Issuu on Google+

juin

六月电影放映“踏浪”系列 Programmation mois de juin « Les pieds dans l’eau » 法国是一个拥有3400公里海岸线的国家(占其国境线长度 的一半),它的历史跟文化总是与海洋有着千丝万缕的联 系。 l’Institut français de Chine ( 法国文化中心)6月份的电影放 映将通过海滨浴场的度假者、水手和海洋学习者们的风俗 习惯带领您重回海洋——这一不同寻常的自然遗产。 6月电影邀您和我们一起潜入法兰西深深的海底。

Comptant près de 3400 km de côtes (soit la moitié du périmètre de ses frontières métropolitaines), la France a toujours vu son histoire et sa culture étroitement liée à celle de la mer. A travers sa programmation du mois de juin, le cinéma de l’Institut français de Chine revient sur ce patrimoine hors du commun à travers les us et les coutumes des vacanciers en station balnéaires et ceux des marins et des arpenteurs d’océans. Une programmation marine, vous invitant à une plongée dans les grands fonds du cinéma français…

Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

15:00 17:00 19:30

Bord de mer 海之边缘 Les Vacances de M. Hulot 于洛先生的假期 Pauline à la plage 沙滩上的波琳

海之边缘 Bord de mer 法国 / France, 2001, 88分钟 / min 剧情片 / Drame 导演 / Réalisateur : Julie Lopes-Curval 主演 / Avec : Bulle Ogier, Hélène Fillières, Ludmila Mikaël Français sous-titré en anglais et en chinois/ 法语原声, 中英文字幕 玛丽在一家鹅卵石加工厂工作。夏季这里是海滨度假 胜地,游客众多。她的男朋友保罗在冬季做杂货店生 意,在夏季则做游泳教练。她的母亲萝斯非常担忧, 把退休后的时光都浪费在赌钱游戏机上。她受不了玛 丽爱幻想的性格,而且对她那种奇怪的连恋爱也很难 以忍受。一种难以言状的不安慢慢地让玛丽昏头转 向。离开,这是一个多好的主意啊!何不跟阿尔伯特 一起走呢?他曾是年轻的工厂干部,刚被解雇,拥有 充满魅力的王子气质。 本片获得嘎纳电影节金摄影机奖 Marie travaille dans une usine de traitement de galets, près d’une station balnéaire où une foule de vacanciers s’y retrouve l’été. Paul, son petit ami, est épicier l’hiver et maître-nageur l’été. Préoccupé par sa mère Rose, qui brûle sa retraite dans les machines à sous, celui-ci ne comprend pas le tempérament rêveur de Marie et l’étouffe de son amour maladroit. Un malaise indicible étourdit peu à peu Marie. Partir, quelle belle idée ! Et pourquoi pas avec Albert, un jeune cadre de l’usine qui vient d’être renvoyé et qui a des airs de prince charmant. Prix de la Caméra d’or au Festival de Cannes.

Le Capitaine Achab 亚哈船长 Liberté-Oléron 自由风帆 Le Grand Bleu 碧海蓝天

亚哈船长 Le Capitaine Achab

自由风帆 Liberté-Oléron

法国 / France, 2007, 100分钟 / min 探险片 / Aventure 导演 / Réalisateur : Philippe Ramos 主演 / Avec : Denis Lavant, Jacques Bonnaffé, Bernard Blancan Français sous-titré en anglais et en chinois/ 法语原声, 中英文字幕

法国 / France, 2000, 107分钟 / min 喜剧 / Comédie 导演 / Réalisateur : Bruno Podalydès 主演 / Avec : Denis Podalydès, Guilaine Londez, Patrick Pineau Français sous-titré en anglais et en chinois/ 法语原声, 中英文字幕

1840年,谁能想象到这个在树丛中的简陋小屋读《圣 经》的男孩有一天会变成捕鲸船长?没有人能想象。 然而,在他被接受的时候,绷紧着手。亚哈长大了, 征服大海。他成为了一位厉害的船长,并遇到了一头 神奇的白鲸……

38岁的雅克和他的四个孩子去欧雷翁岛度假,把两个 孩子留在沙滩上,他打碎了存钱罐,买了一艘帆船, 命名为“自由风帆”号。他决定重返五公里外的埃克 斯岛。尽管对帆船不太熟悉,雅克还是向家人宣称自 己是船上唯一的掌舵手。

1840. Qui aurait bien pu imaginer que ce jeune garçon lisant la Bible dans une cabane de chasse perdue au milieu des bois, deviendrait un jour capitaine de navire baleinier? Personne. Et pourtant, de mains tendues en coups reçus, Achab grandit et s’empare des océans. Devenu un capitaine redoutable, il rencontre une baleine éblouissante de blancheur... Moby Dick.

Jacques, 38 ans, part en vacances à l’Ile d’Oléron avec ses quatre enfants. Lassé des jeux de plage, il a cassé sa tirelire pour s’acheter un voilier, version dériveur lesté, baptisé “Liberté-Oléron”, avec lequel il a décidé de rallier l’île d’Aix, distante de cinq kilomètres. Bien qu’incompétent en voile, Jacques déclare à sa famille qu’il est le seul maître à bord.

沙滩上的波琳 Pauline à la plage

碧海蓝天 Le Grand Bleu

法国 / France, 1982, 95分钟 / min 悲喜剧 / Comédie dramatique 导演 / Réalisateur : Eric Rohmer 主演 / Avec : Arielle Dombasle, Amanda Langlet, Pascal Greggory Français sous-titré en anglais et en chinois/法语原声,中 英文字幕

法国,美国 / France, Etats-Unis, 1988, 163分钟 / min 探险片 / Aventure 导演 / Réalisateur : Luc Besson 主演 / Avec : Jean-Marc Barr, Jean Reno, Rosanna Arquette Français sous-titré en anglais et en chinois/ 法语原声, 中英文字幕

玛丽恩在离婚之后决定在诺曼底海边度过夏季,她的 表妹波琳陪同着她。在这两个年轻女人身上将发生出 乎预料的爱情故事…… 柏林电影节银熊奖和费比西奖

在希腊,曾在海里争斗的两个孩子,他们在成人后都 成为了潜水员。谁能潜得更深更远呢?与深海世界之 间的爱、友谊和亲密成为两位征服者的命运之所在。 凯撒最佳电影音乐奖

Après son divorce, Marion décide de terminer l’été sur la côte normande, en compagnie de sa cousine Pauline. Les deux jeunes femmes vont vivre des histoires d’amour inattendues... Prix de l’Ours d’argent et le prix Fipresci (Fédération internationale des critiques de films) au Festival International du film de Berlin.

La rivalité de deux enfants sur le littoral grec, qui se poursuit à l’âge adulte alors qu’ils sont devenus apnéistes. Lequel des deux plongera le plus loin et le plus profond  ? Amours, Amitiés, proximité avec le monde des profondeurs, la destinée de deux conquérants d’océans. César de la meilleure musique de film.


于洛先生的假期 Les Vacances de Monsieur Hulot 法国 / France, 1953, 88分钟 / min, 喜剧 / Comédie 导演 / Réalisateur : Jacques Tati 主演 / Avec : Jacques Tati, Nathalie Pascaud, Michele Rolla Français sous-titré en anglais et en chinois/ 法语原声, 中英文字幕 海边度假是一年一度的盛会。在一个位于大西洋沿岸 的小型海滨浴场,所有的游客都在追波逐浪,嘻笑游 玩。夏天,他们带着都市人的习惯在这里安顿下来, 忙着享受生活和娱乐。于洛先生:口含烟斗,随欲而 安,糊里糊涂,全然不知自己惹了麻烦:打乱游客们 的逻辑,他的笨拙和小小的疯狂都打破了正常的生活 法则。 嘎纳国际电影节影评人奖 C’est le grand rite annuel des vacances à la mer et tous les vacanciers déferlent par vagues entières sur une petite station balnéaire de la côte atlantique. Ils s’y installent pour l’été avec leurs habitudes de citadins et s’affairent à jouir de la vie et de leurs loisirs. Monsieur Hulot prend la vie comme elle vient, et ne se rend pas compte du trouble qu’il jette autour de lui : bouleversant les logiques des vacanciers, sa maladresse et sa folie douce révolutionnent les règles communes du savoir-vivre. Prix de la critique internationale au Festival de Cannes.

avec le soutien de : 支持单位 :

法国文化在中国

La culture française en Chine

法国文化中心电影厅 朝阳区工体西路18号 每场20元(学生凭证10元) 每周一电影免费放映,座位有限,位满为止。 具体放映安排可能因临时安排有所更改。 更多详情请登陆: www.ccfpekin.org

Auditorium de l’Institut français de Chine 18 Gongti Xilu, Chaoyang District 20 Rmb (10 Rmb pour les étudiants) par séance. Séances gratuites le lundi, dans la limite des places disponibles. Programmation sous réserve de modifications Pour plus d’informations : www.ccfpekin.org


cinéma juin