas del idioma inglés “Access”. En la reunión los becarios tuvieron oportunidad de intercambiar ideas con la Embajadora acerca de la importancia de la beca Fulbright y cómo la experiencia en los EE.UU. había impactado en sus vidas.

La Comisión Fulbright cuenta con el servicio de traducciones de documentos académicos. Éstas son válidas para obtener admisión en universidades de los Estados Unidos.

De izquierda a derecha: Francisco San Martín (Presidente de MinkaPerú), Sonia Ravello (Profesora Colegio San José Obrero), Rose M. Likins (Embajadora de Estados Unidos en Perú), Consuelo Tantaleán (Coordinadora Fulbright-Trujillo), James B. Fennell (Agregado de Prensa de la Embajada de Estados Unidos), Orlando Velásquez (Rector, UNT), Rosario Bazán (Gerente General de Empresa Agroindustrial Danper), Luis Miguel Gonzalez Rosell (Catedrático, UPAO), César Clavijo (Jefe de Informaciones, La Industria)

Además de ser reconocidas y aceptadas por universidades en los Estados Unidos, lo son también en muchos otros países. Éstos son los beneficios de realizar traducciones con nosotros: - No se necesita los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores ni del Ministerio de Educación. - Ahorrará tiempo evitando trámites engorrosos. - Las proporcionamos también en versión virtual, para enviarse a las universidades vía e-mail (costo adicional). Para mayor información, haga clic aquí.

Daniel Eastmond, Ph.D., Senior Specialist 2011, Universidad César Vallejo El profesor Eastmond, becario del programa Senior Specialist de la Comisión Fulbright del Perú, es especialista en tecnologías de métodos de aprendizaje. Estuvo en el Perú durante 3 semanas para contribuir con la planificación de proyectos educativos en las sedes de Trujillo, Chiclayo, Lima Norte y Lima Este de la Universidad César Vallejo. El profesor Eastmond es Director del área Learning Resources en la Western Governors University (Utah), responsable de brindar recursos educativos en línea a diferentes instituciones.

Daniel junto a su esposa, Juana Díaz (funcionaria de la UCV), Henry Harman, Director Ejecutivo de la Comisión, y Marcela de Harth, Oficial de Programa de la Comisión.

Asociación Amigos de Fulbright Para el año 2012, la Directiva de la Asociación Amigos de Fulbright ha elaborado un plan de trabajo en el que propone incrementar la comunidad de miembros mediante redes sociales y diferentes eventos a lo largo del año. Además, plantea extender la difusión de sus actividades en nuestras regiones, para así fortalecer la red de ex becarios y mejorar la comunicación.

ADMISSION PROCESS SEMINAR 16 de marzo de 2012 Para mayor información, haga clic aquí.

Febrero 2012 ● Número 7 ● www.fulbrightperu.info ● www.EducationUSA-Peru.info


Orientation Workshop for English Teaching Assistants As a part of its strategy to improve the teaching of English in Peru, the Fulbright Commission organizes every year an orientation workshop for English Teaching Assistants. This year we host 5 ETAs that will work during ten months in Arequipa, Iquitos, Lima, Piura and Puno. In order to acquaint the grantees with the realities of living and working in Peru the workshop utilizes several resource th persons to share their expertise with the grantees. On 27 February, the Commission organized a workshop with the 5 ETAs as well as two resource persons: Senior English Language Fellow Vicky Holdridge and Elisa de la Vega, a Peruvian educator who is an alumnus of the Teacher Exchange Programme. The workshop allows the participants to interact with the resource persons, Commission staff and Embassy officials to understand how to teach English in a country whose education system is very different from the one on the United States. As a result of the workshop the grantees are better equipped to face the challenges of living in another culture and with the support of the Commission prepared to make their stay in Peru a happy and productive experience. It is expected that during their stay in Peru the ETAs will be able to share with their students and with their Peruvian colleagues materials, methodology and education know-how.

David Fay (RELO) during his presentation in the ETA Workshop.

ETAs: Mallory Massie, Diane Staats, Virginia Varraveto, Jamie McCarthy, Jennifer Caffrey and Senior ELF, Vicky Holdridge (second from left).

Jamie making a point while Vicky and Virginia listen attentively.

Diane and Mallory comparing notes.

Beca Scholar in Residence ¿Eres profesor de música nativa y estás interesado en dictar clases en una institución educativa americana por un año académico? Para mayor información, ingresa a este link. Fecha límite de postulación: 14 de marzo de 2012


EN SUS PROPIAS PALABRAS Alejandro Garay, becario Fulbright-Antamina 2010, M.A., Economics, University of Missouri Hace más de dos años emprendí la travesía personal más importante de mi vida. Vine a los Estados Unidos por una maestría en economía, la misma que acabo de concluir en la Universidad de Missouri. Ahora empiezan nuevos retos en mi vida académica, a inicios del 2011 inicié mi proceso de postulación para ser admitido al doctorado. Afortunadamente fui admitido y me concedieron una ayudantía como “Graduate Teacher Assistant”, algo que no hubiese sido posible realizar de no ser por el apoyo recibido del programa Fulbright-Antamina. Me gradué como economista en una universidad pública del interior del país, con todas las dificultades que ello ataña en términos de infraestructura, enseñanza y demás. En medio de esas difíciles circunstancias, surgió la idea de en algún momento de mi vida poder realizar mis estudios de postgrado fuera del Perú. Desafortunadamente las necesidades inmediatas algunas veces nos van absorbiendo y terminan con nuestros sueños. Ese probablemente hubiese sido mi derrotero, pero gracias a la beca de la Comisión Fulbright ese sueño pudo materializarse. Por ello estoy convencido de que la superación es una mezcla de esfuerzo personal y deseo de conseguir aquello que uno se propone, si somos capaces de canalizarlos siempre habrá alguien dispuesto a brindarnos el apoyo necesario para el logro de nuestros objetivos, siempre habrá una Comisión Fulbright dispuesta a brindarle la oportunidad a quien posea esa mezcla extraordinaria de esfuerzo y deseo, ese es el camino que debemos transitar si deseamos trascender en el sentido mas amplio. Sin embargo, aquí nace una responsabilidad mayor, ya que, ser un becario Fulbright implica trascender el plano individual sin renunciar al mismo, significa un alto compromiso con los ideales personales y los ideales más amplios de la sociedad en su conjunto. Así, el esfuerzo personal solo cobra sentido en tanto contribuya cuantitativa y cualitativamente el progreso de la sociedad. La experiencia de estudiar fuera del Perú, en un idioma diferente y un entorno social y cultural foráneo es muy duro, pero a la vez totalmente reconfortante. Esta experiencia incrementó no solo mis perspectivas académicas e intelectuales producto de las largas horas de lectura, sino que además desarrollo mis habilidades sociales y personales. Sin duda, uno de las cosas más interesantes y ricas de mi experiencia con Fulbright ha sido el poder compartir, aprender, y valorar la diversidad cultural, como un factor fundamental para la construcción de una sociedad global más tolerante. Esa es probablemente la mayor experiencia de vida de estos años fuera del Perú. No quisiera desaprovechar la oportunidad para expresar mi gratitud al departamento de economía de la Universidad de Missouri Kansas City, por la rigurosidad académica de sus profesores, por la consistencia intelectual y practica de sus estudiantes, por la tolerancia y la diversidad de pensamiento, por su interdisciplinaridad, y por su interés en áreas de estudio generalmente relegadas en la mayoría de departamentos de economía del mundo entero. Alejandro en su ceremonia de graduación, junto con sus orgullosos padres.

¡Gracias Fulbright por haber hecho realidad esta experiencia!


Miguel Oré de los Santos, becario Fulbright 1987, SUNY at Buffalo, Enseñanza de Inglés como Segundo Idioma Al iniciar mis estudios en SUNY ya había ejercido la docencia durante 15 años y me había convertido en el autor de textos de inglés de mayor difusión en el país. No obstante, sentía como una urgencia la necesidad de actualizarme y ganar un rigor profesional que no podía lograr en el medio por falta de desarrollo de la especialidad y, sobre todo, por carencia de fuentes bibliográficas. Fulbright me brindó la solución a todas estas inquietudes: actualizarme, ganar el rigor que requería, interactuar con profesionales de mayor experiencia y acceder a una bibliografía que ni sabía que existía. Me permitió, en suma, ampliar mi horizonte profesional e intelectual y, con ello, crecer como persona. Es cierto que al cambio y crecimiento que describo contribuyeron mucho mi decisión, mi voluntad y mi esfuerzo. Puede ser que Fulbright no sea o tenga la fórmula mágica para lo que me ocurrió, pero estoy persuadido de que sin su apoyo, desde la etapa de selección y a través de toda mi experiencia como becario, no hubiese logrado la madurez profesional y personal con que hoy me desempeño. Mi gratitud permanente para la Comisión Fulbright. Para el IIE (Institute for International Education), por el patrocinio de estas becas, para su entonces directora ejecutiva, la doctora Marcia Koch de Paredes, por su aliento. Y, last but not least, a Carmela Zapata y Ada Visag, por su sana ‘complicidad’ y fraternal apoyo para hacer posible esta experiencia.

Martha Bell, Geography, US Student 2011 I was awarded a Fulbright scholarship to travel to Peru to conduct field and archival research for my dissertation (Geography). I am investigating the social and environmental impacts of the introduction of Spanish agricultural technologies to Peru during the early colonial period. My project focuses on the water-powered gristmill, a ubiquitous and vital aspect of Spanish colonialism, to analyze the role of technology in mediating nature-society relations, and to look at related issues, including colonial water governance and regulation of grain markets. The main documents I used are the records of Lima's Cabildo (City Council), housed in the Archivo Historico de la Municipalidad de Lima. In these records I have found information about the nearly 30 gristmills constructed in the city between 1540-1700. The Libros de Cabildos contain data not only about ownership but also about conflicts in water use, fraud in grain measurement, and municipal and vice-regal ordinances on milling. With mills as the focus, I am able to reconstruct the flows of water and grain through the city, and to elaborate a social history of urban food provisioning and management of natural resources in colonial Lima. To complement the historical research, my project also includes ethnographic survey of gristmills still in use in the highlands of Ancash. With my field team-- Gabriel Ramón, Odolín Rodríguez, and Giner Aranda-- I visited more than 50 water-powered gristmills in Ancash, which were of a similar type to those that would have been used in colonial times. We talked to millers and mill clients and learned all the ins and outs of turning wheat into flour. My fellowship has now come to an end, and I am back in the U.S. writing up my dissertation. The Fulbright offered me the unique opportunity to investigate both the history and the living legacy of a technology that has been used for over 1,000 years (in Asia, Europe, and then in the Americas), all while enjoying the city of Lima and the Cordillera Blanca of Ancash. A gristmill in Paucas (Ancash Region). With E. Aranda, a carpenter with knowledge of mill construction and maintenance (and son and grandson of millers).


María E. Lino, MFA, US Scholar 2011 ¿Eres ex “Acogedora” es la primera palabra que me viene en mente para describir mi experiencia Fulbright. He sido acogida por las personas que he conocido en el Perú como una amiga más en sus quehaceres cotidianos. Me becario han abierto sus puertas para documentar sus realidades y mostrarles la mía en un intercambio cultural y Fulbright? artístico de gran valor para mí. ¡Ingresa a Vine al Perú con una propuesta llamada Manos Trabajadoras para hacer una serie de retratos en video de nuestra página mujeres que desempeñan trabajo manual y repetitivo, ya sea como trabajadoras del hogar, cocineras, o artesanas. Tomé como inspiración a Juana Portalino Callán, originaria de Huinó, a quien admiro por su web y actualiza espiritualidad y gran conocimiento vivencial. Empecé a documentar a Juana durante previas visitas al país y tus datos! Manos Trabajadoras está dedicada a ella. Recibirás La Casa de Panchita y su coordinadora Sofía Mauricio Bacilio han sido fuentes de apoyo constante para mi proyecto. DocuPerú me ha brindado apoyo técnico, contactos en el ámbito artístico y futura difusión de invitaciones a segmentos de Manos Trabajadoras en su sitio web: www.docuperu.pe. nuestros eventos Los domingos son los días de capacitación en La Casa de Panchita, y yo he participado como voluntaria desde y novedades de mi llegada a Lima en agosto de 2011, Como agradecimiento por su apoyo, me he comprometido a producir la red de ex un video promocional para cualquier uso que la organización considere necesario. Del 5 al 11 de octubre, viajé a Huancabamba-Piura con Sofía Mauricio y Annika Heino, voluntaria finlandesa, becarios. como parte del equipo de la Asociación Grupo de Trabajo Redes (AGTR), como invitadas del Instituto de Apoyo al Movimiento Autónomo de Mujeres Campesinas (IAMAMC), Asociación de Mujeres Andinas e Indígenas Trabajadoras de la Provincia de Huancabamba (AMBHA) y de la Fundación INDERA de Barcelona. Allí asistí a una serie de talleres llamados “Impulsando un Proceso de Empoderamiento e Incidencia Política con las Mujeres Indígenas de Huancabamba,” y participé en la elaboración de una agenda política de género y derechos. Del 12 al 20 de noviembre, viajé a Yarinacocha con Ana Estrada, asistente de curaduría del Frost Art Museum en Miami, Florida, a quien le interesa Manos Trabajadoras para una posible exposición. A través de Ana, conocí a Olga Mori, artesana Shipiba, durante una visita previa a la comunidad Shipiba en Canta gallo en Lima, en donde admiré la calidad de su trabajo. En Yarinacocha, documenté a Olga en su hogar mientras dibujaba, pintaba y bordaba sus textiles. Decidí incorporar a una artesana en Manos Trabajadoras ya que por definición, el bordado, al igual que el tejido, es un trabajo manual y repetitivo. Otro componente importante de mi experiencia en el Perú fue haber dictado un seminario en la Escuela Nacional Superior Autónoma de Bellas Artes del Perú (ENSABAP). Llamado “El Retrato y el Paisaje: Las imágenes en movimiento como documental experimental,” el objetivo era explorar el uso del video y de la animación como medio artístico para crear retratos y paisajes que documenten realidades personales, sociales y/o políticas, de la realidad limeña. La experiencia Fulbright me ha permitido elaborar un proyecto soñado que seguiré expandiendo y desarrollando gracias a la diversidad étnica y a la riqueza cultural del Perú, y sobretodo, gracias a las mujeres que me han acogido y comparten sus historias de vida. Sin ellas, mi serie no sería posible. Les agradezco enormemente esta oportunidad a todos aquellos de la Beca Fulbright que me dieron su confianza y el voto a favor de Manos Trabajadoras. Por favor visite este link para visualizar los videos elaborados por María.


BECA HUBERT H. HUMPHREY Ada Gallegos, becaria Humphrey 2012 Felicitamos a la educadora Ada Gallegos por haber sido seleccionada para participar como becaria en el prestigioso programa Hubert Humphrey que administra la Comisión Fulbright del Perú. Gracias a esta beca, Ada viajará a fines del mes de marzo a la Universidad de Minnesota por un periodo de 10 meses. Ada es Especialista en Gestión Pública y Educación. Actualmente preside el Comité Interuniversitario de Educación para el Desarrollo Sostenible (EDS) de la Asamblea Nacional de Rectores (ANR). Es profesora universitaria invitada por la Universidad George Mason, EE.UU. Directora para América Latina, de la International Network of Teacher Education Institutions Associated (IN) en la Cátedra UNESCO de Reorientación de la Formación Docente para la Sostenibilidad. A continuación, presentamos un testimonio acerca de las expectativas que nuestra becaria tiene sobre la pasantía que realizará en Minnesota: “Cuando tomé la decisión de postular a la beca para el Programa Hubert Humphrey, conocí las bondades de este Programa y en especial quién fue Hubert Humphrey, su liderazgo ejemplar, su incansable dedicación al servicio público, y su deseo sincero para una mayor comprensión entre las naciones, me dejaron muy motivada y convencida que podría ser una oportunidad singular en mi vida. Hoy, que tengo la oportunidad de haber sido elegida para participar de la experiencia que otorga el Programa Hubert Humphrey en los EEUU, a través de un entrenamiento serio y riguroso, estoy dispuesta a cumplirlo con esmero y dedicación porque valoro los beneficios que esta oportunidad me brindará para mi fututo profesional. Para mí, que he tenido un constante trajinar académico y profesional, esta nueva y expectante etapa de desarrollo a través del Programa Hubert Humphrey, sin duda, será una importante consolidación a mi formación, brindándome la oportunidad de ejercitar y enriquecer mi formación hasta hoy adquirida. Mi compromiso de retorno al Perú, se verá fortalecido para seguir aportando al mejor desempeño de la gestión pública y a la Educación, que tiene un papel relevante para el desarrollo del país y la calidad de la democracia. Agradezco a la Comisión Fullbright del Perú, por la calidad de personas que lo integran, que en todo momento me orientaron y motivaron en el proceso, con sus consejos sabios, atentos y oportunos. Muchas gracias a todos”. Ada (centro) acompañada por Marcela Harth, Oficial de Programa de la Comisión, y Ada Visag, Asistente de Programa.

¿Quieres contribuir con nuestro Newsletter? Comparte tu experiencia Fulbright enviándonos tu artículo, fotos y/o videos a: info@fulbrightperu.info

Newsletter vol 7