Page 1

Inhalt Contents Contenu

Inhoud Contenido Conteúdo

Einzelteilübersicht / Spare parts list / Liste des pièces détachées / Onderdelenoverzicht / Lista da piezas / Resumo de peça individual

2

Montagehilfen und Hinweise / Assembly aids and instructions / Aides de montage et instructions / Montagehulpmiddelen en aanwijzingen / Ayudas de montaje e instrucciones / Montagens e indicações

3

Hammerschmiede /

4

Wasserturbine /

Windkraftanlage /

7

10

Ölpumpe /

12


Inhalt Contents Contenu

Riesenrad /

Solarzellen–Nachführung /

Inhoud Contenido Conteúdo

16

Kran / Cran / Grue / Kraan / Grúa / Guincho /

20

Solarfahrzeug /

27

24

1


Einzelteilübersicht Spare parts list Liste des pièces détachées 60°

30°

2

Onderdelenoverzicht Lista da piezas Resumo de peça individual

31010

31915

35064

36581

38240

2x

1x

2x

2x

12x

31981

35065

36920

38241

2x

2x

1x

2x

6x

31016

31982

35066

36921

38248

1x

4x

2x

2x

1x

31018

31983

35073

36922

38253

1x

1x

3x

2x

2x

31019

32064

35112

36950

38413

3x

5x

1x

1x

2x

31020

32228

35113

37031

38416

2x

2x

1x

1x

1x

31021

32229

35797

37034

38423

1x

1x

2x

2x

6x

31022

32869

35945

37237

38428

1x

1x

1x

3x

2x

31058

32870

35969

37238

38464

3x

2x

4x

7x

2x

31060

32879

36227

37468

38531

1x

6x

1x

5x

2x

31336

32881

36293

37636

38544

5x

6x

2x

2x

2x

31337

32882

36297

37679

62567

5x

3x

2x

8x

2x

31436

32985

36299

37681

68451

2x

1x

2x

1x

1x

31597

32995

36334

37858

69205

5x

2x

2x

1x

1x

31674

35031

36337

38216

2x

3x

1x

2x

31690

35053

36443

38225

3x

1x

1x

1x

31011

15°


Montagehilfen und Hinweise Assembly aids and instructions Aides de montage et instructions

Montagehulpmiddelen en aanwijzingen Ayudas de montaje e instrucciones Montagens e indicações

2 V ...

max 2 V ...

Langer Draht + = roter Stecker + – Kurzer Draht – = grüner Stecker

24 mm

0,6 V ... / 930 mA

15

30

60

 Alle Einzelteile, insbesondere bewegliche Teile sind falls notwendig zu warten und zu reinigen.  All components, especially moving parts, should be maintained and cleaned as necessary.  Toutes les pièces détachées et en particulier les pièces mobiles, sont, si nécessaire, à entretenir et à nettoyer.  Alle onderdelen, vooral de bewegende delen, kunnen, indien noodzakelijk, onderhouden en gereinigd worden.  Es necesario limpiar y mantener en buen estado todas las diferentes piezas – especialmente las piezas móviles.  Caso necessário, todas as peças individuais, especialmente peças móveis, tem que ser submetidas à manutenção e ser limpadas.

 Achtung Verletzungsgefahr an Bauteilen mit funktionsbedingten scharfen Kanten und Spitzen!  Caution Be careful not to hurt yourself on components with sharp or pointed edges!  Attention Risque de blessure sur les élements comportant des arêtes et o pointes vives indispensables au bon fonctionnement!  Let op U kunt zich bezeren aan bouwstenen met sherpe randen of punten!  Attenzione Esiste il pericolo di lesione con i pezzi di costruzione che hanno bordi e punte spigolosi necessari per la funzionalita del pezzo!  Atenção Perigo de ferimentos em peças componentes com cantos vivos e pontas obrigatórios para o funcionamento !

 Alle elektrischen Bauteile (Motor, LED, Goldcap) dürfen ausschließlich an Stromversorgungen von fischertechnik angeschlossen werden (z.B. Energy Set Art.–Nr. 30182; Accu Set Art.–Nr. 34969).  No electrical components (............................) are to be connected to any other power supply than that provided by fischertechnik (e.g. Energy Set, product no. 30182, Accumulator Set, product no. 34969).  Tous les composants électriques (.......................................) ne doivent être branchés aux alimentations électriques uniquement que par la société Fischertechnik (par exemple: Set énergie Art.–Nr. 30182, Accu Set Art.–Nr. 34969).  Alle elektrische componenten (...............................) mogen uitsluitend op stroomvoorzieningen van fischertechnik worden aangesloten. (bijv. Energy Set art.nr. 30182, Accu Set art.nr. 34969).  Todos los componentes eléctricos (...........................................) deben conectarse a la alimentación de corriente de la técnica Fischer exclusivamente (p.ej. Energy Set Art.–Nº. 30182, Accu Set Art.–Nº. 34969).  Todas as peças componentes elétricas (.............................................) só podem ser exclusivamente conectadas em abastecimentos de corrente da Fischertechnik (p.ex. Energy Set Nº de prod. 30182, Accu Set Nº de prod. 34969).

3

fischertechnik-PROFI-Oeko-Power-57485  

Wasserturbine / 7 Hammerschmiede / 4 Windkraftanlage / 10 Einzelteilübersicht / Spare parts list / Liste des pièces détachées / Onderdelenov...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you