Page 1

N O 12, 10 DE ENERO DE 2014

EDICIÓN EN ESPAÑOL

Fédération Internationale de Football Association – Desde 1904

FIFA Ballon d’Or 2013

Los mejores

EUSÉBIO: DUELO NACIONAL EN PORTUGAL

MANAOS: EL MUNDIAL EN LA JUNGLA

GÉRARD HOULLIER: HISTORIA DE AMOR EN LIVERPOOL W W W.FIFA.COM/ THEWEEKLY


CONTENIDO

6

El oro de los mejores Pocas veces ha despertado tanta expectación la concesión del Balón de Oro: ¿verá Cristiano Ronaldo recompensados sus impresionantes logros individua­ les? ¿Pesará más la extraordinaria colección de títulos de Ribéry? ¿Recibirá Messi su quinto galardón? ¿Quién se llevará el Balón de Oro femenino? ¿Y el de entrenadores? Todas estas preguntas encontrarán respuesta el lunes en Zúrich, y también sabremos qué jugadores (¡y jugadoras!) saben estar a la altura en lo que a moda se refiere.

19

Debate: ¿Es necesario el Balón de Oro? Sobre los premios individuales en el fútbol puede debatirse largo y tendido: no olvidemos que el fútbol es, en última instancia, un deporte de equipo. Los lectores de “The FIFA Weekly” no parecen ponerse de acuerdo.

21

Manaos: la gran aventura del Mundial Un clima húmedo y asfixiante, una ubicación remota... La metrópolis de la selva no es, desde luego, la sede mundialista más popular. Sin embargo, tiene mucho que ofrecer: una historia fascinante y el teatro de la ópera más especial del mundo.

26

Sudamérica 10 asociaciones miembros www.conmebol.com

Marta La brasileña quiere proclamarse Jugadora Mundial del Año por sexta vez

Hasta siempre, Eusébio Excelente persona y maravilloso futbolista: el 5 de enero nos dejaba para siempre Eusébio da Silva Ferreira. “The FIFA Weekly” repasa la vida de la leyenda portuguesa.

29

E l experto Busacca La FIFA designará a mediados de enero entre 30 y 33 tríos arbitrales para el Mundial. Massimo Busacca avisa: “No será una lista fácil de compilar. Estamos muy satisfechos con el nivel de muchos de nuestros árbitros. Pero necesitamos la ‘crème de la crème’ para el Mundial”.

31

Interiores: Italia e Inglaterra El interés por el campeonato italiano está seriamente amenazado, puesto que el Juventus aventaja ya en ocho puntos a su más inmediato perseguidor. En Inglaterra, mientras tanto, el “trofeo primigenio” del fútbol, la FA Cup, se ve relegada a un segundo plano por el campeonato liguero y la Liga de Campeones.

36

R ibéry y nadie más Günter Netzer no tiene dudas: el título de futbolista del año le corresponde por derecho propio a Franck Ribéry, la estrella del Bayern de Múnich. Según él, Cristiano Ronaldo debería contentarse una vez más con el segundo puesto.

37

“ Quería ir a Liverpool a cualquier precio” Durante el año que pasó en Liverpool siendo estu­ diante, Gérard Houllier se enamoró del fútbol inglés. 29 años más tarde, el francés regresó a la ciudad como primer entrenador extranjero de los “Reds”.

2

Norteamérica, Centroamérica y Caribe 35 asociaciones miembros www.concacaf.com

Lionel Messi Menos favorito que en otras ocasiones para el Balón de Oro

Gala del Balón de Oro de la FIFA 13 de enero de 2014, Zúrich

T H E F I FA W E E K LY

Copa Mundial Femenina Sub-17 Del 15 de marzo al 4 de abril de 2014, en Costa Rica


LA SEMANA EN EL MUNDO DEL FÚTBOL

Europa 53 asociaciones miembros www.uefa.com Eusébio Uno de los más grandes nos dijo adiós

África 54 asociaciones miembros www.cafonline.com

Asia 46 asociaciones miembros www.the-afc.com

Oceanía 11 asociaciones miembros www.oceaniafootball.com

Serge Gnabry La FA Cup también pilla al Arsenal a contrapié

N O 12, 10 DE ENERO DE 2014

EDICIÓN EN ESPAÑOL

Fédération Internationale de Football Association – Desde 1904

FIFA Ballon d’Or 2013

Los mejores

EUSÉBIO: DUELO NACIONAL EN PORTUGAL

MANAOS: EL MUNDIAL EN LA JUNGLA

GÉRARD HOULLIER: HISTORIA DE AMOR EN LIVERPOOL W W W.FIFA.COM/ THEWEEKLY

Los mejores Lleno de historia, artístico, codiciado: El trofeo del Balón de Oro se elabora con sumo cuidado poco antes de su entrega. La fotografía de nuestra portada se tomó el 9 de enero de 2012 en Zúrich.

Cover: Getty Images Inhalt: Getty Images

Massimo Busacca Listo para la nominación de los árbitros mundialistas

Campeonato Juvenil FIFA/Blue Stars 28 y 29 de mayo de 2014, Zúrich

Copa Mundial Del 12 de junio al 13 de julio de 2014, Brasil

T H E F I FA W E E K LY

Copa Mundial Femenina Sub-20 Del 5 al 24 de agosto de 2014, Canadá

Copa Mundial de Clubes de la FIFA Del 10 al 20 de diciembre de 2014, Marruecos

3


Dominate the distance, jump higher, tackle harder. Feel the energy behind the engine: adidas nitrocharge. adidas.com/football

Š 2013 adidas AG. adidas, the 3-Bars logo and the 3-Stripes mark are registered trademarks of the adidas Group.

nitrocharge your game


DESMARQUE

El balón más preciado

Entrega de premios con espectadora: el alcalde Henson entrega a Matthews el Balón de Oro.

Thomas Renggli

Offside/L’Equipe

L

a historia del Balón de Oro de la FIFA es la historia de los mejores futbolistas (europeos): Alfredo di Stéfano, Bobby Charlton, Eusébio, Lev Yashin, Franz Beckenbauer, Johan Cruyff o George Best. En sus inicios, allá por el año 1956, lo recibió un icono del balompié inglés: Sir Stanley Matthews, de apenas 1,74 m de estatura, pero el extremo de mayor talla de su época. Fue el único futbolista elevado a la nobleza mientras todavía estaba en activo —con 50 años seguía jugando en la élite— y la opinión pública lo encumbró con apelativos como “maestro del regate” o “mago”. Matthews fue recibido en la aristocracia del fútbol por el mismísimo Káiser en persona: “Todos quedaban indefensos ante su talento. Prácticamente nadie era capaz de frenarlo”, dijo Franz Beckenbauer sobre el genial jugador. No obstante, Matthews no recibió la importante distinción en una gala, sino en su casa de Blackpool. El maestro de ceremonias fue

Herbert Henson, alcalde y miembro del consejo municipal de Blackpool. Podría afirmarse que el dorado trofeo posee aires de realeza. No en vano, procede (hasta hoy) de la familia francesa de joyeros Mellerio, también conocidos por el nombre de Meller. Los Mellerio, cuyas raíces se remontan hasta el siglo XVII, han elaborado a lo largo de su prestigiosa historia joyas para distintas casas reales europeas, filigranas de orfebrería con motivos religiosos, y espadas para ilustres asociaciones estudiantiles, así como trofeos para diversas competiciones deportivas, entre otros la “Coupe des Mousquetaires”, la copa que se entrega al vencedor de Roland Garros. François Mellerio, director ejecutivo de la empresa, describe el costoso proceso de producción: “La elaboración del Balón de Oro requiere una estrecha colaboración con numerosos maestros artesanos, entre los que destacan un orfebre, un moldeador, un cincelador, un grabador, un dorador y un tallista. Como ve, una gran cantidad de oficios artesanales que cada vez escasean más”. T H E F I FA W E E K LY

Pese a que el mundo del fútbol ha cambiado considerablemente desde la primera edición de este premio, la imagen del trofeo se ha mantenido inalterable: el Balón de Oro de la FIFA está formado por dos semiesferas de cobre, fabricadas a partir de dos planchas individuales, mide 31 centímetros de alto y 23 de ancho y de largo. Lo que sí se ha transformado, y mucho, es el marco del acto de entrega: ya no se celebra en la casa de una pequeña población como Blackpool, sino en el imponente escenario del Palacio de Congresos de Zúrich y ante las cámaras de 50 canales de televisión que emiten la señal en directo. Å

5


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

FUTBOLISTAS EN LA PASARELA ¡Empieza el espectáculo! Este lunes, un mar de flashes se concentrará en el Palacio de Congresos de Zúrich para captar en todo su esplendor la entrega de los primeros grandes premios del año mundialista. Pocas veces la gala del Balón de Oro ha despertado tanta expectación. Messi, Ribéry y Ronaldo son los aspirantes al “Oscar del fútbol”. Thomas Renggli

L

a alfombra roja sustituye por un día al verde de los terrenos de juego: es una jornada para dejar en casa camisetas y pantalones cortos y lucir elegantes trajes, una velada en que el botellín de agua se troca en flauta de champán. A falta de seis meses exactos para que arranque la final del Mundial de fútbol, Zúrich acoge la primera gala del año futbolístico, en la que los protagonistas más destacados aferrarán el máximo galardón del fútbol en el Palacio de Congresos de la ciudad. Es esta una cita en la que deporte y entretenimiento van de la mano. En anteriores ediciones, estrellas de la canción como Shakira o Amy Macdonald aportaron la nota musical sobre un escenario en el que los mejores futbolistas comparecen bajo una luz y con un atuendo muy distintos a los habituales: Ronaldo de esmoquin, Messi enfundado en un traje a medida, Marta en vestido de cóctel… A algunos se les nota más cómodos regateando a sus rivales en el estadio que luciendo palmito sobre la pasarela del fútbol, pero a fin de cuentas el gusto en el vestir ni les resta puntos ni se los aporta. El interés de todos, por supuesto, se concentra en los dorados trofeos que se entrega6

rán a los mejores jugadores y entrenadores de 2013. Este año, el debate en torno a qué futbolista será el elegido ha despertado más pasiones que nunca. ¿Messi, Ribéry o Ronaldo? ¿Cuál de los tres recibirá el espaldarazo del jurado, compuesto por los capitanes y seleccionadores de las 209 federaciones y una selecta representación de la prensa? La cantidad y calidad de lo demostrado a lo largo del año es tan grande que incluso la elección de los tres finalistas ha tenido necesariamente que despertar remordimientos en más de uno. Futbolistas de excepción como Zlatan Ibrahimovic o Luis Suárez, que cualquier otro año habrían tenido garantizado un hueco entre los tres mejores, se han quedado con las manos vacías. Habrá que ver qué criterios resultan a la postre decisivos: la estadística personal, el peso específico dentro del equipo, el número de títulos conquistados… Sea cual sea la decisión del jurado, no cabe duda de que dará que hablar, y mucho, en los días posteriores a la entrega del premio. Tanto Messi como Ribéry y Ronaldo han hecho méritos más que suficientes para obtener el Balón de Oro, al igual que Ibrahimovic. Si esto fuera ciclismo o atletismo, sería necesario consultar la foto de llegada. Å T H E F I FA W E E K LY

Lionel Messi: el campeón en serie.


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

Camino de la leyenda Alan Schweingruber

David Ramos/Getty Images

Un genio mermado: ­Lionel Messi, elegido mejor jugador del mundo en cuatro ocasiones, nunca se había lesionado tanto como en 2013. La cuestión es: ¿hasta qué punto penalizará el jurado sus ausencias?

T H E F I FA W E E K LY

D

icen en la orgullosa Argentina que Rosario es la ciudad con las chicas más guapas del país. Sin embargo, desde hace varios años, unos cinco o seis ya, las mujeres hermosas han dejado de ser las principales representantes de esta gran urbe industrial. Rosario tiene un rey que se llama Lionel Messi. El lunes, el as del FC Barcelona podría ser elegido mejor jugador mundial del año por quinta vez consecutiva. Si este año celebrase su 37º cumpleaños, el capitán del combinado argentino estaría a punto de poner fin a una carrera excepcional. Pero Messi cumplirá sólo 27 el 24 de junio, justo un día antes del último partido de su selección en la fase de grupos del Mundial, frente a Nigeria, un duelo que podría ser determinante. El delantero argentino alcanzará la edad de la madurez futbolística habiendo ganado ya todo lo que se puede ganar en este deporte. Seis campeonatos de liga, tres Ligas de Campeones, cuatro trofeos de máximo goleador de la prueba reina europea, cuatro títulos de mejor jugador mundial del año... La lista es larga. Su técnica, su creatividad y su capacidad para interpretar el juego recuerdan a las leyendas del fútbol, a los más grandes, como Pelé o Maradona. No obstante, al atacante del Barça le falta un gran objetivo para alcanzar la inmortalidad: ganar el Mundial. Este año, Messi no parte como favorito a llevarse el Balón de Oro. Desde abril de 2013, el argentino se ha visto mermado por continuas lesiones musculares. No obstante, lo que podría influir en la decisión del jurado es la irresistible genialidad de Messi con el balón. La volvió a demostrar en la Liga de Campeones de la pasada temporada contra el París Saint-Germain, cuando el internacional argentino saltó al terreno de juego en el minuto 62 para guiar hasta la semifinal a un Barcelona tambaleante. “El mejor jugador del mundo es Messi, y el segundo mejor, Messi cojo”, se oyó comentar en Radio Marca al término del encuentro. La tarde del lunes, el planeta fútbol sabrá hasta qué punto la subjetiva afirmación de aquel locutor refleja el sentir general. Å 7


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

Franck Ribéry: el coleccionista de títulos. 8

T H E F I FA W E E K LY


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

Un mosquetero con una vida de película Fintas, amagos, estocadas fulminantes… El virtuosismo de Franck Ribéry con el balón recuerda la habilidad con la que otros famosos franceses de antaño manejaban la espada.

Roland Zorn

L

a perseverancia y habilidad con el balón hacen de Franck Ribéry algo así como un mosquetero, un D’Artagnan de la era moderna. Ese es también el motivo por el que le adoran los aficionados del mundo entero, y en particular los seguidores del actual campeón de la Liga de Campeones, el Bayern de Múnich. El menudo y aguerrido jugador galo milita en las filas del pentacampeón europeo desde 2007, pero nunca había jugado tan bien como esta temporada, motivo por el que el astro, nacido en la población obrera de Boulogne-sur-Mer del norte de Francia, aspira al mayor honor que puede concedérsele a un jugador en este deporte de equipo: elegido Futbolista Europeo del Año en agosto, Ribéry tiene ahora muchos números para alzarse con el premio al Jugador Mundial de la FIFA. A propósito de su excepcional temporada 2012/2013, Ribéry ha declarado: “Todo lo he hecho bien: he mantenido un muy buen nivel de juego y he conquistado títulos y trofeos con el Bayern”. Y qué títulos: Liga de Campeones, Bundesliga alemana, Copa alemana, Supercopa y Mundial de Clubes. Una vida ganada a pulso Cumplidos ya los treinta años, el habilidoso jugador francés tiene a sus espaldas una historia digna de ser llevada a la gran pantalla; la historia de alguien que supo auparse hasta lo más alto por su cuenta, sin padrinos, alguien que nunca dejó que los contratiempos le desanimasen. Cuando apenas contaba dos años sobrevivió (protegido seguramente por una cohorte de ángeles guardianes) junto con su padre François a un grave accidente de tráfico en el que su cabeza impactó contra el parabrisas delantero. Desde entonces luce “con orgullo” dos gruesas cicatrices en la frente y la mejilla derecha que se han convertido en su seña de identidad. “Son la mejor prueba de que siempre tuve que luchar muy duro para conseguir lo que quería, y también de que nadie me ha regalado nada”, afirma Ribéry.

El pequeño francés, que de niño sufrió a menudo burlas e incluso agresiones por culpa de sus cicatrices, tuvo que ganarse a pulso el reconocimiento deportivo y social. Pero Ribéry, criado en un entorno muy modesto en el que la tasa de desempleo alcanzaba el 60 %, supo siempre defenderse de tales ataques. Los grandes clubes europeos supieron de la existencia del extremo francés a partir de 2004, cuando entró a formar parte de la plantilla del FC Metz, de la primera división francesa. En 2005 firmó con el Galatasaray de Estambul, pero abandonó la disciplina del club turco poco después tras varios impagos de su ficha. Posteriormente, jugó durante dos años en las filas del Olympique de Marsella, equipo en el que destacó por su entrega y calidad técnica y por su pasión por el fútbol de ataque. En 2007 fichó por el Bayern de Múnich: y allí, en la capital bávara, el francés de humildes orígenes encontró un segundo hogar. Allí le ayudaron a superar su decepción tras el fiasco de la Eurocopa de 2008 y la rebelión que junto a varios de sus compañeros lanzó contra el seleccionador Domenech durante la debacle de los galos en el Mundial de Sudáfrica 2010.

mi carácter. Cuando pienso en mi vida anterior, siento que soy un hombre afortunado. No soy una persona instruida, pero tampoco soy tonto, ni mala persona. Soy un tipo emotivo y un amigo fiel. Una vez he aceptado a alguien en mi vida, le entrego todo cuanto tengo”. Amable, curioso, espontáneo, directo y siempre sorprendente, en una palabra: auténtico. Así es Franck Ribéry dentro y fuera del terreno de juego. Y por eso mismo le quiere la gente. Å

El apoyo constante del Bayern Los bávaros mantuvieron su apoyo a Ribéry incluso en sus horas más bajas, cuando toda Francia se puso en su contra tras descubrirse su relación con una prostituta menor de edad; sus compatriotas sólo recuperaron el respeto por el jugador tras la Eurocopa de 2012. Uli Hoeness y Karl-Heinz Rummenigge, presidente y director del consejo del club, respectivamente, decidieron conceder un voto de confianza al díscolo y en ocasiones indolente jugador, cuando su entrenador, el holandés Louis Van Gaal, quiso prescindir de él. Van Gaal se fue y llegó Jupp Heynckes, y bajo la tutela de éste y de su sucesor, Pep Guardiola, el francés ha resurgido más genial y motivado que nunca. Hoy, el irreductible Ribéry pasa revista a una vida no siempre amable con él y describe su espinosa ascensión hasta la cima: “He aprendido de cada revés en la vida, todos han servido para forjar T H E F I FA W E E K LY

9


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

Ronaldo está aquí Cristiano Ronaldo no tiene problemas de ­autoestima. “Me merezco el Balón de Oro; me lo he merecido ­todos los años”, afirma convencido. Jordi Puntí

A

10

Cristiano Ronaldo: el seguro de gol.

cantar es la disputa que pueda presentar el tercer finalista en discordia, Franck Ribéry. Tres prerrequisitos para el triunfo El Balón de Oro reconoce de forma individual un éxito que sólo puede entenderse en equipo. Podría decirse que los futbolistas que lo consiguen responden a tres exigencias: 1. Haber conseguido a lo largo del año una actuación individual sobresaliente y decisiva. 2. Haber contribuido, con esta actuación individual, a mejorar el juego del equipo. 3. Gracias a este juego conjunto, el equipo ha conseguido títulos que han traído la felicidad a sus aficionados. El perfil de Cristiano Ronaldo responde muy bien a los dos primeros puntos, pero T H E F I FA W E E K LY

flaquea en el tercero: el Real Madrid no ganó ningún título importante en el 2013. Con la selección de Portugal su actuación fue buena y sólo en el último partido de repesca ante Suecia resultó imprescindible para la clasificación para el Mundial. En el caso de Ribéry, en cambio, se cumplen los tres puntos: con el Bayern de Múnich ayudó a conseguir todos los grandes títulos (Bundesliga, Champions League y Copa) y además cuajó una actuación individual de gran nivel y regularidad. Desde que fichó por el Real Madrid, Cristiano Ronaldo ha llevado una carrera ascendente y que le ha permitido batir muchos récords personales y del club español. Este año, por ejemplo, con 66 tantos batió su propio

Visionhaus/Corbis

sus 28 años, Cristiano Ronaldo tendrá este lunes una nueva oportunidad de ganar su segundo Balón de Oro. El primero lo consiguió en el año 2008, cuando era jugador del Manchester United, y desde entonces ha quedado en segundo lugar en tres ocasiones más, siempre por detrás de Lionel Messi. Para CR7, quedar segundo es una forma de derrota. No lo entiende igual que Xavi Hernández o Andrés Iniesta, que en pasadas ediciones han celebrado como un triunfo el hecho de estar entre los tres mejores jugadores del planeta y por detrás de su compañero argentino. Hace unos días, mientras recibía el premio Global Soccer en Dubái, Cristiano concedió una entrevista al diario A Bola y una vez más hizo gala de su carácter ganador. Cuando le preguntaron si se merecía el Balón de Oro, respondió con su habitual orgullo, aunque con un trasfondo más reflexivo: “Quizá sí lo merezca, como el año pasado o hace dos años, creo que merezco ganar todos los años... A mí me gusta ganar siempre, pero sé que no depende de mí. A veces se gana y otras se pierde”. Es muy probable que, como sucedía con algunos otros jugadores, el futbol brillante de Cristiano mereciera ganar cada año, pero delante tenía a un genio —Messi— que siempre situaba sus actuaciones un peldaño por encima del resto. En esta ocasión, en cambio, Ronaldo llega al final más favorito que el argentino. Tras una temporada en la que le mortificaron las lesiones, y en la que además el FC Barcelona tuvo que acostumbrarse al cambio de entrenador y hacer frente a la enfermedad de Tito Vilanova, no parece fácil que Messi pueda defender su título de mejor jugador. Otro


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

récord de goles en un año. Sin embargo, esta influencia arrolladora en el juego de su equipo no le ha servido para ganar muchos títulos. Su calidad individual debería estar al servicio del juego colectivo, pero a menudo ocurre lo contrario. Especialmente cuando su entrenador era José Mourinho, las tácticas defensivas provocaron que Cristiano se convirtiera en más de una ocasión en el salvador con sus goles a última hora. “¡Mírenme, aquí estoy!” Sea como fuere, si uno quiere buscar el mejor Cristiano Ronaldo del 2013 debe atender a dos partidos de eliminatoria. El primero son las semifinales de la Copa del Rey, en febrero,

contra el FC Barcelona. En la ida, el resultado había sido de 1-1; en el partido de vuelta en el Camp Nou, el Real Madrid se impuso por 1-3, con dos goles de Cristiano. Ambos tantos llegaron en jugadas de contraataque en las que CR7 se movió con gran velocidad. En una provocó un penal, que transformó él mismo, y en la otra remató un rechazo en jugada. El otro partido que sin duda puede ayudarle a ganar el Balón de Oro es la repesca de Portugal contra Suecia para la clasificación del Mundial (2-3). Portugal llegaba a Estocolmo con una ventaja de 1-0. Tras una primera parte sin goles, los tres que consiguió luego Cristiano anularon el trabajo de Ibrahimovic, que marcó en dos ocasiones. Los tres goles fueron una exhibición T H E F I FA W E E K LY

de fuerza, rapidez en el contragolpe y precisión en el chut final. Ronaldo sabía que en ese momento todo el mundo le estaba mirando; sabía también que la FIFA había prolongado el plazo para votar al balón de Oro y allí estaba él recogiendo los últimos votos. Cuando marcó el segundo gol, se plantó frente al público y mientras se acercaban sus compañeros para celebrarlo, Cristiano decía con pose orgullosa: “¡Yo estoy aquí, yo estoy aquí!”. El próximo lunes, en Zúrich, deberá guardar las formas y estará nervioso, pero no es difícil imaginar que, si es elegido Balón de oro 2013, Ronaldo suba al escenario y piense con la misma seguridad con la que juega: “Yo estoy aquí”. Å

11


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

Insuperable: Nadine Angerer aspira a ser la primera portera en recibir el Balón de Oro.

Nadine Angerer volvió a demostrar en 2013 que es una de las mejores en su puesto. La internacional alemana, que tiene 35 años, podría convertirse así en la primera portera que gana el Balón de Oro. En la Eurocopa femenina que se disputó en Suecia, Angerer fue una de las principales artífices de que Alemania conquistase su octavo entorchado continental. La futbolista que más veces ha vestido la camiseta de la selección germana resultó fundamental para el joven equipo que entrena la seleccionadora Silvia Neid. En la final, frente a Noruega, la arquera paró dos penaltis e hizo posible que Alemania se impusiese por un ajustado 1-0 y revalidase el título. La portera coronó así una extraordinaria actuación individual que le valió la distinción como Jugadora Europea del Año. Angerer, que juega en el Brisbane Roar australiano, ha ganado hasta la fecha ocho Eurocopas y dos Mundiales. Su siguiente destino será la National Women’s Soccer League, la liga profesional estadounidense, a la que se marchará en abril. El club en el que recalará se dará a conocer en las próximas semanas. Å

12

La mujer de los récords A estas alturas, cualquier propuesta para presentar a Marta Vieira da Silva pasa ineludiblemente por una definición objetiva: ha sido Jugadora Mundial de la FIFA nada menos que durante cinco años consecutivos, entre 2006 y 2010. Aun cuando ha sido capaz de llevar más lejos que nunca a la Seleção, no ha conseguido todavía triunfar con el combinado nacional en un torneo de categoría planetaria, ni en los Juegos Olímpicos ni en un Mundial. A sus 28 años, sin embargo, sigue haciendo lo que siempre ha hecho: encandilar a los espectadores con su talento y sus genialidades. Marta supo desde muy pronto lo que quería conseguir en la vida. Con 14 años se despidió de su familia para hacer realidad en Río de Janeiro su sueño de triunfar sobre los terrenos de juego. Cuatro años más tarde fichó por el Umea IK sueco y empezó a dar de qué hablar con cuatro ligas y 111 goles en 103 partidos. Tras un periplo por la liga estadounidense, Marta regresó en 2012 a Suecia, donde ha vuelto a ser una de las figuras destacadas de la Damallsvenskan y ha conducido al Tyresö FF por primera vez hasta los cuartos de final de la Liga de Campeones de la UEFA. Å

T H E F I FA W E E K LY

La vigente campeona La actual Jugadora del Año de la FIFA, Abby Wambach, también nos regaló impresionantes momentos en 2013. La fuerza, el estado de forma y la intrepidez de esta futbolista de 33 años son sus señas de identidad. La delantera, nacida en Rochester, Nueva York, ha pasado un año cerca de casa, en las filas del Western New York Flash, disputando la primera temporada de la nueva liga estadounidense femenina, la National Women’s Soccer League (NWSL). El Flash, con Wambach a la cabeza, alcanzó la final del torneo, donde cayó a manos del Portland Thorns por 0-2. Aun así, la prolífica artillera sumó 11 dianas en 19 partidos, lo cual le valió el segundo puesto como máxima goleadora de la NWSL. Con su selección, Wambach consiguió un hito importante el 20 de junio al materializar cuatro tantos contra la República de Corea, lo que le permitió batir el récord de Mia Hamm (158) y proclamarse máxima anotadora de la historia del fútbol internacional. Dado que la ariete sigue marcando a placer con Estados Unidos, parece que su recién estrenada plusmarca se mantendrá vigente durante algún tiempo. Å Moritz Schmid

La pionera


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

Yuki Ogimi, el sueño japonés La japonesa Yuki Ogimi, de 26 años, formó parte de las diez candidatas al Balón de Oro. Su vida gira en torno a un país que, tras el tsunami de 2011, recuperó la esperanza gracias también al fútbol. La delantera del Chelsea nos cuenta su historia: “Desde pequeña tuve el sueño de jugar al fútbol en el extranjero. Mi gran ídolo era la internacional japonesa Homare Sawa, que logró dar el salto a la liga de Estados Unidos y conquistó el Balón de Oro en 2011. Mi ambición despertó cuando tenía cinco años. Entonces no había en Japón ninguna liga profesional. Hoy admiro a jugadoras como la alemana Anja Mittag. Mis padres siempre me apoyaron en mi deseo de convertirme en

futbolista profesional. Hicieron todo lo que estuvo en su mano para que yo lo lograra. En Japón los futbolistas ganan más que las futbolistas, pero son las mujeres las que demuestran un mayor empeño de victoria y las que más alegría le ponen al juego. El triunfo de nuestra selección nacional en el Mundial de 2011 llegó justo después que el tsunami. Nosotras quisimos entonces transmitir toda nuestra fuerza a la gente de Japón, darle buenas noticias, para que el país pudiera recobrar el ánimo. Muchas jugadoras visitaron la región de la catástrofe como manera de expresar su solidaridad. Como es lógico, el fútbol femenino en Japón no está

tan desarrollado como el europeo o el norteamericano. La conquista del título mundial fue un milagro. Mi nominación al Balón de Oro me sorprendió. Esa nominación es buena para el fútbol femenino japonés, para su progreso y para el desarrollo del campeonato nacional. En cuanto al Balón de Oro masculino, a mi juicio se lo merecía haber llevado Zlatan Ibrahimovic”. Å Redactado por Honey Thaljieh

Arnd Wiegmann/Reuters 120_foto-bylines_x12

Muy unidas: Marta felicita a Abby Wambach por su Balón de Oro en 2012.

T H E F I FA W E E K LY

13


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

Jürgen Klopp: El aventurero

S

u equipo destila sobre el campo la misma personalidad que la suya: es di­ recto, ofensivo, distendido y aventurero. El Borussia Dortmund de hoy en día es, sobre todo, el Borussia de Jürgen Klopp y su simbiótica relación con un club que él, el entrenador, junto con su hombre de confianza desde hace años, han construido y llevado a lo más alto. Ver jugar al campeón de liga alemán de 2011 y 2012 y finalista de la última Liga de Campeo­ nes es casi siempre un placer, porque esta escua­ dra, al igual que sucede con su técnico, todavía no ha caído en la rutina ni en la quietud. El resultado es que en cada partido sale a relucir el riesgo y el nervio, sea cual sea el torneo. Y lo mismo pasa con Klopp, que a sus 46 años practica una pedagogía que nunca puede tacharse de pedante. Es un entrenador que disfruta muchísimo con lo que hace pero que puede resultar insoportable cuando siente que no se hace honor a la justicia y no entiende 14

las decisiones de terceros, como, por ejemplo, los árbitros. Entonces, el caudal de sus emocio­ nes, que en otras ocasiones lo hace tan simpá­ tico, se desborda fuera de sus cauces. Así, el entrenador más admirado de la Bundesliga pasa a ser por momentos un monstruo furioso y desmesurado. Y entonces ya no cae tan simpático. Quienes conocen a Klopp de toda la vida afirman que este hombre de 1,91 m de estatu­ ra al que apodaban Kloppo en sus años con el Maguncia 05, no ha cambiado ni un ápice. Ni en su forma de ser, ni de actuar, ni en su carácter comunicativo. “Tiene algo que no se puede aprender —sostiene Harald Strutz, presidente del club en el que Klopp jugó 11 años y trabajó como entrenador de 2001 a 2008—. Tiene una autoridad, una mentalidad y un sentimentalismo innatos”. Michael Zorc, director deportivo del Boru­ ssia Dortmund, destaca del entrenador —que ha firmado hasta 2016 y ha sido determinante en la nueva etapa de éxitos del club— que es auténtico, no engaña a nadie y es ambicioso, T H E F I FA W E E K LY

sincero y muy comunicativo, además de que siempre muestra una actitud positiva. Klopp se recuperó muy rápido de la derrota por 1-2 contra el Bayern de Múnich en la final de la Liga de Campeones. “Posee una extraordinaria capacidad para encajar fracasos —nos cuenta Christian Heidel—. La verdad es que en su épo­ ca con el Maguncia 05 tuvo muchas oportuni­ dades de aprender a perder“. Klopp no quiso faltar a la fiesta que se había preparado aquella tibia noche de mayo en Dortmund y celebró el extraordinario partido que había hecho su equipo, si bien no con tanta euforia como en otras ocasiones. Å

Lars Baron/Getty Images

Roland Zorn


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

Jupp Heynckes: El caballero

Roland Zorn

Joern Pollex/Getty Images

C

omo jugador era incontenible; como entrenador, irreductible; y como persona, inconmensurable: Jupp Heynckes, que una vez quiso ser arquitecto, construyó y modeló equipos y se retiró como un auténtico caballero en la cumbre de su carrera. Campeón del mundo en 1974, campeón de Europa en 1972 y ganador de cuatro ligas alemanas con el Borussia Mönchengladbach, Heynckes fue una vez el mejor delantero de Alemania tras Gerd Müller gracias a la potencia de su disparo, la agilidad de sus movimientos y su velocidad. Como entrenador, este renano de 68 años, cual corredor de maratón, alcanzó grandes logros gracias a su tenacidad, su determinación y su ética de trabajo. Reveses como el que sufrió en 2012 con el Bayern de Múnich cuando perdió en casa la final de la Liga de Campeones contra el Chelsea, no hicieron sino animarle a seguir intentándolo con más ahínco. Como es un profesional sin parangón,

siguió su camino imperturbable, como ya hiciera en 1998 cuando ganó con el Real Madrid su primera Liga de Campeones (1-0 frente al Juventus de Turín) a pesar de que ya sabía que el club madrileño prescindiría de sus servicios al final de aquella temporada. El 25 de mayo de 2013, sólo un año después de la dolorosa derrota a manos del Chelsea, Heynckes llevó al Bayern a lo más alto y conquistó su segundo entorchado europeo tras superar en Londres al Borussia Dortmund por 1-2. El Borussia Mönchengladbach fue el club de sus amores en su etapa de delantero excepcional, mientras que el Bayern ha sido la escudería de su encumbramiento definitivo como entrenador, ratificado el año pasado con las conquistas adicionales de la Liga y la Copa alemanas. Tras la hazaña del triplete, este maestro de los banquillos se retiró a lo grande y con una sonrisa en el rostro. Su obra estaba acabada y la había concluido de la forma más fantástica. Å

T H E F I FA W E E K LY

15


EVERY GASP EVERY SCREAM EVERY ROAR EVERY DIVE EVERY BALL E V E RY PAS S EVERY CHANCE EVERY STRIKE E V E R Y B E AU T I F U L D E TA I L SHALL BE SEEN SHALL BE HEARD S H A L L B E FE LT

Feel the Beauty

BE MOVED

THE NEW 4K LED TV

“SONY” and “make.believe” are trademarks of Sony Corporation.


F I F A B A L L O N D ’O R 2 013

Alex Ferguson: El noble

Thomas Renggli

Laurence Griffiths/Getty Images

E

l escocés Alex Ferguson es, a sus 72 años, un icono del fútbol y la mejor prueba de que, incluso en la agitada élite del deporte, la continuidad y la constancia son las mejores aliadas para lograr el éxito: 26 años como entrenador del Manchester United, 39 títulos, entre los que se encuentran 2 Ligas de Campeones, y, como guinda a su trayectoria el pasado mayo, la 13ª liga. Fue nombrado caballero en 1999. Lo han condecorado en 30 ocasiones, entre las que destaca el Premio Presidencial de la FIFA en 2011 por su extraordinaria contribución al fútbol. Cuando Ferguson hizo público que se retiraba, en mayo de 2013, la noticia incluso ensombreció el discurso de la reina Isabel II en el Parlamento. ¿Cuánto tiempo permanecerá el recuerdo del escocés en la memoria colectiva? Su sucesor, David Moyes, empieza a darse cuenta con amargura de que será mucho. Tras quedarse fuera de la FA Cup, la prensa amarilla le restriega por la cara la colección de trofeos de Fergie

y se pregunta: “¿Podría volver Sir Alex?”. Pero es muy poco probable que regrese. No en vano, escogió con sumo cuidado el momento de marchar y sabe muy bien que la vuelta sólo serviría para empañar su trayectoria. Y también sabe, por propia experiencia, que los comienzos siempre son difíciles. Cuando empezó como técnico del Manchester en 1986, tardó tres años en lograr la consagración. No fue hasta la primavera de 1990 cuando alzó el primer título como entrenador del equipo (la FA Cup). “La única forma de que el entrenador se convierta en dueño de su propio destino es el éxito –escribiría más tarde en su autobiografía–. El éxito te abre todas las puertas y logra que los jugadores acaten todo lo que dices”. Ferguson sabe de lo que habla. Llevó al ManU de la mediocridad a lo más alto del fútbol mundial, hizo que el club fuera una de las marcas más preciadas del deporte e incluso logró hacer sombra a su legendario predecesor, Matt Busby. Además, con un patrimonio estimado en 34 millones de libras, pasó a ser el T H E F I FA W E E K LY

entrenador más rico del país. Ahora le toca llevar vida de jubilado, lo cual resulta incomprensible para la afición. Sólo por eso, la próxima vez que pierda el Manchester, volverán a pedir que regrese al banquillo. Å

17


DEBAT E

El Balón de Oro, más necesario que nunca

La sonrisa de los mejores: Johan Cruyff y su mujer Danny posan con el Balón de Oro en 1971.

E

l fútbol es un deporte de equipo. Sin sus compañeros, el jugador está indefenso y no podría decidir un partido por sí solo, ni siquiera frente a un rival flojo. Por ello, cualquier galardón que distinga al mejor jugador o a la mejor jugadora del mundo no tiene sentido sin un reconocimiento al equipo del que forma parte y que le permite desplegar sus excepcionales cualidades. Esto resulta más evidente hoy en día que hace diez, veinte o treinta años, puesto que en el fútbol moderno, con sus sofisticados sistemas de juego, los individualistas todavía existen, pero disponen de un margen de maniobra mucho más limitado que antaño. Esta tendencia también se puede apreciar en la desaparición de las posiciones de líbero y del diez creador de juego en beneficio de un tiqui-taca que obliga a los genios del fútbol a integrarse en el colectivo, aunque sea de forma sumamente exitosa. Con el declive progresivo de las posiciones individuales se hace más importante si cabe distinguir a los jugadores más inspirados fuera de los torneos y competiciones y, por tanto, independientemente de sus equipos. El Balón de Oro de la FIFA se entrega anualmente al

18

mejor jugador del mundo. La FIFA organiza este año la Gala del Balón de Oro por cuarta vez. En las primeras tres ediciones, el galardón fue a parar a las manos de Lionel Messi, del FC Barcelona. El atacante argentino también está entre los tres nominados al premio en 2013, junto con el portugués Cristiano Ronaldo (Real Madrid) y el francés Franck Ribéry (Bayern de Múnich). El Balón de Oro de la FIFA nació en 2009 de la fusión de dos premios similares: el Jugador Mundial de la FIFA (que se entregaba desde 1991) y el Balón de Oro de la revista France Football (desde 1956). Leyendas de la talla de Stanley Matthews, Alfredo Di Stéfano, Eusébio (ver páginas 17 y 26), Johan Cruyff o Franz Beckenbauer son algunos de los que ganaron el Balón de Oro, mientras que Lothar Matthäus, Marco van Basten, Roberto Baggio o Zinédine Zidane fueron nombrados Jugador Mundial del año por la FIFA. La historia de estos premios converge en la figura del mencionado Lionel Messi, que en 2009 se llevó tanto el Balón de Oro como el premio al Jugador Mundial de la FIFA. Al año siguiente, favorecido por la fusión de los dos galardones, el delantero argentino completó la colección con el Balón de Oro de la FIFA y podria permanecer el único jugador que ha conquistado las tres distinciones. T H E F I FA W E E K LY

Antes de 1995, cuando se cambiaron las reglas del Balón de Oro, hubo otro argentino que se quedó sin ganar este galardón, que hasta entonces estaba reservado exclusivamente a futbolistas europeos. Esa es precisamente la razón por la que Diego Armando Maradona no llegó a conquistar un premio al que las bases del mismo le impedían aspirar. Con la modificación de 1995 se pasó a aceptar la participación como candidatos al Balón de Oro de futbolistas no europeos que jugasen en clubes de Europa. Finalmente, en 2006 se estableció que el jurado podría proponer a cualquier jugador profesional. Actualmente, dicho jurado está compuesto por los capitanes y entrenadores de las selecciones absolutas de las 209 asociaciones que integran la FIFA y por periodistas especializados. Su decisión final para el año 2013 se conocerá el 13 de enero de 2014 en la Gala del Balón de Oro en Zúrich. Å

El debate de “The FIFA Weekly”. ¿Qué te gustaría saber? ¿Sobre qué temas te apetece debatir? Envíanos tus propuestas a: feedback-TheWeekly@fifa.org.

Imago

Perikles Monioudis


DEBAT E

Me saca de quicio la gente que critica este tipo de certámenes y luego los ve a hurtadillas por televisión. ¿Por qué no se va a reco­ nocer como es debido al mejor jugador o al mejor entrenador del mundo? El Balón de Oro de la FIFA es un premio muy respetable con un jurado amplio y perfectamente fiable. Como admirador de Lionel Messi, espero que mi compatriota vuelva a proclamarse el mejor futbolista del mundo. Exceptuando algún que otro bajón breve en el Barcelona, Messi volvió a ser el mejor en 2013. Federico Pérez, Río Gallegos (Argentina)

No veo la hora de que llegue el 13 de enero de 2014 y se anuncie el ganador. El mundo del fútbol necesita este premio igual que el mundo del cine necesita los pomposos Oscar. El ganador de este año tiene que ser Cristiano Ronaldo o Lionel Messi. Ronaldo lleva mucho tiempo a un gran nivel y el Balón de Oro que ganó en 2008 se me antoja insuficiente. Por su parte, Messi ya ha ganado bastantes. Franck Ribéry debería darse por satisfecho con el premio al Mejor Jugador de Europa que le otorgó la UEFA y que, en mi opinión, tampoco debería haber sido para él. Antonio Vadini, Lecce (Italia)

En mi opinión, los premios individuales no tienen mucho sentido en un deporte de equipo. Al final todo depende del rendimiento colectivo. Un equipo es tan bueno como el más flojo de sus integrantes. Martin Hard, Hamburgo (Alemania)

La credibilidad de un premio se refleja lógicamente en los resultados. Por eso opino

NO TA PRE SIDENC IAL

que el ganador de este año sólo puede ser Franck Ribéry, que ha hecho un papel increíble con el Bayern. Él fue uno de los principales artífices de los cinco títulos que el conjunto muniqués conquistó en 2013. Esta constancia debe recompensarse con el Balón de Oro. Anton Hotz, Innsbruck (Austria)

“Se presta muy poca Q atención a los defensas”. Opino que en este premio se presta muy poca atención a los defensas. Una vez más, en la lista de este año sólo había un zaguero. En mi opinión, el jugador que más se merecía el galardón era Philipp Lahm, y eso que no soy seguidor del Bayern. Siegfried L., Colonia (Alemania)

Reacciones a la “Nota presidencial” Perikles Monioudis La columna “Nota presidencial” ­—redactada por Sepp Blatter, presidente de la FIFA— del número de la semana pasada (“El fútbol no es teatro”) ha dado mucho que hablar en todo el mundo. La cadena estadounidense NBC Sports coinci­ dió con Sepp Blatter en su petición de castigo para los jugadores que fingen faltas y pierden tiempo: “Es hora de cambiar, y una sanción temporal por simular podría ser el camino adecuado”. El 3 de enero, el día en que se publicó el nú­ mero 11 de The FIFA Weekly, el diario sensacio­ nalista alemán Bild realizó una encuesta por internet entre sus lectores en la que el 77% de los 19,437 participantes se mostraron a favor de que los piscinazos se castiguen en el futuro con san­ ciones de tiempo.

Entretanto, el diario londinense The Daily Telegraph publicó lo siguiente: “La intervención de Blatter en la cuestión de los piscinazos será bien recibida por muchos aficionados, entrena­ dores y jugadores. Constituye además una señal clara de que se instará a los árbitros a actuar con contundencia (...) en el Mundial del próximo verano. El tema de la simulación sigue siendo uno de los más polémicos en el fútbol inglés, y esta temporada ya se han mostrado 13 amones­ taciones por dicha infracción”. La propuesta de Blatter también ha sido bien recibida entre los entrenadores. Técnicos como Manuel Pellegrini, del Manchester City, Roberto Martínez, del Everton, y José Mouri­ nho, del Chelsea, aplaudieron con entusiasmo la denuncia del presidente de la FIFA. Å

Adeus Eusébio

uién fue el mejor jugador en 2013? ¿Y quién ha sido el mejor futbolista de la historia? Ambas preguntas generan acaloradas discusiones, y es imposible llegar a una conclu­ sión que contente a todos. Sea como fuere, el próximo lunes obtendremos la respuesta a la primera pregunta. El Palacio de Congresos de Zúrich será el escenario donde se entregue el Balón de Oro de la FIFA a Messi, Ribéry o Ronaldo (listados en estricto orden alfabético). Sin embargo, otra noticia ha acaparado nuestra atención tanto como la distinción al mejor futbolista de la actualidad. Hace escasos días dimos nuestro último adiós a uno de los futbolistas más extraordinarios del siglo pasa­ do: Eusébio da Silva Ferreira, o simplemente Eusébio. Este portugués nacido en Mozambique fue una de las figuras más destacadas en la década de 1960, símbolo del Benfica campeón de Europa y máximo goleador en el Mundial de 1966. Representa una época en la que coincidie­ ron algunas de las mayores leyendas de nuestro deporte: Pelé, Alfredo di Stéfano, Ferenc Puskas y el propio Eusébio. Al igual que Di Stéfano y Puskas, Eusébio nunca se proclamó campeón del mundo. No obstante, su exquisitez técnica, su eficacia goleadora y su determinación lo si­ tuaron a la altura de los grandes campeones. Además de otros muchos galardones, la Pantera Negra ganó el Balón de Oro en 1965. Su ejemplo pone de manifiesto la importancia que pueden llegar a tener las distinciones individua­ les en un deporte colectivo como es el fútbol. Él demostró que es posible coronar a un jugador independientemente del rendimiento de su equi­ po. No en vano, Eusébio fue el hombre más des­ tacado en el Mundial de 1966, donde Portugal cayó en semifinales ante Inglaterra. Pero aquella derrota no restó ni un ápice de lustre a la extraordinaria carrera del astro portugués. Siempre recordaremos a Eusébio como un futbolista y una persona de dimensión universal.

Suyo, Sepp Blatter T H E F I FA W E E K LY

19


With Visa you are always welcome in the country of football.

© 2013 Visa. All Rights Reserved. © 2013 Getty Images.


C U E N T A A T R Á S P A R A B R A S I L 2 0 14 : F A L T A N 2 2 S E M A N A S

→ http://www.fifa.com/worldcup

Aventura en la jungla

Ópera en plena selva: el teatro Amazonas da fe de la importancia alcanzada por Manaos durante el “boom” del caucho.

La polémica acecha en cuatro partidos de clasificación: la ubicación de Manaos en plena selva provoca recelos y no pocos sudores (y no precisamente fríos). Sin embargo, esta metrópolis de dos millones de habitantes tiene mucho que ofrecer. Thomas Renggli

Frank Tophoven/laif

E

l sudor corre por la frente de los ingleses desde el mismo día que se sortearon los grupos. El seleccionador estadounidense Jürgen Klinsmann ha hablado de “la peor contingencia imaginable”, y su homólogo en el combinado suizo, Ottmar Hitzfeld, se planteó medio en serio medio en broma llevar a cabo la fase de preparación en una sauna. La razón de tanto sofoco y consternación hay que buscarla en una de las 12 sedes del próximo Mundial de fútbol, Manaos. “Es el sitio que todos quieren evitar”, había manifestado con anterioridad al sorteo Roy Hodgson, el seleccionador inglés. La airada respuesta de Arthur Virgilio, alcalde de la ciudad, no se hizo esperar: “Nosotros también preferiríamos que no viniesen los ingleses”. Manaos: seis letras que dan alas a la fantasía, despiertan todo tipo de miedos y, al menos para los ingleses, resultan tan incómodas como una tanda de penales frente a Alemania. Las extremas condiciones meteorológicas de la región sirven de recordatorio a los equipos

europeos de por qué ninguna selección del viejo continente ha sido capaz de vencer en el torneo sobre suelo americano. Las cifras, desde luego, son para sentir escalofríos: temperaturas medias de 31,4 grados, 83% de humedad atmosférica, 180 días de lluvia anuales... El año conoce allí dos estaciones: la estación de lluvias, que se extiende entre diciembre y mayo, y la seca, que coincidirá con la celebración del Mundial y en la que se alcanzan temperaturas de hasta 40 grados. ¿Los posibles efectos sobre la salud? Consulte a su médico o farmacéutico... Aun así, la situación puede valorarse desde otro punto de vista distinto y considerablemente más positivo. Resulta difícil imaginar una sede mundialista más exótica y polifacética que la legendaria metrópoli de la selva. Durante la fiebre del caucho a finales del siglo XIX, Manaos se contaba entre las ciudades más prósperas del mundo, y estaba directamente conectada por vía marítima con Liverpool y Nueva York. La aristocracia local vivía rodeada de lujos y se permitía extravagancias de todo tipo: dado que, en su opinión, las aguas del río Negro bajaban excesivamente sucias, prefería enviar su ropa T H E F I FA W E E K LY

sucia por barco para que fuese lavada… en Europa. Seguramente no ha habido colada más viajera en la historia de la humanidad. En la época de mayor apogeo de la ciudad se construyó el teatro Amazonas, el templo de la ópera en Manaos. El imponente edificio se alza como un monolito entre el empobrecido paisaje urbano. Buena parte de los materiales empleados en su construcción procede de Europa. Los baldosines de la cúpula fueron enviados desde Alemania: los adoquines frente al teatro, desde Portugal. El desplome del precio del caucho a comienzos del siglo XX supuso el cierre del teatro. Para entonces, Manaos había perdido su preeminencia como centro comercial y económico. Sólo a finales de la década de 1980, y tras extensos trabajos de renovación, volvieron a abrirse las puertas de la ópera, que para entonces había recuperado parte de su antigua gloria gracias en cierta medida a películas como Fitzcarraldo, de Werner Herzog. La restauración del edificio tuvo que superar dos grandes dificultades: la elevada humedad ambiental y el acoso de las termitas. A consecuencia del Mundial, la ópera ha dejado de ser el único edificio notable de la urbe. El vetusto estadio Vivaldo Lima ha sido sometido a una renovación completa y, rebautizado como Arena Amazônia, brilla ahora con luz propia. La futurista fachada del estadio, capaz de albergar a 42,000 espectadores, ofrece un marcado contraste con el romanticismo salvaje de su entorno, así como un nuevo aliciente para visitar Manaos. Hacía mucho tiempo que el fútbol mundial no proponía una aventura de este calibre. Å 21


EL ESPEJO DEL TIEMPO

A

Y

E

R

Isla Elefante, La Antártida

Sir Ernest Shackleton y su tripulación tenían previsto recorrer 1,800 millas en su travesía por la Antártida. Sin embargo, su aventura concluyó apenas alcanzadas las 85 millas, cuando el grosor del hielo cerró el paso al barco de la expedición, el Endurance. 22 hombres y 69 perros de trineo quedaron atrapados. Los náufragos pasaban el tiempo entre partidas de póker, representaciones teatrales y partidos de fútbol. Cinco meses duró la espera, lo suficiente para disputar una temporada completa. No ha trascendido si los jugadores lograron pulir su técnica en un terreno tan inhóspito, pero lo que sí sabemos es que regresaron a sus casas como expertos cazadores de pingüinos y leones marinos. 22

T H E F I FA W E E K LY

Frank Hurley/Courtesy the Ralls Collection

1916


EL ESPEJO DEL TIEMPO

H

O

Y

1.500 millas marítimas al sur de Hobart, La Antártida

Zhang Jiansong/Xinhua/Dukas

2014 Cien años más tarde, la Antártida volvió a frenar el avance de una embarcación. O mejor dicho, de dos. El rompehielos chino Snow Dragon, enviado para liberar el Akademik Shokalskiy, un barco de recreo ruso varado en el hielo, también quedó atrapado. Al menos, la tripulación tenía con qué entretenerse: el buque chino estaba equipado con un gimnasio, un cine, mesas de ping-pong y provisiones suficientes hasta finales de abril. Los expedicionarios también pasaron el rato jugando al fútbol hasta que el terreno quedó del todo impracticable. Finalmente, el 7 de enero, el rompehielos superó el duro entramado defensivo de la Antártida.

T H E F I FA W E E K LY

23


TIRO LIBRE

N U E S T R O S 11 P R I N C I P A L E S

Las mayores escapadas en solitario (con final feliz)

1

90 metros: George Weah 8 de septiembre de 1996 AC Milan 4–1 Hellas Verona

2

“Piensa mientras disparas” Perikles Monioudis

D

isparar es una cuestión de precisión. Cuando se ejecuta un lanzamiento de falta desde una posición cercana a la portería, el lanzador busca superar la barrera y colocar lejos del alcance del guardameta un esférico que describe una trayectoria similar al vuelo de una libélula. Los nuevos materiales que se emplean en el fútbol moderno hacen que esto sea posible. Hoy en día, el balón y las botas constituyen prodigios de la tecnología que no tienen nada que ver con el cuero que se usaba antiguamente. Sin embargo, ya en los albores del fútbol existían grandes tiradores capaces de hacer milagros con el balón. Pelé, que poseía una técnica sin parangón en la historia, tomaría posteriormente el testigo de aquellos pioneros. Con el tiempo, lanzadores como Beckham y Ronaldo, por poner dos ejemplos, pasarían a engrosar la lista de grandes maestros del balón parado. En cualquier caso, la precisión y la intuición a la hora de disparar no han sido cualidades exclusivas de los futbolistas. De hecho, pocas veces se ha visto una exactitud tan grande en el disparo como la del fotógrafo Martin Munkacsi (1896 – 1963), que con su innovador estilo adquirió renombre internacional y se convirtió en un referente de su profesión. Su lema era: “Piensa mientras disparas”. La maestría de Munkacsi no se limitaba a las cuestiones rutinarias relacionadas con el equipo, como el correcto montaje de la película o el ajuste del diafragma. El fotógrafo húngaro fue uno de los primeros en entender que resultaba imposible capturar la esencia de una jugada sin sumergirse en lo que ocurría sobre el campo. Munkacsi visualizaba lo que iba a pasar a continuación ante su objetivo, enfocaba y disparaba

en el instante en que se producía la acción. ¿De qué otra forma podría si no capturar la estirada de un portero en el momento de ejecutarse? Munkacsi era un maestro de la anticipación antes incluso de que este término comenzase a utilizarse con asiduidad en el fútbol. El extremo se apresta a centrar desde la banda, el delantero y el defensa se preparan para saltar en pos del balón y el portero sale a despejar con los puños. En su pugna por el balón, los tres protagonizan una imagen para la posteridad. Al fotógrafo le toca ajustar rápidamente el diafragma y esperar el momento adecuado. ¡Ahora! En algunas ocasiones no hay suerte, el centro se pierde por la línea de fondo y los jugadores que buscaban el balón en el área ni se molestan en saltar. Munkacsi podía errar el disparo cuantas veces quisiera. En ese aspecto jugaba con ventaja con respecto a los futbolistas, que siempre buscan el gol y para los que cualquier remate fallido sobra. Sin embargo, cuando daba en el clavo, el fotógrafo no sólo capturaba el fútbol en una película de celuloide, sino que lo dejaba grabado también en nuestras retinas. No en vano, resulta difícil borrar de la memoria una foto de Munkacsi. Olvídense del fútbol total, del tiqui-taca y de la flexibilidad de funciones sobre el campo. Mucho antes de que la selección holandesa, el Barcelona y el Arsenal contribuyesen a la evolución del fútbol con estas innovaciones, Munkacsi ya había triunfado con su “piensa mientras disparas”. A veces, el arte va más allá que el fútbol, pero, en las circunstancias ideales, el fútbol tiene la capacidad de generar una suerte de especial belleza que suspira por ser capturada. Å

80 metros: Wolfgang Schäfer 19 de marzo de 1986 Bayer Uerdingen 7–3 Dinamo Dresden

3

77 metros: Jefferson Farfán

4

22 de octubre de 2011 Leverkusen 0–1 Schalke

70 metros: Arjen Robben

7

29 de febrero de 2012 Inglaterra 2–3 Holanda 70 metros: Kaká 3 de septiembre de 2006 Brasil 3–0 Argentina 70 metros: Pelé 3 de marzo de 1961 Santos 3–1 Fluminense

60 metros: Nicola Berti

11

23 de noviembre de 1988 Bayern de Múnich 0–2 Inter de Milán 50 metros: Diego Armando Maradona 22 de junio de 1986 Argentina 2–1 Inglaterra 50 metros: Roberto Baggio 17 de septiembre de 1989 Nápoles 0–1 Fiorentina 50 metros: Lionel Messi 18 de abril de 2007 Barcelona 5–2 Getafe 49 metros: Yassine Chikhaoui 23 de septiembre 2007 FC Zúrich 1–0 Grasshopper Club

¿Recuerdas alguna escapada más? Envíanos tu respuesta a: feedback-TheWeekly@fifa.org

La columna semanal de la redacción de “The FIFA Weekly” T H E F I FA W E E K LY

25


EUSÉBIO

La última vuelta de honor

Con su humildad, su simpatía y su categoría alegró los corazones de mucha gente. Eusébio, el mejor futbolista de la historia de Portugal, nos ha dicho adiós para siempre. El dolor por su pérdida es enorme en todo el planeta.

l Estado da Luz del Benfica, en Lisboa, se llenó el pasado lunes con más de diez mil aficionados que dieron su último adiós al mítico jugador Eusébio. La Pantera negra, leyenda del fútbol portugués y mundial, falleció el domingo 5 de enero, a los 71 años, a causa de una parada cardiorrespiratoria. Eusébio había declarado en más de una ocasión que su última voluntad era que le “dieran una vuelta al estadio cuando me vaya”. Así, un coche con el féretro del jugador hizo los honores y luego se dirigió a la iglesia de Benfica, donde tenía lugar el funeral. Durante todo el trayecto, en la calle, su paso fue jaleado por los aplausos y la admiración de los ciudadanos de ese barrio popular de Lisboa. Eusébio fue toda su vida un emblema del deporte portugués. Nada más conocerse la noticia, el lunes, el gobierno de Portugal decretó tres días de duelo oficial. Tras su muerte, las 26

reacciones en el mundo del fútbol no se hicieron esperar. El presidente de la FIFA, Sepp Blatter, manifestó: “El fútbol ha perdido una leyenda, pero nadie le podrá quitar a Eusébio su lugar entre los grandes”. Franz Beckenbauer o Luis Figo coincidían en que había sido uno de los más grandes. Pelé lamentó la muerte de su “hermano Eusébio”. José Mourinho lo calificó de “inmortal”. A través de Twitter, su compatriota Cristiano Ronaldo manifestó: “Siempre eterno Eusébio, descansa en paz” y esa misma noche, en su partido con el Real Madrid, le dedicó los dos goles que marcó señalando al cielo. Un hombre humilde Los grandes jugadores tienen el privilegio de conseguir la eternidad en dos ocasiones: cuando se retiran del fútbol y cuando fallecen. En el caso de Eusébio, esa eternidad en vida iba acompañada de simpatía y humildad, algo que le permitió conectar con la gente, y durante muchos años le convirtió en la imagen visible del fútbol portugués. Sus dos victorias en la Copa de Europa con el Benfica, el balón de Oro T H E F I FA W E E K LY

conseguido en 1965 y una participación estelar en el mundial de 1966, donde fue máximo goleador con Portugal, dieron ánimos a todo un país que durante años vivió en la pobreza y bajo una dictadura militar. En 1998 fue elegido por la FIFA como uno de los diez mejores jugadores de todos los tiempos. Eusébio da Silva Ferreira nació en 1942 en Maputo, Mozambique, antigua colonia portuguesa. Su padre, de origen angoleño, murió de tétanos cuando él contaba ocho años, y luego creció solo bajo la tutela de su madre. A los 15 años, tras jugar en el club de aficionados Os Brasileiros, Eusébio había empezado a despuntar en el equipo de su barrio, el Sporting Lourenço Marques. Una madre con carácter Según contó él mismo, un ojeador de la Juventus le vio jugar y le propuso fichar por el equipo italiano, pero su madre decidió por él y dijo que no. Un par de años más tarde, cuando Eusébio era ya un atleta rapidísimo, de complexión fuerte y gran disparo, el jugador brasileño José

Francisco Leong/AFP

E

Jordi Puntí


EUSÉBIO

Poderío: la “Pantera Negra” en la final de la Copa de Campeones de Europa de 1963 contra el AC Milan. Eusébio marca el 0-1, pero el Benfica de Lisboa acabarÍa perdiendo.

AFP

Carlos Bauer lo recomendó al Sao Paulo, pero ante la falta de interés del club, avisó a su compatriota Béla Guttmann, que en ese momento entrenaba al Benfica. Tras un periodo de intriga, pues el Sporting Club de Lisboa también lo pretendía fichar, Eusébio fichó por el Benfica. Según relató años después, llegó con un billete de vuelta a Mozambique, por si acaso. Su madre había firmado un contrato que incluía una cláusula que decía: “Si mi hijo no se adapta, el dinero está depositado en el banco de Mozambique y no habremos cogido ni un centavo”. Al final el billete de vuelta no fue necesario. Eusébio debutó el 23 de mayo de 1961, en un partido amistoso contra el Atlético Clube de Portugal. Ganaron 4-2 y él anotó un hat-trick. Unas semanas más tarde, jugó frente al Santos de Pelé en París. Saltó como suplente en el minuto 70, cuando su equipo perdía 5-0, y en esos 20 minutos consiguió tres goles. El dictador que frenó a Eusébio Eusébio jugó durante 15 años en el SL Benfica, de Lisboa, donde marcó 317 goles oficiales en

301 partidos —un average extraordinario—. Solo en los últimos años de su carrera emprendió aventuras breves en equipos de Canadá, Estados Unidos y México. Sin embargo, quizá porque en su época el fútbol profesional empezó a mover contratos millonarios, a lo largo de su carrera vivió varios episodios de rumores y fichajes frustrados. En 1964, en la cima de su carrera, el Inter de Milán hizo una oferta oficial por tres millones de dólares y el Benfica la aceptó, pero el dictador Antonio de Oliveira Salazar no la permitió porque Eusébio era considerado “patrimonio de Estado”. Años después, cuando le preguntaban su opinión al respecto, el jugador solía responder. “Mi política es el balón”. Aunque le apodaran la Pantera Negra, los movimientos de Eusébio no eran especialmente felinos. Cuando repasas las imágenes de sus jugadas y goles, llevando siempre el 10 a la espalda, te das cuenta de que la principal virtud de Eusébio era su fuerza: una carrera rápida, un control del balón excelente y un chut bien colocado y potente. Son legendarias sus arrancadas en velocidad y los disparos, o petardos, T H E F I FA W E E K LY

como los llaman en Portugal desde cualquier distancia, sin dejar tiempo a los defensas. Era tanta su fama que hoy en día se siguen llamando un “tiro a lo Eusébio” (“pontapé a Eusébio”). Mundial de 1966: exhibición legendaria Los grandes jugadores suelen dejar una trayectoria llena de éxitos, pero su leyenda se forja en partidos concretos. En el caso de Eusébio fue sobre todo gracias a dos encuentros. El primero fue en la final de la Copa de Europa de 1962, disputada en Ámsterdam, en la que Benfica venció al Real Madrid 5-3. Fue la segunda copa seguida de los portugueses, que terminó con el dominio europeo de ese Real Madrid que había ganado cinco años seguidos. En la final Eusébio marcó dos goles contra ese equipo mítico que incluía a Di Stefano, Puskas y Gento. Tenía 20 años. El segundo partido fue con la selección de Portugal en el Mundial de Inglaterra, 1966. Portugal terminó tercera tras de quedar eliminada frente a Inglaterra en semifinales (2-1). Eusébio fue elegido el mejor jugador del torneo y máximo goleador. En su Historia de los 27


EUSÉBIO

Deportivo y elegante: Eusébio representa a una marca de coches deportivos.

Prudencia: pese a su fama, Eusébio siempre mantuvo los pies en el suelo.

“Si Europa había encontrado a alguien que pudiera rivalizar con Pelé en espectáculo y eficiencia, ese era Eusébio sin duda”. Brian Glanville, autor de “Historia de los Mundiales de fútbol”

forma de chutar, de su seguridad para encontrar el mejor disparo, revive en el recuerdo. El pasado domingo, al inicio de muchos partidos en medio mundo, los jugadores guardaron un minuto de silencio en homenaje a la Pantera Negra. Como la estatua que le recuerda en Lisboa, frente al estadio da Luz, todos reviviremos a Eusébio en el gesto de chutar un balón: los músculos tensos, la mirada noble, la alegría en un rostro del que sabe que va a ser gol. Å

Robert Legos/Presse Sport/freshfocus, Witters

Mundiales de Fútbol, Brian Glanville recuerda a la Pantera como un jugador de “una inocencia prístina y belleza en reposo, de movimientos graciosos y poderosos. Si Europa había encontrado a alguien que pudiera rivalizar con Pelé en espectáculo y eficiencia, ese era él sin duda” (original en inglés: “a pristine innocence and a beauty in repose, his movements were graceful yet enormously powerful. If Europe had found a rival to Pelé in spectacle and efficiency, then this was unquestionably he”.) En los cuartos de final, Portugal se enfrentó a Corea del Norte. Con un fútbol desconocido y rápido, Corea se situó con 3-0 a favor en 20 minutos. Los portugueses parecían desorientados, y solo la intensidad de Eusébio les metió de nuevo en el encuentro. El gran jugador marcó cuatro goles y al final vencieron por 5-3. Músculos tensos, mirada noble El fútbol es un deporte épico y, como tal, revive gracias a los relatos de los aficionados. Cada vez quedará menos gente que viera jugar en directo a Eusébio, pero estos días, la memoria de esa 28

T H E F I FA W E E K LY


EL EXPERTO

Necesitamos la flor y nata del arbitraje

Recurso acreditado: el aerosol indica los 9,15 m de distancia de la barrera.

2014 será un año ajetreado e intenso para nosotros los árbitros. Se acerca el momento de la verdad. Todos estamos entusiasmados ante el Mundial de Brasil, para el que ya sólo faltan cinco meses.

Massimo Busacca

C

omenzamos nuestros preparativos para este grandioso acontecimiento en septiembre de 2011. Elaboramos una larga lista abierta de 52 tríos potenciales. Nos preparamos a tope y realizamos análisis, igual que se haría con un equipo de fútbol. Ahora es el momento de tomar decisiones: a mediados de enero nombraremos de 30 a 33 tríos (incluyendo el equipo de apoyo de los árbitros) para Brasil 2014. No será una lista fácil de compilar. Estamos muy satisfechos con el nivel de muchos de nuestros árbitros. Pero necesitamos la crème de la crème para el Mundial. Ese ha sido siempre y sigue siendo nuestro objetivo. Es algo esencial, dadas las dimensiones y la importancia del acontecimiento. Durante los últimos 3 años hemos trabajado duro. Disponemos de nuevas herramientas, como la tecnología de detección automática de goles y el aerosol evanescente en los lanzamientos de falta, por ejemplo. La experiencia que adquirimos en la Copa Mundial de Clubes en

Marruecos fue positiva, y demostró que avanzamos en la dirección correcta. Pero al final, la detección automática de goles y el aerosol evanescente son sólo ayudas. A la postre, el árbitro tiene que tomar la decisión final según su leal saber y entender. En cualquier caso, el certamen en Marruecos concluyó una etapa importante dentro de nuestros preparativos para el Mundial. Cada candidato potencial estuvo en acción en una o más competiciones de la FIFA el año pasado. Eso también ha contribuido a que los equipos arbitrales se hayan ganado mucho respeto, como demostraron las estadísticas. Por ejemplo, en las competiciones de la FIFA de 2013 se registró una cantidad de tarjetas amarillas y rojas considerablemente menor que en anteriores ediciones. En mi opinión, eso demuestra que hay un verdadero respeto entre los jugadores y hacia los árbitros. Hay una uniformidad apreciable en el arbitraje; toda una muestra del trabajo que hemos realizado juntos. La comprensión de las diferentes mentalidades futbolísticas, el planteamiento táctico y la colocación óptima son cruciales en el campo: T H E F I FA W E E K LY

estar en el lugar idóneo en el momento adecuado. Las mejoras en este aspecto son claramente visibles. Conjuntamente con las nuevas ayudas arbitrales, la FIFA ha introducido un “Apretón de manos por la paz” oficial antes de los partidos. Estoy muy entusiasmado con el nuevo ritual. Este acto de amistad significa que el fútbol está enviando un maravilloso y valioso mensaje al mundo: los árbitros y los jugadores se estrechan mutuamente la mano como señal de paz. Decididamente, se trata de un buen modo de enfocar el Mundial. Estoy deseando trabajar con los árbitros de la lista de candidatos. Los últimos meses en el periodo previo al torneo serán muy intensos. Los árbitros asistirán a dos “concentraciones de entrenamiento” mientras trabajamos en los últimos retoques antes del campeonato que se celebrará durante cuatro semanas en Brasil. Entonces cosecharemos los frutos de nuestro esfuerzo. Tenemos que garantizar un arbitraje de gran calidad en el Mundial. Å

Massimo Busacca (44 años) es un exárbitro de clase mundial. Actualmente es el jefe del Departa­m ento de Arbitraje de la FIFA. 29


UNA MIR ADA A L AS LIGAS

Copa de la FA

Bigotes rosas David Winner es un escritor y periodista afincado en Londres. Entre sus libros sobre fútbol figuran “Brilliant Orange” y “Dennis Bergkamp: Stillness and Speed”.

Con sus nuevos balones rosas y sus protagonistas principales rindiendo por debajo de las expectativas, la Copa de Inglaterra está generando un pequeño revuelo este curso. La secular competición, fundada en 1872, es el arquetipo de los torneos de fútbol: todos descienden de ella. En su apogeo, la final de la Copa de la FA era sencillamente “la final de Copa”, porque no había otra. Se libraba en el viejo estadio de Wembley, en presencia del rey o la reina, ante un público entregado que tremolaba sus pañuelos blancos, entonaba el “Abide With Me” (“Quédate conmigo”), y reafirmaba la majestad del fútbol. El certamen arranca a finales del verano con equipos subalternos, y alcanza su cumbre más romántica a principios de enero, en la tercera ronda, cuando las grandes escuderías se suman a la justa y se abre la posibilidad de “matar gigantes”. En los tiempos que corren, sin embargo, los gigantes son más vulnerables que nunca. El público sigue gustando de la Copa, clubes y entrenadores cantan las alabanzas de su añeja belleza, los buenos partidos no escasean, pero para los clubes grandes, la Premier League y la Liga de Campeones, más difíciles y sobre todo más lucrativas, tienen prioridad.

Premier League. En un estadio de Villa Park a medio llenar, sus hombres sucumbieron enseguida por 1-2 en el choque copero ante el Sheffield United de la tercera división inglesa. Por otro lado, el técnico del West Ham, Sam Allardyce, ante la perspectiva de librar la semifinal de la Copa de la Liga tres días más tarde con un equipo diezmado por las lesiones y amenazado por el descenso, alineó un once prácticamente de juveniles en el encuentro de la Copa de la FA contra el Nottingham Forest de la segunda división, y perdió 0-5. Cuando los hinchas se quejaron, Allardyce adujo que sólo estaba siendo “profesional”.

El fútbol inglés se gestó con el empeño de promover una idea profundamente victoriana de “hombría”, noción que aunaba rasgos caballerescos, marciales y, sobre todo, castos. Pero el rosa siempre ha estado asociado a la feminidad y a la homosexualidad masculina. Jayne Mansfield, símbolo sexual de Hollywood durante la década de 1950 y principios de los sesenta, consideraba que “una mujer debe ser rosa y mimosa para un hombre”. El triángulo rosado que surgió en los campos de concentración nazis recuerda hoy el exterminio de homosexuales durante el nazismo y constituye un símbolo desafiante del orgullo gay.

Sobrepasada financieramente, la tradicionalista Football Association no puede hacer mucho por evitar tales indignidades, pero su decisión de imponer el uso de un balón rosado en todos los encuentros de la Copa de la FA es difícil de entender. Nike insiste en que el esférico Incyte es “de color mango” con retazos azules, y que “el singular cromatismo del balón mejora la visibilidad e incorpora diseños gráficos para acentuar el contraste óptico durante el vuelo”. Por televisión y desde la grada, a pesar de todo, parece rosa. Y a los amantes de las tradiciones no les gusta.

Ahora bien, los futbolistas sicilianos del Palermo han vestido camisetas rosadas desde 1907. Los periódicos deportivos regionales de Inglaterra a menudo venían impresos en papel de color rosa. Y la semana pasada, sin ir más lejos, el jugador de críquet australiano Mitchell Johnson se tiñó los bigotes de rosa y a continuación blandió palos de críquet rosas en un partido de fogueo. El significado de los símbolos, por lo visto, es tan volátil como un balón de fútbol. Å

Los colosos de Inglaterra procuran portarse bien en la venerable competición, por supuesto. Sólo que prefieren no arriesgarse a agotar o lesionar a sus estrellas para conseguirlo. Por ese motivo, en la tercera ronda de la actual campaña, Liverpool, Manchester City y Manchester United han dado descanso a algunos de sus mejores jugadores. El Liverpool batió al Oldham Athletic con relativa comodidad; pero el City, que perdió la final del año pasado ante el descendido Wigan Athletic, sólo pudo empatar ante el Blackburn Rovers de la segunda división; y el United claudicó embarazosamente por 1-2 en casa contra el Swansea. La semana pasada, Paul Lambert, entrenador del Aston Villa, sugirió que el torneo era una distracción inconveniente respecto a la misión más importante de sobrevivir en la 30

Tercera ronda de la Copa de Inglaterra: en la pugna por la pelota rosa, el Barnsley perdió por 1-2 contra el Coventry. T H E F I FA W E E K LY

Nigel Roddis/Getty Images

I N T E R I O R E S


UNA MIR ADA A L AS LIGAS

Serie A

La “Juve” se escapa Luigi Garlando trabaja como redactor para la “Gazzetta dello Sport” y es autor de numerosos libros infantiles.

La Serie A corre el riesgo de convertirse en una de esas novelas aburridas en las que todos saben quién acabará ganando: el Juventus. El actual campeón de la liga italiana regresó a los terrenos de juego tras la pausa invernal endosándole un contundente 3-0 al Roma, segundo clasificado e invicto en sus 17 primeros compromisos. Los Bianconeri disponen ahora de una ventaja considerable en el liderato, de ocho puntos, y avanzan hacia un tercer campeonato consecutivo, una hazaña que lograron por última vez en el decenio de 1930. Después de un inicio titubeante de campaña, el Juventus incrementó el ritmo con la ayuda de Carlos Tévez, que ha inyectado al equipo la astucia ofensiva que le faltaba. En el plano defensivo, la Juve también es más sólida: únicamente ha recibido un gol en sus diez últimos encuentros, todos ellos saldados con victoria. En estos momentos, la Vecchia Signora es sencillamente imparable, y se ha escapado en el torneo. El Roma, atascado tras un comienzo apoteósico, terminó el choque de Turín con nueve hombres, a raíz de las expulsiones de Daniele De Rossi y Leandro Castán. El principal interrogante que surge ahora es si el conjunto que entrena Rudi García será capaz de reponerse de su primera derrota y devolver la confianza a sus hinchas, cuyo ánimo está cambiando a pasos acelerados, y pasan de la euforia a la desesperación. El Nápoles, que venció al Sampdoria, pisa los talones al Roma, del que solamente lo separan dos puntos. Gonzalo Higuaín está siendo la inspiración del cuadro napolitano, y el enfoque ofensivo de Rafa Benítez —que ha revolucionado las costumbres del equipo— depara excelentes resultados. El Inter de Milán perdió en su visita al Lazio merced a una sensacional volea de Miroslav Klose que también supuso la primera victoria de Edy Reja desde que ha vuelto a hacerse cargo de los Biancazzurri. Todo apunta a que la disputa del club con el predecesor de Reja, Vladimir Petkovic, destituido por sus negocia-

Desbordante de alegría: Paul Pogba tras vencer al AS Roma, que llevaba 17 jornadas imbatido.

“Luca Toni present a su candidatura a entrar en la convocatoria mundialist a”. ciones para dirigir en breve a la selección suiza, continuará en los tribunales. Al mismo tiempo, todo fueron sonrisas para el vecino y rival del Inter, el AC Milan, que celebró la centena de goles de Ricardo Kaká con los Rossoneri (firmó sus dianas número 100 y 101) y consiguió al mismo tiempo su primer triunfo en cuatro partidos, al ganar por 3-0 en casa al Atalanta.

del Fiorentina Giuseppe Rossi, que tuvo que pasar tres veces por el quirófano entre 2011 y 2013. El regreso de Rossi fue la sorpresa más destacada de la primera mitad de la temporada, al anotar 14 tantos en 18 partidos de liga, que le valieron ser convocado por la selección nacional. Sin embargo, quizás el cuento de hadas del ariete nacido en Estados Unidos no tenga un final feliz, ya que podría perderse el Mundial de este verano. El técnico de los Azzurri, Cesare Prandelli, ha prometido esperar a que vuelva Rossi, pero mientras tanto está considerando otras opciones para acompañar a Mario Balotelli en la punta de ataque en Brasil. Una alternativa probable es Luca Toni, de 36 años, campeón de Alemania 2006, cuyos nueve goles han catapultado a una formación con la que nadie contaba, el recién ascendido Hellas Verona, a la quinta posición de la Serie A. La ciudad de Romeo y Julieta no experimentaba un entusiasmo semejante desde la histórica campaña de 1984/85, que culminó con la conquista del título. Ahora se dispone a recibir a otro equipo de altos vuelos, el Nápoles, en un choque entre norte y sur que promete ser el duelo más apasionante de la jornada que pondrá fin a la primera parte de la temporada este fin de semana. Å

La noticia más triste de esta 18ª jornada de la liga italiana fue otra grave lesión de rodilla del máximo goleador de la división, el delantero T H E F I FA W E E K LY

31


emirates.com

Tomorrow brings us all closer To new people, new ideas and new states of mind. Here’s to reaching all the places we’ve never been. Fly Emirates to 6 continents.


CL ASIFICACIÓN MUNDIAL DE L A FIFA Posición EquipoDesplazamiento

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 54 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 65 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

Puntos

España Alemania Argentina Colombia Portugal Uruguay Italia Suiza Países Bajos Brasil

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1507 1318 1251 1200 1172 1132 1120 1113 1106 1102

Bélgica Grecia Inglaterra EE. UU. Chile Croacia Costa de Marfil Ucrania Bosnia-Herzegovina Francia México Rusia Ecuador Ghana Dinamarca Argelia Suecia República Checa Eslovenia Serbia Costa Rica Rumanía Irán Escocia Armenia Venezuela Nigeria Panamá Cabo Verde Perú Egipto Honduras Turquía Hungría Mali Austria Japón Túnez Islandia Camerún Paraguay Montenegro Burkina Faso República de Corea Noruega Gales Albania Australia Libia Eslovaquia Guinea Sudáfrica Israel Finlandia Senegal Jordania República de Irlanda Uzbekistán Zambia Bolivia Emiratos Árabes Unidos Togo Marruecos Bulgaria Sierra Leona Polonia Gabón

0 0 0 0 0 0 0 0 2 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 12 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 -3 -1 0 0 -3 0 1 1 1 1 1 1 5 0 0 0 0 1 4 0 5 -1 -1 0 0 5 0 0 3 -1 0 5 2 2 -1 2 3

1098 1055 1041 1019 1014 971 918 907 899 893 892 870 852 849 831 800 793 766 762 752 741 734 720 717 716 711 710 705 698 698 695 690 677 668 664 648 638 632 624 615 600 594 591 577 577 574 571 565 558 557 555 554 548 539 536 536 528 526 523 519 507 504 490 486 471 461 453

Puesto Jul. 2013

Agos. 2013

Sept. 2013

Oct. 2013

Nov. 2013

Dic. 2013

1 -41 -83 -125 -167 -209 Líder  

78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 90 92 93 94 94 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 110 112 113 114 115 116 116 118 119 120 121 121 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 133 135 136 137 138 138 140 140 142 143 144

Subidón del mes  

Trinidad y Tobago Haití Jamaica Bielorrusia RD del Congo ARY de Macedonia Congo Omán Uganda Arabia Saudí Angola Irlanda del Norte Nueva Zelanda El Salvador RP China Etiopía Azerbaiyán Estonia Moldavia Botsuana Liberia Benín Cuba Georgia Lituania Qatar Níger Kuwait República Centroafricana Zimbabue Guinea Ecuatorial Kenia Irak Bahréin Canadá Guatemala Tayikistán República Dominicana Malaui Letonia Mozambique Sudán Tanzania Nueva Caledonia Líbano Luxemburgo Burundi Namibia Chipre Filipinas Kazajistán Siria Myanmar Gambia Malta Ruanda Surinam Turkmenistán Granada Palestina Lesoto RPD de Corea Afganistán Hong Kong Mauritania Tahití Vietnam

T H E F I FA W E E K LY

Bajón del mes

1 -6 1 1 1 1 0 2 0 12 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 7 1 -53 0 0 0 0 1 0 -1 3 8 -1 8 2 2 2 -27 5 3 2 11 4 1 2 1 -12 1 1 6 4 6 10 3 4 -6 6 2 -6 5 0 -25 -11 4 2 -2 14

441 440 439 431 427 425 421 408 402 391 384 381 378 378 376 374 363 363 359 357 354 342 334 330 326 325 318 315 310 299 294 293 292 292 291 287 286 282 272 272 264 259 256 249 249 243 239 237 229 219 216 207 204 202 198 197 197 195 194 192 187 187 184 184 180 179 167

145 146 147 147 149 150 150 152 153 154 154 154 154 158 159 160 161 161 163 164 164 166 167 167 169 170 170 172 172 172 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 187 189 190 190 190 193 194 194 196 196 198 198 200 201 201 203 204 205 206 207 207 207

Antigua y Barbuda Tailandia Santa Lucía Kirguistán San Cristóbal y Nieves Guyana Singapur Laos San Vicente y las Granadinas Liechtenstein Puerto Rico Malasia India Santo Tomé y Príncipe Belice Nicaragua Guam Indonesia Maldivas Chad Bangladés Barbados China Taipéi Dominica Sri Lanka Aruba Islas Feroe Islas Salomón Nepal Pakistán Bermudas Seychelles Mauricio Curazao Yemen Vanuatu Mongolia Fiyi Samoa Guinea-Bisáu Bahamas Suazilandia Madagascar Montserrat Camboya Brunéi Darusalam Timor Oriental Tonga Islas Vírgenes Estadounidenses Islas Caimán Papúa Nueva Guinea Islas Vírgenes Británicas Samoa Estadounidense Comoras Andorra Eritrea Sudán del Sur Macao Somalia Yibuti Islas Cook Anguila Bután San Marino Islas Turcas y Caicos

-36 -4 14 -1 -2 0 4 11 -2 -2 -2 4 -6 -3 -2 0 8 1 -14 0 -8 2 7 8 -3 3 0 -1 -7 -5 -3 24 1 -3 -2 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 -5 0 -1 0 0 1 -1 0 0 0 0 0

164 162 155 155 150 149 149 144 142 141 141 141 141 139 136 130 123 123 120 116 116 101 95 95 90 87 87 86 86 86 83 67 66 65 54 53 49 47 45 42 40 37 33 33 28 26 26 26 23 21 21 18 18 17 17 11 10 10 8 6 5 3 0 0 0

33


Primer amor


Luga r: K ir tipu r, Nepa l Fec ha: 12 de agosto de 2013 Hora: 12:05

Navesh Chitrakar/Reuters

T H E F I FA W E E K LY

35 35


¡NETZER LO SABE!

EL OBJETO

¿Quién ha sido el mejor en 2013? Y por qué? Pregunta de Tim Smith, Brisbane (Australia)

Perikles Monioudis

¿Se tirará a la piscina esta vez? Netzer, durante el Mundial de México en 1970.

E

n algunas ocasiones, conocemos de antemano al ganador de una votación. Al menos, de manera oficiosa. Cuando esto ocurre, el acto de concesión del premio pierde toda su emoción y se convierte en un mero trámite tanto para los aficionados como para las partes implicadas. El año pasado estaba claro que Lionel Messi iba a ganar el Balón de Oro, porque fue indiscutiblemente el mejor jugador del mundo. Sin embargo, este año la situación ha cambiado. El argentino ha vuelto a completar doce meses sobresalientes, sí, pero las lesiones lo han ensombrecido demasiado. La competencia se ha puesto las pilas y ha aprovechado el tiempo que Messi ha estado en el dique seco. Por encima de todos destacan Cristiano Ronaldo y Franck Ribéry. Ronaldo y Ribéry: dos futbolistas excelsos, únicos, capaces de guiar ellos solos a un equipo hasta la victoria. En cualquier caso, el premio al mejor jugador de 2013 debería ser para Ribéry. Aunque ya venía acumulando un buen rendimiento en los últimos años, en el recién concluido el francés ha dado un salto más de 36

calidad en su juego. La razón de su mejoría, empero, no radica en el aspecto físico. Ribéry ha cambiado el chip mental y ha empezado a asumir por fin la responsabilidad, después de siete años en el Bayern de Múnich. Y es más que evidente que se siente como pez en el agua en este nuevo rol, porque está exhibiendo el mejor fútbol de su vida con una iniciativa y una constancia asombrosas. El año pasado, el Bayern de Múnich ganó cinco títulos, y Ribéry fue uno de los grandes artífices de la gesta. En el Mundial de Brasil comprobaremos si el extremo galo es capaz de influir tanto en el rendimiento de su selección con su brillantez. La travesía de Francia por el desierto dura ya demasiado tiempo, y los galos necesitan un revulsivo. Ribéry podría ser el oasis que tanto anhelan. Å

¿Hay algo que siempre hayas querido saber sobre fútbol? Pregúntale a Günter Netzer: feedbackTheWeekly@fifa.org T H E F I FA W E E K LY

En los Juegos Panhelénicos de la Antigüedad, se honraba a los mejores como se merecían. En primer lugar, los ganadores recibían una corona que Niké, la diosa de la victoria, les alcanzaba triunfante. En Olimpia, la corona provenía de la rama de un olivo silvestre; en Delfos, era de laurel; en Corinto, de pino y, en Nemea, de hojas de apio. Además, a menudo se otorgaba al vencedor una cinta de lana roja que podía colocarse con orgullo alrededor de la cabeza. En la mano sostenía una hoja de palma. En sus ciudades natales, los ganadores eran considerados altos dignatarios, ya que el brillo de sus victorias debía iluminar también a su polis. Allí, a su regreso, se organizaban grandes festejos. El vencedor podía mandar que se erigiera una estatua en su honor. Los poetas narraban sus hazañas y se acuñaban monedas con su rostro. Las ánforas llenas de aceite de oliva que recibía de cuando en cuando el ganador eran tan valiosas como su contenido. También tenían un gran valor material los trípodes y escudos de bronce y las copas de plata. Y con esto hemos llegado a nuestro objetivo: la copa de plata de la imagen se encuentra en la colección de la FIFA y procede de la Inglaterra del siglo XIX, en concreto, de 1870. En ella podemos ver a un futbolista en plena acción, sostenido por tres patas que parecen ser banderines. Decimos “parecen” porque, de serlo, faltaría uno. En 1870 el terreno de juego ya no tenía forma de triángulo, si es que alguna vez la tuvo. Después de todo, el brillo de la copa se reserva para quien la alza al cielo. Niké, sin embargo, hace tiempo que se retiró. Å


PUNTO DE INFLEXIÓN

“La noche en que me enamoré del fútbol inglés” En 1969, Gérard Houllier pasó un año en Liverpool como profesor de francés en una época en la que todos sus colegas decidieron marcharse a Londres. Aquella experiencia cambió el curso de su vida.

PhotoPQR/Voix du nord/Max Rosereau

Y

a hacía mucho tiempo que los Beatles se habían ido, al ser famosos se habían marchado de la ciudad, de gira por el mundo. En cualquier caso, el lugar de moda era Londres. Los estudiantes de magisterio podían optar por pasar un año en el extranjero, en el sur de Inglaterra. Pero yo quería ir a Liverpool. Me fascinaba la ciudad, por el fútbol. Llegué en agosto de 1969. Un mañana estaba ahí, en la escuela, delante de la clase, y enseguida tuve que decantarme: ¿Everton o Liverpool? Los chicos y las chicas, todos ellos procedentes de entornos poco privilegiados, querían que me definiese. Mi decisión fue instintiva, y no hubo manera de echarse atrás: a partir de ese momento, sería un hincha del Liverpool. Tres semanas más tarde, mi amigo Patrice Bergues, un apasionado por el fútbol, vino a visitarme desde Francia, y fuimos a Anfield. Lo diré directamente: los seguidores que fuesen esperando 90 minutos de emoción en un partido de la Copa de Europa ante el Dundalk (nueve veces campeón de Irlanda) iban a quedar decepcionados. El Liverpool ganó 10-0, la victoria más abultada de la historia del club hasta aquel momento. Los Reds llegaron al descanso con un 5-0 a favor. Pero no importó que no fuese emocionante. El Liverpool y sus estrellas, Evans, Lawler y Smith, ofrecieron espectáculo, realizaron una exhibición, fue una actuación rebosante de pasión y de deseo, yo nunca había visto algo semejante. Incluso ganando 8-0, en los minutos finales, aquellos ingleses pusieron toda su energía en el ataque, y marcaron otros dos goles. Fue pura entrega física. Me enamoré del fútbol inglés en la noche del 16 de septiembre de 1969.

Nombre: Gérard Houllier Fecha y lugar de nacimiento: 3 de septiembre de 1947, Therouanne (Francia) Clubes como jugador: Liverpool Alsop, Hucqueliers, AC Le Touquet Clubes como entrenador: AC Le Touquet, US Noeux les Mines, RC Lens, París Saint-Germain, selección de Francia, Liverpool, Olympique de Lyon, Aston Villa, Red Bull (director deportivo) Principales trofeos: 3 ligas francesas, 1 Copa de la UEFA Cup, 1 FA Cup

Yo daba clases de francés, jugaba en el equipo del instituto de Alsop, y siempre que tenía tiempo iba a Anfield para ver al enorme Liverpool. No fue fácil volver a casa después de mi año en el extranjero en 1970. ¿Y quién hubiera pensado que casi treinta años más tarde volvería exactamente al mismo sitio? Recibí la llamada de Peter Robinson después del Mundial de 1998. Había tenido etapas exitosas como primer entrenador del París Saint-Germain y de la selección sub-18 francesa. Robinson, el Secretario General del Liverpool en aquel momento, me ofreció la oportunidad de desarrollar al club de acuerdo con su proyecto. Qué gran honor. En Anfield nunca había habido un entrenador extranjero. En aquel momento tenía una oportunidad interesante en Francia, pero no lo dudé ni un T H E F I FA W E E K LY

segundo, y fiché por el Liverpool. A veces la vida nos presenta historias asombrosas: mi viejo amigo, Patrice Bergues, viajó conmigo al norte de Inglaterra. El club lo contrató como ayudante mío. Jamás olvidaré los años que pasamos juntos en Liverpool, donde ganamos la Copa de la UEFA y la FA Cup. Y aún seguimos hablando de aquel 10-0 hoy en día. Grabado por Alan Schweingruber

Grandes figuras del mundo del fútbol nos relatan momentos trascendentales en sus vidas. 37


The FIFA Weekly Una publicación semanal de la Fédération Internationale de Football Association (FIFA)

C OPA ENIGM A DE L A F IFA

Internet: www.FIFA.com/TheWeekly

Siete títulos para un jugador y ocho selecciones para un trofeo: ¡adivina!

Editorial: FIFA, FIFA-Strasse 20, Apartado de correos, CH-8044 Zúrich Tel.: +41-(0)43-222 7777 Fax: +41-(0)43-222 7878

1

Para cuando se celebró la ceremonia de inauguración de este Mundial, sólo quedaban ocho selecciones en condiciones de luchar por el título. ¿De qué Mundial se trata?

Presidente: Joseph S. Blatter Secretario General: Jérôme Valcke Director de Comunicación y Relaciones Públicas: Walter De Gregorio

C

D

P

R

Redactor jefe: Thomas Renggli Director artístico: Markus Nowak

La razón de la anchura a la altura de una portería de fútbol es de…

2

Redacción: Perikles Monioudis (ayudante del redactor jefe), Alan Schweingruber, Sarah Steiner Colaboradores habituales: Jordi Punti, Barcelona; David Winner, Londres; Hanspeter Kuenzler, Londres; Roland Zorn, Fráncfort; Sven Goldmann, Berlín; Sérgio Xavier Filho, São Paulo; Luigi Garlando, Milán

A  2 : 1 O  3 : 1

3

E  2,5 : 1 U  3,33 : 1

¿Qué jugador defiende en la actualidad siete títulos con su club y su selección?

Diseño gráfico: Peggy Knotz P

Producción: Hans-Peter Frei (director), Richie Krönert, Marianne Bolliger-Crittin, Mirijam Ziegler, Peter Utz

C

L

R

Corrección: Nena Morf Colaboradores en la redacción de este número: Honey Thaljieh, Giovanni Marti

Un goleador de leyenda en Wembley. ¿Quién era el adversario?

4

E  Inglaterra Y  Real Madrid

Secretaria de redacción: Loraine Mcdouall

A  AC Milan P  RDP de Corea

Traducción: Sportstranslations.com Gestión de proyectos: Bernd Fisa, Christian Schaub

La solución de la Copa Enigma de la semana pasada es POST (explicaciones detalladas en FIFA.com/theweekly). El ganador de las dos entradas para la Gala del FIFA Ballon d’Or es:

Impresión: Zofinger Tagblatt AG www.ztonline.ch

Cordoba Burbano Nereida del Carmen, Mérida (Venezuela)

Contacto: feedback-theweekly@fifa.org

Envíanos las cuatro letras correspondientes a tus respuestas a la dirección feedback-­TheWeekly@fifa.org a más tardar el 15 de enero de 2014. Entre todas las soluciones correctas a la Copa Enigma que recibamos hasta el 11 de junio de 2014, sortearemos dos entradas para la final del Mundial de Brasil, que tendrá lugar el 13 de julio de 2014. Antes de enviar sus respuestas, los participantes deben aceptar las bases del concurso, disponibles en la dirección es.fifa.com/aboutfifa/organisation/ the-fifa-weekly/rules.pdf

La reprodución de fotos y artículos, incluso parcialmente, está permitida sólo con la autorización previa de la redacción, y siempre y cuando se cite la fuente (© The FIFA Weekly, 2014). La redacción no está obligada a publicar los textos o las fotografías no solicitados que se le envíen. El logotipo de la FIFA es una marca registrada. Este semanario ha sido producido e imprimido en Suiza.

Diseño y realización: cus

T H E F I FA W E E K LY

39


¡PREGUN TA A L A F IFA!

L A ENCUE S TA DE L A SEM AN A

¿Compartes la opinión de Sepp Blatter de imponer una sanción temporal a aquellos jugadores que simulen faltas? ¿Qué futbolista ha ganado más premios individuales? Steg Limpar, Aarhus (Dinamarca) Respuesta de Thomas Renggli, redactor jefe: Sin lugar a dudas, Franz Beckenbauer. A lo largo de su carrera, y dependiendo de los criterios empleados, el Káiser obtuvo entre 51 y 70 distinciones personales. Desde el Balón de Oro a la Medalla de Honor de la FIFA, pasando por la Cruz del Mérito de Alemania (1ª clase), Beckenbauer ganó todo lo que se podía ganar. En su colección de trofeos figuran, entre otros, el “Premio Champagne a la Alegría de Vivir”, concedido por el Comité Champagne; el diploma de Doctor Honoris Causa por la Academia Nacional del Deporte de Sofía; la Orden del Príncipe del Carnaval de Düsseldorf; y el “Bravo Otto”, otorgado por los lectores de la publicación alemana Bravo. Por si fuera poco, también fue nombrado comandante en jefe de las Fuerzas Armadas de Togo.

Envía tu respuesta a: feedback-TheWeekly@fifa.org

¿Quién será elegido Entrenador del Año 2013?

52%

 J UPP HEYNCKES   A LEX FERGUSON   JÜRGEN KLOPP

jugadores del FC Barcelona (Xavi en la imagen) han sido seleccionados hasta la fecha para integrar el once ideal del año desde que en 2005 se votase por primera vez el equipo mundial a través de la Federación Internacional de Futbolistas Profesionales (FIFPro). El Real Madrid y el AC Milan, con 21 y 10 nominados, respectivamente, ocupan los puestos 2º y 3º en la clasificación por clubes. Lionel Messi y Cristiano Ronaldo ya han figurado

40

15%

33%

SELECCIÓN MUNDIAL

32

52+33+15

R E S U LTA D O D E L A S E M A N A PA S A DA :

10

INCOMBUSTIBLE

L A NUEVA REV IS TA DE F Ú T BOL

“The FIFA Weekly” aparece todos los viernes en papel y en formato electrónico (www.Fifa.com/TheWeekly). Además de la cobertura informativa sobre las estrellas más brillantes y los goles más bonitos, ofrecemos a nuestros lectores la posibilidad de ocupar el primer plano de nuestra revista. Envía tus opiniones a: feedback-TheWeekly@fifa.org

EL REGRESO

2

meses de baja ha estado Lionel Messi en el FC Barcelona. El argentino, poseedor de cuatro Balones de Oro, regresó a los entrenamientos la semana pasada. Sus primeros pasos sobre el césped generaron una expectación digna de la

veces ha estado incluida Marta, la maga del balón

final de la Liga de Campeones:

brasileña, entre las tres últimas nominadas a

13.000 espectadores vieron

Jugadora Mundial del Año. En cinco ocasiones se

cómo Messi marcaba tres

alzó con el título. Le sigue de cerca la alemana

goles y daba una asistencia

seis veces en este once de

Birgit Prinz, ya retirada, con ocho nominaciones

en la sesión preparatoria de su

ensueño.

y tres trofeos.

equipo. T H E F I FA W E E K LY

The FIFA Weekly Edición #12