Page 46

PADKAPOROS TÖRTÉNETEK „TUDOMÁNYOS” LEVELEZÉS Kedves olvasó! A folytatásos dél-alföldi dokumentum-regény újabb fejezete következik. Decemberben megígértem, hogy Bársony Mihály (1915-1989), az utolsó hagyományőrző tekerőkészítő és muzsikus levelezéséből teszek közzé néhányat. Népzenekutatóink az ötvenes években kezdték kutatni Tiszaalpár környékét. A háború előtt főként Szentes vidékét ismerték. Az ott élő Szenyéri családdal Kodálynak is jó kapcsolata volt, úgyhogy Szenyéri János halála után joggal gondolhatták: a tekerőlantkészítés is meghalt. Nagy volt azonban az öröm, amikor egy jó évtizeddel később rábukkantak a viszonylag fiatal tanyasi „parasztzsenire”, Bársony Mihályra. Miska bácsi a második háború előtt elismert zenésze volt falujának, utána pedig szívesen foglalkoztatott alanya tudománynak, táncházmozgalomnak, fesztiváloknak. A mostani alkalommal a népzenekutatás és az adatközlő 1954 és 1975 között íródott „hivatali” dokumentumai következnek. Íme tehát néhány „tudományos” levél. SZERÉNYI BÉLA

Országos Néprajzi Múzeum - Budapest Népzenei Osztály Bársony Mihály, Tiszaújfalu 456.sz tanya Tisztelt Cím! Múzeumunk rendel Öntől egy sajátkészítésű, új tekerőt. A hangszer ára előzetes megbeszélésünk ér tel mé ben 400 Ft azaz Négy száz Fo rint. Szállítási határidő f. év december 1. A fizetés a hangszer átvételekor történik. A Múzeumban lévő tekerők megjavítása céljából szükséges lenne, hogy néhány napig Budapesten tartózkodjék. Szállásról munkaeszközökről gondoskodunk. Szíveskedjék megírni, hogy ezt a munkát milyen feltételekkel fogadja el. Válaszát várva tisztelettel Avasi Béla Bp. 1954. okt.7. * Kedves Bársony Úr! Szíveskedjék sürgősen megírni, hogy sikerül-e még ebben a hónapban elkészíteni a tekerőt és azt nekünk ide felhozni, valamint az itteni hangszereket kijavítani. Ha igen, akkor tessék pontosan megjelölni a napokat, hogy mikor jön. Ha közbejönne valami és nem tud decemberben feljönni, akkor feltétlenül tudassa velünk, mert az összeget, amit az Ön számára félretettünk, másra költhessük. Természetesen a tekerőt januárban is kifizetjük és a javítási munkák akkor is szükségesek. Egyelőre az a fontos, hogy tudjuk, jön-e decemberben. Ha előbb nem találkoznánk, akkor kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kívánok az egész családjának. Sürgős levelét várva, Avasi Béla Budapest, 1954. december 20. * Magyar Tudományos Akadémia Népzenekutató csoport Kedves József Bátyám! Egy nemzetközi népzenei konferencián, augusztus 20-án délelőtt itt Budapesten a konferencia résztvevőinek bemutatjuk az élő magyar népzenét. Ehhez az ország különböző vidékeiről jóhangú falusi énekeseket és régi hangszeren játszókat hozunk Budapestre. A tekerőt is szeretnők bemutatni a konferencia résztvevőinek s ezért most megkérdezem, volna-e kedve arra a napra – aug. 20.ra – Budapestre utazni s itt hangszerén két nó tát eljátszani (pl. „Nem messze van

Bársony József

46

Sárosi Bálint tanár úr „Kedves József Bátyám”-mal kezdi sorait. Ez kérem nem elírás, hanem Mihály bácsi bátyjáról, Józsefről van szó. A Bársony családban Jóska tekerőzött, Misa inkább klárnétozott. A Don-kanyarban azonban megnyomorodott a Jóska bácsi keze, úgyhogy lassacskán letette a lantot, Misa pedig egyre inkább kézbe vette, mindannyiunk épülésére...

folkMAGazin

Profile for folkMAGazin

folkMAGazin 2000/1  

A TARTALOMBÓL: Szigetvári József: Profik amatõr fesztiválokon?; Szigetvári József: XIX. Alföldi Néptáncfesztivál; K. Tóth László: Merre muzs...

folkMAGazin 2000/1  

A TARTALOMBÓL: Szigetvári József: Profik amatõr fesztiválokon?; Szigetvári József: XIX. Alföldi Néptáncfesztivál; K. Tóth László: Merre muzs...

Advertisement