Page 1

ARCHITETTURE TRASPARENTI

vetrodivide VETRODIVIDE. GENNAIO 2013

PARTE. PART 4/4


PRESENTAZIONE PRESENTATION

I NOSTRI ARTICOLI SONO IN ACCIAIO INOSSIDABILE E ALLUMINIO our articles are in stainless steel and aluminium

Processo di microfusione a cera persa . Lost wax casting process www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 3


PRESENTAZIONE PRESENTATION

Albert Einstein diceva che “la crisi è la migliore benedizione che ci può accadere, tanto alle persone quanto ai paesi, poiché questa porta allo sviluppo personale e ai progressi”.

Il 2009 verrà ricordato come l’inizio della crisi economica mondiale. La FARAONE lo ricorderà per i suoi 40 ANNI DI ATTIVITÀ, festeggiati offrendo alla clientela un nuovo catalogo con oltre 250 articoli nuovi o rinnovati. Oggi, anno 2013, il catalogo si amplia e si rinnova ulteriormente con un listino prezzi aggiornato, nuovi sistemi produttivi e nuovi canali di approvigionamento delle materie prime: LA RIVOLUZIONE EPOCALE DI FARAONE CONTINUA.

UNA RIVOLUZIONE EPOCALE an epochal revolution Albert Einstein said: “Crisis Is the best blessing could that ever happen, for people and for countries, because it leeds to a personal development and to progress”.

If 2009 will be remembered as the beginning of the world economic crisis, FARAONE Company will remember it as the celebration of its 40 years of activity. In this occasion, our Company wants to celebrate offering to all customers a new catalogue with more than 250 new and renewed articles. Today, in 2013, the new catalogue is growing up and with the revolutionary price list is introducing innovated solution for new productive systems and new channels for raw materials supply-system:

FARAONE’S EPOCHAL REVOLUTION IS CONTINUING.

4 . CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 5


PRESENTAZIONE PRESENTATION

Migliorare lo standard qualitativo abbassando i prezzi è possibile, i nostri prodotti e questo listino ne sono la prova. Maggiore attenzione alle finiture, un gamma più completa realizzata interamente in acciaio inox AISI 316 o AISI 304, con finitura lucida o satinata su tutti i prodotti: sulla qualità mettiamo la mano sul fuoco.

FARAONE: QUALITÀ CERTIFICATA faraone: certified quality It is possible to improve quality lowering the prices, our products and this price list are the proof. More attention for the finishing, a complete range made entirely in stainless steel AISI 316 and AISI 304, with polished or satin finishing on all articles: For the quality we stake our reputation.

6 . CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 7


PRESENTAZIONE PRESENTATION

44 anni al servizio del futuro e della nostra clientela. Contattando la FARAONE non troverete solo persone capaci, competenti e disponibili, ma un gruppo costantemente alla ricerca della soluzione migliore per ogni richiesta: CONSULENZA PROGETTAZIONE CALCOLI STATICI - CHIAMATE DIRETTAMENTE Ordini e Consegne: 0039 0861.784234 Facciate Sospese e Coperture in vetro: 0039 0861.784208 Pensiline e Ringhiere: 0039 0861.784210 Vetrodivide: 0039 0861.784228 Scale: 0039 0861.784231

I NOSTRI SERVIZI* on-demande services* We have been serving our clients and the future for 44 years. Contacting Faraone you want only find capable, competent and disposable people, but also a group constantly at the research of the best solution for each request. CONSULTING PLANNING STATIC CALCULATIONS - CALL DIRECTLY Orders and deliveries: 0039 0861.784234 Curtain walls and glass covering: 0039 0861.784208 Railings and canopies: 0039 0861.784210 Vetrodivide: 0039 0861.784228 Staircases: 0039 0861.784231

* I vari servizi richiesti saranno contabilizzati in fase di preventivo . All the services will be calculated during the quotation. 8 . CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 9


PRESENTAZIONE PRESENTATION

La FARAONE mette a vostro servizio l’esperienza di Tecnici e Commerciali maturata all’interno del nostro ufficio tecnico. Faraone puts into your service technical and commercial experience, reached in our technical department.

UNA SQUADRA PRONTA E PREPARATA a ready and qualified team 1

2

3

5

Vincenzo Giocondo giocondo@faraone.it Tel. 345.6971197 AREA DI COMPETENZA Campania, Puglia, Basilicata, Calabria e Sicilia.

10 . CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

2

Gabriella Modesti modesti@faraone.it Tel. 346.8512260 AREA DI COMPETENZA Veneto, Trentino Alto Adige, Friuli Venezia Giulia e Mantova.

4

Marco Danesi danesi@faraone.it Tel. 346.7889580 AREA DI COMPETENZA Marche, Abruzzo, Molise, Lazio, Umbria e Toscana (solo Siena, Arezzo e Grosseto).

www.faraone.it

1

Davide Santomo santomo@faraone.it Tel. 340.1813452 AREA DI COMPETENZA Lombardia, Emilia Romagna (escluso Mantova).

www.faraone.it

3

William Barni barni@faraone.it Tel. 338.6560794 AREA DI COMPETENZA Piemonte, Val D’Aosta, Liguria e Toscana (escluso Arezzo, Siena e Grosseto).

6

4

6

5

Pierluigi Renga renga@faraone.it Tel. 366.1971237 AREA DI COMPETENZA Sardegna

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 11


pagina . page 72. Vetrissimo T 80. Vetrissimo N 89. K08

vetrissimo 70 VETRISSIMO

20 123

SUSPENDED CURTAIN-WALLS

ne w

facciate sospese 12

ne w

pagina . page 14. Klima 26. Air System 41. Crociere 61. Le Rotules

ne w 20 co 12 lle ct io n 20 13

INDEX

pagina . page 92. Linea 98. Sfera 99. Clock 100. Gransasso

20 12

w ne

20 w 13

ne

VETRODIVIDE

20

vetrodivide 118

w

pagina . page 120. Accessori Universali Lp - Lp Universal Fittings 138. Serie Slim - Slim Set 158. Chiudiporta Invisibile - Invisible closing-door 190. Chiudiporta a Pavimento - Floor closing- door 198. Maniglioni - Pull-Handles 209. Cerniere - Hinges 218. Serie Slide - Slide Set 280. Skorre Porte in vetro scorrevole - Sliding Glass Doors pagina . page

ne

CANOPIES

13

pensiline 90

attrezzature per montaggio 284 EQUIPMENT FOR INSTALLATION

pagina . page

prove di laboratorio 286 LABORATORY TEST

pagina . page

capitolato facciate sospese 288 condizioni di vendita SPECIFICATIONS

pagina . page

il gruppo faraone 296 THE FARAONE GROUP

ARCHITETTURE TRASPARENTI

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 .11

PRESENTAZIONE PRESENTATION

indice


LP

vetrodivide VETRODIVIDE

ARCHITETTURE TRASPARENTI

118. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 119


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

LP

VETRODIVIDE

accessori universali LP LP UNIVERSAL FITTINGS

Accessori universali per accoppiamento di lastre di vetro.

Universal fittings for glass sheets connection.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie.

AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing.

ARCHITETTURE TRASPARENTI

120. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 121


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Fori vetro standard per Vetrodivide LP e PA

Vetrodivide ESEMPI LP

ATTACCHI DRITTI / STRAIGHT FITTINGS

ESEMPIO 1 LP / EXAMPLE 1 LP

STANDARD GLASS HOLE FOR VETRODIVIDE LP AND PA attacco dritto per LP / straight connection for LP

attacco dritto per PA: 01-02-03 / straight connection for PA: 01-02-03

VETRODIVIDE LP EXAMPLES attacco dritto per PA: 07-08-10-11 / straight connection for PA: 07-08-10-11

C

LP01-N-D

scheda / data sheet pag. 126

LP05A-N-D LP

D

scheda / data sheet pag. 131

FORO VETRO STANDARD DRITTO STANDARD STRAIGHT GLASS HOLE

E

Qualsiasi spessore vetro Any glass thickness

LP05-N-D

Ø26

ATTACCHI SVASATI / COUNTERSUNK FITTINGS attacco svasato per LP / countersunk connection for LP

attacco svasato per PA: 01-02-03 / countersunk connection for PA: 01-02-03

attacco svasato per PA: 07-08-10-11 / countersunk connection for PA: 07-08-10-11 scheda / data sheet pag. 130

F

LP02-N-D

scheda / data sheet pag. 127

90° Ø32

FORO VETRO STANDARD SVASATO STANDARD COUNTERSUNK GLASS HOLE

Qualsiasi spessore vetro Any glass thickness 3

Ø26

> Spessore vetro differente dallo standard (8 - 10 - 12 mm) è da indicare in fase d’ordine. / Different glass thickness from standard (8- 10 -12mm) have to be indicated on the order.

122. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 123


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Vetrodivide ESEMPI LP

Vetrodivide ESEMPI LP

ESEMPIO 2 LP / EXAMPLE 2 LP

ESEMPIO 3 LP / EXAMPLE 3 LP

VETRODIVIDE LP EXAMPLES

VETRODIVIDE LP EXAMPLES C

A

LP06-N-D

LP06-N-D

scheda / data sheet pag. 132

scheda / data sheet pag. 132

D

B

LP02-N-D LP

LP03-N-D

scheda / data sheet pag. 128

scheda / data sheet pag. 127

C

LP03-N-D

scheda / data sheet pag. 128

124. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 125


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 1 LP / pag. 123

53,70

LP01-N-S prezzo . price / euro 55,70

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

DI SERIE / REGULAR

LP02-N-D

50,16

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

LP02-N-S

A RICHIESTA / ON DEMAND

prezzo . price / euro

52,16

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing.

dim A 75.6 60.2 56.7 53.4 50.5 47.8 45.3 42.8 40.7 38.7 24.7

dim B 75.6 60.2 56.7 53.4 50.5 47.8 45.3 42.8 40.7 38.7 24.7

Attenzione: nella configurazione a 90°, ricordarsi di calcolare lo spessore del vetro nella dim B. Attention: in layout at 90°, remember to calculate the glass thickness in dimension B.

48,65 corpo centrale central body

LP02A-N-S prezzo . price / euro 50,65

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

angolo corner

www.faraone.it

corpo centrale central body

DI SERIE / REGULAR

consegna 5 gg. delivery 5 gg. A RICHIESTA / ON DEMAND

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 2,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

126. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

LP02A-N-D prezzo . price / euro

corpo centrale central body

angolo corner

A RICHIESTA / ON DEMAND

angolo corner

angolo / corner 90° 95° 100° 105° 110° 115° 120° 125° 130° 135° 180°

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 2,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 2.00 net price

altezza fori ed angolo fra i vetri. (dimensionamento per vetri da 10 mm di spessore, per altri, calcolare le altezze di conseguenza). Glass hole height and corner between glasses (dimension for glass of 10mm thickness, for other thicknesses, calculate heights accordingly).

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 13 a 21,5 mm 4,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 13 to 21,5 mm euro 4.00 net price

DI SERIE / REGULAR

prezzo . price / euro

LP

LP01-N-D prezzo . price / euro

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 1 LP / pag. 123

altezza fori ed angolo fra i vetri. (dimensionamento per vetri da 10 mm di spessore, per altri, calcolare le altezze di conseguenza). Glass hole height and corner between glasses (dimension for glass of 10mm thickness, for other thicknesses, calculate heights accordingly).

angolo / corner 90° 95° 100° 105° 110° 115° 120° 125° 130° 135°

dim A 66.8 62.0 57.6 53.5 49.6 46.4 42.4 38.9 35.4 31.9

dim B 75.6 71.7 68.1 65.0 62.2 59.7 57.6 55.8 54.3 53.1

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 127


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 2 LP / pag. 124

58,80

LP03-N-S prezzo . price / euro 60,80

LP04-N-D

DI SERIE / REGULAR

prezzo . price / euro

68,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

LP04-N-S

A RICHIESTA / ON DEMAND

prezzo . price / euro

70,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 4,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 4.00 net price

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

dim A 111.3 94.5 89.5 85.3 81.3 77.7 74.4 71.4 68.6 66 50

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

consegna 5 gg. delivery 5 gg. A RICHIESTA / ON DEMAND

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing.

altezza fori ed angolo fra i vetri. (dimensionamento per vetri da 10 mm di spessore, per altri, calcolare le altezze di conseguenza). Glass hole height and corner between glasses (dimension for glass of 10mm thickness, for other thicknesses, calculate heights accordingly). angolo / corner 90° 95° 100° 105° 110° 115° 120° 125° 130° 135° 180°

DI SERIE / REGULAR

LP

LP03-N-D prezzo . price / euro

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 4,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 4.00 net price

dim B 111.3 94.5 89.5 85.3 81.3 77.7 74.4 71.4 68.6 66 50

M8 x 50

corpo centrale central body

an cor golo ner

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

128. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 129


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 1 LP / pag. 123

101,00

LP05-N-S prezzo . price / euro 103,00

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122 DI SERIE / REGULAR

LP05A-N-D

prezzo . price / euro

118,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

LP05A-N-S

A RICHIESTA / ON DEMAND

prezzo . price / euro

120,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

DI SERIE / REGULAR

consegna 5 gg. delivery 5 gg. A RICHIESTA / ON DEMAND

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing.

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 4,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 4.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 4,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 4.00 net price

10 53

26

29

62,5

3

90

29

10

135째 135째

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

LP

LP05-N-D prezzo . price / euro

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 1 LP / pag. 123

154

34

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

130. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 131


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 2 LP / pag. 124

(regolabile da 10,5 mm a 12,5 mm - adjustable from 10.5 mm to 12.5 m)

44,80

LP06-N-S prezzo . price / euro 46,80

LP07-N-D prezzo . price / euro

DI SERIE / REGULAR

24,10

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

LP05-N-S prezzo . price / euro

A RICHIESTA / ON DEMAND

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

26,10

DI SERIE / REGULAR

consegna 5 gg. delivery 5 gg. A RICHIESTA / ON DEMAND

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

LP

LP06-N-D prezzo . price / euro

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing.

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 2,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 2,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 2.00 net price

(regolabile da 12,5 mm a 14,5 mm - adjustable from 12.5 mm to 14.5 m)

LP08-N-D prezzo . price / euro 25,50

LP08-N-S prezzo . price / euro 27,50

DI SERIE / REGULAR

consegna 5 gg. delivery 5 gg. A RICHIESTA / ON DEMAND

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 2,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 2.00 net price CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

132. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 133


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

24

Spessore vetro* Glass thickness*

2

22

40

20

15

28,6

13,6

13,6

F 12-10

F 12-12 prezzo . price / euro 15,20

52

Guarnizioni Gaskets

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Manina bloccavetro montabile, con o senza foro, su vetro. *Spessore vetro: F12-10 = 10 mm F12-12 = 12 mm Acciaio inox AISI 316 lucido. Glass block fitting with or without glass hole. *Glass thickness: F12-10 = 10 mm F12-12 = 12 mm Polished stainless steel AISI 316

Si consiglia di applicare uno spessore plastico di 2 mm We advice to apply a plastic thickner of 2 mm

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Perno passante su vetro, eliminabile Through glass pin, removable

56

LP

Perno passante su vetro, eliminabile Through glass pin, removable

Si consiglia di applicare uno spessore plastico di 2 mm We advice to apply a plastic thickner of 2 mm

23,5

28,6 consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Ø8

11,5

prezzo . price / euro

15,20

Guarnizioni Gaskets

Manina bloccavetro montabile, con o senza foro, su vetro. *Spessore vetro: F11-10 = 10 mm F11-12 = 12 mm Acciaio inox AISI 316 lucido. Glass block fitting with or without glass hole. *Glass thickness: F11-10 = 10 mm F11-12 = 12 mm Polished stainless steel AISI 316

20

Ø8

23,5

14,50

40

20

R21

11,5

Fprezzo 11-10 . price / euro Fprezzo 11-12 . price / euro

Spessore vetro* Glass thickness*

2 20

14,50

24

15

18

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

R2 0

SCHEMA FORI / GLASS HOLE LAYOUT (se viene applicato il perno) (if the pin is applicated) Eventuale battuta in plastica Eventual rubber stop

R2 0

SCHEMA FORI / GLASS HOLE LAYOUT (se viene applicato il perno) (if the pin is applicated)

Perno per il fissaggio su foro vetro ASPORTABILE Removabel pin for glass hole fixing

Eventuale battuta in plastica Eventual rubber stop

2

22

22

20

2

4 Ø1

4 Ø1

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

134. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

Perno per il fissaggio su foro vetro ASPORTABILE Removabel pin for glass hole fixing

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 135


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

27,00

Manina bloccavetro montabile, con o senza foro, su vetro. *Spessore vetro: JB01-10 = 10 mm JB01-12 = 12 mm Acciaio inox AISI 316 lucido. Glass block fitting with or without glass hole. *Glass thickness: JB01-10 = 10 mm JB01-12 = 12 mm Polished stainless steel AISI 316

codice art. item code JB01-10 JB01-12 JB01-16 JB01-20

JB 01-16 prezzo . price / euro consegna 90 gg. delivery 90 gg.

Ø

14

consegna 90 gg. delivery 90 gg.

Manina bloccavetro montabile, con o senza foro, su vetro in acciaio inox AISI 316 lucido. *Spessore vetro: JB01-20 = 10+10 mm Glass block fitting with or without glass hole. Polished stainless steel AISI 316. *Glass thickness: JB01-20 = 10+10 mm

28,50

Si consiglia di applicare uno spessore plastico di 4 mm We advice to apply a plastic thickner of 4 mm

ordinare il codice dell’articolo in funzione dello spessore vetro da pinzare. Order the item code according to the glass thickness. codice art. item code JB02-10 JB02-12 JB02-16 JB02-20

consegna 90 gg. delivery 90 gg.

Manina bloccavetro montabile, con o senza foro, su vetro in acciaio inox AISI 316 lucido. *Spessore vetro: JB01-16 = 8+8 mm Glass block fitting with or without glass hole. Polished stainless steel AISI 316. *Glass thickness: JB01-16 = 8+8 mm

29,50

consegna 90 gg. delivery 90 gg.

spessore vetro glass thickness 10 mm 12mm 8+8 10+10

quota K quote K 33 mm 33 mm 35 mm 39 mm

Perno per il fissaggio su foro vetro ASPORTABILE. sconsigliato su JB01-16 e JB01-20. Fixing pin for glass hole removable. Not recommended for JB01-16 and JB01-20.

SCHEMA FORI / GLASS HOLE LAYOUT (se viene applicato il perno) (if the pin is applicated)

4

Ø

Manina bloccavetro montabile, con o senza foro, su vetro in acciaio inox AISI 316 lucido. *Spessore vetro: JB01-20 = 10+10 mm Glass block fitting with or without glass hole. Polished stainless steel AISI 316. *Glass thickness: JB01-20 = 10+10 mm

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

14

Eventuale battuta in plastica Eventual rubber stop

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

136. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

66

JB 02-16 prezzo . price / euro

JB 02-20 prezzo . price / euro

Eventuale battuta in plastica Eventual rubber stop

Perno passante su vetro, eliminabile Through glass pin, removable

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

32

JB 01-20 prezzo . price / euro 28,30

4

16

Maggiorazione per satinatura 2,00 euro cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

quota K quote K 33 mm 33 mm 35 mm 39 mm

Perno per il fissaggio su foro vetro ASPORTABILE. sconsigliato su JB01-16 e JB01-20. Fixing pin for glass hole removable. Not recommended for JB01-16 and JB01-20.

SCHEMA FORI / GLASS HOLE LAYOUT (se viene applicato il perno) (if the pin is applicated)

20

Manina bloccavetro montabile, con o senza foro, su vetro in acciaio inox AISI 316 lucido. *Spessore vetro: JB01-16 = 8+8 mm Glass block fitting with or without glass hole. Polished stainless steel AISI 316. *Glass thickness: JB01-16 = 8+8 mm

spessore vetro glass thickness 10 mm 12mm 8+8 10+10

consegna 90 gg. delivery 90 gg.

Manina bloccavetro montabile, con o senza foro, su vetro. *Spessore vetro: JB01-10 = 10 mm JB01-12 = 12 mm Acciaio inox AISI 316 lucido. Glass block fitting with or without glass hole. *Glass thickness: JB01-10 = 10 mm JB01-12 = 12 mm Polished stainless steel AISI 316

ordinare il codice dell’articolo in funzione dello spessore vetro da pinzare. Order the item code according to the glass thickness.

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

27,30

27,00

Si consiglia di applicare uno spessore plastico di 4 mm We advice to apply a plastic thickner of 4 mm

Spessore vetro (vedi tabella) Glass thickness (see list)

prezzo . price / euro

LP

60

JB 02-12

R21

42

consegna 90 gg. delivery 90 gg.

Perno passante su vetro, eliminabile Through glass pin, removable

11,5

Ø9

17,6

JB 02-10 prezzo . price / euro

42

25,80

Ø9

70

Guarnizioni (spess. variabili con vetro) Gaskets (variable thickness according to glass)

6

11,5

Spessore vetro (vedi tabella) Glass thickness (see list)

JB 01-12 prezzo . price / euro

27

6

25,80

35

20

JB 01-10 prezzo . price / euro

35

4

32

K (vedi tabella-see list)

4

43,3

70

Guarnizioni (spess. variabili con vetro) Gaskets (variable thickness according to glass)

36

K (vedi tabella-see list)

16

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 137


vetrodivide

vetrodivide

SLIM accessori per porte in vetro con aperture ad anta SLIM FITTINGS FOR PIVOTING GLASS DOORS

accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie

AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing

ARCHITETTURE TRASPARENTI

138. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 139

SLIM

VETRODIVIDE

VETRODIVIDE


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Vetrodivide ESEMPI SLIM

Vetrodivide ESEMPI SLIM

ESEMPIO 1 / EXAMPLE 1

ESEMPIO 2 / EXAMPLE 2

VETRODIVIDE SLIM EXAMPLES

PA08-N

articolo item PA08-N PA01-N

PA08-N

PA01-N up

VETRODIVIDE SLIM EXAMPLES

pagina page 152 147

PA11-N

PA11-N

PA02-N up

PA02-N up

PA02-N

PA02-N

PA02-N down

PA02-N down

articolo item PA02-N PA11-N

pagina page 148 153

PA01-N up

PA01-N down

PA01-N down

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness. spessore vetro glass thickness da 8 a 10 mm fino a 13 mm* fino a 17,5 mm* fino a 21,5 mm*

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness.

luce necessaria necessary opening 8 mm 9 mm 11,5 mm 13,5 mm

spessore vetro glass thickness da 8 a 10 mm fino a 13 mm* fino a 17,5 mm* fino a 21,5 mm*

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

luce necessaria necessary opening 8 mm 9 mm 11,5 mm 13,5 mm

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

* Accessori su richiesta pr spessori vetro superiori a 12 mm / For glass thickness over 12 mm accessories on demand

140. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

SLIM

Chiudiporta / floor spring pag. 191

www.faraone.it

* Accessori su richiesta pr spessori vetro superiori a 12 mm / For glass thickness over 12 mm accessories on demand

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 141


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Vetrodivide ESEMPI SLIM

Vetrodivide ESEMPI SLIM

ESEMPIO 3 / EXAMPLE 3

ESEMPIO 4 / EXAMPLE 4

VETRODIVIDE SLIM EXAMPLES

VETRODIVIDE SLIM EXAMPLES

PA06-N

PA10-N

articolo item PA03-N PA07-N PA10-N PA12-N

PA07-N PA12-N PA03-N up

pagina page 149 151 152 153

articolo item PA01-N PA06-N PA13-N

PA13-N PA01-N up

pagina page 147 151 154

Chiudiporta / floor spring pag. 191

PA03-N down

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness.

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness. spessore vetro glass thickness da 8 a 10 mm fino a 13 mm* fino a 17,5 mm* fino a 21,5 mm*

spessore vetro glass thickness da 8 a 10 mm fino a 13 mm* fino a 17,5 mm* fino a 21,5 mm*

luce necessaria necessary opening 8 mm 9 mm 11,5 mm 13,5 mm

luce necessaria necessary opening 8 mm 9 mm 11,5 mm 13,5 mm

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

* Accessori su richiesta pr spessori vetro superiori a 12 mm / For glass thickness over 12 mm accessories on demand

142. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

SLIM

PA01-N down

www.faraone.it

* Accessori su richiesta pr spessori vetro superiori a 12 mm / For glass thickness over 12 mm accessories on demand

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 143


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Vetrodivide ESEMPI SLIM

Vetrodivide ESEMPI SLIM

ESEMPIO 5 / EXAMPLE 5

ESEMPIO 6 / EXAMPLE 6

VETRODIVIDE SLIM EXAMPLES

VETRODIVIDE SLIM EXAMPLES

PA05-N

articolo item PA03-N PA05-N PA13-N

PA13-N PA03-N up

pagina page 149 150 154

PA12-N PA12-N PA15-N PA15-N PA14-N

PA14-N

articolo item PA04-N PA12-N PA14-N PA15-N PA16-N

pagina page 150 153 156 156 157

Per l’utilizzo degli PA-14 / 15 / 16 si consiglia l’utilizzo di vetro da 12 mm con dimensione della singola anta non superiore a 2100x900 o 2200x800 For the use of PA-14/15/16 we advice a glass of 12mm with a single door size not bigger than 2100x900 or 2200x800 PA16-N PA04-N

PA16-N PA04-N

SLIM

PA03-N down

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness. spessore vetro glass thickness da 8 a 10 mm fino a 13 mm* fino a 17,5 mm* fino a 21,5 mm*

Particolare del foro vetro per accessori PA14 / 15 / 16 Detail of glass hole for accessories PA-14/15/16

luce necessaria necessary opening 8 mm 9 mm 11,5 mm 13,5 mm

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

* Accessori su richiesta pr spessori vetro superiori a 12 mm / For glass thickness over 12 mm accessories on demand

144. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 145


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Attacco superiore Upper fitting PA01- N

VETRODIVIDE SLIM EXAMPLES ESEMPIO 7 / EXAMPLE 7

Il PA01-N UP può essere regolato in altezza allentando i grani laterali ed alzando o abbassando il gambo centrale. PA01-N / TOP Can be adjusted in height loosening the side screws and lifting or lowering the central stem.

pagina page 156 157 157

Chiudiporta / floor spring - pag. 191

PA01-N-UP

234,00

PA01-N-S prezzo . price / euro 240,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg. A RICHIESTA / ON DEMAND

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Coppia di cerniere in acciaio inox 304 lucido per porta ad ante (si consiglia la pompa a pavimento). - spessore vetro da 8 a 12 mm. di serie. Max 100 Kg. Pair of steel polished AISI 304 doors hinges (We advice the use of a floor pump) - glass thickness from 8 to 12mm, standard. Max 100Kg Particolare del foro vetro per accessori PA14 / 15 / 16 Detail of glass hole for accessories PA-14/15/16

Maggiorazione per satinatura 4,00 euro netto coppia Surcharge satin finish euro 4.00 net price couple * Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 mm a 21,5 mm 8,00 euro netto coppia * Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 8.00 net price couple

3

SLIM

Ø4 2

DI SERIE / REGULAR

8

65±0,3

113±0,3

PA01-N-D prezzo . price / euro

PA01-N-DOWN 4 Ø3

Il foro vetro andrà 111 se montato con art. PA07, PA08 o PA11 come in istallazione 1 e 2 a 114 se montato con art. PA06-N come in istallazione 4 Glass hole will go 111 if it will be installed with PA08 or Pa11, as layout 1 and 2. At 114 if installation will be made with PA06-N, as in layout 4.

65±0,3 8

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness.

150±0,3

PA16-N

Attacco a terra Lower fitting PA01-DOWN

5

PA16-N

Per l’utilizzo degli PA-14 / 15 / 16 si consiglia l’utilizzo di vetro da 12 mm con dimensione della singola anta non superiore a 2100x900 o 2200x800. Considerare un eventuale sopraluce (vedi installazione 6) For the use of PA-14/15/16 we advice a glass of 12mm with a single door size not bigger than 2100x900 or 2200x800 Please consider a possible transom (see installation 6)

spessore vetro glass thickness mm da 8 a 10 fino a 13* fino a 17.5* fino a 21.5*

luce necessaria necessary opening mm 8 9 11.5 13.5

8

PA14-N

articolo item PA14-N PA16-N PA17-N

150±0,3

PA14-N

PA17-N

115

PA17-N

18,5

Vetrodivide ESEMPI SLIM

18,5

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 1, e 4 / pag. 140 - 143

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

Tutti i punti di fissaggio hanno una regolazione di 2-3 mm in tutte le direzioni. All the fittings points have an adjustment of 2-3mm in all directions.

Tutti i punti di fissaggio hanno una regolazione di 2-3 mm in tutte le direzioni. All the fittings points have an adjustment of 2-3mm in all directions.

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

146. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 147


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Indispensabile per ante H.> 2,5 m - Esempio di riferimento / Indispensable for doors H .> 2,5 m - Reference example: EXAMPLE 2 / pag. 141

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 3 e 5 / pag. 142 - 144

PA02-N-UP 18,5 Attacco superiore Upper fitting

332,00

la coppia fino a 3000 mm. di altezza con fissaggio centrale each pair up to 3000 mm of height with central fixing consegna 5 gg. / delivery 5 gg. Coppia di cerniere in acciaio inox 304 lucido per porta ad ante (si consiglia la pompa a pavimento). - spessore vetro da 8 a 12 mm. di serie. Max 100 Kg. Pair of steel polished AISI 316 door hinges (We advice the use of a floor pump) Glass thickness from 8 to 12 mm, standard. Max 100Kg Magg/ne per satinatura 4,00 euro netto coppia Surcharge satin finish euro 4.00 net price couple * Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 mm a 21,5 mm 8,00 euro netto coppia * Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 8.00 net price couple

Remark: for doors higher than 3 meters, we advice to place other two points of fixing. (subdivide the tube in 3 equal parts) Length calculation (L) of the central tube varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness. spessore vetro glass thickness mm da 8 a 10 fino a 13* fino a 17.5* fino a 21.5*

luce necessaria necessary opening mm 8 9 11.5 13.5

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Coppia di cerniere in acciaio inox 304 lucido per porta ad ante (si consiglia la pompa a pavimento). - spessore vetro da 8 a 12 mm. di serie. Max 100 Kg. Pair of steel polished AISI 304 door hinges (We advice the use of a floor pump) Glass thickness from 8 to 12 mm, standard. Max 100Kg

65±0,3

Attacco a terra Lower fitting

42 34

PA02-N-DOWN

www.faraone.it

Magg/ne per satinatura 4,00 euro netto coppia Surcharge satin finish euro 4.00 net price couple * Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 mm a 21,5 mm 8,00 euro netto coppia * Surcharge glass thickness 12,5 to 21,5 mm euro 8.00 net price couple

Il foro vetro andrà 111 se montato con art. PA07, PA08 o PA11 come in istallazione 1 e 2 a 114 se montato con art. PA06-N come in istallazione 4. Glass hole will go 111 if it will be installed with PA07, PA08 or Pa11, as layout 1 and 2. At 114 if installation will be made with PA06-N, as in layout 4.

120

8

Ø

8

4 Ø3

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness. spessore vetro glass thickness mm da 8 a 10 fino a 13* fino a 17.5* fino a 21.5*

luce necessaria necessary opening mm 8 9 11.5 13.5

42

127

A RICHIESTA / ON DEMAND

3

5

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Ø 34

65±0,3

SLIM

65

113±0,3

348,00

PA03-N-DOWN

150±0,3

PA03-N-S prezzo . price / euro

18,5

DI SERIE / REGULAR

8

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

148. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

340,00

PA03-N-UP

Ø4 2

18,5

A RICHIESTA / ON DEMAND

Length calculation (L) of the central tube 1 - Place the PA and calculate the hole on the door according to the other accessories used, following the indications of the form. 2 - Verify the distance between the internal holes of the two PA (X). 3 - Subtract 59mm to this measure. 4 - Place the additional point of fixing at the center of the calculated tube.

Il foro vetro andrà 111 se montato con art. PA07, PA08 o PA11 come in istallazione 1 e 2 a 114 se montato con art. PA06-N come in istallazione 4. Glass hole will go 111 if it will be installed with PA07, PA08 or Pa11, as layout 1 and 2. At 114 if installation will be made with PA06-N, as in layout 4.

8

PA02-N-SS prezzo . price / euro

0,5

=

la coppia fino a 2500 mm. di altezza con fissaggio centrale each pair up to 2500 mm of height with central fixing

29

308,00

A RICHIESTA / ON DEMAND

X L = X-59

PA02-N-S prezzo . price / euro

N.B. Per porte più alte di 3 m, si consiglia il posizionamento di 2 punti di fissaggio aggiuntivi. (suddividere il tubo in 3 parti uguali)

=

330,00

la coppia fino a 3000 mm. di altezza con fissaggio centrale each pair up to 3000 mm of height with central fixing consegna 5 gg. / delivery 5 gg.

113±0,3

DI SERIE / REGULAR

34

PA03-N-D prezzo . price / euro

150±0,3

Ø

3

150±0,3

PA02-N-DD prezzo . price / euro

Ø 42

Calcolo della Lunghezza (L) del tubo centrale 1 - Posizionare gli PA e calcolare le forature sull’anta a seconda degli altri accessori utilizzati, seguendo le indicazioni della scheda. 2 - Verificare la distanza fra i fori interni dei due PA (X). 3 - Sottrarre a questa misura 59 mm. 4 - Posizionare il punto di fissaggio aggiuntivo al centro del tubo calcolato.

115

la coppia fino a 2500 mm. di altezza con fissaggio centrale each pair up to 2500 mm of height with central fixing

0,5

298,00

DI SERIE / REGULAR

29

PA02-N-D prezzo . price / euro

Il PA01-N UP può essere regolato in altezza allentando i grani laterali ed alzando o abbassando il gambo centrale. PA01-N UP Can be adjusted in height loosening the side screws and lifting or lowering the central stem.

5

Tutti i punti di fissaggio hanno una regolazione di 2-3 mm in tutte le direzioni. All the fittings points have an adjustment of 2-3mm in all directions.

Accessorio con meccanismo di stop a 90°, 0° e -90° Accessory with stop mechanism At 90°, 0° and - 90°

34 42

34 42 Attacco superiore Upper fitting

34 42

10

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

18,5

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

Tutti i punti di fissaggio hanno una regolazione di 2-3 mm in tutte le direzioni. All the fittings points have an adjustment of 2-3mm in all directions.

Tutti i punti di fissaggio hanno una regolazione di 2-3 mm in tutte le direzioni. All the fittings points have an adjustment of 2-3mm in all directions.

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 149


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 2 / pag. 141

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 4 / pag. 143

12

2 x autofilettanti 4.8x50 con fisher (foro Ø8) 2 x self-threading 4.8x50 with fisher (floor hole Ø8)

spessore vetro glass thickness mm da 8 a 10 fino a 13 fino a 17.5 fino a 21.5

PA04-N prezzo . price / euro 38,60

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

luce necessaria necessary opening mm 8 9 11.5 13.5

spessore vetro glass thickness mm da 8 a 10 fino a 13 fino a 17.5 fino a 21.5

PA06-N

prezzo . price / euro

10,50

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

luce necessaria necessary opening mm 8 9 11.5 13.5

8

65±0,3

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing.

3 x autofilettanti 4.8x50 con fisher (foro a terra Ø8) 3 x self-threading 4.8x50 with fisher (floor hole Ø8)

SLIM

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing.

37

7

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness.

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness.

28,5

Maggiorazione per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 5 / pag. 144

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 3 / pag. 142

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness.

PA05-N prezzo . price / euro 8,50

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

spessore vetro glass thickness mm da 8 a 10 fino a 13 fino a 17.5 fino a 21.5

luce necessaria necessary opening mm 8 9 11.5 13.5

PA07-N-D prezzo . price / euro 99,00

PA07-N-S prezzo . price / euro 102,00

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing.

consegna 5 gg. delivery 5 gg. A RICHIESTA / ON DEMAND

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 4,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 13 to 21,5 mm euro 4.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

150. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

DI SERIE / REGULAR

www.faraone.it

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness.

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

spessore vetro glass thickness mm da 8 a 10 fino a 13 fino a 17.5 fino a 21.5

luce necessaria necessary opening mm 8 9 11.5 13.5

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 151


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 1 / pag. 140

PA08-N-S prezzo . price / euro 176,00

prezzo . price / euro

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

113,00

componente invertibile a DX e SX right and left invertible component

A RICHIESTA / ON DEMAND

PA11-N-S

prezzo . price / euro

116,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 8,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 13 to 21,5 mm euro 8.00 net price

Tutti i punti di fissaggio hanno una regolazione di 2-3 mm in tutte le direzioni. All the fittings points have an adjustment of 2-3 mm in all directions. foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness. spessore vetro glass thickness mm da 8 a 10 fino a 13 fino a 17.5 fino a 21.5

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

luce necessaria necessary opening mm 8 9 11.5 13.5

DI SERIE / REGULAR

consegna 5 gg. delivery 5 gg. A RICHIESTA / ON DEMAND

componente invertibile per anta DX e SX right and left invertible component

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 4,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 13 to 21,5 mm euro 4.00 net price

regolazioni / adjustments

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness. spessore vetro glass thickness mm da 8 a 10 fino a 13 fino a 17.5 fino a 21.5

fissaggio a muro tramite fisher (x8) e vite da 5.5/6 o tramite astina filettata, dado e resina chimica. wall fixing by fisher (x8) and screw 5.5/6 or by theated rod, die and chemical resin.

PA10-N-D prezzo . price / euro 108,00

PA10-N-S prezzo . price / euro 112,00

PA12-N-D

DI SERIE / REGULAR

prezzo . price / euro

25,50

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

PA12-N-S

A RICHIESTA / ON DEMAND

prezzo . price / euro

28,50

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 8,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 13 to 21,5 mm euro 8.00 net price

varia con lo spessore del vetro. variable according to the glass thickness.

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

componente invertibile a DX e SX right and left invertible component

spessore vetro glass thickness mm da 8 a 10 fino a 13 fino a 17.5* fino a 21.5*

luce necessaria necessary opening mm 8 9 11.5 13.5

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

152. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

luce necessaria necessary opening mm 8 9 11.5 13.5

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 3 / pag. 142

circa / circa 40

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 3 / pag. 142

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

www.faraone.it

circa / circa 70 30

3

DI SERIE / REGULAR

consegna 5 gg. delivery 5 gg. A RICHIESTA / ON DEMAND

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Vetri standard da 8 a 12 mm. Maggiorazione per spessore vetro da 12,5 a 21,5 mm 4,00 euro netto cad. Standard glass 8 to 12 mm. Surcharge glass thickness 13 to 21,5 mm euro 4.00 net price

battuta in gomma rubber stop

foro vetro standard: misure a pag. 122 standard glass hole: measures to pag. 122

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 153

SLIM

171,00

PA11-N-D

DI SERIE / REGULAR

80 5

PA08-N-D prezzo . price / euro

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 2 / pag. 141


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 4 e 5 / pag. 143 - 144

PA13-N prezzo . price / euro 20,80

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

battuta in gomma rubber stop

SLIM

Accessori in acciaio inox AISI 304 finitura lucida di serie. AISI 304 stainless steel fittings Standard polished finishing. Maggiorazione per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

una eleganza inossidabile STAINLESS ELEGANCE

accessori con finitura lucida di serie, satinata a richiesta.

fittings with standard polished finishing satin on request.

ARCHITETTURE TRASPARENTI

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

154. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 155


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 6 e 7 / pag. 145 - 146 SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

A

Cerniera superiore per anta battente in acciaio inox AISI 304. Staianless steel AISI 304 upper door hinge.

Cerniera inferiore per anta battente in acciaio inox AISI 304. Staianless steel AISI 304 lower door hinge.

Possibilità di registrare il blocco a dx e sx per posizionarlo in asse. Possibility of registering the block to the right and left to align it.

Maggiorazione per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT 14

R 30

Ø12

5

D403/406

PA04-N

8

PA17-N

PA17-N

PA14-N

PA14-N

5 2x autofilettanti 4.8x50 con fisher (foro Ø8) 2x self-threading 4.8x50 with fisher (floor hole Ø8)

8

PA17-N prezzo . price / euro 18,90

anta door

75 consegna 5 gg. delivery 5 gg.

PA16-N

PA14-N

PA16-N 72

B B

Possibilità di registrare il blocco a dx e sx per posizionarlo in asse. Possibility of registering the block to the right and left to align it.

Ø12,2 R21,5

Riscontro a vetro per cerniera superiore per anta battente in acciaio inox AISI 304. Fitting on glass for stainless steel AISI 304 upper door hinge.

Ø6,5

25

95

Maggiorazione per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price 12

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

156. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

10

12

3

18

18

75

Riscontro a vetro per cerniera superiore per anta battente in acciaio inox AISI 304. Fitting on glass for stainless steel AISI 304 upper door hinge. Maggiorazione per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

sopraluce overhead light

Ø18

Spessore vetro da 10 a 15mm 10 to 15 mm glass thickness

R30

83

108

muro wall

PA15-N prezzo . price / euro consegna 5 gg. delivery 5 gg.

HOLE LAYOUT Necessary light between the door and the floor: 12 mm if fitted with PA04N 10 mm if fitted with D403/406 floor pumps

75

48

80

3

47,00

SCHEMA FORI Luce necessaria fra anta a pavimento: 12 mm se montato con PA04N 10 mm se montato con pompe a pavimento D403/406

B

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 7 / pag. 146

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 6 / pag. 145 86

Ø18

R3 0

24

Maggiorazione per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

A

Ø1 8

8

8

SLIM

23,5

75

83

A

Spessore vetro da 10 a 15mm 10 to 15 mm glass thickness

18

8

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

B

A

11,5

48

Spessore vetro da 10 a 15mm 10 to 15 mm glass thickness

45,00

anta door

13

83

18

75

18

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

2 Ø1

45,00

PA16-N prezzo . price / euro

Ø18

18

PA14-N prezzo . price / euro

5

108

R 30

18

83

108

muro wall

sopraluce overhead light

18

48

80

3

86

48

86

Esempio di riferimento / Reference example: EXAMPLE 6 e 7 / pag. 145 - 146

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 157


vetrodivide

vetrodivide

chiudiporta invisibile DOOR CLOSER

La vera novitĂ del 2013, il primo chiudiporta completamente invisibile.

The real novelty of 2013, the first door closer completely invisible.

ZENIT SC e ZENIT D, i primi chiudiporta idraulici a stelo verticale per porte in vetro ad anta singola, doppia e con sopraluce. Prodotti secondo la normativa europea EN 1154, ogni elemento è rigorosamente progettato, realizzato e collaudato in Italia con test a 500.000 cicli. Tutti i chiudiporta sono coperti da 3 anni di garanzia per difetti di fabbricazione a partire dalla data riportata sul corpo degli stessi, mediante la sostituzione del pezzo difettoso.

ZENIT SC and ZENIT D, the first hydraulic vertical door closers for single, double and with top window glass doors. Manufactured according to the European regulations EN 1154, each element is rigorously designed, manufactured and tested in Italy with tests of 500,00 cycles. All door closers are covered by a warranty of 3 years for manufacturing defects from the date written on the body of the items, by replacing the defected part.

ARCHITETTURE TRASPARENTI

158. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 159

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

VETRODIVIDE

VETRODIVIDE


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

ne

w

20 13

VETRODIVIDE

Zenith SC

Il chiudiporta “invisibile” idraulico a stelo verticale per porte in vetro ad azione singola. Facile e veloce da installare ZENIT SC è utilizzabile su vetro da 10 e 12 mm di spessore.

The “invisible” vertical hydraulic door closer for single glass doors. Easy and fast to install ZENIT SC can be used on glasses from 10 to 12mm of thickness.

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

Zenith SC

160. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 161


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Montaggio chiudiporta a pavimento classico. Classic installation of door-closer on floor.

Montaggio chiudiporta a pavimento “invisibile”. Invisible door-closer installation on floor

ieri!

Yesterday!

oggi! Today!

1 CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

1 2

Segno a terra per i fori. Mark on the floor for holes.

Scasso per montaggio scatola. Slot on the floor for stair installation.

Inserimento della scatola e fissaggio con malta con tempi d’attesa per l’essiccazione. Box inserting and installation with mortar with downtime for drying.

DOPO CIRCA 3 ORE! After about 3 hours!

2 3 Posizionamento del chiudiporta. Door-closer positioning.

162. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

Esecuzione dei fori. Drilling.

4

3 DOPO SOLI 15 MINUTI! After only 15 minutes! Montaggio della porta in vetro. Glass door installation.

Montaggio della porta in vetro e regolazione posizione chiudiporta. Glass door installation and adjustment of the door-closer position.

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 163


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE ZENITH SC - applicazione su porta ad anta in battuta application on hinged door

ZENITH SC - riferimento fori per attacco a muro - hole reference for wall fixing

ZENITH SC lavorazione anta in vetro glass door processing

ZENITH SC avvitare il chiudiporta screw the door - closer

ZENITH SC - inserire la porta come in figura A, sostenere la cerniera superiore B e inserire la porta nella cerniera superiore C. insert the door as in picture A, hold the upper hinge B and slide in the door into the upper hinge C

50

10

56 56

26

FIG. A

13 13

ZENITH SC effettuare una buona pulizia dei fori, quindi utilizzare un ancorante chimico per il fissaggio degli attacchi superiore e inferiore (si consiglia l'ancorante chimico fischer fis v 360). Clean carefully the holes, then use a chemical anchor for the installation of the upper and lower fixing (recommended chemical anchor: fisher fis v 360).

56 CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

25 - 30

FIG. B

ZENITH SC gli attacchi inferiori e superiori devono essere perpendicolari tra di loro. The lower and upper fittings have to perpendicular between them.

ZENITH SC ZENITH SC togliere le viti “D” prima di effettuare regolazione (A) cerniera superiore le regolazioni della porta. setting (A) upper hinge take away the screws “D” before making the door adjustments

ZENITH SC - regolazione (B) cerniera inferiore - setting (B) lower hinge

D

attrezzarsi per la messa a piombo prima della presa dell'ancorante chimico (5 minuti) get ready for the line up before the setting of the chemical anchor (5minutes)

tempo di attesa prima di posare l’anta: 15 minuti. downtime before the door installation: 15minutes

ZENITH SC vista regolazione superiore e inferiore della porta: A / B / C / H / D view of the upper and lower door adjustment : A/B/C/H/D

B

6

A

H C 164. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

D B

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 165


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE ZENITH SC - regolazione (C) cerniera inferiore - setting (C) lower hinge

ZENITH SC - regolazione (H) cerniera inferiore - setting (H) lower hinge

H C

6

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

H

ZENITH SC - regolazione (D) cerniera inferiore - setting (D) lower hinge

ZENITH SC - regolazione della velocità di chiusura - fig. A abbassare anello di finitura - fig. B adjustement of the speed of closure - fig.A lower the finishing ring - fig.B

D

A B

Il chiudiporta “invisibile” ZENIT SC è perfettamente integrabile con gli accessori della serie SLIM. The “invisible” door closer ZENIT SC integrates perfectly with accessories of the SLIM series. 166. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 167


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

ne

w

20 13

VETRODIVIDE

Zenith D

Chiudiporta idraulico a stelo verticale per porte in vetro a doppia azione. Il sistema comprende tutti gli accessori per le soluzioni con sopraluce e laterali fissi, i profili in alluminio sono disponibili nelle finiture standard (argento satinato) e altri colori su richiesta. ZENIT D è utilizzabile su vetro da 10 e 12 mm di spessore.

The vertical hydraulic door closer for double glass doors. The system includes all the accessories for solution with top window and fixed sides, aluminium profiles are available in standard finishing (silver satin) and other colours on demand. ZENIT D can be used on glasses from 10 to 12mm of thickness.

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

Zenith D

168. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 169


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE ZENITH D - applicazione su porta ad anta - application on hinged door

ZENITH D - dimensioni massime - maximum dimension

ZENITH D assemblaggio pressori e applicazione del sistema sulla porta prima della posa pressure assemblying and application of the system on the door before the installation

ZENITH D riferimento foro per attacco a muro superiore hole reference for upper floor fittting

LEGENDA / LEGEND Lm: larghezza muro wall width Hm: altezza muro wall height Lvp: larghezza vetro porta glass door width Hvp: altezza vetro porta glass door height

26

50

Ø1 0

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

26

ZENITH D lavorazione anta in vetro (per porte inferiori a 2063mm é necessario ordinare pressore a misura con relativa lavorazione vetro). glass door processing (for doors smaller than 2063mm it is necessary to order a pressure on measure with related glass processing)

ZENITH S effettuare una buona pulizia dei fori, quindi utilizzare un ancorante chimico per il fissaggio dell'attacco superiore (si consiglia l'ancorante chimico fisher fis V 360). clean carefully the holes, then use a chemical for the installation of the upper and lower fixing (recommended chemical anchor: fisher fis v 360).

ZENITH D riferimento fori per attacco inferiore hole reference for lower fittting

LEGENDA / LEGEND Hvp: altezza vetro porta glass door height T: taglio pressore pressure cut

=

=

LEGENDA / LEGEND Lvp: larghezza vetro porta glass door width Hvp: altezza vetro porta glass door height X: da calcolare to calculate

ZENITH D - taglio pressore - pressure cut

13

13

PRIMA BEFORE

25-30

fissare subito in posizione con il tassello fix immediately in position with the dowel

Ø10

DOPO AFTER

170. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 171


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE ZENITH D utilizzare infine l'ancorante chimico per il fissaggio dell'attacco inferiore. in the end use the chemical anchor for the installation of the lower fitting.

ZENITH D gli attacchi inferiore e superiore devono essere perpendicolari tra di loro the lower and upper fittings have to be perpendicular between them

ZENITH D regolazione "A" cerniera superiore setting “A” upper hinge

ZENITH D regolazione "B" cerniera inferiore setting “B” lower hinge

Tempo di attesa prima di posare l'anta: 15 minuti Downtime before the door installation: 15minutes

PRIMA BEFORE

A

B

attrezzarsi per la messa a piombo prima della presa dell'ancorante chimico (5 minuti) line up before the setting of the chemical anchor (5minutes)

Tempo di attesa prima di posare l'anta: 15 minuti Downtime before the door installation: 15minutes

ZENITH D togliere le viti “D” prima di effettuare le regolazioni della porta. Take away the screws “D” before making the door adjustments.

ZENITH D inserire la porta in vetro nelle sedi indicate insert the glass door in the indicated seats

controllare che l’ancorante sia indurito e poi procedere con la posa della porta check that the anchor is set and then go ahead with the installation of the door

B

A

ZENITH D regolazione "H" cerniera inferiore setting “H” lower hinge

ZENITH D regolazione "C" cerniera inferiore setting “C” lower hinge

H

D C

C

D

C

172. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

DOPO AFTER

www.faraone.it

www.faraone.it

H

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 173


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE ZENITH D regolazione "D" cerniera inferiore setting “D” lower hinge

ZENITH D regolazione della velocità di chiusura speed closing control

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

D

D

ZENITH D - TAGLIO COPERTINA DI FINITURA / CUT OF THE COVER FINISHING allineare al vetro nella parte inferiore e tagliare l’eccedenza superiore line up the glass below and cut the upper excess eccedenza da tagliare a filo vetro excess to cut on the glass board

allineare sotto line up at the bottom

174. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 175


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

ARTICOLO . ITEM

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

Porta anta singola applicazione disassata Single door for offset application - Attacco regolazione superiore piano X-Y Cod. AM KIT ZS 01 - Cerniera superiore Cod. CE ZS 01 00 - Tappo chiusura chiudiporta Cod. TP 40 08 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00

- Upper adjusting fitting plane X-Y Code AM KIT ZS 01 - Upper hinge Code CE ZS 01 00 - Door closer cap Code TP 40 08 00 - Door closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting Plane X-Y rotation Z Code AT KIT 00 00

ARTICOLO . ITEM

Porta anta singola con sopraluce Single door with top window

SC-1

prezzo . price / euro cad.

470,00

- Staffa per fisso laterale e sopraluce Cod. AF KIT ZS 00 - Attacco sopraluce Cod. AS KIT ZS 00 - Cerniera superiore Cod. CE ZS 01 01 - Tappo chiusura chiudiporta Cod. TP 40 08 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00

- Finitura INOX - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1100 x H 2500 - Spessore vetro 10 e 12 mm. - Steel finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximun door dimension L 1100 x H 2500 - Glass thicknedd 10 e 12 mm.

- Fixed side and top window fitting Code AF KIT ZS 00 - Top window fitting Code AS KIT ZS 00 - Upper hinge Code CE ZS 01 01 - Door closing cap Code TP 40 08 00 - Door closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting plane X-Y rotation Z Code AT KIT 00 00

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

SC-2

prezzo . price / euro cad.

560,00

Articoli non compresi nel prezzo Items not included in the price Staffe per fissaggio sopraluce INOX AISI 304. Pezzi consigliati min. 3. AISI 304 STEElL supports for top window fixing. Recommended pieces minimum 3

- Finitura INOX - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1100 x H 2500 - Spessore vetro 10 e 12 mm. - Steel finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximun door dimension L 1100 x H 2500 - Glass thicknedd 10 e 12 mm.

prezzo . price / euro cad.

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

34,00 Consegna / Delivery 30 gg.

Consegna / Delivery 30 gg.

Porta doppia anta con sopraluce Double door with top window

Porta doppia anta applicazione disassata Porta doppia anta applicazione in asse - Attacco regolazione superiore piano X-Y Cod. AM KIT ZS 01 - Cerniera superiore Cod. CE ZS 01 00 - Tappo chiusura chiudiporta Cod. TP 40 08 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00

- Upper adjusting fitting plane X-Y Code AM KIT ZS 01 - Upper hinge Code CE ZS 01 00 - Door closer cap Code TP 40 08 00 - Door closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting Plane X-Y rotation Z Code AT KIT 00 00

SSC-1

prezzo . price / euro cad.

940,00

- Staffa per fisso laterale e sopraluce Cod. AF KIT ZS 00 - Attacco sopraluce Cod. AS KIT ZS 00 - Cerniera superiore Cod. CE ZS 01 01 - Tappo chiusura chiudiporta Cod. TP 40 08 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00

- Finitura INOX - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1100 x H 2500 - Spessore vetro 10 e 12 mm. - Steel finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximun door dimension L 1100 x H 2500 - Glass thicknedd 10 e 12 mm.

- Fixed side and top window fitting Code AF KIT ZS 00 - Top window fitting Code AS KIT ZS 00 - Upper hinge Code CE ZS 01 01 - Door closing cap Code TP 40 08 00 - Door closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting plane X-Y rotation Z Cod. AT KIT 00 00

SSC-2

prezzo . price / euro cad.

1.120,00

Articoli non compresi nel prezzo Items not included in the price Staffe per fissaggio sopraluce INOX AISI 304. Pezzi consigliati min. 3. AISI 304 STEElL supports for top window fixing. Recommended pieces minimum 3

- Finitura INOX - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1100 x H 2500 - Spessore vetro 10 e 12 mm. - Steel finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximun door dimension L 1100 x H 2500 - Glass thicknedd 10 e 12 mm.

prezzo . price / euro cad.

34,00

Consegna / Delivery 30 gg.

Consegna / Delivery 30 gg. CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

176. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 177


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

ARTICOLO . ITEM

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

PREZZO . PRICE

AM-KIT-ZS-01

Attacco regolazione superiore piano X-Y Zenith-SC. Upper adjusting fitting plane X-Y Zenith-SC.

euro cad.

Consegna / Delivery 30 gg.

DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

18,00

ARTICOLO . ITEM

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

CE-ZS-00-01

Cerniera superiore con attacco anta per soluzione con sopraluce, Zenith-S. Door fitting for solution with top window, Zenith-S.

PREZZO . PRICE

euro cad.

132,00

Consegna / Delivery 30 gg.

Consegna / Delivery 30 gg.

TP-40-08-00

Cerniera superiore con attacco anta Zenith-SC. Upper hinge with door fitting door fitting Zenith-SC.

Tappo chiusura Zenith-SC. Closing cap Zenith-SC.

Consegna / Delivery 30 gg.

VTR-ZS-N-2-00 00 Consegna / Delivery 30 gg.

VTR-ZS-N-3-00-00 Consegna / Delivery 30 gg.

VTR-ZS-Z-2-00-00 Consegna / Delivery 30 gg.

VTR-ZS-Z-3-00-00 Consegna / Delivery 30 gg.

AT-KIT-00-00 Consegna / Delivery 30 gg.

Chiudiporta Zenith-SC, fermo 90°, forza 2 con attacco anta. Door closer Zenith-SC, stop 90°, force 2 with door fitting.

euro cad.

90,00 euro cad.

9,00

euro cad.

78,00

Consegna / Delivery 30 gg.

euro cad.

400,00

Chiudiporta Zenith-SC, fermo 90°, forza 3 con attacco anta. Door closer Zenith-SC, stop 90°, force 3 with door fitting.

euro cad.

Chiudiporta Zenith-SC, fermo 0°, forza 2 con attacco anta. Door closer Zenith-SC, stop 0°, force 2 with door fitting.

euro cad.

Chiudiporta Zenith-SC, fermo 0°, forza 3 con attacco anta. Door closer Zenith-SC, stop 0°, force 3 with door fitting.

euro cad.

Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z. Lower adjusting fitting plane X-Y rotation Z.

euro cad.

AS-KIT-ZS-00

400,00

Attacco sopraluce, Zenith-S e SC. Top window, Zenith-S e SC.

euro cad.

144,00

Consegna / Delivery 30 gg.

400,00

ASF-KIT-ZS-01

400,00

Attacco sopraluce più fisso laterale. Soluzione A, Zenith-S e SC. Top window with fixed side Solution A, Zenith-S e SC.

euro cad.

215,00

Consegna / Delivery 30 gg.

68,00

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

178. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

CE-ZS-01-01

Cerniera superiore con attacco anta per soluzione con sopraluce, Zenith-SC. Upper hinge with Door fitting for solution with top window, Zenith-S.

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

CE-ZS-01-00

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 179


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

ARTICOLO . ITEM

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

Porta anta singola applicazione in asse Single door in axis application - Upper adjusting fitting plane X-Y Code AM KIT ZD 00 - Door fitting Code AA KIT ZD 00 - Door cover Code CR 2500 01 D 00 Code CR 2500 01 S 00 - Door Closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting planeX-Y rotation Z Code AT KIT 00 00

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

Porta anta singola con sopraluce Single door with top window

D-1

prezzo . price / euro cad.

510,00

- Carter di finitura sopraluce Cod. CR 800 S1 D 00 Cod. CR 800 S1 S 00 - Staffa a L per fissaggio sopraluce Cod. SF KIT ZD 00 - Tappo di chiusura sopraluce Cod. TP KIT ZD 00 - Attacco sopraluce/muro Cod. AS KIT ZD 01 (H mm 750) - Cerniera attacco sopraluce Cod. CS KIT ZD 00 - Attacco anta Cod. AA KIT ZD 00 - Carter di finitura anta Cod. CR 2500 01 D 00 Cod. CR 2500 01 S 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00

- Finitura argento satinato - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1000 x H 2450 - Spessore vetro 10 e 12 mm. Anodizzazione speciale e finitura inox a richiesta. - Silver satin finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximum door dimension L 1000 x H 2450 - Glass thickness 10 e 12 mm. Special anodizing and steel finishing on demand.

- Top window cover Code CR 800 S1 D 00 Code CR 800 S1 S 00 - Top window support Code SF KIT ZD 00 - Top window closing cap Code TP KIT ZD 00 - Top window/wall fitting Code AS KIT ZD 01 (H mm 750) - Top window hinge Code CS KIT ZD 00 - Door fitting Code AA KIT ZD 00 - Door cover Code CR 2500 01 D 00 Code CR 2500 01 S 00 - Door closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting plane X-Y rotation Z Code AT KIT 00 00

D-2

prezzo . price / euro cad.

687,00

- Finitura argento satinato - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1000 x H 2400 - Spessore vetro 10 e 12 mm. - Attacco sopraluce da L 350 a L 750 mm Anodizzazione speciale e finitura inox a richiesta. - Silver satin finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximum door dimension L 1000 x H 2400 - Glass thickness 10 e 12 mm. - Top window fitting from L 350 to L 750 mm Special anodizing and steel finishing on demand. CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

- Attacco regolazione superiore piano X-Y Cod. AM KIT ZD 00 - Attacco anta Cod. AA KIT ZD 00 - Carter di finitura anta Cod. CR 2500 01 D 00 Cod. CR 2500 01 S 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00

ARTICOLO . ITEM

Consegna / Delivery 30 gg.

Consegna / Delivery 30 gg.

Porta doppia anta con sopraluce Double door with top window

Porta doppia anta applicazione in asse Double door in axis application - Attacco regolazione superiore piano X-Y Cod. AM KIT ZD 00 - Attacco anta Cod. AA KIT ZD 00 - Carter di finitura anta Cod. CR 2500 01 D 00 Cod. CR 2500 01 S 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00

- Upper adjusting fitting plane X-Y Code AM KIT ZD 00 - Door fitting Code AA KIT ZD 00 - Door cover Code CR 2500 01 D 00 Code CR 2500 01 S 00 - Door Closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting planeX-Y rotation Z Code AT KIT 00 00

DD-1

prezzo . price / euro cad.

1.018,00

- Carter di finitura sopraluce Cod. CR 800 S1 D 00 Cod. CR 800 S1 S 00 - Staffa a L per fissaggio sopraluce Cod. SF KIT ZD 00 - Attacco sopraluce/muro Cod. AS KIT ZD 01 (H mm 750) - Cerniera attacco sopraluce Cod. CS KIT ZD 00 - Attacco anta Cod. AA KIT ZD 00 - Carter di finitura anta Cod. CR 2500 01 D 00 Cod. CR 2500 01 S 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00

- Finitura argento satinato - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1000 x H 2450 - Spessore vetro 10 e 12 mm. Anodizzazione speciale e finitura inox a richiesta. - Silver satin finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximum door dimension L 1000 x H 2450 - Glass thickness 10 e 12 mm. Special anodizing and steel finishing on demand.

Consegna / Delivery 30 gg.

DD-2

prezzo . price / euro cad.

1.177,00

- Finitura argento satinato - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1000 x H 2400 - Spessore vetro 10 e 12 mm - Attacco sopraluce da L 350 a L 750 mm Ral, anodizzazione speciale e finitura inox a richiesta. - Silver satin finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximum door dimension L 1000 x H 2400 - Glass thickness 10 e 12 mm. - Top window fitting from L 350 to L 750 mm Ral,special anodizing and steel finishing on demand

Consegna / Delivery 30 gg.

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

180. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

- Top window cover Code CR 800 S1 D 00 Code CR 800 S1 S 00 - Top window support Code SF KIT ZD 00 - Top window tap Code TP KIT ZD 00 - Top window/wall fitting Code AS KIT ZD 01 (H mm 750) - Top window hinge Code CS KIT ZD 00 - Door fitting Code AA KIT ZD 00 - Door cover Code CR 2500 01 D 00 Code CR 2500 01 S 00 - Door closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting plane X-Y rotation Z Code AT KIT 00 00

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 181


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE ARTICOLO . ITEM

Porta anta singola con sopraluce e fisso laterale Single door with top window and fixed side - Attacco sopraluce/muro Cod. AS KIT ZD 01 (H mm 750) - Staffa a L per fissaggio sopraluce Cod. SF KIT ZD 00 - Tappo di chiusura sopraluce Cod. TP KIT ZD 00 - Carter di finitura sopraluce Cod. CR 800 S1 D 00 Cod. CR 800 S1 S 00 - Attacco sopraluce e fisso laterale Cod. ASF KIT ZD 01 (H mm 750) - Cerniera attacco sopraluce Cod. CS KIT ZD 00 - Attacco anta Cod. AA KIT ZD 00 - Carter di finitura anta Cod. CR 2500 01 D 00 Cod. CR 2500 01 S 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00 - Tappo di chiusura fermavetro Cod. TP FM 00 00

- Top window/wall fitting Code AS KIT ZD 01 (H mm 750) - Top window fitting CodeSF KIT ZD 00 - Tappo di chiusura sopraluce Code TP KIT ZD 00 - Top window cover Code CR 800 S1 D 00 Code CR 800 S1 S 00 - Top window and fixed side fitting Code ASF KIT ZD 01 (H mm 750) - Top window hinge Code CS KIT ZD 00 - Door fitting Code AA KIT ZD 00 - Door cover Code CR 2500 01 D 00 Code CR 2500 01 S 00 - Door closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting plane X-Y rotation Z Code AT KIT 00 00 - Closing cap for glass-holder Code TP FM 00 00

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

Porta anta singola con sopraluce e 2 fissi laterali Single door with top window and two fixed sides

D-3

prezzo . price / euro cad.

662,00

Articoli non compresi nel prezzo Items not included in the price Fermavetro perimetrale in alluminio anodizzato naturale. Perimetric glass-holder in natural anodized aluminium.

prezzo . price / euro ml.

18,00

Tappo chiusura fermavetro Closing glass-holder cap

ARTICOLO . ITEM

- Tappo di chiusura sopraluce Cod. TP KIT ZD 00 - Carter di finitura sopraluce Cod. CR 800 S1 D 00 Cod. CR 800 S1 S 00 - Attacco sopraluce e fisso laterale Cod. ASF KIT ZD 01 (H mm 750) - Cerniera attacco sopraluce Cod. CS KIT ZD 00 - Attacco anta Cod. AA KIT ZD 00 - Carter di finitura anta Cod. CR 2500 01 D 00 Cod. CR 2500 01 S 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00 - Tappi di chiusura fermavetro Cod. TP FM 00 00

- Finitura argento satinato - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1000 x H 2400 - Spessore vetro 10 e 12 mm. - Attacco sopraluce da L 350 a L 750 mm Anodizzazione speciale e finitura inox a richiesta. - Satin silver finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximun door dimension L 1000 x H 2400 - Glass thickness 10 e 12 mm. - Top window fitting da L 350 a L 750 mm Special anodizing and steel finishing on demand.

- Top window closing cap Code TP KIT ZD 00 - Top window cover Code CR 800 S1 D 00 Code CR 800 S1 S 00 - Top window and fixed side fitting Code ASF KIT ZD 01 (H mm 750) - Top window hinge Code CS KIT ZD 00 - Door fitting Code AA KIT ZD 00 - Door cover Code CR 2500 01 D 00 Code CR 2500 01 S 00 - Door closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting plane X-Y rotation Z Code AT KIT 00 00 - Glass-holder closing cap Code TP FM 00 00

prezzo . price / euro cad.

- Attacco sopraluce/muro Cod. AS KIT ZD 01 (H mm 750) - Staffa a L per fissaggio sopraluce Cod. SF KIT ZD 00 - Tappo di chiusura sopraluce Cod. TP KIT ZD 00 - Carter di finitura sopraluce Cod. CR 800 S1 D 00 Cod. CR 800 S1 S 00 - Attacco sopraluce e fisso laterale Cod. ASF KIT ZD 01 (H mm 750) - Cerniera attacco sopraluce Cod. CS KIT ZD 00 - Attacco anta Cod. AA KIT ZD 00 - Carter di finitura anta Cod. CR 2500 01 D 00 Cod. CR 2500 01 S 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00 - Tappo di chiusura fermavetro Cod. TP FM 00 00

- Top window/wall fitting Code AS KIT ZD 01 (H mm 750) - Top window fitting CodeSF KIT ZD 00 - Tappo di chiusura sopraluce Code TP KIT ZD 00 - Top window cover Code CR 800 S1 D 00 Code CR 800 S1 S 00 - Top window and fixed side fitting Code ASF KIT ZD 01 (H mm 750) - Top window hinge Code CS KIT ZD 00 - Door fitting Code AA KIT ZD 00 - Door cover Code CR 2500 01 D 00 Code CR 2500 01 S 00 - Door closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjustable fitting plane X-Y rotation Z Code AT KIT 00 00 - Closing cap for glass-holder Code TP FM 00 00

15,00

662,00

Articoli non compresi nel prezzo Items not included in the price

637,00

Articoli non compresi nel prezzo Items not included in the price Fermavetro perimetrale in alluminio anodizzato naturale. Perimetric glass-holder in natural anodized aluminium.

prezzo . price / euro ml.

18,00

Tappo chiusura fermavetro Closing glass-holder cap

- Finitura argento satinato - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1000 x H 2400 - Spessore vetro 10 e 12 mm. - Attacco sopraluce da L 350 a L 750 mm Anodizzazione speciale e finitura inox a richiesta. - Satin silver finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximun door dimension L 1000 x H 2400 - Glass thickness 10 e 12 mm. - Top window fitting da L 350 a L 750 mm Special anodizing and steel finishing on demand.

Consegna / Delivery 30 gg.

Porta anta singola con sopraluce e 2 fissi laterali Single door with top window and two fixed sides - Carter di finitura sopraluce Cod. CR 800 S1 D 00 Cod. CR 800 S1 S 00 - Attacco sopraluce e fisso laterale Cod. ASF KIT ZD 01 (H mm 750) - Cerniera attacco sopraluce Cod. CS KIT ZD 00 - Attacco anta Cod. AA KIT ZD 00 - Carter di finitura anta Cod. CR 2500 01 D 00 Cod. CR 2500 01 S 00 - Chiudiporta Cod. VTR ZD N 2 00 00 Cod. VTR ZD N 3 00 00 - Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z Cod. AT KIT 00 00 - Tappi di chiusura fermavetro Cod. TP FM 00 00

- Finitura argento satinato - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1000 x H 2400 - Spessore vetro 10 e 12 mm. - Attacco sopraluce da L 350 a L 750 mm Anodizzazione speciale e finitura inox a richiesta.

- Satin silver finishing - Opening 90°-180° Fermavetro perimetrale in - Stop 90°, speed control 90°-0° alluminio anodizzato naturale. Perimetric glass-holder in natural - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 anodized aluminium. - Maximun door dimension L 1000 x H 2400 prezzo . price / euro ml. - Glass thickness 10 e 12 mm. - Top window fitting da L 350 a L 750 mm Special anodizing and steel finishing on demand. Tappo chiusura fermavetro Closing glass-holder cap

18,00

- Top window cover Code CR 800 S1 D 00 Code CR 800 S1 S 00 - Top window and fixed side fitting Code ASF KIT ZD 01 (H mm 750) - Top window hinge Code CS KIT ZD 00 - Door fitting Code AA KIT ZD 00 - Door cover Code CR 2500 01 D 00 Code CR 2500 01 S 00 - Door closer Code VTR ZD N 2 00 00 Code VTR ZD N 3 00 00 - Lower adjusting fitting plane X-Y rotation Z Code AT KIT 00 00 - Glass-holder closing cap Code TP FM 00 00

D-6

prezzo . price / euro cad.

1.126,00

Articoli non compresi nel prezzo Items not included in the price Fermavetro perimetrale in alluminio anodizzato naturale. Perimetric glass-holder in natural anodized aluminium.

prezzo . price / euro ml.

18,00

Tappo chiusura fermavetro Closing glass-holder cap

prezzo . price / euro cad.

prezzo . price / euro cad.

Consegna / Delivery 30 gg.

Consegna / Delivery 30 gg.

15,00

- Finitura argento satinato - Apertura 90°-180° - Fermo 90°, regolazione velocità 90°-0° - Fermo 0°, regolazione velocità 150°-0° - Forza EN 2-3 - Dimensioni porta max L 1000 x H 2400 - Spessore vetro 10 e 12 mm. - Attacco sopraluce da L 350 a L 750 mm Anodizzazione speciale e finitura inox a richiesta. - Satin silver finishing - Opening 90°-180° - Stop 90°, speed control 90°-0° - Stop 0°, speed control 150°-0° - Force EN 2-3 - Maximun door dimension L 1000 x H 2400 - Glass thickness 10 e 12 mm. - Top window fitting da L 350 a L 750 mm Special anodizing and steel finishing on demand.

15,00

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

182. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

prezzo . price / euro cad.

15,00

D-4

prezzo . price / euro cad.

D-5

prezzo . price / euro cad.

Consegna / Delivery 30 gg.

Porta anta singola con sopraluce e fisso laterale Single door with top window and fixed side

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 183


DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

I prezzi sono da intendere per i singoli componenti da utilizzare per eventuali sostituzioni. I prezzi sono da intendere per i singoli componenti da utilizzare per eventuali sostituzioni.

ARTICOLO . ITEM

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

PREZZO . PRICE

AM-KIT-ZD-00

Attacco regolazione superiore piano X-Y Zenith-D. Upper adjustable fitting plane X-Y Zenith-D.

euro cad.

Consegna / Delivery 30 gg.

DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

65,00

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

PREZZO . PRICE

CR-2500-01-D-00 CR-2500-01-S-00

Carter DX e SX, Zenith-D, anodizzato naturale. Cover DX e SX, Zenith-D, natural anodizing.

euro coppia / couple

Carter DX e SX, Zenith-D, Ral std. 9006 silver. Cover DX e SX, Zenith-D, Ral std. 9006 silver.

euro coppia / couple

Carter DX e SX, Zenith-D, Ral std. 9010 bianco. Cover DX e SX, Zenith-D, Ral std. 9010 white.

euro coppia / couple

Carter DX e SX, Zenith-D, simil inox spazzolato. Cover DX e SX, Zenith-D, similar to brushed steel.

euro coppia / couple

Carter DX e SX, Zenith-D, Ral a scelta. Cover DX e SX, Zenith-D, Ral to choose.

euro coppia / couple

Consegna / Delivery 30 gg.

Consegna / Delivery 30 gg.

Consegna / Delivery 30 gg.

Attacco anta Zenith-D L= 2000 mm. Door fitting Zenith-D L= 2000 mm.

CR-2500-04-D-00 CR-2500-04-S-00

euro cad.

128,00

Consegna / Delivery 30 gg.

CR-2500-00-D-00 CR-2500-00-S-00 Consegna / Delivery 30 gg.

VTR-ZD-N-2-02-00 Consegna / Delivery 30 gg.

VTR-ZD-N-3-02-00 Consegna / Delivery 30 gg.

VTR-ZD-Z-2-02-00 Consegna / Delivery 30 gg.

VTR-ZD-Z-3-02-00 Consegna / Delivery 30 gg.

AT-KIT-00-00 Consegna / Delivery 30 gg.

Chiudiporta Zenith-D, fermo 90°, forza 2 con attacco anta. Door closer Zenith-D, stop 90°, force 2 with door fitting.

euro cad.

Chiudiporta Zenith-D, fermo 90°, forza 3 con attacco anta. Door closer Zenith-D, stop 90°, force 2 with door fitting.

euro cad.

Chiudiporta Zenith-D, fermo 0°, forza 2 con attacco anta. Door closer Zenith-D, stop 0°, force 2 with door fitting.

euro cad.

Consegna / Delivery 30 gg.

CR-2500-06-D-00 CR-2500-06-S-00

315,00

Consegna / Delivery 30 gg.

CR-2500-07-D-00 CR-2500-07-S-00

315,00

Chiudiporta Zenith-D, fermo 0°, forza 3 con attacco anta. Door closer Zenith-D, stop 0°, force 3 with door fitting.

euro cad.

Attacco regolazione inferiore piano X-Y rotazione Z. Lower adjusting fitting piano X-Y rotazione Z.

euro cad.

Consegna / Delivery 30 gg.

CR-2500-0G-D-00 CR-2500-0G-S-00

315,00

Consegna / Delivery 30 gg.

Carter DX e SX, Zenith-D, tinta legno e speciali. Cover DX e SX, Zenith-D, wood tint and special colours.

61,00 61,00 61,00 88,00 88,00

euro a richiesta on demande

Carter DX e SX, Zenith-D, simil inox lucido. Cover DX e SX, Zenith-D, similar to polished steel.

euro coppia / couple

Carter DX e SX, Zenith-D, grezzo. Cover DX e SX, Zenith-D, mill finishing.

euro coppia / couple

146,00 36,00

68,40

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

184. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

CR-2500-05-D-00 CR-2500-05-S-00

315,00

VETRODIVIDE

ARTICOLO . ITEM

CR-2500-03-D-00 CR-2500-03-S-00 AA-KIT-ZD-00

vetrodivide

I prezzi sono da intendere per i singoli componenti da utilizzare per eventuali sostituzioni. I prezzi sono da intendere per i singoli componenti da utilizzare per eventuali sostituzioni.

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 185

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

vetrodivide VETRODIVIDE


DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

I prezzi sono da intendere per i singoli componenti da utilizzare per eventuali sostituzioni. I prezzi sono da intendere per i singoli componenti da utilizzare per eventuali sostituzioni.

ARTICOLO . ITEM

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

CS-KIT-ZD-00

Cerniera attacco sopraluce, Zenith-D. Top window hinge, Zenith-D.

Consegna / Delivery 30 gg.

AS-KIT-ZD-00

(ESCLUSO RONDELLE / WASHER EXCLUDED)

Consegna / Delivery 30 gg.

ASF-KIT-ZD-00

(INCLUSO RONDELLE / WASHER EXCLUDED)

> per / for ASF KIT ZD 00

Consegna / Delivery 30 gg.

AS-KIT-ZD-00

(ESCLUSO RONDELLE / WASHER EXCLUDED)

Consegna / Delivery 30 gg.

ASF-KIT-ZD-00

(INCLUSO RONDELLE / WASHER EXCLUDED)

> per / for ASF KIT ZD 01

Consegna / Delivery 30 gg.

TP-KIT-ZD-00

Consegna / Delivery 30 gg.

FV-AN-00-00

Attacco sopraluce L= max 550 mm pi첫 fisso laterale, Zenith-D. Top window fitting L= max 550 mm With fixed side, Zenith-D.

euro cad.

Attacco sopraluce L= max 750 mm, Zenith-D. Top window fitting L= max 750 mm, Zenith-D.

euro cad.

Attacco sopraluce L= max 750 mm pi첫 fisso laterale, Zenith-D. Top window fitting L= max 750 mm With fixed side, Zenith-D.

euro cad.

Staffa a L per fissaggio sopraluce, Zenith-D. Top window support, Zenith-D.

Fermavetro anodizzato naturale. Glass-holder natural anodized.

Consegna / Delivery 30 gg.

TP-FM-00-00 Consegna / Delivery 30 gg.

46,80 euro cad.

Tappo di chiusura sopraluce, Zenith-D. Top window closing cap, Zenith-D.

Tappo di chiusura fermavetro. Glass-holder closing cap.

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

PREZZO . PRICE

CR-600-S1-D-00 CR-600-S1-S-00

Carter DX e SX per sopraluce, Zenith-D, anodizzato naturale. Cover DX e SX for top window Zenith-D, natural anodized.

euro coppia / couple

Carter DX e SX per sopraluce, Zenith-D. Ral std. 9006 silver. Cover DX e SX for top window Zenith-D. Ral std. 9006 silver.

euro coppia / couple

Carter DX e SX per sopraluce, Zenith-D. Ral std. 9010 bianco. Cover DX e SX for top window Zenith-D. Ral std. 9006 silver.

euro coppia / couple

Carter DX e SX per sopraluce, Zenith-D. Simil inox spazzolato. Cover DX e SX for top window, Zenith-D. Ral std. 9006 silver.

euro coppia / couple

Carter DX e SX per sopraluce, Zenith-D. Ral a scelta. Cover DX e SX for top window, Zenith-D. Ral to choose.

euro coppia / couple

CR-600-S3-D-00 CR-600-S3-S-00 Consegna / Delivery 30 gg.

CR-600-S4-D-00 CR-600-S4-S-00

45,00

Consegna / Delivery 30 gg.

CR-600-S0-D-00 CR-600-S0-S-00

50,00

Consegna / Delivery 30 gg.

CR-600-S5-D-00 CR-600-S5-S-00

56,00

Consegna / Delivery 30 gg.

CR-600-S6-D-00 CR-600-S6-S-00

euro cad.

7,20

Consegna / Delivery 30 gg.

CR-600-S7-D-00 CR-600-S7-S-00

euro cad.

38,00

Consegna / Delivery 30 gg.

CR-600-SG-D-00 CR-600-SG-S-00

euro cad.

18,00

VETRODIVIDE

ARTICOLO . ITEM

Consegna / Delivery 30 gg.

42,00

Consegna / Delivery 30 gg.

Carter DX e SX, Zenith-D, tinta legno e speciali. Cover DX e SX, Zenith-D, wood tint and special colours.

25,00 25,00 25,00 52,00 52,00

prezzo a richiesta price on demande

Carter DX e SX, Zenith-D, simil inox lucido. Cover DX e SX, Zenith-D, simila to polished steel.

euro coppia / couple

Carter DX e SX, Zenith-D, grezzo. over DX e SX, Zenith-D, mill finishing.

euro coppia / couple

90,00 18,00

euro cad.

15,00

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

186. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

euro cad.

Attacco sopraluce L= max 550 mm, Zenith-D. Top window fiting L= max 550 mm, Zenith-D.

Consegna / Delivery 30 gg.

SF-KIT-ZD-00

PREZZO . PRICE

vetrodivide

I prezzi sono da intendere per i singoli componenti da utilizzare per eventuali sostituzioni. I prezzi sono da intendere per i singoli componenti da utilizzare per eventuali sostituzioni.

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 187

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

vetrodivide VETRODIVIDE


DISEGNO TECNICO . TECHNICAL DESIGN

vetrodivide

I prezzi sono da intendere per i singoli componenti da utilizzare per eventuali sostituzioni. I prezzi sono da intendere per i singoli componenti da utilizzare per eventuali sostituzioni.

ARTICOLO . ITEM

DESCRIZIONE . DESCRIPTION

PREZZO . PRICE

CR-800-S1-D-00 CR-800-S1-S-00

Carter DX e SX per sopraluce, Zenith-D, anodizzato naturale. Cover DX e SX for top window, Zenith-D, natural anodized.

euro coppia / couple

Carter DX e SX per sopraluce, Zenith-D. Ral std. 9006 silver. Cover DX e SX for top window, Zenith-D. Ral std. 9006 silver.

euro coppia / couple

Carter DX e SX per sopraluce, Zenith-D. Ral std. 9010 bianco. Cover DX e SX for top window, Zenith-D. Ral std. 9006 silver.

euro coppia / couple

Carter DX e SX per sopraluce, Zenith-D. Simil inox spazzolato. Cover DX e SX for top window, Zenith-D. Similar to brushed steel.

euro coppia / couple

Carter DX e SX per sopraluce, Zenith-D. Ral a scelta. Cover DX e SX for top window, Zenith-D. Ral to choose.

euro coppia / couple

Consegna / Delivery 30 gg.

CR-800-S3-D-00 CR-800-S3-S-00 Consegna / Delivery 30 gg.

CR-800-S4-D-00 CR-800-S4-S-00 Consegna / Delivery 30 gg.

CR-800-S0-D-00 CR-800-S0-S-00 Consegna / Delivery 30 gg.

CR-800-S5-D-00 CR-800-S5-S-00 Consegna / Delivery 30 gg.

CR-800-S6-D-00 CR-800-S6-S-00 Consegna / Delivery 30 gg.

CR-800-S7-D-00 CR-800-S7-S-00 Consegna / Delivery 30 gg.

CR-800-SG-D-00 CR-800-SG-S-00 Consegna / Delivery 30 gg.

AC-FV-00-00

Carter DX e SX, Zenith-D, tinta legno e speciali. Cover DX e SX, Zenith-D, wood tint and special colours.

Consegna / Delivery 30 gg.

29,00 29,00 56,00 56,00

prezzo a richiesta price on demande

euro coppia / couple

Carter DX e SX, Zenith-D, grezzo. Cover DX e SX, Zenith-D, mill finishing.

euro coppia / couple

Consegna / Delivery 30 gg.

KS-AC-00-00

29,00

Carter DX e SX, Zenith-D, simil inox lucido. Cover DX e SX, Zenith-D, simila to polished steel.

Ancorante chimico FIS V 360. Chemical sealing FIS V 360.

Kit shuttle per utilizzo ancorante chimico. Kit for chimica sealing.

VETRODIVIDE

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

vetrodivide VETRODIVIDE

114,00 20,00

euro coppia / couple

38,00

euro coppia / couple

306,00

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

188. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 189


vetrodivide

vetrodivide

chiudiporta a pavimento FLOOR SPRING

I chiudiporta

Door-closers

I chiudiporta FARAONE sono rigorosamente progettati, realizzati e collaudati in Italia, secondo prove che ne garantiscono la perfetta corrispondenza ai parametri voluti. La loro durata nel tempo è garantita dal superamento di tests che ne assicurano totale affidabilità e inalterabilità delle prestazioni anche dopo 500.000 cicli di apertura e chiusura, riscontrando un’efficienza superiore agli standard imposti dalla norma EN 1154. Tutti i chiudiporta sono coperti da 3 anni di garanzia per difetti di fabbricazione a partire dalla data riportata sul corpo degli stessi, mediante la sostituzione del pezzo difettoso.

Faraone’s door-closers are rigorously designed, manufactured and tested in Italy by tests that guarantee the perfect correspondence to the desired paramaters. Their life is ensured by passing tests that guarantee total reliability and inalterability of performance even after 500,000 cycles of opening and closing, finding a superior efficiency comparing to the standard imposed by the normative EN 1154. All door-closers are covered by a warranty of 3 years for manufacturing defects from the date written on the body of the items, by replacing the defected part.

ARCHITETTURE TRASPARENTI

190. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 191

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

VETRODIVIDE

VETRODIVIDE


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE TIPOLOGIA MODEL

Chiudiporta a pavimento compatto S 4000 Compact floor spring S 4000 L’ S 4000 con forza 1 è particolarmente adatto nel caso di installazione di porte asimmetriche, dove l’anta più stretta ha bisogno di un chiudiporta con forza leggera per facilitarne l’apertura. Il funzionamento del compatto S 4000 è sempre garantito, anche in condizioni climatiche estreme (-25°C +60°C) oltre i limiti previsti dalle normative più severe, questo grazie all’uso di un particolare olio termostatico che rende occasionali gli interventi di regolazione. Ogni chiudiporta è dotato all’interno di una valvola di sovraccarico che entra in azione in caso di brusche chiusure. La produzione standard è con perno fisso italiano, a richiesta, può essere fornito con quadro a misura e/o con perno intercambiabile.

ARTICOLO ITEM

FORZA FORCE

DIMENSIONI DIMENSIONS

LARGHEZZA PORTA PESO DOOR WIDTH RANGE WEIGHT

4001

1

Scatola Cement box 240 x 80 x 49 mm

600 - 800 mm

65 Kg Raccomandabile Raccomanded

euro cad.

4002

2

800 - 900 mm

90 Kg Raccomandabile Raccomanded

euro cad.

900 - 1050 mm

120 Kg Raccomandabile Raccomanded

euro cad.

4003 consegna 30 gg. delivery 30 gg.

Corpo Body 218 x 70 x 45 mm

3

144,00 144,00 144,00

REGOLAZIONI LATERALE SIDE ADJUSTING

REGOLAZIONI VERTICALE VERTICAL ADJUSTING 9

Floor spring S 4000 with force1 is particularly proper in the case of installation on asymmetrical doors, where the most narrow door needs a floor spring with light strength to facilitate its opening. The operation of the compact S 4000 are always guaranteed, also under extreme climatic conditions (-25°C +60°C) over the limits foreseen by the most severe legislations, thanks to the use of a particular thermostatic oil that the interventions of regulation make occasional. Every floor spring is equipped inside of a overload valve that enters action in case of abrupt closings. The standard production is with Italian fixed pivot, up on request it can be furnished with square to measure and/or with interchangeable pivot.

Piastra Coverplate 260 x 100 x 1 mm

PREZZO PRICE

4

4 35

80

53

4 35 2 1 4,5

218

REGOLAZIONI FRONTALE FRONT ADJUSTING

REGOLAZIONI VERTICALE VERTICAL ADJUSTING

4,5 CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

80

53,5+/-4,5

5 49

45

49

80

240

ADJUSTMENT INSIDE CEMENT BOX: - side +/- 4 mm - front +/- 4,5 mm - vertical 5/9 mm

REGOLAZIONI ALL’INTERNO DELLA SCATOLA: - laterale +/- 4 mm - frontale +/- 4,5 mm - verticale 5/9 mm

Per porte esposte al vento, si suggerisce di usare una forza superiore (es. per le porte di lunghezza mm 850 usare la forza 3 anzichè la forza 2) For doors in wind conditions, it is advisable to raise by 1 the closet force (for example force 3 instead of 2 for doors of mm 850).

S 4000

VELOCITÀ DI CHIUSURA La valvola n. 1 regola la velocità di chiusura della porta da 150° a 15°, mentre la valvola n. 2 regola la velocità della porta da 15° a 0° (scatto finale). Le velocità di chiusura sono regolabili in modo indipendente l’una dall’altra.

CLOSING SPEED Valve no. 1 controls the closing speed from 150° to 15° and the valve no. 2 controls the latching speed from 15° to 0°. This two valves are completely independents of earch other.

FERMO / HOLD OPEN 90°

ESPLOSI CHIUDIPORTA CON PERNO INTERCAMBIABILE. DOOR CLOSER EXPLOSION WITH INTERCHANGEABLE SPINDLE. Ogni chiudiporta prodotto può essere fornito anche nella versione intercambiabile, con l’unica eccezione per la versione con il perno spagnolo. Every produced floor spring can also be furnished in the interchangeable version, with the only exception for the version with the Spanish pivot.

Il perno intercambiabile è disponibile nelle seguenti altezze: The interchangeable spindle is available in these heightes: PREZZO PRICE

105°

150°

150°

150°

15° 180° Standard + 5 mm

Standard + 10 mm

Standard + 15 mm

Standard + 20 mm

euro cad.

euro cad.

euro cad.

euro cad.

12,00

18,00

18,00

aperto open

chiuso closed

0° 180°

15° aperto open

chiuso closed

0° 180°

15° aperto open

chiuso closed

scatto finale / latching speed libero / free

18,00

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

192. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 193


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE TIPOLOGIA MODEL

Chiudiporta a pavimento multifunzionale S 5000 Floor spring S 5000

ARTICOLO ITEM

FORZA FORCE

DIMENSIONI DIMENSIONS

LARGHEZZA PORTA PESO DOOR WIDTH RANGE WEIGHT

5004

4

Scatola Cement box 290 x 87 x 54 mm

1050 - 1150 mm

170 Kg Raccomandabile Raccomanded

PREZZO PRICE euro cad.

160,00

Piastra Coverplate 310 x 108 x 1 mm

Le dimensioni contenute e la straordinaria forza rendono questo chiudiporta particolarmente adatto per la chiusura di porte interne ed esterne con peso fino a 170 Kg. L’S 5000, grazie all’uso del particolare olio termostatico che ne limita gli interventi di regolazione, garantisce il pieno funzionamento in condizioni climatiche estreme (-25°C +60°C) anche oltre i limiti previsti dalle normative più severe. Ogni chiudiporta è dotato al suo interno di una valvola di sovraccarico che agisce in caso di brusche chiusure della porta. Lo standard produttivo dei chiudiporta è previsto con perno fisso italiano, ma, a richiesta, può essere fornito con quadro a misura e/o con perno intercambiabile.

Corpo Body 260 x 70 x 48 mm

consegna 30 gg. delivery 30 gg.

Its contained dimensions and the extraordinary force make this floor spring particularly proper for the closing of inside and external doors with weight up to 170 Kgs. Thanks to the use of the particular thermostatic oil that limits the interventions of regulation of it, the S 5000 guarantees the full operation under extreme climatic conditions (-25°C +60°C) also over the limits foreseen by the most severe legislations. Every floor spring is equipped inside of a overload valve that acts in case of abrupt closings of the door. The productive standard of the floor springs is foreseen with Italian fixed pivot, but, up on request it can be furnished with square to measure and/or with interchangeable pivot.

REGOLAZIONI LATERALE SIDE ADJUSTING

REGOLAZIONI VERTICALE VERTICAL ADJUSTING 10

4

6,5 35

87

58

6,5 35 2 1 4,5

260

REGOLAZIONI FRONTALE FRONT ADJUSTING

REGOLAZIONI VERTICALE VERTICAL ADJUSTING

4,5 CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

87

53,5+/-4,5

6 54

48

54

87

290

ADJUSTMENT INSIDE CEMENT BOX: - side +/- 6,5 mm - front +/- 4,5 mm - vertical 6/10 mm

REGOLAZIONI ALL’INTERNO DELLA SCATOLA: - laterale +/- 6,5 mm - frontale +/- 4,5 mm - verticale 6/10 mm

Per porte esposte al vento, si suggerisce di usare una forza superiore (es. per le porte di lunghezza mm 700 usare la forza 2 anzichè la forza 1) For doors in wind conditions, it is advisable to raise by 1 the closet force (for example force 2 instead of 1 for doors of mm 700).

S 5000

VELOCITÀ DI CHIUSURA La valvola n. 1 regola la velocità di chiusura della porta da 150° a 15°, mentre la valvola n. 2 regola la velocità della porta da 15° a 0° (scatto finale). Le velocità di chiusura sono regolabili in modo indipendente l’una dall’altra.

CLOSING SPEED Valve no. 1 controls the closing speed from 150° to 15° and the valve no. 2 controls the latching speed from 15° to 0°. This two valves are completely independents of each other. Series 5500 allows to adjust the closing speed from 180° to 15°.

FERMO / HOLD OPEN 90°

ESPLOSI CHIUDIPORTA CON PERNO INTERCAMBIABILE. DOOR CLOSER EXPLOSION WITH INTERCHANGEABLE SPINDLE. Ogni chiudiporta prodotto può essere fornito anche nella versione intercambiabile, con l’unica eccezione per la versione con il perno spagnolo. Every produced floor spring can also be furnished in the interchangeable version, with the only exception for the version with the Spanish pivot.

Il perno intercambiabile è disponibile nelle seguenti altezze: The interchangeable spindle is available in these heightes: PREZZO PRICE

105°

150°

150°

150°

15° 180° Standard + 5 mm

Standard + 10 mm

Standard + 15 mm

Standard + 20 mm

euro cad.

euro cad.

euro cad.

euro cad.

12,00

18,00

18,00

aperto open

chiuso closed

0° 180°

15° aperto open

chiuso closed

0° 180°

15° aperto open

chiuso closed

scatto finale / latching speed libero / free

18,00

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

194. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 195


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE TIPOLOGIA MODEL

Chiudiporta a pavimento compatto S 6000 Compact floor spring S 6000 L’ S 6000 è un chiudiporta tradizionale per porte di un certo peso che ne garantisce il funzionamento anche in occasioni di condizioni climatiche molto critiche (-25°C + 60°C) grazie all’uso di un olio termostatico che rende occasionali gli interventi di regolazione. Come tutti i chiudiporta S 6000 è dotato di una valvola di sovraccarico interna che agisce in caso di brusche chiusure repentine della porta; la produzione standard con perno fisso italiano può essere può essere modificata su richiesta con quadro a misura e/o con perno intercambiabile.

ARTICOLO ITEM

FORZA FORCE

DIMENSIONI DIMENSIONS

6002

2

Scatola 700 - 900 mm Cement box 273 x 122 x 65 mm

6003

3

6004 consegna 30 gg. delivery 30 gg.

S 6000 is a traditional floor spring for doors of a certain weight that it also guarantees the operation of it under very critical climatic conditions (-25°C +60°C) thanks to the use of a particular thermostatic oil that the interventions of regulation make occasional. As all floor spring it is equipped inside with a overload valve that acts in case of sudden closings of the door; the standard production with Italian fixed pivot can be modified, up on request, with square to measure and/or with interchangeable pivot.

LARGHEZZA PORTA PESO DOOR WIDTH RANGE WEIGHT

Piastra Coverplate 290 x 140 x 1 mm Corpo Body 252 x 95 x 57 mm

4

REGOLAZIONI VERTICALE VERTICAL ADJUSTING

PREZZO PRICE

90 Kg Raccomandabile Raccomanded

euro cad.

900 - 1050 mm

120 Kg Raccomandabile Raccomanded

euro cad.

1050 - 1150 mm

170 Kg Raccomandabile Raccomanded

euro cad.

144,00 144,00 144,00

REGOLAZIONI LATERALE SIDE ADJUSTING

9

12 47,5

122

65

12 47,5 2 1 4,5

4,5

252

REGOLAZIONI FRONTALE FRONT ADJUSTING

CHIUDIPORTA FLOOR SPRING

122

53,5+/-4,5

57

65 273

ADJUSTMENT INSIDE CEMENT BOX: - side +/- 12 mm - front +/- 4,5 mm - vertical 9 mm

REGOLAZIONI ALL’INTERNO DELLA SCATOLA: - laterale +/- 12 mm - frontale +/- 4,5 mm - verticale 9 mm

Per porte esposte al vento, si suggerisce di usare una forza superiore (es. per le porte di lunghezza mm 850 usare la forza 3 anzichè la forza 2) For doors in wind conditions, it is advisable to raise by 1 the closet force (for example force 3 instead of 2 for doors of mm 850).

S 6000

VELOCITÀ DI CHIUSURA La valvola n. 1 regola la velocità di chiusura della porta da 150° a 15°, mentre la valvola n. 2 regola la velocità della porta da 15° a 0° (scatto finale). Le velocità di chiusura sono regolabili in modo indipendente l’una dall’altra.

CLOSING SPEED Valve no. 1 controls the closing speed from 150° to 15° and the valve no. 2 controls the latching speed from 15° to 0°. This two valves are completely independents of earch other.

FERMO / HOLD OPEN 90°

ESPLOSI CHIUDIPORTA CON PERNO INTERCAMBIABILE. DOOR CLOSER EXPLOSION WITH INTERCHANGEABLE SPINDLE. Ogni chiudiporta prodotto può essere fornito anche nella versione intercambiabile, con l’unica eccezione per la versione con il perno spagnolo. Every produced floor spring can also be furnished in the interchangeable version, with the only exception for the version with the Spanish pivot.

Il perno intercambiabile è disponibile nelle seguenti altezze: The interchangeable spindle is available in these heightes: PREZZO PRICE

105°

150°

150°

150°

15° 180° Standard + 5 mm

Standard + 10 mm

Standard + 15 mm

Standard + 20 mm

euro cad.

euro cad.

euro cad.

euro cad.

12,00

18,00

18,00

aperto open

chiuso closed

0° 180°

15° aperto open

chiuso closed

0° 180°

15° aperto open

chiuso closed

scatto finale / latching speed libero / free

18,00

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

196. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 197


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

maniglione magnum DOOR HANDLE MAGNUM

Il PRIMO maniglione con serratura elettrica incorporata.

The first pull-handle with incorporated electric lock.

Serratura elettrica inserita nel maniglione, completa di quadro elettrico, batteria di riserva. Apertura con badge o telecomando, a richiesta.

Electric lock inserted in the pull-handle, with electric board, backup battery. Opening with badge or remote control, on demand.

ARCHITETTURE TRASPARENTI

198. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 199

MANIGLIONI PULL-HANDLES

ne

w

20 13

maniglione con serratura elettrica / pull-handle with electric lock


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

ROYAL

maniglione con serratura elettrica incorporata. pull-handle with incorporated electric lock.

6

minimo / minimum 250 mm

1

ROYAL-02-S-4 euro 3.140,00 ROYAL-02-L-4 euro 3.240,00

ROYAL-02-S-5 euro 5.300,00 ROYAL-02-L-5 euro 5.380,00

ROYAL-02-S ROYAL-02-L

ROYAL-02-S-1 euro 5.240,00 ROYAL-02-L-1 euro 5.320,00

ROYAL-02-S-6 euro 3.220,00 ROYAL-02-L-6 euro 3.330,00

ROYAL-02-S-7 euro 5.460,00 ROYAL-02-L-7 euro 5.560,00

2 5 4

4

ROYAL-02-S-2 euro 3.160,00 ROYAL-02-L-2 euro 3.270,00

ROYAL-02-S-3 euro 5.400,00 ROYAL-02-L-3 euro 5.500,00

Maniglione elettronico in acciaio inox AISI 316, completo di serratura elettrica, centralina di controllo con indicatori luminosi e n. 3 chiavi elettroniche. Altezza standard 1200 mm Su richiesta: - ROYAL-01A comando radio a distanza 60,00 euro; - ROYAL-01B chiavi elettroniche aggiuntive 16,00 euro cad. Interfacciabilità con citofoni, videocitofoni ed altri sistemi.

ROYAL-03-S euro 1.710,00 ROYAL-03-L euro 1.710,00

NOTE: the handle is not set-up to be used for emergency exits.

8 7

Ø25

Ø14

NOTE: maniglione non predisposto per uscite di emergenza. Electronic handle made of AISI 316 stainless steel, complete with an electric lock, control unit with lights and 3 electronic keys. Standard height 1200 mm On request: - ROYAL-01A remote radio control €60.00; - ROYAL-01B additional electronic keys €16.00 each Interfaced with intercoms, video intercoms and other systems.

1

3

5

ROYAL versione special / ROYAL special version

6

PORTA IN VETRO CON ELETTRO SERRATURA (SOLUZIONE CON SOPRALUCE) GLASS DOOR WITH ELECTRIC LOCK (TOP WINDOW SOLUTION)

3 2

ROYAL-01-S-1 euro 3.650,00 ROYAL-01-L-1 euro 3.730,00

consegna 30 gg. delivery 30 gg.

NOTE: maniglione non predisposto per uscite di emergenza. NOTE: the handle is not set-up to be used for emergency exits. RISCONTRO A PAVIMENTO ROYAL 01 / ROYAL 01 FLOOR ACCESSORY

Ø22

Ø26

alloggio serratura elettrica electric lock housing

6

con vetro 10 mm, varia con vetri di spessore differente. with 10 mm glass; it varies with glass of a different thickness.

alloggio sensore passaggio cavi sensor housing cable passage

6

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

200. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 201

MANIGLIONI PULL-HANDLES

ROYAL-01-S ROYAL-01-L

lucido / polished

Ø14

2.394,00

Alcune applicazioni dell’elettroserratura / Some applications of the electric lock ROYAL versione standard / ROYAL standard version

ROYAL-01-L prezzo . price / euro

vetro / glass

56,5

2.314,00

8 7

ROYAL-01-S prezzo . price / euro

satinato / satin

960

4

fissaggio a vetro assemblato fastened to assembled glass

120

5

3

1) Power system 2) Electric lock inserted in the tube 3) Magnetic sensor 4) Magnet 5) Upper locking pin 6) Lower locking pin 7) Bugde player / radio receiver 8) Electronic conduct and control card (timer programming) Buffer lithium polymer battery for emergency

10

2

4

1) Alimentazione sistema 2) Elettro serratura inserita nel tubo 3) Sensore magnetico 4) Magnete 5) Perno di bloccaggio superiore 6) Perno di bloccaggio inferiore 7) Lettore budge/ricevitore radio 8) Scheda elettronica di gestione e controllo (eventuale programmazione temporizzata) con batteria tampone ai polimeri di litio per emergenza

1080

3 1

2 5

progettista . Mirabella Giuseppe

1200

1

minimo / minimum 250 mm

160

PORTA IN VETRO CON ELETTRO SERRATURA (SOLUZIONE SU MURATURA) GLASS DOOR WITH ELECTRIC LOCK (SOLUTION ON WALL)

maniglione con serratura elettrica incorporata. pull-handle with incorporated electric lock.


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

maniglione con serratura elettrica incorporata. pull-handle with incorporated electric lock.

M50-R-S prezzo . price / euro

spazio da 5 mm in presenza di sopralluce in vetro, da 10 mm in presenza di muratura. 5 mm in the presence of an overhead glass light; 10 mm in the presence of a wall.

80,00

M50-R-L prezzo . price / euro satinato / satin

120

90,00

10

vetro / glass

AISI 316 Lucido / Polished

consegna 5 gg. delivery 5 gg. lucido / polished

3.180,00

159,5

quota obbligata per alloggiamento serratura elettrica mandatory height for electric lock housing

Ø14

serratura elettrica electric lock housing

RISCONTRO SU MURATURA ROYAL 02 ROYAL 02 WALL ACCESSORY

passaggio cavi cable passage

serratura elettrica electric lock housing

predisporre per fissaggio con viti M5 set-up to be fastened with M5 screws

Ø26

Ø22

sensore magnetico magnetic sensor Ø14

foro su muratura hole on wall

10

Ø25

170

muratura superiore a soffitto masonry above ceiling

900

grano di fissaggio fastening dowel

Ø14

MANIGLIONI PULL-HANDLES

H 2000 mm <> H 3000 mm

vetro / glass

regolabile / adjustable

Handle made of AISI 316 stainless steel, complete with an electric lock, control unit with lights and 3 electronic keys. Customised height from H 2000 mm to H 3000 mm. On request: - ROYAL-02A remote radio control € 60.00; - ROYAL-02B additional electronic keys € 16.00 each

tubo esterno external pipe

H variabile / variable H

Maniglione in acciaio inox AISI 316, completo di serratura elettrica, centralina di controllo con indicatori luminosi e n. 3 chiavi elettroniche. Altezza su misura da H 2000 mm a H 3000 mm. Su richiesta: - ROYAL-02A comando radio a distanza ... 60,00 euro; - ROYAL-02B chiavi elettroniche aggiuntive 16,00 euro cad.

Ø25

159,5

tubo esterno external pipe

consegna 30 gg. delivery 30 gg.

Ø14 100

Accessorio per montaggio Royal 02 con sopraluce realizzato con tubolari di acciaio inossidabile AISI 316 con finitura lucida o satinata. Accessory for Royal 02 fixing with top window made with AISI 316 stainless steel tubular in satin or polished finishing.

100

56,5

H variabile / variable H

3.080,00

ROYAL-02-L prezzo . price / euro

Ø14

AISI 316 Satinato / Satin

36

ROYAL-02-S prezzo . price / euro

varia se aumenta lo spessore vetro varies if the glass thickness increases

123

10 56,5

120

fuga / leak

8

vetro / glass

PARTE ESTERNA EXTERNAL PART

maniglione handle

PARTE INTERNA INTERNAL PART

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

202. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 203


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

vista fissaggio superiore upper fastening view

Ø14

56,5

56,5 Ø40

Ø24

M023-S prezzo . price / euro 1.030,00 1223

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

consegna 5 gg. delivery 5 gg. Maniglione con serratura incorporata in acciaio inox AISI 316 lucido completo di pozzetto a terra. Pull-handle with incorporated lock in polished AISI 316 stainless steel, with floor well.

8

M022-L prezzo . price / euro

10

FORI VETRO / GLASS HOLES

Riscontro superiore per M023 e M024 in acciaio inox AISI 316 lucido. Upper accessory for M023 and M024 in AISI 316 polished stainless steel.

Ø14 vista fissaggio inferiore lower fastening view

da utilizzare esclusivamente per l’articolo M023 to use solely for item M023

www.faraone.it

Ø25 foro vetro Ø14 glass hole Ø14

guida di riduzione (solo su richiesta) reduction guide (only on request)

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

204. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

elemento con quota fissa non regolabile element with non-adjustable fixed height

grani di regolazione altezza height-adjustable dowels

Ø14

70,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

foro vetro Ø24 glass hole Ø24

56,5

50

Riscontro superiore per M023 e M024 in acciaio inox AISI 316 satinato. Upper accessory for M023 and M024 in AISI 316 satin stainless steel.

123

53

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

maniglione con serratura incorporata. pull-handle with incorporated lock.

156

60,00

ovuli di regolazione adjustment spheres

vista boccola di telescopicità telescopic bushing view

120

Ø14

Maniglione con serratura incorporata in acciaio inox AISI 316 satinato, completo di pozzetti. Misure standard, registrabile da H 2100 a H 2500 mm. Handle with integrated lock made of brushed AISI 316 stainless steel, complete with wells. Standard sizes, adjustable from 2100 to 2500 mm.

N.B: i punti fissi di fissaggio superiore ed inferiore sono regolabili, inoltre è regolabile anche l’altezza del maniglione da un minimo di 2100 mm, fino ad un massimo di 2500 mm. N.B: lower and upper fixed points are adjustable, even the pull-hadle height is from a minimum of 2100mm, up to a maximum of 2500mm. CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 205

MANIGLIONI PULL-HANDLES

Ø25

2100

675,00

900

M010-L prezzo . price / euro

M022-S prezzo . price / euro

foro vetro Ø14 glass hole Ø14

Ø21

H. variabile - variable min 2100 / max 2500 1900

Maniglione con serratura incorporata in acciaio inox AISI 316 satinato completo di pozzetto a terra. Satin stainless steel AISI 316 pull-handle with incorpotared lock and floor well

vetro glass

200

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

fissaggio a vetro assemblato fastened to assembled glass

maniglione con serratura incorporata. pull-handle with incorporated lock.

780

630,00

maniglione con serratura incorporata. pull-handle with incorporated lock.

900

M010-S prezzo . price / euro


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

maniglione con serratura incorporata. pull-handle with incorporated lock.

M50.1 prezzo . price / euro 70,00 solaio / floor

M024-S prezzo . price / euro

satinato / satin

Ø25

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Ø14

Ø14

Coppie di maniglioni realizzati con tubolari di acciaio inossidabile AISI 304 con finitura lucida o satinata. Couple of handles made with AISI 304 stainless steel bars with polished and satin finishing.

consegna 30 gg. delivery 30 gg.

M024-L prezzo . price / euro

500

lucido / polished

955,00

AISI 304 Lucido / Polished

consegna 30 gg. delivery 30 gg.

Maniglione con serratura incorporata in acciaio inox AISI 316, con altezza fino a 2200mm completo di pozzetti. Maniglione con serratura incorporata in acciaio inox AISI 316, con altezza fino a 2200mm completo di pozzetti.

fori vetro glass holes

260

905,00

80,00 5

120

56,5

prezzo . price / euro

AISI 304 Satinato / Satin

120

fissaggio superiore assemblato assembled upper fastening

maniglione senza serratura. pull-handle with lock.

vetro / glass

120

Ø14

M024-S prezzo . price / euro

consegna 30 gg. delivery 30 gg.

H STANDARD (eventuale fornitura su misura) (possibly supplied to measure)

Maniglione con serratura incorporata in acciaio inox AISI 316, con altezza fino a 2400mm completo di pozzetti. Maniglione con serratura incorporata in acciaio inox AISI 316, con altezza fino a 2400mm completo di pozzetti.

125,00

100

prezzo . price / euro

135,00

Ø40 Ø25 900

fissaggio inferiore assemblato bottom fixing assembly

Ø14

120

regolabile / adjustable

pavimento floor

200

consegna 30 gg. delivery 30 gg.

Maniglione con serratura incorporata in acciaio inox AISI 316, con altezza fino a 2800mm completo di pozzetti. Maniglione con serratura incorporata in acciaio inox AISI 316, con altezza fino a 2800mm completo di pozzetti.

60,5

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

206. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

fori vetro glass holes

Ø14

lucido / polished

995,00

Ø14

8

M024-L prezzo . price / euro

Ø25

AISI 304 Lucido / Polished

Coppie di maniglioni realizzati con tubolari di acciaio inossidabile AISI 304 con finitura lucida o satinata. Couple of handles made with AISI 304 stainless steel bars with polished and satin finishing.

satinato / satin consegna 30 gg. delivery 30 gg.

AISI 304 Satinato / Satin

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

M024-S prezzo . price / euro 975,00

maniglione senza serratura. pull-handle with lock.

MANIGLIONI PULL-HANDLES

965,00

M100.1 prezzo . price / euro

Ø24

lucido / polished

600

M024-L prezzo . price / euro

200

consegna 30 gg. consegna 30 gg.

1000

935,00

2200

satinato / satin

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 207


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

la forza dell’eleganza le cerniere sono in acciaio inossidabile AISI 304 con finitura lucida di serie.

accessories with standard polished finishing.

ARCHITETTURE TRASPARENTI

208. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 209

CERNIERE HINGES

A STAINLESS ELEGANCE


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

54

6

54

54

50

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness

6 4

Stop a 90°

Stop a 0° 58

42

90

90

Stop a -90°

BC-1 prezzo . price / euro 88,50

35,5

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

6

18,5

BC-3 prezzo . price / euro 60,00

6 57 R8.5

Cerniera in acciaio inox AISI 304 lucido per incernierare vetri complanari. Hinge made of polished AISI 304 stainless steel to hinge flush glass.

Ø6

R8.5

6 R2

Ø10

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Cerniera in acciaio inox AISI 304 lucido per incernierare vetri a 90° con il muro. Polished AISI 304 stainless steel hinge for glasses at 90° with wall.

10

smusso 3x3 bevelled 3x3 28,5

35,5

34,5 Foratura per vetro filo cerniera - luce 10 mm Holes for glass hinge wire - 10 mm light

10

37

37

Foratura per vetro accostato al muro - luce 4 mm Holes for glass set against the wall - 4 mm light

60 Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

6

42,5

Stop a 90°

6

Stop a 0°

Foratura per vetro filo cerniera - luce 11 mm Holes for glass hinge wire - 11 mm light

90

Stop a -90°

92,00

18,5

35,5

BC-4

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness

prezzo . price / euro

consegna 5 gg. delivery 5 gg. 66

6

R8.5

R8.5

42,5

Cerniera in acciaio inox AISI 304 lucido per incernierare vetri a 90°. Polished AISI 304 stainless steel hinge for glasses at 90°

6

60,10

57

R2 6

37

37

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Cerniera in acciaio inox AISI 304 lucido per incernierare vetro-muro, rotazione perpendicolare. Polished AISI 304 stainless steel hinge for installation glass-wall, perpendicular rotation.

Rotazione, scatto e stop a 0° e 180° Rotation, snap and stop at 0° and 180°

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness

BC-2 prezzo . price / euro

Foratura per vetro accostato al muro - luce 10 mm Holes for glass set against the wall - 10 mm light

60 Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

6

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

210. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 211

CERNIERE HINGES

54

6


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness

Max apertura Max opening

Posizione vetro e luce con muro in posizione chiusa Glass and light position with wall in closed position 3

BC-5 prezzo . price / euro 84,20

8

BC-7

66° Foratura vetro / Glass holes

consegna 5 gg. delivery 5 gg. Ø16

Cerniera in acciaio inox AISI 304 lucido per incernierare vetro-muro, rotazione libera, senza STOP né in apertura né in chiusura. Hinge made of polished AISI 304 stainless steel to hinge glass-wall, free rotation, with no STOP neither in opening nor in closing.

Ø16

33

41

prezzo . price / euro

86,50

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness

Foratura vetro / Glass holes

Cerniera in acciaio inox AISI 304 lucido per incernierare vetri complanari. Polished AISI 304 stainless steel hinge for coplanar glasses.

43

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness

BC-6 prezzo . price / euro 60,00

CERNIERE HINGES

Foratura per vetro filo cerniera - luce 10 mm Holes for glass hinge wire - 10 mm light

BC-8

86,50

Foratura per vetro accostato al muro - luce 4 mm Holes for glass set against the wall - 4 mm light

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Cerniera in acciaio inox AISI 304 lucido per incernierare vetro-muro a 90°. Polished AISI 304 stainless steel hinge for glasses at 90°, glass-wall installation.

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

prezzo . price / euro Foratura vetro / Glass holes

Cerniera in acciaio inox AISI 304 lucido per incernierare vetri a 45°. Polished AISI 304 stainless steel hinge for glasses at 45°.

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

212. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 213


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness

BC-15 prezzo . price / euro 18,50

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness

BC-17

prezzo . price / euro consegna 5 gg. delivery 5 gg.

18,00

Foro vetro Ø 13 / Glass hole Ø 13

Foro vetro Ø 13 / Glass hole Ø 13 consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Cerniera fissa in acciaio inox AISI 304 lucido per punti di fissaggio vetro-muro a 90°, fissi. Hinge made of polished AISI 304 stainless steel to hinge glass-wall, free rotation, with no STOP neither in opening nor in closing.

Cerniera in acciaio inox AISI 304 lucido per punti di fissaggio vetro-vetro a 90°, fissi. Hinge made of polished AISI 304 stainless steel to hinge glass-glass, free rotation, with no STOP neither in opening nor in closing.

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

disegno drawing

spessore vetro 6mm o 5+5mm con foro vetro Ø 13. Per spessori maggiori forare con asola fino a bordo vetro (A) o foro con taglio (B). glass thickness 6 mm or 5+5 mm, glass hole Ø 13, for greater thicknesses drill with a slot up to the edge of the glass or hole with a cut.

APERTA / OPEN (in apertura la parte a vetro si alza di 4 mm per favorire la successiva chiusura ed evitare irregolarità nel pavimento). (on opening, the glass part rises 4 mm to facilitate the subsequent closing and prevent unevenness in the floor).

CERNIERE HINGES

DX

CHIUSA / CLOSED

(A) Spessore plastico plastic spacer

BC-16 prezzo . price / euro 10,00

42,60

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Cerniera fissa in acciaio inox AISI 304 lucido per punti di fissaggio vetro-muro a 90°, fissi. Hinge made of polished AISI 304 stainless steel to hinge glass-wall, free rotation, with no STOP neither in opening nor in closing.

Foratura vetro / Glass holes consegna 5 gg. delivery 5 gg.

C-002-SX

(B)

prezzo . price / euro Spessore plastico plastic spacer

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

42,60

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Cerniera robusta in acciaio inox AISI 304 lucido per portata 120 kg. (ogni coppia) con meccanismo di sollevamento in apertura. Robust hinge made of polished AISI 304 stainless steel for a 120 kg capacity. (each couple) with an opening lifting mechanism. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

214. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

C-002-DX

prezzo . price / euro

www.faraone.it

Spessore vetro da 8 a 12 mm 8 to 12 mm glass thickness Cerniere disponibili sia destre (C002-DX) che sinistre (C002-SX). Vedi schema / See layout Both right (C002-DX) and left (C002-SX) hinges are available. pag. 217

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 215


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE disegno drawing

CHIUSA / CLOSED

SX

APERTA / OPEN (in apertura la parte a vetro si alza di 4 mm per favorire la successiva chiusura ed evitare irregolarità nel pavimento). (on opening, the glass part rises 4 mm to facilitate the subsequent closing and prevent unevenness in the floor).

Schema per riconoscimento cerniere C002-DX/SX e C003-DX/SX Diagram to recognise hinges C002-DX/SX and C003-DX/SX

Possibile apertura a 180° Possible 180° opening

N. 2 C002-DX

62,40

C-003-SX prezzo . price / euro 62,40

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Foratura vetro / Glass holes

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Cerniera robusta in acciaio inox AISI 304 lucido per portata 120 kg. (ogni coppia) con meccanismo di sollevamento in apertura. Robust hinge made of polished AISI 304 stainless steel for a 120 kg capacity. (each couple) with an opening lifting mechanism. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Cerniere disponibili sia destre (C003-DX) che sinistre (C003-SX). Vedi schema / See layout Both right (C003-DX) and left (C003-SX) hinges are available. pag. 217

ESTERNO / EXTERNAL

ESTERNO / EXTERNAL

INTERNO / INTERNAL

INTERNO / INTERNAL

ESTERNO / EXTERNAL

ESTERNO / EXTERNAL

INTERNO / INTERNAL

INTERNO / INTERNAL

N. 2 C002-SX

N. 2 C002-DX

N. 2 C003-DX

vetro fisso / fixed glass

N. 2 C003-SX ESTERNO / EXTERNAL

ESTERNO / EXTERNAL

INTERNO / INTERNAL

INTERNO / INTERNAL

ESTERNO / EXTERNAL

ESTERNO / EXTERNAL

INTERNO / INTERNAL

INTERNO / INTERNAL

vetro fisso / fixed glass

N. 2 C003-SX

vetro fisso / fixed glass

vetro fisso / fixed glass

N. 2 C003-DX

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

216. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 217

CERNIERE HINGES

C-003-DX prezzo . price / euro

N. 2 C002-SX


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

slide le porte scorrevoli SLIDING DOORS SLIDE SET

AISI 304 stainless steel fittings with standard polished finishing.

SLIDE

Tutti i componenti sono in acciaio inox AISI 304 con finitura lucida di serie.

ARCHITETTURE TRASPARENTI

218. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 219


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

SLIDE

VETRODIVIDE

220. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 221


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

ESEMPIO TIPO 1 / EXAMPLE TYPE 1 Scorrevole per montaggio fronte muro, con attacchi sia a muro che a vetro. Sliding for wall front assembly, with wall and glass fittings.

sopraluce / overhead light 50

50

25

A = variabile variable

vetro fisso fixed glass

C= sormonto (20mm) overlap (20 mm)

D=sormonto (80mm) overlap (80 mm)

13

25

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

Particolare in sezione laterale dal carrello e attacco fronte-muro. Lateral section detail of the carriage and front-wall connection. sopraluce overhead light 45 muro wall 7,5

PROSPETTO 1 / LAYOUT 1

B = altezza utile / working height

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

2,5

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground

Schema dell’anta scorrevole (foro dritto) Diagram of the sliding door (straight hole)

A+C+D

Ø26 Ø26

B+17mm

54

Ø50 50

50

10

KIT ACCESSORI (solo slide) slide tipo 1 ACCESSORIES KIT (only slide) slide type 1 art.

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

SC-00 SA-14 SC9-1 SC9-5B SC9-6 SC9-7 SC9-21 SC9-22

2,5m 1 2 2 2 3 2 1

72,50 27,00 293,00 56,80 63,40 115,80 17,02 10,00 655,52

29,00/ml 27,00 146,50 28,40 31,70 38,60 8,51 10,00 totale/total

NB sono esclusi gli accessori per la posa dei vetri fissi (sezione LP-Vetrodivide) NB the accessories to set the fixed glass in place are excluded (LP-Vetrodivide section)

140

COMPONENTI / COMPONENTS sopraluce / overhead light

SC00 / pag. 244 SC9-21 / pag. 258 SLIDE

SC9-1 / pag. 244

SC9-7 / pag. 250

SC9-6 / pag. 250 SA-14 / pag. 271 SC9-22 / pag. 258 SC9-5B / pag. 249

222. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 223


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Scorrevole per montaggio di testa su muro. Sliding for fitting installed on wall.

62,5

vetro fisso fixed glass

25

sopraluce overhead light

50

13

25

C= luce / space 5mm

vetro fisso fixed glass

D=sormonto (80mm) overlap (80 mm)

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground

10 10

Schema dell’anta scorrevole (foro dritto) Diagram of the sliding door (straight hole)

A+C+D

Ø26

Ø26

B+17mm

54

0 Ø5 50

50

SA-15 / pag. 271

art.

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

SC-00 SA-15 SC9-1 SC9-5B SC9-7 SC9-18 SC9-22

2m 1 2 2 4 2 1

58,00 29,10 293,00 56,80 154,40 65,00 10,00 666,30

29,00/ml 29,10 146,50 28,40 38,60 32,50 10,00 totale-total

NB sono esclusi gli accessori per la posa dei vetri fissi (sezione LP-Vetrodivide) NB the accessories to set the fixed glass in place are excluded (LP-Vetrodivide section)

140

COMPONENTI / COMPONENTS

KIT ACCESSORI (solo slide) slide tipo 2 ACCESSORIES KIT (only slide) slide type 2

SC9-18 / pag. 256

SC00 / pag. 244

SC9-1 / pag. 244

SC9-7 / pag. 250

SC9-5B / pag. 249

avanti / avanti

224. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

SC9-22 / pag. 258

dietro / dietro

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 225

SLIDE

ESEMPIO TIPO 2 / EXAMPLE TYPE 2

A = variabile variable 50

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

Particolare in sezione laterale dal carrello e attacco fronte-muro. Lateral section detail of the carriage and front-wall connection.

PROSPETTO 2 / LAYOUT 2

B = altezza utile / working height

Vetrodivide ESEMPI SLIDE


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE PROSPETTO 3 / LAYOUT 3

A = variabile variable

A/2

Scorrevole libero DX/SX con appoggio di testa su vetro e antiribaltamento su carrello. RIGHT/LEFT free sliding with head rest on glass and anti-tip on carriage.

vetro fisso fixed glass

C= luce / space 5mm

25

D=sormonto (20mm) overlap (20 mm)

10 54

S= spessore vetro fisso (10mm) fixed glass thickness (10mm)

5 50

B = altezza utile / working height

ESEMPIO TIPO 3 / EXAMPLE TYPE 3

A/2

62,5

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

Particolare laterale dal carrello e attacco di testa su vetro. Lateral detail of the carriage and head connection on glass.

25

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground 9

Schema dell’anta scorrevole (foro dritto) Diagram of the sliding door (straight hole)

A/2-C-S/2+D

54

Ø26

B+33mm

6 Ø2 Ø50 50

KIT ACCESSORI (solo slide) slide tipo 3 ACCESSORIES KIT (only slide) slide type 3 art.

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

SC-00 SA-16 SC9-1B SC9-5A SC9-14 SC9-18 SC9-23 SC9-33

2m 1 2 2 1 2 3m 1

58,00 29,10 326,00 58,80 61,00 65,00 126,00 10,85 734,75

29,00/ml 29,10 163,00 29,40 61,00 32,50 42,00/ml 10,85 totale-total

50

140 COMPONENTI / COMPONENTS

SC9-14 / pag. 254

SLIDE

SC9-18 / pag. 256

SA-16 / pag. 272

SC9-5A / pag. 249

SC9-23 / pag. 259 SC9-1B / pag. 245

SC00 / pag. 244

226. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

SC9-33 / pag. 261

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 227


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

ESEMPIO TIPO 4 / EXAMPLE TYPE 4 Scorrevole con antiribaltamento superiore, con rotaia sopra vetro fisso. Sliding with upper anti-tip and with rail above the fixed glass.

SC00-8 tondino Ø8 con funzione di antiribaltamento SC00-8 rod Ø8 with anti-tip function

92,3

63,6

vetro fisso fixed glass

C= luce / space 5mm

10 25

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

Particolare laterale del carrello con antiribaltamento superiore e fissaggio sopra vetro fisso. Lateral detail of the carriage with upper anti-tip and fastening above the fixed glass. Ø8

PROSPETTO 4 / LAYOUT 4

B = altezza asse tubo / height tube axis

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

10

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground

13,5 Schema dell’anta scorrevole (foro dritto) Diagram of the sliding door (straight hole) 54

KIT ACCESSORI (solo slide) slide tipo 4 ACCESSORIES KIT (only slide) slide type 4

6

Ø26

B+33mm

Ø2

0

Ø5

50

50

art.

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

SC-00 SC00-8 SA-18 SC9-1C SC9-12 SC9-15 SC9-18 SC9-23 SC9-24 SC9-33

2m 2m 1 2 3 2 2 4m 1m 1

58,00 32,00 31,80 258,00 141,00 40,20 65,00 168,00 15,00 10,85 819,85

29,00/ml 16,00/ml 31,80 129,00 47,00 20,10 32,50 42,00/ml 15,00/ml 10,85 totale-total

140

SC9-18 / pag. 256

COMPONENTI / COMPONENTS

SC9-1C / pag. 245

SC9-12 / pag. 253

SLIDE

SA-18 / pag. 273 SC00-8 / pag. 244 SC9-23 / pag. 259 SC00 / pag. 244 SC9-24 / pag. 259 SC9-15 / pag. 254 SC9-33 / pag. 261

avanti / come in

228. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

dietro / behind

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 229


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE PIANTA 5 / PLAN 5

Particolare laterale del carrello con antiribaltamento superiore. Lateral detail of the carriage with upper anti-tip. 36,6

PROSPETTO 5 / LAYOUT 5

Ø8

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

ESEMPIO TIPO 5 / EXAMPLE TYPE 5

85

SC00-8 antiribaltamento anti-tip

49,5

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

Sormonto in chiusura = 200mm. Closing overlap = 200mm.

Box con antiribaltamento superiore. Box with upper anti-tip.

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground

20

16,6

10 Schema delle ante fisse Diagram of the fixed door

85

art. 49,5

6 Ø1

Ø1 6

6 Ø1

70

KIT ACCESSORI (solo slide) slide tipo 5 ACCESSORIES KIT (only slide) slide type 5

Schema delle ante scorrevoli Diagram of the fixed doors

6 Ø1

110

70

110

10

quantità prezzo cad quantity unit price

SC-00 2m SC00-8 2m SA-17 2 SC9-1D 4 SC9-12 4 SC9-16 4 SC9-17 1 SC9-18/A 2 SC9-22 2 SC9-23 6m SC9-24 1m SC9-26 1

29,00/ml 16,00/ml 27,00 67,50 47,00 31,70 37,10 32,50 10,00 42,00/ml 15,00/ml 14,75 totale-total

totale total 58,00 32,00 54,00 270,00 188,00 126,80 37,10 65,00 20,00 252,00 15,00 14,75 1132,65

COMPONENTI / COMPONENTS

SC9-16 / pag. 255 SC9-26 / pag. 260

SA-17 / pag. 272

SC9-17 / pag. 255

SC9-23 / pag. 259

SC9-24 / pag. 259 SC9-22 / pag. 258

SC9-18/A / pag. 256 SC00 / pag. 244 SCØØ-8 / pag. 244

230. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 231

SLIDE

SC9-1D / pag. 246

SC9-12 / pag. 253


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Particolare laterale del carrello con antiribaltamento a doppia ruota Lateral detail of the carriage with double wheel anti-tip 36,6

PROSPETTO 6 / LAYOUT 6

PIANTA 6 / PLAN 6

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

16,6

2° ruota con funzione di antiribaltamento 2nd wheel with anti-tip function

ESEMPIO TIPO 6 / EXAMPLE TYPE 6

85

49,5

20

71

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

Sormonto in chiusura = 200mm. Closing overlap = 200mm.

Box con antiscarrellamento a doppia ruota. Box with double wheel anti-derailment.

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground 10

10

Schema delle ante fisse Diagram of the fixed door

70

Ø

16

71

16

16 ri Ø 4 fo x

49,5

85

Ø

Schema delle ante scorrevoli Diagram of the fixed doors

71

70 110

110

KIT ACCESSORI (solo slide) slide tipo 6 ACCESSORIES KIT (only slide) slide type 6 art.

quantità prezzo cad quantity unit price

SC-00 2m SA-15 2 SC9-13 4 SC9-16 4 SC9-17 1 SC9-18/A 2 SC9-1D 8 SC9-22 2 SC9-23 4m SC9-24 1m SC9-26 1

29,00/ml 29,10 28,60 31,70 37,10 32,50 67,50 10,00 42,00/ml 15,00/ml 14,75 totale-total

totale total 58,00 58,20 114,40 126,80 37,10 65,00 540,00 20,00 252,00 15,00 14,75 1301,25

COMPONENTI / COMPONENTS

SC9-1D / pag. 246

SA-15 / pag. 271

SC9-18/A / pag. 256

SC9-16 / pag. 255

SC9-26 / pag. 260

SC9-17 / pag. 255

SC9-13 / pag. 253

SC9-23 / pag. 259

SC9-24 / pag. 259 SC9-22 / pag. 258

232. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 233

SLIDE

SC00 / pag. 244


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground

Schema dell’anta scorrevole (foro dritto) Diagram of the sliding door (straight hole)

10

A+C+D

Scorrevole per montaggio fronte muro con sopraluce, attacchi sia a muro che a vetro. Sliding for wall front assembly with overhead light and wall and glass fittings.

KIT ACCESSORI slide tipo 7 ACCESSORIES KIT slide type 7

Ø26 Ø26

B+17mm

54

50

Ø50 50

art.

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

SC-00 SA-17 SC9-1 SC9-6 SC9-13 SC9-21 SC9-22

2m 1 2 3 2 2 1

58,00 27,00 293,00 95,10 57,20 17,02 10,00 557,32

29,00/ml 27,00 146,50 31,70 28,60 8,51 10,00 totale-total

50

Particolare laterale del carrello e attacco fronte-vetro. Lateral detail of the carriage and front-glass fitting. 18,5 sopraluce overhead light

2,5

54

50

D= sormonto (65mm) overlap (65mm)

C= sormonto (15mm) overlap (15mm)

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground

Schema dell’anta scorrevole (foro dritto) Diagram of the sliding door (straight hole)

A+C+D

54

Ø26 Ø26 50

Ø50 50

10

10

25

A = variabile variable

13

50

soffitto vano soffitto 13 vano

ESEMPIO TIPO 8 / EXAMPLE TYPE 8

soffitto vano compartment top

sopraluce overhead light

B+17mm

54

25

C= sormonto (15mm) overlap (15mm)

50

2,5

D= sormonto (65mm) overlap (65mm)

PROSPETTO 8 / LAYOUT 8

B = altezza utile / working height

Scorrevole per montaggio fronte muro, con attacchi a muro. Sliding for wall front assembly, with wall fittings.

A = variabile variable

50

ESEMPIO TIPO 7 / EXAMPLE TYPE 7

Vetrodivide ESEMPI SLIDE VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

18,5

50

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

Particolare laterale dal carrello e attacco di testa su vetro. Lateral detail of the carriage and head connection on glass.

PROSPETTO 7 / LAYOUT 7

B = altezza utile / working height

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

KIT ACCESSORI (solo slide) slide tipo 8 ACCESSORIES KIT (only slide) slide type 8 art.

quantità prezzo cad quantity unit price

SC-00 SA-17 SC9-1 SC9-6 SC9-7 SC9-13 SC9-21 SC9-22

2m 1 2 3 1 2 2 1

totale total

29,00/ml 27,00 146,50 31,70 38,60 28,60 8,51 10,00 totale-total

58,00 27,00 293,00 95,10 38,60 57,20 17,02 10,00 595,92 NB sono esclusi gli accessori per la posa dei vetri fissi (sezione LP-Vetrodivide) NB the accessories to set the fixed glass in place are excluded (LP-Vetrodivide section)

140

140

COMPONENTI / COMPONENTS COMPONENTI / COMPONENTS

SC00 / pag. 244 SC9-1 / pag. 244

SC9-1 / pag. 244

SC00 / pag. 244

SC9-21 / pag. 258

SLIDE

SA-17 / pag. 272 SC9-7 / pag. 250

SC9-6 / pag. 250

SC9-6 / pag. 250

SC9-22 / pag. 258

SA-17 / pag. 272

SC9-13 / pag. 253

234. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

SC9-22 / pag. 258

SC9-21 / pag. 258

www.faraone.it

SC9-13 / pag. 253

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 235


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground soffitto vano compartment top

60 (>50)

Scorrevole su profilo in alluminio. Sliding on aluminium profile.

6

Schema dell’anta scorrevole Diagram of the sliding door

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

SA-01 SA-02 SA-03 SA-04 SA-17 SC9-22

2 2m 2 2 1 1

106,20 70,00 8,00 9,00 29,10 10,00 230,20

53,10 35,00 4,00 4,50 27,00 10,00 totale-total

25

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground

Schema dell’anta scorrevole Diagram of the sliding door

41

10

0

Ø5 50

4,5

29

KIT ACCESSORI slide tipo 11 ACCESSORIES KIT slide type 11

A+C+D

110

art.

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

SA-03 SA-04-A SA-05 SA-06 SA-10A SA-17 SC9-22

2 2 2m 2 3 1 1

8,00 8,00 40,00 99,20 25,50 27,00 10,00 217,70

4,00 4,00 20,00 49,60 8,50 27,00 10,00 totale-total

PREZZI DI LISTINO PRICE LIST

COMPONENTI / COMPONENTS SA-02 / pag. 265

56

D= sormonto (65mm) overlap (65mm)

1,5

R1

B+21mm

30

0

Ø5

Particolare in sezione laterale del carrello e del profilo alluminio Lateral section detail of the carriage and aluminium profile

6

50

38

A = variabile variable

Ø2

110

art.

SA-03

soffitto vano compartment top

KIT ACCESSORI (solo slide) slide tipo 9 ACCESSORIES KIT (only slide) slide type 9

A+C+D

SA-04-B

SA-06

10

14

13

ESEMPIO TIPO 11 / EXAMPLE TYPE 11

C= sormonto (20mm) overlap (20mm)

42

C= sormonto (20mm) overlap (20mm)

120

D= sormonto (65mm) overlap (65mm)

SA-10A

Particolare in sezione frontale Front section detail

2,5

A = variabile variable

PROSPETTO 11 / LAYOUT 11

B+30mm

foro passante su guida x fissaggio a muro through hole on guide for wall mounting

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

B = altezza utile / working height

Scorrevole su profilo in alluminio con copertura. Sliding on aluminium profile with covering.

Particolare in sezione laterale del carrello e del profilo in alluminio. Lateral section detail of the carriage and aluminium profile.

29 3

ESEMPIO TIPO 9 / EXAMPLE TYPE 9

60

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

Particolare in sezione frontale dello stop interno al profilo e del tappo. Front section detail of the cap and profile internal stop.

PROSPETTO 9 / LAYOUT 9

B = altezza utile / working height

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

COMPONENTI / COMPONENTS

SA-01 / pag. 265

SA-10A / pag. 269

SA-06 / pag. 267

SLIDE

SA-05 / pag. 265

SA-04 / pag. 266

SA-17 / pag. 272

SA-17 / pag. 272 SA-04-A / pag. 267

SA-03 / pag. 266

236. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

SC9-22 / pag. 258

www.faraone.it

SA-03 / pag. 266

www.faraone.it

SC9-22 / pag. 258

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 237


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

300

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

SA-08 SA-06 SA-09 SA-10 SA-15 SC9-23 SC9-24 SC9-25 SC9-33

2m 4 1 2 2 6m 1m 1 2

64,00 198,40 3,50 5,60 58,20 252,00 15,00 10,15 21,70 628,25

32,00/barra 2m 49,60 3,50 2,80 29,10 42,00/ml 15,00/ml 10,15 10,85 totale-total

110

110

Ø1

4

Vedi scheda BC-2 per schema foro vetro See data sheet BC-2 for the glass hole diagram

PREZZI DI LISTINO - PRICE LIST NB: Sono esclusi gli accessori per la posa dei vetri fissi (sezione LP-Vetrodivide). NB the accessories to set the fixed glass in place are excluded (LP-Vetrodivide section)

COMPONENTI / COMPONENTS

260

art.

100 950

50

Schema dell’anta battente Diagram of the swing door

Schema dell’anta fissa Diagram of the fixed door

KIT ACCESSORI slide tipo 12 ACCESSORIES KIT slide type 12

75

15

N.B. Per evitare interferenze, il profilo SC9-23 termina prima della fine del vetro fisso N.B. Profile SC9-23 ends before the end of the fixed glass so as to prevent interference

Y

4

6

Ø2

80,5

1000

H-9mm

Ø50

110

8mm H anta batt. da terra 8 mm H swing door from the ground

Ø1

110

Box anta singola a battuta con cerniera su vetro fisso. Box with stop block single door with hinge on fixed glass.

Y

500

Ø

R

500

80,5

H-51,5mm

26

300

42

Per fori vedi scheda SA-06 - pag. 00 For holes see data sheet SA-06 - pag. 00

10

DETTAGLI DETAILS

V

KIT ACCESSORI slide tipo 13 ACCESSORIES KIT slide type 13 art.

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

SC-00 BC-2 M50.1 PA-13-N SC9-7 SC9-17 SC9-18 SC9-23

2m 2 1 2 2 1 2 3m

58,00 184,00 70,00 41,60 77,20 37,10 65,00 126,00 658,90

50

Schema delle ante scorrevoli Diagram of the fixed doors

23,3

PROSPETTO 13U LAYOUT 13U

U

6

Schema delle ante fisse Diagram of the fixed door

10

PROSPETTO 13R LAYOUT 13R

V

ESEMPIO TIPO 13 / EXAMPLE TYPE 13

8mm H scorrevole da terra 8 mm H sliding from the ground Inserire spessore per battuta su vetri fissi Insert a spacer for a stop block on fixed glass

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

PIANTA 13 / PLAN 13

Ø26

Sormonto in chiusura = 100mm Closing overlap = 100mm

4.5mm H fissi da terra (spessori plastici fra profilo e vetro) 4.5 mm H fixed from the ground (plastic spacers between the profile and the glass)

Box con profilo in alluminio. Box with aluminium profile.

2,5

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

Ø2

H totale / total

ESEMPIO TIPO 12 / EXAMPLE TYPE 12

4,5

4,5mm tra vetro e parete (inserire spessori plastici fra vetro e profilo) 4,5mm from glass to wall (insert plastic thickener between glass and profile)

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

Particolare laterale del carrello e profilo alluminio. Lateral detail of the carriage and aluminium profile.

36,5

PROSPETTO 12 / LAYOUT 12

43,5

PIANTA 12 / PLAN 12

42

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

29,00/ml 92,00 70,00 20,80 38,60 37,10 32,50 42,00/ml totale-total

PREZZI DI LISTINO PRICE LIST

COMPONENTI / COMPONENTS

LP-02-N-D / pag. 127

SC9-33 / pag. 261

SC9-25 / pag. 260

SC9-24 / pag. 259

SC9-23 / pag. 259

238. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

SC-00 / pag. 244

SC9-18 / pag. 256

SC9-7 / pag. 270

PA-13-N / pag. 154

BC-2 / pag. 210

SC9-17 / pag. 255

SA-10 / pag. 269

SA-06 / pag. 267 SA-09 / pag. 268

SA-15 / pag. 271

www.faraone.it

SC9-23 / pag. 259

www.faraone.it

M50.1 / pag. 207

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 239

SLIDE

SA-08 / pag. 265


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Z Y Schema dell’anta battente Diagram of the swing door

Schema dell’anta fissa Diagram of the fixed door

N.B. Per evitare interferenze, l'anta battente, rispetto al vetro fisso, sulla sommità è ribassata di 20mm N.B. The swing door is lowered 20 mm from the top with respect to the fixed glass so as to prevent interference

Scorrevole con sopraluce su guida alluminio, con fissaggi sia a muro che a vetro. Sliding with overhead light on aluminium guide with wall and glass fittings.

Ø

1100

50

art.

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

BC-25 BC-2 BC-3 BC-23 BC-24 SA-14 SC9-23

1m 2 2 1 1 2 1m

25,00 184,00 120,00 23,10 32,40 54,00 42,00 480,50

25,00/ml 92,00 60,00 23,10 38,40 27,00 42,00/ml totale-total

A=sormonto vetri (65mm) glass overlap (65mm) 5 luce vetri fissi 5 fixed glass lights

39

SA-12

8 mm luce scorrevole da terra 8 mm sliding light from the ground

28

2,5

anta fissa fixed door

50

PREZZI DI LISTINO - PREZZI DI LISTINO NB: Sono esclusi gli accessori per la posa dei vetri fissi (sezione LP-Vetrodivide). NB the accessories to set the fixed glass in place are excluded (LP-Vetrodivide section)

altezza fori Ø10.5 su profilo per fissaggio SA-12 hole height Ø10.5 on SA-12 fastening profile

anta fissa / fixed door

80 52

L vano disponibile-B+A compartment L available-B+A

SA-03 SA-05

19

8

Fori standard / Standard holes

Ø50

muro wall

10 anta mobile mobile door

102

sopraluce / overhead light

12

5

110

25

5

42

80

22

KIT ACCESSORI (solo slide) slide tipo 15 ACCESSORIES KIT (only slide) slide type 15 art.

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

SA-05 SA-03 SA-06 SA-10 SA-12 SA-17 SC9-22

2,5m 2 2 2 4 1 1

50,00 8,00 99,20 5,60 58,00 27,00 10,00 257,80

20,00/2,5ml 4,00 49,60 2,80 14,50 27,00 10,00 totale-total

PREZZI DI LISTINO - PRICE LIST NB sono esclusi gli accessori per la posa dei vetri fissi (sezione LP-Vetrodivide) NB the accessories to set the fixed glass in place are excluded (LP-Vetrodivide section)

COMPONENTI / COMPONENTS

COMPONENTI / COMPONENTS

BC-25 / pag. 244

L vano disponibile compartment L available

1000

500

Vedi scheda BC-2 per schema foro vetro See data sheet BC-2 for the glass hole diagram

50

500

6

500

500

Ø2

80

6 Ø2

Ø26

500

500

80

B= luce in chiusura closing light

anta scorrevole / sliding door 110 110

KIT ACCESSORI slide tipo 14 ACCESSORIES KIT slide type 14

29

SA-10

sopraluce overhead light

SA-10 / pag. 269

BC-23 / pag. 277

SLIDE

8mm H anta batt. da terra 8 mm H swing door from the ground

Box doppia anta a battuta con apertura sia verso l’esterno che verso l’interno. Box with stop block double door that opens outwards and inwards.

ESEMPIO TIPO 15 / EXAMPLE TYPE 15

10

41

N.B. Per evitare interferenze, il profilo SC9-23 termina prima della fine del vetro fisso N.B. Profile SC9-23 ends before the end of the fixed glass so as to prevent interference

AB

ESEMPIO TIPO 14 / EXAMPLE TYPE 14

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

PARTICOLARI IN SEZIONE LATERALE LATERAL SECTION DETAILS

41

Y

10

10

15

PROSPETTO 15 / LAYOUT 15

42

5

Z

AA

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

DETTAGLI DETAILS

52

PROSPETTO 14-AA LAYOUT 14-AA

H vano disponibile+20mm compartment H available +20 mm

PROSPETTO 14-AB LAYOUT 14-AB

H vano disponibile / compartment H available

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

PIANTA 14 / PLAN 14

20

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

LP02-N-D / pag. 127

LP02-N-D / pag. 127

BC-24 / pag. 277

BC-2 / pag. 210

SA-14 / pag. 271

SA-12 / pag. 270

BC-3 / pag. 211

SA-05 / pag. 265

SC9-23 / pag. 259

240. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

SA-06 / pag. 267

www.faraone.it

SA-03 / pag. 266

SA-17 / pag. 272

SC9-22 / pag. 258

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 241


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

4°*

LV2

V1

part. A

ESEMPIO TIPO 10 / EXAMPLE TYPE 10 Porta ad impacchettare. Per i fori su vetro, fare riferimento alle schede dei singoli accessori (da pag. 100 a pag. 105). Folding door. Refer to the data sheets of the individual accessories for the holes on glass (from page 100 to page 105).

V2

V3 V2 V2 (andranno aggiunti i fori a seconda della maniglia) (holes will be added according to the handle)

H vetri / glass

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

luce vetro-terra = 10mm / earth-glass light = 10 mm luce muro-vetro = 10mm / glass-wall light = 10 mm luce profilo-vetro = 5mm luce vetro-vetro = 5mm (1 per ogni anta grande) glass-profile light = 5 mm glass-glass light = 5 mm (1 for every large door) SEZIONE LATERALE / LATERAL SECTION 19

4°*

VETRODIVIDE SLIDE EXAMPLES

ESEMPIO DI CALCOLO DIMENSIONI E COSTI / CALCULATION EXAMPLE OF DIMENSIONS AND COSTS 3620

AD SA-23

5

AB

* Valore indicativo con LV2=800mm. * Indicative value with LV2=800 mm

LV2 800

LV1 381

ESEMPIO TIPO 10.1 / EXAMPLE TYPE 10.1 Porta ad impacchettare. Folding door.

SA-24

SA-21 LV2 800

LV2 800

SA-18 5

5

5

10

10

AC

S006

10

CALCOLO MISURE ANTE (LV1, LV2, HVETRI) DOOR MEASUREMENT CALCULATION (LV1, LV2, HGLASS)

AE S007

Compartment width - total no. of lights (calculate the underlined ones) - Spessore vetri 10/12 mm 10/12 mm glass thickness - Portata max 60kg ogni vetro Max. capacity 60 kg for every glass

42

Na = Numero totale ante (piccola + grandi) Total no. of doors (small + large)

Z = Lu + 19 31

( Na x 2) - 1

LV1 = Z - 19

17

SA-23 / pag. 259

KIT ACCESSORI slide tipo 10 ACCESSORIES KIT slide type 10

Lu = Larghezza vano - Totale luci Lu = 3620 - (10+5+5+5+5+10) = 3580 Compartment width - Total no. of lights Na = Numero totale ante (piccola + grandi) Na = 1+4 = 5 Total no. of doors (small + large) Lu + 19 3580+19 3599 Z= Z= = = 399.9 (Na x 2) -1 (5x2)-1 9

SA-21 / pag. 274

LV1 = Z- 19

LV1 = 399.9-19 = 380.9

LV2 = Zx 2

LV2 = 399.9x2 = 799.8

S006 / pag. 276

quantità prezzo cad quantity unit price

totale total

S006 S007 SA-21 SA-22 SA-23 SA-24 SA-18

5 5 4 8 2 4m 1

210,00 43,00 256,00 512,00 128,00 152,00 31,80 1332,80 SLIDE

SA-24 / pag. 265

FORI SU VETRO / GLASS HOLES

AB

AC

fori/holes SA-23

n°2

fori/holes SA-22

AD

fori/holes S006 5

81

2-

40

SA-22 / pag. 275

AE

fori/holes SA-21 5

Ø16

31

45

13 Ø23

97

Ø1

3

65

30

S007 / pag. 276

art.

42,00 8,60 64,00 64,00 64,00 38,00 al m 31,80 totale-total Prezzi di listino / Price list

Hvetri = ALTEZZA VANO - 57mm H vetri = 2100-57 = 2043 Hglass = COMPARTMENT HEIGHT - 57mm H glass= 2100-57 = 2043

40

altezza vano / compartment height H vetri / glass

part. A

CONSIGLIATO / CONSIGLIATO: - Max LV2 1000mm - Max 5 ante (su doppio 5+5) / Max 5 doors (on a double 5+5) - Per Hvetri > 2500mm 3 accessori / For Hglass > 2500 mm 3 accessories

ESEMPIO: Dimensione vano --> 3620x2100 / Compartment size --> 3620x2100 N° totale ante previste --> 5 / Total no. of doors installed --> 5

LV2 = Z x 2 Hvetri = altezza vano - 57mm / Hglass = compartment height - 57 mm 5

5

SA-22

4°*

Lu = Larghezza vano - totale luci (calcolare quelle sottolineate)

5

LV2 800

2100

LV2

°

LV2

90

LV2

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

19

LV1

PIANTA: Posizione in chiusura delle ante PLAN: Closing position of the doors

H vetri / glass 2043

PROSPETTO 10 / LAYOUT 10 larghezza vano / compartment width

altezza vano / compartment height

Vetrodivide ESEMPI SLIDE

10

n 10

242. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

6

Ø1

10

°4

www.faraone.it

www.faraone.it

5

LV2/2

LV2/2

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 243


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 3 / pag. 227

su misura / to measure

Ø55

45

su misura / to measure

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

R12 ,5

TIPOLOGIA DEI TUBOLARI PER SLIDE ACCIAIO / TYPE OF TUBULAR FOR STEEL SLIDE

25,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

114

Barra tubolare da 20 x 1,5 mm. da usare per box docce. Tubular bar of 20x1,5mm to use for showers.

SC9-1B prezzo . price / euro

consegna 5 gg. delivery 5 gg. su misura / to measure

163,00

26 20

7,5

Foro per testa dritta Hole for straight head

12 Ø36

DI SERIE / REGULAR

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Esempi di montaggio Assembly examples

Ø36

25

Carrello in asse con il vetro con antiribaltamento. Aligned carriage with anti-tip glass.

Ø8

54

Ø 25

SC00

SC9-14

34

su misura / to measure

30

25

29,00

BC 25 prezzo . price / euro mtl.

Barra tubolare da 25 x 2 mm. in acciaio inox AISI 304 20 x 1.5 mm tubular bar for shower cubicles.

Antiribaltamento Anti-tip

209,5

SC 00 prezzo . price / euro mtl.

2,5

Ø 20x1,5

50

Ø 25x2

16,00

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 1, 2, 7 e 8 / pag. 223 - 224 - 234 - 235

R12

,5

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

51,5 R1

2,5

26

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

114 * Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

25

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

www.faraone.it

Esempi di montaggio Assembly examples

tondino Ø8 con funzione antiribaltamento SC008 rod Ø8 with anti-tip function SC008

34

28,5

25 Per spessori vetro da 8 a 12* For 8 to 12 mm glass thickness*

SC00 SC9-15

5

13,5 24

13

Foro per testa dritta Hole for straight head

Ø34

Carrello disassato con il vetro senza antiribaltamento. Misaligned carriage with glass with no anti-tip feature.

2,5

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

244. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

50

24

38

Per spessori vetro da 8 a 12* For 8 to 12 mm glass thickness*

54

25

SC00 SC9-7

129,00

50

Esempi di montaggio / Assembly examples sopraluce overhead light

51,5

25 34

Carrello in asse con il vetro senza antiribaltamento. Misaligned carriage with glass with no anti-tip feature.

Ø36

SC9-1C

1

Ø34

DI SERIE / REGULAR

prezzo . price / euro

50

Ø36

7,5

208,5

Foro per testa dritta Hole for straight head

30

28,5 Distanza tra asse tubo e vetro 28,5mm distance between tube and glass

SLIDE

17,5

25

114 consegna 5 gg. delivery 5 gg.

2,5

7,5

12

50

146,50

209,5

SC9-1 prezzo . price / euro

45

45

Ø55

2,5

DI SERIE / REGULAR

10

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 4 / pag. 229

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

Ø55

30

50

24

* Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

9

26

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

SC 00-8 prezzo . price / euro mtl.

Per spessori vetro da 8 a 12* For 8 to 12 mm glass thickness*

54

75,00

Tondino pieno da 8 mm. da usare per box docce. 8 mm solid rod for shower cubicles.

38

SC 00-P prezzo . price / euro mtl.

Barra piena da 25 mm. in acciaio inox AISI 304, consigliato per porte da 100 a 130 Kg di peso o altri casi. Full bar 25mm, in AISI 304 stainless steel, recommended for doors from 100 to 130Kg of weight or other cases.

* Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

10

10

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 245


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 5 e 6 / pag. 231 - 233

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT Foro per testa dritta Hole for straight head

5

R12,5

32

Ø5

6,5

26

16,5

10

10

157,00

85

7,5

30 49,5 74,5

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

Carrello a doppia ruota basculante con antiribaltamento per porte in legno. Oscillating double wheel carriage with anti-tip for wooden doors.

49,5

Singola ruota di scorrimento. Single sliding wheel.

SC9-2 prezzo . price / euro

Antiribaltamento Anti-tip

5,5

R12,5

SC008 tondino Ø8 antiribaltamento rod Ø8 with anti-tip function SC008

34,5

Esempi di montaggio Assembly examples

SC9-20

25

29,8

Libero di ruotare Free to rotate

20

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

22

Ø10

24

67,50

115,5

Per spessori vetro da 8 a 12* For 8 to 12 mm glass thickness*

8

SC9-1D prezzo . price / euro

Sezione di un esempio di montaggio Section of an assembly example

45

16

Ø55

56,5

24

Ø35

* Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

2,5

Ø55

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

R1

111,5

36,6 SC9-16

36

Sezione di un esempio di montaggio Section of an assembly example

Ø55

25

62,5

Ø36

SC9-20 SC00

* Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

54

10

29,8

25

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

74,5

SC9-20

Antiribaltamento (eliminabile) Anti-tip (can be eliminated)

49,5

20

16,5 Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

246. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

78,75

50

44 24 Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

SC9-2A

prezzo . price / euro

Carrello a singola ruota con antiribaltamento per porte in legno. Single wheel trolley with anti-tip for wooden doors.

33,5 Per spessori vetro da 8 a 12* For 8 to 12 mm glass thickness*

20

Carrello a doppia ruota in asse con il vetro con antiribaltamento. Double wheel trolley in axis with the glass with anti-tip

Ø12

5,5

Esempi di montaggio / Assembly examples

SC00

22,5

SLIDE

12

26

Foro per testa dritta Hole for straight head

R12,5

20,8

19,5

Ø36

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

10

98,5

Perno antiribaltamento 7,5 Anti-tip pin

34

234,00

30

DI SERIE / REGULAR

50

SC9-1E prezzo . price / euro

Ø10

24

218

122,5

53,5

45

26

45

22

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 247


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 3 / pag. 227

8 12,5

25

Sezione di un esempio di montaggio Section of an assembly example

11

,8

2 R1

SC9-1B

Gola su anta Groove on door

SC9-18

7

15,5

4

42,4

9

Esempi di montaggio / Assembly examples

SC9-3 prezzo . price / euro

SC9-5A prezzo . price / euro cad. 29,40

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

50,5

SC00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

40 anta scorrevole sliding door

Stop con battuta in gomma per carrelli SLIDE (DX e SX). Rubber stop block for SLIDE carriages (RIGHT and LEFT).

11

19,5

Guida a pavimento per porte scorrevoli in legno. Floor guide for sliding wooden doors.

34,5

23,5

9,30

20,5

38 Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Riferimento esempio / Reference example: TIPO 1 e 2 / pag. 223 - 225

34,5

95,5 ,8

SC00

45,5

15

10

15

10

SC9-1

23,5

61,5

5

2,

44,2

2 R1

R1

Esempi di montaggio / Assembly examples

51

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

26,5

prezzo . price / euro cad.

SC9-2

28,40 21

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

11,5

Stop con battuta in gomma per carrelli SLIDE (DX e SX). Rubber stop block for SLIDE carriages (RIGHT and LEFT).

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

248. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

11

26

Stop con battuta in gomma per carrelli SLIDE. Rubber stop block for SLIDE carriages.

SC9-5B

SC00

38,4

48,65

12

SC9-4 prezzo . price / euro

SLIDE

20,5 Esempi di montaggio Assembly examples

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 249


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 1, 7 e 9 / pag. 223 - 234 - 236

4,5

2,5

Esempi di montaggio / Assembly examples

R1

3

49,5

Ø43

Particolare T (foro fissaggio a muro) T detail (wall mounting hole)

18,5

N.B. da non usare con SC9-1B N.B. not to use with SC9-1B

96,5

74

18,5 34

99

SC00

28,5

15,5

SC9-21

22,5

7

12

Reggitubo a muro con funzione di antiribaltamento. Wall pipe holder with anti-tip function.

SC9-8 prezzo . price / euro 71,00

Esempi di montaggio Assembly examples

R

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

43,5 32,5

73,5

SC9-1

Inserto in nylon con funzione di antiribaltamento. Nylon insert with anti-tip function.

Reggitubo doppio a soffitto con funzione di antiribaltamento per doppia porta scorrevole. Double tube support to the ceiling with anti-tip for double sliding door.

10

10

43

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

2,5 R1

31,70

Inserto in nylon con funzione di antiribaltamento. Nylon insert with anti-tip function.

8

,5 12

43,5

68

16

34

SC9-6 prezzo . price / euro

soffitto / ceiling

T

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Sezione / Section

SC00

N.B. da non usare con SC9-1B N.B. not to use with SC9-1B Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 1, 2 e 8 / pag. 223 - 225- 235

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

Esempi di montaggio / Assembly examples

3

N.B. da non usare con SC9-1B N.B. not to use with SC9-1B Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

3

Asola per il fissaggio: 15x9 Fastening slot: 15x9

N.B. da non usare con SC9-1B N.B. not to use with SC9-1B

anta scorrevole sliding door

SC00 SC9-1

44 32,5

Inserto in nylon con funzione di antiribaltamento. Nylon insert with anti-tip function.

10

Ø36

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 251

SLIDE

135

44,5

26

26

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

25

50

18,5

66,30

Reggitubo singolo a soffitto con funzione di antiribaltamento. Single tube support with anti-tip.

SC9-1

250. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

,5

SC9-9

Sopraluce / Overhead light

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Reggitubo a muro con funzione di antiribaltamento. Wall pipe holder with anti-tip function.

R21

5

Ø2

prezzo . price / euro

Esempi di montaggio / Assembly examples

SC00

A RICHIESTA / ON DEMAND

29

20

5

38,60

Inserto in nylon con funzione di antiribaltamento. Nylon insert with anti-tip function.

Foro per testa dritta Hole for straight head

2,

SC9-7-S prezzo . price / euro

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Foro per testa svasata Hole for countersunk head

R1

38,60

DI SERIE / REGULAR

15,5

SC9-7-D prezzo . price / euro

* Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

34

soffitto ceiling

50

Per spessori vetro da 8 a 12* For 8 to 12 mm glass thickness*

32

90°

25

Possibilità di regolazione in altezza (±5) Height-adjustable possibility (±5)

54

3 Ø4

132,5±5,00

18,5

110±5,00

4


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 4 e 5 / pag. 229 - 231

DI SERIE / REGULAR

Esempi di montaggio / Assembly examples Per spessori vetro da 8 a 12* For 8 to 12 mm glass thickness*

12

Ø25

SC9-12 prezzo . price / euro 47,00

88,5

52

,8

Grano M8 per fissaggio tubo Ø 8 M8 Dowel to fasten the Ø 8 pipe

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

14,9

36,28

Tondino Ø8 antiribaltamento Rod Ø8 with anti-tip function

20

15

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Esempi di montaggio / Assembly examples

10

Ø82

Battuta in gomma Rubber stop block

SC9-10 prezzo . price / euro

E-E ( 1 : 1 )

63,6

5

50

E

13

Ø2 12,5

SCHEMA FORO / HOLE LAYOUT

Ø20

114,5

SC00

12

Battuta in gomma su anta scorrevole. Rubber stop block on sliding door.

4 50

50

50

Grano M8 per fissaggio tubo Ø 25 M8 Dowel to fasten the Ø 25 pipe

Ø30

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

50

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

50

SC9-1D

E

Battuta per ruota superiore con supporto per tondino Ø8 antiribaltamento. Upper wheel stop block with anti-tip support for Ø8 rod.

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 6, 7 e 8 / pag. 233 - 234 - 235

G Guarnizione in gomma Rubber gasket

G-G ( 1 : 1 )

20 Grano M8 per fissaggio tubo Ø 25 M8 Dowel to fasten the Ø 25 pipe

41

Esempi di montaggio Assembly examples

D-D (1:1)

Ø25

5

M20

28,60

25

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Battuta a terra o a soffitto con guarnizione in gomma. Ground or ceiling stop block with rubber gasket.

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

Battuta per ruota superiore. Stop block for upper wheel.

G

Esempi di montaggio / Assembly examples SC9-1D

30

SC00

Ø

2° ruota SC9-1D con funzione antiribaltamento SC9-1D 2nd wheel with anti-tip function

D Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

252. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

SLIDE

15

SC9-13

prezzo . price / euro 34,7

13,72

29,2

D

SC9-11 prezzo . price / euro

56

Ø25,8

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 253


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 3 / pag. 227

15

Esempi di montaggio / Assembly examples

L

Anima interna per il fissaggio del tubo Ø25 Internal core to fasten the Ø25 pipe

Supporto per tubo Ø25 SC00, montaggio di testa su vetro fisso perpendicolare all’anta senza antiribaltamento. Support for tube Ø25 SC00, installation on fixed glass perpendicular to the door without anti-tip.

16

6 Per spessori vetro da 8 a 12* B For 8 to 12 mm glass thickness*

vetro fisso fixed glass

9

Grano M4 per il posizionamento dell' anima all'interno del tubo precedentemente SC9-1D forato M4 dowel to position the core inside the previously drilled pipe

Spess. vetro max 9mm Max. glass thickness 9 mm

48,4

10

SC9-16 prezzo . price / euro 31,70

DI SERIE / REGULAR

Anima interna per il fissaggio del tubo Ø25 Internal core to fasten the Ø25 pipe

Grano M4 per il posizionamento dell'anima all'interno del tubo Ø25, precedentemente forato. M4 dowel to position the core inside the previously drilled Ø25 pipe

consegna 60 gg. delivery 60 gg. * Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

Supporto per tubo Ø25 SC00, montaggio su vetro fisso forato senza antiribaltamento. Support for tube Ø25 SC00, installation on fixed drilled glass without anti-tip.

Ø25

20

10

10

Tondino Ø8 con funzione di antiribaltamento Rod Ø8 with anti-tip function

17

SC9-1D SC-00

Anima / Core Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Grano / Dowel

SC9-1C

25

R1

60 37 consegna 60 gg. delivery 60 gg.

M

Spess. vetro max. 9mm Max. glass thickness 9 mm

Supporto per tubo Ø25 SC00, montaggio su vetro fisso parallelo all’anta. Support for Ø25 SC00 pipe, assembly on fixed glass parallel to the door.

prezzo . price / euro

37,10

10

10 13,5

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

Grano / Dowel

35

0-Ø

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

SC0

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

254. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

27

Snodo d’angolo libero per tubo Ø25 SC00. Free corner joint for Ø25 SC00 pipe.

25

Anima / Core

SC9-17

Anima da posizionare all'interno del tubo Core to be positioned inside the pipe

SC9-12

Ø26

vetro fisso fixed glass

SC-00

SLIDE

2,6

SC9-15 prezzo . price / euro

Esempio di montaggio su box doccia. Assembly example on shower cubicle.

M-M ( 1 : 1 ) SC00

30

Ø20

35

M

Esempio di montaggio Assembly examples

27

Grano M4 per il posizionamento dell'anima all'interno del tubo Ø25, precedentemente forato M4 dowel to position the core inside the previously drilled Ø25 pipe

Ø26

0

Ø2

vetro fisso fixed glass

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 5 e 6 / pag. 231 - 233

Ø20

Anima interna per il fissaggio del tubo Ø25 Internal core to fasten the Ø25 pipe

37

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 4 / pag. 229

20,10

Esempio di montaggio Assembly examples

85

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

SC00

49,5

61,00

25

67 42,5

SC9-14 prezzo . price / euro

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

Ø20

14,4

28

B-B ( 1 : 1 )

B

Anima da posizionare all'interno del tubo Core to be positioned inside the pipe

84

0

5

L-L

L

Ø3 5

Ø2

Ø3

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 5 e 6 / pag. 231 - 233

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 255


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 2, 3 e 4 / pag. 225 - 227 - 229

Ø33

T

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

B-B ( 1 : 1 )

Per spessori vetro da 8 a 12* For 8 to 12 mm glass thickness*

T-T ( 1 : 1 )

Ø25

6

55

Ø35

35

26

B

0 Ø2

8

Esempi di montaggio / Assembly examples

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

30,80

DI SERIE / REGULAR

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

11

Foro per testa dritta Hole for straight head

M22

Anima interna per il fissaggio del tubo Ø25 Internal core to fasten the Ø25 pipe

Esempi di montaggio / Assembly examples

20 10 sopraluce overhead light

Supporto per tubo vuoto Ø25 SC00 con foro su vetro senza antiribaltamento. Support for tube Ø25 SC00, installation on drilled glass without anti-tip.

SC-00

15,5 50

sopraluce overhead light

SC9-1B

9

21,5

50

Supporto a muro per tubo Ø25. Wall support for Ø25 pipe.

SC9-5B

SC9-19 prezzo . price / euro

Grano M4 per il posizionamento dell'anima all'interno del tubo Ø25, precedentemente forato. M4 dowel to position the core inside the previously drilled Ø25 pipe.

50

T 39,5

16

32,50

18,5

20

SC9-18 prezzo . price / euro

21

Ø34

Ø42

B

anta door

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

SC9-1

10

* Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 5 e 6 / pag. 231 - 233

Y

25,6

Y-Y

18,5

Y

Esempio di montaggio Assembly examples

5

Ø4

Y

22

20

33,5

31

SC00

15

SC9-18/A prezzo . price / euro

5

SC9-20

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

25,48

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

9

anta fissa fixed door

10

Supporto a muro per tubo vuoto Ø25 SC00 senza antiribaltamento. Support for tube Ø25 SC00 without anti-tip.

SC00

SC9-13

5

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

4

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

256. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

Anima interna per il fissaggio del tubo Ø25 Internal core to fasten the Ø25 pipe

0 Ø2

Supporto a muro per tubo Ø25 da utilizzare con SC9-10 e SC-28. Wall support for Ø25 pipe to be used with SC9-10 and SC-28.

n°4 grani M6 4 M6 dowels

SC9-1-B 16,5

prezzo . price / euro

9

32,50

SC9-16

parete / wall

Ø3

Grano M4 per il posizionamento dell'anima all'interno del tubo Ø25, precedentemente forato. M4 dowel to position the core inside the previously drilled Ø25 pipe.

SLIDE

22 Esempi di montaggio / Assembly examples

25

Y

Y-Y ( 1 : 1 )

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 257


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 1, 7 e 8 / pag. 223 - 234 - 235

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 3, 4, 5 e 6 / pag. 227 - 229 - 231 - 233

W1

A-A A

1,5

sopraluce overhead light Muro Wall

14,5

10

15

15

20

4,5

8,51

Part.A

Esempi di montaggio / Assembly examples

30,5

A

SC9-21 prezzo . price / euro

Esempi di montaggio / Assembly examples

SC9-6 SC-00

Part.B

SC9-23 prezzo . price / euro

SC9-5B

42,00 mtl.

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Ø25,5 Tappo terminale per tubo Ø25 SC00. End cap for Ø25 SC00 pipe.

Profili di contenimento vetri. Glass containment profiles.

Part.B

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Part.A

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price Riferimento esempio / Reference example: TIPO 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8 e 9 / pag. 223 - 225 - 229 - 231 - 233 - 234 - 235 - 236

8 mm 10 mm 12 mm

Esempi di montaggio / Assembly examples

Esempi di montaggio / Assembly examples Anta aperta Open door

Vetro fisso Fixed glass

Anta scorrevole Sliding door

1,5

13,5

15

SC9-23_8 SC9-23_10 SC9-23_12

art.

W2

SC9-24_8 SC9-24_10 SC9-24_12

8 mm 10 mm 12 mm

Part.C

6

21

45

W1

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 4, 5 e 6 / pag. 229 - 231 - 233

W2 Spessore registrabile 8-10-12 mm 8-10-12 mm adjustable thickness

art.

8

SC9-22 prezzo . price / euro consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Guida a pavimento registrabile per vetri spessore 8, 10 e 12 mm. Adjustable floor guide for 8, 10 and 12 mm thick glass.

17,5

Registrazione dello spessore Thickness adjustment

8

Vetro fisso Fixed glass

80

17,5

SC9-24

prezzo . price / euro

15,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

3 Profilo di copertura. Cover profile.

31,5

10,00

Anta scorrevole Sliding door

34,5

sopraluce overhead light

SLIDE

Anta chiusa Closed door

3

SC9-24_X

Part.C

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

258. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

SC9-23_X

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 259


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

Ø35

30

12

16

15 W1

W1

W2

SC9-25_8 SC9-25_10 SC9-25_12

8 mm 10 mm 12 mm

11 mm 10 mm 9 mm

SC9-23

44,80

Esempi di montaggio / Assembly examples

* Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

DI SERIE / REGULAR

Con SC9-19

Possibilità di regolazione tramite rotazione sul perno disassato. Possibility of adjustment via rotation on the misaligned pin.

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

50

Ruota di scorrimento su tubo Ø25 SC00 con fissaggio su vetro. Sliding wheel on Ø25 SC00 pipe with glass fastening.

48,5

47

SC9-28 prezzo . price / euro

17,3

Esempi di montaggio Assembly examples

1,5

20

SC9-24 SC9-23

2,5

34,5

SC9-24

SC9-27 prezzo . price / euro 9,00

10,85

Anta scorrevole Sliding door

1,5

SC9-33 prezzo . price / euro

Pavimento Floor

33,5

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Guida a pavimento per anta scorrevole (con protezione). Floor guide for sliding door (with protection).

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

Copertura dritta per SC9-23. Straight cover for SC9-23. Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Muro / Wall

SC9-23

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

260. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

15

30,5

Misura unica per vetri da 8 a 12 mm (protezione morbida su facce interne) One size for 8 to 12 mm glass (soft protection on internal sides)

30

17,5

Esempio di montaggio - pianta Assembly - plan example

Consigliato nel caso di utilizzo del carrello SC9-1C, o in altri casi in cui la profondità in sezione disponibile per lo scorrevole sia limitata. Recommended if carriage SC9-1C is used, or in other cases where the available section depth for sliding is limited.

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 261

SLIDE

36

15

11

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

2,5

20

Copertura per angolo SC9-23. Cover for SC9-23 corner.

36

R2 consegna 60 gg. delivery 60 gg.

32

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

12,5

14,75

36

Con SC9-16

3

SC9-26 prezzo . price / euro

79,5

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

art.

Ø4 0

W1

34

79,5

30

W2

W2 W1

D

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Raccordo d’angolo per SC9-23. Corner fitting for SC9-23.

25

Vetro 1 Glass 1

SC9-25 prezzo . price / euro 10,15

Ø15

SC9-23

5

5

D

Vetro 2 Glass 2

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

D-D ( 1 : 1 )

50

15

12

Esempio di montaggio Assembly examples

Per spessori vetro da 8 a 12* For 8 to 12 mm glass thickness*

7

W1+W2


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

SLIDE

ARMADIO/GUARDAROBA CON PORTE SCORREVOLI / WARDROBE SLIDING DOORS

262. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 263


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE vedi esempio / see example TIPO 9 . pag.236

TIPOLOGIA DEGLI ACCESSORI PER SLIDE ALLUMINIO / TYPE OF ACCESSORIES FOR ALUMINIUM SLIDE

R29

41

31,5 48,3

57

37,5

14

28,5

14 64,5

47,8

SA-02 prezzo . price / euro mtl.

35,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

28,5

14

Profilo per singola anta scorrevole, utilizzo con carrello tipo SA-01, SA-06, o SA-07 (legno). Profile for single sliding door, used with carriage type SA-01, SA-06 or SA-07 (wood).

SA-05A prezzo . price / euro mtl. 40,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

vedi esempio / see example TIPO 11 . pag.237

Profilo per doppia anta scorrevole a sormonto; utilizzo con carrello tipo SA-01, SA-06 o SA-07 (legno). Profile for double sliding overlap door, used with carriage type SA-01, SA-06 or SA-07 (wood). vedi esempio / see example TIPO 12 . pag.238

41

41 38,5

28,5 14

28,5

14

14

38

SA-05 prezzo . price / euro mtl.

20,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

50

Profilo per singola anta scorrevole, utilizzo con carrello tipo SA-01, SA-06 o SA-07 (legno). Profile for single sliding door, used with carriage type SA-01, SA-06 or SA-07 (wood).

SA-08 prezzo . price / euro mtl. 32,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Profilo per singola anta scorrevole su fisso con profilo di contenimento per vetro fisso; utilizzo con carrello tipo SA-01, SA-06 o SA-07 (legno). Profile for single sliding on fixed door with containment profile for fixed glass, used with carriage type SA-01, SA-06 or SA-07 (wood).

vedi esempio / see example TIPO 10 . pag.242

R4

,5

42

39 16 45

SA-24 prezzo . price / euro mtl.

38,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Profilo per porta ad impacchettamento, utilizzo con carrello tipo SA-21. Profile for folding door, used with carriage type SA-21.

31,4

12

ESEMPI DI MONTAGGIO ASSEMBLY EXAMPLES

SCHEMA FORI HOLE LAYOUT

≥110

3

SA-02

13 muro / wall

26

Spess. vetro da 8 a 12mm 8 to 12 mm glass thickness

3

29

G

0

Carrello per SLIDE alluminio. Carriage for aluminium SLIDE.

Ø6

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

60 (>50)

Ø2

SA-01 prezzo . price / euro 53,10

G-G

G

30

78

SLIDE

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 9 / pag. 236

Bordo superiore del vano Upper edge of the compartment

14 10

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

264. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 265


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 9 e 15 / pag. 236 - 241

27

27,7

A

A

A-A

A-A

39

Grano e dado M6 per fissaggio su profilo SA-05 M6 Dowel and nut to be fastened on SA-05 profile

28

42

34

9

9,5

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 11 / pag. 237

SA-03 prezzo . price / euro consegna 5 gg. delivery 5 gg.

21

Esempio di montaggio / Assembly example

SA-04

SA-01 SA-02

SA-04-A prezzo . price / euro 4,50

A consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Esempio di montaggio - sezione Assembly - section example

3

SA-05 Tappo DX-SX per profilo in alluminio. RIGHT-LEFT cap for aluminium profile.

31,5

anta scorrevole sliding door

110 62

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 9 / pag. 236

SA-03

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 11 e 15 / pag. 237 - 241

50

A-A

SA-05

foro per / hole for SA-06-D

35

7

42

Ø58

Grano e dado M6 per fissaggio su profilo SA-02 M6 Dowel and nut to be fastened on SA-02 profile

26

9

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

Ø28

92

R2

A

SA-06

24

62

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

2,5

110

42

12,5

Blocco e fine corsa su scorrevole con profilo in alluminio. Block and limit switch on sliding feature with aluminium profile.

27

4,00

Battuta in gomma morbida per carrello SA-01,SA-06,SA-07. Soft rubber stop block for carriage SA-01, SA-06 or SA-07.

Grano con dado M8 per il fissaggio ai profili in alluminio Dowel with M8 nut to be fastened to aluminium profiles

5

A

4,50

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Tappo SX per profilo SA-02. LEFT cap for SA-02 profile.

A 22

Esempio di montaggio Assembly example

SA-01 SA-02

SA-03

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

SA-05 Esempio di montaggio Assembly examples 2,5

Carrello per SLIDE in alluminio. Carriage for aluminium SLIDE. Accessorio per fissaggio su foro Svasato (SA-06-S), o per foro Dritto (SA-06-D) Accessory to be fastened on countersunk hole (SA-06-S) or Straight hole (SA-06-D)

13 110

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

266. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

49,60

anta door

10-13mm *

* Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

www.faraone.it

Possibilità di regolazione in altezza di 2-3mm tramite asola e grano. Height-adjustable possibility of 2-3 mm via slot and dowel.

42

SA-04 SX prezzo . price / euro

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

5

DI SERIE / REGULAR

26

4,50

SA-06-D prezzo . price / euro

Ø3

28,4

SA-04 DX prezzo . price / euro

47,7

13

35

anta scorrevole sliding door

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 267

SLIDE

≥110


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 15 / pag. 241

50

Esempio di montaggio / Assembly example

29

30,5

20,5

8 Ø2

32

33,5

SA-07 prezzo . price / euro 2 1

Fissare la piastra (2) alla porta tramite le viti (3), non fornite. Fasten the plate (2) to the door with the screws (3) - not supplied.

Esempio di montaggio - sezione Assembly - section example

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Squadretta per fissaggio frontale muro-profilo. Bracket for wall-profile front fastening.

muro muro

Regolare l'altezza del carrello (4) tramite la vite ed il bullone (1). Adjust the height of the carriage (4) via the screw and bolt (1).

5

Inserire lateralmente la piastra (5) nell'altra (2) fino al click. Insert the plate sideways (5) in the other (2) until the click is heard.

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

SA-05

29

Carrello per porta in legno. Carriage for wooden door.

2,80

3

4

12

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

90

23,80

SA-10 prezzo . price / euro

41

Distanza regolabile Adjustable distance

Grano M8 per fissaggio su profilo M8 dowel to be fastened on the profile

28

30

8,5

11

41

Bullone M8 M8 Bolt

SA-03

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 12 / pag. 238

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 11 / pag. 237

70

54 n°4 grani M8 per fissaggio su profilo 4 M8 dowels to be fastened on the profile

SA-09 prezzo . price / euro Squadretta di giunzione profili a 45°. Profile joint bracket at 45°.

SA-10A

SA-05

8,50

26

muro / muro

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Accessorio per il fissaggio del profilo lungo il muro. Accessory for the profile to be fastened along the wall.

6,5

30

12

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

SA-05

15

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

SA-05

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

268. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

Esempio di montaggio / Assembly example

prezzo . price / euro

28

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

26

3,50

Esempio di montaggio / Assembly example

50

6

28

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 269

SLIDE

54

5

25

27

5


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

Ø32

3

H-H

H

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

4

Ø6

50

Ø3

SA-11 prezzo . price / euro 14,50

26

D-D

32

Spessore vetro: 10-12mm* Glass thickness: 10-12 mm*

D

90°

8

M10

Ø5

0

SA-14 prezzo . price / euro

25,5

D

Y

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

27,00

14

Spessore vetro da 8 a 13mm 8 to 13 mm glass thickness

H

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Esempi di montaggio / Assembly examples 16

X

Foro su profilo Ø11 Hole on profile Ø11

vetro / glass

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Ø48

7,5

* Spessori differenti su richiesta / * Different thicknesses on request

7,5

≥ Spessore vetro Y x 2 ≥ Thickness glass Y x 2

SA-05 Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Maniglia per scorrevole forata. Handle for drilled sliding door.

X

14

Punto di fissaggio profili in alluminio su vetro con foro svasato. Aluminium profile fastening point on glass with countersunk hole.

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 15 / pag. 241

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

Ø34

J-J

J

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

26

50

25

Y

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

B

Punto di fissaggio profili in alluminio su vetro con foro dritto. Fixing point for aluminium profiles on glass with straight hole.

14

X

14

* Spessori differenti su richiesta * Different thicknesses on request

SA-05 vetro / glass

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

≥ Spessore vetro Y x 2 ≥ Thickness glass Y x 2

SA-15

J

prezzo . price / euro

29,10

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

13 Foro su profilo Ø11 Hole on profile Ø11

www.faraone.it

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Spessore vetri da 8 a 13mm 8 to 13 mm glass thickness Aumentabile a piacimento sostituendo il grano commerciale M6 interno Can be increased at will by replacing the internal M6 dowel

Maniglia per scorrevole non forata. Handle for non-drilled sliding door.

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

270. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

SLIDE

M10

X

14,50

0

4

Esempi di montaggio / Assembly examples

SA-12 prezzo . price / euro

Ø5

Ø6

7,5

B

B-B

Ø48

7,5

Spessore vetro: 10-12mm* Glass thickness: 10-12 mm*

4

Ø38

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 271


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

K-K

Ø6 4

K

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

M-M

M

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

50

50

5,5

39

Ø

Ø38

Ø5

0

SA-16 prezzo . price / euro

SA-18 prezzo . price / euro

K

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

31,80

Spessore vetro da 8 a 13mm 8 to 13 mm glass thickness

Maniglia per scorrevole forata. Handle for drilled sliding door.

M

consegna 60 gg. delivery 60 gg.

Spessore vetro da 8 a 16mm 8 to 13 mm glass thickness

9,6

10

Maniglia per scorrevole non forata. Handle for non-drilled sliding door

Ø48

10

Ø48

9,6

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

0

4

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

L-L

L

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT SCHEMA FORI per il blocco serratura

Ghiera regolabile Adjustable ring nut

SA-17 prezzo . price / euro 27,00

Ø5

0

L

prezzo . price / euro

69,00

Spessore vetri da 8 a 13mm 8 to 13 mm glass thickness Aumentabile a piacimento sostituendo il grano commerciale M6 interno Can be increased at will by replacing the internal M6 dowel

Serratura per scorrevole con riscontro su vetro. Lock for sliding door with glass accessory.

9

Maniglia per scorrevole non forata. Handle for non-drilled sliding door

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

24

6

5

Spessore vetro* Glass thickness*

SA-19

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

8,5

4,5

M28

Riscontro a vetro; presente nell'art. SA-19 Glass accessory; present in Art. SA-19

(il riscontro a vetro ha lo stesso diametro di foratura, e la posizione va calcolata in corrispondenza dell'asse della serratura con l'anta scorrevole chiusa)

HOLE LAYOUT for the lock block (the glass accessory has the same drilled diameter and the position is calculated in line with the axis of the lock with the sliding door closed)

32

Ø64

Ø4

5

5

Blocco serratura; presente sia nell'art. SA-19 che SA-20 Lock block present in Art. SA-19 and SA-20

32

5,5

Ø5

50

5

Ø34

Ø4

Spessore vetro* Glass thickness*

50

9

Ø48 Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

272. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 273

SLIDE

29,10

Ø5

Ø6


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 10 / pag. 242

120

6

SA-22 prezzo . price / euro

40

Spessore vetro da 8 a 12mm 8 to 12 mm glass thickness

19 consegna 40 gg. delivery 40 gg.

Esempi di montaggio / Assembly examples

SA-24 soffitto / ceiling

M6

Cerniera vetro-vetro per porte ad impacchettare. Glass-glass hinge for folding doors.

SA-21

81

50

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 10 / pag. 242

S007

terra / ground Riferimento esempio / Reference example: TIPO 10 / pag. 242

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT X

105,5

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

15

X

Ø1 40

40

6

13

80

42,5

Ø16 31

35 Ø30

Ø2

3

45

Ø60

10

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

274. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

SA-24

Muro Wall

210

50,5

5

210

10

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

10

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

5

M6

55

9

N.B.: Utilizzare gli spessori nella confezione per centrare il vetro rispetto alla guida 10 SA-24. N.B.: Use the spacers in the package to centre the glass with respect to guide 10 SA-24.

SA-24

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Cerniera vetro-muro per porte ad impacchettare. Glass-wall hinge for folding doors.

42

Spessore vetro da 8 a 12mm 8 to 12 mm glass thickness

47

65

31

Carrello per porte ad impacchettare. Carriage for folding doors.

soffitto / soffitto

64,00

Esempi di montaggio / Assembly examples

9

consegna 40 gg. delivery 40 gg.

SA-23

prezzo . price / euro

23

Esempi di montaggio / Assembly examples

Spessore vetro da 8 a 12mm 8 to 12 mm glass thickness

SLIDE

15

SA-21 prezzo . price / euro 64,00

10

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

210

S006 Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

35

5

5

15

15

210

Ø34

40

Ø1

38

64,00 Riscontro a muro; presente nell'art. SA-20 Wall accessory; present in Art. SA-20

29,5

80

40

(the glass accessory has the same drilled diameter and the position is calculated in line with the axis of the lock with the sliding door closed)

Ø4

Serratura per scorrevole con riscontro su muro. Lock for sliding door with wall accessory.

Ø16

6

6,5

5

vetro 2 / glass 2

Ø1

9

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

81

Ø16

HOLE LAYOUT for the lock block

M28

5 38

14

32

Ø4 5

24

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT vetro 1 / glass 1

(il riscontro a vetro ha lo stesso diametro di foratura, e la posizione va calcolata in corrispondenza dell'asse della serratura con l'anta scorrevole chiusa)

Blocco serratura; presente sia nell'art. SA-19 che SA-20 Lock block; present in Art. SA-19 and SA-20

Spessore vetro* Glass thickness*

SA-20 prezzo . price / euro 61,00

4,5

9

SCHEMA FORI per il blocco serratura

Ghiera regolabile Adjustable ring nut

8,5

23

terra / ground

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 275


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE Riferimento esempio / Reference example: TIPO 10 / pag. 242

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 13. 14 / pag. 239 - 240

SCHEMA FORI / HOLE LAYOUT

Ø1

3

3

Ø1

42,00

consegna 40 gg. delivery 40 gg.

30

Ø20

23

Spessore vetro: da 8 a 12mm* For 8 to 12 mm glass thickness* Esempi di montaggio / Assembly examples

SA-22

BC-25 Tubo inox Ø20x1.5 BC-25 Stainless steel pipe Ø20x1.5

muro wall

23,5

60

S006 prezzo . price / euro

Esempio di montaggio / Assembly example

32

40 Escursione del perno dalla posizione di CHIUSO ad APERTO circa 12mm Excursion of the pin from the CLOSED to OPEN position approx. 12 mm

Ø8

42,3

,5 Ø25

34

Ø12,5

51

19,3

BC-24

BC-23 prezzo . price / euro 23,10

Anta fissa / Fixed door

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

* Spessori differenti su richiesta / * Different thicknesses on request

23,5

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

S007

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 10 / pag. 242

Riferimento esempio / Reference example: TIPO 13. 14 / pag. 239 - 240

40,5

2

Esempi di montaggio / Assembly examples

40

42 Ø20

40

23

BC-23

S006

°

BC-24

Spessore vetro max. 10mm (con guarnizioni da 1mm) Max. glass thickness 10 mm (with 1 mm gaskets)

71

Meccanismo a molla che chiude automaticamente il foro del riscontro quando non è utilizzato. Spring mechanism that closes the accessory hole automatically when it is not used.

Anta fissa / Fixed door

prezzo . price / euro

Ø13,5

38,40

consegna 40 gg. delivery 40 gg.

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Ø20

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

°

Attacco a vetro per sostegno ante fisse box doccia. Wall connection to support the fixed shower cubicle door.

71

Riscontro a terra per articolo S006. Ground accessory for article S006.

25

Il supporto è orientabile da -55° a +55°. The support is adjustable from -55° to +55°.

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

276. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

BC-25

42

8,60

muro wall

52

28,5

SA-22

S007 prezzo . price / euro

Esempio di montaggio / Assembly example

www.faraone.it

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 277

SLIDE

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Il supporto è orientabile da -55° a +55°. The support is adjustable from -55° to +55°.

27

14

Attacco a muro per sostegno ante fisse box doccia. Wall connection to support the fixed shower cubicle door.

55°

Accessorio con meccanismo per bloccare il vetro su riscontro a terra (S007). Accessory with mechanism to block the glass on the ground accessory (S007).

55°

32


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

11,5 31,5

31,5

H

5

Ø3

H

BC-18-A prezzo . price / euro

SCHEMA FORO VETRO GLASS HOLE LAYOUT

13,10 17,00

Ø

31,70

≥(spessore lastra) x 2 ≥(panel thickness) x 2

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

BC-19 prezzo . price / euro

OPEN OUTSIDE DOOR HOLD & STOPPER

Fissaggio a muro per tubo Ø20 / Art. BC25. Wall fixing for tube Ø20 / Item BC25

Ø20

13,80

Astina filettata M8x35 Threaded rod M8x35 consegna 5 gg. delivery 5 gg.

34

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

21,5

Pomello doppio per anta battente. Double knob for swing door.

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

Ø12

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

35

BC-26 prezzo . price / euro

Maggiorazione per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

21,5

10

23

23

34

BC-18-B prezzo . price / euro

13

H-H (1 : 1)

45

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

Spessore vetro: da (6mm se viene abbassata la boccola in plastica) 10mm a 17mm. Glass thickness: from (6 mm if the plastic bushing is lowered) 10 mm to 17 mm.

BC-20 prezzo . price / euro 18,40

Ø38

Fissaggio sopravetro per tubo Ø20 / Art. BC25. Installation on top window for tube Ø20/Item BC-25. Ø30

Ø20

6-12

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

SCHEMA FORO VETRO GLASS HOLE LAYOUT

11,5 31,3

31,5

J

J

3

Ø1

Ø31,5 ≥(spessore lastra) x 2 ≥(panel thickness) x 2

70

Maggiorazione per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

BC-21 prezzo . price / euro

Snodo per tubo Ø20 / Art. BC25. Junction for tube Ø20/Item BC-25.

22,00

consegna 5 gg. delivery 5 gg.

31,70

J-J ( 1 : 1 )

Perno filettato M8 Threaded pin M8

22,5

Maggiorazione per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

9,7 consegna 40 gg. delivery 40 gg.

BC-22 prezzo . price / euro

Pomello doppio per anta battente. Double knob for swing door.

21,20 Grano M5 Grano M5

Magg/ne per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

10

28

Spessore vetro: da (6mm se viene abbassata la boccola in plastica) 10mm a 12mm. Glass thickness: from (6 mm if the plastic bushing is lowered) 10 mm to 12 mm.

N.B. Per il fissaggio su vetro,basta avvitare il perno sulla metà del pomello in posizione sul vetro, senza forzare. Quando si inserirà l'altra metà, sarà il serraggio del grano M5 che aumenterà l'aderenza delle due metà sul il vetro. N.B. To be fastened on glass, simply tighten the pin on half the knob in position on the glass, without drilling. When the other half will be inserted, the tightness of the M5 dowel will increase the adherence of the two halves on the glass.

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

278. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

Ø28 Ø20 SLIDE

BC-27 prezzo . price / euro

45

www.faraone.it

45

Fissaggio sopravetro per tubo Ø20 / Art. BC25. Fitting for tube Ø20/Item BC-25.

40 Ø20 Ø28

consegna 5 gg. delivery 5 gg. Maggiorazione per satinatura 2,00 euro netto cad. Surcharge satin finish euro 2.00 net price

48

6-12

CONSEGNA A 5 GIORNI PER MATERIALE DISPONIBILE / NON DISPONIBILE DA CONCORDARE - DELIVERY IN 5 DAYS FOR AVAILABLE MATERIAL / FOR NOT AVAILABLE TO BE AGREED

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 279


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

VETRODIVIDE

ne w 13 20

SKORRE 1

con sistema di scorrimento “invisibile” / the “invisible” sliding system

sistema brevettato patented system

design arch. Giulio Manzoni

SKORRE LA PORTA

SKORRE libera la tua parete da strutture a vista. SKORRE will clear your wall of a visible structure.

>

Puoi avere il pannello porta con altezza fino al soffitto, con accessori “invisibili” sia a porta chiusa che aperta. With SKORRE it is possible to have sliding doors, even up to ceiling, with invisible accessories in opening and closure doors.

280. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

A luce . space

B C cad. euro larg. vetro . glass breadth larg. utile . final breadth prezzo . price

SKORRE1 880 SKORRE1 980 SKORRE1 1080

mm. 700 mm. 800 mm. 900

mm. 980 mm. 1080 mm. 1180

mm. 618 mm. 718 mm. 818

417,00 423,00 427,00

Sliding on aluminum profile - SKORRE 1 - one kit one door, silver - anodizing aluminum finishing (other color on demand). Door handle and lock are excluded.

Guida scorrevole in alluminio SKORRE 1 completo per una porta, finitura di serie alluminio anodizzato colore argento, altri colori a richiesta. A parte maniglia e serratura.

50

A B 82 C 230

www.faraone.it

www.faraone.it

10

>

articolo . item

SKORRE

SCORREVOLE IN VETRO SLIDING GLASS DOORS

H

H porta variabile

>>>>

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 281


vetrodivide

vetrodivide VETRODIVIDE

design arch. Giulio Manzoni

w

sistema brevettato patented system

design arch. Giulio Manzoni

150

con sistema di scorrimento “invisibile” / the “invisible” sliding system

sistema brevettato patented system

ne

SKORRE 2

20 13

VETRODIVIDE

H

articolo . item

A luce . space

B C cad. euro larg. vetro . glass breadth larg. utile . final breadth prezzo . price

SKORRE2 880 SKORRE2 980 SKORRE2 1080

mm. 700 mm. 800 mm. 900

mm. 980 mm. 1080 mm. 1180

489,00 516,00 531,00

mm. 618 mm. 718 mm. 818

SKORRE

Sliding on aluminum profile - SKORRE 1 - one kit one door, silver - anodizing aluminum finishing (other color on demand). Door handle and lock are excluded.

Guida scorrevole in alluminio SKORRE 2 completo per una porta, finitura di serie alluminio anodizzato colore argento, altri colori a richiesta.

ALTRI MODELLI IN ARRIVO PER CREARE UNA GRANDE FAMIGLIA DI PORTE SCORREVOLI. OTHER NEW MODELS ARE COMING MAKING SLIDING DOORS A NEW BIG FAMILY.

50 A

SKORRE

H porta variabile + 20

20

>>>>

35

B 82

230

282. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

10

C

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 283


attrezzature per montaggio

attrezzature per montaggio EQUIPMENT FOR INSTALLATION

EQUIPMENT FOR INSTALLATION

chiedi il rivenditore pi첫 vicino a te. 0861.772221 FARAONE

HW Sollevatutto garantisce una maggiore sicurezza nel montaggio, spostamento, carico e scarico di lastre in vetro, pensiline, grandi vetrate o infissi. HW, guaranties greater security for installation, moving, loading and unloading glasses, canopies, big glasses or fixtures.

IMA spa

ask the retailer nearer to you. 0861.772221 FARAONE IMA spa

special glass lifting KIT HVS4

SOLLEVAMATERIALE UN VALIDO AIUTO AL SERRAMENTISTA E INDISPENSABILE AL VETRAIO.

P

LIFT FOR MATERIAL A VALUABLE AID FOR INSTALLER INDISPENSABLE FOR THE GLASS WORKER. VERSATILE / VERSATILE

2

LEGGERO / LIGHT

3

FACILE DA TRASPORTARE EASY TO MOVE

Sollevatutto chiuso Close lifting machine

H L

H P

Sollevatutto aperto Open lifting machine

L

L.

H.

P.

L.

H.

P.

HW 270 S

mt. 0,45

mt. 1,78

mt. 0,63

mt. 0,96

mt. 1,82

mt. 1,15

HW 270 BIG

mt. 0,45

mt. 1,78

mt. 0,63

mt. 0,96

mt. 1,82

mt. 1,15

H. MAX

MAX

Kg

Kg

mt. 2,70

200

55

mt. 2,70

300

72

HW 415 S

mt. 0,45

mt. 1,78

mt. 0,63

mt. 0,96

mt. 1,82

mt. 1,15

mt. 4,15

150

63

HW 415 BIG

mt. 0,45

mt. 1,78

mt. 0,63

mt. 0,96

mt. 1,82

mt. 1,15

mt. 4,15

250

86

HW 550 S

mt. 0,45

mt. 1,78

mt. 0,63

mt. 1,31

mt. 1,82

mt. 1,52

mt. 5,50

100

74

HW 550 BIG

mt. 0,45

mt. 1,78

mt. 0,63

mt. 1,31

mt. 1,82

mt. 1,52

mt. 5,50

200

103

HW C1

mt. 0,42

mt. 1,10

mt. 0,59

mt. 0,90

mt. 1,10

mt. 0,59

mt. 1,66

100

25

ATTREZZATURE PER MONTAGGIO EQUIPMENT FOR INSTALLATION

1

speciale KIT sollevamen4to vetro HVS

284. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 285


prove di laboratorio

prove di laboratorio LABORATORY TEST

LABORATORY TEST Prove per la resistenza della Rotule. / Ball joint resistance tests.

PROVE LABORATORIO LABORATORY TEST

Prove per la resistenza della Crociera. / Spider resistance tests.

286. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 287


capitolato facciate sospese

capitolato facciate sospese GENERAL SPECIFICATIONS

GENERAL SPECIFICATIONS

GENERAL SPECIFICATIONS

FACCIATA CONTINUA A FISSAGGIO PUNTUALE

POINT-FIXED CURTAIN WALL

1) STRUTTURA DA SCEGLIERE TRA LE VARIE SOLUZIONI:

1) FRAME (choose your best solution)

A) TUBOLARI IN ACCIAIO Struttura realizzata con profilati tubolari in acciaio, o di forme diverse come da disponibilità in commercio, verniciati con polveri epossidiche di colore a scelta, con cottura a 180°C. Le deformazioni della struttura, sottoposta alle sollecitazioni del vento ed al peso del vetro, devono essere contenute entro il campo elastico dei materiali. In particolare la freccia non deve superare 1/200 della luce. Per altezze superiori ai 6 metri possono essere realizzate strutture miste, costituite da profilo rinforzato con strutture reticolari. Le crociere in acciaio inox vengono fissate sul profilato a mezzo di appositi accessori da saldare od avvitare.

A) TUBULAR STEEL PROFILE Composed of steel sections, this frame is cooked at 180° and painted with epoxy powder in every colour you wish, and is even available in many shapes, according to the market availability. Since it is subjected to many stresses, such as wind or glass weight, its deformations must be kept within the elastic field in order that the arrow musn’t be over1/200 of light. For heights over 6m, the structure can be mixed with a reinforced profile with a reticular structure.

B) TUBOLARI IN ACCIAIO INOSSIDABILE Struttura realizzata con tubolari in acciaio inossidabile AISI 304, con finitura spazzolata o satinata. Le deformazioni della struttura, sottoposta alle sollecitazioni del vento ed al peso del vetro, devono essere contenute entro il campo elastico dei materiali. In particolare la freccia non deve superare 1/200 della luce. Per altezze superiori ai 6 metri possono essere realizzate strutture miste, costituite da profilo rinforzato con strutture reticolari. Le crociere in acciaio inox vengono fissate sul profilato a mezzo di appositi accessori da saldare od avvitare.

B) TUBULAR STAINLESS STEEL PROFILE AISI 304 stainless steel tubular frame, with brushed or satin finishing. Since it is subjected to many stresses, such as wind or glass weight, its deformations must be kept within the elastic field in order that the arrow musn’t be over1/200 of light. For heights over 6m, the structure can be mixed with a reinforced profile with a reticular structure.

C) PROFILATO IN ALLUMINIO Struttura realizzata con profilato Faraone realizzato in alluminio con forma ellittica, anodizzato al colore argento o anodizzato con finitura simile acciaio inox oppure verniciato con polveri epossidiche di colore a scelta. Le deformazioni della struttura, sottoposta alle sollecitazioni del vento ed al peso del vetro, devono essere contenute entro il campo elastico dei materiali. In particolare la freccia non deve superare 1/200 della luce. Per altezze superiori ai 6 metri possono essere realizzate strutture miste, costituite da profilo rinforzato con strutture reticolari. Le crociere in acciaio inox vengono fissate sul profilato tramite appositi accessori in alluminio montati ad infilare nel profilato stesso.

C) ALUMINIUM PROFILE Elliptical aluminum profile (designed by Faraone) anodized in silver colour or with similar stainless steel finishing, or alternatively, painted with epoxy powder, colour as required. Since it is subjected to many stresses, such as wind or glass weight, its deformations must be kept within the elastic field in order that the arrow musn’t be over1/200 of light. For heights over 6m, the structure can be mixed with a reinforced profile with a reticular structure. Stainless steel spiders have to be fixed to the section by proper aluminium fittings slipped into the profile.

D) MONTANTE IN VETRO Struttura realizzata con montante in vetro temperato o temperato/indurito e stratificato sottoposto alla prova HST, con la sezione adatta per avere la resistenza meccanica richiesta, da determinare tramite apposite valutazioni. Il montante viene posato in verticale e di taglio in modo da garantire l’adeguata resistenza. Il fissaggio delle lastre di vetro alla muratura, o la giunzione in altezza di più lastre, avviene tramite appositi accessori in acciaio inox, o in acciaio verniciato, con adeguate guarnizioni antiurto. Le lastre di vetro sono forate allo scopo di ospitare i bulloni per il fissaggio con gli accessori metallici e le crociere.

D) GLASS MULLION Frame made of tempered or hard-tempered/stratified glass mullion, subjected to the HST test; its section is suitable to have the required mechanical resistance, always after accurate evaluation. The mullion is placed on vertical in order to maintain the right resistance. The glass fixing on the wall or the junction of many glasses together, is made with proper stainless steel fittings, or painted steel, with appropriate shockproof gaskets. The glasses are drilled for bolts to fix spiders and metallic accessories.

E) TENSOSTRUTTURA Struttura realizzata con cavi in acciaio inox od aste tonde, sempre in acciaio inox. La struttura viene realizzata per mezzo di cavi od aste e tiranti che realizzano la struttura portante della facciata stessa. I cavi vengono fissati a mezzo di appositi tiranti al soffitto ed al pavimento; questi permettono di tendere i cavi alla giusta tensione perché il tutto si comporti come un corpo unico. In corrispondenza di ogni interasse i cavi passano all’interno di un tenditore che

E) TENSILE STRUCTURE Cables, or bars and rods are the main structure of the supporting curtain wall. Cables are fixed to the structure with appropriate rods from the ceiling and the floor, these will allow to tense the cable to the right tension so that it is all an only part. For each wheelbase the cables pass inside the tensioner that contributes to give the right tension ad wind pressure.

(utilizzare le voci relative al vostro progetto / Prelevare su www.faraone.it)

288. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

(Use only what relating to your project/Visit www.faraone.it to get these informations)

www.faraone.it

contribuisce a dare la giusta tensione e resistenza alla spinta del vento. Le crociere vengono fissate, per mezzo di appositi bulloni, sul tenditore stesso. Tutti gli elementi sono realizzati in acciaio inox AISI 316.

Spiders are fixed to the tightner by proper bolts. All the materials are in stainless steel AISI 316.

2) CROCIERE SERIE KLIMA Il set Klima è la più recente e brillante soluzione per ottenere ottimi risultati a costi minori: le crociere serie Klima offrono la possibilità di alloggiare le lastre in vetro al loro interno, evitando l’uso di rotule e la necessità di fori al vetro. Esse sono in grado di contenere vetri di vario spessore e di diverse tipologie (monolitico, stratificato, camera,..); non essendoci, inoltre, necessità di foratura può anche essere utilizzato vetro non temperato, ossia semplicemente stratificato. Tutta la serie Klima è realizzata con profili estrusi in lega di alluminio, adatti a sostenere un vetro di 400 kg di peso. La finitura di serie è colore argento satinato, altri colori a richiesta. PER IL TIPO DI STRUTTURA DA SEGLIERE, VEDERE IL PUNTO 1 DI PAG. 288

2) “KLIMA” SERIES: THE SPIDERS “Klima” series is the most recent and brilliant solution to achieve excellent results with lower costs. The “Klima” spiders offer the possibility to put the glass plates inside the structure avoiding the use of ball joints or making holes. This spiders are made to contain a various thickness and different types of glasses (e.g: monolithic, laminated glass); as there is no need of making holes, it is possible to use not tempered glass or simply laminated glass. All series Klima is made with extruded aluminum alloy, suitable for supporting a glass of 400 kg . Silver-satinated finishing (other color on demand) FOR A CORRECT CHOICE OF THE STRUCTURE, SEE POINT 1, PAGE 288

2.A) CROCIERE: PROGETTO “AIR SYSTEM” Sulla struttura realizzata secondo quanto indicato ai punti precedenti, vengono fissate le apposite crociere a quattro, tre, due od un braccio a seconda della posizione e delle necessità costruttive; disponibile in vari modelli, tutte realizzate in acciaio inox AISI 316 con procedimento di microfusione a cera persa, spazzolate meccanicamente per ottenere una finitura lucida o satinata. Le crociere vengono fissate sulla struttura con appositi accessori che permettono la regolazione in profondità, in modo da compensare eventuali differenze dimensionali sulla struttura e garantire la perfetta complanarità delle diverse lastre di vetro. Questi accessori sono composti da una base, che viene saldata o fissata sulla struttura, e da un’apposita ghiera interna regolabile, sulla quale viene fissata la crociera tramite un bullone in acciaio inox. Le crociere sono realizzate in diverse dimensioni, come riportato sul catalogo Faraone, da scegliere in base all’uso ed alle dimensioni del vetro.

2.A) SPIDERS: “AIR SYSTEM” PROJECT On the frame, as previously described, suitable spiders are fixed with different arms (1, 2, 3, or 4) according to the position and structural need; they are made of AISI 316 stainless steel by lost-wax casting method, polished by brushes to show a shiny or satin surface. Spiders are fixed to the frame by suitable fittings allowing the depth adjustment, in order to compensate any possible dimensional difference and to assure the perfect coplanarity of different glazing panels. Such fittings are composed of a base, welded or fixed on the frame, and of an adjustable internal ring nut, the spider is fixed on by a stainless steel bolt. Spiders comes in different size, as Faraone’s catalogue refers, to choose according to the use and glass size.

2.B) CROCIERE: SERIE “QUADRIFOGLIO” Il set Quadrifoglio è la più recente e brillante soluzione per ottenere ottimi risultati a costi minori: le crociere Quadrifoglio offrono la possibilità di alloggiare le lastre in vetro al loro interno, evitando l’uso di rotule e la necessità di fori al vetro. Esse sono in grado di contenere vetri di vario spessore e di diverse tipologie (monolitico, stratificato, camera,..); non essendoci, inoltre, necessità di foratura può anche essere utilizzato vetro non temperato, ossia semplicemente stratificato. Tutta la serie Quadrifoglio è realizzata in acciaio inox AISI 316 attraverso la procedura di microfusione a cera persa, con finitura lucida o satinata, a scelta della Direzione Lavori dal catalogo Faraone.

2.B) SPIDERS: “QUADRIFOGLIO” SET Quadrifoglio spider set is the latest brilliant solution for best results at lower prices : such spiders can have a glass lodge to contain the glass in their internal, so to avoid the use of ball-joints and glass drilling. These spiders can contain glass of various thicknesses and of all kinds, such as single, double, insulated and even not tempered, which is a normal laminated glass. All the Quadrifoglio set is made of AISI 316 stainless steel by lost-wax casting method, with polished or satin finish to be chosen by the Works management from Faraone catalogue.

3) ROTULES A) ROTULES PER VETRI FORATI Per questo tipo di rotules, i vetri, appositamente forati e trattati, possono essere singoli o camera a seconda delle necessità; devono essere sempre temperati allo scopo di resistere alle forti sollecitazioni che si generano intorno ai fori. I vetri vengono fissati alla struttura tramite le rotules; queste possono essere a testa svasata od a sormonto, realizzate in acciaio inox AISI 316 in diverse tipologie, come da catalogo Faraone.

3) BALL JOINTS A) SUITABLE FOR PERFORATED GLASS Glass panels, once perforated and treated, can be single or double, they always have to be tempered in order to resist against strong stresses around the holes. Ball-joints fix the glass to the frame; there are many sorts, as Faraone’s catalogue shows, they are all made in stainless steel AISI 316 and fit countersunk or straight glass holes. Ball-joints heads are articulated in order to allow the glass expansion and free

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 289

CAPITOLATO COND. DI VENDITA SPECIFICATIONS

prelevare su www.faraone.it / visit www.faraone.it to get these informations

DESCRIZIONE DI CAPITOLATO IN GENERALE


capitolato facciate sospese

capitolato facciate sospese

La testa delle rotules è snodata in modo da consentire le dilatazioni ed i liberi movimenti del vetro; esse vengono inserite nel vetro e bloccate tramite lâ&#x20AC;&#x2122;apposita ghiera filettata. Le parti in acciaio delle rotules non vanno mai a contatto diretto con il vetro; esse vengono isolate da esso tramite apposite boccole e/o rondelle in nylon o alluminio. Quando si utilizzano rotules per vetro camera, queste devono essere corredate di unâ&#x20AC;&#x2122;apposita boccola, realizzata in alluminio, che viene inserita tra le due lastre di vetro prima dellâ&#x20AC;&#x2122;accoppiamento. Su di essa vengono praticate delle fresature in corrispondenza delle superfici di contatto con il vetro; nei canali formati dalla fresatura viene poi applicato uno strato di butile o silicone per garantire il perfetto isolamento. Inoltre, una volta accoppiati i vetri, la boccola viene definitivamente sigillata per isolare completamente il foro dallâ&#x20AC;&#x2122;interno del vetro. Fissate le rotules nella lastra di vetro, la stessa viene poi montata sulla struttura realizzata con le crociere; questa operazione viene fatta infilando le rotules negli appositi alloggiamenti e fissandole con gli appositi bulloni.

movement. They are positioned into the glass and locked by a threaded ring nut. The stainless steel part of the ball-joint never touches the glass directly, they are isolated by nylon or aluminium bushers and / or washers. The busher is milled on the surface that is in touch with the glass. Then in between the canals formed by the milling there is butyl or silicon to put ,so to guarantee a perfect insulation. Once the glasses are put together, the busher is definitively sealed to isola te completely the hole from inside the glass. After the ball-joints are fixed into the glass, it is installed on the structure with spiders, this operation has to be done by slipping the ball-joint in the appropriate lodge and fastened with bolts.

B) ROTULES PER VETRI NON FORATI Nei casi ove si preveda di non forare il vetro, esso poggia interamente nella sede della rotula, realizzata appositamente per ospitare lâ&#x20AC;&#x2122;intero spessore della lastra, isolata da apposite guarnizioni. Le rotules sono realizzate in acciaio inox AISI 316, nelle varie dimensioni in base allo spessore del vetro, come da modelli J02 e J01del catalogo Faraone. In questo caso, non essendo i vetri forati, il vetro da utilizzare può essere temperato o solo stratificato non temperato.

B) SUITABLE FOR NON-PERFORATED GLASS If the glass is not drilled, it leans on the ball-joints lodge, made specially to contain the whole glass thickness, isolated with gaskets. They are all made of AISI 316 stainless steel in different sizes according to the glass thickness, such as J02 and J01 items in Faraoneâ&#x20AC;&#x2122;s catalogue. The required glass can only be tempered or stratified.

4) SIGILLATURE Lo spazio che rimane tra le varie lastre di vetro della facciata, di dimensioni di circa 10 o 15 mm, deve essere sigillato con guarnizione siliconica interna e silicone neutro strutturale esterno. Il colore della guarnizione e del silicone viene concordato con la Direzione Lavori.

4) SEALING The space remaining between the glasses, of about 10mm or 15 mm, has to be sealed with silicon gasket on the internal and neutral structural silicon on the external. Gasket and silicone colours to arrange with the Work Management.

5) VETRO DA UTILIZZARE 5.1) SPESSORE DEL VETRO Il vetro monolitico con foro svasato per il fissaggio della rotule svasata (Art. R10) deve avere uno spessore minimo di 10mm. Se stratificato, la lastra esterna con foro svasato deve avere uno spessore minimo di 10mm. Nel caso in cui il foro non è svasato per il fissaggio della rotula a sormonto (Art. R20), lo spessore minimo è di 8mm. Oltre alla tipologia di foro, per la verifica dello spessore del vetro occorre effettuare calcoli statici in relazione alle dimensioni delle lastre e alla spinta del vento tipica dellâ&#x20AC;&#x2122;area di posa.

5) GLASS TO USE 5.1) GLASS THICKNESS Monolithic glass with countersunk holes for ball-joint R10 must have a minimum thickness of 10mm. If the glass is laminated, the external glass with countersunk hole must have a minimum thickness of 10mm. If the holes are straight for ball-joint R20, the minimum thickness required is 8mm. Besides the type of hole, to verify the glass thickness static calculations are necessary considering the glass dimensions and the wind pressure of the area.

5.2) VETRO TEMPERATO, QUANDO Eâ&#x20AC;&#x2122; Dâ&#x20AC;&#x2122;OBBLIGO In ogni caso in cui il vetro debba essere forato per il fissaggio puntuale, deve essere temperato e molato a filo lucido ai 4 lati. Nel caso del vetro stratificato, in cui vengono accoppiate piĂš lastre, ognuna di queste deve essere temperata prima dellâ&#x20AC;&#x2122;accoppiamento. Eâ&#x20AC;&#x2122; consigliabile sottoporre tutti i vetri temperati al trattamento HST in modo da ridurre al minimo il rischio di rottura dopo il montaggio.

5.2) COMPULSORY USE OF TEMPERED GLASS In any case, the point-fixed glass use requires tempering and grinding. If laminated, each sheet of glass must be tempered before putting together. It is always advisable to submit any tempered glass sheet to HST Treatment in order to reduce risks of breaking after installation.

5.3) VETRO TEMPERATO STRATIFICATO, QUANDO Eâ&#x20AC;&#x2122; Dâ&#x20AC;&#x2122;OBBLIGO In ogni caso in cui il vetro debba essere forato per il fissaggio puntuale e utilizzato in coperture, (anche per facciate verticali se in locali pubblici), o per balaustre e parapetti vari.

5.3) COMPULSORY USE OF LAMINATED-TEMPERED GLASS Glasses used for point-fixed structural glazing is drilled and laminated when used for public spaces, or coverings, as well as banisters in general.

5.4) VETRO STRATIFICATO NON TEMPERATO, QUANDO Eâ&#x20AC;&#x2122; POSSIBILE In ogni caso in cui non è necessario forare il vetro, utilizzando rotule adatte (Art.J01 e Art.J02) oppure il nuovo sistema Quadrifoglio, o, infine, quando il vetro viene montato in appoggio e fissato a pressione tra guarnizioni senza forature. Questo tipo di vetro deve sempre essere molato a filo lucido ai 4 lati.

5.4) POSSIBLE USE OF NOT TEMPERED/ LAMINATED GLASS In any case when glass is not drilled: by using proper ball joints (Art.J01 and Art.J02) or the latest Quadrifoglio system, or even, when glass is installed as support and compressed among gaskets without drilling. This kind of glass needs grinding on all four sides.

290. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it

5.5) VETRO CAMERA PER LE FACCIATE PUNTUALI 5.5.1) Il suo utilizzo è indispensabile se il sistema puntuale deve essere realizzato in locali riscaldati (come uffici o abitazioni) per evitare dispersioni termiche o condensazioni. 5.5.2) Il vetro camera può essere utilizzato con qualsiasi tipo di vetro (neutro, colorato, bassoemissivo, selettivo, serigrafato,...). La sigillatura perimetrale per lâ&#x20AC;&#x2122;accoppiamento del vetro camera deve essere realizzata con silicone neutro strutturale. Il fissaggio puntuale tramite le rotule può avvenire in 3 differenti modi: A. Rotule Art.R30 con foro svasato sulla lastra esterna e foro diritto sulla lastra interna e con interposto nellâ&#x20AC;&#x2122;intercapedine un anello in alluminio come distanziale, ben sigillato; B. Rotule Art.R40 a sormonto con foro diritto e anello in alluminio come distanziale, ben sigillato; C. Rotule Art.R50 fissata solo sulla lastra interna senza forare lâ&#x20AC;&#x2122;esterna per evitare completamente il ponte termico con lâ&#x20AC;&#x2122;esterno. In tal caso il vetro interno deve essere composto da due lastre temperate, stratificate con uno spessore minimo di mm8+6+1,52PVB, o diversamente, in base alle dimensioni. Durante lâ&#x20AC;&#x2122;operazione di accoppiamento delle due lastre, il vetro esterno viene sigillato nel perimetro con il silicone strutturale con spessore minimo da 10mm, o comunque, in base al calcolo derivante dalle dimensioni del vetro.

5.5) INSULATING GLASS USE IN POINT-FIXED GLASS SYSTEM 5.5.1) Insulating glass is indispensable if the point-fixed curtain wall is for heated spaces (such as offices or houses) to avoid thermal dispersion or condensation. 5.5.2) Insulating glass can be neutral, coloured, low emissive, serigraphied.. The perimetrical sealing to put insulating glass together must be made by using structural silicone. Point-fixing with ball-joints can be executed in three different ways : s !RT2 BALL JOINT WITH COUNTERSUNK HOLE ON THE EXTERNAL SHEET STRAIGHT hole on the internal one and with an aluminium ring, well sealed as spacer inside the interspace; s !RT2  BALL JOINT WITH STRAIGHT HOLE AND ALUMINIUM RING WELL SEALED and interposed as spacer: s !RT 2 BALL JOINT lXED ONLY ON THE INTERNAL SHEET WITHOUT DRILLING THE external one, to avoid completely any thermal bridge between inside and outside. In such case the internal glass must be composed of two tempered/laminated glass sheets, with a minimum thickness of 8+6+1,52pvb mm, or differently depending on sizes. During their coupling, the external sheet is sealed on its perimeter by structural silicone with a 10mm minimum thickness, or differently according to specific calculations.

5.5.3) VETRO CAMERA AD ALTO ISOLAMENTO TERMICO Si può utilizzare vetro bassoemissivo magnetronico il quale, pur avendo unâ&#x20AC;&#x2122;ottima trasparenza, riesce a mantenere un elevato isolamento termico (sia con temperature basse che elevate) con un valore termico fino a 1.1w/mq°K con utilizzo di gas Argon o similare.

5.5.3) INSULATING GLASS AT HIGH THERMAL INSULATION Even if the magnetronic low-e glass has good transparency, it is able to maintain a high termal insulation, (at high and low temperatures) with a thermal value of 1.1w/mq °k without Argon gas, or similar.

5.5.4) VETRO CAMERA A DOPPIA CAMERA Dâ&#x20AC;&#x2122;ARIA Si può utilizzare una vetrata composta da 3 lastre di vetri di cui uno esterno selettivo e uno bassomissivo interno con doppia camera di isolamento, tale vetro pur avendo una buona trasparenza, riesce ad avere un valore termico fino a 07 w/mq°K con utilizzo di gas Argon o similare.

5.5.4) INSULATING GLASS WITH TWO DEAD AIR SPACES We can use glass composed of three glass sheets, one of them is a selective external and one is low-e internal with double air space glass for isolation. Even if this glass has a good transparency, it is able to reach a thermal value up to 07w/mq°K, with the use of Argon gas, or similar.

5.5.5) VETRO EXTRA CHIARO Eâ&#x20AC;&#x2122; particolarmente indicato per vetrine di attivitĂ commerciali, musei, e per qualsiasi luogo in cui si voglia garantire la massima trasparenza possibile. Può essere realizzato con qualsiasi tipologia di vetro (monolitico, stratificato, camera; temperato o solo stratificato;...) in base allâ&#x20AC;&#x2122;uso.

5.5.5) EXTRA-CLEAR GLASS Particularly suitable for shop windows of commercial activities, museums, or anywhere else where the maximum transparency is required, it can be of many kinds (monolithic, laminated, insulating, not tempered/laminated,...) according to the use.

5.5.6) VETRO SERIGRAFATO- FRANGISOLE Se il vetro deve anche avere funzione di protezione solare, specie se monolitico, può essere realizzata una serigrafia su disegno, divenendo in parte trasparente e in parte opaco. Se deve fungere esclusivamente da frangisole può essere utilizzato vetro smaltato, colore a scelta (per entrambi la tempera è dâ&#x20AC;&#x2122;obbligo).

5.5.6) SCREEN PRINTED/ENAMELLED GLASS AS SUNBREAKER If the glass has also a sun protection function, specially if monolithic , serigraphy can be made on drawing, becoming in part transparent and in part opaque. If it only acts as a sunbreaker, varnished glass can be used, colour to choose ( for both tempering if required).

5.5.7) VETRO COME RIVESTIMENTO DI PARETI (VETRISSIMO) Si può utilizzare vetro temperato, smaltato (colore a scelta) come rivestimento di pareti esterne, interne, controsoffitti, montati con appositi accessori della serie â&#x20AC;&#x153;Vetrissimoâ&#x20AC;? Faraone: alto livello di luminositĂ dellâ&#x20AC;&#x2122;ambiente a costi contenuti.

5.5.7) GLASS AS INTERIOR LINING (VETRISSIMO) Enamelled and tempered glass, can be used as covering of external and internal walls, false ceiling, fixed with proper Faraone fittings from â&#x20AC;&#x153;Vetrissimoâ&#x20AC;? series : High lightness of the surroundings and low cost.

6) PREZZI I prezzi al mq delle facciate sospese con tutte le varianti possibili le trovate sul ns. listino prezzi 3 disponibile anche sul sito www.faraone.it

6) PRICES You can find prices per square meters for suspended curtain walls, with all possible changes on price list N.3, also available on our website www.faraone.it

7) GARANZIA Per avere la â&#x20AC;&#x153;Garanzia Faraoneâ&#x20AC;? tutti gli accessori devono essere originali Faraone.

7) GUARANTEE To be under â&#x20AC;&#x153;Faraoneâ&#x20AC;&#x2122;s guaranteeâ&#x20AC;? all fittings must be original Faraone.

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 291

CAPITOLATO COND. DI VENDITA SPECIFICATIONS

GENERAL SPECIFICATIONS

GENERAL SPECIFICATIONS


condizioni generali di vendita

condizioni generali di vendita

SPECIFICATIONS

SPECIFICATIONS

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

- ACCETTAZIONE: s ,!CQUIRENTE ALLATTO DELLA PRESENTAZIONE DI UNA PROPOSTA D/RDINE ALLA Faraone srl dichiara espressamente di conoscere e accettare le Condizioni Generali di Vendita presenti sul Listino/Catalogo dei Prodotti Faraone ai sensi dellâ&#x20AC;&#x2122;Art. 1341 del CC (Codice Civile). s ,E PROPOSTE D/RDINE SONO VINCOLANTI PER IL #LIENTE MA NON IMPEGNANO la Faraone srl che in caso di rifiuto ne darĂ comunicazione per iscritto entro 8 giorni. - CONSEGNA: s 0ER PRODOTTI DISPONIBILI A MAGAZZINO finitura lucida 5 gg. dal vostro ordine. Finitura satinata 8 gg. (se occorre satinare). s #ONSEGNA URGENTE PER PRODOTTI DISPONIBILI A MAGAZZINO finitura lucida 24 ore dal vostro ordine. Finitura satinata 48 ore (in base alle quantitĂ  e se occorre satinare) con extra di 20 euro per ogni spedizione. s Consegna urgente per prodotti non disponibili a magazzino: 40 gg. in base alle quantitĂ . s Consegna normale per ordini di quantitĂ  o sconto promo-vetrodivide: 90 gg. - TRASPORTO: Per condizioni e info, aggiornate mensilmente, consultare il sito internet: www.faraone.it. - SPEDIZIONI: Il termine di consegna indicato sulla conferma dâ&#x20AC;&#x2122;ordine, è indicativo, pertanto non costituisce condizione essenziale del contratto, la nostra societĂ  non risponde di danni derivanti da ritardi nella consegna. I prodotti sono venduti franco Faraone, intendendo con tale termine sia la sede di Tortoreto (TE) sia altre Sedi periferiche. I reclami per merce mancante o danneggiata devono essere fatti immediatamente per iscritto sulla bolla di accompagnamento e controfirmati dal trasportatore. - RECLAMI: Ogni eventuale reclamo dovrĂ  pervenire a Faraone entro il termine tassativo di 8 giorni dal ricevimento della merce, non si accettano resi di merce se non preventivamente autorizzati da Faraone in porto assegnato. Prodotti resi che per ipotesi dovessero pervenire a Faraone senza preventiva autorizzazione verranno inderogabilmente rifiutati e rispediti al mittente in porto assegnato. - MODALITĂ&#x20AC; DI PAGAMENTO: s )N )TALIA Per nuovi clienti, quando lâ&#x20AC;&#x2122;importo è inferiore a 2500,00 euro il pagamento è solo in contrassegno (cioè da pagare al corriere al momento dello scarico) oppure con bonifico anticipato prima della partenza. Sconto cassa 3%. Per importi superiori a 2500,00 euro: 292. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

acconto del 30% allâ&#x20AC;&#x2122;ordine, 70 % con riba 30/60 giorni salvo accettazione nostra assicurazione crediti; qualora non venisse accettata la copertura assicurativa si può scegliere: - contrassegno da pagare al corriere al momento della consegna, sconto cassa 3%. - con bonifico bancario prima della spedizione, sconto cassa 3%. - con titoli con garanzia reale a scadenza 30/60 giorni, da concordare. Per clienti abituali, che hanno il fido della copertura assicurativa pagamento con Riba 30/60 giorni fine mese. Il mancato pagamento anche se di una sola scadenza autorizza la Faraone a sospendere le consegne e revocare le condizioni di pagamento concesse. s %STERO CON LETTERA DI CREDITO IRREVOCABILE E CONFERMATA - IVA: tutti i prezzi riportati nei listini sono escluso IVA. - CERTIFICATI: i certificati relativi alle prove di laboratorio o dei calcoli statici comprovanti le caratteristiche e prestazioni del prodotto saranno fornite solo dopo aver ricevuto la conferma ordine con relativo acconto. - MODIFICHE AI PRODOTTI: poichè i nostri prodotti sono soggetti a continue innovazioni e miglioramenti, le caratteristiche costruttive o modifiche al design possono subire variazione anche senza preavviso. - GARANZIA: la Faraone garantisce il materiale fornito secondo quanto previsto dal codice civile, cioè fino a 10 anni. La garanzia consiste nel rispettare le qualitĂ dellâ&#x20AC;&#x2122;acciaio inossidabile, o altre tipologie di materiale, fornite secondo quanto ordinato dal cliente o indicato nel catalogo Faraone. Insieme alla fattura verrĂ  consegnato un certificato (redatto dalla Faraone) comprovante la veridicitĂ  con prove di laboratorio fatte a campione relativo al lotto del materiale fornito. La presenza di punti di ruggine sullâ&#x20AC;&#x2122;acciaio inox non significa che il materiale non risponda allo standard di qualitĂ , dipende esclusivamente dalla zona di installazione: se è vicino al mare, se la zona è a forte rischio inquinamento atmosferico, se dipende dalle piogge acide, ecc.. Tali inconvenienti non rientrano nella garanzia e vanno eliminati soltanto con la manutenzione periodica tramite la pulizia con prodotti sgrassanti, forniti anche dalla Faraone stessa. Rispettare scrupolosamente il programma manutenzione indicata a pagina 113 del catalogo (Ringhiere). Tuttavia, la presenza di puntini di ruggine non danneggia assolutamente il materiale, è solo una questione di estetica e ciò non dĂ  alcun diritto di contestazione del materiale. - FORO COMPETENTE: per ogni controversia è esclusivamente competente il tribunale di Teramo.

Tutti i modelli e i disegni sono di esclusiva proprietà della Faraone. Nessuna riproduzione è consentita.

www.faraone.it

- ORDERS: s %VERY /RDER PROPOSAL IS DEEMED COMPLETE WHEN IT IS ACCEPTED BY Faraone srl subject to the terms and conditions strictly stipulated hereunder, which integrate the specific commercial terms and conditions agreed upon with the Buyer. s $IFFERENT ANDOR ADDITIONAL TERMS AND CONDITIONS ARE SOLELY VALID IF specifically accepted by Faraone srl in writing. s 4HE "UYER DECLARES TO BE AWARE OF AND ACCEPT OUR 'ENERAL 4ERMS and Conditions of Sale, unless written objection is submitted prior to or concurrent with the Order proposal being sent. - ACCEPTANCE: s /N PRESENTATION OF AN /RDER PROPOSAL BEING SUBMITTED TO &ARAONE SRL

the Buyer declares to be specifically aware of and accept the General Terms and Conditions of Sale found in the Faraone Product Catalogue Price List pursuant to Art. 1341 of the Civil Code. s 4HE /RDER PROPOSALS BIND THE #USTOMER AND NOT &ARAONE SRL WHO SHALL submit written confirmation of refusal, if applicable, within 8 days. - DELIVERY: s 0RODUCTS AVAILABLE IN STOCK POLISHED lNISH WITHIN  DAYS FROM YOUR ORDER Brushed finish, within 8 days (if applicable). s 5RGENT DELIVERY FOR PRODUCTS AVAILABLE IN STOCK POLISHED lNISH WITHIN  hours from your order. Brushed finish, within 48 hours (depending on the quantity and if brushed finish is required) with an extra â&#x201A;Ź20 per shipment. s 5RGENT DELIVERY FOR PRODUCTS NOT AVAILABLE IN STOCK 40 days, depending on the quantity. s .ORMAL DELIVERY FOR ORDERS OF QUANTITY OR VETRODIVIDE DISCOUNT PROMOTION 90 days. - TRANSPORT: Terms and conditions and information can be found on: www.faraone.it - SHIPMENTS: The delivery time indicated on the order confirmation is indicative, therefore, it does not form an essential condition of the contract and our company is not liable for damage deriving from delays in delivery. The products are sold Faraone carriage free, with reference to the headquarters in Tortoreto (TE) and other premises. Claims for missing or damaged goods must be submitted in writing immediately on the delivery note and countersigned by the carrier. - COMPLAINTS: Any possible claim must reach Faraone within 8 days from when the goods are received; returned goods are not accepted unless previously authorised by Faraone with carriage paid. Products returned to Faraone with no prior authorisation will be strictly refused and returned to the sender with carriage paid. - METHOD OF PAYMENT: s )N )TALY New customers, New customers: when the amount due is less than â&#x201A;Ź 2500.00, the payment can only be made by cash on delivery (i.e. paid to the carrier when unloaded) or by bank transfer prior to the goods being shipped. Cash discount: 3%. Amounts due exceeding â&#x201A;Ź 2500.00: 30 % deposit on order, 70 % by cash order 30/60 days, provided our credit insurance accepts; should the insurance not provide cover, any of the following may be chosen: www.faraone.it

- by cash, paid to the courier upon delivery with a 3% cash discount. - by bank transfer before the goods are shipped with a 3% cash discount. - collateral securities with 30/60 day maturity (to be agreed on). For regular customers: who have a credit limit covered by the insurance, by cash order 30/60 days, end of month. Failure to effect payment, even if only one due date is not respected, authorises Faraone to suspend deliveries and revoke the agreed payment terms. s /VERSEAS BY CONlRMED IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT - VAT: all the prices quoted in the price lists are excluding VAT. - CERTIFICATES: certificates relative to the laboratory tests or static calculations proving the characteristics and performance of the product will only be provided after having received the confirmation of order with the relative deposit. - CHANGES TO THE PRODUCT: since our products are subject to ongoing innovation and improvement, the constructive features or changes to the design are subject to change even without prior notice. - WARRANTY: Faraone guarantees the material supplied in accordance with that required by the Civil Code, i.e. for 10 years. The warranty consists in complying with the quality of the stainless steel supplied according to that ordered by the customer or indicate in the Faraone catalogue. A certificate (issued by Faraone) will be provided together with the invoice, thereby proving the accuracy with laboratory tests carried out on a sample basis relative to the batch of the material supplied. Should rust spots appear on the stainless steel, this does not mean that the material does not comply with the qualitative standards; it solely depends on the area of installation: if it is near the sea, if the area is at high risk of atmospheric pollution, if it is subject to acid rain, etc. These problems are not covered by the warranty and can only be eliminated by means of routine maintenance, thereby using degreasing products, which are also provided by Faraone. Strictly comply with the maintenance schedule indicated on page 113 of the catalogue (Railings). However, spots of rust do not damage the material in any way; it only has an effect on its aesthetics and this does not give any right to contest the material. - JURISDICTION: any dispute strictly falls under the Court of Teramo.

All models and drawings are the exclusive property of Faraone. No reproduction is allowed.

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 293

CAPITOLATO COND. DI VENDITA SPECIFICATIONS

- ORDINI: s /GNI PROPOSTA D/RDINE SI INTENDE CONCLUSA CON L!CCETTAZIONE DELLA stessa da parte della Faraone srl alle condizioni espressamente di seguito indicate, che integrano le specifiche condizioni commerciali convenute con lâ&#x20AC;&#x2122;Acquirente. s #ONDIZIONI DIFFORMI EO AGGIUNTIVE SONO VALIDE SE ESPRESSAMENTE accettate per iscritto dalla Faraone srl. s ,!CQUIRENTE DICHIARA DI ESSERE A CONOSCENZA E DI ACCETTARE LE NOSTRE Condizioni Generali di Vendita, salvo obiezione scritta preventiva o concomitante allâ&#x20AC;&#x2122;invio della proposta dâ&#x20AC;&#x2122;Ordine.

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE


distinta ordini

distinta ordini

ORDERS

ORDERS

DISTINTA ORDINE

ORDER BILL OF MATERIAL

INVIARE IL FOGLIO COMPILATO IN OGNI SUA PARTE AL SEGUENTE NUMERO DI FAX : 0861.781035 spett.le ditta

mittente

responsabile

ufficio sviluppo commesse telefono diretto +39 0861.784234 segreteria@faraone.it

telefono

telefono segreteria +39 0861.784200 segreteria@faraone.it

spett.le ditta

sender

FARAONE S.r.l. VIA PO, 12 - 64018 TORTORETO (TE) ITALY

ditta

SEND THE COMPLETED FORM TO THE FOLLOWING FAX NUMBER: 0861.781035

FARAONE S.r.l. VIA PO, 12 - 64018 TORTORETO (TE) ITALY

company

Usate il modulo per ogni vostro no, an ordine e, a fine a riceverete un ! gradita sorpresa

manager

job order development department direct line +39 0861.784234 segreteria@faraone.it

telephone

administration +39 0861.784234 segreteria@faraone.it

VI ORDINIAMO IL SEGUENTE MATERIALE

WE WOULD LIKE TO ORDER THE FOLLOWING

consegna per

delivery on se primo ordine: FINITURA LUCIDA

SATINATO

SPESSORE VETRO

pagamento in contrassegno FORO VETRO DRITTO

SVASATO

pagamento anticipato EURO/LISTINO % SCONTO PREZZO NETTO

consegna: - materiale da magazzino - materiale non a magazzino

paid as usual ITEM

first order: FINISH POLISH

BRUSHED

cash on delivery

GLASS THICKNESS

paid in advance

GLASS HOLE STRAIGHT

COUNTERSUNK

EURO PRICE LIST

% DISCOUNT

NET PRICE

delivery: normale 5 gg. lucido

urgente 24 ore lucido (costo extra 20 euro)

normale 10 gg. satinato

urgente 48 ore satinato (costo extra 20 euro) poche quantità.

- goods not in stock

consegna a 90 gg.

294. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

- goods in stock

www.faraone.it

www.faraone.it

normally within 5 days polished

urgent within 24 hours polished (extra €20 cost)

normally within 10 days brushed

urgent within 48 hours brushed (extra €20 cost), small quantity.

delivery within 90 days. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 295

CAPITOLATO COND. DI VENDITA SPECIFICATIONS

pagamento solito ARTICOLO

r Use the form fo at d an r every orde ar, the end of the yee a iv ce re you shall pleasant surprise!


la Faraone dispone di un ufficio tecnico di ricerca e sviluppo con alta competenza per dare anche la consulenza ai progettisti ed alla clientela, capace di progettare opere uniche con le architetture trasparenti. Attualmente la FARAONE ARCHITETTURE TRASPARENTI è impegnata per una forte crescita sui mercati internazionali, dove i prodotti vengono molto apprezzati per il design e l’alta tecnologia.

ARCHITETTURE TRASPARENTI

Il Gruppo Faraone

Sabatino Faraone, sempre attento a sviluppare nuovi prodotti con l’alluminio, nel 1978 inizia la produzione delle prime scale in alluminio, come diversificazione del serramento. Era da poco entrato in azienda il piu giovane fratello Piero Faraone e gli affida subito tale reparto, anche se appena 18enne. La passione per il lavoro e la caparbietà nell’imitare il fratello maggiore, Piero ci mette tutto il suo impegno e solo dopo due anni nasce una nuova fabbrica, quella che oggi è diventata la IMA SPA. Dopo solo 5 anni, la Faraone diventa leader assoluto con quote di mercato sia in Italia che all’estero nel segmento delle scale da lavoro professionale, distinguendosi per la gamma dei prodotti con la garanzia della massima sicurezza. Nel 1989 si avviano nuove linee per le scale e per i trabattelli tutte a norma europea con una produzione di 1000 scale al giorno. Le piattaforme aeree completano la gamma con una varietà di modelli per i quali oggi l’azienda opera una incisiva promozione indicando come priorità la massima sicurezza nei luoghi di lavoro. La IMA Spa dispone oggi delle piu moderne tecnologie del settore e 3 stabilimenti per una superficie totale di 60.000 mq. Il gruppo annovera tra le proprie fila un concentrato di ricerca e sviluppo capace di progettare e creare opere uniche, frutto dell’ingegno e della capacità artigianale tipiche del made in italy.

Sabatino Faraone close to innovation, in 1978 proposed an aluminum ladder introducing a new concept of product. Later, Sabatino entrust the management of this section to his youngest brother Piero who, with the same passion and competence turns the Company into IMA spa. After 5 years, Faraone Group becomes the most important leader in ladders production and professional product and 1989, starting a new production (around 1.000 pieces par day) in according to the European safety regulation. IMA spa, today, with a building of 60.000 sq.m., has performing the most modern technology role in trading its wide range of fittings. Faraone Group, thanks to the talent of its professional staff and the perfect craft can be proud of its innovative identity made in Italy.

THE FARAONE GROUP

L’attività del Gruppo Faraone inizia nel 1969, da Faraone Sabatino con la produzione di serramenti in alluminio su un locale di 70 mq. La competenza e la passione permette all’azienda di svilupparsi in solo tre anni da ditta artigianale in industria del serramento con un nuovo stabilimento nella zona industriale di Tortoreto. La crescita è continua con l’attenzione massima verso le nuove tecnologie e si sviluppano nuovi prodotti fino ad arrivare, negli anni 80, alle facciate continue in alluminio e vetro con sistemi progettati dalla stessa Faraone, compreso le facciate a doppia pelle ventilate modello Solaria. Il mercato si allarga all’estero con importanti lavori anche a Parigi, ma, nel 1996 a causa di eventi politici non assoggetabili all’azienda, il settore delle facciate continue accusa una riduzione del 70% della produzione.

Faraone Group activity starts in 1969 when Sabatino Faraone sets up a 70 sq.m. factory for the production of aluminum door and windows. Thanks to technical competence and advanced solutions the Company, in only 3 years, from a family-run business grows into an important industry for the manufacture of aluminum fittings settled in Tortoreto. The group, always focused on the importance of the innovation developing new technologies and innovative products; till the 80’s introducing the aluminum and glass facade, and the revolutionary ventilated doubleskin facade “Solaria”. The market is expanding with important works, even in Paris, but in 1996 due to political events, the sector of the curtain walls feels a reduction of 70% of its production.

Nel 2000 inizia una nuova divisione con le architetture trasparenti: Facciate puntuali (con spider e rotule) e poi a seguire, Scale in vetro ed acciaio inox, Accessori per porte in vetro, Balaustre in acciaio inox e in vetro, Balaustre in alluminio e vetro e tanti altri prodotti. La ricerca sulla sicurezza, applicando con scrupolosità le normative vigenti e la relativa certificazione specie delle balaustre e ringhiere, ha fatto della Faraone azienda leader di riferimento.

In 2000 Faraone Group expands its horizon producing innovative architectural glass fittings: point-fixed glass curtain walls (with spiders and balljoints), aluminum-glass or stainless steel - glass staircases and railings. Faraone is one of the most important Company whose adopt the current regulations on safety and apply safety certification of specific products as balustrade and railings. Following its innovative awareness Faraone has a unique research and

296. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

development office which confer an expert advice to all designers or costumers, able to plan a specific and high-profiled project. Faraone Group has been focusing in a special architecture emphasizing transparency, design flexibility and high technology which allowed a strong growth in international business.

www.faraone.it

1

IMA S.p.A. Zona Industriale Salino 64018 - TORTORETO (TE) - ITALY Tel. +39.0861.772221 Fax +39.0861.772222 info@faraone.com www.faraone.com

www.faraone.it

2

FARAONE SPAGNA Escaleras Escalibur, S.L. 41500 - ALCALA DE GUADAIRA (Sevilla) - ESPAÑA Tel +34.95.563.16.18 Fax +34.95.563.16.20 escalibur@escalerasescalibur.com www.escalerasescalibur.com

3

FARAONE POLONIA AKALA Faraone Sp.Zo.O. 72100 Goleniow - POLONIA Tel +48 91 579 03 90 Fax +48 91 579 03 94 info@faraone.pl www.faraone.pl

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 297


ISLANDA MOSCA VARSAVIA AMSTERDAM GERMANIA

TORONTO

ODESSA BUDAPEST SOFIA TIRANA BAKU

LUGANO NEW YORK

MADRID

WASHINGTON

SAN FRANCISCO

GIBILTERRA MIAMI

ALICANTE TUNISI TRIPOLI

TEHERAN

TOKIO

KUWAIT

BAHAMAS

DUBAI DAKAR

GUATEMALA CARACAS

LAGOS

FARAONE NEL MONDO faraone in the world

PORT HARCOURT UGANDA

SAN PAOLO

SANTIAGO

298. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

BUENOS AIRES MONTEVIDEO

www.faraone.it

www.faraone.it

CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013 . 299


OLTRE AGLI ARTICOLI PROPOSTI SIAMO PRONTI A PROGETTARE E REALIZZARE OGNI VOSTRA IDEA besides the articles proposed we are ready to design and create any of your ideas

300. CATALOGO/LISTINO . PRICE LIST/CATALOGUE 2013

www.faraone.it


mcomunicare.it

ARCHITETTURE TRASPARENTI

FARAONE S.r.l. VIA PO, 12 - 64018 TORTORETO (TE) ITALY TEL. +39 0861.784200 FAX +39 0861.781035 www.faraone.it - segreteria@faraone.it

REV.01 - 06/2013

Catalogo rosso vetrodivide  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you