操作使用说明书 编织管半自动装配机 HOSE SEMI-AUTOMATIC ASSEMBLY MACHINE OPERATION MANUAL
宁波意德西专用设备科技有限公司 NINGBO ITC SPECIALIZED EQUIPMENT TECHNOLOGY CO., LTD. 电话 TEL:+86-574-63077646/+86-13777004313(WECHAT/WHATSAPP) 咨询 QQ: 827971807,微信 wechat: guxingwujiang Email:tradeningbo@foxmail.com 传真 FAX:+86-574-63077648 网址 WEB:www.yidexi.cn 地址:浙江省宁波杭洲湾新区滨海一路欧洲工业园 A 区 ADD:EUROPEAN INDUSTRIAL PARK ZONE A, HANGZHOU BAY NEW ZONE, NINGBO, ZHEJIANG, CHINA 1
目
录
CATALOGUE
一 、 适 用 范 围 UTILITY FIELD 二 、 设 备 参 数 EQUIPMENT PARAMETER 三 、 控 制 界 面 CONTROL INTERFACE 四 、 设 备 操 作 EQUIPMENT OPERATION
第 2 页 共 13 页
03 01
04 05
02 06
01-震动盘 vibration table
02-装配组件 assembly clamps
03-急停按钮 emergency stop button 04-7 寸触摸屏 7 inch touch screen
05-关闭按钮 power off button
06-启动按钮 power on button 一、
适用范围 UTILITY FIELD 本机适用于编织管与芯子、钢套的装配。 This machine is used for the assembly of hose and joint, steel sleeve.
二、
设备参数 EQUIPMENT PARAMETER 整机总功率 MACHINE GENERAL POWER :
500W
电源电压 POWER SUPPLY VOLTAGE :
AC220V/50Hz
通过过滤器处理的干净气源 Clean air source through the filter: 外形尺寸(长×宽×高)EQUIPMENT MEASUREMENT (L*W*H) : 第 3 页 共 13 页
> 0.6Mpa
820 ×950 × 1550mm
总重量 TOTAL WEIGHT: 三、
约 180Kg
控制界面 CONTROL INTERFACE 1. 接通电源,按下控制面板上的启动按钮(绿色),进入开机界面: Connect to the power supply, press power on button (green) of control panel, enter front page
2. 轻触开机界面后系统进入操作画面,如下图所示: Touch front page, and then system enter into operation interface, as bellow 第 4 页 共 13 页
(1) 自动/手动:自动模式/手动模式切换按钮 Auto/manual: automatic mode/manual mode change switch (2)自动运行按钮:自动状态下启动按钮(与脚踏开关相同) Auto run button: The start button under the automatic state (the same as the foot switch) (3)设定产量:按要求设定的数量 Set output: output set according to demand 第 5 页 共 13 页
(4)当前产量:实际装配的数量 Current output: current assembled output (5)当前产量清零:实际数量清零 Current output reset: real output reset (6)累计产量: 装配总的数量 Total output: total amount that assembled (7)累计产量清零:累计数量清零 Total output reset: total amount reset (8)急停按下:急停按钮按下指示 Emergency stop press: emergency stop button press instruction (9)参数设置:参数设置画面 Parameter set: parameter set interface (10)手动页面:气缸手动测试画面 Manual interface: cylinder manual test interface (11)监视画面:I/O 点监控画面 Monitor interface: I/O monitor interface 3.点击手动画面按钮,进入手动画面,如下图所示: Click manual interface button, enter into manual interface, as bellows:
第 6 页 共 13 页
手动状态下气缸动作测试按钮: Manual state cylinder action test button: (1) 夹紧:前后夹紧气缸动作测试按钮 Clamping: front and back clamping cylinder action test button 第 7 页 共 13 页
(2) 捋丝:捋丝气缸动作测试按钮 Stroking: hose strip cylinder action test button (3) 推帽:推帽气缸动作测试按钮 Push cap: push cap cylinder action test button (4) 装芯子:装芯子气缸动作测试按钮 Insert cylinder: test button for insert cylinder (5) 前后位移:前后位移气缸动作测试按钮 Forward and backward: forward and backward cylinder action test button (6) 装钢帽:装钢帽气缸动作测试按钮 Steel cap: test button for the action of nut cylinder 4.点击设置画面,进入设置画面页面,如下图所示: Click into the parameter set interface and enter the setting page, as shown in the following picture:
第 8 页 共 13 页
(1)时间修改设定:设定系统日期和时间; Time modification set: setting the system date and time; (2)装芯延时设定:从装芯气缸后磁感应开关感应到信号到装芯气缸开始复位动作的之间的时 间; The time delay setting of the insert: the time between the magnetic induction switch from the core cylinder to the signal to the core cylinder to start the reset movement. 5.点击监视画面按钮,进入点位监视页面,如下图所示 click on the monitor interface button and enter the point position monitoring page, as shown in the following picture
第 9 页 共 13 页
6.点击进入原位指示画面: click into the original position indicate screen:
第 10 页 共 13 页
四、
设备操作 EQUIPMENT OPERATION 1. 接通 220V 电源(必需有接地线)。 Connect to the 220V power supply (there must be grounded). 第 11 页 共 13 页
2.接通气源,设备供气总进气源必须有经过过滤器处理后的干净气源,通过调压阀把气 压设定在 0.5MPa 左右。 Through the air source, the general inlet of the equipment supply must have a clean air source after the filter treatment, and the pressure is set to about 0.5MPa by the pressure regulating valve. 3.按下绿色启动按钮,查看触摸屏是否亮起。 Press the green start button to see if the touch screen is on. 4.将钢套加入振动盘内,打开振动盘控制器开关,启动振动盘,观察钢套送料是否顺畅。 Put the steel cap into the vibration table, open the controller switch of the vibration table, start the vibration table, and see whether the steel cap running smoothly. 5.将系统切换至自动模式,待钢套料轨送满料后,脚踩脚踏开关看机器是否走动一个循环(注 意:试运行时所有气缸都会运动一次并回到初始状态(请清除机器上所有的杂物以及操作 员肢体远离工作区),如果机器没有动作,请查看机器触摸屏是否在自动状态,可以切换 一下再试。 Turn the system into the automatic mode, wait for the steel channel full of material, press the foot switch to see if machine running one cycle (Note: during running, all cylinders will action once and return to the initial state (please remove all debris and operator keep body away from the work area), if it is not action, please check whether the machine touch screen in automatic mode, and switch to try again. 6.左手持编织管放入前夹头沟槽内(请先确认编织管与钢套是否配套),编织管一头靠在前 挡板面上;右手持芯子放在后夹头中并且芯子台阶面靠在夹头端面上,踩下脚踏开关,机 器自动将编织管、钢套和芯子组装在一起,请首件检查编织管、钢套和芯子是否装配到位, 如没有装配到位,请让技术人员对机器参数及夹具位置进行调试,如还无法正常工作,请 与厂家联系。注意:技术人员对机器进行调试前请将自动切换到手动,并拍下急停按钮切 断机器气源,为防止出现夹伤。 The left hand holds the braided hose put into the front clamp (please confirm the braided hose and steel cap match), braid hose one head onto the surface of the front clamp; the right hand holding the insert onto the behind clamp and the insert step surface on the chuck end, press on the pedal switch, the machine will automatically 第 12 页 共 13 页
assembly braded hose, steel cap and the insert together, please check first hose to see if steel cap and a insert assembly in place, if they are not assembly in place, please let the technicians to adjust machine parameters and fixture position. If still not in place, please contact with the manufacturers. Note: the technician must change automatic switch into manual before the machine is adjust, and the emergency stop button is pressed to cut off the machine air source, in order to avoide hurt.
第 13 页 共 13 页