John C. Vaughn President
Managing Editor Malinda Duvall
Publication Editor Steve Skaggs
Contributing Editors Mark Minnick Layton Talbert
Design Mike Moreau
Executive Officers Kevin Schaal Chairman
Chuck Phelps Vice Chairman
David Shumate Secretary
Doug Wright Treasurer
Advisory Board Terry Hamilton Marty Herron Arin Hess Wally Higgins Jeff Kahl Larry Karsies Kent Ramler Steve Whitmore
Ron Allen James Baker Earl Barnett Wayne Bley Dave Byford Robert Condict Rick Cross Dale Cunningham Johnny Daniels Jeff Davis Gordon Dickson Roger Duvall Ken Endean Gary Fisher Johnny Franco Phil Golden Cary Grant Mike Harding Craig Hartman Dale Heffernan Gary Hirth David Innes Don Johnson Stephen Jones Mark Minnick Jeff Musgrave Tom Nieman Larry Oats Dave Pennington Michael Privett Matthew Recker Stephen Russell Dale Seaman Ron Smith Brent Snow Bud Steadman Michael Sproul Jeremy Sweatt Dan Unruh Wayne Van Gelderen Joe Willis Mike Yarborough Aaron Young
Board Emeritus Rick Arrowood Charles Britt Gerald Carlson Ed Caughill Walt Coles Collins Glen Brian Green Bill Hall Bruce Hamilton
Bob Jones III Gary Jones Walter Kirk Tom Knauf Peter Maruyama John Mincy Bennie Moran Mike Moreau Fred Moritz
Ed Nelson Les Ollila Wilbur Schoneweis Randy Shaylor John Stevens Bob Taylor George Youstra
Mission Statement: The Fundamental Baptist Fellowship International exists to provide a rallying point for Fundamental Baptists seeking personal revival and the opportunity to work with committed Bible-believers in glorifying God through the uncompromising fulfillment of the Great Commission. As the journal of the FBFI, FrontLine Magazine provides a forum for God’s people to reverently express a conservative Christian perspective on pertinent issues. In an effort to keep readers informed, quotes and references to many different individuals and organizations will appear. This does not imply the endorsement of the magazine or its board. Unsolicited manuscripts and artwork accepted for review. Advertising: For information contact Harvest Media at (847) 352-4345 or FAX (866) 583-5709. All advertising in FrontLine is for the sole purpose of sharing valuable resource materials with our readers. Although we carefully screen the materials, we are not giving a blanket endorsement of any products or advertisers.
FBFI Chaplaincy Endorsing Agency 2801 Wade Hampton Blvd., Suite 115-165 • Taylors, SC 29687 (800) 376-6856 • (864) 268-0777 E-Mail: email@example.com • www.fbfi.org COPYRIGHT 2015 FrontLine Magazine. No materials may be reproduced in • January/February 2015of the publishers. ISSN 1526-8284 anyFrontLine manner without prior written permission
eople of the Word need to know something about words, and in my previous column I introduced you to one very common but (mostly) wrong idea about words: the “etymological fallacy”—the idea that words always mean what they used to mean. One example I used was the word “fabulous,” which comes from the word “fable.” “Fabulous” can indeed mean “fable-like.” I just read the following recently, an educated British unbeliever’s challenge to a Christian evangelist: “Should not the Bible be rewritten with the object of discarding the fabulous and reinterpreting the remainder?” He meant getting rid of Jonah and the whale, Daniel and the lions’ den, and any other stories that seem like mere fable (or legend, or myth) to modern people. Though he was wrong to apply it to the Bible, he used the word “fabulous” correctly. But you may never use it to mean “fable-like.” More likely you use fabulous to describe Swiss chocolate. (I do; appreciative readers may send Ritter Sport Alpine Milk to the address below.) There is a certain brand of person who likes to ferret out rarish historical word meanings such as “fablelike” and use them to parade his superior intelligence before others. These word police insist that “fabulous” shouldn’t be used to describe chocolate at all. “What?” they’ll say, “That chocolate is like a fable? Ha! Let me tell you what that word really means. . . .” Ammon Shea, who has written an excellent book called Bad English: A History of English Aggravation, said something perceptive about the word police: “I find the tendency to belittle people for verbal slights to be quite distasteful. I frequently hear people pointedly aver that they ‘care about language,’ which to me is simply a polite way of saying ‘I like to correct the language use of other people.’ We all care about language, some of us more than others, but the degree to which one is willing to humiliate or upbraid others should not stand as an indication of how much one cares” (xiii). And more importantly, “fabulous” doesn’t “really mean” fable-like. That’s the etymological fallacy. God designed language so that words could develop multiple senses; context tells you which meaning the speaker or writer intends. If the context is chocolate, “fabulous” means “excellent.” If the context is old stories someone finds unbelievable, “fabulous” means “fable-like.” Words can mean what they used to mean, but they don’t have to. And if you insist on using “fabulous” to mean “fablelike,” what word are you going to use to describe that chocolate you’re sending me?
Dr. Mark L. Ward, Jr. writes Bible textbooks at BJU Press, designs church websites at Forward Design, and blogs at By Faith We Understand.