Page 18

mundo además de ser uno de los primeros ejemplos de Community Art en nuestro país. Acciones de Sensibilización en Centros Escolares El Área ha seguido acercándose a Colegios como parte de la estrategia de generación de base social. Desde el equipo intentamos ser el puente que conecta los proyectos Adoratrices fuera de España con las comunidades colegiales. Estas tienen una larga

CONTEXT. During this year 2015 different work lines have been developed and consolidated within this area. Online training has already delivered its first results, providing services beyond the entity. International volunteering spreads, covering schools as well as social projects from Sisters of Adoration. In addition, improvement plans are being developed through face-to-face-training. We also achieved a social presence in the “Black Tears” Project campaign, including an exhibition in Tabacalera Centre, sponsored by the Ministry of Culture. INTERNATIONAL VOLUNTEERING PROPOSAL As every year, Fundación de Solidaridad Amaranta, has developed different international volunteering projects developed by Sisters of Adoration abroad, with a new destination country. The call includes the chance to professionals from the social projects. Participants have attended two training weekends, before and after the journey as well as the participation on the weekend when the next group will travel in May next year. This fact seeks to build a guiding thread which reinforces the sense of belonging as well as the string of experiences that volunteering creates. This year, seven people has participated, from three schools (Barcelona, Logroño and Malaga) from two social projects (Ciudad Real and Malaga) as well as an external volunteer.

tradición de colaboración con obras sociales fuera de España, la Fundación intenta sistematizar esta colaboración en las dos direcciones: por una parte que la información de a dónde se está colaborando llegue actualizada y alimentada de forma que se genere una sensación de continuidad en el compromiso. Por otra, en los proyectos sobre el terreno, se comunica de dónde surgen estas aportaciones, trabajando valores de corresponsabilidad y solidaridad mutua.

Two of the volunteers have already participated the previous year. This fact contributed to the success of the opening in Peru, the consolidation in India (Siliguri). The locations have been Siliguri (India), Lima – Chiclayo (Peru) and Buenos Aires – Cordoba (Argentina). TECHINICAL ADVIDE ON THE IMPLEMENTATION OF THE EFQM QUALITY MODEL AND IMPROVEMENT PLANS. Developed activities: The Welfare work schedule from Sisters of Adoration starts on 5th March with a meeting, where common indications and the necessities from other improvement plans where shared, becoming a new work methodology. This year we have focus on the common funds plan, an experience of co-leadership aimed to the sustainability of the projects. This area makes a report with the compared results from the whole Welfare Work and presents them to the Team of Acción Liberadora (Liberating Action) for its assessment. Previously, an evaluation of indicators has been developed in order to clarify, even remove them, building an efficient model. In April, the support process has the latest development with an Introduction training meeting to the model EFQM on the 22 and 23 April, in response to the request of the teams. After 5 years

memoria de actividades / organization report 2015

Profile for Fundación de Solidaridad Amaranta

Memoria 2015 Fundación de Solidaridad Amaranta  

Memoria 2015 Fundación de Solidaridad Amaranta

Memoria 2015 Fundación de Solidaridad Amaranta  

Memoria 2015 Fundación de Solidaridad Amaranta

Profile for famaranta
Advertisement