Issuu on Google+

VIAGE LITERARIO

A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA, SU DON

PRESBITERO

JAIME INDIVIDUO DE

AUTOR

LANUEVA

VIL

LA ACADEMIA

DS LA HISTORIA

TOMO X. vIAGEL

A URGE

VALENCIA EN LA IMPRENTA 1821

DE OLIVERES

ANTES DE ESTEVAN


Š faximil edicions digitals, 2001

Fungar vice cotis

Š faximil edicions digitals, 2001


Algunos que han visto los tomos de este viage, me han indicado la extrañeza que les causa el estilo bárbaro y casi insufrible de los documentos antiguos, y la pésima ortografía con que están escritos . En lo cual no alcanzo qué es lo que quisieron decirme. Porque si extrañan ver tan mal digeridas las escrituras de los siglos que llamamos medios, ó esto nace de que nun . ca habian, visto esta clase de documentos históricos , á de que por verlos tan mal escritos dudan de la existencia de ellos, y de la verdad de los hechos que refieren . Y si fuese lo primero, en _su mano está el no admirarse de ello en adelante, curando como pudieren su ignorancia. Mas si fuese lo segundo, facil cosa es considerar que no porque áquellos diplomas se hallen tan rústicamente escritos, debe tenerse por falso lo que refieren ; á la manera que


© faximil edicions digitals, 2001 IV

el oro no es despreciado por las suciedades de la mina, ni las medallas griegas ,v romanas dejan de estimarse por la mala calidad de sus inscripciones y dibujos. Tiempo era aquel en que las armas ocupaban toda la atencïon de los hombres , y su estrépito incompatible con el cultivo de las letras , penetraba hasta el . sagrado de las iglesias y de , los monasterios. Por punto general puede decirse que desde los tiempos de Carlo Magno hasta todo el siglo XII nadie, fuera de estas corporaciones eclesiásticas sabia escribir, conco ciertamente consta de dicho principe (a), y de algunos condes de Cataluña. Asi es que no solo libros, mas ni escritura alguna aun de las cosas menos importantes hallamos en es-taúltima provinciaentodo esepriodo de tiempo, que nó fuese extendida por monges ó por clérigos, únicos notarios de entonces ; y : primero por $quellos que por estos. Mas unos y otros ignoraban la sintaxis latina : de(*)

Mabilon

de re diplomat. Lib. II. cap. 22 .


Y

fecto de que tambien se resienten los diplomas, ó como llamaban preceptos de los reyes de Francia, y aun algunas bulas de la sede apostólica. Y asi no conociendo el régimen latino, erà indispensable que adoptasen el vulgar gne .no admite variacion en .los casos. Y si á esta irregularidad se agregaba la pedantería de los que picados de cultos se . echaban á cazar palabras y frases pomposas , no es extrafIo que resaltase el galimatías que hace obscurísimas algunas escrituras. Por egemplo ¿quien me declarará el exordio de esta : Arznuente divina pietate , cuius olimpi hac telluris titanis atque rerum aerds patrator huius vibrantissimus numitZis celicole cernere queunt, rutilantiaque protalata palmo concludit matherie? (a), No es menos ridícula la fecha deotrAdeCamrodon, que ásutiemposepublioará, y es del añó 976 el cual está notado de esta manera : Exarola `est

i~gitzcr hace adclamationis scedula elap-

sis dominicae humanationis annis te (a)

. V . tom . V11, pag . 28I


© faximil edicions digitals, 2001 Y1

senis quinquagenis.,.ebdeque- dercis , tèr bini-sque , indictione tetrcp , die bis ter.. na. A~alendarum Martiarum , anno te" trapento d ipondio. Leuthario Francorum rege obtinente refino: Pues -digo qu .e esta era entonces lo comun ; ;y por lo general no se .supo escribir mejor hasta los tiempos . .del concilio Lateranense IV ., donde, habiéndose -mandada establecer escuelas de .gramática en todos las igleGias catedrales, comenzó a difundïrse el conocimiento cle la . eropiedad latina. Mas porque èsto fuese asi , ¿ diremos que son falsas y sin au-toridud las escrituras que nos quedan desde el siglo VIII hasta el XII ? Mucho> menos debe inferirse eso mismo. de la pési'ma e irregular orto grafía que . usaron los notarios ; en ló cual ciertamente ha-y cosas muy. extra.-vagantes y agenas del arte. Y si por esto solo hubiera de. sernos sospechoso no diploma, aun ahora debiéramos dudar de muchas escrituras de nuestros dias , en que anda harto descuidada la exactitud en esta parte . . .Y pues estas deformidades no qui-


vil tan á. los diplornas la autenticidad que ellos se merecen, tampoco, deben ofen-

derse con ellas los que aman la his. toria de esos siglos , ni pedir que las corrija el que. publica esos precioso monumentos . Porque si son las únicas pruebas de lo que entonces pasó, no sé qué razon puede haber para desear mas verlas-adulteradas, que en su nativa y legitima rusticidad ; la cual puede sec un. nuevo ,apoyo de la verdad. de ellas. Sé que se han tomado e_Eta licencia algunos anticuarios en las !elecciones que- han publicado, y en nuestros dias_ el erudito D. Antonio Capmany llegó á decir (a) : ¿De' que pro-pecho é instruccion podria servir al lector, ni de qué crédito ni autoridad á la obra, hacer alarde de una exac. titud tan servil y ridícula al mismo tiempo? Todos estos defectos accidentales, que no son los que caracterizan el susto de las naciones ., ni la corrup-cion literaria de tal siglo ó tal reina-do , sino la torpeza ó capricho. perso(a) Mern . histor . sobre la marina .... de Barcelona . ProL al tomo IĪ.


© faximil edicions digitals, 2001 VIII

nal del secretario &e . Y conforme á estas ideas rectificó en aquella obra la ortografía de los documentos , cortó las repeticiones, . enmendó las variaciones de una misma . palabra, con el achaque de que todos estos eran defectos

del ámanuetise y no del tiempo. Y scarn-

lo enhorabuena, ¿quien ine ha dado facultad para aliiiar 4 nú manera una escritura, que tal cual salió de las nianos del notario, y no de otro modo, es la prueba de la historia? ¿Ni por que he de privar yo á -inis lectores del (le. -recbo que tienen de ver con sus -ojos én là manera posible la prueba de cualquier hecho? La cual una vez adulterada en poco ó en mucho, ábrese un ancho' campo á la sospecha de la veracidad del historiador. Y esto mucho neas, cuando no se trata de documentos modernos desde el siglo XII acá, como los que publicó alli aquel docto escritor , sitio de los que son anteriores á dicha época, de los cuales bien po-a tlrá decirse. que los defectos ó caprichos ,de un notario lo eran - dé¡ siglo en que v ;via. Cierto es unA nimiedad pueril


IX

querer cono dibujar hasta lo mas kna. terial de los monumentos . antiguos, y sobre pueril dañosa al público, á quien se le hace pagar muy caro , ó cors la dilacion deja de publicársele lo gtle ne-, eesita . Mas de ese extremo hasta . el- de alterar el texto, corrágic:rzdo las fechas como hizo Balucio , y substituyendo nuestro. régimen y ortografía , á la que entonces - se usaba, hay mil leguas de camino. .E .editor de estas cosas q ne desee lucir su erudicion , válgase del auxilio de las notas , y en ellas corrua y reforme cuanto quiera., y el lector se lo agradecerá, por lo que le ayuda efl la inteligencia de esos arcanos. Mas el texto escríbase íntegro corno se encuentra cti los originales ó tumbos ; de manera que todos vean en' su estado ver-. dadero el testimonio de la verdad histórica, y queden mas asegurados de ella Basta por el lenguage y defectos de las Ggcrituras. Otra cosa es la puntuacion, de la cual comunmente carecen esos do. epmentos. Esta sí debe suplirse para que la lectura se haga mas facil é iste-ligible ; y esto es lo único .que hc hécho


© faximil edicions digitals, 2001 -

X

en las qne contienen mis tomos de viage. Mas en lo al he creido que faltaria á lo que debo, si quitaba á rnis lee-tores el placer de ver copiado lo que yo vi original, y el derecho de juzgar - por sf mismos con entero conocitr~ierito, y aun de corregirme en lo que yo hubiese equivocado . Y pues tocamos en esto de equivocaciones, y queda todavía lugar para ello, diré de algúnas en que he .incurri do en, los tomos de esta obra, y aun en este . mismo que ahora se publica . En el tomo VIII , pag. 4o y Z r 7, hablando de los .códicés MSS'. del monasterio de Ripoll , y del señalado con el núm. 4g, cuyo título es : Íncr1_)i~ liber -Sententiarum Sancti Gregorii papae Romae , dije : » es evidentemente » la obra que corre bajo el noMbre de » S. Isidoro Hispalense con el mistno tí» tulo, ó de Summo bono," y mostré la admiracion que ine causaba que en el MS. apareciesen cinco libros , cuando la obra impresa muchas veces de aquel santo doctor .solo consta de tres. .r Ingenuamente confieso lo equivocado que


.

xi anduve en esto, por no saber cuando hice aquel viage que la abra MS. era del obispo de Zaragoza Tajorz, el cual desflorando los escritos de S. Gregorio M., y ordenando su doctrina y sentencias en cinco libros . los intituló Sententiarum; como S. Isidoro los tres suyos. Estos úl timos habia yo visto y disfrutado algu.. na vez en la excelente edicion de las obras del santo que Juan Grial hizo en Madrid. Y siendo tan semejantes ambos escritos en el titulo y en su corntériido, fue facil tomar el uno por el otro, no teniendo yo prese4te, corno no la tuve; lá noticia que las, bibliotecas daban de la obra de Tajon, rii habiendo aun hallado entonces el testamento del obispo de Urgel Sisebuto 11 del ario 839, en que se lee : Do et concedo .... Sententiarum expositum. beaiï Taionis, cuya publicacion en este torno, Pag. 233, me trajo á la memoria aquel descuido. Mas es, que esta obra estuvo inédita hasta el alio 1776 ., el) que el, sabio P. M. Fr, Manuel del Risco la publicó entera en el tomo XXXI cle la Espáña sagrada. La cual por ser tan voluminosa v no fa-


© faximil edicions digitals, 2001

'

XII

,cil de hallar en esta ciudad, merced. á la dest ruccion general de sus bibliote" cas en la epoca de los franceses, rio eché dé ver la equivocacion al tiempo que imprimía el viage cle Ripoll, lai cual lo escribí en aquel. monasterio sita los auxilios que oportunamente me desengañasen . Ahora que advierto int error, lo hago público con la ingenuidad de que soy deudor á la república literaria . Otra equivocacion he padecido en este mismo ~ tomo , X, pag. 10 x , donde digo que el obisPo W¡sado II tenia dos hermanas Elo y Auria, y que ellas lo confiesan en la escritura de venta de un bagar hecha al vizconde y obispo Wa-dallo, señalando entre sus liudes las tierras de fratrem meum nomïne Wisado episcopo. Y cierto no es as¡, sino que estas palabras recaen sobre el comprador, como puede verse en la misma escritura '(pag. 9,55). De manera que alisado era hermano de Wadaldo, y no de dichas señora9. Asunismo debe añadirse al articulo del obispo Nantigiso una noticia que


Alli

ya se dió en el viage .al monasterio de S . Pedro de la Portella, y que es muy gloriosa para eSte prelado . Dícese en el toreo presente (pag. 83) que en el aíro goo de Cristo dedicó este óbispo la iglesia de Santa Maria de Lacorre ; mas no se dice que en la escritura hecha sobre esto y publicada ya en el tono VIII (pag. 257), excomulgó el ollispo á los que molestasen á aquella iglesia en sus posesiones ex parte Dei omnipotentis, et beati Petri , et per dominum papam Sergiura SENIOREM MEUM. Estas últimas palabras de un, obispo que segun la disciplina de aquel tiempo no debia su confirmacion á. la sede romana, claramente aluden al respeto con que miraba la persona del papa Sergio III. El cual . aunque electo en 898 por muerte de Teodoro IT , se vió precisado á andar prófugo y desterrado de Roma, cuya sede invadieron sucesivamente por espacio de siete alios Jnan IX, Benedicto IV, Leon V y trist obal ; hasta que depuesto y encarcelado el último, fue llamado por el clero y pueblo el le_a{timo ipapa SerMo en el aÍlO 404. Pues


© faximil edicions digitals, 2001 XIV

esta es la gloria que yo decia de nuestro obispo, .y tambien de la iglesiá de Es. paña , que durante los siete años de aquella usurpacion, tuviese por verdadero papa al qne lo era, llamáNdole saniorein meum : y,no dudando dar en escrituras públicas este testimonio de veneracion al arrojado tiránicamente de la capital del mundo.


INDICE DE LAS CÀRTAS QUE CONTIENE ESTE - TOMO.

CARTA. LXXX . - Catalogo de los obispos de Ur-

gel . inexactitudes del impreso en las sino-

dales. Los santos Ctesifon y Urbicio no fue-

ron los primeros obispos de esta iglesia ; ni consta ninguno de dos-que la' gobernaron en

los siglos l7I , IY y Y. El primero conocido es S. ,Tusto : noticias sobre su culto y escritos, entre ellos el sermon inédito de S. Vi-

cente At. De los otros prelados hasta ,fines= del siglo VIII. Dudas sobre algunas cosas que se cuentan del famoso obispo Felèx . proyecto-de una apologia sobre su caracter, san-

tidad ., y sincera retractación de - sus errores. Continua el episcopologio Ur-

.CARTa LXXXI.

gelense , desde fines del siglo YIII hastafines del,- .TX,.. ...... . . .... ...1. . . . .... .... .... . .. .... CABÍA LXXXII. Idem . desde ,fines del siglo ÏX hasta principios det XI. ... .... ... . ... . .. . ..._ 8 s CARTA LXXXIII . Idem : desde 'principios del v.

siglo XI hasta el año 1075.. . .. . . .. . ... . .. .,::. . CeRTA - LXXXIV. Escasa noticia de los concilios Tarraconenses : necesidad de formar .una colçccion cronológica de todos ellos. Plan de estos ~a obra : disertaciones que -la deben acompañar : número de los concilios que de-

1

s8

ben incluirse en ella. . .. .... . .. . .. ... . . .. ... ... . .. . 195 sis

AP9KV1cE nE DOCUMENTOS . . .. . .. . . .. . .. . ., . . . :.. . . ...


© faximil edicions digitals, 2001 Y,RRATAS. Página. 69

III

Dice.

Léase.

S. Miguel de Caja.

Ciná. Idem . Eugenia .

Idem . . . . . . .' . . . . . . . . . . . .

Eulalia . .. . . . . . . .. .. . ...


A LAS IGLESIAS DE ESP,,

A

CARTA LXXI,. Catcilogo de los obispos cle Urgel: in,exaetïtudes del_ impreso en las sinodalés . .ios Santos Ctesifon ~ Urbicio no fue-» ron los primeros obispos de esta iglesia : ni consta ninguno do los que la y gobernaron en los siglos 111, ,`. El primero conocido es S, Justo : notïcias sobre su culto ,y escritos, entre ellos el sermon ïnidito -de S. Vicente M. De los ott~os prelados .hasta fines del siglo Y1-11 Dudas sobre alunas cosas que se cuentan del famoso obispo Felix : proyecto de una apología sobre su caracter, santïdad , y sincera retractacion efe sus errores. i querido hermano : En los correos anteriores procuré darte una ïdea general de la santa iglesia de Urgel, tocante á su conStitucion interior, usos, fábrica y otras cosas, cuanto bastaba para descubrir como T. x.


© faximil edicions digitals, 2001 'VIAGE LITEIIARIO

de un golpe el terreno, _y dar á conocer este campo fertil de nuestra historia ecle. Obra mas larga es y trabaj,Qsa el siástica irlo recorriendo paso á paso , examinando uno tras otra los hechas de sus prelados . Pero hay entre ellos algunos ean ilustres señalados en letras y virtud, que estoy cierto que no te lia de pesar el tiempo que gastares en leer, como yo doy p9r bien empleado el que me . ocupó en examinar los monumentos que nos dejaron, y en escribir lo que de ellos resulta . Aun de los que jro pueden igualarles en la importancia de su nombradía, desea la historia saber la existencia y cronología exacta para la mejor y mas fundada averiguacion de los hechos civiles, puesto que en los congresos y en los diplomas reales era costumbre que se hallasen y asistiesen los obispos. Y si quisieren aprovecharse, no _será poca la utilidad que sacarán .los vecinos de la Galia . Narbonense , cuya historia ecles.i~stica no puede llegar á su perfeccíon sin el puntual conocimiento de los obispos de la que llamaban Marca Hispánica . La perspectiva de estas utilidades, y iras que todo el placer de hallar fa verdid en sus mismas fuentes, me han sos-


!'l

L115

IGLESIAS

DE

ESPAí`'V A .

tenido para que ino desmayase em esta em-, presa . ardua sobre manera, por no haberirne precedido ninguerio em semejante trabajo , y por haber tenido que sacrificar inucho tiempo a la fastidiosa ocupacion de re istrar c~~z!tzla: rcs de pergaminos que solo erari latiles para fijar la existencia de los obispos. Cosa que quien haya probado,

ese solo sabrá apreciar en lo que vale. Mas esta es nú obligacion, y Dios quiera que haya cuniplielo bien con ella . De dicho qre nadie me tia precedido eri este traiiajo ; porque nada me ha aliviado en él el catálogo de obispos de esta igle sia desde los tiempos apostólicos, que en I7`-r,7 se iuTríPid al principio de las sinodales del llustris :nao Seño : Don Fr. Sebastian de Victoria 3' Emparan . Antes, si he cle decir lo que siento , lla duplicado mí fatiga por las increibles equivocaciones, anacronismos é inexactitudes de que está lleno. Frecuentemente omite nombres de obispos, sin dejarles laueca~ entre el ante-.. cesor Y sucesor, los -adeliint'a Y los atrasa, y también hace de uno dos y cle dos uno. Dejo á parte que guiado por los falsos cronicones , y dejándose arrastrar de un amor desmedido -á su iglesia , pone por


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIo

su primer obispo y fundador á S. Ctesiuna de los siete varones apostólicos, por la semejanza ele Vergi, ciudad donde fIjó su silla aquel santo obispo, con Urgellum y Qrgellum. . Lo cual ya no hay quien lo tenga por verosimil, mucHo menos por cierto. En igual grado está el segundo obispo que señala en el año 52 de

,fon,

Cristo, es á saber, S. Urhicio M., bas-

tándole para ello la autoridad de Marcialn la de Argaiz, en sus anales . Tengo para mí que asi como la semejanza de kergi fue ocasion de poner al primer obispo, asi para el segundo lo fue el hallar un S. Uróicio que padeció martirio en Serrateix , lugar que antes era de esta diócesi. Mas ya eri lo de aquel mQnanerio se dijo, que este santo martir per-, tenece al siglo VIII (a) . No me admiro que el antor de la patria incline el ánimo del que escribe á desear, corno digamos, que fuesen ciertas tal glorias que de ella se cuentan ; mas que se diga afirmativamente lo que el que escribe sabe que está lleno de dudas , esto no . lo sé entender ; como si la,,-verdad histórica por ser de esta (Crisis de Catal.) y

(a)

. Y. tomà VIIi de este viage , paz. i zs sig


A LAS

iGLESIAS DE ESPAÑA .

J r

clase dejara de ser verdad, y de merecer iodo el respeto que ella se debe , ó como si por tratarse de cosas piadosas fuese

menor pecado dar entrarla á la mentira, que ninguna ley tolera api aun en las civiles. Digo pues que dejn estas arcanos históricos para los escritores que con mayor comodidad y copia de libros puedan de= mostrar esas fábulas, en que no es menester que se fatiguen mucho. Yo conco viagero diré solo de lo quae p*iieda apoyarse en algun dociimento existente. Paz . tal cuento el precioso códice de cánones, que se guarda en esta iglesia, del cual diré otro dia, y en donde están las subscrípciones de los ábispos que asistieron á los concilios . A .si que empezaré ini catálogo de obispos Urgelenses desde donde eh~pieza esta noticia, no contando en su serie á los que no consten en este códice ni en el Gerundense, cuyos apuntes tengo á la vista. No .sení inutil para el mismo objeto la. copia (a) de un bree catálogo de estos prelados, que hallé en uno de los carto

rales del monasterio de Gerri. Mega hasta (a)

Apend. ¡¡ .l .


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERAMO

la mitad del siglo . XII, que es cuando se escribió, como lo indica la letra . Defec-

tos tiene, y no pocos ; urdas tandbíen tie-

ne aciertos, que ban contribuido á Hallar lá verdad . Y si por defectos las hubiéra. = os, inéditos deberian quedar todos los cronicones antiguos, sias exceptuár uno, solo. La historia necesita que se divulguen seas pruebas cualesquiera que ellas sean . Baste de esto, y vamos á nuestra labor. Splo advierto que aunque comenzaré desde el siglo VI, no por eso se infiera qqe no hubo preladoxanteriores que gobernasef esta iglesia ; antes tengo por verosímil que los bubo desde el primero ó segundo sigo de la. cristiandad , la cual consta que plantó aqui S. Saturnino O. de Tolosa, de quien decia un códice de Ripoll en el siglo X1 : .qui priimtes post apostolos nostrarum partium ignoi»antiáe. teneóras etiQngePicd praediCatione detersit (a). Y siendo cierto que S. Fructuoso era metropolitano de Tarragona á mitad dé] siglo Iái , no seria extraño que hubiese otròs obispos en la provincia, y que uno de ellos fuese el de Urgel. Mas con todo eso, no c

Q. tom. VIII de este 9ïage, Pag. só.


~.

LAS

IGLESIAS

IDE

ESPADA .

constando quienes eran , z~e)or es pasar todo ese espacio de tiempo en jilencio, viniendo á lo cierto e indubitable . Por la. mïsma razon dejo de hablar cle los que el catálogo de Gerri pone inmediatos á San Justo ; no porque yo niegue que lo fuesen Fgàguno por espacio de .XII años , y Gudila VIIII ; sino que veo que ayo guarda el orden cierto, colocando á aurelio antesotras dé S. Justo , y asi hay, dudas que me obligan a desentenderme de ese examen que á ti y á rní seria, fastidioso, y á contentarme con. mi códice de cánones : en el cual el primero que ballo cier_ to é indudable es S. JUSTO . .desde ar e. aje 5:?~ hasta despues de 546. Era hermano de J`ustiniano 1 obïspo de Valencia , Nebridio o NTridio de Egara (lloy erú sa y- Elpidio, obispo de silla ~ o conocida . ~~bernaba esta iglesia en el acto 527 en qu a añ obó los ~nones del con-'", cifio Toleda no 11, aunque - llegó despues de estar ya determinados. Dícelo él mismo en la s~ bscr nion , Elee es como sigue.


© faximil edicions digitals, 2001 -

VIAGE LITERAM®

en el códice Urgelense : In Christi nom ne Instas, ecclesiae catliolicáe Urgellitanae episcopus, hanc constitcttionem consacerdotum meorum la Toletana urbe hahitarn, cura past aliquantum -terzpoí,is advenissem , salva* auctor-itgte priscor't¿nz kanonum ? p"elegi, probavi, et subscripsi. Gon las mismas palabras subscribid su hernmano el obispo Nifridio ; y esïo prueba que ambos fueron juntos al concilio, que algun incidente les estorbò llegar al tiempo de su celebracion , aunque todavía debierolr hallar . reunido .aquel congreso, dias segun la fundada sospecha de Nïcolas .&ntonio , tengo para mi que como obispos de òtra provincia no fueron llamados aquel concilio, que solo fue provincial ; sinò que el hallarse en Toledo nació de otras cansas . que les debïeron obligar á ir a aquella corte. Y sïn embargo firmaron aprobando sus canones ; porque esta era la costumbre y atencion que se guardaba cors todos Ios obispos extra~os que por cualquier motivo se hallaban .en la corte, como se usó tAmbien con Marracino , desterrado de su silla, y cotxinado en aquella

ciudad, Ferreras y Florez sospechan que acaso nuestros dos obispos fueron allá con


A LAS IGLESIAS DE

ESPAÑA .

ni.otivo - de lo que se tratase contra este Marracino ; lo cual si asi fuese, debíáalos tenerle tambien por obispo de la provincia tarraconense. El hallarse sus firmas en último lugar, no prueba que fuesesa mas modernos que los otros obispos en la dignidad . Tàmbien se halló S. Justo en el concilio de Lérida de 516 (a), al cual subscribió cal segundo lugar sin indicar su sede , coma tampoco .la expresan los otros obispos confirmantes ; -mas no hay dificultad en creer que sea nuestro obispo Urgelense, el Mismo que subscribía en Toledó ig años antes. Y snas constando con evidencia que no coinenió á ser obispo hasta después .,del año 517, puesto que -Nyridip, que siempre firma antes que el nuestro, solo suena obispo desde ese afio en el eoncilïo da Gerona ,- y eri el de Tarragona del. atio_aoterior subscribe solo como presbítero "y ministro de= la iglesia de Egara. De donde es llano inferir que Justo, menor en la ordenacion que Nifridio, no fue obispo hasta despues del año

51-7 , y que lo fue Basta pasado el 516.

(a) ótros fijan este concilio en el año sag(, Te Liga por ahòra la cuenta cel cód. C2rnadeireo , que lo sine

celebrado on la Era 584, nio 546.


© faximil edicions digitals, 2001

De las virtudes y cubo de este santo obispo hallará noticia el que la quisiere en los Bollandos y en Doínenech (SS. de Cataluña). Acá se celebra su fiesta á 3ú todo del comun, de Mayo, con en el oficio sin haber Ningun códice, memoria de 'haberlo jarras tenido propio . Mas digno es todavía de notarse que habiendo memoriacierta de que en el siglo XI eran aqui veneradas sus reliquias, y empleadas como dije otr'o dia _(a) en da consagracion de los altares, y aun d.e haberse erïg"ido algunos en honor suyo err -las iglesias de la diócesi, segun se verás en este catálogo cuándo lleguemos al año 1©?g ; sin embargo no hay mencion de ser fiesta -en Y 16i,. al tiempo que se señalaron las principales del año para fijar las obligaciones de ros prepósitos en eflas, (b) . Sin duda se reputaba por fiesta poco principal, ó acaso , no ¡a habia, como ciertamente lo podemos asegurar de los siglos XIV y XV, puesto que no se halla memoria de ella ., en esos siglos ni en los misales ni en los breviàrios propios de _esta iglesia,, como IO

(4)

YZAGE LITERA- '10

Y . ®l tom.. IX, pag . 195 y rq5 ., (6)Y . ibid . Pag. 2g4-


A LAS IGLESIAS ,DE ESPAIA .

PY

tampoco en una consueta entera, y muy bien digerida del siglo XV. El mismo silencio se observa en cuantas letanías lee visto desde el siglo IIII hasta el XV, siendo. asi .que jamas se ornite en esos códices la memoria de los Santos Ermengol y Ocian , que son tan posteriores ; aunque acaso esa misiva pudo ser la razon . de ser venerados los usaos y no el otro, hasta que la imprí-,sior de los concilios y cle las obras antipas recordó el mérito de iste insigne dockor de la iglesia coda. E cual no es amenos célebre por su literatura, como . puede verse en la bibliot. ver. de Nic. Antonio, , donde se halla quae escribió uta comentario sobre los untares ele de Salornou , ~? ademas una carta ~ Sergio, de Tarragona ( ad .Sir°gam pupam) enviándole dicho libre, y otra al diácono Justo , que fue el que le movió á que lo escribiese. Estas es-#ras se imprimieron varias neces , y las hallár-las en la bibliot. ver. PP. ,. y las dos cartas en los conci-

lies de¡ hallado vos en esto es

cardenal Aguirre , ~ yo las he tambien . en algunos archicódices de poca antigüedad. Y lo cínico que se sabe de sus es-

critos . De los cuales S. Isidoro en el tra-


© faximil edicions digitals, 2001

tado de viris illustr . dice selamente : Ius tus , Ut°gellitanae ecclesiae episcopus Hispaniar-um, et frater' p;,acdicti Iustiniani, edidit libellum, e .wp&sitionis - in Canticir Canticorum, totttrr Valde breviter, ac aperte , per allego~-iaruir; sensum. Mas yo puedo presentax á los eruditos otra obrilla de este doctor , inédita hasta ahora que yo sepa , y . es un sermon pre dicado por él en la solenm ídad de S. Vicente - M. ; el cual he hallado en dos có-» dices de estos archivos . El primero es un breviario de la iglesia de Cardona , que hoy está en el monasterio de Bellpuig de las Avellanas , adonde se lo llevó y depositó el P. D. Jaime Pascual , individuo de aquel monasterio . Está escrito. a. principios del siglo XIII ci á fines del anterior. Hállase en él el oficio propio de S. Vicente M. tal cual lo tiene hoy mi orden de Predicadores ; sino -dlue las seis primeras lecciones tienen este título- Passio Sancti Yincentii archidïacorti, et niaf; t,,ris Chris- . ti, edita a dbmpno Prudentio : Ptinc. Quoniam nobilern beati Fïncentii triurn.phum &c . La leccion VII es del evangelio : la VIII y IX son del. sermon sobredicHo ; con este tittlo : Serma sancti Iusti Utgellen . epis-


a3 copi. Grande fue el gozo que tuve con este hallazgo , y con el de algunos fragmentos del mismo escrito que hallé en algunas hojas sueltas de otro breviario, donde igúaluiente se atribuye al misnio padre , porque eso solo era ya una prueba de ser obra de este doctor , cuyo lenguage ademas en nada desdecia del que usaron los, PP. de nuestra iglesia goda . En este estado llegué á la iglesia de Roda en Aragon , donde entre oteas cosas preciosas, de que hablaré algun día dándolo Dios, conservan un códice santoral. ó leccionario fol . vit. MS. en caracter gótico cursivo, 19 mas tarde á principics del siglo XI, que solo contiene sermones eco las festas de nuestra Señora, actas de los mártires primitivos , y de solos tres confesores, es á saber , S . Bricio , S. 1V.Cartin y S. Nicolas . En este libro pues , entre varios sermones para la fiesta de S. Vicente , titular de la iglesia , se liaila entero y mucHo mas completo que en aquel breviario el sobredicho sermon con este epígrafe : Se)'ino sancti lu.sti, Urgellensis episcopi, in naA

LAs IGLESHAS DE EsPAÑA .

tale sancti Vincentii niai,tyl,is.

La copia

adjunta dirá lo que ello es (a), en la cual, %a)

Apend . u. Tt .


© faximil edicions digitals, 2001 II VIAGE LITERARIO por no alargar ahora mi narracion y distraeraaw mucho de rii objeto , he puesto varias notas sobre algunos pasages de esta

obrilla , tocantes á la verdadera patria de tan insigne martir, al. lu-gar donde se predicó, este sermon , y otras cosas curiosas. Desembarazado de esto, prosigo mi catálogo de obispos, en el cual hallo que el inzpreso cuenta por sucesores de S. Justo á Egigano y á Marcelo , sisa citar autor ni documenta por donde censte su existencia y el lugar -que les da : y del primero afrina que fue obispo desde el año 540 hasta .575-en qn,e_ murjó : y el segundo desde el agio., siguiente hasta - cerca del"59o . Mucho alcotar es esto en quien confiesa -que . no queda monumento alguno ele tales prelados, El MS, de Gerri las ante-

pone á S. Justo : y 'de. un Marcelo hay

memoria en el,eu¬acilio Valentino de 546, cti el cual.- firmó por él su vicario el arcediano Salusti,o y en el. Toledano 1 subscribe un obispo de ese nombre ; mas en ninguno de los dos lugares sz expresa su silla . Y asi déjolo , porque es andar á tientas . _


A iLS IGLESIAS DE ESPSRA .

áJ

SIMPLICIO existente desde 539 hasta 5e9. L

Subscribió este prelado en e3 famoso concilio Toledano 111 del año 589 entre los obispos católicos, num . 27, corno leo en Florez y en los códices cle Urgel y Gerona. Tambien se halló en el concilio 11 de Zaragoza de 592 y en el de Barceionn de 599. El impreso que , como s4 lo estuviera viendo , nota la muerte de este. prelado en el año 604 , dice que en el siguiente le sucedió Gablía , el cual murió en 624, y que luego entró Leuderico , que habiendo asistido al conc, :io Toledano de 6347 inurió hácia el 65o. Cierto es envidiable la satisfaccion deI que ordenó este catálogo, que asi va distribuyendo el tiempo y acomodándolo cerro le place, de modo que venga bien á aquellos pre$ados, de quienes si se atreve á citan~ algun documento , es por desgracia equivocado . Del llamado Gatita ninguno alega ; y acaso será el Gudila que el catálogo de Gerri puso mucho antes de S. Justo. Pues el


© faximil edicions digitals, 2001 ' 16

VIAGE LITERARIO

haber asistido f euderico 91 concilio To-ledano de 634, nà sé ade donde' -lo pudo sacar , porque en el cardenal Aguirre , á quien suele citar alguna' vez y que pone ese concilio lV no en 634 sino en 633, no se halla tal Leuderico obispo de Urgel, sino RANARIO

era 633. Asi se escribe tambien en ei. códice de esta iglesia sin variedad alguna , ni aun en el lugar de su firma, que es el 34. Lo mismo esta en el códice Geraindense , con sola la diferencia de escribir Orgelletanus, y el. de aqui Urgellitanus . Con esto se lace mas notable la omision deI im-

preso , qne no contó este prelado los de Urgel.

entre

MAURELLO año 653

,r

655

Asi le llaman nuestros códices, no Marcello , como el impreso , el cual omite su asistencia al concilio VIII Toledano . En.


&7 los concilios V, VI y VII no se halla noA LAS IGLESIAS DE ESPARA . .

ticia dc obispo de Urgel, .ni de vicario que asistiese en su nombre_ Mas en el VIII, celebrado en el año 653 , asistió Naurello firmando segun nuestros códices en el' núm, 41 , aunque-en otros varia este lugar. Dos años despues se celebró el concilio IX, y en él subscribió el mismo obispo eia el núm. ao. ¿Quien liará casó de que el impreso diga que murió hácia el' año 670? Aunque si esto fuese asi , no ha]Siendo por otra parte memoria del -suce-

sor Leaberico hasta el año 683 , parece

quedar hueco suficiente para colocar al obispo Jacinto , el cual siguió làs banderas del tirano - Taulo contra el. rey Wám-r. ba , y, de3endiendo el castillo de Livia era la Cerdaña fue, hecho prisionero por lis tropas cle aquel . rey- juritamente cort A.raugisclo. Digo que vendriá bien colocar aqui á este obispo , porque cabalmente aquel rey lo fue desde el 67 hasta el 68o. Mas el dalo está era -qué no tenemos una certidumbre de que fuese obispo de Urgel ; porque aunque Pedro de Marca {M. Hisp. col. 62} es de - e$te parecer, ¿quien asegurará que no lo fuese de otra silla de la parti de Narbona donde Paulo mandaba? T.

X.


© faximil edicions digitals, 2001

VIAGE LITERARio 18 Porrlüe ja historia de la expedicion de di. ,cho rey , escrita por nuestro Juliano To.. ledano ,- único doçumen.to donde se mexa-

ciona Jacïnto , bien le llama obispo, mas ho ±dice de qué silla. Y el estar Livia .en . 14

diócesi . de Urgel , n o es una pr; ueba. , que fuese Su obispo el preso en aquel castillo, asi corno tampoco eran de este territorio é~ iglesia los que lo aonqúistaroti .. Ya- se habQ -lo que es una expedicion militaír. Asi que .migotras otra cosa no. conste , segur ;cotttando .lior . ohispos de ~ ésta iglesia a ios que ciertamente cònsta que lo fueron . ,Tal _es LLUBER.IG Q d .Leobe rico desde 683 hasta . 6g3. . E2 impreso dice que se Halló en el con. cilio de Toledo del. año 674 (debió decir 675) ; anas ni en este que fúe . el XI, ni en el XII, hay mencion de ningún obispo Urgelense. En el XIII del año 683 suena ya Leuberico , que envió d aquel congreso al presbítero Florentin.o , el cual subscribió entre los vicarios. Lo mismo hizo en el concilio XV del año 688. Mas en el XVI del año 693 asistió peysonalmente firman-


A LAS IGLESIAS OE ESPAÑA . 19 do en el lugar 4q ; y esta es la última memoria ,que hay de este prelado. Despues del cual el sobredicho catálogo pone la serie no interrumpida de los obispos del, siglo VIII de esta manera :

PrinciFio. Uróicio. . .  . ., . . Alarcelo . . . . . . . . Justo . . . . . .. . . . . .

Leuderico . . . . . . .Estevan . . . . . . . . . Dotila . . . . . . . . . . .

7oo. 7o5 . ; n n.

735. 75.5. . . 

Muerte. martirizado . .. .. . ..... . . .. .. .. . . . . ..... . . ,.,

.  . . . . . . . .. ., . . . . ., . . . ., . . . . ., . . .01 .1 . . . . 1 ., . ., .

-704 .

721 .

; 33 .

754. -65.

773.

Verdaderamente es para aiaLar la puntualidad y certidumbre con que se Qer:alan las épocas de estos seis obispos, en medio de la escasez de documentos que confesa el mismo autor del catálogo. No- por eso negaré que lo fuesen, ó qUe lo fueses otros. Porque aunque á principios- de ese siglo VIII se verificó la entrada de los árabes en España, què á manera de un torrente la inun°dó hasta los Pirineos ; mas en estas asperezas pudieron sostenerse poco tiempo aquellos bárbaras, donde ademas sabernos que en 7,36 mandaba, á los cristianos el


© faximil edicions digitals, 2001 20

vIAGE LiTERARIO

príncipe Chintila . Asi tengo para nií que

no se interrumpió la serie de los obispos de Urge] 5 aunque muchas veces tendrian que anclar prófugos y desterrados de su si-

llá : Y si hubo alguna interrupcion -, debió

ser muy

breve,

merced á las armas de Pi-

pino y Carlo Magno, que pronto comen-.

zaron á arredrar á aquellos conquistadores . Asi hallamos que hácia el año 783 florecia ya aqui en crédito de literatura,, .y en la singularidad de opin iones , el famoso Felix ;. de cuya vida, porque no falte aqui su "noticia, haré un compendio breve, ségun lo qué de él dicen comunmente los historiadores, dejando para tiempo mas desocupado, si Dios me lo concede, hablar de él como dbámatizante, cosa en' que acaso no saldrá tan feo y criminal como se supone. FELIX c'esde por los años 7,813 hasta 799.

Era grande amigo, y algunos dicen maestro, de Elipando, metropolitano de Toledo ; lo cual , corno observa muy bien el M. Florez (Esp. sag. torn. jU. pag. 35_», no puede entenderse de discipulado d es-


LAs IGLESUS DE ESPAÑA .

21

eiaela 'sino de haber aprendido de él los errores que á uno y á otro hicieron tan famosos . Algunos creen giye fue frances: Eginardo le supone español ; lo cual no quita que fuese educado en Francia , no estando entonces España para educar jó venes. Esta, es la condicion de los liom.bres, que nadie quiere consigo al que tiene: aláuiaa tacha. Congo quiera que esto sea, lo cierto es que mucho antes del año 785 era ya Felix obispo de Urgel ; porque ya en ese año comenzó á escribïrse coni,ra los

errores que corrian en su no obre , cono luego diré, Fue asi que Z."lipati¿o , arzobispo de Toledo, consultó á Felix sobre lo que debia cree.rse cle Jesucristo como hombre : á lo cual 'nuestro obispo respondió que Jesucristo en cuanto á la humanidad solo era la¡jo adoptivo y nominal de Dios ; .cuyo error propagaron ambos, Elipando en las Asturias y Galicia, y Felix en las provincias limítrofes de los Pirineos. Comunmente se dice que Felix fue el autor de esta heregía , que de su nombre se usó llamarla Feliciana . Será esto verdad porque se esraerase mas era propagarla, ó porque el crédito cle su sabiduría la hiCiese mas célebre ; mas no porque fuese-el


© faximil edicions digitals, 2001 .32

VIAGE LITERARIO

primero que, diese en ese desvarío ; el cual tuvo su origen en Córdova, donde ya tenian escuelas florecientes los árabes, y con ellos estaban mezclados muchos doctores cristianos. , Y esa nueva doctrina de la Bética fue la ocasion cle que Elipando consultase á Felix, y de que este dogmati! zase sobre ello. Digo que esto debió suceder por los años 782, puesto que ya tres años despues , entre otros españoles que, se opusieron al error , hallamos que Beato , abad de Liebana , y Eterio , obispo de Osma , refúgiado en Asturias,, escribieron dos libros contra Elipando y .Felix . Al mismo tiempo el papa Adria,mo 1 escribía á los obispos de España precaviéndoles contra el nuevo error. Mas los que le defevidian se obstinaban en él, respondiendo á los dos que le impugnaban con escritos, llamand.,r á Ete _rio mozo . y enga.pado, y dando á Beato el -apa do de czn ifrcrsio , %ye significa-lo contrario de sú nombre, esto es, no Beato. La' faena del Muevo dogma llamó la atencion de los obispos extrangeros, los cuales lo condenaron en varios concilios . É1 primero que en esto se cuenta es el de' Narbona del año ?gI , ó de 788, como se


A I~A5 IGLESIAS DE

ESPAÑA .

23

lee en la Marca Hisp. (col. 343), en el cual se hallaron los obispos de Artes, Aix, Emibrun, Vieria, Bourges, Auch y Bourdeaux, y en que añaden que el misnio Felix subscribió á la condenacion de su error. Otra condenacion se supone Hecha en el nis-, xno üño 791 en un concilio de Frioul, congregado por S . Paulino , obispo de Aquileya . Felix debió reincidir en su error, puesto que .en el afro siguiente fue citado

á la 'presencia de Carlo Magno y al concilio de Ratisbona , donde fue condenada de nuevo por el. misma su doctrina ; y llevado desde alli á Roma la abjuró otra. vez delante del papa , con lo cual se le permitió volver al gobierno de la iglesia de Urgel . 31as ó sea que él recayó , ó cónio yo creo que Flipando , que llevaba Inal estas condenaciones parciales , escribió á Carlo Magno para que esto se tratase en un concilio pleno, lo cierto es que en el año 794, estando aquel rey en Francfort, congregó alli un concilio de 3oo obispos, que estableciéron varios cánones, en el i .° de los cuales fue condenada la hereg4a de los nuestros . Algo hay que decir sobre aquel congreso , que en el canon 2 .° condenó tambien el dogma católico de la aclo-


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIO 2- 4 racion de las imágenes, por no haber ~a.

bido leer ó entender el' canon del eoncilio Niceno. Mas, esto ni es de este lugar, ni quita que fuese bien condenado el error de los adoptivos. ,y no solo los concilios , sino muchos ,sabios extrangeros escribieron contra nuestro obispo Felix - entre los cuales se dis tinguió Alcuino , al cual el, nuestro respondió con acrimonia y con muestras de ánimo poco dispuesto á ceder en su, ernpresa. A pesar de todo dicen que de nuevo se retractó en uJconcilio de Aquisgran del año 797, y que recayendo otra vez, hubo lecesidad de juntar -un nuevo concilio en esta iglesia de Urgel en--79, al cual asistieron los obispos Laidrado de Lyon, y Nefridïo de Narbona, y el abad Benedicto , con otros obispos y abades de la Gocia . Esto -dice .la blárea - uisp. .(cial, 268 y 345), y'pretende probar la existeuw cia dé este concilio por dos razones : Y .° porque segun los cánones: africanos el error. debia condenarse -donde habia nacido : 2 .' porque Felix en la fórmula de eonfeaion que hizo después, díce .que segun lo que le habia prometido en Urgel el obispo Laidrado, vino libremente á la presen-


A LAS IGLESIÁS

DE

EsPAI.k .

cia del rey , y fue al oido .s.in qüe se le hiciese molestia ni vejacion, alguna . ADe donde infiere aquel escritor qoe en 7-33 Vis= tuvo ecn Urgel el obispo de Lyon ..sidrado , lo cual no podia ser sino con ocasioti del concilio. Dejando eni su probabilidad la primera de estas dos n,azanés, la seguneia hace poca fuerza ;porque corno luego verás el Laidrado que en ese tiempo se bailaba en Urgel, era obispo de està iglesia, y sao de la de Lyon. Asi que - yo dudo mucho de la verdad. del concilio tenido aqui, y neas en ese asno , en que todos los historiadores convienen que fue por última vez condenado en el concilio Romano , y depuesto enteramente d.e su silLa en, una solemne asamblea qu.e se tuvo en Aquisgran , y desteÁrado 4 Lyon. No sé si pudieron caber todas estas cosas en solo el año 799. Como quiera que sucediesen, Felix acaCó sus dias en el destierro, privado enteramente de su silla. Algunos escritores di cen que murió en el año 8oo , otros en el de 804 y otros en. el de 8z8. Tambien varían sobre la ortodoxia final de este obispo. El primero en acriminarle fue Agobardo , obispo de Lyon , el cual al prin-tifrola,u Pnfmffh~


© faximil edicions digitals, 2001 2 C)

VIAGE LITERARIo

cipio de un opúsculo que escribió contra los errores de Felix ; afirma que halló . entre sus papeles . una nota ó esquela en que renovó su opinion ya condenada ; de donde concluye que murió en el error. Mas en cosa tan grave era necesario que aquel escritor probase que dicha cédula era posterior á su deposícion y retractacion . Asi es que no haciéndolo, á pesar de su dicho, la mayor parte se inclinan á creer que murió en la verdadera fe de la iglesia católica. En la coleccion dei cardenal Aguirre hallarás la confèsion de su fE , , que eá una epístola dirigida á varios clérigos de Ur--gel, exhortándoles á la verdadera fe de Jesucristo , y detestacion del - error que abrazaron cón él. Dentro de poco 'verás utras . pruebas de la. existencia de esos mismos clérigos , , y de las penitencias que en razon de eso se les impusieron . Esta profesion de fe la escribió desde su destierro, cuando :enteramente depuesto de su silla no tenia ya esperanza de volver á ella con el engaño de una confesion fIngida . Y asi es de creer que . la - hiciese con sinceridad, y que en ella perseverase . Otra prueba -de su final conversion debe ser el caracter de Félix, á quien todos, incluso Alcuino que


A LAs IGLF51AS DE EsPAÑA .

3?

fue su antagonista , y el obispo Agobardo que tanto se ensangrentó contra él despues de muerto, todos, digo, suponen ser hombre de muy santa vida , y de un celo esmerado por la pureza che la fe, cuyo ardor y no otra cosa le hiciese caes' en el error. Asi todos celebran lo que traba¡¿> en defender la religion cristiana contra los mahometanos, particularmente Alcuino', el cual en su carta XV luce mencion de una disputa de Felix - contra un sarraceno, la cual dice que no Babia podido ver, y que segun le habian informado se ballaria en poder de La idra-do , obispo de Lyon . Esto es lo que por ahora lee recogido del famoso obispo- Felix , á quien de una parte la iglesia cle Urbel ha contado por uno de sus siete obispos santos, y el escritor del catálogo de Gerri. en el siglo Xu redondamente llama santo, y á quien junto con Elipando escusan Francisco Suarez, Gabriel Vazquez in comment. theolog. y Nieremberg en su cana á D. Lorenzo Ramírez de Prado (inter opera Luitprand, i , pag. S i8) : y á quien de otra censuran con mayor ó menor acrimonia Alcuino, Agobardo , Joras y otros escritores franceses de aquel tiempo, á lós cuales se


© faximil edicions digitals, 2001

28 ViAGE LITERARIO lean agregado Pagi en las notas á Baronio, Madru de Udina en la edicion de las obras de S. Paulíno de Aquileya y otros muchos. El que menos mal lo trata de estos le supone de un caracter ridiculamente inconstante, que cinco ó seis veces retractó su error, y otras tántas volvió á él . Y esta- misma censura que no parece merecer un hombre ,, cuya santidad de vida tQdos confiesan , y cuyos escritos, los pocos que nos quedan, no indican esa ligereza pueril : esta inisma censura es la que da margen á dudar de «muchas de l-as cosas que de él se cuent4n, y á pensar que acaso no seria tan dificil como párece ordenar una apología ' de prelado tan famoso .; y esto sin salir de lo minino que se lee en los historiadores franceses, ya que la desgracia lia querido que entre algunos documentos que quedan por acá del tiempo del obispo Felix, no se haya conservada ninguno de los muchos que debia haber tocantes á su causa. Quede esto . en proyecto por ahora . A Dios. P. D. La apología que he dicho del obispo Felix no se dirige á defender el error que se le. atribuye : líbreme Dios de 1


29 tal crimen ; sino solo á defender ó excu sar cuanto pueda ser su persona , asi ceino breo que todos le acriminan , copiáe= dose unos á otros , y acaso sin examinar las tachas de los, primeros que trataron de eso. Pudiera pues reducirse á probar los artículos siguientes . I.4 Caracter de Felix : su vida santa é irreprehensible : su celo pop- la pureza de la fe, y sus disputas con los sarracen-es . a.° Causas que ;e movieron á enseúar aquel error : motivos políticos que le, empeñaron en él en -an principio. 3.° La terquedad é inconstancia casi pueril en defenderle es eri gran parte supuesta . 4.° Anacronismos y contradicciones de los . ~escritores antiguos que hAblan de las cosas de este obispo. 5.° Excepciones que deben notarse en algunos de los que le impugnaron . 6.° - Que no murió en su error. Asi por esta manera podría clasificarás A LAS IGLESIAS

DE

ESPAÑA:`

:a defensa de quien tiene la desgracia de

que hayan perecido los documentos que le justificarián ~n parte si existieran: Sobrc todo , el artículo 4.° da mucho de 'sí , seaun tengo observado 1 por egemplo -. ¿quiEn


© faximil edicions digitals, 2001 30 viAGE LITERARIO creerá posible, por mas que Pagi se dé tor. mento en hacerlo verisimil, que on solo el año 799 se tuviese el concilio de Urgel , y que de resultas fuese Felix á la conferencia libre de Aquisgran , y que luego pasase al concilio romano , ,donde,, fuese depuesto? ¿Caben en solo un año tantas idas y venidas, y tantos y tan graves congresos?_ No lo dudes : en este negocio se han multiplicado los concilios , y aun se han alterado sus épocas ; y Dios sabe lo que resultará si se examina détenidamente esta materiá, en que , sobre la falta de documentos ciertos, parece haber habido empeño en no aclarar los que quedan . As¡ es que se da por cosa averiguada el viage de Laidrado, obispo de Lyon , á celebra,un concilio en Urgel en 799, y otro viage, pocs, despues para curar las llagas que hizo el error en esta cristiandad. Pues no tardarás á ver que en el año 8o6 tenia esta silla un obispo propio llamado Leideredo, con el cual seguramente equivocaron el, otro. Mas : el catálogo de Gerri solo con- . cede á Felix 9 años de pontificado ; y esto por lo menos hace ver, que habiendo coirnenzado hácia el 783 ó siguiente , solo le duró hasta, el 794 1 que es puntualmen- ,


3I

A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA .

te la época del concilio de Francfort , en que fue

depuesto y

desterrado

á

Lyo. n,

como'asegura Adon en su crónica (M. Hisp . -Col.

271 ) .

Y si esto

es as¡ , que y o creo

ser lo cierto , ¿que lugar daremos á lo que

Felix, digo

de se cuenta de la persona de sus nuevos viages y comparecencias , en los años ;posteriores

hasta el 799? Déjolo hasta quae Dios quiera . otra vez,

CARTA. LXXXI. Continúa el episcopologio Urgelense, desde fines del Siá~o F11I hasta fines del IX. i querido hermano : Salimos ya de aquellos tiempos obscuros, que no nos han dejado otros .documentos de los

obispos

de

Urgel , mas que la noticia de haberse hallado en los concilios. Vamos á entrar ya en _ la épóca diplomática , quiero decïr, en que tenemos escrituras que citar y anali.Zac ; aunque eso mismo que es de grande ayuda para la historia, bajo para

el

es de

historiador .

Y

mayor trasi bien esta

iglesia de Urgel tiene la gloria de aventa-


© faximil edicions digitals, 2001

3a vIAGE LiTERARIO jaxse . á todas lasa de España en la antigüedad de las escrituras que conserva ; tambien le comprende la suerte. comun á las de Cataluña de seguirse en esos documentos el calendario por los años de los reyes .de Francia :,cosa que confunde, y tal vez es causa de equivocaciones lastimosas. En fin , yo iré diciendo lo que he hallado, corrigiendo de paso el catálogo de obispos ingreso en las Sinodaies, y añadiendo algunos prelados que alli no se mencionan. El primero de los omitidos, despues del célebre Felix, es _ RAUDULF® (dudoso) existente en

el año _é19a

o 796.

Y no digo yo que sea indubitable la existencia de este obispo Urgelense en dichos años ; pero sí digo que sobran los motivos pata creerlo, aunque no faltan- dudas en contrario. V .eái-noslo . Raimundo, conde y marques de Tolosa, Anao, Pallás y Ribagorza - , hizo al monasterio de Gerri una amplísima donacion, co.nicediétidole entre otras cosas el monas-


!r LAS IGLESIAS nr ESPArdA .

33 terio de S. enes de Bellera . Dice que esto lo hizo cuen consilio et assensu -i'Rnaiditle~: :~: api Ur,;ellensïs ecclesiae ; cï cual confirma a l fa a2 la -dánacion del conde , poniendo al ábad de ::crri la obli ~¿ eion. de asistir a l sínodo , 3t concedïéndole en, esta

ocasion el honor de gaae se siente al lado izquierdo del obispo , y de que se hospede en su palacio cors toda su comiti= va . Firma asi : Rattdltlfits f ac sï ïndignus pt,aesuï supranomiftatae sedis hanc cartare &-c . La fecha dice : Facta haec carta donationis Inditione XVi, anno 'XXLI. iinpcy-ante afarolo imperatore e~` a~izgusto . Si esta escritura se conservase origïnal,

la visla sola de su legra nos asegrararia de lia existencïa del obïspo en el año que dije . :las como lo que yo hallé en aquel mo nasterio fue uala copia hecha eta el siglo : YI , de la cual. e s la adjun 4a ;a) , queda ai)ïerto cil campo para varïas dudas , las cuales propondré con impar~ïalidad para que se vea s8 debiÓ haCerse aqui menCion c e este. prelado. Y prïmero, dïré las pruehas que. parecen serlo de la legitimidad ale este docuirleuto . (a) Apend. n. 111C, T.


© faximil edicions digitals, 2001

34

VIAGE LiTERARIo

Su fecha es : Indicione XV anno XXVI. imperante Karolo imperatore et augusto . Estos dictados solo son propios de Carlo Magno, y la indiccion XV cuadra bien con el año XXVI de su reinado; lo cual no se verifica en el de Carlos el Calvo, que es el otro Carlos con quien p-.diera equivocarse, y mucho menos con Carlos el Simple , á quien de ningun modo . conviene lo de emperador y de augusto. Por esto la he reducido al año 792 de Cristo, que es el XXVI de Carlo Magno,. contando su reinado desde la muerte de su

I.ª

padre Pipino :'ó si por- los inconvenien-

tes que luego se dirán no pudiese seguirse esta cuenta , podrá tomarse la que en algunos diplomas se usci desde que en 771 murió su hermano Carlomann , y quedó él hecho rey de toda la Francia. En cuyo cáso la escritura será, del 7-96, aunque no ló cuadre la indiccior. XV , cosa que no ¡es nueva ver equivocada aun en escrituras originales . a.' Los señoríos cuyos títulos se da á, sí mismo el conde Raimundo , solo estuvieron reunidos en una persona á fines de ese siglo VIII , y lo mas hasta la mitad del siguiente. Entonces progresando la


A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA . 35 conquista contra los moros , y uniendo los ,reyes de F rancia necesidaD de -subdividir los gobiernos particulares, separaron el rondado de °Toiosa de los de nuestros Pirineos , áu nque el de Pallás y Ribagorza continuaron por algun tiempo mas todavía reunirles, Y pues aqui se intitula Raimundo conde de Tolosa ; cierto pare*

ce que vivía en esa época , y por consi-

guiente nuestro obispo. 3.a Hállase err la eseritura despues ple la subscripcion del obispo Raudúlfò , que dió su permiso y aprobó aquella donaéión ; otra de esta manera : episcopus me subscribo. Esta breve firma inmediata á la otra que decia extendida mas á la, larga, prueba la verdad de que yen esta sede hubo dos obispos de este nombre i i el uno de ellos sabernos cierta que lo fue desde el q uí hasta 940 : cl cual es evidente que confirmó la donacion de su antecesor , como la confirmó tambien Irisadus Urgellensis episc-opus . Y es de notar fue hubo dos pisados, uno de los cuáles es de mitad del siglo IX : y si este e., el confirmante , queda mucho mas demos-hada la época anterior-de nuestro Raícdül~ó.


© faximil edicions digitals, 2001

36

VIAGE LITERARio

No desdicen de 'esta época , antes saben mucho ál goticïsmo y antigüedad cle ella', los pombres de la mayor parte de lòs testigos que aqui suenan : Maurie Uts , fadegarús, jSanila , 1,< ¡la, Tedeul-fcs , Maaaric elirds. 5.a Por otros documentos ciertos consta que ya on ese año ¡9~ , existían con sus ábades los dos monasterios de Gemí ,y ele Bellei-a , cle que aquí se trata . 6. 3 Un Raimundo , conde de Ribagorza , que suena mucHo en los principios y mitad del siglo X,-época del otro obispo Raudulfij- , con el cual el nuestro pudieRa equivocarse, nunca se nombra en sus donaciones &c . sin expresar juntamente el n9wbre de sii esposa Ermesindis ; ni se da á si mismo los títulos que el de nuestra escritura ; el cual expresó aqui todos esos señoríos , y no mentó á su muger. Luego eran personas distintas y de diferentes épocas. Estas son fas razones que me inclinan á creer que verdaderameñte son de ese tiempo el conde y el obisPo sobredichos . si alguno dudase de la legitirnidad de esta escritura , porque en ella se cla a- Cd,rla Magno el titulo de ernper~idor, que ijo 4- :a


A LAS ZGLESiAS DE . . EsPAÑA . Jf tuvo hasta el año 8o í , ruégole que considere que lai, esclarecidas victorias que este principe alcanzó de los moros , oblígaron

vi muchos á darle anticipadamente ese dictado cle elogio , coíno entre otros hizo ¡el concilio de Narbona del 788 ó 791 según j:) tros creen , en el cual r'epetidas veces es . hlaíiiado ámpeptrtoz , diez ó dorc aa3os antes .càe lo fuese `a) . Otros sospej;,-íaiún que est : auiduTO .;ca el obispo ¿el s ¡ Ó, á r < t2<Üponderé

esto Que el agio XX -VI de e' Simple que ác,ruel pï± .~~ o alcanzó, es el cle Cris, to !9,J ú 2é , si se quierc el 25 : á nin-

o

guizo de iis Cuales corresponde la inclïeci4n XV , como tampoco á aquel rey los

dictados cle ~~ ; p~crador y augusto . Mas es que la escri Iura dene dos firmas de

obispos Pauti!uY'os ; y es cierto que no hu)o .prelado cle este nombre posterior ut

conocido del siglo X. Luego el otro debió ser anterior á él . Taanbien

reparará alguno eu que el. conde menciona aqui herederos, consjando que todos los señoríos fueron

cle esta M~rea

solo beneficios cuando snas de -nnr

(a) -Coll . Conc . gen . a d an . 7811.


© faximil edicions digitals, 2001

38 ~~AG Ie1TERA22o vida, casi hasta todo e s'iglo W1 . Mas yo lia., 110 solamente mencion de eso en las cláusulas , cominatorias y de estilo : nemini, dice , filiorum , aut haeredum liceat &c . ; lo cual dista mucho de lo otro, y de esa fórmula usaron otros coràdes en 815 y 81g, como se ve en sus escrituras 7 de las cuales mas adelante irán algunas. No ha faltada tambien. quien tropezara en la nota de- indiccion que- trae esta escritura : cosa, decia , no usada en el reinado de CarIo Magno antes del año 8oa en que fue co. Es asi la verdad, que ronado emperador aquel principe no usó aquella nota cronológica en los diplomas que él expedia en su nombre , hasta que hecho emperador adoptó' esa costumbre de los emperadores dé! oriente. Mas no es menos cierto que en otras escrituras particulares se usó mu- , cho 'antes ese cómputo , que ya era comun en Francia desde la mitad del. siglo VIII. Y de esto basta para prueba el concilio que dije de Narbona, que en su exordio usa de la nota de indiccion . Así se usó tambien , porque esta era la costumbre, en la donacion particular de que . hablamos. Mas grave es la duda qúe puede opo-


i LAS IGLESIAS DE

ESPAÑA .

nérseme solare la. coexistencia de este Rau dulfo con el célebre Felix, que era en esos años obispo , y que segun la opinion comun no fue depuesto de su silla hasta el año 399. Ya en el Correo pasado i. ndidué la sdspeciia de que no es . muy -averiguada esta cuenta . Porque corno entonces dije, y. de ea¿a dia me confirmo mas en ello, Felix fue depuesto y desterrado á Lyon, en el concilio de Franefort riel. año é9 , que es i o que dice Adon en su crónica . -leon lo cual queda lugar 'á Raudrclfo en .el año ï96. Y aun- en el 792 puede muy 'asen salvarse su coexistencia coas Felix ; qqe corno ya condenado en el concilio de Narbona de 788, y en el cle . Patisbona de 7,91 á siguiente, pudo y sufria la disciplina de aquellos tiampos que se nombrase otro obispo católicó , de manea que hubiese dos obispos en una raisina iglesia, como ios tuvi 2ron muchas de las de España al tiempo del concilio 1. Toledano . E n suwa , esto es de suyo snaverignable, y etialq=viera que sea el estado de incertidunibre, yo rio debia ún33tir -la noti cia de Raudulfe c~á este lugar . Porque la . escritura en r:ue me funde: para ello es tal ~ ccue si a`, :~ a no vi , ~, ~io desatar. cuin-


© faximil edicions digitals, 2001

, V áGE LITERARIO . ,4o piidan~ente todas ¡as dudas que sobre ella se ofrecen , tampoco creo que se me contradigan las principales razones que me movieron á publicarla , y á inferit- de ella que- á fines del siglo VIII acaso gobernaba esta iglesia un obispo Raudugo . LEIDERAD (dudoso) . desde 799 cí 808. De lo dicho en el artículo anterior puede inferirse, aunque con alguna duda, que depuesto de esta silla el obispo Felix , ó acaso antes` de serlo enteramente , liuho en Urgel ohispo propio que gobernase segun la doctrina católica la grey de Cristo. Mas claro y, cort mayor certidumbre constará esto mismo con la noticia del óbispo Leiderado que tampoco ha sido conocido básta ahora. De él hay memoria en el cartoral' del monasterio de S. Saturnino de rTabernoles , que hoy se conserva en el seminario conciliar de esta ciudad , como dotado cort i parte de las rentas de aquella antigua casa ya suprimida. La letra de este libro, que én Castilla llaman Tum-


A ~~S áC,~.?ú5~~~

~5 DP~r?d°d`~ , ~~~ 'I70 ~

~iT~

E~PA~A .

~I

sl~~o ~~~ ~ ~ CR estan ~;opiados ios i~s~:ra~rneotos cie per tener~ci:~ a~~e~°QO~~es -á es:: tiempo . ~T ;lo de ellos ~:~ ~~ de la ~oa~aciorj ~~ue este c~bisp© hijo á ~calsar~c~o , <abad ple clicl~o .n~onast,eī°IO , ~~ ~ ~Q5 olz~es ~~ani~® , .~ual~ , Si~niÏa , ~IdeSenc~o , ~~upe~~io , ~on~efrEdc~,

~idon :o ~ ~ r~ne~:ilt~o , de la iglesia ~c Sau ~;aïui~i~i~~o , sita eia er co~adado ~~ U~rge~ an la sohda~~? de ~~°~~zo~ , ~a c~lal ~6 debia C®17~~:~°~d1~~.~, Cogi~ ~oïáa8 S'_3~ ~J~'~~2~te°~~;lzt~, C~IEi.^$g~~1c`iS ~ pG'1~3ál~le:c' ti..\i~ . ~í~l~C? CiT~~' c~ ~tit3 ~.®riaci ®« dis ~~~otivo la ~al~o5t~~ï~a ple .~~doraio , uno ele los ~o~~es JTa dit,~ïos ; el cual arrepenti~o ~Á L su dc~ ~o pi~~i~~ al oUispo la alasolucioé~. , ~r ~l s~; ia i~petl°ó de $a sede apos~~álica . ~~. r~.aiís3l~.o laii~~ de ac~uel~QS ti~~~~~gJos , g~~e abu~d~ en solecis~ros basta tod© e~. sggio .~~.~~ , l~ac~e iniut~eli~;i~~l.~s a~~unas escrit;~i~as , y en esia .p~ulQ aul~.eai ial°se la ®bscul~sdad por algu-. t3as eduivecaeioc~es del ~i~e la traslad~ eñ. el cartoral . Si~3 embarg© .~a copia adjula` ta (~c~ sa~~,ada felménte de aque. libr® ~as~.a para: c~~ar á ~.;~~tel~d~~a° lo due ello .fue. En ella verás due el obispo q~~e al principio ~aj

A~enc~, ïa . ~~d,


© faximil edicions digitals, 2001

42 VIAGE LITERARIO r,o1o se llama : .Eg® Lèideradus gratiá De¡hanc si indignus episcopus , sin expresar su silla, al fan la declara terrn.inantemente - de esta manera : Leideradcs praesul a, ae genitricis De¡ Mariae in Urgello gratia Dei sede praesidente , q, manc donatione roboravi , et red rob¿randrçm .tradidi, -et . SS. No puede decirse con .*mayor claridad . que, era obisPo Urgelense. Lo cual -indica tambien cuando de la iglesia de S. Saturnino, que entregaba á aquel Monasterio ., dice que él la habia construido Ó, -d!odicád6 . la- soledad de Ardevol (quae 1ègo prodicavz) , porque es verisimil se escribiese- p .redicavi , eIS lugar de .aedÉficavi ó dedicavi . Cosas que suponen .permanente el obispo era este condado , y cota el interes pastoral de mejorar las iglesias y dotat los nio.-Dastet-ios cle esta diócesi . L o cual no conviene igilalnnente á un obispo db otra . iglesia . Vengamos ahora á la fecha , que es: Facta carta donationis sub die octava idus Aprilis, anno Y. presidente catedrae imperial¡ gloriosissirno . Charolo regno, et presidente '¡a apostolats, dompno Leone papa , anni Incarnationis Domini. . .. . . . .. . FII. speculato in mundo per glorivsissï-


A ~azi7

LAS

IGLESIAS

DE . ESPAÑ`"A .

quem pro nos et ira . nostr°a suscep t , indictione undocinza .

Nomine,

salúte

Carlo Magno fue coronado empelador á 2.5 de Diciembre de Sci ; por consiguiente el 6 de Abril. de su año t-s el del año 8oó, tiempo eis que era papaa , Lcon 111. Con este año rio cuadra la nota final VII que se lia conservado de los años de la -encarnacion, ni menos la indiccion ,, que no era XI sino XIV. Mas estas equivocaciones no destruyen el hecho , señaladamente la última ; porque muchísimas veces hallarás eis rnis viages erradas las indicciones , ó por ignorancia de los notarios, m porque siguieron otra cuenta en esa parte del cómputoY que este documento sea del tiempo que digo , lo prueba ademas de lo dicho la existencia de ese mismo abad Calordo, del cual hay aqui otras memorias hasta el año 835 , corno verás otro dia. Tambien es algun ïndicio de esa época la expresion con que se elogió, y expresó el beneficio que acarreó' al mundo la humanidad de nuestro Señor Jesucristo , que no parece sino que se puso cort estudio .y en alusion, y como para eje testar el error que entonces acababa cle ser condenado acerca de T

Cristo en cuanto hombre . Mas claro se ve


© faximil edicions digitals, 2001

r

esto mismo en que la donacion está lecha á Ucanno (.ornan) , Eldesindo, Exuperio, Gondefredo, 8idonio , Ermegildo, que son piintualrnen.te los rnisinos clérigos, á quienes el obispo Felix dirigió su epistola para atraer á la verdadera fe á los que habian sido sus-compañeros en el error. Asi -que no queda duda que la citada escritura es del tiempo que decimas. Fijada pues la exïstencïa del obispo Leiderado en el año 8o6, vengamos á hablar de` otria memoria anterior del mismo prelado, perteneciente al año 7_g9 ; la cual. . por lo que luego verás ha convenido dejar para este lugar. Nuestro cardenal Aguirre en la coleccion de concilio! de España publicó la coráfesiora de fe que en este año hizo Felix , reconocido ya cle sus- errores, y es la epistola que decia dirigida á los sobredichos v á ,otros de sao iglesia, companeros suyos en la heregía , á los cuales dice en el~exordio : Postquam ad praeséntia~a donúni nostri . . . . Caroli regis per ductus serrA . . . licentiam ab eo , seçunduna quod el vener-abilis dcrunus Laidradus episcopus nobis in Urgello pollícitus est , accepimus &c. De cuyas palabras se cor.:luye y que eta el año 799 residia per-


4J 1 ,-,~~;i spo Laidrado sonalmente ez-_L ó Leiderad ®,. que ase u: á felix la Ebertad. con que podia ac i'~ r á la presencia del. ri3y . Es 'asi como elicen todos les historiadores ue en ese a o se tuvo un concilio erg esta iglesia , ér: el cual fue condenado el error ele los ácl4pti~~as, donde habia sido eíise~ad , - .or 7u~stro obis_ po Felix : ~r t21l~ Ji~~ - :~,~~ : a que eorviill. ESPaÑa .

A LAS IGLiiST_ÍS T

=~

~':

u

v '

dad®; este ízamra ~r se: ~arse á Carlo Ma< Elo, el obi pe3 ~ .,~';~c á'a,? ~2 lee aseguró que podia. hacerlo ¿ir c r.~~~ y oor_, entera hbe ~tcad . Jas if? C . ~ze', ~~,c`.. ~ sLH ele qu~ colnurM.ente se cree que esf,°,a, 4;.GE7 `c:;,`.,{~.3 e:a obispO de Lyon , en~~ñaí10 cal:~. cD 1 o ros Para ii" f " ~, presi? el .:x . i"> ~ sï se -e F-k la Ala . ~ 51, L,ca Hisp. ( , od. s o eia sE s ,

s

1

,

-

,

-

n

not«s

a

9

viagas : dP

par . de

,

aqui el

z .°

n_~a¡o el

~

~eb r~,da _

=as

tie

y

d2

e-:oí~eilio :

~e

i

ad

E

hizo ;

ar7~,

palabras

.V

acá

¿ .°

dos

acabar

de

s l

ror.

como

e

rro

se

verificó

elarc, ,

que

debi®

despues s

dánacio~3

à

y

cle

despues

Para Ji

Lyon

años

la

.a

~isryC~

parece

al-,unos .hizo

li

desti .

cree,

ehispo

Quia

-

t'~2~i quas

a~ti-_ckon

segun do

qu

e

c zr~~ .es

~,~ ;~

et ao~ :~~-~~ ?¿ ~ .

Alcuíno

' de

`~c^.

r

~? r Y' ~ r' g', Z .r~ ~ 4 .L~~ ; o :z..É . ~ ._~ , _ _. ~, _ ::~a~C,

el

extir-

Pn

esp.

73

'

Laidra-

permanecer que

este

m ¬inasterio

es de


© faximil edicions digitals, 2001

!t6 Y¿AOE LITERARiO S. Saturnino bajó el nombre de Leiderado , que ciertamente es el mismo que el otro. Este es el. motivo que tuve para proponer coas duda . este obispo : y mas viendo aquellas palabras : secundum ministerio rnichi commisso , .que parecen aludir á la comision que el papa y el rey dieron al -de Lyon para visitar de nuevo esta diócesi . Y si esto fuese asi , y Leiderado es el misnro Laïdrado obispo, de E7;Ton y en nin-

gona manera de Urgel , no pár esas dará

por perdido mi trabajo, ; aNtes tengo por

,~nuy apreciable esta nueva prueba de -la comision que acá egerció ese obispo extrangero , y eso reas hay con que ilustrar la historia doméstica . 1)e manera que digamos que la obra de la conversion de este clero, clue Felix comenzó con su carta y conresion de fe , la completó este obispG de Lyon , en-,,Iiado dA prop©sito por Carlo Magno, si no habia entonces ningana silla episcopal en Cataluña que tu-

viese obispo , digo en 799 , que pudiesecomo mas vecino atender á :esta necesidad. esto que parece tam ~ llano saleu al encuentro las reglas cle crítica , que hacen dudar de quo esto sea asi . ¿Tan facil es. de tragar , que esta visita se encargase á


. A LAS iGLESIAS DE ESPAdA

47 un obispo tala distante cario ei. d e Lyon, que no era de la provincia Narbonense, á la cual. entonces pertenecia Urgel , y en donde labia muchos obispos , y lo habia aun 'en la vecina Elna , que con 3rr: e á los cánones del concilio Valentino podia dèsempeñar este oficio en la iglesia vacante? Y si esto no es creíble ; Llo será que -no por un arco rai dos, sino por siete o mas áños desde el' 79 hasta el. SaG , por lo menos permaueciése acá el. Laidrado de Lyon por encargo del rey, dejando abandonada la silla que le encargó el Espiritú Santo? Y si era obispo de 1,yon el Le¿de' rado de nuestra escritura en SOG, ¿ como e"s que calló su silla, y se llamó obispo de Urgel, en la misma manera con que se llamaban los que lo eran ? porque eso

significa : Leideradus PRAESUL ALMAE GENITRICIS DEI MARI,1E IN URGELLO gratia Dei sede praesi-

dente : y ya " sabe -que praesul y archi,bra.esul desdè entonces fueron sinónimos de episcopus y al°ciiziepïscopns . .Este sileneio de la sede Lugdunense es mucho anas notable estando aqui solo era comision . Y si me dijeren que ios obispos solián, callar sus sedes r como de este Lai-


© faximil edicions digitals, 2001 V3AV£

LITE ; AR60

drado la calló Felix en su confesion de fe, cualquiera respondera : púes ¿por que Ladrado expresó su sida de Urgel? Y y si- la poseía, ¿como diremos que tenia al mismo tiempo la de Lyon? Ni entonces ni ahora cabe ese monstruo en la disciplina eclesiástica . Luego aunque diésemos que el Laidrado de 79c,) fuese , conto di cen , el obispo de Lyon, parece, que el Leïderado de 8o6 no era sino obispo propio de Urgel , donde hacia como tel donaCiones á sus mOnasterios . Y no te cause mara-vitla que hablando de S. Saturnino diga : crdus conus sub cispite requiescit 1'holosa . Porque si eso hubiera de Indicar que el obispo no era de Urgel, diriamos que lo era de 'golosa y no de Lvou. Dichas palabras solo se pusieron para distinguir ese S. Saturnino, que ,acá se tenia por el apostol de este pais, de algun otro santo del mismo nombre . En resolucion, yo me incliño á creer, aunque no con entera certi.duiubre , que en el año. Bo6 tenia esta iglesia por obis po propio á Leïderadio , Jistinto,del Lai-drado de Lyon. Y de todos modos uo debí omitir esta noticia é investigacion,, que no es inutil á la historia .


A LAS IGLESIAS DE

ESPAÑA .

POSEDONIO I existente en M. El arzobispo Pedro de Marca (Mar-c. Hisp . col. 87) supone que en esta iglesia hubo un obispo Possedonio anterior al -Sisebuto que floreció en Sig, como se di-' rá luego. Yo puedo asegurar lo mismo, y que vïvia en el año M, como se infiere de una donacion que el conde Fredelao, que ciertamente lo era de Cerdaña Sr de Urgel , rizo al monasterio cli: S . Saturnino 'de q`abernoles , la cual está copiada en el cartoral que dije en el artículo anterior, y de alli es la copïá adjunta (a). Dió pues el conde U dicho mónasterio el de S, Estevan y Sï Hila-rio -que él habia construido in Confinio -Ceritaniae , en el territo-, rio que le habia dado el emperador Ludocacius doto fulgirnus . Queda para las Memorias de los. condes de, Urgel el exaVíCO,

men de algunas curiosidades civiles qde contiene esta escritura ,

v.

g.

la

noticia

los oficios subalternos del condado, tal como la de Titfado y PriNceps quoquode

(a ) T.

Apend. n . Y.

X.


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIO 5p rum : y tambien" la de ser Livía la corto y asiento del condado de Cerdaña y átras cosas asi . Ahora solo cónviene advertir floc esta donacion la. hizo nná cum con.sensu et adiutorio dominí Possedoni episcopi: y que este prelado dedicó aquel lugar é iglesia el mismo dia de la fecha, cluc dice as¡ : Facta kar-ta donationis vel helemosinaria V. Kal. Augustas ;, et in ipso --die sacratum , imperante dómpno Lodoico .~dugrcsto , anní ab incarnàtionis domini -O C X En la firma del obispo hallaras tambien que excomulga á los que quebrantareny.ó contravinieren á la confirmacion y donacion sobredichas . De manera que no queda duda de la existencia de es. te -obilpo en ese año .

r

SISEBUTO 1 emistente en Sig y 8.23. Iste .es el obispo á quien el vulgo atribuye la gloria de ..haber restaurado la ciudW é iglesia de Urgel despues de la- in= Vasion de los árabes. Opinion á que no debe acomodarse el que considere que los antecesores Posedonio y Leiderado y aun Felix vivieron -aqui muy de, asiento , y


A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA .

5

suponian este territorio libre ya de los moros , Y con monasterios existentes, gobernados por sus abades . Ni ¿como se hubieran celebrado concilios á fines del siglo VIII , segun dicen todos los historiadores, sino estuviera restaurada parte de la ciudad y la iglesia tambien ? Esto mismo indican las palabras de la escritura que luego se citará : quae (ecclesia) antiquitus a fidelibus constructor , et ab infidelibus desúructa, otque a parentibus no-stris, temporibus domni et piissimi imper,ator'is Karoli Augusti, restaurada esse videtur. No es justo pues que por honrar á este obispo se quite á sus antecesores la gloria que les resulta de haber contribuido con su celo á la restauracion de la ciudad y del tullo eclesiástico. Lo que real y verdaderamente hizo Sisebuto , fue tratar de la dotacion de la iglesia y de la confirmacion de sus pose siones ; á lo cual llamaban dedicacion, y algunas veces consagracion : palabras que atendida la propiedad latina significan una Inisina cosa . En este sentido ,bien podemos llamar á este obispO restaurador 'de la iglesia de Urgel. Porque viendo ya concluido el tesnplo , que entonces se cons-


© faximil edicions digitals, 2001 vIAGE LITERAM© 52 truyó , y que desapareció con la fábrica del actual, y contando con la permanencia que la religian cristiana podia prometerse en, este pair por .la inmediacion do las armas francesas , y bajo la direccion del conde Seniofredo , acudió al emperador Ludovico Pio, con cuya autoridad y la asistencia de varios procerès, se hizo la solemne dotacion de lit iglesia, que publicó la Marca l4lisp . (apend . nitna . L), y yo envié copiada de nuevo en los correos pasados . Su data es del dia a .° de Noviembre, año VI del sobredicho emperador, que corresponde al- -de Sig de Cristo. En la misma obra (apend. nuin. II.) se publica otra . meinoria congo perteneciente á nuestro obispo ; pero no es sino del Sisebuto 11, como ve. remos eia su loar . Ya advertí que en ese solemne diploma de la dedicacion no se habla de la introduccion de vida canónica Aquisgranen se en esta iglesia . Poro bien podemos congeturar que asi debió verificarse , . no solo porque al-Pella regla era tan favorita del emperador, que-tan liberal andaba con esta iglesia ; sino porque estaba tan, reciiente lo mandado acerca de esto en Aquisgran . en 816, y era muy regular que el obispo


53 .Sisebuto, ya que tan solicito anduvo en cuidar de los intereses temporales, 'no lo estuviese menos en la reforma de la vida clerical , que no andaria muy arreglada con las pasadas revueltas de los errores de Felix . Esto suponen los obispos sucesores A LAs iGLESIAS DE

ESPARA .

S. Ermengol y Eriballo en aus decretos sobre la vida canónica, como ya se dijo en su lugar. El catálogo impreso dice que Sisebuto murió el año 821 . Mas yo he hallado púr

aqui algunas copias de un praeceptitm de Ludovico Pio á favor del mismo obispo, en que le concede que pueda proceder libreinente á la correccion de su clero, y que nadie le perturbe en la posesion de la parroquia de Livia, capital de la Cerdaña : confírmale ademas cuanto su padre Carlo Magno tenia concedido á esta iglesia, parrochias , dice, Urgellitanam, Bergitanam, Cerdartiensem-, Palariensein, Anabiensem, Cardosedanarn, Terbiensem, Cestabïensem, Ribacursensem. Es en la substancia parecido al que publicó la Marca

Hisp. (apend. num. XI.). Pero este tiene la fecha de esta manera : Dat. IIII . Idus AIarcii , anno Xpo propicio X. imperü domni Ledovici püssimi Átt«ttsti ,-Indict.


© faximil edicions digitals, 2001 5

VIAGE LITERARIo

XIII. Actnm Thendotis villa palatio regio in Dei nomine &c . El dia io de Marzo del año X. de Luis es el de 8_->3 de Crístoy en el cual debemos suponer vivo á este obispo, sino hay yerro en eso , como ciertamente lo hay en la indiccion que en ese año era la 1, no la XIII. No va cola de la escritura , porque ya . dije que solo son traslados lo que lle visto ; ni yo propongo esto , sino para que quedo apuntado aqui, por-si otro áverigua mas, en cuyo caso seria perjudicial la olnision. POSLDONIO 11 existente en 8_3 . Acabamos de ver que cl obispo Sisehuto existia en el dia i o de Marzo del. año 823, correspondiente al X del imperio cle Ludovico Pio. Y ahora se nos ofrece eri et 21 de Junio del mismo año otro obispo Posedonio, en el cl.iploma con que ese emperador , por la mediacion del conde Matfredo , le confirmó la posesion del monasterio de Santa Maria , llama do Santa Grata, reedificado por el mismo obispo, ¡untó con. la cellula ó priorato de S. Fructuoso, sujeta á dicho monasterio, del cual.


á LAS iGLESIAS DE ESPAÑA .

se dirá m.as en otro correo . La escritura que de ello se hizo, está eu la Marca Hisp. (up,end. neam. 17) conforme enteramente en la #echa- corro el original que existe en este archivo. En ella se dice que ira habia mucho tieBnpo se concedió licencia á este obispo para edificar monasterios eri los lugares incultos : ?~atfi'edus comes . . . . gestarzs irt manibus quasdam praeceptio,nes, quas dudum in, Aquitania constituti cuidam venerabili Póssedonio Or~beletanae sedis episcopo fieri iusseramus . Y ypoco despues se supone existente èn este ano que decimos : suggerens praedictus Possedonius episcopus per eundern 1llatfredttm fdelem nostrum . Siendo pues cievta la fecha cle esta escritúrá, y no habiendo yerro en el año gime señala, debe te'. verse tambien por cierta la existencia de Posedonio en - 8?3 . Pero no , se entiende cómo será el que ba tanto tiempo se -le hubiese comedido. licencia para edifica r aquel monasterio , siendo cierto como ,es que tres años antes de este era obispo Sisebuto. 0 digamos que el Posedonio , á quien se dió aquella facultad , -era el otro deL :mismo nombre , de que ya dijimos . Lo»due en ninguna manera puedo agro,


© faximil edicions digitals, 2001 56 VIA-CE LiT,ERUS4bar es que se atc;bufa al. mismo obispo la otra - escritura que - publica la ¡nyisnca obra (apelad . num. XI.) redcicída al año 836 ale Cristo , como ' tambien se la atribuye' el catálogo rmpreso, No lïe podido dar cors el original de ella ; pero es imposible que no hubiese yerro en el año XXII que señala de Ludovico Pio , siéndolo el que Posedoi¿io existiese en ese año ; pues consta con evidencia que ya en 833 le habia sucedido otro Sisebuto , cuyas memorias alcanzan hasta el 840 , conco vareos á ver . SISEPUTO Il

desde 833 hasta 84.0~ El catálogo impreso dice que este pre-

lado fue electo en el año 85t . Antes de él pone á un obispo Florencio electo en 838 y muerto en $5o , del cual dice .que dedicavü catedt'alena ecclesiam ud medietatern : expresion que no sé lo que significa , estando ya ésta iglesia dedicada; por entero desde el 8rg. Y como por otra parte no da prueba` alguna de la, puntualidad con que asegura la entrada y la salida de los obispos , c«ya existencia á duras pena& guedam columbrar los que la buscan en


Y doüumentos , ¿q.u-e haré lilas que Segnw mi e{uenta por los que loc podido twY As¡ qué el Floi°encio debe ser excluido e Ó en todo caso guardado para despues rae Sisehuto 11, en que hay algunos años Sin ii}emoria de obispo. Y no es extraño quo este catálogo dislocase los anos y pontificado de Siwebuto .-1I , puesto que Baluc.ío lo confundió con ,el primero ( Marca Hisp.,, coL 346 segq.). Mas es constante que hubo aqui dos obisPos de este nombre , el primero en %, ei ,segundo desde el 833 en auelar.te , rnéeiando entre los dos un obispo :Posedonio ; 1 i A"S cIrLESIAS

ADE

ESPAS"A . .

el cual ya dije q.ue no pude Yivir hasta

el año 836, como afirmó Balacío (Ibid. col. 35í) : pues consta evidentemente que ya Sisebuto re habia sucedido XV. Kalendas Decembres, anno vicessimo ímperutoris nostri : serertissiuti Hlodouvici flgusti. Esta es la fecha literal de la escritura que se hizo en la dedicacion que celebré el obisPo Sisebuto de la iglesia de Santa María , S. Pedro y S. Juan Bautista in castro Lilieto ; la cual existe original eri este archivo, y va copiada (a). El estar expre(a)

Apend. n. VL


© faximil edicions digitals, 2001 5S VIA09 LITERARIO sado 3e4ras el año t~icess~imo die LudoVico Pio 9 quita todo recelo de equivocacion . quae ya por otra parte no -era de presumir en una escritura original, y de las anas auténticas del. mundo. ,psi que_ esta dedícacion se hizo á 17 dé Novienmbre del año 833 , cóntando como se debe ios años. dé ,aquel emperador desde el. 28 de mera . de 814. ALa subscripejoix del obispo, ademas de la mencion que se hace de él en el cuerpo de escritura , es . de. está manera : XiV. Kalendas Decembres restáusubscripta : rata a Sisebuto episcópo t Sisebutus t. El gobierno del mismo obispo en estos años lo demuestra tambien él precepto ó confirmacion dada por el emperador Car-

la

et

a

los el Calvo á favor del nionasterio~ - de

.

Santa María dé Alaon , año V de su reinado , 844 ,de Cristo . Porque en ese di-ploma dice que aquélla casa habia sido edificada diez años antes, y dedicada por Sisebuto , o`bispo,db Urgel , á cuya diócesi pertenecia entonces (cle cicius spiritualis tate lotus est). De donde se concluye quo en 834. habia en la iglesia de Urgel un obispo llamado' Sisebuto. Este dòcumento esta. publicado pos el cardenal AUuirre (Coll.


ESPAÑA . 59 Concil. tom, .IY p. 1 .29) . Lo mismo dicen los historiadores-de Languedoc, (lib. IX.). Despues -de estas memorias quedan algunas otras no menos ciertas de los años 839 y 840 , las cuales diré por su orden eronológicó . at .' Una escritura copiada en el libro Dotal. , y es la compra que hizo el. obispo Sisèbuto de ciertas tierras in te¡-ritorüo Elinsitano ad sanctum Stephanum (valle de Elins) , fecha X. .fal. Martii , anno XXk1'. imperante domino nostro HludoPico Aubusto , 839 de Cristó. El tes-tametito c?el mismo prelado, fecho M Kal. . Aprilis del mismo año. Ya copia de él (a), porque no deja de ser cu riosa la memorïa de los libros°.que manda á varios monasteríos . Tambien merece atencion el pago (pao) fet,ètzta-etaizo qúe nombra por dos veces, y por ahora no ine ocurre qué condado ó parte de territorio guiso indicar con ese ñoiubre. 3:a La donacion que á esta iglesia y á su obispo Sisebuto hizo el conde Suniefredo, publicada en la Marca Hisp. (apend. n. II.) mal reducida por Balucia al aijo A. LAS . IGLESIAS

(R)

Apend. l) . Yït.

DE


© faximil edicions digitals, 2001 Q3tj

V~IA~iG

~ .I1'~1? i~~rLl

Sig, pdrque la fecHa que ella tiene es III. nonas Ianuarii, anno vicesiino KI. de Ludovico Pio , que es el 8lto de Cristo. Creyó aquel escritor que se debia borrar el vicesimo y conservar solo la nota FI. Y dijo que era cierto y evidente (col. 347 .), que debia liacerse esa eii ni ienda por dos razones, que no sé cómo le parecieron s& lidas y bastantes para ello . r .A Poi-que ya en el año '819 estaba lecha la dedicacion de esta iglesia ; cómo si aquel acto impidie. ra que despues se le hicieran nuevas donaciones. 2 . 3 Que en esta de que hablamos

se supone vivo al obispo S'isebuto, el cual

dice quae habia muerto antes del 8y3. Esto es mucha .verdad , respeto del primer obispo de este nombre ; mas no respeto del segundo , cUya eXistencia desde el 833 hasta el. 84o varaos demostrando . En. todo caso Balucio debia. reducir la citada escritura, no al año Sig, sino al 8,2o de Cristo, al. cual corresponde el dia 3 de Enero del año VI de Luis. La verdad es que la escritura publicada está conforme con el original , el cual existe aqui, y lee visto con mis ojos,; y cotejado cuidaclosániente con el, impreso ; y en la fecha se lee anno vicessinio VI; y 9onno á su verdad no se opongan las dos


A LAS IGLESIAS DE ESPANA .

razones alegadas por Balucio, debe prea= lecer su texto genuino á la interpretaciow arbitraría de este escritor : y cuando se haga otra edicion de esa obra , entre las muchas correcciones que hay que hacer en ella , debé quitarse esta escritura del 14igar que alli ocupa , y ponerse en el año 840 que es donde pertenece. Tenernos pues averiguado que eis. ese año existia aun-nuestro obispo Sisebuto . Mayor dificultad podia ser la que no mencionó Balucio, es á saber , la existencia del- conde Seniofredo que supone ese instrumento del ario XXVI de Luis; siendo asi que no hay autor que cle estos condes escriba , que no le suponga muerto antes del 823 , en que aparece su sucesor Mac fredo. Mas esta ha sido una equivocacion general , ó mas bien de uno solo, á quien copiaron los demas. En las memorias de los condes de Urgel se demuestra que Suniefredo lo fre hasta el 844. Fínalmente hay una escritura de-I,, venta que Jesalrmar y devia hicieron al obispo Sisebuto de una viña en los tér minos de Vill«laova rebi dicitur Ripafiracta, epi el condado de Urgel, por precio de diez sueldos, fecha Idus lunias, anno XXFIL


© faximil edicions digitals, 2001 fia

VIAGE LITERARIO

impede Junio de 840, siete

domno nostro glorioso Ludovïco ratore , que es el I3

dias antes que muriese aquel. principe. Son muchas las veces que repite esta escritura. el nombre del obispo Sisebuto ; y aunque

solo una le nombrara , bastaria para convencernos de su. existencia en dicho año. Va copia de ella {a). De todo lo dicho se concluye que el obispo Sisebuto II gobernó esta iglesia desde el año 833 llasta el 840 cuando menos, sin que ayos conste su 3nuerte, .ni la eleccion del sucesor existente en el asco 850.

De este obispo nadie ha hecho mencion alguna hasta el presente ; ni yo la haría si la casualidad no nse hubiese pre sentado un documento que descubre su. existencia . Es~un reconocimiento que Wisamúndo, abad del monasterio de S. Andres de Tres ponts, hizo al arcipreste Froila de las iglesias de Santa Eulalia y S: Juan

en el valle de Lavanza , las cuales le teta)

Aipena. n . vIII .


. 63 A LAS IG L ESU4S DE ESPAÑA . usurpadas . En el exordio de esta esnia critura se lee : In concilio domno Beato sancta Dei Orgeliïtane sedis episcopo, seu et de indices &c, .A los prácticos en este género de diplomas consta que la palabra Beató no es aqui un dictado ,, sino nombre propio cle persona , que siempre seguia á la palabra domno. Y de esto no diré rias. Por otra parte no era desusado este . nombre err aquellos tiempos. Asi es conocido el presbítero beato, que florecté á fines del. siglo araeri;or y principios dei actual, acérrïnio impugnador de los errores del obispo Ur.,ellense Felix , y á duien este obispo y su compañero Elïpando llanIaron por ápodo antiplirrtsiurn , esto es, contrario en sus escritos a su nombre de Reató . No hay pues inconveniente en reconocer en esta iglesia un obispo del- mismo nombre á mediados del siglo IX : tiempo puntualmente caj que se halla hueco e , espacio de 17 afos , sin noticia de otru prelado que ocupase esta sede ; es á saber, desde el año 84/0 en que -acaban las nse-, `morias del obispo Sisebutd II, hasta el cle 857 en que comienzan las de 1'Yisado 1. deAsi que, ruïentras íxo ocurra otra cosa bemos fijar ld existencia del obispo Ur-


© faximil edicions digitals, 2001

6 l,

VIAGE LiTERARiO

gelense' Beato en él dia, ITA. Nonas 1ulü anno .X. regnante Karulo rege , que es la fecha de la escritura sobredicha , cuya caracter no permite atribuirse á otro Carlos que al. Calvo , y por consiguiente al año 55o de Cristo. El original está en el.

archivo de esta iglesia caj. del episcopologio, y de alIi es la copia adjunta (a). WISAD U 1

desde 857 hasta 572. El catálogo impreso pone

á este prelado en el siglo X, desde el año 927 hasta el: 940. Mas no se sufre decir tal cosa : i .° porque en este periodo consta con evidencia que era obispo Rodulfo, como se dirá en su lugar : 2:° porque Wisado II en la consagracion de una iglesia, de que se hablará adelante en el año 960 , supone que las décimas y primicias le estaban concedidas por el antecesor de~ su misma nombre habia ya mas de 6o años ; 'por consiguiente este primer fFisado debe sér anterior al año gno : 3.° porque de las tres que voy á - citar, la primera y escrituras (a)

Apend. n . 1X .


A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA.

" 655

la tercera por su caracter , y la segunda por el contenido de ella , son tan propias del reinado de Carlos el Calvo, dne no dejan la menor duda de que »¡sado 1 Ilo,reció á mitad deI siglo IX. Al autor del catálogo -engañó la bula de Leon VII aá favor del monasterio de Ripoll del amo 938 , en la cual se cita uta . obispo Urgelense Wisado ; y como tras él hallase memorias de Rodic y^®, y luego ele otro fflisado , fijó la existencia del pri,mero en los principios del siglo x.. Pero ya en los viages de Vique, Gerona y otros qUeda demostrado que esa bula no es de Leon VII ni del año 93d, eri cuyo tiempo no existia casi ninguno de los obispos á quienes va dirigida , ni aun. el abad de Ripoll en cuyo favor se expidió (a). De esto acaso se volverá á hablar mas adelan4 te. Vengamos á las memorias ciertas de este obispo . La i .' de ellas es la dedicaciòn y dotacion de la iglesia de S. Martin de la villa de zfalïces : fecha T%l. .Idus Decembris anno XFIII. regnante Karulo rege. Es

tan poderoso el argumento que resulta deI (a) T.

Y . ies ¢om. VI, pag

x,

2

3T Y sig ., 9 YIl1, gag. 6 .

5


© faximil edicions digitals, 2001

66 *VIkos , caracter de esta eseritu.rL propio de la mitad del, sido I , que al que tenga alguna práctica en ello es -imposiLle no reconocer en esa dati el. año 857 cle Cristo, XVIII de Carlos el Calvo . El original existe en este archivo (caj. dels esecinapatsj . a .a Mas aunque para inis lectores no es esta prueba tan. fuerte corno para m± cluc estoy viendo ese instrumento ; podrán con-vencerse de la existencia de este obispo en el siglo lX por la escritura que se cita eri la Marc. Hlisp . (cól. 357), y que Balucio publicé (Copitztl . ap. n. XC.), y que yo he copiado de nuevo del Dotal. g de esta iglesia (a). Es un privilegio de proteccion que á ella y á su obispo Plisado dió el~ ,rey Carlos el. Calvo en el año 86o , que Balucio atrasa al siguiente . Este es el documento de que dicho escritor quiere inferir que el condado de Urgel pertenecia á la Septimania francesa ; porque leyó en él : concedimus eidem sanctae sed¡, utSICUT aliae ecclesiae Septimaniae, ITA guoque cadena. . . . habeant tertiam partem telonei. Como sí aquel sicut correspondiente al ita ¡radicase mas que seinejanza de privi(a)

Apérd. w . X:


e)7 leglo. Pero de esto y de la extravagante~ A

AS

IGLESIAS

DE ESPAÑA .

pretension de Balucio hablaré de propósi

to en lo del concLado de Urgel. 'Y`olviendo á lo que estamos r Obsérvese que á solo Carlos el Calvo puede cor1`-ei]ir' la fecha de esto diplor,ia , que es : -VIII. Kv ¡. De,~ 7r~%CL 4.~

cemh . .na.7--tn

Oi~ ;'

L :v

.+~Cti''

púlat o

ti :! ¿;0711e

J, ~. . ,

ev .7ï.;s

"

.iJ éi'C) :'e~'e .

JC . .

en

e'd

rr~" i~1. .Í

o

rei", que

est. 2 L

?~~

7'eg

'i;nZ .,ra-

o :~ r~;e de rrir1-crn otro

Carlos se praed¬~ 0eeir que al. Srrio

r

t~~ r~ I.

071110

n.. :.aLla' $(1 0" Uli L

Y

af]o

eS lUi

XXI

t-1 8G :

CV~Jt~ `t.~ ;AS

Cle

d~ ilr

imperlal , entré áï". IndicciOn IX íic' "~~~ £'l inej t11e 5e1ie_,ï ,3i'e, 1 _c[. .1-S es ? qae .er . e~t~' 1e eretL~

ii:é.Ji el

9?aÍA :~~~' .fiSllí

CIOS a * ;17's~GZ'S2 .'i , rot~u 71QsG

a, :¿)

n,

1'e",` al Obispo íl 2áo1c' ~' 3~~ .~ l_~í~1~3~E'~~'O~ Lfl~~ti%iL~~

~.ti~i~~~ .

dice

;w_Ér,o , i

'5,01o

.,

p

á_aarlos

Cl el

i3t2 Jt',7'ü%~)'i.C~'ll ;i

SQ-

LritíoVic~ ~~x21tC)ï'4' Calvo ~

11 jo Le .£i~ ;l~

dow :; Pío y nieto do Carlo ~1 agr]o , po día liaDiar de estta manera . ~. baste,Lle Esto ; aunque no delar, ~ de decir' que ban pudicra BaluCio haber corregidt) la equiv'ata~cion de su maestro Pedro tlc Marca , que á pesa}- cle pruelaas tai] claras cle la épo= ca de este decreto , lo atl'ibLi~'Ú al año XXI de Carlos el Simple , giy de Crísto 33,


© faximil edicions digitals, 2001

68

(r

VIAGE LITERARIo

Ma7,ca hispanica , col. 95). ' En ese mi,<mo año 86o asistió nuestro obispo á un concilio congregado en Vlusi (Ttts.siacó), y. entre los prelados asisten tes á él le cuentan todas las -colecciònes de los concilios generales , y la historia -db Languedoc, y la Marca hispánica.. ' Con lo dicho se hará mas creíble la tercera escritux-a que decia, y es la sentencia que este obispo junto con los jueces Golteredo y Ansufo dió sobre la queja que Ispalarico produjo contra Leofredo : quod- Beni , diré este , super eram traductus, et feci illi 11. colapas super eum de ruco fuste . No se puede saber mas de este. litigio. La escritura está eri el archiTo episcopal, fecha : FIX. Kalds dprilesa, anno . XUXIL regnante Carulo rege, 17 .de- ~ :4o-de 87_, . No pasan de este año las rrtámorias hallada aquí de este obispo, ni las hay. de' otra xxrsEa el 885. Con lo -cual queda hueco - suficiente pala los 3I años de góbiernco que le (la e1. catálogo cle Gerri, r1 este, .pontificado pertenece la fundacío» del monasterio de S. Andres en ~el

lugar de xalada, en el valle cle Conflent,

hecha por siete sacerdotes de la diócesi 'de .Urgel , los cuales dēseraganados de la


69 vanidad del mundo , reuniendo sus bienes : se pasaron á la diócesi de Elna á ha cer vida monástica . Los nombres de los principales son Frotasio y Witiza . Esto fue hácia los años 855 y siguientes . Mas habiendo sobrevenido en 8¡8 una furiosa inundacion del río Tet , que destruyó la n ueva casa , escainientando para en adeja, nte, se -pasaron á vivir y fundar -el monasterio de S. Miguel . de Cuja, que vino despues á ser tan célebre en la historia eclesiástica de este país. Básteme habes*insinuado esto, no hallando por acá cosa que A LAS IGLESIAS nE ESPAÑA .

añadir á lo que de ello dice la ~Varca Hisp,' ING®BERTO desde antes de 885 hasta despues che 893.

Desde el agio 872 hasta el de 885 cesan enteramente las memorias de los obispos de esta iglesia . Y la primera que hay del sucesor 1n8-oberto en ese último año , es cle una enfermedad gravísima que padeció,_ la cual llevó tan al Qi.bo su vida, que por todas partes corrió la noticia de que Babia fallecido . Esto se tuvo por cierto, particularmente ert. la Galia , donde ya se sabia que por su enfermedad no ptido ir á Nar-


© faximil edicions digitals, 2001 NAGE LITEAAMO 70 Bona á la intronizacion del arzobispo Teo-dardQ , sucesor de Sigebodo . DícEse que con este motivo un clérigo éspañol llamado Selva tuvo la osadía de preconizarse obispo de Urgel, apoderándose de esta iglesia cora el favor del conde Suniario , tambien de Urgc1 . Y dícese que añadiendo delitos á delitos se arrogó tambien el fuera de metropolitano , con el cual se atrevic; á entronizar al presbítero Ermeaniro en la silla de Gerona , vacante por muerte de, Teot.ario, arrojando de ella á Sej-vtts-Dei, electo por aquel clero, coro de esta liabia arrojado á Ingoberto . En estos atentados se dice tambien que le ayudaron ademas del conde los obispos F rodoino , de Barcelona y Corhnaro de Vique ; y que habiendo dado sus quejas los obispos arrojados de sus sedes , fueron condenados los dos intrusos S` lc.~a y E, ,?iac-ini7-a , primero por el papa Esteran VI , y sucesivamente por los concilios celebrados en S. Cines do Eontanis, en Porto, y últirnainente en. el ¿le Urgel del año 392 , donde degra' dados y rotos sus háculo .s , y despojados de sus vestidos y anilios , fueron arrojados canánicamente de aquellas iglesias . Esta es la suma d e este -gran negocio , tal


A

LAS

IGLESIAS

DE

ESPAÑA .

-E

como se rèiere en la Marca Hisp. v en otru muchas obras. Acerca de lo cual de`~o decir que úA hecho en su sondo es eádadero , ira,5 aī o en muchas de sus circunstancias . ~e laRA cua les solo gnier~o notar ahora lia cquivoc,acion con que fue llarraclo Seli, a el que no se llc:~ ub~a sino Seluw , y apel?idazlo conde de Urgel el Suniario que lo eàn, de Empu .~ ;: , porque en U r~ el 23o b~bia entonces mas coaī de nus ~~°;~eiá. Otras di. "erentesrs~ea nulidades adY, ~ ` ó Balneio ( hisp . Col . ú68 ~~z.~ por ias cuales sc incllna a sosp e' : }~ ,w-~ la sre ;-dad de esta nar:,acion enter-.. Porque segun rl dice son cuatro. los monmucntos de donde la sacos es Ex Saber , de la vida de +S. ~ c>dardo., arzob pc tle Y~ arboiaa ; de lo úar't-a del papa Estevan ; de la-, actas del concilio de Fontanis eri el Roàellon , y de la bula dFe R.ornano papa al obispo de Gerona Se¡-vusDe . Los tres prinīeros cle estos nionu~entos él misnio confieso que son harto posteriores al hecho , y clue estan adulterados coi? narraciones equivocadas, cle rna-nera que solo reéoncre por legitima la bula , e papa Romano. Y aur, es« dice que tiene errada la indicolon , que joo debia es-


© faximil edicions digitals, 2001 72 VIÁGL LITERARIO cribirse primera, sino cd¿arta , quedando reducida como él lo hace al año 9oo . Mas esa bula está original en Gerona , y dice primera y con mucha razon , porque el

papa Romano nó alcanzó la marta ni el

año goo, porque solo obtuvo aquella dignidàd por espacio de un año , parte del 897 y del 898 : y en el. Setiembre del primero de estos años ya comenzó á contarse la indiccion 1, segun la cos tumbre imperial. Cosas son estas que no sé como no advirtió aquel escritor. En esa bula pues, hablando el papa con el obispo legítimo de Gerona ServccsDei , le dice : veniens , iam dicte Verve Dei venerabilis episcape, ad sedem apostolicam , et ecclesia Gerundensi iuste et canonice receptor , expulso inde Hermomiro, deposito , et excommunicato, suggesisti fac . Ihe manera que no debe haber duda en que allá hubo un intruso Ermemiro. Pues asi corno esto consta por lo tocante á aquella iglesia , y como á pesar de la violencia del intruso y aun durante . ella el obispo Servats-Dei fue allá reconocido por legítimo pastor, asi en la nuestra de Urgel , aunque no existe bula dirigida al obispo ingoberto,,, corno cierta-


Í3 mente debió haberla , hay sin "embarfo algunos indicios de la intrusion de Scltca, y de que en medio de ella no fue desconocido el legítimo pastor. De lo primero se citarán algunos documentos en el artículo siguiente, al paso que trataremos del verdadero nombre de este atolondrado y atrevido presbítero. De lo segundo sota las memorias siguientes : La Marca Hisp. (ap . n. LIL)) publicó la escritura de dedicacion que nuestro obispo hizo de la iglesia de S. Andres de Baltarga , dia 29 de Octubre del año 8go. Del mismo año :i 9 de Enero hay aqui otra escritura original de la consagracion y dotacion hecha por el mismo obispo de la iglesia de S. Clemente en la villa (te Ardocale , del pago ó territoRio Tollonense , que creo ha de ser en la Cerdaña, en el partido llamado Tollo. Ya copia (a), en la cual advertirás la fecha : Era DCW LXXXX , anno 111. regnante Oddone rege . Donde es claro que la palabra Era se tomó por la de la encarnacion, porque solo al año 8c9o corresponde el Fll de Odon. A

~u}

LAS IGLESiAS DE

Apend. n. XI .

ESPAÑA


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIO

Tres años despues hizo otra consagracion de la iglesia de Santa María de Merles en el condado de Berga. De esto solo he visto un traslado que me comunicó Don Francisco Mirambell Y Giol , cura de Prats de Llusanés , en el cual se lee este exordio : Anno incarnationis Domini nostri Iesu Christi octingentesimo nonagesímo terno, indictione X: , sub diè IIII. Idus Octubris , anno Vi VI: regnante Oddone rege , veniens quidem venerabilis Ingobertus Urgellensis episcopus in territorio Bergitanensi, ïrc locum que dicitur Balle Merlense ,_ rogatus a Fredario presbitero vel Attone , vel alios &c : , que eran los que habian construido la iglesia: El año Vl de Odon era cabalmente el de 893 de Cristo , al cual debe acomodarse la indiccion , que no era la X sino la XI. Muy poco mas debió vivir este obispo, si es cierto que solo gobernó la iglesia diez años , como dice el MS: de Gerri , el cual. lee llama Engubertus . Noticias de SCLUA, obispo ïntruso en Urgel: Acabamos do ver la suma -de lo que se


A LAS

IGLESIAS DE

ESPAÑA .

'7J

cuenta acerca del ateF~tado que cometió este presbítero contra el obispo Ingobel to. Y ya indicamos alli que este hecho está vestido cle muchas circunstancias apócrifas Jv enteramente inadmisibles : Cosa la ligereza de los que las creen todas como verdades, choca mucho la crítica del Masder, (a) que no cree ninguna, y cla por fingido el hecho, y el concilio de L3 el del año qg? en que se terminó este negocio, :i~' la bula del papa tRoinano a Seí-c, usDei de Gerona, en que supone la iii í rusion de .Crritemiro : en sai?aaa , todo lo ticne por una novela invent :da posteriormente por los franceses para prucha cle la iurisdiccion aaaetropo í~ie<a de _Narbona sobre estas iglesias antiguas de Cataluña . El estado eri que- el piaroaais ;no de este escritor ha puesto la cuestion presente, exige una disert .a .,ion sepa rada, que detenida-mente aclare el enibrollo que él nos ha metido en rasa , y vuelva, la historia al nivel en que estaba antes de que se publicase su ;spaña c7-ítica : Por ahora irre bastará , corno viagero , decir algo cle lo que aqui tenemos en Prueba de esos he(a)

Hist : erit .

d e Esp.

tem.

XV .

i l~ast . XX.


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIO 76 demostrando de paso que el nomchos , bre de ese intruso no era Selva, sino Sclcca , ó Esclua , ó Exclua . i : Casi por una casualidad, que siempre tendré- por feliz , topé en este archivo con un indice de él , ó sea inventarío de todas las escrituras que en él habia en el siglo X .V, porque de ese tiempo es sin disputa la letra del paPel que digo. En él : La prtrliallé el artículo siguier&te : Item

cacio feta per Sclua , armo incar°nationis Domini nostri Iesic Christi sub Era DCC.LXXXXIII: Esta nota, y otras

dos mas en que se repite el norxibre de Sclua (sin haber arbitrio para creer que equivocasen la' C com E, que muy clara es y bien formada eu aquel MS; donde. corresponde) me hicieron entrar en la sospecha de que Pedro cle Marca y otros escritores, tomando E por C eri los MSS. antiguos, llamaron Selva al obispo intruso en está- -silla , que no e-ra sino Sclua, nombre muy coinun y usado en aquellos tiempos , eorn.o se ve en varias escrituras que trae la Marca Hisp: , y en las que aro publico en mis viages , y muy usarlo de -sos godos, como puede verse en las subscripciones á los concilios Toledanos : Por-


-17 que muy claro es que en esta nota se habla de pur,acion canónica, y en el agio 893 : circunstancias que inclinan á creer que el Sclua alli nombrado es el obispo intruso de esta sede: Es en gran manera sensible la pérdida de ese documento, que existia eco el siglo XV ; porque con la lectura de él sabriamos el remate que tuvieron aquellos-cuentos , si fue por decision conciliar, ó como parece por alguna de las pruebas de fuego, agua caliente ó fria, que era lo que llamaban purgaciones caLAS IGLESIAS DE ESPAÑA :

nónicas.

En este estado de duda , hallé eri el .Dotal: i de esta iglesia, f l. 23~ , Y poco despues en la escritura original, la egecu cion del testamento de un obispo Sclua ó Scluva , ó sea la donacion que por disposicion suya hizo el presbítero Egila, hermano del difunto , fecha FIJI: Idus Iulii, anno XXVII. regnante _Karulo rege filio Lendovici: Son muy dignas de consideracion todas las circunstancias de esta escritura . Porque en primer lugar los bienes de que dispone tal difunto , todos estan en el condado de la Cerdaña, y en los contornos de las villas de Gene y Alli ; de lo cual no será extraño concluir que


© faximil edicions digitals, 2001 u

VIAGE LITERARIO

era natural de aquellos puntos donde estaba heredado : Item :. el. nombrarle varias veces y siempre obispó, y en ninbuna de ellas designar su sede, es una prueba de que rio la tenia al tiempo de morír Esto mksmo se observó en otras oca siones (a) acerca del G-readallo intruso de Vique un sido despues de esto. Alas el ver que toda esta donacion testamentaria es hecHa á la iglesia de Urrrel , Prueba que esta es la sede que obtuvo , aunque indebidamente , á la cual dueria rúsarcir, con este donativo los escándalos y males que le habia ocasionado. Por otra parte la fecha corresponde al año gn l de Cristo ; y esto cuadra bien con las cosas de este obispo, que depuesto eas. el $9? o siguiente, pudo vivir hasta, poco antes cle dicha época, en que ya se supone difunto. Por último repito que varías veces está nombrado en ella este obispo, y siEmpre Sclua y Scluva , nunca Selva ., Va colma puntual de este documento , para que veas por tus ojos la verdad de cuanto he dicho (b). En upa cabreó de que hablaré en el (a)

Tom. VI . pag, A,p&ud, u. XIL

x 56 .

.


. A LAs IGLESIAS DE ESPAÑA : 79 artículo siguiente, hecho Hácia el alo 948, se menci®nan cinco obispos de fines del siglo IX y principios del X, pos este orden : Golderic3 , SCLU.:l, 1~Ír~ztibiso, Radulfb y TFisado ; donde es claro que aqui mismo hubo uu tien~ a o en que SclUÍz obró como obispo , anterior ái Nantigiso , de quien luego se dirá, instituyendo presbíteros para gobernar las iglesias, que es cle ~o ciue habla aque documento : 4: En el catMobo de obispos que copié del monasterio ;le Gerri se dice , que esta obispo solo lo fue año y medio : Selva, dice, anno .L ci~ senzis, et postea pea°-didit. episcopatu- Esto es la _`Mieo que

hasta

ahora lee podido hallar rola ;

á

este negocio . Y eso solo balita para con aquí Un obispo cluir que realmente intruso llamado en todos los docctinentos SCEUA, no Selva , sino es eco este últi-ino MS : del siglo XII, cuya autoridad es muy inferior á la de las escrituras originales y auténticas . GGLDERICO M'Lú;JSD r Asi es llamado, y tambien Goldencho,


© faximil edicions digitals, 2001 80

VIAGE LITERARIO

acaso por yerro del copiante, un prelado

de esta iglesia ignorado . hasta ahora, cuya memoria nos ha conservado un cabreo de las parroquias de la valle Lárdense,. -que se halla en estE archivo, copiado en el lib. I. Dotal. fol. 17 3 b. Ilabïase apoderado de ellas, y usurpado los derechos que alli tenia esta iglesia, el conde de Urgel Suniario, que lo fue descl_e el año 9I r hasta el 95o ; de modo que el obispo alisado II para recobrarlas tuvo que acudir al derecho de Posesion ; y asi. presentó la memoria ., -cuya copia va adj anta (a): En ella se acotan los nombres de los presbíteros que las regentaron bajo la ordinacion de cinco obispos, que lo fueron desde fines del siglo IX hasta initad del X:.' Los cuales por el orden retrogrado son fFisado II, IloduTo , Nantigiso , Sclua y GOLDERICO . Esto y el decir que el conde Suniario se habia apoderado de las iglesias, basta para creer que esta escritura es de hácia el año 948. El omitirse en ella el nombre del obispo Inboberto, que ciertamente precedió y sobrevivió . á la intrusion y á la deposiclon del revol(.,) -

Apena. n . XIII.


A. LAS IGLESIAS DE

ESiPARA.

SI

toso Selita, y tambien precedió á Narí,tz-`. -¿so , da motivo para SOCPÉ=cii¿ir que equi vocaron los nombres , y dieron Golderico por Inboberto. Y yo 2-ne inclino á esto, no liabíendo por otra parte rastro de tal obispo, ni siendo verosimil que callasen en la escritura citada el, nombre do Noberto, que tanto tiempo gobernó es ta iglesia, y que precisamente debió. conferir alguna vez la posesion de las de quo en dicho documento sé trata . Mas como es tan diverso el nombre de In-ober -to del. de Godderico, he que-

rido notar esto aqui por si el tiempo des cubriese algo neas.. Por de contado la copia adjunta servirá para el artículo deI , obispo Selua: Descanscinos de esta tarea, que la tela es larga, y hay para muelios dias. A Dios. CARTA LXXXI1. Continúa el catálogo de los obispos de

Urge.l, desde fintes del s:i,,,pgo IX hasta principios del XI.

querido hermano : Desde hoy irán ya Mi las cuentas anas claras, T.

X.

digo, las, tl.e los


© faximil edicions digitals, 2001 2

,

vIAGE LITERARIO)

ï

obispos de esta iglesia , por ser mayor el número de escrituras que nos quedan desde la entrada del, siglo X: Y aunque psa misma abuirdancia aumentará mi trabajo, tambien- será mayor el placer de encontrar mas atinadamente la verdad . Continuando pues la serie de nuestros obispos, 4 Inboberto sucedió NAN TIGISO desde antes del año goo - basto_ 911 :

-~ En el año 897 se celebró un concilio en Porto, territorio de Alunes, al cual no asistió el obispo de Urgel , acaso por estar vacante la sede ; á no ser que fuese enviarlo suyo un Naratigisats ar-chipr-ciesbytej,-, que subscribe entre otros. En tal caso diriamos que era el misnio que poco despues fue hecho obispo, aunque sus mernorias no comienzan aqui hasta el año joo. En este arao -dedicó la iglesia <le¡ monasterio cle Matta , sito en el territorio de Cardona, á ruegos de su abad Sunila . Existe en este ~ archivo la escritura ori-inal, que irá copiada otro dia, cuando se hable de los monasteri .>s antiguos, y para lo de ahora no contiene cosa notable áreas


A LAS IGLESIAS DE ESPARA . .. 83 que lá fecha en el exordio de ella, que dice asi . : Anno incarnationis Ihesu Chr-i$ts DCCM, idus Decembris, anno 1'I: regnante Kai,ztlogloriosissïmo rege, venit &c. De donde se infiere lo que otras muchas veces tengo observado en mis viages, es á saber, que los años del rey CarloS el Sintple se cortaron en este gais frecuentemente , no desde el año 9oo como dice Marca, sino desde la muerte de Odon en 898, y que desde entonces fue tenido por rey en la Septimania y eri la Marca Hispánica. Lo mismo se infiere de là éscritura original que Hallé - en el. monasterio de Sará Pedo de la Portellii (a_; , que es la consagracion de las iglesias de Santa Maria, San Saturnino y S. Rilarió del lugar cle Lacorre , las cuales dice qúe antes fueron ecclesiae idolorum ; Estas iglesias consagró nuestro obispo (llamado alli Nangecií-issacs), anno a b incárnatioríis dñi ¡ir¿ Iesu Christi nongentesimo , era nongentesirna XXX F111 , anno II. regnante Kariolo rege . Lo mismo prueba otra dedicacion cle la igiesia de S. Julian de Canavigia del año go i . (a~

v.

tam. VIII,


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIo

Era este el tiempo en. .gtié.-comenzabara á extenderse las conquistas de Ios eristia " nos en los condados pertenecientes á esta diócesi , y los fieles en medio de su pobreza iban restaurando las iglesias destruidas,. y edificando otras , y dotándolas de rentas, ornamentos, libros y otras cosas necesarias al culto dïvino . N uestro obispo acudía á todo con su autoridad , confirmando aquellas fundaciones segun la disciplina de. la iglesia. Esta es la causa de hallarse tantos instrumentos de esta clase , que .aunque no añaden cosa particular á lo que ya sabenios de aquel tiempo, me lean servido bien, para fijar algunas épocas de este pontificado. Asi hallo en escritura original la dedicacion de la iglesia de S. Jaime de Krontiñá , hecha por este obispo anno incarna tionis dñi nri Iesu Christi .D.CCCC: Y, XII. Kal. Iulii , anno FIII. regnante Karlo rege, post obitum.Odonis regisa praesente Wcfredo comite , et Mirone comi-

dicat naultiti¿dinezaa abbatzan &e: Estas noticias y otras que se dirán, vienen grandemente para mis condes de Urgel: Aqui tambien se contaron los amos del rey Carlos desde el SSS. = Antes de te , et Viento


u.r vj este acto, es J sabe, cumplirse el mes de á =4 de Julïo del mismo añ.o 9-05, le hallainos çonsagrando la iglesia Sataetae -:Iari áe in territorio Ber"gitrrptensi , in locum tiocitatztrrt villa Richila, in valle Roseto, ifn parroeeitïa Sancti Iohannis Baptis.w. tae. . . . non cara- corrstituens parroechaur¿iy neque ad .dei; imus recipiendas , sed locum .pj°atorii, et ad sacrifciurn ce'lebrs~~t!ttm, , ira subiectïoTCe Sancti' Iohannis, .et sacerdotis ibï rninistrantis: -_= En el -m'o.ziásteiia de SerrateiX se conservan -las `actas de la LIS

IGYLESYAS

~5

~

~~ .

'consagracion de la iglèsia de S: Martin :dé Aviá : irz loco , dice , de Avizaro , gui actenus absque ecclesia extiteral, et nuper,

a condam proicnxtor"e rneo domno ~%redo i rlustr,issirrdo M:archioni. : . : . est, edifea-

-ta . Hab ?a aqui. el conde Aliron , que es quien rogá a. nUestro obispo 1`ue'consagra-sir la dicha iglesia . Illízolo cor la obiigà-scion ut sen.eI íJa artrzo persolvatur ~° ~rzodus . ta fecha es : facta dote anno 'incar-

nàtïonis dorainàce DCCCC: .Id:, indictiotie X: , anno MIlI. reguante Carlo r-e- . be. = El mismo año dia de Enero , v á wristanci,as del mismo conde, ha}.iis eonsabrado la iglesia de S, sabio de Castriserr°a, construida tambien por el. difu ;~,ta 2J


© faximil edicions digitals, 2001

86 VIAGE LIR'ERARIO Wiiredo : Esta escritura está en la Marcó Hisp: (apend. rum. .LXIILj Estas y otras ocupaciones no le estorbaron asistir en el año go6 al concilio de -Barcelona, y en el gol á la continuacion de él en el monasterio dü S. Tiberio, diócesi, de Agde : en los cuales se trató el ne-. gocio del censo anual de una libra de plata , que la metrlópoli de Narbona exigia de la iglesia de Vique, cuyo obispo Idalcario fue por último absuelto de tributo tan injusto . Bien te acordarás que desde Víque (a) envié nueva copla de las actas cle estos concilios, que, alli se guardan oríginales ;_ y donde se ve que Teodorico, obispo de Barcelona , asistió tambien al concilio de S: Tiberio : cosa cpue negó Balucio en Ja Marca Hisp. col. 378,= Asimismo-= se halló. nuestro obispo en Gerona en go8 . en el acto cle` la intronizacion de Vigo , obispo de aquella iglesia, coIno se dirá . en' aquel viáge: = Tambien sc m lial!ó en otro concilio quo Arnusto, metropo!rt.ano de Narbona, congregó el año gocg in rebno Septimani(re, territorio Magalonensi, loco Iunearias vocato ibid. cOl: g2': (a)

v.

tom.. VI , Pag. 123 :


A LAS IGLESIAS DE ESPAdA . 87 Mucho Ynas interesante era ppara nuestro obispo otro concilio tenido en gri, como que fue coñvocado por su causa, y en defensa de los derechos de su sede. Ftaj~ asi que habia ya _3 años que Adulfo p re sidia en todó el. condado de Pallás, ronco su propio obispo, ó bien porque el intruso Sclua quiso erigir de nuevo aquella sede, deseoso de extender los fueros de . metropolitano , que segun_ dicen se arrogaba, ó bien por otras causas que ignoramos: Las actas del concilio de que hablo ahora dicen que Adu fo confesó que ignoranteh eam (sedem) tenuit. Cualquiera que fuese el origen del nuevo obispado, es

cierto que estaba en territorio consignado

al de Urgel desde su primitiva dotacion en Sig. Y este derecho procuró reclamar Nantigiso antes que se cumpliesen los 3o

años , término cle preseripcion fijado para

estos usos en el canon 1 7 del concilio Calcedonense. Para decidir este negocio, el metropolitana Arrusto juntó concilio en la villa de . n ~rc e.r°ta, territorio de Narbona, año de la Enckarnacioo qi i , indiccion XIIII: alláponse en él los obispos Nantigiso de urgel , Wimara de Carcas,una , Armanno do Tolosa (por el


© faximil edicions digitals, 2001

88 'ViAGE Li7PEr.ARd® cual en las subscripciones firma el abad Savar°ico), Teuderico de Barcelona, 1-Vi-

go de Gerona, Gay-arco de Agde , Teuderivo de Loáeve ; Adulo dé _Pallás Benito de Freius, cora algunos abades

vicarios de los obispos ausentes , uno de los cuales fue ~lu cario , obispo dé Ausona, por quien subseribió el presbítero Adalbaldo. Alli se decretó á favor de nuéstra iglesia , permitiendo que Aclu fo poseyese aquel ©bispado Pallariense' Mientras le durase la vida , con tal qu.e- muerto él se reuniesé su territorio á la sede de Urgel. . Y auáque sea verdad que á pesar de este. decreto se mantuvo separada . ciiclaa~ sede are la de Urgel, coíitirittiindosr la serte de los obispos Pallar'ielses en L igïesia dé Roda, que es todo lo que pue. de pretender el P. D. Jaure' Pasct'al (discrt: del ant : obispado-de Pa!iás), d e lo cual se hablará en sn debido lugar : pues digo que á bien se considere I-lofla cc=nio sedo sucesora de la de Pallás, ó como obispado erigido do nuevo ; lo cierto . es que esto decreto conciliar debe mirarse como la base del derecho ci prerogativa cuasi metropolática, que era los años adelan te egerció Urgel alguna vez sobre Roda, y domo el


SQ motivo de las quejas del obispo Eriballo y . otros, que se dirán en los articalos :espcctivos : líe copiado las actas de este concilio tal cual se hallan en este archivo (lib : .1: Dot. fol. 183), por las cuales se veja equivocacion de ayunos de nuestros insig nes escritores, q'ue fijaron este cone- ilio en el año 940, -cuando ya no -existia ninguno dé los prelados qu_- se hallaran en el (a); Cor uno de estos historiadores topar el P.. Masdeu (Hist, ci*: de Esp . t o»n. XV: Pag : _->?8), y dejando err cl iintero á los demas gane refirieron la verdad , y haciendo- Hincapié- en la nulidad de una CIPcunstancia que ese refiere , bastóle ya para decir clue el tal concilio es apóciifo; inventado por urna mano francesa: Halló, digo , en el P. Mariana (Hist: de Esp: lib. VIII: c : 5) que este concilio so celebró en tiempo de Seniofredo, conde de Urgel. cierzo que IVIariana , supuesto el error de que el concilio fue en q4o, no se equivocó en decir lo otro, porque en ese tierra..-, po ese era e.l conde. Tampono se equivocó en llamarle Seniofredo ; porque Simirc-rio y Seniofredo son un mismo nombre, A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA :

Apend. n. XIV


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIo 90 , y .no sé entender cómo un historiador catalan reprenda por ello á un castellano. Pero dejemos esto. Alasdeu da por apócrifo el concilio aun en (gi i , porque tampoco. entonces era conde Suniario . ¿ Y quiera halló Masdeu que lo dijese? A7ariana- , el único á quien impugpa , dijo que lo erá en g4o: Sin embargo, supongamos que dijese que lo .era en gI I , y que lo digan otros y otros: Porque eso sea falso, ¿será apócrifo el concilio? ¿No es una circunstancia bien extrinseca do ese hecho la coexistencia dei conde, que no se mezcló ni, inflayó eR él? ¿Y no es todavía mas ex~ trinseco el que eso lo digan los que viven tantos siglos despues? !lun si eso indicaran las actas del concilio , ó se hallara la -noticia de ello en las grandes colecciones de Gossart , ilarduino &c. &c. : si el extracto que nos da la Marca, Hisp: y todos los historiadores franceses dijeran eso, estaria bien que Masdea se ingeniara en desmentir la celebracion del concilio por la falsedad de esa circunstancia . Mas nadie 5ahla urca palabra riel conde, ni se mena rara nada : La opinion particular de Alariana le bastó al crítico para - formar este argumento : es falso que en c., i i frene ,Srl-


A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA .

91

niario conde de Urgel ; luego tarnbïen es falso que se haya celebrado tal concilio : !Excelente lógica! Adonde irán á parar tantos concilios españoles y tantos hecHos insignes , de los cuales se duda si se verificaron en tiempo de tal rey . ó de tal papa ? El caso es que el Sr: abate vió Znuy poco do esto que llamamos archivos . Y asi pUso la historia de su patria Cataluzïa cual digan dueñas. Suniario (créalo ó no Masdeu) era conde de Urgel en 911 : La prueba es clara . Suniario, hermano de Miron , (ambos hijos de Wifredo el Velloso) heredó este condado por muerte del padre. Es asi que Mironi en 907 afirma que era muerto su padre , como vimos poco, ha en las dedicaciones de las iglesias cle A.viú y de Caserras . Luego en qo7 ya ha-

bia heredado el condado de Urgel. Tanibien heredó entonces el cle Barcelona su hermano Wifi"edo III (á quien Masdeu no cuenta entre aquellos condes) , :y este es el de quien habla el. epitafio tall famoso de S: Pablo del Campo de Barcelona (no Wifredo el clloso , que está enterrado en IMpoll y alfï tiene su leicrero ) : ese es el quae hizo testamento, .y murió en


© faximil edicions digitals, 2001 91

viAGE L,aTERARco

el año XIV de Carlos el Simple, dejando por albacea á nuestro Suniario : Y ya viste de mil níaneras que la cuenta comun de esos años en este país 'se tomó desde la muerte de Odon . en 898 ; por donde su año XIV era el de. 91 z de Cristo. Luego Saniarío era conde eia. ese año. Alas vuelvo á decir que esto importa nada: Ui es-tan las actas del concilio ; ni' en ellas ni en cuantos habla :: de él, hay mencion del conde : Y asi es una necedad cuando menos echar mano del conde Suniario para impugnar el concilio de Pontcuberta . El cual es cierto y certísimo, asi corno lo es la jurisdiccion metropolitica que ;evo de hecho la iglesia Narbonense sobre las nuestras, mientras duró el cautiverio de Tarragona : Pera impugnar verdades de tantó bulto, conce esta , ino basta la cavilaciori rasera de un 'nxa~aiático : Déjolo ya, y vuelvo á las memorias del obispo Nantigiso . Creo que en eso mismo año 911 ordenó su testancento el obispo de Vique Idalcario , en quo nombró su albacea á Nan tigiso : Y acaso la enfermedad de aquel obispo fue la causa de no hallarse en el citado concilio , donde subscribió por él el presbítero Adalbaldo. De esto hablé en


A LAS IGLESIAS stE

m. i viage á la iglesia de Vique

93

(q": N o perdiendo de Pista -íVruitigiso la? restauracion de las iglesias de su diócesi, le hallamos de nuevo ocupado en la dedicacion o cónsagracion de ellas en el afo Xv del rey Carlos, g13 tle Cristo: EstaS doS épocas acotadas ea) los cuatro documentes àrigínales que, voy á ciar, existentes aqui, son una prueba conrtu-ií-icente de lo que antes decia, que lo Comen por aca era contar los arios de este rey, no desde el año .!goc, como afirma Marci y otros, sino desde el 898.

Consagró pues en dicHo año la iglesia

de Santa Eulalia del. lugar de la Torre, á instancias del cordo Suniario (cartoral

de S. Saturnino de Tabernoles): = Otra

tambien de Santa Eulalia consagró dia 3 de Junio en la villa de Salagosa en la Cerdaña in pavo Leovense : =-- Item : alIi mis-

mo la de S.. Jaime de -Estulto (Estoli ), dia 3 de Julio. = por últinio á 3 de Diciembre la de 8. Pedro de Escales , que habia construido .~n.~~trel o, ,acerdc¿e, ut

regulariter , dice la escritura , secundum patris nostri Benedicti statuta De¿ ser-


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIo 94 vi ibi vïvere potuerint , rit sit monasterium , et lotus monacorum. No se logró este objeto por -entonces hasta ~el año. g6o en que era obispo Visado II, como se dirá otro dia ; entretanto la iglesia quedó servida de canónigos . No está averiguarla la época de la,muerte de nuestro obispo. -Hay quien la supone anterior al año 9 12 : opinion desmen tida con lo dicho basta aqui. A mayor abundamiento va copia (a) cle la escritura con que se reunieron gal monasterio dé S: Saturnino de Tabernoles algunos otros, cuya observancia habia decaído ; lo cual se hizo á, instancias elel obispo Nantigiso, que firma en el instrumento . su fecha es de XIÍ de las Cal. de Abril, año 9, 4 de Cristo , X Vl del rey Carlos, indiccion 11 : cómputos que cuadran perfectamente entre sí, y prueban que á 21 de Marzo de 9,4 vivia aun este prelado ;. á no ser que los años de la Encarnacion se tomasen con todo rigor (cosa que enz.onces no hacian todos los notarios) ; porque si asi fuese, debíamos suponerle -vivo á 21 de Marzo de gi5 . Mas yo noe aten, á que los años

(u)

Apend . n, XV .


ESPAYA . 95 alli por años Julia de Cristo se contaron nos: Muéveme á esto cl ver que en el decreto de eleccion de Jorge, obispo de Vique, lecha á 17 de Junio de 9I4 ; en que se nombran los obispos de todas las iglesias de Septimania y Marca Hispánica, cuyo consentimiento se solicitó para aprobar dicha eleccion , no se menciona á nuestro ,obispo ni á su sede. Es de sospechar que estuviese vacante con la muerte de Nantibiso verificada en los dias que van desde el 2I de Marzo hasta el 17 de Junio de 9I4: Por la misma causa tampoco mentó aquella escritura al sucesor Rodulfo (a) . Esto es lo que se pudo averiguar en este negocio . El catálogo impreso pone por sucesor de Nantigiso , á un En,-ilberto , el cual dice que murió hácia el 9afi : No me de tendré en ímpugnar á quien no da prueba alguna de lo que dice, y cuya falsedad y despropósito harto quedará demostrado con lo que se dice dei obispo sucesor. A

ta~

LAS IGLESIAS DE

v . toni .

VI , pag. 12,? .


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIO

RODULFO ó Radi¿fo , ó Raudulfo ,

Ramtlfo

. desde gi 4 hasta despites de 94o

Este es el obispo á el P. M . Fio- ; rex (Esp. Sag. tona. XXVIII .) atribuyó la silla de Vique, cuya equivocacion quedó demostrada en cl viage ,{ aquella iglesia (a), cle lo cual no i,epetiré aqui cosa alguiia .~ Era lijo deI conde .de Barcelona W ¡fredo I1, apellidado e l Velloso, el cual en 888 le ofreció al monasterio de Ripoll. para que fuese educado por el abad . Da g'ui rio . Tengo para mí que no hizo alli profesion de la vicia monástica ; y esta es la causa por que antes de subir al obispado , ¡cuántas escrituras hablan de él , solo le clan cl título de presbítero . En el archivo de la catedral de Vique (car-m : X: n. 44) hay una de venta de esta ¡manera : .Ego I3onentirus, et ztxor mea Er-rnestn-

da vinditor'es situms tibi Radafo PR .f1ES.BITER0, filio fFfiedo comite : Su fe- F olia . 1111. Kal. Septemb . canno XI . reb_ (a)

V . tom . VI, pag . 147-Y

sil .


A

LAS IGLESIAS DE EsPAÑa :

97 nante Xarrclo rege post hobifurna cidoni regi , que es go8 de Cristo : No cabe ciuda en clúe este Rodis fo fue el infuediato sucesor de Nantigiso , aunque, no consta el tiempo de, su eleccion . Mas en el viage citado se demostró por memorias indubi:tables que ya gobernaba esta sede en grg y los clos siguientes . Consta tambien lo misnio del alio .922 en la confirmacion de los privilegios del monasterio de; Alaon , _hecha por laupo Asinario, vizconde de Sola y señor de Barraven, la cual publicó el P: Pascual en la disertacion del obispado de Pallás (pag. 78) . Esto solo bastaba pára evidenciar el desconcier1,o del ePiscopologio impreso, que pone á Rodtclcontándole desjo electo hácia el afijo pues del sucesos" . Wisatlo IL Pero hay mas : Del año q3o , último dia de Abril , nos queda en este archivo xa escritura original con que este obispo .aria , Toconsagró las iglesias de Santa M , S: Pedro apostol y S: Miguel dos-Santos en la villa de Ezerre , á ruegos de u n presbítero llamado Histor (a) : (a) Debo confesar aunque con dolor que sin sabe r cómo se extravió la copia què finque ;e esta escri~ura T, Y :


© faximil edicions digitals, 2001

98

YIAGE LITERARIO

En el asao 935 asistió á la-segunda consagracion .de la iglesia del monasterio de Ripoll en tíempo de su abad Ennego ; lo cual consta en muchos lugares de la Afarca Hisp, , donde lo pudo ver el que ordenó ei. catálogo .impreso : En 940 Miro y su muger Matildis vendieron d nuestro prelado unas casas en la Lriginal ; la cual no h*ce mas que ;radicar en la relacion que iba ordenando al tiempo de registrár eete archivo de Urge1N contando que despues se examinaría mas despario este documento. Posteriormente entre los papeles de Don Jaime Pascual, canónigo Nemostratense de las Avellanas, vi copia de una inscripcion relativa á este suceso, hallada en 1748`en la parroquial de S. Genis de Err, la cual pondre aqúi para suplir en parte mi descaida, ú l3 que sea. Dice asi : Dominice incarnationis anno Decec.XXX: Inditione, UIL venians vir reverentissimus domn,.ts Badul-

fus sanctae Urgilitanensis ecclesic presul in villa Rzerre per it?terverttttm Izacsi indigno Hictore pres~Sitero : ibique consecravit eccles : Sancte Alurie semper virginis, et omnium fanctordrn, Sancti Petri apostoli, et omnium apostolorum, et Sancti .V'¿cl¿ ae4 artangeli. Ipso anno obiit Radulfus P. . . : Oddone, II. Kals Medis . t. El aaīo g3o y el dia iai-

mo de Abril estáis coaiormes cosa la escritura original ; en 7a cual no sé que indIccion se notaba. La de aqui está errada, porque era la 111, El Rodulfo que aqui se dice muerto en eee año, no ara nuestro prelado ni el intruso cep de rrarcia de esa nombre . Acaso seria algun bienherhor particular de dictad parroquia.


A LaS IGLESIAS DE

ESPAÑA,

villa de Nicolone del condado de Urgel`. Existe aqui el original de esta venta , fecha III. nonas Martii, anno Y: regnante Leudevico rege filio Karloni , que es Luis el llainado Ultramarino . Balucio (11larca Hisp . col: 392 :) supone vivo á este obispo eri el aña 9f8: Mas esta. equivocacion se debe corregir por lo que escribió él mismo (col. 3si) , poniendo antes de ese ario existente al sucesor alisado . Por otra parto lee visto aqui escri-

tura del año XIII del 'mismo rey Luis , que es el 948, en que se supone ya difunto RoduYb , y e n qué sus testamentarios, cumpliendo algunas mandas suyas atrasadas, hacen ciertas donaciones á esta iglesia y á Santa A^l arïa de Uri.

Estas son las únicas memorias que loe podido recoger de este ilustre prelado , cuya escasez rne admira mucho , ]sabiendo gobernado la iglesia, no 8 años como dice el catálogo impreso , ni Y6 como dice el MS. de Cfierri, sino 26 cuando menos, que son los que van des-de 9,4 hasta 940: Alas á esta Última época es cierno que -no sobrevivió rntucllo , como se verá en el artículo siguiente por áltiuio repito lo que' ata dije el


© faximil edicions digitals, 2001 100

TIAGE LITERARIO

correo pasado que, la bula de Leon VII del año 938 , dirigida entre otros á Wisado, no es de. este año, sino posterior: Y asi cesa el motivo que tuvo el catálogo para quitar esos años al pontificado de Rodulfo. Puedes ver lo que te escribí desde Vique (a): WISAD Q 11 desde antes del 942 hastá .despues del 978. A la escasez de memorias deI obispo anterior sigue, como acontece en otras cosas humanas , una mies copiosísima de no ticias de éste prelado , que iré dando lo mas concisamente que pudiere: Nadie niega que hubo aqui dos obispos Wisados ; y si alguno lo negara , bastariale, entre otros documentos qué se han dicho y dirán, la sentencia que en 1024 ganó esta iglesia contra'Durando, abad de Santa Cecilia, de que se hablará mas adelante ; en la cual numerándose los privilegios concedidos á los-obispos Urgelenses, cuentan entre estos á dos Wisados príscus et modermis. Mas el daño está en la dislócacion de sus pon-


LAS IGLESIAS DE

ESPAÑA :

1()I

tàficados puestos en la mitad del siglo X, en la cual incurrió el catálogo impreso, corno dije , engañado con la bula atribuida á Leon Vil eri el agro 938, donde halló memoria de un f~p!isrcdo ,. á quien siguió Rodulfo , y á este el otro U,'isado . Mas esto está ya dicho. Vengainos á lo de àhora. Sé que hFisado dl tenia-dos herinanas llamadas Elo y 4ur':a ; las cuales le Y iv ian siendo ya ohispa era el alio XX, dol rey Lotario . (975), cuando vendieron áWadaldo, wi--conde y- obispo, una -illa llamada Canaie : horgtie entre los lindes de ella _señalan las .tierras de fi- " alr'ein meum nomine Wisado_ episcopo : Esta escrituró esW en el archivo del abad de Cardeína , y va copiada (a): Taribien consta que, era, sobririo de Salla y Rieardis ; fundadores del.

nionasLerio de Bages: Y esto es lo único que sé de -su alcurnia : ComeRzó su pontificado lo mas prontoen el ário 942. En el si"Viiente (VI-ll de LuiS Ultramarino) hizo donacion de- u'n molino, á esta iglesia : En 947 , á ai de .Ai)ri1 , c'sió ai monasterio de -S . Pedro d e Roda la iglesia de L'lceia en la CerArenil.. n. XVI.


© faximil edicions digitals, 2001 102

VIAGt LITERARIO

dafía : Esto dice Balucio (Marca Hispan. col. 3gi), y alli ntismo publica la úÉcritura que de ello se Iiizo (ap. n. LXXXIL) ; y luego á renglon seguido poné á Rodulfo obispo en 948 , consagrando - la iglesia de S. Miguel de la villa de Pontes. Este es un verdadero descluido . Porque cierto, es que el PVisado del año !)47 era el mIsino que alli se dice existente en 95u(col. 393): Y as¡ es equivocado el RoduTo in-

terniedio del 948. Cuanto,mas que aun en, este últinio año consta la existencia de W¡sado por, un instruniento original que lie visto ' en este archivo episcopal , y es la escri tura. en que Soniarlo , abad ..de unm6nasterio qui est silus in' Conzitatu Carcaseits,e

super> fluvitim Huz ,bione (era el

monasterio de la Gi-asa.) hizo al úbispo W¡sado la venta de un alodio ún el tér~nitio de la villa de Novas : su fecha XIIL

Kal . Ipi-ilis, anizo XIL reguante Lodovico i-ege , que es puntualruente el -->o. de

Marzo de 943: Otro hay tambien original en el archivo capitular del dia 3o de Enero del año siguiente., y esí 1,a censagracion' que este ii-iisi-no obispo hizo de las iglesias de S. Miguel, S. Pedro y S. Andres del lugar de Pai-adiso en el cob.Jado de Cerda-


io3 ha . Del mísmo año 949, indiccion VII, nño XIII del rey Luis, es la dedicaci9n q ue` hizo de la i-Jesia de S: Cristoval, ¡unt) to al castro Salinuas ; la cual de.struida por los n3oros , fue rewlificada por Gu4 fino y Melandro, que eranábades del monasterio de Santa Cecilia de Elins. .? los . cuales le dan varías pós.esiones y albajas A

LAS IGLESIAS

DE- ESPAÑA .

M culto por remedio de sus almas : sive, dicen , e t de Suntefredo comíte , quijuit

condani , (noticia muy curiosa para fijar la época de la muerte de este príncipe ) imponiéndole la obligaclúá_ siguiente : eí per sín-ulos annos reddat ad Sanota Aldría sedis Orgellitensis argenzadas de cera in episcopali censura, et convilium sinodalis , et crismain acceptioRis . Todo esto confirmó nuestro ohíspo en la - curiosa escritura que ballé copiada entre los papeles del P. D . Jaime Pascual, donde se nota que el original estaba en poder del doctor Cluet, de . Ollana (a). Dos años despu-es logré del p3pa Agapito 11 la bula de éonfirinacion de los bienes de~su iglesia , la cual. trae la 3- larca Hisp . (ap. n: LXXXP711.). ¿Conio pues téndrá lugar Rodaffió en esD (a)

Apend . n . XVII.


© faximil edicions digitals, 2001

lo4

VIAGE LITERARIO

---tog años interruedios 'desde el 947 I-Iast& el 951 ? En el 95-- L3 LJIamos dedicaírido y confirmando la dotaci6n hecha por el conde Borrell ;á la íg1esia de S. Felix martir y S: Martín del lugar íJamado Gudad, poco distante de esta de Urgel, donde nuestro obispo- paso' wn sacerdote Jianiado Seniofredo i á quien dió libros, ornamentos &e. F,,xi-ste la escrítura, en el cartoral mucha7s veces citado del inonasterio antiguo de San Sat~hriiino deTalie-ruolei. Su .enordio es este: anno dominícae trabeationis DCCCCLI1, ind'¿*ctione X , sub - anna XfVII. i,egis Ludovicí . veniens' re P.e reji tissirruis Guisadus sanetao Ut-gelletzsis . sedis opilio in locum nuncupanduni ~Civitate &e : As¡ la índiecíon - coino el año de- Luis cuadran bien con el de Cristo 912: De ese mis, a i S de Julío , es el testameiito n-10 aflo que hizo este prelado liallándose en plena salud , cuya copia está en el lib, L DotaL Otro hay alli núsmo becho dos años antes. Nada contienen estos . documentos de que pueda servirse la historia. En: el año q6o, á 6 de _Noviembre, hallándose el o1bispo en la ciudad de Sidona del condado de Urge¡ , que acaso será


/k

LVS IGLESIAS

DE

ESPA~~A .

10á

Isona, junto con el conde Borrell , eri gió en mo.nasterio y abadía de - la orden , de S. Benito la i,lesia de canónigos & S. Pedro de Sealas , que el antecesor Nantígiso liabia consagrado para el mismo ob-, jeto , y quedó sin verificar por entonces . El nuevo. fundador era un sacerdote llamado Francemiro . el cual ¡Yo quiso acep-

tar el honor de primer abad con que le brindaba nuestro, chispo.. Y convocando jespues en Urgel una nunierosa Junta, de b abades , propuso y fue nombrado para a,quella - díg.,iidad el pres-Mi tero uuestro, obispo consagró en abad%de .a, nueva casa , dotándola con la iglesia Sanoti Mámetis, y con varios fibros yal

liajas ; de todo lo cual dará razon .I'a-eí)-~ pia que enviar'e de este documento cuanido se trate de los monasterios antiguos "YA suprimidos de esta diócesi . Hízose- - esto . ,V11L Idus Novembris, a7¿no ab incarnatione DCCCC .LX, ej,a VCGCCXCFIMI, Indictione V, regnante, Leutario rege : La era 999 es la cori-espon, diente al año c,)6í ; pero los notarios la só. . lian anticipar desde el mes de Setiembre mudándola con la indíccion. lVias ni aun . as¡ era la ¡hdíccíoii Y, sino la 1V. El año

1


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LUTIVARIO jo6 de Lotario se contó desde el io de Seticinbre de 954 en que murió su padre. Advierto que en el ínstrumento ya suena arcediano de esta iglesia Salla, que sucedió

en el obispado. En 962 lialtamos al misrno fFisado, con-

sagrando ó mejor reconciliando la iglesia de S: Saturnino¡n comitatit Orgellitense,

in pavo Lordense, , in locitaz, vocitatum Castro Petra filgenti ; quac ecelesía olim. fuit constructa vel dedícata . per dedicationem domni Wisadi bonae meinoriac prae.vitlis Sanetae Mariae : et nuno hodieper efflusioneni sanguinis . et hornicidium, quod interea- perpe"t7-a7-ltnt homines circummanentes loci illius , est baselica ventura (f. -vetitura , vetita), et domits De¡ destructa : En esLas palabras se ve de nue-

vo la disLincion de los dos obispos fFisados ; y que el primero de ellos fuese anterior al siglo X puede inferirse de las siguientes, en que útimerando algunas dotaciones antiguas de la misina iglesia, dice : rio sia tro

en

Et'in qitaliditnique loco vel territodecimae vel prinúciae ad ipsa eceleSaneti Satiti,nini apitt LX. aunis reocití,rlt, stabilio , atq¿¿e confírino . Si el aúo 962 se contaban ya sesenta de


A LAS IGLESIÁS Dr, ESPAÑA . f()7 posesion (le las (lécinias y primíclas, Wí

sado el vicio, que con ellas babia dotado

esta inlesia de S. Saturnino, no pudo ser posterior al obispo ni vivir ( , ! 'T 938 como dice. el catálogo nupreso, SIDO qué debe ser -anterior al. si,-lo X , como sc dijo y demostró-en su artículo : Falta ahora lá fecha de esta escritura, que dice así -

1111 Kal. Decenibris . anno donzini nostri lesu Chiísti DCCCCLXII, era D . CCCC.XC:XI, itidi~,~tÍ"oiie V7 5 ollno F11, regnante Leutai¡o ré,-é, Ludolco. subole: Ya. dije poco La que' los notarios solian , segun la costumbre de los eniperadores, comenzar á contar en i .'> de SetieMbre- la indiccion que correspoRdia al-

año Siguiente, y junto con la--indir-cíoa mudar tambien, la era española . De estohay muchos egemplares en este pais : Por,

ello

en la presente

escrítnira del año de Cristo g6 ,, se escrihi 0' la era x 00,1 1, (` 0 coino, se le antojó al noLario novecientas

noventa y once) y la indiccion VI : notas que.-solo corresponden . al año 963 : En los años de Lotario omitió una 1, porque realrnente el afío 962 era el VIII de aquel rey cuando menos. Esto digo ateniéndome á lo que ahora plensamos y entendemos -de


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE' LITERAÍRIO

Lt. cronología -de esos reyes. ~ Mas temo, que el notario, no se descuidó en ello y síno que muy de propós- ito -atrás'61a cueñia :de los años de ese rey. Porqud - bay varios egeniplares, de eso bor acá , en particulár en la historia del uto-nasterio de Serrateixi. que entonces era de -esta diócesi, hay do'9 . escrituras muy solemnes y ~de grande únportan -cia, en -que no cabia esa clase de omísion que digo, y ponea-tambien esa cuenta - atrasada (a): Todo -esto prueba Ja. necesidad de reunir en un punto de vista las ob-servaciones que voy haciendo so bre la eronología Ve los iey~~s de Fi-ancia, aplicada á la diploniática de Cataltifía . Veréinos si llega, la hova. Ese rnisuáo atraso que xleoia hallarás. en, la escritura- que va adjunta (b) copiada de un traslado antiguo de esta iglesia ; don-' de consta que en el uñO IPIC-17 se lialló -este obispo en el lugar llaiviado Plito Sancto , entre los condados de Uúgel y de , Cerdañ . ,t , ~ junto co n los condes Seniofredo de Barcelona y Oliva ' de Cerdaña, y Dei-lan~c> y Bernardo vizcondes, y todos los ar(a) (b)

Y. torn : VIII, Pag . Apen¿: u. XVIM

1 .,*¿ .


lo 9 cediaijos de esta catedral, entre CHOS Salla, que despues fue obispo . El objelo, de es te congreso fue dotar el monasterio que allí debla haber , cuyo abad Sen iofredo se quejó que no. tenia en aquel territorio casa ni posesion, por la cual estuviese oblígado á ir al sítiodo : Remediaron los condes esta pobreza con la donacion de la ¡-lesia de S. Vicente- &e., la cual nuestro obispo confirmó con su clero. Pues en esta escritura dijo- el que ' la autorizó que el año 967 era el XI de Lotario, cuando á nuestra cuenta debió escribir el XIII. Dejo ' de decir otras manorias. del nnismo obispo hasta el año q7o, por ser - de poca entidad . En el de 97~2 á 3 de Díúiembre asistió con los obispos Fj,oyn de Vique, y Pedro . de Barcel6na á la soleiv~iic consagracion de la- iglesia del monasLerio de Ba"gesi cerca'de Mauresa, cuya s preciosas actas puLlíc0 la Marca Hisp: Capend. num. CXIL); algo mas se dijo cuando . se habló de aquella casa (a).- Nuestro obispo era sobrino de sus fundadores Yalla y Ricordís. - El mismo año (XIX de Lotarío) á'_jo de EneA LAS IGLESIAS »E ESPAÑA .

1

Í C9 V-

t(>r-` 0 VII ,

22c4:

-


© faximil edicions digitals, 2001

-VIAGE LITERARIO ro dió á --Miron un alodio in villa que voXIO

cant Navazaeso (acaso lioy- Navés). La es-

critura original vi en el aréllivo de Solsona, To,r,este tiempo andaba la revuelta soJbre jurisdiccion metropolítica de esta pro-vincia cuyos condes extena diendo poco poco sus- conquistas, conienzaban ya á mirar con rubor que ,~us obispos reconociesen por metropolitano al de N arbona . Asi es que casi al inismo tiempo. qjue Aton, obispo de Vique, logró para sí el honor del palio, coi-no arzobispo de Tarragona, Cesario abad de SanLa Cecilia en Monserrate, aspiró a la misina dignidad . Masdeu se burla del concilío Compostelano, donde dicen que fue promovido á ella : Y sea en liora bueija fabuloso el tal concilio, lo que yo digo es que el arzobispado de CesaHo es cierto , cualquiera que fuese su origen , corno consta de varios docurnentos que ya te envié (a) . Con lo cual lo Uebe ser tatubien que nuestro obispo .Wisado, como todos los deinas dé - acá, se opusieron á la ambicion de aquel abad . En esto acaso pudo tener mas lugar la cos(a)

V. ¡bid . pag. 166:


A LAS IGLESIAS DE ESPARÁ .

1 11

tumbre de pertenecer de hecho p*i la provincia Yarbonense, que los celos en, Mi: rar a un igual ó inferior elevado á puesto tan alto. A _,>8 de Setiembre de 974 se hizo la dedícacion del monasterio de Cujá , en la cual se hallo>' este obispo (Ma rca llisp : ap. n. C~'.I'IX). ¡No asistió 4 la tercera de Ripoll del año en tiempo de su abad Guidiselo ; pero se hace memoria de e`] en las actas (¡bid. n: CXXIII .) diciendo : lit¡ licet ob itei- domni Petri absens Corpore , praesens tamen adfuit inente . De donde se fia de inferir que había emprendido un viage á Roma , y que toda . , Via pernianecia por allá . Mas como la fecha de estas actas sea de] 15 de Novíem bre de no sé componer esto de] viage y ausencia de nuestro obispo con lass iguientes mentorias, que son ciertas é in-. . dubitables, En ese mismo año a' 7 de Octubre Cs taba en el monasterio de Serrateix , autorizando su fundacion . De esto hay allí dos .o tres escrituras originales (ti): - Retrocedanios un poco. »¡a ¡ .o de Julio del mis 1

1

(a)

V. torno VIII ' paz . 124..


© faximil edicions digitals, 2001 í L2

VIAGE LITERÁMO

nio año estaba en esta díócesi subscríbiendo junto con FrugTer, obispo de Vique, en mia donacion que el conde Uorrefl y su muger Ledgardis hicieron -,t Eriman y á su ráu Í er Emo , en el lugar de VilanoVa . = más la Nerdad sea dicha ~ esto que parece una contradiccion no lo es ; porque todo pende del módo con que se con~taron los años del rey Lotario: Lo cual., pa-ra los Iiistoriadores del dia es como digarnos un cornodi. n con quese sale de apuros diplomátiúos ; pero en ' realidad era as¡. Y: g. la ~áltima escritura que cité pone por fecha el año XXIIII de Lotario, que contándolo desde el Setiembre de 954 en -clue e omenzó- , debe se'r-el '977 . 'Alas'aliorl .~l. díré de una de ese misnio año XXIIII, anterior al Setienibre : ysin einbai-~o el notario dijo 'que era el,año 978: Lo mismo -Pod~iños decir de la otra. Esta que anuncio es ya la ú'ltÁñia meinoria del gobierno de AVisado ; y aunque solofuera po~ eso, merecia ir copiada (a). Es la consagracion de- la iglesia de S. Jaím_e de Caúa1ps (Chez-os ' afflos) en la Cer1

daña. ín valle Petrarieme-, que antigua1-

(a)

-Apend . n: XIX.


A LA 5 IGLESIAS DE ESPAÑA .

113

mente habian construido Nampio , Ossolo, Aho,

Galavonso y Afelandro , sujetán

dola á la parrúquia de S . Saturnino de Fusúniano,

y

poniendo

eñ ella

un sacerdo-

te que pagase el tributo sinodal, es Ler, dos pernas., y por otro tíLUIO no

puede

averiguarse

bien ,

á saque

mi-genteos

XIL En fin , allá lo verás en la copia que saqué M original que existe en el arclilvo de esta- iglena : Hasta aqui llegan las memorias de este prelado, que sobrevivió poco ú este año 97 8 , Pucs tan pronto comienzan las del sucesor. El MS : de Gerri le da .29 años de obispado ;

rnas de lo diclio se ha de infe-

Tu- que goberinó 36 cuando menos. SALLA ó SANLA, desde antes de 981 hasta icio . .Con estos dos nombres es conocido es ..k te célebre prelado , hijo del vizconde Isarno y de Ran'lo su muger, y hermano ' de BerDa-rdo, vizconde de Confient, el que fue padre . del sucesorSí . Ei-mejigol. Era ya arcediano de esta iglesia en el año VII del Yey Lotario , q6o

de Cristo, en

el

eual

dia 6 de Noviembre asistió á la creccioja T.

X.

8


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIO 1,4 del monasterio de S: Pedro de Escalás, como ya se insinuó y dire",otro dia cuando se liable de los nionasterios suprituidos . Y pues en q6o se llamaba arcediano Urgelense, claro está que no pertenece . á él una escritura que aqui, hay . tres arios posterior , el X de Lotario , en la cual un Salla sin dictado ninguno vende á su hermano Isarno , vizconde, un alodio in comitatu Coilflí,¿eitte, in ter-inino,de 4.quatepida: Este Salla , herniano áel vizconde Isarno, era tio del nuestro. No nos consta el año fijo de su eleccion en obispo . Acaso estaba todavía sin co . nflrma7r en el diá 2 de _Noviembre del año XXVII del mismo rey, 981 de Cristo ; y eso puede que quisieran indicar en los títulos que le dió tina escritura de ese dia (Iíb : L Dot. fol. 1-3), que es una donacio .n que él recibió á notubre de su i ,, Iesia. Porque le llaman Salta PR,4ESUL, et ma¡or ai-chilevita ; como dando á entender que designado para obispo, era todavía arcediano. Como quiera que esto sea,, porque bien puede que sea otra cosa, lo que tengo por .. cierto es que no comenzó mucho antes su' poritificado, conzitándomé que su antecesor


A LAS IGLESIAS DE ESPARA :

1115

W¡sado vivió casi hasta el '979- Y as¡ es una manifiesta equivocacion la de Balucio, que sopone existente al obispo Sanla en ,973 (Marca HísP- col. 4 05) - equívocaciori que él mismo pudo advertir, pues en la col. si,-. dice, lo que es la verdad, que el obispo IFisado lo era aun en 974. Para fijar la existencia de nuestro obis-, po en 981 b.asta una escritura que vi en Solsona , feclia IIII. Idus Madú, anno XX,VII. de Lotario , y es,una permuLa que hizo Bradila can aquella iglesia propter terras , dice, que conzittasit Yiobis Salla gra tia De i ep¡se op u s. Es e a flo XXVII

de Lotario lo mas inas es el 981 . Dejo de decir otras inemorias pequeñas y aun subscripeíones que hay aqui de ese aflo y del siguiente: En 983 á _->i de Noviembre dedicó solemnemente y consagró ecelesiain Sancú Lt í- ut~ejzcii Chi-¡st¡ n¿a7-~rris zenobii , qu£

est situs in comitatit Ber-itanense in valle nuncupata Biici-azzetzse . Hizose esto á ruegos de Oliva Cabreta y de su muger 'Elíllne?zi,-iz-dis, condes (le Cerdaña, y, con a sistencia i Í de sus hijos Bernardo, Wifredo

y Olis,a, y, del abad Seníofredo, que lo ser¡a de dicho rnollasterio, y de, rnuchos nobles


© faximil edicions digitals, 2001 116

TIAGE LITERARIO

y otras Personal que concurrieron á aquella solernáidad : Mandose al abad que acudiese á los dos sínodos de la iglesia de Urgel', y de ella recibiése el crísma . De la copiosa donacion que se hizo á aquellá casa te informarás por la copia adjunta de la escritura que con esta ocasion se hizo,, la cual encontré ori-in'al en el archivo del inonasterio de , S: Benito de Bages, al cual es verosimil que andando el tiempo se uniese este que digo de S. Lorenzo (a" : Esta clase de escrituras son útiles , aunque solo sea per lo que ilustran la geografía de los sigles n_ edios. No lo fue poco para esta iglesia la permuta que con el obispo- Salta y 'su clero hizo Borrell , conde de Barcelona y Urge], dia 3 de Julio anno IL quod Ugo mag-

nus rex'regnandi sump~~t exoi-diitm, que

es el de Cristo 988 . En ella dicho conde con su muger 4iinedi-itds , y Raimundo, hijo,del conde y no de esta señora, sino de Ledgardis su primera niu 9 er, entreaaron. 0 -varias iglesias y atodios por otras - que la t5 iglesia les cedia ; y esto á presencia de Gondemaro obispo de Gerona, y de Fi-ii-, (a)

Apend. n. XX:


A

LAS

IGLESIAS

IDE -P.SPATRA.

117

gífer (6 Froya) de V ;.que, 1ds cualés subs cribieron en la mrsnia esoritura que he copiado del ofi-inal `a): En ella verás los individuos de esto clero con el grado que cada uno en él tenia. Y es notable la distincion que pone entre archisaci er, et ma¡oP» archisace7l, y ap, chipraesbyte,ro: También poárás advertír q - ue al rio Segre llama Segor, que es la

Primera

cor

rupcion del Sicoris romano. Del ario 9-gx es el cancillo o junta de prelados y nionges que ce--, ebró~ en,su igle,sía para excomul ,,,,air oriznem. episcopatitni Cerdaniensís vel Bereliz-,,~ltinei2sis, y, poner entredicho en todas las iglesias de estos homdos condados, en los cuaies alfyúnos C bres perversos,. a la sombra y con la autoridad de la condesa Ermen-ardís, viuda de Oliva Cabreta , se habian apoderado de niuchas iglesias y negado á la matriz de Urgel el ~censo eclesiástica que- le deblíAn. Exceptuó de estas censuras á la sobrediclia condesa y a sus híjos, cargando , toda la odiosidad sobre sus ministros ó ácrentes Arnaldo y Rodulfo: Los obíspos congregados para el efecto fueron k'¡vas el (a)

Apend . m XXI.


© faximil edicions digitals, 2001 118

VIAGE LITEJIAMO

de Barceloña y Ainierico de Roda . En consecuencia de este decreto escribió una en

cíclica unií>ersI ís episcopis -cii,curnqitaqr,¿c ubique comrnaneiztibus pei- quadrifidíz cli

mata cosmi, notificándole-s su resolticionepiscopal, pará que por su parte procura" sen el cumplimíctito. De estas cosas haLió Balucío en la Marca Hisp : (col. /1 15), y aun publicó los dos docinuentos en los Cap ¡tula re-s (e die : de PaKs 17 8o, e o 67 S). -Mas habiéndolos. yo hallado originales C11 este archivo, ¿qáe haria sino copiarlos de nuevo exacta mer~te aqui pal , é incluirlos . quella obra, ra que sin necesidad de busca ra . vieses al golpe estos preciosos inonunicÉtos de la discíplina ecleslástica en esa materia ? (a). Del año -999 , segundo del rey Roberto , á --, 2de Dicienibre, he visto aqui una pe queña donacion. que- hicieron á nue stro obispo los presbíteros Wifredo, Recemiro y Seluva . Por estos años .pensaba en qt.te le sucediese en su silla su sobrino S Í Ermengo.I. Plinto Inuy curiosa que trataré de pro pósito e'~ el artículo siguíente, cofflo eft ¡su propio lugar. (a) Apend. n, XXII y XXIII.


A LAS IGLESIAS DE ESPASIA, 11 9 No anduvo nienos solícíto que sus antecesores en procurar á su iglesia y posesiones y derechos la confiri-nacion y pro-teccion, apostólica . As¡

es que

obtuvo del,

papa Silvestre 11 la Utilaque sobre ello pu-blicó

ya

la

Marca

Hisp: . (aj)end :

nuni .

CXLIX : .) . La fecha de ella que es la misrna que . aquí sc ve (Dot : Lfi)L j5) no tiene más, datos que in

mense

,Valo

,indie-

tione XIK Y pues el papa Silvestre, electo

á

2 de Abril de g,99 , niurló á 1--,

de

Mayo de

ioo3, es elaro que la bula debr-

fijarse en

en que coiicurry'¿ la indie-

iooi:

Cion XIV . Para tograr este cualquiera, entenderá

prívilegio apostólico, que

lillestro obispo

d, ebió ir personalmente á

Ronia ; porcp1e

esa era

la costumbre de todos los obispos

en aquellos tíempos .

ta con certeza que se

Y

del imestro cons-

liallaba alfi Juntío con

el conde de Urgel Ermengol 1, cuando este príncipe consultó con tre sobre la

reunion que

inonasterío de S .

el papa

Silves-

proyectaba del

ClemenLe de Codinet al

de S . An.dres de Tresponts ; la cual verificó vuelto de illá cor, escrituva , fecha en 1,004, despues de haber esperado (los Ó ti-es anos á que el abad de S .

Clemente refor-


© faximil edicions digitals, 2001 320

VI&GE LITERARIO

znase su conducta en la disipacion de sus Lienes. Por donde es cla, ro que este viage ,del coxíde fue el mismo ailo íoot . Está escritum irá' copiada cuando hable de la reunion de dichos . monasterios, entre los ya no existentes de esta diócesi . En ella dice el conde : Haec eo (el papa) mihi dicente , und mecuin adstabat Salta presal cum suis clei,izis. Que dicho viagp debió verificarse- lo inas tarde en el año ioni , consta ademas de qué en el mes de Julio del año, 1002 estaba nuestro óbispq en este país, enten-~ diendo personalmente en la recuperacíon del Castrum Keralt, que Sendredo Ansulfo habia usurpado á su iglesia . Existe la escritura en el líb, L Dótal. (aunque del ' nú'méro no me acuerdo) la cual empieza as¡ : Anno Domínicae inca7 , í¿atl-"onis MIL -era M.XL. , ;Vaonas lulii, a727.10 r1f. regni Rodberti regis (tom-OS el notario por época de este reinado todo el año _q96) -venit. . . .,. Salla episcopus . . . . . in Barchinonam ante renerentissimo inareltiso Raiinundo , cotziizxqríe cius Ilermislildis, in -domuni Sonetae Crucis ' ltbi affiterunt episcopi Actíus Barchin. et ArnuTus dusonen. con otros muchos nohles. Propites-


A LáS IGLESIAS DE

ESP_zÑA.

12t

affl la demanda . del obispo, le precisaron á probar eón tesLigos el derecho que 6u iglesia tenia á' la posesion del castillo Keralt ; para lo cual le concedieron algunos días de término, citándole á Vique para el Jueves despues de la fiesta de S. Pedro apostol ; esto es , para el dia 2 de Julio, que cayó en Jueves ese afio en que regia la letra dom. D:, y era la víspera del día en que se extendió esta escritura de , que vamos hablando , corno, dice ella inisma : , Allí pues en la iglesia de Santa María la Rotunda , se term inó el litigio coii senj*encia en frayor de ' nuest-ro obispo . Halláronse presentes los n-ii~-mos obíspos, y ademas cuenta la escritura estos otros : Ermengaudas ore"~liiepiscopus Narbonensis . Atus episcopu's Tat-ate.11ensis, Amatus Sota

ricensis, Gaucefredus Gerundensis, Sise-

mundus Olonensis, Raimundus MatronenÚS , Guille Im us Nacharícensis, et RaTredus Claríenensig. ' Dícese ademas que dicho castillo liabia sido dado á los obispos Urgelenses per annidi tr,a(litt'onpin : Si no hubiera otro doctimento para pro-

bar la verdad de este congreso de Vique y de lo resuelto en él, p6dia. ciber alguna duda sobre ello, vista la eqttivocacíon


© faximil edicions digitals, 2001 122

VIAGE LIT~10

con que nombra á Gaucefredo ppr obispo Gerundense, siéndoló en ese,año Odon. Mas - á pesar de este y'de álgun otroiyerro que - cometiese el que copió aquel Lib. Dota¿, el hecho es- cierto, como. apoyado en otra escritura de la catedral de Vique, donde consta que en aquel mismo congre~o se sentenció otro pleito á favor de.Ripoll, y doude se nombran algunos de los prelados asistentel , elogiando á cada uno ,de ellos en particular, y diciendo del nuestro : et .egregio- canícieque senío decora . to dorrino etiam' Sanlanc presule (a): En el año ioo6 subscribi6 el mismo obispo ái una donacion que Raimundo, con-

de' de Barcelona , hizo á la catedral de aquella ciudad, y á la iglesia de S: Miguel, sita dentr~ de sus m U- ros. (k'. Alarca Ifísp. e 0 1-

41 0

En loo9 se halló con otros obispos en la misma iglesia de Barcelona, pará tratar y aprobar la resitauracion y dotacion de aquella canoinica . Cosa sabida , y de que se habla eñ' su debido lugar. _No tanto con el egeTúplo de aquella catedral, cuanto movido de su celo y buenas ideas acerca de (4)

Y: tom. VI . Pag: 165.


. A LAS IGLESIAS DE

ESPAÑA :

ir 23

la reforma del clero, intentó h'acer lo mis ino con el suyo: Mas si el verificarlo estaba reservado para el sucesor en su lugar ` que puverernos como es casi iniposible diese este levantar tan grandé edificio, ~sin hallarle-ya preparado ó di-arnos construido por nuestro obispo Salla. De] mismo año y acaso dr1 anterior es el testamento del conde de Unel Ermengol 1 , el cual nombró á nuestro obispo uno de sus albaceas. Balticio (¡bid. col.

421) 10 atrüSó al año

ioio, sín razon á Jo

que entiendo ; porque su Unica fecha es el año XII de Roberto, que cíerto corresponde al ioo8, ó cuando inas il siguiente. llállase publicado por el iiiisj.i-io "¡b: apend. n: CLXII). La edad avanzada de este prelado, de que ya -vimos arriba algun indicio, le movíó á disponer su testaniento con mucha anticipacion , es á saber : X. Kal: Nowein, brís, anno "ll: regnante Rodberto rege , filio L~,-oni condaín , qui duxfUerat pridem , q'tic es el ioo'4 ó ,ooa' . En él. se lla .m a á sí inismo sei, vus sez, vo .~,itm Deí : frase en aquel ticrupo coniun á reyes, obis pos y abades (a) - y elige por su testamen(a) Trata do esto el Ilustre Eefior abad D. Andrea


© faximil edicions digitals, 2001 124 LITERARIO

tario a su sobrino S: Ermengol arcediano de esta iglesía : En el lib. I: Dotal . fol: - 17 b : se lialla la publicacion de este testamento fecha VIII. Idus Novembris , anno XIII: regnante Rodberto rege . En ella dice el sucesor S: Ermengol hecho ya obispo, con los . demas marmesores, que el obispo Salla confirmó el testamento hallándose enfermo ; y añaden : et cum haec ordinavit, sic migravit de hoc saeculo in mense isto proximo Septembrio , qui iam praeteritus est , in kastro Gilida . As¡ estas palabras, como lo restante de la escritura copiada en el libro que dije estan. conformes con el original que se guarda en un cajon. de este archivo sin título, encirna del rotulado del, bisbe y capitoL Tenemos pues averiguado que Salla muri6 en el nies de Setiembre del año XIII de Roberto 7 la época de cuyo reinado , aun la mas baja, comienza de todo el año 998; y si esta cuenta es la que se siguió en la escritura, como se hízo en otras, diremos con razon que lit muerte de este prelado debe fijarse lo mas tarde en el Setíembre Casans en en respuesta ¿¿ Masdea impresa en - i8o6, 339 .

pas.


A

LAS

IGLESIAS

IDF,

ESPARA,

1,25

del año ioio- Tampoco puede anticiparse ; porque consta que se halló y autorízó la eleccíon del obispo de Vique Borrell , sucesor de Arnulfo , el cual es cierto, que murió en i :<> de A-osto de ese mismo año. Y esto mismo es uni nueva prueba de que la famosa batalla de Córdoba , de que tantas ve ces se ofrecera** hablar en mis vía-ges , no - fue á i :<' de Setiembre, como se La creido , sino In el Junio de ese año, como dejé demostrado en mi viage de Vique. Porque, no era posible que Arnulfo lierído en aquella refriega, volviese de allá, enfermase in castro Coloníco , niuríese, y se le nombrase sucesor, y muriese tambien el obispo Salla, púesidente de esa eleccion : todo. en el mes de Setiembre. El documento que Balucio publicó' en la Marca Hispán ; ca (ap. 7 i: CLXXI.) no prueba que la eleccion de' Borrell se hiC .íese en i .'> de Octubre del año ioio y por consiguiente que nuestro Salla Viviese aun en ese día ; porque como se dijo en lo de Vique, y cualquiera podrá ver po r sí mismo, el ¡iacerse -en aquella escritura 'mernoria de diclia eleccion ' solo fue para dar una noticia previa de la pretension que los canóni-os de Vique traiaíi con el con-


© faximil edicions digitals, 2001 126

VIAZE LITER.AIRIO

de de Barcelona ; ,y para los práctícos es claro que las escrituras de elecciones de obispos tienen otro caracter y ma~era . Muclio menos puede atrasarse hasta, el afio ioi3, come~-alli se hace; en lo cual no sé por qué regla se gobernó Balucio , á quien Cil lo que á esto toca , con mucha razon puso á la vergüenza el P. M. florez (Esp. Sag: tom: XXVIII- P . -114 Sig,)- Alas en estas investigaciones cualquiera que emprenda analizar y fijar los aflos'del rey Roberto, fastidiara a` los lectores y acaso sin fruto : La batalla de Córdoba, la muerte de Arnulfo , obispo de V¡qqe, la eleccion de su sucesor Borrell la presidencia en aquel acto de nuestro Salla , su rnuerte,, sucesion de S . Ermerno1 y restauracion de la canónica. Urgelense todos estos suc~sos y algunos otros incídentes no se hallan - calendados sino por los años de, Ro,berto ; y como siempre será varia la opinion de los eruditos sobre la cuenta que los notarío.s siguieron, as¡ tanibien lo será la que se forme sobre estos hechos . El hilo que nos saque de este laberinto es la batalla de Córdoba , lit cual está fuera de toda duda que acaerió en el Junio de¡ ario ipio. No es nienos cierto que iá este21


A LAS IGLESIAS DE ESPARA .

127

suceso siguió la muerte de Arn'ulfo ' en j .o del Agosto inmediato: De estos dos he ellos parte la, investigacíon de los restantes. Salla , que por su vejez no fue -á Córdoba , acudió á La muerte de Arnulfo ; y verificada esta, presidió la eleccion de Borrell en el misino mes de A-osto. ¿Quien pondrá duda en esto, sabiendo la costunibre de aqueilos tic¡-npos? Pues á este licelio , ¿que repugnancía hay en que en el Setiembre del mismo año .muriese Salla . en el castillo de Gilida , que yo creo sea la Gelida moderna, que está por allá bajo en el Penadés, distante una jornada de Calonja , donde niurió Irnulfi? Y i-nuerto él Zno -quedó espacio pará ele-ir íl S . Ermen-rol, y para que á mitad de Noviembre restaurase su canónica, estando ya todo preparado para ello por el obispo difunto' En resolucion, despues de varias investigaciones, yo todo esto lo fijo en el año joio. Con lo cual viene bien lo que dice Florez, que la escritura publicada por Alarca sea del i .' de Octubre de zoix . Este documento es el que todo lo ha alb-orotado , y mas con el galimatias que íntrodujo Balucio: Acabóse la cuestion . El oLispo Salla murió en el mes de


© faximil edicions digitals, 2001 1128,

NIAGE LITERARIO

Setiembre del año, ioio: Y en esto me confirma el neerologio de Solsona, que pone su óbito en el dia n9 de dicho mes y año: Dire as¡ . 111: Kal: Octob : deposi¡¡o Sadani episcopi, bone menzorie , anno N. decein : Murió sin duda ~, los 3o años. d e pontificado que le atribuye el catálogo de Cerr¡ ; porque, como virnos al principio, pudo ser inuy bien que lo comeníase en el afijo q8o: A Dios , hasta otro dia. U a pístós iremos saliendo de tan pcijo~a empresa . CARTA LXXXIII. Prosigue el caí&logo de obispos desde principios del siglo XI hasta el aho querido lici,~mano : Hoy comenzamos. Mi la tarea con la meinoria de un obispo,

Gran. hienhechor de esta iglesia, y venerado con razon por santo casi desde su rnuerte, con ser as¡ que á los sabios parecerá muy ageno de la santídad el priticipio de su pontificado, y no juenos al -vulgo su desgraciad.o fallecimiento . 'Tal. es


A

LAS IGLESIAS DE ESPAMÁ.

12 ,9

S. ERMIENGOL desde el aho ioio hasta el de io35. . Congeturan algunos que este nombre derivado del de flermenegildo ; yo añadirla que es el rnismo en Cat.aluña, que estotro en Castilla , puesto que Ambrosio de Morales . si mal no me acuerdo . dice en su Crónica ., haber visto firmas de los ,Ei,mengoles , condes de Urge¡, existentes en Valladolid . de esta manera - S. Herme-negilcli conútis úí>gelli. En este pais ],os latinos dijeron Erinen-audus , de donde por contraccion nos vino Ermengodus y Ermengod como lo vemos eu varias escrituras, y en el vulgar E¡-iijenUol, que es coi-no yo lo usaré. Era ya arcediano de esta iglesia en el año iooi cuando murió su padre Bernar,do, vizconde de Conflent, hermano del obis po, Salla, coniodij*e el correo anterior . Su rnadre se flarnó GuisM ó Wisla (hija de Seniofredo de Llusá) segun consta de muchos insumnentos, de los cuales he copia-do el adjunto (a) del año íoo2, solo paes

T.

Apend. n. XXIV .

X.


© faximil edicions digitals, 2001 ¡3o VIAGE LITERÁRIO ra probar esto itontra Balucio, que en la Marca HisP- col- 409, dice que Guisla, iniuger del. vizconde Bernardo' era liermana de S: Eí-ínengol. Nació ~in duda su equivocacion de haber visto en alguna escrítitra que este obispo tuvo una hermana de ese nombre, coino yo lo he -visto tambien . En la ya citada suena un herinano suyo llamado Arnal, Vizconde, El principio de supontificado es uno de los puntos mas obscuros y mas digrios de ser aclarados de nuestra historia . Por que él nos reproduce lo que la antígiiedad vio en S. Agustin y otros obispos nomIbrados viviendo aun sus antecesores . La opinion coman es que S. Ermengol fue liecho auxiliar de su tio Salla , -y con la futura del gobierno de su iglesia . Y esto parece indicar él rnismo en la escritura de la ínstitución de esta canónica , de que se hablará, cuando dice : ea quac praedictus Salla episcopus avunculus meus ad instituendam vitam canonicam in nunc MEO EPISCOPIO dereliquit . Una escrítura que he hallado felizmente en este archivo no,s pone en estado de ilustrar esta inateria, y de fijar lo que en ello hay de cierto : Es un juramento ó promesa del


Á LkS IGLESIAS »n EsPAÑA . 13r . conde de Urgel Ermengol 1 , llamado el Cordobés , hijo de Borrell y de Ledgardis, condes de Barcelona, por medio. del cual promete tener y hacer que sea tenido por obispo de Urgel Ermengaudo, sobrino de Safia, dentro de tantos dias despues que este le avise de ello. Y sí Saila quisiere orelenar obispo á su sobríno durante su vida, ofrece que le ayudará, en ello, si él ó` su- hermano el vizconde Bernardo ó los otros ~)arientes y amigos de Ermengol le diesen . d---nti o e-"e sescat.a dias despues de «"Le 01, 0) 6 prensu oretenacion , eleil da en -valor de -goo y continuar en te31erlo por obispo despues ¿te muerto Salla , si dentro del aflo ele su fallecimiento se le diesen iSo piezas, initad en cada inedio año. Y si Salia muriese sin, llaber ordenado obispo á su sobrino Ermengol, promete hacerle ordenar , si él ó sus amigos le diesen las pieza-s sobredichas . Y en uno y en otro caso jura tener y guardar á Ermengol todo lo que le pertenezca , si , él y su padre el -viveonde Bernardo , y su ,niadre Wisla , vizcondesa (Inja que fue de Seniofredo de Luciano) , le dan fianzas y le juvan fidelidad sobre un altar consagrado ó sobre las reliquias de los santos.


© faximil edicions digitals, 2001 132

VIAGE TATEIRARIO

Esta es en extracto la escritura que decia, y que vá copiada At la letra «z). En ella , como en todas las de esta clase, fal tan , las firmas y la fecha, sin que por eso deje de tenerse por original , concurriendó la circunstancia de ser su lenguage, letra y nexos de~aquel tiempo. Tieren una Ventaja estas escrituras de homenage y fidelidad > y es que cuantas veces se nombran los que mutuamente le la prometeá y juran, otras tantas se expresan su padre y madre, y en algunos- partidos sola esta -Ültíma. Cosa que s-ir-ve mucho para. fijar las genealogías , como en esta sucede, que hasta los abúelos paternos y maternos de S. Ermengol ños descubre. Por lo que hace á nuestro propósito, es menester considerar que esta escritura es anterior al. año ioojr,, en el cual murió Bernardo, vízconde, padre de S. Er-menque en ella se supone vivo: Ademas llarna siempre á S: Erméngol. clerico , y no a¡-chilevita , dignidad que ya temi'a en -dicho año , y que nunca dejaron de expresar las escrit uras que. nos quedan de entonces, De esta' observacion resulta que mas (a)

Apend. ii : XXV.


A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA : 133 de diez años antes de la muerte M obispo Salla , se peinsó en que S. Erinengol fuese su sucesor', ó bien instítuido aun viviendo él p ó bien despues de su muerte: En ambos casos parece que el conde Erimengol, como que acababa de obtener en %3 este condado solo y separado del de Barcelona , y por consiguiente falto del apoyo que aquella union le proporcionaLa > parece , digo, . que debió tenier que con la sucesion de dos obispos tio y sobrino , ambos de una familia extrafla , cual era la del vizconde de Conflent 7 se siguiese algun- nienoscabo a. los intereses de su señorío : Por esta razon exige de S. Er,mengol y de sus parlentes fianzas y juramentos con que él pueda estar sosegado, y de Salla y denjas las sumas que van expresadas . Esta interpretacion , que es bien conforme al estado <1e cosas de aquel tieinPo y á la letra de este. documento , no sé sí bastará para desvanecer la sospecha de sinionía que á priniera vista presenta su lectura en la ordenacion de S. flynen,gol: Porque ni Salla recibió por ello dinero alginio , y -lo que dieron fue para redimir la ve¡ acion ó resistencia que el conde podia oponer ' por rniras políticas


© faximil edicions digitals, 2001

¡34 VIAGE LITERAILIO y temporales: Mucho mas claro se vería esto 2 si se hallara la escritura de promesa y Juramento que debíeron hacer por su parte el tio ó el sobrino ; la cual debió quedar en . poder del conde. De todos modos se infiere claramente que toda-vía se -acostumbraba en aquel tiempo , si la necesidad lo exigla , el nom bramiénto de obispo sucesor viviendo e1 actual . : y que el de S. Ermengol debia en todo caso ser hecho por Salla. Mas si esto llegó o no á efectuarse no nos consta ; aunque para creerlo así da margen el catálogo de Gerri , que da a Bútstro obispo 2,9 años de pontificado : y pues consta , que murió á 3 de _Novienibre de io35 , debiéramos en tal caso decir que fue hecho obispo hácia el año ioo6, viviendo aun su tio. Alas de este tiempo no queda memoria por donde p9darnos asegurar tal cosa, Lo que sí consta (y con ello debemos contentarnos*~ es que á 6 de Noviembre del año joie obraba ya comoobis .¿ po á los dos meses de la muerte de . su tio y antecesor Salla , segun vimos en la publicacion de su testamento. Diez dias despues verificó la- restauracion de la canónica de esta iglesia, cuya


A LAS IGLIESIAS -DIK ESPAÑA . 13.5 acta se halla ya publicada en la Marca

Misp. (¡apend. n. CLXIII , con la con

firmacion de¡ papa Sergio IV. El mucho tiempo que era necesario para meditar, dígerír y llevará debida egecucion esta grande obra , no es un m'otivo para dudar de--que nuestro obispo la hiciese. en los primeros dias de su pontificado, ó para probar que lo habia comenza*do algunos años antes, Porque esta era una cosa que Salla tenia ya proyectada, y acaso en estado de madurez cuando murió - y que el sobrino, sabedor y penetrado de las ideas del - tio , pudo e-ecutar muy facílmente . Ya dije en los correos anteriores de la calídad de es'ta canónica , y, ~:ómo por esta razon su pontificado forma una época notable en esta iglesia , siendo tenido por su restaurador y bienhechor priDcipal, cuyos dereclios y posesiones recobró y aümentó mucho durante su gobierno: No nos consta si para lograr , adernas de la sobrediclia confirmacion pontificia, la am.]PIÍSima Lula que á favor de esta iglesia, expidió el- papa Benedicto VIII afio ioi3 ,(¡bid. n. CLXIA-1, Lizo algun viage á Roma . Mas no es inverisirnil qué a'si sucediese , ateridída la costumbre de aquellos


© faximil edicions digitals, 2001

Y36 VIAGE LITERAIRIO 'tiempos , el zelo, de nuestro Drelado , y las circunstan~ia ,.; persona-les su^yas que se expresan . en la indícada bula de Beniedicto . Nada mas diré de estos documentos >' de cuyo contenido cualquiera podrá enterarse en la citada obra , que es coinun . Otro, ptinto mas curioso se nos ofrece tratar ahora, y que necesita unalarga.discusien. El hecho es este. El año ior7, día .2x de, Noviembre, . se -presentó en esta íglesía Borrell ., hijo de Richildis , electo obispo de la iglesia de Roda , vacante por muerte de Aimeríco : Vénia acompafiado del conde, Guillormo d e Ribagoiza y de los canónigos de -aquellw ' catedral, y-con el consentiwiento de los nobles y abades de aquél pais ; y presentándose á nuestro obispo y su clero pidió fuese confirmada.,sa elecoion . Lo cual se verificó. Y aunque el modo y fórmulas de que usa la escritura que de ello se hizo (que el notario llamó escritura de -eleccion) parece indicar que cata se hi7,o aqui ; pero para mí todo ello no es mas que confir-macion de. eleccion ya'ljecba, Y lo proharia ~i fuese este el objeto principal de lo que trato. Se me olvidaba decir que


137 la escritura oríginal, existe aqu'i, feefla an no trabeationis domini nostri lesu Christí Millesimo Xk'11. , era núllesima quinquagesima quinta , indiccione XF, 3-T . Pacto, XX, XI: KaL Decembris, anne XXI: r, egnante Rothberto rege. Cuadran perfectamente todas estas notas de- cómputo . La cifra 31 significa concurrente 1 .. y lo era en efecto ese año 101 7 en que reg"ia el núin," 18 del cielo solar y la letra dominical- F 1 á cuyos datos corresponde el'concui-i-e7¿t.-, i :" Sobre la inteligún'Cia de esta cuenta ya he hablado otras veces (a) . Tres días despues se Irizo la consa. gracion del mismo oLupo por de creto de S. Ermengol , y por mano de Adalberto, ol>¡spo de Careasona , y con asistencia de Pedro, obispo Comenense, los cuales tres obispos prociarnaron y entronizaron al nuevo prelado, dándolo por pastor á la Iglesia de R.O'da , y admitiéndole en su nújuero y colegio episcopal. Ya tambien copia de estotra eserititra igual en las fechas á la anLerior (b) . Que aunque amA LáS

(a) (b)

V . ton), VIII, pa ,.0->'~ Apend . n . XXV-"- y

DE

ESPAÑA .


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE LITERARIO-

has estan publicadas por Balucio en los C pitulares (ed. Paris 1 7 80 , col: 63o) ; mas Jiallándose aqui los originales , seria un crimen no copiarlas de nuevo toda exactitud, En este hecho no m.e llaina á mí la atencion eí que varios obispos reunidos confirmen y consrgren a un comprovin cial , supliendo en esto la falta del metropGlitano. Porquc habiendo fallecido el dc Narbona (que era el reconocido por ,nuestras iglesias durante el cautiverio de Ja de Tarragona) corno se indica en el exordio 'de la segurida escritura , es claro quesegun los cárignes , as¡ como tocaba al obispo mas -vee-*ano acudír á la últim,a -en4rmedad de su compañero , darle se`pultúra , visitar la ¡flesia huérfana . inventarjar sus Ibienes cuidar de la eleccion del futuro pastor y remitirle al metropolitano para la corifirmacion , as¡ con el consentimiento de sus coi-.nprovinciales le tocaba hacer por sí estos últimos actos cuando no hubiese metropolitano : As] que no habiendo á la sazon arzobispo en NarDO es extraño que S. r"7 .7n.eligol, conio mas veciro á la iglesla de Roda , confirniase y mandase consagrar á su pastor .


,~9 Pero hay inas: Yo hallo . en la prini le ra de estas escrituras que S: Ermengol dice : nadvocafflus , adelamanius, atque eli»gimus iam, dicto Borrello, 14t. . : . ad liono»rem, et Lenedictionem , atque ordinacio»nem su¡ presulatus accedat , et suscep»tione perveniat , sub tuffione, alme AlaA LAS. IGLESIÁS IPE ESPAIA .

-1

9

»rie sedis p7 , ej'nte , et sztó' dominatione »domno Ermencraudo episcopo, et sitc-ce»Sores eiz¿s." Repite 'lo m. ismo en la se-

gunda escritura con estas palabras : sub tu¡-

Cione vel dominatione pre te sedis Otgellensis , sive ep¿'-icopllln Ermengaudum, vel omne's episc"o.~-lí, qui post fiCI

dozn7?Lnb

eum veínturi sunt; y al fin de ella lo d ice por tercera vez: Esto indica algo mas que el derechó comun : indica una sujecíon particuLir de la iglesia de Roda á esta de Urgel, lá etial en la Kirnera de dichas escrituras claramen-

te es llamada caput omnium eccieslai-iín' l ¡am dicto comitatu (el de Ríbagorza,. don-

de está Roda): En virtud dé' esta primacía se dice que el nuevo obispo debía estar sujeto , no solo á S. Erinengol, sino tambien á todos sus sucesores, y á la misma sede de Urge] . Esto sin dnda nació de que en el año 819 cuando se restauró la iglesia Urgelense , no habiendo Z)


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGI5 IATERUII0 14o conio, aD habia sede i~piscopal en Roda , ni 'C,tsl cristiandad en todo su dLstrito j se aditadicaron al de Urgel toflos aquellos-conda-

-dos y. su~ iglesias , coi-uo se ve en el di-

plonia de Luidovico PIO : y cuando despues se erigió la sÍ lla de Roda á j-ri]L,<.jd del si0, quedar- . b 10 X 7 debtió ' (A obispo de Urgel b se con esta primacía, ó cosa que se pareciese á un derecho cuasi de inetropolitano . Y aunque no se fialla que esto pretendiese, sino ahora ~ n, as la coyusitura de no liaher inetropolitan¿, pudo hacer que reviviese el derecho, ~priuijtlvo . El cual yo creo sea la causa de este liecho que a -( hora tratainos , y de la pretension que poco despues tuvo el s-,iu~esgr E¡-iballo, en cuyo artículo -diré de esto inas de propósito . Entre tanto quede esto as¡ ; y solo ad-vierto dos cosas : i .a Que con lo diclio se responde á los que creen que por estar Roda en ese año 1017 ocupada por los Tnoros , y no `por otra razon, vino su clero á Urge¡ á liacer la eleccion de obispo, y qud ese fue el motivo de que S. Eí-iizeízgo] la confirmase. Porque ni la escritura indica tal cosa , como ciertam.ente lo Iii,ctera , ni su oLicto es la eleccion hecha


A LAS IGLrSIAS

DE ESPA-NA .

141

aqui, sino la confirmacion de la liecha ante riormente, en virtud de la cual se presentó con los electores el electo . :2.' Que Borrell no debe ser tertido coino un coi, episCOPO 5 ó vicario y ini-nistro de la 5ede de Urgel y de sus o.]:~ispo~ : porque bien claro está que4L-le confírraaron y ordenaron y aclaniaron coi-no obispo propio de la sede de Boda Cuanto mas que no se hallará en . otro obispo Rot,cnse, ni en la misnia sede tampoco, rastro ni vestigio de la dependen-cia característica de los corepiscopos. Prosl ,,ulendo ahora las meniorias de S: sabemos que en el año ioig procuró y cfecítuó- la reunion del monas terío de S. Lorenzo del valle Loi-tie7zse . muerto su último abad Lobaton á 1a fi, tmosa casa de S . Saturnino de Taberilojes, ', entregándolo á su abad Ponce para que lo tuviese como priorato : De esto se dirá mas de propósito cuando se trate separadamente de los monasterios 4uprimidos de esta diócesii y entonces irá la escritura de es. ta incorpor acion que es Curíosa por a],,, unas circunstancias que se explicaráM En el año 1024 á i :' de Novienibre se abrió solemne juicio en la villa de Ponts ante el conde de Urgel Ermengol y otros`


© faximil edicions digitals, 2001 142

VIAGE LITER-IRIO

jueces en el pleito que nues1tro obíspo te. nia con Durando , abad de Santa Cecilia , en el va.lle de Elins~ sobre la posesion de la iglesia de Citi-ticita y décimas de Castelló, todo lo cual poseía de _buena fe el nionast*crio habia mas de cien años: Declararon los jueces qde el Gualo de esta posesion , es a saber, la donacion del Conde Borrél], era ¡legal y contraria á las primitívas y auténticas donaciones que de, todo ello iiabian lie*cho los reyes de Francia á esta igfesia y á sus obis- pos Si-

sebuto )

Possidonlo y fFisado el viejo:

llácese niencion de esta sentencia en la M arca .111sp. Sus actas estan copiadas en' el Cai-Io :-. 1. de este archivo,fol. 8o, de donde las publicó Balucio (Capitul . reg:

Fi-ati c o i,. ap e nd. nuin. CXLF.) .

A111 rnisino tic visto original el acta de otra sentencia que ganó nuestro obispo un día después de la ainecedente en Guisona la vieja . Esto hará dudar á alguno de la verdad de la fecha de] documento anterior, que no he visto original - rnas estotro que 2

di g o lo es, y esta fectio : 1111. nonas Noveinaris , anno Dominicae ¿tica ¡-na tionil, núllesimo XXIIII, et Robez-Ii regis Fivin£horum XXrÍllÍ . Todo puede compo-


#3 nerse advirtiendo que en estp segundo juicio no se halló S. Ermengol personalinen A LAS IGLESI.A S DE

ESPA .NA.

1Z

te 9 sino por medío de. sus procuradores i1liTO71 de Ponts Y Bonifílio y Gititat»do . Aca-

saron estos á Guillermo de Lavanza de liaber usurpado muchas tierras ínclitidas en los lírnites de Gulsona , á cuyos nuevos pobladores las habla repartido S: Ermengol, cuando e-onquistó de los nioros aquella

ciudad (quani ipse de manibus pagonoruni multo labore - abstraxevat , et Pt,out meHus potuit edificaverat , et adhi¿,d Deo auxifiante ' edifical). Alegaba Guíllei-ji-to

que aquellas tierras pertenecían á la cotiquísta que él liabia hecho del castillo de Lauro (Mor), sobre cuya posesion, ademas de una sentencia ganada en juicio, tenia la donacion que le hizo el conde de Barrelona Rainiundo con su -niuger Herin.esifidis, Juzgóse el neolocio por las leyes de los godos, cuyos textos se alegart en la escrítura ; y se declaró nula la sentencia en que se fundaba Guillermo por no haber precedido la declaracion de test¡g-os , los .cuales solo se hinitaren á la posesion de l castillo- de Latir,o y cri el que nada pedia S. Evinengol . I`ambien se declaró nula é ilegal. l a donacion de los citados condes ',


© faximil edicions digitals, 2001

-VIAGE LITERARIO 1 44 cofflo perteneciente á tierras*que no eran, de su señorío ni jurisdiecíoa , esto es, de los condados de Barcelona y de Ausona, que estAan reunídos . Dióse pues final sentencia a favor de nuestro obispo , y en seguida , para evitar nuevas disputas , se fijaron los téri-ninos y límites de dicha ciudad de Guisona , como verás en la copia adiunta (a), que entre otras curiosidades, qúe segun mi costumbre no me detengo á examinar , tiene la de -certificarnos de la con q uista de Guísona por S: Ermengol ; y aunque Do se nos dice el año en que e- sto fue, ya se sabe que debe fíjai,sc poco antes del. '0-'>4Pocos años despues; logró nuestro obispo queose confirmase á su iglesia la posesion de las villas de Tuxen , que le dis putaba el conde Ermen,,ol 11: - La escritura de este juicio y sentencia se halla en la Marca llisp : (apend. n. CCVj, copiada del dotal 0` cartor : i de este archivo, donde la he visto y confrontado . Reducela el Sr: Marca al año jo3o sin decírpos por qué , como debiera, supuesto qtíe el año XXIII del rey .'Roberto , que expresa . (a) -

Apend. n. XXVIII .


A LAS IGLESPÍkS IDE liSPAIA. - 145 en su fecha . es ciertamente el de 1028,é lo mas lo2g, como saben los que conoéen estas materias (a). Otra pequeña memoria queda del 29 de Noviembre, año i o32 (II del rey Enrique) en que recibió la donacion que Tras ver y su hijo Raimundo le hicieron dei castro pi,ope Fontaned, A esta noticia sigue la que hasta ahoya se ha creido ültima de su vida, que es el testamento que ordenó á 14 de Diciem Bre del año 111 del mismo í-ey (de Cristo ¡43) . fiállase publicado en laMarcaHksp . (apend. n. CCX). Engafiados con esto nuestros ltistoríadores ha^n fijado su. muerte en el mísm,9 año , sin reflexionar siquiera que habiendo muerLo , coi-no ellos mismos confiesan, un dia 3 de Y.oviembre, no pudo

(a) Diago y Pujades suponen existente pr>r estos aflos tin obis-Po de Urgel llamado Arzelio, el cual dicen que t, asis tió á un corícilio celebrado en Vique año 102 7 (Malca HisP . -1- 44). Sin duda lo equívocaron con Amelio, obispo, de Albi, que asistió á' la consagracion de la iglesia de RÍDO .11 en el aflo 103 z; y síno es esta la Utiursa de su equivocacion, terá otra . A mí me bar¡& ¿ecir que en esta iglesía no hay inemoria de tal, ehíspe~, y mucho inenos

-Por estos anoa en que £en C-antíjanas las memorias de San Ermen,rol I.asta el 1035 ' C T:

"%J .

Coin-O

se Verá .

lo


© faximil edicions digitals, 2001 1 14

6

VIAGE LITERARIO

niorir en este año el que'á 14 de Diciembre del. mísino todavía estaba disponiend& su testaniento . As¡ que debieron por 1 o menos alargar la época de su fallecirniento hasta el 3 de -Noviembre de ic'34. Mas ni aun esto sufren que se diga, dos docairtentos originales y muy preciosos , (¡ue fie vísto y copiado, deque vo~ á dar razG1-1 . El primero existe en el nionasterio de S. Pedro de la Portella (llainado antes de Fronteitá), al cual acudió nuestro obis po dia 21 de Setiembre del año io35, junto con Wifredo , arzobispo de Narbona, ~" Guifredo obispo de Carcasona, para consagrar al (te Barcelona Guislaberto , y al misino tiem po la Mesia de dicho monasterio: 0 El exordio de la escritura dice as¡ : Inno inca,r-tt(ttíonís Donúnice XXXF. post millesimum, era ALLXXIII, indictione 111, epacta XX, XI. Kalendas Octobris ' anno V. re-ti¡ líenrici regis, convenerunt in unum in Deí omnipotentis nomine Dc todo esto , y de cómo alli fundó euton ces S: Erinenjol una cofradía, la cual

confirmó poco despues un concii -Lo de Narbona y se habló a la larga en el viage á aquel monasterio (a) : Estaba pues vivo el (a) Pag. 112 y !1g.


147 Obíspo , y enipleado en estas cosas en la Portelta, dia 21 Je Setieníbre de i o35. Consta que no asisti~ al cítado concilio, aunque tardó inuy poco á celebrarse, porque tanibien consta que rnu r'ó i á los 43 dias de aquel sucejo , el 3 de Novienibre de ese inísmo año: Esta noticia segura y enteramente ignorada , la liallé por una casualidad, de que no me harto de dar gracías ú Dios: Eri el archivo del ayuntamiento de esta ciudad de Urgel hay .un arcon de pergarninos l lrj¿itiles y verdaderaniente despreciables . Quise verlos sin enibargo : ya que estaba para inarchar de aqui , por si arrojaban al-o acerca de inonedas y algunas otras menudencias de los siglos XIV y XV a que pertenecen : ¿ Cual seria mi ,sorpresa cuando, ademas de otro documento apreciable del siglo XII, de que se dirá, me encuentro con la eseritura original (de que ni siquiet-a hay una copia en la iglebia) de la publicacion y egecucion del testaniento del santo , que, es lo que llaniamos testanienlo sacrapuepital? A vista de ella se acabaron todas las dudas en este punto . lle aqui su extracto: Los testamentafios y los testigos jura¡¡ A LAS lGLES115

5dnt0

DE USPAÑÁ .


© faximil edicions digitals, 2001

148 . VIAGE LITEIRARIO sobre el altar de S. Pablo apostol , que estaba en el atrio Ó sea claustro de -esta catedral (cuius altare situs est in atriuni

Saneti Petri apostol*i intus- in sede Fic-

co) que vieron y oyeron- 3 y se encargaron de cumplir toda! las disposiciones de nuestro obispo , ad eadem ora quando wolebat Ermengaudus prefaws pergere ad limirta beati lacobi ap'ostoli , sana 7,nente, et memoria integra . Entre sus disposiciones notará alguno la rnanda de cier-

tas . tierras a Sancto Michaéle archangelo , quem ille edTzcavit ¡n sede Fieco, propter reme .dium animae domno Sallano episcopo , et sua . Y debe saberse que esta sede Vicco no es la ciudad de Vique, si-'

no la de Urgel, coino ya quedó advertido : y que. esta iglesia de S. Miguel , á quien se hacen estas mandas, es la canónica que el testador fundó aqui mismo,

al clero de la catedral, coino ya se dijo (a) ; y no la otra capilla de S: Miguel que habia en Vique, que segun se probó en lo de aquella iglesia (b), estaba ya fundada un siglo antes que inu.Y . toui .

pag . 1-, 3 y 179, Y- tú - Vi- Pag- í_46 y 179-


q9 -riese S. Erntengol. Vivia aun su herinano Arnaldo en la fecha de este testamento'. Deja e'n él su leclio de madera al obispo sucespr ; y todo cuanta . dió á su canónica dice que es para remedio de su alma y de Salla su tio y de sus padres , y pará que A LAS IGLESIAS

DE ESPAÑÍA .

1

. los canór)igo.,; vívant cotidie ín comuni a in se¡-vitío sanetae De¡ geniti-icis . Esta

vida coinun que él habia rest,aurado, la encarga de nuevo por estas palabras : IÁir-

co precepit . . . . ut lam dicti cannonicifilí-o,li sul , qui líodie ibi sunt, vel in antea venturi erunt, rogavit, el, anzonivit, siMUlque, excomunicavit per Deuni pati-ent OMMPOtentem5 él Ihesum Christílm Dominuni nosti ,uni, et per Beatae Gen¡t?-icis Cilts , atqzie sanctorum omníum, ut post niol,tem silam epísc- opum non elegant, nev adcianictit, nec consorthan cuin eo non abeani ú!fi-a ianuas alinae Mat»iae sedis, donec iuret manibus supra sancto alta¡-¡o alinae Alariae sedis ipsa cannonic/?(¿ > lit fideliteí- eis teneat &c: Tambien

mandó que los prepósitos que debian cuidar (le dicha canóijlca-, sint electi in caP£*_ tilluin sanctae MaHae Per ¡Psis Canonicis. clim illoi-iinz tpolz¿iztiíte . .,ksi cuidó este síanta

obispo al

de niorir de preatver la


© faximil edicions digitals, 2001 150

VIAGE LITERARIO

-ruina de la vida canónica que miraba comosu hechura principal :En tmmbio de tan icopiosas donacioñes como ler, -1¡ízo, : mqnda-~ Vit, dice , simul et rogavit,-per singulosdies sacerdos, q~ui supr'a' sa,CroSanctoque altario sedis missam cúlebrit45r canendus.. erit, dicatur míssapr'o anima. - domni Sallani presuli, et sua, Deus quí ínter aj3ostolicos, excelsa voce, sicut 4~t missa, e-x-~ ceptus diebr,,, s Dominicis,-et natalis Donúni. Finalmente añaden los testigos : cunt

sua bona woluntate ita obút-de hoc secit-~ lo III. Nonas Novimber : Y estando fecha esta declaracion 6 testamento sacra-

mental III. Nonas Decembris, anno f- . regni Enricho rege , que es-el io35 y es,

fijar su muerte en el dia 3 de Yoviembre del mismo año : To-rque ya se, sabe qúe esta especie de declaraciones tes tamentarias se hacian dentro -de los seis nieses de la muerte del testador ; y de esta escritura lo dicen despues de áus firinas los .mismos alhaceas : Nos manumissores suinus, et sinúliter íuramas, atque infra sex .menses, sicut in lege est constitutum, es,entilai,e emi-avimus. Va copiada (a), (a)

Apend, u. XXIX,


A LAS IGLESIAS DE ESPANA : :51 Las circunstancias particulares de su rnuerte no 1305 constan de este documento; stAo podeiAos inferír de él que túe repen-

fina, Dice . así : Et pj,-ecepít,-si

afiquíd

de

eo-coiltigisset, aut wors sublíanea e¡ ei , e-

nisset, SICUTTET FECIT, anteq1MM afitan test«~ineiitíti,,zfecz'sset &e: Las actas

de su vida, que Yan e6piadas de un santoral do- )a iglesia de Ba-reclona (a), cuen~.~"n que, habiendo, el sa»to cimprendido la constrijecion de^la puente que llaman del Bai- sobre el rio ScUe distante tres ho. ras de esta cíudad hácia levante ~ y quey viendo acelerar la obra , e,-ztií'nttl :jt)do con su á- los tirabajadores , cayó des- b. peñado , estrellándose -la cabeza entre las ~-ücas -. Añaden que fue luego trasladado su cuerpo con gran solei nrildad ái la catedral, al lado ' izquierdo de su tem.y dú r,,t)siLado . por espacio de plo , donde seis .Ineses . llasta que Con motivo de una extraordinaria seqziía el elero, y pueblo ~.., -I, ¿~ inané derecha r'esoli, iei-oii del . templo , coMiados ca "llar por Íntercesion de su pastor difunto el beneficio de la lluvia . come lo consiguieron . (a)

APP.nd .

D.

XxX.


© faximil edicions digitals, 2001 .15 .2

VIAGE LITERARIO

Al cabo de siete años fue elevado su. cuerpo , y colocado junto al altar de nuestra Señora, en medio de los prodígios y cosas que refiere-n los. sobredíchos docu-

mentos. Yo no salgo fiador de todas las circunstancias portentoáas que en ellos se cuentan ; pero no deja de dar al todo de esta narracion gran peso de verdad, la exactitud con que fijan la época del culto de este' santo obispo, ó lo que es 1*0 mismo la elevacion de áu. cuerpo á los siete años des. pues de su muerte. Porque es as¡ que los innumerables beneficios que habia hecho este prelado á su clero, conaenzando la fábrica actual de la iglesia (conio verenios en el obispo sucesor), restaurando, y enriqueciendo la canónica, y recobrando muchos de sus derechos ; todo esto junto con la reciente memoria de su celo, caridad y otras virtudes pastorales, movió los, corazones de su pueblo á que le tributasen la veneracion debida á los santos . Mas esto

no fue hasta el año, 1041 . En el de 1040 el obispo sucesor Eriballo habla de ét conio de un varon de buena Memoria, lilas no coi-no de uno venerado por santo : Quae, dice, i-eligiosissínius re-vei-ende memorie


A LAS IGÉESIAS DE ESPARá . í53 Ermengaudus epis-copas~ dedít ad predicte sedis seu e¡us canonice opus , ob guain meriti causam Deus retribuat requiein et vitam , et Christi mater virgo adquirat

,delictis eius in coelis veniam, quod ipse in térris illi fabricavit ecelesiam ¡psam sedein beátae iVariae iam dictam : Sin em-

bargo de esto , y á pesar de no hallarse decreto alguno de su elevacion ó digamos canonizacion liallo copiada en el cartoral 1 de- esta iglesia, ` fol: 43, una donacion á' la cañónica y á su obispo Guillermo Guifredo , 'cuya fecha es la siguiente : facta scriptura donationis anno XII: Enrici regis Franchoritm, die sabbatí, infestivitate Sane tiErniengaudi, mense Novenibrís. La fiesta de S: Ermengol, esto es, el dia j de Noviembre . no cayó en Sábado por aquellos años, sino en el de 1044, en q ue regia desde el Marzo la let. doni: G ; mas el año XII de Enrique, aun excluido todo el. io3i en que comenzó, coincide cuando mas' con el 1043 : Como quiera q ue esto sea, y en medio de la inexactitud en quc pudo incurrir el notario , vemos q ue esa es la época de¡ culto de nuestro santo. En consecuencia de esto el mismo obispo Guillerrno á 2o de May o de io,~16 (añ o


© faximil edicions digitals, 2001 VIÁGE LITERARI» 154 XVI de Enrique) - , aprobando"cierta concordia . Iechá por - S: Er-mengol , le flama muchas veces Sanctus E¡, P'tengaiidus : Des-' de entoncá son *ya continuas las meinorias (que omito por no:molestar) de do-naciones y oblacionés hechas. á la cailóniea p-ira el dia de dicha fles ta, - que siernpre fue el 3 de Yoviembre . Puedeá verse en el mísmo, cartoral los foflos 26 y 32.. ExIendióse tambien átodo el principado de Cataluña el culto de nuestro, santo~ as¡ hallamos que en el aflo 1070. e_x'St¡a, va una iglesia eeDn el tít-alo de S: Er-inengol en el obíspado de Vique y corregi-cerea de Calaf ; - la miento de Cervera , año el conde de Barcual d9tó en dicho ccIo'na Ramon Berenguer 1, con su muge:r Ajalmíodis, como ~consta de una.escritura, que nie ha comunicado D. Ft,ancisco Mírambell , cura de Prats de Musanés . En ef territorio de _dicha iglesía estal)an los campos con que los padres de S. Olaguer, obispo de Barcelona , dotaron á la canónica le aquella catedi,al enando le~,tdnlitió por ó 4 su ca1~1 nígo en 1075. Esto últililo dice

Diago Hist. de los condes de Ba,?,c . lib . i i,

Tambíen, se intituló luego de S. Ermengol la iglesia de S. Felix de la

fol:

i2S.


155 en el Gonflent ;, coyno -villa de -Aiguatebia Ixe -visto en escritura de donacion del al fi.0 ¡11 del rey Felípe (ío.7i) hecha. .por una muger llamada ad e.celesiant, dice, Sancti Felicis, et Soneti Ermengaudi. `Es de -notar que el lugar de 4i8,uatebia : habia sido del señwío del santo obispo , el, cual dió en su testamento la mitad, de él a la canónica . . En su fiesta y octaya usaba todo el clero de esta diócesi de oficio propío, ., el cual he copiado del único e,-emní)lar del breviario-de ella que aquí se guarda , impreso en Venecia en i , ¡8- . Va adjtinto,(O", . Téngolo por conipuesto en el misino siglo XV.- Yotarás en -el himno de -vísperas. y maitirnes que toáas las estrofas contiejizan por un verso de otros Iiiiiinos ya conocidos ; y que el de laudes remata Jari suyas del misr.n o niodo . -As¡ lucian su ingenio los po?Las : Con la introduccion del breviario rom-nano por S. fle. V se abolió este rezo, y ]e sucedió el del Corjaun ? y as¡ continúa á' pesar de las insLancias repetidas de este e.ipítulo, especia Iniente blácia los años i-3o: Tiéncule aqui por abeA LAS IGLESTAS DE ESPARA .

(a)

Aperd. n . XXXI .


© faximil edicions digitals, 2001

gado particular para las necesidades de se' , quía , y en un ritual del año 1536 se hallan establecidas preces particulares para implorar el remedío por su intercesio. n, con una letanía semejante a~ la qué ya dije usada en Valencia : La oracion dice ask Omnip. sempit. Deus, qui B: 'Ernicizgaudum potitificem tuum nostris diebas jn'¡raculorum signis mirabilíter fitIgere fecisti : concede , quaesuntus , ut qiticltlnque ¿psius adveniunt poscere szlffiagii¿m, dono titae gratiae celeriter- adipisici mei-ear,titr : Per.' En el dia se veneran sus reliquias en' capilla particular, depositadas en una area grande de plata , pará cuya traslacíon vi en el archivo de la villa de Puígcerdá que sus cónsules fueron convidados por los de esta-ciudad en el año 1618 ; y en las actas capitulares de esta catedral liallo que para las fiestas que se hicieron con este mo.tivo se fijaron los dias de Peíatecostes de ese aúo. ERIB.ALLO desde el año io36 hasta- lo4e: Este es el nombre mas comu,n con que es conocido este,prelado, aunque algunas


A LAS IGLESIAS »E ESPARA . 1 357 escrituras lo varían llaniándole Heriballo ., Eribaldo, Erimbaldo y Ariballo. Era hijo de Raimundo, vizconde de Cardona , y de su muger Engiincia ó Engucia', y he¡,-, 'nano, de Beremundo, Fulcon y Baimundó, junto con los cuales hizo cierta donacion que he visto á la iglesia de S: Vicente de aquella villa en el año ioi5: De su madre y de su hermano Fuicon hace él memoria, siendo ya obispo, en una escritura que existe en la catedral de Vique del año VIII del rey Eúrique (io38) con )a cual declaró sujeta á aquella iglesia la de Calaf: En su testamento se -verá que tenia tambien una hermana llamada -Anzal .. trudis: Muerto Lácia el aflo io29 su hermano mayor Beremundo, que poseía el vizcondado de Cardona (a » lo heredó nuestro Eri . ballo, siendo ya arcediano, segun se dirá. Vese esto en el testamento del inismo Beremundo, que está en el archivo abacial de Cardona , feclio 111: Idus lanuarii, anno XXX. regnante Rodbei-to rege (i i de Enero de io .26 ó ¡o->?). De él consta que el viz. conde no tenia hijos, y acaso que no estaba

(a).

Y. sobre esto .el trm. VIII, pag : 358.


© faximil edicions digitals, 2001 ViáGE

LITERARIO

puesto que no menciona a su muger, para heredai-la n¡,pÁa encargarle la custodia y conservacion de sus cosas , las. cuales pone in manus , et pz~o ,vi(lentia domna Et-mesindís comitissa (de Barcelona), et

.Y~t-ttt , e meo Eriballo arehilevita , et Fítico frati-e ¡neo. Despues de var¡as mandas, d ílee : Et omnes meos alios alodes, quod remanent ¡ti cutictis- locis simul cum ipsa Mea honom , dirititto in Potesta-te , et tulela defi-ati-e nico Et-iballo archidiacono,

-vel in baglia de domna -El i-niessendis co-

Páti.ssa ; in éa raUone ~ ut si Deus ntihi jt'liztnz, de legitimo coniugío dederit, et ad

etateín perQenerit, ipse sit possessor, sub manu as, Miculi sui predicú Et-íballo , de onini ínea hei,editale , quod a sanctis non, habeo debitata . . . . Si autem filitíni Deus 7P, .ihi ñon dedexit 2 di7y,~¿*tto simililei- ipsos ,a7odes 7 vel, honore ímea , ín m.anus Et-iba¡lo ) itt ille similiter efigat pez- sua manu Fulcuní j~ati-ei?t ut Í71, diebus sitis , si Fulco supe7-i, ¿xc.-¡t , posseso7 , fiat de py -ej~ta heveditate v,pl hoizoi-c . Esto dice la escritura , de lo cual se infíere que Et-ibtzllo heredó el viz-

condado de Cárdona con la condicion - de que !o delase al heriníano nienor Fulcon


159

A LAS IGLESIAS DE ESPAjUA :

Ó FOIch , como decian en- vuigar: Mas haibiendo este inuerto antes, que Eriballo, pasó aquella heúencía al híjo de¡ difunto Bairnundo Folch , segun se verá en el tes-

tamento de nuestro obispo , donde dÍspone de ésa herencia como de cosa propia .

Con estas noticias nadie .debe extrañar .el verte intitulado vizconde en las escrituras posteriores á la rnuerte de su. her

,niano ; de las cuales citaré ahora una que es tambien notable para la diplornática de este país . Y es una donacion que él mis-

liácia el año io32 al presbítero Guadarniro de un alodio en el lugar de Sigbet,ta , condado d2 Gerona, en la, cual se llania á sí M'Í181110 ar, chilevita, ,velvices mo hizo

conies : El notario puso en este instruinen .

to la feclra del año XXXVII de Roberto, con ser as¡ que á este Principc el que mas

le concede son 35 años de reinado: En el .monasLerio de Bages me acuerdo de haber visto algunas escrituras en que siguieron contando por muchos años su reinado como sino hubiera muerto (ti) . La que he e¡tado está original en el arebivo de 1 a ca1

tedral de

erona , y de alli es la

tom . VII, p3g . 212 Y Sie.

copia


© faximil edicions digitals, 2001 160

VIAGE LITERARIO

adjunta (a): La fiúnia de Raimundo Fólcli vizconde, que verás en ella, es del sobri-

no de nuestro obispo y que liabiendo lieredado de él el señorío de Cardona, conio se ve en su testamento , confirmó despues la misma donacion . Segun vínios arriba , en el año ioi5' ienia ya

el título de

arcediano -

pero

110 lo era de esta Jglesia de Ui,ge1, conio algunos creen , sino de la de Gerona : De esto pueden ser un indicio ~iiiuy claro las -v¿irias mandas que hace en sti testamento 1 la cianót)íca y á los presbítet ,os de Gerona, dejando á estos áltirnos todos los inuebles que tenia en aquella ciudad : y las palabras que al instituir heredero de sus estados á su sobrino Raimundo Folch, di-

ce : excepto episcopatuín quein tenebat, et excepto archidiaconatu sedl's Gei-i¿ndae . Tambien lo persuade el testamen to de su Jieri-nano Beremundo del ' año io2_6, en el,cual da Domino Deo, et beatae Maríae sedis Gernudae un alodio - ín comitatu Ger-und,.-??se . ¡ti ipsa Pera (~apera) in parrochia Sancú Isidoí ,i: . . . in tal¡ tenopie 7 ut Interi1n vivit Eríballus (á quier, (a)

Apend . li . XXXTI .


-A

LAS IGLESIAS DE ESPAÑA .

161

acababa de intítular archilevita) frater

meus , teneat et possideat ipsum alode; et post obitum ¡Mus remaneat ad praedícta Sancta Mar¡-- ad ipsa kanonica, sí ¡Psa kanonica permanserit ,,y si vero, quod absit, minime perstiterit, remaneant ipsos alodes ad unum clericum in servicio Sanctae Máriae . cit.; Eriballus elegerit.

Basta lo dicho para inferir que fue

arcedia-node Gerona; y ac so poseyóaquel adig-nida juntoconla episcopal aunque sto

último, lo desmiente el testamento del obispo, en el cual nombra. por -tino de sus albaceas á Raimundo , arcedíano de aquella iglesia

Su promocion al Obispado de Urge] se verificó muy poco despues de la muerte del antecesor , puesto que á principios del año 1036 ya tenemos memorias de su pontificado. Tal es una donacion que he vis-to,orig nal en elar chivodel monasterio de Monserrate (Caj. 28 leg: 23 num . i), hecha por el conde de Urge¡ Ermengol '11 á Arnaldo Mir de Cervera , en que le da la villa y castillo de Artesia : su fecha X. Ka-I.

Maii, anno

ta escritura T.

X.

M regnante

Enericiregis ( z2 de Abril (te 1036 Pues en es-

firma entre los testigos Eríal


© faximil edicions digitals, 2001

bailas episcopus Urgelli. Tambien subscríbió en la que un año despues -se hizo para adjudicar la iglesia de -dicha villa á 1a abadía de Ager, que ya envié -(a), Del año 1037 es la dedicacíon que hi,zo de la iglesia de S . Cristoyal de Meyá, segun consta de una cédula hallada. alli inisino en x676 : Esto dice en sus apuntes el P. Jaime Pascual, canó*nigo,Pre mons' tratense del monasterio de las Avéllanas1 esta debió' ser reedificacion afiadiendo que de dicha iglesia * , puesto que de su consu 8t 51abla una inscríp ..~ truccion en ..el , año . cion existente todavía en ella, que dice os¡ : ANNO DNI DCGCXV . I N NOMINE CHi PRESENS ECCLESIA FACTA FUIT: iNo habiéndo mie -sido posible ver esto por mis ojos , déjolo en el grado de ,crédíto que se merece aquel anticuario. Con mas certidumbre puedo hablar de la confirmacion que -varios señores hicieron a nuestro Erimbalda (as¡ le llaman) .de todas las posesiones que ya disfrutaba esta iglesi a, dia 27 de Abril del año io38 (anno VH. , regnante Enerici regis): Erw desear que existiese el original demny de

4

(4)

Y: tom . IX, -PRS . 2, 45-


A LAS ]DE ESPÁIN SA . 10^3 esta es,.ci, 1 bura iniportark! ísinia , por la novedad qu e -1 ti trod tice en la serie de los condes de Urgel. 'Mas hasta abora solo he po dido dar con una copía en este archivo episcopal, donde entre !os conurmantes se lee : Nos Po?¿cí¿?s gi~,-ttiiz De¡ coinite Buirello ¡n u1 ,ge, 110 C Olywe y en las subscripciones dice : Si n""Z2,~ Ponc ¿us conies 7

Buri,ello . Sigtnití?¿ Arnalli .s S¡8 4-num Ra¿'?nzt?idi¿s vice.c o;nite , quí hanc cai , tuin fecintus &e : , l en el ahú , o38 ni en todo el siglo XI es conocido tal Ponce Borl'~

pell, conde- de Ur-el. 'Mas Dor nueva que parezca esta especie, acaso seri- trá parx ilustrar la cronolo-ía de aquellos príncipes en que estoy entendiendo, En lo que no cabe dudía es en que nuestro o1jispo asisLÍó el misino zño á la con¡sagracion ó dedlc3cioij de la igles'1a catedral de Gerona , celebrada a 21 de Setiembre, cuvas actas -liallarás publ iíca uí as en la Marca (apend . nuin. CCXk'11I. ) A los años 103 9 Y 1040 resPectivarnen"

te debian pertenecer todas las áltiMas nieniorías que nos quedan de este prela do , si pudiéramos estar as«e-iii,acios de que los Dotaríol; CojItíl ron ~,~s años del rey 4


© faximil edicions digitals, 2001 1

VIAGE

Eú'r¡qkie Jesele el Ju-Po de entonces el alo X ípre úxPresan Casi todas

las escrituras. de que

voy lá

era claraniente uno de los 0,J ue

hablar,

dríje. -11,las conio esto, no Pnede ayeríguarse , resulta una intolerable de algu-

P-es de los hechos que ellas refreren . POr se sabe can cllpl,-~i -nátic,-í

quc el obispo nn,urió nu -viernes ig (le Díclembre del año io4o ; coun lo cual no pue de pasar al lo4 , el año X, de E"ikriq,ae CILle elichos 1- 11)Iornax: lo cual, seria un ~30tar, n. tievo embrollo . -No,me queda pues otro arL ; Lrío Para safir de este laberinto, mas qne retroceder deWe ese punto cierto, é ir ordena ndo estas memorias por mieses 5 sin Poder decidir si son del ro39 ó i,-o,4o . Las ,ducias sobre estos cómprutos siempre lian - que lo S ; do de stiy'o Insolubles ; solo falta los anticuarios, sin confíesen Aarse por avergonzados de ello: Buste por ahora saber que sen ciertos los hechos siguientes . Sábese en primer lugar que 11 -2f> (le Ma. yo, aníio X. regnante Aenj,-íco rega , sen-tenció como juez, en presencia de Arnidfo obispo de Roda , y de varios nobles del pais , el pleito que la condesa viuda


165 de Urgel Constanza traíá con Gil~ill-ermo,' abad del niona3terio de S . SaLarnino de Tabernoles , sobre la parroquía de Yel 7 la -cual conio subalterna y dependiente (le la iglesia de Santa Etigenía del iugar ele la Torre , consagrada por El OLI.Spo ivantigíso en g13 , segun sic dijo en su artículo , y dada al nionasterio por el difanto conde Erm-engol 11, inarido de ia litigante , fue allí,udicacia por nuestro ODispo á dicho abad y á sus monges. Va copra toniada del cartoral del Inismo ulonasterio -exístente en el seminarío úpiscopal de esta ciudad (ti), en tí* cual verás co -nio á este acto se halló presente la condesa 1s-nbe[ ) Prírnera mwer del conde de Búreciia - Rarnon Beren-uep 1, liainado el P-ieP . Es evldente que en ¡a fecha de esta escritura el notario tontó par afío priwei»O de Enrique todo el io3i poi-que st' contara solo desde el 2o de Julio en que comenzó á reinar aquel príncípe , debía reducirla al año IX y al cual correspQude el 29 tic ?4ayo . INItIC110 Mas Votable es se.unW11 Me.raoria que hay de ese mí,4nio año io4o, A LAS IGLESIÁS DE ESPAÑA :

(a)

Apend . a . IXXIM .


© faximil edicions digitals, 2001

166 VIAG& LITERARIO perteneciente , á la demanda que nuestra obispo puso ante el rey Ramiro 1 de Aragon', quejándose con tra D: Sarrcho su padre que liabla sacado de 1,-~ sujecion y obediencia á la iglesia de Urgel los condadoi de Ribagorza y Gestao » los cuales el cm perador Ludo -viéo Pio habia ~ subordinado á ella, como territorio de su diócesi, en el año 8j9, Vista por Rani~i, c, la justicia de esta peticion , mandó que de nuevo volviesen á'su diócesi y, obediencia ¿ticlios dos condados , expresando pa rticu ¡armen te la ,ciudad de Roda con todo la que á su iglesia correspondía : Esta eseritura se hizo á XV ele las calendas de Octubre año io4(j, dos ó tres meses antes de la rritierte de7inuestro obispo : Publicada está en 1a Na rca Hisp. : (apend. nitm. . CC-1UX.), y la he cotejado con algunas copias (te ella , lieehas en los años . iniñediatos , no habiendo podido dar coi) el original : Reflexionemos sobre este hecho: Que es Jo que pretendió Eriballo " Por ven tura que suprimida la sede (le Roda , volviese su iglesia con los dos condados de Ribagorza Ny Gestao a ser enterarnente de qu diócesi '? Est,o Índica Balucio (¡bid. col. /¡lío) : Mas esto me parece iniposible y,


'ÉAS IGLESTAS DF, ESPAÑA . 167 rídículo ; porque la sede de Lúda existia ya mas liabia de un siglo, y no solo sin reelamacion de parte de la de Urgel, sino con actos positivos de recanocer con-¡o leg'ítinios á los obispos Rotenses , que asibtían á los concilios, y consagraciones de i lestas, y confirmaciones de obispos ., y con la iiisigne demostracion que vínios en- el artículo anterior ? e-,iatido S, El, ipiengol ordelló por su Ma¡lo é intronizó en aquella ' sIlla al obispo Y el rru ismo Erthallo en este misnio ario convidó ' á '17.OlAspo de Rvila ', para la consa- racIon de esta catedral. . y para la de la sia de Cardona, Y F,,~ra otras c9sas : Contra estos arguinentos no vale allegar la letra de diclia cscrittii~a ~* porque el LUS .y Y dozti'pzalio Y poles(as que alfi1 se dan á i Urgel, pueden tener otros sentidos: ¿Pretendería solamente recobrar algunas iglesias. particulares Je aquellos condados? No lo sufre el contexto de dicha escrítura, quelos expresa enteros, y tambien á Rocla Iglesia matríz de ellos: Y si vale deci r que solo esto pretendía , bíen podemos asegurar que no lo logré (cosa por cierto inve rosimíl y contraria al decreto de Rarniro) respeckó del monasterio de Alaon, 1

1

Ñ


© faximil edicions digitals, 2001

168 VIAGE LITERARIO de quien ge díce que hizo Jernanda particular. Porque aunque esta cas-2 estuvo sujeta 4 Urge¡ en lo antiguo ; -inas despues de la ereceíon de Roda en silla episcopal, á esta reconoció 3 , obedeció, y á esta continuó en eitar desapues de es,- año 10 40, como algun dia se dirá: Ni Roda tampoco deió de tener sus obispos, ní estos el mismo territorió que antes ' y la jurisdiccion en él , sino acaso en algunas , iglesias paipticulares que ahora no sabemos, y que no eran motivo para. tan queja , y tan solemne diploina.. Pues si a 0- píé.ió Eríballo la supresion de la sede de Roda, ni unas pocas iglesias de las qme á cilla chedecian , ¿ pectiria aca ao que se le guardasc, un derecípo cuas1 haber met~opolítico ' 'C01110 el que egerci ..A O su ant--i., esoi , S. Confirinando é intron ízando al chispo de, Roda? Mas í :" esto no consta de la cita<¡a escritura, ->:" Ese acto de jiirisdicez*ob de Sat., Ermengol es; el único qne sepamos egercido por les obispos Ur ,,, eienses Sobre los Rotenses . De todos los prelados de aqueMa silla desde el --'ú 0 95 7 On que fue CFi g¡da como dioen , ó trasladada como y* clreo no hay otro mas quíe Borrelí ep-P


quien tal cosa se viese. Los demas, á ciencia y paciencia de los Urg'4011ses fueron confirruados por sus como allá se verá., 3 .0 Por obscurecida que es-

tuviese en ¡aquel Germpo la disciplina ecle-siástica, nadie dirá que llegase su alteracion Itasta el punto, de creer que un obis-

po fuese sufraganea de otro sufraganco . Confieso , hermano, mio , que atendidas estas cosas . que he dícho , ino sabré resolverme en qué es lo que pedía e¡ obis Fio Eriballo , ni qué es lo que se le con~cedió :' Si- exístiera la escrítura con que la

sede de. Roda fue establu-cidii en 95-, , elL

nos diría las condiciones con que Consirtió la de UrgeA en la d"w,~eiiti)i , aciott de-

su territorio . Mas no existe . Por otra parte es sabido que estos negocios celesiástiCos ó nacian ó tenian

Conexion con los civiles: Los réyes de Aragon de la mítad del siglo X no s¿ririan que las parroquías de suj estados reconociesen como obispa al quelo era de un señorio, ageno y podcr'oso. Ya dije en otros viages (a) có min el conde de Besalú Bernardo no paró hasta tener en V, t ,)w .

su condado

71,

obispo propio,

-Y t»m , VIU, Pag- 70-


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE

LITERARIO

2 .Ira-estar as¡ inenos dependiente de los condes de Gerona y Ausona : Esta debiá, ser la principal causa de la nueva silla de

Roda. Despues de esto el rey D : Sancho, á proporcion que en el siglo XI iba dilatando su dominio con las armas, es regular que no sufriese ver stijetas las nuevas conquistas al obispo de Urgel, teniendo ya un obispo propio en Ribagorza . De esto tenemos,un egemplo recíente en D . Jaimc.- 1 de Aragon , el cual , re_cobrada de los inoros á tanta costa la ciudad de Valencia, no permitió que su iglesia' quedase sujeta á la mecrópoli de Toledo , cap¡tal de Castilla , como antes lo esLuyo n i* paró hasta que Cregorio IX la declaró Traganea de la metrópoli de todo su reino Tarra ,,,ona. A esta manera D. Sancho, sujetando . á los obispog de Roda sus nuevas conquistas , pudo , .dar motivo á Eriballo para que se quejase de que se le quitaban todos los condados de Ribagorza y Gestao : y para que alegase la concesion primitiva del aflo 8íg en que se adjudicaron á' su íglesia aquellos terríLoríos , cuando ni . en ellos habia olbispo , ni casi -lugar aljuno libre del domínío de los moros . Mas este derecho , como el de Toledo á la iglesia


A LAS IGLESIAS

DE ESPÁN7-A .

 1-,1

debia ceder á las cireunstansegun las cuales entonces y ahora debe arre l-larse este punto de disciplina . Porque mas pesa el bien de los fleles y de los estados , que el fuero de lo de Valencía cías del dia

que era en otro tiempo cuando las cosas

eran otras: Reclamó pues Ei,iballo la persesicn de aquellos territorios, que en lo antiguo eran suyos , y el rey D : Ramiro, dice' la esicritura que se los concedió : eii lo cual no diré que uno y otro obrasell contra, lo que debian ; peio sí diré que no tuvo consecuencia lo -resuelto , porque la imperiosa necesidad de las círeunstancías, lo desliacia . Iguales reclamaciones por parte de Urgel veremos rnas adelante en (los ó tre',

ObÍ!q)os

mas

fueron íii~ttiles .

tambien vereírnos que

la pretCDSion de - Eriballo En sitina era , á ni¡ entender , que no se, le separasen las iglesias que de nuevo se iban restaurando , con lo cual parecian despojarle enteraniente del dereclio que le correspondia en aquellos condados : Esto pienso de este gran cuento que- tanto me ha liecho liablar, Vainos adelante con nuestro obispo . POCO mas de -un mes despues de este suceso, es á saber > á -23 de Octubre tic)


© faximil edicions digitals, 2001 l'~ 2

VIAGE LITERA1110

misi-no ario io4o (K de Enriq¡Ye), estando ya concluida la fábrica de la iglesia cate(ti-al conienzada por' S. Erinen-o1 1ra tó b de su dedicacion . A este acto'solcinije acudieron el arzobispo de Narbona WY-redo, y los obispos Berenguer de EIna, Arnulf) (le Roda , Pernardo ¿le Coserans , y IV~f~-edo (le CarcasT)ni , que es el que haMa sido obispo de Besaló . Halláronse asirnisino presentes la condesa vitida de Uú-* «('1 ri - Constanza ' col] su hijo pequeño Erjuengol 111 . Con este motiva confirnió el arzobispo la institucion y dotacion de la canónica, con todas. las poscsiones, que le habian. dado los obIspbs Satia, S. Errnengol y Eriballo . El acta tic todo esta se ha.lla en la Marca Ifisp. (anend. n, 1_7(XV). No puedo dejar de advertir la equivocacion con que Balucío al formar el índice

(lo aquella obra llamó Urgelense al. obis-

po Guadallo, el cual como por ini`cidencia se mencíona en esa escríbura liácia el fin: Porípre es mjiy cierto que aqui jantas hubo níngun preliada de ese norribre . Y el 111dicado en este atto corno ya difunto, ,s q n duda era el ohispo de Barcelona , cuya vida no pasó deí í ,o35 , coi-no díjo` al. 'í?. M . Florez : Ó sería , si se quiere , el 111-


1 , ERPAÑA : truso en la sede de -Y7 íque á fines del sigjo X, el cual corno dil*11,¡los en el víage á aquella iglesia , era ya i-nuerto en io39 (a) : llo fijado esta eseritura en el año io4,,), poyutic asi la fija Balucio (loc . lalíd.), porque Men pudo ser que á él pci-teneclk5!;C el año X de Enríque , que eí notarIQ l~uso en ella . -Mas como de Enrique , y con que esLe ii-iisnio año en que se el dia -23 de hallaha aqui -Ei , I.b¿illo entendiendo en una '~aii soiciiiii .- y coneurrida. , se haen la villa de Cardoría Mase aígunos rt'-e los mismos obL,clc~ticai-,ilo cen pos la 'csia (le S. Vicente? As¡ que es inqíje alguna de estas (los dedicaciones pci~~<,-Ileec al año 1039- y para iní tengo que debe ser la ele esta catedral , pues to que en lit~ de Cardona stiena ya viuda la vizcondesa Guisla , cuyo vitarido Fulco consta (Ine fue asesinado el dra 3 tic Febrevo de 10 4 0 : Coillo q1, vera > es cierto que nuestro obispo consagró- taniblen y dotó aquella de Cardona : Balucio (Lb, ap : n: CUXXI.) publicó estas actas muy diiuliitilas" . Yo' ¡as envié corp. pletas A

(a)

LAS IGLESIÁS

Y . tom. VI,

%, :Ig,

1

Se .

1: _E'


© faximil edicions digitals, 2001 VIACE 1 -í 4 L(TrRARIO

tomadas de, su original (a) : Aqui solo- a(1.~ A vierto qjie este es uno de los instrumen-

tus en que -E¡-iballo se llama á sí misrino 1 ¿ (Cardona) pv'inceps, et doí . lusdem oppZ ininits .

Itein Balucío

llajiíó Arnaldo al

Al ,nulfo , obispo de -Roda , que se lialJó en aquella fiesta . Tambien está fécho en el mismo año X de Enrique, y en el dia anterior al de las dos escrituras sobredichas de consagra Cion , el testamento que Ijizo nuestro obispo liallándose en sana salud. Porque veas si son estas tres cosas que puedan perteúecer á un rnismo año : Alas del tesLamentej no hay duda en que es (té¡ 1040,, segun se verá : Existe de él una copia en el cartoral 1 de esta iglesia. Pero antes de veitir acá . habia yo ya visto original en, el archivo de los duques de Cárdona , que está en Barcelona , la deciaracion testamentaria. o sea téstamento sacramental que extendieron los' albaceas del obispo, y,de alil es la copia adjunta (b) . Muchas veces te he díelio , y conviene repetirlo, que segua la legisiacion de aquel tiempo, aun-

(a) 1,b)

Tom . VIII, pag. r go y 29 t . Apend, o . "XXXIV .


175 que el testador extendiese por -eserito su última voluntad , verificada su muerte se A LAS IGLESIAS DE

ESPARA .

hacia por los alba-ceas (manumissores ,

C11

vulgar marmesors) su respectíva declara-

Cion , y se extendia una nueva esci,itui,~,," ,que llamaban coitditiones sacra i7tei¿toz~7¿ni -, y nosotros testamentú saci,4nzef¿ta.l , en ,ulasioii al júrainento con que confírmaban .ser aquélla la volantad de¡ difurato. Esta escrit-ari repetia todos los artículos del tes,úe-ñto esúrito ; y s i no lo habia, decían en ella lío& testígos lo que do palabra oyeq~e dispuso e1,difunto , y aun lo que p'resamieron que hubie'ra dispuest-o si les psidiera hab.lar. Y coino para que fuesevaledéra la deciaracion debia hacerse den-tro de los seis mese.,s, de la rufterte d.., i testador , para que esto constase declairaban tanibien con juraniento los testígos. el dia en-que aquella se verificó . Por todos estos rnotivos son dichas escrituras en gran manera apreciables , mas aun que lo.% mismos -testamentos escritos: En esta que digo aseguran los albaceas y testigos que el obispo Eriballó tenia dispuesto y flunado de su mano su Últiruo Lestamento, del cual copian todassus man . das , y tambien lo que dispuso acero del


© faximil edicions digitals, 2001 VIAG% LITERARIO

señorío de Cardor.a , conforme á lo que al principio, dijir-nos que habia ordenado su fierinano , Beremundo : Porque inuerto ya en esta época FUICO 7 hijo de Beremando, dejó* aq'uella herencia á Rainjundo Foleli, hijo de .ese Fulco: Y en caso de-morir llaiutundo sin híjos, manda que pase al herniano def mísmo, tambien FzJco- ó Folch y al que entretanto deja castrUM. -de, Coloi nico cum castellania . Este -c .s el obispo Fith, co, de quien se lial,)Iará .eri'los a-rtículos-si-L, guientes : En la invierte de amb.os siii h ijos instituye heredero, á Eriballo, hijo,Ue su liermana Amaltrudis : y á falta de él á su. llerma no Gitard : Las palabras con que e x.preso,» 1 a* heren cia  principal , sán estas :

¡Psum vícecomitaltim de Ausona , S¡?n.13 enfiz castró de Cardona. ¡Cuantas reflexiones ofrecen estas pocas palabras ! Ahora

so lo (]]¡-e que esto pruelm evidenLeinente q1,e en el siglo XI el vizcondado de AuSon.1 no era el- intitulado de Cabrera, COBio dicen los Instoriadores, y que es .posterior al s i glo XII la adíudicacion de los tít ulos de vizcondados, baroDías &e:, que comuninente se, designan para cada vino de los'condados de Cataluña (a). De esto ;a) Y: tmm. VIU, paig . 3 64.


177 sé dirá mas, en Jo de IGs condes de Urgel, Concluyen IGs testígos su declaracion, dando de, la mucae de n-,ies"1.rc, obispo con estzs palabras - Revelainus auiem c!itTzil;z¿~q bus presentis et A LAS~IGLESI~t8 DE M'MÑ`A .

posteris, obitum praefato Eriballo bo,-,zae memoriae episcopo ; quia pústqu.air,. ,¿aec omnia ordínavit, postea consentiente divina piétale pc6y ,,vos sitpervixit .dies . inter quos -ibat, in servitio Domini nostri Illesu Christi . et sancít, sepulcri, Sivefideles ciusdem Domini, Ubí ¡re cupiebat. Quibus antequam complessel. itineris ¿abore . subito ¡pse auctor ve," Cims ductor ad eleren regna ex huius tenebris ad lucem adsumpsit , et inter agmina sanctorum suscepít, seilicet , sicut a quibusdam auditum est , reveríen tíbus , in., mense denique Decembrio, vi(ÍCIicc- t ' FZ fe ria , XIIII: die precedente' lanuarimm . De lo dicho resulta que la mue'r1

te le sobrevino en un viage que junto con otros hacia á la Palestina para visitar el santo sepulcro : De este víage Lay otra -noticia en la nueva donacío-i que hizo á su iglesía de la villa de Oriol , en el condado de Berga, la cual he visto copiada en uno- de lós cartorales de este archi lvo ,


© faximil edicions digitals, 2001

178  VIAGE 'LITERARIO, empieza así : (,.E-43, o Aríballus sanetae et »vencrabilis -ecciesíac Urgellitaniae . . . . . epi»seopus, peregre proj¿ctus, haud dubium »quin ad sepalcrum -Domini nostri IheASU Ciaristi ., CUM essem Narbonae, celi»tus . ut credo, inspiratus, hace inter cenera, qxtae prius disposueram sub testa»mento La fecha de esta donacion es del dia 9 de Noviembre del aflo 1040 -1 indiccion VIII : fechas que cuadran muy bien : De manera que sabemos de cierto que el viage lo emprendió á fines de ese A10 , y que en prosecucion de él se hallaba en Narbona . donde debió recoger su carta formata el dia 9 de Noviembre.' Tambien sabemos que prosiguiendo su viage murió un dia'Viernes, XIIII. die precedente Kalendarum lanuarium , que es lo Inismo que XIF. Kalend. lanuarii, le, de Diciembre , que Justamente cayó en Viernes ese año 1040, en que, como bisiesto , r"ía desde el Febrero la letra dom . E . Nunca agradeceremos bastante á aquellos testigos y notario el esmero en expresar aquella P'I. feria ; porque con eso poco pusieron eix claro este plinto y con la consonancia de todos esos datos dejaron averiguada la época de la muerte


A ~LAS IGLESIAS

DE

l`.SPXÑA,

179

que día Viernes 19 de Diciembre del 1 ,040, á lo , 5 - diaS despuc-s de haber oi , dení3,,~""Io su Lestarnento, que son el paz-VOS que dícen los albaceas : Esta ~iiisi-na e-,3eijtla siguen un cronicon cle- fli_p3II, y -varias notas de este arc-ii"-~-o, aunijuie Ca el día .del mes varien un puqÓ fija ndo el éLlaD en el dia 21 de Diciembre: Po' -r Consiguiente debe despreciarse como arbitrarla la cuenta que siguió Bu-lucio Ilisp. col, 1141), fijando esta inuej~¿e en el aflo 1042 , En el artículo siguiente se verá lo infundado de las razon-es que alega para el¡-, . Ahora. I>astará para den, ostrar sui la fecha de 'este . testainen to ele quu hablamos , la cual -dice -~si : Latae istac de Eriballo,

Conditiones

ALIÚ, anmo X. Henc1ii-o está que si Eriballo murié en 11 04 dice aquel escritor . el , .' de AM`ayo en que se hizo la ricí regis: Porqu2

declaracíon de ~-zr. deberá ser el d e i o!,*(3. ¿ Y g¡ s --1 Í-1 1i alÍ r JÍ 1 -ue a ese ano pueda acoinodarse el X de Enrique , aunque su reinado se cuente desde el año i o3-2 ? Por lo ciantrario , contándolo desde el 2o de JuLo de _To-31 en que comenzó á reinar el dia ¡," de tit , Su afla x


© faximil edicions digitals, 2001 18o

VIAGE LITERARIO

eoin'cide con el de 104 1 , en el cual, ántes. de .cumplirse los seis meses de la muerte del obispG , se hizo la declaracion jurada ¿e su voluntad, como mandaba la ley. Esto en cuanto á la época de la muerte. Del lugar doncle aconteció dice un necrologió de . Gardona que fue- Pomposa, cuya situacton ignoro por aliora : Oigamos sus palabras : XII : Kal: la?zi¿aríi. Eodem die obitus Eribaldi pontificis , fratris BerMundi proconsulis: Hic in episcopali residens cathedi ~a , precepta sedulo medi- ans dominica , eique parere gliscens, ín antro prothoparentum vo-1,ens iiz"dere calle terrestri Xpin in suo est. amplexus, unde ¡ain seculum fuerat earessus 0 , pro confíessione apud regresso caperet, in Poinnesam quievit beata dormitióne : Por ,

1-

xipi

enrevesado que sea este elogio, bien se ve que recae principalmente sobre las Virtudes del diftinte - al cual por, ellas contó entre los santos el P: Domenech en la historia de los de Cataluña : Y él será uno de los siete obispos de esta iglesia de Urgel, que sniponia canonizados el canónigo Agustin de Isla eñ L. protesta que hizo en el concilio de Tortesa de 1429, sobre que no~ se niudasen aqui los vestidos cationicales


antiguos

,1

LAS IZZLESUIS 1) '

de l o

£wk!

se

1,- sPAÑA .

í¡i,, `)! ,5

181

o~i-o dia "<-í).

GUILLERMO GUIFÍREDO desde

0 ",



107 5-

Era Ujo de Guifredo, conde de Cord a ri a , y (le su muger Guilla ó Guisla ( allas como he visto en una es  critura del año ío64 (C¿,,-tol- . I: Jol: 6,J). Debió esta ser tetrcera niuger del yonde . pues como se diuá en el episcopologíto de

Gerona ~ tuy.o ot-ras (los fiamadas Dulcia é Isabel. Sus hermanos fueron. Ranron'

Guifredú , sucesor de su padre en el coi- idado - Guifredo , arzobispo de Wrenguer , obispo de GeIrona ; Bern.ardo G -,-iifredo , conde de Berga , y Ardoino. He leido en la historia de Languedoe (lib . XIV.) que su hermano , arzoblispo .' de Yarb¿n, ¿i trabajó para que le eligiesen. obispo de eska iglesia , ofreciendo para ello cien mú sueldos 7 cuya suina recogió yendiendo las cruces, -vasos sagrados, relicarlos , libros &e: de la iglesia de -NarLona: (a)

Nada de esto debe extrañar el qu1,

V. tona: IX , j~. . A6,


© faximil edicions digitals, 2001 1,82

.

VIAGE LITERARIO

sepa lo que entonces se estilalba -en Francia , en Ital .14 y el) otras partes .:

EÓ la Marea Hisp : ~col. 441 :) , suponiendo Baluício que el antecesor Eriballo murió en, 1042 , dice .que nuestro obis po fue electo el mismo año. Yo que ten-

go 'por cierta y averiguada la muerLe de Erilballo á 19 de Díciembre de 1040 , no puedo dejar de (].,ecir que Gitillermo le sucedió á principios del !o ,4'í, Y me anuer-

do haber notado nuna ;¡ etra. inernoria de sil existencia el) este aflo que ahorano tengo presentes. Consta ciertarnente que era obispo el año r042, en que consagró la iglesia de S: Estevan de Gulls, que creo es de la Cerdafia francesa . He visto -un dibujo, no que tría copia, de la cédula que se depositá ~n -,m ara'máxima -, donde- se escribieron los nombres de los sugetos sí-

guientes : Bonus homo gocerdos-, Vivas sacerdos , Alro (forte Miro) sacerdos , Se-

nío 1 fi-edus

sacerdos, Gentilus X¡xo1, Iquimara , Requilles vi-Pus vel defunclus, Sega rio cuín, oíniábus parentibus siás, ErPiengaudus graún De¡ epíscopus. Estos eran los que fiabian contribuido á la f«tbrica de la i.lesia , que en ese año esta-

ban vivos ó difuntos ; y as¡ contaron á


A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA .

S. Er7nengol que habia muerto siete afíos antes. Ta>-nl>ien PerteiBece al mismo allo la restauraci(>n del monasterío de Sta. Grata- en la, villa de, Tramasaguas , cuy.w ese¡-.itura publicó la Marca HisP ., (,úp . núm,

CCXXIF.)

Hallóse en el concilio de ±Narbona del afio io43, en que se procedió contra los ,.~nvaso.Ce$ de los bienes del 7nonasterio de Culá, , y se confirmó la fundacion del día la Portella la, cofradía que alli ins,ti L t1 S. Su firma se -halla en nquellas actas de esui inanera - Guillelpz,,u,,z gratía Del Urgellitanles Praesul > quí haeo. statuto- auctorítafe Ppiscopali e .an"a" . Taríbien asistió á los otros conCilios que se tuvieron les años siguientes. En el de' 1044, 11- Hus lanuarú, areno XIL regnanfe Ag,-,-izrígo rege, consagró la iglesia Sanúti -Vcíi-tzizi ín parrochia que, dani, vacitata Rei2evivei-e : El año dícho de la effeárnacion se halla taníbien en la esT critura qu1e bc visto , coaj el cuaf ciertae.¡ XII que añade de En mente no ríq- porque veas le. que deeiá en el artículo del Obispo anterior ., esto es , la di(a)

Y. toin : VIII, pag,

3

15 y 263:


© faximil edicions digitals, 2001 VIAG» LITERAPLIO 184 versidad y capricho con que lo3 notarios contaron los años de aquel rey. Del año 1048 y dia 4 de Abril nos queda una curiosa escritura de donacion hecha á"esta iálesia por el conde Ermen gol 111 y su rnadre viuda Constancia , cuando aquel príncipe tenia, como affl se expresa , quince años y diez meses de edad, en prescracia del -vizconde Miren y de Irnaldo Mir de Tost y de otros nobles. Dieron pues aquellos príncipes ynadre é hijos decimam partem de cunetas parias, eptae modo accipiunt ex partibus Hispaniae , -y de hs que en adelante adquiriesen , destinando la mitad de la décima á la fábr¡w y ornamentos de la iglesia , y la otra mitad a` la canonica : Concedert además junto con * el obispo Guillelmo y Miron vizconde (como derechos que les pertenecian ) ipsos téloneos, et lezdas de cunctos homines, quí vencrint ad firam Sanctae Alarine , quac est conshínta ad .4ssuniptionís ciusdem in mense lugusto, et ad ipso retro (la feria últim*a) qui est constítutus in íam dictam- sede= -post fesúpitatem dedicatiónis Sancti M¿ chaelis, qui est tertio Nalendas Octobrú . es La. fecha de esta escritupridie no-


A Lás IGLESIAS DE . ESPAÑA. 135 nas Aprilis , anno XM. re,-,n.; regis , la cual yo i,eI ,-uzco al aflo voá8, porque as¡ correb.,rot-., £Ie á la cuenta de los afios de este rey de3de qu.o comenzó a ser10 en 2o de Julio de ioa«'í ; y aunque la donacion se dice hecha en el claustro de esla iglesia a¿,,, díein saT., ctum Pasch«e JJ ese año no fue Pascua á 4 de Abril sino á 3 . no hay inconveniente en que se extendiese el dia 4 la, escrítura de una donacion hecha el dia 3 : y -mayor inconveniente, seria reducir la eseritulla a cual_ quiera otro de aquellos afíos inmediates ca que la soleinnidad de la Pascua esluvo mas distante de su fecha No va copla (le este documento por hallarlo ya en la Marce. Hísp : (ap . núm. CCXXX11L) aunque por lo que dije mal adei atado al ap.3 104r : Las pai-las que aquellos colades recibian, ex partibus Ilispaniae, era.n los tributos que les pagaban los. moros para ¡no ser molestados en la posesion de lo que octipaban. As¡ fuera tan facil explícar, ya que habl,amos do- ello , que ei4o las parias que el. conde de Urge] Erniengol VI debia pér ciL* de rege et regina Legionensis civiUte cuya décima díó al inonasterío 1

>

y

éf


© faximil edicions digitals, 2001

136 TIAGE- LITERAIRIO S. Saturnino de Tabernoles , junto con todos los diezmos que percibía in CasteHa ? et in Campís , et in Estrerhatura,

et ín Asturús . Irá copia de esta donacion, que es de] aflo i¡o9, cuando se trate de. los condes ; y solo la he recordado por su curiosidad, y -porque -vil-lo á cuento . Volviendo ahora al hilo de nuestra narracíon , sabemos que en el año io5e consagro nuestro obispo dos iglesias , la de S: Juan in costro Castello , y- la- de la -villa de Perles, dedicada á S., Roman.. AmIbas escrituras he visto originales ; -la últirna en el archivo de la colegiata de Or-laña , fecha HIL Idits ]Voieiñbris ; en ella se manda que el sacerdote que regén-

tase, dicha iglesia de S. Roman,faciat duas pernas epiSCOPO : Z-- El año siguiente io5i consagró la iglesia de S. _Martin de la vi-

lla de. Kabriís - estandó presente el con-

de Seniofredo de Urgel que firma la escritura ; de la cual tomé esta sola nota

tiempo atras, cuándo no, sabia aun la novedad que. causa este conde Seniofredo en la cronología de los de Urgel, en un tienipo en que no hay otro rastro de tal cosa . M-e confirmo . en que todos los anticuarios d--bian' -ver -Segunda vez los mismos arc. Tli-,


A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA : 187 vos al cabo' de diez años de haberlos registrado bien : El año io55 , á 27 de Setiembre se hallaba este prelado en Nar'bona asistiendo al concilio que celebró' su - hermano el arzobispo de aquella iglesia, y fue uno de los padres que subséribieron á la sentencia que afli se dió á favor de la Iglesia de Vique , la cual se conserva oríginal en . su archivo . como se di';o en s u debido lugar (a): i Dos al-los (Tespues fialla que consa~l-ó E -i-lesia Je S: Felix 51 juan y S. Ped1, 0 iii castro Alós , y la de S. Saturnino in, valle Lordensi ín villa de Petra de Sogar. == Er. el año i'o63 se supone q4e asistió al concific de Jaca ; de lo cual habla el cardenal -A -uirre en su coleccion . z,= A 12 de AbrÍ"t de, jo65 asistió á la donacion que Sanclia , última muger (y no conocida del. conde tic Urgel Ermengol`111 ' Lizo la ¡<,1es ; a de S . Pedro de Ager. Escritura curiosa . de que se trata ya en la bistoria de aquella colegiata (b) . Tambien se halló en el concíllo de Cerona de 1068 > 1

(a)

(b)

V . tom. VI ' pag . 197, Y. toni. LX, pag . - j .%6 .


© faximil edicions digitals, 2001

188 VIACE LITEXARIO Presidído por el cardenal Hugo Cándido de¡ cual se I-iablqi,á en su Iugár. En el año siguíente de jo 1,35 9 consagr(11 la iglesia de Sta. Alaría de- Mur , fundada por los condes de -Pallás , IIaimundo y Valencia : De esLo se dirá tambien á su tierripo . . Curiosa es la escritura que nos queda de este mísmo año (VIIII de] rey Felipe) á 13 de Alayo , en La cual se nos ba conservado not*cia 1 de - cíne ti n Beratardo Juan, infractor de -la tregua' de Dios por Laber con- teLido un bon-aicidio , Me desterrado, gun los cánones , poi, nuestro obispo a paises, ultramarinos : y no pudiendo pasar el mar ni dejar abandonadas sus po, sesiones , implorada la misericordia , sele conmutó la +ena en peregrínacion a Royua y á Compostela , y en algun4s donaciones á la canónica de Urel. Ma copia de este -documento (a): Al a-¡' O 1070 pertenece la consagracion de la iglesia de Solsona que hizo nuestro obispo con su hermano el arzobispo de Narbona. Suceso ruidoso por los portentos que en esta ocasiort supone obrados un (a)

Apen& u. =lV.


189 breviario de aquella iglesia , de que se haIbló en su debido lugar (a). Entre var¡os que. costearon la fábrica de aquel templo, dícese alli mismo que fue uno de los pi , i_ nieros nuestro obispe. Y no debia este obrar de otra mai)era-, puesto que ya desde el año xo55 peseia. el castillo de Solsona, por . donacion qu-e á él y á s.n iglesia hicieron los condes de Urgel Erniengol 111 y su rauger Clemencía: Dejo aparte algunas otras meinorias de su exístencia hasta el año XIV.del rey FeLpe,, io-3 de - Cristo 'una - de las cuales es el hornenage que le hícieron los vecinos de Turrefi,acta á VII de los idus -de Octubre de dicho año , que está en e¡ areltivo episcopal. Venl-amos á examinar las que nos quedan de su muerte l la cual fijan en el año xo75 varias notas ó sean episcopologios an tíguos de es~ta catedral , y un cronicon inédito de Ripoll que dice as¡ : anno MLXXf- : A

LAS. IGLESIAS

DE

ESPAÑA .

-

obút Guillermus GuIf7,edi, episcopus Ur-

gellensis .' Lo mísmo consta del necrologio de la iglesia de Solsona , y tambien el dia y e¡¡-cunstancias de su muerte , y trasla(a)

Y. torn . TX, p9p Si y

2~,4.


© faximil edicions digitals, 2001 190

VIAGE LITERARIO

cion de su cadaver. Dice as¡ : In hoc díe (24 dé Enero) inteifectus juit dominus Guillermus , venerabílis praesul Urgellensis, in comitatu. Pallariénsi, a prophanis hominibus ; atque corpus e¡us inde evectum 1 et in propria sede honórilce tumulatuni M. Kal. Februarú , era M. C.XIII . Esta era corresponde al año de Cristo io í 5 , 'a no ser que as¡ el eronicon como el necrologio contasen el año cí .3 la encarnacion como era aqui co-mun en cuyo caso diremos que tambíen mudaban la era con el sobredicho año , y que el de la muerte del obispo fue el de io76 segun rkue,stra cuenta . Otra prueba hay mucho mas cierta de haber sido su muerte violenta ; y es una escritura fecha cinco aflos des; pues en el de io8o , en que el conde Ermeingol IV restituye -á esta iglesia todos- íds castillos, cuya posesion habia pedido, á este clero , luego 0 que supo que praesul Guillernuis sitorum manu perseculorum est interemuts : De .este documento se hablará en el artículo siguiente. No nos consta la causa de este asesinalo ; mas acaso fue una consecuencía de otro conietido algunos años antes , y atribuido á nuestro obispo . De esto nos infirina uu.a


A LAS IGLESfiS

.

DE

ESPARA .

391

escrítura qtte i original y cz)pl,.-' (a) en el archivo del dtique de Cardona en BarCelona ) y es una concordia 6 conio llaniaLan convenielicia entre nuestro obispo de una parte , y de otra Raimundo Fóic".n, -vizconde (le Cardona , y su madre WHIa ó Guilla. Este vizconde era .hijo de Folch ó Fulco (bermano del obispo Eriballo), muerto yiolentamente, como ya dije con nias extensiott en la genealogía de estos, primeros vizcondes de Gardona (b). Alguna eneraistad personal ó de familia debia' lia~er en esto, cuando se creyó que nuestro obispo pudo haber sidó el homicida de Fulco , y -cuando tuvo necesidad, co2 nio. digamos, de purificarse de esta sospeclia por niedio del juramento ' y Clel duelo. -COIZVCIIit . dice esta escritura , predictus episcopus ad supra scriptum vicecontitera et ,vicecolzzitlssali¿, ut ¡uret supra sacro altairio manit pi-opi-¡a , aut per suz¡m nú17itei~z , quia predictus episcopus non ínÉctfecit Fulconem vieeeomitem , neque ¿iiconbravit ' inanibas proprús ad mortem. Et Sifecei* hoc sacrame?ztum-per stio inflilenz , et supi,a, seriptus Reitnundus, et (9) Apend. n. XXXVI. (b) Y, tomo VIII - pag. 0

162 .


© faximil edicions digitals, 2001 VIAGE

LITERARIO

nzater e¡us voluerint destornai e ipsitriz saci-arnentum per batalla non so debed' e. non renuat): Et 'si tei* víctus y ,

7 :

fi ,

cínendet ¡Psam morteni pi-edictus episcopus'de supra seriptuna Fulco viceconzite, sicut iudicatumfl¿erit a izobilio7-ibiis omíizibits per usum. Et si supra scriptus episcopus fecerit praedictituz stzcrainezztilnz manu propria , predictus vícecornes et 7nater e.U.s faciant finein ciun predicto episcopo de mortem supra ser¡p¿o Fulcorie sine engan. Sigue la escriti-ira expresanIdo ,as entregas mutuas de castí.Hos y relienes, y otras condiciones y vínculos de aquella entre coneordía ; las cu ales Lay una en que el obíspo se oblie,a ' á colocar en alguna di-nidad de la iglesia á Fuico , tiermano menor de Raimundo. == JEsla preciosa escritura está sin feclia como todas las de su clase solo hay una guia para seiñalarle época aunque de extensíon muy dilatada, y es la existencia del abad de Ca rdona Bernai-do , uno de los relienes (osidficos) que entregó el vi-conde al obispo, el cual se sabe que desde io53 hasta Tanibién debe tenerse po, r anteel rior al aflo ío68 . en que sé que Fulco era ya arcediano de esta iglesia : dignidad que 1

1

YANío,

107o

.

Z>


193 el obispo le dió en cumplimiento de lo estipulado . Y de esto no dígo mas ; bástame haber apuntado la noticia de estas desavenencias , que acaso no se cortaron con la sobredíéha concordia,y al fin pudieron producir la muerte violenta de nuestro obispo. Tiempo era aquel de piedad , y en que se respetaban las armas de la íglesia,y eran frecuentes las prácticas de devocíon ; y á pesar de todo eran tan repetidos estos y otros desórdenes en el clero y en el pueblo. Despues de haber flíado la muerte de nuestro obispo en io75 con la. certidumbre que cabe en estas cosas , no debemos hacer caso de la equivocacion con que la Marca Hispaníca suporie ya existente al A LAS IGLESIAS Dit ESPAÑA.

sucesor E_-rnardo Guillem en el año io69>

alegando la escritura de fundacion del irnonasterio de Sta. María de Gualter,- hecha por el conde Erniengol , 1111. Idus 1unú,

anno MIL regni Philippi regis ( íb¡d. ap. n: CCLXXV.) ; ya porque alli mismo

#'n: CCLXXIF.) se afirma que Guillarmo sobrevívró á esta época, y le supone exis. tente conio obispo seis nieses y medio des. pues 1 á fines de Diciembre (le] . año X del misnio rey ; ya principalmente porque en diclia escritura se mericiona Bernardo abad x3 w. X .


© faximil edicions digitals, 2001 te~)4

VIAGE LITERAIRIO

de Ripoll quien quedó sujeta la nueva casa ; y este Bernardo fue el primero de los abades marselles-es que gobernaron á Ripoll , lo cual no se verificó liasta despues M an`o ío7o , como se demostiró en su lugar (a). Es pues preci,so decir, que la fecha' de díclia escritura de fundacion está diminuta faltando en ella tina X y de modo que debe ser de] año XVIIII de Felipe y 1079 de Cristo: Basta de obispos para hoy y para algunos dias, que cierto digo que estoy cansado de tratar estas cosas. Para desempalagar echaré mano de algun bocadillo curioso que regalarte en el correo que viene : A Dios.


í, 1 9~>

A LAS IGLESIAS DE MPAÑA.

CARTA LXXXIV. Escaset noticia de los concilios Tarraconenses : necesídad de formar una coleccion cronológica de todos ellos. Plan de esta vasla obra disertaciones que la deben acompañar : núm.ero de los conetilos que deben ínclu, irse en ella.

Mi querido hermano :

La proporcion que he tenido de examinar los códices de la coleccion española de cánones que se conservan en esta citedral de Urgel y en la de Geroría , y las frecuentes noticias que voy encontrando de concilíos celebrados en esta provincia desde el siglo XII h.asta mas de la irnitad del XVIII, me ha hecho,

entrar en la idea de formar una coleccion entera de los concilios Tarraconenses desde el primero que consta tenido en Zaragoza en el año 38o hasta el último celebrado' en el de 1757. Cosa es esta imposible á primera vista , atendida la escasez de noticias que acerca Je eso se han puIblicado. En efecto parece inercible que en una provincia tan dilatada como esta, 1,


© faximil edicions digitals, 2001

196

VIAGE LITERARIO

sepa de los concíhos celebrados. en ella no mas que desde la expulsion de los árabes, con ser tanto lo que se sabe de otras cosas de menor importancia . Porque si registras la coleccion de nuestrn cardenal Aguirre , que es Sea tan poco lo que se

la mas cómpleta que de rruestras cosas tenemos , apenas hallarás noticia de .2o de

diclios concilios tenidos en la época que digo , con ser por lo menos ciento los-ce, lebrados en ese período de siete siglos : y' de los :2o solo de' uno publica aquel . escritor las actas , que es el de 1429 en ToN tosa de muy pocos una ú otra constitucion y de los restantes un apunte ligerísimo y acaso no 'exacto de la época y objeto de su convocacion, Lo único quc Iiízo aquel docto espafue incluir en su obra la coleccio n

fiol,

de las constituciones Tarraconenses que sucesivamente ordenaron y perreccionaron los arzobispos de aquella iglesia D : Geráninio Dor¡a . D : Antonio Agustín y Don Juan Terés:- INIas estas colecciones no nic.~ recen con todo rigor este notubre. Porque en prinier lupr , de los cien convilíos que decía , solo citan las constalicio nes de cuarenta y cinco de ellos , sal-yo error.


197 Y es que en la mayor parte se gobernaron por la que hácia el j3J"i mandó for mar el arzobispo D Juan de Aragon , -y es muy poco lo que conocieron de los concilios, posteriores á ese año. En segundo, lugar , y esto es lo principal , esas colecciones impresas estan orderiadas por los títulos del dcrecho , reunierido en un puntolo de vista las constituciones de varios concilios que tratan de una sola materia . Cosa fue esta muy oportuna para el -gobierno de la provincia en el siglo XVI y posteriores - mas no es eso lo que necpsita la historia de la disciplina' eclesi��stica . Porque en ese trabajo solo se dió cabida á las leves acomodadas a los usos y costumbres & entoncei , entresacándoJas de los concilios antiguos , omitiendo enteramente y dejando para siempre en el olvido las Y,a desusadas , y por esta razon entonces no necesarias . Las cuales, as¡ como lo eran cuando se establecieron ., as¡ ahora y siempre interesa su noticia á la Instruccion pública , que nunca puede A LAS IGLESIAS DE ESPAÑA .

seí- conipleta , si le falta el conocimiento (le las leyes antiguas aun de las que ya ,se

desusaron , Y si la nol.ccia. (le ellas no va acompañada de la del tiempo . personas y


© faximil edicions digitals, 2001

£98 VIAGF LITEiftAltIO t. deinas circunstancias que contribuyeron á su Córmacion . Por esto lo que de veras importa es la serie cronológica de dictios concilíos enteros, con todo lo que á ellos pertenece en orden á su congregacíon, celebracion , deliberaciones y demas, con lo cual al. mismo tiempo se da la historia del origen , decadencia y reforma de la discíplina eclesiástica . Esto han hecho todos los que han entendido en, estas materias : esto el mismo cardenal Aguirre , publicando cuanto pudo haber á las manos de -tales monumentos antiguos, para que los que se dedícan á este estudio tengan á la vista y descubiertas cuanto es posible las fuentes del saber á que aspiran : La falta que en su obra se advierte, suplió en alguna manera el Ilmo. Sr. D: ' Felix Amat, arzobispo de Palmira , analizando brevísimamente en su Historia eclesiástica algunos cánones de los concillos que omitió aquel cardenal . Pero este auxilio es muy escaso para lo que decimos . En resolucion, de los íoo concilios tenidos desputes de la conquista de Tarragona , solo se ha pu Iblicado entero el de Tortosa de 1 429, y aun á ese hay que añadir algo ; de los restantes .los 45 soní conocidos no mas que


r99 por alguna.s constituciones sueltas y aisladas , y los demas estan casi enteramente ignorados (a). Cosa es esta asombúosa , y que cíerto no podrian mirar con indiferencia los prelados que los convocaron , si 1es fuera da do salir de sus sepulcros: » ¿Para esto, dii)rian , trabajanios y sacamos á* nuestras su»fragáneos de eirtre sus ovejas , y á los »abades del silencio de sus monasterios, y »gastamos y gastaron ellos el patrimonio »,de los pobres? ¿Para esto nos dió el Señor »SU sabiduría, con la cual diotamos aquellas »leyes y reglas de bien vivir, que ahora ya)icen sepultadas sin úl menor fruto. . - - - ? ." . Por fundadas que fuesen, estas quejas de tan celosos é ilustrados arzobispos, lo son muctio Mas las de toda la provincia Tarraconense y aun las de la nacion Española , cuyo honor clama porque se publiquen estos tesoros . Famosa es en todo el orbe la provincia Tarraconense : na1

(a)

A LAS IGLESIAS

DE

ESPAÑA .

Aun en el torno z.' de lao mernorlas.... sobre la

marina y comerrío de Barcelona , que con tanta dili-

gencia recogíó D. Antonio Capmany, se dice que er aquella ciudad se'ban celebrado siete concilios provinciales despues de la reotatiracion de Tarragona , cuando segun mi cuenta son quince por lo inenos:


© faximil edicions digitals, 2001 200

VIACE LITERARIO

die ignora que su capital , as¡ como fue tan ennoblecida et>n la liberalidad y con la presencia de Augusto, as¡ fue muy pronto ilustrada con la luz d'cl eva .ngelio, y que. sus prelados y los de -su dilatada ¡urisdiccion . antes y despues de los árabes , con tu vida y con su doctrina ¡jan mantenido pura é flesa no., solo la doctrina de la fe 1 sino la disciplina de sus mayDres en gran parte . Y con todo eso ignoran las'naciones extrañas Lodo lo que le esta iglesia podian saber , porque no hay quien se. dedique á reunir é ilustrar sus tesoros, Acas-o esta omision nuestra es la causa por qué tan poca cuenta se tenga en algunas obras extrangeras con log concilios -Tarraconenses ; aunque mas clararnente se ve que esto nace de cierto orgullo y desprecio eón que suelen ser w¡-radas nuestras cosas por los que viven mas allá de los Pirineos- De otro modo no se sabe explicar por qué' en algunas colecciones generales de concilios , publicadas despues que el cardenal Aguirre imprintió la suya , se omite enteramente la mencion de los Tarraconenses que él públicó . (a). (a) Delectus actorum eerlesiae un¿verialis , $eU nOV65 sumina cojicilicrum &c. Lugdual 174: vol: z. fol:


A LAS IGLESIAS

DE

ESPAÑA .

.201

Pues viendo yo cuan importante es por todas estas razones que se forme una coleccion cronológica de los concilios Tarra-

conenses , con todo lo que tocare Ú'Ia dis-_. cíplina de esta gran metrópoli , de quien decia Ar«ensola y 0 que dió su nombre d la nútad de España,

be caido en la tentacion de acometer esta empresa , para la cual ciertamente no basta un hombre solo 1 y mucho, menos tal como yo me conozco : Mas si no llegare ái couseguírlo, lo que en ello . hubiere adelantado . eso se lialtará hecho el quc despues de ntí quisiese perfeccionarla . 'Y liame aconte. eldo en esto lo que en todos los Proyectos presentados en- globo , que al tiempo que se desplegan y examinan- en sus ramificaciones , van tornando cuerpo y creciendo de manera , que al fin vienen á ser casi impracúcables, al que tan facílmente los concibló, y á quien pareclan tan haceJeros. Así los pintores en una liora dibujan lo que despues no pueden egecutar en muchos nieses ; y as¡ me actrerdo de haber vi sto años pasados en el convento de dominicos, ' de Luchente un Ubrito de muy pocas hojas , donde nuestro sabio paisitno


© faximil edicions digitals, 2001 202

VIAGE

LITERARIO

Maluenda de¡ó dibujada su d9cta obra de Antichristo, con la misma divísíon de artículos , que después ¡se Unprimió en dos tomos en folío: Por esta manera en un principio me propuse dar no mas que una idea de t9dos los concilios de Tarragona, cuya noticia iba adquiriendo en mis viages ; mas llamándose una cosa á otra , lia venido . ya ser obra de mucha consideracion , que no sé si podré' verificar. Y porque sepas lo que pienso hacer , y para que e n. ello me ayudes, voy á decirte todo el plan y contenido de este vasto proyecto . PLAN DE UNA COLECCION GENERAL de los concilios Tarraconenses .

La obra debe divídirse en tres partes correspondientes á las tres épocas principales de la historia , es a* saber : Tarraco x:, romana , et gothica . 2. a Tarraco capta a nzaurís . 3 .1 Tarraco restilitta, et christiana : En cada una de estas épocas aparece diferente la legislacion eclesiástica, as¡ coino lo fue la civil y el estado público de las cosas de España : El nacimiento , decadencia y restauracion de la religion ver-


2o3 dadera traio consigo fervor y corrupción y reforma de costumbres , y por consi guíente diversidad de leyes acomodadas á cada uno de esos estados. No era menor la diferencia política de los señores que se sucedieron en esta parte de la peníasula ~ lo cual ya se sabe cuanto influye en el gobierno de la igl esia , que 'salvo el dogma y el depósito esencial ' de la doctrína I , en lo demas se atempera en lo posible, y no contradice ú la voluntad de los reyes. Esta consideracion general , as¡ corno obliga á distínguiry tratar separadamente de cada uno de estos tres períodos , ast dicta lo que en cada uno de ellos hay que trabajar para el conocimiento completo de la discíplina eclesiástica en esta provincia : Y dejo por supuesto que en Lodos ellos tienen lugar y deben tenerlo , como lo hizo Aguirre , todos los documentos de la historia eclesiástica , aunque no sean decisionás conciliares , tales como cartas de papas , reyes , obispos , consagraciones de iglesias ínsignes , elbéctones notables de obispos y abades , y acaso testamentos y aun obrillas que tengan conexion con la disciplina M tíenipo , como ordinationes A LAS IGLESIAS DE LSP"A.


© faximil edicions digitals, 2001 204

VIAGE UTERARIO

pro choro y otras rituales , y de vestidos y ornámeutos eclesiásticos , constituciones, capitulares &e: Los'cuales monúmentos deben íntercalarse cro.nológicamente con los concilios, para que sea completo el cuadro de la historia, disciplínar Tarraconense. Tanibien supongo que deben entrar en la colercion todos los sínudos diócesanos que. hayan llegado á nues tra notícia ; porque esos son como la apli,

cacion de la ley geocral, y tal vez la causa y motivo de ella , y una Parte no pequeña del todo que buscam-os, As¡ que dando ,por Supuesto que. todo esto lia de entrar en la obra voy ahora á decir lo deinas de su plan

esto es , lo,que hay que po .

ner de trabajo propio , Íqnto con una noticia puntual de todos los concilios de que tengo noticia , celebrados en la capital ó en cualquiera de Jas iglesias de la província , y aun los congregados fuera de ella por motivos que á ella pertenecen ; de )os cuales deben examinarse críticamente sus épocas, e ilustrarse cuanto ser pudiere'sus doctrinas.


A

Epoca 1

LAS IGLESIAS DE ESPAftA .

205

desde el siglo 1 hasta el VIII.

TARRACO ROMANA ET GOTHICA . Dísertaciones :

i Sobre los líni¡tes de la provincia Tarraconense en "el síg1o 1 y 11 de la iglesia, que coniprendia la parte septentrional de España, desde Cartagena liasta Braga. 2 . Nueva demarcacion de la provincia - á principios del siglo IV, quedatido incluido en ella todo el terrítorio de jkragon*, y hasta Burgos y Pampiona : 3. Nombres y sitio de cada una de las iglesias sufragáneas que entonces se contaron en la provincia. 4- Sobre lis - sedes de Icto sa y Númancia . S. Que la Esparia Tarracon,ense nunca fue patrimonio de la sede Romana . 6. Catálogo breve de los nietropolitanos. ' primera época: d e Tarragona en esta . e los obispos de cada una de ¡as 7, Id d iglesias sufragáneas. 8: Id: de los en-i'peradores roixtanos y reyes godos:


© faximil edicions digitals, 2001 206

VIAGE LITERARIO

Comprende esta primera época los concilios siguientes . Año .

Lugar.

38o: Zaragoza . Sí6, Tarragoná . Sí7. Gerona. 52 4. ó Urida. 546-1

Año .

Lugar.

54o . 592. 598. 599. 61 4 : 691 .

Barcelona . Zaragoza. H uesca. Barcelona . Egara . Zaragoza .

Época 11 : desde el siglo F111 hasta fines del XI. TARRACO CAPTA :

Di$ertaciones.

i. Sobrela entrada de los árabes en esta provincia : reinado . de Chintila en los Pirineos. 2 . Principio de la libertad de la provincia por Carlo Magno y Ludovico Pio. 3. Del origen y caracter de los condes de Cataluña y Aragon. Cronología breve .de los reyes-de Ara gon y .de los condes de Barcelona . '


A LAS IGLESIAS DE- ESPARA .

-207

,S. Restaúracíon

lenta y progresiva de las sillas episcopales de la provincia, y Creccion de

6 . Que la

algunas ¡nuevas . mayor parte de ellas reconoció

por metropolitano al arzobispo de Narbona , durante

el cautiverió de Tarra-

gona . 7 . De los que con razon ó sin ella fueron a llamados arzobispos de - Tarragona -, es saber, Cesario, Atton, Sclua y Berenguer .

8 : Caracter profesion

de las cano`nicas de

la vida

antiguas - y

reglar

Aquisgra-

nense : 19 . Introduccion de la vida canónica Agustiniana en Catalufia-

y Aragon .

io : Antigüedad de la vida monástica eii la provincia : ii . Sujecion cierta de algunos monasterios a los de Francia . j2 : Que algunos de ellos eran dobles . . i1 Introduccion del rito Roinano y abolicion del Gótico antes del siglo XI . 14 . De la coleccion de cánones conservada pu~a en nuestra provincia , a" pesar de

su vecindad y comunicacion con las de Francia .


© faximil edicions digitals, 2001 20 8

VIACE LITERARIO

esta época pertenecen los concilios . siguientes. Año.

Lugar.

799 . Urgel. 892- Ibidemgo6. Barcelona. 947- Elua . g9r : Urgel. 1027- Vique.

Año.

Lugar:

x o62 . S. Juan de la Peña. ro68. Gerona . 1077 . Besalú . '11078 . Gerona. x o,97. Gerona .

No cuento ahora los . conellios que se tuvieron en algunos puntos limítrofes de la provínéia , como Pamplona y Burgos ;, de los cuales puede tratarse si deíben se.r ó no contados . por Tarraconenses. Tampo;co hago mencion de varios congresos no conciliares de obispos ; los cuales son in , numerables, y si de ellos solos se hícíera una coleccion . nada perderia la historia y disciplina de la provincia. . Entran en este período los concilios que se celebraro,n fuera de ella por asuntos que de cualquier modo W perténecieron . Por ahora me ocurren los siguientes: 1


A LAS IGLESIAS

Año. 798. 791 . 794: 797 . 799.

Lugar. Narbona. Ratisbona . Franefort : Aquisgran . Roma.

Esros cinco concilios trata-

ron de la causa de Felix, obísPo de Urge¡.

86o. Tus¡. 876. Trecas . 893: lFontanes . Portus . '907- S: Tiberio. 9,1 j . Foncuberta. 1

DE

ESPAIRA.

Año. q6o. 983. 998. 1 043 . 1 045 . zo5o. x o55: x o56. i o63: r i j9:

209

Lugar.

Compostela . Roma: Ibidem. Narbona: Tulujes: S. Tiberio. Narbona. Tolosa . Avíñon, Tolosa . 1119: Rems. -i x 3o. Clermont: i x 34 : Narbona. -

En estos concilios y en otros que acaso hab~á celebrados mas allá de los Pirineos, no solo se hallaron los obispos de nues tras iglesias , síno que en la mayor part-C se trataron de propósito los negoc.ios de la provincia , Ó se establecieron reglas para su gobierno-


© faximil edicions digitals, 2001 21 0

VIAGE LITERARIO

Época III: desde el año

iog2

hasta '7';7-

TARRACO RESTITUTA.

Disertaciones . v . Restauracion de la metrópoli . Pleitos sobre la agregacion de las sedes de Segorbe , Mallo»rca y Valencia . 3. Desmembracion de las provincias de Zaragoza, Burgos y Vúlencia .a 4. Que los sufragáneos concurrian la eleccion del metropolitano y de la confirmacíon de este. 5. De la eleccioix y confirmacíon de lo,sufragáneos ., 6. Cuando comenzaron en la provincia las reservas pontificias. 7. Derecho del metropolitano y de su ca. pítulo para convocar concilios: 8 . Quien concurria á ellos. 9: Cuando y como se introdujo en la provinc3a el breviario romano. ¡o. Secularízacion de las ea-nónicas Agustinianas en las catedrales y monasLerios : r i Sobre la causa de los tempidrios Tarraconenses. j2 Que la unton de la corona de Aragon 2.


A

LAS IGLESIAS

DE ESPAÑA 211

á la de Castilla fue causa de que en la provincia Tarraconense se celebrase mayor número de concilios . x 3: De¡ cisma de] papa Luna por lo: tocante á esta provincia . Los concílios que a esta época pertenecen son muchos , y digo solamente los ciertos é indudables que hasta ahora he podido ayer¡ uar. Algunos de ellos solo9 b fueron convocados con motivo M reparto del subsidio en la provincia ; mas aun .de estos es rarísimo el en que no se man dase una Ú otra cosa concerniente al orden eclesíástico . Que ya que se juntaban los padres, era muy natural que no desaprovechasen la reunion ; á la manera que no es inutil el sínodo anual que todavia se celebra en la iglesia de Gerona como por costumbre ; la cual es muy justo que se conserve no solo por la gloria que resulta á aquella iglesia de ser acaso la única del mundo que guarde este uso saludable y antiquisimo , como por el bien que debe seguirse de la frecuente union de todos los pastores. Mas vuelvo á mis concilios, de los cuales pondré no mas que los años de su celebracion por abreviar .


© faximil edicions digitals, 2001 212 1

VIAGE LITERARIO

1 46 . . . . . . .

1239 . . . . . . . 12 44 . . . . . . . 12 49 . . . . . . . 1 1266. . . . . . . . 12 9 1 . . . . . . . i 3o5 . . . . . . . 131 7 . . . . . . . i 330 . . . . . . . 1 34 1 1369 . . . . . . . 146 . . . . . . . 1 4n

1529 í539 Mi í564 15 74 1591 1 160 7 ¡625 1 6 54 167 8 1712

....... ..... .. .. .. . ..

. ...... .......

. ......

. . . . .. .

.... .. . .... . .. . . . . .

1733 ¿ . . . . . . 1 757 . . . . . . .

1180 1240

... . ...

1246 . . . .

1230

1229 1242

'

1243

2 47 . . . . . . . 1248. 1257 1253 1282 1273 . . . . . . . 12 79 . . . . . . 1294 . . . . 1 .295 . . . . . . . 13o2 . 13io . . . . . . . 1312 . . . . . . í313: 1318 . . . . . . . 1323 . . . . . . . 1329. 1336 . . . . . .. 1337 . . . . . . . 1339. 1367 1354 . . . . . . . 1357 . . . . . . . 1378 . . . . . . . . 1391 . . . . . . . 1395. 1424 1415 . . . . . . . 1518 . . . . . . . 1456 456 ....... 1517 ... ¡523. 1536 1530 . . . . . . . 1534 . . . . . . . 1541 . . . . . . . . 1543 . . . . . . . 1546. 15'54 . . . . . . . 1556 . . . . . . . 27 1567 . . . . . . . 1569 . . . . . . . 7 1577 . . . .. . . 1684 . . .. ... . 1598 . . . . . . . 16o2 . . . . . . . 16o3. 16t3 . . . . . . . 1618 . . . . . . . 1623. 7 163o . . . . . . . 1636 . . . . . . . 07 ¡659 . . . . . . . 1664 . . . . . . . ¡685 . . . . . . . 1691 . . . . . . . 1699. 1251

..... ..

1717 .... . .. 1738 . . . . . . . .. . ....

1

1722 . . . . . . . 1 74 5 . . . . . . .

1727 1752

¿ Que te parece de la tela que acabo de urdir? Pues yo te aseguro que para cum-

1560 15 158 163 16


LAS IGLESIAS DE ESPAÑA. , 213 plír lo prometido bien podrá faltarme el tiempo y mas ciertamente la habilidad, ,pero no los materiales , que los hay abundantisimos , as¡ de lo que ya, está ímpreso . .como de lo que no lo es ta` . es de creer que al tiempo de ir ordenando esos cabos, se ofrezcan otros que ahora no' me ocurren. A estas y otras empresas arduas me obliga el amor de la patria , á quien con toda verdad digo muchas veces lo que Horacio á otro objeto (Carm. lib. -Tí- . od. 3.) A

Quod spiro , et placeó , si placeo, tuum cit. A Dios, hasta la otra en que volveré á mi catálogo de obispos.


Š faximil edicions digitals, 2001


APÉNDICE

DE DOCUMENTOS. .

I.

Catalogus VeteruM episcoporum Urgellensium (Vid. Pag. Ex cod. Cartor. monast. Gerrensis nsis MS sec. XII:

med:

Hacc sunt nomina episcoporum Urgellitan . eccies :

Eg; ganus

episcoptis tertuit preptiatam eccIestam annos XXII: Marcellus episcoptil, annos XXVIII Gudila annos VIIII . Leudericus annos XXVI: Maureflus annos XXVIIII. sanctus lustifs XII : Alitrs Laudericus XXI . Sto-pb,anus XVIIII . Dotital Vi: Sesebutuá XXVIM . Florentítis 111. Sanettrs Felix VIIII : Abus Sesebubrs XII . Nantigísus XXVI. Selva atino 1 et semís, ' e.t posten perdidit epíscopatum: 1


© faximil edicions digitals, 2001 216

APÉNDICE

Engubertus X. W¡sadus XXI: R.-tudulfus XVI. Aflus W¡sadus XXVIIII. Salla XXX. Sanetus Ermengaudus XXVIIII. Eriballua V et menses VI. Guillelmus'Guifredus XXXVIBerimarduis XVGuillelmus Arnalfi V. sanctus Oto XXVIII. Ntras XVIL r

Hactuquel- codex.

IL

$~o

Sancú Iw6 Urgollensis episcopi in nataltSandd Ficondi martyris .

Ex Cod. lection: eccL Botens . MS. sec . XI. ineun. . &m ex binís brevia.r: eccI: Cardón. sec: XII. MSS- (V- pag: iS.) Admonitio praovia: Nonnulla sunt quie te moneam, lector, quºe statimín ¡jp:, hulus orationis limine occurrunt : quis nempe cius auctor sit, quo tempore , quove in loco hane ad popLdum concioncir, habuerit . Ac primum quidem S. Iusto Urgellitano episcopc adscribit vetustusí codex, quein Rotensis in Aragonia eccIesia servat, ante goo annos scriptus caractere gothico : cui fidem , e& in re qui velit detrabere . nae ¡tic omnium coditmm au. *orit;wem elevat , qui SS. PP : scripta ad nos usque transnWsserunt. Quid qued non unus ¡tic tántum opeUam ignotwq eruditís detexit , sed alter item et terrfus in ec ciesia Cardonensi , bina scíficet breviarla sec: XII. MSS.,


DE DOCUMENTOS . 217 quac in diví Vincentii festo die ex codém_ sermone S. lusti lectiones ir. horis matutinis accipíunt: lam vero texturam fi ltimqu~ orationis , sententiarui.n gravitatem caruinque per frequentes antitheses ordinem qui considcret cum certe agnoscet auctorem , qui comínentaria in Cantica , binasque eisdem, praefixas epistolas scripsir , hunc nempe, quem dicirnin . S . lustum Urgellae urbis episcopum . Ego quidein sic senrioiísque niornentis adducor, ur tamquam :genuiiium íllitas' doctoris fetum R . P. litterariae banc opellam oinnium primus sistere non verear: .si qui aliter iudkent , illud certe dabunt , conclonatorem er hispanuin ex Gothis fuisse , et ante arabicam cladem viQuod ruin ex stili quadam rigidítate , ac pene iaen dir.am duritie , tum ex iís quac in exordio orationis ex Gutho. rum ecciesiae officio fere sunt ad fitteram» desuínta , fiquet, ubi et patriao, et genitalis $Vi¡,'Ot, CiVili5 4MOri$ frequens ínentio et est , aperre Vincenclus noster appellatur . , Quíbus ¡a verbis'sIcut non possumus- Gothos hispanos Ioqt!entes non aIrn ósce re , ira et multo magis b i inc de quo Joiqüimur , hispa nu in dicemus:, qui Vincentitun pitiriznis tiffilis tiostrwm vocar,, et fis, q uIidein qui nulfi oninino genti practer hispanam coa-venire possunr. Nec yero tantnin qu-Yd Christi athletam. nogtrum dlxerir¿í-~. genero, nostrum ex filír nostrum in Voria, nostrum ii>4fficio . Éaec enim. cuiliber ubivís Hispaniaruin degenti comin.unia siñr, queinadmodum. e r Leander fecit Hispalensis epíseoplas . dum concí,5nem de -codem divo ad populum. haberet, er missam pro eiusdem, festo seriberer (V . Fformius- Hisp . Sacr. tomí. suspicatus est auteín nonneing , ur id obiter dicam, hanc quam, modo edimus orationem a diacono quidel m habitam , eo quod- Vincenflum archidiaconuin nostrum ex officio 11)ffellarit : quasi ¡¡le duni officium dixit, ad Merarchiam, barbare quidem , potios quam ad debitum, et ut ab omnibus t*h ,telligar, obligationem respiceret. nostruni Addir aútein nostrum ir; siola , ín tamulo. Quac ut non cuivis hispano concionantí conveníant, ea facionr quac Hune sequtintur : conspicimus in vestirnentis : hunc URBS NOSTRA protulít :, hunc caelestis lherusalem, non joz um pro HUIUS UABIS, sed etiaoi pro totius orbis gabernatioi.-e suscepit . Necesse est enim inde colligere, ea in urbe concionem, 1


© faximil edicions digitals, 2001 218

APÉNDICE

habiram quae divo Vincentio natalis erat

o et ubi ciusdent aur stola et westímenta, aut tumtdxs visebantur. Porro Gothorunt integra actate Cacsaraugusta urbs ÍtOM, Valentia tu»ítdo ditabantur ; ut iaín nullus possit dubitare . alterutram istarum urbium. , et e¡us divi patriam extitisse , et concioni e sacro Suggestu locum pracnitisse . Nam quod recentiores nataleín e¡u& urbem Oscan; dicunt, non plurimi arbitror faciuros quí in an' riquioribus actis nihil aliud legunt . nisi quod clusdem mater jEnola ex ea urbe fuerit procreata: Qui loquendi modus . quamquam alia decssent, satis ostendit illum, non Oscar . sed alib! natum . Ut iam liberc de palma certent, et Caesaraugusta ubíl munus gessit archidiaconí , et Valentia ubi glorioso triúmph<> sanguinem pro Christo ftiderit: Ac sicur prima istarum urbium. nonnulla coniectatur ut vincat, sic ego existimo alter¡ plura nec pary! momenti ex isto quem edímus sermonie suppetere , unde cam sibi gloriar. vindicet . r . Primitm ením Iustus o quem nerno sanací mentis sermonis auctorcin ambiget, fratres habuit ex eadeín rnatre pruge~ nitos lustinianum . Valentinum episcopum , Nifriditrm Egaren . Seni . Elpiditun quoque sedis ignotac : quos omnes Valentiae lucem prirnam. vidisse multorum est sententia . nufflus hucusque firma argumentatione aut Monco testímonio falsitatis convicta, Quod si ita est, candem proctaldubio urbem ea disserta verba designabant - hune urbs nastra protulit . Patriam enim, solum, gentem, nationein nostra dicere hispanus quiliber ubivis loquens poterat ; urbem Yero nostram nisi Valentinus , et Valentiae , et suos conterrancos alloquens non poterat . 2: Quid. quud Valentinis apprime illud congruit : nostor in tamuto . Vincentii enim corpus Valentíae mansit etiam post Gothoturn aetatem ad annum circiter 780, cum Abderthaznani in lacra pignora furente persecutione, ad promontorium sacrum. quod nunc est raho de S. Vicente , a fidelibus deportatum est, ut fert coinmunis opinio : aut, ut Galli volunt, in Castrense oppidum medio seculo IX . trinstatum. Ibideín ctiam vestimenta eitLs divi asservata quis dubitet , ubi gloriosum pro Christo finein obiit? Ut qui lure dixerat naster in stala propter eam, quae Caesaraugustae colebatur, potiori iure diceret : hunc cons . Ficimus ¡ti Vestimentis . Hacc in veritatis inquisitionem magis , quam in Valentino-


DE DOCUMENTOS . 219 rum graflam plicuit adnotire ; ut inde sapientes iudicent, num ea urbs Chrisy! inartyri lucem dederit primam , quac dedit Postreínam :

Gloriosissimi

Vincopnt¡¡ martiris disseminatás toto orbe victorias , fratres karissimii , ad profectum. ecciesiae nxtnquam , sitere , attamen in dU assumptionis cius opórtet , adinvante Domino, uberius predicare : Q«I licet precipuus Christi amicus ab omnibus christíanis cum reliquit marwtiribus pro sancta sit confessione colendus , est tamen nobis vernula quadara et gentifi pietate coniunctus , co quod sit noster ex genere, noáter ex fide , noster in stola , noster in lloria, noster in officio , noster in tumulo , noster in patrocinio : Hunc conspicimus in vestimentis, hunc gerimus in meritis ; hunc urlis nostra protulit , hunc caelestis Iherusalem non solum. pro huíus urbis , sed etiam. pro totius orbis gubernatione suscepit . 0 gloriosa mors , quae ad tantam dirigit vitam! 0 vita vivificans, propter quam, haec contempnitur vita! Ostendisti , Domine, quemadmodum apud te vivant , in quibus ita vivís , ut mor¡ nec mortui possint: Quosque ita gloriricas , ut etiam defuneti , per te vivificare mortu os possint: Ecce quomodo triumpliant qui te confesso ' mortem excepere , ut te invocato, rnortem exyellant . Nee tantum. banc, quae ex pe. na ffiata est , mortem corporum , quantam illam, qixQe ex« peceato venit, animarum: Nichil impossibile tuis per te quibus summum posse est .. Tu es qui cos et invictos effecisti, ut víncerent , et víctores suscepisti , ut tecum.


© faximil edicions digitals, 2001 220 _

APÉNDICE

in. petipetuum regnent . Videte , fratres , et am. mirarnini canetissimi rnartyris mirabíle initium, et gloriosissimitm finem: Cum suo duce processit in prelio ; nec expectato duce , prior arma iecit in adversarios: Sciebat enim scriptum : Regneun carlopi-tun vini patitur, ee violenti diripiunt íllad: A cceperad eflam in corde suo illuin s-piritualem ignem , de quo Dorninus dixit : Ignent ven¿ naittera . in terravi , et quid volo nisi ut ardeat? Non diffisus de victoria , festiñavit ad pttg,nam . Ferebat enun arma , n.0n carrialia , sed potentia Deo . habebat enini gtadium spiritus , quod est verhum De i. Loricam spei , et galeam salutis assuniliserat, Gestabat ctiam scutum fideí , in quo posset omnia nequissima diaboli tela extiti-:~,uere: Talibus munitus arjuis processit ad preflui-n , et novo genere vicit , quia novo ordine dimicavit . Et cum sulcat in certamine graviter quisque percussus vírtate rninui , híc plagis 'suis magis niagisque confortatus est . Et quotienscurnque percusaus, tutieris contra adversarluin vehernentior est effectus , doneo eum suis vulneribus sauciaret, su&que niorte prosterneret . 0 felix anitna , quac tantis corporis su¡ cruciatibus vínci ¡ion potuít , quae ad suum conditorem corporC occiso extirnplo victor perrexit! Sed nec in ipso corpore , quantum volebat, praevalcre permissus est inimicus . Proteí cit quidem illud feris , et volatililjus devorandum ; sed ipsis, quibus inembra carpenda proiecta sunt, al) ipsis obsequia iniuncta deleta non sunt: Inmutata est witura ferox in Ibestfis rafioni6 ígnarís , quae uti-


DE DOCUMENTOS: 1 -221 nam mutaretur in hominihus pessimis. Lupus reflexa cervice iciunus regreditur , corvus sicci,~, Caucibus perseverat ; eL adhue diabolus commenta crude litatis excogitat. Mergi, mandat in fluctibus, quem in terris su . perare non valuti t Sed numquid qui omnía creavit , ubique adesse non potuit? Ecce mergitur ; nec démergitur : praecl ipitatur in equore, et'ipsis deservientes (deservientibits) quibus consumi poterat elementis, turnulatur in littoire . Quis Don re , suscitandum credat in gloria , qui tanta protej. tur gloria? Quis non gloriosum avertat spiritum . cu.xus tam gloriose defensari conspicit corpus exa . aimatum? Quáe omnra ¡ir proféctibus suis praccessisse lacta nunc ere(lat , et veneretur ecci6sia : Renascatur quodamodo -in eius meritis , gnae cum ge, nuit S Untualíbus saéramentis ; et cias proficia : praectilus , pro cuius est perornata viriutibus per lesum Christum D. ominum nostirum. Ain.et)

Donatio monmterii S: Genesú de Bellera faeta monasterio Gerrensi, anno DCCXCII, aut DCUCFI. (V : pag. 33.) E.~c transI: in arch: nionast. Cerronsis . De¡ eterni nomine : Ego' Raimundus, Tolosa . nensis , Anaviensis , Paliar'ensis, et Ripacurcen : ais divina gratiA comes et marebio, donator sury Domino Deo et beato Vincentio martiris Christ ;


© faximil edicions digitals, 2001 222

APÉNDICE

et sanctae De¡ genitricis Mariae , et sancti Míchaéfis archangeli , et sáncti Whinnis precursoris Christi, atque saneti ]Petl-i apostolorum prínCipis , quorum a*ltaria hedificata sunt ¡a Paliarensi territorio , supra amne -Nocliariae , in loco quác Gerris , per hane scripturam concessionis noatrae , et in praesentia procerum, et nobi.lium fidetium ñostrorum , un'á cum consilio, et asensa Raudulfi epíscopi Urgellensis ecciesiae , de clericomm eius , concedimus pro De¡ honore , et pro nostrorum peceaminum levamine, supga taxato loco nurtiri8 Christi Vincentfi , et almae virginis Mariae caenobio ; inonasteríum almi martiris Christi Genesfl , qu¿d est situm in valle Bellaria, cum omnibus te¡-minis , finihus - , et aiacencus suis, atque alodiis , quos in práesentí -tenet, et quae deincebe a fidelibus adquirere potuerit: Item praofixo caenobio Gerrensis concedo tota,, Ulas ecclesias , quac sunt fundatae , vel in po. aterum fuerint fundatae de sancta Deograta 1 seu de flumine, Bossia, usque in sancto Quirico, veí in omni pago Cortetano usque in Nocharia, et de Malezas usque in Serxa, de Guasti , cura ffiarum villís , seu villariunculis suis , cum decímis, primiefis , oblácionibug , et cimiterfis, ctkm omní censu , et servitio ab integrum, et de omúes placitos de cortes , et de ipsos lexívos -, et de ipsos toineos ipsam medietatem át de íam 'dicte nionasterio , et ipsum mercatum sit omni tempore ubicuínque yoluerit ipse abbas de prenominato caenobio -, et ¡u omni terra mea ubicumque Voluerint homines ipsius monasterii mercatar.e ibeant lícentiam , et non dent ad nullum hotui1


DE DOCUMENTOS . _, 23 nem toíneum, nisi aíl Abatem Gerrensem . Red do iterum. et dono praelibato monasterio Ger-~ rensi, cum precepto et assensu episcopi me¡ iam. dicto , omnes ecciesias , quae sunt hed;ficatae., ve¡ quae deincebs construendae sunt, de amne Piochariae , et vado antico, quod est supra castro Erbolone , et de Pentina , et de Molleto , et in super Gerre , et de Taovis, usque in GuaMia, et illas ecelesias de sancto Vincent1o de Eclia, et de Montagnonio usque in Bovo inortuo , cum omnibus villis et villariunculi s suis,. cum parrochiis, primicíis , decimis et' oblacionibus suis, e,t cum. censu , et servitio éorum in íntegrum. Dono et1am cidem caenobio Gerrensi omnes fran-bezas , quae sunt in omni pago Cortetano , vel quas deincebs invenire potuerint . Et in super Gerre totas ipsas villas et franchezas , quac ibi sunt cum ' terminis suis , simul cum. ipsa silva, quae ibidem. est: Hace autem. omnia superitu, seripta dono , atqxte concedo ab omni integrítate, sive omnes meas voces et"Kecto!s , quos ¡hi abeo, prenotato monasterio sUIblandimento ufflus hominis M faeminae ita ut nemini filicrum, vel, filiaruin, aut heredum , stgue consanguineorum. nostrorum, sevi comes, vicecomes, castallio, saioni , vel. qui post nos futuri sunt, ficentiam . aheant de ista omnia supra seripta praefíxo caenohio auferre , minuare , fedare, ve¡ afiquem. vexacionem inferre ; sed ínconvulsa, et ii-1fibata , firmaque permaneant omni tempore . Si quis autem , quod non credimus fieri , magna parvaque persona, lluitos nastrae assersions scripturam divellere ve] infringere voluerint, non hoc 1


© faximil edicions digitals, 2001 APÉNDICE 2 .2 4 valent agere, ised in qua:druplum cídem inonasterio componat. = Rauduilfus Be¡ nutu prenotatus episcopus hanc concessionem a domno Rai , mundo comite inin d~icto caenobio factam subscribendo confirmo. Insuper etiam t-rado atque concedo ¡am dicto assisterio líbertatem omnium, ecelesiarum , quae superius adnotataiD sunt , itá ut elerici , qui cas tenuerint , in omnibus abhati praefix'i assisterii , vel sue"ssarum ifflus respondeant, et per manus cortim .cas habeant, et teneant , et neque ego , nec ullus ex successoribus nostris aliquod censum in casdem ecciesias exigen'do requiramus: Abbas -yero , qui in codem caenobio praefuerit, ad sinodum Urgellensis sedis ecelesiae conveniat, et sedes illius sit posita prope episcopo ad sinistram partem , et rnaneat " cum eo, in palacio e.ius , uná cum soci1s suis. Facta hace carta donacionis Indicione XV , anno XXVI: imperante Karolo imperatore, et augusto . Sig+num Rabnundi incliti comitis , qui banc cartam donacionis selWo'nccssionis iam dicto cienobio feci, i, obqr~Lvi , et roborando cam fideli hus nostris ¡ussi`, ~et anulo nostro subter iussimus s;giltari: = Signum -t Mauricius vices coSignum mes . _- Signuin + Fedacus. VadeSignum Sanigarus: - Siginum + Lupus : Sig num Galinla: := Signum + Serve DeL * et Igíla, donL == Vísores Pt auditores Borrellus, et aflus , Lupus , et alfi multi , 'qui íbi aderant : = p,audulfas hac: si ind ígnus privesul' supra nomina' largicíonis confirmo , et tae , sedis Ibanc cartam more solito subscribendo signitm inprimendo conflejo. == Laudulfus episcopus me sub-scribo t: =--


D-E DOCUMENTOS :

225

Barone a~chidiachonu S +: == loseph arc hipres byter manix propria me subscribo . == Tedeulfus presbyter t. = MuriceLlus hac-si índignus De¡ servi4s presbyter scribsit vel refigiostis sub indicione et anno + quac supra. -=_ W¡sadus UrgelteDsis episcopus confirmr.

W

m

Ecideredi episcopi Urgellensis donado ad nionasteríunz S: Satiernini de Tabernoles ordinis S : Bcne

dicti, anno DCCCFI. (V. pag-

4l.)

Tx ant: cartor. eiusd. monase .

in Senzinar. episcopali Urgellensi.

in nomíne Sanctae Trínitatis, qú¡ est Pater, et F 14 HUS , et Spiritus Sanctus, qui est vicrus Deus, Ego Leíderadus , grátiá De¡ hanc, si indígilus eplscopus , tib¡ Calordo abbáti domos, et Chrik . sto fra'túíbus Ucanúo . et Iohanne , et Sunilane, et Eldesendo presbytero , atque Exuperio nionacho , Gontefredo , Sidonio , nec non . et Esrnegildo , vel caeterisque (qui) vobíscuin in caenohío. militant Sanefi Saturnini rnartivis Chrisil atqUe pontificis CuiUs col-pus SUb cispite requiescit Tholosa ob citius lionore iam nomina ti atque.. . . . . gentes~ ad intuitu. paterno ad. . . .tramite cum apostolica constitutio, dono ego Le¡deradus hanc sí índignus episcopus ipsa mea ecMi

eles4a_, qui est vocitata Sancti Saturnini almi pon-

tificis et martiris Christi . Et est ipsa célelesía comitatum Orgello , in ipsa sua mareha contiXÍTA

T. 3"

15


© faximil edicions digitals, 2001 226 ÁPÉNDICE nentie , qui est hedificata In ipsa sofitudine Ardevolense , quae ego predica-vi , sic dono ipsa ecelesia , curn, omnibus terminos . suos a se per-, tinentíbus , ad hitius devotione caenobii , quali,ter pro retributione eterna inflamatos (injlaiizaíus) fiag!ari obto consortio vestro , una cuiñ,51~10 monacho , (juani, spondil iua voluntate semetípsum Deo, tra-didit, pro culpi s rrrérl"tis perpetratis : De enetero dominatione* vestra reducijínus quale possit quam- ( f posiquam) ad presentiam nostram et ad paenítentiam ipse Sidonius et venit, petens cu Iminis ceisitudinis nostrae , ut paenrtentiae el ínpertiremur dono . Quod nos audito facinore, íassimus quos adesse ord,inacro capud ecelesiae nostrae Romae . Ipse Yero nobis omnía -reJinqu.ens , sequipeda facto est iussío . nihus nostris . Ego Yero ae si indignus , secundum mínisterio Michi coinisso , constitutionis litteris ve[ absolucíonis a sumum apostolicurA tranusit velociter . - Ipse Yero ad nos post pon reineavit. Ego Yero íam compunction em munitus, . ut semper vestra suffragia cum, cerícola caterva me et ipsurn, patrocinernus obto ; propterea com . dilectione rnu nitate improbus , roboratus , trado Obtatibus , vestris ¡ésa ecciesia cum omnibus a se pertinentibus i cum villis ve¡ vínculis (vill~irunculis) suis , sive cultum et íncultum , quiquid dici ve¡ nominar¡ possimus ; qua,ecumque veto faciend a sunt , a nobis concessa sunt decimis ve¡ primí' e¡is arbitrio vestro , quicquid statueritis 1 Sínt vobis concessa zure perpe.tuo . Nemo, Yero ínquietare vob .i s praesuinat , ubi et du'm prosper fue, rit . vita nostra liceat esse mandatuni ordinati o


DE DOCUMENTOS .

1

227

nostra: Quod si ego aut proheres aut stibnixa persona inquietavero , aut iij(ltiletaveririt vos, tantum et alittd tantum vobis transfundatur . Et insupér , sicut in sacros can,on,es continetur, excommunicatione permaneat, et etrm his qui dixerunt Domino Deo - recede a -nohis , condempnatione perpettia subíacturuín se esse cognoseit : Et pro temporafl danipno sex auri libras in fisco regis componat , et in antea ista carta dona" tionis firmis et stabilis perma ne at omni tempore : secundur-n regniam ecütesiasticam inanus ¡)ostra vestita ¡u vestra transfundinius vinculo subnixo ut - .mernoratum -esse : Facta carta donationis sub die octavo idus Ajpprilis , anno V . pi-esidente catedrae imperíali gl9riosissrnio Chayolo regno , et presidente in apostolata donipno Leone papa, :4nni Incarnationís Domini .. . .. . VII . speculato in mundo per . gloriosissimo homíne , G-neffl pro nos et pro nostra salute susceprt , Indi etio ne undecima (a) : Leideradus praesul. almae genitricis De¡ Alariae in Urgello graflá W sede praesidente , qui (a)

Praésens charta _Carofi Mapi rempore dara est, ctim

seiticet Leideredus episcopus Urgellenseni ecelesiáni regerer. Porro nuilus tunc temporis Leo Roniae pontifex sedit, prae¿er Leonem III . ab anno nemPe 796 ad M. Cuirí igitur annus effis. imperfi Y . hic designatur, cave tir etim repetis ab annis 768, 771 Vel 774 quibus vel repare cepir, ve¡ regimm aiDpliavít ; nullus eniín aunc Leo pontifex cum anno V. ipsius concurret. Igitur ab amio 8oi habenda ratio, CLIIII imperia coronaín ab ipsomet papa accepit . Sicque recte ad minuni go6 praesens charta reducitur, cui nnn indiciio XI . sed XIIII respondet . Sed huitis generis inonda pitira, rum et chartarum sepissime vitiata lectio , re¡ gestac fidein nort elevant .


© faximil edicions digitals, 2001 .2 28 APÉNDICE banc demitione roborivi , et ad roboran clum tradidit , et SS. = Flofencius presbyter subscrípsiL = Felicius praesbyter SS. - M onachus sacerdos SS. = Gonlefredus presbyter SS. == -Win~ Extoaldo levrta SS: = Erñani preshyter SS . @taper¡o presbytero SS. == Arnaricu!? Donum Deí sacerdos , qu¡ bane serípturani donacionis ve] tradicionis seripsi, et subscripsi sub die et anvio quod supra . =:t-=

auf Fredoli conzitis Urgeffinsis , et Coritanensis donatio ad domuni S. Saturitirii or&nir

F,-.Cdrlíii ,

S. Benedictí, atino DCCCXV: CV-' Pag- 49-)

£x Cartor: ciusderiz nion : ap. Senánar: epi.ce : úrgal.

In

De¡ nornine : Ego Fredebrius comes , plebi'no. tuin I"aci'i -nus praesentiblis et futuris , quod in eleMosina dómini nostri Ludovici , et proles eins, alt beneficium quc>d accepi , hedificavi cellulam confinio Ce"ritaniae , in honore sancti Stepha,u¡ , et saneti 11,irii , dietavique cam de meas opi . bias. Nunc autem inclinaví cor ad faciendA instificationem eternam: Et ideo iam dictus ego Fredelous ronies , urtá cum consensu et adiutorio dornini Possedoni episcopí , dono ad domum sanetí Saturnini cenobii qui ab antiquo est fundatus in pago Urgellitano supra dictam ecciesiarij~ saneti Stepliani , et saneti Bm-ii , decimis , et primiciis , et fidefluira oblationibus , sírnuique cuín ¿ceimis, et primiflis, et oblationibus de villa So: 113

CUM


DE DOCUMIYTOS .

-229

ra mortua , et cum cisas et casalíbus . OrtiS-, ortalibus , terris et vincis cultis et crirnis, prátis , paschuis silvis , garríci1s fontanulis, aquis aquarum. , cum- -eorum, - decui-sibus atque piscat-vionibus , molindinis, ffi olindinaribus arborihus ge¡jere díversis , cum omni genera. petrarum , vie euntibtis , et redetintibus , omilia et, ¡u ortanibits. Dono a . - . terminos at(jue affrontatio~ nes ad iarn, dictam cellubm. saneti-Stephaiii , et sancti llar¡¡ , a parte orietitis ¡o ipso lungetite, qui est qubtus villa , quac vocant Sogra mortua, sicque ascendit, per ipsa coma Durinilega usque in ipsa Pia , desecticiltqtte per ipsa strata publica, serrana usque in Rivo fred , coniutigit,que ad ipsas Cruces fixas , ascenditque per ipsa Cliera usque in cacumine montis que vocant. Laguna, pervaditque -per sumitates ipsius montis , et visiclite. ¡ti Chl era de Vuela , et ttsque in Rivo matrice pérvenitque usque in supra dicto lungentelsubtus Sogra m,ortua . Et instiper dono ego iam dictus comes paschua ovibus , et armentis , de supra dicta celtula saneti Stephant , et saneti llajCii , egredientibus et regredientibus tasque in Petrafixa et, usque ¡ti coito de Tauri cubile, et. usque in plano de Pozes , et visque in coito de Palo et in coito de Garrexer , et. usque irí flumen Segor . Quantum ísti termíni infi-a includunt , et affrontationes ístae ambiunt , sic dono ego íam dictus Fredelaus comes omnia supra nominata ab integruni et cum introitíbus et, exitibtis , et regressiís enrum , propter Deum et. reniedium animae meac , et dornini me¡ Ludovici, cuiu,s dono fuigimits > ut tencant et possideant


© faximil edicions digitals, 2001 .23o

APÉNDICE

hábitatores saneti Saturniní praesentes et fútari totum, ab integrum absque blandimento ullius hominum . Quod si ego donator , aut ullu~qué ho- . mines ., comeS. , -Vicecomes, vicarius , flupliadus, potestas maior ve¡ minor , qui i contra h- anc karta dónationis venerit pro inrúmpendum , et in supra dicta donatione aliqued vim inferre temptaverit , in Primi! ir'am De¡ omnipotentis incurrat.L Tt si ausu temerario , quod fierí non credimus5 aliquam iniusione in eajidem, cellula sancti Stepliani , et sancti fiarii su-pra dicti , neque in suis pertinenflis fecerit , cum Datan et Abiron, quos vivos terra obsorbuit, hereditatem possident , atqtie cum Inda tradítore Dái nri lesa Xpi incendio concremetur , et in vora%ine . tartare<>qfte caos dímersos cum diabolo et ciu! atrocissifflis pompis cum impiis deficiat , nisi prius . emendaverit. Et quantum in iam . dicta ecelesia ve¡ fratribus praesentíbus et faturis illic comanentibus aliquíd abstuierit , in qua4rupluin , sicut saneti Canones iubent , iam dicto cenobio componere non demoretur ; et insuper in fisco regis componat in auro libras XXti- - et inantea Ihaec donatio helemosinaría plenain habeat firrnitatem ab integrum. Facta karta donationis vel helemosinária Y : Kal : Augustias et in ipso die sacratum : imperante dompno Lodovico Augusto, anni ab incarnatiúnis Domini DCCCXV : Sig+num úredelaus comes , ' qui bac carta helemosinaria mandavi scribere . sedente me ¡ti' e¡vitate mea Livia , et testibus firffiare rogavi . Sig+num Gauterius . == Sig-~nuin Isimbardus: Sig+num, Rainallus , princeps quuquorum . = Sigt 1


DE DOCUMENTOS* 23t num Bernardus : ='Sig-Pnuzn Alvinus . = sigtnum Adana: + Possedonius. gratia De¡ Urgellensis episcopus anatematizo eos , qui praedictas res tulerint a ipraedipto íure ecciesiae. Qui Yero verus custos et observator extiterit', benedictionis gratiam et celestís retributionía a iusto iudice Domino Deo nostro multipliciter consequatur , et vitae eternae particeba esse rnereatur : Galin4us presbiter , qui hanc kartam - dona tionis vel helemosinaria rogatut serípsi -bu¡) die et anno quo supra.

1

Ácta conscerationís eeclesiae S. Alariae in castro Lilicto, facta a Sisebulo 11. episcopo Urgellensi, a~ DCC=XIF: (Y : pag: 5-,-)

Ex agítogr. in arch. eccL UrgaH.

In

De¡ omnípotentis nomine , et Salvatoris nootri thesu Christi : temporíbus domni et p¡issiw¡ iruperatoris noitri Hiudouvici - nos homines comminentes in castro Lilieto subter notati, propter amr:norem De¡ , et remedium afal1nae no&trae, locuin antiquitua vocitatum sanctae Mariae virgínis matris Domini , sancti Petri et saneti lolianuís Babtistae , adiuvante Domino , uní cum antestite nostro domno Sisebuto episcopo . ad restauraLion ¡o culuien addux-ii:nus . et ud potuimus canoníce condotav~ánus .¡llut. Ego, enina in primis Servus De¡ , Praeshyter . dono et concedo


© faximil edicions digitals, 2001 .232

APÉNDICE Pattil>US Sanetae Mariae , saneti 1ohannísr , et saricti Petri terram cultam , quani in lionore ipsitis ecciesiae .fecimus subtus ipsas ecciesias , con.,dAminam módiatas vigíñti, et ex alio latere de parte orientis do vinea plantata modiatas tres, et terra culta , qui est ¡uxta ipsa vinca niodiatas decem , et subtus ipsa teíra do et concedo mulínirem anticum et duos hoyes. Similiter et nos Mancio, Elias et Boninulus donarnus , et con-Cedimus subtus ipsas ecciesias terram cultam capiente quartatas sex : . Ego Longovardus dono -ad Supra dietas eccie .sias Lovem unum . Simili ter ego Aspandus dono nt conce'do ad supra dietas ecelesias, in locum qui dicitur ad Pogitim , ex terYa aravile cápiente semodio : Hace oninia sana mente , sanoque aninio , et diga (digna), volunta . .te ad domum sanctae Marine gen¡ tricis Domini, et titulum sancti Petri , et sancti lollannis ' Babtístac damus, atque concedirnus , et óbtamus in :finem esse mánsurum . Quod si nos ¡ain superius praenotati, idest, Servus De¡ , praesbyter, Mancio , Elías , Domnidus , et Longovardus, vifl quislibet ex fílfis nostriá , adque heredes , seu quislibet homo contra hane dotein ve¡ donationcm venire temptaverit , prinaum indignus, ¡ra De¡ -incurrat, Postea yero fisco regis , insistente principe ve¡ iudice , auri libras quinque componere in compe llatuj , antea vero dotis vel donatio nostra firma permaneat . Fa.cta donatio ve¡ re ;tauratio sub die XV: lalendis Decembres , anno vicessimo imperatoris nostri serenissimi Modouvici Augusti .-= Servus De¡, praeshyter, qui llá*nc do~nationem manu mea roboravi -ct subscripsI. =_~


DOMMENTOSn33 . Eliani . Sig+num Sig+num Mancioni = Sig+num == Domnuli . = S¡«tnum Longovardi. = Sigi-nura A s pandi. == Sig+num Leuvani , Vui hanc dotem vel donationem fieri ¡ussimus , et testes rolelav us quí hic seriberent , ve¡ sígna sua farerejut. -="nsidila praeshyter subscribo . Asenarius subsci,iho. = Abielde subscribo . XV. Kalendas Decembres restaurata -a Sisebuto episcopo et subseripta. + Sisebutus +: = Kaloreus (,Walordus) abba , qui hanc dotem .vel donationein scr¡bsi,'et subscripsi die et anno quod supra. DL

vil: Testanientam Sisebtiti IL Urgellepis.. episcopi, anno

DCCC.UXIX. (V. pag. 5q.) . Ex cartor. 1.

CiliSd. CCCL

n:

802:

fOl. 237-

Testamentum. Sisebuti boni episcopi de Isuis cau, sis vel. alüdiis .

In

De¡ Omn.ipotentis,nornine, do-mnae meae Virginis Mar¡ae domum sedis Ur .,ellitañac, rnatris Dntnini nostri et Salyntovis nostri lhesu Christi . Sisebutus, graflá De¡ antistis, exigutisque omnium epíseoporut-n , superintentor loci illins , mente cogitans mortis exitum , quod ex ti-aduce et poeii,a peceafi praeparatum est o¡-nniljits, propter reme(littrn et innizmerabillum facinarum meorum, ¡am dictae genitrici , cuí seí vus existo , munus aliquod offero .ex pirva facultate a Deo nobis concessa. Diem ultirnum excidil tp*Mens repentinae


© faximil edicions digitals, 2001 234 APÉNDICE, ét subitaneac mórtis , ne Intestatum existat , orando Deuní exobto esse ita sub scripturae vinculó conligatum , ut nuilus ab aé domum , qui iam pene constat esse dírutuni , né incurrens sit iría Deí , aut ante obitum , aut post obitum nos-trum, modicas oblationes nostras mentis amerre prae" sumat. Offero narnque et'concedo vincam, queim ,qomparavi de lidigerno , cognomento Nuatiano, in pavo Orgellitano , prope Villanova ; qui ex uno latere terminatur terra , quam domínits Suniofi-edus coines propter elemosinam concessit ad ipsam ecciesiam , et ex alia Nuatiani, ex tercio ipsius ecciesiac : Do igitur et concedo Símiliter vincam , quem comparavi de Donato, , in pao Orgeltitaijo , in montein Inaqualem , et qui infrontat in terra ipsitis ecelesiac : Offero nainque , et con¿edo vineam , quem comparavi de LIherano ad Inaqualem , qui . infrontat in terrr ipsíus ecciesiae . Do igitur et concedo vinearn, queni emsí de Daecovei-to similíter _ad Inaqualem , qui ínfrontat in terra ipsius ecelesiae . 0 ffero namque: , et concedo vineam in pao-Veren' netano , quem corriparavi de - Martino , qui ex uno latere terminatur ín via publica , et alio latere vínea, Traserici . Do igitur, et concedo ex Lerra arabile modiatas set , in pao Verennetano, r,imílíter , quem emsi de Donato elerico , qui ex uno latere terminattir ín via publica , et ex alio vinea JUartini . Offero namqu .e et conced-o vi¿eas duas , quem comparavi de Aconcio , una in Cavalla ria , et alta prope via , qui discurr,¡t ad Novas , ecciesjam et domum queru comparaví de íllo. Do igitur et concedo ád .edoinum ¡ain dic-


DE IDOCUMENTOS .

domnae meac semper virginis Mariac. genitricis Domini nostri Ihesu Christi , pallios duos, ,ét tappites duos , vasculos argenteos duos: Atque etiam propter animae meae-remedium do .ct concedo ad domum sancti Felicis venerabilis martyris Orgello , Exposítum obtimum Bedae in LuCam . Do et concedo ad domum saneti Saturnini monasterium, Expositum obtimum beati Ambrosii in Lucam . Do et concedo ad domum saneti Clementis monasterium , sententiarúm Expositum beati Taionis : Do et concedo ad dornum sancti Aciscli Sentilias monasterium, lil)runT Expositum heati -Aug:ustini pontra hereses quinque: Do et concedo ad demuni saneti Vincenti Gerre ,.uónasterium, Lectionarium obtirnum. Do et concedo ad dbmum sancti Felicis, Manualer-n Toletanum , Lectionarium , et vestimentum: Do eL consedo domnae meae domum Virginis Mariae sancta Grata monasterium, librum Expositum in Matheo : Do et concedo similiter dom"um donirnae meae Virginis Mariae monasterium Afaene, Bibliotecam . Do et cóncedo siiniliter domum domnae meae Virginis Mariae monasteritun Taverna, libros duos B: Augustini de Trinitate : Hace parva ex desiderio iam dictae genitrícis . cui servus exísto , et sanctorum martyrum per iacra monas .teri.l residentium, remediumque animae meae, Mis offe Yo atque concedo , ut ab Lodierno -die et tempore ' , quí mínistrí sedis ipsius extiterint, ad opus iam dictarum ecelesilmin vindicent, possideant , et conservent: Si quis sane, quod fieri minime credo esse venturum , quod si e go Lun dictus Sisebutus episcopus , sive afiquis pareviLa,


© faximil edicions digitals, 2001 236 APÉNDICE tum meorum , ve¡ ti quislibet homo , hanc donatione elisrampere -conaverit , aat aliquid auferre Y'Oiuerit , , auri libras sexaginta componeríe compellatur, et. donatio nostra firmis permaneít. Facta donatio Y. Kalendas Aprifis , anno XXVI. regnante Lendovico rege Augusto . r_  Sig+num Sisebuti episcopi , qni hanc -scripturan-s iussit scribere , et firmare. == Sig+num Aureoli presbyteri . == Sig+num Quíntilani preshyteri. = Sigt num Asueri preabyteri: = Seniofredus scriba, qui rogatas + hoc scripsit,

Charta venditionl$"factac Sísebetto IL episcopo Urgellens. anno - bUCXL: (Y. pag. 62 .) Ex awogr. in arch. ecci: Urgell.

In Deí nomine , nos lesalmaras et Alevia tivi Sisebuto episcopo. Certuin quidem, et manifestum est enim , quia placuit animis nostria , et placet nullias quogentis imperi¿ , nec suadentis ingenio , set pro pria ct expontanea nostra elegit holumtas , ut trvi iam dicto Sísebuto episwpo al¡quid vindere deveremas , sicuti et vendímus vincam ' quam abemus ex comparácionc de oí mine nomine loanne . in territorio OrgelletAno , in, fra fines de Villanoba , u]>¡ dicítur RípEkfractú, de una parte coniatentem vine& Monneffl presbyter¡ , et de alis parte infroMat ad vinea sancte MQric . de. tertia parte via publíca discurrente ad Cerdania. Vindimus tivi íam dicto SisebuUr episcopo ipsa Yínca tam dicta, cum arboribus


DE DOCUMENTOS . ., -237 suis ab emni íntegritate , vel cuni Omne Voce atl positionis nostre , in aderato et definito pretio , quod inter nos vone p .acis placuit et convenit , idest , solidos X , cluod tu emtor Sisebutus episcoptis nobis dedistis a nos vinditores Ie.sainias-us -et Alevia manihus nostris de presente recepinius , et niclil quod de ipso preGo aput - te erritore remansit . Mrinifestuni est ením ipsa vinea lain dicta cum irhorib. u s suis ab omni íntegratate a nos vinditores tradita , et a te ci-ntore recepta abeas , teneas , et possideas iureque tuo in perpetuum vindices h,-jc defendas , ve¡ quidquid exinde facere agere , ve¡ iudicare holueris , inde maneat tivi concessa petestas. Si quis sane , quod fieri minime eredimus esse venturum, sí nos lesalmarias et A levia , aut aliquis de fiBis nostris, vel quislibet homo te ¡am dicto Sipyo ipsa vinea ¡a-in dieta aliquis sz ebuto epi scopo Í, te inquietaverit, aut inquietaverinins, inferant ve¡ inferanlus tivi , inut partique tue , insistente ipsa vinea iam dicta cimi arboribus snis dupla tivi componere faciat, et in abantea ista scriptura vindíccionis firmís permaneat. Peracto seriptara viiidictionís sub die idus I.tinias, anno XXVII . dorriño nóstro glorioso Ludoico imperatore . = Sig+num lesalmarí ., = Sigí-num A levies , qui hanc Vindietionem fecimus , et fieri boluimus , et testif3us tradimus ad roborandum. = Sig+num ,Mai ,tini cle_rici. = Sig+nura Fluini . = Sig+nurl, Wiliermindus De¡ miseratione preshyter . = Sig+num Serhandus presbyter. = Sigtnum Purapuri . = Alaricu- s presbyter , qui hanc vnidictionem seripsi et subscripsi die et arino quo supra,


© faximil edicions digitals, 2001 238

APÉNDICE

Charla recognitionis factáe ab Wíqaní'undo abbat~ sancú Iridr«i~ac. ín dioecesí Urgellensi , anno DCCC.L ; ubI vt, ipiscopí Beati luícusque indicú mentiofit (Y: pag : 65) . Ex.auto,-r: in arch: eccks. Urgr1I. in concilio domno Beato saneta De¡ Orgelílitane sedis episcopo , seu et de iudices , canonicor,,>t mundanos , idest , Asenarii , et S.unitildi arc1ipresbyteri, Agavico _ et Amore iudicez; ' et aliorurn plurimorum consacerdotum qui ibidem aderant, Elperici présbyteri , Floridii presbytevi , Alarici presbyteri , et Rodepaldo díacono isaion¡ , recognosco -me ego Wi-san-iundus abba in strpra dictoram concilio, a petione Froilani arc1iipreshytero , et negare non possum qualiter me maliabit , quod ego tenebam suas ecciesias in valle Livanciense domnrn sanctae Eulaliae , et domum saneti loannis , domos et ortos, et mulino, terris et vitieas , quod Me tráxit de erenio , let plantavit, et hedificabit , et pressi illut ego Wisamándus abha nialae legis ordine de sua potestite. Et sic me Wisamundo abbate interrogaverunt ipsi supra dicti iudices : si teneo ipsas ecelestas, aut ipsos domos , aut ipsos ortos, aut terras vel vineas , aut ¡pso mulino , si presi illut de sua potestate  aut non. Et sic dixi ego Wisarnulidus abba in nico responso : ego teneo ¡p. s as ecelesiai , et ipsós dornos , et terras, et vi-


.239 DE DOCUMENTOS : neas, etlipso mulino, ego presi illut-de sua potestáte- inea -presumptione , sicut iste Froila ar c'hi',pr-esbyter me mallávit , et odie non possuna ¡Llut legibus deffendere , quia non abco exixide, ned autore , nec scriptura , nec ullo indicio Veritatis , per quod illut leg¡bus deffendere possim et offle plus debet :esse de isto Froilañe .archi, presbytero , quod de ultum atium ominc-m -, et hace mea reconnitío vera est quod negare non po:ssum in vestroruin supra dictorqm iudicio. Facta reéognitione VI. noinas lulii "anno' X: regnante Karuto rege. = Wisamundus abba , qui anc r.ecognitionern feci , et subscrilisi. = SuniuIdus arebipreshyter subscribú. = Ascuarius arehípre&byter 'subscribo: = Alaricus preshyter subscribo. = Agaricus subscribo : = Amor subscríbo : X.

Carofi Calvi pracceptuni pro ecelesia Urgellensi, . e¿ usque epíscopo W¡sado áus nominis primo , anno DCCCf,X. (Y: pag. 66 .) Ex arch . eceL Urge1UU: 1 : DotaLfoL

x4_

in nomine sanctae , et individnae Trinitatis. Karolus oratia De¡ rex . quidquid pro utilitate , et necessitate sacrorum lochorum efficere cantendimus , profuturum nohis , et ad praesentem vitam foeliciter transigendam, et ad aeternain beatitudinem facifius obtinendam , omníno confietimu o: Ideoque n-otum sit omnibus sanctae De¡ accelesiae fidelibus , et nostrís , praesentrbus atque


© faximil edicions digitals, 2001 240

APÉNDICE

futuris , quod venerabilis vir Guissadus Urgellen:. sis aecCIe sia e episcopus ad nostram accedena reverenter sub¡¡¡-nitatem innotuit de quibusdam verbis (f: rebus) a g lorio b impcilatoribus Karolo nyo nostro , et Ludovicho genitore nostro cidem aecciésiae sitae per praecepta nprevarícanda . concessis , idest , condaminant unam , quae est prope ortam sanctac Maviae , et aecctesiam sancti lacobi cum suis ortilibus et kasalibus ., Pi-actevea peciit ut eidem -sanctac sed¡ redderemus contiguain aliam condamínam , et ortum praephatae enndaminae adlierentem . Adidit aetiaín de decimis A vidorrensis pa-i , ferrí quae accelesiae suae Ubentur . Simul ctiám dixtit nobis de quibusdam pagellis , qui sune sunt parroechiac, ut progenitoribus nostris imperatoribus per praccep tilm nostrum cidem sanctae sed¡ heatae llariae nomini dicatae , secundum antiquam consitet il di llem su bj ec tas for e , confivínaremus . Cuius venei-andi pontificis stipplic ern rogationcin elenienter audientes , praeceptam lloc altitililinis nostrae fieri ju.ssimus , per quod pracnominatas res praescriptas fore se di s iuri subiung- Imus, et doxiiinio praesulis eius Guisad¡ , ac successorun, elus pcr-petuo mancipamus . Videlicet ut eceler,iastica et kanonica auctoritate , ad utilitatem , et necessitatein sepe dictae sanclae sedis , et servortt,n Christ i ¡u ea degentium ordínent, atque disponant , - sitie cu iuspiam ínquietatióne , aut c ontradictione . Cerdaniensis vero pagís , et Libienensis , et Be¡ , gittnensrs Palariensis quoque, zitqixe, REpachurcensis Gestabiensis , atqLte~ Cardo-sensis , Anabiensis ac TU-biensis ,1 et locus í,9

eUPISCIS 1

ZY


DE

DOCUMtNTOS .

.2

4

x

.3anetae Deodatae curil fi nibus Su i s , s ~ cu t ¡u Ue inoratis imperialibus pracceptis notum est seriptum - fursse , semper subiaceant plerumque dictae sanctae sedi Urgellensís aecelesiae , neque sit Cís ficituna ad alias vicinas aecciesias migrare . Proeterea conredimus cidem sar.ctae sed¡ , ut sicut aliae - aecelesiae Septimaniae , ita quoque eadem, et rectóres citis semper habeant tertiam partem teloineí de omníbas illius parroechiae merchatis, Similiter etiam concedimus eídem acelesiae , ob i,eniedium anirnae n`¿strae tertíam partem telonei omnium negociatoruni per eandem parroe--hiam transeuntium , atque merchaútium . Nuffiuue sit licitum contra hanc auctoritatis nostrae praeceptionem molestiam de bis , de quibus dicitur, rehus , kt teloneís , ínfei-re superías dick pontífrei , ac successoribus cius , sive ministrís . crebro dietae necelesiae Urgellensis ad hoc exequendum constítutis , práesentibus temporibus , et futurís . Ut atrtem hoc nostrae auctoritatis, seripLum plenlorem in De¡ nomine optine,*t fírmitatem , manu propríá subter fírmavimú$ , et anuli ¿ostri impressione assignari Insárnus. =tSignum t Karofi gloriosissími regis . == Gauz1lenus notarius ad vícem Ludovici regís recognovit et subseripsit: -Data XI 11 . kalendas Decembris , indictione nona, auna XXLregnante Karolo fSloriosissimo rege. Acta Panagóne palatio regio 'in De¡ nomine Uliciter , Amen.


© faximil edicions digitals, 2001 24->

APÉ.-NDICE

XL .Jeta cotisecrationís ecelesiae Sancú Clementis mar1,yris in villa Ardocale , anno DCCCXC. (Y. Pag- 71) Ex aretogr. in arch. eccl: Urgell.

in nornine sanctae et indívidnae Trinitatis, anno incarnationis Domini nostri lhesu Christi , sub era DCU .LXXXX , Yeniens; episcopus nomine Ingobertus Orgelíensis , rogatus a populo cohaIbitantes in villa nomine. Ardocale , ad ceclesia . consecrandum in onore' Leatí Clementis manyris Christi , die Kakendai-u~m V. idus lajanarii, auno 111. regnante Oddone rege , sub De¡ nomine nos omnes homines cohabitantes in iaza dictam villa Ardocale is nominibus, Ansita, Donadeus, Senta , Vardinás , Agapius , Albarus, Gratus, Raudaldus , Trasobado , M ceteri alíi plures in jam dicta villara commanentes , quia edificavignus ip&a ecciesia in honore sancti Clementis , ü7adi. 1 mus cam ad venerabilem pontificerta nostruni Ingobertum episcopumad consecrandum . Propterea placuit in animis nostris , et placet , i-n Primis pro amorcín De¡ , et pro sancta De¡ ecelesia exaltandim , donare deveremus ad ipsa ecciesia, sicut et damus infra pau .(pago), Tofionense , infra fines de villa iam dicta Ardocale , donamus, in ipsa villa casa¡. . . . . .. de ipsa ecciesia , qui de una parte coniungit in istrata, et, d e alia in casa Agapli . Et donamus ortum qlui est' quhtITS ipsa


DE DOCUMENTOS .

243

villa qui de una parte coniungit in ortuin Sunegildi , vel. de suos lieredes , et de alia in strata : El donamus terra , qui est in locum ubi dicitur ad Mos Brocuineras , qui de una parte Con¡ungit in terra Ponadeo , et de alia in terra Isinvedus , et est ipsa terra quartatas III: Et i¿ locum ubi dicitur Campo maiore , donamus alia terra,?qui de duas partes coniungit in terras Ausilani , et est in semínatio ne inodiata una . Et ¡ti locum , ubi dicitur lubellum , donamus alia terra , qui de una parte coniungit ín strata , et de tilía ¡ti terra de filios Fachilone, et úst in seminatione sesteratas VI: Et dono ego Albartis, prop. :2rr remedium anime de parentes meos , te rra, qui de una parte coniungit in era , et ¡le alia' in terra TrasobEidone , vel, de suos credes , al) omtic integríetate . Donamus hec omnia superitis nominatuin , infra istas adfrontationes inclusum, ab omne integrietate , propter remedium anime nostre , M parentuín, nostrorum , ut ante tribunal Domini nostri Ihesu Christi , per intercessione heati Cfementis martiris Christi , ve¡ omnitira sar-ctorum. , veniam exinde mereamur accipere. Et qui contra hane dotein , vel donationé , quod nos fac, imus ad domum , beati Cienientis , vene rit ad inrul,3endum , aut nos ¡am dicti veneriMus , lut quisfibet ' horno.. . .. . . subposita persona- , inferam ve¡ inferani.tis domno ponítificí, -lice omnia , quantum ad ea ora inmelioratum fuerit, dupplum , vel sictit decreta Canonum docenr, ad domunt. sancti Clementis perl)etim abitururri, et ¡ti abantea ista dotis ve¡ donationis fírmir, perinancat. Facta dote vel donatione sub era


© faximil edicions digitals, 2001

244

APÉNDICE

DUCLXXXX, V: idus Ianuarii, anno 111: regnante Oddone rege. = Slgtnum Ansi lan L = Sig+ num Donadeo . = Sig+nut-n Sentani . = Sig-~ntim Vardinás. = Sigtnum Agapius: == S¡g-znum AlbarL = Sig+num Ci-ati: = Sig-fnu¡n Raudaldi: = Sig+num Trasobadoni , qui hane dote ve¡ (lonatione fecimus et testes firmare rogavii-nus : == Btldricus preshyter- subseriho, = Usila archipreshyter subscribo : == Ello presbyter subscriho . == Pveciostrs preshyter subscribo : ==' Arradus presbyter subscribo : == Sig-bnum Suntani : == Sig-~nuni Pulimii :. = Sigtnum Eguifred : = Centullus preabyter, qui hane dote ve¡ Uotiatione acripsi et subs~cripsi die et anno quo Supra. X11. Seluani episcopi , qW sedem Urgellens : ínvaserat, ad candena ex testantento donatio, faela anno DCCCC-XXlf' (V- Pag-

EX

7 8 )-

cartor: 1: eitud. eccl: num : 805, fOl. 237 , lata cuni autogr. ¡bid. asservato .

COI-

Donatio Seluani episcopi , suorumque manurnislorum. in nomine Domini : ego Egila presbyter. Cer. quidem et manifestum est enim , quoniarn in De¡ nomíne sic milii placuit in animo meo et placet nultinis quoquegentis imperio , nec suadentis ingenio , sed propria et spontanca niihi hoc elegit hona voluntas , ut propter 'remedium tum


DE

DOCUMENTOS.

245

anánae fratris meí domnó ScIuan'¡ episcopi, cu¡us ego Egíla presbyter sum. mantímissor , vel tuto.r , et unde ego post suum obitum levav¡ iuditium et teneo illitm , donare faciam propter hoc suttin alode , sicut Hle inihi iundsit pro sua anima , in, sancta-s De¡ ecciesia. s , quem habebat in comitíatum Gerdaniense , in fines de villa Gere , vel in fines de villa quac vocant Alfi. Hoc sunt afrontationes de ipsos carn.pos . ipsi qui sunt trans flumen Sequore , de una parte afrontant ¡ti terra Altemiro , de alia parte afrontant in terra Onando , et de tertia similitdr ¡ti terra Onando ., et alius carripus , qui fixit de Galitone , de III: partes affrontat in terras de filio Galitoni : et aflus campus , qui fuit- de Itístone , afrontat in ereditate de suos filios et de alia parte in ipso Prato : et alius camptis qui fíijt di Eldegarda, de una parte infrontát in terra Morecato , et de alia in ipso Pi-ato : et alia pecia , quac ibidem est , de una parte affrontat in terra de fillos Witiofredi vel illorum eredes - et alia condamina, qui est ad ipsos -Pratellos , de tina parte affronLat In terra de filios Argemiri , et de alia in terra Ennegoni , et de tertia. i n strata , et de quarta in terra Antonio : et alitis eampus afrontat de una parte 'in terra sancto Míchael , et de Juas partes in vias,, quac pergunt tibique , et de quarta in ip6o prato , quac dicunt Cenaria :' et alia pecia, quac foit (le Domnone , afrontat de una pas-te in terra de filios Adatilfo , et de afl& in via : et ¡pse domus in villa de Affi de una parte afrontat in casa de Francone , et de alia in casa de Undilane . et alia casa, quae est in Paliero1


© faximil edicions digitals, 2001 áptNEnn 246 los cum ipsw clausa , afrontat de una parte , et de alias duas in terrías Olibani - et alius compus

qui est ad ipso Lallato afrontat de una parte in

vía , et de olía in torrente , et de tertia afrontat, in ipso, Mergato qui fuit .-, et-alia condamina, qui est. subtus villa AM , afrontat de III. partes in vías et de quarta in terra Adalaní : et alías ter ras qui sunt ad ipsas Lavandarias , afi-ontañt die una parte in via , et de al¡& in ipso- Prato. -Ha,ec omnia dono atque concedo egó'Egila, preshyter propter. remedimn animae, fratris mei domno Selu.~ vani épiscopi, isient file mihi itincait. Tamen dura ego vivo Egíla, preshyter ., in meam -potestatem hace omnia -hab-eam plenissime , et post obitum meum , aut si de me -ul. lus ~ cas-US contingerit, statim remancat ad ecciesíam sanctae Mariae sedqm Orielensem . , sea ad canonicos., qui ibidem Deo serviunt. , tam praesen .tibus quar» futuris. Istud . ,onin.ia , quód superius insertum' ést , dono atque concedo prepter remedium animae domno Seltiani episcopí , curá illorum affrontationes, et exi,a ve¡ regressia. Et si quis qui contra Ibane ricripturam ullus liomo venerit ad inrumpendum, % Rut eg0 o ¡Pse venero , in primis iram De¡ omnipotentis incurrat , et cum díabolo in perpetuttm Ígnem sit religatus , et a líminibus san ctae De¡ ecctesiae sit alienus , et in antea ista acriptura. firmis permancat et atabilis omnique terúpore . Facta seriptura propier remeaium dómni Scluvaní episcopi ad iam dictarn sedem sanctae Mariae ¡in Orgell9 , et coeteris ecciesias, quac ibidem aunt constructae, VIII : idus Iulii, anno XXVIL reguante Carulo rege filio, Ludo-


DE DOCUMENTOI .

247

víci. = Egila presbyter, qui hatie seripturam, redeffiptionis animae fratris me¡ domno, Scluani epíscopi feci , sicut ¡Ue me mandavit , et iudicius meus resonat , et testes ro-avi firmare et subscribere . == Durandus preshyter subscribo : = Wiigisclus presbyter subscriho: = Sigituni + EJdegútoSignum + Nifridio. Argilus presbyter , qui hane seriptura redemptionis animae scripsi , et subscripsi sub die et auno quod supra,

Sotitia Golderici episcopi Urgelloisís . (V: pag: U) Ex libro L Dotal. e¡usd: ecel: , nuni._ 5í9, 1 7 5 b-

fol.

RemenlLoraelio, parrochiarum in valle Lordensi.

Nie

est brevis de ipsas parrochías de valle tordense, quontodo fuertrnt cónstittrbs in tempore Guifredo comite , et Goíldencho episcopo , et Escluane episcopo, et Nantigigo episcopo, et Radulfo episcopo, ve¡ de ipsos sacerdotes , qui ipsas parrochias ens legitime ea& tenuerunt pei consensum de' ípqo .s epíscopos , qtsod supra nominavimus: Ipsa parrochia de Síscano tenuit -Ado sacer et arebidiaconus : sic tenuit per consenstim Goldencho epíscopo , et Excluane episcopo et postea sic teimít. Man-ulfos sicer in servitio Nantigiso episculpo ; et postea sic tenuit Bradita sacer , et Croiaci3s sacer in servitio de Nantigiso episcopo , ve¡ de Radulfo episcópo ; et posdea


© faximil edicions digitals, 2001 APÉNDin, 248 sic -tenuit Sunifredtis ciericus , fibus Adatia~gildo iudictrm , in servítio Radulfo. episcopo : Et ipsa parrochia de Castrotorto, sic tenitit Tedemundus Ni-rus in servitio Excluane e P-'iscopo ; et postea 0 1 sic tenuit Gotísclus sacer , qui fuit mortuus' in 6ervítio Godenci episcopo, in A .rtesa et postea sic tenuít Argericus jiacer dé villa Stamarize in servrtio EikcIuan,e episcopo , et Nántigiso praesuH ; et postea sic tenuit Bonus sacer , qtú posItea fuit abba de Sancto Latirentio - in servitio de Nantigiso praestili . ; et postea sic , tenuit Ramio sacer, « a'rélkipresbyter ¡a¡ servítio Nantigiso episcopo , vel Radulfo . praesuli: Et ipsa -pairochia de ipsa Silva , sic tenuá Alicus sacer in

servitio Exeluane episco,Po , M Nantigiso epi-

seopo ve¡ Radulfo práesuli , xisque ad obitam suum et postea sic tenuit Adanagisclus sacer, et Ferriolus sacer in servitio de Radulfo opiscopo , M Wisado.ne praesufl , ~u~quequo- ea Wisadus episcopus Cam tulit. Et illain parrocIxiam dc Tentellagine , sic tenuit Wfigera sacer de Mon telgano in servitio de Na nfigiso episcopo ; et postea sic tenuit Borellus -sacer in servitio Réi¿trlfo episcopo ; et, postea Lupus sacer, sic tenuit ¡ti ser'yitio de Radulfo episco,po: Et illa parrochia de Ulo Cineto , sic tenuit Borrel lus sacer ¡ti servitio Nantigiso episcopo vel Radififo ' prae sufi ; et pobtea Sciendisclus qui fuit abba de . Sancto Laurentio , in servitio Radulfo episcopo. Et ¡¡la parrochia de - ¡¡la Mora , sic tenuit Bancimirus sacer, et archidiaconus in servitio Nantigiso episcopo ; et postea sic tenuit Amor sacer in servitio Nantigiso episcopo ; eL pdstea Alicus


249 sacer sic tenuit in-servitio Nantigiso episcopo ; et postea sic tenuit Baldericus sacer in servitio Radulfo episcopo. Et ipsa paríochia (le Odera, sic tehuit Odatus sacer in servitio Nantigiso epi. j9copo, ; et postea sic tenuit Alicus sacer irt servitio Nantigiso, episcopo ; et postea sic tenuit Sidila sacer, et iudex de ipso concilio , in sei-vitio Radulfo episcopo, ; et postea sic tenuít Ferriolus sacer in seí-vitio Radúlfó episcopo, usquequo, Wisadus epíscúpus eam. tulit. Et illam parrochiam. de Taravilde, , et de Terrarius , sic tenuit Godila sacer, et sago de ipso, concilio, in servitio Radulfo episcopo et postea sic tenuit, Wisadon sacer in servitio Radulfo episcopo: Et illa parrochia de Ilirripetra sic tenuit Golgisclus sacer in servitia Golderici episcopi ; et postea sic tenuit Ermegildus , et Ansefredus sacer in servitio Nantigíso , et Radulfo episcopo - et postea sic , tenuit Radulfus epis"pus in sito dominico , in sun subdicione , sic tenuit Prudencius sacer , et Giscafredu!i sacer , et Gudila sacer sic tenuerunt ipsa parrochia ad terco. Et postea sic tulit Sunifredus comis ipsas parrochias de sancta Maria adversus Dominum et adversus Christum Cius . DE D.0CUMENTOS.


© faximil edicions digitals, 2001 25o

APÉNDICE

MV. Acta concilú habili in ~villa de Foncuberta in territorio Narbonensi, super iure eceL Urgellen . in episcúpatiena Pallarienseni, , ann. Di¿¡ DCGCCXÍ. (V. pag. ¡o 8q.) Ex Chartor . I: eccI. Urgellen : nuni: 573, foL x85. Anno ntt'ivitatis Domini . nostri Iesu Christi secundum carnem DCUM , indictione XIIII, conventus sinodalis sanctorum episcoporum. Go-.~ cia ,e factus est in territorio Narbonense , villa (juae dicitur Fonscooperta , in ecciesla. martirisk Christi beati luliani ; in quo residerunt venerabilis Arnustus metropo¡ Itanus primae Narbonae, nec non et Antigisus episcoptis Urgellitanus, Uviranra. Káreltasensis, Armannus. Tholosensis, Teudericus Barchinonensis, Uvigo Gerundensís, Gay rardus A Satensiá , item. Teudericus Lutuensis,' Adulfus * Paliarensis , Benedictus Foroiuliensislegati quoque caeterorkini , quorum exinde defuit. presentía : abbatum etiam, et diversi oMinis elericorurrt atque laycorum magna congregatj*o: In cunctorum igitar presentía Nantigisus venerabilis Urgellitantis episcopus exorsus est quaerimoniarn. adversus reverendum Patarienseni A dulfuni episcopum , co quod partem. episcopii sanctae Mariae ecelesiae Urgellitanae , quae est tot,1 ,erra Palariensis , infra os XXIII: annos ¡ani factus episcopus A dulfus, cam tenuerit, et al) epis4 co patu UrSelútano subtraxcrit . Quacsitam est ita-


DE DOCUMENTOS .

251

que difígentius, tam a iam fato metropolita, quamque et caetero sancto collegio , qualiter se hace ves haberet . Repertum. est autem , tain a iam, dicto Adulfo epíscopo , quamque et a precepta regalia piissimorum imperatorum,'quac pre maDibus habebat Nantigisus praelibatus episcopus, sive etiam. per multitudinem veracium, testium., qui Loc et oculis videiánt , et a suis decesseribus multimode audierant, quia ipsa parrochia ex omni terra Palariensi a longisimo tempore ex ecelesia sanetae Mariae Urgellitanae Éuerit, et antestites eixisdem loci eam. tenuerint , et ordinaverint , usque ad práescribtos XXIII : annos , in quibus Adulfus episcopus , sicut'ipse fasus est, ignoranter eam tenuit : Cum Yero tam. perspicue huius rei-indaginem omnes agnovissent, íudicatum , atgue pér hoc scribturae decretum fírmatum. est, tam. ab ipso Narbonense metropolitano, quam. et cacteris pontifícibus, ut sepedíctus Adulfus episcopus , rjuamdiu víveret , ipsam ]Palariensern haberet parrochiam, ; post eins Yero discessum, ve¡ etíam si ipsc in vita sua eam. relin" clucre voluerit , nulli deinceps líceat eam. preripere , aut dominare , vel ordinare , neque episcop-am aflum, iníbi, constitucre, sed, sicut sacri precípiunt Unoni : ad dominium et ordinationem pristinae kedeat Urgellitanae ecelesiae ,.ve¡ antestites ejusdem. loci. Qui igitur his nostrís monitis sub íacuerit , vel obedierit , benedietione^ et gr.litizim a Domino consequatur. Si quis autem, quod absit, contempendo spreterit , et contrailites atque temerator sacrorium. kanonum, et hu¡us nostri decreti , extiterit , usque ad condig-


© faximil edicions digitals, 2001 -,S.2 APÉNDICE nann safisfaccionem anatheinatis mucrolaé multetur.'c-- + Arnustus -satictac Narbonensis ecciesiae humílis episcopus subscribo: = .+ Adulfus epi;eopus subscribo : == + Uvigo sed¡& . Ierundensis acelesie hurnílis episcopus subscribo . ==t, Nantigissus sanctae Urgellitanae ecelesiae episcopus ;u»&¿ribo . = + Teodericus Lutoyensis ecelesiae episcopas subscribo. Teudericas BarcLinonensís ecelesiae episcopus subscribo : .b Gimera humilis Carcasensis ecci esiae rliscoptis subscribo. == + Barnardus sanctae ' Biterrensis ecele;iae abbas .. . .. . legatus, archidiacouusqu .e subscribo. = + Aikardus sacerdos subscribo : :--- + Gulfinus sacerdos subscribo : = + Adalbaldus , legatus domni Idalchari, subscribo : = + Gischafredus archipresbyter subscribo. Savaricus divina suffragante pietate monasterii sancti Panfi aLbas, ad vicem domni Aremanni Tolosac episcopi, sub,crípsi. - Eldericus albas subscribo . XV. Qúaeda¡p& monasteria &ruta adiu&cantur nionasietio sancú Saturnini prope Urgellum civilatún , a?ino DCCCC.XIF. (V: pag: 94.) Ex cartor. ant . eiusd. mon: ap. seminar. episc. Urgell. Anno Incarnationís Domini nostri Ie'su Christi DCCCC .XIIII', indictione II: Cum in unuin convenissent venerabiles antestites Nantigisus , se¡ficet, et Adulfus, atque excellentisaímus comes


DE DOCUMENTOS: -253 et marcji¡o Sunifrtdus , cum non túbdica multitudine refigiosorum abbat-tim , atque presbyte Torum et totiús . ordinis clericorum , sive iudicum atque nobiflum viroruin Urgellitano comitatui degenflum , allata est quaedam quaerimonia a prefato Nantigiso episcopo , et ante conspectu incliti comitis Sunifredi , de quorundani co. enobitarum loca , ~idest saneti Vincentii cum suis parrochi¡s et alocLis Tioe est saneti Martini, et gancti Saturnini Aganensi, cum decimis~ et primiciis et fidefluni oblationibus , cuin villa,' quac nominata dicitur Albezed , cum, suis decimis , et primiciis s et fideflum. oblationibus , ct sancto Martinó cum viltulis suis ad euni per'fluentibus , idest , Semitas , et Bescaron , cum suis. primiciis, et decimis , et aflis villulis similiter cum decímis et primiciis , et sancto Stephano pum. decimis suis et -priiníciis, et sancto Iacobo cum decirnis suis et, primici¡s , et sancto Andrea cum. suis decirnis , et'rehus iBihi pertinentibus ; quac ofini fuerant regulariter constituta , et nunc, deficientibus abbatibus et monachis íta sunt destituta , ut non solum, qui in his regulariter Deo serviat nuilus appareat , veritun etiam nec esset qui terras et vincas incolerel nee laboraret , sed nec domos dirutas construer( non valeret: Quainobrem, praclibati antestites et, comes , seu principes , atque omnís coetu ,,,. ruinam, tantorum locoruln. conspicientes 1 aujue nimíuín c6ndolentes . , animo connuni statuere decreverunt , ut qui dudum coenobia fuerant re-. gularia , et modo non prevalent , ad quendáni morasterium sancli Saturnini vocitatuyn , qui


© faximil edicions digitals, 2001

25/í APÉNDICE Christo propitio a Baldrico abbate suisque sub¡ectis monacbis gubernatur et custoditur, forent subiecta , et in perpetuum stabilita ; nee loca (june semel Deo et regula= sancú Bemedicti fuerant dicata , in aiiorum stipendía sint redacta, sed praedicto coenobio saneti gaturnini et praesenti abbati Baldrico suisque monachis ibidem , degentihus in perpetuum sint subdita , et iure hereditario regulariter conservata : quia unde per se stare debeant non invenitur, neo qui eas secundum. regulam sancti Benedicti regere valeat ñon invenitur aliquis nec reperititu. Igitar nos . praenominati episcopi , seu praenominatus Sunífredus comes , perspicientes taflum locorum destitutionem pro reverentia. sacrae retigionis atstabilitate praefata offin coeque pro regular¡ nobia cuni omnibus rebus ad se pertinentibus, cum cellulis et decimis praedicto monasterio sancti Saturnini atque Bx1drieo abbate , nec non' et ¿mnibus suis successoribus vel fratribus ibidem sub regula sancti Benedicti militantibus sub¡¡e¡¡-nus atque contradimini , et in perpetuum ¡ure hereditario stabilituas , ut absque cuiuspiam contradictione ve¡ inquietudine abbates et monachi in perpe'tuum Deo ihi servientes praedíctas res silú vindicent, et regulariter possideant. Sane , quod non credimus , quicumque ausu temerar¡o -contra huius decreti paginam. venire temptaverit , aut irrumpere conatus fuerit , a nohis supra dietis epíseopis anathematis vinculo sit denodatus , et insuper , sicut in sacros canones contínetur , a CCQXVIII. Patres exco municatus. .. . .. . sit a liminibus sanctac De¡ ecciesias


DE DIOCUMENTOS.

n r. 2./-

alienus , et temporafi dampno VI libras auri in fisco regis coactus exsolva-t. Et ipse qui lloc facere temptaverit , praedictas re3 quantum . : : : : : : fuerint , in duplo compunat , et in antea ista seriptura donacionis pienam in 'Omnihus habeat firmitatem. Facta scriptura don-ltiov3l's XII kalendas Aprilis, anno XVI : regnante Karulb rege: Sigtnum, Nantigisus sanctae Qrigellítanae , ejecle-¿ siae episcopus huic donacionis scripturatm firmavi et subscripsí. = Adulfus ep;scopus subscripsi. = Eldemares levita subscripsi.- = Leodarias levita SS: = Pila preshyter SS. =;- Ego Bonu3 presbyter SS. = . . . .. . . = A ndreas preshyter SS . = . .. . .. . . presbyter. = . .. .. . .. = Vuliinus presbyter SS. = Rodulfus SS. = Fotis . . . .. . . J¿ita. SS: = .. . .. . . presbyteri =Salamon presbyter .SS. == Scluha presbyter SS. = Suniefredus comes SS. = Teudemundus abba SS . = Biadinus SS: == Usiluj presbyter , qui hanc cartarn donacionis rogitus scripsi et subseripsi die et arino quod supra, cum litteras superpositas in loco ubi dicit lororum. XVI. 0

Seriptura vendilionis faclae Wadalló episcopo . qui sedem Ausonensenz invaserat : ubi kFisa. di II: episcopi Urgcllensis vientio habetur : anno DCCCCLXXF . (V. pag- zot.) Ex arch . abbat. Cardonensis. in nomine Domini : Ego Elo , Auria , vinditrices suratis tihi Wagaldo vicescoinite episcepo-


© faximil edicions digitals, 2001

n56

APÉNDICE

Per hanc scriptura vinditionis nostre , vindimus tibi villa una nostra - propria que dictint ad ipsa Canale. Et aAvenit nobis per genrtoruni nostrorum ; et est ipsa villa cum ipsas terras vel cum ipsos ortales , in kastrum. Kastdrona vel in cius terminos : et afrontat de i parte strada publica, et de alia in ipso torrente , que discurrit , de tercia Yero parte in terra de chomite Borrello, de quarta Yero parte -in terra de me emtore , ve¡ de fratrem meam nomine Wisado episcopo . Quantunx'in istas-,afrontationes includunt , sic vindiwuá; tibi ipsa oninia ab integrum , cum exio vel regressio sito, in precium solidorum VI . in rem valentem : Quod si nos vinditores , aut ullus homo aut villa persona , que contra hane vinditibne venerit per inrrumpendum. , non hoc valcat vindicare , set componat aut componam, tihi i staL haec omnia in duplo cum omnem suam inmelioracione, et hae vindicio firma permaneat omnique tempore : Facta vendicione VIII . Kalendas Marcii, ann o XX: reguante Eletitario rege, filitini ' Sig+num Elo. = Sig+nnm Auria, Lpdovici. = que hane vindicione fecimus , et firmare rogavimus . Si--~ntim EldPsindus: == Sig+num'God demare : _,Sigtnum Giscafredus : w_  S: . . . . . . saCer scripsit:


DE

25,7

DOCUMENTOS,

XVII. Restauratio et dolatio ecclesiae S: Chrístophori prope castrum Salinuas , anno DCCCCXLIX. (Y: Pag. los:) Ex schedis lacobi Pasqual canon . Praenz.onstr., CIL ,us autosr. , ut ipse testatew, extabat ap. D: Chéct in villa Ulíana. in nomine Deí summi regis aeterni , et individnae sanctae Trinitatis . Anno ab incarnatione Domini nostri Iesu Christi DCCCC .XLVIIII, Indicíonie VII, veniensque vir reverentissimus Wisa,lus Urgelliteinae sanctae Mariae sed¡$ episcopus d consecrandam ecciesiani De¡, qui est in niacentiai (le castro Salinuás , qui vocatur sancti Christoph ,ori , qui fuít antiquitus constítuta , et propter infestationem paganoran). fuit destructi, quam corde contrito et nutu divino restaurare cz)nati sunt, videlicet, Gulfinus et Melandrus non meriti vocati abbates simul cum fratribus de cenobio sancta Cecilia ; et rogaverunt candem ceclesiam pon~ifici Wísadoni predicti episcopi - consecrare , sicuti et fecit : Et donamus nos iam supra naminatí . . . . . . describuntur singulac donationes. Et in aiacentias de Lordano, et de Isona , et de Covezeto tcrras &c. . . . . . Et de Vasa víni cupas VIIII , galLetas que dicitur sive kannatas IIII, copas XIIII, anapos X, et alia vasa fignea , conchas XX: Et ministerío ecciesiastico antiplionar¡o , auissale , fectionario , psalterio , ymnorum, T.

Y.

17


© faximil edicions digitals, 2001 22

APÉNDICE

homeliario , et alium librum qui dicitur Florei c,vangelii, cum lectiones omnium sanetorum, sive et de dedicatione ecciesiae , et de libris morafle. lob in uno eqdice libros II , albas II , pla¡netas II, stolas II , manípulos III. Hace omnia superius nominata . . .. . . donamus.. . . . .. ad ¡am dictam ecelesiam sanctí Christophori , sive ad cenobium sanete Cecitie, ab omni integritate, propter remedium auimarum nostrarum , sive et de Suniefredo comite , qui fuit condam , et parew. torum suorum , sive nostrorum... . .. Nam ego Wisadus episcopus consecro et cbnfirmo ipsa, ecclesia. in honore saneti Cúristophori manyris, necnon et titulum saneti Benedícti abbatis , et trado ihi parrochia castro Salini~as cum suis aia cenciís , et ipsa spel unca de Olivane , et que íllorum aincenefis. Et dicítur-Paracollas , cum ' per singulos aunos -reddat ad sancta Maria sedis Orgellitensis argenzadas de cera in epIscopali cen. sura , et concilium sinodafis, et crismaín acceptionis .. . .. . Facta dote X: Kalendarum luiii, anno XIII . regnante Ludoyco rege filío Karuloni. Sequí¡núw


DE DOCUMEINTOS.

.

!Zjg

XVIII. Restauratio

et

dotatio

nionasterii de Pino-sayicto,

anno DWCOMF11: (Y : pag .:

toS.)

Ex IransI: in arch: epise. Urgell: Anno incarnafionis Domini nostl-i Ihesu- Chr¡&fl DCCMujoXLm ,uVII . no (a), anno XI. regrlante Lotario rege , conyenerunt oinnes viri refigiosi inter Orgellitense et Cerritanía , in loco vocitáto Pino salicto : Fuerunt ihi dompno Wisallo sanetae Mariae sedis episcopus , et dompno Sení -,afredo inclito comite (b) , et Olibane comite , et Deilane-viceeomite , et Bernardo vicecomrte, cum. caeteri , quorum. nomina haec sunt : archisacer Gumilus, archilevita Salta', Bonifilius archilevita , Quiricus are hilevita , Ermemirus archisacer, et doinnus Seniofredus ' saneti 1,aurentíi praelíbato monasterii Abas , cum Centullus Ynonachtts, et Maiolus monachus , e t Suniaríus presbyter, et multi plures ' tractantes negocia ecciesiastica . Z) Advenit Seniofredus ábhas , elamavít se De¡ misericordia ' et _tan.ti patres ihi adunatí , quod non abebat in ¡flo terininio espicium . untre a& sidu-

(a) Qui transfatum hoc' ( unde et nos descripsimtvs) ' conk~, cit, notas Y-L . inverso ordine pro LX. scrípsit. Cujays, ea, %- atio cst quod anno 947 nondum Lotario regni ius dawnx ~r, qui anno Ubente qS4 cios habennas accepít. (b) BaNinonensi - scilícet , qtsi paulo post e vivís, nuVla reficta piole,, excessit. E¡ trat fratef Oliva &^es . AMbc MJronis coinitis fiffi.


© faximil edicions digitals, 2001 260

APÉNDICE

num ( certe synodtzy?z) nec ad ullum oponsilíurn Stare possit. Respondenunt Áleuniní et inclití comiti : N os , ego Seniofredo comiti , et Olibane comite damus Domino Dyo - et sancto Laurencio et domno Seniofredo abas . et. caeteri fratres, omrji tempore in ipso monasterio perpetim mansuri, alandem nostrum , et ospicium, quod habemus in isto termino , idest ipso manso cum. ipsa ecelesia saneti Vincentii id sunt , kasas , kasales , ortis, ortalibus , terras , vincas , arboris pomiferis vel impomiféris , silvis , et defensas, garricis, aquis aquarum , cum. molinís , ét exaquatario et , eapud aquis , et piscatoriis , palumbarios , Lalneos, víe ítibus et reitibus, petris, et aquís, omnia quicquid die¡ nec nominari potest , sicut nos tenemus , et nostri genitores tenuerunt , sine ulto blandimento , omnem ius comitale , et cum omnem. líbertatem, qtiod nostri genitores de domno papa Romae , et Lotario rege , onanem. nostram dominacionem , et nostras voces , cum. Ipsas , quos ullo modo fecerunt illorum, vice et nostra , quos úli et nos debemus abere de isto Pino sancto , usque in Grado de Arestot, et de bla. serra sicut aqua vertit de ipsa serra de Ar-' cegal , usque in castro Carcolde , omnes nostros et tradimu! in 'potestafe sancti directos damus , Laurentii in perpetuum . .. . .. Et ego Wisaldo epi' seopo , cum ceteri , me¡ elerici , laudo et confirmo vestrum- donum. , et dono oninem vice episcopale de istos términos iam. dicto& , ut si quis de rebus suis aliquid fraudaverit , nec rapuerit, nec inter istos terminos aliquam. evasionem . fecerit , nisi resipuerit , et abbatis absolticionein ac-


'DF,

DOCUMENTOS.

:16.T

ceperít , anathematis vinculo subiaceat . Facta seriptura donacionis IIII : Hus Diovembris . =: Soniefredas comes -t: = Oliba comes subseriLo. =-- Wisadus sanctae Orgellensis ecciesiae episcopus subscribo : = Salta archilevita subscribo. t=~: Ermemirus archisacer subscribo : = Gumilus -archilevita subscribo . = Bernardus vicecomes subscribo : = Sig +num Deilane vicecomes. = Oriolus -presbyter, qui hanc donationem seripsi, et subscripsi sub die et anno quo supro .

XIX. Consecrafio ecclesiae S. lacobi in villa de Cheros

albos (Caralps .) , in conzitatu Cerdaniensi , anno DCUCLX_WV111. (Y: pag . ti2 .)-' Ex autogr: in arch: ecel. Urgell.

lo nomíne'Dei,summi, hac regis acterni . Anno incar'nationis Domíni nostú Iliesu Christi DCCMLXXVIII , 'regnante LeutIrario, rege XXIIII . anno, in dichus predictis veniens eximius vir , almusque , pacirícus , reverentissimus doninus Wísadus sanete Marie Urgelensitim sedis presul in cornitatum Cerdaniensem , in valle Petrariense , in villa nuncupante Cheros albos, ad conseerandttm"ecclesl<tm W , qui sita est in codem loco , in onore sancti Iacohi apostóli-, que ofim. fuit constructa a talis hominihus , idest, Námpio , et Ossolo, et Aho, et Galavunsus, el Melandrus, omnes que . . . . . . Idcircho ego prefatus Wisadus presul ven¡ in uncí locum a peti-


© faximil edicions digitals, 2001 n62 APÉNDICE fione et ro0cione de hominus . idcst, Odo, et Mascharone , el Abbo et Adeglo , et Igiga , et Bradila , et Wischafredus , et Guanta , et Traoovido, et Avido , et Andalegus et Goltredas, et Wadamiro , et Ermengaudes et alfis hornin¡bus íllis , ut construam teinplum hoc , et fiat domus Domini inviolábilis, que et omnis utriusque sextrs , qui apud memoratum templum - coneurrerint , quídquid. ibi digne a Domino . postulaverint, exaxidiri sine fíne mereIntur , sive hominuinque fácrnori peecatorum suorum veniam per,aipere valeant : Ob hanc causarn. ego Wisadus iam dictus prestil dedico, tina^ cum caterva nostrorumque cannonicor. um, et consecro lice eeelesiam in onore omnipotentis De¡ , et sanctorum lhomnium , et in onore sancti lacobi apostoli, in subdiccione sancti Sattarnini i-n.-trtij~ Christ ; , qui in eodem parroechíam fundatus aphret, nuncupata Fustiniano ; et statuimus ihi sacerdotem nomine Atroario , uná cum licentia nostra et nostro subditore , qui ibidem reget graduni , ut I)omino fungat oblationes probatissimas, et ad grege sibi comisso advocattrm, videlicet , et annorum curricula , et de tributum synodalera per isingulos~ annos adiutortum faciat pernas 11 ' et ad aflum reddit.. . . . . tercium argenteos XII : adiutor fiat , et Me et al¡¡ sitecessores, et ad alitim tributum capullano terciam partem similiter adiutor fíat. Denique homnia predia , que per afiqua succesione augmentaverit , ohfirmo , atque stabilio , ut deincebs ab-sque ullum . terrorem vindicet , atque defendat, vel perpetualiter teneat. Deinde ego Wisadus presul consecro iam dudum 1


DE

DOCUMENTOS.

2,

Gj

prefacta ecelesia sancti lacohi apostoli , terque et yenerabiliter a plurima nobillisiznorum nationum , qui ut fíat domus De¡ perhenniter tempora dedicata , ve¡ consecrata, sicut sanctus comemorat. chanonus. Sane ut si ufla subrogita persona hane dote temptaverit ¡nrumpere , quod requirat evanescat , et insuper coniponat de auro purissimo libras X , et deincelbs anatematis vinculo sciat se obligata , et in antea ista dotis firma et stabilis permaneat homnisque temporibus. Hacta est autem hace dotis pactu 111: kalend-as Agusti, anno XXIIII : regnantc Leutario rege filio Ludovisci . == Wisadus episcopus , qui ubne titulum conseerationis feci , et fírmare rogavi, et subscripsi : = Vivas sacer se subscribit. = Barone presbytero subscribo. ' = Durandus levita et iudex cánonicus subscribo: = Bellus sacer subscribo . = Goldemares preshyter , qui hanc dote consecraéionis scripsí , et subscripsi die et anno quod supra. XX. Acta dedicationis mona.0terú sancú La.urentii in valle Bucranensi conzitalits Bergitani , anno MI CCC.LXXXIII: (V. pag: 116:) Ex autogr: in arch. . nionast: 'S: Renedicti de Bages. sanete et individue Trinitatís , atrno DCCCC .LXXXIII. trabeacionis Xpi , venit vir eximius Sanlla sanete sedis U~rgelli presul, ap1)#tticione et rogacione donino Olibano inclito comite et marchione , una cum coniuge Ermeniarin nomine


© faximil edicions digitals, 2001 APE» NDICE 264 dis , et illorum proles , videlicet , domno Bernarjo , necnon et Wifredo , atque Olibano, vel, abbate Seniofredo, cum fratribus síLi a Deo comissis, ad dedicandain et conscerandam ecelesiam sanctí Laurencíi Xpi martiris zenobii, qui est situs in comitatu Bergitanense, in valle nuncupata Bucranense , cum suma no'bilissimorum' virorujuque hae mulicrum ex longinco ibid'em concurrentiam: In eodem quoque s"ctuni. concelebrem diem dedicacionis et consecracionis concesserunt , afque donaverunt alaudes qui sunt in cadem valle supra nominata, seu in comitatu Bergitanense , prope alveum Bestasen : In primís in eodem comitatu Bergitanense ecciesiam saneti Mikaelís. , et sanctae Mariae , et sancti , Petri, ceclesiamque saneti Pelagii , et saneti SLephani, et saneti Ioannis cum illorum alaudes, CUM suas decimas , et primitías , et oblationes fzdeliuni,' et villas carum ; id est , ipso vilare , et ipso hago , et ipsas lenas , cum. fines et terminos corum. Et in ipsa Clusa mansos Il: cum suas terras: Et in ipsas Spatas mansos IIII: Et in monte Bálcebre ceclesiam sancti Clementis cum Sktas decimas , et primitias. , et oblationes , et casas , et terras , et vineas cum illorum affrontaciones : Et in Villa rnaiore masos 1111. cum terras et vineas: Et in villa que dicunt Fulcunaria, ecciesiam sancti Mathei , et ípsa villa cum terminis et alfrontacionibus suis. Et in Pedredo niasos II: cum terras et vineas: Et in Villalata masos III . cum terras et vineas : Et ¡ti Miralles coclesittm sancti Genesfi cum masos III , et terras , et víneas , et á¡vas. Et in villa Velo-sa


DE DOCUMENTOS. j,65 (aut Velosil) ecelesiam sanétae Mariac, cum suas decimas , et primitias , et oblationes , e"t masos III. cum. terras et vinca. . Et ¡tr Avizanoecciosiárn sanete Mariae , et inansos V , terras , et vineas , cum sitas decimas , et primitias . EL -in Clerano manso I: cuffi` texi,as et vineas .: EL in Erenna masos III, et terrás , et vineas : EL in blerola masos III: cum terras et vineas: 1,:t in Viver masos 11. cuní terras et .vineas: Et in Fó»oleto casas , terras et vincas . Et in ipsa villa, que Lenas . dicunt , casas , terras , et vincas. Et in Monte clai-o . - ecelesi*am sancte Crucis , cum ¡Psos masos , terras et vineas , et suo cinjite--¡o , et exiis , et regressfis carum. Et in Gal¡ ano irnasos V, terras , et vineas : EL ad Ecciesias zlavatas domum sancte Mariae , et sancti Laurentii , et sancti Petri - et - sancú 1ohannis cum suas decimos, et primiciás , et ipsa villa ab integrurrí : Et in TurnIbella térras' et vineas: EL in Salabi ceclesi.arn síancte Susanna , cum suas decimas et prímicias , coni casas , 'terras , et vineas et molendina : Et in comitatu Menresa casas terras , et vineas . Et in saricto Matheo casas terras , et vineas : Et in Agitar ecelesíam sancti loannis cum suas decimas , et primicias, casas , terras , et vineas . Et in Castelar terras , et vineas : Et. i n comitatu Barchinonense terras, ef vineas, Donium quoque sancti Sebastiani prelibatus comes - uná cum- supra dicta coniuge , et fiflis iam dictis , dedit in codem loco perpetim pert-nansurum , cum omnibus codem loco pertinentibus - id est , cum -ecclesiis', domibus > vilfis , villaríbus P cellulis , -pratis , pa;scuis , silvis,


© faximil edicions digitals, 2001 26r_ APÉNDICE

garricis , aquis aquarum , vie ditetibus vel, reductibus. molendinis , cum caput aquis , tam quesitum 9litam ínquirendum , iure perpetúo ihi concesserunt : Et ipsam ecclesiam sanete Marie de Ladurcio ibidean. concesserunt cum alodibus suis , quesitis et adquirendis , cuan suis decimis , et primiciis , et oblationibus , cum exiis. et regresiis enruirn . EL in comitatu Cerril taniense in apendice de -Bagazano casas , terras, ét vincas cum illorum affrontaciones . EL in Garexer casas , terras , et vineas , cuni affrontaciones illorum:' Et in ipsa Taia. casas et. terras, et vineas cuan affrontacíones illorum . EL in Tollone ápsam ecciesiam sancti Thome , et casas , et terras et vincas. Et in ipsa. villa de Tollone cum terras et. vineas , et Morum affrontaciones: EL ín, villa , que nuncupant sancta Ma ria , masos II. ciarn. terras et. vineas, et illorum afrovrtaciones : EL in viUá IBedeos (vel Bedeirs ) maso I. cum terras , et vincas , et illorum affrontaciones. EL in Beliz casas , et terras , et vineas. Et in- Prads rhaso 1 . cum terras et vincas. EL in'Penidel casas , et terras ' et molendinos. Et in Venziles casas , et ferras , et. vineas. EL in villa Herula casas , et terras : EL in valle Alhi casas , et terras , et vincas , et illorum affrontaciones : "EL in Estol pecias H : de terras: Et in Egils casa I . cuan orto , et terras , cuna illoruni affrontaciones : Et ad ipsa Torr casa cum terras . EL in villa Lubent casas cum terris : EL in villa casas , et terras , et vincas . que vocatú A daz , tt in Avida casa , et. terras,, et rnolendinos: E! in Baridano ecciesiam sancti Vincentii , et" ca-


DE DOCUMENTOS . 267 sas , et terras et vineas , et motendin<>. Et in Hirili casas , et terras , et vincas . Et in Vilag casa cum orto , et terras, et vineas. Et in Certoneda terras, et vineas cum, illorum affirontacinnes . - Et in Garexer casas et terras. Et ¡ti. Pino manso 1 : Et in valle Confluente in villa Segdaniano casas et vineas cum illorum affrontaciones . Et in Arríano pecías tres de vineas . * Et in Saorla casas cum terras et vineas. Et in Terrius casa cum terras et vineas . Et- in Pulig casa cum terras et vineas. Et in Valle Asperi , in villa que dicitur Cistela , casas cum terras et vineas et molendinos cum illorum aff~ontaciones . Et in comitatu Bisulnense in loco que dicunt Montdix , casas cum curte et terras , et vineas, et molinare. Et in Bestracano ecelesiam sancti -Andreae , et sancti Lifiani cum 5tias decirnas, et - primicias - , et cum suas oferenJas : Bestracanello cum suas decinjas, , et pririticias ab integrurn : Adano cu m suas decimas et primicias ab integrum . Et in valle Riopullo in ipsas Tennas maso I. cum terras . Et in Villa- alta ecciesiam saneti Mikaelis , cm-n masos IL et terras , et vineas. Et in ipsa Etzina xna,-.o 1: cum terrasí Et in ipso Pug maso 1: cum terras et vineas . Et in Lifet masos 111: et motendinos , terras et vineas. Et in Lilet superiore maso 1. cum terras . Et in Ardariz masos II: Et in villa Aus, ecclesiam sancti Vincentii , tini est in Herols . Et in ipsa villa inasos 11. ctam terras. Et in Rivotorto iniso 1. cum terras et vineas , et molendinos. Et in villa Cerdaniola inasos X. ctir-n terras , et vincas, et suis termínis . Et ipsa villa .


© faximil edicions digitals, 2001 268

APÉNDICE

que dicunt Lenas , cum. suas decinia-9 , et~ ip-sn tasclias : EL in ipso die dedicacionis supra dicte ecelesia dedit prefatus comes ipso maso de Mocona cuin. terras et vincas , cum. oMnibus ad se pertinentibus , et cum ipsis molendijús,. Et Erineniardis predicta comítissa dedit in Bar maso 1. cum, ortis , terris , et vincis : EL Bernardus vicecomes in valle Confluente in Segdaníano vinea I - et alius Bernardus vicecomes in Vínzano campo 1 , et orto I . et Leopardus in valle Bueranense maso I: cum. ortis ortalibut , terris et vineis. Et Guifredus in comitatu Roselionense iñ Luviano vínea I: Et Bonifítius arelt ¡levita , que, vocant Mird , in ipsa. . . . . ¡a Ortal 1: , et ipsas vincas qui'ei advenerunt pei parentorum: Et Ermemirus. cuniL uxore sua in Palerois molendino I , et pecia 1: de terra. Francemirus in .En,se Pauli niaso 1 : EL Odegaritrs cum uxore sua in Saorla Pecia I: de terra-. EL Barelina in Sa¡ay¡ molendino I , terra et vinea: EL Theudericus in Ecelesias elavatas maso I: cum. terras et vineas. Zupra dictus vero episcopus hane Iihertatem, praedicte ecciesie dedit , Vt omnem iam. dictarn honorem. teneat et habeat sine blandimento uffi homini ve[ femine . Et `praedictus Sanlla gratiá De¡ episcopus , et Seniofredus abhas cum ceteris primariortirn. ordinibus , rogaverant pretibatum comitem Olibanum. cum coniuge cius Ermeniardis, et illorum proles , idestBernardo , et Guifredo , atque Olíbano , ut libertatem fecissent ad ¡am dictum locum pro rimore De¡ , et sancti Laureñtii martiris gloriosí,, ut omni tempore líb erum permansísset: Et


269 DE DOCUMIENTOS: ille adquievit, precibus eorum : Et facta, seJemniter dedicatione statuit p-redictus come5 cum uxore hae filios ut lam dietun-i monasterium omni tempore mansisset fiberum in tale pactu , ut ego Olíba cuni uxore et fibis iam. nominatis , nec ullus (le nostra posterita nec de alía , non hnhearnus licenciam , nee habeant iníttere in aliqua iussione monasterii parvo ve¡ minimo pro bene nec pro malo. Set ojuni tempore usque in finem seculi bis in anno abas , qui huins sanetissime ecelesie regérít , aud unus de suis obedientibus monachis , persolvat sinodos Domino Deo, et sanctae Mariae sedis Uriellensis, et inde accipiat xpismatam, et sit obediens episcopo, 'qui praecsse videtur absque tillo dubío . Et statuit predíctus episcopus, et iain dictus comes uná cum uxore et fibis ¡am norninatis , el Seniofredus aI)bas , ciun alfis prirnaríortim ordinibus , ut in ' his supra dictis locis , ubicurnque possident , aut possesuri sunt , Adquisici-int , ve( adquisíturi sunt, sine ulla contradictione teneant atque possideant. Comuni igitur decreto supra dictus episcopus , Abates , comes iam dictus et omnes priniates. qui Afnerunt, constitutio nem hane pro amore Xpi et saneti martiris Laurentli confirrpavertint, et Corroboraverunt- Ad hoc auteni plenius inculcandum, et qitorurnlibet audaciam reprimendam, iain denominatus episcopus . qui ad predictam ecciesiam henedicendani venit . illum forte , quod absit , monachis , vel in pos . sesionibus, ve¡ rehus cortim contrarius extiterit, in anathernatis; vinculo enodavit , et a liminibus sanete De¡ ecciesie

excomtan¡catos expulít.

ir


© faximil edicions digitals, 2001 270

APENDICE

predietis vero possesionibus , possessis ve¡ possídendis , prefixuni decretum firinans , ut forte si aliquis perversus horno ex qualibet persona contra istani constitticionem ven ¡ve. , temptaverit, aut resistere voluerit, inferens mala abl)ati vej. monachis, ve¡ rehus eoruni, et ad iniuriamDei et despecturn. eitis res supra dicto monasterio traditas vel tradendas inquietare vel, temerare presumpserit , omnes maledictiones , et cominationes, que ¡ir veteri, et in novo testamento continentur , in eum. iactilentur. Si quis vero huie precepto et decreto resistere voluerit, Deus ornnipotens ¡[ti resistat in presenti seculo , et in futuro , et societur curri, Iuda traditore Domino, et cum Datan et Abíron , qui viventes in infernum descenderunt , ita et ille quisquis fuerit, nisi resipuerit, et ad digiiam satisfactionem co rain abbate vel monachis non venerit , cuniulum eterne .maledictionis damnatus incurrat. Qui vero hitic constitutioni obediens fuerit , et benivolvis erga abbatem. vel monachos extiterit , et adiutorittm illis ¡irípenderit« , Detr! omnipotens retributor omnitim bonorum- det illis grad-ani et henedictionem. largissiniam hic et in ftituro , et sít particeps in omnibus beneficiis , et orationibus, ve¡ oblatienibus , que ibidem ad monachis vel. omnibus fidelibus Deo oblata fuerint Ut autem comune decretum seu constitutio firma et stabilis et inconvulsa peratancat, manu propria subter firmayit idem episcopus, et alibates, vel. omvies priniates , qui a4fuerunt. , quorum nomina subsequenter inserta sunt. Hacta e st autem hec titulum detís XI. Kals Decembris - , sub an1


DE - DOCUMENTOS :

271

no XXVIIII . regis Leutavii , Ludoici prolis. Saxilla, sanete sedis Urgello prestil , qui ista dote corroboravi , et firi-nare rogayi , decrevi atque constittio , s5cut superins scripturit est , ut ad sanetijín no,5tr.-úm sinodalern; placitum bis ín anno satisfaciant abl3as , qui preesse videtur , aut untas su¡ obedientis monachis , et sub die et in no praefixo : Oliba gracia De¡ comes . = Ermengardis comitissima (sic). = Bernardus pro¡¡ ,; supra dieti Olibani : = Guil`re.das profis : = ofiba prolis supra dicti Olibani carniti : = Bernardus vieccomite Cerdaniense . = Berna-rdus vicecomite Confluente . =_ Wadallus. archilevita . = Miro árchilevita : = Guifredus -Bergitanense : = Odegarius Ermemirus: -= Leopardus. = BonifiEn-s -vicarius . = Ato vicarius : = Aflus Leopardus vicaritas . = Falcuzo vicarius: :--- Sti¿iefr-edus aba : = Rotarius aba : = Adalbertus levita , ve! monachus . Durán1us preshiter , ve¡ a-nona-' chus: = Ermemirus presbiter , ve¡ monachus: Fortis preshiter, vel nionachus : = Durandus sub. diaconus , ve¡ monachus . = Miro,levita, , ve¡ monachus. = Bard subdiaconus , ve¡ rnonachus. = Borrellus preshiter, ve¡ monachus . = Durandw, ciericus , ve¡ monachus . = Miro ciericus , ve! monachus: = Wifredus ciericus , ve¡ mona. chus. = Goltredus presbiter , ve] mortachus . Galindo presh iter , ve¡ monachus . == Bisadus,pres: hiter , vel monaebas . = Durandus levita , ve¡ monacrítas : = Aribertus abba qui hunc tituluin detis , et dedicationis seripsi et subseripsi die et anno quo supra :


© faximil edicions digitals, 2001 272

APENDICE

XXI. 'Coipiniutatio ínfer Borrelhíni coiiiiiini,, et Sallani episcopuni Urgellensein , anno DCCCCLXX.WIII. (y- Pag- 11 7-) . Ex autogr. in arch. eccI. Urgell. Vox leguna iure decrevit nuctoritas , ut qualis sit empcio, tifis sit et coinixtatio . Empcio namque et cornutatio -7 $¡cut iam dudum i.n antiquis temporibus est roboratuni , et in Gotorum legibus decretum est , equaleni habeat fírmitatem, sicut et empcio . Ucirco in De¡ no mine ego Bor. rellus , gratiá Deí corrics , et marchio , et uxor rnea A imedruds, et Rayrnundns coniesí filitis pre-' di¿to Borrellócornite , conautatores sumus ad do inum sancte - Marie sedis Vico Orgellensis , et Salla gratiA De¡ episcopus sedis citisdem , sive Wadaldo archisacer , et Maior archisacer , et Isarno archipreshytero et Arnaldo archilevita, et Durando archilevita et Bonusoino sacer, et Adaulfus sacer, et Ansullus sacer, et Belítis sacer et Bulgara sacer , et Argemirus sacer, et Fialge-ncius sacer, et Aimiricus levita . . . . . . et afi¡ ceteri kannonici, qui consistunt in obsequio sancte, Marie , et estis proprii fillí predicte ecciesie sedis Orgellensis , et ibidem Deo militantes . Cornutamus vobis al odes nostros proprios , quei-n *habenius - in cornitat. n' Orgello , idest , ipsa villa, que vocat Bescaran, cuni fines et termines cirum, idest ' kasas, kasalibus , ortís , ortalibus , as-hnrí-


2 DE DOCUMENTOS . 73 Lus, terrís , vineis, molinis , molinarits, pratis, ' pascuis , silvi-s , garriciis , aquis aquaruni , vie ductibus ve¡ reductibus , roclias , petris , exiis, et regressiis , cultam , et eremum . Et affrontat hec omnia a parte orientis in Monte rufo , vel in Serra grossa , jet descendit per ipsa serra de Anus'tal, et pervenit usque ad flumen Segor. De parte meridie afrontat ¡ti alveo Segor . De parte occiduo, afrontat in ipsa serra de llatica , et a&cendit ad ipsa villa de Kastanias . De parte vere cPrei afrontat in ipsa roka de Exliassi . Quantum

infra istas afrontationes includunt , sic comutamus vobis quantum ibidem habemus , sive alode ' sive fevo , sive fisco , vel per qualicumque voce, in omnia et in omnibus , quantuni ad predicta villa pertinent , cluita fines et terruines , et límites earum, et cuni omni fundus possessionis earum, tani rusticuni , quani urbanum , totum ab integrum, -sine ulta reservacione. Et in alic loco ' in villa, quod dicunt Elasso , ipsa ecelesia sancti Stefani , cum ipsa parro chia , simul cuni decimis , et primiciis , et cuni ¡psas ecciesias suffraganeas , que ibidem sunt, et cum om,nes atodes'eiusdem ecelesiae pertinentibus , et cum vota et offerencia , quod De¡ fideles ilú offeruntur , et ctun fines , et termines , et omnes afrontacíones ciusdem. ecelegie pertinentes , tetum ab integr.u m. Et in alio loco , prope . flumen Valeria , coniutan.Lus vobis ipsa ecciesia saneti Fructuo5i ; et ipso alode , et feyo , quem habemus in Boxedra , M infra suas fines ; et qtiejyd habemus in Salellas, et in suas -fines, idest, terras , et vineas . et kasales , et decimas , et príT. X. 18


© faximil edicions digitals, 2001 APÉNDICE

micias , et molinarfis ortis , ortalilbus , arboribus , pratis , Vascuis aquis aquaruin , vie duc tibus , et reductibus exiis , et regressiis_, culLum, et eremum . Et afrontat hee omnia a parte orientís 'in ipsa sede Vico sancto Marie : a parte meridie afrontat in flumen Segor : a parte oeciduo afrontat in flumen Valeria : a parte yero circi afrontat in ipso grado subtus Pnio rotundo. Quantum infra istas afrontaciones includunt, sic comutamus vobis ipsa omnia , quod superius resonat , ve¡ quantum ibidem abemus , sive per alode, sive per fevo, , sive per qualicumque voce , totum ab íntegritm, Et in alio loco in villa, q~ie vocant saneti Stefani , comutamus vobis ipsum alodem, quem ibidem abemus , ve¡ ipso fevo, idest, lasas, kasalibus, ortis , ortalibus , arboribus , terris , vincis, cultum, Y -el incultum Et afrontat hee omnia a parte orientie in villa Calviciniano, M in Puio rotundo ; de parte meridie afrontat in Puio de Karkar, M in Civita . te : de parte occiduo afrontat in serra de Bene~ V.111re : de parte Yero circi afrontat in &erra de' Cogollo : Quantuni infra istas afrontatio-nes includunt, sic comutamus vobis ipsa omnia quod superius resonat , quantum ibidem abemus , sive per alode, sive por fevo , vel per qualicuinqtxe -Y.oce , simul cum ipsas decimas , totum al) integrum: Et in alio loco , que vocant valle Andori. ra , comutamus vobis ipsos nostros alodes , quem abemus in villa Lauredia , ve¡ in villa saneta Co. lumba , sive in -villa Andorxa , ve¡ in villa Ordinavi.,, vel in alilis locis, ubi invenire potiteritía, idest , kasalibus , terris , vincis , ortis > or-


DE

DOCUMENTOS : -275 talibu ., ni-Loribus , pratis , niolináriis , Cúltuffl., ve¡ incultum . Et afrontat hec omnia a parte orien tís in . . . . . . ville : de parte meridie afrontat in monte Bufo : de occiduo afrontat in rivo . . . . . . vel in ipsa roka de Tagamanente ? de parte yero cirei afrontat. . . . . . de Aras : Quantum infra istas afrontaciones includunt , sic comutamus vobis ipsos aludes , quantum ibideni abemus , tam, de parentorum , quain. per qualicumque voce ibidem abere debemus , totum ab integritra . Et in alio loco , in fines de Nargone , coniutarnus vobis ap .

sas villas , que vocant Ctivitare , et Montangocello , idest , kasas , kasalíbus , ortis , ortalibus-, ai,bqril)tisro, pratis , pasenis , silvís , garricits , kis , petras , aquis aquarum, , fontibus , vie ductibus , vej reductíbus , molinis , molinariis , cultum , ve] eremum , in omnia et in omnibus eiur.deni villAs pertinentibus. Et afrontat hec ombia x parte orientis in Ipso grado de Fenestras , ve¡ in Bordonera : a parte meridie afrontet in ipsa strata de sancto Clemencio, . de parte occiduo afrontat in karrera , qui pergit ad Sallentem . d e parte Yero circi afrontat in ~prato de Cimíngano. Quanflim, infra istas afrontationes includunt , sic comulamits vobis -ipsas villas , ve¡ ipsa oninja, quod supekius resonat , quantuníj ad ipsas villas pertinet, sive per alodem , sive per fevo , sive per qualicunique yoce, quod ibidem aheinus M ,abere debemus, cuin fines , et termiñes , et li~ mites, et Cum. GnIni fundus possersionis carum, tam rusticuni , quam urbanum . totum ab inte,grum, sine ulia res-ervatione . Hace omnia superius scripta coniatamus ad domum prediete se-


© faximil edicions digitals, 2001 .276 APÉNDICIC dís sanete Marie , sive predicto pontifice , vel, predictis fiflis ecelesie ciusdem. superias nominatis, propter ipsas ecctes ¡as , ve¡ -parrochias, quem. vos nobis comutastis, in comitatu Bergita no, sive in comitatu Cer dania , idest, ipsa ecelesia sancti Andree , in loco ' que vocant Segasse , cum. sua parrochia , et decimas, et primícii8 ' et cum onines atodes ipsius ecelesle pertinentes , et celtulis , et sacrarús , va cimiteriiS, et cum omni muntis ipsias ecelesie offerentibas, et cum ipsas eccIesias. . ... . Quantum infra flues ve¡ termines huius ecciesie esse vídentur, totum et ab integrum. , quafitum. ibidem: abetis, ve¡ abere debetís per qualicumque voce. Et ipsa ecciesia sanete Marie > simul cum. ipsa parrochia de Merles , cum suas fines , ve¡ termines , M ipsa emnia huius ecclesie pertinentes, totum et ab integrura similiter nobis comutastis. Et ipsa ecclesia saneti Vincencil de kastro Adalasende, cum sua parrochia', et Suas fines vel termines , et cum omnia huins ecciesie pertinencium , similiter totitm ab- integrum nohis comutastis . Et ipsa ecciesia sancti Stefani in Pardinas , simul cum. .ipsa parrochia _, et suas fines y vel Jermines , M ipsa omnia huitis ecelesie pertinencium, , similiter totum et ab integrum nobis comutastis . Propterca ego Borrellus commes et uxor mea Mxnedruds , et fitius ineus Ráymundus comes , nos simul in unum, comutatores comutamus ad domum. sanete Marie supra dicte, sedis , veLeiusdem prefati presulis , -seu omni clero prenominato, -stipra dictos atodes úve ecciesias , vel decimas, -ve¡ f.--vo3 ( ¡¡ve omnia , quod superitis re,sonat,


DE

DOCUMENTOS .

2

77

de no---ro ¡are in vestro comutamus , atque tradiinus dowinio , po testatem. , sine ulla inquietu dine , et sine ulla reservacione . Et quicquid de ípsa omnia superius scripta facere volueritis, liherarn in' De¡ nomine abeatis pote statem. Quod si nos cornutatores aut tilla secularis ' potestas, diabolicá superbiá inflatus , aut uflusque humo, qui hae scriptura comutacionis inquietare , aut disrumpere voluerit , non hoc valcat vindicare quod requirít , sed hee omnia superiyys inserta, quantum ad ea tempore inmeliorata fuerit, vabis aut partique vestre in duplo vobis componere non moretur , et hec: seriptura comutationis semper maneat inconvulsa : Facta hec scriptura comutacionís Y . Idus la¡¡¡ , anno 11. quotI Ugo Magnus rex regnandi sumpítexordium : Srgi-num Borreflus comes : == 5ig-bnum. Aimedruds . = Sig+num. Raymundus comes, filixis predicto Borrello comite, qui Lee seriptura comu-' tacionis fecimus, et testes firmare rogavimus : Sig-~num Wifredus : Sig+nujín Wigfgelmus. Sig+tium AM-11vicus : Sig+]Ium Erradus : = Soniefredus sacer , et itadex ,subscribo: = Sirg.i-num Safia : = Sig+num Gondemarus , gratiú De¡ bac si indignus episcoptis sonete sedis Gerundensis ecciesie , suliscribo : = Frugifer.presul subscriho. = Sig+num Bontis homo , jinfignas sacer, qui hac scríptura comittacionis, cum fitteras superpositas ¡ti verso XVIIII: numero XVJín scripsi et subscripsi die et anno quod supre .


© faximil edicions digitals, 2001 2 78

APÉNDICE

XXIL Decretwn excommwzicatíonís , et ínterdicti , latum a Sallano episcopo Urgellensi ¡ti conútatus Cerdaniensem, et Bergitanensem, anno DCC.CC-XCI. (V. pag, 118.) Ex autogr. ¡a arch. eccL Urgolt Ortodoxorum katholicorum patrum, divinitas~ que insplatoram kononitm promulgavit auctovitas per universas provintias, períngruentibus . ecciesiastícis fluctuacioníbus, ut nultus epí seo~ pos , sacerdos , aut aliquis fidelis ordo eccleisiasticua , se -pre9ttmát vindictam exereere ¡u armis carnalibus, nisi tantum in oratione , et virtute Spiritus Sanetí, et kanonica damnatione Seriatur. Quod autem sedes episcoporum , et tronus apeculationum , et potestateín iudicasadi , et solvendi , atque ligandi a Domino est filis daton , atque concessam , sicut ipse Salvator in evanselio ait : Quodeurnque figaveritís super tejram , cnmt Egata et in celo ; et quodcun2gue sol-veritis super terram , trunt solítta el in celo. Et alíbi - Accipite Spiritum Sanctum : quoruna remísserifís pe£cata , reotíttuntur eis , et quorum retinueritis , retenta smt: Ideo ista pereólimus , karissimi , ut intelligatis potestatem episcoporum vestrorum , in citique Deuna veneremioi , et en& ut animas vestras diligatis , et quíibus fifi non coinunicant , non comunicetis , et quos ciecerant , non recipiatis. Multuín enim timenda est


DE ríOCUMENTOS .

2 79

sententia epíseoporum , quía a Domino conlata est, illís potestas ligandi , atque solvendi. Oh hoc igitur ego Salla , indignus , non meis merttis, sed nutu Dé-¡ episcopus, tantaaudita sanctovum patrum kanonum instituta , cuin consen~ su et adiutorio domini Vivan¡ Barchinúnensis episcopl , seu. etinm, domini Aimerici episcopi, cum. kanonicorum , et sacerdotum nostroruni, necnon et abliatibus vel. mnnachorxrm suffiragia, accensi flamm.a Spiritus Sancti , excomunicamus atqxte allígamús omnem episcopatum. Cerdanien-sis , vel Berchitanensis , ad Patrem, et Fiflum, et Spiritum Sanctum , et onines ecciesia.o , qu¡ ¡a predictos -comitatos aunt, tam. precipuas-, quem sufragaricas , qui infra enus ipsos termine&, ve¡ ra eius termine& sunt , ut non habeat Jhideni nullum. ininisterium sacerdotalem factum , nísi per nostra absolucione , aut per- nostra propria voluntaje, de-feria III . post Dominica L, de Quadragessizzia in antea , 'usípequo predictus epis-

copiatus redditus sit ad satrcta-María, et in uostra sit . potestate , cum. ipsas -partochias , quo(1 nohis abstuiere M rapuere, et cum ipsos oblatos , qui exinde exierunt . Verunatamen sciatia, quia ipsa comitiosa domna Ermengardd cum. filios , et filias -swar. , néc excomunicamus , nec nuilitrs vinculo kanonice damiintionis contra cos facimus ; sed tantum Omnes homines , 'ram ele¡ricos , quam laycos. , qui Iva»c nequiciam trac-

tavere adversus saneta De.¡ eccieríja , et consiIlum dedece ad ípsa comitissa , et fifios sues, de I.Yttnc maxirnum peceatuín , et vasiatores fuere , atque raptores , et fraudatores , ve¡ sacri-


© faximil edicions digitals, 2001 280 APENDICE

legi , et fures , sicut luda proditor , hos tales presumptores , et ecclésiis sancte Marie raptore.s ' ve[ suarum facultátum afienatores , exceputs ípsa. comitíssa cura fií¡os suos , nos supradieti Salla presul , et Vivas gratiá De¡ episcopus , et Aimericus episcopus, cum, kanonicorum, et sacerdotura nostrorum sive cum abbatibus, ve¡ sulfragia monachorum excomunicamus coz ad Patrem , et Fitium , et Súiriturn Sanetum, et per omnes ordines angelorum et arcangelo-, rum , et onines virtutes celorum , sive per omnes patriarchas et prophetas, et per omnes apostolos , et martyres , vel confessores , et per omnes sanetos De¡, sic cos excomunicamus, et anatematizamus , atque ahominamus , et atienamus eos , atc1ue abiecimus a firninibus sancte Deí ecelesie , et segregamus eos a corpus , et sanguine Domini nostri Iesu Christi , et a conso'rcío christianorum fideíiuxn , usque atl dignam satisfaccionem , et emendacionem veDiant ante altare sancte Marie sedis Vico, et coram Salta episcopo , et canonicos eius ; et'usque absolutionem habeant de supra dicto Salta episcopo, ita perniancaut excomunícati, et abhominati , sicut iam supya dictura est, ¡u secula secaloruin, Amen . J- Salla J- .


DE DOCUMENTOS.

2U

Einsdeni Salían¡ epistola encychca ad universi orhis episcopos , super praccedenti excommimicationis decreto , codem anno directú. Ex autogr . in arch. ecel. Urgell: Uni,~ersis episcopis circumquaque ubique conmá nentibus per quadrifida climata cosmi, Sanlanut De¡ gratiá humilis sanete sedis Urgellensís episeopus, gratiavobis , et pax a Deo semper mul, tipliectur. Vestris auribus, o sanctissimi patres-, nostra lingua nequid effari, nec litteris comprehendi , quantas et . qualee. persecutiones nobis a pravis et perversis hominibus-cotidie infértintur. Adtamen necessitate cogente ., ve¡ pauca de mul. tís vobis intimare satagimus : Anno denique presenti nongentesimo no.inagesimo primo trabeaÍtiú nis. Domiñicae , emerserutit se viri iniqui ad de . .struenda eccie»siastica ¡ura, ut everterent an'iinob principum, qui videntur tenere ve[ regere terrai vel comitatos diocesameos ecclesie nostre principafl , Genitric~is , videlicet , Domini nostri alme Warie , cui Deo auctore deservimits . In tantum excrevit malicia eorum, ut ad illorum su~sione comites ve¡ principes nostri vi aufferrent a nohis et ab ecciesia, cui largiente Christo presitiemus oinne$ diocesatias ecciesias, et omnem. censum. quod iure episcopali debetur exsolvere nohis de duobus comitatibus integrís, Cerdaniensem, scilicet, et Berchitanum , nulla culpá super nos exi:


© faximil edicions digitals, 2001 282

.

APENDICE stente , sed semper cum humilitate hac satisfaccione requisivimus cor.. E.t non "Ium easdem CC .; clesias sujTimganeas abstulerunt ; sed insuper ipms fruges onines, ve¡ decimas , quwa -preterita

&uno Dominua ibidem dedit, necnon et nostro .3 minístetiales exinde cum -vi expulerunt. Qb-hid denique obsceramus nimium sanctitatem culmivis vestri , ut ipsos -nefandos, homines, qui aní¡nos principum vel comitum ad boc nefas excitarant., idest, Arnalduca, et Radulfam , exboinu1

nicare ne differatis , necnon et omnes sequaces Porum ' simul et ¡Psas ecelésias Omues ' cum iilorum terininos , qui aunt in supra-dictis comílatibus .' Ita Uít. nuíllus episcí opus j nultu,s preshitc-r , - nullus dinebano. -. millus c4cricua , curuscuw_que . sit hordínis - , áudeat ¡hi tillum ministerium ecelesiasticuin fat -cre , ,. ve.t celebrare , Wquequo ad- legitimam sátisftcciDnem vel emendacioncm yeniant , et . ipse, épiscopatus karmonice sit. redditas ecelesie generaU, cui a Domino est adtributus , et ipsi supra dicti re¡ de me Sanlane episcopo absoluciónem accipiant. Sane ipisam comiti .,.Bam D-mengards, apud filios , et Blias suas 0 :1 . . . : catione excludimus , et separamus, hac hequestramus . Et Yolumos, atque mostra absolucione ¡Irmamus, ut in qualicumque ecciesia in supra dicti& comitatibus venerint , licitum ait illis ibidem orare, et missas audire, et divinuin officium celebrare , ipseque ecelesie tamdiu sint solute, quamdiu illi comites, et illa comitissa intus persteterint. Excomunicatio quoque taliter in conspectu vrstro volumus jeri , Sicut subter insertum est, vobis in cadem consencientibus vel sub -


DE DOCUMIENTOS.

283

seribentihus . Sanctam itaque indíviduam Trinítatem , auxilium quoque omnium sanetoruxn nobis petentes , exoramus, ut Arnalduni, et Radalfum, qui anhnos comitiase Erniengards, ve¡ aninios filiorum. fiflus ad hoc incitarunt, ~t .aufferrent episcopatum Cerdanienseni, vel episcopatum de Berebítano, de ¡are ve¡ dicione sanete Marie sede Vicho, ve¡ de potestate Saltan¡ episcopi , et oninihus in Iboe errore consencientibur, Dominus sua virtute conprimere eos , et brachia illorum alligare dignetur. Sequentes quoque apostolicam sententiam , eos et omnes sequaces corum a liminibus sancte De¡ ecclesie sequestrarnus , et a coil>ore et sanguine Domini nostri Iesu Christi separamus , et ob omni consorcio sancte religionis christiane dísrtixnpimus : Ipsos et omnes, quieunique partibus illorum consenserint, aut Mis adiutori um prehuerint , ab odierno die , et deinr-chs maledicti, et excomunicati permancant, u&quequo ad satis veniant faccionem , out venire volucrint: Si quís vero superbus, out contumax huie nostre <Iefinicioni adsentire noluerit, ve¡ Vanc excomunicationem observare neglexerit, hunc divino zelo accensi, CUM Iuda Domini proditore , eterna pit~nicione sub anathernatis vinculo , nisi resipuerit , in inferno darnuatuni, contrad-imus: Qui yero huius excomunicationis pro De¡ timore observator extiterit, gratiam et misericordiam a Domino ilostro Ihesu, Christo consequatr.r. A men: Salta , gratid De¡ episcopus Orgelensis, lauic statuto nostro , in quo totam causain De¡ iudie .¡<> Commisiblus , sulbscripsi , et confirmavi: =


© faximil edicions digitals, 2001 284

APÉNDICE

episcopus ecciesie Ripacursensis hane . constitutionem confirmavi, atque -b Subscripsi. . AiMCriCUS

XXIV. Scrip*tra vendílionis factae Guislae vicecomiüssac, ¿¡wquc fílio sanció ErizcngáMo episcopo Urgclluui, anno .M11. (Y. pag. 12q.) Ex autW. in arch. eccL Urgelt

In

Deí nomine. Ej"onorata. , De~o dicata, et fiflis ineis Petrus , et Tedbertus, vinditores sumus tihi Wisela vicescomitessa , et fiflis tuis Ermengandus arélifievita , et Arnaldrts vicescomes , emptores , per hanc seriptitra vindiciamis nostrae vindimus vobis alodem nostrum , quod abemus in valle Confluente, in villa Astover, vel in . Aspirano, sen in eius terminis vel iecenefisidest , kasas , casalibus , ortos, ortalibim , terris, vineis , vincalibus , cultum , ve¡ ermum, omnia et in omnibus , qtlLicquid abemus ve¡ retinemus per quacurnque voce in predictos termines : Et advenit nobis per comutacionem soneti Mikaelis , et de Warini a'bbati , vel. de Wifredo, vel de servis saneti Mikaelis . Hace predicta omnia vindimus vobis ab integrum , cum illarurn afrontationes , cum exiis , et regresús enrum: Et accepimus a vobis in precio pensatas Vi , et nikil de ipso precío non rernansit , et est manifestum: et de nostro iure ín vestro tradimus dominio et potestate , ad omnia quae volueritis facere : Quod si nos vinditores aut ulinsque homo , qui ista


DE DOCUMENTOS . .285 seriptura vinditionis venerit ad inrumpetidwin, non boc Yaleat vindicare , sed predrcta omilia ¡11 duplo, cornponat , et in antea ista scriptura vindicionis semper mancat inconvulsa: Facta rsta seriptura visiditionis Nonis Septembris, anno VII : regnante IPILodberto rege: .== Sig+num. Honorata Deo vota: = Si-,+ nurn Petrus : = Sig+nt-tn-t Teudebertus , qui ista seriptura vinditienis. fécimús, et .firtriare rogavimus: = SI--'-num Delit levita . = Sigi-num. Savaricus : SLgtnum Seniofredus. = Sigt»um Bonefiflus : - Sig+num Radulfits, = Sig-~nuin Ademares : Adrovarius preshyter. = Wiskafredus levita , qui ista seriptura vinditionis seripsi , et subscripsi die et auno quod supra :

XXV. Sacramentuni fidelitatis Erniengaudi L conútis Urgelli ad Sallanum episcopuna Urgellens :, anno M, aut circúcr (V . pag: 132) . Ex arch : eccI: UrgeIL Turo ego Ermengaude 'comes , filitis quod fuit Borello corníte 'ct fillo quod fuit Letgardis coniuge , ut de Ast.9 ora in antea infra. . . . . . dles, quod

Sallane epíse opo , fiflus elitod fúít Isarnus , et fíflus quod fitit ' Rranlane , me Ermengaude supra seripto cominonuerit per nomine (le isto sacramento , quod ipso episcopato de comitatitm Urgello sedis Vieco donare faciam ad Ermengaude, filio Bernardó vicecomite et filio Wisifa viceco mitissa ego Ertitengande cojuite donare faciarn


© faximil edicions digitals, 2001 APENDICE 286 ad isto Ermengatide , filio Bernardo , et vestí.cione ad ¡¡¡un¡ faciani : Et de ista ora in antea e go Ermerigaude comite supra scripto. non decebre isto Ermenginde . fílio Bernardo vicecoinite supra scripto , (le ipso episcopato de sancta Maria sedis Vico , quod est in Urgello: Et si Sallane episcopo ordinare volucrit stio nepoto Ermengaude supra scripto in --sua vita , ego Ermengaude comite supra scrilto adiutor Mi ero ad ordinare ipso Ermengaude , fílio Bernardo supra scripto, sine sita decepcione , de ipsc> Ermengande , filio Bernardo supra seripto , et fillo W¡sila ; si -Sallane episcopo, aut Bernardo fratro suO , aut aliquis. ~x parentibus vel. amicis de isto Ermengaude clerico supra seripto , donare mílii faciant pessas C , aut pessatas valibiles, aut pigdo (pignora) valibiles de pessas CC . pro ipsas pessas C , quod donare mihi faciant infra dies LX: quod isto Ermengaude, filio Bernardo supra seripto , fuerit ordinatus , et mili¡ donaverint pigdo valibiles de pessas CC. pro alias pessas CL. quod milú donent post obitum Sallane epiopo r,upra serilito , infra medítim annum ipsa et ad aflum niedimn in alia medicta' IC Medietate, te. Et si $allane episcopo non 'fécerit ordinare ipso Ermengaudé suo núpoto supra seripto in sua. vita de Sallane episcopo , et ego Ermengaudes comite vivas -fuerit , et ipso Ermengaude, filio Bernardo supra rcripto , vivus fuerit , ego Ermengaude comite supra scripto ordinare illum faciam , si facere potuero , si Ern-jengaude eleiri,co suprip scripto donare mihi voluerit, aut afiafflicis guis donare milú quis ex Parentibus ve¡


28-, pessavolucrint et -elonáverint ipsas pessas , aut tas , aut ipso pigdo supra seriptus: Et ego Er menpude comite supra seripto non faciam .nullum 'disturbio ad ipso Ermengaude clerico supra seripto (le ipsa sua ordinacione de Ípso episcopato de Urgello , neque nullum malum ingenitrm, nec ego , nec nuflus omines , neo nullas feminas per meum consilitim , neque per nulla men absencione : Et ego Ermengaude comite supra seripto adiutor ero ad isto Ermengaude , fílio Visila supra scripta , ipso episcopato de Urgello a tenere et ad abere , sicut Sallane odie tenet, contra om-nes omines aut feminas , quod ad euni DE DOCUMENTOS .

tollere voluerint, aut talerint, sine sua decep-

tione de Ermengaude clerico supra scripto post obitum Sailane episcopo supra seripto , aut. in diebus suis , si Sallane episcopo ad illum dimiserit. , aut quantum ad ¡Ue donaverit de ípso epi' viceco.scopato , si Ermengaude , filio Bernardo mite , frater Sallane, et filio WiSila Vicenícomitissa , fília quod fuit de Seniofredo (le Luciano, milti voluerít. Cacere fidatrcias et, fidelilateni super altare dedicatum, ve¡ super refiquias, et fécerit ande ego 1 Ermengautte comite firmiter fidare possem . :. . : . .


© faximil edicions digitals, 2001 288

APÉNDICE

XXVI. Decretuni electionis seu confírmatíonis Borrelli in episcopun& Rotensem , latum anno Dhi MXF'11. a S. Erniengau¿lo episcopo Urgellensí: (Y. pag. 137-) Ex autogr: in areh. eccL UrgelL Anno trabeationis Domini nostri lhesu Christi ínillesimo XVII , era millesima quinquagesima quinta , indicio XV, :.). J. ( ,concurrente 1,0) pacta Xx: -Auctor et. Dominus , cum Patre, et Spi ritis, Sancto, Omnitim crenturarum , quibusque sub illius gracia conmanentes omne monarchia disponuntur regimina. In quo reverentissimé nominando domno Wiliefino illusírísinio coinite, cum omne vulgus populi , qui dejent in cornitato Ripacurcensis telítire , una cum domno Ermengaude presute, qui est in sinu matris ecelesie saneti Marie sedís Vico, Orgellensis, qui est caput omnium ecciesiarum iam dicto comitato, venit quidem domnu.s Borrellus, filias Rechildiz femina, un¡ cum consensa et voluntate supra , dicto excellentíssimo comite , sive optimatibus ve¡ principibus eius, nec, non etiam-religiosorum clericorum atque abbatuín, idest , Galind-us abba sancte Marie Varra , et Sanila abl}a saricti Andree , et Dacc.o abba sanete blarie Lavaies , et Aster abba sancti Pétri Taberna , et Manasse abba sanctorum lusti et Pastoris Aurígema , et lsarnus. abba de sancto Stephano , et Aster abba


D r_ DOCUMENTOS.

289

sanctt Michaclis , et Abbo abba sanete Marte Alaonet nos SimUJ in unum Cum Canonteissancti Vincentii martirís Christí, cuias sedis sitaest, in civitate Rota, idest, Barone archosacer , et Gerallus sacer . et Galindus sacer , et Da-randus sacer, et Miro sacer, et Atiemrrtas sacer ' et Guimara sacer. Subiungimus eflain fideflum ¡aycorurn , idest , Urrato . et fratres cius , Miro et fratres cius, Garsia ct fratres eius , Bernardus et fratres citis~ , Gela -ct fratres cius , Ato et fratres ciurs, Ansíla et fratres eins, Asnarius de Villanova, Bernardus de Anaspuni et fratres eius, Martinus et fratres.. cius , Garsia de Guduli et fratres eius , Abbo de Tromeda et fratres elus, Riculfus ét fratres cias. ft expetivit electionera et obedientiain et benedictionem pontificalem ante . .sacrosancto altario alme Marie sedis prefatc, et ente domno presule prenotato , sive multoruín cleticomm in Christó agonizantes obsequio, idest, Isarnus a»rehísacer, Poncius archilevita , Transeverus archilevita , Arnallus archilevita , Unifredus archilevita, Bernardus archilevita , Randulfus archilevita, Vivas sacer , Bellas sacer, Bernardu~ sacer, Wiskafredus sacer , Senio.fredua. sacer, Gundebertus sacer, Adalhertus sacer, Seguinus sacer , Wilielmus sacer , Arnallus sacer, ' leUnifredus sacer, Wifredus sacer, Wilielmus vita , Wifredus levita, Miro levita , item Miro levita , item Wilicimo levita , Dela levita , PeIrus levita , Luyús levita , ve¡ aliorum cannanicorum veneralbilium , quoram nomina longum est r.cribere. .Aditivatite Domino , et Salvatore nostro lhesu Chiísto , belegimus hunc Borrellam prefiT. X. 1,9 1


© faximil edicions digitals, 2001 290

APENDICE

Y-un' , ut ad Cleefionem et lionorem presulatus perveniat , divin0t miscraníe clementia^, Est namque prudens , docihilis , moribus temperatus, vita clastus , sobritis , humilis , miserícors , hospitalis, in lege Domini instructilis , verbis simplicibus dissertus, sanetarnque et indrviduam Trinitatera , Patrem , et Fílium , et Spiritui-n San* ctum , unum Deum omrlipotentem credens atque. confirinans, Deum ante secula, homo in fincim seculorum predicat : Cum his tantís et ahis virtu-

tibus decoratum prefatum Bo'rrellum agnoscirnu,s, nos omnes eligimus illum. uno animo , unoque conventu decrevimus et corroboramus , ut ad ordinem su¡ presulatus susceptione tranfundat, at- . ' que in Domino fisus accedat . Iterum. atque ite-~' rum ego Ermengaudus, prefatus episcopus , una cum katerva clericorum predictorum advoicámug, adc1arnamus, atque eligimus iam dicto Borrello, ut per divina manu Salivatoris protegente vel donante . a8 honorera et benedíctionem atque ordinacionem su¡ presulatus accedat, et susdeptione perveniat, sub' tuitione alme Marie sedis prefate, et sub dorainatione domno Ermengando episcoPo et successores eius- Exaratus est autem hec tit u l us electionís presulatus XI .<> Kalenáas Decembris , anno XX I . regnante Rothberto rege : Witardus sacer , qui hane electionem per volumptatem domno Wilielmo comite , et per iussione domno Ermengaudo ' episcopo scripsi et 1subscripsi die et annoque preftio .


DE POCUMENTOS .

.

291

XXVII. Acea consecrationís eíttsdenz epíseopi Rotensis , ex decreto ciusdeni episcopi Urgellemis, todeni anno.

Ex autogr. in codem loco.

. Locorum pr¡mates -preceptorum, quibus gerarchice atque telatargice vigent prischa , modernaque ecciesiatum moderamina, teoloqueriis sanexere cannohibus, quo-(quod) arripientibus viam universe terre quarumiibet . setlium pregulíbus, per vicionerew (viciniorem ) epíscopum , aut Per queñilibet aflum episeQpum, , cui archiniadrita iníunxerit, extlhctifrarristuraulatorem, orbate!que sedis vísitatorem , atque consalatorem , sine cuJus conscientia sacri vetant cannones confiterí atque. confici , de subrogacione episcopi perficiatur,ecclesiasti,carum inventarium rerum . Tune yero prioribus viduate sedis dispositis echones. mis comendetur ; postmoduin autem cle.ri piehisque oidinis - desideriorum, tonsensus -requiratur . Quinimmo ' arnotis simoníacis saculis , postpositísque omníu.m cupíditatum. argumentis, universa fidelíter noticie archiepiscopafi significentur. Quo disponente cuneta in talibus expedít cum, suffraganeorum' consilio sub divina censurd dispuni negociis atque ordínari : Igitur inetropolitano Dominica vocatione rehus humanis utraque (vitaque) perfúneto , hee, eadem fidelitar sunt exigeníla oannia a visitatore atque , tumulatore, et omnium condiocesanoram. , si fieri potest, cog-


© faximil edicions digitals, 2001 292 nicionis

- &PÉNDICE

(cognicioni) significanda prudencíaliter, quo urbes, que gentífium temporihus abebant

idolicole flamines, nunc gubernent Christicote presules. Cuin ergo pastorem contigerit subrogandam , post adelamátionem et yocationem, cleri , petitioneínque viduate plebis , ne urbs presuleín minime optatum aut apernat ., aut odium abeat , fíatc1ue minus religiosa quam convenit, cm¡ aút liceat abere --quem .voluit, quoniarú diffícile est quo (quod) bona peragantur ex¡tu, que mala sunt incoata principio, expedit orbate sed¡ cum episcoporum eleccione , cleri .ac populi ipsius comitatibus aclamatione , episcopum. ordinari atque intronizari : Quapropter-ego Ermengatidus , sedis. Orgellensis ecelesiác episcopus, únfi cum caterva venerabiflum. , elericorum alme Marie sedis!-pr.efate , cogñoscentes obitum,Ibeate, mémorie -A irn cric¡ 'pontificis Rodensis civis, ecelesiegue sancti Vincentii ipsitis locí sedem,cu¡U$' memoria t-the.re'o descri"t in - albo , uti sacra cannonum auctoritas itibet , cum coñsensu domino Wilicimo cornite , cum eius optimatibus, .ac plebe non exigua,concione expostulaníibus~,, cannonico calciati privilegio, Borrellum, fifium Richellis femina , urbis prefate Rodensis, uná peg vocationem et adclam.ntionem -arehídiaconorum, cenobitaruni , et yuraflum. clericorum. , yQcamus, aclamamus , et petirnus ac prodesse- poscimu:s episco~um subrogandum conséciandum, 'et in:" tronizandúrn Borrellum prenotatuín irk gremío sancte sedis ecelesiae Vincentii Rotensem civem, et eum principem consti-tuimus ecciesie sancto~ rum , quoruni predicte urbe r*ite sunt. Ab ipsis


DE DOCUMENTOS . 2!)3 utpote cunabulis , et fidei rudimebtis , scimus eum clericum , ac studiis litteralibus cruditum, nobilem ortodoxum, jinmilem , modest'uyn, ospitalem k,~ritativum, casturn., miscricordem, et ius.ta Apo-stolum armis divinis decentissime- ac pleniter adm-natum . Hunc ergo Borreflum ego Ermengaudos prefatu.s epíscopus , uná cum cetu clericorum alme Marie sedis lam dicte , et cum consensu domno Wílielmo inclito comite , adclamamus eum , et advocamus sub tuicione ve¡ dominatione prefáte sedis Orgellensis, sive domnum episcopum Ermengaudum, vel, omnes episcopi , qui post cum»"venturi sunt. Postulo itaque ego Ermengaudus episcopus prefatus domnum Adalbertum, larchasensem civem pontíficem , ut per singulos . grados ecelesiasticos sit ordinatus * , et miúisterio sacerdotafi, sit dedicatum: Igitur in De¡ nomine interrogarnus popoluni, hunc Borrellurn prefatur-n ádelamantem . » ¿Vultís cum abere episcopum?" % Volumus" usque tercio respondit omnis clerus et. populus : : .: » Volumus: "' Nos qnidem humiles Ihesu Christi pontifice,.s Ermengaudus prefate sedís Orgellensis, in qua ordinacio'ista consistit, et Adalhertus pontifex Karkasens is , et Petrus episcopus Come lucinsis , audieIntel - , et- cernentes tantam adcIamatoran,t unanimítate profícuam ecciesiam utilitatern , recipimus in nostro episcopali numero, atque collegio preclamatum Borírellum, et eum per auctoritate cannonica henedicéndo -ordinamus , et electum episcopum in ipsa sede sancti Vincent5 episcopum exaltamus , et in nomine sancte Tkinitatis intronizarítus, et ipsis eccIesiip


© faximil edicions digitals, 2001 2,94

APÉNDICE

pastorem cnnstituimus sub dorninatuí almo Marie . sedis Orgell e nsis et domno Ermengaudo e'Piscop<) , M successores cius: Acta scedula- huius indaginis a corporea trabencrone Verbí Divini anno rnillessinio XVII , era rnillesirna, quinquagesirna quinta , indicio VX, 3- 1. (concurrente I-) , Pacta XX , VIII: Kalendas Decembris, anno XXI regnante Rothberto rege: = Witardus sacer , qui hanc aciamacionen, scripsíit domno episcopo Borrello sub die annoque superiusexarato , ad laudem et honorem et gloriam sa ncte De¡ Genitríeis Mariae sedis Vicó'Orgellensis, et episcopos ibidem permanentes feliciter. Amen.

íVotítia íudicati pro S: -Ermengatido episcopo Urgellensi de Gissona civitate , ciusque terminis, anno MXUF- (V- Pjag- 1144-) Ex ¿Wogr. ín arch. eccI. Urgell. Nott,n, sit, tam praesentibus , quam futuris, quod anno DominicAe inearnationis míllessimo XXIIII, et Roberti regis Franchorum XXVIIII, infra terminos Gessonae priscae civitatis acta est audientia inter Ermengaudum Orgellitanum epíseopum , et Guilelmum Lavanciensem , assistentibus ibidem .iudice Bonofilio Marcho instituto a dórnúo ÉrmeDgando comite in Orgellitano comitato dirimere causas , et Mirono de Pontibus, Borrello de Tárravallo, et Bonofilio Santio , et, Guitardo fratre suo, et Isarno Rivoperarum, Mi-


DE DOCUMENTOS :

rono de Benchabente , Ostendo , et fratre suo Santio , et Otone de Rtibione cum filio suo Miróno , et Mirono cierico Gessonensi . Compagno de Sanaugia , et Ermemiro , atqtte Alarcho , et Mirone Dachone , aflisque multis , qUorum nomiqa longum'duximus seribere . A íebat entín praefatus episcopus in suis petitionibus, quas facieLat per subditos suos Mironum de Pontibus, et BonumfiIium, , et Guitardum, utrosque fratres, quod iam. dictus Guilelmus prevaserat iiii maxsimam. partem. terrarum infra suos legales terminos positarum , quos ipse legali ordine designaverat ampliando, et colonis adibitis ad culturana perducendo spacía terrarum circa Gessonam civitatern , quam ipte de maníbus paganorm multo labore abstrarerat, et prout meflus potuit edificaverat, et~adhue Deo auxiliante edificat: AG haec praenotatus Guilelmus respondebat . non prevasi hane terrivn ; sed quando apprisiavi locu,m, qui dicitur Laurus, ubi constructumh4bet castrum, quod eodem. nomine appellatur, apprisiavi et hanc terram , unde appethitus sum pez terminos praedicti Lauri , cum spatio tervarurn cremi , quotl vnihi abstulit hie episcopus transcendendo meos terminos, quos monstrare possum . Verumtamen ego iam comprobayi supra fato episcopo per testes, quod ipsum Laurum, quod mili¡ requirebat, metius erat me¡ iuris per meam apprisionem , quam suL Unde aspicite scripturam iudicii exinde factam, quam domnus Raymundus comes rnihi firmav«ít cum coniuge sua Hermessin. da comitissa . Cúmque in -praesentia, supra dictorum. virorum. et iudicis perfecta fuisset , inven-


© faximil edicions digitals, 2001

296

APÉrmier,

túm est quod contra ordínes legum aot4t est, quía non- potuit ¡uste fieri , nisi prius coiid-íti~ibus aeditis , per quas ipsi testes testimomuffi , reddidissent ; quoniam lex íta dicit : Iu4ex- causá finita, et jácramento , uf ¡Pse ordinaverit , a testfibus dato,

inditiuna emittat: Narn et ipsum sacramentum per ordinem íudicis non ful*t fáctom , et ipsi testes non testificavere aliud afiquid , nisi solummOdo ipsum Laurum sine tertúMis , ubi in hac audientia ni¡ requirehat Ermengaudus praefatu.s. Insuper et multo tempore post sacrarnenturn iam dici. tum. et apprisronem. Ermengaudi , initiste facta fuit per - íxissíonem Raymundi principis supra rne~ minita seriptura , ín qua sibi et sitar posteritati vocem. habere statuit : Nuffl tainen (Tubium est lio~ pertrncre hoc ad Barebínonenseni aut Ausonensem com*item : Cumque in boc victua aj>pa,ruisset Guilelmus , dixit - episcopus Ermengattdus dedit mihí hoc , quod ego dernonstrabo, infra terminos meae apprisionis, et hoc quod mihi reqnírit : Attamen cum hoc probare nequivisset, et monstrare non lpot-tijsset'ipse praecedendo, et aliís supra scriptis cum episcopo-subsequentiIhus , aliquos legales termines , seilicet , aggeres terráe &¡ve arcas , quas propter fines fundorum antiquitus ipparuit fuisse congestas , atque cñnstructas : lapides etiam , qu.es propter indicia ter. minortun ncítis evidentibus sculptor constiterat, aut- notas in arboríbus , quas Decúrias vocant . El cum' pr~bare non potuisset quod aliquis umquam vidisset aliquid supra dictorum terminorum in locis,, que,-, demonstraverat, Ermengaudus praeYtotat1s

ostendit cunctis inspectoríbus &nos le'ga-


DE DOCUMENTOS . -'97 les terminos . Et íudex supra nominatus ad nihilum profícere adiudicavit suprá dictam scripturani a Guileinio ostensam ; quoniam ¡ex , quac continetur libro II , titulo 1 , cap : XXX: ita edocet : Non-

ftumquani gravedo potestatis depravare solet iusOiam Yanctionis . Quac demiL sepe vala , ceriuni est quod mmper noce,t ; quia dunz frequenter vigore ponderis ¡ustitiana praentit, iminquam. in stalzun suae recíiiudimis hanc redire permitit. Ideoque quia sepe principuni metu vel ¡ussu solent iudices. iusúliac interdími contraria legibus ludicare , propter hoc tranquillitatis nostrae tino medicanzine concedimus duo mala ranare . Deceméntes ut cuni repertímit fuerit qualciuruque scriplitrae contracijim , seu quodeunique iu,,Iiciuin non itisliliat ve I debilis legibus , sed ¡ussu aui metu principuna esse confectum , hoc quod devium ¡ustitiae vel legibus iudicalum est , afque . .. . . . in nihiltint redeat. Cognita sane ad liqui(lum , cunctis audientibus , quod iniusta op;poslítio erat adver-

sus Ermengauduni hoc quod Guifelmus proponebat, prescriptus iudex per ordinem legis- consígnavit in ipre praefati praesulis hoc , quod Guifelmus retíne`bat in1a. terminos, quos ipse Ermengandus monstraverai, et' quos paratus fuit comprohare . Sed tamen non fiti fuit mecesse , quoniam- iste Gulilelmus recognovit in supra dictorum práesentia , quod ipsa erant signa terminorum Ermengaudi iátiflis petentis . Et quía ¡ex quae continetur libro II , titulo 1 p: XXVI . dicit. Quod si pars , quac pro negotió quocunique com1

ca

pellítur , prefessa fuerit aput iridiceph non esse ne . ,ceYtariuriz a petitore dare probaticnem, quam1ibel Parpac re¿ sit actio , conscribendum es£ a itidice


© faximil edicions digitals, 2001 298 APÉN DICE suaque manu iudicio roborandwn , ne foricisse quae-. libel adjuturtína ex hoc in'tcníto movet¿túy, - rion recepá testes Erniejigaudi , sed sient (fictum est

consignavit Mi hoc, quod requírebat, ut. licítum ilta fítisset id ipsud. accipere et facere cíinde quod, voluisset , qnoxriam su¡ lari.s ¡une erat. -Et de hoc quod, Guitelmus in hac seiticet parte ilfi proclaniabat , ludícavit , ut nullam responsionem ¡¡t*i pararet , nísi prius hic Guilelmus meliores Mi voces aut auctoritates ostenderit , quarn ~tendit , aut dixit ~, sed faciat episcoptis ex praedictis omnibus rebus quodcurnque volucrit. Nec tamen ut prevasorem afienae re¡ adiudicavit eundem Guiteinium , abjue inonstravit , quoniam per seripturani, comitis sepe: dictain. infra alienos termínos intravit , quamiquam ipsa invalida debeat exhistere, Nee ¡ion et de omnibus terminortiru Gessonae civitátis locis per hane iudieU notitiarn. praese ntibus atq"~ futuris intimare procuravit, ut In postinoduni in^ter circumnianentes nulla dubiet,ls aut contentio oriatur. Habet quoque apprísio Gessonae civitatis, et locorum ¡Hi pertinentium, termínuín, de parte orientis i'n ipsa Guar dia grossa , quac est in termino inter Sanugiam, mediani et Taltevul, et Gessonam , et pergit per ' ipsam serram. usque a<i ipsam Ibinellani. curvuam, qnae est in ipsa, serra superiore super alvenin perg,¡t per ipsos Pugios rotun~ dFitiviani ; deinde os , pt j ungit se cum termino Taurani , sive de ipsa Acuta ; et sic descendit ad ipsa;n villani, quam dicunt Archeis, in ipsa ecciesia ubi in anest ; deinde culo forinsecus crux'termini signata ty pergit ad ipsam vifiam , quale est subter castrum.


DE DOCUMPINTOS .

2!)q

praedictum LanA , ubi in duobus lapidibu3 duae cruces termini designatae sunt ; et vadit per ip sam Antiquam usque in ipsam serram , ubi ¡ti una rupe crux termini signata est ; et &¡e pervadit usque in ipsam villam subteriorem , quam dicunt Prinnonosam . De parte meridiei ascendit in ipsa Guardia de Sadaone, et vadit usque in flumen Cervariam. De occiduo in alveum Sigeris , in Leritam , et Balagaium, usque in castrum quod, d icitur Curytimus . De parte vero circii in ipsa Sponda, ' quae est inter Sanaugiam, et Gessonam ; et descendít in ipso termino quod est inter Palaciolum , et Guarcía , sive Mua ; et delee ndit per medium vallis Datada usque in ipsam fossam ' comitalem. Actum est hoc IIII. Nonarum Novembrium anno quo- supra : = Sig+num Pone.íi cognomento BonifiIii, cierici eGudicis , qui hoc aedidit atque determibavit, sive consignavit, sicut supra insertum est , et testibus firímare rogavit. = Sig+num Mironis de Pontibus . =Sig+num Borrelli de Taravallo . == Sigtnum BonifiIii Sane¡,¡ . == Sig+num Guitardi Sane¡¡ . == Slgtnum Mironis de Beneltabente. = Sigtnum Compagno de Sanaugia. Sig+num Otonis . Marco subscribo. =Seniofredus sacricustus =,Miro sa`cerdos subácríbo. ~ Sigtnum Pone¡¡ Bonifil4i Mar . chí iudicis, lluius iudicii serie¡ seriptoris atque subscriptoris die et amno praefino. +.


© faximil edicions digitals, 2001

3oo

aPÉNDICE

XXIX :

Iudicialis publicalio testamentí sancli Ermengaudi opiscc!pi Urgellensis, anno NJXXF. (Y . pag. iSo .) Ex autogr. ín arck. curic secuL UrgeU. Coadicione sacrameitorum , atque per ordinatione domno Miro sacer , et Wilelmo iudice, et in presentia Radulfo archipresb ;ter , et Geiraldo archilevit.a , et Wileímo proh Bernard archilevita , - et alio Wilelmo arehílevita , at Seniofredus Deln , et Wisadus levita , et Wifredus levita , ét -Gundeberto sacer , et Isarno sacer, et Miro proff Chalvucio sacer , et NVitelmo sacer , et Seniofred Tinfad , et Arnaldus Esclua, el Wittard Borreff , et aliorum honorum homi num , qui ibidem aderant in corum preseintia testifíCant testes prolati <Vtas profertint homijaes nomine -Seniofredus sacricustos , et Wílelmn Ardman , et Eriman Miro, et Raimundo Gcirucio , et Geirald Miro , ad comprobandam elemosinam et suam voluntatem de Ermengaudo episcopo , qui est condam . Et haec . sunt nomiqiú na testium ? hoc testificant , sicuti et, ¡uirant , idest , Raimundo Wilélm , et Wadaldo. preshitero, , et Ratfredo preshitero , et Petrus levita , et Miro sacer. luráti autem -dicamus per benm Patrem Omnipotentem , et VierIhesum Christum fíllum ems. , Sanctumque Spiritum, qui est in Trinitate unus et verus Deus > et perhune locum venerationis sancti Pauli ayostoli , cuius


3oi DE DOCUKENTOS . & ltare situs est in atrium -sanCli PCtri* OPOStOlU cuius sacrosancto alintus in sede Viceo supra . ubi has condiciones manus tario et ara Posita

nostras tenemus , et iurandc>~contangiíntls . Quia nos supra scirípti testes sumue , et bene i-n veritate sapemus , et occulis. nostris vidiÉauz, -, et aures audivimus , et de- presente eranins ad eademi ora., 'qúando volebat. Ermengaudus prlfatu¿¡,peiL,gei,,¿- -ad -limina bcatí. . lacobi apostoli , sana ulcate , et .memorila Integra< EA tunc nos- videntes , at atrdientes domendávit ,vel iniuncxit dmnbín suam ele~sinam ad istus emós supya nominatos elemosinarío~ , quod sí de - .eo aliquid contiogisset , sicuti et fecit , añtequlam alium tpstamentum feclss'ct , isti su¡ elemosinará plenam . po-

testatem abuissent omnem rem suam adprehendere , et dare pro animam suam . In priyñis precepit da're ad domna sua saneta -Maria sede ; Vicco Orgello ipsos suos alodes quein íkbclbat - in &jbaFº comitato Ausona tam de parcátormM de comparacione ve) per cualescumque- Y.oces . remancant ad ipsa opera sim6i cum silos -, dlodes ,; quem abebat iajt'ra terminos de, Casteii .-Ediaí, , in' potestate de -inm dictos -manumissotes .gt4os, -simul cum ipsos alodes,, quem abebaf ¡ñfra terminos de Solsona , et cum-ipsum alo'dcin ., que dicunt Alterag, simul cúm ipsa - Edvá , et iPSUM alodém que abebat .i n G4meto : sisiatil cum ipso quem abebat in ipsa Petra, s imiliter remaneint ' sédis : é't .iussít ad iam dicta opera áancta Maria ut vindant cos sine fratide supra scripti el-emo.sinarii su¡ , et ipsum precium mittant in potestate Semofred Dela , et Mir Calvucio , et Se~


© faximil edicions digitals, 2001 302

APENDICE

níofred sacricuto , et Gundeberto sacer: Et mandavit ipsum snuni alodem. de Garamos, post obitum Seniofred, sini'u 1 cum suum alodem, quem abebat in ipsa- valle de An , et ipsuin, atodem, que dicunt Vilva , simul cum ipsum alodem, queni. abebat in Sardina , et omnes snos alodes, quem abebat in valles que dicunt Riopulto, símul cum ipso memo,, ., quem abebat in Pe-dreria , et ipsos suos mamsos , quem. abebat in JDuar¡a , cum ipsas suas vincas de Nevano , preeepit ut remaneant a soneto Michaele Archangelo , quem ílle edificavit'in sede Vieco, práopter reniedium animae domno Sallano episcopo et sua : Et ad ipsa canonicha sanetac abnac Mariae sedis, vel ad ipsos cannonichos ihi Deo servientea , iussit ut remaneat ipsa civitate , que dícunt Gissona , cum terminos et fines , et omnia sibí, ptrtinencia et i psum suum castrum que dicunt Bordell simul' cum. ipsuni atodem de ¡psw Rete , et ipsum suam castratm de Pedra Rua , cum ipsum atodem de Abrull , post obitum, Arnalcli, Et ipsuin sutim, casta-nin de Fontaned cum omnia sibi pertinencia , et ipsum *uum, castrura de Corne .tiano cum, terminos, et fines, et ipsum suum alodem de Pino, simul .cuní ipso .de Cirinna , ve¡ de Vitavedre , et ¡pea medietate de Aquatebeda . cum. terminos et fines , et omnia síbi pertinentia , iussit ut re ¡nancant istog supra nominatos alodes - ad ipsa cannonicha -ab omni integrietate : Et ipsuni suurn alodem , quem, abebat in valle Confluenti , ve] in valle Astover , sive, in valle Lintiliano, ius,tit ut remancant ad sancta Maria sedis pro ani-


DE DOCUMENTOS.

3o3

m& -domni Salkani episcopi, et sua > et genitores . suos ; in. ea yubilicet racione , ut teneat ipse custus almae Mariae virginís prefatos alodes , et donet per unup4quemque annuni oleum ad xrisma conflúiendura , et oleum ad sanetos altarios inluminandos , qui infra doj-nuin sunt sanctae* Maríae , aut crunt , et saneti Mikael*ts Arcangel¡ , et sancú Petri apostoli . Et 'Precepit ad altare sanetac Mariae die et nocte , et ad ipsa cannonicha iussit dare oleum in sancta Quadragessima , vel in diebus Adventuni Domini. Et ipsum atodem quem abebat in Rosselione , qu"iL est in Pontellano , remaneat ad supra seripta cannonicha per pisces : Et ipso suo lecto de figno constructo ¡ussit ut remaneat a domno. pontifice de iam d'leta sede. Rogabat , et s4plicabat , et jer Christum filimn De¡ anionebat , u. eunt absolvat , et intercedat ad Dominum Deurn nostrurn : Haec omnía superius seriptá tradidit, et corrolforavit in potéstate De¡ Omnipotentis, et domína sita sanctae Mariae sedis, et ad ipsa tannonica, sicut superius insertum est, propter r£medium anirnae domno, Sallano epíseopo bdnW memoriae , et sua , vel genitores suos. Iú. thle . yero pactum precepit ut teneant ipsí can nonici sancte Mariae ihi cotidie Deo servientes ipsos suos alodes supra nominatos solidos , et quietos, et sine iugo de ulla parva magnaque persona , et -vivant cotidie in comunia ín servitio sanetae De¡ Genitricis , quín alia terra qui mode ibí est , vel in antea Deo ausiliante adquisiturl crant: Et mandavit simul, et rogavit per singulos dies sacerdos , qui .5upra sacrosanctoque PL


© faximil edicions digitals, 2001

3o/.

APÉNDICE

!ar¡o sedis inissim'celebriter canendus erit, dí- . cAtur missa pro, anima flomni Safianí preSUli, et sua , Deus qui inter apostolicos excelsa voce, sicut et vnigsa , exceptus diebus Dominicis el Natalis Domini . Sin autean hoc facere noluerint, áit Deus inter praefatum episcopum , et Mos, et iudicet cos insto iuditio. Et iussit ut ipsi prepositi , qui supra norninata cannonicha tenendi ertint in servitío sanetac Mariae sedis, sint electi in capitultim sanctae Mariaíe per ipsis cannonicis cum illortam volubtate . Ideirco precepit Ermengaudus prefatus episcopus , ut iam dicti cannonici filioli sití , qui hodie ibi zunt , ve¡ ín antea venturi erunt, rogavit , et' amonivit, simulque excomunicavit per Deum Patrem Omnipotentem, et Ihesum Christum Dominum nostrum , et per be'ate' Genitricis cius , atque sanctorum omnium , ut post mortem suam episcopum non elegant , nee adelament , nec consorflum cum eo, non abeant Infra ianuas almae Mariae sedis , donec. iuret manibus supra sancto altarío almae Mariae sedis ipsa cannonicha , ut fídeliter eis teneat , sicut superius Scriptum, est. Et iussit , ut vendant ipso alaude de Angustrin& , et de Torba , per ipsa opera, audíente Eri man et Raimon, simul cuni ipso de Cercia. Et Iussit i psum suurn mobilem, ubi ínvenire putuissent prefati. manumissores in quocumque loco, simul etiam cum pane et. vino , mandavit ut doinent ad ¡úsos presbiteros sanctae Mariae sedis .,-tt offerant sacrificiutu Deo p~o supra. seripto epi' sc ,opo ; et recognovit índignum se cose , et fragil,em peccatorem. Rt hoc quod remanebat, ¡ussíl


DE DOCUMENTOS. 305 ,dare in pauperibus . Rogavit iam díctol eterno¿sinarios snos propter amorera, De¡ Omnipoten tis , et fraternam, dilectioñem , ut sic dividero faciant , et dividant omnera suam substantiamquomodo superius insertúra cit:, Et si aliquis homo magna parvaque persi3n« ., qul- suum te. stamentum, disriampere , atá francere volixtrit-, nisi resipuerité. , auctoritatc-m De¡ et beatao alrnae virginis Mariae Genitricis De¡, et sancti Mi' kaelis Arcángeli , et sarreti Petri apostolortin* principis eum. affis núdecini, et , omnibas sanetis ¡am et electis Dé¡ , dictus . Ermerígaudu9 , et analbematizavil, et, episcopús. excomunicavit De¡ ecciesiae eittianeavít, elb a liminibus saúctae , et cum christ ¡anorum segregavit a consortio domnacione da;nnaluda traditore in - perpetua ' vit. Et oravit ad. Dominum , ut qui, custús et oh-, servator extiterit hoc qtiod superius insertum est , benediec ;onis et gratia a instó iudice Doiniño nostro Ihesu Christo accipiat , et. vitam eternam possideat . Et precepit, si aliquid áe CO contigisset , aut- rnors -ubitmea cil eyenissét, sicuti et fecit , -ant equíam alium teátamentuín fecisset , ipsum suum' testam entum flrm-tin:& perse~ést. Et cum ' verasset , sicut superius sériptura haccpostea omnia - ordinavít , atque praec- ,.e- p- it , sua boña. yoluntas mutata non fuit , -nos scientes ; sed simul cum sua bona voluntate ita ohiit de boc seculo 111 . Nonas Novin-iber: Et nos praefati tutores sic iuranitrs ¡¡y- omn ¡a et in omnibus., quia quantum. isti testes in ' istu)» iudiemrn test¡ficavertint , verum est , et nulla frairs, neé mato ingenio ibi inpressum non est , sed T: X.

20


© faximil edicions digitals, 2001

306

APÉNDIU,

secundum voluntatem illias conditoris . est faetus, et editus . Et ea-quae se¡mus , r'ecte e t veraciter testificamus , atque iuramus p~er super anixtim ¡tiramentum in Domino. Latae condicionis 111: Nonas Decembrís, anno V: regni Enricho rege. = Raimundus Ratfredus sacer =r- Petrus levita. levita súbscríbo. Gu~dald sacer. Isamus sacer subscribo. =P oncius sacer subscribo. = Miro sacer subscribo . qui testes sumus , et hunc, testamentum iurai-nus -~. =~ SenioCredus sacer sacrictistus +. = Guitelan archilevita subscribo. = Reyinundo +. = Sig+num Eriman Miro . = Sig+,nm.a Seniofredus sacer : isti auditores fuerunt, et ¡Sil]) Praesentía corum actum est hoc. Nos manumissores -,sumus et similiter ¡uraMUS , alque infra sex menses , -sicut in lege est constitutum, eventílare curavímus. =+ Sendreduz, iuder, = Sig+num Guíliélinus iudex. = Gerallus archilevita subscribo . =Miro sacer subscribo.= Oriol levita subscribo: = Wifredus leYita subscribo . === Witardus levita -~. z--- Suniarius sacer subscribo. Seniofrethis sacer, qui -has condiciones rogatus scripsi et subscripsi die et anno quo supra

XxX.

Vita S: Ermengaudi epís.copi Urgellensis. (Y. pag: 15L:)

Ex santor. 11: ecel. Barcínon . fol. 334~ Beatus Ermengaudus, regis eterni athleta et siecelesiae nifer crat . DeL paraninfus et pastor


D9 DOCIYMEII'O¿~. J07 honu.s , pater- patriae atque kitronits, nohílir, nascendo , pulcher corpore , pulchrior fide , inter £fios Deí coinputabatur : Qqam felix Urgellensis patriae 'locus, ubi electro purtor , auro eltaríor, talis ac tantus creditur inesse thesaurus . Gaudeat Urgellus , gaude'at Urgellensis popultis , laptetur Clerus , tanúponderis sibi creditum meruísse tajentit,ni: Exultet inquani Urgellus , quac patrocinio taúti confessoris , a tque pontificis virtutihus .¡Iiumípat ,ttr. Quí contra' sacrilegos aciein dirigens , propter decus ecelesiae conservandurn . cuius ipse pontiricalem cathedram susceperat, sacpius iniuriam non tardabat laleísei sed tame-n SpiritUalibUS potius confissus in armís avidos terrenoruin excessus coartans , ni) illecebris ilistitiae suadens havenis ecclesíae praedones qtiosilan-L directam vertehatur aditus, et quos non poterat inter cru(lelcs indonlitosque , et Scelevis publíci magistros , orthodoxae legis auctoritate, post trinam contestíationem reputabat: Iste vir De¡ advei~sa quodammudo sustinebat , nam,sub su¡ Cu¡usdam príncípis dominatu. multa perpessus est in cpiscopatu . Aliquoties enim ab ecciesia , cuius erat pontifes, extisdem principis citm festinatione prornotus , aliquotiens ab ecciesiasticis promptuarfis privatus , aliquoties eficiebatur.,alienus : Tanto arnore sanctus praesul Errnengaudus sibi comissa.m difigebat ecciesiarn, ut de'fendendo, honortíficando , -apimam suam habueribodio, quo eo meflus inveniret , teste veritate in cae~ lo : Frequenter narnque ferens. corporis damna, ut inter quaedam diutino detinelbatur ergastida-, captus ini~idíis . .ex -iiaproviro .pio ecciesia: Quam


© faximil edicions digitals, 2001

3o3

APÉNDICIS

felix regis caelestis arínrger , cuins victoria sernper erat ín Christo : Unde fla caelesti alyo inter heroum caclibes pugnans adscriptus , palmam, ,,Ioriae , et laureani v"tae perennis possídet . Ad cum quasí ad fontem vivum Urgellensis popull raterva , sitiens salutis consilia, unanimiter coneurrebat, et quac conveniebat, et optabat , promerebatur . Plurima qiiippe beati praesulis Ermengatidi dignis moribus suppetunt, quac si entieleassemus , et' omnia scriherentur , fortasis incredibilia crederentur: E quibus unum admiratione dignum stupendum est miraculuin, nuod praesentibus idoneis viris , quorum relatione est cognitum , gesisse non difiditur . Fluvius quidam, -cui nomen est Sicoría , quí a Píreneis iugis non longe a basilica gloriosae Matris virginis defluit, ,et meadroso decursu ab alvéo oberrans in funda ecciesiae co tempore amplificabatur: Qnod confesor De¡ , et pitis pontifex Ermengaudus intuens , tristi exagitabatur languore , et qnoniam alio nullo poterat aquam deriva're labore , illico quibusdam accersifis ex clero , se in orafloñe dedit humi prost~atus , deprecatus Chrí stum, ut ' ¡ma praediis Virginis matris flumínis averteret petum : Nee cessat humo tenens artubus difustis, vultit prostrato conquiescens publicó ficia sanetus antistes sibi sístere praccibus , atque pectus sanctum tandere , et rigando genas madescere lacrimis ecelesíne fundens , ut dominus exsiccaret ab undis. Cur , inquit episcopus sanct,ii^ o' latex , audes 1,oc ragere sacriteglum , ut servando tiú Cursas, taccitum , diluas ecciesiae prediaju? Desine , cia , ab hoc crimine temerator,


DE DOCUMENTOS .

- júg

divino te nomine contestor , nicis monitis depraecor . Ad hoc tantae in crastinum factus est obedientiac, Domino fámulatuin exandiente , ac si auditum, putaretur babere , sicque ¡ti alveurn ¡ussius est se totum convertere , ícluasi si illine nuflo unquam pertransisset tempore . Mirabile vi" su, mírabi'íc auditu! Quis tam novo tempore taJia faciente vidit , vel huitas fecísse au<livit? .Legl,tur fecisse quidam episcopus antiquitus , sicuttSS: Petri et Gregorii commemorat dialogus : Quomodo beatissimus Ermengaudus miraculis respiendeat, quo ordine cortascet sígnis virtutuin ,agit licc opus- post mortem vitac nicriturn . Exultet ergo Urgellensis populi multiplex legio, quem -Solebant habere pontificem, atque -pait~j.rem, iam promerentern 'retinere pro se íntercessorem , patronus totius .Ul-geilensis populi clictis et factis, mon- tantum úrbanis, sed et evirabdt Vrodesse -Fusticis . Imminente utique in -Kalendis* Novembris SS. o mniuin s¿lemnitate venerabilis antistes Ermengaudas- solito more s.tudult missam solem.ncin ct~le~rare. Et, quia in dici-n tertium . vitae corporeac exitur, illi crat futurus, tantam'ei géafiam vontulit -Deus , ut de . manu sua susciperet Bácrificium in- festivitate íllorum" cum quibus úr~t corónandus.' Non, immerito igitur pontificis '-nonlihe De¡ editor, fungebatur, quia si anímarum saluti úontem-parabat , quo ¡ter in caelum dirrigeretuy , corporürn etiam. substantiae subiiciens ponterú ¡ter fádientibus componere ni.tebatur. Est autem in Urgellenáis Cerdaniensisque parrochiacconfíni iJ)ús locus quidam Barensis n'unaitpatus, írite,, per quem . tunc lliontitim ' - latera . angustissimus, 0


© faximil edicions digitals, 2001 31 *o

AIPÉNDIC)C

temporis nisi per. seopulos , et per pracrupta . hominum aberat incessus , pecorum -~ero nullatenus reperichatur transitus . Ad hunc siquideinlocum praeti'batps athleta venienr, artificibtis pracmissis , caepit ipse manibus propriis operand4 -ponteín construcre , et quid ecteri -aggue debeyent-, suo reverendo ingenio disponere . Cernena autem humani «eperis conditor saum pastorem~ bonum opas exercere , ore pontem ad etherea, opere in tellure cominissis r>ibi ovilbus praepa .;,rare nolens, illum mundano ctiutitis iconteri la bore sed immarcessibilis stematis gloriani recuperare , quatenus in caelís wartirum. friteretur c¿llegio , corpus in terris hocce permisi.t decorari m artTrio . Sedens etenim vir De¡ super traIbem, desuper i lapidum struem positan-1 , dum projpyíis opcirar.etur manibus, deorsum corruit in solurn. Mox confracto inter cilices cerebro , spirituin Doinino ex'pirans conseeravit innocuLim . Aitdiens igitur sedis Urgellensis clerus snum tafiter migrasse patronum, cum ir'nmenso luminurn. Sulgore , atque timiainatis incensique dificífino. odore ; sacra praestilis corpus feretro imponitur, ad praclibatam sedem insignitea- attuiere, ibique, intra fores saerae De¡ genitricis *cecles-"lac levo in latere dívalí ;nflustria nimio cum faus.to sepelic~ re: Virtutes. equidem per eius merita a Domino declaratae testantur illum ita vivere et regnare in Christo : Igitur athleta De¡ Eirmengaudus sepultus levo in ecelesiac latere sex inensibus ¡a1

cuit , qui Ubi quantis pollebat nlevitis tunc tern-

poris raro plebí inclaruít. Volens ergo Don-iintis Sacrtiní suun-1 thesafirum revelare poptilís, depu-


DE, DOCUMENTOS .

311

tans dedecus fore ecelesile si tam praútiOSa PrCsulitm gúmma oceultaretar ¡ti latebris , plerosque per visionem alloquitm, , qumenus a priovi busto efo-sus i-n dexterum ecelesiae sinum transferretur . Tandeyn divina inspivante`, grátia siccitas íngruit praenimia . in tantum ut pecora nec vivides -herbas Invenírent per pasqua . nec sata nasceréntur , sed quanta- fuerant morcientur siccata. Extemplo divali ústerisione comperitur, quod ¡¡si reverendus epíscopus pontifex ad praediettim lgcum transmearetur, nullatenvis imbriuni copia eD ncederetur. Quod cognoscentes populi una in sódé. cum clero congregatione fácta sancto in corpore , possuerunt iltud dextero in sinu ecciosi,~e. Tune ílfico sacratissímuili corpus de mausoleo eductum , - tam retens caro eius reperitur , ejuasi adhue spirans. nihil Inesionis patercitir . Datur itaque imbrium summa plebibus in crastino copia . Completis antem septem anllis ' visum est voluiltal-e pontificis , ut íuxta altare sanetaé De¡ collocarettir genitric ís : quod equidem noluerunt agere , nisi prius aéris compulsi siccitate. Quo denique cognito, quodam rogationulm die egressis áb ecelesia omnibas , lionorabilis ciusdem Lasi~ lícae sacricüstos cuin tribus clericis venerabiliLus cum caementario se oecultarettir interius obtrúsís et intrinsecus foribus , ad tumujum almi Patroni solvendum venerunt quantocitis . Caeterum cum idem sa~i~ista iñeensum tolletet in taherbaculo , disolutoque iam sepulcro omnis ecelesiae confestim odore est completa ambrosio, ,et non solum Ibasilicam vel claustrR repleverat . verum etíam villam exterius pleLemque innefa-


© faximil edicions digitals, 2001 31 y APENDICO Ilifilcw (>Ccttptvel . at . inquí1, entibus omnibus unde tasitus. odor egrederetur, concurrentibus culíctis ad ecelesiain venerunt. Quid plura? tunc caelum conspiciebatm- serenissinium , sed antequam. sacru.in coi-pus eveederct (unitalum. , ita caelum factui-n est tittl)tti,osuni , quod vix soclus valebat intueri, socítini. Tunc detecto almi praes- ulis oor~pore, a semoto capite, recens sangxxis mox. cae-' pit ernanare , tanquam. -si. eadem, die reduplicarentur ferientis vulnera . De caplilis equidem cius , et de fluico in terra sanguine , Tojosani viri qui -,tderañt , furtim conati sunt ad patriara sed tolfere , tande'm cre . . .. . . correpitim verberthus, unde sunipserant , retulere . Pos¡-tus it.aque in feretro prope altar¡ gil oriosae De¡ . genitricis ex.,qabAtur triduo. lam vero die cr~in'ente tertio, .post'-pturítua virtutum. . n)ir-qbilia , ¡uxta Dei matris Njaéiae altare reconclitú~ cum gloria, propi.tia'nte Domino Lesu. Christo , cui CUM Patre et -Spirítu Sancto honor, virtus, et gloyia per irnMe,usa saecul la socrutorum. Amen, '

In festo S: Ermengauda confessoris: (V. pag: a 55.) Ex breviar : ecel. Urgell: edit. Fenetús ]4E~. Fesp. aña. Astutus &c: 1 :2 Laitd. ~- Ps. Jel fis ria:. - Capit. Ecce sacerdos. ;- W . Quamvis exclitsum. cucabat inititis xisui-n , mensque manebat c¡ plena finiore Dei . ~. Nobilium more nimio pol?eURI honore . Mensque . Ad


DE DOCUMENTOS.

3í3

Hynznus. Eterna caeli gloria Ermengatidum glorificat, Vitae cuius insignia Chorus nwter magnificat. solutis lam gernitibus, Et buitis vitae tediis, Laetus . transit cum laudibus,_ Fruens sa.netoruilt- gauafflis. Vergente mundi vespere Ermengaudus emicuit, Quem sol ortus ín syjere Christus in Juce posuit. Hostem repcilas longitís, Chri.sti confessor inclite, Donum(jue pacis gratius Des in Ijoe wundi traluite . Extingue flammas fitium, F¿rtis protector patriae, Wollisque fac Propitiám Regem caelestis gloriac . Sit latis Patri et Fílio, Sit decus Sancto Flaminí, Per quem vivit in jaudio, Iste confessor Domíni. Amen. Y : Sacerdos DeL - Ad Magn. aña. Preveniamus qmnes Ermeoigaudum sanetissirnum festivie gaudentes,'ut ipse pro nnbis- oran-do Christum pracveniat. - -Orario. Deus qui hodierna die B: poutifícem Érmengaudum an-gelleis sociare diguatus


© faximil edicions digitals, 2001 3, 4

APÉNDICE

. es choris . praesta quaesumus , ut- sicut sacris illum decorasti virtniibtis.,- Jta eo suffragante nos a peceatorum nostrortim exuas sordibus : Per Dominum : - In die Invit¿ztor . Christus' adoretur, quod Ermengandus habetur , cáelitus athleta : sonet haec in laude dicta . - Hynyn :' ut supr<z . - In j :' Noct: aúa. Nobilis genere , sed fide no])¡Bor Ermengaudus emienít . - Ps . de ~,oni : conf¿ssor: - Aña. Quamvis honore saeculo pollens: var gloríosus , tamen humilís erat: - Aña: Sub haIbítu sa-eculari pater Ermengaudus spir'itualis manebat. - Y : de com : conf. - Lect: i : Incipit vita S. Ermengandi conÉessoris Christi . - Sol itistitiae yex reguin. Christus Deus , postrjuam devieto ~nundi princip~ caelum aseendít , vicarios suac lucis hissenos radios instruitque prudenti divinitus cóncilio ¡uxta septi~aplícem Spirítus Saneti gratiam in domo Pornini septem constítuere mínistros: - A . i. Fulgeat eterna praeciara dies , hodierpu Qua saneti celebratar transitus omnis. Viat solemnís, fiat lux ísta perfiennis: Qua : LeCt . 2 . Yos quidem in, praes'únti inter ojunes pontifices saeculi virum laudabili triiiiiiplia'iitent memorla heatum , seifícet , E¡,Ynengzkújum nostro tempre lampade virtntum fuigentem : - .w : 2 . 4d supernum thronum gaude trausissé pitronum: Qursquis'ad exernplurriDei petís hoc homo templitin. Y . Crede quia vivit Ermetigatidus quod obíiit . Quísquis: - Lect. S. 0 quam praeclaram virum Ermengaudum! 0 quam egregium De*¡ ministmm, caelo app'robatum, in terra posíturn! quera Downinus vere dignum sibí inhabitando sanctifilcaverat templum, ut cunetis fieret in exemplum : -


315 S: Praefu-it Urgelli populo núlloqne rebelliz' Jura sacerdotis tenuit pariter ordine votis . ~,. l~utritor cleri silet et defensor verl lura: - In 2: > Noct: afta : Sanctus Ermeugatidus sub militar¡ cingulo stringebatIur charitatis vinculo: - Aila: Ergo quia bonus probatur , Urgelek% écelesiae episcoopus ordinatur. -,Aña . Tantum ienim luinen Ia«r. Lere non potitit , et ideo .Deus sic eum esse - yo, luit : Lect: 4 . Quam faelix Urgelensis patriae'lo4 cus ubi , electro purior , auro charior, talis ac tantus creditur inesie th'esaurus . - W . + Paístoris nomen et subiens norninis omen : Quod die¡ pai. tuit , esse pius, -yoluit. Y.- Persisteñs norma cieri l populi qwoqúe Torma. QuQd. - Lect. 5. Belíltus Er'., mengaudits ., regis eterni athleta et Signifél , contra -sacrilegos aciem dirígens , propter decu! ecelesiac bonser'vari,dum, culus ipse I>ontifiica' .Iéíñ cathedram susceperat , sepins ínruríain non tardabat ulcisci : 5: Quamy¡s : ut supra in Vey : Lecí. 6. Quem nemo ambigat , quod Deú! 1dxer .¿ cituu.rn Dominus fortis et potens in praelio, ".j elesiae pro defensione fieri vellet tafi Camíossisí.mo trop heo: - Ñ. 6: Quem peragébat opus Bareni sis Ponfis adhihuit , et subito lapsus de culmino pontis obivit -- Queni Deus assurní voluit tal¡ consumatione: 4: Exuitur rneurib~ris in terna juce No-~ vembi-ís. Quem: - In S.` Noct, aña: Ergo sanc.,o tus pontifex Urgellensis ecelesiae ministepassiduus cepit Uflus esse. - Aña: Omnibus enim erat Ermengaudus , et pater et xhater , et socitos . Aña. Páter in docendo mater in nutriendo , et Socius rn compatíendo . - Ltet, 7. Secundum Matth : In fflo tempore , dixit le- sus discipulis su¡s paraDE DOCUMENTOS . '


© faximil edicions digitals, 2001 316 APÉNDICE bolam hane : horno quidam peregre , lliloricijeens Vocava servos suos , et tradidit ¡His bona sua-. Et reliqua . flomal . B. Gregoril pape de eadem lectione. - Lectio sancti Evangetil , iratres car;ssimi , sofficíte considerare nos admonet , ne ners quod plus eeteris in Loc mundo accepísse aliquid cernímur , ~b auctore gi,ai, ¡us inde índir cemur. - ~. 7: 'Hic vi¡- aPOstOlircus- , hOmO Pacis jamicus : Sic obalt mórum praedives , dives fionoruan. J. Siynplex,.astuttis, Domini praeoepta secutus. Sic . - Lect. 8. Imminente itaque in Ka-lendís Novembris sanetorum omnium solemnifate , ve, inerabilis antiste~ Ermengtudus mGre sojito Staduít missae solemnia miebrare . Et quia ín diem tertium vitae corporcae exitus . ¡ti¡ 'erat futurus ítantám e¡ gratíain Dominus - contalit, , ut de manu stia susciperet sacrificium in ¡estivitate iilorum ' C111-A quibus aderat corenandus. - ~. S: S¡ lapis hune celat meritorum fami revelat .Feú quem sít sospes aceurrens . debilis bospes . Vere non moritur ¡ustus si m,orte preitur . Per quem. - ' Lect. 9. Est au.tem Urgellensis Cer<Ianiensisque patriae confínibus locus, quidam Barensis inter montiuni latera an,;ixstíssiiiixis , per quem tune teffiporis nisi per seopulos et ruptat hominum aberat incessus , pecormn nullatenus reperiebatur ti-ansitus . A ti hunc l locum púaelibatus . atlileta veniens artificibus praermssis cepit ¡ps6- manibus propiis operando pontem construere. 9. O mni sermone populi latiel~-in(ltj patrone Ermengaude pie fac nop, sociare 'Maxiae. ¡. Cuius praesul eros , M culus iussa repleras . Ermengaude. - Ferbella. Mater fidelittin celebrat 1


317 DE DOCUMENTOS : ~ ,ecclesia . - Ermengaude , tui finer ;s obseqtiia . . Quod sí dedit obitum cabialo invl(tía . - Te susce pit, martyirttm splendida Victoria. - Quainvis enini gladius tion perfodit vi"cera,  Palmam. tamen rhartyris non amisit anima. - Ut nos ergo facias frui cae¡¡ patria: - Laude tua resonat virginis hace atria. - Ps. Te Deum. - In Laudíbus . aña. Astutus ¡uxta Domini Vocel-n , ut'serpens , Ermengandus columbac siniplicitatem non amisit . - Aña . Secundum,autemi apostolum tanquain nibil habens et poss idens omnia fuit. - Aña. Tottini enim honus pastor ' quod habuit, ¡u nianus paiaperura lihenter erogavit. - Aña . Aiixit, ecciesiam plurimo Ibeneficío Ermengaudus populuni disciplinatu divino. - Aña. In omnibus et per omnia exibuit se servuni De¡ et almae virginis Mariac . - Capie.. Ecce sacerdos magnus . HJ-Inus. Magnus athleta moritur In terris , 4pu conitingitur Sumi-nis caelorum civibus . Exultet cacitini landibus. flinc lr:,t , jncngatitltis transiit,

Caeloruni elaustra sublit, lam possidet in ethera Eterna Christi munera . Cum pastor pontem consti-nit, De ponte lapsus cori,tiiti ' Sic praeparat in patria Beata nohis gaudia . Cuius Obte¿tu Corrige


© faximil edicions digitals, 2001 APÉNDICE

Mores , et actus . dírige Ad te pie clamantium, Christe, redemptor omníum Ad te solum confugimus, Quem peceatis off-endimus : Adsis parcendo caclitus Nunc ,sancte nolis Spiritus. Sit laus Pat.r¡, et prop.rio Eías eterno Vítio, Simul cum Sancto Flamine, Gloria tihi Doiníne: Amen. In Evangelio aña. 0 regio Wgell. te tantnm liabere patronum gaude j quia pro te supplicaturus ad Christum hodíe pius pastor - Ermengaudus m"igravit: - Si ista feslivítas sit in díe Don2íúíca , ce lebretur solenznik-r sicutfil de-festo Oniniunz SS. Ad onines . Horas añae: de Laud. caetera de conini . confessor: - 1. de Christe - Qui caelos roras , Ermengaudumque decoras . ~: Sacerdos: Ad Fesp. añ aé. de Laudib : - Ps: de confessor : ~. : 9: Ornn¡ ' sermone~ ílyinr.: ut in prirnis Fesp. Ad Magn. aña. Orainus te praesul insi-,uís , sancte sanete Ermengaude , ut quí assiduís premímur piaculis, tua quoque assidua sublevemur praecé . - Infra octavas Invitator. - Adorernus regemí sae.culorum, in quo vivit Ermengaudus honor sacerdotum: Fiat coinnienzoratio S. Odonis quot¿die: in Laudib . per añíainflussa. De¡ , et in Fesp: per aizam . Virginitas, - Prínia d¡e octav . Lert. i : A-udiens igitur sedis Urgellensís elerus suumtalíter migras.se patronum, cum inmenso luminum fulgore átqae tírniamíatis incensíque dulcifluo odore sacri


319 imposíto praeliaJ p~ac.sulis corpus in ferétrum Latam s edein insigniter attulere. - LdCt. 2: Et lb¡ inter fores ' ecelesiae genitricís levo in latere divafl industria nímio cuni faustu. sepeliere . Vir r tutes quídean per ciu's nierita declaratae a Domino testantur illum "vrta vrvete et re-nare cuin Clrristo . ~ Lect: 5: Jgitur athicta De¡ Eripengaudus sepultus In levo ccelesiae latere divali :sex mensibus lacuit , qttia ubí quantis polle.La.t meritis túnc temporurti Faro plebi ¡tmotuit - Sec¿¿nd¿z díe. Lect. j . Volens ergo Dominus sacrum suum thesatirum revelare populis, r.eputans dedecus fore éceleslae , si tam- praetio$a praesultim genima oceultaretur in tenebris, plerosqyte per visionem alloquitur: - Lect . 2. Fult quídan. i Pallariensís vir nomine Elemaus.' a -prrtnei Y- o 'tírocíijiuni e--ercens in aula sacri praestilis ErmenáautTi educatus est . - Lect. 5. Cepit itaque clim praccibus ' pulsare , pulsando frequentare, frequentando insistere oratioxii , ut ocultirn. si])¡ restitueret . - Zertia die: Lect: i : Factuni est , au. tem , út- cuitisdani, noctis opaco ínicrebescente crepuscuto .', hac post completoriuni ¡Ho altaria reviscente orando :saneti praesulis altarí 5acer ,C.hristi Ermen-atidas ¡ti¡ ápp.truit monoculo. Lect. -2: Puer quoque Brgoi,riensis mairis ali alvo caec,us natus , cuín íai-n es'sét decem amiorum , di, vina. revelatione ad huius sacri anthistitis sepulertiTú est adductus . - Lect . S. Qui ¡hr se tota devotione obtulit , lumen ínsuetum accepit , ex quibus antea m inime wtsus fuerat obstitpescens conspexit: - Quaría die. Lect. j : Puella neene Tholosana generosa , sanguine íiiclyta~ , paralisi:s morho DE DOCUMENTOS .


© faximil edicions digitals, 2001 320 , AFÉÍNDICL

comprehúpsa , in tantum qtmd pedes et crura a natibus noix valebat t1mun(rere , neque manum dexteíwm aptare: A-tt ubí ad cius exequias ad(1, Lteta illum práccibus cepit pulsare , integra usa est sospitate. - LeCt: 2: Rustrcits. quidam , emius ocalorum aciein fulva cafigo obtexerat, ad huitis :ranetí misericordiam veniens , buculam quam e¡ presentaverat atldticel)at. - Lect. S. PerrexiL igitur e¡ gratias pro. beneficio mmpendere trrbuere ' reversusque ad locuin , in quo lumen receperat, grani iriingittir sopor, unde spergetactus ni¡ va., uit Penítus -videre . - Qiúnta alie: Leci. i . Fuit qui' dam 'ir. Teutanicus, nornine Gaufridus , nobili $prosapia urbe Spira 'Oriund-as, cía scilícet Magotientis est metropolis , arniis a pueritia mítitar-íbus deditus : - Lecít: 2. Qui cum afin-ientis. ea. rU¡sset,- tandeni esum carnis vaccinae panisque sigilinei percepit, et statlirá paralisis illum morIbu,s'invasit, ero'<,,tt~iqtie st4bst~ititit phisic-.s nulla, tenus additum re cepit sanitallis. Tandem ad halus sacri presulis septilel-,rum est addactus: Lee-t: S. vacat. - Id octavo ?.¡e . 9: Lects. - Lect: Lau dabilis vitae egregios -Inores , qurbus glor(05115 antisíes Erw-engaiz"ívis indiciis verae sanetitatis effúlsit, praeclaro praecanio, futitris seculrs praedicandos in alta credimul m~ emoria : - LeCt. 2 : Ipsa énmn -nos tanti Pantificis manifesta cogunt miracula testificari- verbis, quod ostensum est gestis, palam facere quod novimús de eitisdem &ane.fl praesulis vita > cum etiam testimonium heáta mors reddat. - Lect. 3. Sed hic quesdam vírtutiani flo,res delectat decerpere , quoz de pratis rosidae telluris utpote exortos adhuc latíus in ápatio va-


DE DOCUMENTOS. 32a luminis fibebat transferri - qUO Ca quae ~, entc intexta sunt , et non possuint ad pienum conclí Po . ¿ecí- 4- 0 (juatia pi-acciaruni patronum in U¡gello poputo! 0 quava bonum pastorem in clero sibi cominísso! Erat enim dívinae pacis amator, et salutarís iustitiae cultor, De¡ et proxirna dilectionis non inimemor . - Lect. 5. Erat namque Spiritus Saticti templitm, et cunctis bonis operibus ~dabat exemplum i factus est auteni, dilectissrmi , membrum CIaristi, et dísciputus tanta niagrstri. - Lect. 6-: Magnum thesauruni Urgell. patriae eximii praesulis Ermengatidr membra ch-iriora omni orbis munere . felix valtie locus ¡He est, qui con fessoris Christi ac tantae ecciestae paranympbus ' refiquits extat decorátus . - Caetc-

r¿zc Icets. de Evang.

XXXII. ,Ej~íballi archidiaconi Gertíndensis et vicecomitis Cardonensis, donatio ad Gu4dami«runz preshyterum , anno MXXXII: (N . pag. 16Q.) Ex atetogr. in 4reh. ecci, Gerunden.

in noraine Domini : ego Evíballus archrlevíta, ve,¡ viteo,comes, donator suni tibi Guadamir presbiter : C4ertum quidem et, mianifestum est enir» , quia Plactait animis ineis , et placet nulhus quogefiti* imperio, neo suadentis ingenl<>, sed propria boe elegit ¡nih¡ bona *»Jurutas , ut scriptura dona.eiouis facio tihi de alodem meum, qpod abeo in .comitatu Gerundense , in parrochia saneti CUCIyT. 1:


© faximil edicions digitals, 2001 322

APÉNDICE:

fati . In (ocufii que dicunt Sigberta , ¡u terminto de Fortielletos M infra teraninio de Regacs, ve¡ d~ Yoyad et, advenit rnihi per donacióne de fratri meo, Bermundo , qui fuit condani , sive lier clualesque voces. Et affrontat ipsa terra culta vel crema , de parte crientis in medio alveo flumine Onnar , sive in terra de Valeriano presbiter . de meridie in terra de , Vidal et de Valeríano , vel suos eredes, sive saneti Felicis . de occiduo, ¡ti ipsa vía , qui pergit ad Gerunda, ve] ubíque , sive in alode de Ginad , ve¡ si¡¡ credes : et de parte Yero cireii in medio rivulo, que dicunt rio de Michs. Quantum infra istas quatu6r affrotitationes includunt , sic dono tihi ipsa terra, culta ve¡ crema , cum exiis et, regressiis earum, totuni ab integrura , et cum illorum affrontationes , quantum omo adimperari potest ad usúm, ominis , sic dono tihi pro anima Bermundi , et ¡aninia mea , ad tuum. propritim alodem , sine ulto vinculo : Quae Yero predícta omnia superius seripta de meo iure in tuo trado dominio et Potestate , ad oninia facere quod volucris ex presentis die et tempora ; ita quod si ego donator atit nilus omo ve[ femina , qui contra hane ¡Sta seriptura donacione venerit pro inrumpendum, non hoc, valeat, vindicare, quod requirit, set componat aut comportamus tihi ista omnia superíus serípta in,dupla, cuni omni sua melioracione, et in antea ísta seriptura fírmis et stabilis. niodo permancat ve¡ omnique tempore: Facta ista ca,rta, donacione Vi. Kalendas lanuarii , anno XKXVIL regni Rodherti regi. = Eribailus + ar-eláilevita. = Síg~núm Brocard . = Sig+num Se-


DE

DOCUMENTOS.

323

mófred de Cardóna . == Sigtnum Guitard de Colonico . = Sig+num Guiliel Mir. = Raimtindus Foleo vicecomes. =--- Raimundus levita, <¡u¡ ista carta donacione scripsi , cum titteras tusas ¡la verso II: ve¡ V , et superpositas ¡u verso 4111. vel XI , die , anno quo supra :

XXX111. Judicium pro nionasteyio S. Satwwini in díoccesi Urgellensi, wmo XXXXIX, aut-sequenti: (V. pag. Ex cajitor. e¡us&m nzonast: ap. sentínar. epise. Urgellens.

In iudicio domni Eriballi ep¡sc¿p¡ sedis , Urgellensis , et in praesentia Arnulfi episcopi Ripacu,reensis , et plurimorum nobiiiuxn .eler.icoram et laycorum , idest, Suniarius archile. víta ., et Radulfus . archilevita , et Guillermus archilevita , et Seniofredus . sacricustos , et Miro sacerdo .s , et Helisabet cornitissa , et Dalmaz vicescomes , et Guillermus frater Reinardi , et Guifredus proli Ollemar , et lozbert prQlis Guillermi, et Erald Guadal¡ , vel caeterorum'plurimorum bonorum hominum, qui in ipso iudicio residebant , adiata est qmaedam quaerimonia a Constantia comitissa , contra Guillermum aWatem , et fratribus eiüs in caenohip saneti S.aturnini degentes , quod iniuste tenuissent parrochiam de Yel, cum villulas in circuitu eorundem. 'Et respondit Guifredus . qui , est maudatarius el~


© faximil edicions digitals, 2001

324

APÉNDICE

adscrtor de ¡&m dicto abbate vel monachis suis-, boc marnque , domina , quod tu postulas ad ab .bate iaxn dicto , vír tuná domnus Ermengauduis coznes dimissit pro, animía sna ad caenobitiro iam dictum. , et tu , et al¡¡ manumissores , atque helernosinarii rogasti cartam. scribete , et testes firMalle. Quo andito praedictus pontifex , et cacteri , qui in ipso iudicio aderánt , interrogaverunt prae'úatum Guifredum : quornodo , inquiunt , est verum? Respondit G'uifrecitis iam dictus - Ermengaudus comes ¡am dictus dedit. ecelesiajú sanctae Eugeniae , cum decrmis et primiciis sula , pracfato caenobio ; et has decimas , quas modo requirit comitirsa ¡@in dicta , sunt de praefata ceclesía sancta Eugenia per donationem Seniofredi comitis , et per dotem. atque conseerationern, quod .Na'ntigísub episcopus. fecit ad diem, dedicationis haselicae sanetac Eugeniae (a) : Et antestites praelibati , hoc audito , interrogaverunt coMítissa praefixa , si haberet voces ampliores unde se defenderet, kartas aut testimonia sufficien-tissima . At illa respondit - boc minime se habe,Te , quia inquisivit, et nron in'yenít. Quamobrem domnus Eriballus episcopus , et caeteri , qn¡ supra ser¡-pti sunt , yostqnam viderant, et audicrunt voces quod Guillermus abbas praedictus ostendit , in ipso placito tiedertint iudiciuni, ut sine inquietudine. de' nullo homine debere permanere hace emnía , quod el comitissa. quacrelavit, in potestate caenobii sancti Saturnini et abLatJs praesentibus et futuris in saecula perman-_ (a)

Anno videlicet, DC.MCMII . (V. svpr4 pag.

93:)


DE DOCUNnXTOS: 325 s~urtÁ,á :-Idcirco in De¡ nomine ego Constantia coinitissa recogm>sco me simulque. eivacuo in veii trorum iudicio dé vos supra nominati praesulés~ isiye catteris praedictis - de ecelesia sanetae Eugeniae , cum decimis , eit primicús suis , cu'm etclesi1s sibi subiectis , qui -est in comi*tatu Orgello , in villa Yocitata Torr.c. : Affr.ont<i:t praedicta cectesia et - parL-,achia -de parte orientis)n flumen 1-Valeriae . a! parte meridianzi - in villa Cabrisax, tat...de oc.¿identis . in Serra merdosa , de parte cir,o¡ in prato ',Stargania , siva - ¡ti apu Cerdannóla. Sicut istae affrontationes ambiunt, et inebrJun% z¡e recognos-co , et exyacuo`me ego Constanciacomitissa ialu dicta in Potestate sal2cti Saturnini et albIbate ¡amí Jiütní, 'de - dxn'neg voces"raca6 - qúbd ihi requisiví* , sive quaecúláy! , exceptus-Y'p-sam decimam . parteru de ipsum decimum tic ipsa parrochia iam Uieta. Sed et ego , Constancia hoc AP probare non pos,-mm, nec hodic , nec post hodie, neC"- in - riulloque pla'üito , ,> neque peir testes, per seripjúras, neque per ullam legalei m adprobationem ad'opul .. ... viúdicare non pome , sed ímuste et Asque' lege eam petivi : Facta reícogPitione ve¡ exvacuatione IIII . Kalendas Iúnii. auno X: regnante .Aenrico rege (a). Constancia comitirísa , qtíll- láne . -r'ec'ognicionem

(a) . Quaniquam ¡unu morem coinmúncib computándi buias regis annos, debuissernos prtesens'lnstrumentum ád 2nnum 1041 rcducere í .'tamcn ad annuan - práecedentem retrabimus, fis coacti testi~niis, quae Eribaffl mortem mense- Decembri anno so0 mítigisse conficiunt. Nec proinde mendum. . -ea in data irr'¿psisse affirmamars . sed variam cómputarídi rationemt:lhelliones secutosfilisse iertosclinus.


© faximil edicions digitals, 2001

326

APÉNDICE

ve¡ exvaeuatíencm regayi sicribere , et testes ,tradidi ad roborantl-tim . ::--- ETibailus episcopus +: == + Arnuifus gratid- De¡ episcopus (Rotensis) . == Sunidrins (Suniariu&) archil-evíta 55. t.-- Miro &a, eerdos SS. .=- + Radolfoarii sacerdos SS. =;= Guil-r jermus archilevíta . == Sig+num Da'lma-z' vícesco, mes: =r Sig+num Guillermi Ramon. == .5íg+nu-M Guifred )Oilemar. = Sig+num lozbert. =' -Sidela praesbyter monachi,, -qui h.anc ei;vacuatioiieni-ro' gatus scribsit, et subscripsit, cuín litteris damiiDatis VIIII . in XIIII. verso , die et anno quod &upra.

XXXIV. -

Eríball~ Urgellenf. episcopi , tmitó, MXL. conditum. (-V: pag: '74-)

Te3tamentuní

Ex autogr . in arch. ducis CarWonae apud

Rarriñont

in nomine sanciae , summae , et individuae Tr'í" nitatis . Istae sunt condiciones, vel leg0es rna.pifestationes de ultima - voluntate condam Eribállet episcopo. Et est publicatum infra nietos legat£i temporum. . in ecciesia .9.ancti-,,Vinceotii Cardonensís oppidi , ab ipsis electis-vel advocatís testis élemosínariis , sicut a prefato. coneUtiore tr,Piallo episcopo ordin'átum vel~constitutum' est in sito testamento, quem ille manu propria subscriIbendo roboravit , et testes , subscriptorés, vel. roboratores ibidem ac cedere rogavit. Advocati testes, ve¡ electi elemosinarii ' .nominalaeo sunt ín comitatibus Glerandae , Ausonae . Mínorissae, se.u Cardonae , atque úrge.lli .-necnon et Bar-


DE

DOCUMENTOS.

327

clinonae. In primis , Ermesíndis . comitissa , et Raimundus archidiaponus Gerundensis , et Willelmus abbas sancti- Vincentii Cardonensis , e't Adalbertas Seniulti , et Bonifilitis de Falcs. Et de comítatu Urgellensi downus Arnaflus-Afironis . et Eriniannus Míronis y et Seniofredus sacrista , et Aureolits clericus: Nos Yero predicti testes ve[ élemosinarú Publicamus extremam voIiintatem iam dicti defunctí Eriballo episcopo, sícut sninus edocti . quida1n ex nobis ab ipso conditore . et refiqui ab ipso testamento , quorAru pluriruis testibus subterius adnotatas , sive7 in presencia de Inchert sacer, et Martino sacrí«gta 1 et Suntario Donar, , et Beruardo loban ne, et Willelino Galin. El insuper proferimus ' teites presencíales . .. . .. isfis . . . leraliter proferre testtmonfiain quod ita In vePitate permanet . Quod ¡la verani es[ , sicut a nohis ordinatum M translatum est de íam dicto testamento in as presenciales condiciones sacramentorum . IdC111CO nos testes , ¡de si , Arnaldus Mirone baiffle et ele . mosina,ri , et BoDifilius de Fales et Onofredus Dach . et Wilelmas ablias , et Borrellus seolasticus , atqyie exaratore de ¡p&o testamento, quas proferunt larn dicti testes elemosinarii , s;mul curn' jam dicto Arnallo baldle ve] elemosibar¡ , iui ,aniu .li pez Deum vivum et vernin, quein Ín Trinitate vérariter colimias, M adorainvg . super altare saneti Petrí in Cuileph , quia presentialiter vidirnus , et audivimus , quando --praefatus Eríballus cpiscopus , corundam ex nDbis videnlibus , ordinavit . M iniunin in sua incolornita_ . 'te , loquela plena , et memoria btegra , ut sí


© faximil edicions digitals, 2001 3 .28

APÉNDICE

Modo, rnors ¡Iii advenísset , antequam alitun testamentum fecis-set ut licitum fiII .SSet predictrs- suis elemosinarlis omnia sita distrihuere , queniadmodum tín stio, testamento In6erturn ve¡ constítutum ínvenerisit . Ft ego Bonififlus de Falcs, et Onofiledus Dacli , et NVilel)utts abhas, testificamus p'er super adnixtim sarcranaentum , quia vidimits e¡ post peractuni testarnenturri coniatadare - et auctori~are ipsitin testamentuín . Irt primis ¡ussit dare seclis Urgellensi ceelesiae he&tae et gloriosae virginis Mariae , sett eius canonicae , atodivim de Tenes , cum fisco et pal-rochia ipsa , et cui -n Omníbus sibi pertinentibus . Et si quis (le proximis sAtis voluerit tollere , atit tulerit , attt tolti mandaverit . aut (111octunque imodo contradixerit , per quod fiacínt perdere , emendet in duplum predictaé sedi et canonice de sua liereditate . Deinde dimissit sedis Gertindensis ceclesiae sacrae et perpetuac virginis Marlac, eíu&que canortícae atoditim de Pera , quod Tult condam Brentandí pro anínia el-tisdetii ipsi .u s . Ecciesiae 'quoq .tte saneti Vincentii, quac est npud' casti, urn Cardonae , dirnisit aloditani de Forneis ah integrunt. , atque alodiuna quod est in Coloni-

q(10CUnqn.e

1

co , qt~od fuit Raustanni cleríe,i, post morteni. ¡udicis Guifredi , atque alodiunt (le Palacio ahí btegro , Idest , terras-et vincas cum 1111 : m<)Ir'rjs, quae sunt ad ipsum coltuni , et omnes vin<as, quas eni¡t inter terminos castri Ca,t. donensrs, et intra terminos castelli Mulsose i , primielas ae ¿e~ cimas alud¡¡ su¡ de Pratis. Et nionasterio saMb Petri de tastroserris 4pMeslam sanctae Marae VillacnovAp, cum primiefis et decintis , et offenn-


329 DE IDOCIJMENTOS : Prati Naroblationib-uset alodium dis,",ceterisqne bór,kensis, quod fuít Amalrici, de post morte'mErat IL Et monasterium -sarrcti Benedicti'apud Bains alodium de Calcina post mortem .Eraili . Caenobio etiam sanetae Mariae, Rivipollentís vineas, quas. Bremundus frater-cius rútiquid e¡ per situm teítamentum : Et ecelesiae sancú Vince utú de castro .Fales duas modiatas víneartim ad * ipsum Gra. Aum, Et Erallo Guadaffi alodima de Villari , et -JoaiUm quod in' Swm.alúz comparavit - post nnortem . yero ems; reynan,eat ecelesiae de castro Tagarnanent, ad victum clericorum cims: Suum autern-mohile, quod b-abebat apud Gerundam, mandavit presbíteris eíu,5dem sedis sanetae Mariae daré , ut intercedant ad Dominum pro eíns anima. Et annonam, quam habehat rnfurneflis , cum porcís -ct- volatilibus , canonicae sedis predictao sanetae Marine ¡ussit dare. Et de blato , quod trat -in castro Rupeti. , mandavit dare modios Y. camonicae sancti Petri sedis Vio¡ , et alios V. mo. r,astérmio, saneti Petri . de Castroserria , et presbíteris qui sunt intra terminos iam dicti castri quartas, singulas. Et -annonam , quam habebat apad castrum Tagamanent , ecclesiae eiusdem elevicis iussít dare . Et de aúnonam , quam habeIgat.-in -Cardona , C. modios canonicae sancti Vintentii , et L: in eleinosinis pauperum : Et annoijam , quam habebat in marchía Sagarrae , ciericís , quí sunt .,in nica terra in cadem niarchia quartas sitigulas : Et annonam , quam habebat apud Sanauiam, et Gissonam, atque Ceisonain , , singulos modios ad corundem locorum ciericórum. Aflum autent- quod .remanchat, simul cum ipso


© faximil edicions digitals, 2001

33o

APÉNDICE

.et tonms , et cubiA , atque evibus,, et--cum omnibus quaeque. inventa fuerint, tam. i.rl predictis lotis , quam in omni episcopatu sanctae -M~riae , excepto hoc quod nomiwtim .atiucl precepit , tótíim distribuí iussit canonicae sa~ctae:Mariae sedis Víci episcbpattis sui. -Et callexe, quas habebat in Sanáuia , seu in predicta sede , cprn'. urceolis , et- conchis ea eranzeuto, remaneant ipsius sedis canonicae . Superpelliceum quoque suum , cum pellic .ea ,, iussit daxc Aureolo iam'dictae sedis clerico . * Preslíterïs veror eihsdem sedis distrihuantur alii sui panni, atilúc, -ixtdumentum, ut pro eius anima precentur Deum, Annulúm quidene , qui, fuit comitis Ermengaudi , iussit .dare episcopo ,sua successoté , ut remuneret oratio -. ni. . . . .. eius , `el . comitis, Ermengaudi : Andulus autem , qui fuit Arnalli Mironi . ., iussit lare Olivae episçopo sedis ..A uSonensis., Annulum namque cura petre alba , qui fuit comitis Ermengaudi, dimissit episcopo Gerudae. (Annulus) hn-. bens petrkm __rubeam , epïs~opo. Barcliino-nensi .. An ;tulus, .iusuper, in quo est eapud hominis. sig natum , episcopo Ribacurcensi . Et alodinm.,de Fornelets cum iPsa de Villarabea , sint pro `debita quod debeb. . . . . . Bernardi Ruir, sect pro ai~i& ciébitis , et Pro debito Guifredi iudicis "Gerundae. Et castrum de Lanera , post mortem Guifredi Ellemari , -si legïtimum flïttm non habuerit, sit canonicae ., sedis.. .. .y, sui. Et ipsum. vicecàmitatum de Ausona , simul cum castro de Cardona, et ipsum castrum cle Alos , et cum omnibús sui&_ aliis castris , omnique suo honore , simtll cum omnibus fseis et atod . . . .. et . in cunctis lotis , sivino ,


33 ~ hoc quod tnul Cum .castris ; et parochiis , excepto supra testatum est , et excepto hoc quod subtus hic testatum est, et excepto episcopatum, queni ' tenebat, et excepto archidiaconatu sedis Gerundae , et excepto castro Colonico cum eius castellania , ex toto dimisit .Raimundo fratris suí Ful= chonis filio: Quens cum ~sua-hoinore iu yotestatem Déí ., et sanctorum eius , .et in baiulia... . .. Arnalli Mironis iussit rernamere . Altero autem filio fratris sui,Fulchonis (a), gui minor est, qued ' nutritBonifilius de Fa les, dimissit castrum. de-Ca,» lonico , cum . casteláania , et cuan omnibus , <In-t sunt in-casteltania . Sed si quis de istis fratribus mortuus fuerit , non k ef nquerint fi litrnti IPgitimum , omnem suum honorem alteri , ttui supefstès .fuerit, dimitad. Qued (si ambo mortui) fuerint absque legitirnis filiis . .. . .. us eorum hono} Eriballo Amaltrudis suae sororis filio remáncat., Et si eundem Eríhallum rnori contigerit , dimitit . omnem suum honorem alteri'stto fratri Gitardo . et si ipse mortuus fuerit , dimittat honorem sutmm fratri suo , qui eum supervixerit. ,Similiter quisquis ex ipsis -moritur , absque dubio relingttatti nrnurem suam honores. alteri , qui eum supervixerit. Sed quicumque eorum ipsum bonorem .ad~ quisierit , atque habuerit , insque ad quatuordecim aetatis suae annos sit cam ipso honore in baiulia supra dicti Arnalli -Mironis. Pannos autem quos habebat apud Cardona , euluseumque sint speciei , dimisit domni sancti Vincentii eiusDE DOCUMENTOS.

(a) Forte legendum in dativo easu Frdchoni : sic enim Yoiabatur alter ex filiis fratris sol , nempe qui postmodum et vicecomes Cardonáe , et episcopus B3rcinonensis fuit.


© faximil edicions digitals, 2001 332 IïPENDICL dem castri , et candelabra sua , eum concha , et urceolo argenteo , sanctae Mariae suae sedis dei-* misit. Preter haec , quaecunque de . suis rebus mobilibus invenire possunt , omnia donentur ecclesiae sancti Vincenti Cardonensis opidi, excep"'tis vestiruentis quae do. . . . . . ntur pro suis debiti.s , simul cum predicto alodio , quod iam habes dirnissum pro dehitos , sive De.rnardi Ruir manu= missoribus , seu pro illo debito , quod GuiFredo iudici Gerundensi debet , vel aliis quibuslibet, quïbu~ debitor fuit. Haec omnia ordinavit prefatus conditor Eriballus . episcopus in sua sanitate ,- et inerngria iátegra , et praecepit iam dictis suis amicis , ut. ita ficentiam habuissent ordinandi , vel - distrihuéndi absque blandimenta ullo mortali .: Posuitque ihs vinculum, ut si quis aliter fraudulenter fecerit , aut disrumpere vel callide 1_edexe vólueiit , er~cómunication¡~s sententiá fe~ riatur perhenni , eCanathematizatus~ sortiatur si~ milem periant cum Iuda proditore Domini in pri fàndissi=a stagni inferni , et haec testatio in antea, firma persistat in secula , quemadmodum premissum est, et nos testes fideliter et sinceritex atque legaliter testificamuw per super adnixum iuramentum in Domino. Revelamixs autem orrinibus Deum. . ... . bus , presentis et posteris, obitum pre ¬ato Eribaltò hopae memoriac. episcopo ; quia postquam haec omnia ordinavit , postea consentiente diviüa_ pietate , parvos supervixit dïes , inter quos ibat .in servitio Domini nostri I-hesu Christi , et saneti Seputcri , sive fidelis eiu4,dem Domini,, ubï ire cupiebat . Qiuihtts antequam c-omplesset ïtinerïs lahope , subito ipse .;ueY'


DE DOCUMENTOS.

333

tor , vel eius ductor , ad eterea . regna e% huius tenebris ad lucem adsumsit, et Ă­nter agmina sane torum suscepit, scilicet , sicut a quibusdam auditum est revertentibus , in mense denique Decernhi,io , videlicet VI . feria , XIIII . die prece-

Jente Kalendartirim Ianuariuni. = -; Giffredus ludex. ~= Latae istae conditiones Ealendis Mal anno X. Henrici regis. Testes sumas cle hac causa, et llas conditiones publicamus , et iurando legaliter testificarrnus . T Sigtnurn Arnallus Mironis baiLEl ve[ elemosinari . = Sig+num Seniofredus de Cardona . = Sig+num Onofred Dach. = Sig-}num Bonifilius cle Falcs , nos advocati elemosĂŻnarii hos testes proferimus , et fideliter . predicta ordinatione , vcl voluntate istius defuncti publicamus. = Wilielmus sacer, vcl abba sancti Vin-

centii SS . - Vldal sacer SS . - Gaucebertus sa-

cer, qui et caput scolae SS . Petrus sacer, qui nas conditiones scripsit , et sub -; scripsit in prefato anno et die. XXX,` .

Scriptura satisfactionis episcopo Urgellerisi exhibitaci pro infraenone treguQc Domini , anno 117Lx1YY. (V . pag. .i$$ . ) Ex arch. eccl . Urgell.

In nomine sammae et individuae Trinitatis. Haec est carta donationis , quam Dernardas Ihoannis, et uxorem eius Adaledis nomine , et filius cias, idest . Petrus , et Eriballus , et Ugonem clericus . et Guillermus , nos simul in unum donato+


© faximil edicions digitals, 2001

334

APÉNDICE

res sumus Domino Deo . et sanctae Mariae matris eius . et canonicae eius genitricis. Pro hac causa quia ego Bernàrdus fui -inpeditus in causa homicidae in treguam Domini , et pro hae culpa secundum canonicae regulae a proprio- meo episcopo fui deputatus in exilio . Et quia ego Bernardus maria non 'possum transire , nec omnia quae possideo derelinquere, quaesivi misericordiam a pontifica meo Guillermo, et ad snos archidiachonos , et ad suis clericis . Et ego Willelmus episcopus recàgitavi misericordiam Domini , quam dixit discipulo suo Petro : si peccaverit

in te frater tuus , dirnitte ei risgue septies ; et non dixit Dominus septies , sed usgne septuagies septies . -

Et ego Bernardus, quia maiora non possum facere , pergi ad sanctum Petrum , et ád sanctum lacobum ; et hoc ex paenitentia , quo d potui facere , feci. Et quia e --vo secundum caúenes nors potui quod facere deberem pee iussionem pontifici mei domni Guillermi , et stti archidiachones, et suis clericis*, dono de meo alodio , id sunt, terras , et virleas , simul cum uáore mea, et cum filiis ara-gis supra dictis , nos simul in Unum donatores sumus exponte et bona voluutate Domino Deo, et matri's'eius Ienitrací, et suae canonicae, modiatas"duas de vineas , qui, nobis advenerunt per parentprum nostrorum , aut, per comparacione, vel per ullasque voces ; et suQt ipsas vineas in fines Cardopa, in locum que vacant Nitols . Et afrontat, ipsas vineas, modiata Y. de^ parte orientïs in ipsa strada publica , et in terra et in vinea ple nos donatores , de meridie ¡n ipso torrent, qui discurrit per tempus pluvia-


DE DOCUMEYTOS.

3355

Tum, de occiduo in terra et in vine* de nos donatores , a parte vexo circi in vinea de Mir Seniol ; et alia modiata de 'parte orientis in terra et in vinea cle nos donatores, de rüeridie iu tec: ra et in vinea de nos donatores , de occiduo in terra et in vinea de nos donatores , a parte ver* circi iu ipso torrent . Quantum infra istas afroutaciones includunt , et isti termini amhiunt , SiC donamus Donriao Deo et sanctae Mariae, propter hoc quod suPerius scriptura est , cuna exila vel regresiis earum , et est manifestum. Quem nero praedicta omnia, quod superius resonat, de nostro iure ira suo tradimus dominio et potestate. Quod si nos donátores, aut ullns aut ultusque homo vel faemina , qui contra isla donacione cre-nerit pro inrumpendum , non hoc valeat vindi-t tare , sed componat haec omnia in duplo eam siMa inmelioratione . et in antea ista donatione firma permaneat modo , vel omni tempore . Facta ista donacione liI. Idus Madii , anno VIIII. regni Philippo rege. - Sig+num Bernardi loa. = Sigtnum tldaleiz . = Sig+num Petrus. ni Sig+num Er'ibaili . -_Sig-dnum Ugo Bernardus . Sig+num GUillermus, qui ista donatione fecimus scribere et firmavimus , et testes firmare rogavimus . -= Fulchone archidiachunus í-. == Bernardus abba +. = Gerallus sacerdos subscribo. Mironis sacrichustus. = Reymundus. - ......N.. scriptor qui hoc scripsit et subscripsit cle et aano quo supra .


© faximil edicions digitals, 2001 336

APENDIU . XXXVI

Convenientia inter Gcaillelnauna -Guifredi episcopum Urgellensena , et , Raimundum Fulconis vicecornitenl Cardonae . ( `7, pag. igí .)

Ex autogr. in arch. duris Cardorc c ap, Barciíaenant. ü Haec est convenientia , qui es; facta inter Guilielmam episcopum , et Reimunlum Fulconis vicecomitem (et) Willa mater et vicecomitissa. Convenit praedíettis episcopus -ad supra scripturas vi+cecomitem , et vicecomitissam , ut iuret supra. sacro altario mania propia , aut per suum militem , quia predictus episcopus non interferit Fulconem vicecomitem , neque inconbravit ma-nibus propriis ad mortern . Et si fecerit Loc sacramentum per stio militem , et supra scriptus Reimundus et mater eius voluerint destornare ipsum sacramentum per batalla , non so debed ; et si fuerit vidus , emendet ipsam mortern pre-. dictus episcopus cle supra scriptum Fulco vicecomite,, sicut itidicatum fuerit amobilioribus ominibus per usurm.' Et so (si). supra scriptus epi scopns fecerit predictum sacramentum .manu propria ,, predictus vicecomes , et mater eius faciant finem cum predicto episcopo cle mortem supra scripto Fulchone sine engan, .Et similiter faciat snpra scriptum facere Fulco flins predictae GíJlae, et filin.s comitissae . Et convenit predictus episcopus ad predictum Reimundum vicecomitem , rat Bonet ei ipsum kastrum de Sanauga , cum eius


..

DE DoCUMEnToS .

337

terminos, ; -per fevo , in tali modo , ut Eriman accipiat eum per nianu viceeomitis , salva fide" litatè de. predicto episcopo ; et similiter faciant alii kastellani , quas episcopo ibi miserit : et Bonet episcopus ad predictum Reimundum dominicatura Ae terris et vineis iNfra terminos de predieto kastro ad kausimentum cle predicto episeopo, et Bonet ei ibi duoa ohtimos omines cura illorum decïmis sive serviciis ., excepto ipso ser+ vicio quod debent facere ad Eriman . ,Ei corrvenit-predictus . episcopus ad predictum vicecomi -" tenà , sit Bonet ei ipsa parrochia cle 'Timen , sii mul eum ipsa .parrochia cle Alugpolto , et * ipso Eevo , qui-'est in ipsa parrochia de Tosen , sicut Ermengaudt~ .s=episcòpús dedit cuna ad Bermudo vicecomite. Et hoc faciat predictus episcopus cle supra dictas. ecclesiis , et de supra dicto fevo de Tusen usdue ad PSsclia Domini primum venierite . Et si non, potest hoc facere usdue ad . *Pascha Domini , faciat lroe usdue ad festa sancti &tichaelis , qui erít post ists prima Puschá ; et emendet ipsa expleta , qui exierit de ipsis parrochias, et de ipso fevo , de Pascha in antes . usdue ad festa sancti Michaelis . Et si supra seriptas ecclesias usdue .ad predictus terminos non potest deliberare- sine enganno , donet aliis parrochias, et alio fevo i. aut aliam terrain , ad predicto vi= cecomitem , gtfi minus illi non valeat ad illos ter rninns supra scriptos . Et ipsa emeúda minus n.on valeat f et faciat earn de- ipsa sede de sancta Maria usdue ad Sanauga , et suB de Segre usdue act collo de Monte maíore . Et hoc faciat predictus episcopus suae enganno de predicto vicecom~te_ T. x.


© faximil edicions digitals, 2001 3jS Et convénit

APÉNDICE

predictus Reiniundus vicecomés ad predictum episcopum , ut siat suos .(suos) -omo cornanditus , et iuret ei fdelitatem et aditrtorio sine enganno. Et comendet ei fratrem.suuin Fulconeni in ominatico ; et similitér iuret ei pre dictus -episcopus ad predictum Reirntmdtim. adit tgrium sine engan. Et convenit 'predictus épiscopus ad Reimunduni vicecomitem, ut recipiat fratrem suum Fulconem in ominatico , et donat e¡ de sito avere ad laudameirtum de prediet!o vicecomite , et rnatreni eius. Et ctinwenit predictus epi.:opus ad predictum vicecomite ., ut donet ad predictum fratrem eiits .Fulconem ,ipsa primera onore , que adaperta fuerit in ipsa sedé de sanc'a Maria, de ipsos clericos , qui laudzverit pro.Ictus Reimundus cum suos omines, excepto ipsas sacristartias et ipsa onore qui est de Reimundo Bernardi-, et de filio suo. Et hac quod superius scriptum est, faciat predictus episcopus sine enganno de predicto vicecomite et mater eius . Et similiter predictus vicecomes et rnater eius faciant hoc quod superius scriptura est sine enganno ad prediçto épiscopo . Et dedit predictus episcopus X. hostaticos ita potestatem cle predicto vicecomite , et ivicecoinitissa , per. XX. milia sofcíos, ut faciat _hoc quod superius scriptum est.- Et si mine fecerit, predü;tos hostaticos mitant se in potestatem. de' predicto-vicecomite, et mater eius. , et redirriant se unusquisqúe dua milia solidos, qui valeant XL.z. uncias auri Barchinonae. Et lloc faciat predictus episcopus quod sUperius scriptum est ipso die Aovis primo veniejite- post festi~íitatein sancti Michaelis ; et si


. DE DOCUMENTOS 339 in illo remanserit si es non abet sintU engan , ad &lio die loyis primo veniente predictos óstati cos , qui in caúsae huius fuerint nominati e% parte episcopo , mèttant se in . potestate de predicto vicecomite et mstre eius ini kastrum de Cardona, sine illot , um engan. Et, redámat se unus", quisque duo milia solidos , -sicut superius seriptuua est. Et similiter de.dil predictus ,vcecomes et mater eius ad predictum épiscopum X. osta-, ticos , per XX. milia- solidos , ut- faciant, boc :ipod superius scriptura est. Et sí mine fecerint, pre dictos ostaticos - mittant se in potestate de predicto episcopo, "~t,redimant se unusquisqué'duo milia solidos, gui valeant XL.' uncias auri Barchinona. Et hoc faciat predictus vicecomes et inater eius quoN superius scriptum. est , ipso dio' lovis primo veniente post festivitatem sancti 1VIïchaelis . Et si in illis remanserit si es non abent sine en.ganno , ad. alio die lovïs primo venientc predictos ostaticos, gtii in chausae huius fuerint nominati ex :parte vicecomitis et mater eius , mittant se in potestate cle predicio episcopo in kastrum de Sanauga siae suo engan. Et re.dimant se unusquisque dua milia solidos , sicut superius scriptum est. Et si predictus episcopus , aut vicecomes , aut -vicecomitissa , unum ez pradictis es abuerint sine engan , transacto ipso es mandet ipso placitum ad ipsos giii non abuerint es; et si remanserit que ipso placito infra XV. dies non mandaverit , et,ipsa conveniencia , sicut superius scriptum est  nors fecerit, suos ostaticas incurrant ; sicut superius scriptum est, per priorem placitum, et alios hostaticos siant soluti. =


Š faximil edicions digitals, 2001

34u

APĂ&#x2030;NDICE

Haec sant nomina ostaticorum , quas vicecomes et mater eius miserunt n potestatem de predictc- episcopo : Bernardus abba , Borrellus Bonifllo , Arnallus frater eius , Onofredus Dachonis, Sliro filio eius , Guilelmo Mironi , Berengarixis Ermemiri , Ermemirus pater eius , Rotlandus Cruttardi , Bremon Seniofredi. = Haec sunt nomina ostaticorum , yttas episcopus misit in pote5tat,e de predicto vicecomite et mater eius vicecomitissa : Dalmaz Isarno , Remon Gautelmi, U-meniaĂźdus Mir, Ekard Miro , Eriman de Sanauga , Poncius eius flius, Arnaldus Trasver, Bernard Dalmaz , Remon ,Reno,on , Bernar dus Isarno.


1ND1CE DE LAS COSAS MAS NOTABLES . 'Abades aimultaneos en ann mismo monasterio, 105 - 2 57 . Adoptivos (error de ios). V. Felix. Adriano I, papa : su carta contra el error sobrerliclio . 22 . Adulfo ., obispo de Pallás : se le permitió, durante su vida, conservar aquella sede reparada. de la de Urgel . ., 87 - 251 . ~gobardo : escribió contra loes errores de FElix-, obispo de Urgel. 25 sig. Aiguatebia, lugar. 155. Aimerico, obispo de Roda . 118 - 279 - 284. Alaon (monasterio de): confirmacion de sus posesiones . . 58 . - su sujecion . t 67 . Alcaino : sus escritos contra Felix, obispo de Urgel. 24. Alós, largar. 187 . Amelio : no fue obispo de Urgel. 145. Años de la, Enearnacion : se tomaron algnna vez por años Julianos . 94 sig. Árabes : dominaron pnco en el norte de Cataluña. sg . :debieran ser registrados seguuda vez por los Archivos anticuarios . 186. Ardevol, lugar. 4z - 2.25. Ardocale, lugar : dedicacion de su iglesia 73 -- 242 . Arnulfo, obispo de Roda. 164 - 167 - 323. Artesia, lugar. r 6 t. Aviá, lugar : .dedicacion de tu iglesia. 95 . Bages (monasterio de.) : dedícacion de su iglesia. t utj.


© faximil edicions digitals, 2001 171D IC E 3 4--, Baltarga , lugar : dedicacion de su iglesia. 73 . Batalla de Córdoba : su época . t x5 sig . Beato, abad de Liebana : impugnó los errores de Felix, obispo de Urgel, 2,2 - 63 . obispo ignorado de Urgel . fis - 238 .

Bellera (S . Gines de), monasterio : cedido al de"(;erri en el sigjo VIII. 3 .1 sig . - 36 -- 2zx . benviure, lugar. 183. Borrell, obispo de Roda : confirmado por S. Ermengol, obispo de Urgel. 136 - 167 - a88 - 291 . . Bucranense (valle . 1 x 5 - 263. Cebrera (vizcondado de) ; no era propio del coñdado de Ausona . 176 . Calordo, abad de S. Saturnino de Tabernoles en el eiglo VIII . 41 - 225 - 233. Canavite, log~r. dedicacion de su iglesia. 83 . Canónica Aquisgranense : cuando se i.ntrodv)jo en Urgel. 52 - 1-22 - 134. Ca ralles, lugar : dedicacion de ste iglesia. i 12 - 26 t . Cardona (vizcondado de) : sus primeros poseedores . ¡57. dedicacion de la iglesia de esta villa. 173. Carlo Magno : diósele el título, de emperador aun antes de serlo. 3(i sig. - y hasta que lo fue no usó en sus diplomas de la nota de la indiccion. 38 . Carlos el Simple, rey de Francia : d^de qué avío contaron nuestros notarios su reinado. 33 - 84 - gs - 93 . Castell, lugar. 186. Castriserra, lugar : dedicacion de sn iglesia. 85 . Cesario, abad de Monserrate : es cierto que se intituló arzobispo de Tarragona. 1 10 . Chintila , príncipN godo : reinaba en Cataluña al tiempo que D . Pe,*ayo en Astnrias. ig.


DE LAS CQSAtf MAS NOTABLES .

343

Ciudad, lugar asi llamado ; dedicaciou de eta iglesia. 104: Códice de cánones. S .

Códices varios: 1 a -- j 3 - 59 - .2í6 - 2,35 - 257. Codinet (S. Clemente de), monasterio ; reunirlo el de

Tresponts. i Tg, COmQilios .. sOUafl firMar EA9 cánones aren loa obispos Ao llamados á ellos. 8.

varios Toledanos. 7 -, 14 - 15 16 - 17 - 18. - de Lérida Sao 0 546. 9. - de Valen-

----- noticia do

cia 546. 14- - de Zaragoza 592. r5 . - de Barcelona 599. ibid. -de Narbona 788. a2 .-de Frioul .793- A3.~ Francfort 794. ibid . - de de`Batisbona 792 . ibid . Aquisgran 797. s,4 .: - de Urgel 799. ibid . sig. - 3o . -

de

de Tus¡ 860. 68 . . - de Fontaues . 70 - 75 . ` de Parto,

- 7S. - . de Barcelona gu6. 86 . --de S. Tiberio 907, ibid . - de Junqueras gog. ibid . - de Fontçuberta. 91 t . 87 - 250. - pruébase la 70 - 82 . -- de Urgel 892. 70

existencia de este concilio contra lásr cavilaciones de

Masdeu . 89 . - de Urgel 991, 1 17- - de Barcelona y Vique iooa, i2o- :sig . -- de Narbona x043 . . 146 sig. -

183 . - cle ibid . 1055 . 187. - de laca 1063 . ibid . - da Gerona 1068 . ibid . - de Tortosa 1429 . 1$o. - Tarraconenses : necesidad de formar una coleccion entera

de ellos . 195 sig. - escasa noticia que da de ellos el cardeNal Aguirre. 196. - plan de la coleccion general. ao2

sig. - disertaciones que deben acompañar á la

obra, T concilios de que debe tratar . Ibid. sig. Concurrente : qué es . 137.

Cataluña hasta fines del siglo VIII y parCondados de : te dei siguiente estuvieron muchos reunidos en una sola persona. 34. - eran entonces beneficios cuando maS vitalicïo& . 37 s1á.

Consagracion y dedicacion de

las iglesias : palabras si-


© faximil edicions digitals, 2001

344 '

iNDICE los antiguos . Si . nonimas para Corepííscopos : qui eran . 341. uronología : observaoiones necesarias en la de Sos réltes de Francia. iod. 5. Ctesjfon : no fue obispo de Urgel. 4. Cuxá (S . Miguel de), monasterio :-su fundacion. 69. dedioncion de su iglesia. j 1 1 . Curticjta, lugar: propio de la sede do Urgel-142 .

flecurias : qpé eran. 296. Egigano, obispo de Urgel. 7 -- tqElipando, arzobispo de Toledo : sus errores. V. Mir. Engilberto : no fue obispo de Urgel. 95 . Enrique, ren de Francia : variedad con que los .notnrios contaron los años de su reinado. x.63 - ¡65 - j83. . Entredicho : egemplar de uno puesto en el 5¡910 X. 1 17278 . Era.: tomábase esta palabra algunas veces por afïo de la Encaruacioa. 7 :1 . Eriballo, obispo de Urgel . j 54 . - su ascendencia . 157- fue viaeoude de Cardona. 158 - 176 - 3 a i . - su testameuro. . 175 - 326. - y muerte . t77 - 33 :.. - es te-, nido por santo. s go, Ermemiro, obispo intruso en la sede de Gerona. 7o. Ermengol : etimología de este nombre . 129. b. Ermengol , obispo de Urgel. 124- - 129'- 306. - s: fíte ordenada simon:acamente. i 3o sig. - 285. - época cle su arte . 145 sig. - circunstancias de ella . 15 j 3oq. - principio de su culto. ¡Si. - iglesias dedicadas á su nombre 154. - oficio que se rezabalfi su fiesta, 15 S - 31 a. - au patrocinio, reliquias &c. 155 sig. Ermengol 1 conde de Urge¡. i 19 - r z3 - +P 31 . . -- 11 , idem . )44 - j fH - ¡65.


DE

LAS COSAS MAS NOTABLES .

345

Ermengol 111, idem . 184 - 187.

VI, idem : heredado en Castilla, donde le, pa-

gaban parias los reyes de Leon . 185.

Err, lugar : dedicacion de su iglesia. 97 - 98 .

Escrituras de homenage y fidelidad : cosas que en ellas deben notarse . 132 - 192 - 336. Estevan VI , papa : condenó á Sclua y Ermemiro, obispos intrusos en Urgel y en Gerona . 70 .

Estoll, lugar : dedicacion de sti i lesia. 93 . Eterio, obispo

de

©snia : impugnó el error de Felix,

obispo de Urgei. zn .

Exalada (S . Andres de), monasterio en el valle de Çonfient : su origen . fi$. Felix, obispo

de Urgel : su patria . zo. - origen cle su

error acerca die Jesucristo . 21 sig. - impurnacion d'e él . 22 . - y condenacion en varios concilios. Ibid . sig. -

eu .dehosicion y muerte. 25 - 39 . - injustamente acusado de haber muerto en el error. Ibid . sig. - su santa vida y celo por la fe . 2-7. - tenido por santo.

]¡)id. - motivos que hay para dudar de los crírpepes que le imputan los historiadores. 28 . - plan de una apología

que pudiera escribirse en su defensa. Ibid . sig. -noticia: de los que le hablan seguido en el error. 4 1 - 44 - 3,25Feria ; la de Urgel en el siglo XI . 184, Florencio , obispo dudoso de Urgel. 56.

Fredelao, conde de Cerdaīla en el siglo IX : 49- s38. Frontifá , lugar : dedicacion tic su iglesia, 84. Froya , obispo de Vique. 112 - 110. Celida, lugar. 127 .

Gerona (iglesia de) : la Uira que conserva lacelebracion del oïnodo anual . 211 .


© faximil edicions digitals, 2001 346 Gerri

ÍNDICE

monasterio de) :, privilegio de en abad cuando, iba al sínodo de Urgel . 33 - 2z4. Golderico, obispo dudoso de Urgel. 79 - 247. Gonílemaro, obispo de Gerona . x 16 . Guadallo : no buba tal obispo en Urgel. 172 . Gualter monasterio de) : su fundación . x g3 . Gridila, obispo de Urgel . 7. - t S . Guillermo Guifredo , idem. t 8 t . - si fue simoninca su promocion . ibid . - su muerte violenta . 189 sig . - causas de ella. igo - 336. Guils, lugar : dedicacion de su iglesïa . 1 8a. Guislaberto, obispo de Barcelona : su consagracion . 146. Guisona , ciudad : conquistada de los moros por S. Er mengol . 143. - sus límites. 144 - zg4 . Ilichila, lugar : dedicacion de~ su iglesia, .85 . Imágenes (adoracion de las) : el concilio de Francfort de 794 condenó el dogvia católico por no haber sabido leer el caNon de. Nicea. 23 sig. Indliccion : no la usó Carlo Magno antes de ser emperador ; pero la usaban otros en Frannia . 38 . - está equivocada en muchas escrituras, aca_n porque los notarios siguieron otra cuenta que nosotros . 43 . - solian anticiparla contando en el Setiembre la del a -do. riguiente . ioS - 1 07 . Ingoberto, obispo de Urgel . 6q . - arrojado de esta silla por Sclua. ?a . - y restituido con la autoridad del; papa y de varios ,concilios . Ibid. Isona. V . Sidona . Jacinto : si fue obispo de Urgel. 1 7Jorge, obispo de Vique : año de su eleccion .

qs.


;:

DE LAS COSAS SEAS NOTABLES . 347 Iust0D àbispo de Urge§. 7. - noticias de sas hechos. Ibid. -- y de su culto. ro. - y de sus escritos. t 1, - y de un sermon suyo iiaédito . 1 a - 216 sig. - su pa-

tria. u I S.

Kabrils, lugar. 186. Keralt , lugar : propio de la iglesia de Urgel . ~ 20 . Lacorre, lugar : dedicacion de su iglesia. 83 . Laidrado, obispo de Lyon : si es el mismo que Leide " redo, obispo de Urgel. '25 - 30 - 44 - 46. La Torre , lagar : dedicacion de au iglesia. 93 - 165 325. Leideraclo, obispo dudoso de Urgel. 4o sig. - 225 . Leon VII , papa : no es suyá' la bula qáe se le ¡tribttye en favor del monasterio de Ripoll. 65 - 10o IOi .

Leuberico, obispo de Urgel . 1 7 sig. Leuderico , idem . i S. Leyes godas : regias en %atalnlïa. f43 . Lillet, lugar : dedicacion de su iglesia . 57 - 23 t . Livia, lugar : corte del condado de Cerdaña . 5o - 230. Llor (castillo de) : su conquista. 143 - sg5 . Lordense (valle) : su monasterio se reune al de Tabernoles . 14 1 .

Lotario , rey de Francia : cuenta que los notarios si . guieron de los años de su reinado. 107 sig. - 3 12, NIaluegda (Tomas de) : primer borrador de su obra de Anti-christo . 2o I . Marca (Pedro de) : yerro notable de este escritor. 6?, Marca Hispánica : equivocaciones que hay en esta obra, Sa-56-57-5g-66-71 sig.-7.6 - 86-qq


© faximil edicions digitals, 2001 348

ÍNDICE

-144-166 172-174-179-iba-iS5--193 . Alarcelo, obispo de Urgel . I4. blarracino, obispo de sede no conooida : confinado en Toledo . 8 . Masdeu : impugnado . 75 - 89 - t 1Q. Alatfredo ó Macfredo , conde del siglo 1X . 54. - 61 . Maurelio ó Maurello, obispo de Urgel. 7 - 16 . olerles , lagar : dedicacion & su iglesia. 74. Meyá (iglesia de) : su construccion : inscripciòn anti gna de ello. 16a . S . IYüguel (capilla de) : fundada por S. Ermengol ele i`agel, y no en Vique . 148 . :tiro, hijo del conde Wifredo 11. g 1 . Monasterios : reunion de algunos. 94 - a 19 sig. - 141 io2-I!S-i23-I26-127 ..13o

252 .

Mur (monasterio de) : dedi

cion de su iglesia. g 8 t1:

Nantigiso , obispo de Urgel . Bs . Naves y lugar. 1 1 o. Nicolone, lugar. g9 . Nifridio , obispo de Egara : cuando comensú ūu pontificado.T-9. Obispados : sa ereccion y" dependencia metropolítica debe arreglarse al bien estar de los señoríos temporales . 169. Obispos . pudo haber dos en una misma iglesia . 39 . eran confirmados mediante el consentimiento de todos sus comprovineialos . 95 - 138 . - . uno nombrado antes de la muèrte del antecesor . i s 8 - 13o - 285. otro confirmado por un obíapo eufragáneo. 136 sig . -

' 288 sig . Obispos de Urgel : sti catálogo impreso equivocado. 3 . -


349. ` DE LAS ÇOSAS SIAS NOTABLES . s 1 los anteriores al ~~ catálogo antigUo de ellos. 5 - 5. siglo VI están ignorados. 6. - y tauibien son dudosos las de la época de la invasion de los árabes . 19 . -- aunque es verosïmil que no se- interrumpió su serie. Ibid, S, Olaguer , obispo de Barcelona : tierras con que le dotaron sus . padres cuando entró cap6zsigo de aquells iglesia. r 54 . Or.iol, lugar. 177Pallás (obispado de): mandado suprimir . ?7 . - cómo con" tinuó'separado del de Urgel, y trasladado á Roda .88. Paradiso, lugar : dedicacion de su iglesia. loa. Parias :, las pagaban Ios moros á los condes de Urgel. i84 Pig. - y tambien los reyes de T~eon. 85 . Pascual (Iàime): autor de ona disertacion sobre el - obispado dè Pallás . 87 - 98 - a o3 . Paz y Tregua : penas puestas i sus ipfractmres, y comutacion de ellas. a88. 333. Pera de Sogar , lugar. 187. . Perles , lugar. 186. Petra fr¿Igenti ; lugar : dedicacion de su iglesia . r o6 . Pino santo (monasterio de) : su dotacion . j e8 - 25g . Ponce Borrell, conde de Urgel : novedad que su. nombre causa en la cronología de, aquellos príncipes . 163. Posedonio I , obispo de Urgel . 49- II, idem .54. Prescripcion : termino de ella para los beneficios eclesiásticos. 87 . . Proyectos . literarios : facilinente se conciben , y re ege . catan con dificultad . sot . Purgaciones canonicas. 77 .. tgt . sig. - 336 .. Raimundo , margnea y conde .de Tolosa, Pallas, Anao &o . 3s sig. - ast . ,


© faximil edicions digitals, 2001 3550 INDICW r

Ranario, obispo de Urgel. 16. Raudulfo , idem, dudoso. 32 sig. - ses sig . Ribagorza (condado de). V. Roda. Roberto, rey de Francia : algunos notarios calendaron las escritnras por los años de su muerte . 159 . Roda (obispado de) : derecho que sobre 11 pretendieron tener los obispos de Urgel. 88 - ¡39 - 166 sig. - uno de sus obispos confirmado por el de Urgel. ¡34 1 40- 288 -2 91Rodulfo , obobispo de Urgel : no fue monge de Ripoll . 96 . Romano, papa : su bula á Servus-Dei, obispo de Gerona, mal corregida por Balucio en la fecha. 7 t sig. - defendida contra el pirronismo de Masdeu . 75 .

Salagosa, lagar : dcd.icacion de su iglesia. 93 .-., Salices, lugar : dedicacion de su . iglesia. (i5. Salinuas, lugar.. 103 -- 257. Salle, obispo de Urgel. i o6 - a 13 sig. - época fija cle su muerte . 124 sig, Santa Grata (monasterio de). 54 - i83. S, Saturnino : fue.èl primero que predicó la fe en Cataluña despues de los apóstoles. 6 - 48 . $cales (S . Pedro de), monasterio : sn-origen. 93 - roo sig. Solua : verdadero nombre del obispo intruso en la sede de Urgel á fines -del siglo IX- 7 t` - 74 - 76 - X47 noticia de su intrusion y deposicion . 70. - dudas sobre las circunstancias de este suceso . 71 sig.-- 75 - el cual sin razon tiene IVlasdea por enteramente fabuloso . 75 sig. - çongeturas sobre su patrIa . 77 sig. - y muerte . Ibid . - donacion testamentaria del :mismo. Ibid. -

a44

Segre, rio : corrupcion del Sicoris romano . 117 . Selva : llamado asi equivocadamente Sclua, obispo intra-

9o en Urgel. V. Sclua.


DE LAS COSAS MAS NOTABLES . Seniofredo, conde ste Urgel en el siglo IX . 61 . - idem, en el siglo XI . 186.

351

Serrateix (monasterio de) . su fundacion. j i i. Servus servorum Dei : frase comun á obispos y reyes. 1 s3 . Sidona, ciudad : si es la Isona moderna. 104. Sigberta, lugar. 159. Simplicio , obispo de Urgel. j 5. Sínodos : tributo que se pagaba en ello`. 113 - 18'6 258 - 262 - 269 - 271 . - eran dos cada año. ~ 16 . sus constituciones deben tener lugar en la colección general de los concilios Tarraconenses . 204. - utilida,~ de su celebracion . 211 . Sisebuto I, obispo de Urgel. So. II ; idem . 56. Pográ mortua, lugar. 228. Solsona : primera dedicacion de su iglesia. 188. Términos : señales con que se demarcaban los de Ios pues tilos y heredades. 296. Testamentos sacramentales : qué eran . 147 - 174. - s~. haçilti dentro de los seis meses de la muerta dei testadOr . 1 50 - 17 5 . Tiufado y princeps cocorum : oficios subalternos de los condes . 49 . Tumbo y Becerro : qué es. 40 . Turrefracta , lugar. 189'. Tuxen (villas de) . 144 - 337. S. Urbicio : no fue obispo de Urgel. 4 . , Urgel (condado de) : iao pertenecia á la Septimania firancesa . 66 . Urgel (iglesia de) : conserva escrituras originales las mas antiguas de España. 31 . - época de su restauracion .


© faximil edicions digitals, 2001 352 INDICE 51 . - é introduccion de la canónica Aquisgranense eú ella. 52. - 122_- 134. - sii jUrisdiccion sobre el territorio de los obispados de Pallás y de Roda . 88 - 134 t 39 - í66. - clero que en ella habia eri el siglo X . 11 7` 2 7 2 . - sus prepósitos los .elegía el capítulo .. 149 . - su dedicacion . j,72 . - vestidos antiguos de su clero. 18o.

W

Valencia : si es la patria de S. Vicente Martir. z i 8 . Verconnetano (pago) . á qué territorio pertenecia. 59 - z34 . Vergi ciudad anti#na : no es el Urgel moderno . y.. ° . Vicente Martir : sermon inédito de este santo, prediejido por S . Justo obispo de Urgel . 12  116. - su sey traslacion r de su cuerpo . _í8 . - observacionee. sobre sii patria . Ibid . Victoria y Empáran (Sebastian de), ohispa de Urgel . 3 . `'ico, y sede -Yicó : asi. era tambien - llamada Urgel ., y no solamente Vique. 348, Vique (iglesia de) : absuelta del tributo q+1e le impuso la de Narbona . 86 . Vivas, obispo dq Barcelona . 117Vizcondados : -su division, y títulos son posttriores al siglo XII. 176 . ".Vadalio, obispo intruso de'Vigne. i-oa - 255. W ifredv 11 *(el velloso), conde de Barcelona : verdadera época de en muerte y lugar de an sepulcro. 91 . III, idem : en muerte y sepulcro . -Ibid . Wigo, obispo de Gerona : su-entronizaeion . 86. Wisado I, obIspo de Urgel. {7q .. II, idám. 8o - 94 - loo . - en parentela . 1o= 149 . Yel, lagar . 1,65 - 3z$.



Viage literario a las iglesias de España. Tomo X. La Seu d'Urgell