Page 10

Egerben folytatódik a Kaláka Fesztivál A Bükk egyik széléről a másikra Eger-regE Túra a helyi nevezetességek felkeresésére, verséneklők koncertje, hevesi népi játék, a „mancsozás” megtanítása, Szemadám György kiállítása, regemondás, török orvos, aki most fordítja magyarról törökre Gárdonyi híres regényét – íme, néhány újítás és néhány szokásos program a 33. Kaláka Fesztivál kínálatából. fotó: Barna Laczy

I

dén június 29-től július 1-ig tart a Kaláka Fesztivál, amely e rendezvények sorában a harmincharmadik. „Eger az egyik legszebb magyar barokk város, ahol minden könnyen, gyorsan megközelíthető gyalog. A belvárosban gyakorlatilag csak sétálóutcák vannak. A Dobó térről a várba tíz perc alatt fel lehet jutni, ha közben nem áll meg az ember gyönyörködni az épületekben” – mondja Rosta Katalin programigazgató. Egerben is két fő helyszínen zajlanak a koncertek, mégpedig a várbeli gótikus palota előtt és a Dobó téren. A fesztiválnyitó koncerten most is muzsikál majd a Kaláka, továbbá a Gajdos zenekar, mint a másik házigazda együttes. Palóc fúvós zenével köszönti a közönséget Dsupin Pál és az adatközlő zenész Novák Pál duója. Fellép még a Kaláka Fesztivál eddigi miskolci, helyi házigazdája, az Esztenás együttes is, akik éjszaka a folk-kocsmában moldvai táncházat tartanak. A fesztivál folk-kocsmájának a Bartakovics ház ad otthont, amelyet Eszterházy Károly püspök kezdett építeni 1774-ben. „Ez a 33. Kaláka Fesztivál, Egerben az első. Nagyon fontos nekünk a kontinuitás, hiszen folytatódik a fesztivál, csak a Bükk hegység másik szélén. Nem akartunk eljönni a Diósgyőri várból, de a bejelentett re-

konstrukció miatt kénytelenek voltunk új helyszínt keresni a folytatáshoz. Az ország minden részéből kaptunk meghívást, ám Eger városvezetése, közgyűlése, a kulturális intézmények vezetői olyan örömmel hívtak bennünket, hogy boldogan elfogadtuk az invitálást, s azóta is mindenben a legmeszszebbmenőkig segítik munkánkat” – hangsúlyozza a programigazgató. Hozzáteszi, hogy az egri környezet egészen más, mint a miskolci, ehhez alkalmazkodva a fesztiválprogram is változik. „Szeretnénk belakni a várost, ezért olyan programokat is tervezünk, amik eddig nem voltak, ilyen például az Eger-regE Túra, ami egy városismereti játék lesz. Arra ösztönözzük a résztvevőket, hogy ne csak felkeressék a nevezetességeket, hanem tudjanak meg róluk minél többet. Csak egy példa, miért érdemes bemenni a Líceum könyvtárába: itt található Mikes Kelemen Rodostóból küldött öszszes levele. A másik újdonság az Eger-regE Sport. A »mancsozás« nevű hevesi népi játékot szeretnénk megtanítani az érdeklődőknek. Ez leginkább a krikettre hasonlít, s a megyében élők közül is csak kevesen ismerik, ezért vissza szeretnénk hozni a köztudatba. E programot a várárokban rendezzük meg. További újdonság a »Summáját írom« névre keresztelt regemondás.”

Vonattal féláron A MÁV-START igénybevételével féláron utazhatnak a fesztivál idején Egerbe az érdeklődők. Aki ezt ki szeretné használni, vegyen menettérti jegyet, s a rendezvényen pecsételtesse le. A korlátozás annyi, hogy legkorábban a fesztivál kezdete előtti napon – azaz június 28-án – utazzon a helyszínre az illető, s legkésőbb a rendezvény zárása utáni napon – tehát július 2-án – induljon vissza. Az alkalmi menettérti jegy a rendezvény helyszínén történő lebélyegzés után érvényes. A menetjegyek érvényesítése a fesztivál Információs központjában, a Városháza főbejárata mellett (Dobó tér 2.) történik.

10

A Dobó István Vármúzeum az ország harmadik leglátogatottabb múzeuma, idegenforgalmi centrum, de a Spekula [az Eszterházy Károly Főiskola Csillagászati Múzeuma], vagy Fazola Henrik vaskapuja is csodálatos. A török birodalom legészakabbra található minaretje ugyancsak „megér egy misét”. A várostól harminc kilométerre eső Bélapátfalván, a ciszterci apátsági templomban „Verskoncert” lesz, ahol verséneklők (Bartók Eszter és a Hangfestők, Bognár Szilvia és Kónya István, Sebestyén Márta és a Kaláka) mellett Szabó T. Anna és Lackfi János költők mondják el verseiket. Ez a műsor előzi meg tehát a 33. Kaláka Fesztivál hivatalos programját, s így azt a régi, tíz éven át tartó hagyományt hozzák vissza, amikor énekelt verseket önállóan is bemutattak. Az 1840-es években kialakított kis zsinagógában, amely ma már Kis Zsinagóga Galéria néven kiállítóhelyként működik, minden év szeptemberében megrendezik a Performance Fesztivált. Most itt, június 29-én 14 órakor nyílik meg Szemadám György festőművész „Madarak” című kiállítása, s a megnyitón közreműködik a Kaláka együttes – természetesen „madaras” dalokkal. A népművészek kirakodóvására sem marad el, ezt az Egri Kulturális és Művészeti Központ szervezi „Egri kézműves piacz” néven a Dobó téren. Várhatóan sokakat érdekel majd Erdal Salikoglu muzsikus személye, aki egyébként orvosként dolgozik Törökországban, tökéletesen beszél magyarul, s most fordítja törökre Gárdonyi Géza leghíresebb regényét. Az „Egri csillagok” eddig húsz nyelven jelent meg, de törökül még nem adták ki. Erdal Salikoglu és Kobzos Kiss Tamás közös műsorával indul a 33. Kaláka Fesztivál várbeli koncertsorozata. A Dobó téren reggeltől este 6-ig zajlanak a koncertek és táncházak, az Agria multiplexben pedig filmvetítésre várják az érdeklődőket. Színes, változatos programot kínál tehát az idei Kaláka Fesztivál, de ezúttal már Egerben. Mindenkinek jó szórakozást kívánunk! A részletes program és minden fontos információ (bérlet- és jegyárak, elővételi lehetőség, szállásajánlatok, utazás stb.) a www. kalakafesztival.hu honlapon található. K. Tóth László

Profile for folkMAGazin

folkMAGazin 2012/3  

A TARTALOMBÓL: Rónai András: Beszélgetés Herczku Ágnessel; Bolya Mátyás: Baba a megállóban; Mesék: A boldog ember inge; Csuka hírével, hal s...

folkMAGazin 2012/3  

A TARTALOMBÓL: Rónai András: Beszélgetés Herczku Ágnessel; Bolya Mátyás: Baba a megállóban; Mesék: A boldog ember inge; Csuka hírével, hal s...

Advertisement