Issuu on Google+

Nº de Modelo PFEVEL95910.0 Nº de Serie

Escriba el número de serie en el espacio de arriba.

MANUAL DEL USUARIO

Calcomanía con el Número de Serie (debajo de la armadura)

¿PREGUNTAS?

Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame al:

900 460 410

correo electrónico: serviciotecnico@imagefitness.es

página de internet: www.iconsupport.eu

PRECAUCIÓN

Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.

www.iconeurope.com


CONTENIDO

COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 MANTENIMIENTO Y PROBLÉMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada

COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA Este dibujo muestra la ubicación de la calcomanía de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: La calcomanía puede no mostrarse en su tamaño real.

PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.

2


PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su entrenador elíptico antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo. 1. Antes de comenzar cualquier programa de ejercicio, consulte con su médico. Esto es particularmente importante para individuos mayores de 35 años o individuos con condiciones de salud preexistentes.

8. El entrenador elíptico no debe ser usado por personas que pesen más de 130 kg.

3. Es responsabilidad del propietario el asegurarse de que todos los usuarios del entrenador elíptico estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones necesarias.

10. Sostenga las barandas o los brazos superiores al montar, desmontar o usar su entrenador elíptico.

9. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios; no use ropa suelta que pueda engancharse en el entrenador elíptico. Siempre lleve puesto calzado atlético para proteger los pies cuando ejercite.

2. Use el entrenador elíptico solamente como se describe en este manual.

11. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la exactitud de las lecturas de su ritmo cardíaco. El sensor de pulso está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.

4. El entrenador elíptico está diseñado solamente para uso doméstico. No use el entrenador elíptico en ningún lugar comercial, de alquiler, o institucional.

5. Mantenga el entrenador elíptico bajo techo, lejos de la humedad y el polvo. Coloque el entrenador elíptico en una superficie plana, con una estera debajo de éste para proteger el piso o alfombra. Asegúrese de que haya por lo menos 0,9 m de espacio libre delante y detrás del entrenador elíptico y 0,6 m de espacio libre de cada lado.

12. El entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continuarán moviéndose hasta que se detenga el volante. Reduzca su velocidad de pedaleo de forma controlada.

13. Mantenga la espalda derecha cuando use el entrenador elíptico; no arquee la espalda.

6. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas las piezas de manera regular. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada.

14. El ejercitar de más puede causar lesiones serias o incluso la muerte. Si siente dolor o experimenta mareos mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.

7. Mantenga a los niños menores de 12 años y las mascotas lejos del entrenador elíptico en todo momento.

3


ANTES DE COMENZAR

portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual.

Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador elíptico PROFORM® 500 ZLE. El entrenador elíptico 500 ZLE proporciona una impresionante selección de características diseñadas para que sus entrenamientos en casa sean más efectivos y agradables. Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene preguntas después de leer este manual, por favor vea la

Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.

Sensor de Pulso del Mango Brazo Superior

Consola Baranda

Portabotella*

Imán de Almacenamiento

Perilla de Ajuste

Soporte de Ajuste

Rueda Pedal

Manivela

Pasador del Brazo del Pedal

Pasador de Almacenamiento

Manubrio

*No se incluye la botella para agua

4


MONTAJE

Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque todos las piezas del entrenador elíptico en un área despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el montaje.

Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para el montaje se necesita un destornillador Estrella y un martillo de goma .

Cuando ensamble el entrenador elíptico, use los dibujos que se muestran abajo para identificar los componentes pequeños. El número entre paréntesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada a una de las piezas que se va a ensamblar.

Arandela Dividida de M6 (112)–8

Arandela de M8 x 23mm x 2mm (126)–2

Tornillo de M4 x 16mm (93)–12

Arandela Dividida de M8(103)–14

Arandela de M8 x 16mm x 2mm (120)–2

Arandela Dividida de M10 (123)–4

Arandela Ondulatoria Arandela Ondulatoria Arandela de M8 x Pequeña (118)–2 Mediana (119)–2 23,5mm x 1mm (110)–2

Tornillo de Cabeza Plana de M4 x 19mm (117)–1

Tornillo con Nylon de M6 x 12mm (111)–8

Tornillo con Nylon de M8 x 16mm (102)–16

Tornillo con Nylon de M10 x 80mm (100)–4

5

Tornillo con Nylon con Collar de M8 x 23mm (121)–2


1.

1

Para facilitar el ensamblaje, lea la información de la página 5 antes de comenzar.

100

123

Identifique el Estabilizador Delantero (3) y oriéntelo como se muestra.

Mientras que otra persona levanta la Armadura (1), conecte el Estabilizador Delantero (3) a la Armadura con dos Tornillos con Nylon de M10 x 80mm (100) y dos Arandelas Divididas de M10 (123).

3

1

2. Identifique el Estabilizador Trasero (4) y oriéntelo como se muestra.

2

Mientras que otra persona levanta la Armadura Plegable (2), fije el Estabilizador Trasero (4) a la Armadura Plegable con dos Tornillos con Nylon de M10 x 80mm (100) y dos Arandelas Divididas de M10 (123).

4

100

6

123

2


3. Oriente el Montante Vertical (5) y la Cubierta Superior (23) como se muestra. Deslice la Cubierta Superior hacia arriba en dirección al Montante Vertical.

3

Con la ayuda de otra persona sostenga el Montante Vertical (5) y la Cubierta Superior (23) cerca de la Armadura (1). Vea el diagrama adicional. Ubique la atadura de cables en el Montante Vertical (5). Ate el extremo inferior de la atadura de cables al Cableado Eléctrico (60). Luego tire del extremo superior de la atadura de cables hasta que el Cableado Eléctrico pase por completo a través del Montante Vertical. Luego descarte la atadura de cables.

Atadura de Cables

5

Clave: Para evitar que el Cableado Eléctrico (60) caiga dentro del Montante Vertical (5), asegure el Cableado Eléctrico con una banda elástica o cinta.

5

1

23

60

4. Clave: Evite pellizcar el Cableado Eléctrico (60). Inserte el Montante Vertical (5) en la Armadura (1).

4

23

Fije el Montante Vertical (5) con cuatro Tornillos con Nylon de M8 x 16mm (102) y cuatro Arandelas Divididas de M8 (103). No ajuste los Tornillos con Nylon todavía.

5

102

Deslice la Cubierta Superior (23) hacia abajo. No presione la Cubierta Superior sobre la Armadura (1) todavía.

102

103

60 1

103 102

7

Atadura de Cables

Evite pellizcar el Cableado Eléctrico (60)

102


5. Aplique una cantidad generosa de la grasa incluida sobre el Eje del Montante Vertical (48) y a dos Arandelas Ondulatorias Pequeñas (118).

5

Inserte el Eje del Montante Vertical (48) a través del Montante Vertical (5) y luego céntrelo. Deslice una Arandela Ondulatoria Pequeña (118) hacia cada extremo del Eje del Montante Vertical.

Grasa

118 48

5

118

Grasa

Evite pellizcar el Cableado Eléctrico (60)

6. Identifique las Patas Derecha y Izquierda (6, 7), las cuales se encuentran marcadas con etiquetas adhesivas “Right” y “Left” (L o Left indica Izquierda; R o Right indica Derecha) y oriéntelas como se muestra.

6

Deslice las Patas Derecha y Izquierda (6, 7) a través del Eje del Montante Vertical (48).

102

126

7

Ajuste consecutivamente dos Tornillos con Nylon de M8 x 16mm (102) con Arandelas de M8 x 23mm x 2mm (126) en el Eje del Montante Vertical (48). Ajuste firmemente los Tornillos con Nylon.

48 126 6

8

102


7. Aplique grasa sobre el eje en la Pata Derecha (6) y a una Arandela Ondulatoria Mediana (119).

7

Oriente un Espaciador de la Pata (55) de manera que su lado plano quede apuntando hacia el entrenador elíptico. Deslice el Espaciador de la Pata y la Arandela Ondulatoria Mediana (119) hacia la Pata Derecha (6).

Identifique el Brazo del Pedal Derecho (12), el cual se encuentra marcado con una etiqueta adhesiva que dice “Right” (L o Left indica Izquierda; R o Right indica Derecha) y oriéntelo como se muestra. Deslice el Brazo del Pedal Derecho a través del Soporte de la Pata Derecha (6).

6

Fije el Brazo del Pedal Derecho (12) con un Tornillo con Nylon con Collar de M8 x 23mm (121), una Arandela de M8 x 16mm x 2mm (120), una Cubierta de Eje (56) y una Arandela de M8 x 23,5mm x 1mm (110).

55 12

Grasa 119

110

56

120

121

8. Presione el Brazo del Pedal Derecho (12) hacia la Manga de Ajuste derecha (46). Asegúrese de que el Brazo del Pedal Derecho encaje en su lugar.

8

12

Ajuste la Perilla de Ajuste (45) en el Pasador de Ajuste (44) derecho.

Repita el paso 7 y este paso en el otro lado del entrenador elíptico.

46 44

9

45


9. Identifique el Pedal Derecho (14), el cual se encuentra marcado con una etiqueta adhesiva que dice “Right” (L o Left indica Izquierda; R o Right indica Derecha) y oriéntelo como se muestra.

9 14

Fije el Pedal Derecho (14) al Brazo del Pedal Derecho (12) con cuatro Tornillos con Nylon de M6 x 12mm (111) y cuatro Arandelas Divididas de M6 (112).

15

Conecte el Pedal Izquierdo (15) al Brazo del Pedal Izquierdo (13) de la misma manera.

12

10. Identifique el Brazo Derecho (8), el cual se encuentra marcado con una etiqueta adhesiva que dice “Right” (L o Left indica Izquierda; R o Right indica Derecha) y oriéntelo como se muestra.

13

112 111

111

112

10

Fije el Brazo Derecho (8) a la Pata Derecha (6) con tres Tornillos con Nylon de M8 x 16mm (102) y tres Arandelas Divididas de M8 (103).

9

Fije el Brazo Izquierdo (9) a la Pata Izquierda (7) de la misma manera.

7

6

8

103

103

10

102


11. Identifique la Baranda Derecha (10), la cual se encuentra marcada con una etiqueta adhesiva que dice “Right” (L o Left indica Izquierda; R o Right indica Derecha) y oriéntela como se muestra.

11

Con la ayuda de una segunda persona sostenga la Baranda Derecha (10) cerca del lado derecho del Montante Vertical (5).

Evite pellizcar el Cable de Pulso (34)

11

Ubique la atadura de cables en el Montante Vertical (5). Ate el extremo inferior de la atadura de cables al Cable de Pulso (34) dentro de la Baranda Derecha (10). A continuación, tire hacia arriba del extremo superior de la atadura de cables desde la parte superior del Montante Vertical. Luego desate y descarte la atadura de cables.

Atadura de los Cables 5

Clave: Evite pellizcar el Cable de Pulso (34). Fije la Baranda Derecha (10) al Montante Vertical (5) con dos Tornillos con Nylon de M8 x 16mm (102) y dos Arandelas Divididas de M8 (103).

34

10 103

102

Fije la Baranda Izquierda (11) de la misma manera.

12. La Consola (33) se puede alimentar con cuatro pilas tipo D (no se incluyen); se recomienda utilizar pilas alcalinas. IMPORTANTE: Si la Consola ha sido expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la temperatura ambiente antes de introducir las pilas. De lo contrario puede dañar las pantallas de la consola u otros componentes electrónicos. Extraiga el tornillo, retire la cubierta de las pilas, introduzca las pilas en el compartimento de pilas y vuelva a colocar la cubierta. Asegúrese de orientar las pilas como se muestra en el diagrama dentro del compartimento de pilas. Para comprar un adaptador de CA opcional, contáctese con el establecimiento donde compró este producto o llame al número de teléfono que aparece sobre la cubierta de este manual. Para evitar dañar la consola, use solamente el adaptador de CA suministrado por el fabricante. Retire la cubierta de las pilas, extraiga las pilas y enchufe un extremo del adaptador CA dentro del tomacorriente ubicado dentro del compartimento de las pilas. Conecte el otro extremo en un tomacorriente de pared que esté adecuadamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales. Dirija el cable del adaptador AC a través de la ranura en la cubierta de las pilas y vuelva a colocar la cubierta de las pilas.

12 Tornillo

Pilas 33

11

Ranura Cubierta de las Pilas Pilas

Tomacorriente


13. Mientras que otra persona sostiene la Consola (33) cerca del Montante Vertical (5), conecte los cables de la consola al Cableado ElĂŠctrico (60) y a los Cables de Pulso (34).

13

Inserte el exceso de cable dentro de la Consola (33).

33

Evite pellizcar los cables

Cables de la Consola 34

Clave: Evite pellizcar los cables. Fije la Consola (33) al Montante Vertical (5) con cuatro Tornillos de M4 x 16mm (93).

5

60 93

14. Fije la Cubierta Trasera del Montante Vertical (24) al Montante Vertical (5) con dos Tornillos de M4 x 16mm (93) y un Tornillo de Cabeza Plana de M4 x 19mm (117).

14

93

24

117

12

5


15. Fije la Cubierta Delantera del Montante Vertical (25) alrededor del Montante Vertical (5) presionando las lengüetas de la Cubierta Delantera contra la Cubierta Trasera del Montante Vertical (24).

15

25

24

16. Identifique las Cubiertas Derechas Traseras y Delantera de las Patas y (29, 30), las cuales se encuentran identificadas con etiquetas adhesivas “Right”.

5

16

Fije la Cubierta Derecha de la Pata Trasera (29) a la Pata Derecha (6) con tres Tornillo de M4 x 16mm (93).

Fije la Cubierta Delantera Derecha de la Pata (30) alrededor de la Pata Derecha (6) presionando las lengüetas de la Cubierta Delantera Derecha de la Pata contra la Cubierta de la Pata Trasera Derecha (29).

30

32

31

6

Conecte las Cubiertas Izquierda Trasera y Delantera de las Patas (31, 32) de la misma manera.

93

29

Vea el paso 4. Ajuste los cuatro Tornillos con Nylon de M8 x 16mm (102).

23

Luego deslice la Cubierta Superior (23) hacia abajo y presiónela contra la Armadura (1).

1

17. Asegúrese de que todos los componentes del entrenador elíptico estén ajustados apropiadamente. Nota: Algunas piezas pueden sobrar después de terminado el montaje. Para proteger el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo del entrenador elíptico.

13


CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO

CÓMO PLEGAR Y DESPLEGAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO

CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO

Para mover el entrenador elíptico, primero pliéguelo según la descripción a la izquierda. A continuación, párese en frente del entrenador elíptico, sostenga el montante vertical y coloque un pie contra una de las ruedas. Tire del montante vertical hasta que el entrenador elíptico se deslice sobre las ruedas delanteras. Con cuidado mueva el entrenador elíptico a la posición deseada y luego asiéntelo.

Cuando el entrenador elíptico no se encuentra en uso, la armadura se puede plegar para maximizar el espacio libre. Primero, levante el pasador situado debajo de cada brazo de pedal y levante los brazos de pedal separándolos de las mangas de las manivelas. A continuación, levante los brazos del pedal hasta que

CÓMO AJUSTAR LA LONGITUD DE LA ZANCADA DEL ENTRENADOR ELÍPTICO

Imán

Manivela

Para ajustar la longitud de la zancada del entrenador elíptico, primero tire de una de las perillas de ajuste hasta que el brazo de ajuste gire libremente. Gire el brazo de ajuste hasta que la perilla de ajuste quede alineada con uno de los orificios en la manivela, y suelte la perilla con suavidad para que entre en el orificio.

Manga Brazo del Pedal

Brazo de Ajuste

Pasador

Manubrio

Pasador de Ajuste

Manivela

Botón del Pasador

toquen los imanes en las patas; los imanes sostendrán los brazos del pedal en su lugar. Luego, sostenga el manubrio y levante la armadura hasta que ésta se enganche en la posición vertical.

Orificios

Para usar el entrenador elíptico, primero sostenga el manubrio, presione el botón del pasador y baje la armadura.

Perilla de Ajuste

Gire el brazo de ajuste hacia delante y hacia atrás levemente para asegurarse de que el pasador de ajuste esté encajado en uno de los orificios en la manivela.

A continuación, separe los brazos del pedal de los imanes en las patas. Seguidamente, levante los pasadores de los brazos del pedal y sitúe los brazos del pedal en las mangas de las manivelas. Libere los pasadores y cerciórese de que los brazos del pedal estén firmemente conectados a las manivelas.

Ajuste la longitud de la zancada en el otro lado del entrenador elíptico de la misma manera. Asegúrese de que ambos lados del entrenador elíptico estén ajustados con la misma longitud de zancada.

14


CÓMO EJERCITAR EN EL ENTRENADOR ELÍPTICO

Para montar el entrenador elíptico, sostenga los brazos o las barandas y párese sobre el pedal que está en la posición más baja. Luego coloque el otro pie en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que éstos empiecen a moverse de manera continua. Nota: Las manivelas pueden girar en ambas direcciones. Se recomienda que haga rotar las manivelas en la dirección que muestra la flecha; sin embargo, también se puede hacer rotar las manivelas en la dirección opuesta.

Barandas Brazos Superiores

Para bajarse del entrenador elíptico, espere hasta que los pedales se detengan por completo. Nota: El entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continuarán moviéndose hasta que se detenga el volante. Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del pedal más alto primero. Luego bájese quitando el pie del pedal más bajo.

Pedales

CÓMO ELIMINAR LA FLEXIÓN EN EL CENTRO DEL ENTRENADOR ELÍPTICO

Manivela

Si el entrenador elíptico se flexiona en el centro durante el uso, gire la pata de nivelación que está debajo del centro de la armadura hasta eliminar el movimiento de flexión.

15

Pata de Nivelación


DIAGRAMA DE LA CONSOLA

La consola también ofrece los siguientes entrenamientos:

Ocho programas preestablecidos que cambian automáticamente la resistencia de los pedales mientras la interfaz le muestra los pasos a seguir.

Ocho programas de meta calórica diseñados para ayudarle a quemar un número determinado de calorías. Cada entrenamiento controla automáticamente la resistencia de los pedales a la vez que cuenta el número aproximado de calorías que quema.

La consola también ofrece el Sistema de Entrenamiento Interactivo iFit, el cual permite a la consola aceptar tarjetas iFit que contienen especificaciones de entrenamientos diseñados para ayudarle a lograr sus metas específicas. Por ejemplo, pierda ciertos kilos indeseables con el programa para Perder Peso de 8 semanas.

Los entrenamientos iFit controlan la resistencia de los pedales mientras la voz del entrenador personal le indica los pasos que debe tomar. Las tarjetas iFit se venden por separado. Para comprar tarjetas iFit, vaya a www.iFit.com o llame al número telefónico ubicado en la cubierta delantera de este manual. Las tarjetas iFit también están disponibles en ciertos establecimientos seleccionados.

También puede conectar su reproductor de MP3 o de CD al sistema de sonido de la consola, y escuchar su música favorita o sus audiolibros mientras ejercita.

Para usar la modalidad manual, vea la página 17. Para usar un programa preestablecido, vea la página 19. Para usar un programa de meta calórica, vea la página 20. Para usar un entrenamiento iFit, vea la página 21. Para usar el sistema de sonido, vea la página 21. Para cambiar la configuración de la consola, vea la página 22.

CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA

Esta consola ofrece una variedad de funciones diseñadas para un entrenamiento más efectivo y agradable.

Nota: Antes de usar la consola, asegúrese de que haya pilas en la consola (vea el paso del montaje 12 en la página 11). Si quedan láminas de plástico transparente sobre la pantalla, remueva el plástico.

La modalidad manual de la consola le permite cambiar la resistencia de los pedales con tan solo oprimir un botón. A medida que ejercita, la pantalla proveerá información continua del ejercicio. Podrá también medir su ritmo cardíaco a través del mango del sensor de pulso o el sensor de pulso opcional para el pecho.

16


CÓMO USAR LA MODALIDAD MANUAL

Pantalla inferior derecha—La pantalla inferior derecha puede mostrar la velocidad [SPEED] de pedaleo en revoluciones por minuto (rpm) y el número aproximado de calorías [CALORIES] quemadas. Nota: Cuando se selecciona un programa de meta calórica, la pantalla contará regresivamente el número de calorías que se quemarán.

1. Comience a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encenderla.

Un momento después de iniciar el pedaleo o pulsar un botón, la pantalla se encenderá.

2. Seleccione la modalidad manual.

Cada vez que se encienda la consola, se seleccionará la modalidad manual. Si usted ha seleccionado un entrenamiento, seleccione de nuevo la función manual al presionar el botón de Entrenamientos [WORKOUTS] en forma repetida hasta que aparezcan ceros en las pantallas.

La pantalla también muestra su ritmo cardíaco cuando usa el mango del sensor de pulso o el sensor de pulso opcional del pecho (vea el paso 5 en la página 18).

La pantalla superior—La pantalla superior puede mostrar el tiempo transcurrido, la distancia pedaleada, su velocidad de pedaleo y el número aproximado de calorías quemadas.

3. Cambie la resistencia de los pedales como lo desee.

Oprima el botón Visualización Prioritaria [PRIORITY DISPLAY] de manera repetida hasta que la pantalla superior muestre la información que desea ver. Nota: La información se mostrará solamente en la pantalla superior y no en las pantallas inferior izquierda o inferior derecha.

A medida que pedalea, cambie el nivel de resistencia de los pedales oprimiendo los botones de aumento y disminución de la Resistencia Digital [DIGITAL RESISTANCE]. Nota: Después de oprimir los botones, puede que tome un tiempo hasta que los pedales alcancen el nivel de resistencia seleccionado.

Pantalla inferior— La pantalla inferior mostrará una pista correspondiente a 640 revoluciones (1/4 milla o 402 metros). A medida que ejercita, unos indicadores aparecerán sucesivamente alrededor de la pista hasta que aparezca la pista entera. A continuación, la pista desaparecerá y los indicadores comenzarán nuevamente a aparecer de manera sucesiva.

4. Siga su progreso a través de la pantalla.

Pantalla inferior izquierda—A medida que ejercita, la pantalla inferior izquierda puede mostrar el tiempo [TIME] transcurrido y la distancia [DISTANCE] (número total de revoluciones) que ha pedaleado. Nota: Cuando se selecciona un programa preestablecido de entrenamiento, la pantalla mostrará el tiempo restante del programa en vez del tiempo transcurrido.

Ajuste el volumen de la consola pulsando los botones de aumento o disminución del volumen [VOLUME].

17


5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.

Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese de que sus manos estén colocadas en la posición que se describe. Tenga cuidado de no mover las manos en forma excesiva o de apretar los contactos metálicos demasiado fuerte. Para un funcionamiento óptimo, limpie los contactos metálicos usando un paño suave; nunca use alcohol, abrasivos, o químicos.

Puede medir su ritmo cardíaco mediante el mango sensor de pulso o el sensor de pulso para el pecho opcional (vea la página 22 para información acerca del sensor de pulso opcional para el pecho).

Si hay laminas de plástico en los Contactos contactos de metal del sensor de pulso de mango, retire el plástico. Para medir su ritmo cardíaco, sostenga el sensor de pulso del mango con sus palmas reposando contra los contactos de metal durante aproximadamente diez segundos. Evite mover las manos o apretar demasiado los contactos.

6. Si lo desea, encienda el ventilador.

Oprima el botón Ventilador Coolaire [COOLAIRE FAN] de manera repetida para encender o apagar el ventilador. Nota: Si los pedales no se mueven por aproximadamente treinta segundos, el ventilador se apagará automáticamente.

7. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente.

Si los pedales no se mueven por varios segundos, se escuchará un tono sonoro y la consola entrará en pausa.

Cuando se detecta su pulso, un símbolo titilante en forma de corazón aparecerá en la pantalla y luego aparecerá su ritmo cardíaco. Para la lectura de ritmo cardíaco más precisa, mantenga los contactos sostenidos por lo menos unos 15 segundos. Nota: Si continúa sosteniendo el mango sensor de pulso, la pantalla mostrar· su ritmo cardíaco hasta por 30 segundos.

Si los pedales no se mueven por varios minutos y no se presiona ningún botón, la consola se apagará y la pantalla se reinicializará.

18


CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO PREESTABLECIDO

imo segmento de la visualización gráfica comenzará a iluminarse intermitentemente. Si se programó un nivel de resistencia diferente para el próximo segmento, el nivel de resistencia se iluminará intermitentemente en la pantalla por algunos segundos para alertarle. A continuación, el nivel de resistencia de los pedales cambiará.

1. Comience a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encenderla. Ver el paso 1 en la página 17.

2. Seleccione un entrenamiento preestablecido.

Si el nivel de resistencia para el segmento actual es demasiado alto o bajo, usted podrá modificar manualmente la configuración oprimiendo los botones de Resistencia Digital [DIGITAL RESISTANCE]. IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual del entrenamiento, los pedales se ajustarán automáticamente al nivel de resistencia programado para el próximo segmento.

Para seleccionar un entrenamiento preestablecido, oprima el botón de entrenamiento [WORKOUTS] de manera repetida hasta que el nombre del programa Perfil deseado aparezca en la pantalla. La duración del entrenamiento y el perfil del nivel de resistencia del programa aparecerán también en la pantalla.

El entrenamiento continuará de esta manera hasta que finalice el último segmento. Para detener el entrenamiento en cualquier momento, deje de pedalear. Se escuchará un tono sonoro y el contador de tiempo se detendrá. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente comience a pedalear.

4. Siga su progreso a través de la pantalla.

3. Comience a pedalear para iniciar el entrenamiento.

Vea el paso 4 en la página 17.

5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.

Cada entrenamiento se divide en 20 ó 30 segmentos de un minuto. Cada segmento está programado con un nivel de resistencia específico. Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar el mismo nivel de resistencia específico.

Vea el paso 5 en la página 18.

6. Si lo desea, encienda el ventilador.

El nivel de resistencia para el primer segmento aparecerá en la pantalla por algunos segundos. Durante el entrenamiento, la visualización gráfica del programa mostrará su progreso (vea el diagrama de abajo). El segmento de la visualización gráfica que se ilumina intermitentemente corresponde al segmento actual del entrenamiento. La altura del segmento intermitente indica el nivel de resistencia para dicho segmento.

Vea el paso 6 en la página 18.

7. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Vea el paso 7 en la página 18.

Al final de cada segmento del entrenamiento se escuchará una serie de tonos sonoros y el próx-

19


CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE META CALÓRICA

Al final de cada segmento del entrenamiento se escuchará una serie de tonos sonoros y el próximo segmento de la visualización gráfica comenzará a iluminarse intermitentemente. Si se programó un nivel de resistencia diferente para el próximo segmento, el nivel de resistencia se iluminará intermitentemente en la pantalla por algunos segundos para alertarle. A continuación, el nivel de resistencia de los pedales cambiará.

1. Comience a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encenderla. Vea el paso 1 en la página 17.

2. Seleccione un programa de meta calórica.

Para seleccionar un programa de meta calórica, oprima el botón de entrenamiento [WORKOUTS] de manera repetida hasta que el nombre del programa Perfil deseado aparezca en la pantalla. El número de calorías quemadas y el perfil del nivel de resistencia del programa aparecerán también en la pantalla.

Si el nivel de resistencia para el segmento actual es demasiado alto o bajo, usted podrá modificar manualmente la configuración oprimiendo los botones de Resistencia Digital [DIGITAL RESISTANCE]. IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual del entrenamiento, los pedales se ajustarán automáticamente al nivel de resistencia programado para el próximo segmento.

El entrenamiento continuará de esta manera hasta que alcance la meta calórica y el número de calorías a ser quemadas sea cero. Para detener el entrenamiento en cualquier momento, deje de pedalear. Se escuchará un tono sonoro y el contador de tiempo se detendrá. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente comience a pedalear.

3. Comience a pedalear para iniciar el entrenamiento.

Nota: Cuando alcance la meta calórica, la consola dejará de contar el tiempo transcurrido; sin embargo, si continúa pedaleando, la consola continuará mostrando su velocidad de pedaleo y la distancia pedaleada.

Cada programa para perder peso le ayudará a quemar aproximadamente 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450 ó 500 calorías. Durante cada entrenamiento, la consola hará una cuenta regresiva de las calorías quemadas.

4. Siga su progreso a través de la pantalla.

Cada entrenamiento está dividido en segmentos de un minuto. Cada segmento está programado con un nivel de resistencia específico. Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar el mismo nivel de resistencia específico.

Vea el paso 4 en el página 17.

5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Vea el paso 5 en el página 18.

El nivel de resistencia para el primer segmento aparecerá en la pantalla por algunos segundos. Durante el entrenamiento, la visualización gráfica del programa mostrará su progreso (vea el diagrama de arriba). El segmento de la visualización gráfica que se ilumina intermitentemente corresponde al segmento actual del entrenamiento. La altura del segmento intermitente indica el nivel de resistencia para dicho segmento.

6. Si lo desea, encienda el ventilador. Vea el paso 6 en el página 18.

7. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Vea el paso 7 en el página 18.

20


CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT

Un instante después de que haya seleccionado un programa, la voz de un entrenador personal comenzará a guiarlo a través del entrenamiento. iFit funciona de la misma manera que los entrenamientos preestablecidos. Para usar el entrenamiento, vea los pasos 3 a 7 en la página 19.

Las tarjetas iFit están disponibles por separado. Para comprar tarjetas iFit, vaya a www.iFit.com o vea la portada de este manual. Las tarjetas iFit también están disponibles en ciertos establecimientos seleccionados. 1. Comience a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encenderla.

3. Una vez que haya terminado de ejercitar, extraiga la tarjeta iFit.

2. Inserte una tarjeta iFit y seleccione un entrenamiento.

CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO

Extraiga la tarjeta iFit cuando haya terminado de ejercitar. Guarde la tarjeta iFit en un lugar seguro.

Vea el paso 1 en el página 17.

Para reproducir música o audiolibros con el sistema de sonido de la consola mientras se ejercita, enchufe un cable de audio en la toma MP3 de la consola y a una toma de su reproductor de MP3 o de CD; asegúrese de que el cable de audio se haya introducido completamente.

Para usar un programa iFit, inserte la tarjeta iFit en la ranura iFit; asegúrese de que la tarjeta iFit esté orientada de modo que los contactos de metal queden hacia abajo y se inserten en la ranura iFit. Cuando la tarjeta iFit está correctamente insertada, el indicador ubicado al lado de la ranura se iluminará y aparecerán palabras en la pantalla.

Ranura iFit

A continuación, pulse el botón de Reproducción [PLAY] de su reproductor de MP3 o de CD. Ajuste el nivel de volumen utilizando el control de volumen de su reproductor de MP3 o de CD, o pulse los botones de aumento o disminución de Volumen [VOLUME] en la consola.

Tarjeta iFit

A continuación, seleccione el programa deseado en la tarjeta iFit oprimiendo los botones para subir y bajar que están ubicados al lado de la ranura iFit.

21


CÓMO CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE LA CONSOLA

EL SENSOR DE PULSO OPCIONAL PARA EL PECHO

La consola presenta una modalidad de usuario que le permite seleccionar una opción de iluminación de fondo. También le permite ver la información de uso de la consola.

El sensor de pulso para el pecho opcional monitorea continuamente su ritmo cardíaco durante los entrenamientos sin la necesidad de que tenga que usar sus manos. Para comprar el sensor de pulso para pecho opcional, vea la portada de este manual.

1. Seleccione la modalidad de usuario.

Para seleccionar la modalidad de usuario, oprima y mantenga oprimido el botón de Visualización Prioritaria [PRIORITY DISPLAY] por algunos segundos hasta que la información de modalidad de usuario aparezca en la pantalla.

2. Si desea, seleccione una opción de iluminación de fondo.

La consola tiene tres opciones de iluminación de fondo. La opción ON (encender) mantiene la iluminación de fondo encendida mientras que la consola está encendida. La opción AUTO mantiene la iluminación de fondo encendida solamente mientras pedalea. La opción OFF (apagar) apaga la iluminación de fondo.

La pantalla superior mostrará la opción de iluminación de fondo actualmente seleccionada. Oprima el botón de disminución de Resistencia Digital [DIGITAL RESISTANCE] de manera repetida para seleccionar la opción de iluminación de fondo deseada.

3. Si desea, vea la información de uso de la consola.

La pantalla inferior izquierda mostrará el número total de horas que la consola fue usada desde que se compró el entrenador elíptico.

4. Salga de la modalidad de usuario.

Oprima el botón Visualización Prioritaria para guardar la configuración de la consola y salir de la modalidad de usuario.

22


MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS Inspeccione y apriete regularmente las piezas del entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada.

A continuación, localice el Interruptor de Lengüeta (69). Desajuste, pero no extraiga, el Tornillo de M4 x 16mm (93).

Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave. IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola, mantenga los líquidos lejos de ésta y evite que la consola permanezca bajo la luz solar directa.

69

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA

93

74

75

Si la pantalla de la consola tiende a oscurecerse, puede que se necesite reemplazar las baterías; la mayoría de los problemas en la consola son resultados de niveles bajos de pilas. Vea el paso de montaje 12 en la página 11 para instrucciones sobre cómo reemplazarlas.

Si la consola no muestra su ritmo cardíaco cuando usa el mango del sensor de pulso (vea el paso 5 en la página 18).

CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA

Luego haga rotar la Polea Grande (74) hasta que el Imán (75) quede alineado con el Interruptor de Lengüeta (69). Deslice el Interruptor de Lengüeta levemente hacia el Imán y en dirección opuesta a éste. Luego vuelva a ajustar el Tornillo de M4 x 16mm (93).

Si la consola no muestra la información correctamente, el interruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar el interruptor de lengüeta, debe primero quitar el Protector Superior (20). Con un destornillador de cabeza plana, libere las lengüetas de la parte delantera y trasera del Protector Superior y luego quite el Protector Superior.

20

Haga rotar la Polea Grande (74) por un instante. Repita estos pasos hasta que la consola muestre los resultados correctos.

Una vez que el interruptor de lengüeta esté correctamente ajustado, vuelva a colocar el protector superior.

23


CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO

A continuación, extraiga los Tornillos de M4 x 16mm (93) y los Tornillos de M4 x 42mm (124) de los Protectores Derecho e Izquierdo (18, 19). Asegúrese de tomar nota de los tamaños de los Tornillos que extrajo de cada orificio. Luego con cuidado extraiga el Protector Izquierdo.

Si siente que los pedales se resbalan mientras pedalea, incluso cuando la resistencia está configurada al máximo, puede ser que la correa de manejo necesite ser ajustada. Para ajustar la correa de manejo, primero debe quitar el protector superior y el protector izquierdo (vea las instrucciones de abajo).

Afloje el Tornillo de Pivote (97). Luego ajuste el Tornillo de Ajuste de la Correa (85) hasta que la Correa de Manejo (38) quede tirante.

Con un destornillador de cabeza plana, libere las lengüetas de la parte delantera y trasera del Protector Superior (20) y luego quiete el Protector Superior.

38

93

20

85

93 18

124

97

19

124

93

Cuando la Correa de Manejo (38) esté tirante, ajuste el Tornillo de Pivote (97).

124

A continuación, vuelva a colocar el protector izquierdo y el protector superior.

24


GUÍAS DE EJERCICIOS

PRECAUCIÓN: Antes de ini-

Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calorías de los carbohidratos para obtener energía. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardíaco cerca del número intermedio de su zona de entrenamiento.

ciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardíaco.

Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento.

Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener resultados satisfactorios. INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS

GUÍAS DE ENTRENAMIENTO

Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.

Calentamiento—Comience estirando y ejercitando ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El calentamiento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios.

Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios–nunca contenga la respiración.

Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio.

Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento.” El número más pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el número más grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos.

FRECUENCIA DE EJERCICIOS

25

Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria.


ESTIRAMIENTOS RECOMENDADOS

1

La forma correcta de realizar algunos estiramientos básicos se muestra en el dibujo de la derecha. Muévase lentamente cuando se estire—nunca se mesa. 1. Estiramiento Tocando la Punta de los Pies

Párese flexionando ligeramente sus rodillas y flexione el tronco lentamente hacia delante. Deje que su espalda y sus hombros se relajen a medida que se dobla lo más que pueda hacia la punta de los pies. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos: Parte posterior del muslo, parte posterior de las rodillas y espalda.

2

2. Estiramiento de la Parte Posterior del Muslo

Siéntese con una pierna extendida. Dirija la planta del otro pie hacia usted y apóyela contra la parte interna del muslo de su pierna extendida. Flexione el tronco hacia delante lo más que pueda tratando de tocar la punta de los pies. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces para cada pierna. Estiramientos: Parte posterior del muslo, región lumbar e ingle.

3

3. Estiramiento de los Gemelos/Tendón de Aquiles

4

Con una pierna delante y otra detrás, flexione el cuerpo hacia delante y apoye sus manos sobre una pared. Mantenga derecha la pierna que queda detrás y el pie de dicha pierna apoyado completamente en el piso. Flexione la pierna que queda delante y mueva sus caderas hacia la pared. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces para cada pierna. Para estirar más los tendones de Aquiles, flexione también la pierna que queda detrás. Estiramientos: Gemelos, tendones de Aquiles y tobillos. 4. Estiramiento de los Cuadriceps

Con una mano apoyada sobre la pared, para mantener el equilibrio, flexione el cuerpo hacia atrás y agarre un pie con su otra mano. Lleve su talón lo más cerca posible de sus glúteos. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces para cada pierna. Estiramientos: Cuadriceps y músculos de la cadera. 5. Estiramiento de la Parte Interna del Muslo

Sentado con las plantas de los pies unidas y las rodillas hacia afuera. Tire de sus pies lo más que pueda hacia el área de su ingle. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos: Cuadriceps y músculos de la cadera.

26

5


NOTAS

27


LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEL95910.0 N°

Ctd.

25

1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

26 27 28 29

30

31

32

33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1

1 2 2 1

1

1

1

1 2 2 2 4 1 1 1 1 1 2 2 2 2 4

Descripción

Armadura Armadura Plegable Estabilizador Delantero Estabilizador Trasero Montante Vertical Pata Derecha Pata Izquierda Brazo Derecho Brazo Izquierdo Baranda Derecha Baranda Izquierda Brazo del Pedal Derecho Brazo del Pedal Izquierdo Pedal Derecho Pedal Izquierdo Disco Cubierta del Disco Protector Derecho Protector Izquierdo Protector Superior Cubierta Derecha de la Armadura Cubierta Izquierda de la Armadura Cubierta Superior Cubierta Trasera del Montante Vertical Cubierta Delantera del Montante Vertical Portabotella Cubierta Interna de la Pata Cubierta Externa de la Pata Cubierta Trasera Derecha de la Pata Cubierta Delantera Derecha de la Pata Cubierta Trasera Izquierda de la Pata Cubierta Delantera Izquierda de la Pata Consola Sensor de Pulso/Cable Mango Rueda Tapa del Estabilizador Correa de Manejo Manivela Derecha Manivela Izquierda Pata de Nivelación Soporte del Pasador Brazo de Ajuste Pasador de Ajuste Perilla de Ajuste Manga de Ajuste Buje de la Manga

28

48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Ctd. 1 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 12 2 1 4 1 1 1 33 2 1 1 1 2 1 4

Descripción

R0510A

Eje del Montante Vertical Cubierta del Pasador Pasador Resorte del Pasador Inserción del Pasador Resorte del Brazo de Ajuste Montaje del Cojinete de la Pata Espaciador de la Pata Cubierta del Eje Buje del Montante Vertical Buje del Brazo del Pedal Cable de Audio Cableado Eléctrico Volante Cojinete 6200ZZ Eje de la Armadura Buje de la Armadura Eje del Soporte del Pasador Resorte del Soporte del Pasador Botón del Pasador Cubierta del Botón Interruptor/Cable de Lengüeta Abrazadera Cubo de la Manivela Manivela Espaciador de la Manivela Polea Grande Imán Cojinete de la Armadura Plegable Brazo Estable Motor de Resistencia Montaje de Ajuste Rueda de Resistencia Traba de Ajuste Soporte del Motor Soporte del Imán en “C” Eje del Volante Tornillo de Ajuste de la Correa Tornillo con Nylon de M8 x 28mm Anillo Pequeño Perno del Soporte del Imán en “C” Tornillo del Motor de Resistencia Tornillo de M5 x 7mm Tornillo de M3,5 x 12mm Contratuerca de M6 Tornillo de M4 x 16mm Tuerca de Bloqueo de M8 Tornillo de Tierra Arandela de M6 Tornillo de Pivote Tornillo del Soporte del Motor Perno del Brazo Estable Tornillo con Nylon de M10 x 80mm


101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

Ctd. 1 16 14 2 2 2 2 2 2 4 8 8 2 2 2 2

Descripción

Abrazadera Plástica Amarrada Tornillo con Nylon de M8 x 16mm Arandela Dividida de M8 Tornillo Botón de M10 x 60mm Contratuerca de M10 Pasador en “C” Corto Tornillo Botón de M10 x 25mm Arandela de M10 x 32mm Tornillo Botón de M8 x 16mm Arandela de M8 x 23,5mm x 1mm Tornillo con Nylon de M6 x 12mm Arandela Dividida de M6 Tornillo Botón de M8 x 18mm Arandela de M8 x 32mm Arandela Ondulatoria Grande Anillo Grande

Ctd.

118 119 120 121

2 2 2 2

117

122 123 124 125

126 127 * *

5

1 4 4 4

2 2 – –

Descripción

Tornillo de Cabeza Plana de M4 x 19mm Arandela Ondulatoria Pequeña Arandela Ondulatoria Mediana Arandela de M8 x 16mm x 2mm Tornillo con Nylon con Collar de M8 x 23mm Tornillo Dentado de 3/8" x 1" Arandela Dividida de M10 Tornillo de M4 x 42mm Tornillo de Cabeza Plana de M4 x 42mm Arandela de M8 x 23mm x 2mm Pasador en “C” Largo Manual del Usuario Herramienta de Montaje

Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.

29


102

102

50

30

93

127

49

52

51

13

45

106

103

103

53 44

46

15

115

47

114

112

113

116

43

9

35

93

49 93

47

50 51 52

44

55

125

31 58

126

106

127

119

28 112

110

120 56

111

121

102

112

115

53

12

58

54

114

54

11

113

111

117

24

102

48

43

27

26

7

93

32

112

118

47

58

14

93

46

110

5

93

103

57

103

102

34

47

56

116

121

58

57

93

45

27

120

118

93

33

29

6

54

59

103

30

28

102

119

126

93 54

102

125 55

103

103

10

93

34

25

35

102

103

8

DIBUJO DE LAS PIEZAS A窶年ツコ de Modelo PFEVEL95910.0 R0510A


20

31

38

75

72

86

73

40

17

100

37

86

123

86 87

74

76

4

60

95

93

97 101

96

124

99 94 98

86

75

16

93

70

37

93

82

79

80

69

85

90

91

61

117

84

66

94

110

109

93

41

87 71

76

109

1

122

93

37

22

18

124

65

93

19

64

23 108

124

107

89

83

42

88

62

78

67

2 68

77 92

81

124

93

103

102

102

3

104

63

86

16

64

105

39

123

93

86

108 107

102

103

103 102

36

17

21

93

37

104

36

100

DIBUJO DE LAS PIEZAS B窶年ツコ de Modelo PFEVEL95910.0 R0510A


CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO

Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte: • el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual) • el nombre del producto (vea la portada de este manual)

• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)

INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE

Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente. Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con el establecimiento en el que adquirió este producto.

Nº de Pieza 297190 R0510A

Impreso en China © 2010 ICON IP, Inc.


Eliptico 500 ZLE Proform