Page 1


http://www.balangay-voyage.com

エベレスト登頂に成功したフィリピン人冒険 家のグループが9月1日、復元された古代の家船 (えぶね)「ディワタ・ナン・ラヒ(民族の妖精)」号 (アート・バルデス隊長)に乗り込み、マニラ湾を 出港した。古来の航海術に長けたフィリピン最 南端の珊瑚礁の海に住む「漂海民」バジャウ数 人も、 「先導」役としてチームに加わった。近 代の測位術に頼らず、海流を利用しつつ月の形 や位置、星の運行、渡り鳥の動きから島々の方 位を定めるなどの航法で航海する。マニラから 島伝いに南下し、最終地点フィリピン最南端の ミンダナオ地方スールー諸島、タウィタウィ州 シルアグ島まで、計120日をかけ3,908キロを旅 する。2010年2月26日に到着の予定。途中、ミ ンドロ島のプエルトガレラ、リゾート地ボラカ イ、ビサヤ地方のイロイロやバコロド、セブな どフィリピンの各主要港に寄港、3〜5日間滞在 し海岸清掃や植林、救命・救助訓練、文化遺産 についてのシンポジウムを開催して「環境との 調和」キャンペーンを行う。 今回の航海で使う「バランガイ」と呼ばれる この家船(全長15メートル、幅3メートル)はス ールー海の漂海民バジャウの船大工によるもの だ。漂海民は、スールー諸島、特にシタンカイ 島周辺の珊瑚礁の島々の間を自由に行き来しな がらナマコやエイ、シャコ貝など魚介類を捕っ て暮らしている人たちだ。こうした海を生活の 場とする漂海民にとって、住みかである家船の 船大工は「パンダイ」と敬意を込めて呼ばれる 職人だ。今回の航海で使う家船は、ボルネオ島 に近いフィリピン最南端タウィタウィ州のシブ トゥ島とシタンカイ島の近海から参加した熟練 船大工が造った。マニラ市のフィリピン文化セ ンター敷地内に設けられた作業場で44日間をか け、伝統技法を駆使して完成させたものだ。ノ ミとカンナ両用のJ字形をした「パトゥック」 と呼ばれる手斧はじめ、ふなべりの厚板と厚板 つなぎ合わすための木釘もすべて古来のものを

1

NAVI Manila 2009.12.1

使い、三角屋根はニッパ椰子で葺(ふ)いてある。 船体用の「アピトン」と呼ばれる堅い木材も職 人らの出身地であるタウィタウィ州で切り出 し、マニラまで運んできたものだ。このバジャ ウ職人による造船の指南役を務めたのが、シブ トゥ島出身のジュバイル・ムヨン国立ミンダナ オ大学教授だ。自身がバジャオであるムヨン教 授は、 「われわれバジャオは海の恵みに日々感 謝し、自然と平和を愛する民族。このプロジェ クトを通してバジャオの真の姿、豊かな文化と 誇りある伝統を多くの人に知ってもらえると期 待している」と航海への想いを語った。 原始船をあやつりながら海に向い、広大な海 に散らばる島々に住み着いたマレー人や太平洋 諸島のポリネシア人。 「オーストロネシア」と 呼ばれる彼らの文化・言語圏は海でつながれ、 北は台湾先住民から島嶼部のヤミ族(タオ族)、 バシー海峡の南の島々、フィリピン、インドネ シア、マレー半島、太平洋の島々、そして西は インド洋を越えてマダガスカル島、東はイース ター島にまで広がる。ディワタ・ナン・ラヒ号は 今回のフィリピン国内の航海が終了した後、数 年をかけてボルネオ島、ミクロネシア、マダガ スカル方面に向かう。先祖がたどった外洋の海 上ルートを実証する大航海へ挑戦する。世界最 高峰登頂を成し遂げたクルーとバジャウとの海 洋冒険は始まったばかりだ。

【バジャウ】ミンダナオ地方スールー海からボ ルネオ島にかけて家船上で生活する漂海民を 一般にさす。しかし珊瑚礁の海の上に杭上(水 上)家屋生活を送っているバジャウもいれば、 陸に上がって農業に従事するバジャウもいる。 土地を持たぬ漂泊民として差別されてきた歴 史をもっている。シタンカイ島ではバジャウ が人口の上で最大多数を占めている。一般に 「サマ」を自称し、最近では総称としての「サ マ」が定着しつつある。


No. 4

...... anila. M y o r -Su .. Suroy 歩き. . そぞろ ラ ニ マ

Column

.

セブ編 ➡P61〜P75

■ フィリピンの復元古代船「バランガイ」 ■ フレディ・アギラさん経営の店「カ・フレディーズ」 ■ アビロン動物園 ■ マキリン山の伝説 ■ 路上バザールのメッカ「ディビソリア」 ■ フィリピン医療ボランティアの旅 ■ ミンダナオ島ディワルワル金山 ■ 今月の今月の本 -『黄金伝説』(生江有二著) 『俺はマニラのはぐれ商人』(赤窄 勇著) ■ 回想のセブ「マタタン島、戦いの跡は今 ?」 ■ 人力トロッコは「黒字経営」? ■ 知ってる? フィリピン A - Z (フィリピンパブ編) ■ バギオ物語 - 平和な時代の「バギオの素顔」 発行日: 2009年12月1日 編集: 日刊マニラ新聞広告部 ☎(02)890-8480, 895-4245 Fax.(02)895-4245 Manila Shimbun Building, 1037 Teresa Street, Rizal Village, Makati City, Philippines

(地図付)

P1 P3 P11 P19 P27 P45 P57 P59 P61 P76 P77 P93

ナビの広告掲載のお問い合わせは ☎(02)890-8480, 895-4245 Fax.(02)895-4245 E-mail: navi@manila-shimbun.com.ph *発行者の許可なく転載・複製することを禁じます。 *本書をお使いになって, お気付きの点, あるいはご意見・ご希望 などございましたら, 日刊マニラ新聞広告部までお寄せ下さい。

便利なクーポンは53ページにあります。 表紙の写真: 4ヶ月の航海に乗り出した古代家船「バランガイ」 (2009年9月1日、首都圏パサイ市のマニラ湾で) マニラ新聞提供

各寄港地では地元民から歓迎を受け、いっしょに海岸清掃や植林、救命・救助訓練などに取り組んでいる NAVI Manila 2009.12.1

2


「ピノイ・フォーク」のファンが集うライブハウス 国民的フォーク歌手、フレディ・アギラさん経営の店

カ・フレディーズ フィリピンを代表するフォーク歌手、フレディ・アギラさん(56)が経 営すライブハウス「カ・フレディーズ」がマニラ市のアドリアティコ 通りにオープンした。フレディーさんのライブを間近で聞くことがで きるとあって、週末になると外国人観光客や国内のファン がかけつける。 「カ・フレディーズ」は「フレディーとその 仲間たち」という意味で、90年代の初め頃、マニラ近郊 の高原都市タガイタイにオープンした。その後場所を変え ながら営業していたが、2009年7月、現在のマニラ市内の アドリアティコ通りに移った。店の近くにはロビンソン・ ショッピングモールやパンパシフィックホテル、ダイヤモ ンドホテル、ハイアットホテルがあるほか、通りに沿って 焼肉店や日本レストラン、カラオケ店、両替商が立ち並ぶ。 夕方なるとこの一帯は、食事客や観光客で賑わう。 ロハス通りからペドロヒル通りを進みアドリアティコ通 りとの交差点を右折してすぐ、左手に「Ka Freddie's 」の 赤いネオンサインが見える。約60席のこじんまりとした ホールの正面にステージがある。壁にはサイパンなどフレ ディさんが外国公演したときのポスター、少数先住民の楽 国民的フォーク歌手、フレディ・ アギラさん (カ・フレディにて) 器、ゴールドディスク音楽賞の数々の賞状が展示され、また「クムス タカ(元気かい)」 、 「マグダレーナ」 、 「エストゥジャンテ・ブルース(学生 ブルース)」など代表曲の楽譜が描かれている。こうした店の内装や デザインはすべてフレディさんがプロデュースしたという。店を入っ てすぐのところには日本のポリドール社からヒット曲「アナック(息 子よ)」に対して贈られた賞状も展示してある。2階には「イサベラ」 、 「ビガン」と名付けられた10人前後収容の個室も用意され、またビリ ヤード台やカラオケ器機も設置されているので、家族やグループで誕 生パーティーなどに利用できる。 フレディー・アギラさんは78年、オリジナル曲の「アナック(息子よ)」 でデビューした。親の忠告を聞かず家出をして非行に走る息子を嘆き 悲しむ歌詞がフィリピン人の心をとらえ、フレディーさんは「ピノ イ・ポップ」を代表するシンガーソングライターとして一躍有名にな った。この曲は、フォーク歌手にあこがれて中途で学業を放り投げ、 街のライブハウスで弾き語りをしながらその日暮らしをしていた、フ レディーさん自身の若い時代の経験が元になったとも言われている。 70年代の初めまではプレスリーやビートルズなど欧米のポピュラーソ ングが「洗練された音楽」とされてきたフィリピンのポップ界。そう

Ka Freddie's Bar in Malate

3

NAVI Manila 2009.12.1


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

「カ・フレディーズで熱唱するフレディさん

した外国音楽が人気を保っていた中で、歌詞の中に教訓めいたフレーズ を散りばめ、タガログ語の歌詞をフィリピンのメロディーで歌い上げ大 ヒットした「アナック」は、従来の「偏見」を塗り替え、国外でも日本 を含む世界26カ国でカバーされるほどのヒット曲となる。日本では作詞 家のなかにし礼さんが訳詞し、フォーク歌手の加藤登紀子さんと杉田二 郎さんが「息子よ」のタイトルで歌って話題を呼んだ。 このフィリピンを代表するフォークシンガーのフレディ・アギラさんは 毎週金曜日と土曜日の深夜、ステージに上がり、代表曲を力強く熱唱す る。フレディさんの息子でロック歌手のジェリコ・アギラさんのバンド 「アナック」は火曜日に出演する。フレディさんが出演する金曜日と土曜 日は入場料250ペソ。それ以外の日は同150ペソ。ドリンク(ラムコーク) が付いている。

7:00pm to 2:00am 年中無休 Adriatico Street corner Pedro Gil Street, Malate, City of Manila Tel. 526-7241, 700-0433, 722-8056 ➡MAP 3 (B-3)

Free Bird Freddie Aguilar Soars High Again

Ka Freddie's Bar and Restaurant, located along Adriatico Street in Malate Music at Ka Freddie's in Malate is a mix of the old and the new. Aguilar, together with his Watawat Band, takes the main stage on Fridays and Saturdays. Also on Saturdays, his daughter Maegan, who used to be a television personality, croons jazz and blues with Sandugo. Another Saturday feature is the participation of music patrons where they are encouraged to share their personal stories which are then set to music by Aguilar and his band. The Malate outlet has a 60-seater club that features live music while smaller functions, Isabela and Vigan, cater to more intimate gatherings like videoke sessions, birthday parties and other family occasions. Another area, the Palawan Garden, is a 24/7 section that offers classic meals for those who are pining for some savory meals at ungodly hours at affordable prices. A fresh addition to the usual offerings is a section where Aguilar has put on display some of his personal designs as well as the work of his children. Aside from music, Aguilar also designs his own jeans while two of his daughters are into making スタッフの皆さん clothes and accessories. NAVI Manila 2009.12.1

4


● ホテル Hotel ● マカティ市 Makati City

2168 Pasong Tamo St., Makati City sales@heraldsuites.com www.heraldsuites.com

7596270~81 皆様のご予約をお待ちしております。

ヘラルドスウィートはマカティ・シネマ・スクエアの前にあります。 日本人の方々にご満足いただけるよう完備されたホテルです。 はつはな亭レストラン、喫茶室、禁煙ラウンジもご利用いただけます。 *朝食付です (日本食、アメリカン、フィリピーノ)。 ➡MAP 5 (B-4) / MAP 6 (A-4)

日本人シェフが腕によ りをかけた一皿一皿。

5

➡MAP 5 (B-4) / MAP 6 (A-4)

NAVI Manila 2009.12.1

Gil Puyat

バレー駐車あり

Cinema Square

Herrera

2168 Pasong Tamo, MCPO 5006, Makati City

Pasay Road

Tel: 759-6388 / 759-6270 マカティ市ヘラルドスイーツ内 Fax: 759-3814 / 759-6282 個室7部屋(4名〜30名)、全部屋TV設置 営業時間 月〜日:11:30am〜2:00pm 月〜金:6:00pm〜10:30pm Pasong Tamo 土 / 日:5:00pm〜10:00pm Makati

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ホテル Hotel ● マカティ市 Makati City

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

www.heraldsuites.com

ヘラルドスイーツ・ソラナ |都会の「隠された宝石」| ヘラルドスイーツ・ソラナは都会の「隠された宝石」という表現がふさわしい、 こじんまりとしたシティホテルです。優美さとモダンさを兼ね備えた当ホテルは、 マカティ市チノロセス通り(リトル東京前)にあるヘラルドスイーツの姉妹ホテルで す。きめ細かなホスピタリティあふれるおもてなしと「快適さ・気安さ・効率の良 さ」は大きなホテルにはない安心感とくつろぎを提供いたします。 部屋はスイートルームを含めて40室ご用意しています。各部屋には紅茶・コーヒ ーメーカー、ケーブルテレビがあり、無線ランの環境が整っております。共用空間 は趣味よく装飾され、室内はニュートラルトーンのシンプルなデザインを基調とし た家具で統一され、とても落ち着いた雰囲気です。 またホテル屋上のテラスにはプール、スポーツジム、サウナがございます。リラ ックスされた後はマニラ湾の夕焼けやマカティ市の全景をお楽しみ下さい。当ホテ ルは小さいながらアットホームできめの細かいサービスが自慢です。 接客の経験が豊富でフレンドリーなスタッフが皆様をお迎えいたします。 場所はマカティ市フィンランディア通り2914番地、マニラ国際空港から車で20 分です。マカティのビジネス地区へは当ホテルのシャトルサービスがございます。 休暇、ビジネスのご滞在はぜひ当ホテルをご利用下さい。 ➡MAP 1 (F-1)

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

6


● ホテル Hotel ● マカティ市 Makati City

当ホテルは飲食店が多数軒を並べるマ カティの「リトル東京」から徒歩1分。 中・長期滞在のビジネスのご宿泊はもち ろん、ファミリーでのお泊まりにもお トクな宿泊プランをご用意しておりま す。各部屋にはバスタブ、小さなキッ チン、冷蔵庫も付いており、こじんま りしたホテルだからこそできる家庭的 なくつろぎを提供しています。 また各部屋はインターネット利用も可 能です。設備も充実しさらに快適な NTT Hotelでどうぞおくつろぎ下さい。

P1 , 5 0 0 同一料金 2名様まで、V AT別途 サービス料

*朝食込み*

24時間ガードマン常駐 セキュリティー万全 ご予約、お問い合せは Tel. 840-5210 Fax. 840-5205 千野、ジョイス、ハイジまで

■スタジオタイプ(1・2ベッド ルームもございます) ■日本語対応 可能 ■日本語NHK, JET TV 視聴可能、旅行会社 ビジネストラベル ■お客様のパソコンで全室インターネット ADSL接続可能 *一階道路側テナント募集 (元美容室41.43㎡)

J. Victor St., Pio del Pilar, Makati City

He

p

Su

Pas ay Rd

7

NAVI Manila 2009.12.1

.

リトル東京から見える グリーンの14階のビルです。

ong

Pas

t. oS ル リト京 東

t.

J

ra S

t.

rS

to .Vic

rre

uth

So

ay

hw

ig er H

Tam

ati e Maka Squar m Cine

➡MAP 5 (A-4) ➡MAP 6 (A-4)

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ホテル Hotel ● マカティ市 Makati City / マニラ市 Manila City

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

http://www.alohahotel.net.ph

四川料理 ご持参のパソコンで無線LAN接続可

マニラ湾のヨットハーバーが一望、 ロハス通り沿いのアロハ・ホテル へようこそ。

マニラ湾沿いのアロハホテル1階

➡MAP 3 (I-5)

➡MAP 3 (I-5)

四川出身のシェフが調理する本格派四川料理。 1977年開店以来30年の老舗。どうぞご来店を。

P1,450 より +

(1室お2人様ご利用の場合のお1人様料金) 上記料金には次が含まれます。 ◎宿泊代金 ◎朝食ビュッフェ ◎プール ◎ジム・サウナ ◎インターネットDSL/WIFI 飲食店街・ショッピングセンターも近くにあり便利です。

パーティパッケージ P24,750+より  ●ミーティングお一人様 P650+より

➡MAP 5 (D-2)

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

8


● ホテル Hotel ● マカティ市 Makati City

マカティ インターナショナル イン 掃除の行き届いた室内はアッ トホームな雰囲気で、リラッ クスした滞在をご満喫いただ けます。ホテルの近くには飲 食店街の「リトル東京」やマ カティシネマスクエア、ウォ ルターマートなどのショッピ ングモール、娯楽施設もあり、 少し長めの滞在でも退屈いた しません。

リッチな設備と便利な立地で この割安プライス……。 ぜひ「インターナショナル イン」 をご利用下さい。

当ホテルは白と黄色 を基調としたデザイ ンです。

Dela R

Saint Illian's Inn

Herrera

H

olo Amors

s Roce Chino

olo Amors

7575 Dela Rosa St., Pio del Pilar, Makati City ➡MAP 5 (A-3) Tel: +632 886-4667 Fax: +632 886-4667 Mobile: 0917-552-7575 Email: international.inns@gmail.com

H Little Tokyo

Franchise One Hotel (http://www.franchiseone-makati.com)

NAVI Manila 2009.12.1

Makati Int'l Inns

n Santilla

Makati International Inns (http://www.internationalsinninc.com)

9

H

r J. Victo

Saint Illians Inn (http://www.saintilliansinn.com) 7461 Santillan St., Pio Del Pilar, Makati City ➡MAP 5 (B-4) Tel: +632 893-0754 Fax: +632 812-1998 Mobile: 0917-805-2005 Email: saintillians@yahoo.com

7430 Santillan cor. Fernando Sts., Pio Del Pillar, Makati City Tel: +632 856-7900 Fax: +632 886-4667 Mobile: 0922-868-1469 Email: franchise1hotel@gmail.com

osa

➡MAP 5 (B-4)

リトル東京

Franchise 1

Pasay Road


● 旅行代理店 ●

● 喫茶店 ●

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

➡MAP 5 (E-3)

日本大使館承認 ビザ代理申請機関

JAPAN VISA

★観光及び知人訪問ビザ ★親族訪問ビザ ★比在住日本人の配偶者又は子のビザ ★派遣会議出席ビザ ★数次短期ビザ ★通過ビザ ★在留資格認定証明書のビザ ★フィリピンに居住する外国人の為のビザ ★再入国許可の有効期間の延長手続

格安航空券 RELI Tours & Travel Agenc

TEL

556-1447

TEL

637-5020

➡MAP 4 (H-4) ➡MAP 8 (F-1)

SOUTH MALL LAS PINAS

TEL 800-4949

本社はマカティ、デュシットホテルの中2階にあります。 1979年10月開業、30年の実績と信頼を持っております。 ビザ申請は上記3店舗において受け付けております。 上記3店舗は日本人スタッフ常駐。

http://www.relitours.ph 営業時間:午前10時〜午後7時 (土曜・日曜も受付ております)

WORLD SKY TOURS & TRAVEL

国際・国内の航空券及び 海外・国内のホテルの予約専門店

御出張、個人旅行、企業の御招待旅行等、経 験をいかして手配をさせていただきます。 親 切・迅速・正確な仕事を心がけておりますの で何でも御相談ください。

ワールド・スカイ・ツアーズ CENTURY PARK HOTEL内 Tel: 404-2743 to 44 Fax: 404-2746 E-mail : kaminuma@worldskytours.com.ph sales@worldskytours.com.ph 御注文は、上沼、クレア、アップル、フィンまで ➡MAP 1 (E-3)

ジュネムインターナショナル

Junem International Phils., Inc Junem Travel & Tours

格安航空券のこと ならお任せ下さい。 ビザの問題ならまず 当社へご相談下さい。 延長, 配偶者ビザ, 就労ビザ, 短 期ビザ, ビザの期限切れ等, ビザ 問題なら何でもご相談下さい。

☎854-1330 / 1934, 853-1961 Fax. 853-1960 Telefax. 854-1927 山上/藤本 ➡MAP 1 (I-3) 粋でおしゃれな街サンファンに残る、 1927年建築の洋風邸宅。その建物は 今、カフェ・イサベルとしてよみがえ りました。

日〜木 : 午前7:30 - 深夜12時 金/土 : 午前7:30 - 深夜2時 NAVI Manila 2009.12.1

10


首都圏近郊のリサール州 ご家族でも一人でも、ピクニック 気分で楽しめる散策型動物園。

入園料 大人300ペソ、子ども200ペソ ガイド 350ペソ 平日 午前9時〜午後6時 休日・祝日 午前10時〜午後7時半

ンウータンのコリン君(3歳)をはじめさまざまな 動物や鳥たちとのふれあいが楽しめる動物園だ。 それに対し、ここリサール州の動物園では、広 大な敷地と観察できる種の多さが際立っていて、 比固有の動植物の保護過程や生態系維持の重要 性を学ぶことができるのが特徴だ。 全国でも、ルソン、ビサヤ、ミンダナオ各地 方から比固有種で絶滅危惧(きぐ)にある動物を 集め、繁殖を行っているのはアビロン動物園だ けだという。園内の動物約500種のうち、実に 約200種が比固有種だと聞き驚いた。ビサヤ地 方ボホール島のターシャ(メガネザル)やフィリ まず園内に入った瞬間、大きな池が目に入る。 ピンイーグル、ルソン地方ミンドロ島に生息す る小型水牛のタマラウはよく知られているが、 そこではアマゾン河の巨大魚「ピラルク」たち が来園者を出迎える。大きいものは体長が3メー 手つかずの自然が残るパラワン諸島やミンダナ オ島にも、貴重なは虫類やほ乳類、鳥類、昆虫 トル近くあり、遠足で訪れた子どもたちも初め 類がまだ多く生息している。アビロンでは動物 て見る巨大魚に目を丸くしておおはしゃぎ。広 に加え、約300種の比固有の植物も保護対象と 大な敷地だが、園内はきれいに整備され、360 し栽培されている。 度で動植物が見られるので全く飽きない。ゾウ ハイミさんは「高級ビレッジなどの宅地開発 やシマウマはいないが、日本の動物園ではお目 や、道路建設、巨大プランテーションの開拓で、 にかかれないような「珍獣」もいる。 フィリピンの原生林が非常に早いスピードで壊 動物園の名前「アビロン」は「鳥の大地」と 滅的な打撃を受けている。住む場所や餌がなく いう意味があるだけに、鳥の種類がとりわけて なり、多くの固有種の生息数が激減している。 多い。大小色とりどりのインコやオウム、鳩、 それでも、固有種保護の重要性を訴える人は本 クジャクなどが見られる中、面白いのは九官鳥 当に少ない。経済的に余裕のある人がこうした の一種。英語、タガログ語で流ちょうに"Good 活動には無関心だ」と厳しい現状を話す。 morning"、"I love you"、"Hoy pare!"(おい! よう!)、 アビロンは商業的な動物園というよりも、多 "Baho!" (くさい)などど話しかけてくる。猫の鳴 種多様な動植物の生態観察やふれあいを通して、 き真似までやってみせ、訪れた客たちはみな大 それぞれの種の貴重さ、大切さを来園者に学ん 爆笑だ。 でほしいというメッセージが、来園者の一人ひ 園内の一角には鶏、豚、あひるなどが大量に とりに伝わってくる動物園だ。 飼育されているブースもある。飼育員指導係の ふれあい広場もあり、動物を見てまわるだけ ハイミさんによると、それらの卵や肉の一部が でも十分楽しめるが、英語が理解できる人はぜ 園内の肉食動物の餌に充てられているという。 ひガイド(350ペソ)を頼んで、生態や保護、繁殖 動物たちの餌も一部「自給自足」になっている について説明を聞いたり質問しながら園内を回 のが面白い。動物ショーや一緒に写真を撮るこ ってみることをおすすめしたい。 とができるコーナーもある。 園内は食べ物持ち込みOKなので(食事ができ アビロンは首都圏パシッグ市オルテ る場所は指定されている)、お弁当を持って、家 ィガスにも都市型屋内動物園「アー 族で気軽にピクニック気分で訪れることができ ク・アビロン」をもっている。近 る。 場で行きやすく、 箱物に同じ商品が金太郎飴のように並ぶ首都 人気者のオラ 圏のショッピングモールを飛び出し、自然の中 でフィリピンの多様性をかいま見てみよう。気 分もリフレッシュすること間違いなしだ。 (大矢 南) 「フィリピンの動物園」と聞いて、首都圏マ ニラ市にあるマニラ動物園のぐったりと虚ろな 目をした動物たちを思いだし、思わずしり込み する人は多いだろう。しかし、首都圏から車で1 時間ほどのリサール州ロドリゲス町に、日本の 動物園も顔負けの私立動物園がある。野生動物 保護に熱心な中国系比人夫婦がオーナーの「ア ビロン動物園」は7.5ヘクタール(甲子園球場2個 分、東京ドーム1.6個分)の広大な敷地に、比固有 種はじめアジア、南米、アフリカから集められ た動物たち約500種、3千頭以上を飼育している。

11


甲子園球場2個分、 7.5ヘクタールの 広大な敷地。 動物の約200種が フィリピンの固有種。

(次ページは首都圏にある アビロン動物園の紹介)

Avilon Zoo Bo. San Isidro, Rodriguez, Rizal Tel. Nos.: (02) 941-8393 / 948-9866 / (0917)899-5126 Fax: (02) 941-8530

アビロン動物園地図

Avilon Zoo フェアビュー➡ ケソンメモリアル サークル パヤタス

Avilon Zoo Bo. San Isidro, Rodriguez, Rizal

モンタルバン 公設市場 ロドリゲス 町役場 ワワダム➡

12


首都圏オルティガス http://arkavilonzoo.weebly.com/

入園料 大人300ペソ、子ども200ペソ 平日 午前9時〜午後6時 休日・祝日 午前10時〜午後7時半 Tel. (02) 706-2992, 706-2993 Ark Avilon Zoo Beside Tiendesitas, Frontera Verde, Ortigas Avenue corner C-5, Pasig City

動物や鳥たちとのふれあいが楽しめる 首都圏の屋内動物園

パシッグ市オルティガスの都市型屋内動物園「アーク・アビロン・ズー」 。遠くからみると四 角い舟に見える。この動物園は旧約聖書に出てくる、動物たちを舟に乗せて大洪水を逃れた 「ノアの方舟(Ark)」物語にちなんで命名されたようだ

通路には何カ所か止まり木があり、カ ラフルなオウムやワシがいる。おとな しいので手で触ることができる。毛が ふさふさの珍種のイヌも人気だ。イヌ といっしょの写真撮影は30ペソ

園内には人口池もあり、水鳥、ワニや カメのほか、生きる化石と言われるア マゾンの大魚「ピラクル」がいる。

13

NAVI Manila 2009.12.1


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

動物園でいちばんの人気者、オランウータンのコリン君(3歳)。来園者に もみくちゃにされてもきょとんとした表情

南米に生息のサル科の動物 クロミミマーモセット

柵から顔をのぞかせるビ サヤ地方に生息している 小型シカ。固有種とされ 絶滅の危機にある希少動 物のひとつ

2階にある小動物とのふれあい広場。 「ギニーピッグ」と 呼ばれているモルモットやウサギにエサを与えることが できる。カンコン、オクラ、ニンジンなどすべて10ペソ

ヘビにも触ることができる

1階通路の両サイドにあるガラス張りの 檻にはライオンやピューマがいる

Other animals include the capybara which is the world's largest rodent, the Malayan tapir which is related to the rhinoceros as well as the eight-foot fresh water fish called arapaima. Avilon Zoo is also home to large crocodiles. There are also Lilliputian horses and a number of turtles and tortoises of different shapes and sizes.

地図

オルティガス通り

Ark Avilon Zoo Beside Tiendesitas, Frontera Verde, Ortigas Avenue corner C-5, Pasig City

C-5

Among the animals found in the zoo are biking orangutans, a racoon dog, American badgers, a pygmy hippopotamus from the Singapore Zoo exchange breeding loan programme as well as a female jaguar from the Sofia Zoo and courtesy of the Bulgaria breeding loan programme. sThe park also takes care of endangered endemic animals, such as the mouse deer, civet cats, Palawan badgers, Philippine pond turtles and Philippine sailfin lizards. The bird collection at Avilon includes the following species: ostrich, emu, Egyptian geese, American mallards, swans and flamingos.

Avilon Zoo was once featured on Discovery Channel following its successful breeding of Gray's Monitor Lizards, the first in the world. Apart from its mission of teaching and promoting wildlife appreciation, Avilon Zoo also seeks to contribute to conservation and breeding of endangered species.

5

The Avilon Montalban Zoological Park is the largest zoological park in the Philippines to date. The 7.5hectare facility is located in Barrio San Isidro, Rodriguez (formerly Montalban), in Rizal Province. Avilon comes from "aves" (birds) and "lon" (land) or collectively "land of the birds."But this is a misnomer actually since the nature reserve actually boasts of a wide range of animals as well as a plethora of trees and plants that are mostly endemic to the Philippines.

public despite the distance from the metropolis that its operators opened in 2008 an ancillary facility in the heart of Ortigas Centre in Pasig City. Located in Tiendesitas, the Ark Avilon is an ark-like building with an elevator and is the only indoor zoo in the country. It has an insect exhibit which is reportedly a must-see while another attraction is a white tiger. Both Avilon Zoo and Ark Avilon share and exchange animals on a regular basis.

C-

Avilon Zoo - the Philippines' largest zoological park

The zoo has been enjoying strong support from the

14


● ファミリーカラオケ ●

MUSIC 21 PLAZA / ミュージック21プラザ

www.music21plaza.com.ph カラオケボックスのパイオニア、 ミュージック21プラザがマニラに 第1号店マカティ店を開店しました のは1995年です。 操業14年になります。日本でいうカ ラオケボックスです。ご家族でお越し ください。

● ミュージック21プラザの特徴 ● 各部屋のデザインがすべて違うこと。 部屋の大きさも3名様用から30名様用までさまざま。4店舗合計93部屋す べてデザインが違います。ロビーには各部屋の写真パネルが設置されて いますので、お好きな部屋を選べます。 だから毎回のご来店で、違う雰囲気が味わえるのです。

《料金》 1人/1時間/84ペソです。 (※部屋代、税金・サービスチャージ込み)

お得なパーティパッケージもあります。 (※例: 10人/3時間/3,300ペソ/部屋代・飲食含む/ 税金・サービスチャージ込み) 106 Jupiter St., Bel-Air 2, Makati City Tel: 890-5230 / 896-4261

Buendia

Makati Ave.

Petron ←Pasay

TOYOTA

MCDO

Jupiter St.

ロハス大通り Roxas Blvd. Heritage H Hotel

Music 21 EDSA→

Makati

F.B. Harrison St.

➡MAP 1 (I-2)

Pasay

←デルピラール通り M. H. Del Pilar

15

Timog Ave.

EDSA

Music 21

Tomas Morato

Mabini St. corner Gen. Malvar St., Malate, City of Manila Tel: 522-5941 / 522-6935

Quezon Ave.

27 Timog Ave. cor. Scout Tobias St., Quezon City Tel: 371-6531 / 371-7856 Scout Tobias St.

➡MAP 5 (D-2)

EDSA

Music 21

66 EDSA, near corner F.B. Harrison St., Pasay City Tel: 853-3625 / 852-1524

マビニ通り A. Mabini St.→

Music 21

Quezon NAVI Manila 2009.12.1

Pan Pacific Hotel H

←アドリアティコ通り Adriatico St.

➡MAP 3 (C-4)

Malate

*クーポン券持参の方 「10%ディスカウント」 「ディスカウントカードな ど、 その他のプロモとの併用 はできません」

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ファミリーカラオケ / 韓国料理 ●

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

予約大歓迎! まずはお電話を。 お1人様 P85(60分)

Tel. 819-3361 819-3362

(個室, カラオケ使用料, VAT込み) P85 (60 mins) per person (Inclusive Room Charge, VAT & Free Karaoke)

全室Cyber DAM(7万曲) 童謡から最新ポップスまで 何でも選べ音響効果抜群の 日本式カラオケボックス お1人様から20名様以上のグループOK。 レストランですので個室でお食事とカラ オケが楽しめます。 ロビー, ダイニングではルームチャージな しでお食事ができます。

Business Hour: 11:30am〜5:00am営業 月・火・水は 5:00pm〜5:00am営業 Navi クーポン持参のお客様は お会計から5%割引!

Present NAVI coupon to avail of 5% discount. 826 Pasay Road, San Lorenzo Village, Makati City ➡MAP 6 (D-4)

Bi-Won ビーウォン

2010年の祝日と特別休日の日程 【祝日】 元旦(金) 聖週間期間中 聖週間期間中 4月9日(金) 5月1日(土) 6月14日(月) 8月30日(月) 11月29日(月) 12月25日(土) 12月27日(月)

本場韓国の味 4月1日聖木曜日 4月2日聖金曜日 勇者の日 メーデー 独立記念日(6月12日) の振り替え 英雄の日 ボニファシオ・デー (11月30日)の振り替え クリスマス リサール・デー(12月30 日)の振り替え

【特別休日】 8月23日(月)

ニノイ・アキノ・デー (8月21日)の振り替え 11月1日(月) 万聖節 12月24日(金) クリスマスイブ 12月31日(金) 大みそか イスラム教徒の断食月「ラマダン」明けを 祝う特別休日は未定。

携帯電話 (日本語) 0927-483-0525

⇧当店自慢、自家製冷麺 自家製冷麺・豚カルビ・ブ ルコギ・キムチチゲ・サン ギョプサル・パジョン(ね ぎ入り韓国お好み焼き) 等、オモニの味をお楽 しみ下さい。 個室もございます。宴会 などにご利用下さい。

マカティ店

➡MAP 5 (E-2)

P.Burgos St. corner San Lucas St., Barangay Poblacion, Makati City ☎ 666-4540 (日本語)

パラニャーケ・BFホーム店 ←NAIA

Sucat Road

Southsuper Hiway→ President Ave.

宗教関連以外の祝日が火〜木曜日の場合、振り 替え休日を設定する共和国法第9492号に基づ き、独立記念日(6月12日)、ニノイ・アキノ・デー (8月21日)、ボニファシオ・デー(11月30日)、リサ ール・デー(12月30日)の4祝日、および特別休日 は、直近の月曜日が振り替え休日となります。 *大統領府発表(2009年7月22日)による。

クーポンご持参の方、1レシー ト1,000ペソ以上(税除く)につ き、10%OFFいたします。

Bi-Won BF店

Aguirre Ave. Mio

コンビニ

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

BF Home ゲート

McDonald

#62 Aguirre Ave., BF Homes, Paranaque City ☎ 807-3129 ☎ 666-4540 (日本語)

NAVI Manila 2009.12.1

16


● ダイビング Diving ● バタンガス・アニラオ、プエルトガレラ

➡MAP 6 (E-2)

ナビご持参の方に上記 の特典がございます

PUERTO GALERA OCEAN CLUB

海と太陽と笑顔の島 ダイビング・フィッシング ジェットスキー・バナナボート スノーケリング・ビーチホッピング 総合マリーンスポーツ

Summer Connection Beach Resort WHITE BEACH, PUERTO GALERA, O. R. MINDORO 電話: 0929-451-5555 (白石) e-mail: pg_ocean_club@yahoo.co.jp プエルトガレラの事なら何でもお気軽に お問い合わせ下さい。

便利なクーポン券(P53)は切り取ってお使い下さい ■クーポン券の使い方■ 2010年3月15日まで有効

Special offers available only in shops carrying the NAVI MANILA Logo. Valid for one person. One coupon per visit. Valid until March 15, 2010 広告内に右下のクーポンマークのあるお店のみでご使用にななれます。ク ーポン券(左)は入店時にご提示ください。1回のご来店につき、お1人様1 枚のご利用となります。コピーは使用できません。お店によってクーポ ンの特典が異なります。ご注意下さい。内容に疑問がある場合には、必 ずご使用の前にお店にお尋ね下さい。原則として3 月15日まで有効ですが、お店により条件付の場合も ございます。詳しくは直接お問い合せ下さい。 Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

17

NAVI Manila 2009.12.1

広告にこのマークのあるお店ならクーポンOK! You can use coupon in shops with this Logo. 便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ダイビング Diving ● ボホール島

● 温泉リゾート ●

ボホールへようこそ! http://www.bohol.jp

Hoyohoy Tawala, Panglao, Bohol

⇧海を見下ろす「シーサイドテラス」 は絶景です。海を一 望でき、眼前の海ではイルカのジャンプも見ることがで きます。ダイビング後のリラックスはこれに限る。 ハン モッグに揺られながら最高のひとときを。夜は満天の 星空、聞こえてくるのは波の音だけ。全てを忘れてみ たい……。

《日本の雑誌でも紹介されました》

「オーナーの河村です」

たりクのコさ遊 ンの のでのいーもでこバ海ンいののレ し な ラ タ レ ん べ ボ ブ 方 一 ん き ダ 「 フ 問30と ラ 域 ト ま ダ 先 ス まどヨーーあるホーは人びまイハは題〜がクのバすイにト す 、 ン シ ト り 珍 ー ハ 嬉 ダ り す バ ゼ 「 あ40で ー 大 リ 。 ビ は ラ 。す教ャヒましルウしイダ。ー」マり分きダ物カフンコン べ会、ルすい島スいバイしをなクま、まのポサィグー横 て、フ、。観に」格ービか意どロせ船す群イグリポラの 日ロィ世雄光はを安やンも識が天んに。れン島ピイル階 本ボリ界大スノごな長グカせ普国。弱しをトにンンと段 語ッピ一なポン利宿期がレず通」まいか高で近のトドを でクン小眺ッダ用泊滞楽ン自にでたダも確ギく第がロ下 ご川最さめトイ下施在しト由いすハイ、率ン、一広ッり 案の古いのがバさ設ゲめがにて。ウバボでガビ級がプる 内川のサチたーい「スま弱撮、珍スーー見メサポっオと い下バルョくも。バトすく影他しリでトるやヤイてフそ 。、 Tel.(038)502-8298 Fax.(038)502-8213 Cell.(0920)804-9088(河村) e-mail:novabeach@globelines.com.ph email:akisankawamura@yahoo.co.jp (日本語でお送り下さい)

『ダイバー』(2008年5月号) 「荒俣宏のボホール感動紀行」

『ダイビングワールド』(2008年1月号) 「海外で活躍する日本人ガイド168人」

*「88温泉」はソウル夏期オリンピックの開催年(1988年)」と韓国で縁起と 活力のみなぎる数字である「88」にちなんで命名されました。

当温泉はマキリン山の地下深くから湧き出る火山性温泉(源泉99度) で、日本人の方々には熱めの温泉をお楽しみいただけます。 マキリン山の裾につくられたリゾートは緑に囲まれ、コテージ式の 宿泊施設も整い、韓国レストランでは本場の料理をお楽しみいただ けます。ご家族、お友だち連れでの週末をどうぞラグーナの温泉郷 でお過ごしください。マカティからの送迎付パッケージツアーも用 意しています。タガイタイや川下りで有名なパグサンハンをセット にしたパッケージもございます。 88温泉リゾート: 9061 National Highway, Bagong Kalsada, Calamba City Tel. (049) 536-1288/1388 マニラ予約事務所: Tel. 556-7268 Cell. 0917-834-1240, 0921-674-6266, 0920-417-4888 ➡MAP 4 (E-3) Unit LA-3, 8 Diosdado Macapagal Blvd., Hobbies Mall of Asia, Pasay City 行き方: サウススーパー高速の最終出口を更に直進、突き当たりを道に沿って大きく 右に回りそのまま直進、Crossing(交差点)で右折、ナショナルハイウェイをロスバニョ ス(パグサンハン)方面に進む。しばらく行くと温泉街のPansolに入る。Max'sレストラ ンを過ぎてしばらく行くと右手に看板が見えてくる。

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

18


主人公は悲恋の妖精、マリア 伝説の山、マキリン

濱田 寛 (ジャーナリスト)

Legends of Maria Makiling

首都圏の南郊、ラグナ、バタンガス両州にま たがって、 「マキリン」と呼ぶ休火山がすそ野 を広げている。標高は1,330㍍で、フィリピン 諸島の最高峰、ミンダナオ島ダバオ市近郊にそ びえるアポ山(2,954㍍)はもちろん、ルソン島で 一番高いバギオ市に近いプログ山(2,954㍍)、今 も噴火活動を続ける同島東南端、アルバイ州レ ガスピ市近くのマヨン山(2,463㍍)の半分にも満 たない。そんなマキリンがこの国で最も有名な 山の一つに挙げられている。フィリピンに伝わ る神話の中で最もよく知られる妖精、マリア・ マキリンが今もこの山に棲むと信じられている からだ。 地元の人たちがマキリンを「マリア」 、ある いは「マリアン」と女性の名前で親しげに呼ん でいるのを直接、聞いたことがある。いつだっ たかマキリン山の麓にあるゴルフ場でプレーを していて、 「どうやら今朝はマリアのご機嫌が 良くないらしいね」と、フィリピン人のゴルフ 仲間は山頂が白い雲に覆われたマキリンを見上 げた。グリーンでキャディーは「芝はマリアン の方から順目なので、ボールの転がりは速いで すよ」―――。

絶世の美女 マキリン山の守護神である妖精のアリアは、 筋書きの全く異なるいくつもの伝説に登場する が、どれも決まって小麦色の肌、ツヤのある長 い黒髪、輝くような瞳を持つ絶世の美人だ。 マキリンの山容は、見上げる角度によって、 顔を上にして横たわるマリア自身に似ていると いわれる。 フィリピン大学ロスバニョス校の図書館側か ら見ると、そのシルエットは頂上にいくつもあ る突出部がそれぞれ鼻を頂点にした顔、隆起し た胸などで、ゆるやかなスロープが長く垂れる 彼女の髪だという。

19

NAVI Manila 2009.12.1

マニラ、マカティから南ルソン高速道を南下 して、サンタ・ロサに近づく辺りで、マリアの 機嫌が良ければの話だが、マキリンの全容が車 窓から望める。だが残念なことに、そこからで は、いくらひいき目に見ても、 「絶世の美人」 を連想するのは難しい。

結末の悲しい伝説 マリアが登場するすべての伝説は、彼女が美 ぼうの持ち主であることに加え、悲しい結末を 迎えることでも共通している。 数多い伝説の中から代表すると思われる3編 を順不同で紹介してみる。以下はその粗筋。 最初は女神のマリア。命に限りある人間と恋 に落ちたため、神々の怒りに触れて姿を山に変 えられてしまう。それが今のマキリン山かも知 れない。 2番目は、村人の力になり、誰からも尊敬さ れていた山に棲むマリア。だが恋仲の猟師が人 間の女性と結婚したため、悲しみと人間不信に 陥って姿を消した。 3番目も村人を助けるマリアで、三人の男か ら求婚されていた。その中の一人である地元の 農夫を「恋人」と宣言したため、恋敵のスペイ ン人の船長とフィリピン生まれのスペイン人の 混血児が共謀してその農夫を殺した。それ以降、 マリアは二度と人前に姿を現さなくなった。

〈禁断の恋〉 昔々、いまはルソン島のラグナ州として知ら れる地方に美しい妖精のお姫さまがいた。その 名はマリア・マキリン。 人々や森に棲む動物、空飛ぶ鳥、それに海に 棲むイルカなどすべての生き物はその美しさに うっとり見とれ、好意を抱いた。 不滅の命を与えられたマリアは神々の寵愛を 受けていた。


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

彼女が棲む土地にある日、屈強な美男子が現 れた。向かってくる相手を両手でへし折ったり、 大きな丸木舟を遠い彼方まですばやく漕ぐこと ができ、戦うたびに勝利を収める勇者で、彼の 名はマブハイ。 いつしか、マリアとマブハイは恋に落ち、相 思相愛の仲になった。愛する二人の情熱に敵う ものはなかった。 こうした二人の愛を目に止めた神々が、彼女 にマブハイを愛することを許さなかった。 「不滅の命ある者は、命に限りある者を愛し てはならない」と神は彼女を諭し、さらに言葉 を続けた。 「もし掟を破れば、ただ不幸せと悲 しみを招くだけだ。愛は与えることも、奪うこ ともできない。このまま二人が愛し続けるなら ば、悲嘆と絶望の結末を迎えるだけだ」―――。 だが、その言葉に耳を傾けなかったマリアは 神々の怒りをかった。神々はマリアに一撃を加 え、彼女の姿を山に変えてしまった。 自分の丸木舟に戻ったマブハイは、山に変え られたマリアを見て愕然とし、あまりの悲しさ に溢れ出た涙で舟は水浸しとなって沈没した。 大海は彼を引き揚げてマキリン山の最も奥深い 洞窟に運んだ。 こうして神々の予言通り、不幸せと悲しみ、 心痛と絶望が二人に降りかかった。 ルソン島のラグナ州を訪れると、今も荘厳で 美しい「マキリン」と呼ぶ山を見ることができ る。

〈恋人に去られたマリア〉 マキリン山の麓にある静かな森に、村人が 「マリア・マキリン」と呼ぶ、魔力を持つ女性が 棲んでいた。若くて美人であるだけでなく、村 人に慈悲深く、とても親切だった。 マリアは広大な土地の持ち主で、そこには湖 に棲む魚から穀物、野菜、果物から木材に至ま で資源はきわめて豊富だった。村民が要り用な 物は何でも無償で惜しみなく分け与えた。その 親切さは遠くの村にまで知れ渡っていた。 ある日の午後、一人の猟師がさまよい歩い て彼女の領地に入り、マリアをひと目見るな り恋に落ちた.彼女もまた、猟師に恋心を抱い た。それからというもの、二人は毎日会って、 永久の愛を誓い合った。ところが彼はある日 からぱったり訪ねてこなくなった。マリアが 確かめると、猟師は人間の女性と結婚してい た。 彼女は大きな悲しみと失望に落ち込んだ。 心を深く傷つけられた彼女は、村人不信に陥 り、彼らと同じ人間でない自分は、人々に利 用されていただけに過ぎないことを思い知ら された。 許すということは極めて難しい。彼女の悲 しみと失望は怒りに変わった。果物から木材 まで、すべての物を与えることを拒み、猟師 を捕まえるため、けだものや鳥を放って、辺 りを見張らせた。以後、村人がマリアを見る ことはほとんどなく、月の光が青白い夜に限 って見ることがあるという。

しているが、寡黙な男性の性格、結婚に至る状 況などは短文ながら興味深い。 「マリアは農夫と恋に落ち、終始、彼を見守 り続けていた」―――。こんな前書きから始ま るストーリーは、農夫は温かく見守られ、かば ってもらえる魅力ある性格の持ち主という町の 人の噂話に続く。そして若い彼は人がよく、誠 実だが、口数は極めて少なかった。とりわけ、 マリア・マキリンの森を度々訪れたことを口外 することがなかった。 その頃、戦争が起こり、軍隊は独身の男性を 徴兵した。若い農夫は見合い結婚をして徴兵を 免れ、無事、町にとどまることができた。 結婚する数日前、マリアを訪ねた農夫に対し、 「あなたは私一人にすべてを捧げてくれるもの とばかり思っていました」とマリアは語りかけ、 悲しげに言葉を続けた。 「だけどあなたは現世 の愛がほしかったのね。私に対する誠実さも足 りなかった。誠実だったら、私はあなたとあな たの家族を守り続けるつもりだった」 。こう言 い残すと、彼の前から姿を消した、農民の誰も が、マリア・マキリンを再び見ることも、彼女 のあばら屋を探し出すこともなかった。

〈三人の求婚者〉 昔々、ラグナの山にマリア・マキリンと呼ぶ 妖精が棲んでいた。彼女は息を飲むばかりの美 人だった。マリアは常日ごろから村人の手助け をしていた。ある日、子供が病気になった農夫 の父親が、助けを求めてマリアの家を訪ねた。 すると彼女はザル一杯の生姜を父親に与えた。 彼はがっかりしながら、生姜の入ったザルをか ついで家に戻ってみると、驚いたことに、生姜 は黄金に換わっていた。この話が切っ掛けで、 親切なマリアが村中の話題になった。 際立つ美しさのマリアは、数多くの男性から 求婚されていた。その中で、三人の男がそれぞ れ彼女との結婚を決め込んで互いに譲らなかっ た。一人は船長のララ。スペイン人の船乗りで、 原生林が生い茂るマキリン山。休日には トレッキング客の姿も見られる

リサール版「マリア」 マキリン山麓の町、カランバ出身で、作家 でもあった国民英雄のホセ・リサールは似たよ うな大筋で「恋人に去られたマリア」を記述 NAVI Manila 2009.12.1

20


ヨーロッパから戻るたびにお土産を彼女に届け た。もう一人はホセリートと呼ぶ、マニラで勉 強するスペイン人との混血児。マリアを訪ねる 際はいつも、海外の国々の話や自分が読んだ本 の筋書きを聞かせた。彼はスペインに行くのが 夢で、フィリピンで住むのが嫌だった。三人目 は普通の農夫ながら非常に勤勉なホアン。彼が 手をかけて世話をした果物や野菜はどれも大き く育った。本当のことを漏らすと、マリアが心 を惹かれていたのはホアンだった。 時が経つほどに、彼女の求婚者はますますせ っかちになり、誰を一番愛しているかを、マリ アの口から直接聞かせてほしいと迫った。返答 の約束を迫られた妖精の彼女は「次の満月の夜、 お答えしましょう」 。 約束だった満月の夜、彼女の答えを聞くため、 求婚者は山に登った。彼女が愛しているのはホ アンだと聞かされて、皆が驚いた.打ちのめされ たような気持ちで求婚者は立ち去った。ホセリ ートとララ船長は、マリアを射止めたホアンに 怒り狂い、彼に対する策略を練った。 ある夜、スペイン人の倉庫から火が出て、建 物全体が炎に包まれた。ララ船長は放火の疑い で、多数のフィリピン人を逮捕するよう命じた。 ホセリートは密かに船長の手助けをした。ホア ンも逮捕されて拷問を受けた。 逮捕者の多くは、スペイン人から繰り返し拷 問を受けることはなかった。ある夜、ララ船長 とホセリートは収監者と密談した。翌日、ホア ンはスペイン人の倉庫に放火した罪に問われ た。 「私は何もやってない」とホアンは叫んだ が、ララ船長らに脅された収監者は彼が火をつ けたとホアンを指差した。 兵士がホアンを広場に連れ出し、多くの人々 が見守る中、スペインへの反逆者として射殺し た。だが、殺される直前、大声でマリアの名前 を呼んだ。その声を耳にしたマリアは急いで山 から下りた。 しかし、下山してみると、ホアンは既に息を 引き取っていた。止めどなく流れ落ちる涙を押 さえながら、マリアはホアンの遺体を抱きしめ た。そして集まった人に対し、 「どうして彼の 面倒をみてやらなかったの」と叫んだ。その頃、 ララ船長とホセリートの二人はマリアの報復を 怖れてマニラへ逃げた。そのことを知ったマリ アは二人を呪った。呪いは現実のものとなり、 ホセリートは不治の病に冒された。 一方、フィリピン人に対する虐待が理由で反 乱が起き、ララ船長はラグナに呼び戻された。 革命の動きはフィリピン各地に次々に広がり、 フィリピン革命軍はララ船長を銃殺した。 それ以降、誰一人マリアを目撃した者はいな かった。マキリン山に登った人が行方不明にな ると、アリアの呪いに違いない考える半面、マ リアの愛の大きさを思い思い起こした。

黄金に換わった生姜 数あるマキリン伝説で最もよく知られるの は、 「三人の求婚者」の前段にある村民を助け るためにマリアが与えた生姜が黄金に換わるス トーリーといわれる。 これは、マキリン山麓の村で母親が病気の我 が子を、あるいは夫が病気の妻を治療する手だ てをしばしば求めるのを疑問に思ったマリアが よく観ると、症状は病気ではなく、極貧からく

21

NAVI Manila 2009.12.1

る飢えと分かる。そこで黄金に換わる不思議な 生姜を村民に与えるのだが、その中には、マリ アの黄金を手に入れようとする村民のどん欲さ を戒める教訓的な物語もある。 そこで異説を二つ紹介すると……。 (その一) 病気になった妻のため、マリアからもらった 生姜を持ち帰る途中、あまりの重さに、軽卒な 夫がその一部を投げ捨てる。 (その二) 欲張りな村人は生姜以外にも、マリアの庭に 黄金に換わる植物が植わっているのではないか と、彼女の庭に押し入る。その強欲さに失望し たマリアは山中に立ち去り、姿を消した。彼女 の質素な白い服は、頂上近くにたなびく白い雲 とすぐ見分けられなくなった。

マキリン伝説余聞 マキリン伝説を読んでいて、 「いかにもフィ リピンの民間伝承らしい」と思われるのは、妖 精の名前までもがいずれも、長年植民統治した スペインの影響を受けて、当時、最も一般的な 名前だった「マリア」 、あるいは「マリアン」 。 神々の怒りに触れて、山に姿を変えさせられた 最初の妖精にもその名がついている。 妖精が登場する伝説の山は、マキリン以外に もパンパンガ州のアラヤット山、セブ州のラン トイ山などがあり、守護神の妖精はアラヤット がマリア・シンクアンで、ラントイはマリア・カ カオだという。二人の妖精とも共通して名前が マリアなのは面白い。 もう一つ、 「マキリン」という言葉は山の名 前をマリアの姓に付けたのか、逆に妖精の名前 を山に付けたのか論議されたという。結論は、 バイ湖(ラグナ湖)から隆起した山は稜線に凹凸、 傾斜があった。 「平でない」 、あるいは「傾く」 を意味するタガログ語は「makiling」なので、初 めにマキリンという山の名前があったという見 解に軍配が上がったそうだ。 ここに挙げたのは、口述されたマキリン伝説 の英訳が元になっているが、そのどれもが 「Once upon a time」 、日本語にすると「昔々」 で始まっている。ところが、最後に紹介したも の物語で、妖精を慕った三人の男性の一人はス ペイン人の船長、もう一人はスペイン人とのミ ステーソという設定になっている。スペインの 初代総督レガスピーがマニラを拠点にして植民 統治を始めたのが1571年。それから数えても、 今年で438年にしかならない。日本の歴史でい うと、織田信長が登場する安土桃山時代((1568 〜1600)以降になる。 日本人にとって、 「昔々」はどれだけ昔を指 すのか決まりはないが、少なくとも、400年前 を「昔々」と言わないのではないか、その頃の 題材にした物語に妖精はもう登場しないのでは なのか……。 国としての歴史が若いフィリピンだが、バ ランガイ単位の社会は、スペイン、アメリカの 植民地になるはるか以前から諸島各地に根づい ていた。マキリン山の伝説一つ取り上げても、 「タガログ文化」とでも呼べるルソン島中南部 の住民生活、物の考え方、そして彼らが歩んで きた道程の一端がうかがわれて興味が尽きな い。


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

The Daily Manila Shimbun 毎朝食卓で“フィリピン”が読める。

日刊マニラ新聞 The Only Japanese Daily Newspaper printed and distributed to the Japanese community in the Philippines

Since 1992

http://www.manila-shimbun.com

《本社 Head Office》 Manila Shimbun Building, 1037 Teresa Street, Rizal Village, Makati City 【代表】☎(02)890-4546, 890-4745 Fax. (02)890-3640 【広告部】☎(02)890-8480, 895-4245 Fax.(02)895-4245 【顧客サービス】☎(02)895-4159 Fax.(02)890-3640 【編集部】☎(02)890-3699 (日本語), 897-3731 (英語) 《セブ支局 Cebu》 (支局長 岡 昭) Tel. (032)343-8911 Fax. (032)343-8624 《ダバオ支局 Davao》 (支局長 三宅 光) Telefax. (084) 628-6708 Tel. (084) 628-5971

Delivery Staffs of The Daily Manila Shimbun

お問い合せはジャパンデスクまで !! ☎ (02) 897-3732

ナビ・マニラ "NAVI MANILA", A Free Japanese Magazine, since 2008. "Manila Seikatsu Denwacho", A Japanese Telephone Directory, since 1998. マニラ生活電話帳

1998

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

NAVI Manila 2009.12.1

22


● 医療機関 ●

www.asianeyeinstitute.com

"マイブレード"は安全と信頼の証明… LASIK手術で使用する角膜を切るためのブレード(刃物)は右目と左目で別のブレードを用い、使用 したブレードを患者様ご本人に差し上げています。ですからAEIの全てのLASIK患者様はご本人の 片目ずつの手術に使用した"マイ・ブレード"をお持ちなのです。また医師が使う手術用ゴム手袋も 右目のLASIK施術が終わるとすぐに破棄、新しいものを着用してから左目の手術を行っています。

器具の消毒はダブルで安心… 手術に使用する器具は使用後すぐに高熱のスチームを用いるハイプレッシャー方式という方法で5 分間消毒、さらにクリニックで手術を行わない毎週末にもう一度同じ方法でダブル消毒をします。

実はすごいんです!10階手術用フロア… 一般診療と手術は別フロアで行っており、手術室のある10階は更に厳しい管理下におかれてい ます。スタッフはもちろん、患者様も手術室に入る前に手術着と使い捨てのキャップを着用、 履物も消毒されたものに交換してから入室していただきます。逆に、手術着を着たまま手術室 エリアから出た場合、同じ手術着で手術室エリアに入ることは許されません。また、除菌がで きる特殊なエアコンを使用しておりますが、これは総合病院が装備するレベルのもので、眼科 のクリニックとしては正に画期的な設備なのです。さらに、毎月各手術室からサンプルを採取 しラボラトリーへ。器具や用具はもちろんのこと、手術室の空調、シーツ、排水溝に至る隅々 まで、菌が繁殖していないか徹底的にチェックしています。

感染症ゼロの安心術後ケア… AEIのLASIK手術費には術後すぐにお渡しする感染症予防の保護ゴーグル、抗菌剤、抗炎症剤の 目薬、さらに手術翌日、1週間後、1ヶ月後の術後検診も含まれております。AEIにとっては手術 をすれば終わり、では断じてなく、3時間もかかる詳細で専門的なLASIK適性検査から、問診、 手術、術後の経過にも責任を持つためです。そしてブレードをお持ちの全てのLASIK患者様が私 どもの高い水準の医療と"感染症ゼロ"の証人なのです。

《診療内容》 ● 白内障、緑内障、糖尿病性網膜症、網膜はく離、斜視、 黄斑変性症、ブドウ膜炎 ● LASIK(視力回復レーザー手術) ● ボトックス、下瞼の脂肪除去など目のまわりの美容形成 ● 小児眼科 ● 弱視および視力回復リハビリ ● めがね、コンタクトレンズの処方 ● 一般眼科診療及び眼科検診

AEI ロックウェルセンター AEI ケソン トライノーマ (Nestleビルの隣)➡MAP 5 (F -2) クリニック

AEI モール・オブ・アジア クリニック➡MAP 4 (H -4)

AEI Rockwell

AEI TriNoma

AEI Mall of Asia

9th and 10th Floors, Phinma Plaza Rockwell Center, Makati City Tel. No. (02) 898-2020 Cell. No. (0918) 898-2020

Level 1, EDSA cor. North Avenue Quezon City Tel. No. (02) 901-3931 to 32 Cell. No. (0917) 897-2020

2nd Floor Main Mall Bldg., Mall of Asia, Pasay City Tel. No. (02) 556-4997 to 98 Cell. No. (0915) 846-4335

日本語直通番号: (02) 898-2003

代表番号: 898-2020, 0918-898-2020

9th /10th Floors, Phinma Plaza, Rockwell Center, Makati City

23

NAVI Manila 2009.12.1


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

● 医療機関 ●

《診療科目》 ●腰痛 ●髄核ヘルニア ●ぎっくり腰 ●椎間板ヘルニア ●頸椎椎間板ヘルニア ●痛風 ●消化器系の疾患 ●老化防止 ●肥満症 ●ストレス ●頭痛 等 *子供用成長補助食品、酵素食品、漢方 薬等も取り扱っております。

Oakwood Wellness Center

アドバイザー 金承鎬 (韓国人医師) 略歴 Seoul QOL漢医院代表院長 高麗大学校医用科学大学院外来教授 東新大学校漢医科大学外来教授 漢方生命Energy学会会長 国際自然治癒協会専門委員 韓国演芸人サッカーチーム"Superstars" 主治医 韓国漢方海外医療奉仕団理事

Corinthian Suite 12, 2nd Floor Corinthian Plaza 121 Paseo de Roxas Makati City ➡MAP 6 (D-3) Tel. (632) 509-3347 Mobile: 0917-801-9007 (直通) Website: www.oak-wellness.com Email:oakwoodwellness@yahoo.com.ph 診療時間:

9:00 am - 6:00 pm 月曜日〜金曜日 9:00 am - 1:00 pm 土曜日

24


● 医療機関 ●

【院 長】 小林 誠 歯科医師 (国家資格認定 第0039668号) Certificate of Naturalization(帰化証明) 第001号

【副院長】 小林マージョリー 歯科医師 (国家資格認定 第0026631号)

豊富な経験、信頼できる技術、安心できる値段 日本では考えられないスピードと値段、そして日本での25 年にわたる技工士としての確かな技術。治療→形成→印象→仮歯作成→完成歯→セットま で一人でこなす世界でも数少ない歯科医院です。歯でお悩みの方、入れ歯の具合の悪い方、 今人気の最新式インプラントをお考えの方、是非一度ご来院ご相談下さい。 【診療時間】 月〜金 午前9時~午後7時 土、日、祭 午後3時~午後7時 【予約制度】 完全予約制です。必ず電話かFaxにてご予約下さい。 【診療内容】 一般治療(充填・根管治療等), 歯周病, 歯列矯正, インプラント(歯根植立)、その他

Website: alpstech.edu.ph Unit 408, Maga Centre, Paseo de Magallanes, Magallanes Village, Makati City Tel.: 854-3800, 852-3622 (Clinic) Tel/Fax: 851-5762 Cell.: 0919-430-9932 E-mail: kobayashident@pacific.net.ph 医院住所 (マガセンタービル4階)

フィリピンでは最新の歯科 医療設備を揃えています

歯科医院併設の「アルプス歯科技工士専門学校」 The ALPS Technology Academy, Inc. (TATAI)

インプラント ● 歯の美白 一般歯科治療 ● 口腔外科 ● 歯内治療 ● 歯列矯正など ● ●

➡MAP 5 (B-3)

通院に便利です。 マカティ市レガスピ ビレッジ Medical Plaza Makati内にあります。

25

NAVI Manila 2009.12.1

診療日/時間: 月曜〜土曜 / 9:00am〜6:00pm 予約制


● 医療機関 ●

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

➡MAP 5 (B-3)

Won's Multi Specialty Medical Clinic ウォン

元 内 科 日本人に朗報! 日本語で診察を受けられる、信頼できる診療所

Coonccha Cruzz

Elgrande St.

トヨタ アラバン

Elizalde

Alabang-Zapote

診療科目 内科、小児科、産婦人科、泌尿器科皮膚科、 放射線科、臨床病理科 各種熱病(デング熱、腸チフス、アメーバー 赤痢など)は検査から治療まで1日で済み ます。 各種保険対応 診療時間 : 午前9時〜午後7時 時間外、 応急診療は携帯電話へどうぞ。

MIKAGE( 寿司)

Aguirre Ave. BFホームズ

351 Aguirre Ave., B.F. Home, Paranaque City (アラバンから約12分でご来院頂けます。) 元内科 Elysium

電話番号:826-2727 携帯電話:0920-790-0000 NAVI Manila 2009.12.1

26


マニラで「いちばん安い」 ディビソリア・マーケットに行ってみた フィリピンの人たちにとって、 パーティはとても大切なイベン ト。ご馳走はおもてなしの主役 だが、周りを彩るデコレーショ ンやギブ・アウェイ(招待客に配ら れる引き出物)も思い出を作る大 切な脇役だ。そのパーティグッ ズを揃えるのに便利なのがこれ から行く「ディビソリア・マーケ ット」 。マニラっ子は略して「デ ィビー(DIVI」とも呼んでいる。 安いものが何でも揃う市場とし て、マニラっ子なら誰もが知っ ている。商売をする人たちが大 量に仕入れる場所でもあるが、 一般の買い物客も市価の半値以 下とあって、いつもたくさんの 人で混雑している。知人の結婚 式準備を手伝うというオフィス メートのジェーンさんといっし ょに、ジプニーに乗ってディビ ソリアに行ってみた。 ジプニーは、マニラ市役所前 を通り過ぎ中央郵便局の左手、 坂になったジョーンズ橋を渡り パシッグ川を越えてそのまま中 華街の門をくぐり抜ける。この 通りがパレデス通りで、やがて 右手にビノンド教会が見えてく る。通りは中華街を進み左にく ねってフアン・ルナ通りと合流す る。フアン・ルナ通りを直進し、 そろそろ道が渋滞し始めたらデ ィビソリアはもう間近だ。私た ちはショッピング街の中心、 「ニ ュー・ディビソリア・モール」を目 指した。フアン・ルナ通りのレイ ナ川に架かる橋を渡ると左手に

27

モールが見えてくる。これがニ ュー・ディビソリア・モールだ。そ の壁に沿って右に曲がると、タ ボラ通りの路上市場が広がって いる。 「ムーラ・ラン、ムーラ・ラン (安いよー)」 、 「サリワー、サリワ ー(新鮮だよー)」 、売り子たちが 一生けんめいに声を掛けてくる。 リンゴや梨など中国産フルーツ、 生鮮食品、ゴムぞうり、下着、 強烈な臭いの干魚、学生かばん や雨カッパ、ノートなどの学用 品、お菓子、バーベキュー、調 理器具、クリスマスツリーなど など、いっぱいある。なんだか あやしげな模造品、高級ブラン ド物らしき腕時計やカバン類、 靴も売っている。グッチのロゴ 入り腕時計が2個で150ペソ(「フ ァーストクラス・イミテーショ ン?」だって)。女性用ワンピー スをつり下げた「路上ブティッ ク」 。木製の台車でプラスチック 食器を売っている小学生くらい の女の子、帽子を目深にかぶり 体中にカバンをぶら下げて歩き ながら売っている女性もいる。 違法露天商の摘発も頻繁らしい から、警察が来ればそのまま姿 をくらますのだろうか。それに してもすごい活気、熱気だ。東 京の「アメ横」も顔負け。 やっと目的のギブ・アウェイの 店を見つけた。雛壇のような赤 い敷物の上にはびっしりとサン プルが並ぶ。新郎新婦が着飾っ て立っているもの、ウェディン

小川 二美子 (会社員) グケーキをあしらったもの、白 い鳩が2羽、籠で寄り添っている もの、赤ちゃんがフワフワの羽 の上で笑っているもの、天使が 赤ちゃんの上を飛んでいるもの などが、ガラスのケースやリボ ンでかわいらしく飾られている。 5センチから10センチほどの大き さで、1個15 ペソから100 ペソ。そうい う店が200メ ートルも続い ているのだか ら選ぶのも大 変だ。ジェー ンさんはあれ これ考えた末、 キャンドルを あしらったデ ザインのもの (60個の注文で 1個25ペソ)に 決めた。30個 以上注文する と花婿花嫁の 名前や写真の ついたタグを つけてくれる (品物を受け取 るまで約1時 間)。彼女は手 付金を払って から、さて次 の買い物に急 いだ。 今度はニュ ー・ディビソリ


ア・モールでターポリンの注文で ある。ターポリンは防水加工を した生地に花嫁・花婿の名前や写 真をプリントした横断幕のこと だ。それをパーティ会場のメイ ン席に掲げるらしい。持ってき た写真を見せ、デザインを見本 の中から選ぶ。1時間くらい で仕上がるという。彼女 は縦1.5、横2メートルく らいのものを480ペソで 注文した。それから待つま での間、パーティ会場に飾り付 けるリボンや風船を求め、忙し くモール内を歩き回った。モー ル内の狭い通路の両側には小さ なブースがひしめいている。彼 女は人をかわすのがうまく、ス イスイと行く。私はといえば 「エクスキューズミー」といいな がら遅れまいと体をかがめたり 横向きにしたりで思うように進 まない。 このモールでも、衣料品、バ ッグ、アクセサリー、宗教的な 置物、ぬいぐるみなどがブース めいっぱい、狭い空間を埋め尽 くしている。売り子の話ではこ こで280ペソのハンドバッグがマ カティのショッピングモールで は600ペソするらしい。更に交渉 次第であと30〜50ペソは安くな るというからほんとうに半値な んだ。彼女は子供のお土産にと 髪飾り(髪を縛るゴム100個入25 ペソ)や、振ると光る動物のおも ちゃ(100個まとめ買いで1個40 ペソが18ペソに)を素早く買って いく。モール3階のフードコート で昼食をとった私たちは、ギブ・

アウェイを引き取りにタボラ通 りに戻った。昼を過ぎて人はま すます増えていた。 ギブ・アウェイは美しく完成し ていて彼女は満足、次にパーテ ィ会場を飾るやわらかい布を買 いたいと店の裏手の建物に進ん でいった。私もあわててついて いったが、奥の建物に入ってあ 然となった。表通りからは見え ないが、そこには布地のブース がどこまでも広がっていたので ある。まるで迷路、秘密の市場 だ。彼女の案内がなければきっ とわからなかったかも。碁盤の 目のように区切られた各ブース はどこも小さく狭い。モールよ りも通路は狭く、エアコンもな いので、汗が吹き出る。人いき れで息が詰まりそうだ。目に付 くのは、ウェディングドレス用 の布地や、バロン・タガログ(フィ リピンの男性用正装)の布地。そ のほかにも結婚指輪を置くハー トのクッションや、造花のブー

ケもある。ジェーンさんは飾り 付けの布(1メートル40ペソ)を10 メートル買った。思った以上に 安い。 買い物荷物を大きなショッピ ングバッグに収め、巻いたター ポリンを抱え帰路につく。しか し私はここがどこなのか、もと 来た道がわからない。あとで、 そこはヤンコ・マーケットという 場所だと聞いた。それにしても あまりの人の多さにびっくり、 歩くだけで疲れてしまった。 クリスマスには家族、親戚、 イナアナック(自分が洗礼のスポ ンサーになった子ども)、コンパ レ(イナアナックの父)、友人、職 場の仲間などなど、ひとり何十 人分ものプレゼントを用意しな ければならないフィリピンの人 たち。品揃えが豊富な上にたく さん買えばうんと安くなるこの ディビソリア・マーケットは、き っと強い味方にちがいない。

ディビソリア・マーケットの 中心、レクト通りと旧国鉄駅 舎トゥトゥバン・センターモ ール(中央)。


地図にない場所「ディビソリア」 。 「境界」として形成された巨大市場 マニラ首都圏で最大の卸売市場であり、問屋 でもあり、かつ巨大路上市場であるディビソリ ア・マーケット。マニラっ子なら誰でもが知っ ているこの場所だが、行ったことがない人はど の当たりかぴんとこない。じつは「ディビソリ ア」という地名は、市販されているマニラ市街 地の地図をさがしても載っていない。おそらく は古くから慣れ親しまれてきた通称のようだ。 もともと「ディビソリア」という地名は「境 界(線)」を意味するスペイン語に由来している。 この場合の「境界」は当時のトンド村と中国人 街ビノンドの境を指している。ニッパ椰子でで きた民家が密集するトンド村に火災が発生した 際、中国人商店街ビノンドを延焼から守る目的 で作られた「防火域」として生まれた場所が、 後のディビソリア市場になったらしい。城壁都 市イントラムロスの城内に住むスペイン人にと って中国人街ビノンドは、なくてはならない生 活物資の供給地だった。時代を経て、トンド村 との「境界(ディビソリア)」に次第に中国人の 商店網が拡大していった。今のディビソリア市 場の原型はこうしてできあがったようだ。 1892年(明治25年)、マニラとルソン島の北 を結ぶ鉄道195キロが開通したのを機に、各地 からの産物がマニラまで鉄道で運ばれ、ディビ ソリアは抜きんでた貨物集散地として繁栄を遂 げることになる。その始発駅が現在、ディビソ リアにあるトゥトゥバン・センターモールにな っているトゥトゥバン駅だった。現在、鉄道は 貨物輸送手段としての機能をほとんど失い、青 果物や肉などの生鮮食料品は夜になってからジ

29

プニーやトラックで市場に運ばれてくる。 ここディビソリアの商店主は中華街ビノンド 同様、中国系フィリピン人が多いため、春節 (旧正月)の「大みそか」には中国人が好む赤一 色に市場全体が染まる。 赤い灯ろうに赤い上着、 赤い旗が風に吹かれる光景があちらこちらで見 られ、中国系フィリピン人たちが「新年」を華 やか祝う。この日は、春節を一目見ようと、買 い物客以外の見物人も訪れる。

市場の形態はさまざま ひと口に「ディビソリア」といってもマーケ ットの形態はいろいろ。この巨大マーケットは おおざっぱに分けると、主要モール、道に面し た商店、そして商店の前の歩道上から車道に広 がる露天商(路上市場)、さらに押し車商や立ち ん坊の売り子さんでなっている。これらをひっ くるめて「ディビソリア・マーケット」と呼ん でいる。だから市内の各所にある、広々とした 低い屋根の下に延々と売場が並んでいるパレン ケ(公設市場)とは様子がちがっているのだ。ち なみにウェット・マーケット(生鮮市)は夕方から 夜にかけて営業する。主要モールには「トゥト ゥバン・センター・モール」 、 「ニュー・ディビソリ ア・モール」 、 「168モール(一路發商場)」 、 「メイ シック・モール」の4つがある。かつての金融街 ビノンドの名残か、銀行がやたら多いのもディ ビソリアの特徴だ。 商店は2階建て家屋やビルの1階部分にあり、 2階部分が歩道にせり出しその下を柱が支えて いる。 ちょうど軒先が回廊のようになっている。 少し高くなったその回廊部分から車道にかけ て、奥行き5、6メートル、横幅3メートルほど の露店が横並びして巨大な路上市場をつくって


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

いる。派手な色のパラソルをさした屋 台が路上にはみ出して広がり、通りに 彩りをそえる。屋台を仕切る高さ4、 5メートルの碁盤目状の太い金網には 最上部までびっしり、カラフルなTシ ャツやズボンがぶら下がっている。こ うして車道は露天商や買い物客に占拠 される。露天商の主や売り子は、化粧 してこざっぱりとした格好のしゃきっ とした女性が目立つ。 夕方になるとトゥトゥバン・センタ ーモール敷地内とその周辺でナイトマ ーケット(夜市)の準備が始まる。夜市 は深夜11時半頃まで開かれている。 会場にはガードマンが多数配置されていて警備 はなかなかに厳しい。モール敷地内には物乞い の姿は見られず、比較的安心して買い物を楽し むことができる。魚などの食材を買うとその場 で調理してくれる「ダンパ」もある。魚のシニ ガンスープ2人分が60ペソなど、さすが市場だ けあり値段も安い。ビールは置いてない(念のた め)。

巨大モールに負けない集客力 さて、スペースの賃貸料。レクト通りにある 商店の軒先で5年前から衣料品の露店を構えて いるジャッキーさん。軒先の賃貸料(年間15万 ペソ)は大家である商店主に直接前払いする。デ ィビソリアでは1月から2月の終わり頃まで、市 当局が通りを大掃除するため、露天の商売は禁 止となる。このため実際に営業できる期間は年 間約10カ月で月平均の賃貸料は15,000ペソ、1 日当たり500ペソとなる。商品や陳列台は毎日 自宅から持ち運びするため、トライシクルに似 た「クリグリッグ」と呼ばれるエンジン付三輪

レクト通りの1枚50ペソの女性用Tシャツ。前と後ろ に男性への(?)メッセージがプリントされている。「お 金がなっくても私は平気よ」「もう少し結婚は待って」 などなど

車での搬送代が往復で360ペソ。家賃と搬送代、 それに、毎日の「ショバ代」170ペソをあわせ ると1日に最低1,030ペソの出費となる。ショバ 代の集金人は毎日決まった時間にどこからかや ってくる。 中国人の卸商から品物を買い、中国人商店の 軒先を借り、小さな利ざやを乗せて薄利多売の 商いをするフィリピン人露天商たち。してみる と結局は、スペイン時代から現在まで流通を牛 耳る中国人の元へ利益がもたらされるしくみな のか。しかし「それでも儲けがあるからこの場 所だけは手放せない」とジャッキーさんは満足 した様子。 「路上バザールのメッカ」と言われ るディビソリア。シューマート系の巨大モール に決してひけをとらない集客力を秘めている。

「バイ・アンド・セル」の仕入れ先は ディビソリアとバクラランが人気

イラヤ通り。衣料品や布地、靴、薬草、 結婚式用品などの露店が見渡す限り通り の両脇に続く。割り当てのブースのスペ ースを最大限利用しようとしてか陳列台 の下にも上にもびっしり商品を積み上げ たり並べたり、テントの天井からもワン ピースやTシャツがぶら下がっている。 パラソルの売り子が何でもかんでも雑然 と並べて商売をしている。

職場などでよく見かける「バイ・アンド・セル」 。文字ど おり「買っては売る」という意味。どこかで仕入れてき た品物に小さな利ざやを乗せて隣人や同僚に売るのだ が、学校の先生も、会社のマネージャーも、公務員も、 近所のメードさんもやっている。ネックレスや指輪、下 着、Gパン、Tシャツ、靴、ミリエンダのカップヌードル など、バイ・アンド・セルの小商いは結構はやっている。 この仕入先の一つが何と言ってもディビソリアだ。なに しろ1ダース単位で買うとかなりの割安となるからだ。 たとえば腕時計でも、1個なら100ペソだが6個買うと90 ペソ、12個では1個当たり80ペソという具合。元々の値 段が安い上に、まとめ買いで更に割安となる。いっぽう 買う方の側は、シューマートより安く、かつ売り手が同 僚という気安さから給料日までの「つけ買い」ができる という利点がある。ディビソリアまで行く交通費と時間 を考えたら友だちから買った方がたしかに安い。ロハス 通り沿いのバクララン教会の周囲にある青空市も仕入先 として人気がある。何といっても場所が近い。 売り手と買い手の立場はしばしば変わるので、見方を 変えればバイ・アンド・セルは互助精神か。戦争中、フィ リピン人が食糧・物資の窮乏生活に耐えることができたの は「バイ・アンド・セルのお陰」という大学の先生もいる。 でも同僚が急に会社を辞めたりして回収できないことも あるとか。もし衣類などの売れ残りが出たときは、買っ た店に持って行けば他のデザインのものと交換してくれ るので心配はいらないらしい。ただしその店の「スーキ (馴染み客)」になったらの話だそうだ。

30


ディビソリア

p

Divisoria Ma 《フアン・ルナ通り》*大量購入用の卸し店が多 数。Tシャツ(「ブランド」品)、スリッパ、ターポリン、 プラスティック製品、マットレス、カーペット、室内 装飾品、ジッパー、漁網、食品包装用品、タッパー、ゴ ミ袋、布・皮張りソファーや家具の材料など

パシッグ川

Juan Luna Street: Wholesale T-Shirts (Branded), Slippers (Bodega), Canvass & PVC Products (Foam,Mattress, Carpet, Plastic Products), Tarpaulin, Sacoline, Upholstery Products, Nylon Zipper, Philippine Fishing Gear Industries (Net), Food Packaging Materials (Styrofoam, Container, Plastic Food Container), Garbage Bag, Food Services Gloves, String, Straw, etc.

マニラホテル ルネタ公園

《イラヤ通り(トンド側)》靴店が多数。

Juan

Ilaya Street (Tondo side): Different Kinds of Shoes

Lu

《イラヤ通り(ビノンド側)》布地、生地、織物、乳幼 児用品(衣服/ほ乳びん)、ぬいぐるみ、結婚衣装(ウェ ディングドレス/バロンタガログ/ガウン/ドレス)、 結婚式用品、薬草、子犬など Raja

Union Bank RCBC

《サント・クリスト通り》キャンディ、パン、ピーナ ッツなどのおつまみ、キャンドル、台所用品、大袋麻 袋など Santo Cristo Street: Candies, Bread, Peanuts, Fish Cracker, Cornics, Food Coloring, Food Flavors, Sack Store, Wax Center (Gody Candle Shop), Kitchenware, etc.

Tabora Street: Wedding & Baptismal Souvenir Items, Kitchenware, Costume & Theme Parties, Craft, Loot Bags, Lace, Ribbons, etc.

《カルメン・プラナス通り》くだもの店が多数。

PS Bank

China Bank Alcarraga Textile

31

MC Donald BPI

RCBC Sogo Plaza

Yl ay a Jolibee

Divine Mart Shopping Complex

Sa nt o

BDO

tos an DS . M Union Bank

El Cr ist Ca Metro Bank o no Allied Bank

Metrobank

Yangco Market

as an Pl

絵: 小川 二美子

Western Union

en rm Ca

《ディビソリアへの行き方》 公共交通機関利用の場合はLRT2号線の終点レク ト駅で下車(MRTクバオ駅でLRT2号線に乗り替 え)。徒歩5分。近場の駐車場がなく、付近はかな り渋滞するため、タクシーが便利。

Yl ay a

Jolibee

PNB

Jolibee

Ylaya Commercial Center

Recto Shopping Philtrust Center

《エムディ・サントス通り》干し魚、するめ、いりこ など乾物店が多数。ゴミ袋、文房具など。 MD Santos Street: Dried Fish (Tuyo, Daing, Dilis, Dried Squid), Plastic Bags, Paper Products, School/Office Supplies, Clip Board & Box Board, etc.

ada P. R

ra bo Ta

Carmen Planas Street: Different Kinds of Fruits

BDO

s ra ue lg Po

《タボラ通り》ギブ・アウェイ(結婚式や洗礼式、誕 生日の祝い事で客に配られる贈呈品・引き出物)、パ ーティ用品など。

na

Ilaya Street (Binondo side): Textiles, Fabrics, Garments, Babies Accessories, Stuff Toys, Wedding Materials (Barong & Gowns), Bridal Boutique, Tailor Modiste Supplies, Curtains, Herbal Plants, etc.

New Divisoria Mall

Sa nt o China Bank

積乾エ み物ム さ店デ れ。ィ て様・ い々サ るなン 干ト しス 魚通 がり 山の

Cr ist o


トゥトゥバン・センター・ モール周辺の夜市で見か

Dagu pan

けた行灯(あんどん)

Tutuban Center Mall

Banco Filipino Chowking China Bank

BDO

Antonio Rivera

Metrobank

BPI

Orient Bank

ソレ

ール

通り

ノンド側)のぬ

Tutuban Center Mall: Airconditioned w/ Foodcourt, Clothes, Bags, Shoes, Perfume, Jewelry, Cellphone, Furnishing, Handicrafts, Motor Cycle Accessories, Textile, CD-R King, Computer Accessories, Fujifilm, National Bookstore, Sogo Furniture, Home & Office Center, etc.

いぐるみ

【168モール(一路發商場)】 全館エアコン。ブース店が多数。 フードコート(3階)にはレスト ラン多数、その他上記に同じ。 La Chanbre

168 Mall a Elen Sta.

【トゥトゥバン・センター・モール】 全館エアコン。テナント店が 多数。フードコート(3階)、バッ グ、シューズ、携帯電話、CD、香水、 宝石類、ナショナルブックスト アなど。夕方6時頃からモール周 辺で夜市が始まる。 イラヤ通り(ビ

Meisic Mall

Air-conditioned w/Foortcourt (3/F), etc.

タボラ通りの

ギブ・アウェイ

(引き出物)店

・ル

【メイシック・モール】 全館エアコン。フードコート(3 階)、ハードウェア店、監視カメラ など警備用品、薬局など、その他 上記に同じ。 Air-conditioned w/ Foortcourt (3/F), Hardware, Security Camera, Medical Products, Chinese Drug Store, etc.

【ニュー・ディビソリア・モール】 イラヤ通り(ビノ ンド側)の薬草 売り 全館エアコン。地階あり。フード コート(3階)、パーティ用品、ター ポリン、ギフト用品、引き出物、記 念品など、その他上記に同じ。 New Divisoria Mall: Air-conditioned w/ Basement & Foodcourt (3/F), Wedding / Corporate Giveaways, Party Items, etc.

イラヤ通り(ト

ンド側)の靴露

通りを走って い ような乗り物 る緑色のトライシクルの は のコオロギの 「クリグリッグ」(昆虫 意 付き三輪車。 味)と呼ばれるエンジン エ こう呼ばれて ンジン音がうるさいので い 部分にエンジ るらしい。単車のタンク ン 内はディビソ をつけている。マニラ市 リ けない。トラ ア以外ではほとんど見か イ あるので商品 シクルより馬力が や に活躍してい 屋台の運搬用 る。

32


Pasay Road

三田屋

2F, Harbour Square Building #1, CCP Complex, Bucaneg Street, Manila City (TEL : 02-833-2408) コレヒドール行きフェリー, マニラ湾周遊船 乗り場のすぐ隣, CCP(フィリピン・カルチャー Tajima センター)の横です。

但馬

営業時間 : 11:30AM - 11:00PM ➡MAP 1 (E-4)

33

NAVI Manila 2009.12.1

E.D.S.A.

Dusit Thani Manila

Harbour Square

Manila Yacht Club

Pedro Bucaneg St.

CCP Vicent Sotto St.

Roxas Blvd.

➡MAP 6 (E-4)

Renaissance Makati

Makati Ave.

Paseo de Roxas

Pasong Tamo St.

● 日本料理 ● マカティ市 / マニラ市

Trader's Hotel

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● 日本料理 ● パサイ市

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

ねもとレストラン ☎497-4461 (日本語ホットライン), 831-5128 Fax. 525-7501 年中無休 午前10時〜深夜2時

ねもとトラベル & ツアーズ ホテルの予約、車やチケットの 手配、現地の案内などお気軽に。 ☎ 525-7824 Fax. 525-7501 平日 9:00 am - 6:00 pm 土曜 9:00 am - 12:00 noon E-mail: info@nemototravel.com E-mail: nemototravel@live.jp http://www.nemototravel.com/

ひとり言…… ねもとママの

あだ名の付く 「カラバオ」と 嫁を探せ!

アルビン (配車責任者)

ラバオです。 国の動物はカ まで仕事を フィリピンの して朝から晩 かわいい顔を と る 見 水浴びをし く と よ リ プ 本当に 1日に1回タッ で き 好 が 水 します。とても 良しでした・・・。 来た頃は大仲 に行って嫁を ます。私が嫁に 、知らない町 、ことわざで・・・ は で を探せば一 う 嫁 ほ の の 田舎 というあだ名 」 オ バ ラ カ 「 が言って もらうなら・・・ せると年寄り い人生が過ご し 、楽 売されま ず 発 ら が 困 車 生お金に マラオという タ で タ ヨ ト て安 に らヒントを得 ました。1995年 マラオ(水牛)か タ の 条件 産 が ン の ピ る した。フィリ いっぱい乗れ てい に力強て人が っ う 走 よ て の っ プ 張 ー くてジ マラオFXが頑 タ も で ア 。今 ド す の で 思うのに、後ろ でできたそう ください。私が て 。 み す て で し の 意 う と思 ます・・・。注 ントに作った 、カラ ープニーをヒ うと思う人は よ の開き方はジ し 婚 結 と 性 女 の ン ピ リ ・・・ネ。 これからフィ んでください ばれる人を選 バオさんと呼

【くるまの手配】 お客様にとって快適な旅行になるように 常に安全運転を心がけています。空港送 迎サービスも行います。皆様のお名前を 書いたバナーを持って、空港でお出迎え 致します。慣れないマニラにたどり着い ても、ねもとの送迎サービスなら安心確 実に目的の ホテルまで 移動できます。

ねもと

⇦マ

. Ave Taft

ニラ

Cartimar カーティマールマーケット

ndia

Bue

クーポン持参の方、生ビール1本サービス

ィ カテ

➡MAP1 (F-2)

インターネット回線をご用意いたしておりま す。無線LAN(無料)もご利用できます。日本語 新聞各紙、まんが本も多数あります。時間を気 にせず、ごゆっくりお楽しみください。

(但し「生ビールセット」のご注文の場合は除く)

更に5人以上のお客様には エビ餃子1皿無料! When bring Coupon, 1 beer Free!

ブエンディア通り沿い/4階建てビルの1階, BuendiaとTaft Ave. の交差点が目印です。 Near from Buendia corner Taft Avenue

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

34


● 日本料理 ● パサイ市 / マニラ市 獄風韓 ラの国 ーコの メクキ ンをム ﹂もチ たラ せー たメ 激ン 辛に ﹁日 地本

パサイ市に日本・フィリピン食兼用のレストラン「のんでがんしょ」が オープンした。 「のんでがんしょ」は福島弁で「飲んでってね」の意味 だそうで、オーナーは福島出身のコンピュータエンジニア。友だちや 仕事仲間と遠慮なくがやがやできる場所になればと知人らといっしょに 始めた。1階はフィリピンスタイルのカンティーン、2階が日本レストラ ンになる。2階の内装は木造を基調としてシンプル。テーブルと椅子は マホガニーの厚板でできているので全体に落 ち着いた雰囲気。 「トイレはお店の顔」と、 イタリア製タイルを使った。 「2階の内装の次 にお金をかけた」というだけあって清潔その もの。お通しとビール1本のセットが85ペソ。 メニューは日本食、フィリピン食の両方があ る。 「地獄ラーメン」 、 「名古屋山ちゃん風手 羽先」 、 「福島名物紅葉漬け」 、 「元祖あたり目」 営業時間 4:30pm 〜 2:00am (年中無休) などなど、特製メニューもある。夜間は店の前にたくさん駐車できる。さあ、 クーポン持参の方、お通しと 仲間さそって福島名物を味わってみようか。 ビール1本のセット85ペソが無料! 「どうぞいっぺん寄ってがんしょ、飲んでがんしょ!」

419 Rossmar Bldg., Gil Puyat Ave., Pasay City

➡MAP 1 (F-2)

Tel. 0927-771-5564, 0909-833-3707

「福島名物紅葉漬け」 「名古屋山ちゃん風手羽先」 「元祖あたり目」。日本のスル 「砂づり」特製タレに漬 鮭とイクラをこうじで漬 名古屋県人もほめてくれた自信 メを特製たれに数日漬け込 けてニンニク、胡麻をか け込んだ伝統食品 作。こしょうとタレが絶妙 み、かるく火であぶったもの らめた当店のオリジナル

➡MAP 3 (D-4)

35

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● 日本料理 ● マカティ市

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

NAVIクーポンご持参のお客様に自家製 ドレッシングで作った「日替わりサラダ」 をサービス!!

a

nil

Ma ←

l be Zo

Kingswood

s xa Ro

Pablo Ocampo

Petron

Caltex

Kamagong

Shopwise 鈴金様

TOYOTA

Kamagong

ng

Metro Bank

ma

go

Me

tro

po

lita

nA

ng

ve

.

Pa

r pe y wa gh

Hi

➡MAP 5 (A-2) Tel. 899-1247 ご予約は 0929-267-7777 (トミヤマ) まで

Ka

so

Su

喫煙OK! 年中無休

Ta

uth

So

mo

はっちん様

【当店への道順】① サウス・スーパーをゾベル・ロハス通りで右折し、 1本目のカマゴン通りを更に右折してそのまま直進。 【当店への道順】②

9752 Kamagong St., Brgy. San Antonio Village, Makati パソンタモ通りをまっすぐ進みカマゴン 通りで右折し、ぐるっと回ってそのまま 【Open】17:00-24:00 夕方5時〜深夜12時まで営業 ■カード可(VISA, MASTER) ■駐車場有(Parking OK) 直進。 広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

36


● 日本料理 ● マカティ市

★放牧豚のしゃぶしゃぶが人気★リトル東京 Little Tokyo, Makati City 皆様お馴染みの「のだしょう」です。 カウンターで二人の日本人板前さんが 一品ずつ気持ちを込めて仕上げます。

日 本 居 料 酒 理 屋

今評判、「ワトン」でシャブシャブ。 「ワトン」 の角煮が美味い。

お店の場所は➡MAP 6 (A-3)

七輪セットも好評中! テーブルの上に七輪を置き、備長炭を使って きのこや干物を焼きます。日本伝統の七輪焼 きはまた格別の味です。

クーポン持参の方 乾杯ビール1杯サービス!

Tel.840-2741 Cel.0919-857-4872 営業時間: 5:00pm-2:00am / 年中無休

特! 和牛の サイコロステーキ

テーブル予約は

マカティ通り沿いイベント モールの1階です。

➡MAP 5 (D-2)

町の小さな洋食屋さん マカティ市リトル東京 お手頃感覚でカジュアルに和風 洋食が食べられる。 ● 二人の日本人シェフが創作料理を パフォーマンスいたします。 ●

デザートも充実! たとえば、 かき氷イチゴ ところてん クリームあんみつ おしるこ バナナパフェ 磯辺もち(1個) たこ焼き(6個)

60ペソ 120ペソ 150ペソ 120ペソ 140ペソ 60ペソ 100ペソ

などなど、女性にも大人気! ランチタイム 11:00am - 5:00pm ディナータイム 5:00pm - 11:00pm Tel. (02) 339-3855 ➡MAP 6 (A-3)

37

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● 日本料理 ● マカティ市 / パラニャーケ市

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

➡MAP 6 (A-3)

サルセドビレッジの喫茶・レストラン

ジャポニカ

毎週土曜日はスペシャルディスカウント! ご来店お待ちしております。 今話題のアメリカン和牛

和牛ステーキ 20%Off P360〜 ギョーザ P60 ● オムライス P150 ● ラーメン P120〜 ● 関西風天ぷらうどん P180 ● ●

日曜日はお休みします

和 牛 ス テ ー キ 平日

UCC珈琲豆で淹れた サイフォンコーヒーがおいしい

土曜日

サイコロステーキ

ミーティングルーム(喫煙できます) 担当: アイリーン/カロルまで(英語で) 10〜15名様 Tel. 884-2148, 0929-759-7131, 0916-697-9281 日本語直通: 0915-859-9246

★この道40年職人の味★

日本料理『神戸

昼: 11:00am〜2:30pm 夜: 5:30pm〜10:00pm 昼: 11:00am〜3:00pm 夜: 5:00pm〜9:00pm

2/F Liberty Plaza, H.V. Dela Costa, Salcedo Village, Makati City

場所は➡MAP 5 (D-3)

BFホームズ  Aguirre Ave., Paranaque

Authentic Japanese Cuisine

みかげ』『Kobe MIKAGE』 Coonccha Cruzz

神戸 みかげ

Elgrande St.

上にぎり   P350 バッテラ   P300 太巻き    P300 おろしそば  P250

トヨタ アラバン

Elizalde

メニュー例

Alabang-Zapote

寿司、そば、一品料理この道40年の日本人オーナーが握ります。 Elysium

元内科

u i rre Ave. Agu

BFホームズ 営業時間 午後5時〜午後10時 月曜定休日 アラバン・フェスティバル モールより12分

227 Aguirre Ave., BF Homes, Paranaque City Tel. 788-0654 広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

38


● 日本料理・アジア料理 ● ラスピニャス市他 

● 韓国料理 ●

味のエリートが集う店

割烹

よか亭

元気が出るよか亭で、 旬の料理をご賞味下さい。 アラバンにお越しの 際はよか亭へ、マニ ラにお帰りの途中に もぜひよか亭へお立 ち寄り下さい。 お座敷もございます

土日も営業しています。月曜日はお休みします が予約のお客様に限り承ります。 11:30am〜2:00pm, 5:30pm〜10:00pm Tech Center, Buencamino St., Ayala Alabang, Zapote Road, Muntinlupa City Tel. 809-5691 Cell. 0918-401-9927

Tel. 894-3380 Fax. 894-3133 800 Arnaiz Ave., San Lorenzo Village, Makati City www.aquaknox.com.ph

➡MAP 6 (C-5)

ベトナム料理・アクアノックス

62 Jupiter Street, Bel Air Village, Makati City ➡MAP 5 (E-3) TEL. 895-0404, 899-0640 Fax. 899-9148

韓国の家庭の味, 本場の 韓国 "焼肉" を冷たいビ ールと焼酎, 心のこもっ たサービスでお楽しみ ください。メインディッ シュの前には当店こだ わりの前菜がいっぱい 出てきます。キムチは じめナムル、ジャガイ モの煮付け、豆腐など など、どうぞご賞味下 さい。

39

NAVI Manila 2009.12.1

お 得 セ ッ ト プ ロ モ

セット1 (2人前用)P 1,500 センカルビ(骨付き生カルビ) パジョン(ねぎチヂミ) 石焼きビビンバ他 セット 2 (4人前用)P 2,500 センカルビ(骨付き生カルビ) 和牛ステーキ パジョン(ねぎチヂミ) 石焼きビビンバ他

年中無休

11:30am〜3:00pm 5:30pm〜11:00pm

セット 3 (6人前用)P 3,500 センカルビ(骨付き生カルビ) 和牛ステーキ サムギョプサル(2〜3人前) パジョン(ねぎチヂミ) 石焼きビビンバ他 *プロモは12月31日まで

クーポン持参の方には人参酒 または韓国酒を1ショット サービスいたします。

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● 韓国料理 ●

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

カルビサル(U.S.ビーフ)

紹介

ー メニュ

ヤンニュムカルビ(味付けカルビ)

ランチタイムも 好評中!! スンドゥブチゲ (おぼろ豆腐鍋)

キムチジェオン(キムチチヂミ)

*Makati Golf Clubが目印です Met

rop

olita

nA

ve.

Makati Central Fire Station

マカティ中央消防署

マカティ中央郵便局

➡MAP 5 (B-2)

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

.

ndia) Ave

uyat (Bue

Ospital ng MakatiSen Gil P

マニラ日本人会 Ay al RCBC Plaza a Av e.

NAVI Manila 2009.12.1

40


● 日本食材店 ●

皆様のご愛顧の お陰で、このたび 34周年を迎える ことができました。

ケソン店:

9:00am〜9:00pm Suite 102, Pasda Mansion Bldg., No.77 Timog Ave. cor Panay Ave., Quezon City Tel. 373-0648, 410-0083 Fax. 373-0648

マカティ店:

➡MAP 6 (A-5)

10:00am〜9:00pm 2nd Level, Waltermart CenterMakati, Chino Roces Ave., Cor. Arnaiz Ave., Makati City Tel. 894-3812

41

NAVI Manila 2009.12.1

セブ店:

➡MAP 11 (B-1)

9:00am〜6:00pm Santiago Arcade, M.V. Patalinjug Ave. Pajo, Lapu-Lapu City, Cebu Telefax. (032)340-2200

ダバオ店: 9:00am〜8:00pm Door No. 4, Damosa Complex, Mamay Road., Lanang, Davao City (日系人会スクール前) Tel. (082)235-8563

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● スペイン料理 ●

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

スペインレストラン ラティエンダ

スペイン郷土料理の魅力いっぱい!

当店のシェフ特製、おつまみ料理のタパスはスペインの 魅力を一口に凝縮しました! また、サフランを加えてうまく炊き上げた定番パエリア、 イカの墨煮、新鮮な生野菜いっぱいのシーザーズサラダ、 冷たい野菜スープガスパチョなど、どれも当店特製です。 ちょっぴり塩味のきいた、きれいなピンク色のハモン・ セラーノも当店自慢。ぜひご賞味下さい。 また、赤ワインをソーダで割ってフルーツを 加えたほんのりと甘い自家製サングリア。 爽やかな飲み心地でお酒が弱い方にも大人気 です。ワインも各種そろえています。 本場スペインの異国情緒ただよう店内で、 陽気なトリオの演奏をききながら、スペイン 郷土料理をお楽しみください。

➡MAP 5 (D-2)

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

42


パドゥリーノ A.Venue Event Mall, Makati Avenue, Makati City Tel. 899-7322 / 0927-331-0782

バルドゥ−チ

Balducci Ristorante

新鮮な食材やハーブを使って仕上げた 新テイストのイタリア料理です。 ワインもたくさん揃っています。 ➡MAP 5 (D-2)

マカティ市から近くのグローバルシティのセレンドラ にある、赤煉瓦造りの落ち着いた雰囲気のお店です。 イタリアから直輸入した食材を使った本格料理が楽し めます。アラカルトからコース料理までご用意してお ります。また厳選したワインも揃っています。

Serendra, Bonifacio, Global City ➡MAP 5 (I-4) ➡MAP 7 (D-3) Tel. 856-0676 / 856-0865

43

www.loperagroup.com


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

ラ・オペラ L' Opera Ristorante Italiano

新鮮野菜の前菜、パスタ、パン、スー プ、魚料理、肉料理、デザートなど、 味わいと彩り豊かなイタリア料理をご 賞味下さい。

The Fort Entertainment Complex 26th St. cor 5th Ave., Bonifacio Global City Tel. 889-3963 / 889-2784 ➡MAP 5 (H-5) / ➡MAP 7 (B-3)

バルドゥ−チ Balducci Libis

ケソン市、イーストウッドモール内の赤煉瓦造りの落 ち着いた雰囲気のお店内です。イタリアから直輸入し た食材を使った本格料理が楽しめます。アラカルトか らコース料理までご用意しております。また厳選した ワインも揃っています。

Eastwood Mall, Eastwood Cyber Park E. Rodriguez, Bagumbayan, Quezon City Tel. 709-2143 to 44

www.loperagroup.com

44


Davao in 1989

ミンダナオ島 ディワルワル金山

フィリピン 医療ボランティアの旅 by 星野 邦夫 第4回

私は1986年にフィリピンに移住し、2年間セ ブ市のハンセン病対策に協力したあと、全国対 策にも協力してフィリピン中を歩いた。そのと きの体験を書きたい。 10年ひと昔というが、10年一日のごとしとも いう。フィリピンの田舎は後者の方で何年経っ ても変わりばえしない。私が1989年6月に訪ね た金山も変わっていないだろうと予測しながら ペンをとった。それはつい昨日のようにも思え

ダバオ 1989年6月

が杜撰(ずさん)だと非難され、規制がやかまし くなり、官民の両方に影響が及ぶからであった。 ダバオ市から北ダバオ州モンカヨ町(現在の行 政区はコンポステラバレー州)まで100キロの田 舎道をジープで北上し、町はずれの田んぼから ヘリコプターに乗って標高1000メートル、ディ ワルワル金山まであがった。私がそこに行くこ とが出来たのは、ひとえに地元のオイスカ農業 技術訓練センターに赴任していた白沢一郎氏の お蔭である。彼によれば、 「金山から流れる廃液が田 畑に入り、作物に水銀が 含まれるようになったり、 家畜に奇形が多くみられ るようになった。また、 タグム町(1998年に市に昇 格)の北ダバオ州立病院に は明かに水銀中毒と思わ れる患者が入院している。 どのくらい水銀汚染があ るか実地調査に来てほし い」とのことだった。当 日は白沢氏のほか、モン カヨ町の議員バディオー ラ氏が案内してくれた。 道の両側には粗末な家が立ち並び、道は天気の良い日でもぬかるんでいる。農作 日本語で「ワル」は 業用トラクターが「金鉱石のカス」の運搬手段として活躍している 「悪」を意味し、ディワル る、強い印象の旅だったからである。 ワルから「ディ」を落とすと、「悪々」と聞こえ、い 金山へ行く前に在ダバオの領事にお会いした かにも悪いところのような印象を受けるが、行 ら、 「ディワルワル金山で落盤事故があり、新聞 ってみると、そこは本当に悪いところで、言う では1000人の死者が出たと報道されたが、当局 なればあらゆる悪の見本市のような場所だった。 の発表で死者10人と知らされ、それでは本国に報 ヘリコプターから降りたってみると、周囲は 告するに及ばない」と話しておられた。ところ 火災現場跡だった。数日前の火事で150世帯が が、翌日私はディワルワル山に到着して千数百 全焼したばかりという。原因は主婦が昼の炊事 人が死んだと判った。当局が真実を公表しなか のために薪に火を点けようとしたが、雨で濡れ ったのは、本当のことが知られると金鉱の管理 ているため、なかなか点かない。それで、ガソ リンをかけて火を点けた ら、たちまち火焔があが 「ディワルワル金山」 り、アッという間にベニ ミンダナオ地方南部コンポステラバレー州モンカヨ町にある豊かな ヤ板の壁に燃え移り、家 鉱脈を有する金山で「ディワタ山」ともいう。 「ディワタ」は「山 が焼けてしまった。そこ の女神」という意味。もともとこの山ではマノボ族やマンダヤ族な は隣家がくっついて建て どの山地民が細々と金を掘っていたが、金鉱が話題になると、仕事 のない若者が周囲の町といわずフィリピン全土からこの金山に殺到 られ、狭い道路の両側に した。一攫千金を夢見る失業者らは、採掘権を握る大手企業と採掘 家が密集して作られた町 の契約を交わし、小屋掛けしながらハンマーを握り命がけで鉱脈に なので、どんどん類焼し 挑んだ。80年代半ばにはゴールドラッシュのピークを迎える。しか ていった。黒一色の地面 し各自が勝手に掘ったため1000本を越える坑道がクモの巣のように にヤシの木の柱だけが焼 広がり、度重なる落盤事故を引き起こした。星野医師がハンセン病 対策で入山したひと月前、1989年5月には正確な生き埋め者の数も け残り、その間にビール 把握できないほどの大惨事が起きている。採掘権をめぐるトラブル 瓶のかけらが山のように から殺傷事件も絶えない。また金の精錬過程で水銀を使用するため、 積み上げられて、いかに 労働者の慢性的な水銀中毒や環境汚染が深刻化した。 ビールの消費が多かった

45

NAVI Manila 2009.12.1


Davao in 1989 かを物語っている。スカーフを頭にかぶった女 たちがしゃがみ込み、スプーンで焼け跡をほじ くり返し、金目のものを探していた。 ディワルワル金山の歴史は100年前にさかの ぼる。ある地質学者が、 「ここに豊富な金鉱脈が ある」と言ったことに始まる。1950年代に日本 の賠償の一環として、天然資源調査のために訪 れた技師が同じような結論を出したので、その ときのガイドが山に戻って鉱石を探した。しか し、このときは良質な鉱石が見付からなかった。 1970年代初め、木材運搬のトラック運転手がた またま拾った石に金含有量の多いことが判って、 一度にゴールド・ラッシュに火が点いた。 ここの特徴は大資本により開発されたのでな く、採鉱許可をとった数千人の零細業者がワッ と集まって、蟻の巣のように細い坑道が広がっ たのである。木こり道に沿って人口4万人の町が でき、麓から見ると夜は家々のともし火が山の 中腹にのたうつ白銀の大蛇のようである。木こ り道変じてメーン・ストリートとなった。それは 幅2メートルのぬかるみ道で、天気の良い日でも 泥水が流れ、ハダシかゴム長靴でもなければ歩 けない。車はトラクターしかない。美濃紙のよ うな丈夫な紙で作った袋が至る所に積んである。 紙が破れたところから石のように固まった茶色 い泥が見える。これは第一次精錬を終わった 「金鉱石のカス」である。カスといっても金が含 有されているので、トラクターに積んで山から 降ろし、途中からトラックに積み替えて麓の工 場へ送り、第二次精錬の材料にする。 道路の両側にはベニヤ板と段ボールで作られ た粗末極まる家が立ち並ぶ。山側は猫の額ほど の狭い平地を作って、そこに家を建てている。 谷側は長いクイを何本も立て、その上にヤグラ を組むようにして家を建てる。上を見上げると 山が落ちてくるように迫っており、下を見下ろ せば足が震えるほど深い谷になっていて、良く こんなところにいられると感心する。 「ちょっと、 中を覗いてみよう」とバディオーラ氏が山側の 一軒の家に入って行った。恐る恐る後をついて 行ってみたら、何と、家の中で坑道を掘ってい た。直径1メートルほどの深い縦穴が掘られてい て、粗末なハシゴを頼りにテーシャツ姿の若者

コンポステラバレー州 ディワルワル金山 タグム市

東ダバオ州 ダバオ市

が降りて行く。 「オーイ」と地底から声が掛かる と、上にいる人が綱を引いて鉱石の入ったザル を引っ張り上げる。縦穴は5メートルぐらいの深 さがあり、その先は横穴になっている。坑道の 上に家を建てているのは、穴の中に雨が振り込 まないようにするほか、泥棒が坑道に入り込ま ない為や、穴掘り人夫が寝泊まりするためでも ある。こうして隣接して坑道を掘っているため、 右の横穴と左の横穴が繋がってしまったり、上 と下がぶつかったりする。山のなかは蟻塚のよ うに穴ぼこだらけにくり抜かれており、いつ落 盤事故が生じても不思議でない。実際1978年に も大規模な事故があった。 精錬所もここにあった。大きめな家がそうで ある。なかに入ってみると、若者がハンマーで 手拳大の鉱石を砕き、米粒大にする。それを横 にしたドラム缶に入れて水を混ぜ、ジーゼル・エ ンジンで回転させる。2時間後、すっかり泥状に なったところで、斜めにした板の上に流す。水 と軽い粒子は流れ落ちるが、金を含有する重い 砂は板の上に残る。ここで出来る軽い粒子はカ スで、紙製の袋に詰めて下界の工場へ降ろす。 重い砂はポリのタライに入れ、さかずき一杯ほ どの液体水銀と混ぜて素手でかきかぜる。する と、砂の中の金が水銀と化合して粘土状になっ て取り出される。これを布にくるんで水気を抜 き取ると、白い固い塊になる。アマルガムであ

け降デ 跡りィ だたワ っつル たとワ 、ル その こ村 はに 柱ヘ だリ けコ がプ 残タ るー 焼で NAVI Manila 2009.12.1

46


Davao in 1989 る。それをルツボに入れて加熱し、溶けて液状 になったものを更に加熱すると、やがて水銀は 蒸気となり、空中に舞いあがってなくなり、目 にまばゆいばかりの金が残る。こうしてドラム 缶半分の鉱石から小指の頭ほどの金塊が取り出 される。良質な鉱脈に当たって大金持ちになる のは10人に1人いる。この種の精錬所はたくさ んあり、自分の坑道から掘り出した鉱石を精錬 したり、精錬所を持たない人の鉱石を精錬して

ハンマーで鉱石を砕く若者

やったりする。多量の水を使い、使った水を道 路に流すので、天気が良くても道はぬかるみと なる。 坑道を覆う家や、精錬所の家のほか、ありと あらゆる用途の家が立ち並ぶ。雑貨屋、一膳飯 屋はよいとして、カジノがあって朝から男たち が集まり、賭博に興じている。怒号と歓声に混 ざってサイコロを茶碗に入れて振る音、プラス チックのチップをジャラジャラとかきまわす音 がする。隙間から覗いてみると、5、6人の上半 身裸の男たちが車座になって座り、サイコロ賭 博をしていた。勿論フィリピンでは賭博はご法 度である。山中の金山だから取り締まりがない のだろう。そのほか、ビヤホールと書かれた店、 ビデオ劇場の小屋、ビリヤード、ジャン荘、サ ロン・バー、ディスコまである。ランボーやヌー ド女性の写真が貼り出され、ジェットエンジン とマシンガンの音を交えたすさまじい音楽が鳴 り響き、その間をヘアーカーラーを取りつけ、 化粧もしないで、腫れぼったい顔をした若い女 たちがふらついていた。山の上にはありとあら ゆる悪徳がはびこり、昼夜を問わず、博打、飲 酒、売春、暴力が絶えない。治安維持のために ヘリポート近くに1個小隊の警察軍が駐屯してい るが、犯罪を押さえきれず、強盗、殺人が毎日 起こっている。政府軍ばかりでは不充分なので、 NPA共産反乱軍も加わって治安維持に協力して 「税金」を請求する。先日起きた大火災は「税金」 を拒否したために起きた放火とも言われる。 金を買う店もたくさんある。旧式な棹秤(さお

国土交通省認可 運貨複第113号 国土交通省許可 関自取第147号

日本 か のご らフィ 自宅 リ まで ピン

個人使用で、20万円未満なら 集荷から配送までの一貫サービス 最短2週間・海上輸送 お米などの食料品、雑貨、 家具・電化製品など 日本からフィリピン向けの輸出 輸出貿易管理令、地方令の添った品物なら何でも! 起業のサンプル品、用具、カタログ、カレンダー等も 送ることが出来ますので、ご相談下さい。

自社集荷圏内 (60km圏内) からメトロマニラまでの料金

*大カートン (74×54×64 cm) *中カートン (62×47×62 cm) *小カートン (63×48×32 cm) *極小カートン (45×36×36 cm)

60 50 25 15

kgまで kgまで kgまで kgまで

¥ ¥ ¥ ¥

10,000 8,000 6,000 4,500

※メトロマニラ以遠は、地方により料金が加算されます。 ※自社集荷圏外からの料金はお問合せください。

《利用運送》日本通運・佐川急便 《取引銀行》三井住友銀行・みずほ銀行・三菱東京UFJ銀行

日本の集荷・発送会社; (株) テクノハ イ TECHNO Hi CO., LTD. 〠136-0082 東京都江東区新木場 3-4-7 ☎03-3522-8924 Fax.03-3522-8925 E-mail:dtd@technohi.com担当者: 清水/佐々木/Daisy デイジー/Leiレイ

47

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


Davao in 1989 ばかり)を机の上に載せただけの屋台のような店 で1グラム960円で買い上げ、ダバオで1,100円で 売るか、日本でもっと高い値で売り払う。 明日も知れぬ生命なので、天国へ行く道を確 保したいのか、大きい礼拝堂が建てられていて、 毎朝ミサに大群衆が参加する。教会と悪の町の 共存とはどういうわけか? 悪人ほど天国へ行き たがるのか? バディオーラ氏の甥が経営する食堂に入って 昼食をとる。家は谷側なので、歩くたびにグラ グラと揺れる。1階は雑貨屋、2階が食堂、地下 は精錬工場になっている。雑貨屋を営む母親が 慢性の皮膚病に罹患し、ハンセン病ではないか と心配していたので診察したら、幸いハンセン 病ではなかった。 私はここで4グラムの金の塊を3,800円で買っ た。日本に帰って調べてもらったら、4.7グラム あり、息子の結婚指輪2個を作るのに十分だった。 ここで使っている水銀は無機水銀で、しかも

蒸発させてしまうから、排水には含まれないこ とが判った。心配なのは水銀蒸気を吸う精錬従 事者で、長い間に障害を起こすことは確実であ る。州立病院に入院しているのは水銀蒸気によ り鼻粘膜を障害された人と判った。 その日の午後、私は白沢氏に頼まれてモンカ ヨ小学校で300人の学童の健康診断を行った。 その半数に栄養失調があり、ハンセン病患者が1 人見つかった。この地の人々の貧しさが改めて 認識され、彼らが生命がけでディワルワル金山 へ稼ぎに行く理由が判ったような気がした。 ミンダナオ金鉱脈は島を横走して南スリガオ 州、北サンボアンガ州に出ており、零細採鉱者 とその手助けを入れて約20万人が落盤、山崩れ、 犯罪と隣り合せて暮らしている。彼らは刹那主 義に陥っているから、ここで生じる心の荒廃が 国造りに及ぼす影響は計り知れないと、思わざ るを得なかった。 写真: 星野 邦夫

ほしの・くにお 1933年生まれ。千葉大学医学部卒、外科医。プロテスタント。 1985年、ロータリークラブの世界社会奉仕委員長として訪比しセブのバンタヤ島の医療現場を視 察した。その時、島の山中に「食事も薬ももらえないので死んでしまう」とセブ国立らい療養所 から「集団脱走」して身を隠している多数のハンセン病患者がいるという事実を知らされ、衝撃 を受ける。以来10年間、笹川財団(現・日本財団)、国際ロータリークラブの協力を得て、自費で生 活諸経費を負担しながらの献身的なボランティア活動を行う。北はバタネス島から南はスルー諸 島のムスリム地域まで、文字通りフィリピン国中を行脚しながら患者の割り出しと投薬治療に奔 走した。1992年〜94年までマニラ日本人会診療所に医師として勤務。現在、マカティ市でリタイ アメント生活を送る。ボランティア医療の経験を題材にした短編小説に『セブの聖たち』、『魔の 島クリオン島』、『マニラ・いのちの行進』(いずれも未発表)がある。

日本からのお荷物は FOREXへおまかせ下さい。 世界14ヶ国120、フィリピン国内20の支店。 FOREXは日本の他の業者と 違い、お客様のお荷物を 第3者に渡さず、FOREX の社員が直接お届け する唯一のDOOR-TO -DOOR会社です。 フィリピンでは 大変困難とされる、 完璧な配達網を 作り上げました。

日本国中、北海道から 九州まで4種類の箱を お届けします。 東京から毎週金曜日に 出港。 メトロマニラの場合約 2週間で確実にお客様 の玄関へ! 食料品、電気製品、コンピュー ター、 衣料品などFOREXの BOXにお詰め下さい。 安全・ 確実・迅速に輸送されます。

通関は"FOREX"が 責任をもって行います。

FOREX JAPAN 〠143-0001 東京都大田区東海4-3-1 Tel. (03) 5755-7291 Fax.(03) 5755-7292 E-mail: nakamigawa@forexjapan.co.jp

FOREX MANILA

故郷ボックス 55Lx26Wx36H ギフトボックス 62Lx55Wx36H グランデボックス 72Lx45Wx55H ジャンボボックス 73Lx55Wx62H

Manila: # 32 Santan St., Brgy. Fortune, Marikina City Tel. 941-2520 /998-5115 日本担当:Zenica, OB or Nadia http://www.forexworld.com 広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

48


● 美容・スパ・マッサージ ●

Bonifacio Technology Center

スキンケア ソリューションズ

Tel. 856-6960 Cell. 0917-4338172

お肌の老化予防・活性酸素の除去 ・吹き出物の解消・お肌の活性化

高周波マッサージと 美肌のスキンケア 超音波痩身機器 3ヶ月でP35,000 ➡MAP 5 (G-4) / MAP 7 (A-2)

むだ毛の処理・レーザー脱毛 P2,500より 両ワキ脱毛コース P2,500 Vライン脱毛コース P3,500 足脱毛コース P6,000 美脚集中コース P11,000

お客様ご紹介の方 10%割引致します。

親切なセラピスト(男女)が やさしく身体をほぐします。 カイロプラクティックも ございます。 スウェディッシュ リフレクソロジー 指圧, タイ古式 フットスパ 日本式 ソルトスクラブ フェイシャルスパ

し て い ま す 。

➡MAP 5 (A-3)

49

NAVI Manila 2009.12.1

ご自宅やホテルへの 出張サービスもいたします。

な ど 豊 富 な サ ー ビ ス を ご 用 意

イ ル ケ ア 、 美 白 、 美 顔 、 美 肌

ケ ア 、 リ フ レ ク ソ ロ ジ ー 、 ネ

そ の 他 、 フ ッ ト ケ ア 、 ス キ ン

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

● 美容・スパ・マッサージ ●

つぼ理論と確かな技術の指圧・はり・マッサージ Shiatsu Hari Massage Service

So

Em ilia Av e.

uth

日本人有資格指導者常駐

小泉までお気軽に お問い合せ下さい。

Se

「この国で久しぶりに、本当のマッサージをして もらった」と、お客様がおっしゃいました。 効きます。皆様のご来店・出張サービスのご用命を お待ちしております。 《受付時間》午後3:00pm〜深夜12:00mn

Ta

Su

per

hig

Dia

hw

ay

nS

t

nG

il P uy at

つぼを心得た効かせるマッサージ。 つぼ・指圧の本家といえば日本と中国 だというのは常識です。世界最高レベル のマッサージをフィリピンで!

Shiatsu Hari Massage Service

Nemoto

ft A

ねもと

ven

➡MAP 1 (F-1)

ue

マカティ方面からお越しの場合はサウススーパー を右折しすぐの交差点を左折、つぎのDian通りを 更に左折して、Buendia通りを横切って直進する。

1688 Dian St., San Isidro, Makati City Tel. (02) 843-4275/ Cell. 0908-198-0302

REBONDING HAIR SALON リボンディング ヘア サロン

営業時間 9:30am〜8:00pm 月曜定休日

ヘアスタイルのご相談は 日本語でどうぞ。 日本のニュースタイルも 随時更新中!

T-TOWER 2F

SEOUL Mart

➡MAP 5 (E-2)

BI-WON カット カラーリング パーマ ストレートパーマ

P. .

St

Kalayaan Ave.

os

rg

Bu

Makati Ave.

Gen. Luna St.

お車はSEOUL Martの駐車場にお停めください。 1A T-Tower, 5040 P. Burgos St., Makati City

Tel. 890-7173

中国式足つぼマッサージ FE E L YOUNG FO O T R EFLEXOLOGY C E N T E R

LITTLE TOKYO

MAKATI CINEMA SQUEA

PASONTAMO

営業時間 午前10時〜午後10時

☎ 759-6108 / Cel. 0917-202-5342

J. VICTOR

PASAY ROAD

痛い! でも気持ちいい 本格的足つぼマッサージです。

お得な 回数券も あります。

HERRERA

中国式足つぼマッサージで血行を 促進し、1日の疲れをとります。 疲労困憊・高血圧の方に最適です。 肩こりでお困りの方は肩マッサー ジをどうぞ。 ➡MAP 6 (A-4)

P 400 P1,500 P1,900 P3,000

Unit 106 Santillan Building, J.Victor cor Fernando Sts., Pio Del Pilar, Makati City

便利なクーポン券(P53)は切り取ってお使い下さい ■クーポン券の使い方■ 2010年3月15日まで有効

Special offers available only in shops carrying the NAVI MANILA Logo. Valid for one person. One coupon per visit. Valid until March 15, 2010 広告内に右下のクーポンマークのあるお店のみでご使用にななれます。ク ーポン券(左)は入店時にご提示ください。1回のご来店につき、お1人様1 枚のご利用となります。コピーは使用できません。お店によってクーポ ンの特典が異なります。ご注意下さい。内容に疑問がある場合には、必 ずご使用の前にお店にお尋ね下さい。原則として3 月15日まで有効ですが、お店により条件付の場合も ございます。詳しくは直接お問い合せ下さい。 Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

広告にこのマークのあるお店ならクーポンOK! You can use coupon in shops with this Logo.

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

50


● コンサルタント ●

信用調査

➡MAP 1 (H-3)

値段をチェック! カロオカン市

軽量高架鉄道(LRT) 1号線 Oct 20, 2009

アール・ 魚介類 Talakitok (タラキートッ) Lapu-Lapu (ラプラプ) Salay-Salay (サライサライ) Dapa [Dapang Salinas] (ダパ) Tilapia (テラピア) Salmon(サーモン) Pampano [White/Black](パンパーノ) Tuna (ツナ) Blue Marlin (ブルーマーリン) Eel (イール) Sugpo Large (スグポ) Cuttlefish (カトルフィシュ) Pusit (プシット) 野菜 Asparagus Cabbage Carrots Lettuce Cucumber Big Tomato White Onion Celery Potato Radish Green Pepper

しまあじ ラプラプ あじ したびらめ いずみだい 鮭 まながつお(白・黒) まぐろ ブルーマーリン うなぎ(ビコール産) くまえび(大き目) 甲イカ(大) イカ(長目)

P350 P400 P180 P250 P140 P450 P300 P400 P380 P600 P550 P280 P300

⇧P50 ±P0 ⇧P30 ⇧P20 ⇧P10 ⇧P50 ±P0 ±P0 ⇩P20 ±P0 ⇩P70 ⇧P50 ±P0

アバド・サン トゥトゥバン Tutuban

ブルメン

タユマン

Blumentritt

Tayuman

バンバン Bambang ドロテオ・ホセ Doroteo Jose

カリエド

レクト

Carriedo

アスパラガス キャベツ ニンジン レタス キュウリ バギオトマト タマネギ(白) セロリ ジャガイモ 大根 ピーマン

P260 ⇧P10 P70 ⇧P20 P50 ⇩P25 P120 ±P0 P50 ⇧P5 P120 ±P0 P80 ⇧P20 P120 ⇧P10 P70 ⇧P25 P60 ⇧P10 P170 ⇧P20

マニラ市

セントラル Central Terminal

ユーエヌ・アベニュー U.N. Avenue

⇩P 1.45

ペドロ・ヒル Pedro Gil

⇩P 0.5

キリノ Quirino

肉類 Beef Pork Chicken

牛肉 豚肉 鶏肉

P280 ±P0 P170 ±P0 P130 ±P0

⇧P 0.24 ⇩P 0.25

値段は1キロ当たり / Per 1 kg 最後の数字は前回(6月4日)と の比較値 1万円=P5,150 (10月20日) (マニラの市中両替商調べ)

ヒル・プヤット Gil Puyat

石油製品の小売価格 グローバルシティのシェルスタ ンドにて(10月24日) あたまの数字は前回 (7月20日)との比較値

上記の値段は次の市場で調べました。 調査日: 2009年10月20日 ● 魚(Fish) Seaside Market in Baclaran ● バギオ野菜(Baguio Vegetable) Cartimar in Pasay City 注) 野菜や魚介類の値段は季節、天候、購入の量、大きさ、産地、種類によっても 異なります。上記はあくまでも目安として下さい。 魚の日本語名は『魚』(フィリピカ編, 1979年)を参考にしました。

51

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

● 首都圏の鉄道・モノレール路線図 ●

マニラ行き航空券

トラベル 国際・国内電話のプリペイドカード

KDDIスーパーワールドカード 日本からフィリピンへ 10,000円で16,000円分ご購入頂けます。 (カード1枚で固定電話から36分18秒、携 帯電話から22分)

KMC サービス

フィリピンから日本へ 固定電話からのみ利用可。101055-8111(PLDT)、 カード1枚で26 分6秒。その他のアクセス番号は KDDIホームページで。 カードのご注文は直通電話 03-5775-0063まで(日本でのみ販売)

日刊マニラ新聞東京総代理店・日刊マニラ新聞東京支局 〠107-0062 東京都港区南青山3-13-23 パティオビル 6F Tel: 03-5775-0063 Fax: 03-5772-2546 E-mail: kmc@creative-k.co.jp

↑ブラカン

ケソン市 マリキナ市

ムニョス Munoz ノース・アベニュー North Avenue

建設中

メント Monumento

ス・アベニュー 5th Avenue ケソン・アベニュー Quezon Avenue

パパ

R. Papa

アラネタ・センター・クバオ

ントス Abad Santos

カティプナン Katipunan

Cubao

カムニン

サントーラン Santolan

GMA Kamuning

ベディ・ゴー・ベルモンテ

トリット

アノナス Anonas クバオ Cubao

Betty Go-Belmonte

ジェイ・ルイス J. Ruiz

軽量高架鉄道(LRT) 2号線

ギルモア Gilmore

プレサ Pureza

サントーラン・アナポリス

ビー・バマ V. Mapa レガルダ Legarda

Santolan- Annapolis

サンフアン市

フィリピン国有鉄道(PNR) オルティガス Ortigas

パコ Paco

マンダルーヨン市 ショー・ボリバード  Shaw Boulevard

パシッグ市

ボニー・アベニュー

マカティ市

Boni Avenue

ビト・クルス Vito Cruz

グァダルーペ Guadalupe

ヒル・プヤット Gil Puyat

リベルタッド

アヤラ Ayala

Libertad

マガリャネス Magallanes

ドサ

ララン

ブエンディア Buendia

タフト Taft

首都圏鉄道(MRT)

首都圏の鉄道・モノレール路線図

パサイ市 ↓アラバン、ラグーナ 広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

52


● ナビ・クーポン ●

⇩ 便利なクーポン券です。切り取ってお使い下さい。

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

広告内にクーポンマークのあるお店のみでご使用にななれます。クーポン券(左)は入店時にご提示くだ さい。1回のご来店につき、お1人様1枚のご利用となります。2010年3月15日まで有効

53

NAVI Manila 2009.12.1


● コンサルタント ●

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

「日比の架け橋」となることが私達の願いであり喜びです。

サービス ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎

ビジネス

結婚手続きのすべて お子様のこと (出生、認知、養子、連れ子) ビザのこと (親族、観光、研修、労働…) 離婚手続き (婚姻無効、取消し…) 調査全般 翻訳、通訳 などなど…

観光

◎研修生の派遣手続き代行 ◎会社、仕事の立上げ・解散 ◎フィリピン人の方の在留資格 (配偶者、定住、永住等) ◎フィリピンで仕事を始めたい方 (登記、税金、資格等) ◎輸出、輸入を始めたい方 ◎航空券、ガイド

その他、もろもろの<よろず相談>など何でもサポート致します。

お問い合せは下記までお願い致 します。

Embassy of Japan 日本国大使館

日本大使館より徒歩5分

ez

FB Harrison

Don B. Hernand

http://www.ncs-inc.jp/

EDSA

経験豊かな日本人担当者が、責任をを持ってお手伝いさせていただきます。 また、全て、無料にて個々にお見積もりさせて頂きますので、ご安心下さい。

San Juan de Dios Hospital Heritage Hotel

Roxas Blvd. 日本コンサルタンシー

日本コンサルタンシーサービス ㈱ Nihon Consultancy Service Inc.

本社 ➡MAP 1 (I-2)

<本社>

Unit 5 Heranandez Townhomes, 58 Don Benito Heranandez St., Pasay City, Philippines. 担当: 吉田 携帯電話: 0915-652-0585 Tel. (02) 831-8819 or 832-0705 Fax. (02) 833-0277 E-mail: nihon@pldtdsl.net http://www.ncs-inc.jp/ <日本国内・横浜取り次ぎ事務所> 担当: 松 山  神奈川県横浜市青葉区美しが丘2-25-1 W413 Tel. 045-905-2372 Fax. 045-905-2378 携帯: 090-4756-9841 http://www.t-matsuyama.jp

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

54


● 韓国料理 ● マニラ市

Tuna Restaurant

暖色の照明で柔らかい雰囲気の店内

TOMO

マニラに誕生のマグロ専門店 マニラに誕生のマグロ専門店「とも」。韓国産天然マグロを使っ た数々のマグロ料理をご賞味下さい。また、刺身、寿司、てん ぷら、焼きうどん、鉄板焼きなど季節の素材をふんだんに使っ た当店自慢の日本料理もお楽しみ頂けます。各種日本酒も揃え ております。新鮮な魚介類の素材を生かした創作料理など、 繊細で上品な味わいが楽しめるお店です。 1階の店内には掘りごたつ式の座敷、カウンター、テーブル 席がございます。2階には12人用のVIPルーム、25〜50人 様までの宴会席もございます。 暖色の柔らかい照明の店内で一人でゆったりと飲ん でもよし、みんなでにぎやかに楽しんでもよし、 マニラでのディナーはぜひ当店をご利用下さい。 マグロは栄養豊富な健康食品です マグロには脳の働きを活発にしたり、コレ ステロールを減らし成人病を予防する成分 が沢山含まれています。マニラでの油っぽ い食事がちょっぴり気になる方、たっぷり の野菜といっしょにマグロを食べてバラン スの良い食事をとりましょう。

《営業時間》 夕方5時〜早朝3時まで 年中無休

55

NAVI Manila 2009.12.1

一品料理も品数豊富です。

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● 韓国料理 ● マニラ市

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

マラテで好評営業中

640 Gen. Malvar Street, Malate, City of Manila Tel. 568-1644, 353-3189 Guerero

M. Y. Orosa

dios S

とも r . Malva Gen. M

t.

TOMO Pedro Gil

Reme

新鮮で美味しい 韓国産天然マグロ を使っています。

J. Bocobo Remedios Circle Adriatico St.

Mabini St.

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

56


『黄金伝説』

旧日本軍がフィリピンに 隠匿した財宝の真実

生江有二著 (幻冬舎アウトロー文庫・686円) 2000年12月25日発行

「黄金伝説」 「旧日本軍が秘匿」というタ イトルだけを見たとき、何かう胡散(うさん) 臭い「山下財宝のトレジャーハンター」を主 役にした架空小説か、財宝にまつわる噂話を 集めただけのルポ風の読み物かと思ったのが 大間違いだった。筆者の生江氏は、1990年代、 フィリピンのルソン島やミンダナオ島各地、 また、日本の各地の市町村を訪れ、精力的に 旧日本軍兵士や慰霊団に参加していた遺族た ち、さらに実際に「山下財宝」を比全土で追 い求める日比のトレジャーハンターたちを探 し出し、インタビューを敢行している。そこ から得られた個々人の戦争体験や財宝探しの 経験に基づきながら、著者は、ルソン島北部 の山岳地域で飢餓と「鉄の暴風雨」にさらさ れた将兵や在留邦人たちの軌跡、彼らをその ような状況に追いやった日本の軍部という 「計り知れない闇」の存在、そして日本占領 によって収奪されたフィリピン人たちがいか にして「山下財宝」という神話を編み出して きたのか、という「真実」について、説得力 を持って読者を導いてゆくのである。本書は、 「山下財宝」伝説をはるかに超えて、フィリ ピンと日本にまたがる現代史の重要な一面を 読者に伝える、秀逸なノンフィクション作品 だと言えるだろう。 本書はまず、フィリピン全土にある「山下 財宝発掘」事件や、トレジャー・ハンターたち を追いかける。かつて日比の新聞紙上をにぎ わせた、 「ルソン地方北部アパリ近辺の海底 から引き上げられたプラチナ2万トン」事件 や、 「マニラ市イントラムロス内のサンチャ ゴ要塞における、世界の反共ゲリラ勢力を支 援してきた米軍将校やイメルダ夫人による財 宝発掘」ニュース、また、 「バタンガス州タ ナウアン町で大統領府から手に入れた財宝地 図をもとに発掘を行う比人トレジャー・ハンタ ー」 、さらに、 「 『死の行進』で有名なバタア ン半島で私財を投じて山下財宝を探し続ける 日本人ハンター」などが紹介される。それら に共通するのは、財宝のありかを示したとさ れる日本語の書かれた地図や財宝埋蔵地の近 くの木に刺さっている犬釘の存在、また、地 図の出所である高齢の元日本兵や財宝を探し 続けていると言われる大統領府の役人たちの 存在、さらに、出土してくる旧日本軍関係の 銃器や装備品などである。著者は現役のトレ ジャーハンターたちを探し出しては、実際に 現場を案内してもらう。旧日本軍の使用した 「改造三八式野砲」と中国の文字が彫られた 金貨数枚が見つかったという、ルソン地方北 部ヌエバビスカヤ州ソラノ町近くの発掘現場 にも足を運んだ。住民の姿もまれな山里に一 緒に分け入り、マルコスの親衛隊も近くで宝

57

NAVI Manila 2009.12.1

探しをしたという山深い発掘現場で、夢を追 い求めるフィリピン人ハンターの潔い態度に 感銘を受けたりする。 このような財宝伝説を追いかけながら、筆 者は戦後50年の節目に行われたマニラ会主催 の「戦跡慰霊巡拝団」に参加する。アメリカ 軍の反攻を受けて、ルソン地方北部山岳州に 立て籠もるため、山下奉文将軍率いる日本軍 将兵や在留邦人ら約5万人がたどったかつて の「死の彷徨」のルートを、生き残った者た ちが死者の慰霊のために再び辿る旅である。 ところで、山下将軍傘下の兵団と在留邦人 の終戦前後の動きは次のようになっている。 1944年11月末にレイテ戦での敗北が決定的と なり、同年12月15日、マニラの邦人社会に軍 から避難命令が出る。在留邦人たちは2,3日の 避難生活のつもりでわずかな身の回り品だけ を持って列車や徒歩で北に向かったという。 しかし、山下将軍は、1945年1月初めマニラ 近郊のマッキンレーからバギオ市に司令部を 移すと同時に、45年2月1日までにトラック 200両と列車で1日200トンづつの物資を懸命 にマニラからバギオ市と、鉄道の終点地点だ ったヌエバエシハ州サンホセまで送ってい る。米軍は同年1月9日にリンガエン湾に上陸 したあと、1月末までに同州サンホセまで押 し出し、バギオに空爆を加え始める。4月16 日、山下司令部はバギオを放棄し、通称「山 下道」を通って、さらに北部山岳地に向かう。 しかし、米軍は、カバナツアンやサンホセ近 郊に配置されていた日本軍部隊を次々と撃 破。さらに、5月末までに、頑強に抵抗した バレテ峠の日本軍守備隊をも突破し、6月1日 に戦車隊を先頭にバレテ峠を越え、なだれを 打ってカガヤン平野部に進撃した。一方、山 下司令部は6月17日に北部の山村のキアガン からさらに険しい山岳地域に避難するが、将 兵や在留邦人の間で深刻な飢餓が拡がる。米 軍は7月半ばにはキアガンに到達、山下兵団 らを山岳地帯に完全包囲する。そして、日本 の降伏を受けて8月31日に山下将軍がキアガ ンに下山、9月3日にバギオで正式に降伏文書 に調印している。 本書に登場する巡拝団の一行はキアガンか らさらに、ジプニーと2時間以上の徒歩を強 行し、ホーロガンという山深い集落にたどり つき、そこで慰霊祭を執り行う。その土地に 最も関係の深い参加者から焼香を行うという 巡拝団の慣習に従い、このホーロガンでは両 親を現地で失った邦人女性がまず焼香台に立 った。この女性は5歳の時、8歳の姉、両親と 一緒にこの地までたどり着いている。当時、 深刻な飢餓に襲われた在留邦人たちの間で は、子供たちに少ない食糧を少しでも食べさ せるため、母親が先に倒れるケースが多かっ


生江 有二 (なまえ・ゆうじ) ノンフィクション作家。1947年、福島県会津生まれ。雑誌 の取材記者を経て82年「無冠の疾走者たち」で日本ノンフ ィクション賞を受賞。主著に『竜二―映画に賭けた33歳の 生涯』(幻冬舎アウトロー文庫)、『渾身・石橋凌 』、『世界の 自動車を造った男―荻原映久、50年のモノづくり人生』等。

たという。この邦人女性もある朝、目を覚ま すと、母親と父親がすでに衰弱して死んでい た。通りがかった人の助けて両親を埋葬して もらったあと、残された幼い姉妹はあてもな く山中を彷徨する。しかし、ある朝、米軍キ ャンプの近くまでたどり着いており、妹を見 つけた米軍兵士が姉妹を保護した。その後、 その米兵の好意で姉妹は無事、 日本まで送り届けられたとい う。死闘を繰り広げる日米兵士 たちの間に挟まれて、在留邦人 たちの多くが飢餓と「鉄の暴風 雨」に巻き込まれて倒れる中、 この姉妹のように、米兵によっ て窮地を救われたケースもあっ たことは驚きだ。国家や軍によ って戦地に送り込まれた兵士た ちにも、人間としての善意は発 揮されたのである。 このように山下将軍とその将 兵たち、また在留邦人たちの軌 跡を詳しく記したのは、バギオ やサンホセ、カバナツアンやバ レテ峠、キアガンなどそれぞれ の激戦地や拠点が「慰霊巡拝団」 にとって大切な慰霊の場所とな っていると同時に、トレジャー ハンターたちにとっても財宝が 隠された場所として重要である という事実である。本書のイン タビューに答えた旧日本軍兵士 らから、山下兵団が当時、実際 にかなりのドル紙幣やペソ銀 貨、そして「マルフク」と呼ば れる日本軍部が製造し、マニラ に送ったと言われる金貨を兵士 たちが苦労して山岳州に運び込 んだことが明らかとなる。山下 方面軍の情報参謀だった将校の 一人は次のように証言してい る。 「この金貨は昭和19年(1944年)2月、戦闘 機の護衛する重爆撃機で東京から台北経由、 マニラに輸送され、方面軍のマッキンレー時 代は経理部が管理していたものである。その 量は金貨50枚ずつの木箱入り10箱を単位に頑 丈な木箱で梱包、それが50梱包あったから、 金貨の数は2万5000枚の計算になる。―(中略) ― 山下司令部がバギオに移動するとき、金 貨の一部は将来の万一を慮って各拠点や守備 隊に配分されたので、情報部がバギオに運ん だのは残りの三十梱包だったと聞いている。 ―(中略)― なおこのマル福金貨一枚を昭和 25年に東京の貴金属店で換金した者があっ

フィリピ ニャーナ 今月

Filipi

の本

ñana

て、当時三万円で引き取られたという」 。 また、ある経理部員の一人は筆者のインタ ビューに対し、山下兵団がキアガンからさら に山岳部に退避する際、布にくるんだマルフ ク入りの箱を首からかけて山道を登っていっ たと証言している。数10万ドル分のドル紙幣 も一緒に多くの将兵たちが山に持ち込んだと

いう。また、山下将軍が投降する際には、近 くにいた兵団の間で、将軍5、左官3、尉官2、 下士官1の割合で分配されたという。 「残った マルフクは軍司令部のトイレに捨てた」とも この経理部員は答えており、バギオやマッキ ンレーの元司令部でも同様に処分された金貨 があったことも明らかにしている。当時、日 本軍の軍票はほとんど価値を失っており、米 や物資の調達のためには『福』の字が入った 「マルフク金貨」が役立つと考えられていた というのだ。 さらに、ある経理部員は米軍に投降した際 にマルフクを3枚もっていた。この部員は収 容所の中で、マルフク一個をタバコ十箱に替

NAVI Manila 2009.12.1

58


え、残り二枚は収容所の重労働として働かさ れていた、森林伐採現場で監視するフィリピ ン人に握らせ、自分の労働現場の配置転換に 成功した、とも証言している。そして実際に、 戦後の1953年12月には、日本軍の元情報部将 校が米軍将校や通訳と一緒にルソン島を巡る 財宝発掘ツアーに出ている。山下財宝を発掘 して当時まだフィリピンの獄舎につながれて いた日本人戦犯の釈放を目指していたと言わ れている。しかし、この一行は結局、何も見 つけることはできなかった。埋蔵場所と見ら れていた所がことごとく住民によって掘り返 されていたのだ。特に日本軍が放棄していっ た車両の近くでは100メートル四方の土地が すべて掘り返されていたらしい。この時、す でにルソン島の日本軍敗走の山野が、一大ト レジャーハンティングの現場と化していたの である。 このように、山下財宝の根拠になったもの がマルフク金貨であったことを、筆者は突き 止めてゆく。また、山下将軍がルソン島以外 には足を運んでいないにもかかわらず、山下 財宝伝説がビサヤ諸島やミンダナオ島にも広

だ け で な く 、 こ の 地 で 生 き て 行 こ う と す る 日 本 ﹁ 国 会 擬 似 堂 ﹂

本 書 に は 、 フ ィ リ ピ ン で 商 売 し よ う と す る 人

ら が 人 生 だ ﹂ 。

た 俺 が 、 ま た 裸 に 戻 っ た だ け な の だ 。 六 十 歳 か

い 、 ま だ お つ り が あ る 。 も と も と 裸 で 出 発 し

で あ る 。 し か し 、 ま だ 七 転 び ま で は い っ て い な

俺 の 人 生 に も あ て は ま る 。 今 回 が 四 回 目 の 転 倒

い て き た 。 ﹁ 七 転 び 八 起 き 、 と い う 格 言 は ま さ に

静 か に 目 を つ む っ た 。 す る と 不 思 議 に 勇 気 が わ

た 。 何 か を 祈 る わ け で も な く 、 た だ 椅 子 に 座 り

がっているのはなぜか? この問いに対して も、筆者は、自身の父親からの聞き取りや戦 記などの調査から、旧日本軍部隊が米軍への 投降時にひたすら穴を掘り、それぞれ所持し ていた武器・弾薬や備品、連隊旗などをことご とく埋めたという事実に着目した。つまり、 これらの現場を目撃していた住民たちが日本 軍が埋めたものを「財宝」と勘違いしたとい う考察だ。戦争の嵐が去った後、財産や生計 手段などすべてを奪われた住民たちの一部 が、当座の生活を維持するため、日本軍の遺 棄していったドル紙幣や銀貨、銃器や備品な どを探し回ったことは想像に難くない。また、 戦後もかなり過ぎたマルコス政権期に、大統 領府の親衛隊が全国で財宝を探し回ったこと はよく知られているが、これも、独裁政権下 にため込んだ不正蓄財に対する国民の批判を かわすため、 「これら私財の出所は親衛隊が 掘り当てた山下財宝だった」という論理で切 り抜けようとしたのもうなずける。これらの 事実を総合すると、わずかなマルフク金貨と ドル紙幣などしかなかった山下兵団の実際の 「財宝」が、戦後から現代にかけて、その 時々の国民や独裁政権の思惑を反映しなが

り 詐 援 だ 販 ク コ の た の が り 〇 著 す 欺 し が 売 の ー 建 の 学 や た 二 著 者 る 師 た 、 な 実 ス 物 だ 校 っ い 年 者 は 。 の 日 事 ど 業 に の 。 用 と ﹂ 二 の こ 罠 本 業 次 家 も 周 小 施 実 と 月 ﹁ の に 人 が 々 を な り 高 設 現 い 、 希 と ひ の 大 と 通 っ は い ﹁ し う ﹁ 望 い き っ 裏 成 新 じ た 何 山 国 た フ つ と 、 か 切 功 し た 。 も の 会 。 ィ か 落 四 か り と い 無 さ な て 擬 日 リ パ 胆 十 り 、 思 商 料 ら い っ 似 本 ピ ナ ﹂ 五 、 は い 売 通 に 田 ぺ 堂 の ン イ は 年 見 た き に 信 は 舎 ん ︵ 国 人 島 ま ぶ 事 ま や 挑 サ 、 町 に 写 会 の の だ り に た 、 戦 ー 米 の た 真 議 奥 郷 ま に 裸 国 取 し ビ 国 夕 つ ︶ 事 さ 里 だ 教 一 を 引 よ ス ニ 方 壮 ﹂ 堂 ん に 続 会 貫 ま 相 う の ュ の 大 が そ と 学 く に に た 手 と カ ー デ な 完 っ の 校 。 入 逆 ぐ や す ー ヨ ー 風 成 く 約 を 二 っ 戻 大 支 る ド ー ト 格 し り 束 作 〇 。

パ ナ イ 島 の ラ ン ブ ナ オ 町 に 完 成 し た

『俺はマニラのはぐれ商人』はマニラ新聞図書室で販売中。 1冊800ペソ。配達はいたしておりません。お問い合せは ☎(02)897-3732 3/F Manila Shimbun Building, 1037 Teresa Street, Rizal Village, Makati City

59

NAVI Manila 2009.12.1

と が あ っ た ら し い 。

タ ン で 、 著 者 は 一 時 期 、 神 学 校 に も 在 籍 し た こ

あ る 著 者 の 先 祖 は 長 崎 の 五 島 列 島 の 隠 れ キ リ シ

い う 夢 の よ う な 経 験 も し た 。 カ ト リ ッ ク 教 徒 で

園 特 設 ス テ ー ジ の 最 上 段 で 聖 体 拝 領 を 受 け る と

ロ ー マ 法 王 ヨ ハ ネ ・ パ ウ ロ 二 世 か ら リ サ ー ル 公

と い う こ と を 教 え て く れ て い る よ う だ 。

の き ず な ﹂ こ そ が フ ィ リ ピ ン で の 大 切 な 宝 物 だ

に 従 業 員 か ら 逆 に は げ ま さ れ る 筆 者 の 姿 は 、 ﹁ 心

絶 大 な 信 頼 を 受 け 、 経 営 を 手 放 そ う と す る た び

中 で も フ ィ リ ピ ン 人 従 業 員 か ら ﹁ パ パ さ ん ﹂ と

人 に と っ て も 大 切 な 教 訓 が 随 所 に 詰 ま っ て い る 。


ら、雪だるま式に「膨大な財宝伝説」に膨張 仲代たちの持つ袋からこぼれ落ちた時、それ していった、という方程式が浮かび上がるの が「本物よりふた回りほど大きかった」こと だ。 をスクリーンで確認したという。まさに筆者、 本書は、筆者の知的好奇心の「熱さ」がど 生江氏のトレジャー・ハンター並みの情熱がこ のページからも伝わってくる。その象徴的な のくだりに表されている。 ものが、1963年に東宝から独立した三船敏郎 が初めて監督、出演した 映画『五十万人の遺産』 を紹介したくだりだろう。 仲代達也や星由里子、山 崎努などが共演し、フィ リピンに埋蔵された財宝 のありかを巡ってフィリ ピン政府の関係者を含め て三つ巴での争奪戦を描 いた映画だという。モノ クロ・ビスタサイズのこの 映画を、閉館が決まった 東京の大井武蔵館という 往年の名画座で筆者が実 際に見ている。その時、 筆者は、映画の最後のシ ーンで、埋蔵金として使 ルソン島北部カガヤン州近海から引き揚げられた金属塊について報じる われた金貨のマルフクが 「共同ニュースデイリー(現日刊マニラ新聞)」(1995年2月7日号)

の 仲 間 た ち に 助 け ら れ 現 在 に い た る ﹂ 。

崖 っ ぷ ち に 追 い 込 ま れ る 。 不 屈 の 精 神 と 、 多 く

に 、 い ろ ん な 商 売 に 挑 戦 す る も 、 そ の 度 ご と に

か 紹 し ﹁ 介 な 35 さ 魅 年 れ 力 前 て に 、 い 取 初 る り め 。 憑 て か フ れ ィ 、 リ 日 ピ 本 ン 料 に 理 来 店 て を 以 手 来 始 、 め お

む 実 在 の 人 で 、 本 書 の 著 者 説 明 に は 次 の よ う に

う か 。 著 者 の 赤 窄 さ ん は 今 も マ ニ ラ 首 都 圏 に 住

浮 き 沈 み を 経 験 し た 人 は い な い の で は な い だ ろ

は 少 な く な い が 、 こ の 人 ほ ど ス ケ ー ル の 大 き い

フ ィ リ ピ ン ・ マ ニ ラ で 商 売 す る 日 本 人 経 営 者

も 遭 遇 す る 。 八 一 年 に は フ ィ リ ピ ン を 訪 問 し た

﹁ 授 業 料 ﹂ を と ら れ た り と 予 期 せ ぬ 出 来 事 に 何 度

っ 気 ﹂ か ら 山 下 財 宝 探 し に 手 を 出 し か け て 高 い

店 を 乗 っ 取 ら れ そ う に な っ た り 、 持 ち 前 の ﹁ 山

り に 、 海 の ダ イ ヤ と 呼 ば れ た 深 海 鮫 肝 油 ﹁ ス ク

﹁ ふ じ や ま ﹂ 、 ﹁ や ま と ﹂ 、 ﹁ や き と り の 店 ﹂ を 皮 切

く る 。 著 者 は マ ニ ラ 市 エ ル ミ タ の 日 本 料 理 店

と の 半 端 で は な い 困 難 さ が ひ し ひ し と 伝 わ っ て

と に か く 、 日 本 人 が フ ィ リ ピ ン で 商 売 す る こ

食 品 の 商 売 に 次 々 と 挑 む 。 そ の 間 、 ペ テ ン 師 に

ア レ ン ﹂ の 製 造 ・ 輸 出 や そ れ を 原 料 と し た 健 康

赤窄 勇著 (樹芸書房・1,800円) 2009年6月15日発行

﹃ 俺 は マ ニ ラ の は ぐ れ 商 人 ﹄

赤窄 勇 (あかさこ・いさむ) 35年前、はじめてフィリピンに来て以来、おかしな 魅力に取り憑かれ日本料理を手始めに、いろいろな 商売に挑戦するも、そのたび毎に崖っぷちに追い込 まれる。不屈の闘志と、多くの仲間達に助けられ現 在に至る。マニラ在住。 NAVI Manila 2009.12.1

60


マニラ新聞セブ支局 図書室喫茶「カフェ・アクラタン」Map 10(B-3) G/F Clotilde Commercial Center, M.L. Quezon St., Casuntingan, Mandaue City, Cebu ☎(032)343-8911, 343-7570 Fax. (032)343-8624

漁 師 に と っ て は 守 り 神 の よ う に 思 わ れ て い

り か ら 守 っ て く れ る レ ン ジ ャ ー 達 は 住 民 ・

い 現 金 収 入 の 道 で 、 こ れ を 官 憲 の 取 り 締 ま

タ ・ エ ン ガ ニ ョ の 人 々 に と っ て は 唯 一 に 近

た知日私曜エ ダ。り曜は日ン当 合日こにガ時 イ っ毎のダニレ ナ てに地イョン マ ま行城ナ岬ジ イ しっにマのャ ト たて住イ沖ー 漁 かおむト合一 は らりア漁い味 仕 裏、メがでの 事 もサリ行は駐 も 表パカわ毎留 な もン人れ週す く 知デのてのる 貧 っィ友いよプ し てハ人まうン い まと宅しにタ プ しもへた日・ ン 。

あ っ た の で す 。

昔 前 に は 戦 闘 が

の 直 横 で 、 ふ た

グ リ ラ ・ ホ テ ル

ゾ ー ト 、 シ ャ ン

代 表 す る 豪 華 リ

な 観 光 地 セ ブ を

61

ん 。 今 で は 平 和

NAVI Manila 2009.12.1

後 声 を 聞 き ま せ

敗 走 し 、 そ れ 以

て ト レ ド 方 面 へ

こ れ に は 多 勢 に 無 勢 、 多 数 の 戦 死 者 を 出 し

勇 猛 の 名 を 馳 せ た サ パ ン デ ィ ハ グ ル ー プ も

タ ・ エ ン ガ ニ ョ へ の 総 攻 撃 を 仕 掛 け ま し た 。

下 に あ る と い う の が 実 態 で し た 。

ダ イ ナ マ イ ト 漁 の 虚 実

た た め 、 つ い に 重 い 腰 を 上 げ た 国 軍 が プ ン

法 権 扱 い の レ ン ジ ャ ー 部 隊 を 激 し く 攻 撃 し

マ ル コ ス 政 権 の 凋 落 と 、 マ ス コ ミ が 治 外

レ ン ジ ャ ー 部 隊 の 基 地 は ま る ご と 治 外 法 権

レ ン ジ ャ ー 達 の 戦 死

は 空 軍 基 地 も あ り 、 政 府 軍 も い ま し た が 、

に は 誰 も 立 ち 向 か え ま せ ん 。 マ ク タ ン 島 に

か っ て 機 関 銃 を 構 え る 怖 い 顔 の レ ン ジ ャ ー

ラ タ ン を 満 載 し た ト ラ ッ ク の 上 に 立 ち は だ

隊 が 来 れ ば 反 対 側 を 向 い て 知 ら ん 顔 で す 。

検 問 所 が あ り ま し た が 、 こ の レ ン ジ ャ ー 部

す 。 マ ン ダ ウ ェ 大 橋 に チ エ ッ ク ・ ポ イ ン ト

け て 護 衛 の 役 を 果 た し て 稼 ぎ に 稼 い だ の で

堂 々 と セ ブ や マ ン ダ ウ ェ の 工 場 や 業 者 に 届

「 密 猟 の 珊 瑚 」 を マ ク タ ン 島 に 陸 揚 げ し て 、

ン ダ ナ オ か ら 来 る 密 輸 ラ タ ン 材 の 搬 入 」 、

な ど 「 も う 怖 い 者 な し 」 で す 。 彼 ら は 「 ミ

あ り ま し ょ う 。

世 界 で す 。 何 が 他 地 区 か ら の 密 漁 な ん か で

を 切 っ て 泳 ぎ よ っ て 来 ま す 。 早 い 者 勝 ち の

る や 待 ち 構 え た 地 元 住 民 の 若 い 衆 が 抜 き 手

か み で と る 優 先 権 が あ り ま す 。 爆 発 音 が す

で す か ら 、 爆 発 後 に 浮 か び 上 が る 魚 を 手 づ

す れ ば 手 が 吹 っ 飛 ぶ 危 険 を お か し て の こ と

「 タ テ マ エ 」 で し ょ う 。 仕 掛 け た 漁 師 は 悪 く

こ と し や か に 書 か れ て ま し た が 、 こ れ は

区 漁 民 の 知 ら な い 他 地 区 か ら の 密 漁 だ と ま

つ か の 新 聞 紙 上 で ダ イ ナ マ イ ト 漁 は そ の 地

)

ま し た 。 今 日 は 何 時 頃 ダ イ ナ マ イ ト が ど の

(

辺 で 爆 発 す る か 誰 で も 知 っ て い ま し た 。 い

月〜金: 午前9時〜午後6時 土曜日: 午前8時30分〜 午後5時30分

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


セブの地図は69〜72ページ

Maayong Pag-abot sa Cebu セブへようこそ!

地図 MAP セブ市街 マンダウェ市 マクタン島

MAP 9 MAP 10 MAP 11

69 - 70ページ 71ページ 72ページ

日刊マニラ新聞のお申し込み及び ナビマニラのお問い合せは 日刊マニラ新聞セブ支局まで

し て い ま し た 。 隊 長 は サ パ ン デ ィ ハ

っ た ば か り と い う 雰 囲 気 を 周 囲 に ま き 散 ら

装 も 違 い ま し た 。 血 な ま ぐ さ い 戦 場 か ら 帰

権 グ ル ー プ 」 と な っ て い き ま し た 。 厳 し い

っ て き て も 「 全 く 聞 く 耳 を 持 た な い 治 外 法

そ れ か ら は 、 も う 政 府 側 や 軍 か ら 何 を 言

(Sabandija)

員 が 髪 の 毛 を 長 く 伸 ば し た ま ま で 切 っ た こ

ま く っ た 戦 闘 体 験 、 選 ぴ 抜 か れ た 頭 脳 な ど

と い う 大 尉 で し た 。 隊 長 以 下 全

訓 練 で 鍛 え ら れ た 頑 健 な 身 体 、 実 弾 を 打 ち

一 見 し た だ け で も 普 通 の 兵 隊 と 人 相 も 服 め て 歩 き 始 め た よ う で す 。

ぐ さ い 戦 闘 を 経 た 生 き 残 り の 精 鋭 で し た 。

族 解 放 戦 線 」 な ど イ ス ラ ム 徒 族 と の 血 な ま

ミ ン ダ ナ オ 島 、 ス ル ー 諸 島 な ど で 「 モ ロ 民

ジ ャ ー 部 隊 」 が 駐 留 し て い ま し た 。 彼 ら は

に 鍛 え 抜 か れ た フ ィ リ ピ ン 軍 の 精 鋭 「 レ ン

バ ン デ ィ ハ の グ ル ー プ は 「 自 立 」 の 道 を 求

食 う に も 食 え な い 状 況 に 放 り 出 さ れ て 、 サ

て 一 時 の 休 息 を 求 め て セ ブ へ 駐 留 し た の に 、

も ま ま な ら ず ミ ン ダ ナ オ で 命 を か け て 戦 っ

当 時 は マ ル コ ス 政 権 の 末 期 で 、 軍 の 給 与

ニ ョ 岬 の 方 へ 入 っ た 辺 り に 、 対 ゲ リ ラ 戦 用

ン グ 84 リ年 ラ頃 ・だ ホっ テた ルと か記 ら憶 少し しま プす ンが タ、 ・今 エの ンシ ガャ

レ ン ジ ャ ー 部 隊 は 密 輸 で 食 う

マ ク タ ン に い た 「 レ ン ジ ャ ー 部 隊 」 い ま せ ん で し た 。

ん 。 だ か ら い つ ま で も 凄 ま じ い 雰 囲 気 を 失

マクタン島、 戦いの跡は今 ? 岡 昭 (日刊マニラ新聞セブ支局長)

じ 切 っ て 、 絶 対 に 髪 の 毛 は 切 ろ う と し ま せ

っ て お り 「 長 い 髪 の 毛 が 力 の 源 泉 」 だ と 信

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

一 重 の 戦 場 に い た わ け で す か ら 迷 信 深 く な

ン 」 と い う こ と で し た 。 彼 ら は 、 生 死 が 紙

い を 続 け て き た 連 中 で す か ら 「 サ モ ア リ ナ

で は ミ ダ ナ オ 島 各 地 で 、 現 実 に 人 殺 し の 戦

を 漂 わ せ て い ま し た が 、 事 実 、 数 週 間 前 ま

し た も の で し た 。 そ れ ほ ど 凄 ま じ い 雰 囲 気

見 た と き は 、 ま た ク ー デ タ ー か と ビ ッ ク リ

ブ 市 中 で ト ラ ッ ク 上 に 仁 王 立 ち し た 彼 ら を

ざ け る 」 と い う 感 覚 の よ う で し た 。 最 初 セ

一 般 市 民 も 彼 ら に は 一 目 置 い て 「 敬 し て 遠

を 歩 く わ け で す か ら い や で も 目 立 ち ま す 。

NAVI Manila 2009.12.1

に 日 焼 け し て 眼 光 鋭 く 、 戦 闘 服 を 着 て 街 中

と は な い と い う 。 長 髪 、 髭 も じ ゃ で 真 っ 黒

62


● セブ編 ● Cebu

ic from e mus v li y d enjo lax an e r o t place bar. 6:00 pm to 2:00 am erfect o ショー: from 9:00 pm to 1:45 am The p best pian ’s u b e C アジア各国で20年以上プロ歌手生活を経験してきた オーナーのママ・サリーが毎夜、ジャズやブロードウェ ーばりの曲をピアノ伴奏で歌います。東京の赤坂のホ テルでも7年間歌ってきたママ・サリーはセブアナを 代表する実力派歌手。日本語、中国語、韓国語、ス ペイン語などの歌を絶妙に歌い上げます。 セブ市内の高級ホテルウォーターフロント・セブ シティ・ホテル内のサリーピアノバーで どうぞセブの夜をおくつろぎ 下さい。

ママ・サリーのアルバム

Tel: (032) 232-6888 loc. 8901 Tel: (032) 346-1846 Telefax: (032) 344-7236 Mobile: (0917) 720-0631 / (0929) 514-8615 Email: srpianobar@yahoo.com

➡MAP 9 (E-4)

2nd Level, Waterfront Cebu City Hotel Salinas Drive Lahug, Cebu City

http://www.sallyspianobar.com/

セブに新誕生のホテルです 落ち着いた内装の51ルーム 液晶ディスプレイのケーブルTV 国内・国際通話できる電話 無料WIFIインターネットアクセス 電子ドアロックシステム バスタブ, ジャクジー, ミニキッチン 各ルーム備え付けの金庫 お気軽にご予約・お問い合せ下さい。 Tel. (032) 344-1322 Fax. (032) 346-7590

➡MAP 10 (B-3)

ただ今スペシャルプロモ実施中!! ドゥルシネア・ホテル

ラグジュアリーな夜を どうぞ。 ◎32ワイド液晶ディスプレイテレビ ◎ケーブルテレビ70チャンネル ◎最高品質のベッド ◎無料WIFIインターネットアクセス ◎バスタブ、電話、冷蔵庫 ◎24

時間ルームサービス

Shangs Mactan Town Center, Pajo. Cebu ➡MAP 11 (B-1)

63

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● セブ編 ● Cebu

セブの地図は69〜72ページ

毎夜ジャズライブを聴くことができるセブで人気 のライブスポット"Jazz'n Bluz"。 バンド演奏は8:45PMより

火〜土 6:00PM〜2:00AM 日・月 6:00PM〜1:00AM

http://www.jazznbluzcebu.com 日本で人気の比出身のジャズ歌手マリーンさん が2006年、コンサートを開いたお店です。

生演奏をバックにボールルームダンスもお楽しみ頂けます。 また日本人ママの心のこもったメニューも大好評。

➡MAP 9 (F-4)

27 F. Cabahug St., Ayala Access Rd., Mabolo, Cebu City Tel. (032)232-2698

Meddah Spa ☎(032)234-2080, 234-2083

Unit R & S, Croassroads Mall, Banilad, Cebu City

➡MAP 9 (F-3) NAVI Manila 2009.12.1

64


● セブ編 ● Cebu

ようこそセブへ

セブのことは私たちにお任せ下さい。 経験豊富なセブアノのスタッフが皆様 の楽しい旅行のお手伝いをいたします。

セブ市内観光・ホテル予約・レンタカー・ゴルフ・ 航空券・滞在ビザなど全てお任せ下さい。 特別居住退職者ビザ (SRRV)のお手伝いも 致します。退職後の 生活はセブで。 国内パッケージツアー ダバオ、パラワン、ボラカイ、 スービック、バギオなど

海外パッケージツアー オーストラリア、バンコク、 マレーシア、中国、シンガポ ール、アメリカなど

Outbound And Inbound Tours Domestic/International Ticketing Golf, Incentive And Special Interest Tours Accommodation/Transportation Pilgrimage and Incentive

Tours,Cruises Special Resident Retirees Visa Assistance Immigration Assistance Passport Processing and Renewal

中長期滞在ご希望の 方のホテル・住居の 手配も行います。

お問い合せはチェリーまで 携帯電話: 0917-710-5888 (英語)

E-mail: cherry.callelero@grandholidaystravel.com

Grand Holidays Travel & Tours, Inc. Lower Ground Floor, Taft Property Financial Center Cardinal Rosales Avenue., Cebu Business Park, Cebu City

Tel. (032) 231-3161 / 231-3131 / 231-3636 / 233-6655 Fax. (032) 231-3818 ➡MAP 11 (D-2)

www.angelmarine.info E-mail dive@angelmarine.info

日本人女性経営のアットホームなダイビング & マリンスポーツショップです。 ・ PADI各種ダイビング認定 コース(体験ダイビング〜 インストラクターコース)

・ アイランドホッピング ・ ジェットスキー ・ パラセーリング

Angel Marine C/O Vistamar Beach Resort Dapdap Mactan Lapulapu City Cebu Tel/Fax 032-493-7800 Globe Duo 032-316-0572 (日本語可)

65

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● セブ編 ● Cebu

セブの地図は69〜72ページ

当店は、お風呂&マッサージを併 設する居酒屋です。セブご在住の 日本人はもちろん、ツーリストや 地元セブの方々にもご好評を頂い ております。無線ラン設置ですの で、店内ならどこでもインターネ ットに接続できるなど、嬉しいサ ービスもございます。豊富なメニ ューは250種類ございます!

居酒屋 健康ランド温泉

●● 24時間営業 ●● 午前11時から午後12時までは通常 営業、午後11時から翌朝11時まで は深夜、早朝メニューにて営業。

居酒屋「神楽」はマンダウエ・フード・ストリート(飲食 店通り)ともいわれるA. S. Fortuna St.にあり、マクタン島 のリゾート地区からの車での移動や市内の各名所への散 策にも絶好のロケーションです。またマクタン島内のリ ゾートホテルからお越しのお客様には送迎サービスもご ざいますので小さなお子様、高齢者連れのご家族の方々 にも安心してご利用いただけます。「神楽」は日本人の皆 様のための創造の「ゆとりある空間」を演出いたします!

金・土の夜はライブバンド演奏あり お仕事やゴルフ、ダイビング後のリラックス などに最適です。一日の疲れた身体を当店自 慢のお風呂でゆっくりとほぐし、マッサージ サービスもあわせてご利用くださ いませ。サウナ、ジャグジーも整 っています。全身マッサージ、足 マッサージ、オイルマッサージ、 リラクゼーションなど女性の方も 快適にご利用になれます。ご利用 のエリアは男女に分かれており、 ご家族、カップルでのご利用にも 対応することができます。皆様の お越しを心よりお待ちしております。

P. R em

Banilad

edi

セブ日本人会 セブ日本人商工会議所 新日系人ネットワーク(SNN) 日刊マニラ新聞セブ支局 Manila Shimbun / Cafe Aklatan

o

n

zo

ue

Q

クーポンご持参の方、 ビール又はソフトド リンク無料サービス! (お一人様1枚1杯限り) ,

e.

Av

A.S. Shell Fort una

. .L

Cebu Memorial Park

M

神楽 Kagura

Her nan Cor tes

マ ッ サ ー ジ & お 風 呂

メニュー例 ねぎま P40 ぎょうざ P100 刺身盛り合わせ P350 ラーメン P200 ほか250種類以上のメニュー

Tel. No.: (032) 346-0088

PLDT

Kasambagan ➡MAP 10 (A-3)

Pag-Ibig Fund

A.S. Fortuna Street, Mandaue City ➡MAP 10 (A-3) NAVI Manila 2009.12.1

66


● セブ編 ● Cebu

JAPANESE RESTAURANT

居酒屋 チロリン村 / SPA & MASSAGE 居酒屋 チロリン村

お料理の品数も豊富、お座敷、 個室もございます! お風呂上がりのビールも最高!!

オーナーは笑顔が素敵な元浅草の芸人さん。 従業員一同、皆様のお越しをお待ちしています。

クーポンご持参の方、 ビール又はソフトド リンク無料サービス! (お一人様1枚1杯限り)

チロリン SPA & MASSAGE

遠赤サウナ

ボディーマッサー

フットマッサージ

*お風呂 + サウナ P300 *フットマッサージ30分 P75 *バックマッサージ30分 P100 *ボディーマッサージ60分 P200 *オイルマッサージ60分 P300

営業時間/am11:00∼pm12:00 年中無休 電話/032-343-7512 住所/A.S.Fortuna St., Banilad, Mandaue City 写真と素材提供 http://www.chirorin.net/

67

NAVI Manila 2009.12.1

➡MAP 10 (A-3)

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● セブ編 ● Cebu

セブの地図は69〜72ページ

居酒屋「呑ん気」はセブ在住の日本人や旅行者の みならず、フィリピン人にも人気のお店です。店 構えは"和風" テイストで、掘りゴタツ式の個室風 座敷がしつらえてあるので、足をのばしてほっこ りとおくつろぎいただけます。ランチメニューも 充実しています。

A.S. Fortuna 本店

➡MAP 10 (B-3)

219 - A.S.Fortuna St, Bakilid, Mandaue City Tel. 032-422-3159 Fax. 032-344-5837

マクタン店

➡MAP 11 (B-1)

G/F Stall Nos. 2-5, Mactan Tropics Center, Pusok, Lapu Lapu City Tel. 032-236-7958 し! 味よ ! よし し! 値段 ビスよ 住まい サー ラにお にお越 マニ もセブ ぜひ の方 際には しの 当店へ

リトル呑ん気 SM City店

➡MAP 9 (G-6)

SMシティーセブ内 UG/F Fiesta Strip, SM City, CebuTel. 032-232-7712 「手軽に美味しく日本食!」 「セブにもこんな日本食のお店があった」

「どうぞいらっしゃいませ〜」

現在ビサヤ地方にて営業可能なフランチャイズ加盟店募集中!! 詳しくはこちらのメール(nonki_cebu@yahoo.co.jp)までお問い合わせ下さい。

➡MAP 10 (B-2)

お問い合わせ先

セブ島への投資をお考えになりませんか。 宅地、商業用地、定年後の住居、コンドミ ニアムやオフィスなどに最適の地域です。

Club

Corner J. Panis Street near St., Michael Village, Banilad, Cebu City Tel.: (032)233-7531 Tel.: (032)416-1838 Telefax.: (032)233-3639 ➡MAP 9 (G-2)

Bar & KTV

Gaisano Country Mall

Banilad Road

To Talamban Phil.Duplicators

➡MAP 6 (G-2)

Ginza Paradise Village

St. Michael Village

CLUB JAGUAR BAR & KTV

NAVI Manila 2009.12.1

68


A

B

C

D

1 City Lights Garden Condominium

H M .V .R eg ne

Cebu City

r

2

Marco Polo Plaza Hotel

H Anzani Restaurant

セブ市街

m

Ca Fu lto n

Vi

lla

Re

Campbridge Outpost Chid Dev't. Fu lto n

Phu Shian Temple

m

ed

io

D.M

s

.S.

3

H

Aderan

Gai

san

Crown Garden La guardia

Sal H inas Dr. H Senryu

JY Square Mall

o

Church of Jesus

川柳

University of Southern Phils.

Cebu Nortwinds

Gorord

pito

t Ca Eas

o Ave.

l Dr.

Ecotech Center

H

4

Waterfron Sally サリ Casin Tin G

Lahug Brgy. Hall J. lon

Dr .

lon Dr.

es

ey

pR

West Gorordo

ch

bis

ho

H ario N. Esc

H

Ar

z Cebu Doctors Univ. & Hospital

St. Mary Academy

. Dr tto

So

Ermita

t. ) ose S

Ge n. Ec ha vez

San J

nn (R,

Rahm a

m

sale

nes

nes University of San Jose Recoletos Flea Market riones M. C. B

Magalla

na atu Sik

M

i

DOT-7 DFA

ako

Magalla

Ma na lili

C. Padilla Pahina Central Proper San Nicolas Tupas

Blvd

H

Cebu Estern Sch.

V

Colon

Gaisano Main llas Cebu V. Gu Cathedral L ega Osm spi ena

D. J

H

n

Colo

J.C. Zamora

Univ. of Visayas

H H

F. Go nz ale z

69

H

H

ra

Spolarium

H

ngko Gaisano South Borr ome o Metro Gaisano

Sancia

Pa ng an ib an

Camagayan

ue nq

Sport Complex San Nicolas Parish

Ju

a

bell

Shell

T. A

9

Taboan Market

Univ. of San Carlos

z lae Pe

ue

en

Av

Caltex

Miller Sanitarium Hospital Don Carlos A Gothong Memorial H.S.

Medic

H H

Mabin

.

Ave

a

m

Ra

H

Day-as

us io Im Cebu State College Rosar l San Antonio e Central Bank P. D

Kalubihan

Li

DepEd

Sikatuna

ueva Villan

ena

V.

Pahina Central

Tres

Mango Park

Lorega Cem

H H

Abellana Nat'l. School J. Alc City Central School antara I.T. Mall (U.C.) Cebu City Medical Ctr. eMall South Bus Terninal Petron CTJ

Katipun an o Ave. ls a c a B l N. De Apri

H

Cebu North Univ.

Cebu City Sport Complex

Shell

F.

Sta.Cruz

St. Vincent Hospital

8

m

M. Bradford Church & Sch.

sm

Harison Park Camp S. Osmena, Sr. Police Shell

Calamba

os

Visayas Community Med. Ctr

s. O

Calamba Cementery

D. Jakosale

am

Pre

Dept. of Health

7

H

H

Zapatera

Sacred Heart Archbishop's Cebu Institute Palace Of Medicine Casino Espanol udo V. Ran

R F.

H

J. Singson

.

Robinson's Club Ultima B. Ro Crown Regency Southern Island Hospital Nurses Home

ez drigu

Mango Square Tokyo Bar

e. om Av . Maxil City Grill GenMidtown Hotel Rain Tree Mall H Holiday Plaza Velez Gen College H H

ve

Osmena Circle

ros

H

Ayal

oA

. H Chong Hua Hospital

H

rd

St Theresa's College Ton Ton Massage

Ave

Manville Apts

Love City KTV Bar

ro

H

Neg

Rajah Park Casino Filipino

ena

a Ave. V. Ram

6

Hannya Dynasty Tourist Inn

Richmond

Go

Hakkaien

Caltex

Elegant Circle Inn

sm

H

s. O

H

Hotel Asia

B

H

St. Moritz

Mission Redemptonist

Pre

Hotel De Mercedes

Parkla Int'l.

H osal C. R Golden io H Cebu Grand scar Peak N. E H Geos Int'l Language City Park H The Apartelle H Infin Golden SSS KTV Prince H

Windland Tower

Civic Center

M. Vele

So

A. Villa

Cebu Pension Plaza

Provincial Capitol セブ州庁舎

5

UP High School

University of the Phil.

City Hall

サントニーニョ教会 Basilica Del Minor Sto. Nino

Plaza Indepenc Malacanan sa Sugbo

Carbon Market カルボンマーケット

Cebu Port


Food Land Fords Inn Hola Espana HSBC Gustavian Rest. Vienna Kaffehaus Nam Dae Mun Optical Goku 悟空 Yokohama Machiya Mart The SPA at Cebu H 町屋マート Bloomy Salon SPA A .S . Fortu Caltex Northgate Center na Skin Balance Banilad Town Center Royal Krua Thai API Dental Cempark Touch & Heal Mashiro Orient Express Gaisano Country Mall Cebu Mem Montebello Villa Ofukusan orial University of Cebu Park お福さん H Angelina Cebu Chevolet

F

G

H

J. Pa nis

E

pu

pu

La

Luce Hair

Club Jaguar KTV Bar ジャガー

o Av e. Gov . Cu enc

Camp pu lapu Sky Rise Bldg.

Aboitiz Bldg.

Kasambagan

Gu

ar

di

a

Bo's Coffee Coffee Beam

G eo nz on

Asiatown I.T. Park 2 Cebu Civic and Trade Center V. P adr iga Skin Zone

Cebu Country Club Sta. Lucia Village

MLD Bldg.

He

Extn. Cross Road Mall aysay Meddah SPA Mags Pres Darras Bowler & Wines Banri 萬里 Paseo Tajimaya 但馬屋 Sykes Sarrosa Chic & Fab Lim na y n. e F. sPa e Maya TESDA C ab y m ahug G s H sa res China Royale .O ag H Qu Shabu Shabu Gen Petron sM irin bu e Kamekichi ラーメン亀吉 r Olio o ano Bar PrP BIR ス・ピアノバー Pre es R Kart Zone Hire ox lipino Castle Peak San Carlos Yuyu Tei 遊々亭 s M. a & Race School Qu s Restaurant Seminary College Pea ez on rl Jazz'n Bluz Mahogany Mabolo Proper H Saminario Mayor de ジャズ&ブルース Ru Court b San Carlos y e P.V Yumeya Kihei d a . C J Kanyoen 夢屋 aba F. nta 韓陽苑 Wakamatsu Go n ch s 焼肉若松 an na Consular Office of Japan in Cebu ug ae Tre Mi ah 日本大使館セブ駐在官事務所 sB zJ b nd e orc p an Ca es Lo ao S. Carmelite Av e. Marriot Hotel Monastery

rn

an

Camp Gen. A. Maxilom

aC

or tes

na

ho

Lu

l

J.

F.

d

ina F. M olo

ve.

o

an

A Jr.

SM City

J.

White Gold Club

North Jeepney Terminal

Lu

na

Ca

Ka Apgu Jeong ohs iun g Body Tune

k

ee

Cr

ab M Quezon City Memorial Garden

l na rdi

Rd

lao

Pa

ng

Ca

Leyte Loop

ori

Av

e.

リトル呑ん気

Ex

tn

S.

.

Rd Progress Furniture Ea Cebu Port Center Prince Waterhouse st Queensland MCDP Cebu Int'l Port H Osmena Hitachi , Ave Pier Cuatro Cementery rd . 3 Lorenzo Shipping Lines e) d D' Inn lv r . & Containers Arena KTV a B kA ve n 17 oc A H e D Tejero G ( th th m . H s 0 e d 1 Av O n. Blv r5 e. S. Chamber of M no Pie ax ella Walter Jet Commerce & 13 ilo SEACOM C, Ar Shipping Lines Industry th m Av . Av lvd e. B e. n Ex ezo Shell tn Qu L. Padilla .

S A.

H

eR

Os

m

. ba F hu g

a en

Blv

ot

Ur

d.

Pi

h

9t

to

ne

Be

U.

ve. nca A

Phil. Coast Guard

M.J.

V. Sotto

V. S

Pari-lan Cebu Stage College

GMC Plaza

Leg asp i Ex tn.

Pi

er

4

Sulpicio Lines Inc.

Tinago

os

Bu rg

Petron

Villa Gonzalo Tinago Creek

Cue

tage of Cebu

tto Ex tn. on ment bu Arch useum

dic

iola

Alv

linic blic Market Brgy. Hall

d

d. Blv zon e 6 Qu er

Av e.

ry

Fre

Mabolo Church

tu

n Miguel

ty

ud

n cta Ma

enc

. Cu

M.J

Hipodromo

o

H . Ave

Temple n. M Carmela Chinese Cementery Cementery House axilo mA Ludo ve. Memorial orega Park Queensland

Ge

Du

M

Park Tower 2

Rd H .

n College of Immaculata Conception

Mandaue City

Cu

Park Tower 1

H

Tower Palace

.

y

c en

tn

na

r

Ex

Pa

ma

.J.

.T

H

Sa

p

Av

o

G

d.

Rd

o Lo

P. Ca ba nt an

Subangdaku

e.

e.

sa

ving nge

H ve.

A les

Ro

ayan

Av

PUV Terminal

ala Mall

Roble Shipping Inc.

ott

o

Escano Lines

Pie

r3

※赤色の表記はカラオケ、ミュージックパブ等です。

San Roque Pie

r2

Bu. of Fisheries & Aquatic Resources

サンペドロ要塞

P National Museum ier 1 Post Office Bureau of Customs DOTC

MAP

9

70


B Canduman

1

Maternelle Pagsabungan Academy

Mandaue City

M

マンダウェ市

.L

zo

Caltex

n

Castilex Indstries Corp

e Av

2

Tom as P . Gp

PL Sa

nchez ntial

Lobogon Circumfere

Petron

Mandaue City

M. Ceniza

ue .Q

Cabancalan

Tugbungan

ABS-CBN CENAPRO

B.

Holly Woood Nails Rose Pharmacy Bun's Pizza Fox Gate Caravan Coffee Pengoo Assi mart Vellum Cycles Fresco Prime Food Fish & Meet Shop

D

↑Cubacub

Rizal

Honda

C

H. Abellana

Shell ico

Talamban

Su

A

Lubogon Lobo

Es

ra

me

s

Re

tre

P.

H

Z.

.,

gon Rd. Lobo セブ日本人会 Shell gon Rd. セブ日本人商工会議所 Cabancalana Elem. School 新日系人ネットワーク(SNN) P.C .S Petron 日刊マニラ新聞セブ支局 ulc Europa H M o S Manila Shimbun / Cafe Aklatan .D e .E. Mansionette .E Ll c aim Banilad ha J en ve Raya Realty S. es Kaona Grill z Nan Dae Mun Holy Family Chirorin Mura Optical Mart Toyota Motor M Paknaan Parish チロリン村 .D Home Gallery A. .E Super Metro Se ch A.S no . Fo Mandaue Cebu Institute Maguikay avez rtu Mitsubishi n of Medicine Beauty Pia 小町 a Mandaue City Motor Kagura (Velez) - CMSS U NASA . Alliance Church N Shell H 神楽 . Cebu Ave Red House s e Memorial Restaurant Med Clinic ion Caltex Park Br el Orchard Ichiriki Chaya H C. id Alang一力茶屋 ar M. Alang Med City Pl Ibabao PLDT Mandaue Nonki 呑ん気 Yoga Thai Pag-Ibig Massage Fund Bakilid P.Q Kasambagan ua Omapad Shell Shell no Coca Cola A.C Banco Fil. G no .L. Bottler's Phils., Inc .C ua Qu Q o a San Miguel rte Hyundai no RA s Corp. Suzuki A.O. De Kiku Trading l Rosari Tipolo o Ave. Honda Caltex Dr. Ignacio M.Cortes Mantuyong Gen. Hospital Marie Green Lux Shell DHL Emestine Petron Mabolo St. Josept Parish Sch, Proper Centro Shell A Park Mall Mandaue City A. M Cebu Int'l. . Sor University of Cebu abin ian Convention Ctr. o A Hospital KK Fine Dining i ve Petron Depot Reclamation Area Mandaue City Shell Subangdaku Cultural & Sport B-MEG E.Q. Complex Pere San Miguel Cebu Doctor's z North Bus Univ. Cebu Mall & Terminal Board Walk (U.C.)

Tabok

V. A lban o

n zo ue

Her na

.Q .L

M

nC orte

s

dio

n

izo

Qu

es

ge

Jo se

rid nB

L.B

r

na

rio n

M.

ille

orte z

at

s ba

an C

.B

su

Ba

r Fe lo

rce

.P

P.

Hern

Ma

C

e

aim

J L.

S.B. Cab ahug

, e. Av

3

4

hu

1

☎(032)343-3418(032)343-3418343-3418(032)343-3418 Fax.(032) 346-4077 Cell. 0917-620-2880 3/F Clotilde Bldg., M.L. Quezon St., Casuntingan, Mandaue City E-mail: info@shinnikkei.net E-mail: nikkeiken2000@yahoo.co.jp http://www.shinnikkei.net 岡 昭(理事長), 川平 健一(常務理事)

Machiya Mart 町屋マート ☎(032) 344-0355 G/F TPE Bldg., Ma. Luisa Estate Rd. cor. Gov. Cuenco Ave., Cebu City

マクタン国際空港国内線ロビー Christian Ventures - Gift Shop ☎(032) 340-2486 Loc. 3202

Cebu City Marriott Hotel ☎(032) 415-6100 Fuji Mart 富士マートセブ店 ☎(032) 340-2260 & 340-2200 Cardinal Rosales Ave., Cebu Business M.L. Quezon Natl. Hi-way, Pusok, Lapu- Park, Cebu City lapu City

Cebu Hilton Resort & Spa

☎(032) 492-7777/415-9664 Punta Engano Rd., Lapu-Lapu City

Waterfront Cebu City Hotel ☎(032) 232-6888 Loc. 8919 2/F Little Cuddles, Waterfront Cebu City Hotel, Salinas Drive, Lahug Cebu City

NAVI Manila 2009.12.1

Br ion es

Caltex Depot Looc Look Elem.

Naval Base

H

e Rd

2

Gas Station Baba High Canjulao d nR isa law Ca

M P He

E

Calawisan

Caltex

Palipog

4 lapu City

Marco Polo Plaza Hotel ☎(032) 253-1111 Nivel Hills Lahug, Mactan Shangrila Hotel ☎(032) 231-0288 Mactan Road, Lapu- Cebu City

*ホテルにより宿泊者全員に届けられる場合と部数に制限がある場合がございます。詳しくはホテルのフロントで直接 ご確認ください。

71

San Ro Spirla C Lapu-Lapu City Central Sch. Shell Dep

Ethiopia Cafe 88 ☎(032) 232-5579 88/F. Cabahug St., Mabolo, Cebu City

毎朝マニラ新聞がルームサービスされるホテル一覧 Plantation Bay Resort ☎(032) 340-5900 Marigondon, Lapulapu City

Lapu- Lap

3

マニラ新聞を購入できる販売スタンド一覧

ve.

Tiangu

Shin-Nikkeijin Network Assn., Inc. 新日系人ネットワーク

no A

Lo cat

私たちは 新日系人を 応援しています。

A

J. L

Soria

aR d.

Ca

C.

M.

Ca

M.

an

Ju

10

BabangII Rd.

ba

a

niz

ez

MAP

e au ridge nd Ma tan B c Ma

ort

g

nC

rna

He

5

San Migu Cordova Cemetery

Bangbang

CordovaCent Elem. Sch. Day-as

Buags

5


セブのペンションハウス「アクシス」 お手頃料金で清潔・便利です。 全室エアコン完備 ホットシャワー Wi-Fi利用可 衛星放送視聴可能 24時間ルームサービス 各部屋に電話あり キー電話 (PABX機能性電話) 緊急時の発電機設置

Humay-Humay Road, Lapu-lapu City

ご予約はTel. (032) 340-9457 Cell: 0927-964-0991 Telefax. (032) 238-9659

➡MAP 11 (A-2)

www.axispensionehouse.com シングル : P 840 ダブル: P1,155 ファミリーA: P1,365(4人) ファミリーB: P1,575 (5人) *いずれも朝食付

Asian College of Technology Marina Mall 草家Choga Ibao Gustavian Rest. Shell Ace Massage 萬里 ay Petron w h g i MEPZ 1 H Hotel Cesario al Pusok n H o ti Bella Vista Pasalubong Ctr. d. Na來來軒 H R Casino on boNonki Hinode Beach Lodge Buaya Elem. Buaya Filipino H uez um QGaisano AMA at Mactan Microtel Inn & Suites Mactan Waterfront Aiport M Nat'l. H Mactan Pusok oque Center Point H Chapel High Sch Mactan Casino Filipino H 海舟 Kaishu Fujimart Bldg. . y 富士マート Gen. Milling Rd Bigfoot Bldg International Airport PNT Travel H Corp. ac Shell ラプラプ記念像 Sa Petron a pot a a ern Caltex s S Florentino III Lapu-lapu Monument ay H Abaca Resort Dela Ba Pu Axis Pajo Bu Old Road to Mactan GY nta H Mactan Benito Riz Shell Ebuen Airbase Mactan al A H Hilton Resort Bankal Brgy. Hall Gun-oh ve.Crown Ca H Angel Marine sia M Topflite Regency ah JMart JR Express So エンジェルマリン ay Tajong Inc, Maternity in Mactan Airbase . a Shangri-la 's g ha Clinic & Gen. B & B Spa Rd Golf Course Rd yK Mactan Island Resort n Pajac . MEPZ 2 マクタン島水族館 au d. tio sw lR Mactan Aquarium via Mactan a A ag Tambuli Beach Club . nk D'View an en -Ba Kimaya SPA G Rd Cebu Beach Club Basak Mactan Tourist ja Mongolian BBQ . a . d P Sport Complrx H Aquamarine White Sands sR u PSQ Resort Villas Babag amp H Red Coco T J. Costabella Beach Soong ag H Resort H h Sch Mactan Doctors Shop & Stall Maribago Grill Anemone Emerald Green Hospital Commercial Bldg. d. Koguryo高句麗 H Maribago Bluewater Cebu Prana SPA H H BSM JWB Hotel Cebu Light Maribago Iba H Blue Coral ban Industrial Park y H Agus gA a Cebu White Sands w Agus gus Shiroi KTV Mother of igh Rd. EGI Condo. Dreamer's World lH Perpetual H Rd H na Paradise Gobies n o elp Parish i a t Mactan Island g a n N Imperial Palace u H n dt Memorial Garden Babag II zo H Su Hadson Beach Resort Elem. Sch. ue Bahia Resort Hotel Bo Q Marigondon ng H Fountain Cebu Wonderland Elem. Sch. h Ibabao Aroma Spa ano Shootters Club A yR ターゲット Ga gat Marigordon d. ゼロ o bi Coral Reef Hotel H n Ri Rd Target Zero ve r Aqua World Nu Diving Center Dive Camp Beach Resort H ne ay Palipog Elem. Sch. Suba Basbas z hw Aquarius Divers g i Cogon Su uel ba l H Suba Basbas Plantation Bay a B Elem. Sch asb n Marigondon Beach as tio Rd Na . H H Poblacion on Alegria z H Vano Beach Resort H ue Q tral Pacific Cebu Resort . H

B

Ma

A

lo

rce

Dulcinea Hotel ドゥルシネア Daruma だるま

D

ue

Air

ge

nda

rid

Ma

nB

rna

Fe

C

e

ridg

d.

nB

rt R

cta

po

Ma

pu City

Di

es

tro

S.

Mactan Island

zo

Fue nte sR d.

ve.

r. A

o ag

ib ar

M

.

to

gJ

Timpalok Rd

Q ue

Rd

linju

Cara

ld

ta .Pa

O

M.V

jay R

n

d.

Na

tio

d.

na

lH ig

na

hw

me

ay

Os

M

ar

igo

on

o

Rd

riller

nd

Gue

Cordova

.

Catarman

song

Cebu Marine Beach Resort

Mactan Island マクタン島

MAP

11

72


● セブ編 ● Cebu

地図対照 主要ホテル・飲食店・スパ一覧

付録

● ホテル Hotel ● マカティ市 Makati City

リスト情報の内容は随時更新しています。住所・電話番号の訂正・変更、また追加の情報な どございましたらセブ支局までお知らせ下さい。 ☎(032)343-8911, 343-7570 Fax. (032)343-8624 E-mail: navi@manila-shimbun.com.ph

セブ Cebu ホテル・リゾート ペンション

Sitio Lupa, Brgy. Punta Engaño, Lapu-Lapu Cityc

ホテル・アジア Hotel Asia アバカ・ブティック・リゾート Abaca Boutique Resort Map 11 (D-1) ☎(032)495-3461, 236-0311 Punta Engaño Road, Mactan, Lapu-lapu City

アグス・ホテル Agus Hotel Cebu Map 11 (C-3) ☎(032)236-9013, 516-7282 Agus, Mactan, Lapu-lapu City

アネモネ・リゾート Anemone Resort Map 11 (D-3)

☎(032)492-0119

Buyong, Maribago, Lapu-lapu City

Map 9 (B-6) No. 11 Don Jose Avila St., Capitol Site, Cebu City ☎(032)255-8534 Ichiriki Chaya Map 10 (A-3) ☎(032)345-1300 A.S. Fortuna Street, Mandaue City

Bahia Resort Hotel Map 11 (C-3) ☎(032)495-2352 Brgy. Agus, Mactan Island, Lapu-lapu City

クラウン・リジェンシー・ホテル Crown Regency Hotel & Towers Map 9 (C-7) ☎(032)418-8888, 418-7900 Osmena Boulevard, Cebu City

ドゥルシネア・ホテル Dulcinea Hotel & Suites / Shangs Mactan Town Center Map 11 (B-1) ☎(032)342-8298 M.L. Quezon National Hi-way, Pusok, Lapu-Lapu City

ヨーロパ Europa Masionette Inn Map 10 (A-2) ☎(032)420-7888, 420-7885 M.L. Quezon Ave., Cabancalan, Mandaue City フォーズ・イン Ford's Inn Map 9 (G-1) ☎(032)234-2079 A.S. Fortuna St., Banilad, Mandaue City

ヒルトン・セブ Hilton Cebu Resort & Spa Map 11 (D-2) ☎(032)340-6655 , 492-7777 Fax.(032)340-6658, 492-7707 Punta Engano, Mactan, Lapu-lapu City

ヒノデ・ビーチ・ロッジ Hinode Beach Lodge Map 11 (D-1) ☎(032)516-6640

73

NAVI Manila 2009.12.1

Hakkaien Map 9 (B-6)

☎(032)255-8536

マルコポーロ・プラザ・セブ

2928 G/F Castle Peak Hotel, F. Cabahug St., Villa Aurora, Mabolo, Cebu City

マリオット・ホテル

バヒア・リゾート

八階園焼肉 Hotel Asia, 11 Don Jose Avila St., Capitol Site, Cebu City

バディアン・リゾート Badian Island Resort & Spa ☎(032)475-1103/1106 Fax.(032)475-1101 Badian Island, Cebu

日本料理

J.W.B. ホテル J.W.B. Hotel Map 11 (C-3) ☎(032)495-8171, 495-7783 Fax.(032)495-8170 Looc, Maribago, Lapu-Lapu City, Cebu City

Humay Humay Road, Lapu-Lapu City

Axis Pensione House Map 11 (A-2)

☎(032)340-9457, 238-9659

Waterfront Cebu City Hotel & Casino Map 9 (E-4) ☎(032)232-6888 Fax.(032)2326880 1 Salinas Drive, Lahug, Cebu City

一力茶屋ホテル

Marco Polo Plaza Cebu Map 9 (C-2) ☎(032)253-1111 Cebu Veterans Drive, Nivel Hills, Apas, Cebu City

アクシス・ペンション

ウォーターフロント・ホテル

Marriott Hotel Map 9 (E-5) ☎(032)415-6100 Fax.(032)415-6168, 415-6171 Cardinal Rosales Ave., Cebu Business Park, Cebu City

マイクロテル・イン Microtel Inn & Suites Mactan Map 11 (D-1) ☎(032)236-8888 Punta Engaño Road, Mactan Island, Lapu-lapu City

オーチャード・セブ Orchard Cebu Hotel & Suites, The Map 10 (B-3) ☎(032)344-1322, 346-7590 A.S. Fortuna, Bakilid, Mandaue City

プランテーション・ベイ Plantation Bay Resort & Spa Map 11 (C-4) ☎(032)340-5900 Fax.(032)340-5988 Marigondon, Mactan Island, Cebu City

プルクラ・リゾート Pulchra Resort ☎(032)232-0823, 255-0825 Fax.(032)488-9292 Barrio San Isidro, San Fernando, Cebu City

シャングリラ・マクタン Shangri-la's Mactan Island Resort Map 11 (D-2) ☎(032)231-0288 Punta Engaño Road, Lapu-lapu City

タートルベイ・ダイブ・リゾート Turtle Bay Dive Resort ☎(032)474-0226 Tongo Point Basdiot, Moalboal, Cebu City

ホテルアジア内

韓陽苑焼肉 Kanyoen

Map 9 (G-4) ☎(032)232-2989 Telefax.(032)233-

萬里 Banri Noodle House

Map 11 (B-1) (032)341-3720 Fax.(032)345-5668 Beside Flyover of Marcelo B. Fernan Bridge, M.L. Quezon National Highway, Pusok, Lapulapu City

チロリン村 Chirorin-Mura Map 10 (A-3) ☎(032)343-7512 A.S. Fortuna St., Banilad, Mandaue City

だるま Daruma Map 11 (B-1)

☎(032)341-2755 Fax.(032)341-1150

AMRO Plaza, M.L. Quezon National Highway, Pusok, Lapu-lapu City

悟空 Goku Map 9 (F-1)

☎(032)343-3157

#1 Paseo Saturnino Ma. Luisa Entrance Road, Cebu City

はんにゃ Hannya Map 9 (B-6)

☎(032)255-8536 Hotel Asia, 11 Don Jose Avila St., Capitol Site, Cebu City ホテルアジア内

一力茶屋 Ichiriki Chaya Map 10 (A-3)

☎(032)345-1300

A.S. Fortuna Street, Mandaue City

神楽 Kagura Map 10 (A-3)

☎(032)346-0088

A.S. Fortuna Street, Mandaue City

海舟 Kaishu Map 11 (D-1)

☎(032)495-2888 Punta Engaño, Lapu-lapu City

リトル呑ん気 Little Nonki Map 9 (G-6) ☎(032)232-7712 Upper Ground, SM City, Cebu

呑ん気 Nonki Map 10 (B-3)

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● セブ編 ● Cebu

セブの地図は69〜72ページ

☎(032)422-3159 Red House Map 10 (B-3) )346-2938 ☎(032 A.S. FortunaHotel Street,●Balikid, ● ホテル マカティ市 Makati City

Mandaue City マクタン店: Map 11 (B-1) ☎(032)236-7958 Mactan Tropic Center, Lapu-lapu City

亀吉ラーメンKamekichi Ramen Map 9 (H-4) ☎(032)267-1462

Door #4, MCT Bldg., F. Cabahug St., Cebu City

お福さん Ofukusan Map 9 (F-1)

☎(032)232-5036

Fax.(032)234-1853 G/F Gaisano Country Mall, Gov. Cuenco Ave., Banilad, Cebu City

但馬屋炭火焼肉 Map 9 (F-3) Sumibi Yakiniku Tajimaya Tel.(032)232-0533 The Crossroads Mall, Banilad, Cebu City 焼肉若松 Wakamatsu Yakiniku

Map 9 (F-4) ☎(032)232-5897 L-1 Pacific Square Bldg., F. Cabahug St., Mabolo City

NASA Compound, A.S. Fortuna Street, Mandaue City 中華料理

Cebu Prana Spa Map 11 (C-3) ☎(032)505-0729 Datag, Maribago, Lapu-lapu City

草家 Choga Map 11 (B-1)

チロリン・スパ

☎(032)341-4762

Block-A Mactan Marina Mall, Lapulapu City 韓国料理

高句麗 Koguryo Map 11 (C-3)

☎(032)238-5042 Near Whitesand Resort, Mactan, Lapu-lapu City 韓国料理

ライブハウス・バー

一力トントンマッサージ

Jazz'n Bluz Map 9 (F-4) ☎(032)232-6298 27 F. Cabahug St., Ayala Access Rd., Mabolo, Cebu City

Ichiriki Ton Ton Massage Map 10 (A-3) ☎(032)345-1300 Ichiriki Chaya Bldg., A.S. Fortuna St., Mandaue City

サリース・ピアノバー Sally's Piano Bar Map 9 (E-4)

☎(032) 232-6888 loc. 8901 ☎(032) 346-1846

Telefax: (032) 344-7236 2nd Level, Waterfront Cebu City Hotel Salinas Drive Lahug, Cebu City

遊々亭 Yu-yu Tei Map 9 (F-4)

夢屋 Yumeya-Kihei Map 9 (F-4)

☎(032)234-2551, 234-2388

Pacific Square, F. Cabahug St., Mabolo, Cebu City

各国料理 グズタビアン Guztavian Map 9 (F-1) ☎(032)514-197, 344-6179, 3447653 #1Paseo Satumino, Banilad, Cebu City 欧州料理

日本食材 Fuji Mart 富士マート Map 11 (B-1) Telefax.(032)340-2200 Santiago Arcade, M.V. Patalinjug Ave. Pajo, Lapu-Lapu City, Cebu J - Mart Map 11 (A-2) ☎(032)236-4009 G/F Door #2 Donalen Properties, Gun-ob, Lapu-lapu City

町屋マート Machiya Mart Map 9 (F-1)

☎(032)416-2129, 344-0355 Fax.(032)345-6592

102 TPE Bldg., cor. Maria Luisa Estate Park, Gov. Cuenco Ave., Banilad, Cebu City

Orient Express Map 9 (F-1)

☎(032)233-6323

Unit 1 & 2 GQS Plaza, Banilad, Cebu City アジア料理

マヤ Maya Map 9 (F-3)

Crossroads Mall, Banilad, Cebu City ☎(032)238-9552/238-9618 メキシコ料理

オーラ・エスパーニャ Hola España Map 9 (F-1)

☎(032)344-6493/6149

Ma. Luisa St., Banilad, Cebu City スペイン料理

Olio Map 9 (F-3) ☎(032)232-3589

Fountain Aroma Massage Map 11 (B-4) ☎(032)238-5418 Marigondon Crossing, Lapu-lapu City

ジャズ・エンド・ブルース

☎(032)233-3093

The Gallery, Juan Luna Ave., Mabolo, Cebu City

Chirorin Spa & Massage Map 10 (A-3) ☎(032)343-7512 A.S. Fortuna St., Banilad, Mandaue City

ヘルス・スパ・マッサージ Ace Massage Map 11 (B-1) ☎(032)341-3636-37 Marina Mall, Lapu-lapu City B & B Spa & Sauna Map 11 (B-2) ☎(032)341-4512 to 15 M. Patalinghug Jr. Ave., Basak, New Road, Lapu-lapu City Bloomy Map 9 (F-1) ☎(032)416-4574 #1 Paseo Saturnino, Ma. Luisa Road, Banilad, Cebu City

神楽健康ランド温泉 Kagura Health Spa Map 10 (A-3)

☎(032)346-0088

A.S. Fortuna Street, Mandaue City Skin Balance Map 9 (F-1) ☎(032)238-4573 Northgate Bldg., Gov. Cuenco Ave., Kasambagan, Cebu City The Spa at Cebu Map 9 (F-1) ☎(032)412-0888, 416-3888 #1 Paseo Saturnino Ma. Luisa Road, Banilad, Cebu City TonTon Massage Center Map 9 (C-6) ☎(032)253-9639, 340-2945 Fax.(032)340-2944, 255-1517 G/F Dona Luisa Bldg., Fuente Osmena St., Cebu City Undina Spa ☎(032)232-0823 Barrio San Isidro, San Fernando, Cebu

ショウパブ・カラオケ 小町 Komachi Map 10 (A-3)

☎(032)344-6267,(032)416-1621 1F Tanaka Bldg., 869 A.S. Fortuna St., Banilad, Mandaue City, Cebu

アリーナ Arena Map 9 (F-7)

☎(032)231-9168 Telefax.(032)232-

0168 3rd Ave., North Reclamation Area, Cebu City

ジャガーJaguar Map 9 (G-2)

☎(032)233-7531, 416-1838 Telefax.(032)233-3639 Corner J. Panis St., near St. Michael Village, Banilad, Cebu City

Crossroads Mall, Banilad, Cebu City 地中海料理

Royal Krua Thai Map 9 (F-1)

Tel.(032)346-3588 Telefax.(032)344-2800 Unit 101-201, Banilad, Cebu City タイ料理

台湾火鍋レストラン China Royale Shabu-shabu Map 9 (F-3) ☎(032)422-6396 Crossroads, Banilad, Cebu City

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

74


● セブ編 ● Cebu

付録

地図対照 主要アクティビティ・スポーツ一覧

ダイビング エンジェル・マリーン Angel Marine ☎(032)493-7800 (Telefax), 316-0572 Vistamar Beach Resort, Dap-Dap Mactan, Lapu-lapu City, Cebu アクエリアス

Aquarius Divers Map 11(C-4) ☎(0921)554-8346 Sea Sports Aquarius, Inc. Tongo, Marigondon, Lapu-lapu City, Mactan, Cebu

アクア・マリーン・オーシャン

Aqua Marine Ocean Tours Map 11(D-3) ☎(032)495-7855 Telefax.(032)495-8228 c/o Cebu Beach Club, Buyong Maribago, Lapu-Lapu City

アクア・ワールド

Aqua World Diving Center Map 11(B-4) ☎(032)495-6507/238-5345 Marigindon, Mactan Island, Cebu City

ブルー・コーラル

Blue Coral Diving Tours Map 11(C-3) ☎(032)495-8021 c/o White Sands Resort Maribago, Lapu-lapu City

ドリーマーズ・ウォーター・ ワールド

Dreamers Water World Map 11(C-3) ☎(032)495-2289 EGI Maribago Resort Hotel

エメラルド・グリーン

Emerald Green Diving School Map 11(D-3) ☎(032)495-7728, 495-8372 Anemone Resort , Buyong, Maribago, Lapu-Lapu City

パラダイス・ゴビーズ

Paradise Gobies Map 11(C-3) ☎(032)495-2328 Fax(032)495-2155 PGD(Inside Kontiki Beach Resort), Datag, Maribago, Lapu-lapu City, Cebu

P.S.Q. Divers Map 11(D-3)

☎(032)495-7950 c/o Cebu Beach Club, Maribago, Lapulapu City

遊覧飛行・体験飛行 トップフライト

Topflite Airways Map 11(B-2) ☎(032)340-9314, 341-1566, 495-1840 Cell.(0918)912-3233(石田) Lot #20, Gen. Aviation Area, Mactan Cebu International Airport, Lapu-lapu City 遊覧飛行

シューティング ターゲットゼロ

Target Zero Map 11(B-4) ☎(032)495-1649 Subabas-bas, lapu-lapu City シューティング場

セブ市内タボアンにある乾物市場。い りこからするめまで品数豊富。かつ新 鮮で安い。セブからのお土産としてマ ニラの人に喜ばれる

その他 マクタン島水族館 Map 11(B-2)

Mactan Island Aquarium Tel.(032)236-6248 Circumferential Road Looc Maribago , LapuLapu City

在フィリピン日本国大使館 セブ駐在官事務所 Map 9(E-5) ☎(032)231-7321~22 Fax.(032)231-6843 7/F, Keppel Center, Samar Loop cor. Cardinal Rosales Ave., Cebu Business Park, Cebu City

セブ日本人会 Map 10(B-3) ☎(032)343-7662/8065/8066 Fax.(032)343-7663 5/F Clotilde Yap Commercial Center, Casuntingan, Mandaue City

75

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

赤字国鉄の線路を二次利用、 人力トロッコは「黒字経営」?

マニラ市のサンタ・メサ地区のパシッグ川にかかる鉄橋の上をカラフルなパラソルを差 したトロッコがゆっくりと横切っていく。鉄橋は複線であるが、片方の車線は古いレー ルが置かている。このレールの上を、炎天下の中、ゴムぞうりを履いた上半身裸の若者 が、片足をトロッコに置き別の足で線路を蹴りながら押し進んでいた。

フィリピンらしい乗り物といえばジプニー、 トライシクル、ペディキャブ、パシッグ川の渡 し船、さらには台風で道が川になった時のにわ か仕立てのドラム缶ボートなどなど。しかし、 町中の道路であまり目にしない乗り物のひとつ に線路の上を走る「人力トロッコ」がある。 このトロッコはれっきとしたフィリピン国有 鉄道(PNR)のを軌道上を走っている。危ないので は、と思うがそうでもない。何しろ列車はめっ たに来ないし、のろのろ運転だから衝突事故の 心配はないらしい。列車と行き会ったら反対側 の線路にひょいとどければいいだけだ。車輪以 外は木と竹製だから軽量だ。 「乗客」は車台に取り付けられた長椅子に背 中合わせで8人〜10人腰掛ける。運賃は1区間で 10ペソ(約20円)とジプニーの初乗り料金(7ペソ) より少し割高となるが、その分渋滞がなく、時 間通り目的地に到着するのが人気だ。決まった 出発時間などもちろんなく、客がいっぱいにな ると出発する。マニラではこのトロッコは「ト ローリー」または「スケーター(スケートの意味 か)」と呼ばれ沿線住民の便利な交通手段となっ ている。 ここマニラ市サンタ・メサでは、トロ ッコ業者の過当競争を避けるため、自主 的に作られた同業者協会が身分証明書を 発行している。現在のメンバーは約30人 で、力仕事のため若者が多い。その内の 一人、隣町のパンダカンのスクウォッタ ー(違法居住地)に住んでいるレオ・ディオネ ラさん(51歳)は、33歳の時からトロッコを 押している業界の古顔、かつ年長者だ。 レオさんの一日の実収入は平均300ペソ。 燃料費はかからないが力仕事のため、体 調が悪い日は仕事に出られない。トロッ

コ1台の購入費用は約5,000ペソ。小型発動機付 きのトロッコもある。天気のいい日は朝4時から トロッコを押し、涼しいうちに一稼ぎするとい う。レオさんはこの仕事だけで子供らを育て上 げた。 「17歳の長男は近くのフィリピン理工科 大学(PUP)に入学したんだ」と誇らしげに話して くれた。 国鉄南方線(マニラ市トゥトゥバン〜アルバイ 州レガスピ駅)の営業距離は約474キロメートル。 そのうち現在運行されているのはトゥトゥバン 駅とラグーナ州ビニャン駅間の約40キロメート ルのみで、1日わずか3往復。アロヨ大統領が進 める「強力な国家輸送システム」実現にはほど 遠い現状だ。10数年前、マニラ市からカビテ州 までの通勤線は日本政府の援助で枕木がコンク リート製になりレールも付け替えられたが、違 法占拠民の移転交渉が難航し、結局は「通勤列 車のスピードアップ」はかなわなかった。 赤字にあえぐフィリピン国有鉄道だが、日本 の援助で整備された立派な軌道上をゆくトロッ コ式「軽便鉄道」は、沿線住民からは便利な庶 民の足として親しまれ、とりあえずは「黒字経 営」のようだ。

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

76


● ショウ・パブ / カラオケ ●

(フィリピンパブ編)

カラオケ通いの皆さんのフィリピン理解度テストです。自己採点して ください。26点満点で20点以上正解は、フィリピン通を自認できます。 多分お店通いで億単位をつぎ込まねば到達できません。15-20点では、 多分「通」を自認していても、当地の女性には良いカモぐらいにしか 思われていないのでご用心。10-15点は家の1軒か2軒を建ててあげた位 の方です。10点以下は初心者マークを付けてください。それでは質問。

にある小さな飲食店で魚などを売っている市場 も併設されているところ。市場で魚などを買い、 それを持って隣のレストランに行き料理しても らう。我が日本人観光客にも、ここにこないと フィリピンに来た気がしない、と言わせるほど 情緒があるそうだ。そういえば、北イロコス州 のラワッグの海辺にあるゴーゴーバーと連れ込 み宿の密集する地域も地元の人は、ダンパと呼 んでいた。まあ同じようなものか (?)。

ACDC

A

電気関係の用語ではない。これはAC とDCが両方使える電気用品。一般的 な隠語はバイセクシャル、両刀使いをさすが、 ここでは "Attack and Collect, Defend and Collect" つまりマッチポンプが正解。怖いお巡りさんと 一緒に来て、やれ少女売春だ、違法薬物をもっ ている、などといちゃもんをつけて金を巻き上 げ "attack and collect"、「助けてあげる、コネが あるから大丈夫」と言ってまた金をむしり取る "defend and collect"。不良日本人と警官の生計の 手段となっているので気をつけよう。

E B

EDSA (エドサ)

マニラ首都圏を半周する、片道2-5車 線の交通の大動脈。1986年、マルコ ス大統領、2001年、エストラダ大統領をを追放 Budol-Budol Gang する大集会が開かれ、エドサ革命としても名を (ブドル・ブドル・ギャング) 催眠術詐欺団。日本人でこれに引っか 残す。Epifanio de los Santos Avenueの略。1959 年に命名された。その前は、ハイウエー54、な かる人はまずいない。道ばたなどで通りかか どと呼ばれていた。ここまでは誰でも知ってい った人に近づき話しかけ、催眠術にかけて銀行 る。問題は、さてこのサントスさんは誰でしょ 口座から預金を引き出させたり宝石類を家から 持ち出させる。かなり高度な催眠術能力が必要。 う。正解は著名な歴史学者で国立図書館の館長 もした人物。これはもう誰も知らない。そんな 犯罪の立証が難しいのと、警察の捜査能力の欠 に有名人ではないので、ニノイ・アキノ通りに 如で犯人グループは検挙された試しはない。 改名しようとの動きもある。 「タガログ語俗語辞典」によれば、英語のダブ ル doubleをフィリピン流に発音した「ドブレ」 FX (Toyota Tamaraw FX) の初めの2音節の順番を入れ替えた言葉遊びか 1977に開発されたトヨタ自動車のアジ ら派生したらしいが諸説あり。「だます、裏切 ア用多目的車。日本では売られていな る」という意味。日本の振り込め詐欺団ももう い。日本はアジアではないのかな? 当地でFX 少し高度な技術を身につけなければ、ブドル・ と言えば、乗り合いタクシーのこと。これが正 ブドル・ギャングに負ける。 解。乗り合いタクシーは全てTamaraw FX。同じ 地域の10人ほどが集まり一緒に会社を往復す Chugi (チュギ) る。お店の子達は時間帯のちがいで乗らないが、 Tsugi (つぎ)が正しいが、「ちゅぎ」と 発音する。大学教授に聞いても知らな 会社員はこれを利用する。マカティのビジネス 街には「FX乗り場」の立て看があちこちにある。 いし、辞書にも載っていないので、これは明ら

B

F B

C

かに新語。1980年代から延べ数千万の比人女性 が日本に出稼ぎに行ったが、この際の第一関門 は、当地での面接。実際に日本に行く女性の数 百倍の女性が面接に殺到した。日本人プロモー ターが面接し、一日数百人の応募者に「次」、 「次」、と採用しない女性に対し叫んだ。応募者 は、「つぎ」と言われるとそれは、'クビ'を意味 した。正解はクビ、解職。現在は、関係者以外 でも Chugi は通じる。

D 77B

G

Gabriela Silang (ガブリエラ・シラン)

正解は対スペイン革命運動の女性の英 雄。1731-1763。27歳で革命の闘志、同志ディ エゴ・シランと再婚。夫の戦死後、自ら夫の遺 志をつぎ、革命団を組織し、スペイン軍と戦う が、南イロコス州ビガンで捕虜になり処刑され る。馬にまたがり戦う姿はフィリピン女性の強 さの象徴になる。マカティ市のアヤラ通りとマ カティ通りの交差点、ペニンスラ・ホテル前に Dampa (ダンパ) 辞書によれば、みすぼらしい家、小屋、 彼女の銅像がある。いつもニコニコして、はえ となっているが、正解は川または海辺 一匹殺さないふりをしてあなたの隣に座ってい

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ショウ・パブ / カラオケ ●

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

る子、ホントはきついかも、気を付けよう。

H

Hayden Kho (ハイデン・コ

ー)

「配電工」ではない。2009年春、整形 外科医のHayden Khoは、自分と女優やモデルと のセックス場面を隠し撮りしていたが、なぜか それが街中に出回り、国会でも取り上げられる ほど有名になった。街中のCDショップで100ペ ソぐらいで売られている。携帯電話にダウンロ ードしているお店の子もたくさんいるので、聞 いてみよう。尚、ハイデンは医師免許取り消し 処分。

I

Intsik (インチック)

パサイ市のモール・オブ・アジア近くにある「ダンパ」。こ こで新鮮な魚介類や野菜を買うと好みの味付けと料理法 で調理してくれる。レストランには調理代金と飲み物代 金を支払う仕組み

中国人のこと。ある言語学者によると、 (自らの努力)、サルサル、バテバテ(卵をかき回 約100年前、日本人がフィリッピンに す動作)などがある。尚、女性の方の同行為は 出稼ぎのために大量に押しかけていたころ、い 「イエス様のお指」、と言うかどうかは不明。 つもある商店にごまかされていた。日本人はあ の店はなんだ、と比人に聞いたところ、あれは NPA (エヌ・ピー・エー) インチック経営の店だ、と教えてくれた。それ New People's Army (新人民軍、共産ゲ が、インチキとなまって日本語に取り入れられ リラ)ではない。National Police Agency た、─そうだ。 (我が日本の誇る警察庁)でもない。ここでは "No Permanent Address" つまり「住所不定」が Jalosjos (ハロスホス) 正解。この国にかなり多い。在比の日本人NPA 元下院議員(北サンボアンガ州選出)、 もかなり居るので、ご用心。 1996年、11歳の少女をレイプしたと して、強姦容疑で逮捕され終身刑。今年になり OFW 釈放される。同州の大富豪で、リゾートなどを (Overseas Filipino Worker) 保有する。モンテンルパ刑務所に収監中も、刑 OCW、 OPAなどいろいろ呼称が変わ 務所内にテニス場を造成、会員制テニスクラブ ったが、最近はこれで落ち着いた。外国で働く とよばれる。刑務所内にマクドナルドも誘致し フィリピン人が正解。入国管理局の入国カウン ようとした、ともいわれている。しかし、96年 ターにOFWと書いてある看板が出ているが、こ 当時は、少女の敵と恐れられたので、その頃の れはOFW専用カウンター。空いているからと言 少女、現在のお店の子達も、当時を忘れること って、あなたがそこに並んではいけません。年 ができず、ハロスホスの名前を聞いただけでび 間約8万人のフィリピーナが日本に出稼ぎに行 くっとするという。 っていたのはとうの昔。ほぼ禁止になっても、 出稼ぎの流れは止まりません。800万人が海外 KKB (kanya kanyang bayad) へ出稼ぎに行き、160億ドルの送金が本国にあ ケー・ケー・ビー(カニャ・カニャン・バヤ ります。これはあくまで2008年度の国家統計局 ッド) が出した数字だけです。当地の教育制度もまさ 正解は「割り勘」。お店で勘定を払うときにな に出稼ぎ養成教育。小学生のうちから現地語、 って、「ここは私が持ちます」「イヤここは当方 タガログ語、英語と3カ国語を憶えさせられま で」とやり合う場面があるが、お店の子は横目 す。従って他の科目が弱いのは仕方がない。だ で見ながら馬鹿にしているのをご存じ? 払い が新しい言語もすぐ憶える。ホラ、あなたの隣 たい人が払えば良いのに、馬鹿みたい、と言う の子も日本語がうまいでしょ。 のが彼女達の感想。日本人は全員金持ち、と思 っている彼女たちには、間違っても "KKB tayo P. Burgos (ピー・ブルゴス) (ケー・ケー・ビー・ターヨ)" (割り勘でいこか) など ブルゴス神父。対スペイン独立運動の と言ってはいけない。 火付け役が正解。1837ー1872。大学 でラテン語を教えていた時、ホセ・リサールが Lactacyd (ラクタシード) 生徒だった。反スペイン植民地政府活動に身を 日本人の耳には聞き慣れないが、女性 投じ、カビテで反政府暴動がおきたさい 器専用洗浄剤の商品名が正解。「髪の 毛はシャンプー、歯には歯磨き粉、あなたの体 のもっとも繊細な部分は?」との宣伝文句の効 果で、当地の女性の99%が使用している、と言 われている。赤ちゃんからおばあちゃんまで。 最近はPHケアーなど、ライバル洗浄剤が登場し たが、いまだにラクタシードのトップの座は揺 るがない。本社はフランスにあり世界中で販売 しているそうだが、日本ではフィリピン食材店 でなら買える。

N

J

O

K

P

L

Mariang Palad

M (マリアン・パラッド)

直訳は「マリア様のお手々」。ズバリ 自慰行為が正解。他にもサリリン・シーカップ

ガブリエラ・シラン像 (マカティ市内) Gabriela Silang (March 19, 1731-September 29, 1763)

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

78


● ショウ・パブ / カラオケ ●

同僚のゴメス、サモラ両神父と共に処刑される。 3人の神父の名をとり、ゴンブルサ事件と呼ば れ、後の革命運動の導火線となった。ブルゴス 神父の名前のついた マカティ市の通りは歓楽 街のど真ん中を通る。マビニ通りから売春がな くなってからは、同地区とエドサ・コンプレッ クスくらいが残った。革命の英雄は現状をどう 見ているのだろう。まあマビニも革命運動の英 雄だったけど。

Q

Querida (ケリーダ)

R

Raspa (ラスパ)

って受けるのだが1回50ペソ、店によっては一 人100ペソで女医さんに出張してもらうことも できる。綿棒を性器に挿入して検査するだけ。 滅多に性病が見つかることはない。どうしてそ んな検査を受けなければいけないか、というと 役所がカラオケ店で働く女性は売春行為をして いる、と判断しているからに他ならない。そん なことないのに。日本とマカティ、マニラ市以 外ならまだしも。

Walang Utang na Loob

妾が正解。原語はスペイン語。 Kabit(タガログ語)、 Mistress(英語)、 Aijin(日本語) と4カ国語がそれぞれ通じる。姦通 罪が現存するが、お構いなし。政治家でも実業 家でも、タクシー運転手も、そこにいるウエイ ターもみんな持っている。

W (ワラン・ウータン・ナ・ロオブ)

ウータン・ナ・ロオブは良心の負債。こ れは必ず返済しなければならない。Walaがつく と、良心の負債を感じない人。正解は恥知らず。 良心の負債は返さなければならないが、金品の 負債はべつ。返す人の方が偉い。返される人は、 返してもらって有り難う、となる。当地在住の 日本人にもこの手が多いので、気をつけよう。 なお、お金は川の流れのように上から下に流れ るのが当たり前、といった自然の原理を頭に入 れておくのが、当地の人と付き合う上で大事。

辞書によると、語源はスペイン語の Raspar。とがった物で削り取る、とい う意味。しかしここでは堕胎手術が正解。当地 ではカトリックの教えもあり、違法行為。しか し、そうは言っても……。どうしても、が後を X-Men (エックスメン) 絶たない。値段はかなりの幅があり、1,000ペ 読んで字のごとく「EX=元・男」。つま ソから、5万ペソぐらい、とみられる。安い方 りおかま。バクラ、バディン、ジョク は町の占いや、薬売りのおばさん、高い方は医 ラ、シオキなど多数の呼び方がある。当地のお 者の小遣い稼ぎ。ホントの金持ちは外国でする、 かまは、開けっぴろげで、仕草、言葉使いです という。 ぐわかる。ちなみにマカティ通り沿いに立つ夜 のお嬢さんを警察が手入れした際、おかまが全 体の40%を占めていた、という。見分けるこつ Sakang, Supot は、肩幅が広い、声が低い、極端に女っぽいー (サカン、スーポット) など。 「ハポン、ハポン、ハポン、マガ サカン カヨ、ハポン、ハポン、ハポン マガ スポット カヨー 」。カラオケでお店の女 Yakuza の子がよく歌うカサブランカ。お客は何の意味 日本のやくざが現地語化した。当地は か分からず楽しくてしょうがない女の子に調子 やくざを入国禁止にしている。時々、 を合わせる光景よく見ませんか。「サカン」は 俺はやくざだ、などという輩がいるようだが、 がに股。「スーポット」は紙袋または、包茎。 その時は「それなら入管に届ける」と言ってや これが正解。つまり、日本人はがに股で、包茎 ったらよい。やくざは、当地では、集団犯罪組 と歌っているわけです。まあ、お店の子のわず 織という意味。ある時日本のやくざが、当地の かな皮肉、抵抗だと思ってください。 警察官に問われ、日本のやくざはこうしてしの いでいる、と説明したら、それなら俺たちと同 じだ、とその警察官は言ったそうだ。 Tamago (タマゴ) お客さんの付かないお店の女の子、つ まり卵の形から、ゼロを連想するのが Zonrox 正解。日本語がタガログ語化した例。タガログ 洗剤、漂白剤の商品名。お店の色白の 語ではビロッグ(丸)とも言うが、お店では卵。 子に「ナグ・ゾンロックス・カ・バ ?」 尚、日本にビザが切れても滞在するフィリピン (Nag-Zonrox ka ba?) と聞いてみよう。つまり、 人も同様、卵と呼び合っている。 漂白剤使ったの?。色黒の子には「ゾンロック ス使えば?」と聞いてもよいが、かなりきつい Ukay-ukay (ウーカイ・ウーカ ブラックジョークなので、仲良くなってから言 ってみよう。 イ) 中古の衣類を売っているマーケット。 Zはネタ切れなのよね、、、、、、、。おわり。 たまには新品もある。多分、着古した衣類を寄 付等で受け取り、横流しするNGOの仕業かも。 パサイ市内の「ウカイ・ウカイ」店 UkayはHukay(フーカイ)から来たらしい。Hukay は引っかき回して穴を掘る、または表面に穴 がいっぱいあいた状態のこと。掘り出す動作 が品物を探す動作に似ているため、この名が 付いた。日本語にすれば、掘り出し物市か。

X

S

Y

T

Z

U

V

VD-Check (Venereal Disease Check)

性病検査。カラオケ店の女性はすべ てチェックを受けないと働くライセンスがで ない。マカティ市では2週間に1回、マニラで は1ヶ月に1回などとなっている。市役所にい

79

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ラウンジ ● ラグーナ

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

夕方6時から深夜12時まで営業 月曜日〜土曜日 Technopark Hotel, Greenfield Auto Park, Santa Rosa, Laguna テクノパーク・ホテル内スイミングプールの斜め前 Tel. (02) 6800-6113, (049)541-3089 ラウンジ直通の電話番号: 0919-976-8234

Laguna Techno Parkから2km Ford

Technopark Hotel

は ンジ"

くラウ ぎ な "ひ E "安" L P I R T

Greenfield Auto Park

↑Laguna Technopark

↑Laguna Bel-Air Mc Donald

Panasonic

←Tagaytay

Greenfields City Tagaytay - Balilbago Road

Paseo de Sta. Rosa

マカティからサウス高速道路で約1時間の ところにある工業団地ラグナ・テクノパー ク。広大な敷地内にはトヨタ、日産、い すゞなど自動車会社をはじめとしエレクト ロニクスや自動車部品の工場が整然と立ち 並んでいる。そしてその一角に日本人駐在 員も多く滞在している高級ホテル、テクノ パーク・ホテルがある。そのホテルの1階に、 日本人のPRODUCEによる日本人のための " ひなぎくラウンジ" が誕生し話題を呼んで いる。セミナーや講演会でのホテル利用客 はもちろん、宿泊者以外の一般客もウェル カムだ。 「ひなぎく」はホテル内にあるのでセキ ュリティ万全で「安」全、会計はチケット前 金制のため明朗会計で「安」心、そして地元 の心優しいひな菊のようなラウ ンジアテンダントが心ゆくまで 「安」らぎを提供してくれるという 「TRIPLE "安"」がブランドだ。開 店時からアテンダントをしてい るクリスティンさん(19)はネグ ロス島バコロド市の出身。「趣味 は歌うこと」とにっこりえくぼ を浮かべた。スチュワーデスに なることをめざして昼間は近く

Mitsubishi

CocaToyota Cola

South Expressway→

SHELL

の学校に通っている。 日本人経営者は「じつを言うと、こう した商売ははじめて。でもホテル側から 打診があって思い切ってこのラウンジを 始めた。何ごともチャレンジと思ってい る」と店を手がけるきっかけを話した。 広々としたラウンジの壁にはピンクと 白の桜の花びらが描かれて日本風情緒を さそい、ブルーの照明と黒を基調とした ソファーは落ち着いた空間を演出してい る。革製のソファーにゆったりと腰を下 ろし仲間とわいわいやりながら疲れを癒 すもよし、一人でカウンターでくつろぐ のもいい。フィリピンの「リトル・デトロ イト」、ラグナ・テクノパークに誕生した 「ひなぎく」は、エグゼクティブ向けのラ グジュアリー・ラウンジといえそうだ。

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

80


● ショウ・パブ / カラオケ ● マカティ市

1030 Pasay Road, Makati City Tel: 893-9982

皆様のあたたかいご支持を受けて「すばる」 は4年目を迎えることができました。お手ごろ 価格と明朗会計、フィリピーナの天性の明る さ、作らない笑顔、そしてエネルギッシュな ショウタイム……。「すばる」はお仕事や旅で 疲れた皆様にひとときの癒しと憩いを与えま す。マカティはドゥシット・タニホテルの真ん 前です。どうぞお気軽にご来店下さい。

いつでも 90分セット料金 飲み放題・歌い放題

P500

当店のママです

指名 P300 レディスドリンク P250

+税12%、当店はサービス料は頂いておりません。

re 2

Squa

ad y Ro Pasa

A EDS

Park

t Dusi i Thanla i Man

る すば ➡MAP 6 (H-5)

81

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ショウ・パブ / カラオケ ● マカティ市

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

➡MAP 6 (B-3)

➡MAP 6 (D-5)

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

82


● ショウ・パブ / カラオケ ● マカティ市

セット料金(90分) P500 食べ放題! 飲み放題! 歌い放題! 深夜0時以降 P400 営業: 午後7:00〜午前2:00 7万曲)、 広間ではCyber DAM( 煙可 M装備のVIP室は喫 DA 。 す 最新曲が満載で Tel. 817-7600 Navi クーポン持参のお客様は セット料金から10%割引! Present NAVI coupon to avail of 10% discount on Set Charge.

Makati Cinema Squareすぐ近く。 「クラブ・クリークサイド」そば。 バーガー店「SANGO」様横。

➡MAP 6 (A-3)

存分に歌っ 飲んで!!

セット料金 (90分)

P600

午後7時〜深夜0時までは さらに食べ放題でおもて なし。深夜0時以降は

90分セットP500 広間ではCyber DAM(7万曲) 最新曲が満載です。 DAM装備の3VIP室は喫煙可 マカティでは老舗で5★クラスの高級感のあるカラオ ケクラブです。新人からベテランまで50人の洗練され た魅惑の天使たちがお待ちしております。

CCSダンサーの特別ショータ イムにも乞うご期待! 営業:午後7:00〜午前2:00

*年中無休 Tel. 817-5984 Navi クーポン持参のお客様は セット料金から10%割引!

Makati Cinema Squareすぐ近く。 リトル東京の裏手。 ➡MAP 6 (B-3)

83

Makati Creekside Bldg., Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ショウ・パブ / カラオケ ● マカティ市

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

体験して下さい…… ! カルチェでは上質なサービスと楽しい時間の ご提供を心がけております。

Cartier Fernando

Pasong Tamo

午後8時より翌朝4時まで営業してます。 *日曜日は午前2時まで

Makati Cinema Square Arnaiz Ave.

➡MAP 6 (A-4)

Tel: (02) 811-1812

Ground Floor, Makati Cinema Square, Pasong Tamo St., Makati City

➡MAP 6 (B-3)

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

84


● ショウ・パブ / カラオケ ● マカティ市

➡MAP 6 (A-4)

➡MAP 6 (G-4)

➡MAP 5 (D-2)

85

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ショウ・パブ / カラオケ ● マカティ市

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

飲み足りない方 歌い足りない方 で、 締めはクラブ 3時まで営業してます。

Kyou

3人以上のお客様には フルーツをサービスします。

➡MAP 6 (B-3)

Unit 6-1B The Gallery Bldg., Amorsolo St., Makati City Tel: 759-2382/83

Cell. 0928-211-8747 尾矢 広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

86


● ショウ・パブ / カラオケ ● マカティ市 / マニラ市

カラオケ

あったらいいな、素敵な出逢い…

セット料金

P

500/ 9 0分

(延長P400/60分)

★飲み放題 ・ 歌い放題 営業時間PM7:00 ~ AM2:00 Tel 897-2923

2/F Dona Pacita Bldg., Makati Ave., cor. P. Burgos St., Makati City

ナポレオン(2階) ☞ ➡MAP 5 (D-2)

新宿ラーメン

➡MAP 3 (G-5)

87

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ショウ・パブ / カラオケ ● マニラ市

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

➡MAP 3 (D-4)

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

88


● ショウ・パブ / カラオケ ● マニラ市

➡MAP 3 (F-3)

89

NAVI Manila 2009.12.1

便利なクーポン券は53ページです。切り取ってお使い下さい。


● ショウ・パブ / カラオケ ● マニラ市

マニラ首都圏地図は97〜104ページ

ファッション・ダンス・ライブ演奏を融合した 新スタイルのラウンジ くつろぎのお酒と会話を楽しみたいあなたへ。マニラの夜を彩るラウンジ「ザ・ ハブ」 。エルミタで評判のモダンなラウンジ「ザ・ハブ」 。お一人でプライベートな 時間を過ごされる時も、社用でのご接待でも安心しておくつろぎいただけます。

各種取り揃えたおいしいカクテル、当店シェフの自慢メニューをご賞味下さい。 お客様にきっとご満足いただける空間とリラックスタイムを提供いたします。

ホテルコンシェルジュにもひけをとらない洗練されたサービス とエクサイティングなライブ演奏、ダンスのパフォーマンス、 ファッションショウをお楽しみください。 マビニ通り沿い、アンバサダーホテル の近くです。 ➡MAP 3 (G-4)

広告内にクーポン券のマークのあるお店のみでご使用になれます。

NAVI Manila 2009.12.1

90


飲 歌 リ んで

って

ラック

ショウ・パブ/カラオケ一覧

Show Pub / Karaoke / Music Lounge *アルファベット順 *赤い文字は今回の広告主さん *情報随時更新中 E-mail: navi@manila-shimbun.com.ph

マカティ市 Makati City ビフォ・アンド・アフター

だいすき(夢の中へ 3) Daisuki 広告 P.85

ファラオ Pharaoh

Before & After (B & A) 広告 P.83 ⇨Map 6 (A-3)

⇨Map 5 (D-2)

☎890-7908/7905

☎813-0921~22 Fax.8130926 Makati Creekside, Amorsolo cor. Herrera Sts., Legaspi Village, Makati City

☎817-7600/3829 G/F, Makati Creekside Bldg., Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City 美人座 Bijinza De Makati 広告 P.82 ⇨Map 6 (B-3)

☎817-6853 Gallery Bldg., Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City ブルー・エンジェル

Blue Angel ⇨Map 6 (H-5)

☎843-8927 Fax.843-8966 1030 Arnaiz Ave., San Lorenzo Village, Makati City

7850 Makati Ave., Makati City

ジェミナス Geminus ⇨Map 6 (B-3)

☎812-3355 G-IX Gallery Arcade, Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City イリュージョン Illusion

⇨Map 6 (A-2)

サガ Saga ⇨Map 6 (A-3) ☎812-2052, 840-1315

2180 Pasong Tamo St., Brgy. Pio Del Pilar, Makati City

⇨Map 6 (G-4)

しあわせ Shiawase

1008 RER Bldg., Pasay Road, Makati City

☎813-5810, 867-2146 2/F RV Bryan Bldg., 808 Pasay Road, Makati City

☎844-0393 Telefax.843-4509

多恋人 Talent 広告 P.84

⇨Map 6 (C-5)

⇨Map 6 (B-3)

真珠の森 Shinju no Mori

カルチェ Cartier 広告 P.84

Makati Creek Side Mall 2F, Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City

☎811-1812 G/F Makati Cinema Square, Pasong Tamo St., Makati City

京 Kyou 広告 P.86

☎889-7604, 889-7525 G/F, Sunvar Plaza, Amorsolo St. Cor. Arnaiz Ave., Makati City

⇨Map 6 (A-4)

クラブ・クレア Club Crea 4階 ⇨Map 6 (D-4) ☎887-6311

☎818-8452

⇨Map 6 (B-3)

☎759-2382/83

Unit 6-1B The Gallery Bldg., Makati City

4/F Crown Prince Court Bldg., 828 Pasay Road, Makati City

ラ・ジューラ La Jura

クラブ・クレア Club Crea 2階 ⇨Map 6 (D-4) ☎752-8631/32

☎818-4042

広告 P.82 ⇨Map 6 (D-5)

814 Arnaiz Ave., Makati City

⇨Map 6 (B-4)

すばる Subaru 広告 P.81

⇨Map 6 (H-5)

☎817-7817 Fax.840-5205 1030 Pasay Road, San Lorenzo Village, Makati City タイタニック Titanic ⇨Map 6 (F-4)

☎893-7778, 812-2107 928-A Pasay Road, Makati City

2/F Crown Prince Court Bldg., 828 Pasay Road, Makati City

ナポレオン Napoleon 広告 P.87 ⇨Map 5 (D-2)

アップステージ UP Stage

クラブ・ココ Club Coco

2/F Dona Pacita Bldg., Makati Ave. cor. P. Burgos St., Makati City

☎816-1324 Fax.817-8884 1030 Pasay Road, Makati City

幸(ニュー・さち) New

Yumeno Naka-e

⇨Map 6 (A-2)

☎818-9650 Premiere Thx Cinema Bldg., Mile Long Compound, Amorsolo St. cor. Dela Rosa St., Makati City

☎897-2923

Sachi ⇨Map 6 (C-5)

☎893-1419

コールデン・ブルー

806 Pasay Road, San Lorenzo Village, Makati City

⇨Map 6 (G-4)

さんびゃく New

1006 Pasay Road, Makati City

☎819-3667

Colden Blue 広告 P.85

☎893-2295

2/F 910 Cobella Arcade, Pasay Road, Makati City

⇨Map 6 (B-3)

パーファイブ Par 5

☎817-5984, 892-2502 RG 1& 2 Makati Creekside Bldg., Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City

91

NAVI Manila 2009.12.1

夢の中へ

広告 P.85 ⇨Map 6 (A-4)

☎893-3010 227 Pasong Tamo St., Makati City

Sanbyaku ⇨Map 6 (E-4)

クリークサイド

Creekside 広告 P.83

⇨Map 6 ( H-5)

地図は P.97〜P.104 ■

マニラ・パサイ市 P.97 ~P.100

マカティ市ほか P.101~P.104

⇨Map 6 (B-4)

☎752-8127 G-21Sunvar Plaza, Amorsolo cor A. Arnaiz Ave., Makati City


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

マニラ市 City of Manila 7 Time ⇨Map 2 (D-5) ☎0916-698-0303

416-B U.N. Ave. cor. Alhambra St., Ermita, City of Manila

KTV 930 ⇨Map 3 (E-4) ☎703-5442

461-A Remedios St., Malate City of manila ⇨Map 3 (G-4) ☎521-3199 2011 A. Mabini St., Malate, City of manila ⇨Map 3 (C-4) ☎536-0745 1644 A. Mabini St., Malate City of manila

Amie Jam ⇨Map 3 (D-4) ☎ (0915) 744-7736 1724 A. Mabini St., Malate, City of Manila

エンジェル・ハート

Angel Heart 広告 P.88 ⇨Map (D-4)

☎400-0695 日本語専用ダ イヤル ☎666-5894

1709 A. Mabini St., Malate, City of Manila

City of Manila

リズムオブ・ザ・ナイト

海 Kai ⇨Map 2 (E-4) ☎484-8108, 524-1789 Marilo

⇨Map 3 (E-3)

Bldg. Annex, 1215 A Mabini St., Ermita, City of Manila

キスミー・マーメイド Kiss Me Mermaid ⇨Map 3(D-3) ☎524-0813

Room 526 ⇨Map 3 (B-4) ☎526-5571/5382

610 Julio NakpilSt., Malate City of manila

マックスライト Max Light ⇨Map 3 (D-2)

☎521-8543

2/F 610 Julio Nakpil St., Malate, City of manila

マニラ・ガール Manila Girl

1571 A. Mabini cor. Pedro Gil Malate, City of Manila

Glanz ⇨Map 3 (H-4) ☎522-5207

2109 A. Mabini St., Malate, City of Manila

キューティ・ハニー 広告P.87 Cutie Honey ⇨Map 3 (G-5)

G/F Amhwel Bldg., 2079 M.H. Del Pilar St., Brgy 701, City of Manila ☎0905-293-5555

クリスタル・リー

Chrystal Rie ⇨Map 3 (G-5) 2079 M.H. Del Pilar St., Malate, City of Manila

Chutter Buzz ⇨Map 3 (F4)

☎523-5943

512 San Andreas St., Malate, City of Manila

ダンシング・クイーン Dancing Queen ⇨Map 3 (E-4)

☎521-1410

1939 Taft Avenue, Malate,

1651-59 A, Mabini cor. Quintos St., Malate, City of Manila

ローズクウィーン Rose Queen ⇨Map 3 (H-4) ☎400-0241〜42

2109 A. Mabini St., Malate, City of Manila

⇨Map 3 (G-4)

ハブ The Hub 広告 P.90

1965 A. Mabini St., Malate, City of manila

☎353-1290

☎536-8844

マユミ Mayumi ⇨Map 3 (I-4)

☎525-8901

雅 Miyabi ⇨Map 3 (H-4) ☎522-5278 Telefax.523-3743

☎ 524-0317

(G-3)

☎522-2617, 526-1363

Key's Bar ⇨Map 3 (D-2) ☎(0915)113-7603

☎400-4444 1723 A. Mabini St., Malate, City of Manila ⇨Map 2 (I-3)

六本木 Roppongi ⇨Map 2 507 Sta. Monica St., Ermita, City of Manila

アフロダイ Aphrodite

べっぴんさん Beppin San

☎474-6183 1851 J. Bocobo St., cor. Remedios Malate, City of Manila

1732 M. Adriatico St., Brgy. 698 Zone 076 Malate, City of manila

2127 A. Mabini St., Malate, City of Manila

⇨Map 3 (D-4)

Rhythm of the Night

2120 Mabini St., Malate, City of Manila

New Club 310 ⇨Map 3 (C-3)

1712 M. Adriatico St. Malate, City of manila ☎521-3917

パラダイス Paradise

Show Pub ⇨Map 2 (G-2) 1401 Sta. Monica cor. Adriatico St., Ermita, City of manila ☎531-7385

⇨Map 3 (G-4)

1960 Mabini St., Malate, City of Manila

夢の夢 Yume no Yume 広告 P.89 ⇨Map 3 (F-3)

☎528-4227/4229 1908 M. Adriatico St., Malate, City of Manila パサイ市 Pasay City ダーク・エンジェル Dark

Angel ⇨Map 1 (F-3)

☎489-5738 G/F, Inocencio Bldg., 98 Sen. Gil Puyat Ave., (Near Roxas Blvd.) Pasay City 銀河 Ginga ⇨Map 1 (F-3) ☎833-8811, 400-7391〜92 94 Sen. Gil Puyat Ave. Ext., Pasay City

パピヨン Papiyon

ニュー・ハッピー

☎522-9423, 404-1428

☎536-5846 2/F Inocencio Bldg., 98 Sen. Gil Puyat Ave., Pasay City

⇨Map 2 (F-4)

Fax.404-1363 1214 Arquiza Trade Center, G/F, 4 M.H. Del Pilar, Ermita, City of Manila

プリティハニー Pretty Honey ⇨Map 3 (C-4)

New Ha-pi ⇨Map1 (F-3)

プラスワン (エドサ店)

Plus One Karaoke (EDSA) ⇨Map 1 (I-2)

☎353-2789

☎832-0651 EDSA Ext. near corner F.B. Harrison St., Pasay City

レッド・カーペット Red Carpet ⇨Map 3 (B-3)

ソシアライト Socialite

1663 Jorge Bocobo St., Malate, City of Manila

2/F EDSA Extension near cor. F. B. Harrison St., Pasay City

1644 A. Mabini St., Malate, City of Manila

☎450-1484

⇨Map 1 (I-2)

☎833-9252, 551-6787

NAVI Manila 2009.12.1

92


「バギオ物語」第3回

平和な時代の「バギオの素顔」 〜戦前のバギオを知る人たちの回想記より〜

夏の首都、高原の避暑地、松の都、常春の町、 フィリピンの軽井沢……。様々な言葉で表現さ れるバギオ。シリーズでこれまで掲載した「バ ギオ物語」では、主に日本人移民が関わったベ ンゲット道路の建設に始まる“生い立ち” 、太平 洋戦争時代などを取り上げてきた。そこで今回 は、戦前のバギオを知る人たちの著書の一部、 あるいは要旨を紹介しながら平和な時代の「バ ギオの素顔」に触れてみたい。 最初は郡司忠勝著『思い出はマニラの海に』

和な風光を楽しんだ。1935年ごろのバギオは 人口2万人に満たない避暑地で、欧米風の住宅 が色とりどりに緑の中に点在する箱庭のよう な町だった。四方を高い山に囲まれた町の中 央には広いバーナム公園があって、市民に憩 いと安らぎを与えてくれた。

山奥で孤立する台風シーズン 緑と別荘と小さな商店街のある高原の避暑地 にも恐れられている季節があった。雨季の到来 である。雨季は6月中 旬ごろより始まり、11 月初旬ごろまでつづく が、とくに台風季とい われるのは7、8、9月 である。 町の中央をなだらか に下る幅広いセッショ ン・ロードの中ほどに 台風標識柱がある。赤 色灯が14、5個縦に並 んでいて、台風の強弱 を市民に告げた。平野 へ下る二本の道、ベン

バーナム公園の池でボートに乗る写真家・古屋正之助氏さん家族ら(1930年代) "Japanese Pioneers in the Northern Philippine Highlands" 所収

(1993年・三月書房刊)。同氏は東京海外高等実務 学校南洋科を卒業後、 「南洋協会」の商業実習生 としてバギオの中心街にあったミニデパート 「ジャパニーズ・バザー」に派遣されることになり、 1935年(昭和10年)4月、5,700㌧の貨客船「メキ シコ丸」で神戸港から出発、マニラに向かった。 郡司氏がその後、1945年(同20年)の敗戦までの 10年余の大半をバギオで送った。 その間、折に触れて見聞されたエピソードの いくつかを取り上げる。 ■ 邦人は松の緑に郷愁

標高1,500㍍を一気に駆け上がるベンゲット道 路が完成してから5年ほど経った1909年(明治42 年)、夏の首都としてバギオ特別市が建設された。 平均気温が17、8度という気候で、オゾンの 満ちた空気の清涼感はまた格別である。この 地に住む在留邦人はこの町を愛し、大切にし た。気候風土が日本に似ていたし、松の緑が とくに郷愁につながったのかも知れない。華 僑は、この地を「碧遥」と書いて、ともに平

93

ゲットとナギリアン は毎年のことながら 山崩れで閉鎖され、 バギオは幾月もの間、 山奥で孤立する。買 いだめた食料が尽き てサヨテ(ハヤトウリ) やカボチャのつるを 食べる。日中にセー ターを着込み、夜は 毛布の数を増やして 寒さを防ぐ日がつづ く。バーナム公園の 池の水があふれて住 宅地域まで上ってき たことがある。遠い 南シナ海あたりの空 が重苦しく、鈍い光に 包まれるときがある。 このようなときが要 注意で、台風が近づ いているのである。


■ ラ・トリニダッド町の邦人農園

バギオから北へ4キロほどのラ・トリニダッド 町の邦人農園でも、台風のシーズンが過ぎるの を待っていっせいに農作業をはじめる。ここで は山梨県出身者が多かったという。収穫時には ひと抱えに余るジャンボキャベツがとれる。こ こで出来た種子は生長が良すぎるのか、土地柄 のせいか蒔いても葉が巻かず、季節のたびに日 本から種子を取り寄せたそうである。 ラ・トリニダッド町の農業高校には地元のイ ゴロット族やイロカノ族の子弟が勉強に励ん でいる。年一度の学園祭や農業祭は賑やかで、 特にイゴロット族の学生による余興の踊り(カ ンニャホ)が披露される。星空の下でたき火を 囲み、激しく打鳴らすガンサ(どら)に合わせ、 ボロ(蛮刀)を腰にした若者が手槍を頭上にかざ して半裸で踊る。分厚く織った飾りワーケス (褌)の端が前に長く垂れて踊りにゆれ、気合い のはいった激しい足さばきが単調な踊りを強 く印象づけた。トウで編んだ小さなソクロン (帽子)につけた飾り羽根と猪牙は、裸のたくま しい若者が受け継いだささやかな美と力であ ろう。勇壮で悲しみを帯びたカンニャオの踊 りは山岳へ追い込められたイゴロット族の哀 惜の踊りなのだろうか。 ■「夏の首都」は大にぎわい 

うのもこの季節だ った。 ケソン大統領 が白い乗馬姿 で、手の鞭を軽 く振りながら令 嬢と朝の散歩を 楽しむ姿は、こ の町ならではの ことである。朝 の柔らかい陽を いっぱいに浴び て、セッション ロードの坂道を バギオ時代の郡司忠勝さん 『思い出はマニラの海に』著者) ( 肩を並べて歩く 大統領父娘の姿は、平和で心なごやかな国を 思わせる。陽が高くなると避暑の若者たちは スポーツに、ショッピングに外出する。セッ ション街に高級車がずらりと並び、若者たち のはち切れんばかりの姿と騒がしいおしゃべ りにバギオの街は生き生きとする。老人は心 地よい緑のなかで新鮮な空気を吸い、人生の 休養を楽しむ。日ごろからあまり見かけるこ との少ない長距離電話局のスペイン系混血娘 も、この季節にはしきりに外出する。いろい ろな人種や階級の人たちが一時期に集まる避 暑の町バギオは、国際色豊かに毎日が明け暮 れて、いよいよ別天地の感を深くする。

マニラの4月は文句なく暑い、40度近い炎暑に マニラの政治・経済が一斉に夏期休暇に入り、避 ■ イゴロットの万能薬 暑地のバギオにやって来る。人口が急に2、3倍 町の中央のシティマーケット広場には、毎日 に膨れ上がりバギオはさながら夏期の首都の感 たくさんの肉や野菜、果物といった食料品が運 を呈する。別荘やホテル、それにロッヂまでも び込まれて盛んな自由市が立った。 満員となって、英語やスペインがこの小さな町 にはんらんする。緑の セッションロードを下ったところにあるバギオ公設市場「シティー・マーケット」 中でファッションを競 (1918年当時)。ほろ付牛車やイゴロットの姿も見える ( "A Philippine Album" 所収)

94


観光土産のイゴロット族の織物やイフガオ 族の木彫品なども避暑客相手にたくさん露天 に並ぶ。ボロを腰にしたイゴロット族が山奥 から出て来るのもこの季節である。彼らは持 ってきたものを売り、薬やマッチなどの必用 品や乾物を買って山に帰る。薬局では日本の 仁丹をはじめメンソレタム、赤チンキ、ノミ とりの軟膏がよく売れた。とくに仁丹は彼達 にとっては貴重薬で、頭痛、腹痛をはじめあ らゆる痛みや症状によく効く万能薬であった。 夜中の12時を過ぎると高原の気温は急に下 る。それを待って私は一気に眠りに入る。そ れまでは日中の疲れもどこへやらボウリング やローラースケートに興じ、映画や夜食をと ったりして時を過ごした。空気が澄んでいる のでバギオの夜空はとても美しい。大きな二 つの尖塔をもった丘の上のバギオ大聖堂の巨 大な建物が月光に浮き上がり、バーンハム公 園の五色の噴水が遊歩道を歩む人たちに涼を はこんだ。 ■ 聖夜のメロディーに包まれるバギオ

国民の90㌫がカトリック教徒というこの国で は、やはりクリスマスが最大の祝祭日である。 12月16日から始まるクリスマスシーズンは戦前 のバギオも例外ではなかった。町中がクリスマ スの飾り付けに輝き、聖夜のメロディーがセッ ションロードの商店街に流れた。 イブにはパレードが街を練り歩き、夜は市 の主催する野外ダンスパーティーがシティー マーケットの広場で催される。市民で埋まっ た会場は市長夫妻のダンスで幕が開き、お祭 り騒ぎが最高潮に達する。ハウスボーイやメ ードたちも一帳羅を着込み、ポマードで頭髪 をなぜ、ローションの香りを漂わせて、この パーティーに参加する。誰に気兼ねすること もなく。市民が一つになっての楽しい夜であ る。この日から爆竹と空き缶の騒がしい大晦 日まで、バギオはお祭り気分で1年の最後を締 めくくる。 マニラ首都圏からバギオに向かう ベンゲット道路を初めて登ると、そ

95

れまで見慣れたバナナが姿を消し、やがて椰子 に替わって松の木が沿道に目立つ車窓の風景が 印象的だ。そしてジグザグに曲がる急な坂道を 登ると、難工事に従事したベンゲット移民に思 いをはせる。 戦前、同盟通信(現共同通信)の初代マニラ支局 長だった中屋健弌氏は著書『フィリッピン 』(同 17年・興亜書房刊)の中で、太平洋戦争“前夜”に 取材したフィリピンの姿を紹介している。その 中で、初めて訪れたバギオについては、やはり マニラから向かうベンゲット道路(ケノン道路)か ら始めている。意外なのは戦前、マニラからバ ギオまで車で4時間で着いていることだ。 フィリピンの避暑地として近代的な設備の 整っているのはバギオだけだ。米国がフィリ ピン占領後直ちに始めたことは、マニラから 行ける避暑地を求めることであった。マニラ から250キロ、自動車で4時間、松につつまれ た美しいアメリカ式の都、バギオである。 自動車はマニラの北部バリンタワクを過ぎ てから平なコンクリートの道を北へ北へと走 る。座っていて尻が痛くなり、そろそろ自動 車に乗っているのが嫌になったころ、自動車 はいよいよ山道にさしかかる。丁度、日光の 馬返しから中禅寺湖への道を想わせるような 道だ。スピードを時速30キロ位におとして渓 谷に沿って走ること40分、自動車は有名なベ ンゲット道路に入り、道路通行料2ペソ徴集さ れる。最後のジグザグを登りつめると、もう バギオは間近だ。ブーンと懐かしいあの松の 臭いがどこからともなく鼻にしみて、冷たい 山風が頬をなでる。 ■ 邦人移民の払った犠牲

中屋氏はベンゲット道路の開通に大きな犠牲 を払った邦人移民の先駆者「ベンゲット移民」 にも触れ、その努力を忍んでいる。この工事は バギオを避暑地として開発することが決定した 1900年に早くも起工された。

1907年に立てられた戦前のバギオの名門ホテル「パインス・ホテ ル」のロビー(1920年代)。戦争中は軍に接収されて「松雲閣」と 名を変えて将校たちの宿泊や慰安の場となった。バーナム公園 を見下ろす丘の上にあった ( "A Philippine Album" 所収)


僅か21マイルあまりの距離ながら、1,000人 ■ ホテルの食卓に並んだ「三つ葉」 のフィリピン人労働者では遅々として進捗せ 前出の郡司氏同様、中屋氏もバギオ市場につ ず、後には中国人労働者及び少数の米国人、 いて触れている。日本人とどこか共通するイゴ スペイン人を加えたが、2年足らずの間に150 ロット族の風俗など、マニラにはない風景が紹 万ペソを費やして何らの進行も見ず、ついに 介されている。 中止論まで出るに至っ た。このとき、工事主 任に任命されたケノン 少佐はフィリピン労働 者では到底、この工事 を完成することはでき ないと見て、カリフォ ルニア州での日本人移 民の勤勉な努力振りに 着目し、日本人の移民 を招いてこの工事に当 たらせることに決意し、 1903年、第1回移民と して125人の日本人が バギオ日本人青年団主催の文化祭で「どじょうすくい踊り」を披露する日本人 到着した。 小学校高等科の生徒。バギオ日本人小学校には当時、約150名の生徒が在籍して 時あたかも、米国 いた ("Japanese Pioneers in the Northern Philippine Highlands" 所収) では日本人移民排斥 の声があげられ、フィリピンでも反対運動が バギオでの見物は市場だ。この市場はフィ 起こったが、日本人移民の勤勉と努力とを深 リピンの市場にはつきものの悪臭もなく清潔 く知っているケノン少佐は断固として自説を だ。食料品、イゴロット族の彫刻品、織物、 まげず、ついにこの難工事は合計1500人の邦 その他用品は皆ここで集まる。その中で最も 人の手により2年の日数と工費600万ペソをも われわれに愉快なのは、野菜は日本人の手に って、1905年1月竣工を告げたのだった。 なるものだということだ。バギオから5〜6キ この間に払われた犠牲、それは主として衛 ロ、トリニダードと呼ばれる盆地はフィリピ 生設備の不備によるものであったが、700の ンには珍しい野菜農園ばかりだ。それもその 尊い人命が工事のために失われた。この犠牲 はず、これは日本人が開拓し経営するという こそ、今日、日本人がフィリピンにおいて ものだからである。気候が日本に似て地味も 堂々と発展している基礎を成したことを想え 肥沃、野菜の種は皆日本から持ってきたので ば、ベンゲット道路を通る日本人は誰しも5 ある。マニラあたりでは、 「バギオ野菜」とい 人に1人の人柱になった移民パイオニアの霊 って、輸入した野菜よりも遥かに高値で売ら に感謝の念をささげずにはいられない。 れている程優秀である。日本人のことだから あらゆる種類の野菜をつくり、三つ葉などわ ■ 東洋では珍しい公園の町 れわれには得難いものも、バギオの日本人ホ 美しい池を中心とした広場。これをめぐって テルでは、おひたしにして、食膳に供してく バギオの町は展開される。全山ことごとく松林、 れるから嬉しい。マニラではこの三つ葉のこ この松竹の中に別荘やホテル、米比両政府首脳 とを「バギオ・セロリー」といって売っている。 部の官邸、米陸軍駐屯地軍のキャンプ・ジョン・ この市場のもう一つの特色は、イゴロット ヘイ、比島軍士官学校があった。 族だ。イゴロット族はバギオから北に約95㌔ のボンドック地方に通じる地域に住み、例の棚 マニラはまだまだアメリカの都市とはいえ 田の水稲耕作で有名。男はふんどし、女は腰巻 ないにしても、バギオは完全にアメリカの町 きという風俗は何かしら日本人に似ている。 である。東洋には珍しい公園のような町だ。 バギオの市場では、大きな縞の腰巻きをつけ バギオの平均気温は18度という「常春の地」 。 たイゴロットの女性が篭を背にして、農作物 熱帯の避暑地としては理想的な条件を備えて を売りに市場に来て、日用品の雑貨を買って いる。クリスマス休暇にバギオを訪れた日本 山に帰ってゆく風景も珍しく眺められるのだ 人は、ホテルのファイア・プレースに松の薪が った。 (橋本信彦) 油を立てて燃えさかるを見て、淡い郷愁を覚 えるのだ。年中白服を見慣れているマニラの ジグザグ・ホテル (1920年代)。バギオのカヤン通り沿 いにあったとされる。("A Philippine Album" 所収) 人達は、ジャンバーやセーターを珍しがった り喜んだりする。4月から6 月までの夏休みはマニラの 上流家庭がほとんどバギオ に移り、町は賑やかだが、 その他の季節は比較的閑散 だ。しかしマニラが1年中 暑いのだからいわゆる避暑 地という軽井沢のような夏 だけの都ではない。年中涼 しさを求めに、また新婚旅 行としての訪問客が絶えな い。

96


5

B

H

H

Manila Hotel マニラホテル

Mabini Mansion

H

H

H

H

H

H

HH

H

H

H

Sanbashi さんばし

La Corona City Garden Suites H

H

Shell

D

Malate Church

H

※赤色の表記はカラオケ、ミュージックパブ等です。

マニラ湾

Mu Carina

Are

St. llano

Shell

San Antonio

G Hotel Manila

H

Aloha Hotel

Santisima Church

West Makati Tourist Inn

Lucid Tower H Tourist Inn Apartelle

The Pan Pacific

Hyatt Hotel & Casino H Lotus Garden City State Tower

H

H

Tropicana Apartment

Casa Pensionne

H

C

Diamond Philippines Boulevard Mansion Mabini Pensionne Grand Prix Golden Bay H 米国大使館 Bayview Park Hotel

H

The Garden Plaza

The Pearl Manila Hotel

Paco Park Oasis Hotel

Malvar Hotel

Paco Church Estero de Paco

マニラ・パサイ市街地図

Manila Pasay City

A

Manila Pavillion

4

3

2

1

97 H

焼肉但馬

Tajima

かね甚

H

H

H

RICS

Hobbies of Asia

HK Sun Plaza

Bay Garden Condo.

アティックツアーズ

H

Toyota

Malibay

Heritage Hotel

Little Ones Dental Clinic

H

Plus One Socialite Junem Travel

Music21

Don Carlos Village

Taft Ave. Station

I

MAP1

日本大使館

KSP

Nihon Consultancy

Antel Seaview EFPC エマオス

Pasay

ATTIC Tours

Holiday Plaza

エルミタ・マラテの拡大地図は次ページ

Sofitel Philippine Plaza

H

あきらラーメン

Akira Ramen

Ginga

Dark Angel New Ha-pi

G

Sunset View Tower Condo.

Pasay City

Atrium Suites

Boom na Boom

きくふじ

Coconut Palace

H

Star City

Kikufuji

Networld Hotel SM Kenko Sauna Kaishu 海舟

H H Traders Hotel

ふるさと

Furusato

Legaspi Tower 300 Kanejin

H

Caltex

Sta. Clara Tanuki たぬき

Shiatsu Hari Massage

F

Universal Holidays, Inc. World Sky Tours Izumi Beauty Parlor Century Park Hotel Cellar Pub KTV Orchids Garden Hotel Petron

ねもと

Nemoto

のんでがんしょ

H

Nondegansho

Herald Suites Solana

E


5

4

3

H

National Library

w St. Kala

.M. りT

マニラホテル

マニラ市エルミタ地区

Manila Hotel

H

デル

Ginza

控訴裁判所

H

Alhambra Miramar

Luneta Hotel

H

H

H

H

Southern Cross Guerrero H

La Corona Ermita Shrine Rosas Garden

7 Time

Bayview Park

H

H

Arquiza Rest.

Metro Bank

Juliano Swagman a br am lh A

US Embassy 米国大使館

H

H

H

H

H

H

I

Kenta けん太

串まさ Beppinsan Ermita Tourist Inn

Ssangdungi

edro Gil ル通り P

2

Par Cheg Bar

Moare

MAP

Kimura

通り デルピラール

※赤色の表記はカラオケ、ミュージックパブ等です。

Boulevard

Boulevard Mansion

Amazonia L.A. Cafe

りRoxas ロハス大通

PAGCOR

1322 Golden Empire Tower

Guerrero

H

Doniz

H

Nikko両替 Frendy

. Mabini St. マビニ通りA

Damul Paradise 韓国食材

Grand Cafe Juris Angel World Oryx Bar

Pearl of the Orient Golden Bay

Iseya いせや

Black Stump

C.Sandico

H H

Papiyon パピヨン

Hobbit House

てりやき ドラゴン

One Adriatico Place Teriyaki Bar

atico りM. Adri Santos

ティコ通

アドリア

やきとり一番

Yakitori Ichiban

Ajisen Ramen Kaya

H

Nikko II 両替 City State Tower Grand Prix H Lotus Garden Edzen両替 H H H H Mabini Pension Stone House s Kai 海 Salsa PuedeButterfly Bar H

BDO

Roppongi Union Bank

H

H

Robinson's Place Manila

Midland Plaza

G

Cherry Blossom

Philippines Airline

フィリピン大学医学部

UP College of Medicine

F

Lau Chan Kitchenette

Solidaridad Bookshop

St. Yasmin Apartelle

Sakura さくら焼肉

BDO

ilar M. H. Del P ピラール通り

H

Slouch Hat Inn & Pub

Guerrero

H

City Garden Suites

Grey

. Mabini マビニ通り A

Mayfair Tower

H

The Other Office

Soriente

H

Tempura Jap Grill

St.

Manila Executive Regency

Tropical Mansion Sea Food Market Rest. H H

Bureau of Soils

E il Pedro G

NBI

Court of Appeals

Bocobo 通り J. J. ボコボ

BDO

M.Y. Orosa

Philam Life Center

Cortada May Sam Seafood Market

H

Mabini Mansion

San Carlos

arlos San C H

Churucca

Cooporate Inn

Manila Pavillion

Ermita, Manila

リサール公園

Rizal Park

観光省

ウ通

カラ

. vnue ns A Natio nited りU

UN通

a Faur adre りP ラ通 ァウ レ・フ パド

Manila Doctors Hospital

s

Department of Tourism

A Flore

ica Mon Sta.

D

a Arquiz

Salas Romeo

C

ura e Fa Padr

B

ica Mon Sta.

A

Salas Romeo

2

98

ペドロヒ


H

Muscbi Bar

Story Board

District Bar & Grill Che'lu Hana Maguro

O Bar

Goong Oriental SPA

Pearl Lane

Royal Korean sa

M. Y. Oro

E

Eton International School

Remed

ios St.

Gil

il Pedro G

F Breau of Plants Industry

G

I

※赤色の表記はカラオケ、ミュージックパブ等です。

マニラ市マラテ地区

Malate, Manila

H

5

4

3

Pedro

MAP

3

u

Gen.

M. M

s Sr.

J. Quinto

sQ

Del C

2

Crobar Tomo とも Indios Bar Ho-Yeong 韓国食材 San Andres Market Hoaro 92 Lovely Moon Sanctuario Grilled Moo Pension Inn Spa & Salon Manila Zo H Cledor White Roses ホワイトローセス Kozy Bar マニラ動物 Jhang Chung Dong Torishin 鳥新 Lucky Strike Bar Blue Room Kameido Verve Room Patio Guernica Shin Han Madang Key's Bar Max Light Yin Lok Kui 燕楽居 Casa de Antonio Superman Rhythm of Eurotel Aguimar KTV the Night Lovely Chadz H Yume No Yume H 夢の郷 Bellagio H Asian Massage Remedios J. Bocobo 夢の夢 Only You Square riatico St. Circle Tanabeたなべ コ通り Ad ィ テ ア リ ド ア o ob 日本橋亭 J. Boc Kiss Me Mermaid Adriatico Arms Red Carpet Bistro Remidios V-Zone KTV Snack Eleven Gyubou アップステージAnthology Eight K Hostel 1632 牛坊 Club 310 Kabukiza 歌舞伎座 H Dakota Bed Rocks Malate Catholic Havana Cafe Casa Nostra The Ritz Spa o St. One Adriatico Place School H 通り Adriatic H H Ka Fredie リアティコ Dematisse ド Carlo's Pizza ア nacia Le Mirage H Yakiniku Madre Ig Korean House Socialista Sogo Skorskis H H Adriatico Pensionee Inn H 富士マート Doniz Korean Palace Caltex Sting Miyabi 雅 Tia Maria's H Chatter Buzz Bar り Stargate ティコ通 H Palm Plaza Pan Pacific Hotel Malate Pensionne Inn Aji Ichi あじいち Amie Jam アドリア New Spice Bar Pensionne Rootman Miyabi 雅 First Line Ichiban-kan一番館 Rose Queen Modern Time Bar Jojoen The HUB Gyumon 牛門 Ssang dungi Mayumi Las Palmas Riviera Mansion 叙城苑 Saiko Glanz KTV Nikko II 両替 Stancia St. 930 KTV ini Frendy Mab A. り ニ通 マビ H Manila Girl Kyusyu H Chung Ki Wa H Dancing Music21 Aphrodite Cabin H Queen H Ambassador Hotel Pretty Honey H Executive Plaza t. S i in b a M . KTV 930 A り り Marbella 930 Karaoke 通 ニ Malate Church デルピラール通 マビ Angel Heart Blue Shadow Apartelle Matsuribayashi Tsuki Bar Lotus Flower 祭ばやし H Kenta けん太 Room 526 H. Del Pilar Yama Yu 山勇 H Kushimasa Hatchin はっちん デルピラール通りM. Star Gate Ospital ng 串まさ H Land H H Maynila Sophia Hyatt Hotel Bank Beppinsan Pension Alpha Granview Plaza Rajah Ermita Tourist Inn Club Chrystalrie Aloha Hotel H Natividad Cafe De Malate Sulayman SZE Chuan House 四川 ilar P Edzen 両替 Cutie Honey キューティハニー l e D Stanford . H ル通りM. G Hotel Manila Tower Condo. Baywatch Tower デルピラー Ocean Tower H H H Palacio de Manila Aristocrat Diamond Philippines Ramon Events & Exhibit Centre Max's ダイヤモンドホテル Marbella Manila Magsaysay Moare Roxas Boul Yurakuen 有楽園 Center Kimura ロハス大通り

M. Y. Orosa

St. Paul College

alvar

M. M

Gen.

Guerero

alvar

1

pil Nak Julio

D

edios Rem

Guerero

dres

C

San An

B

n

A

arme

99 Pre

o irin

Ave

nue

San Andres


SAN

Tsukiji Katayama

Vietnam Embassy

H

SM Kenko Sauna Kaishu 海舟

H

Aloha Hotel

5

4

Asian Garden

Design Center Of The Philippines

E.

t

ela

rts

US Dept. Of Veterans Affair

H

マニラ フィルムセンター

Manila Film Center

Pasay City Hall

d

Government Service Insurance System (GSIS)

88 Hotspring Resort Office

Paluto Seaside Restaurant

Hobbies of Asia The Grand Metropole

var Boule

PNB Complex

HK Sun Plaza

on

One Esplanade

Bldg. A, SM Corporate Office

H

BACLARAN Russel Ave.

BDO

One E-Com Center

Teletech Bldg. E, SM Corporate Office

Pea Road 1

K-Line Bld

S&R

San Miguel By The Bay

Padis Point Restobar

Microtel

MAP

4

SMX Convention Center Metrostar Terminal H

Asian Eye Institute Oki Oki Jap. Rest. Tanabe 日本料理田辺 Reli Tours Travel & Agency

Shirine of Jesus, The Way, SM Mall Of Asia The Truth and the Life (MOA)

Bldg. D Bldg. B Bldg. C, SM Corporate Office Bay Boulevard

Pea Road 1

Kimono Ken

Baclaran Church

I

ard Roxas Boulev Seaside Wet Marke

Junem Travel

Heritage Hotel

H

Nihon South Metropole Consultancy Trans Terminal

Le Pavillion k Avenue Metro Ban Bay Garden Showroom Bay Metropolitan Garden Park Metro Bank ulevard l a pag Bo do Maca a sd io D Pres. The Blue Manila Wave Doctors

Toyota Manila Bay

Japan Embassy 日本大使館

ter Lancas

ison F.B Harr

San Juan De Dios Hospital

KSP

G ve.

PLDT SAN RAFAEL Bldg.

US Embassy Seafront Compound Sports EFPC エマオス Complex Antel Seaview H Cuneta Towers Astrodome oulevard Roxas B

arris F.B H

F Aguarra Bayanihan

パサイ市役所

H Holiday Plaza

Phil. Int'l. Trade Center

Bayside Euro Shopper's Corp.

Hyundai Manila Bay

rtad Libe

Department Of Foreign Affairs

gal capa o Ma d a d Dios Damon Bldg. Pres.

World Trade Center

Center For Int'l. Trade Exposition (Citem)

Sofitel Philippine Plaza

ma

Ra

マニラ湾沿い (比文化センター / モール・オブ・アジア)

H Coconut Palace Hotel

H

gD

Tahanang Filifino

Folk Arts ro n rre Theater Ata ue G a M ココナツパレス F.

en

ab

k Ma

.

r aS

i

on nd ala J na フィリピン文化センター o ale gd lan a rel M A Liwasang an PICC Agyu Ju

Cultural Center Of The Philippines(CCP)

Manila Bay Area

マニラヨットクラブ

焼肉但馬

Tajima

Philippine Navy Head Quarters

Manila Yatch Club

Sze Chuan House

H

3

Robe

ison Harr

E

Sunset View Towers

F.B

Akira Ramen

PEZA

teo

o Ma

Rufin

PASAY CITY

D . Redemtorist Rd

n

Networld Hotel

el Villaru

Sport Link 築地 かたやま ard) Traders ulev Palace Hotel y Bo Phil. Trade Ma e w e ytub Manila Zological & i Central Bank rd (D Traning Center ig leva Botanical Garden abinOf The Philippines H Bou s M a . x マニラ動物園 A Ro フィリピン中央銀行 H Boom na Boom Metropolitan Kanejin Furusato Museum of Manila ふるさと かね甚 d var Aliw Theater ule Legaspi Bo Tower 300 Kart-Trak s a Star City Ospital Ng Manila Rox

2

Century Park Harrizon Plaza Hotel

S

n ayga

JOSE

za Leveri

)

Jua

riza Leve SAN Mla. Sanitarium Hospital n ISIDRO Jokia

Donada Bus Terminal

Fresno

Orchids Garden Hotel

nan R. Alu

z)

Sport Dela Salle University Field Campus Rizal Memorial Complex ico Ninoy Aquino riat Ad Gym H . M

デラサール大学

Rizal Memorial Basket Ball Coliseum

Menlo

tas Balag

o Cru

r. (Vit

po S

Ocam

Pablo

a

C

am

B

ams

1

ve

oA

irin

Derh

Lane Shady

dez

Hernan Don B.

ue Aven Taft University Mall

tto

Luis

San

stic

cola

. Es

Sta

Doro Willi

A

So

te

nel

tion

San

d ilida Hum wa inha Mag ella Estr o amc g Got ayu R. L iego z Sinc ng gue gKia odri Chin E. R reso Prog o enir Porv rte Sue una Fort

en

Exten

enue

Ortigas

DLSU St. Benilde College

han tad C Liber

Cuneta A

tos Av s San io Delo Epifan

David

tino

-North ulvard ide Bo Sea S

ari Ros Del rdes Lou itan Dap

Vic

ard-South

ndia . (Bue

ren

Flo

na

Sea Side Boulv

e la t Av Per a y l Pu . Gi Sen ica Mon Sta. olo Antip

Leo

Qu

100


はっちん

Hatchin

ra

yaa

n Av

e. L' Ambasciata d' Abruzzo

Astor Millennium Plaza City Garden H Sunette Tower Bel-Air 2 The Durban H Village Street Inn

H

Robelle Mansion

Makati Haven Hotel

A. Venue Plaza

Daisuki だいすき

マニラ新聞図書室 PRA日本人倶楽部

Makati City Hall al マカティ市役所 The Daily Manila Shimbun H

ia

マンダルーヨン市

Mandaluyong City

F G

P. B

Padrino Easy Italian Plate & Yummy パシッグ川 Ichiban-Kan Isabelle Royale Rockwell Center H Hotel & Suites

マカティ市・グローバルシティ

Makati - Global City

E

rell

ur

Guadalupe Station

Pasig River

Ave

nue

th A

ve.

o)

H

I

MAP

パシッグ市

Pasig City

So

uth

S

e up

rhi

rG

Nic

カテ

ィ通

iA

ces

(Pa so

ino

Ro

Ch

gh

5

4

3

2

Kamagong

Da

o

olo Amors

Chino Roces

He

Ra da str o

t.

ca

ve. マ

kat

Ma

ano

eno

Sed

Ma kat i Av e.

rS

3rd

gos

te

5th

J

i up

7th

鈴金

5

Manila South Cembo ロックウェルセンター L' Incontro Cemetery Di-Bar Ricco Renzo Bi-Won The Power Plant Mall マニラ南墓地 Makati Prime Alliance Francaise Pamantasan Tower Total Zaifu 7-Rin(Shichirin) de Manila ng Makati Kuretake くれ竹 Rebonding 焼肉・しちりん Players プレヤーズ H マカティ大学 Met Caruso Salon H H rop Napoleon ナポレオン Divino Asian Eye Institute H olita Wine Depot H Tonkatsu-Ya 新宿ラーメン nA s Oxford Suites o ive Dr ll g we ve. Rock Jupiter Arms ur とんかつ屋 Makati Central Fire Station H Makati Palace P. B Ospital ng Makati The Ganban H マカティ中央消防署 Shampoo Bar Center Stage 紅や H can Total Makati Golf Bagti Music 21 Maru Bel-Air 3 al サロン・デ・パスコ Corporate Yak ARA Petron Alba La Tienda Village Bel-Air 1 endia) Ave. Thai Airways Center Bianca's り Malugay Makati Central Century Sen Gil Puyat (Bu Pacific Star 通 CEO Suites Village Carpaccio Post Office Citadel H Maurizio H.V. Dela Costa 大 Japonica マカティ中央郵便局 Cave サ Masan H Kaya マニラ日本人会 O2 Skin & Nail ド y a ベストトラベル Somerset RCBC Plaza エ Roxas lug マニラ日本人商工会議所 l Ma A Petron SAMSUNG ディスカバリーツアー ka Makati Medical Center Triangle Ya マニラ日本人会診療所 Tong Yang DS Bldg マカティメディカルセンター E BDO Caltex ue Caltex H Salcedo Village n Medical Plaza e Ay Fraser Place H Va Av ala lero ス Marzo Dental Clinic Manila Japanese School n ro ハ a le 寿司つむら a ロ Va Av Bel-Air 4 Fort Bonifacio Japanese Help Desk lay City Bank e. オデ マニラ日本人学校 菜の華 Ka Mandarin Village ジャパニーズ・ヘルプデスク Le' Souffle xas パセ フォートボニファシオ 6788 Ayala Ave. Oriental Hotel Insular Life Bldg. e Ro Makati Int'l Inns H (Makati Sky Plaza) Manila Bank Philippines Public Safety College Urban Golf eo d The Tivoli Pas ほのぼの Ford osa R Schwarzwalder St. Luke's Hospital la AMAX H JAL 日本航空 Shell De De British la H Somerset Olympia 34th Bentz JETRO Ayala Ro La Grotta S&R Body First School St. sa SkinCare Triangle Old Swiss Inn Legaspi Village Solutions Heritage Wasabi Bistro BPI Shell Library Zunic Body Slimming & Sculpting MC Home Buendia Station Toki International ra Amorsolo HSBC Depot Shell Herre Mansion School H The Peninsula Hertz Rent-A -Car Little Tokyo Doutsche Bank HSBC Manila Hotel H リトル東京 32nd Bonifacio Every Nation Pacific Blue Dive Center S Ayala Museum Shangri-La t. 稲菊 Saint Illian's H Ridge rea Pe Urdaneta パシフィックブルーダイブセンター Global City り H アヤラ博物館 STI Inn Gamb H Hotel A Legaspi H Legaspi 通 Village o a グローバルシティ Herald Suites Penhurst 大 ya Mini Park l サ a Parkplace Charter ド H H Forbes Park 6750 Ayala Ave. Ave House エ Balducci Ristorante . A Rustan's S Mogu NTT Hotel D Green Belt E The Landmark Bonifacio Gaudi Franchise 1 Ascott Makati High Street Forbes Pasay Road Manila Golf H HH Glorietta Mall H Serendra Club Shell H One McKinley H SM Shoe Mart Intercontinental Place Makati Cinema Square パ San Antonio Market! Market! Manila サ Renaissance H マカティシネマスクエア Parish Center イ Park Square Honda Makati The Fort ロ City Hotel Zerosam Computer Ayala Station ー Fort Strip El Cielito Inn The Copa ド Kasiyahan 26th Businessman's Hotel L'Opera Ristorante Italiano H Dusit Thani S t. Homes Manila H Tower Inn NBC Tent y Road Petron Pacific Plaza Tower McKinle UHI(Universal Holidays, Inc.) South Market Condo. Crown Regency Friendship Tours フレンドシップツアー Manila Polo Regent Parkway San Lorenzo Village Club Devarana Spa Essensa Forbes Park UMU Restaurant Taguig City Fifth Avenue

Caltex

.

Pablo Ocampo Sr. Extn

Shell

Kala

rre

JP Riz

arc

San Miguel Subd.

Paseo de Roxas

D

11th Ave nue

C

Riza l Driv e Ave nue

1

Tam

ng

B

nue

A

Ave

101 Est

a

)通

(ブ

Sou

Salce

do

olo Amors

n Santilla r J. Victo

wa

y


H

Amorsolo Mansion

fino Ru A. Sunday . V Market 日曜市 会場

C

nan

4

Chino

R

(Paso oces

5

M. S

ng Ta

mo)

antilla

n

J. Vic

tor

102

Legaspi Mini Park

Nihonbashi Tei 日本橋亭

El Cielito Inn

Pensionne Viginia

La Jura 桃太郎 Hai Shin Lou 弁当 New Sachi 幸

H

H

Ukokkei 烏骨鶏ラーメン Cruising Cafe

AIM

o Gallard

Nieva

Green Belt 2

Via Mare

The Copa

H

I

H Glorietta 4

E

ブルーエンジェル UP Stage すばる 千里焼肉

Crown Regency

Dental City

SM Shoe Mart

MAP

H

サ イ Dusit Thani ロ ー Manila ド

H

H Intercontinental Manila

E

Park Square 1 吉野家

National Book Store

Glorietta 1

Glorietta Mall

Ascott Makati

E

Twin Towe

Pacific Tower

Ritz Tower . ア ヤラ 通り

E

Ave

UHI(Universal Holidays, Inc.) Friendship Tours Pa Reli Tours and Travel sa yR Devarana Spa oa d UMU Rest. パ Isshin Restaurant

Sakura 焼肉さくら

マカティ市・パサイロード / リトル東京近辺

Makati - Pasay Road

サンロレンソ・ビレッジ

San Lorenzo Village

ala

Park Juns Glorietta 3

Tesoro

Balikbayan

E

Ay

6750 Ayala Ave. Rustan's Department Store & Supermarket

Glorietta 2

Park Square 2

H

Makati Tuscany Urdaneta Village

The Peninsula Manila Hotel

Inagiku 稲菊

Illusion 立花 Colden Blue

Tower Inn

Sakura Grocery

三田屋 Sandaya Businessman's Hotel

H

Titanic H タイタニック

Hotel Celeste

H

Renaissance Makati City Hotel

Green Belt 3

Red Box Gaudi Capricciosa

Green Belt 5

H

Shangri-La Hotel

H

G

The Landmark

アヤラ博物館

Ayala Museum

Optima Nail Art & Beauty Center

Tapella Green Belt 4

d)

ay Roa

H pi as

Leg

筑地 Milky Way Cafe Cirkulo Spanish Azu Thai

Arn

sa

E Ro

Charter House

. (Pas aiz Ave

Esperan

za

Sugi

Dela

F

Pacific Blue Dive Center パシフィックブルーダイブセンター

E

Green Belt 1

Perea

Wazen Club Crea 和膳 Wako La Régalade Kashmir

Road Pasay

Shiawase

ez Benavid

z Jimene

J-Hair

Aquaknox

Don Bosco Church

ro

Legaspi

D

富士マート ※赤色の表記はカラオケ、ミュージックパブ等です。

Walter Mart

ai

Arn

ad)

y Ro

asa e. (P z Av

a

Aguirre

Soria

真珠の森 Island Tower

t.

Par 5

lo S

Makati Cinema Square

rso

o

H NTT Hotel

Rad

Union Church

Sosaku 創作

tad

Feel Young Foot Reflexology Center

Cast

Legaspi Village

Gamboa

lan

まるちゃん

do

ces

Fer

Ro

3

o hin

o Am

Cartier 万坊

野田庄 にこにこ亭 神楽 華(はな) うらめしや おいしんぼう Saga 関取 Geminus 雅 Little Tokyo 夢の中へ リトル東京 美人座 Choto Stop 瀬里奈 きくふじ H 山崎 フジヘルス Herald Suites 新宿ラーメン はつはな亭

B&A Sango Mangetsu 萬月 牛門 多恋人 クリークサイド Kyou

Pharaoh

) era err (H

t.

V.

Am

no ufi

lo S

o ors

R A.

秋田屋

o

Shell

2

Club Coco

D

a

s Pa

on C arlo

1

C

P

B

z

ue

lanc

Gil

xas

ロハス

rig

Ro d

e Ro

ase od

パセオデ

A

tad

e Roxas

ィ通り

ran . マカ テ

e Ad

Paseo d

do lce Sa

Makati Ave

tto

e Ad

6

SA

So

rra

ED

i

asp

Leg

o ced Sal

Bo

lan

os

an teb Es

Trasie


A

B

C

D

1

Total Corporate Center SAMSUNG Bldg

Manila Japanese School

マニラ日本人学校 Ford Bentz

Philippines Public Safety College

The Grand Hampston Tower 1 The Grand Hampston Tower 2 BonifacioTechnical Center

S&R MC Home Depot 32nd & 5th Bldg.

Shell

Lexington Place Penhurst Parkplace

瞬Toki HSBC

Deutsche Bank Poltrona Frau NUE

STI

AVE

Beaufort

グローバルシティ

Net Square

3RD

Izumi The Bellagio

Global City

Sakae Sushi Forbes Town Center

3

Kaiseki Net One Center

Avant The Fort The Icon Residences One McKinley Place

Marajo Tower L'Opera

Gourdo's Jaipur The Fort Le Souffle Pier One

One Global Tower

Hyundai Service Center

Icon Plaza

Pacific Plaza Tower

4

Honda

NBC Tent

Taguig City South of Market Residences

Fairways Tower

Every Nation

セレンドラ

Seibu Tower

Manila Golf Club

タギッグ市

Embassy of the Republic of Singapore

Regent Parkway

5

H.I.S エイチ・アイ・エス Balducci Ristorante Mogu Gaudi AVE NUE

2

Fort Bonifacio フォートボニファシオ

Net Quad Bldg. The Sapphire Fort Legend Tower

Bonifacio Ridge

Lexus

St. Luke's Hospital

11T H

SkinCare Solutions

セントルクス病院 St. Luke's Hospital

Essensa Fifth Avenue Place

6

7

Fort Bonifacio - Global City フォートボニファシオ・グローバルシティ拡大地図

MAP

7

便利なクーポン券(P.53)は切り取ってお使い下さい ■クーポン券の使い方■ 2010年3月15日まで有効

Special offers available only in shops carrying the NAVI MANILA Logo. Valid for one person. One coupon per visit. Valid until March 15, 2010 広告内に右下のクーポンマークのあるお店のみでご使用にななれます。 クーポン券(左)は入店時にご提示ください。1回のご来店につき、お1人様 1枚のご利用となります。コピーは使用できません。お店によってクーポ ンの特典が異なります。ご注意下さい。内容に疑問がある場合には、必 ずご使用の前にお店にお尋ね下さい。原則として3 月15日まで有効ですが、お店により条件付の場合も ございます。詳しくは直接お問い合せ下さい。 Valid until 2010.3.15

2010年3月15日まで有効

103

広告にこのマークのあるお店ならクーポンOK! You can use coupon in shops with this Logo.


5

4

3

2

1

C

Pioneer Center

Tok-yu

Sports Center

Rizal Capitol Grounds

Nanami Aya Surplus

Esc riva Dri ve

Justice Hall

The Alexandra

Philsports Arena

Rizal Bldg.

Track & Field

Rizal Prov. Jail リサール州刑務所 Dept. Educ.

San Antonio Village

Minato Foru 6 Days

Tycoon Centre

St. Paul College

St. Paul

Sta. Ma. Stella Orients Envy Spa

G

The Podium

Pasig Water District Reservoir

Goldpark

Ortigas Home Depot

H

MC Home Misato Depot

Mugen Bar J.F. Cotton

Valle Verde 4

Sitel City Golf Plaza

Rockwell Meralco Business Center

MAP

Auto Camp

8

Meralco Ce Lopez Bldg.

Crowne Plaza

Holliday Inn Galleria

Robinson's Galleria

Galleria Co Center

I Saizen (サイゼン)

Club Phi Bada Korean & Jap. Rest Goodyear Chek Jang Sok Servitek Chicago Family KTV

Metro Walk

Chef & Brewer

H

Robinson's Equitable Tower

Poveda Learning Center

H

Oakwood Center

Center Blue Banded KTV

Malayan Plaza

H

AsianDev't. Bank

Muchus KTV

Japan Korea Surplus Miro

Home One Mind Cafe

El Pueblo

H

H

Kimono Ken

Discovery Suites

Benguet Center

St. Francis Square

SMメガモール

和 Nagomi The Racks Pasto SongDo Chateau

Ortigas Center

Curry House

H Linden Suites

San Miguel Corp.

本陣 Honjin

Univ. of Asia & The Pacific

H Richmonde Hotel

Miguel Ave.

Rizal Prov. Auditorium Rizal Prov. Capitol Bldg.

H

H

F

Reli Tours レリーツアーズ

Edsa Shangri-la

Edsa Shangri-la Plaza

E

St. Francis of Assisi Lourdes One San School

Astoria Plaza

American Eye Center

D

Philusa Corp. Medical Center

Mercury Compd.

パシッグ市・オルティガス地区

Pasig City - Ortigas

B

※赤色の表記はカラオケ、ミュージックパブ等です。

A

Me ralc oS out hS t.

104


付録

巻末

地図対照 飲食店一覧

マニラ首都圏

リスト情報は主にマニラ新聞及びナビ・マニラに広告を掲載いただいたお店です。内容 は随時更新しています。住所・電話番号の訂正・変更、また追加の情報などございまし たらお知らせ下さい。また日曜・祝日の営業、時間、場所の詳細につきましては事前に お電話で確認されることをお勧めします。ナビ編集部 ☎(02)890-8480, 895-4245 Fax.(02)895-4245 E-mail: navi@manila-shimbun.com.ph

日本料理 マカティ市 Makati City しちりん 7 Rin (Shichirin) Map 5 (A-2) ☎899-1247 9752 Kamagong St., Brgy. San Antonio Village, Makati City

秋田屋 Akitaya Map 6 (A-2) ☎813-7475 Fax.812-6228 G/F Mile Long Bldg., Amorsolo cor. Herrera Sts., Legaspi Village, Makati City

UMU Map 6 (I-5)

☎867-3333 loc. 3343~45 Fax.867-3888 G/F Dusit Thani Hotel, Ayala Center, Makati City

クルージングカフェCruising Cafe Map 6 (D-4) ☎339-3886 Tesoro's Bldg., 822 Pasay Road, Makati City アモ・ふるさと・エクスプレス Furusato Map 1 (E-3) ☎854-5568 Cell.(0908)611-5555 2/F Rustan's, South Super Highway cor. EDSA, Paseo de Magallanes, Magallanes Village, Makati City

牛門 Gyumon Map 6 (B-3) ☎819-0361, 819-0372 Makati Creekside Mall 2F, Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City

はつはな亭 Hatsu Hana-Tei Map 6 (A-4) ☎759-6388 Fax.759-3814 2/F Herald Suites, 2168 Pasong Tamo, Makati City

一番館 Ichiban-kan Map 3 (H-4) ☎899-0693 7838 Greimile Bldg., cor. Valdez St.,Makati Ave., Makati City

稲菊 Inagiku Map 6 (G-1) ☎813-8888 loc. 7842 2/F, Shangri-La Hotel Manila, Ayala cor. Makati Aves., Makati City

一心 Isshin Map 6 (H-5) ☎817-2548, 844-1512 1024 Arnaiz Ave. (Pasay Road), Makati City

ジャポニカ Japonica Map 4 (D-3)

Roces Ave., Makati City

San Lorenzo Village, Makati City

きくふじ Kiku Fuji Map 6 (A-4) ☎893-7319 2277 Pasong Tamo, Makati City

関取 Sekitori Map 6 (A-3)

くれ竹 Kuretake Map 5 ( E-2) ☎898-0509 Telefax.898-0718 Rockwell Center, Makati City 洋食万坊 Mambo Map 6 (A-4 ☎811-1811 G-19 Makati Cinema Square Complex, Pasong Tamo, Makati City

萬月 Mangetsu Map 6 (A-3) ☎894-1553 Makati Creekside Mall, Amorsolor cor., Rufino St., Legaspi Village, Makati City

まるちゃん Maruchan Map 6 (A-4) ☎759-7777 2282 Chino Roces Ave., Pio Del Pilar, Makati City

雅 (みやび) Miyabi Map 6 (A-3) 2180 Don Chino Ave., Pio del Pilar, Makati City Cell. 0915-330-2541 (日本語) Cell. 0927-483-4994

菜の華 Nanohana Map 5 (C-3)

瀬里奈 Seryna Map 6 (B-4) ☎894-3855 Fax.894-3741 Little Tokyo, 2277 Chino Roces Ave., Makati City 新宿ラーメン Shinjuku-Ramen Map 5 (D-2), Map 6 (A-4) ☎890-6106~07 Fax.817-4384 7853 Hercules St. cor. Makati Ave., Makati City ☎819-1242 Little Tokyo, beside Makati Cinema Square, 2277 Chino Roces Ave., Makati City

創作 Sousaku Map 6 (B-3) ☎812-4922 Valuepoint Bldg., 227 Salcedo St., Legaspi Village, Makati City

杉 Sugi Map 6 (E-3) ☎757-3678~79 Greenbelt II, Ayala Center, Esperanza St., Makati City

日本橋亭 Nihonbashi Tei Map 6 (C-5) ☎818-8893/818-8894 Cell. 0926647-5803 1F/2F 800 A. Arnaiz Ave., Makati City

紅や Beniya Map 5 (D-2)

にこにこ亭 Niko-Niko Tei Map 6 (A-3) ☎894-3915/22 Cell.0928-506-0910 Little Tokyo, 2277 Chino Roces Ave., Makati City

野田庄 Noda Sho Map 6 (A-3) ☎840-2741 Little Tokyo, 2277 Chino Roces Ave., Makati City

龍 (ロン)烏骨鶏ラーメン Ron Ukokkei Ramen House Map 6 (D-4) ☎856-4588 Unit 1-2 Upper G/F Tesoro's Bldg., 822 A. Arnaiz Ave., San Lorenzo Village, Makati City

さくら焼肉 Sakura Yakiniku Map 6 (H-4) ☎844-4489/4427 1020 Pasay Road, Makati City

神楽 (お好み焼き)

焼肉三田屋 Sandaya

Kagura Map 6 (A-3) ☎894-3856 (Telefax) Unit 2, Little Tokyo, 2277 Chino

Map 6 (E-4 ) ☎893-2039 Telefax.819-2672 2/F Colbella Arcade, 910 Arnaiz St.,

NAVI Manila 2009.12.1

千里焼肉 Senri Map 6 (H-5) ☎844-9618, 889-9733 1030 Arnaiz Ave. (旧Pasay Road), Makati City

☎892-2011 Fax.892-2012 G/F Le Grand Condominium, 130 Valero St., Salcedo Village, Makati City

☎884-2148 Fax.884-2140 2/F Liberty Plaza, H.V. Dela Costa cor. Valero Sts., Salcedo Village, Makati City

105

☎894-3876, 816-7608 Little Tokyo, Chino Roces Ave., Makati City

☎897-0396, 514-6608 2/F Makati Palace Hotel, 5011 P. Burgos cor. Caceres Sts., Makati City

とんかつ屋 Tonkatsuya Map 5 (A-2) ☎896-1990 Basement, Palm Tower, St. Paul St., San Antonio Village, Makati City 筑地 Tsukiji Map 6 (E-4) ☎843-4285, 812-2913 Fax.817-4042 900 Pasay Road, Makati City

寿司つむらTsumura Sushi Map 5 (C-3) ☎887-4848, 887-4849, 887-4850 (Telefax) 2/F 88 Corporate Center, Sedeno St. cor. Valero St., Salcedo Village, Makati City

わさび Wasabi Map 5 (D-3) ☎840-4223 Fax.892-1870 The Somerset Olympia Bldg., 7912 Makati Ave., cor. Santo Tomas St.,Makati City 和膳 Wazen Map 6 (D-4) ☎893-7425 Fax.818-2080 824 Pasay Road, Makati City

山崎 Yamazaki Map 6 (A-4)


マニラ首都圏地図は97〜104ページ ☎893-2163 Fax.893-2162 2277 Fernando St. cor. Pasong Tamo, Makati City

吉野家 Yoshinoya Map 6 (I-4) ☎893-8176/8178 (Telefax) 505 G/F Park Square 1, Ayala Center, Makati City Zaifu Map 5 (E-2) ☎898-1331 Concourse Level, Powerplant Mall, Rockwell Center, Makati City

マニラ市 City of Manila あじいち Ajiichi Map 3 (H-4) ☎303-3341 2105-A Mabini St., Malate, City of Manila 味千ラーメン Ajisen Ramen Map 2 (G-1) ☎567-1935 #197 Level 3, Robinsons Place, Manila-Midtown, Ermita, City of Manila

雅 Miyabi Map 3 (C-3 ) ☎536-0618 Telefax.404-1351 2nd Level Pan Pacific Hotel, M. Adriatico cor. Gen. Malvar Sts., Malate, City of Manila

さくら焼肉 Sakura Yakiniku Map 2 (D-5) ☎523-6337 Fax.400-4946 428 UN Ave., Ermita, City of Manila さんばし Sanbashi Map 1 (B-5) ☎400-6757 Fax.400-4442 South Road, Luneta Park, beside Quirino Grand Stand, City of Manila 但馬焼肉 Tajima Yakiniku Map 1 (E-4) ☎833-2408 2/F Harbour Square Building #1 , CCP Complex, Bucaneg Street, City of Manila たなべ Tanabe Map 3 (E-3) ☎528-4688~89 Fax.405-0288 553 Remedios St., Malate, City of Manila

銀座 Ginza Map 2 (D-2)

てりやきドラゴン

☎527-0011 loc. 1003 Fax.527-0022~24 G/F Manila Hotel, One Rizal Park, City of Manila

Teriyaki Dragon Map 2 (I-2) ☎525-3238 1555 G.M. Adriatico, Ermita, City of Manila

牛坊 Gyubou Map 3 (D-3)

とも Tomo Map 3 (C-2)

561 Adriatico St., cor. Julio Nakpil, Malate, City of manila ☎521-2396

牛門 Gyumon Map 3 (C-3) ☎536-0618, 404-2021 Adriatico Square at the Pan Pacific Manila, Adriatico St., Malate, City of Manila

☎ 568-1644, 353-3189 640 Gen. Malvar Street, Malate, City of Manila マグロ専門店

鳥新 Tori-Shin Map 3 (C-3) ☎496-3843 1718 J. Bocobo Street, Malate, City of Manila

築地 かたやま 一番館 Ichiban-Kan Map 3 (H-4) ☎524-4779 Fax.524-4776 2101-A, Mabini St., Malate, City of Manila

いせや Iseya Map 2 (F-4) ☎521-6697, 522-2945 457 M.H. Del Pilar cor. Padre Faura Sts., Ermita, City of Manila

叙城苑 Jojoen Yakiniku Map 3 (C-3) ☎522-2516 1701 Adriatico St., Malate, City of Manila

歌舞伎座 Kabukiza Map 3 (C-3)

Tsukiji Katayama Map 4 (B-2) ☎528-5907, 528-8888 loc. 5835 Fax.528-1811~12 G/F Century Park Hotel (An ANA Hotel) 599 Pablo Ocampo cor. M. Adriatico Sts., 1004 Malate, City of Manila

有楽園 Yurakuen Map 3 (C-5) ☎528-3000 loc. 1127 G/F Manila Diamond Hotel, Roxas Blvd. cor. Dr. J. Quintos St., City of Manila

パサイ市 Pasay City あきらラーメン Akira Ramen

☎400-3625 1632 Adriatico Street, Malate, City of Manila

Map 1 (F-3) ☎831-6424 Fax.551-3750 G/F Montevista Bldg., Gil Puyat Ave., cor. Roxas Blvd., Pasay City

居酒屋けん太 Kenta Map 2 (I-3)

アモ・ふるさとロハス店 Furusato

☎526-8141 Fax.302-1007 2/F, V.N.P.Bldg., 479 Pedro Gil St., Ermita, City of Manila

Kimono Ken

Pasay: Map 4 (H-3) ☎832-8850/832-8851 Blue Wave, Pasay City Ortigas: Map 8 (G-2) ☎633-1458/631-3065 The Podium Ortigas Shangri-la: Map 8 (E-1) ☎633-1516/632-9545 Shangri-la Plaza, Mandaluyong

山勇 Yama Yu Map 3 (D-4) ☎494-3030 1717 A. Mabini Street, Malate, City of manila

Map 1 (E-3) ☎525-1005, 523-4147 Fax.523-0476 Cell. (0908)611-5555 1712 Roxas Blvd., Pasay City

海舟 Kaishu Map 1 (F-3) ☎551-1784 Jipang Bldg., Roxas Blvd. cor. Perla St., Pasay City

きくふじ Kiku Fuji Map 1 (E-3) ☎527-9140 G/F Traders Hotel, 3001 Roxas Blvd., Pasay City

321 Sen. Gil Puyat Ave., Pasay City

のんでがんしょ Nonde-Gansho Map 1 (F-2) ☎0927-771-5564, 0909-833-3707 419 Rossmar Bldg., Gil Puyat Ave., Pasay City たなべ Tanabe Map 1 (I-5), Map 4 (H-4) ☎556-0360/0361 SM Mall of Asia, Unit 229-231, Entertainment Mall, Pasay City

たぬき Tanuki Map 1 (F-2) ☎833-0906 Fax.832-2289 342 Buendia cor. F. Fernando St., Pasay City パシッグ市 Pasig City 本陣 Honjin Map 8 (E-3) ☎637-6593~94 2-H, 2/F 8101 Pearl Plaza Bldg., Pearl Drive, Ortigas Center, Pasig City 和 (なごみ) Nagomi Map 8 (G-2) ☎635-4546 Telefax.632-1736 El Pueblo de Manila Complex, Julia Vargas St. Cor. San Miguel Ave., Ortigas Center, Pasig City

グローバル・シティ Global City 瞬 Toki Map 7 (B-2) ☎856-7295 2nd Level, 32nd and 5th Bldg., 32nd Street cor 5th Ave, The Fort Bonifacio Global City, Taguig City モグ Mogu Map 7 (D-3) ☎856-0718, 856-0697 G/F Serendra Complex, Global City, Taguig City

Izumi Sake Bar Map 7 (A-3) ☎856-4090 Unit 152, Tower 1, Forbeswood Heights, Cresent West, Global City, Taguig City

パラニャーケ/ラスピニャス市 Paranaque City / Las Pinas City

神戸みかげ Kobe Mikage ☎788-0654 Fax.825-0702 227 Aguirre Ave., BF Homes, Paranaque City

うらしま Urashima ☎820-9895, 825-3685 76 President Ave., Teoville 3, BF Homes, Paranaque City

満福亭 Manfuku-Tei Tel. 386-9102 Cell. 0929-620-0222 Miki Mari Bldg., Sta. Cecilia Village, Talon II, Las Pinas City その他 Others よか亭 Yokatei Tech Center, Buencamino St., Ayala Alabang, Zapote Road, Muntinlupa City Tel. 809-5691 Cell. 0918-401-9927

ささ浜 Sasahama ☎(046)484-4466 Cell. (0917)866-8301, (0917)930-4858 Magdalo Hi-way, Putol, Kawit, Cavite

ねもと Nemoto Map 1 (F-2) ☎831-5128, 497-4461 Fax.525-7501 NAVI Manila 2009.12.1

106


韓国料理 アラ Ara Map 5 (B-2) ☎817-1206 7232 Malugay St., Bel-Air Makati City ビー・ウォン Bi-Won Map 5 (E-2) ☎666-4540 (日本語) Cell. (0927)483-0525(日本語) P.Burgos St. corner San Lucas St., Barangay Poblacion, Makati City

Hoaro 92 Map 3 (C-2) ☎ 568-1644, 353-3189 640 Gen. Malvar Street, Malate, City of Manila カヤ Kaya Map 5 (E-3) ☎895-0404, 899-0640 Fax.899-9148 62 Jupiter St., Bel-Air, Makati City

馬山 Masan Garden Map (D-2) ☎896-5094/9395 29 Polaris St., Bel-Air Village 1, Makati City Kaya Express Map 2 (G-1) ☎522-7924/7937 Unit 333, Level 1, Robinsons Place Expansion Mall, Ermita, City of Manila

韓國宮 Korean Palace Map 3 (E-3) ☎521-6695 Fax.521-6696 1799 M. Adriatico St., Malate, City of Manila

Shin Han Madang Map 3 (F-2) ☎303-7387/88 636 San Andres St., Malate, City of Manila

Minato Map 8 (E-3) ☎633-6960 8137 Plaza Escriva Drive, San Antonio Village, Pasig City

アジア料理 プレート・アンド・ヤミー Plate & Yummy Map 5 (D-2) ☎756-0202 G/F The A. Venue, 7829 Makati Ave., Makati City

アクアノックス Aquaknox Map 6 (C-5) ベトナム料理 ☎894-3380 Telefax. 894-3133 800 Arnaiz Ave., San Lorenzo Village, Makati City

トンヤン Tong Yang Hot Pot Map 5 (E-3) 焼肉・火鍋 ☎899-3388 Telefax.897-4148 G/F, Montivar Bldg., 34 Jupiter cor. Planet Sts., Bel-Air, Makati City

スペイン料理 Alba Map 5 (D-2)

Makati: ☎896-6950~51, 890-4399 Telefax.890-4372 38 Polaris St., Bel-Air, Makati City

エル・シルクロ El Cirkulo Map 6 (E-4) ☎810-8735/2763 Fax.817-4042 筑地ビル Milkyway Bldg., 900 Pasay Road, Makati City Gaudi

Ayala Center: Map 6 (F-3) ☎757-2710/2711 Level 4, Greenbelt 3, Ayala Center, Makati City Global City: Map 7 (D-3) ☎856-0473~74 G/F Serendra, Mckinley Parkway, Fort Bonifacio, Global City

La Tienda Map 5 (D-2)

☎890-4123 Telefax.895-1651 43 Polaris St., Bel-Air, Makati City

Patio Guernica Map 3 (B-3)

☎521-4415 Fax.521-4417 Bellagio Square, 1658 J. Bocobo St., Malate, City of Manila

Tapella Map 6 (F-2) ☎757-2710/2711 G/F, Greenbelt 5, Ayala Center, Makati City Via Mare Map 6 (E-3) Makati: ☎815-1918 Fax.893-2306 G/F Greenbelt 1, Ayala Center,

イタリア料理 Balducci Map 7 (D-3)

☎889-3963/2784 The Fort Entertainment Complex 26th St. cor. 5th Ave., Bonifacio Global City

L' Incontro Map 5 (C-2) ☎899-0638~39, 899-0635 Fax.899-0634 207 N. Garcia St. (formerly Reposo St.), Makati City

フランス料理 La Regalade French Bistro Map 6 (D-4) ☎750-2104 / 750-2105 820 Arnaiz Ave., Makati City

Le' Souffle

Global City: Map 7 (B-3) ☎887-5108~09 Fax.887-5108 loc. 106 Unit - B, The Fort Entertainment Center, Fort Bonifacio Global City, Taguig City Makati: Map 5 (D-3) ☎750-5810~11, 894-7437 34/F, Citibank Tower, 8741 Paseo de Roxas, Makati City

日本食材店 Choto Stop Map 6 (A-4) ☎759-5560 2277 Chino Roces Ave., Makati City

富士マート Fuji Mart

Map 5 (A-3) ☎843-7286 Fax.817-1217 7431-C Yakal St., San Antonio Village, Makati City

本店: Map 3 (D-3) ☎525-4270, 522-0503 Telefax.5231186 1725 M. Adriatico St., Malate, City of Manila マカティ店: Map 6 (A-5) ☎894-3812 2nd Level, Walter Mart-Makati, Chino Roces Ave. cor. Arnaiz Ave., Makati City 1230

Capricciosa Ristorante

はっちん Hatchin

☎856-0676/0665 Bonifacio High St., Bonifacio Global City, Taguig City

Carpaccio Ristorante

Map 6 (F-3) ☎757-7811/7898 3/F Greenbelt 3, Ayala Center, Makati City

Caruso Ristorante Italiano

Map 5 (C-2) ☎895-2451 Fax.895-8790 210 Nicanor Garcia St., Bel-Air Village, Makati City

Casa Nostra Map 3 (F-3) ☎523-7889 1951 M. Adriatico St., Malate, City of Manila

Padrino Map 5 (D-2) ☎899-7322 G/F The A. Venue, 7829 Makati Ave., Makati City

La Grotta Cucina Italiana

Map 5 (B-3) Telefax. 894-1320 G/F, Angelus Plaza Bldg., V.A. Rufino (Formerly Herrera St.,) Legaspi Village, Makati City

L'Opera Ristorante Italiano

マカティ店: Map 5 (B-2) ☎890-1649, 890-5038, 897-7207 7602 Sacred Heart St. cor. Metropolitan Ave., San Antonio Village, Makati City カルティマール店: Map 1 (G-2) ☎833-8905 Telefax.834-1384 Unit 6 Cartimar Plaza, Leveriza St., Cartimar, Pasay City マビニ店: Map 3 (H-4) Telefax.400-9478 2119 A. Mabini St., Malate, City of Manila

山崎 Yamazaki Map 6 (A-4) ☎893-2163 Fax.893-2162 2277 Fernando St. cor. Pasong Tamo, Makati City

宅配マンゴー ダイヤモンドスター Diamond Star

Tel: 02-839-2822/838-4684 Fax: 02839-2822/838-4621 Cell. 0920-909-1340 (担当: 湯川)

Map 7 (B-3)

マニラ新聞速報サービス

加入費: 6カ月: 900ペソ 12カ月: 1,500ペソ マニラ新聞ジャパンデスク 電話: (02) 897-3732

フィリピンでは爆弾テロ、自然災害、拉致・誘拐、 に文字メール(ローマ字)で配信し、必要に応じて経 在留邦人関係の事件などが多発しています。弊社の 過をお伝えします。文字メールと併せて、電子メー 速報サービスは、緊急性の高いニュースを携帯電話 ルではより詳しい情報を日本語で配信します。

107

NAVI Manila 2009.12.1


マニラ首都圏地図は97〜104ページ

旅先で便利な電話番号 ☎812-3328, 818-7716

在フィリピン日本国大使館

☎551-5710 Fax.551-5780 《領事部直通》Map 1 (H-3) ☎834-7508(日本語) 邦人援護ホットライン ☎551-5786

フレンドシップツアーズ Friendship Tours Map 6 (I-5) / Map 5 (D-5) ☎894-1124, 840-1060, 893-0291 エイチ・アイ・エス H.I.S. Philippines Travel Corp. Map 7 (D-3) ☎915-0351 Fax: 915-0354

《病院・クリニック》 マニラ日本人会診療所 Map 5 (B-3) ☎818-0880, 819-2762

ジュネムトラベル & ツアーズ Junem Travel and Tours Map 1 (I-3) ☎854-1330/1934, 853-1961 Fax.853-1960 Telefax.854-1927

マカティメディカルセンター Map 5 (B-3) ☎888-8999, 892-5544 神戸クリニック (アラバン) ☎842-5405, 842-6138 東京ヘルスリンク・メディカルセンタ ー (アラバン) ☎772-2678/2679, 772-3315 アジアン・ホスピタル(アラバン) ☎771-9000~9002 小林歯科医院・技工所(マカティ市) ☎854-3800(Clinic), 851-5762 ジャパニーズヘルプデスク 本部: ☎02-817-1289 マカティ・メディカルセンター ☎817-1289 日本語直通(携帯/タイラ) : 0918-922-7937 24時間受付(日本人が対応) ☎637-9260 セントルクス・メディカルセンター (ケソン市) ☎723-0101~32, 723-0301 国際デスク☎726-3911

ねもとトラベル & ツアーズ Nemoto Travel & Tours Map 1 (F-2) ☎525-7824 Fax.525-7501 レリーツアーズ & トラベル Reli Tours and Travel Dusit Hotel: Map 6 (I-5) ☎894-1210, 867-3333 loc. 3910, 8933917/9226/7259 Fax.892-6527 SM Mall of Asia: Map 4 (I-4) ☎556-1447 SM Mega Mall: Map 8 (F-1) ☎637-5020 ユニバーサルホリデイズ Universal Holidays, Inc. (UHI) Makati: Map 6 (I-5)/Map 5 (D-5) ☎840-2372~74/3752, 810-2636, 8192051(日本語専用) Manila: Map 1 (E-3) ☎526-4681〜84, 526-4681/84 Fax.521-8775 ワールドスカイツアーズ World Sky Tours & Travel Map 1 (E-3) ☎404-2743~44 Fax.404-2746

《旅行代理店》 《航空会社(国際線)》 アティックツアーズ ATTIC Tours Phils., Inc. Map 1 (H-3) Manila: ☎556-6301 to 08 Fax.5566055 to 56 ベストトラベル Best Travel Map 5 (E-3) ☎899-4582~85 Fax.899-4586 ディスカバリーツアー Discovery Tours Map 5 (D-2)

キャセイパシフィック航空 Cathay Pacific Airways 予約: ☎ 757-0888 Makati: ☎ 757-1313, 757-2436~37 中華航空 China Airlines 予約: ☎ 523-8021~24 Manila Office: ☎ 521-5287

日本航空マニラ支店 Japan Airlines (JAL) Map 3 予約・案内 ☎ 886-6868/6991 ジャパンデスク ☎ 886-6879 空港事務所: ☎ 832-2781 ノースウェスト航空 Northwest Airlines 予約: ☎ 841-8800 Makati: ☎ 810-4716 パキスタン航空 Pakistan International Air 予約: ☎ 818-3711 フィリピン航空 Philippine Airlines 予約: ☎ 855-8888 Flight Infomation☎ 855-9999 Makati ☎ 817-8000 国内空港: ☎ 879-5683 タイ航空 Thai Airways 予約 Reservation: ☎ 812-4744/4812 Makati: ☎ 812-4812 空港: ☎ 834-0366/68, 831-5987 《航空会社(国内線)》 エア・フィリピン Air Philippines 予約 Reservation ☎ 855-9000 Makati: ☎ 892-1459 国内空港: ☎ 851-2180 ゼスト・エアー Zest Air 予約: ☎ 855-3333 Makati: ☎ 888-2003~04 国内空港: ☎851-8888, 853-1975, 514-4311 セブ・パシフィック Cebu Pacific Airways 予約: ☎ 702-0888 Makati: ☎ 893-9607~08, 8939614/9621 国内空港: ☎ 852-2328/1223 フィリピン航空 Philippine Airlines 予約: ☎ 855-8888 Makati: ☎ 892-7339 国内空港 : ☎ 877-1109 シーエアー (Seair) Southeast Asian Airline Makati Office: ☎ 843-7308 国内空港: ☎ 851-5555

マニラ日本人会

フィリピン日本人商工会議所

マニラ日本人学校

Map 5 (B-3) ☎810-7909, 815-3559

Map 5 (B-3) ☎892-3233, 816-6877

Map 7 (D-1) ☎840-1424〜27, 840-1596

国際電話のかけ方 ●フィリピンから日本への国際電話のかけ方 (例) 大阪(06)-1234-5678にかける場合 国際電話識別番号 00

+

日本の国番号 81

+

市外局番(0を取る) 6

+

相手の番号 1234-5678

国際クレジットカード通話 102-655 (KDDI) 10-5816 (NTTコミニケーションズ) 105-083 (ソフトバンクテレコム)

PRA日本人倶楽部 (会長: 家田昌彦) 非営利の相互扶助団体です PRA日本人倶楽部は2002年6月、特別居住退 職者ビザ(SRRV)取得者の日本人を中心にして設立され 組織で、フィリピン証券取引委員会(SEC)に認可され た非営利の法人です。

➡MAP 5 (D -1)

日本人退職者の相互交流、互助と親睦を第一の目的 に設立されました。生活習慣や言葉の異なるフィリピ ンを第二の生活の場に選ばれた方々が、出来るだけ不 自由のない、快適な日常生活を送られることを支援す る組織です。SRRV取得者の入会をお待ちしております。

Manila Shimbun Building 2/F 1037 Teresa Street, Rizal Village, Makati City Tel (63-2) 897-5660 : Fax (63-2) 897-5660 事務所の場所は「ナビ・マガジン」P101の地図をご参照下さい。

北ルソン日本人会

Japanese Association in Northern Luzon (JANL) (小国秀宣代表) c/o Sato Kokusai Learning Centre Inc Patria De Baguio Rm.203, Session Rd., Baguio city 2600, Philippines Teleax: (074) 424-0288 e-mail: janl-baguio@mbe.nifty.com http://janl.exblog.jp/i0/

NAVI Manila 2009.12.1

108


● 結婚ビザ・コンサルタント ● パサイ市

➡MAP 1 (I-2)

109

NAVI Manila 2009.12.1


➡MAP 2 (G-3)


日本語によるお問い合せは 【ジャパンデスク】電話 (02)897-3732 まで

Navi Manila Magazine - Volume 4  

Navi Manila Magazine - Volume 4

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you