{' '} {' '}
Limited time offer
SAVE % on your upgrade.

Page 1

2016

097198 | DE/EN | 02.2016

CLASSIC |TREND

L

LEONARDO | P. O. Box 1354 | 33003 Bad Driburg | Germany | leonardo.de T +49 (0) 5253 – 860 | F +49 (0) 5253 – 86 333 | proline@leonardo.de

E

B

E

N

GLASLIEBE. PER SEMPRE.

M

I

T

G

L

A

S


TR END


WILL KOMM EN IN DER WELT DES GLASES


Oliver Kleine, Bianca Kleine Inhaber des Unternehmens glaskoch Owners of the company glaskoch

Leidenschaft, Innovation, Emotion und Qualität – GLASLIEBE hat in unserem Unternehmen jetzt schon in der fünften Generation Bestand und wächst kontinuierlich weiter. Wir streben nach Perfektion – das betrifft neue Technologien bei Verarbeitungsmethoden und Veredelungsverfahren ebenso wie den Einsatz moderner Materialien und hochwertiges Design. Mit LEONARDO PROLINE gehen wir speziell auf die besonderen Bedürfnisse der Gastronomie ein: exklusive Vielfalt, vereint durch herausragende Eigenschaften in Form und Funktion. Lassen Sie sich inspirieren und begeistern – von einem starken Konzept und einer starken Partnerschaft!

WELCOME TO THE WORLD OF GLASS Passion, innovation, emotion and quality – GLASLIEBE (love of glass) endures in our company in the 5th generation and grows continuously. We strive for perfection – this affects new technologies for processing methods and finishing techniques as well as the investment of modern materials and high – quality design in form and function. With LEONARDO PROLINE we meet the special needs of the catering business: exclusive variety, combined with outstanding features in form and function. Be inspired and fascinated – by a strong concept and a strong partnership!

Oliver and Bianca Kleine


VON PROFIS FUR PROFIS


ÜBER 150 JAHRE ERFAHRUNG IN GLAS! MIT UNSEREM MARKENSEGMENT PROLINE ERFÜLLEN WIR DIE HÖCHSTEN ANSPRÜCHE DER GASTRONOMIE UND HOTELLERIE. DAFÜR STEHEN UNSERE EIGENEN AUSGEZEICHNETEN UND VON UNABHÄNGIGEN INSTITUTEN GEPRÜFTEN LEONARDO GLASQUALITÄTEN. WIR SETZEN NEUE ZEICHEN – SETZEN SIE AUF PROLINE! FOR PROFESSIONALS BY PROFESSIONALS MORE THAN 150 YEARS EXPERIENCE IN GLASS! WITH OUR BRAND SEGMENT PROLINE WE MEET THE HIGHEST EXPECTATIONS OF THE CATERING AND HOTEL BUSINESS. OUR OWN GLASS QUALITIES, AWARDED AND TESTED BY INDEPENDENT INSTITUTES, STAND FOR IT. WE ARE SETTING NEW STANDARDS – COUNT ON PROLINE!


FORMVOLLENDET IN ZUSAMMENARBEIT MIT FÜHRENDEN DESIGNERN, SOMMELIERS UND STERNEKÖCHEN ENTWICKELT LEONARDO UNVERWECHSELBARE TRINKGLASKOLLEKTIONEN VON HÖCHSTEM ANSPRUCH UND ZEITLOS SCHÖNEM DESIGN. Wein, Wasser oder Whisky – alle Gläser sind auf den jeweiligen Charakter des Getränks abgestimmt und vereinen ästhetisch ansprechende Formen mit optimaler Aromaentfaltung, edler Haptik und perfekter Funktionalität, die Profis überzeugt. Das hohe Niveau spiegelt sich in unseren Dekorationsprodukten wieder – die harmonische Formsprache und der kreative Einsatz unterschiedlicher Materialien und Farben inspirieren zu immer neuen Tischinszenierungen.

PERFECTLY SHAPED – IN COOPERATION WITH LEADING DESIGNERS, SOMMELIERS AND STARRED CHEFS LEONARDO DEVELOPS UNIQUE STEMWARE COLLECTIONS OF TIMELESSLY BEAUTIFUL DESIGN TO MEET THE HIGHEST DEMANDS. Wine, water or whisky – all glasses are adapted to the character of the drinks and combine aesthetically pleasing shapes with perfect aroma development, elegant haptics and perfect functionality. Professionals feel confident with it.The high standard is reflected by our decoration products – the harmonic form language and the creative use of different materials and colours inspires to continually create new table dressings.


PROFIS UNTER SICH BESTENS BERATEN – STERNEKOCH ELMAR SIMON UND SEIN PROFITEAM STEHEN LEONARDO FÜR DIE ENTWICKLUNG VON ERSTKLASSIGEN GASTRONOMIE-PRODUKTEN ZUR SEITE. Ein Meister seines Fachs – die herausragende Küche seines Restaurants Balthasar im ostwestfälischen Paderborn brachte Elmar Simon einen MichelinStern und 17 Gault Millau-Punkte ein! Seit vielen Jahren begeistert der Profi gemeinsam mit seiner Frau Laura, Restaurantleiterin und Sommeliére, die Gäste und setzt dabei auch auf LEONARDO. „Ich bin froh, mit LEONARDO einen kompetenten Partner an meiner Seite zu haben – so wird jeder Besuch in meinem Restaurant zu einem Erlebnis für die Sinne.“

PROFESSIONALS AMONG THEMSELVES IN GOOD HANDS – STARRED CHEF ELMAR SIMON AND HIS PROFESSIONAL TEAM SUPPORT LEONARDO WITH THE DEVELOPMENT OF FIRST – CLASS GASTRONOMY PRODUCTS. A master of his craft – the excellent cuisine of his restaurant Balthasar in Paderborn (Germany) earned him one Michelin star and 17 Gault-Millau points. For many years the starred chef delights together with his wife, restaurant manager and sommelier, the guests. They rely on LEONARDO: ‘With LEONARDO I am happy to have a qualified partner by my side – therefore every visit in my restaurant becomes an experience for all senses.’

Elmar Simon, Sternekoch I Starred chef


Elmar Simon, Sternekoch I Starred chef


TEQTON


TEQTON

®

PROLINE-Gläser sind für den täglichen Gebrauch in Restaurants, Bars und Hotels gemacht. Deshalb sind die Kelchgläser nicht nur besonders elegant, sondern auch besonders robust. Dank ihrer speziellen TEQTON®-Qualität sind PROLINE-Gläser extrem stoßfest, spülmaschinenfest und auch noch nach dem x-ten Spülgang kristallklar.

PROLINE glasses are made for daily use in restaurants, bars and hotels. So the stemware is not only extremely elegant, but also very robust. The special TEQTON® quality makes PROLINE glasses highly shock-resistant and dishwasher-safe and they are still crystal-clear after umpteen wash cycles.

+ Glasrezeptur TEQTON® + spülmaschinenfest + stoßfest + kristallklar + klangvoll + modernes Design

+ glass mixture TEQTON® + dishwasher safe + shockproof + crystal clear + beautiful sound + modern design


COLORI NEW


DIE NEUEN COLORI FARBEN Die neuen Farben von LEONARDO. Unsere eigene Farbrange in COLORI Qualität. Gemeinsam entwickelt mit einem Londoner Designbüro für aktuelle Wohntrends mit Zeitgeist. Die sanften Farben der Gläser sind vielseitig einsetzbar und eine Bereicherung für Tischkultur und Ambiente!

THE NEW COLOURS OF COLORI The new colour concept by LEONARDO with Colori dishwasher safe quality. Developed in cooperation with a famous London based Designstudio to be in line with the latest trends for living and current “Zeitgeist”. The new soft colours can be used for any occasion and highlight your ambience!

PRODUKTINFORMATIONEN HYDROLACKE: + COLORI – Das Zeichen von LEONARDO für veredelte Glasserien mit Hydrolack + bis zu 2.000 Spülzyklen in der Industriespülmaschine getestet + hochwertige, moderne, langlebige, lichtechte Hydroglasur +  ausschließlich in Deutschland entwickelte und produzierte Lacke + hohe Widerstandsfähigkeit im Alltagsbetrieb bestätigt durch unabhängige Spülmaschinentests im Labor + hoher Qualitätsstandard durch unabhängige Produktionsüberwachungen und Laborprüfungen

PRODUCT INFORMATION HYDRO LACQUERS: + high quality, modern, durable, lightfast hydro coating + up to 2,000 rising cycles tested in an industrial dishwasher + highly resistant lacquer systems developed specially for tableware applications + high resistance in everyday use confirmed by independent laboratory dishwasher tests + independent production supervision and laboratory tests ensure high quality standard + Lacquers developed and produced exclusively in Germany


HANDMADE


PURE EMOTIONEN Einzigartig. Produkte mit Persönlichkeit – dieses Logo zeichnet alle Artikel aus, die durch ihr handwerkliches Herstellungsverfahren Unikat-Charakter haben. Zeigen Sie Profil! PURE EMOTIONS Unique. Products with personality – this logo is fixed to all products that specifically made by a manual process. Display profile!


MASSGESCHNEIDERT! INDIVIDUELLES BRANDING FÜR EINEN PROFESSIONELLEN AUFTRITT. OB MIT IHREM LOGO ODER IN DEN FARBEN IHRES CORPORATE DESIGNS – WIR STÄRKEN IHRE MARKE! Signets, Vignetten und Dekorationen im Siebdruckverfahren Aufschlag netto pro Glasgröße

ab 150 Stück

einfarbiger Druck einfarbiger Druck in Gold / Platin mehrfarbiger Druck

auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage

Geeichte Füllstriche in Sandstrahltechnik Aufschlag netto pro Glasgröße

ab 60 Stück

einfacher Füllstrich doppelter Füllstrich

auf Anfrage auf Anfrage

Mindestbestellmengen und Werkzeugkosten Abweichung +/- 10% vom Auftrag wird akzeptiert Bearbeitungskosten Laserung: 70€ • Bearbeitungskosten Druck: 100€ • Visualisierung: 35€ (diese entfallen bei Realisierung des Auftrages) • Musterkosten: 100€ (diese entfallen bei Realisierung des Auftrages) • •

Individual branding for a professional brand presence! Please contact us directly: proline@leonardo.de | leonardo.de


AUSGEZEICHNET

AWARDED


Design ist eine treibende Kraft bei LEONARDO, und auch in dieser Hinsicht hat sich unser Streben nach Perfektion ausgezahlt. Wir sind stolz, mit zahlreichen renommierten Preisen ausgezeichnet zu sein, wiederholt etwa mit dem „red dot“, der zu den größten internationalen Design-Awards und weltweit anerkannten Qualitätssiegeln gehört. Aber nicht allein unsere Produkte, auch das LEONARDO Markengebäude am Firmensitz in Bad Driburg, der „glass cube“, wurde mehrfach prämiert. Mit seiner zukunftsweisenden kubischen und organischen Architektur vermittelt er die Welt und die Persönlichkeit der Marke – und unsere Werte: Inspiration, Emotion und Qualität. LEONARDO in Bestform.

Design is the driving force of LEONARDO and even in this regard the striving for perfection has paid off. We are proud to be honoured with numerous renowned awards, repeatedly with the ‘red dot’ - one of the major international design awards and worldwide recognised quality seals. However, not only our products also the LEONARDO brand building in Bad Driburg (head office) – the ‘glass cube’ is awarded numerously. With its forward- looking cubic and organic architecture the ‘glass cube’ mediates the world and personality of the brand - and our values: inspiration, emotion and quality. LEONARDO in best form.


TABLE OF CONTENT PRODUCT GROUPS INHALT NACH WARENGRUPPEN

01

WINE & BAR STEMWARE KELCHGLÄSER

02

03

LEONARDO BAR SPECIAL GLASS

TUMBLER & JUGS BECHER & KRÜGE

SPEZIALGLÄSER

26 - 50

56 - 69

EXQUISITE Rossini Chateau FINE Puccini Gourmet+ Ciao+ Tivoli Daily

26 - 27 28 - 31

32 - 33 34 - 37 38 - 41 42 - 43 44 - 47

CASUAL Twin

48 - 50

74 - 95

COCKTAIL Cocktailgläser

56 - 57

APERITIF/DIGESTIF Aperitif/Digestif

58 - 63

BEER Bier

64 - 65

ROOM SERVICE Zimmerservice

66 - 67

BAR ACCESSORIES Bar Accessoires

68 - 69

TUMBLER I BECHER Cheers, Gourmet+, Daily, Duo 75 Easy+ 77 Pisa, K18, Tivoli 79 Event, Compact, Rock 80 Optic, Wave, Ciao, Salute 81

COLORI NEU Sora Optic

84 - 85 86 - 87

JUGS & DECANTER I KRÜGE & DEKANTER Giardino, Liquid Ciao+, CiaoVIP, Optic, Rock Primo, Daily, Ciao, Chateau

Qualitätsmerkmale / Quality features

geeicht calibrated

01

getempert tempered

mikrowellengeeignet suitable for microwave

02

stoßfest shockproof

stapelbar stackable

hitzebeständig heat-resistant

03

lackiert lacquered

93 94 95


04

05

06

HEISSGETRÄNKE

KÜCHE & SERVIEREN

INTERIEUR & VASEN

100 - 114

120 - 149

154 - 235

COFFEE & TEA I KAFFEE & TEE Senso 100 - 104 Loop, Latte Macchiato 106 Solo, Compact 109 Duo 111 Teegläser | Teaglasses 113 Milch & Zucker, Löffel | Milk & Sugar, Spoons 114

SERVE & DINING I KÜCHE & SERVIEREN Gusto, Gusto BBQ Lucca Alabstro Mio Ciao, Optic Basic, Loop, Trend

VASES I VASEN Giardino 154 - 157 Nuvola, Sprout, Banana 157 Swirl 159 Lucca 161 Noble 162 Column, Janine 163 Fluent, Breeze, Ravenna, Konic 165 Konisch, Dynamic 165 Boccia, Bloom 167 Sacchetta 169 Beauty 170 - 171

HOT BEVERAGE

SERVE & DINING

INTERIOR & VASES

120 - 125 126 - 129 130 - 131 132 - 133 134 - 135 136 - 137

AUFBEWAHRUNG | STORAGE Glocken | Cover 140 Tortenplatten | Cake plates 140 - 141 Etageren | Tire cake plates 142 Dosen | Tins 144 - 145 Platzsets | Placemat 148 - 149

LIGHTS I LICHTER Giardino 175 Teak, Alabstro, Big 176 Loop, Polo, Lucido 178 Alabstro, Cube, Organic, iCon, Candela, Highlight 179 BOWLS I SCHALEN Rialto, Twist 183 Natura, Giardino, Listen 184 Alabastro 185

S D N E R T 35 190-2

04

05

TRENDS Volterra, Modella 190 - 191 Vario Struttura 193 Swing 194 - 195 Cheers 196 - 198 Liquid, Opaco 199 Giardino 200 - 201 Gusto 202 - 203 Gusto Colori 206 - 209 Papageno 210 Fusione 213 Nico 215 Coco 216 - 217 Giardino 221 Puliga, Taorina, Nero 222 Giardino 224 - 225 Vario Struttura 226 Flick Flack 227 Orangic 229 Clessidra Sanduhren | Hourglasses 231 Objekte, Objects 233 -235

06


WINE &BAR KELCHGLÄSER

01 EXQUISITE EXQUISIT FINE FEIN CASUAL LEGER


„GUTER GESCHMACK VERDIENT ETWAS BESONDERES.“ “GOOD TASTE DESERVES SOMETHING SPECIAL.” LAURA SIMON SOMMELIÈRE


ROSSINI Noblesse for the dinner table Noblesse fĂźr die Tafel


Rotweinglas 690ml Rossini 069841 | VE 6 H 27 cm Ø 7 cm Vol. 695 ml 4 002541

Weißweinglas 310ml Rossini 069838 | VE 6 H 24 cm Ø 5 cm Vol. 315 ml 4 002541

Champagnerglas 280ml Rossini 069837 | VE 6 H 26 cm Ø 5 cm Vol. 285 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

698414

Rotweinglas 560ml Rossini 069840 | VE 6 H 26 cm Ø 6 cm Vol. 550 ml 4 002541

698407

698384

Weißweinglas 420ml Rossini 069839 | VE 6 H 25 cm Ø 6 cm Vol. 425 ml 4 002541

698391

698377

Wasserglas 380ml Rossini 069844 | VE 6 H 18 cm Ø 6 cm Vol. 380 ml 4 002541

698445

27 7


CHATEAU Noblesse for the dinner table Noblesse fĂźr die Tafel


Rotweinglas 510ml Chateau 061592 | VE 6 H 24 cm Ø 7 cm Vol. 510 ml 4 002541

Weißweinglas 410ml Chateau 061591 | VE 6 H 23 cm Ø 6 cm Vol. 410 ml 4 002541

Grappaglas 90ml Chateau 061594 | VE 6 H 20 cm Ø 4 cm Vol. 90 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

615923

Bordeauxglas 600ml Chateau 061617 | VE 6 H 25 cm Ø 7 cm Vol. 600 ml 4 002541

616173

615916

Sektglas 200ml Chateau 061590 | VE 6 H 25 cm Ø 4 cm Vol. 200 ml 4 002541

615909

615947

Schwenker 710ml Chateau 061619 | VE 6 H 16 cm Ø 8 cm Vol. 710 ml 4 002541

616197

29 9


CHATEAU


Bierglas 440ml Chateau 061618 | VE 6 H 18 cm Ø 6 cm Vol. 440 ml 4 002541

WH Becher 400ml Chateau 061595 | VE 6 H 10 cm Ø 8 cm Vol. 400 ml 4 002541

Karaffe 0,75l Chateau 061596 | VE 1 H 26 cm Ø 10 cm Vol. 820 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

616180

Wasserglas 380ml Chateau 061620 | VE 6 H 15 cm Ø 7 cm Vol. 380 ml 4 002541

616203

615954

LD Becher 460ml Chateau 061593 | VE 6 H 13 cm Ø 7 cm Vol. 460 ml 4 002541

615930

615961

31 11


PUCCINI Perfect enjoyment of wine Weingenuss pur


Rotweinglas 750ml Puccini 069554 | VE 6 H 26 cm Ø 7 cm Vol. 750 ml 4 002541

Sektglas 280ml Puccini 069550 | VE 6 H 26 cm Ø 5 cm Vol. 280 ml 4 002541

WH Becher 310ml Puccini 069557 | VE 6 H 9 cm B 8 cm Vol. 310 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

695543

Burgunderglas 730ml Puccini 069555 | VE 6 H 23 cm Ø 8 cm Vol. 730 ml 4 002541

695505

Digestifglas 220ml Puccini 069556 | VE 6 H 21 cm B 7 cm Vol. 220 ml 4 002541

695574

LD Becher 365ml Puccini 069558 | VE 6 H 13 cm B 8 cm Vol. 365 ml 4 002541

695550

695567

Weißweinglas 560ml Puccini 069553 | VE 6 H 24 cm Ø 6 cm Vol. 560 ml 4 002541

Sekt 0,1/-/ Puccini 032663 | VE 6 H 26 cm Ø 5 cm Vol. 280 ml

695536

4 002541

326638

Weißwein /*100*/0,2/-/ Puccini 032642 | VE 6 H 24 cm Ø 6 cm Vol. 560 ml 4 002541

326423

Rotwein /*100*/0,2/-/Puccini 032655 | VE 6 H 26 cm Ø 7 cm Vol. 750 ml 4 002541

326553

695581

33 13


GOURMET+ Fun and young, with sparkling clarity Klare Formen für Genießer mit Zeitgeist


Bordeaux XL 630ml Gourmet+ 026601 | VE 6 H 25 cm Ø 10 cm Vol. 630 ml 4 002541

Wein/Wasser Gourmet+ 026593 | VE 6 H 23 cm Ø 6 cm Vol. 500 ml 4 002541

Digestif 80ml Gourmet+ 026600 | VE 6 H 20 cm Ø 6 cm Vol. 95 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

266019

265937

266002

Bordeaux 620ml Gourmet+ 026602 | VE 6 H 25 cm Ø 9 cm Vol. 620 ml 4 002541

Wein Gourmet+ 026594 | VE 6 H 22 cm Ø 9 cm Vol. 430 ml

WH Becher Gourmet+ 026596 | VE 6 H 10 cm Ø 8 cm Vol. 370 ml

4 002541

4 002541

266026

265944

265968

Burgunder 570ml Gourmet+ 026603 | VE 6 H 22 cm Ø 11 cm Vol. 610 ml 4 002541

Sektkelch Gourmet+ 026592 | VE 6 H 24 cm Ø 7 cm Vol. 210 ml

LD Becher Gourmet+ 026595 | VE 6 H 14 cm Ø 8 cm Vol. 530 ml

266033

4 002541

265920

4 002541

265951

35 15


GOURMET+

PROline Katalog 2016

Bordeaux 0,2 /-/ Gourmet+ 032579 | VE 6 H 25 cm Ø 9 cm Vol. 600 ml 4 002541

325792

Weinglas 0,2 /-/ Gourmet+ 032576 | VE 6 H 22 cm Ø 9 cm Vol. 430 ml 4 002541

325761

Sektglas 0,1 /-/ Gourmet+ 032574 | VE 6 H 24 cm Ø 4 cm Vol. 210 ml 4 002541

325747

Wein/Wasser 0,2 /-/ Gourmet+ 032575 | VE 6 H 23 cm Ø 9 cm Vol. 520 ml 4 002541

325754

37 17


CIAO+ All- rounder in best form Allrounder in Bestform


Burgunderglas 630ml Ciao+ 061450 | VE 6 H 21 cm Ø 8 cm Vol. 630 ml 4 002541

Weißweinglas 370ml Ciao+ 061447 | VE 6 H 22 cm Ø 6 cm Vol. 370 ml 4 002541

Grappaglas 85ml Ciao+ 061452 | VE 6 H 18 cm Ø 4 cm Vol. 85 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

614506

Rotweinglas 610ml Ciao+ 061449 | VE 6 H 23 cm Ø 7 cm Vol. 610 ml 4 002541

614476

Weißweinglas 300ml Ciao+ 061446 | VE 6 H 21 cm Ø 6 cm Vol. 300 ml 4 002541

614520

Cocktailschale 200ml Ciao+ Bar 061455 | VE 6 H 15 cm Ø 11 cm Vol. 200 ml 4 002541

614490

614469

614551

Rotweinglas 430ml Ciao+ 061448 | VE 6 H 22 cm Ø 7 cm Vol. 430 ml 4 002541

Sektglas 190ml Ciao+ 061445 | VE 6 H 23 cm Ø 4 cm Vol. 190 ml

Bierglas 390ml Ciao+ 061451 | VE 6 H 16 cm Ø 6 cm Vol. 390 ml

614483

4 002541

614452

4 002541

614513

39 19


CIAO+


Cognacglas 400ml Ciao+ Bar 061454 | VE 6 H 14 cm Ø 6 cm Vol. 400 ml 4 002541

614544

Burgunder 0,2 /-/ Ciao+ 042643 | VE 6 H 21 cm Ø 8 cm Vol. 630 ml 4 002541 Rotwein 0,2 /-/ Ciao+ 042640 | VE 6 H 22 cm Ø 7 cm Vol. 430 ml

4 002541

WW XL /*100*/+ 0,2 /-/ Ciao+ 042639 | VE 6 H 22 cm Ø 6 cm Vol. 370 ml 4 002541 Sekt 0,1 /-/ Ciao+ 042637 | VE 6 H 23 cm Ø 4 cm Vol. 190 ml Wasserglas 300ml Ciao+ 061453 | VE 6 H 13 cm Ø 6 cm Vol. 300 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

4 002541

426437

Sektglas 0,1 /-/ Tivoli 032506 | VE 6 H 23 cm Ø 4 cm Vol. 205 ml

4 002541

325068

426406

Rotwein /*100*/0,2/-/Tivoli 032502 | VE 6 H 23 cm Ø 6 cm Vol. 550 ml 4 002541

325020

426390

Weißwein /*100*/+0,2 /-/Tivoli 032509 | VE 6 H 22 cm Ø 6 cm Vol. 430 ml 4 002541

325099

426376

614537

41 21


TIVOLI For the perfect wine enjoyment Für den perfekten Weingenuss


Rotweinglas 700ml Tivoli 020968 | VE 6 H 24 cm B 10 cm Vol. 700 ml 4 002541

Sektglas 210ml Tivoli 020962 | VE 6 H 23 cm B 7 cm Vol. 210 ml

4 002541

Cognacglas 400ml Ciao+ Bar 061454 | VE 6 H 14 cm Ø 6 cm Vol. 400 ml 4 002541

209689

Rotweinglas 580ml Tivoli 020964 | VE 6 H 23 cm B 9 cm Vol. 580 ml 4 002541

209627

Digestifglas 100ml Tivoli 020969 | VE 6 H 19 cm B 7 cm Vol. 100 ml 4 002541

614544

Burgunder 0,2 /-/ Ciao+ 042643 | VE 6 H 21 cm Ø 8 cm Vol. 630 ml 4 002541 Rotwein 0,2 /-/ Ciao+ 042640 | VE 6 H 22 cm Ø 7 cm Vol. 430 ml

WH Becher 360ml Tivoli 020960 | VE 6 H 9 cm B 8 cm Vol. 360 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

209603

4 002541

WW XL /*100*/+ /-/ Ciao+ LD Becher 390ml 0,2 Tivoli 042639 020965 | VE 6 H 22 13 cm Ø 6 B 7 cm Vol. 370 390 ml 4 002541 Sekt 0,1 /-/ Ciao+ 042637 | VE 6 H 23 cm Ø 4 cm

209641

Weißweinglas 450ml Tivoli 020963 | VE 6 H 22 cm B 9 cm Vol. 450 ml 4 002541

209634

209696

Wasserglas 300ml Tivoli 020967 | VE 6 H 15 cm B 8 cm Vol. 300 ml 4 002541

209672

426437

Sektglas 0,1 /-/ Tivoli 032506 | VE 6 H 23 cm Ø 4 cm Vol. 205 ml

4 002541

325068

426406

Rotwein /*100*/0,2/-/Tivoli 032502 | VE 6 H 23 cm Ø 6 cm Vol. 550 ml 4 002541

325020

426390 209658

Weißwein /*100*/+0,2 /-/Tivoli 032509 | VE 6 H 22 cm Ø 6 cm Vol. 430 ml 4 002541

325099

43 23


DAILY A simple, every day glass Das Glas fĂźr jeden Tag


Bordeauxglas 640ml Daily 063317 | VE 6 H 25 cm Ø 7 cm Vol. 640 ml 4 002541

Sektglas 200ml Daily 063314 | VE 6 H 25 cm Ø 5 cm Vol. 200 ml

Bierglas 360ml Daily 063318 | VE 6 H 19 cm Ø 6 cm Vol. 360 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

4 002541

633170

Rotweinglas 460ml Daily 063316 | VE 6 H 24 cm Ø 7 cm Vol. 460 ml 4 002541

633163

Weißweinglas 370ml Daily 063315 | VE 6 H 22 cm Ø 6 cm Vol. 370 ml 4 002541

633156

633149

Grappaglas 100ml Daily 063319 | VE 6 H 20 cm Ø 5 cm Vol. 100 ml 4 002541

Cocktailschale 270ml Daily 063320 | VE 6 H 18 cm Ø 12 cm Vol. 270 ml 4 002541

633194

633200

633187

Wasserglas 370ml Daily 063311 | VE 6 H 15 cm B 8 cm Vol. 370 ml 4 002541

633118

45 25


DAILY


WH Becher 320ml Daily 063324 | VE 6 H 9 cm Ø 8 cm Vol. 320 ml 4 002541

Bordeaux 0,2 /-/ Daily 032585 | VE 6 H 25 cm Ø 7 cm 633248

4 002541

325853

4 002541

325846

Rotwein 0,2 /-/ Daily 032584 | VE 6 H 24 cm Ø 7 cm

Weisswein 0,2 /-/ Daily 032583 | VE 6 H 22 cm Ø 6 cm 4 002541

325839

Weisswein 0,1 /-/ Daily 032594 | VE 6 H 22 cm Ø 6 cm

LD Becher 330ml Daily 063325 | VE 6 H 13 cm Ø 6 cm Vol. 330 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

4 002541

325945

4 002541

325822

Sekt 0,1 /-/ Daily 032582 | VE 6 H 25 cm Ø 5 cm 633255

47 27


TWIN Robust shape for all to enjoy Robuste Eleganz fĂźr besondere Stunden


Rotwein 320ml Twin 026520 | VE 6 H 20 cm Ø 8 cm Vol. 330 ml

Wein 250ml Twin 026521 | VE 6 H 19 cm Ø 7 cm Vol. 265 ml

Cognac 560ml Twin 026523 | VE 6 H 15 cm Ø 10 cm Vol. 515 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

4 002541

4 002541

265203

265210

265234

Burgunder 600ml Twin 026525 | VE 6 H 20 cm Ø 11 cm Vol. 600 ml 4 002541

Sekt 190ml Twin 026519 | VE 6 H 21 cm Ø 7 cm Vol. 205 ml

Martini 242ml Twin 026524 | VE 6 H 17 cm Ø 11 cm Vol. 260 ml

4 002541

4 002541

265258

265197

265241

Wein/Wasser 415ml Twin 026522 | VE 6 H 21 cm Ø 9 cm Vol. 430 ml 4 002541

Aperitif 100ml Twin 026541 | VE 6 H 16 cm Ø 5 cm Vol. 105 ml

265227

4 002541

265418

Margarita Kelch L Twin 026680 | VE 6 H 18 cm Ø 11 cm Vol. 240 ml 4 002541

266804

49 29


Wein/Wasser 0,2/-/ Twin 026530 | VE 6

Wein/Wasser 0,25 /-/ Twin 026532 | VE 6 H Ø

4 002541

21 cm 9 cm

265302

265333

50 30

4 002541

4 002541

Aperitiv 2/4cl /-/ Twin 026543 | VE 6

H Ø

19 cm 8 cm

H Ø

15 cm 10 cm

265296

Cognac 2/4cl /-/ Twin 026531 | VE 6 H Ø

4 002541

20 cm 8 cm

265289

19 cm 8 cm

266057

21 cm 7 cm

H Ø

Wein 0,1/-/ Twin 026529 | VE 6 H Ø

4 002541

H Ø 265272

265326

20 cm 11 cm

Sekt 0,1/-/ Twin 026527 | VE 6

4 002541

21 cm 9 cm

Wein 0,2/-/ Twin 026605 | VE 6 H Ø

4 002541

H Ø 4 002541

Burgunder 0,2/-/ Twin 026533 | VE 6

Rotwein 0,2/-/ Twin 026528 | VE 6

17 cm 6 cm

265432

4 002541

PROline Katalog 2016

265319


SPECIAL GLASS LEONARDO BAR

02 COCKTAIL COCKTAIL APERITIF/DIGESTIF APERITIF/DIGESTIF BEER BIER ROOM SERVICE ZIMMERSERVICE BAR ACCESSORIES BAR ACCESSOIRES


COCKTAIL


KT/2 Cocktailglas 470ml :beach 075034 | VE 6 H 20 cm B 29 cm

Cocktailschale 330ml Cheers Ba 061642 | VE 6 H 18 cm Ø 11 cm Vol. 330 ml 4 002541

Cocktailschale 270ml Daily 063320 | VE 6 H 18 cm Ø 12 cm Vol. 270 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

616425

Cocktailschale 200ml Ciao+ Bar 061455 | VE 6 H 15 cm Ø 11 cm Vol. 200 ml 4 002541

633200

Margarita Kelch L Twin 026680 | VE 6 H 18 cm B 11 cm Vol. 240 ml 4 002541

614551

Martini 242ml Twin 026524 | VE 6 H 17 cm Ø 11 cm Vol. 260 ml

4 002541

750341

4 002541

265241

KT/2 Margaritaglas 300ml :sun 075033 | VE 6 H 18 cm B 28 cm 266804

4 002541

750334

57 37


APERITIF DIGESTIF


Grappaglas 90ml Cheers Bar 061639 | VE 6 H 20 cm Ø 5 cm Vol. 90 ml 4 002541

Digestif 80ml Gourmet+ 026600 | VE 6 H 20 cm Ø 6 cm Vol. 95 ml 4 002541

Grappaglas 100ml Daily 063319 | VE 6 H 20 cm Ø 5 cm Vol. 100 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

266002

633194

Grappaglas 85ml Ciao+ 061452 | VE 6 H 18 cm Ø 4 cm Vol. 85 ml 4 002541

Aperitif 100ml Twin 026541 | VE 6 H 16 cm Ø 5 cm Vol. 105 ml

4 002541

616395

Likörschale 90ml Cheers Bar 061645 | VE 6 H 14 cm Ø 7 cm Vol. 90 ml 4 002541

616456

614520

Grappaglas 90ml Chateau 061594 | VE 6 H 20 cm Ø 4 cm Vol. 90 ml 4 002541

615947

265418

Digestifglas 100ml Tivoli 020969 | VE 6 H 19 cm B 7 cm Vol. 100 ml 4 002541

209696

59 39


APERITIF DIGESTIF


Schwenker 700ml Cheers Bar 061641 | VE 6 H 16 cm Ø 8 cm Vol. 700 ml 4 002541

Cognac 560ml Twin 026523 | VE 6 H 15 cm Ø 10 cm Vol. 515 ml

Stamper 60ml Cheers 060369 | VE 6 H 7 cm Ø 4 cm Vol. 60 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

603692

Stamper 60ml Ciao 012663 | VE 6 H 7 cm Ø 5 cm Vol. 60 ml

4 002541

4 002541

616418

Cognacglas 400ml Ciao+ Bar 061454 | VE 6 H 14 cm Ø 6 cm Vol. 400 ml 4 002541

614544

265234

Schwenker 710ml Chateau 061619 | VE 6 H 16 cm Ø 8 cm Vol. 710 ml 4 002541

616197

126634

Stamper 55ml Milano 063354 | VE 6 H 7 cm Ø 5 cm Vol. 55 ml

4 002541

633545

61 41


APERITIF DIGESTIF


Stamper 55ml Pisa 063038 | VE 6 H 7 cm Ø 4 cm Vol. 55 ml

Stamper 50ml Rock 013376 | VE 6 H 6 cm Ø 5 cm Vol. 50 ml

4 002541

Averna Becher 140ml Gilli Bar 043646 | VE 12 H 11 cm Ø 7 cm Vol. 140 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

133762

436467

Stamper 30ml :rocky 075045 | VE 12 H 6 cm Ø 5 cm Vol. 35 ml

Becher 150ml :avanti 036564 | VE 6 H 14 cm Ø 6 cm Vol. 150 ml

4 002541

630384

Stamper 60ml GLT K18 063180 | VE 6 H 8 cm Ø 5 cm Vol. 60 ml 4 002541

631800

Becher mini 50ml Easy+ 039615 | VE 6 H 8 cm Vol. 50 ml 4 002541

4 002541

750457

4 002541

396150

365644

Grappa Becher 150ml Gilli Bar 043406 | VE 6 H 14 cm Ø 6 cm Vol. 150 ml 4 002541

434067

63 43


BEER


Bierglas 390ml Ciao+ 061451 | VE 6 H 16 cm Ø 6 cm Vol. 390 ml

4 002541

Weizenbier 500ml Bionda Bar 049496 | VE 6 H 25 cm Ø 8 cm Vol. 620 ml 4 002541

Seidel 500ml Brauhaus Bar 033501 | VE 6 H 13 cm Ø 8 cm Vol. 660 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

614513

Bierglas 450ml Cheers Bar 061637 | VE 6 H 19 cm Ø 6 cm Vol. 450 ml 4 002541

494962

GK/2 Weizenbierglas Maxima 061331 | VE 1 H 26 cm Ø 9 cm Vol. 715 ml 4 002541

335012

Bierseidel 0,3l :skol 075039 | VE 12 H 14 cm Ø 8 cm Vol. 395 ml

4 002541

616371

613318

750396

Bierglas 360ml Daily 063318 | VE 6 H 19 cm Ø 6 cm Vol. 360 ml

Pilsglas 0,3l :skol 075049 | VE 12 H 24 cm Ø 8 cm Vol. 375 ml

Bierseidel 0,5l :skol 075040 | VE 12 H 16 cm Ø 9 cm Vol. 650 ml

4 002541

633187

4 002541

750495

4 002541

750402

65 45


ROOM SERVICE


Becher klein 330ml Twenty 4 066551 | VE 6 H 9 cm Ø 8 cm Vol. 305 ml 4 002541

Weißwein 340ml Twenty 4 066547 | VE 6 H 19 cm Ø 7 cm Vol. 330 ml 4 002541

GK/2 Becher dw 250ml Duo 054124 | VE 6 H 11 cm Ø 9 cm Vol. 250 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

665515

Wasser 330ml Twenty 4 066550 | VE 6 H 16 cm Ø 7 cm Vol. 330 ml 4 002541

665508

665478

Sektglas 220ml Twenty 4 066546 | VE 6 H 22 cm Ø 7 cm Vol. 220 ml 4 002541

665461

541246

GK/Wasserkaraffe dw Primo 054123 | VE 1 H 29 cm B 11 cm T 11 cm 4 002541

541239

67 47


BAR ACCESSORIES


Sektkühler Dynamic 069923 | VE 1 H 23 cm Ø 21 cm

Untere Loop 021127 | VE 6 H 2 cm B 11 cm T 10 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

699237

4 002541

211279

69 49


TUMBLER &JUGS

BECHER & KRÜGE

03 TUMBLER BECHER TUMBLER COLORI BECHER COLORI JUGS & DECANTER KRÜGE & DEKANTER


TUMBLER BECHER


WH Becher 400ml Cheers 060414 | VE 6 H 10 cm Ø 8 cm Vol. 400 ml 4 002541

LD Becher 460ml Cheers 060413 | VE 6 H 13 cm Ø 7 cm Vol. 460 ml 4 002541

604149

604132

WH Becher Gourmet+ 026596 | VE 6 H 10 cm Ø 8 cm Vol. 370 ml

LD Becher Gourmet+ 026595 | VE 6 H 14 cm Ø 8 cm Vol. 530 ml

4 002541

4 002541

GK/2 Becher dw 250ml Duo 054124 | VE 6 H 11 cm Ø 9 cm Vol. 250 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

265968

WH Becher 320ml Daily 063324 | VE 6 H 9 cm Ø 8 cm Vol. 320 ml 4 002541

633248

265951

LD Becher 330ml Daily 063325 | VE 6 H 13 cm Ø 6 cm Vol. 330 ml 4 002541

633255

541246

GK/2 Becher dw 345ml Duo 054128 | VE 6 H 13 cm Ø 9 cm Vol. 345 ml 4 002541

541284

75 55


EASY


Becher mini 50ml Easy+ 039615 | VE 6 H 8 cm Vol. 50 ml 4 002541

Becher M 260ml Easy+ 039612 | VE 6 H 12 cm Ø 6 cm Vol. 260 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

396150

Becher maxi 310ml Easy+ 039614 | VE 6 H 9 cm Ø 8 cm Vol. 310 ml 4 002541

396129

Becher L 350ml Easy+ 039616 | VE 6 H 15 cm Ø 7 cm Vol. 350 ml 4 002541

Becher 450ml Easy+ 039618 | VE 6 H 10 cm Vol. 450 ml 396143

4 002541

396181

396167

Becher XL 460ml Easy+ 039613 | VE 6 H 16 cm Ø 7 cm Vol. 460 ml 4 002541

396136

77 57


PISA


WH Becher 340ml Pisa 063037 | VE 6 H 10 cm Ø 8 cm Vol. 340 ml 4 002541

WH Becher 350ml GLT K18 063024 | VE 6 H 10 cm Ø 8 cm Vol. 350 ml 4 002541

WH Becher 360ml Tivoli 020960 | VE 6 H 9 cm B 8 cm Vol. 360 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

630377

LD Becher 370ml Pisa 063036 | VE 6 H 15 cm Ø 7 cm Vol. 370 ml 4 002541

630360

630247

Bierbecher 380ml GLT K18 063032 | VE 6 H 16 cm Ø 7 cm Vol. 380 ml 4 002541

630322

209603

LD Becher 390ml Tivoli 020965 | VE 6 H 13 cm B 7 cm Vol. 390 ml 4 002541

209658

7959


WH Becher 280ml Event 010699 | VE 6

4 002541

106995

Stapelbecher 330ml Event 010899 | VE 6 H B Vol.

9 cm 9 cm 280 ml

Becher Solo Compact 043424 | VE 6

4 002541

434241

80 60

133823

108999

13 cm 8 cm 330 ml

Becher Solo 043400 | VE 6 H Ø Vol.

10 cm 8 cm 290 ml

WH Becher 265ml Rock 013382 | VE 6

4 002541

4 002541

H Ø Vol.

4 002541

Becher 300ml :pop 042095 | VE 6 H Ø Vol.

434005

14 cm 8 cm 370 ml

LD Becher 340ml Rock 013381 | VE 6 H Ø Vol.

9 cm 9 cm 265 ml

4 002541

133816

4 002541

420954

H Ø Vol.

14 cm 8 cm 305 ml

H Ø Vol.

16 cm 9 cm 540 ml

LD Becher XL 540ml Rock 013384 | VE 4 H Ø Vol.

14 cm 8 cm 340 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

133847


WH Becher 215ml Ciao optic 012683 | VE 6 H 9 cm Ø 9 cm Vol. 215 ml 4 002541

LD Becher 300ml Ciao optic 012684 | VE 6 H 13 cm Ø 8 cm Vol. 300 ml 4 002541

126832

WH Becher 210ml Wave 020109 | VE 6 H 9 cm Ø 8 cm Vol. 210 ml 4 002541

126849

LD Becher 300ml Wave 020108 | VE 6 H 13 cm Ø 8 cm Vol. 300 ml 4 002541

Juice Becher 350ml Salute 010199 | VE 6 H 11 cm Ø 9 cm Vol. 350 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

201096

WH Becher 215ml Ciao 012666 | VE 6 H 9 cm Ø 9 cm Vol. 215 ml 4 002541

126665

201089

LD Becher 300ml Ciao 012674 | VE 6 H 13 cm Ø 8 cm Vol. 300 ml 4 002541

126740

101990

LD Becher 430ml Salute 010215 | VE 6 H 13 cm Ø 9 cm Vol. 430 ml 4 002541

102157

81 61


Produktinformationen Hydrolacke: + COLORI – Das Zeichen von LEONARDO für veredelte Glasserien mit Hydrolack + bis zu 2.000 Spülzyklen in der Industriespülmaschine getestet + hochwertige, moderne, langlebige, lichtechte Hydroglasur + ausschließlich in Deutschland entwickelte und produzierte Lacke + hohe Widerstandsfähigkeit im Alltagsbetrieb bestätigt durch unabhängige Spülmaschinentests im Labor + hoher Qualitätsstandard durch unabhängige Produktionsüberwachungen und Laborprüfungen Product information Hydro lacquers: + high quality, modern, durable, lightfast hydro coating + up to 2,000 rising cycles tested in an industrial dishwasher + highly resistant lacquer systems developed specially for tableware applications + high resistance in everyday use confirmed by independent laboratory dishwasher tests + independent production supervision and laboratory tests ensure high quality standard + Lacquers developed and produced exclusively in Germany

TUMBLER COLORI BECHER COLORI


WH Becher viola Sora 018191 | VE 6

4 002541

181916

LD Becher viola Sora 018039 | VE 6 H B Vol.

10 cm 8 cm 360 ml

WH Becher marrone Sora 018194 | VE 6

4 002541

181947

84 64

181978

H Ø Vol.

180391

13 cm 6 cm 390 ml

LD Becher marrone Sora 018041 | VE 6 H B Vol.

10 cm 8 cm 360 ml

WH Becher laguna Sora 018197 | VE 6

4 002541

4 002541

WH Becher rubino Sora 018190 | VE 6

4 002541

13 cm 6 cm 390 ml

LD Becher laguna Sora 018045 | VE 6 H B Vol.

10 cm 8 cm 360 ml

4 002541

180452

181909

10 cm 8 cm 360 ml

H B Vol.

10 cm 8 cm 360 ml

H B Vol.

10 cm 8 cm 360 ml

WH Becher basalto Sora 018195 | VE 6 H Ø Vol.

180414

4 002541

H B Vol.

4 002541

181954

WH Becher azzurro Sora 018198 | VE 6 H Ø Vol.

13 cm 6 cm 390 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

181985


LD Becher rubino Sora 018038 | VE 6 H 13 cm Ø 6 cm Vol. 390 ml 4 002541

180384

WH Becher ambra Sora 018193 | VE 6 H 10 cm B 8 cm Vol. 360 ml 4 002541

LD Becher basalto Sora 018042 | VE 6 H 13 cm Ø 6 cm Vol. 390 ml 4 002541

180421

WH Becher verde Sora 018196 | VE 6 H 10 cm B 8 cm Vol. 360 ml 4 002541

LD Becher azzurro Sora 018046 | VE 6 H 13 cm Ø 6 cm Vol. 390 ml 4 002541

180469

PROline Katalog 2016

181930

181961

LD Becher ambra Sora 018040 | VE 6 H 13 cm Ø 6 cm Vol. 390 ml 4 002541

LD Becher verde Sora 018043 | VE 6 H 13 cm Ø 6 cm Vol. 390 ml

4 002541

180407

180438

85 65


WH Becher viola Optic 017990 | VE 6

4 002541

179906

LD Becher viola Optic 018004 | VE 6 H Ø Vol.

9 cm 9 cm 220 ml

WH Becher marrone Optic 017992 | VE 6

4 002541

179920

86 66

179951

H Ø Vol.

180049

13 cm 8 cm 300 ml

LD Becher marrone Optic 018006 | VE 6 H Ø Vol.

9 cm 9 cm 220 ml

WH Becher laguna Optic 017995 | VE 6

4 002541

4 002541

WH Becher rubino Optic 017989 | VE 6

4 002541

13 cm 8 cm 300 ml

LD Becher laguna Optic 018009 | VE 6 H Ø Vol.

9 cm 9 cm 220 ml

4 002541

180094

179890

9 cm 9 cm 220 ml

H Ø Vol.

9 cm 9 cm 220 ml

H Ø Vol.

9 cm 9 cm 220 ml

WH Becher basalto Optic 017993 | VE 6 H Ø Vol.

180063

4 002541

H Ø Vol.

4 002541

179937

WH Becher azzurro Optic 017997 | VE 6 H Ø Vol.

13 cm 8 cm 300 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

179975


LD Becher rubino Optic 018003 | VE 6 H 13 cm Ø 8 cm Vol. 300 ml 4 002541

180032

WH Becher ambra Optic 017991 | VE 6 H 9 cm Ø 9 cm Vol. 215 ml 4 002541

LD Becher basalto Optic 018007 | VE 6 H 13 cm Ø 8 cm Vol. 300 ml 4 002541

180070

WH Becher verde Optic 017994 | VE 6 H 9 cm Ø 9 cm Vol. 215 ml 4 002541

LD Becher azzurro Optic 018011 | VE 6 H 13 cm Ø 8 cm Vol. 300 ml 4 002541

180117

PROline Katalog 2016

179913

LD Becher ambra Optic 018005 | VE 6 H 13 cm Ø 8 cm Vol. 300 ml 4 002541

180056

179944

LD Becher verde Optic 018008 | VE 6 H 13 cm Ø 8 cm Vol. 300 ml 4 002541

180087

87 67


U NE EW N


JUGS & DECANTER KRÜGE & DEKANTER


GIARDINO


Krug 0,5l Giardino 010236 | VE 4 | 07/16 H 16 cm B 13 cm Vol. 560 ml 4 002541

Krug 1,5l Giardino 010238 | VE 1 | 07/16 H 23 cm B 18 cm Vol. 1.750 ml 4 002541

102362

Krug 1l Giardino 010237 | VE 2 | 07/16 H 20 cm B 16 cm Vol. 1.140 ml 4 002541

102379

102386

Krug 3l Giardino 010239 | VE 1 | 07/16 H 29 cm B 24 cm Vol. 3.900 ml 4 002541

102393

Krug 1,2l Liquid 065329 | VE 1 H 21 cm Ø 12 cm Vol. 1.300 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

653291

93 73


ANTI P DRO T C EFFE

Krug 1,1l breit Ciao VIP 055029 | VE 1

4 002541

550293

Krug 1,2l Eislippe Ciao 012659 | VE 1 H 19 cm Ø 12 cm Vol. 1.380 ml

Krug 1l Ciao VIP 067532 | VE 2

4 002541

675323

94 74

129963

126597

Krug 1,5l Ciao VIP 067533 | VE 1 H 21 cm Ø 11 cm Vol. 1.040 ml

GK/Krug 1,1l Rock 012996 | VE 1

4 002541

4 002541

H 24 cm Ø 19 cm Vol. 1.760 ml

4 002541

675330

H 25 cm Ø 10 cm Vol. 1.580 ml

GK/Krug 1l Ciao Optic 043375 | VE 1 H 24 cm Ø 14 cm Vol. 1.500 ml

H 22 cm Vol. 1.200 ml 4 002541

433756

PROline Katalog 2016


GK/Wasserkaraffe dw Primo 054123 | VE 1 H 29 cm Ø 10 cm 4 002541

Decanter 0,75l Ciao+ 062110 | VE 1 H 23 cm Ø 22 cm Vol. 1.700 ml

Karaffe 0,75l Chateau 061596 | VE 1 H 26 cm Ø 10 cm Vol. 820 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

4 002541

621108

615961

Decanter 0,75l Daily 024999 | VE 1 H 22 cm Ø 22 cm Vol. 2.000 ml

Karaffe 0,75l Ciao 058999 | VE 1 H 26 cm Ø 10 cm Vol. 820 ml

4 002541

4 002541

541239

GK/Wasserkaraffe 1l Brioso 050848 | VE 6 H 29 cm Ø 9 cm Vol. 1.100 ml 4 002541

508485

249999

Decanter 0,75l Cheers Ecco 027810 | VE 1 H 23 cm Ø 22 cm Vol. 1.300 ml 4 002541

278104

589996

Universal Decanterstopfen 067050 | VE 6 H 9 cm B 6 cm T 6 cm 4 002541

670502

95 75


HOT BEVERAGE HEISSGETRÄNKE

04 COFFEE KAFFEE TEA TEE


Espressotasse Senso 024012 | VE 6

4 002541

240125

Tasse Senso 024013 | VE 6 H Ø Vol.

6 cm 6 cm 70 ml

Untere klein Senso 024016 | VE 6 2 cm 12 cm

240163

100 80

240385

9 cm 8 cm 250 ml

7 cm 14 cm 14 cm

240156

4 002541

H Ø 4 002541

240149

2 cm 15 cm

Teller 21 Senso 024017 | VE 6 H B Ø

4 002541

H Ø Vol.

12 cm 8 cm 350 ml

H B Vol.

13 cm 8 cm 390 ml

Becher 390ml Senso 024036 | VE 6 | 07/16 H Ø

4 002541

Müslischale 14 Senso 024038 | VE 6 | 07/16

4 002541

240132

H Ø Vol.

Untere groß Senso 024015 | VE 6 H Ø

4 002541

4 002541

Latte Macchiato Tasse Senso 024014 | VE 6

2 cm 21 cm

240170

PROline Katalog 2016

240361


SENSO SENSO – Die Profitasse für perfekten Genuss Sensationelle Produktvorteile:

SENSO – The professional cup for total pleasure Sensational product benefits:

• Besonders hitzebeständig und widerstandsfähig • Stapelbar • Perfekt für die Spülmaschine durch Wasserablauf in der Bodenplatte • besondere Crema-Entfaltung durch abgerundeten Innenboden • Sicherer Stand der Tasse durch ausgeprägten Rand auf der Untertasse • Mehr Raum für Gebäck durch asymmetrische Positionierung der Tasse auf der Untertasse

• Ultra heat-resistant and robust • Stackable • Water runs off glass bottom – perfect for the dishwasher • Rounded base inside the cup promotes crema development • Saucer has distinct rim to hold the cup securely • Cup is asymmetrically positioned on the saucer so there is more room for biscuits

101


Espressotasse basalto Senso 049675 | VE 6 | 07/16

4 002541

496751

Tasse basalto Senso 049678 | VE 6 | 07/16 H B Vol.

6 cm 8 cm 70 ml

Espressotasse marrone Senso 049677 | VE 6 | 07/16

4 002541

496775

H B Vol.

102 82

496782

9 cm 11 cm 250 ml

6 cm 8 cm 70 ml

4 002541

496799

2 cm 12 cm 4 002541

4 002541

496805

H B Vol.

12 cm 12 cm 350 ml

H B Vol.

12 cm 12 cm 350 ml

Latte M. Tasse marrone Senso 049681 | VE 6 | 07/16 H B Vol.

9 cm 11 cm 250 ml

H Ø

2 cm 15 cm

Untere groß marrone Senso 049690 | VE 6 | 07/16 H Ø

496836

H B Vol.

Tasse marrone Senso 049679 | VE 6 | 07/16

Untere klein marrone Senso 049683 | VE 6 | 07/16

4 002541

4 002541

Latte M. Tasse basalto Senso 049680 | VE 6 | 07/16

496904

PROline Katalog 2016

4 002541

496812


Untere klein basalto Senso 049682 | VE 6 | 07/16 H 2 cm Ø 12 cm 4 002541

Untere groß basalto Senso 049685 | VE 6 | 07/16 H 2 cm Ø 15 cm 496829

4 002541

496850

SENSO

PROline Katalog 2016

103 83


SENSO

GK/9tlg. Espr.tassenständerset 028248 | VE 1 | 14/16

4 002541

282484

GK/9tlg.Tassenständerset Senso 028283 | VE 1 | 14/16 H B T

22 cm 13 cm 13 cm

Espressotasse Senso Italiano 076090 | VE 6

4 002541

760906

H Ø Vol.

104 84

30 cm 16 cm 16 cm

6 cm 6 cm 70 ml

4 002541

760883

2 cm 12 cm 4 002541

4 002541

282187

Latte Macchiato Senso Italinao 076089 | VE 6 H Ø Vol.

9 cm 8 cm 250 ml

H Ø

2 cm 15 cm

Untere groß Senso 024015 | VE 6 H Ø

240163

282835

H B T

Tasse Senso Italiano 076088 | VE 6

Untere klein Senso 024016 | VE 6

4 002541

4 002541

GK/Etagere 2tlg. Senso 028218 | VE 19.95 | 14/16

240156

PROline Katalog 2016

4 002541

760890

H Ø Vol.

12 cm 8 cm 350 ml


SENSO

105


106


LOOP


SOLO


Espressobecher Solo 070406 | VE 6 H 7 cm Ø 6 cm Vol. 95 ml

4 002541

704061

Becher Solo Compact 043424 | VE 6 H 10 cm Ø 8 cm Vol. 290 ml

Untere Porzellan Solo 065080 | VE 6 H 2 cm B 17 cm T 11 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

4 002541

434241

650801

Becher Solo 043400 | VE 6 H 14 cm Ø 8 cm Vol. 370 ml

4 002541

434005

Becher Solo Latte Macchiato 043399 | VE 6 H 14 cm Ø 9 cm Vol. 410 ml 4 002541

433992

109 89


DUO


Tasse doppelwandig 250ml Duo 054141 | VE 4 H 10 cm B 11 cm Vol. 250 ml 4 002541

GK/2 Becher dw 75ml Duo 054127 | VE 6 H 8 cm Vol. 75 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

541277

GK/2 Becher dw 250ml Duo 054124 | VE 6 H 11 cm Ø 9 cm Vol. 250 ml 4 002541

541413

Tasse doppelwandig 350ml Duo 054143 | VE 4 H 12 cm B 11 cm Vol. 350 ml 4 002541

541437

541246

GK/2 Becher dw 345ml Duo 054128 | VE 6 H 13 cm Ø 9 cm Vol. 345 ml 4 002541

541284

111 91


RELAX


Teeglas 360ml Novo 030525 | VE 6 H 10 cm Ø 7 cm Vol. 360 ml

Teeglas 570ml Novo 030537 | VE 6 H 10 cm Ø 8 cm Vol. 570 ml

4 002541

4 002541

305251

305374

Teetasse Relax 029965 | VE 6 H 5 cm Ø 10 cm Vol. 210 ml

Teeglas 330ml :java 028036 | VE 6 H 10 cm Ø 9 cm Vol. 330 ml

Untere Relax 029966 | VE 6 H 2 cm Ø 15 cm 4 002541

4 002541

299659

280367

Untere 10 :orient 046826 | VE 12 H 2 cm Ø 10 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

468260

Teeglas 230ml :ceylon 028027 | VE 6 H 12 cm Ø 8 cm Vol. 230 ml

Teeglas 110ml :orient 046827 | VE 12 H 9 cm Ø 6 cm Vol. 115 ml

4 002541

299666

4 002541

280275

4 002541

468277

113 93


Espresso Löffel 087982 | VE 6

Cappuccino Löffel 087990 | VE 6 H B

4 002541

1 cm 11 cm

879820

255259

114 94

611406

879905

12 cm 300 ml 4 002541

Milchkännchen Delight 061140 | VE 6

4 002541

1 cm 15 cm

H Vol.

12 cm 250 ml

H Ø Vol.

11 cm 9 cm 220 ml

255266

Zuckerdose Delight 061141 | VE 6 H Ø Vol.

9 cm 8 cm 220 ml

4 002541

611413

H B 4 002541

Zuckerschütte Senso 025526 | VE 6 H Vol.

4 002541

H B 4 002541

Milchkännchen Senso 025525 | VE 6

Latte Macchiato Löffel 087985 | VE 12

PROline Katalog 2016

879851

1 cm 20 cm


SERVE &DINING KÜCHE & SERVIEREN

05

„IN DER KÜCHE MUSS ICH MICH AUF ERSTKLASSIGE HELFER VERLASSEN KÖNNEN.“ “I NEED TO BE ABLE TO RELY ON TOP-CLASS BACK-UP IN THE KITCHEN.” ELMAR SIMON STARKOCH I STARRED CHEF


Elmar Simon, Sternekoch starred chef

118


Ofenform 9x9 Gusto 034300 | VE 6

4 002541

343000

Teller/Deckel 20x15 Gusto 072889 | VE 4 | 14/16 H B Vol.

5 cm 9 cm 160 ml

Ofenform 16x16 Gusto 034301 | VE 6

4 002541

343017

120 108

728937

H B T

728890

2 cm 20 cm 15 cm

Auflaufform 20x15 Gusto 034302 | VE 4 H B Vol.

3 cm 16 cm 360 ml

GK/2tlg.Steakteller 27x26Gusto 072893 | VE 1 | 14/16

4 002541

4 002541

Teller/Deckel 31x20 Gusto 072890 | VE 2 | 14/16

4 002541

7 cm 20 cm 940 ml

Snackschale 22x11 Gusto 072894 | VE 4 | 14/16 H B T

10 cm 29 cm 29 cm

4 002541

728944

728906

2 cm 31 cm 20 cm

Auflaufform 31x20 Gusto 034303 | VE 2 H B Vol.

343024

4 002541

H B T

4 002541

343031

H 7 cm B 31 cm Vol. 2.300 ml

Baguetteschale 32x11 Gusto 072895 | VE 2 | 14/16 H B T

3 cm 22 cm 11 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

728951

H B T

3 cm 32 cm 11 cm


GUSTO

121


GUSTO BBQ


Grillplatte 34x24 Gusto 072891 | VE 2 | 14/16 H 2 cm B 34 cm T 24 cm 4 002541

728913

Schneide-/Servierbrett 42x29 034582 | VE 1 | 14/16 H 2 cm B 42 cm T 29 cm 4 002541

345820

GK/4tlg.Servierset Gusto 034315 | VE 1 H 7 cm B 35 cm 4 002541

GK/2tlg.Auflaufform/Metallst. 034304 | VE 1 H 11 cm B 41 cm Vol. 2.300 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

Schneide-/Servierbrett 75x20 034583 | VE 1 | 14/16 H 2 cm B 75 cm T 20 cm 4 002541

345837

GK/3tlg.Servierset Gusto 034323 | VE 1 H 5 cm B 36 cm 343154

4 002541

343239

343048

GK/3tlg.Speisewärmer/Auflauff. 034309 | VE 1 H 16 cm B 41 cm Vol. 940 ml 4 002541

343093

123 111


GUSTO

Vorratsdose 3tlg. 14x11 Gusto 034311 | VE 1

4 002541

124 112

343116

Vorratsdose 3tlg. 23x14 Gusto 034312 | VE 1 H B Vol.

7 cm 14 cm 580 ml

4 002541

343123

Butterdose Gusto 034313 | VE 1 H 8 cm B 23 cm Vol. 1.250 ml

PROline Katalog 2016

H B 4 002541

343130

7 cm 17 cm


Tablett 56x35 Bambus Gusto 034382 | VE 1 H 4 cm B 56 cm T 35 cm 4 002541

Gewürzmühle Gusto 034433 | VE 4 H 16 cm B 6 cm T 6 cm

343840

Essig/Ölflasche Gusto 034434 | VE 4 H 22 cm Vol. 245 ml 4 002541

GK/2 Salz & Pfeffer Cucina 037715 | VE 1 H 10 cm B 9 cm T 5 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

343826

Servierplatte 11x33 Gusto 034384 | VE 1 H 2 cm B 33 cm T 10 cm 4 002541

Servierplatte 16x34 Gusto 034385 | VE 1 H 2 cm B 34 cm T 16 cm 4 002541

343857

GK/2tlg. Terracotta Weinkühler 072888 | VE 6 | 14/16 H 23 cm Ø 13 cm

344335

4 002541

377159

GK/2 Essig/Ölflaschen Cucina 037716 | VE 1 H 16 cm B 13 cm T 7 cm 4 002541

344342

4 002541

728883

377166

GK/2tlg. Salatbesteck Gusto 034329 | VE 1 H 3 cm B 31 cm T 7 cm 4 002541

343291

125 113


Schale 13x26 smoked Lucca 014390 | VE 2

4 002541

126 114

143907

Schale 19x36 smoked Lucca 014391 | VE 1 H B T

2 cm 26 cm 13 cm

4 002541

143914

Schale 25x48 smoked Lucca 014392 | VE 1 H B T

2 cm 36 cm 19 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

143921

H B T

2 cm 48 cm 25 cm


LUCCA

Platte a.F.23x30x6 smoke Lucca 014465 | VE 1 H 6 cm B 30 cm T 23 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

144652

Platte a.F.23x30x8 smoke Lucca 014466 | VE 1 H 8 cm B 30 cm T 23 cm 4 002541

144669

Platte a.F.23x30x10 smoke Lucc 014467 | VE 1 H 10 cm B 30 cm T 23 cm 4 002541

144676

127 115


Platte a.F. 33x53x7 smoke 014395 | VE 1

4 002541

143952

Probierlöffel smoked Lucca 014393 | VE 12 H B T

7 cm 53 cm 33 cm

Platte a.F. 33x53x9 smoke 014396 | VE 1

4 002541

143969

H B T

9 cm 53 cm 33 cm

LUCCA

128 116

143976

143938

3 cm 15 cm 7 cm

H Ø

2 cm 20 cm

H Ø

2 cm 32 cm

Partyplatte 20 smoke Lucca 014398 | VE 6

Platte a. F. 33x53x11 smoke 014397 | VE 1

4 002541

4 002541

H B T

4 002541

143983

Platzteller 32 City 080164 | VE 6 H B T

11 cm 53 cm 33 cm

4 002541

801647

PROline Katalog 2016


LUCCA


ALABASTRO


Schale 13 weiß Alabastro 031134 | VE 6 H 6 cm Ø 13 cm 4 002541

Salatschale 22 weiß Alabastro 031130 | VE 4 H 11 cm Ø 22 cm 311344

Schale 13 beige Alabastro 031135 | VE 6 H 6 cm Ø 13 cm 4 002541

4 002541

Salatschale 30 weiß Alabastro 031132 | VE 2 H 14 cm Ø 30 cm 311306

Salatschale 22 beige Alabastro 031131 | VE 4 H 11 cm Ø 22 cm 311351

4 002541

PROline Katalog 2016

311320

Salatschale 30 beige Alabastro 031133 | VE 2 H 14 cm Ø 30 cm 311313

Schale flach 28 beige Alabastr 031129 | VE 4 H 9 cm Ø 28 cm 4 002541

4 002541

4 002541

311337

Schale flach 28 weiß Alabastr 031128 | VE 4 H 9 cm Ø 28 cm 311290

4 002541

311283

131 119


Teller 18 Mio 019085 | VE 6

4 002541

132 120

190857

Teller 14 Mio 019084 | VE 6 H B T

2 cm 18 cm 18 cm

4 002541

190840

Schale 9 Mio 019086 | VE 6 H B T

4 cm 14 cm 14 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

190864

H B Vol.

6 cm 9 cm 185 ml


MIO

Schale 14 Mio 019087 | VE 6 H 8 cm B 13 cm Vol. 590 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

190871

Schale 21 Mio 019088 | VE 1 H 10 cm B 21 cm Vol. 1.800 ml

4 002541

190888

Schale 25 Mio 019089 | VE 1 H 11 cm B 25 cm Vol. 2.700 ml

4 002541

190895

133 121


CIAO


Schale 28 Ciao 063963 | VE 1 H 15 cm Ø 28 cm Vol. 3.800 ml Schale 24 Ciao 063965 | VE 1 H 14 cm Ø 25 cm Vol. 3.500 ml Schale 21 Ciao 063962 | VE 1 H 12 cm Ø 21 cm Vol. 2.250 ml Schale 16 Ciao 063961 | VE 1 H 9 cm Ø 16 cm Vol. 1.000 ml Schale 12 Ciao 063960 | VE 6 H 7 cm Ø 12 cm Vol. 400 ml

Teller 17 Ciao 063959 | VE 4 H 3 cm Ø 17 cm 4 002541

639639

4 002541

639653

4 002541

639622

4 002541

639615

4 002541

639592

4 002541

403575

4 002541

602855

4 002541

126894

Salatbesteck Ciao 040357 | VE 6 B 30 cm 4 002541

639608

Schale 13 Ciao Optic 012688 | VE 6 H 8 cm Ø 13 cm Vol. 400 ml

PROline Katalog 2016

Eierbecher Ciao 060285 | VE 6 H 2 cm Ø 12 cm

4 002541

126887

Schale 26 Ciao Optic 012689 | VE 1 H 14 cm Ø 26 cm Vol. 2.850 ml

135 123


Schale 28 :basic 046615 | VE 6

4 002541

466150

Teller 14 :basic 046060 | VE 12 H 14 cm Ø 28 cm Vol. 4.000 ml

Dessertteller 20 :basic 046052 | VE 36 H Ø

4 002541

3 cm 15 cm

460608

4 002541

H Ø

2 cm 20 cm

H Ø

9 cm 20 cm

H Ø

10 cm 23 cm

H Ø

11 cm 26 cm

460523

Schale 23 :basic 046573 | VE 24

4 002541

465733

H 11 cm Ø 23 cm Vol. 2.395 ml

Schale 20 :basic 046516 | VE 6

4 002541

465160

H 10 cm Ø 20 cm Vol. 1.660 ml

Schale 17 :basic 046508 | VE 6

4 002541

465085

H Ø Vol.

9 cm 17 cm 970 ml

Schale 14 :basic 046375 | VE 6

4 002541

463753

Schale 10 :trend 046864 | VE 6 H Ø Vol.

7 cm 14 cm 510 ml

Schale 12 :basic 046276 | VE 6

4 002541

462763

460943

H Ø 4 002541

5 cm 11 cm

468642

4 002541

Schale 12 :trend 046865 | VE 6 H Ø Vol.

6 cm 13 cm 335 ml

Schale 10 :basic 046094 | VE 6

4 002541

Schale 20 :trend 046867 | VE 6

Schale 23 :trend 046868 | VE 6 H Ø

4 002541

6 cm 12 cm

468659

4 002541

Schale 14 :trend 046866 | VE 6 H Ø Vol.

5 cm 10 cm 170 ml

7 cm 14 cm

468666

4 002541

Schale 17 :trend 046903 | VE 6 H Ø 4 002541

136 124

468680

Schale 26 :trend 046869 | VE 6 H Ø

4 002541

468673

8 cm 17 cm

469038

PROline Katalog 2016

468697


OPTIC

Schale a. Fuß Loop 043369 | VE 6 H 12 cm B 14 cm Vol. 300 ml

Schale a. F. Optic 043370 | VE 6 H 12 cm Ø 14 cm Vol. 250 ml

4 002541

433695

4 002541

433701

4 002541

468635

Teller 16 :trend 046863 | VE 24 H 4 cm Ø 17 cm

PROline Katalog 2016

137 125


STORAGE AUFBEWAHRUNG


CUPOLA


Glocke m. Knopf 18x18 Cupola 042615 | VE 1

Glocke m.Knopf 25x25 Cupola 042618 | VE 1 H Ø

4 002541

18 cm 18 cm

426154

426192

140 98

4 002541

16 cm 25 cm

426109

4 002541

Schale a. F. 31 weiß Alabastro 031197 | VE 1 8 cm 21 cm

20 cm 12 cm 12 cm

H Ø

26 cm 16 cm

H Ø

12 cm 32 cm

704047

GK/Tortenplatte a.F. Ciao 025832 | VE 1 H Ø

4 002541

331052

H B T

Set/2tlg.Petitfourschale a.F. 070404 | VE 1 H Ø

4 002541

H Ø 311962

426185

22 cm 29 cm

Schale a. F. 21 weiß Alabastro 031196 | VE 1

4 002541

25 cm 25 cm

Universal-Glocke 25 TWENTY 4 042610 | VE 1 H Ø

4 002541

H Ø 4 002541

Glocke m.Knopf 29x22 Cupola 042619 | VE 1

Set/2tlg.Petit Four a.F.Dolce 033105 | VE 2

10 cm 31 cm

311979

4 002541

PROline Katalog 2016

258328


Platte 34X15 Ciao 025831 | VE 1 H 2 cm B 33 cm T 16 cm

GK/Tortenplatte Ciao 069000 | VE 1 H 3 cm Ø 32 cm 4 002541

258311

GK/Tortenplatte 28 a.F.Torta 024606 | VE 1 H 8 cm Ø 28 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

GK/Tortenplatte 33 Spirit 095590 | VE 1 H 4 cm 4 002541

690005

GK/Tortenplatte 31 a.F.Torta 024607 | VE 1 H 12 cm Ø 31 cm 246066

4 002541

4 002541

955906

4 002541

468765

Tortenplatte a. F. :pati 046876 | VE 1 H 12 cm Ø 32 cm 246073

141 99


GK/Etagere 2tlg. Senso 028218 | VE 19.95 | 14/16

Etagere 2tlg. weiß Alabastro 026741 | VE 1

GK/9tlg. Espr.tassenständerset 028248 | VE 1 | 14/16 H Ø

4 002541

282187

4 002541

GK/Etagere 2tlg. Dinner 020544 | VE 1

205445

142 100

311658

4 002541

7 cm 21 cm

8 cm 29 cm

205438

4 002541

GK/Etagere 3tlg.eckig Beletage 031166 | VE 1 H B T

3 cm 21 cm 21 cm

4 002541

311665

282484

H B T

22 cm 13 cm 13 cm

H B T

30 cm 16 cm 16 cm

GK/9tlg.Tassenständerset Senso 028283 | VE 1 | 14/16 H B

4 002541

GK/Etagere 2tlg.eckig Beletage 031165 | VE 1

4 002541

267412

GK/Etagere 3tlg. Dinner 020543 | VE 1 H Ø

4 002541

24 cm 31 cm

H B T

4 cm 29 cm 28 cm

PROline Katalog 2016

282835


SENSO

143


Dose 17x15 Top 031304 | VE 1

4 002541

313041

Dose 20x18 Top 031305 | VE 1 H 17 cm Ø 15 cm Vol. 1.500 ml

Dose 1,0l :cake 046871 | VE 8

4 002541

313058

Dose 1,5l :cake 046872 | VE 2 H 18 cm Vol. 1.000 ml

4 002541

468710

4 002541

GK/Dose 0,5l Comodo 079702 | VE 1

144 102

797025

468727

H 22 cm Ø 12 cm Vol. 1.460 ml

GK/Dose 1l Comodo 079703 | VE 1 H Ø

4 002541

H 20 cm Ø 18 cm Vol. 2.800 ml

14 cm 10 cm

GK/Dose 1,5l Comodo 079704 | VE 1 H

4 002541

20 cm

797032

H 4 002541

PROline Katalog 2016

797049

30 cm


BISCOTTI

Dose 1l Biscotti 024600 | VE 2 H 14 cm Ø 12 cm Vol. 1.050 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

246004

Dose 1,5l Biscotti 024601 | VE 2 H 18 cm Ø 12 cm Vol. 1.400 ml

4 002541

246011

Dose 2,5l Biscotti 024602 | VE 1 H 22 cm Ø 14 cm Vol. 2.500 ml

4 002541

246028

145 103


Platzset Ripp 38x48 beige 079782 | VE 6 | 07/16

Platzset Ripp 38x48 marrone 079783 | VE 6 | 07/16 B T

4 002541

48 cm 38 cm

797827

797858

148 126

4 002541

4 002541

Platzset Kork 33x46 Holzoptik 079746 | VE 6 | 07/16

B T

48 cm 38 cm

B T

48 cm 35 cm

797872

Platzset Kork 33x46 Marmoropt. 079747 | VE 6 | 07/16 B T

4 002541

48 cm 38 cm

797841

48 cm 38 cm

797865

46 cm 33 cm

B T

Platzset Ripp 38x48 rubino 079787 | VE 6 | 07/16 B T

4 002541

B T 797452

797834

48 cm 38 cm

Platzset Kork 33x46 Betonoptik 079745 | VE 6 | 07/16

4 002541

48 cm 38 cm

Platzset Ripp 38x48 rosso 079786 | VE 6 | 07/16 B T

4 002541

B T 4 002541

Platzset Ripp 38x48 basalto 079785 | VE 6 | 07/16

Platzset Ripp 38x48 azzurro 079784 | VE 6 | 07/16

48 cm 35 cm

797469

4 002541

PROline Katalog 2016

797476


Platzset 35x48 messing met. 079743 | VE 24 | 07/16 B 48 cm T 35 cm 4 002541

Platzset 35x48 taupe met. 079744 | VE 24 | 07/16 B 48 cm T 35 cm 797438

Platzset Leinen 36x48 basalto 079789 | VE 6 | 07/16 B 48 cm T 36 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

4 002541

Platzset Leinen 36x48 beige 079788 | VE 6 | 07/16 B 48 cm T 36 cm 797445

Platzset Leinen 36x48 verde 079790 | VE 6 | 07/16 B 48 cm T 36 cm 797896

4 002541

4 002541

797889

Platzset Leinen 36x48 rubino 079791 | VE 6 | 07/16 B 48 cm T 36 cm 797902

4 002541

797919

149 127


INTERIOR &VASES INTERIEUR & VASEN

06 VASES VASEN LIGHTS LICHTER BOWLS SCHALEN

„LEONARDO BIETET FÜR MICH DIE PERFEKTE BÜHNE FÜR FLORALE INSZENIERUNGEN“ „LEONARDO GIVES ME THE PERFECT STAGE FOR FLORAL ART“ JÜRGEN HEROLD DEUTSCHER MEISTER DER FLORISTEN GERMAN FLORIST CHAMPION


VASES VASEN


Solifleurvase 25 Giardino 010225 | VE 4

4 002541

102256

Solifleurvase 32 Giardino 010226 | VE 2 H B Ø

25 cm 10 cm 10 cm

Vase 60 Giardino 010379 | VE 1 | 07/16

4 002541

103796

154 132

103475

102263

H B Ø

32 cm 12 cm 11 cm

H B T

70 cm 30 cm 30 cm

H B T

70 cm 30 cm 30 cm

Vase 70 Giardino 010385 | VE 1 | 07/16 H B T

60 cm 25 cm 25 cm

Vase 60 verde Giardino 010347 | VE 1 | 07/16

4 002541

4 002541

Solifleurvase 39 Giardino 010227 | VE 1

4 002541

103857

Vase 70 basalto Giardino 010349 | VE 1 | 07/16 H B T

60 cm 25 cm 25 cm

4 002541

103499

PROline Katalog 2016

4 002541

102270

H B Ø

39 cm 14 cm 13 cm


GIARDINO


GIARDINO


Tischvase 12 Giardino 010257 | VE 6 | 07/16 H 12 cm B 7 cm Ø 7 cm 4 002541

Vase 27 Sprout 058855 | VE 1 H 27 cm B 6 cm T 6 cm

Vase 31 Sprout 058844 | VE 1 H 31 cm B 6 cm T 6 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

4 002541

588555

588449

Vase 21 Nuvola 018495 | VE 1 H 21 cm B 21 cm T 15 cm

Vase 29 Nuvola 018496 | VE 1 H 29 cm B 22 cm T 15 cm

4 002541

4 002541

102577

184955

184962

Tischvase 17 Giardino 010258 | VE 6 | 07/16 H 17 cm B 9 cm Ø 9 cm 4 002541

Vase 25 weiß Banana 099486 | VE 6 H 26 cm B 7 cm T 7 cm

102584

4 002541

994868

Vase 25 schwarz Banana 099485 | VE 6 H 26 cm B 7 cm T 7 cm 4 002541

994851

157 135


SWIRL


Vase 20 Swirl 014099 | VE 1 H 20 cm B 8 cm T 8 cm

Solifleurvase 20 Swirl 014083 | VE 1 H 20 cm B 5 cm T 5 cm

Schale 24 Swirl 014614 | VE 1 H 9 cm B 24 cm T 24 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

4 002541

4 002541

140999

140838

146144

Vase 25 Swirl 014101 | VE 1 H 25 cm B 10 cm T 10 cm

Solifleurvase 30 Swirl 014085 | VE 1 H 30 cm B 6 cm T 6 cm

Tischlicht 7 Swirl 058765 | VE 6 H 7 cm B 9 cm T 9 cm

4 002541

4 002541

4 002541

141019

140852

587657

Vase 30 Swirl 014103 | VE 1 H 30 cm B 11 cm T 11 cm

4 002541

141033

Windlicht/Vase 17x14x14 Swirl 014108 | VE 1 H 17 cm B 14 cm T 14 cm 4 002541

141088

Tischlicht 8 Swirl 058766 | VE 6 H 8 cm B 9 cm T 9 cm

4 002541

587664

159 137


LUCCA


Vase 20x8 Lucca 014379 | VE 1 H 21 cm B 8 cm T 6 cm

Vase 10x11 Lucca 014325 | VE 1 H 10 cm B 11 cm T 9 cm

Vase 40x11 Lucca 014328 | VE 1 H 41 cm B 12 cm T 9 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

4 002541

4 002541

143792

143259

143280

Vase 25x8 Lucca 014380 | VE 1 H 25 cm B 8 cm T 6 cm

Vase 20x11 Lucca 014326 | VE 1 H 20 cm B 11 cm T 10 cm

Vase 15x15 Lucca 014383 | VE 1 H 15 cm B 15 cm T 10 cm

4 002541

4 002541

4 002541

143808

143266

143839

Vase 30x8 Lucca 014382 | VE 1 H 30 cm B 8 cm T 8 cm

Vase 30x11 Lucca 014327 | VE 1 H 30 cm B 11 cm T 9 cm

Vase 25x15 Lucca 014384 | VE 1 H 25 cm B 15 cm T 10 cm

4 002541

143822

4 002541

143273

4 002541

143846

161 139


Vase 36/6 Noble 014079 | VE 4

Vase 15/15 Noble 025225 | VE 2 H Ø

4 002541

36 cm 6 cm

140791

4 002541

Vase 30/6 Noble 014080 | VE 4

140807

4 002541

H Ø

25 cm 15 cm

H Ø

30 cm 15 cm

H Ø

40 cm 15 cm

252265

25 cm 5 cm

140814

4 002541

Vase 20/5 Noble 014082 | VE 4

252272

Vase 30/15 Noble 025228 | VE 1 H Ø

140821

20 cm 15 cm

Vase 25/15 Noble 025227 | VE 1 H Ø

4 002541

H Ø

252258

30 cm 6 cm

Vase 25/5 Noble 014081 | VE 4

4 002541

15 cm 15 cm

Vase 20/15 Noble 025226 | VE 1 H Ø

4 002541

H Ø

20 cm 5 cm 4 002541

252289

Vase 40/15 Noble 025229 | VE 1

4 002541

162 140

252296

PROline Katalog 2016


Vase 20x6 Column 014104 | VE 4 H 20 cm B 6 cm T 6 cm Vase 25x6 Column 014105 | VE 4 H 25 cm B 6 cm T 6 cm Vase 30x7 Column 014106 | VE 4 H 30 cm B 7 cm T 7 cm

4 002541

4 002541

4 002541

Zylindervase 10/9 Janine 038159 | VE 6 H 10 cm B 9 cm Ø 9 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

141040

Kastenvase 10 Column 014135 | VE 1 H 10 cm B 10 cm T 10 cm 4 002541

141354

141057

Kastenvase 20 Column 014136 | VE 1 H 20 cm B 10 cm T 10 cm 4 002541

141361

141064

Kastenvase 30 Column 014137 | VE 1 H 30 cm B 11 cm T 11 cm 4 002541

141378

Kastenvase 40 Column 014138 | VE 1 H 40 cm B 10 cm T 10 cm 4 002541

141385

381590

Zylindervase 15/9 Janine 038160 | VE 6 H 15 cm B 9 cm Ø 9 cm 4 002541

381606

Zylindervase 20/9 Janine 038161 | VE 6 H 20 cm B 9 cm Ø 9 cm 4 002541

381613

163 141


Vase 22 Fluent 030727 | VE 2

Vase 29 Fluent 030728 | VE 2 H Ø

4 002541

22 cm 17 cm

307279

4 002541

Vase 16 Breeze 030662 | VE 6

306623

164 142

GK/Vase 17 Konic 011203 | VE 1 H Ø

4 002541

22 cm 17 cm

306630

4 002541

Vase 18 Ravenna 012117 | VE 2 H Ø

121158

307286

16 cm 14 cm

Vase 14 Ravenna 012115 | VE 4

4 002541

29 cm 16 cm

Vase 22 Breeze 030663 | VE 4 H Ø

4 002541

H Ø

15 cm 12 cm

18 cm 12 cm

H Ø

22 cm 17 cm

112033

Vase 22 Ravenna 012119 | VE 2 H Ø

4 002541

H Ø

18 cm 15 cm

121172

4 002541

PROline Katalog 2016

121196


Vase 50 konisch 029556 | VE 1 H 50 cm Ø 17 cm

Vase 60 konisch 029547 | VE 1 H 60 cm Ø 18 cm 4 002541

Vase 30 offen Dynamic 012304 | VE 1 H 30 cm B 12 cm T 12 cm 4 002541

Vase 70 konisch 029557 | VE 1 H 70 cm Ø 20 cm

295569

4 002541

123046

Vase 40 offen Dynamic 012305 | VE 1 H 40 cm B 13 cm T 13 cm 4 002541

295477

4 002541

295576

Kerzeneinsatz 20 d.grau matt 012818 | VE 6 H 20 cm B 16 cm 123053

4 002541

128188

Kerzeneinsatz 25 d.grau matt 012817 | VE 6 H 25 cm B 16 cm 4 002541

128171

Kerzeneinsatz 30 d.grau matt 012800 | VE 6 H 30 cm B 25 cm 4 002541

Vase 50 offen Dynamic 012306 | VE 1 H 50 cm B 16 cm T 16 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

128003

123060

165 143


BOCCIA


Kugelvase 15 Boccia 019007 | VE 1 H 13 cm Ø 15 cm

Kugelvase 17 Boccia 019008 | VE 1 H 15 cm Ø 17 cm 4 002541

190079

Kugelvase 20 Boccia 019009 | VE 1 H 18 cm Ø 20 cm 4 002541

190086

GK/Windlicht 17 Bloom 073744 | VE 1 H 18 cm Ø 15 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

4 002541

190093

4 002541

737434

GK/Vase 22 Bloom 073743 | VE 1 H 22 cm Ø 14 cm 737441

167 145


SACCHETTA


Vase 40 weiß Sacchetta 035602 | VE 1 H 40 cm B 15 cm T 15 cm 4 002541 Vase 40 beige Sacchetta 035611 | VE 1 H 40 cm B 15 cm T 15 cm 4 002541 Vase 40 schwarz Sacchetta 035605 | VE 1 H 40 cm B 15 cm T 15 cm 4 002541 Vase 40 grau Sacchetta 035614 | VE 1 H 40 cm B 15 cm T 15 cm 4 002541 Vase 40 grün Sacchetta 035622 | VE 1 H 40 cm B 15 cm T 15 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

356024

Vase 50 weiß Sacchetta 035603 | VE 1 H 50 cm B 18 cm T 18 cm 4 002541

356116

Vase 50 beige Sacchetta 035612 | VE 1 H 50 cm B 18 cm T 18 cm 4 002541

356055

Vase 50 schwarz Sacchetta 035606 | VE 1 H 50 cm B 18 cm T 18 cm 4 002541

356147

Vase 50 grau Sacchetta 035615 | VE 1 H 50 cm B 18 cm T 18 cm 4 002541

356222

Vase 50 grün Sacchetta 035623 | VE 1 H 50 cm B 18 cm T 18 cm 4 002541

356031

Vase 60 weiß Sacchetta 035604 | VE 1 H 60 cm B 21 cm T 21 cm 4 002541

356048

356123

Vase 60 beige Sacchetta 035613 | VE 1 H 60 cm B 21 cm T 21 cm 4 002541

356130

356062

Vase 60 schwarz Sacchetta 035607 | VE 1 H 60 cm B 21 cm T 21 cm 4 002541

356079

356154

Vase 60 grau Sacchetta 035616 | VE 1 H 60 cm B 21 cm T 21 cm 4 002541

356161

356239

Vase 60 grün Sacchetta 035624 | VE 1 H 60 cm B 20 cm T 20 cm 4 002541

356246

169 147


Vase 65 weiß Beauty 052458 | VE 1

4 002541

524584

Vase 50 weiß Beauty 052455 | VE 1 H B T

65 cm 23 cm 23 cm

Vase 65 grau Beauty 052474 | VE 1

4 002541

524744

524577

H B T

65 cm 23 cm 23 cm

310576

H B T

65 cm 23 cm 23 cm

310552

H B T

65 cm 23 cm 23 cm

406545

H B T

65 cm 23 cm 23 cm

170 148

558381

524751

50 cm 18 cm 18 cm

4 002541

524546

4 002541

310569

4 002541

524621

H B T

65 cm 23 cm 23 cm

4 002541

587268

H B T

52 cm 18 cm 18 cm

65 cm 23 cm 23 cm

4 002541

587237

H B T

39 cm 14 cm 14 cm

4 002541

704085

H B T

39 cm 14 cm 14 cm

4 002541

704054

H B T

39 cm 14 cm 14 cm

H B T

39 cm 14 cm 14 cm

H B T

39 cm 14 cm 14 cm

H B T

39 cm 14 cm 14 cm

Vase 39 beige Beauty 060777 | VE 1 H B T

50 cm 18 cm 18 cm

4 002541

607775

Vase 39 lila Beauty 070407 | VE 1 H B T

50 cm 18 cm 18 cm

4 002541

704078

Vase 39 rot Beauty 058715 | VE 1 H B T

50 cm 18 cm 18 cm

Vase 50 grün Beauty 058723 | VE 1 H B T

607676

39 cm 14 cm 14 cm

Vase 39 schwarz Beauty 070405 | VE 1

Vase 50 rot Beauty 058726 | VE 1

Vase 65 grün Beauty 055838 | VE 1

4 002541

H B T

Vase 50 lila Beauty 052462 | VE 1

Vase 65 rot Beauty 040654 | VE 1

4 002541

4 002541

4 002541

H B T

Vase 39 grau Beauty 070408 | VE 1

Vase 50 beige Beauty 031056 | VE 1

Vase 65 lila Beauty 031055 | VE 1

4 002541

524553

50 cm 18 cm 18 cm

Vase 50 schwarz Beauty 052454 | VE 1

Vase 65 beige Beauty 031057 | VE 1

4 002541

H B T

Vase 50 grau Beauty 052475 | VE 1

Vase 65 schwarz Beauty 052457 | VE 1

4 002541

4 002541

Vase 39 weiß Beauty 060767 | VE 1

4 002541

587152

Vase 39 grün Beauty 058712 | VE 1 H B T

50 cm 18 cm 18 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

587121


BEAUTY

Tischvase 18 weiß Beauty 025380 | VE 4 H 18 cm B 7 cm T 7 cm 4 002541

253804

Tischvase 18 grau Beauty 025381 | VE 4 H 18 cm B 7 cm T 7 cm 4 002541

253811

Tischvase 18 schwarz Beauty 025383 | VE 4 H 18 cm B 7 cm T 7 cm 4 002541

253835

Tischvase 18 beige Beauty 025382 | VE 4 H 18 cm B 7 cm T 7 cm 4 002541

253828

Tischvase 18 lila Beauty 031406 | VE 4 H 18 cm B 7 cm T 7 cm 4 002541

314062

Tischvase 18 rot Beauty 031409 | VE 4 H 18 cm B 7 cm T 7 cm 4 002541

314093

Tischvase 18 grün Beauty 025384 | VE 4 H 18 cm B 7 cm T 7 cm 4 002541

253842

PROline Katalog 2016

149


LIGHTS LICHTER


GIARDINO


Windlicht 18 Giardino 010252 | VE 2 | 07/16 H 18 cm B 15 cm Ø 15 cm 4 002541

Windlicht 32 Giardino 010255 | VE 1 | 07/16 H 32 cm B 27 cm Ø 27 cm 4 002541

102522

Windlicht 22 Giardino 010253 | VE 2 | 07/16 H 22 cm B 19 cm Ø 19 cm 4 002541

102553

Windlicht a.F.25 Giardino 010232 | VE 1 H 25 cm B 18 cm Ø 18 cm 4 002541

Windlicht auf Metallstab 100 010288 | VE 2 | 07/16 H 100 cm B 15 cm T 15 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

102539

Windlicht 27 Giardino 010254 | VE 1 | 07/16 H 27 cm B 23 cm Ø 23 cm 4 002541

102546

102324

Windlicht a.F.30 Giardino 010233 | VE 1 H 30 cm B 21 cm Ø 21 cm 4 002541

102331

102881

Schwimmleuchter 42 Giardino 010263 | VE 2 | 07/16 H 42 cm B 12 cm T 12 cm 4 002541

102638

175 153


Vase 35 Big 029597 | VE 1

Vase 41 Big 029598 | VE 1 H Ø

4 002541

35 cm 29 cm

295972

4 002541

Windlicht 19 beige Alabastro 031123 | VE 4

4 002541

H B T

844163

19 cm 15 cm 4 002541

844095

H Ø

48 cm 41 cm

H B T

12 cm 39 cm 39 cm

H B T

11 cm 28 cm 28 cm

295996

Schale 39 mit Teaksockel 084415 | VE 1 45 cm 32 cm 32 cm

Windlicht 27 mit Teaksockel 084409 | VE 1 H Ø

176 154

295989

19 cm 15 cm

310873

311238

41 cm 34 cm

Windlicht 45 mit Teaksockel 084416 | VE 1 H Ø

4 002541

H Ø 4 002541

Windlicht 19 weiß Alabastro 031087 | VE 4

4 002541

Vase 48 Big 029599 | VE 1

4 002541

844156

Schale 28 mit Teaksockel 084411 | VE 1 H B T

27 cm 23 cm 23 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

844118


TEAK


GK/Windlicht 17 Loop 010933 | VE 1

GK/Windlicht 17 Polo 066666 | VE 1 H

4 002541

18 cm

109330

178 156

210500

18 cm 15 cm

666666

4 002541

Windlicht 20 Lucido 021051 | VE 2 H Ø

4 002541

H Ø 4 002541

Windlicht 16 Lucido 021050 | VE 4

Windlicht 32 Lucido 021053 | VE 1

16 cm 14 cm

32 cm 24 cm

H Ø

24 cm 18 cm

210531

Windlicht 24 Lucido 021052 | VE 1 H Ø

4 002541

H Ø

20 cm 16 cm

210517

4 002541

PROline Katalog 2016

210524


Tischlicht weiß Alabastro 031126 | VE 6 H 9 cm Ø 10 cm 4 002541

311269

Tischlicht Cube 065190 | VE 6 H 8 cm B 8 cm T 8 cm Tischlicht weiß Cube 031271 | VE 6 H 8 cm B 8 cm T 8 cm

4 002541

4 002541

Tischlicht schwarz Cube 031272 | VE 6 H 8 cm B 8 cm T 8 cm 4 002541 Tischlicht rot Cube 031270 | VE 6 H 8 cm B 8 cm T 8 cm

4 002541

651907

Tischlicht Organic 036520 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm

4 002541

365200

312716

Tischlicht weiß Organic 036659 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm 4 002541

366597

312723

Tischlicht schwarz Organic 036660 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm 4 002541

366603

312709

Tischlicht rot Organic 036658 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm

4 002541

366580

4 002541

973757

Tischlicht beige Alabastro 031127 | VE 6 H 9 cm Ø 10 cm 4 002541

Tischlicht iCon 081533 | VE 6 H 8 cm B 8 cm T 8 cm

PROline Katalog 2016

311276

Leuchter 18 Candela 018065 | VE 6 H 18 cm Ø 9 cm 4 002541

815330

4 002541

180650

Leuchter 25 Highlight 097375 | VE 2 H 25 cm B 8 cm T 8 cm

179 157


BOWLS SCHALEN


RIALTO


Schale 28 klar/weiß Rialto 034257 | VE 1 H 9 cm Ø 28 cm 4 002541

Schale 28 beige/weiß Rialto 034258 | VE 1 H 9 cm Ø 28 cm 342577

Schale 35 klar/weiß Rialto 034260 | VE 1 H 10 cm Ø 35 cm 4 002541

4 002541

Schale 28 grau/weiß Rialto 034259 | VE 1 H 9 cm Ø 28 cm 342584

Schale 35 beige/weiß Rialto 034261 | VE 1 H 10 cm Ø 35 cm 342607

4 002541

342591

Schale 35 grau/weiß Rialto 034262 | VE 1 H 10 cm Ø 35 cm 342614

Schale 36 Twist 052451 | VE 1 H 8 cm Ø 36 cm

4 002541

342621

4 002541

524522

Schale 46 Twist 052452 | VE 1 H 9 cm Ø 46 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

4 002541

524515

183 161


Blattschale 38 grau Natura 034624 | VE 1 | 13/16

4 002541

346247

Blattschale 43 grau Natura 034626 | VE 1 | 24/16 H B T

4 cm 38 cm 20 cm

Blattschale 38 braun Natura 034625 | VE 1 | 30/16

4 002541

346254

184 162

102348

346261

4 cm 43 cm 21 cm

H B T

4 cm 43 cm 21 cm

Blattschale 43 braun Natura 034627 | VE 1 | 30/16 H B T

4 cm 38 cm 20 cm

Dekoschale 25 Giardino 010234 | VE 1

4 002541

4 002541

H B T

4 002541

346278

Dekoschale 30 Giardino 010235 | VE 1 H B Ø

8 cm 25 cm 25 cm

4 002541

102355

Schale 31 Listen 089044 | VE 1 H B Ø

9 cm 30 cm 30 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

890443

H B T

11 cm 31 cm 20 cm


Schale oval 22 weiß Alabastro 031198 | VE 4 H 7 cm B 22 cm 4 002541

Schale 20x12 weiß Alabastro 031212 | VE 2 H 9 cm B 21 cm T 12 cm 4 002541

Schale 20x12 beige Alabastro 031215 | VE 2 H 9 cm B 21 cm T 12 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

Schale oval 32 weiß Alabastro 031199 | VE 2 H 9 cm B 32 cm 311986

4 002541

312129

Schale 28x14 weiß Alabastro 031213 | VE 1 H 13 cm B 28 cm T 14 cm 4 002541

312150

Schale 28x14 beige Alabastro 031216 | VE 1 H 12 cm B 28 cm T 14 cm 4 002541

311993

312136

Schale 38x20 weiß Alabastro 031214 | VE 1 H 16 cm B 38 cm T 20 cm 4 002541

312143

312167

Schale 38x20 beige Alabastro 031217 | VE 1 H 16 cm B 38 cm T 20 cm 4 002541

312174

185 163


S D N E R T S D N E TR


VOLTERRA Classically shaped, looks good Opulenz in brillanter Optik


Rotweinglas 280ml Volterra 020765 | VE 6 H 22 cm Ø 9 cm Vol. 280 ml 4 002541

Sektglas 185ml Volterrra 020763 | VE 6 H 23 cm Ø 7 cm Vol. 185 ml 4 002541

GK/2 Sektgläser Modella 069413 | VE 1 H 26 cm Ø 4 cm Vol. 215 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

694133

GK/2 Aperitifgläser Modella 069414 | VE 1 H 25 cm Ø 7 cm Vol. 540 ml 4 002541

207654

Weißweinglas 200ml Volterra 020764 | VE 6 H 21 cm Ø 8 cm Vol. 200 ml 4 002541

207647

207630

Wasserglas 270ml Volterra 020766 | VE 6 H 15 cm Ø 9 cm Vol. 270 ml 4 002541

207661

GK/2 Cocktailschalen Modella 069415 | VE 1 H 20 cm Ø 11 cm 694140

4 002541

694157

191 167


VARIO STRUTTURA


WH Becher250ml Vario Struttura 019449 | VE 6 | 07/16 H 9 cm B 8 cm Vol. 250 ml 4 002541 WH Becher rubino Vario 018227 | VE 6 | 07/16 H 9 cm B 8 cm Vol. 250 ml 4 002541 WH Becher viola Vario 018228 | VE 6 | 07/16 H 9 cm B 8 cm Vol. 250 ml 4 002541 WH Becher basalto Vario 018229 | VE 6 | 07/16 H 9 cm B 8 cm Vol. 250 ml 4 002541 WH Becher verde Vario 018230 | VE 6 | 07/16 H 9 cm B 8 cm Vol. 250 ml 4 002541 WH Becher laguna Vario 018231 | VE 6 | 07/16 H 9 cm B 8 cm Vol. 250 ml 4 002541 WH Becher azzurro Vario 018232 | VE 6 | 07/16 H 9 cm B 8 cm Vol. 250 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

194497

LD Becher280ml Vario Struttura 019450 | VE 6 | 07/16 H 13 cm B 8 cm Vol. 280 ml 4 002541

194503

182272

LD Becher rubino Vario 018233 | VE 6 | 07/16 H 13 cm B 8 cm Vol. 280 ml 4 002541

182333

182289

LD Becher viola Vario 018235 | VE 6 | 07/16 H 13 cm B 8 cm Vol. 280 ml 4 002541

182357

182296

LD Becher basalto Vario 018236 | VE 6 | 07/16 H 13 cm B 8 cm Vol. 280 ml 4 002541

182364

182302

LD Becher verde Vario 018237 | VE 6 | 07/16 H 13 cm B 8 cm Vol. 280 ml 4 002541

182371

182319

LD Becher laguna Vario 018238 | VE 6 | 07/16 H 13 cm B 8 cm Vol. 280 ml 4 002541

182388

182326

LD Becher azzurro Vario 018239 | VE 6 | 07/16 H 13 cm B 8 cm Vol. 280 ml 4 002541

182395

193 169


WH Becher viola Swing 018012 | VE 6

4 002541

180124

LD Becher viola Swing 018020 | VE 6 H Ø Vol.

9 cm 8 cm 355 ml

WH Becher marrone Swing 018014 | VE 6

4 002541

180148

194 170

180179

H Ø Vol.

180209

16 cm 7 cm 450 ml

LD Becher marrone Swing 018022 | VE 6 H Ø Vol.

9 cm 8 cm 355 ml

WH Becher laguna Swing 018017 | VE 6

4 002541

4 002541

WH Becher rubino Swing 018027 | VE 6

4 002541

16 cm 7 cm 450 ml

LD Becher laguna Swing 018025 | VE 6 H Ø Vol.

9 cm 8 cm 355 ml

4 002541

180254

180278

9 cm 8 cm 355 ml

H Ø Vol.

9 cm 8 cm 355 ml

H Ø Vol.

9 cm 8 cm 355 ml

WH Becher basalto Swing 018015 | VE 6 H Ø Vol.

180223

4 002541

H Ø Vol.

4 002541

180155

WH Becher azzurro Swing 018018 | VE 6 H Ø Vol.

16 cm 7 cm 450 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

180186


LD Becher rubino Swing 018019 | VE 6 H 16 cm Ø 7 cm Vol. 450 ml 4 002541

180193

WH Becher ambra Swing 018013 | VE 6 H 9 cm Ø 8 cm Vol. 355 ml 4 002541

LD Becher basalto Swing 018023 | VE 6 H 16 cm Ø 7 cm Vol. 450 ml 4 002541

180230

WH Becher verde Swing 018016 | VE 6 H 9 cm Ø 8 cm Vol. 355 ml 4 002541

LD Becher azzurro Swing 018026 | VE 6 H 16 cm Ø 7 cm Vol. 450 ml 4 002541

180261

PROline Katalog 2016

180131

LD Becher ambra Swing 018021 | VE 6 H 16 cm Ø 7 cm Vol. 450 ml 4 002541

180216

180162

LD Becher verde Swing 018024 | VE 6 H 16 cm Ø 7 cm Vol. 450 ml 4 002541

180247

195 171


LD Becher rubino Cheers 018056 | VE 6

4 002541

180568

LD Becher viola Cheers 018057 | VE 6 H Ø Vol.

12 cm 7 cm 460 ml

LD Becher marrone Cheers 018059 | VE 6

4 002541

180599

196 172

180629

H Ø Vol.

180575

12 cm 7 cm 460 ml

LD Becher basalto Cheers 018060 | VE 6 H Ø Vol.

12 cm 7 cm 460 ml

LD Becher laguna Cheers 018062 | VE 6

4 002541

4 002541

LD Becher ambra Cheers 018058 | VE 6

4 002541

180605

12 cm 7 cm 460 ml

4 002541

180636

180582

12 cm 7 cm 460 ml

H Ø Vol.

12 cm 7 cm 460 ml

LD Becher verde Cheers 018061 | VE 6 H Ø Vol.

12 cm 7 cm 460 ml

H Ø Vol.

13 cm 7 cm 460 ml

LD Becher azzurro Cheers 018063 | VE 6 H Ø Vol.

4 002541

H Ø Vol.

PROline Katalog 2016

4 002541

180612


Sektglas rubino Cheers 018087 | VE 6 H 27 cm Ø 6 cm Vol. 220 ml 4 002541

Sektglas marrone Cheers 018090 | VE 6 H 27 cm Ø 6 cm Vol. 220 ml 4 002541

Sektglas laguna Cheers 018094 | VE 6 H 27 cm Ø 5 cm Vol. 220 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

180872

Sektglas viola Cheers 018088 | VE 6 H 27 cm Ø 6 cm Vol. 220 ml

4 002541

180889

180902

Sektglas basalto Cheers 018091 | VE 6 H 27 cm Ø 6 cm Vol. 220 ml 4 002541

180919

180940

Sektglas azzurro Cheers 018095 | VE 6 H 27 cm Ø 5 cm Vol. 220 ml 4 002541

180957

Sektglas ambra Cheers 018089 | VE 6 H 27 cm Ø 6 cm Vol. 140 ml 4 002541

Sektglas verde Cheers 018092 | VE 6 H 27 cm Ø 6 cm Vol. 220 ml

4 002541

180896

180926

197 173


Weinglas rubino Cheers 018078 | VE 6

4 002541

180780

Weinglas viola Cheers 018079 | VE 6 H Ø Vol.

25 cm 6 cm 400 ml

Weinglas marrone Cheers 018081 | VE 6

4 002541

180810

198 174

180841

H Ø Vol.

180797

25 cm 6 cm 400 ml

Weinglas basalto Cheers 018082 | VE 6 H Ø Vol.

25 cm 6 cm 400 ml

Weinglas laguna Cheers 018084 | VE 6

4 002541

4 002541

Weinglas ambra Cheers 018080 | VE 6

4 002541

180827

25 cm 6 cm 400 ml

4 002541

180865

180803

25 cm 6 cm 400 ml

H Ø Vol.

25 cm 6 cm 400 ml

Weinglas verde Cheers 018083 | VE 6 H Ø Vol.

25 cm 6 cm 400 ml

H Ø Vol.

25 cm 6 cm 400 ml

Weinglas azzurro Cheers 018086 | VE 6 H Ø Vol.

4 002541

H Ø Vol.

PROline Katalog 2016

4 002541

180834


Krug 1,7l viola Liquid 018169 | VE 1 H 25 cm B 18 cm Vol. 1.850 ml

4 002541

Krug 1,7l azzurro Liquid 018172 | VE 1 H 25 cm B 18 cm Vol. 1.850 ml 4 002541

181695

PROline Katalog 2016

181701

Krug 1,7l verde Liquid 018171 | VE 1 H 25 cm B 18 cm Vol. 1.850 ml

4 002541

181718

Platzteller 35 viola Opaco 018151 | VE 6

181725

Platzteller 35 basalto Opaco 018152 | VE 6

4 002541

Krug 1,7l basalto Liquid 018170 | VE 1 H 25 cm B 18 cm Vol. 1.850 ml 4 002541

4 002541

Platzteller 35 verde Opaco 018153 | VE 6

181527

4 002541

181510

Platzteller 35 azzurro Opaco 018154 | VE 6

181534

4 002541

181541

199 175


Teller 21 verde Giardino 028250 | VE 6 | 07/16

Teller 28 verde Giardino 028251 | VE 6 | 07/16 H Ø

4 002541

200 176

2 cm 21 cm

282507

H Ø 4 002541

PROline Katalog 2016

282514

2 cm 28 cm


Schale 16 verde Giardino 028252 | VE 6 | 07/16 H 8 cm Ø 16 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

Schale 24 verde Giardino 028253 | VE 4 | 07/16 H 14 cm Ø 24 cm 282521

4 002541

282538

201 177


Teller 17 Gusto 038100 | VE 6

Schale 12 Gusto 038101 | VE 6 H B

4 002541

3 cm 17 cm

381002

4 002541

Teller 17 Struttura Gusto 038110 | VE 6

202 178

381101

H B Vol.

381019

6 cm 12 cm 500 ml

Schale 12 Struttura Gusto 038111 | VE 6 H B

4 002541

Schale 17 Gusto 038102 | VE 4

3 cm 17 cm 4 002541

381118

4 002541

381026

H 9 cm B 17 cm Vol. 1.470 ml

Schale 17 Struttura Gusto 038112 | VE 4 H B Vol.

6 cm 12 cm 500 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

381125

H 9 cm B 17 cm Vol. 1.470 ml


Schale 20 Gusto 038103 | VE 2 H 10 cm B 20 cm Vol. 2.420 ml

4 002541

Schale 20 Struttura Gusto 038113 | VE 2 H 10 cm B 20 cm Vol. 2.420 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

381033

381132

Schale 26 Gusto 038104 | VE 1 H 13 cm B 26 cm Vol. 5.370 ml

4 002541

Schale 26 Struttura Gusto 038114 | VE 1 H 13 cm B 26 cm Vol. 5.370 ml 4 002541

381040

GK/5tlg. Schalenset Gusto 038121 | VE 4 H 18 cm B 25 cm T 25 cm 4 002541

381217

381149

GK/5tlg.Schalenset Struttura 038120 | VE 4 H 18 cm B 25 cm T 25 cm 4 002541

381200

203 179


Teller 17 rubino Gusto 018049 | VE 4

4 002541

180490

Teller 17 viola Gusto 018050 | VE 4 H B T

3 cm 17 cm 17 cm

Teller 17 marrone Gusto 018053 | VE 4

4 002541

180537

206 182

180704

H B T

180506

3 cm 17 cm 17 cm

Teller 17 basalto Gusto 018054 | VE 4 H B T

3 cm 17 cm 17 cm

Teller 17 laguna Gusto 018070 | VE 4

4 002541

4 002541

Teller 17 ambra Gusto 018052 | VE 4

4 002541

3 cm 17 cm 17 cm

4 002541

180544

180711

180520

3 cm 17 cm 17 cm

H B T

3 cm 17 cm 17 cm

Teller 17 verde Gusto 018055 | VE 4 H B T

3 cm 17 cm 17 cm

H B T

3 cm 17 cm 17 cm

Teller 17 azzurro Gusto 018071 | VE 4 H B T

4 002541

H B T

PROline Katalog 2016

4 002541

180551


Schale 12 rubino Gusto 018140 | VE 6 H 6 cm B 12 cm Vol. 500 ml 4 002541

Schale 12 marrone Gusto 018144 | VE 6 H 6 cm B 12 cm Vol. 500 ml 4 002541

Schale 12 laguna Gusto 018147 | VE 6 H 6 cm B 12 cm Vol. 500 ml 4 002541

PROline Katalog 2016

181411

Schale 12 ambra Gusto 018142 | VE 6 H 6 cm B 12 cm Vol. 500 ml 4 002541

181428

181442

Schale 12 basalto Gusto 018145 | VE 6 H 6 cm B 12 cm Vol. 500 ml 4 002541

181459

Schale 12 verde Gusto 018146 | VE 6 H 6 cm B 12 cm Vol. 500 ml 4 002541

181466

181473

Schale 12 azzurro Gusto 018148 | VE 6 H 6 cm B 12 cm Vol. 500 ml 4 002541

181480

181404

Schale 12 viola Gusto 018141 | VE 6 H 6 cm B 12 cm Vol. 500 ml

4 002541

207 183


Schale 20 rubino Gusto 018157 | VE 2

4 002541

181572

Schale 20 viola Gusto 018158 | VE 2 H 10 cm B 20 cm Vol. 2.420 ml

Schale 20 marrone Gusto 018160 | VE 2

4 002541

181602

208 184

181633

H 10 cm B 20 cm Vol. 2.420 ml

181589

Schale 20 basalto Gusto 018161 | VE 2 H 10 cm B 20 cm Vol. 2.420 ml

Schale 20 laguna Gusto 018163 | VE 2

4 002541

4 002541

Schale 20 ambra Gusto 018159 | VE 2

4 002541

Schale 20 azzurro Gusto 018164 | VE 2 H 10 cm B 20 cm Vol. 2.420 ml

4 002541

181640

181596

Schale 20 verde Gusto 018162 | VE 2 H 10 cm B 20 cm Vol. 2.420 ml

181619

4 002541

H 10 cm B 20 cm Vol. 2.420 ml

H 10 cm B 20 cm Vol. 2.420 ml

PROline Katalog 2016

4 002541

181626

H 10 cm B 20 cm Vol. 2.420 ml


GUSTO COLORI


GK/Vogel Lotta viola Papageno 034490 | VE 1

4 002541

344908

GK/Vogel Paola rosa Papageno 034491 | VE 1 H B T

17 cm 13 cm 13 cm

GK/Vogelvase Carlotta 31 Papag 095300 | VE 1 31 cm 18 cm

953001

4 002541

GK/Vogelvase Peppe 45 Papag 095302 | VE 1

4 002541

210 188

953025

344915

H B T

21 cm 14 cm 14 cm

H B T

35 cm 17 cm 17 cm

H B T

60 cm 20 cm 20 cm

GK/Vogelvase Pina 35 Papag 095301 | VE 1 H B

4 002541

4 002541

GK/Vogel Gigi laguna Papageno 034492 | VE 1

953018

GK/Vogelvase Luigi 60 Papag 095303 | VE 1 H B T

45 cm 33 cm 28 cm

4 002541

953032

PROline Katalog 2016

4 002541

344922

H B T

24 cm 16 cm 15 cm


PAPAGENO

211


FUSIONE


GK/2tlg.Vase 15 grau/blau 034484 | VE 1 H 20 cm B 16 cm T 16 cm 4 002541

GK/2tlg.Vase 15 lila/grau 034485 | VE 1 H 20 cm B 16 cm T 16 cm 4 002541

GK/3tlg.Dose kl.blau Fusione 034232 | VE 1 H 28 cm B 16 cm 344847

4 002541

GK/3tlg.Dose kl.lila Fusione 034233 | VE 1 H 28 cm B 16 cm 342324

GK/3tlg.Dose gr.blau Fusione 034234 | VE 1 H 36 cm B 21 cm 344854

4 002541

PROline Katalog 2016

342331

GK/3tlg.Dose gr.lila Fusione 034235 | VE 1 H 36 cm B 21 cm 342348

4 002541

342355

344861

GK/2tlg.Vase 30 braun/grau 034487 | VE 1 H 38 cm B 21 cm T 21 cm 4 002541

344878

GK/2tlg.Vase 30 türkis/blau 034486 | VE 1 H 36 cm B 16 cm 4 002541

4 002541

213 191


NICO


GK/Schale 17 grau/pink Nico 037600 | VE 1 H 14 cm B 17 cm T 17 cm 4 002541

GK/Schale 22 weiß/grau Nico 037602 | VE 1 H 22 cm B 23 cm T 23 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

376022

GK/Schale 22 weiß/grün Nico 037603 | VE 1 H 22 cm B 23 cm T 23 cm 4 002541

376008

GK/Schale 17 lila/orange Nico 037601 | VE 1 H 14 cm B 17 cm T 17 cm 4 002541

376015

376039

GK/Schale 22 weiß/violett Nico 037604 | VE 1 H 22 cm B 23 cm T 23 cm 4 002541

376046

215 193


Vase 22 weiß Coco 037504 | VE 4

4 002541

375049

Vase 32 weiß Coco 037522 | VE 1 H B T

22 cm 9 cm 9 cm

Vase 22 beige Coco 037503 | VE 4

4 002541

375032

375018

H B T

375223

32 cm 14 cm 14 cm

Vase 32 beige Coco 037521 | VE 1 H B T

22 cm 9 cm 9 cm

Vase 22 grau Coco 037501 | VE 4

4 002541

4 002541

Vase 42 weiß Coco 037529 | VE 1

4 002541

22 cm 9 cm 9 cm

4 002541

H B T

375216

32 cm 14 cm 14 cm

H B T

375193

32 cm 14 cm 14 cm

H B T

375247

216 194

376244

41 cm 18 cm 18 cm

4 002541

375285

H B T

41 cm 18 cm 18 cm

4 002541

375261

H B T

41 cm 18 cm 18 cm

H B T

21 cm 16 cm 16 cm

Vase 42 rot Coco 037530 | VE 1 32 cm 14 cm 14 cm

Windlicht 21 weiß Coco 037624 | VE 1

4 002541

H B T

Vase 42 grau Coco 037526 | VE 1

Vase 32 rot Coco 037524 | VE 1

4 002541

375292

41 cm 18 cm 18 cm

Vase 42 beige Coco 037528 | VE 1

Vase 32 grau Coco 037519 | VE 1 H B T

4 002541

H B T

4 002541

375308

Windlicht 21 beige Coco 037620 | VE 1 H B T

21 cm 16 cm 16 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

376206


COCO Vase 52 weiÃ&#x; Coco 037619 | VE 1 H 52 cm B 22 cm T 22 cm Vase 52 beige Coco 037618 | VE 1 H 52 cm B 22 cm T 22 cm Vase 52 grau Coco 037616 | VE 1 H 52 cm B 22 cm T 22 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

376190

4 002541

376183

4 002541

376169

217 195


GIARDINO

220


Lampion 24 Giardino 034575 | VE 1 | 13/16 H 24 cm B 11 cm T 11 cm 4 002541

Lampion 41 basalto Giardino 034578 | VE 1 | 13/16 H 41 cm B 14 cm T 14 cm 4 002541

345752

Lampion 24 verde Giardino 034576 | VE 1 | 13/16 H 24 cm B 11 cm T 11 cm 4 002541

345783

Kamin auf Metallsockel 63 010286 | VE 1 | 07/16 H 63 cm B 20 cm T 20 cm 4 002541

Schale 25 m.Aufsatz schwarz 010278 | VE 1 | 07/16 H 29 cm B 25 cm T 25 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

345769

Lampion 41 Giardino 034577 | VE 1 | 13/16 H 41 cm B 14 cm T 14 cm 4 002541

345776

102867

Kamin auf Metallsockel 78 010287 | VE 1 | 07/16 H 78 cm B 20 cm T 20 cm 4 002541

102874

102782

Schale 29 m.Aufsatz schwarz 010279 | VE 1 | 07/16 H 35 cm B 29 cm T 29 cm 4 002541

102799

221 197


Dekoschale 30x30 silber Puliga 034268 | VE 1

4 002541

342683

Dekoschale 40x40 silber Puliga 034269 | VE 1 H B T

4 cm 29 cm 29 cm

GK/Laterne 22 Taorina 061686 | VE 1

4 002541

616869

222 198

533289

342690

6 cm 40 cm 40 cm

H B T

26 cm 20 cm 20 cm

H B T

70 cm 30 cm 30 cm

GK/Laterne 25 Taorina 061687 | VE 1 H B T

23 cm 15 cm 15 cm

Vase 70 Nero 053328 | VE 1

4 002541

4 002541

H B T

4 002541

616876

Vase 70 schwarz Nero 053329 | VE 1 H B T

70 cm 30 cm 30 cm

4 002541

533296

PROline Katalog 2016


NERO


Tischlicht Giardino 038199 | VE 6 | 07/16

Gartenlicht Giardino 010259 | VE 6 | 07/16 H B

4 002541

9 cm 10 cm

381996

4 002541

Tischlicht rubino Giardino 049631 | VE 6 | 07/16 9 cm 10 cm

496317

4 002541

Tischlicht basalto Giardino 049629 | VE 6 | 07/16

224 200

496294

Tischlicht ambra Giardino 049630 | VE 6 | 07/16 H B Ø

496898

100 cm 10 cm 10 cm

Gartenlicht basalto Giardino 049687 | VE 1 | 07/16 H B

4 002541

102591

100 cm 10 cm 10 cm

Gartenlicht rubino Giardino 049689 | VE 6 | 07/16 H B

4 002541

H B Ø

9 cm 10 cm 4 002541

496874

4 002541

H B

9 cm 10 cm

H B

9 cm 10 cm

496300

Tischlicht verde Giardino 049628 | VE 6 | 07/16 H B Ø

100 cm 10 cm 10 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

496287


GIARDINO

Gartenlicht ambra Giardino 049688 | VE 6 | 07/16 H 100 cm B 10 cm Ø 10 cm 4 002541

496881

Gartenlicht verde Giardino 049686 | VE 1 | 07/16 H 100 cm B 10 cm Ø 10 cm 4 002541

496867

PROline Katalog 2016

225 201


Tischlicht 8 Vario Struttura 019468 | VE 6 | 07/16

4 002541

194688

Tischlicht 8 Vario Astrale 019469 | VE 6 | 07/16 H B Ø

8 cm 9 cm 9 cm

TL 8 rubino Vario Struttura 019475 | VE 6 | 07/16

4 002541

194756

226 202

194725

194695

H B Ø

8 cm 9 cm 9 cm

H B Ø

8 cm 9 cm 9 cm

H B Ø

8 cm 9 cm 9 cm

TL 8 verde Vario Struttura 019473 | VE 6 | 07/16 H B Ø

8 cm 9 cm 9 cm

TL 8 basalto Vario Struttura 019472 | VE 6 | 07/16

4 002541

4 002541

Tischlicht 8 Vario Goccia 019470 | VE 6 | 07/16

4 002541

194732

TL 8 laguna Vario Struttura 019474 | VE 6 | 07/16 H B Ø

8 cm 9 cm 9 cm

4 002541

194749

PROline Katalog 2016

4 002541

194701

H B Ø

8 cm 9 cm 9 cm


FLICK FLACK

Leuchter Flick Flack 066691 | VE 6 H 7 cm Ø 7 cm 4 002541

666918

Leuchter rubino Flick Flack 018136 | VE 6 H 7 cm Ø 7 cm 4 002541

181367

Leuchter ambra Flick Flack 018137 | VE 6 H 8 cm Ø 7 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

Leuchter verde Flick Flack 018139 | VE 6 H 7 cm Ø 7 cm 181374

4 002541

Leuchter laguna Flick Flack 018138 | VE 6 H 7 cm Ø 7 cm 181398

4 002541

181381

227 203


ORGANIC


Tischlicht rubino Organic 018126 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm 4 002541

181268

Tischlicht viola Organic 018128 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm 4 002541

181305

Tischlicht basalto Organic 018131 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm 4 002541

181312

181343

Tischlicht laguna Organic 018133 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm 4 002541

181336

Tischlicht marrone Organic 018130 | VE 6

4 002541

Tischlicht azzurro Organic 018134 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

181282

Tischlicht ambra Organic 018129 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm 4 002541

181299

Tischlicht verde Organic 018132 | VE 6 H 6 cm B 9 cm T 7 cm 4 002541

181329

229 205


CLESSIDRA


GK/Sandglas 19anthra.Clessidra 034275 | VE 1 H 22 cm B 10 cm Ø 9 cm 4 002541

GK/Sandglas 19 gold Clessidra 034274 | VE 1 H 22 cm B 10 cm Ø 9 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

GK/Sandglas 19 weiß Clessidra 034276 | VE 1 H 22 cm B 10 cm Ø 9 cm 4 002541

342768

342751

Sandglas 29 silber Clessidra 034277 | VE 1 H 29 cm B 13 cm T 13 cm 4 002541

342775

342744

Sandglas 39 gold Clessidra 034278 | VE 1 H 39 cm B 16 cm Ø 16 cm 4 002541

342782

231 207


TWIST


Skulptur 35 beige/grau Twist 064111 | VE 1 H 35 cm B 17 cm T 8 cm 4 002541

Skulptur 48 beige/grau Twist 064112 | VE 1 H 47 cm B 16 cm T 10 cm 4 002541

Skulptur Fusion 081459 | VE 1 H 35 cm B 17 cm T 8 cm

PROline Katalog 2016

4 002541

641113

Skulptur 39 grau/schwarz Turn 064109 | VE 1 H 39 cm B 12 cm T 8 cm 4 002541

641120

Skulptur 49 grau/schwarz Turn 064110 | VE 1 H 49 cm B 12 cm T 10 cm 4 002541

814593

Skulptur 50 Ease 089096 | VE 1 H 50 cm B 20 cm T 10 cm

4 002541

641090

Skulptur 38 weiß/türkis Rotate 064114 | VE 1 H 39 cm B 13 cm T 8 cm 4 002541

641144

641106

Skulptur 48 weiß/türkis Rotate 064115 | VE 1 H 48 cm B 16 cm T 10 cm 4 002541

641151

890962

Skulptur rot Heart 090871 | VE 1 H 24 cm B 21 cm T 8 cm

4 002541

908711

233 209


OCEANO


GK/Objekt Qualle 10 rosa Ocean 026029 | VE 1 H 11 cm B 8 cm Ø 7 cm 4 002541

GK/Objekt Qualle Oceano 032277 | VE 1 H 12 cm B 8 cm Ø 7 cm 4 002541

GK/Fisch 15 hellblau Oceano 026026 | VE 1 H 8 cm B 14 cm T 5 cm 4 002541

PROline Katalog 2016

260291

GK/Objekt Qualle 10 rot Oceano 026028 | VE 1 H 12 cm B 8 cm Ø 7 cm 4 002541

260284

322777

GK/Objekt Qualle türkis Oceano 026023 | VE 1 H 11 cm B 8 cm Ø 7 cm 4 002541

260239

260260

GK/Fisch 15 dunkelblau Oceano 026027 | VE 1 H 9 cm B 15 cm T 4 cm 4 002541

260277

235 211


Internationale Verkaufsbedingungen für nicht in Deutschland ansässige Kunden

I. Geltung der Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe 1. Diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe gelten für den gegenwärtigen und alle folgenden Verträge mit den inländischen Kunden der Firma glaskoch B. Koch jr. GmbH + Co. KG - nachfolgend bezeichnet als glaskoch -, die ab dem 28. April 2015 abgeschlossen werden und überwiegend die Lieferung von Verbrauchsgütern nachfolgend bezeichnet als Ware - an den Kunden zum Gegenstand haben. Von glaskoch zusätzlich übernommene Pflichten berühren nicht die Geltung dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe. 2. Von den Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe oder gesetzlichen Bestimmungen abweichende Geschäftsbedingungen des Kunden verpflichten glaskoch nicht, auch wenn glaskoch nicht widerspricht oder vorbehaltlos Leistungen erbringt oder Leistungen des Kunden annimmt. 3. Diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe sind für Verträge konzipiert, die unter die besonderen Bestimmungen des Verbrauchsgüterkaufs (§§ 474 ff. BGB) fallen. Sollte diese Annahme nicht zutreffen, gelten anstelle dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe die „Allgemeinen Verkaufsbedingungen“ von glaskoch, die auf Anforderung übersandt werden. 4. Diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe gelten nicht, wenn der Kunde Verbraucher im Sinne des § 13 BGB ist. II. Abschluss des Vertrages 1. Der Kunde ist vor Vertragsabschluss zu einem schriftlichen Hinweis an glaskoch verpflichtet, wenn - die zu liefernde Ware nicht ausschließlich für die gewöhnliche Verwendung geeignet sein soll oder der Kunde von einer bestimmten Verwendungseignung ausgeht oder seine Beschaffenheitserwartungen auf öffentliche Äußerungen, Werbeaussagen oder sonstige Umstände außerhalb des konkreten Vertragsabschlusses stützt, - die Ware unter unüblichen oder ein besonderes Gesundheits-, Sicherheits- oder Umwelt- Risiko darstellenden Bedingungen eingesetzt wird, - mit dem Vertrag atypische Schadensmöglichkeiten oder ungewöhnliche, insbesondere die in Ziffer VIII.-1.-e) aufgezeigten Grenzen übersteigende Schadens höhen verbunden sein können, die dem Kunden bekannt sind oder bekannt sein müssten oder - die Ware außerhalb Deutschlands verwendet oder an außerhalb Deutschlands ansässige Abnehmer des Kunden geliefert werden soll. 2. Bestellungen des Kunden sind schriftlich abzufassen. Weicht die Bestellung des Kunden von den Vorschlägen oder dem Angebot von glaskoch ab, wird der Kunde die Abweichungen als solche besonders hervorheben. Die Regeln für Vertragsabschlüsse im elektronischen Geschäftsverkehr gem. § 312 i Absatz 1 Satz 1 Nr. 1 bis 3 BGB finden keine Anwendung. 3. Sämtliche, insbesondere auch durch Mitarbeiter von glaskoch aufgenommene Bestellungen werden ausschließlich durch die schriftliche Auftragsbestätigung von glaskoch wirksam. Die schriftliche Auftragsbestätigung kann auch auf dem zugleich als Lieferschein dienenden Dokument formuliert werden. Die tatsächliche 2 Auslieferung der bestellten Ware, sonstiges Verhalten von glaskoch oder Schweigen begründen kein Vertrauen des Kunden auf den Abschluss des Vertrages. glaskoch kann die schriftliche Auftragsbestätigung bis zum Ablauf von vierzehn (14 Kalendertagen, nachdem die Bestellung des Kunden bei glaskoch eingegangen ist, abgeben. 4. Die schriftliche Auftragsbestätigung von glaskoch ist rechtzeitig zugegangen, wenn sie innerhalb von sieben (7) Kalendertagen nach ihrem Ausstellungsdatum bei dem Kunden eingeht. Der Kunde wird glaskoch unverzüglich schriftlich informieren, wenn die schriftliche Auftragsbestätigung verspätet eingeht. 5. Die schriftliche Auftragsbestätigung von glaskoch ist für den Umfang des Vertragsinhaltes maßgebend und bewirkt einen Vertragsschluss auch dann, wenn sie abgesehen von Art der Ware, Preis und Liefermenge sonst wie, namentlich auch im Hinblick auf die ausschließliche Geltung dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe, von den Erklärungen des Kunden abweicht. Der Vertrag kommt nur dann nicht zustande, wenn der Kunde schriftlich rügt, dass die Auftragsbestätigung von glaskoch nicht in jeder Hinsicht den Erklärungen des Kunden entspricht, die Abweichungen schriftlich spezifiziert und die Rüge kurzfristig, spätestens sieben (7) Kalendertage, nachdem die schriftliche Auftragsbestätigung bei dem Kunden zugegangen ist, bei glaskoch eingeht. 6. Besondere Wünsche des Kunden, namentlich besondere Verwendungs- sowie Beschaffenheitserwartungen des Kunden, Garantien oder sonstige Zusicherungen im Hinblick auf die Ware oder die Durchführung des Vertrages sowie in elektronischer oder gedruckter Form von dem Kunden gewünschte Leistungserklärungen, Gebrauchsanleitungen oder Sicherheitsinformationen bedürfen daher in jedem Fall der ausdrücklichen schriftlichen Bestätigung durch glaskoch. 7. Von dem Kunden gefertigte Bestätigungen des Vertrages bleiben ohne Wirkung, ohne dass es eines Widerspruchs durch glaskoch bedarf. Namentlich begründen weder die tatsächliche Auslieferung der bestellten Ware, sonstiges Verhalten von glaskoch oder Schweigen ein Vertrauen des Kunden auf die Beachtlichkeit seiner Bestätigung. 8. Die Mitarbeiter sowie die Handelsvertreter und sonstige Vertriebsmittler von glaskoch sind nicht befugt, von dem Erfordernis der schriftlichen Auftragsbestätigung durch

236

glaskoch abzusehen oder inhaltlich abweichende Zusagen zu machen oder Garantien zu erklären. Änderungen des abgeschlossenen Vertrages bedürfen stets einer schriftlichen Bestätigung von glaskoch. III. Pflichten von glaskoch 1. glaskoch hat die in der schriftlichen Auftragsbestätigung bezeichnete Ware zu liefern und das Eigentum zu übertragen. Bedarf die zu liefernde Ware näherer Bestimmung, nimmt glaskoch die Spezifikation unter Berücksichtigung der eigenen und der für glaskoch erkennbaren und berechtigten Belange des Kunden vor. glaskoch ist nicht zu Leistungen verpflichtet, die nicht in der schriftlichen Auftragsbestätigung von glaskoch oder in diesen Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe aufgeführt sind; namentlich ist glaskoch aufgrund des Vertrages nicht verpflichtet, nicht ausdrücklich schriftlich vereinbarte Unterlagen herauszugeben oder Informationen zu erteilen oder Zubehör zu liefern, zusätzliche Schutzvorrichtungen anzubringen oder den Kunden zu beraten. 2. glaskoch ist aus dem mit dem Kunden abgeschlossenen Vertrag allein dem Kunden gegenüber verpflichtet. An dem Vertragsschluss nicht beteiligte Dritte, insbesondere Abnehmer des Kunden, sind nicht berechtigt, Lieferung an sich zu fordern oder sonstige Ansprüche vertraglicher Art gegen glaskoch geltend zu machen. Die Empfangszuständigkeit des Kunden bleibt auch bestehen, wenn er Ansprüche an Dritte abtritt. Der Kunde stellt glaskoch uneingeschränkt von allen Ansprüchen frei, die aus dem mit dem Kunden abgeschlossenen Vertrag von Dritten gegen glaskoch erhoben werden. 3. glaskoch ist verpflichtet, unter Berücksichtigung der Regelungen in Ziffer II.-1. und II.-5. sowie unter Berücksichtigung handelsüblicher Toleranzen hinsichtlich Art, Menge und Qualität, ansonsten Ware mittlerer Art und Güte zu liefern. Abweichungen in Abmessungen, Struktur und Farbe bleiben vorbehalten, soweit diese in der Natur der verwendeten Materialien liegen und handelsüblich sind. glaskoch ist berechtigt, abweichend von der vereinbarten Menge geringere oder Übermengen zu liefern namentlich soweit die Verpackungseinheiten Mengenabweichungen nahe legen. glaskoch ist berechtigt, Teillieferungen vorzunehmen und gesondert zu berechnen. 4. glaskoch hat die Ware zur vereinbarten Lieferzeit EXW (Incoterms 2010) an der in der schriftlichen Auftragsbestätigung bezeichneten Lieferanschrift und - soweit eine solche nicht bezeichnet ist - an der Niederlassung in 33014 Bad Driburg in der bei glaskoch üblichen Verpackung zur Abholung durch den Kunden zur Verfügung zu stellen. Zu einer vorherigen Aussonderung oder Kennzeichnung der Ware oder einer Benachrichtigung des Kunden über die Verfügbarkeit der Ware ist glaskoch nicht verpflichtet. glaskoch ist - auch bei Verwendung anderer Klauseln der Incoterms - nicht verpflichtet, den Kunden von der Lieferung zu informieren, die Ware anlässlich der Lieferung auf ihre Vertragsgemäßheit zu untersuchen, dem Kunden Informationen zur Übernahme der Ware zu erteilen, die Betriebssicherheit des Transportmittels oder die beförderungssichere Verladung zu überprüfen, den Transport der Ware zu organisieren oder die Ware zu versichern. Die Vereinbarung anderer Klauseln der Incoterms oder von Klauseln wie „Lieferung frei...“ oder ähnlicher Art hat lediglich eine abweichende Regelung des Transports und der Transportkosten zur Folge; im Übrigen verbleibt es bei den in diesen Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe getroffenen Regelungen. 5. Vereinbarte Lieferfristen bzw. Liefertermine haben zur Voraussetzung, dass der Kunde zu beschaffende Unterlagen, Genehmigungen oder Freigaben rechtzeitig beibringt, Anzahlungen vereinbarungsgemäß leistet und alle sonstigen ihm obliegenden Verpflichtungen rechtzeitig erfüllt. Im Übrigen beginnen vereinbarte Lieferfristen mit dem Datum der schriftlichen Auftragsbestätigung von glaskoch. glaskoch ist berechtigt, bereits vor vereinbarter Zeit zu liefern oder den Zeitpunkt der Lieferung innerhalb der vereinbarten Lieferfrist festzulegen. 6. glaskoch ist berechtigt, vertragliche Pflichten nach dem vorgesehenen Termin zu erfüllen, wenn der Kunde von der Terminüberschreitung informiert und ihm ein Zeitraum für die Nacherfüllung mitgeteilt wird. glaskoch ist unter diesen Voraussetzungen auch zu mehreren Nacherfüllungsversuchen berechtigt. Der Kunde kann der angekündigten Nacherfüllung innerhalb angemessener Frist widersprechen, wenn die Nacherfüllung unzumutbar ist. glaskoch erstattet die als Folge der Terminüberschreitung nachweislich notwendigen Mehraufwendungen des Kunden, soweit glaskoch nach den Regelungen in Ziffer VIII. für Schäden einzustehen hat. 7. Unabhängig davon, ob eine Beförderung durch glaskoch, durch den Kunden oder durch Dritte erfolgt, geht die Gefahr auch bei nicht eindeutiger Kennzeichnung der Ware auf den Kunden über, sobald die Ware dem Kunden nach Maßgabe der Regelung in Ziffer III.-4. zur Verfügung gestellt worden ist. Die Verladung der Ware zählt zu den Pflichten des Kunden. Die Vereinbarung anderer Klauseln der Incoterms oder von Klauseln wie „Lieferung frei...“ oder ähnlicher Art hat lediglich eine abweichende Regelung des Transports und der Transportkosten zur Folge; im Übrigen verbleibt es bei den in diesen Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe getroffenen Regelungen. 8. glaskoch ist nicht verpflichtet, nicht ausdrücklich vereinbarte Bescheinigungen oder Zertifikate beizubringen oder sonstige Dokumente zu besorgen, und in keinem Fall für die Erfüllung der Pflichten verantwortlich, die mit dem Inverkehrbringen der Ware außerhalb Deutschlands verbunden sind. 9. Ohne Verzicht auf weitergehende gesetzliche Rechte ist glaskoch zur Einrede der Unsicherheit nach § 321 BGB berechtigt, solange aus Sicht von glaskoch die Besorgnis besteht, der Kunde werde seinen Pflichten ganz oder teilweise nicht vertragsgemäß nachkommen. Zur Einrede der Unsicherheit ist glaskoch insbesondere berechtigt, wenn der Kunde seine glaskoch oder Dritten gegenüber bestehenden Pflichten nur unzureichend


erfüllt oder schleppend zahlt oder das von einem Kreditversicherer gesetzte Limit überschritten ist oder mit der anstehenden Lieferung überschritten wird. Anstelle der Einrede kann glaskoch künftige, auch bereits bestätigte Lieferungen davon abhängig machen, dass der Kunde Vorauskasse leistet. glaskoch ist nicht zur Fortsetzung der Leistungen verpflichtet, solange und soweit von dem Kunden zur Abwendung der Einrede erbrachte Leistungen keine angemessene Sicherheit bieten oder anfechtbar sein könnten. IV. Pflichten des Kunden 1. Ungeachtet weitergehender Pflichten des Kunden zur Zahlungssicherung oder Zahlungsvorbereitung ist der Kaufpreis zu dem in der schriftlichen Auftragsbestätigung bezeichneten Termin und - soweit ein solcher nicht bezeichnet ist - mit Erteilung der Rechnung zur Zahlung fällig und von dem Kunden zu zahlen. Die Höhe der gesetzlich vorgesehenen Fälligkeitszinsen bestimmt sich nach § 288 BGB Eingeräumte Zahlungsziele entfallen und ausstehende Forderungen werden sofort zur Zahlung fällig, wenn Abnehmer des Kunden von glaskoch gelieferte, unter Eigentumsvorbehalt stehende Ware bezahlen (Ziffer IX.-5.), wenn die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Kunden beantragt wird, wenn der Kunde ohne Darlegung eines rechtfertigenden Grundes wesentlichen Verpflichtungen, die gegenüber glaskoch oder gegenüber Dritten fällig sind, nicht nachkommt, wenn der Kunde nicht zutreffende Angaben zu seiner Kreditwürdigkeit gemacht hat oder wenn die von einem Kreditversicherer zugesagte Deckung aus von glaskoch nicht zu vertretenden Gründen reduziert wird. 2. Mit dem vereinbarten Kaufpreis sind die glaskoch obliegenden Leistungen einschließlich der bei glaskoch üblichen Verpackung abgegolten. Die gesetzliche Umsatzsteuer wird gesondert berechnet und ist von dem Kunden zusätzlich zu entrichten. 3. Skontozusagen sind in jedem Einzelfall in der schriftlichen Auftragsbestätigung von glaskoch auszuweisen und gelten nur unter der Bedingung fristgerechter und vollständiger Zahlung sämtlicher Forderungen von glaskoch gegen den Kunden. 4. Die Zahlungen sind in EURO ohne Abzug und spesen- und kostenfrei über eines der von glaskoch bezeichneten Bankinstitute zu überweisen. Für die Rechtzeitigkeit der Zahlung ist die vorbehaltlose Gutschrift auf dem Bankkonto maßgeblich. Die Mitarbeiter sowie die Handelsvertreter oder sonstige Vertriebsmittler von glaskoch sind nicht berechtigt, Zahlungen entgegenzunehmen. 5. glaskoch kann eingehende Zahlungen ungeachtet gerichtlicher Zuständigkeiten nach freiem Ermessen auf die zur Zeit der Zahlung gegen den Kunden kraft eigenen oder abgetretenen Rechts bestehenden Ansprüche verrechnen. 6. Gesetzliche Rechte des Kunden zur Aufrechnung gegen die Ansprüche von glaskoch werden ausgeschlossen, es sei denn, dass der Gegenanspruch fällig und entweder rechtskräftig festgestellt oder unbestritten ist oder auf demselben Vertragsverhältnis beruht. § 215 BGB findet keine Anwendung. 7. Gesetzliche Rechte des Kunden zur Zurückhaltung der Zahlung oder der Abnahme der Ware werden ausgeschlossen, es sei denn, dass das Zurückbehaltungsrecht des Kunden auf demselben Vertragsverhältnis beruht. Das Zurückbehaltungsrecht ist weiter nicht ausgeschlossen, wenn und soweit die der Geltendmachung des Zurückbehaltungsrechts zugrundeliegenden Forderungen unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind. § 215 BGB findet keine Anwendung. 8. Der Kunde ist verpflichtet, die Ware zum Liefertermin ohne Inanspruchnahme zusätzlicher Fristen und an der nach Ziffer III.-4. maßgeblichen Lieferanschrift abzunehmen und alle ihm aufgrund des Vertrages, dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe, der Regeln der ICC für die Auslegung der vereinbarten Klausel der Incoterms® 2010 und aufgrund gesetzlicher Bestimmungen obliegen-den Pflichten zu erfüllen. Zur Verweigerung der Abnahme der Ware ist der Kunde nur berechtigt, wenn er in Übereinstimmung mit den Regelungen in Ziffer VII.-1. von dem Vertrag zurücktritt. 9. Soweit diese nicht anderweitig sichergestellt ist, hat der Kunde ungeachtet gesetzlicher Bestimmungen die erneute Verwendung, stoffliche Verwertung oder sonst vorgeschriebene Entsorgung der von glaskoch an den Kunden gelieferten Ware sowie der Verpackung auf eigene Kosten zu betreiben. glaskoch ist nicht verpflich-tet, dem Kunden gelieferte Ware oder Verpackung aufgrund abfallrechtlicher Bestimmungen von dem Kunden oder von Dritten zurückzunehmen.

10. Der Kunde wird in Bezug auf die von glaskoch bezogene Ware keine Geschäfte eingehen oder durchführen, die nach den maßgeblichen Vorschriften insbesondere des Außenhandelsrechts unter Einschluss des US-amerikanischen Exportkontrollrechts verboten sind. Soweit der Kunde nicht sicher ist, dass ein solcher Verbotstatbestand nicht gegeben ist, wird der Kunde schriftlich eine Abstimmung mit glaskoch suchen. V. Mangelhafte Ware 1. Ohne Verzicht auf gesetzliche Ausschlüsse oder Einschränkungen der Verantwortlichkeit des Verkäufers ist die Ware sachmangelhaft, wenn sie unter Berücksichtigung der Regelungen in Ziffern II.-1., II.-5. oder III. zum Zeitpunkt des Gefahrübergangs spürbar von der in der schriftlichen Auftragsbestätigung vereinbarten Art, Menge, Beschaffenheit oder Verwendungseignung oder mangels ausdrücklicher Vereinbarung spürbar von der in Deutschland üblichen Beschaffenheit abweicht oder in Deutschland beachtliche, zwingende gesetzliche Vorgaben verletzt. Verdeckte Mankolieferungen sind sachmangelhafte

Lieferungen. Naturbedingte Abweichungen in Struktur, Farbe und Maserung begründen keinen Sachmangel. 2. Ohne Verzicht auf gesetzliche Ausschlüsse oder Einschränkungen der Verantwortlichkeit des Verkäufers ist die Ware rechtsmangelhaft, wenn der Kunde nachweist, dass die Ware zum Zeitpunkt des Gefahrüberganges nicht frei von in Deutschland durchsetzbaren Rechten oder Ansprüchen Dritter ist. Ohne Verzicht auf weitergehende gesetzliche Erfordernisse begründen auf gewerblichem oder anderem geistigen Eigentum beruhende Rechte oder Ansprüche Dritter einen Rechtsmangel nur, soweit die Rechte in Deutschland registriert, veröffentlicht und bestandskräftig sind und den vertragsgemäßen Gebrauch der Ware in Deutschland ausschließen. 3. Soweit die schriftliche Auftragsbestätigung von glaskoch nicht ausdrücklich eine gegenteilige Aussage trifft, ist glaskoch insbesondere nicht dafür verantwortlich, dass die Ware für Verwendungen geeignet ist oder Beschaffenheiten aufweist, die in Anbetracht des für die Ware vereinbarten Preises nicht erwartet werden können, oder außerhalb Deutschlands frei von Rechten oder Ansprüchen Dritter ist. glaskoch haftet nicht für Mängel, die nach dem Zeitpunkt des Gefahrübergangs eintreten. Soweit der Kunde ohne Einverständnis von glaskoch selbst oder durch Dritte Versuche zur Beseitigung von Mängeln unternimmt, wird glaskoch von der Pflicht zur Gewährleistung frei, es sei denn, dass diese sachgemäß ausgeführt werden. 4. Von dem Kunden gewünschte Garantien oder Zusicherungen müssen auch im Falle von Folgegeschäften stets in der schriftlichen Auftragsbestätigung als solche besonders ausgewiesen sein. Insbesondere schlagwortartige Bezeichnungen, die Bezugnahme auf allgemein anerkannte Normen, die Verwendung von Waren- oder Gütezeichen oder die Vorlage von Mustern oder Proben begründen für sich allein nicht die Übernahme einer Garantie oder Zusicherung. Die Mitarbeiter sowie die Handelsvertreter oder sonstige Vertriebsmittler von glaskoch sind nicht berechtigt, Garantien oder Zusicherungen zu erklären oder Angaben zu besonderen Verwendbarkeiten oder zur Wirtschaftlichkeit der Ware zu machen. 5. Der Kunde ist gegenüber glaskoch verpflichtet, jede einzelne Lieferung bei Abnahme, unabhängig von einer Umleitung oder Weiterversendung, unverzüglich und in jeder Hinsicht und ohne Beschränkung auf Stichproben auf erkennbare sowie auf typische Abweichungen qualitativer, quantitativer und sonstiger Art, auf die Einhaltung der für die Ware geltenden produktrechtlichen Vorschriften und im Übrigen nach Maßgabe der gesetzlichen Vorschriften zu untersuchen. 6. Ohne Verzicht auf die gesetzliche Obliegenheit des Kunden zur unverzüglichen Anzeige, ist der Kunde gegenüber glaskoch verpflichtet, jeden Sach- oder Rechtsmangel bei neuen Waren spätestens innerhalb von einem (1) Jahr und bei gebrauchten Waren spätestens innerhalb von sechs (6) Monaten, nachdem ihm die Ware tatsächlich übergeben wurde, anzuzeigen. Die Anzeige ist schriftlich und unmittelbar an glaskoch zu richten und so präzise abzufassen, dass glaskoch ohne weitere Nachfrage bei dem Kunden Abhilfemaßnahmen einleiten und Rückgriffsansprüche gegenüber Vorlieferanten sichern kann, und hat im Übrigen den gesetzlichen Vorschriften zu entsprechen. Die Mitarbeiter sowie die Handelsvertreter oder sonstige Vertriebsmittler von glaskoch sind nicht berechtigt, außerhalb der Geschäftsräume von glaskoch Mängelanzeigen entgegenzunehmen oder Erklärungen zur Gewährleistung abzugeben. 7. Nach ordnungsgemäßer Anzeige gem. Ziffer V.-6. kann der Kunde die in diesen Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe vorgesehenen Rechtsbehelfe geltend machen. Vorbehaltlich anders lautender, schriftlich bestätigter Zusagen von glaskoch und ohne Einschränkung der Rückgriffsregelungen des § 478 BGB bestehen wegen Verletzung der Pflicht zur Lieferung mangelfreier Ware keine weitergehenden Ansprüche des Kunden oder Ansprüche nicht vertraglicher Art. Im Falle nicht ordnungsgemäßer Anzeige kann der Kunde Rechtsbehelfe nur geltend machen, soweit glaskoch den Mangel vorsätzlich verschwiegen hat. Einlassungen von glaskoch zu Mängeln dienen lediglich der sachlichen Aufklä-rung, bedeuten jedoch insbesondere nicht einen Verzicht auf das Erfordernis der ordnungsgemäßen Anzeige. 8. Dem Kunden stehen keine Rechtsbehelfe wegen Lieferung mangelhafter Ware zu, soweit er für Beschaffenheiten oder Verwendungseignungen der Ware einzustehen hat, die nicht Gegenstand der mit glaskoch getroffenen Vereinbarungen sind, oder soweit der Kunde in den Geschäftsbeziehungen mit seinen Abnehmern bei Geltung der gesetzlich einschlägigen Vorschriften nicht für die Lieferung mangelhafter Ware einstehen müsste. 9. Soweit dem Kunden nach den Bestimmungen dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe Rechtsbehelfe wegen Lieferung mangelhafter Ware zustehen, ist er ohne Einschränkung der Rückgriffsregelungen des § 478 BGB berechtigt, innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung eines Mangels nach Maßgabe der gesetzlichen Vorschriften von glaskoch Nacherfüllung zu verlangen. Erfüllungsort für die Nacherfüllung ist die nach Ziffer III.-4. maßgebliche Lieferanschrift. glaskoch trägt die für die Nacherfüllung erforderlichen Aufwendungen, soweit diese sich nicht durch eine Verwendung der Ware außerhalb Deutschlands erhöhen. Der Kunde ist nach Kenntnis bzw. Kennenmüssen des Mangels jedoch verpflichtet, alle zumutbaren Maßnahmen zur Geringhaltung der für die Nacherfüllung erforderlichen Aufwendungen zu ergreifen. Die Übernahme der für die Nacherfüllung erforderlichen Aufwendungen setzt zudem voraus, dass glaskoch nach den Regelungen in Ziffer VIII. für Schäden einzustehen hat. Für den Fall, dass die Nacherfüllung endgültig misslingt, nicht möglich ist oder nicht innerhalb angemessener Zeit vorgenommen wird, ist der Kunde ungeachtet sonstiger, in diesen Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchgüterverkäufe vorgesehener Rechtsbehelfe nach Maßgabe der gesetzlichen Vorschriften berechtigt, den Preis zu mindern oder nach Fristsetzung und Ablehnungs

237


androhung binnen einer Ausschlussfrist von vier Wochen nach Fristablauf von dem Vertrag zurückzutreten. glaskoch ist ungeachtet der Rechtsbehelfe des Kunden stets berechtigt, nach der Regelung in Ziffer III.-6. mangelhafte Ware nachzubessern oder Ersatz zu liefern. 10. Vorbehaltlich der Rückgriffsregelungen nach §§ 478, 479 BGB sowie vorbehaltlich einer üblichen Verwendung der gelieferten Ware für ein Bauwerk und der Verursachung eines Bauwerkmangels verjähren jegliche Ansprüche des Kunden wegen Lieferung mangelhafter Ware ein (1) Jahr und bei gebrauchter Ware sechs (6) Monate nach dem gesetzlichen Verjährungsbeginn. Unberührt bleiben Ansprüche wegen arglistiger, wegen vorsätzlicher und wegen grob fahrlässiger Vertragsverletzung sowie Ansprüche wegen Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit. Ersatzlieferung oder Nachbesserung führt nicht zu neu anlaufenden Verjährungsfristen.

a) Die §§ 478, 479 BGB finden auf Schadensersatzansprüche des Kunden keine Anwendung. Schadensersatz wegen Lieferung mangelhafter Ware ist ausgeschlossen, wenn der Mangel nicht erheblich ist.

VI. Rückgriff des Kunden 1. Die Rückgriffsregelungen der §§ 478, 479 BGB kommen nur zur Anwendung, wenn neu hergestellte, von glaskoch verkaufte Ware von dem Kunden oder über dessen Abnehmer letztlich an einen inländischen Verbraucher verkauft wird. Die Rückgriffsregelungen der §§ 478, 479 BGB kommen namentlich nicht zur Anwendung, wenn die von glaskoch verkaufte Ware von dem Kunden oder dessen Abnehmern verarbeitet, mit anderen Sachen vermengt, vermischt oder fest verbunden wird, nach der Verkehrsauffassung als eine andere als die von glaskoch verkaufte Sache angesehen oder nicht aufgrund eines Kaufvertrages erworben wird.

b) Der Kunde ist in erster Linie nach Maßgabe der Regelungen in Ziffer III.-6. zur Wahrnehmung von Nacherfüllungsangeboten bzw. nach Maßgabe der Regelungen in Ziffer V., VI. und VII. zur Wahrnehmung der dort geregelten Rechtsbehelfe verpflichtet und kann Schadensersatz nur wegen verbleibender Nachteile, in keinem Fall jedoch anstelle anderer Rechtsbehelfe verlangen.

2. Der Kunde kann sich nicht auf die §§ 478, 479 BGB berufen, soweit er für Beschaffenheiten oder Verwendungseignungen der Ware einzustehen hat, die nicht Gegenstand der mit glaskoch getroffenen Vereinbarungen sind, oder der Kunde oder seine inländischen Abnehmer - namentlich auch im grenzüberschreitenden Absatz durch Ausschluss des UN-Kaufrechts - die Geltung der gesetzlich einschlägigen Vorschriften zum Nachteil von glaskoch modifizieren.

d) Im Falle der Haftung ersetzt glaskoch unter Berücksichtigung der Grenzen nach Buchst. e) den nachgewiesenen Schaden des Kunden in dem Umfang, wie er im Hinblick auf Schadenseintritt und Schadenshöhe für glaskoch bei Vertragsschluss als Folge der Pflichtverletzung voraussehbar und für den Kunden nicht abwendbar war.

3. Der Kunde ist verpflichtet, vor jeder Auslieferung von glaskoch bezogener Ware diese in jeder Hinsicht auf erkennbare sowie auf typische Abweichungen qualitativer, quantitativer und sonstiger Art zu untersuchen und im Falle erkannter oder zu vermutender Sach- oder Rechtsmängel die Auslieferung der betroffenen Ware an seine Abnehmer zu unterlassen. Umfang und Ergebnis der Untersuchung sind zu protokollieren. 4. Im Wege des Rückgriffs geltend gemachte Ansprüche sind der Höhe nach auf den eigenen Aufwand des Kunden beschränkt. Aufwendungsersatzansprüche stehen dem Kunden zudem nur zu, wenn die Nacherfüllung nicht zu unverhältnis-mäßigen Kosten geführt hat. 5. Für den Fall, dass der Kunde im Wege des Rückgriffs zum Rücktritt, zur Minderung des Kaufpreises oder zu Aufwendungsersatz berechtigt ist, kann glaskoch Ansprüche, die glaskoch wegen desselben Mangels gegen seine Lieferanten zustehen, erfüllungshalber an den Kunden abtreten. glaskoch ist auch berechtigt, dem Kunden eine pauschale Gutschrift anzubieten; wenn der Kunde dem Abgeltungsangebot von glaskoch nicht bis zum Ablauf von vierzehn (14) Kalendertagen widerspricht, sind alle Ansprüche des Kunden wegen des reklamierten Mangels mit Erfüllung der pauschalen Abgeltung erfüllt. VII. Rücktritt 1. Neben der Regelung in Ziffer V.-9. ist der Kunde unter Beachtung der maßgeblichen gesetzlichen Bestimmungen zum Rücktritt berechtigt, wenn die glaskoch obliegenden Leistungen unmöglich geworden sind, glaskoch mit der Erfüllung vertraglicher Hauptpflichten in Verzug geraten ist oder durch diesen Vertrag begründete Pflichten sonst wie wesentlich verletzt hat und der Verzug oder die Pflichtverletzung von glaskoch gemäß Ziffer VIII.-1.-c) zu vertreten ist. Zur Herbeiführung des Ver-zuges bedarf es ohne Verzicht auf weitergehende gesetzliche Erfordernisse stets, auch im Falle kalendermäßig bestimmter Leistungszeit einer gesonderten, nach Fälligkeit unmittelbar an glaskoch gerichteten schriftlichen Aufforderung, die Leistungshandlung binnen angemessener Frist vorzunehmen. Der Kunde hat den Rücktritt von dem Vertrag innerhalb angemessener Frist nach Eintritt des zum Rücktritt berechtigenden Tatbestandes, schriftlich und unmittelbar an glaskoch zu erklären. 2. Ohne Verzicht auf weitergehende gesetzliche Rechte ist glaskoch berechtigt, ersatzlos von dem Vertrag zurückzutreten, wenn die Durchführung des Vertrages gesetzlich verboten ist oder wird, wenn der Kunde der Geltung dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe widerspricht, wenn die schriftliche Auftragsbestätigung von glaskoch aus nicht von glaskoch zu vertretenden Gründen später als vierzehn (14) Kalendertage nach ihrem Ausstellungsdatum bei dem Kunden eingeht, wenn die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Kunden beantragt wird, wenn der Kunde ohne Darlegung eines rechtfertigenden Grundes wesentlichen Verpflichtungen, die gegenüber glaskoch oder gegenüber Dritten fällig sind, nicht nachkommt, wenn der Kunde nicht zutreffende Angaben zu seiner Kreditwürdigkeit macht, wenn die von einem Kreditversicherer zugesagte Deckung aus von glaskoch nicht zu vertretenden Gründen reduziert wird, wenn glaskoch unverschuldet selbst nicht richtig oder rechtzeitig beliefert wird oder wenn glaskoch die Erfüllung ihrer Leistungsverpflichtungen aus sonstigen Gründen nicht mehr mit Mitteln möglich ist, die unter Berücksichtigung der eigenen und der bei Vertragsschluss erkennbaren berechtigten Belange des Kunden sowie insbesondere der vereinbarten Gegenleistung zumutbar sind. VIII. Schadensersatz 1. Ausgenommen die Haftung - nach dem Produkthaftungsgesetz,

238

- wegen arglistigen Verschweigens eines Mangels, - wegen Übernahme einer Garantie für die Beschaffenheit einer Sache oder - für Schäden aus der schuldhaften Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit ist glaskoch wegen der Verletzung von Pflichten, die aus dem mit dem Kunden geschlossenen Vertrag und/oder den mit dem Kunden geführten Vertragsverhandlungen resultieren, ohne Verzicht auf die gesetzlichen Voraussetzungen nur nach Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen zu Schadensersatzleistungen verpflichtet. Die nachfolgenden Bestimmungen gelten auch bei Verletzung von Gewährleistungsverpflichtungen sowie im Fall des Verzuges:

c) Ohne Verzicht auf gesetzliche Ausschlüsse oder Einschränkungen der Verantwortlichkeit haftet glaskoch nur bei schuldhafter Verletzung wesentlicher und bei vorsätzlicher oder grob fahrlässiger Verletzung sonstiger dem Kunden gegenüber obliegenden vertraglicher Pflichten.

e) Im Falle der Haftung von glaskoch ist die Höhe des Schadensersatzes wegen Verzuges für jede volle Verspätungs-Woche auf 0,5 %, maximal auf 5 % und wegen anderer Pflichtverletzungen auf 200 % des Wertes des nicht vertragsgemäßen Leistungsteils begrenzt. f) Schadensersatz statt der ganzen Leistung kann der Kunde ungeachtet der Einhaltung der gesetzlichen und der in diesen Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe vorgesehenen Bestimmungen nur verlangen, nachdem er glaskoch schriftlich aufgefordert hat, die Leistungshandlung binnen angemessener Frist vorzunehmen und bei ausbleibender Leistung Schadensersatz statt der ganzen Leistung innerhalb angemessener Frist nach Eintritt der für den Schadensersatz statt der ganzen Leistung berechtigenden Umstände schriftlich und unmittelbar von glaskoch verlangt. g) glaskoch ist wegen der Verletzung der dem Kunden gegenüber obliegenden vertraglichen und/oder vorvertraglichen Pflichten ausschließlich nach den Bestimmungen dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe zu Schadensersatzleistungen verpflichtet. Jeder Rückgriff auf konkurrierende Anspruchsgrundlagen, insbesondere auch nicht-vertraglicher Art ist ausgeschlossen. Gleichermaßen ist ausgeschlossen, die Organe, Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, Vertreter und/oder Erfüllungsgehilfen von glaskoch persönlich wegen der Verletzung glaskoch obliegender vertraglicher Pflichten in Anspruch zu nehmen. h) Soweit glaskoch nicht wegen Vorsatz haftet oder der Anspruch des Kunden nicht vorher verjährt ist, gilt für die Erhebung von Klagen auf Schadensersatz eine Ausschlussfrist von 6 Monaten beginnend mit Ablehnung der Schadensersatz-leistung durch glaskoch. i) Die vorstehenden Bestimmungen zur Haftung von glaskoch gelten auch für Ansprüche des Kunden auf Ersatz von Aufwendungen. 2. Ungeachtet weitergehender gesetzlicher oder vertraglicher Ansprüche von glaskoch ist der Kunde gegenüber glaskoch zu folgenden Schadensersatzleistungen verpflichtet: a) Im Falle des nicht rechtzeitigen Zahlungseingangs zahlt der Kunde die angemessenen Kosten der gerichtlichen und außergerichtlichen Rechtsverfolgung, mindestens jedoch eine Pauschale von € 40,00 sowie Zinsen in Höhe von 9 Prozentpunkten über dem Basiszins der Deutschen Bundesbank. b) Vorbehaltlich des Nachweises des Kunden, dass ein Schaden nicht oder nur in deutlich geringerer Höhe entstanden ist, ist glaskoch bei Abnahmeverzug oder vereinbartem, aber ausbleibendem Abruf der Ware durch den Kunden nach fristlosem Ablauf einer von glaskoch gesetzten angemessenen Nachfrist berechtigt, ohne Nachweis Schadensersatz pauschal in Höhe von 15 % des jeweiligen Lieferwertes zu verlangen. 3. Der Kunde ist verpflichtet, in den geschäftlichen Beziehungen mit seinen Abnehmern seine Schadensersatzhaftung dem Grunde und der Höhe nach im Rahmen des rechtlich Möglichen sowie des in der Branche Üblichen zu beschränken. 4. § 348 HGB (Vertragsstrafe) findet keine Anwendung. IX. Eigentumsvorbehalt 1. Gelieferte Ware bleibt Eigentum von glaskoch bis zum vollständigen Ausgleich aller, aus welchem Rechtsgrund auch immer entstandenen, einschließlich der erst künftig fällig werdenden Haupt- und Nebenforderungen von glaskoch gegen den Kunden. Bei laufender Rechnung gilt der Eigentumsvorbehalt für den jeweiligen Saldo.


2. Während des Bestehens des Eigentumsvorbehaltes wird der Kunde den Mitarbeitern von glaskoch zu den üblichen Geschäftszeiten jederzeit Zugang zu der unter Eigentumsvorbehalt stehenden Ware gewähren. Der Kunde ist verpflichtet, die unter Eigentumsvorbehalt stehende Ware gegen Diebstahl, Beschädigung und Zerstörung zu versichern sowie auf Anforderung von glaskoch die Ware auf eigene Kosten getrennt zu lagern oder geeignet abzugrenzen, deutlich sichtbar als Eigentum von glaskoch zu kennzeichnen und alle Maßnahmen zu treffen, die zu einer umfassenden Sicherstellung des Eigentumsvorbehalts geboten sind. Die gegen die Versicherungen erwachsenden Ansprüche tritt der Kunde hiermit sicherungshalber, in voller Höhe und unwiderruflich an glaskoch ab; glaskoch nimmt die Abtretung an. 3. Während des Bestehens des Eigentumsvorbehaltes wird der Kunde glaskoch umgehend schriftlich in Kenntnis setzen, wenn ein Dritter Ansprüche auf oder Rechte an der unter Eigentumsvorbehalt stehenden Ware bzw. den nach den Regelungen zum Eigentumsvorbehalt an glaskoch abgetretenen Forderungen geltend machen sollte, und glaskoch unentgeltlich bei der Verfolgung seiner Interessen unterstützen.Erwirbt ein Dritter während des Bestehens des Eigentumsvorbehalts Rechte an der unter Eigentumsvorbehalt stehenden Ware, werden die Ansprüche des Kunden gegen den Dritten mit allen Rechten hiermit unwiderruflich sicherungshalber an glaskoch abgetreten; glaskoch nimmt die Abtretung an. 4. Der Kunde darf die unter Eigentumsvorbehalt stehende Ware im Rahmen ordnungsgemäßer Geschäftsführung und nur unter der Voraussetzung veräußern, dass er sich nicht in Zahlungsverzug befindet und die Zahlung des Abnehmers an den Kunden nicht vor dem Termin fällig wird, zu dem der Kunde den Preis an glaskoch zu zahlen hat. Zu anderen Verfügungen (z.B. Sicherungsübereignung, Verpfändung usw.) ist er nicht berechtigt Der Kunde tritt die ihm aus der Veräußerung der unter Eigentumsvorbehalt stehenden Ware zustehenden Ansprüche gegen seine Abnehmer mit allen Nebenrechten hiermit sicherungshalber, in voller Höhe und unwiderruflich an glaskoch ab. Nimmt der Kunde die Forderungen aus einer Veräußerung in ein mit seinen Abnehmern bestehendes Kontokorrentverhältnis auf, tritt er die sich nach der Saldierung ergebenden Kontokorrentforderungen hiermit sicherungshalber, in voller Höhe und unwiderruflich an glaskoch ab. glaskoch nimmt die Abtretungen an. 5. Der Kunde bleibt ermächtigt, an glaskoch abgetretene Forderungen treuhänderisch für glaskoch einzuziehen, solange er sich nicht in Zahlungsverzug befindet. Der Kunde ist nicht berechtigt, die Forderungen an Dritte abzutreten. Der Kunde hat eingehende Zahlungen gesondert zu führen und ungeachtet weitergehender von glaskoch eingeräumter Zahlungsziele unverzüglich an glaskoch weiterzuleiten, bis die gesicherten Forderungen von glaskoch vollständig ausgeglichen sind. Erfolgt die Zahlung durch Überweisung an das Kreditinstitut des Kunden, tritt der Kunde hiermit unwiderruflich die ihm hierdurch gegen sein Kreditinstitut zustehenden Forderungen an glaskoch ab. Erhält der Kunde Wechsel zur Begleichung der Forderungen gegen Dritte, tritt er hiermit unwiderruflich die ihm im Falle der Diskontierung des Wechsels gegen das Kreditinstitut zustehenden Forderungen an glaskoch ab. glaskoch nimmt die Abtretungen an. 6. Die Be- und Verarbeitung der Ware erfolgt für glaskoch als Hersteller im Sinne des § 950 BGB, ohne dass für glaskoch hieraus Verbindlichkeiten erwachsen. Wird die von glaskoch gelieferte Ware mit anderen Gegenständen in der Weise vermischt, vermengt oder verbunden, dass das Eigentum von glaskoch kraft Gesetzes erlischt, so überträgt der Kunde schon jetzt seine Eigentums- oder Miteigentumsrechte an dem neuen Gegenstand auf glaskoch und verwahrt ihn unentgeltlich und treuhänderisch für glaskoch. 7. Der Kunde wird im Bedarfsfalle nachfragen, in welchem Umfang die Ware noch einem Eigentumsvorbehalt untersteht. glaskoch ist nicht verpflichtet, auf Zahlungen hin unaufgefordert den Umfang des Eigentumsvorbehaltes zu quantifizieren. Befindet sich noch nicht vollständig bezahlte, unter Eigentumsvorbehalt stehende Ware im Gewahrsam des Kunden, wird glaskoch auf Verlangen des Kunden Ware freigeben, soweit der Rechnungswert der Ware die Summe der offenen Forderungen um mehr als 20 % übersteigt und an der Ware keine Absonderungsrechte zugunsten von glaskoch bestehen. Entsprechendes gilt, soweit an die Stelle der unter Eigentumsvorbehalt stehenden Ware Ansprüche gegen Dritte getreten sind und diese von glaskoch im eigenen Namen geltend gemacht werden. Im Übrigen wird glaskoch auf Verlangen des Kunden Sicherheiten freigeben, soweit der Marktpreis der Sicherheiten die Summe der gesicherten Forderungen um mehr als 50 % zuzüglich der bei der Verwertung anfallenden Umsatzsteuer übersteigt. 8. Wenn noch nicht vollständig bezahlte, unter Eigentumsvorbehalt stehende Ware sich im Gewahrsam des Kunden befindet und die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Kunden beantragt wird oder der Kunde ohne Darlegung eines rechtfertigenden Grundes seinen glaskoch oder Dritten gegenüber fälligen Verpflichtungen nicht nachkommt, kann glaskoch dem Kun-den das Recht zum Besitz entziehen und die Ware ohne Vertragsrücktritt herausverlangen. glaskoch ist nicht berechtigt, die Herausgabe zu verlangen, soweit der Insolvenzverwalter sich für die Erfüllung des Vertrages entscheidet und der Preis bezahlt ist. 9. Im Falle des Vertragsrücktrittes, insbesondere wegen Zahlungsverzuges des Kunden, ist glaskoch berechtigt, die Ware freihändig zu veräußern und sich aus dem Erlös zu befriedigen. Der Kunde ist ungeachtet sonstiger glaskoch zustehender Rechte verpflichtet, an glaskoch die Aufwendungen des Vertragsabschlusses, der bisherigen Vertragsabwicklung und der Vertragsauflösung sowie die Kosten der Rückholung der Ware zu ersetzen und für jeden angefangenen Monat seit Gefahrübergang ein Nutzungsentelt in Höhe von 5 % des Warenwertes zu zahlen.

X. Sonstige Regelungen 1. Zur Wahrung der Schriftform bedarf es weder einer eigenhändigen Namensunterschrift noch einer elektronischen Signatur. Mitteilungen mittels Telefax oder E-Mail genügen der Schriftform ebenso wie sonstige Textformen, ohne dass der Abschluss der Erklärung besonders kenntlich zu machen ist. 2. Die im Zusammenhang mit der Geschäftsbeziehung erhaltenen Daten über den Kunden werden von glaskoch im Sinne des Bundesdatenschutzgesetzes verarbeitet. 3. Der Kunde wird glaskoch unverzüglich schriftlich informieren, wenn Behörden in weiterem Zusammenhang mit der Ware eingeschaltet oder tätig werden. Der Kunde wird zudem die gelieferte Ware weiter im Markt beobachten und glaskoch unverzüglich schriftlich informieren, wenn eine Besorgnis besteht, dass durch die Ware Gefahren für Dritte entstehen könnten. 4. Ohne Verzicht von glaskoch auf weitergehende Ansprüche stellt der Kunde glaskoch uneingeschränkt von allen Ansprüchen Dritter frei, die aufgrund von Produkthaftpflicht- oder ähnlicher Bestimmungen gegen glaskoch erhoben werden, soweit die Haftung auf Umstände gestützt wird, die - wie z.B. die Darbietung des Produktes durch den Kunden oder sonstige, von dem Kunden kontrollierte Dritte ohne ausdrückliche und schriftliche Zustimmung von glaskoch gesetzt wurden. Die Freistellung schließt insbesondere auch den Ersatz der glaskoch entstehenden Aufwendungen ein und wird von dem Kunden unter Verzicht auf weitere Voraussetzungen oder sonstige Einwände, insbesondere unter Verzicht auf die Einhaltung von Überwachungs- und Rückrufpflichten sowie unter Verzicht auf den Einwand der Verjährung zugesagt. 5. An von glaskoch in körperlicher oder elektronischer Form zur Verfügung gestellten Abbildungen, Zeichnungen, Berechnungen und sonstigen Unterlagen sowie an Software behält sich glaskoch alle Eigentums-, Urheber-, sonstigen gewerblichen Schutzrechte sowie Rechte aus Know-how vor. Sie sind Dritten gegenüber geheim zu halten und dürfen ausschließlich zur Durchführung des jeweiligen Auftrages verwendet werden. 6. Ungeachtet weitergehender gesetzlicher Regelungen endet die Verjährungshemmung auch, wenn die hemmenden Verhandlungen über vier Wochen nicht in der Sache fortgeführt werden. Ein Neubeginn der Verjährung von Ansprüchen des Kunden bedarf in jedem Fall einer ausdrücklichen, schriftlichen Bestätigung von glaskoch. XI. Allgemeine Vertragsgrundlagen 1. Der Lieferort ergibt sich aus der Regelung in III.-4. dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe. Zahlungs- und Erfüllungsort für alle sonstigen Verpflichtungen aus den Rechtsbeziehungen von glaskoch mit dem Kunden ist 33014 Bad Driburg. Diese Regelungen gelten auch, wenn glaskoch für den Kunden Leistungen an einem anderen Ort ausführt oder erbrachte Leistungen rückabzuwickeln sind. Die Vereinbarung anderer Klauseln der Incoterms oder von Klauseln wie „Lieferung frei...“ oder ähnlicher Art hat lediglich eine abweichende Regelung des Transports und der Transportkosten zur Folge; im Übrigen verbleibt es bei den in diesen All-gemeinen Verkaufsbedingungen getroffenen Regelungen. 2. Für die vertraglichen und außervertraglichen Rechtsbeziehungen mit dem Kunden gelten ausschließlich deutsches Recht sowie die in Deutschland maßgeblichen Gebräuche. Bei Verwendung von Handelsklauseln gelten im Zweifel die Incoterms ® 2010 der Internationalen Handelskammer unter Berücksichtigung der in diesen Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe getroffenen Regelungen. Abweichungen von diesen Vertragsgrundlagen ergeben sich ausschließlich aufgrund der von glaskoch mit dem Kunden getroffenen individuellen Vereinbarungen und dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe. 3. Alle - vertraglichen und außervertraglichen - Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit Verträgen, für die die Geltung dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe vorgesehen ist, einschließlich deren Gültigkeit, Ungültigkeit, Verletzung oder Auflösung sowie Insolvenzstreitigkeiten werden nach der zur Zeit der Einreichung der Einleitungsanzeige geltenden Version der Schiedsgerichtsordnung der Deutschen Institution für Schiedsgerichtsbarkeit e.V. (DIS) unter Ausschluss des ordentlichen Rechtsweges endgültig entschieden. Das Schiedsgericht besteht aus drei Schiedsrichtern und bei Streitigkeiten mit einem Streitwert unter € 150.000 aus einem Schiedsrichter. Der Ort des schiedsrichterlichen Verfahrens ist Köln, die Sprache deutsch. Die Zuständigkeit des Schiedsgerichts schließt insbesondere auch jede gesetzliche Zuständigkeit aus, die wegen eines persönlichen oder sachlichen Zusammenhanges vorgesehen ist. Wenn diese Schiedsabrede ungültig ist oder ungültig werden sollte, wird zur Entscheidung aller Streitigkeiten stattdessen die örtlich und international ausschließliche Zuständigkeit der für 33014 Bad Driburg zuständigen Gerichte vereinbart. glaskoch ist jedoch berechtigt, anstelle einer Klage zum Schiedsgericht und unabhängig von der Wirksamkeit der Schiedsabrede auch Klage vor dem für 33014 Bad Driburg zuständigen Gericht, vor den Gerichten am Geschäftssitz des Kunden oder anderen zuständigen staatlichen Gerichten zu erheben. 4. Sollten Bestimmungen dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterverkäufe ganz oder teilweise unwirksam sein oder werden, bleiben die Bedingungen im Übrigen wirksam. Die Parteien sind gehalten, die unwirksame Regelung durch eine rechtsgültige Regelung zu ersetzen, die dem wirtschaftlichen Sinn und Zweck der unwirksamen Regelung am nächsten kommt.

239


International Conditions of Sale for Customers not Resident in Germany

I. Application of the International Conditions of Sale

III. Obligations of glaskoch

1. These International Conditions of Sale apply to all customers of glaskoch B. Koch jr. GmbH + Co. KG - hereinafter referred to as glaskoch - if the relevant place of business of the customer is not in Germany. For customers whose place of business is in Germany, the General Conditions of Sale (Allgemeine Verkaufsbedingungen für Verbrauchsgüterkäufe) of glaskoch apply, which will be forwarded on request. In each case, the relevant place of business is the one which concludes the contract in its own name.

1. Subject to an exemption according to section VII.-1. b) glaskoch must deliver the goods specified in the written acknowledgement of the order and transfer the property in the goods. glaskoch is not obliged to perform obligations not stated in the written acknowledgment of the order by glaskoch or in these International Conditions of Sale, in particular glaskoch is under no obligation if not explicitly agreed upon in writing to furnish information, documents or certificates, or to deliver accessories, to install additional safety devices or to advise the customer.

2. These International Conditions of Sale apply to all contracts made on or after 1 July 2014 whose preponderant object is the supply of goods to the customer. Additional obligations assumed by glaskoch do not affect the application of these International Conditions of Sale. 3. Conflicting or differing terms of business of the customer do not bind glaskoch, even if glaskoch does not object to them or even if glaskoch unconditionally renders performance or accepts the customer's performance. The provisions of this paragraph equally apply insofar as the terms of business of the customer, irrespective of the contents of these International Conditions of Sale, deviate from statutory provisions. 4. These International Conditions of Sale do not apply, if the customer buys the goods for personal, family or household use and if glaskoch knew or should have known that at the conclusion of the contract. II. Formation of the Contract 1. The customer is under an obligation to give written notice to glaskoch prior to the formation of a contract if the goods to be delivered are to be fit not only for normal use or will be used in circumstances which are unusual or which present a particular risk to health, safety or the environment, or if there is a risk of atypical damages or unusual amounts of loss of which the customer is or ought to have been aware. 2. Orders of the customer are to be put in writing. If the customer's order deviates from the proposal or the tender submitted by glaskoch, the customer will emphasize the differences as such. 3. All orders, in particular also those received by employees of glaskoch, will take effect exclusively if followed by a written acknowledgement of the order by glaskoch. The written acknowledgement of the order can be put down in the document serving as well as delivery note. The actual delivery of the goods ordered, any other conduct of glaskoch or silence on the part of glaskoch does not allow the customer to assume the formation of the contract. glaskoch can dispatch such written acknowledgement of the order up to and including fourteen (14) calendar days after the customer's order has been received by glaskoch. Until this time, the customer's order is irrevocable. 4. The written acknowledgement of the order by glaskoch shall be received in time, if it is received by the customer within fourteen (14) calendar days after its date of issue. The customer will inform glaskoch without delay, if the written acknowledgement of the order is received with some delay. 5. The written acknowledgement of the order by glaskoch sets out all the terms of the contract and brings the contract into effect even if - except for the price for the goods and the quantity to be delivered - the written acknowledgement is not consistent with the declarations of the customer in every respect, especially with reference to the exclusive application of these International Conditions of Sale. Particular wishes of the customer, namely warranties or guarantees with reference to the goods or the performance of the contract therefore require express written confirmation by glaskoch in every case. The contract will only fail to come into existence if the customer objects in writing that the acknowledgement of the order by glaskoch is not completely consistent with the declarations of the customer, the customer specifies the deviations in writing and if the objection is received by glaskoch within a short time, at the latest seven (7) calendar days, after receipt of the written acknowledgement of the order by the customer. 6. Confirmations produced by the customer are of no effect without any objection by glaskoch being necessary. In particular, neither the actual delivery of the goods, any other conduct of glaskoch or silence on the part of glaskoch shall give rise to any belief by the customer in the relevance of his confirmation. 7. glaskoch´s employees, commercial agents or other sales intermediaries are not authorized to dispense with the requirement of a written acknowledgement of the order by glaskoch or to make promises which differ from its content or guarantees. If and to what extent such persons are authorized to make or receive declarations with effect for or against glaskoch, is to be determined according to German law. 8. Amendments to the concluded contract always require written confirmation by glaskoch.

240

2. glaskoch’s obligations under the contract made with the customer are owed only to the customer. Third parties not involved in the conclusion of the contract, in particular the customer's clients, are not entitled to request delivery to be made to them or to assert any other claim arising from the customer’s contract with glaskoch. The customer gives glaskoch an unlimited indemnity against all claims made by third parties against glaskoch out of the contract made with the customer. The customer's responsibility to take delivery continues to exist even if he assigns rights to third parties. 3. Taking account of the tolerances customary in trade glaskoch undertakes to deliver to the customer goods of the agreed kind and quantity which meet the common standards applicable in Germany. glaskoch is entitled to deliver quantities that are inferior or superior to those agreed upon, in particular insofar as the packaging units suggest quantity divergences. Divergences in measure and size, structure and colour are reserved as far as they result from the nature of the materials used and are customary in trade. glaskoch is entitled to make part deliveries and to invoice them separately and ensures that at the time of delivery the goods are free from rights or claims of third parties which could prevent its use within the European Union. 4. If further specification is required in relation to the goods to be delivered, glaskoch will carry this out having regard to his own interests and to the identifiable and legitimate interests of the customer. A request to the customer to specify the goods, or to participate in the specification, is not required. glaskoch does not undertake to inform the customer of the specification he has made or to give the customer the option of a differing specification. 5. glaskoch undertakes to place the goods packaged and marked according to glaskoch’s standard at disposal for collection by the customer FCA (Incoterms 2010) at the place of delivery indicated in the written acknowledgement of the order or - if a place of delivery is not indicated - at the premises in 33014 Bad Driburg/Germany at the agreed time of delivery. Previous separation or marking of the goods or notification to the customer of the goods being placed at disposal is not required. Under no circumstances, not even when other Incoterms are agreed is glaskoch obliged to inform the customer of the delivery, to examine the goods with respect to their conformity with the contract on the occasion of delivery, to check the operational safety of the means of transport and the transportation safe loading or to furnish proof of the delivery being effected. The agreement of other Incoterms or of clauses such as „delivery free.......“ or similar ones merely involve a variation of the provisions as to the transportation and the transportation costs; besides that, the provisions laid down in these International Conditions of Sale remain applicable. 6. The organization of the transport and the insurance of the goods beyond the place of delivery decisive according to section III.-5. is none of glaskoch’s obligations, but is incumbent to the customer. If the customer does not give a counter instruction in writing in time, glaskoch is entitled - without the customer asking for it or without existing such a commercial practice - to contract on terms usual in Germany in the customer’s name and at the customer’s risk and expense for carriage and/or insurance of the goods to the destination indicated in writing by the customer and if such a destination is not indicated - to the place of business of the customer. 7. Agreed delivery time periods or delivery dates are subject to the customer's procuring any required documents, releases, permits, approvals, licences or any other authorizations or consents in sufficient time, opening letters of credit and/or making down-payments as agreed and performing all other obligations incumbent upon him properly and in good time and subject to no delay caused by pre-shipment inspections mandated by authorities. Moreover, agreed delivery time-periods begin on the date of the written acknowledgement of the order by glaskoch. glaskoch is entitled to deliver earlier than at the agreed delivery time or to select the date of delivery within the agreed period for delivery. 8. Without prejudice to his continuing legal rights, glaskoch is entitled to fulfil his obligations after the delivery time agreed upon, if the customer is informed that glaskoch will exceed the delivery time limit and of the time period for late performance. Subject to the aforesaid conditions, glaskoch is entitled to make repeated attempts at late performance. The customer can object to late performance within reasonable time, if the late performance is unreasonable. An objection is only effective, if it is received by glaskoch before commencing late performance. glaskoch will reimburse necessary additional expenditure, proven and incurred by the customer


as a result of exceeding the delivery time to the extent that glaskoch is liable for this under the provisions laid down in section VII. 9. Risks as to price and performance even in relation to goods which are not clearly identifiable to the contract and without it being necessary for glaskoch to give notice, pass to the customer with delivery pursuant to section III.-5., albeit irrespective of delivery as soon as the title to the goods has passed to the customer. The loading of the goods is part of the customer`s obligations. The agreement of other Incoterms or of clauses such as „delivery free.......“ or similar ones merely involve a variation of the provisions as to the transportation and the transportation costs; besides that, the provisions laid down in these International Conditions of Sale remain applicable. 10. glaskoch is not obliged to clear the goods for export. However, glaskoch will apply for necessary export licences and customs formalities necessary for the export after the customer has furnished glaskoch with the data essential for the export in a written notice attending to this purpose exclusively. If the goods are not cleared for export without any fault on the part of glaskoch, glaskoch is entitled to avoid the contract of sale in whole or in part without compensation. The agreement of other Incoterms or of clauses such as „delivery free.......“ or similar ones merely involve a variation of the provisions as to the transportation and the transportation costs; besides that, the provisions laid down in these International Conditions of Sale remain applicable. 11. glaskoch is not obliged to procure documents or certificates not expressly agreed, to obtain any licences, authorizations or other documents necessary for the export, transit or import, or to provide security or customs clearance. The agreement of other Incoterms or of clauses such as „delivery free.......“ or similar ones merely involve a variation of the provisions as to the transportation and the transportation costs; besides that, the provisions laid down in these International Conditions of Sale remain applicable. 12. glaskoch is in no case liable to perform duties associated with the making available of the goods on the market outside Germany, to bear levies, duties and charges accruing outside Germany, to comply with weight and measuring systems, packaging, labelling or marking requirements or registration or certification obligations applicable outside Germany or to comply with any other legal provisions applicable to the goods outside Germany. The customer will arrange for translations in any language other than German of instructions, safety information, performance declarations or other written materials about the goods required by law or called for otherwise at his risk and expense. 13. Without prejudice to his continuing legal rights and without a previous notice to the customer being necessary, glaskoch is entitled to suspend the performance of his obligations so long as, in the opinion of glaskoch, there are grounds for concern that the customer will wholly or partly fail to fulfil his obligations in accordance with the contract. In particular, the right to suspend arises if the customer insufficiently performs his obligations to enable payment to glaskoch or a third party or pays late or if the limit set by a credit insurer has been exceeded or will be exceeded with the forthcoming delivery. Instead of suspending performance glaskoch is entitled at his own discretion to make future deliveries, even if confirmed, conditional on payment in advance or on opening of a letter of credit confirmed by one of the big German commercial banks. glaskoch is not required to continue with performance of his obligations, if an assurance given by the customer to avoid the suspension does not provide adequate security or could be challenged pursuant to an applicable law. 14. Except as provided in section III.-8., glaskoch is only obliged to inform the customer of possible disruption in performance, once the commencement of the disruption is definitely certain for glaskoch. IV. Obligations of the Customer 1. Irrespective of continuing obligations of the customer to guarantee or to enable payment, the customer undertakes to pay the agreed price for the goods in the currency specified in the written acknowledgement of the order transferring it without deduction and free of expenses and costs to one of the financial institutions designated by glaskoch. To the extent that a price for the goods has not been agreed, the price which is at the agreed time of delivery glaskoch's usual price for the goods will apply. glaskoch's employees, commercial agents or other sales intermediaries are not authorized to accept payments. 2. The payment to be made by the customer is in any event due for payment at the time specified in the written acknowledgement of the order or - if a time for payment is not indicated - on receipt of the invoice. The due time for payment arises without any further pre-condition and, in particular, does not depend on whether the customer has already taken delivery of the goods and/or the documents and/or has had an opportunity to examine the goods. The periods granted for payment will cease to apply and outstanding accounts will be due for immediate payment,

if insolvency proceedings relating to the assets of the customer are applied for, if the customer without providing a justifiable reason does not meet fundamental obligations due towards glaskoch or towards third parties, if the customer has provided inaccurate information regarding his creditworthiness or to the extent that the cover given by a credit insurer is reduced on grounds for which glaskoch is not responsible. 3. The customer warrants that all legal requirements and documentations for the handling regarding customs laws and value added tax of the delivery and/or any service will be fulfilled. To the extent that glaskoch has to pay German and/or foreign customs duties and/or value added tax, the customer will indemnify glaskoch in all and every respect without prejudice to any continuing claim by glaskoch. The indemnity is granted by the customer waiving any further requirements or other defences, in particular waiving the defence of limitation or prescription and also includes the reimbursement of the expenses incurred by glaskoch. 4. Regardless of the currency and of the jurisdiction of any court, glaskoch is entitled at his own discretion to set off incoming payments against claims existing against the customer by virtue of his own or assigned rights at the time of payment. 5. Any statutory rights of the customer to set-off against claims of glaskoch, to withhold payment or taking delivery of the goods, to suspend the performance of his obligations or to raise defences or counterclaims are excluded, except where the corresponding claim of the customer against glaskoch is in the same currency, is founded in the customer's own right and is either due and undisputed or has been finally adjudicated or where despite written warning by the customer glaskoch has committed a fundamental breach of his obligations due and arising out of the same contractual relationship, and has not offered any adequate assurance. 6. The customer undertakes to furnish glaskoch with the data to apply for the customs formalities according to section III.-10. reasonable time ahead, to take delivery of the goods either by himself or by a person appointed by him to glaskoch at the delivery time without taking any additional period of time and at the place of delivery resulting from section III.-5. and shall fulfil all the duties imposed by the contract, by these International Conditions of Sale, by the rules of the ICC for the use of Incoterms ® 2010 and by statutory provisions. The customer is only entitled to refuse to take delivery of the goods if he avoids the contract in accordance with the rules in section VI.-1. 7. Irrespective of any statutory provisions, the customer shall at his own cost take care of or in any other way ensure renewed utilization, material recycling or otherwise prescribed waste-disposal of the goods delivered by glaskoch to the customer and of the packaging material. V. Delivery of non-conforming Goods or Goods with Defective Title 1. Without prejudice to any exclusion or reduction of liability of the seller provided by law, goods do not conform with the contract if the customer proves that, taking into account the terms in section III., at the time the risk passes the packaging, quantity, quality or the description of the goods is significantly different to the specifications laid down in the written acknowledgement of the order, or in the absence of agreed specifications, the goods are not fit for the purpose which is usual in Germany. Natural divergences in structure, colour and grain do not constitute a non-conformity. Regardless of the stipulation established in sentence 1, the goods shall be deemed to conform with the contract to the extent that the legal regulations applicable at the place of business of the customer do not prevent the usual use of the goods. 2. To the extent that the written acknowledgement of the order by glaskoch does not contain an explicit statement to the contrary, glaskoch is in particular not liable for the goods being fit for a purpose which is not usual in Germany or for complying with further reaching expectations of the customer or for possessing the qualities of a sample or a model or for their compliance with the legal regulations existing outside of Germany, for instance in the customer's country. glaskoch shall also not be liable for any non-conformity with the contract that did not exist at the time the risk has passed. To the extent that the customer, either himself or through third parties, initiates the removal of non-conformities without the prior consent of glaskoch in writing, glaskoch will be released from his liability. 3. Without limiting himself to punctual checks and without a proviso for further examinations the customer is obliged vis-à-vis glaskoch to examine or to have examined every single delivery comprehensively for any discoverable or typical lack of conformity with the contract and moreover as required by law. 4. Without prejudice to any exclusion or reduction of liability of the seller provided by law, goods have a deficiency in title if the customer proves that the goods are not free from enforceable rights or claims of third parties at the time risk passes. Without prejudice to further legal requirements, third parties rights or claims founded on industrial or other intellectual property constitute a deficiency in title only to the

241


extentthat the rights are registered, made public and in legal force in Germany and prevent the usual use of the goods in Germany. Regardless of the stipulation established in sentence 1, title to the goods shall be deemed not to be defective to the extent that the legal regulations applicable at the place of business of the customer do not prevent the usual use of the goods. 5. Without prejudice to the statutory obligations of the customer to give notice within reasonable time, the customer is obliged vis-à-vis glaskoch to give notice to glaskoch of any lack of conformity with the contract or any deficiency in title at the latest within one (1) year after taking delivery in accordance with section IV.6. Such notice has to be made in writing and directly to glaskoch and to be formulated in such a precise manner as to enable glaskoch to effect remedy measures without need for further inquiries at the customer and to secure claims against glaskoch’s suppliers and moreover as required by law. glaskoch’s employees, commercial agents or other sales intermediaries are not authorised to accept notices outside glaskoch’s premises or to make any statements concerning lack of conformity with the contract or of title and its consequences. 6. Following due notice according to section V.-5., the customer can rely on the remedies provided by these International Conditions of Sale. The customer has no other rights or claims whatsoever and no claims of a non-contractual nature. In the event of notice not having been properly given, the customer may only rely on remedies if glaskoch has fraudulently concealed the lack of conformity with the contract or the deficiency in title. Statements by glaskoch as to the lack of conformity with the contract or as to the deficiency in title are for the purpose of explaining the factual position only, but do not entail any waiver by glaskoch of the requirement of proper notice. 7. The customer is not entitled to remedies for delivery of non-conforming goods or goods with a deficiency in title, insofar as the customer is liable vis-à-vis third parties for conditions of the goods or their fitness for a use which are not subject of the agreement with glaskoch, or if the customer’s claim is based on foreign law not in force in Germany. 8. To the extent that the customer in accordance with the terms of these International Conditions of Sale is entitled to remedies because of delivery of non-conforming goods or goods with defective title, he is entitled to demand in accordance with the terms of the UN Sales Convention delivery of substitute goods or repair or to reduce the price for the goods. The delivery of substitute goods or repair does not lead to a recommencement of the limitation period. The reduction of the price for the goods is limited to the damages suffered by the customer. Further claims for performance are not available to the customer. Irrespective of the customer’s remedies, glaskoch is always entitled in accordance with the provision in section III.-8. to repair goods which do not conform with the contract or to supply substitute goods or to avert the customer's remedies by giving him a credit note of an appropriate amount. VI. Avoidance of the Contract 1. The customer is entitled to declare the contract avoided, if the respective applicable legal requirements are complied with, after he has threatened glaskoch with avoidance of the contract in writing and an additional period of time of reasonable length for performance fixed in writing has expired to no avail. If the customer claims delivery of substitute goods, repair or other performance, he is bound for a reasonable period of time to the chosen remedy, without being able to exercise the right of declaring the contract avoided. In any event, the customer must give notice of avoidance of the contract within reasonable time in writing and to glaskoch directly. 2. Without prejudice to his continuing legal rights, glaskoch is entitled to avoid the contract in whole or in part if the customer objects to the application of these International Conditions of Sale, if on grounds for which glaskoch is not responsible the written acknowledgement of the order by glaskoch is received by the customer more than fourteen (14) calendar days after its date of issue, if insolvency proceedings relating to the assets of the customer are applied for, if glaskoch through no fault of his own does not receive supplies properly or on time, or if for other reasons glaskoch cannot be expected to fulfil his obligations by means which - taking into consideration his own interests and that of the customer as far as ascertainable and legitimate at the time of formation of the contract - are unreasonable, in particular in relation to the agreed counter-performance. Likewise glaskoch is entitled to avoid the contract after prior warning if the customer does not furnish glaskoch with the data necessary to apply for customs formalities in due time, if the customer without providing a justifiable reason does not meet fundamental obligations due towards glaskoch or towards third parties, if the customer has provided inaccurate information regarding his creditworthiness or to the extent that the cover given by a credit insurer is reduced on grounds for which glaskoch is not responsible. VII. Damages 1. Without waiving the legal requirements glaskoch is only obliged to pay damages due to the violation of obligations resulting from the contract with the customer, the contractual negotiations carried on with the customer or the business relation with the customer in accordance with the following provisions:

242

a) The customer is required in the first instance to rely on other remedies and can only claim damages in the event of a continuing deficiency. The customer cannot claim damages as an alternative to other remedies. b) glaskoch is not liable for the conduct of suppliers, subcontractors, carriers or freight-forwarders or for damages to which the customer has contributed. Neither is glaskoch liable for impediments which occur, as a consequence of natural or political events, acts of state, industrial disputes, sabotage, accidents, terrorism, biological, physical or chemical processes or comparable circumstances and which cannot be controlled by glaskoch with reasonable means. Moreover, glaskoch is only liable to the extent that the customer proves that the executive bodies or members of staff of glaskoch have deliberately or negligently breached contractual obligations owed to the customer. c) In the event of liability glaskoch will compensate within the limits of lit. d) the losses of the customer to the extent that the customer proves that he has suffered an unavoidable loss caused by the breach of obligations owed to the customer by glaskoch and foreseeable to glaskoch, at the time of the formation of the contract in respect of the occurrence of the loss and its amount. Moreover, the customer is required to mitigate his loss as soon as a breach of contract is or ought to be known. d) glaskoch is not liable for loss of profit or damage to reputation. Moreover, the amount of damages for late or non-existent delivery is limited to 0,5 per cent for each full week of delay, up to a maximum of 5 per cent, and in case of remedies because of delivery of non-conforming goods and/or goods with a deficiency in title is limited to an amount of 200 per cent of the value of the non-conforming part of the contract. However, this subparagraph does not apply to injury of life, body or health, to fraudulent concealment of the non-conformity or deficiency in title of the goods and to other breaches of contractual obligations due to intentional harm or gross negligence. e) For breach of contractual, pre-contractual and/or obligations resulting from the business relation owed to the customer, glaskoch is obliged to pay damages exclusively in accordance with the provisions of these International Conditions of Sale. Any recourse to concurrent bases of claim, in particular of a non-contractual nature, is excluded. Equally excluded is any recourse against glaskoch’s company organs, employees, servants, members of staff, representatives and/or those employed by glaskoch in the performance of his obligations on grounds of breach of contractual obligations owed by glaskoch. f) Insofar as the limitation period may not already have barred the claim, claims for damages brought by the customer are excluded after six (6) months beginning with the rejection of the claim for damages by glaskoch. 2. Irrespective of continuing legal or contractual claims the customer is obliged to pay damages to glaskoch as follows: a) In the event of delay in payment the customer will pay the costs of judicial and extra-judicial means and proceedings, usual and accruing within the country and abroad, as well as (without evidence being necessary) interest at the rate applicable in 33014 Bad Driburg/Germany for unsecured short-term loans in the agreed currency, at least however interest at 8 per-cent points over the base rate of the German Federal Bank (Deutsche Bundesbank). b) In the case of a failure to take delivery of the goods by the customer or of seriously late taking delivery of the goods by the customer, glaskoch is entitled to claim damages without evidence being necessary up to 15 per cent of the value of the goods to be delivered. 3. Within the bounds of what is legally possible as well as within what is usual in the trade, the customer is in his commercial relationships with his clients obliged to limit his liability both in principle and in amount. VIII. Other Provisions 1. Title of the goods that have been delivered remains with glaskoch until settlement of all claims existing against the customer. The allocation of risk as to price and performance in section III.-9. is not affected by the reservation of title. 2. The customer shall, without any demand being necessary, inform glaskoch in writing if glaskoch has to observe any particular duties of reporting or registration or providing information or prior notification or retaining documents or any other requirements for access to market, under the provisions in force in the customer’s country or in the country where the goods are to be used. Moreover, the customer will monitor the delivered goods in the market and inform glaskoch directly and in writing of any concern that the goods might pose a risk to third parties. 3. Without prejudice to glaskoch's continuing claims, the customer will indemnify glaskoch without limit against all claims of third parties which are brought against


glaskoch on the grounds of product liability or similar provisions, to the extent that the liability is based on circumstances which - such as, for example, the presentation of the product - were caused by the customer or other third parties without express written consent of glaskoch. In particular, the indemnity also includes the reimbursement for expenses incurred by glaskoch and is granted by the customer waiving further conditions or other objections, in particular without requiring compliance with control and recall obligations, and waiving any defence of limitation. 4. In relation to pictures, drawings, calculations and other documents as well as computersoftware, which have been made available by glaskoch in a material or electronic form, the latter reserves all proprietary rights, copyrights, other industrial property rights as well as know-how rights. 5. All communications, declarations, notices etc. are to be drawn up exclusively in German or English. Communications by means of fax or e-mail fulfil the requirement of being in writing. IX. General Basis of Contracts 1. The place of delivery results from section III.-5. of these International Conditions of Sale and applies likewise to the delivery of substitute goods or the repair of delivered goods. The place of payment and performance for all the rest of obligations arising from the legal relationship between glaskoch and the customer is 33014 Bad Driburg/Germany. These provisions also apply if glaskoch assumes the costs of money remittance, renders performance for the customer somewhere else or payment is to be made in exchange of documents or goods or in the case of restitution of performances already rendered. The agreement of other Incoterms or of clauses such as „delivery free.......“ or similar ones merely involve a variation of the provisions as to the transportation and the transportation costs; besides that, the provisions laid down in these International Conditions of Sale remain applicable. 2. The United Nations Convention of 11 April 1980 on Contracts for the International Sale of Goods (UN Sales Convention / CISG) in the English version governs the legal relationship with the customer. The UN Sales Convention applies, above and beyond its own area of application, and regardless of reservations adopted by other states, to all contracts to which these International Conditions of Sale are to be applied according to the provisions of section I. Where standard terms of business are used, in case of doubt the Incoterms® 2010 of the International Chamber of Commerce apply taking into account the provisions stipulated in these International Conditions of Sale. 3. The formation of contract, including agreements as to the jurisdiction of courts and arbitrators, and the rights and obligations of the parties, also including the liability for death or personal injury caused by the goods to any person and breach of pre-contractual and collateral obligations, as well as the interpretation are exclusively governed by the UN Sales Convention together with these International Conditions of Sale. Subject to differing provisions in these International Conditions of Sale, the rest of the legal relationship between the parties is governed by the Swiss Code of Obligations. 4. All contractual and extra-contractual disputes as well as disputes under insolvency law, arising out of or in connection with contracts to which these International Conditions of Sale apply, including their validity, invalidity, violation or cancellation as well as other disputes arising out of the business relationship with the customer shall be finally resolved, without recourse to the ordinary courts of law, by arbitration according to the Swiss Rules of International Arbitration (Swiss Rules) in force on the date when the Notice of Arbitration is received in accordance with these Rules. The tribunal shall consist of three arbitrators, one (1) of them shall be nominated by the claimant, one (1) of them by the respondent and the chairman of the tribunal shall be designated by the two arbitrators so nominated, or if the amount in dispute is inferior to € 100.000, there shall be one (1) arbitrator appointed according to the Swiss Rules of International Arbitration. The place of the arbitration shall be Zurich/ Switzerland, the languages used in the arbitral proceedings shall be German and/or English. The competence of the Arbitral Tribunal excludes especially every statutory competence, which is provided by reason of a personal or substantive relation. If this arbitration clause is ineffective or ceases to be effective, the exclusive local and international jurisdiction of the courts which have jurisdiction for 33014 Bad Driburg/Germany is agreed for all disputes instead. Instead of bringing an action before the arbitral tribunal and irrespective of any ineffectiveness of the arbitration clause, glaskoch is also entitled to bring an action before the State Court which has jurisdiction for 33014 Bad Driburg/Germany or the State Court of the customer’s place of business, or any national court with jurisdiction according to domestic or foreign law. 5. If provisions of these International Conditions of Sale should be or become partly or wholly ineffective, the remaining arrangements will continue to apply. The parties are bound to replace the ineffective provision with a legally valid provision, as close as possible to the commercial meaning and purpose of the ineffective provision.

243


CLA SS IC WIR SETZEN NEUE ZEICHEN SETZEN SIE AUF PROLINE!

b & n service ag Essentielles für Gastro & Lifestyle Neunbrunnenstrasse 50 8050 Zürich Tel 044 262 31 00 FAX 044 262 31 06 info@bn-service.ch www.bn-service.ch

Profile for B & N Service AG

Leonardo 2017  

Leonardo PROLINE-Glas wurde für den täglichen Einsatz in Restaurants, Bars und Hotels entwickelt.

Leonardo 2017  

Leonardo PROLINE-Glas wurde für den täglichen Einsatz in Restaurants, Bars und Hotels entwickelt.