Page 1


Le nostre cappe Our hoods Le nostre cappe sono curate nei minimi particolari partendo dalla progettazione fino all'ultima fase della loro realizzazione, impiegando materiali e componentistica di prima qualità. Sono conformi alla Direttiva di Compatibilità Elettromagnetica (2004/108/CE) ed alla Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE). Le prestazioni dei prodotti dichiarate su questo catalogo sono misurate secondo tecniche attuali e rigorose, i valori sono riportati nelle schede tecniche di ciascun prodotto sotto le voci: PORTATA (m³/h), PRESSIONE (Pa), RUMOROSITA' Lw(dBA), POTENZA MOTORE (W). Le cappe aspiranti sono provviste dell'autocertificazione CE del produttore che attesta l'osservanza delle norme di prodotto internazionali vigenti ed hanno la garanzia di 2 anni come previsto dalle normative europee. Our hoods takes care of the smallest details of its cooker hoods starting from the project to the final execution with the use of first quality materials and components. The cooker hoods comply with the with EMC Directive (2004/108/CE) and Low Tension Directive (2006/95/CE). The performances of the products declared in this catalogue are measured according to strict and actual techniques, the corresponding values are reported in the technical sheet of each product under the corresponding part: AIRFLOW (m³/h), PRESSUREE (Pa), NOISE LEVEL Lw(dBA), MOTOR POWER (W). The cooker hoods have the CE selfdeclaration of the manufacturer that is certifying that the cooker hoods comply with the valid International Norms for the product and have 2 years guarantee as foreseen by the European regulations.

Qualità Quality Un laboratorio prove di oltre 500 m2 che, grazie all'accreditamento da parte della NEMKO secondo la Norma ISO 17025 “Requisiti generali per la competenza dei laboratori di prova e di taratura”, può eseguire in autonomia prove propedeutiche alla certificazione di prodotto, nel rispetto dei requisiti internazionali di Sicurezza Elettrica e Compatibilità Elettromagnetica. Il laboratorio è in grado di effettuare test richiesti per le marcature NEMKO, cULus, Ghost e per tutti i principali marchi di qualità internazionali. Nella realizzazione e verifica dei prodotti vengono effettuate anche prove prestazionali volte a migliorare i prodotti prendendo in considerazione il rumore acustico, le vibrazioni, la capacità di aspirazione dei vapori, l'efficacia della illuminazione, la capacità di intercettare i grassi contenuti nei vapori di cottura e la capacità di assorbire gli odori ed i fumi nel caso di utilizzo del prodotto come cappa filtrante. A laboratory of more than 500 sm, this laboratory is officially recognized by NEMKO according to the Norm ISO 17025:“General Standards concerning testing and calibration facilities“, and it can carry out in an indipendent way all tests necessary to obtain the approval marks on the products, according to the International Standards of Electric Security and Electromagnetic Compatibility. The laboratory is able to do all the tests for the NEMKO, cULus, Ghost Approvals and for all the Main International Quality Approvals. During the development and verifications of the products, the laboratory is also used to perform performances tests with the aim to improve the products as far as acoustic noise, vibrations, air delivery, lighting efficiency, grease absorption, odour reduction is concerned.

Scegliere la cappa Choose your cooker hood

m³/h

Nello scegliere una cappa aspirante per la propria cucina, al di là dell'aspetto estetico, l'elemento determinante è rappresentato dalla portata d'aria, cioè dalla quantità d'aria aspirata dall'elettrodomestico in un'ora (m³/h). Il sistema di calcolo più corretto viene di seguito riportato: superficie della cucina per l'altezza dal pavimento al soffitto per 10, dove il 10 è un coefficiente che rappresenta il numero dei ricambi d'aria che in un'ora la cappa deve effettuare per assicurare una corretta aerazione. Esempio: se la cucina misura 4,3 m per 3,8 m e l'altezza dal pavimento al soffitto è pari a 2,7 m il calcolo da fare è il seguente: 4,3 x 3,8 x 2,7 x 10 = 441 m³/h Quindi per assicurare un buon ricambio d'aria la cappa dovrà aspirare 441 m³/h. When you have to choose a cooker hood for your kitchen, apart from the way it looks, the air delivery is the most important component for your choice. The air delivery is the quantity of air that your appliance is taking each hour (m³/h). The best way to calculate this is given as follows: surface of the kitchen x height from the floor to the ceiling x10, where 10 is a coefficient representing the number of air-exchanges that the cooker hood must do each hour to assure a correct ventilation. Example: if the kitchen is 4,3 m x 3,8 m and the height from the floor to the ceiling is 2,7 m, then you can calculate as follows: 4,3 x 3,8 x 2,7 x 10 = 441 m³/h So your hood, in order to assure a good air exchange, must have a suction capacity of 441 m³/h.


Installazione Installation Le cappe d'arredo vanno installate ad una distanza minima di 550 mm dai piani cottura elettrici e di 650 mm da quelli a gas. Sono progettate per essere collegate ad una tubazione avente diametro 150 mm, tuttavia per particolari esigenze, di serie viene fornito un riduttore di diametro che consente anche di utilizzare condutture di diametro 120 mm. In linea di principio bisogna tenere conto che la portata della cappa diminuisce all'aumentare della lunghezza della conduttura, all'aumentare del numero delle curve utilizzate ed al diminuire della sezione del tubo. Si consiglia pertanto di minimizzare la lunghezza della conduttura di evacuazione, di evitare installazioni con molte curve e di utilizzare tubi di diametro 150 mm. MIN 550 ELECTRIC MIN 650 GAS

Cappe ad isola Island hoods

MIN 550 ELECTRIC MAX 1550 MIN 650 GAS

Cappe a soffitto Ceiling hoods

0/450

Downdraft Downdraft

<550 ELECTRIC <650 GAS

Cappe a parete Wall hoods

The design cooker hoods must be installed at a minimum distance of 550 mm from the electric hobs and 650 mm from the gas hobs. They are conceived to be connected to a pipe with a diameter of 150 mm, anyway in front of possible special needs we supply them with a reducer that allows also to use connection to pipe with diameter of 120 mm. As a principle you can consider that the air delivery of the hood decreases with the length of the pipe, or with the number of the curves, or with the reduction of the pipe section. We strongly advice to keep the length of the pipe as short as possible, to avoid installation with many curves and to use pipes with 150 mm diameter.


Aspirazione perimetrale Perimetral aspiration Il sistema di aspirazione denominato perimetrale convoglia i fumi lateralmente a dei pannelli estetici consentendo di migliorare il design del prodotto, diminuire la rumorosità della cappa, aumentare la captazione dei fumi e semplificare le operazioni di pulizia del prodotto. This is a system called perimetral aspiration which conveys the fumes on the sides of the panels, allowing to have a nicer design, to reduce the noise of the hood, to increase the capturing of the fumes and to simplify the cleaning operations of the products.

Convogliatori Motors I convogliatori tangenziali utilizzati sono caratterizzati da un basso livello di rumorosità, elevata portata e pressione, pertanto minimizzano le tipiche perdite di carico dovute alla conduttura di evacuazione. Vengono forniti di serie con il riduttore di diametro ed i motori sono dotati di termoprotettore che interrompe momentaneamente il funzionamento in caso del raggiungimento di alte temperature. Vengono utilizzate diverse tipologie di convogliatori a seconda della geometria del prodotto, delle prestazioni richieste e del mercato di destinazione. The used tangential motors are with low noise level, and with high air delivery and pressure, consequently we have the possibility to optimize the typical losses due to the duct. Sil Fim is delivering the motor standard with reducer and the motors are equipped with thermoprotector which interrupts the functions of the motor in case high temperatures are reached. We use different kinds of motors according to the shape of the product, to the requested performances and to the final market of destination.

Illuminazione Lighting Lampade led: colore luce bianca, alta efficienza energetica, bassi consumi, basse temperature di esercizio, massima affidabilità nel tempo e bassissima tensione. Led lamps: white light colour, high energy efficiency, low watt, low temperature, highest reliability in time and lowest tension.

Versione Version La maggior parte dei modelli sono utilizzabili nelle due versioni: aspirante o filtrante. La cappa aspirante ha il compito di prelevare l'aria contenente grassi, fumi ed odori scaricandola verso l'esterno dell'abitazione. La cappa filtrante depura l'aria contenente grassi, fumi ed odori attraverso filtri a carboni attivi e la reimmette nell'ambiente. Solo nel caso in cui non sia possibile utilizzare la cappa nella modalità aspirante è possibile renderla filtrante mediante l'utilizzo del kit filtrante contenente deflettore e filtro carbone. Si raccomanda di osservare sempre le normative nazionali vigenti. Most of the models can be used in the 2 versions: suction use and filtering use. The suction hood use must extract air with grease, fumes and vapours from the inside environment and then must expel them outside. A filtering hood purifies the air with grease, fumes and vapours by means of carbon filters and then emits the purified air into the same environment. Only when it is not possible to use the hood in the suction use, then it is possible to make the hood filtering with a filtering kit composed of deflector and carbon filter. We recommend to always take care of the national valid norms.


Comandi Controls

HUB•K DESIGN utilizza per le proprie cappe aspiranti diverse tipologie di comandi elettronici che consentono operazioni automatizzate. HUB•K DESIGN using for its own hoods some different types of electronic controls which allow automatic operations.

Installazione Questo simbolo è presente nei modelli in cui è possibile installare la cappa a distanze inferiori a quelle indicate dalla norma. Installation This symbol is present in models it is possible to mount the hood at lower distances than prescribed by the standard.

Indicazione stato Segnala lo stato di aspirazione della cappa mediante indicatore luminoso e/o acustico. Showing the operation The hood is showing the working state by means of a lighting or acoustic signal.

Aspirazione intensiva Attiva il motore alla massima potenza di aspirazione per un determinato tempo e poi ne riduce automaticamente la velocità. Tale funzione è utile nelle fasi di cottura dove si generano notevoli quantità di fumi. Intensive Speed It activates the motor at the highest speed for a certain period of time, and then it automatically reduces the speed. This function is useful in the cooking phases where you generate a lot of fumes. Timer di spegnimento automatico Terminata la cottura consente di far funzionare l'aspirazione della cappa per un tempo sufficiente a smaltire completamente i fumi e gli odori residui. Trascorso tale intervallo l'aspirazione della cappa si arresta automaticamente. Timer for switching off When you have finished the cooking, this function allows to have the hood working for a certain period of time to complete eliminate the fumes and the remained odours. Funzione ricambio aria Consente di programmare l'avvio della ventilazione in modo automatico e periodico nel corso della giornata. Tale funzione è utile per garantire un ricambio d'aria continuo. La funzione si disinserisce automaticamente con il normale utilizzo della cappa. Interval function (air Exchange) This function allows to plan the start of the aspiration in automatic way during the day. This function is useful to guarantee a continuous air exchange. You exclude the function in an automatic way with the normal use of the cooker hood. Segnalazione manutenzione filtri Il comando avvisa automaticamente quando è necessario fare la manutenzione prevista dei filtri antigrasso e carbone nel caso di utilizzo della cappa in modalità filtrante. Saturation indicator of the filters The controls is giving automatic advice when it is necessary to do maintenance both of the carbon and the grease filters.

Avvio automatico con movimentazione Nelle cappe con parti mobili l'avvio e lo spegnimento dell'aspirazione può essere fatto automaticamente aprendo e chiudendo uno sportello o estraendo un frontalino a seconda della tipologia di cappa. Sono comunque abilitate tutte le funzioni del comando. Automatic start with movement In the hoods with moving parts, the switching on and off of the aspiration can be done in an automatic way opening or closing a small door or taking away a front part according to the type of cooker hood. All the other functions are anyway still active. Funzionamento automatico Per aumentare il confort degli utilizzatori, la cappa è dotata di un automatismo che regola in modo automatico la velocità della ventola in funzione dell'intensità dei fuochi utilizzati. Sono comunque abilitate le funzioni del comando. L'automatismo è disinseribile. Automatic function To increase the confort of the end users, the hood is equipped with an automatic device that is setting in an automatic way the speed of the motor according to the intensity of the fires. All the other functions are still possible. Controllo remoto Consente di attivare a distanza tutte le funzioni della cappa. E' fornito di serie su alcuni modelli e su altri può essere acquistato separatamente. Remote control It allows to activate all the functions at distance. On some models it is delivered with the hoods, on other models it can be purchased separately.


Modello/Model

*Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Finitura/Finish Comandi/Controls Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included)

Con motore/With motor

Per motore remoto/For remote motor*

Acciaio inox satinato Elettronici 3 velocità+intensiva+ radiocomando

Stainless steel satin Electronic 3 speeds+intensive+ remote control

1000 520 61 300 Ø 150+riduttore Ø 120 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante (Filtrante opzionale) Codice

1000 520 61 300 Ø 150+reducer Ø 120 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction (Filtering optional) Code

Altezza di montaggio minima Minimum mounting height

Con motore/With motor

cod. 06011032/33

862/1162/1762 Y

320

320

562

MIN 295

Ø 150

Y

229 67

Ø 150

90 20 66 9

X

47 X

600

900/1200/1800

Per motore remoto/For remote motor

Altezza di montaggio minima con canale piatto Minimum mounting height with flat duct Y

562

cod. 06011030/31

cod. 06011036

Y MIN 206

862/1162/1762 Ø 150

Ø 150

30 20 66 9

X

47

600

X

900/1200/1800

Foro d’incasso sul soffitto/Ceiling cut-out

576

870/1170/1770

MAX 25

cod. 09010138


Cappa a controsoffitto False ceiling hood

KDâ&#x20AC;˘17


Modello su misura/Customized model ÷1199 (1 M) ÷1799 (1 M) ÷2400 (2 M) *Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Finitura/Finish Comandi/Controls Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included)

Con motore/With motor ÷1199) ÷1799) ÷2400)

Per motore remoto/For remote motor* ÷1199) ÷1799) ÷2400)

Acciaio inox satinato Elettronici 3 velocità+intensiva+ radiocomando 1M 2M 1000 1400 520 570 61 64 300 600 Ø 150 Ø 200+rid. Ø 150 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante (Filtrante opzionale 1 M) Codice

Stainless steel satin Electronic 3 speeds+intensive+ remote control 1M 2M 1000 1400 520 570 61 64 300 600 Ø 150 Ø 200+red. Ø 150 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction (Filtering optional 1 M) Code

Con motore/With motor 320

320

1M

320 Y

2M

562 Y 19

229 Ø 150

Ø 200

67 90

20 66 9

562

47

Y 19

320

47

MIN 400

229

320 229

MIN 400 901÷1799

600

Y

320

200

250 MIN 680 1801÷2400

20 66 9

47 600

MIN 400

Per motore remoto/For remote motor

Y

Y

562 Y 19

47

Ø 150

Ø 150

MIN 400

47 600

Y 19

30

30 20 66 9

562

MIN 400 901÷1799 Ø 150 30 1801÷2400

20 66 9

47 600

Con motore/With motor Altezza di montaggio minima Minimum mounting height

Foro d’incasso sul soffitto/Ceiling cut-out

576

cod. 06011032/33

MIN 295

870÷2370

MAX 25

MIN 400

Ø 150

Per motore remoto/For remote motor Altezza di montaggio minima con canale piatto Minimum mounting height with flat duct cod. 06011030/31

cod. 06011036

MIN 206 Ø 150

cod. 09010138


Cappa a controsoffitto False ceiling hood

CUSTOM


Modello/Model KD 18- 60 KD 18- 90 KD 18-120 *Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Finitura/Finish Comandi/Controls Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included) Kit A pensile H 60÷72/Kit A for cabinet H 60÷72 Kit B pensile H 84÷120/Kit B for cabinet H 84÷120 Kit filtrante/Filtering kit Kit filtrante: deflettore, tubo estensibile, fascette metalliche, filtro carbone/Filtering kit: deflector, extendable hose, clamps metal, charcoal filter Filtro carbone rettangolare/Rectangular charcoal filter Radiocomando/Remote control

322

Con motore/With motor K90018060EX K90018090EX K90018120EX

Per motore remoto/For remote motor* K60018060EX K60018090EX K60018120EX

Acciaio inox satinato Elettronici 3 velocità+intensiva+ radiocomando (opzionale)

Stainless steel satin Electronic 3 speeds+intensive+ remote control (optional)

1000 520 61 300 Ø 150+riduttore Ø 120 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante (Filtrante opzionale) Codice KBI0043KITA KBI0043KITB AK2532163

1000 520 61 300 Ø 150+reducer Ø 120 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction (Filtering optional) Code KBI0043KITA KBI0043KITB AK2532163

55046266 R01319006

55046266 R01319006

255 180

96

117÷290 KIT A 290÷770 KIT B

408 50

20

562/862/1162

297

189

310 340

30 159

12 12

30

72

255 LED

20 40

50


Cappa a parete Wall hood

KDâ&#x20AC;˘18


Cappa pannelabile a cura del cliente/Hood to be panelled by the customer Modello/Model 90

*Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Finitura/Finish Comandi/Controls Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included) Radiocomando/Remote control

400

MAX 21

658/958/1558 230

150

Ø 150 808/1108/1708 368 430 898/1198/1798 480

48

10

Con motore/With motor

Per motore remoto/For remote motor*

Acciaio inox satinato Elettronici 3 velocità+intensiva+ radiocomando (opzionale)

Stainless steel satin Electronic 3 speeds+intensive+ remote control (optional)

1000 520 61 300 Ø 150+riduttore Ø 120 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante Codice R01319006

1000 520 61 300 Ø 150+reducer Ø 120 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction Code R01319006


Cappa a parete Wall hood

KDâ&#x20AC;˘19


Cappa pannelabile a cura del cliente/Hood to be panelled by the customer Modello/Model ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ *Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Finitura/Finish Comandi/Controls Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included)

355 MAX 21

812/1112/1712

90 15

Ø 150 10

50 625÷925 985÷1225 368

898/1198/1798 480

48

Con motore/With motor

Per motore remoto/For remote motor*

Acciaio inox satinato Elettronici 3 velocità+intensiva+ radiocomando

Stainless steel satin Electronic 3 speeds+intensive+ remote control

1000 520 61 300 Ø 150+riduttore Ø 120 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante Codice

1000 520 61 300 Ø 150+reducer Ø 120 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction Code


Cappa ad isola Island hood

KDâ&#x20AC;˘19 I


Modello/Model

Con motore/With motor

Per motore remoto/For remote motor*

*Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Finitura/Finish

Acciaio inox satinato

Stainless steel satin

Elettronici 3 velocità+intensiva+ radiocomando

Electronic 3 speeds+intensive+ remote control

1000 520 61 300 Ø 150+riduzione Ø 120 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante (Filtrante opzionale) Codice

1000 520 61 300 Ø 150+reducer Ø 120 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction (Filtering optional) Code

Comandi/Controls Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included)

200

290

775÷1030 1040÷1260

200

330

80 900/1200/1500/1800 600


Cappa ad isola Island hood

KDâ&#x20AC;˘21


Modello su misura/Customized model

Con motore/With motor

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ *Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Finitura/Finish Comandi/Controls Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included)

200

200

1M

775÷1260

290

330

80

MIN 775 901÷1499 600

200

400

2M

775÷1260

290

530

80

MIN 775 1501÷2400 600

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

Per motore remoto/For remote motor* ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

Acciaio inox satinato

Stainless steel satin

Elettronici 3 velocità+intensiva+ radiocomando 1M 2M 1000 1400 520 570 61 64 300 600 Ø 150+rid. Ø 120 Ø 150/200 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante (Filtrante opzionale 1 M) Codice

Electronic 3 speeds+intensive+ remote control 1M 2M 1000 1400 520 570 61 64 300 600 Ø 150+red. Ø 120 Ø 150/200 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction (Filtering optional 1 M) Code


Cappa ad isola Island hood

KDâ&#x20AC;˘21 CUSTOM


Modello/Model

Con motore/With motor

Per motore remoto/For remote motor*

*Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Finitura/Finish

Acciaio inox satinato

Stainless steel satin

Elettronici 3 velocità+intensiva+ radiocomando (opzionale)

Electronic 3 speeds+intensive+ remote control (optional)

Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included)

1000 520 61 300 Ø 150+rid. Ø 120 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante (Filtrante opzionale) Codice

1000 520 61 300 Ø 150+red. Ø 120 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction (Filtering optional) Code

Radiocomando/Remote control

R01319006

R01319006

Comandi/Controls

285

285

680÷1040 840÷1390

80

900/1200/1500/1800 500


Cappa a parete Wall hood

KDâ&#x20AC;˘22


Modello su misura/Customized model

Con motore/With motor

Per motore remoto/For remote motor*

KD 22- 600÷ 899 K90022(0600÷0899)EX ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ *Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Acciaio inox satinato Finitura/Finish

K60022(0600÷0899)EX ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

Comandi/Controls Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included)

Elettronici 3 velocità+intensiva+ radiocomando (opzionale) 1M 2M 1000 1400 520 570 61 64 300 600 Ø 150+rid. Ø 120 Ø 150/200 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante (Filtrante opzionale 1 M) Codice

Electronic 3 speeds+intensive+ remote control (optional) 1M 2M 1000 1400 520 570 61 64 300 600 Ø 150+red. Ø 120 Ø 150/200 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction (Filtering optional 1 M) Code

Radiocomando/Remote control

R01319006

R01319006

285

285

1M

80

680÷1390 MIN 680

600÷1499 500

530

285

2M

80

680÷1390 MIN 680

1501÷2400 500

Stainless steel satin


Cappa a parete Wall hood

KDâ&#x20AC;˘22 CUSTOM


Modello/Model

*Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Finitura/Finish Comandi/Controls Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included)

Con motore/With motor

Per motore remoto/For remote motor*

Acciaio inox satinato Elettronici 3 velocità+intensiva+ radiocomando

Stainless steel satin Electronic 3 speeds+intensive+ remote control

1000 520 61 300 Ø 150+riduttore Ø 120 2 barre led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante (Filtrante opzionale) Codice

1000 520 61 300 Ø 150+reducer Ø 120 2 led bars 3000 ºKelvin (ºK) Suction (Filtering optional) Code

Altezza di montaggio minima/Minimum mounting height

Con motore/With motor

cod. 06011032/33

831/1131/1431/1731 241

231 30

Ø 150

Ø 150

MIN 294

15 47

239 Y

294 20

90 Y X

55 169 17 300

900/1200/1500/1800 X

Per motore remoto/For remote motor

Altezza di montaggio minima con canale piatto/Minimum mounting height with flat duct cod. 06011030/31

cod. 06011036

231 X

X

15

47

831/1131/1431/1731

Ø 150

Y 30 Y Ø 150

20 55 169

900/1200/1500/1800 17 300

Foro d’incasso sul soffitto/Ceiling cut-out 250

840/1140/1440/1740

MAX 25

MIN 195

cod. 09010138


Cappa a controsoffitto False ceiling hood

KDâ&#x20AC;˘23


Modello/Model

Con motore P11/With motor P11

Con motore P26/With motor P26

*Modelli predisposti per i motori remoti mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori Per motore remoto/For remote motor* remoti)/Models designed for remote motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see Remote motors) Finitura/Finish Comandi/Controls Elettronici 3 velocità+intensiva+ Note tecniche/Technical Portata (m³/h) Airflow (m³/h)

P11

P26

P11

P26

Rumorosità Lw(dBA) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included)

Ø 150+220x90 (opz.) Ø 150 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante (Filtrante opzionale) Codice

Ø 150+220x90 (opt.) Ø 150 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction (Filtering optional) Code

Modello/Model

Con motore P11/With motor P11

Con motore P26/With motor P26

*Modelli predisposti per i motori esterni mod. KD 25, KD 636, KD 639 (vedi Motori Per motore remoto/For remote motor* esterni)/Models designed for external motors mod. KD 25, KD 636, KD 639 (see External motors) Finitura/Finish Comandi/Controls Elettronici 3 velocità+intensiva+ Note tecniche/Technical Portata (m³/h) Airflow (m³/h)

P11

P26

P11

P26

Rumorosità Lw(dBA) Uscita (mm)/Duct size (mm) Illuminazione/Lighting Versione/Version Accessori (non inclusi)/Accessories (not included)

Ø 150+220x90 (opz.) Ø 150 Barra led 3000 ºKelvin (ºK) Aspirante (Filtrante opzionale) Codice

Ø 150+220x90 (opt.) Ø 150 Led bar 3000 ºKelvin (ºK) Suction (Filtering optional) Code


Downdraft Downdraft

KD•24 I

N

O

X


Con motore P11/With motor P11

Con motore P26/With motor P26

116

800/1090

0÷450

192

220x90

192 3 64

870/1150

X

15

110 260

Ø 150

345

50 X

220x90

702

Ø 150

30

Ø 150 30

345

109

260

345

345

Per motore remoto/For remote motor

38 X 165

15 582 345 25

X

20 220x90

178 X 345

X

cod. K0630KITR (optional)

110

X

2÷102

826/1116 X

93

Montaggio a filo/Mounting flush

Montaggio in appoggio/Mounting resting

3,5

50

50

842/1132 871/1151 842/1132

100

R6 100 111,4

Con motore P11 uscita laterale 220x90 With motor P11 lateral duct size 220x90

Con motore P11 uscita 220x90 With motor P11 duct size 220x90

260

Con motore P11 e P26 uscita Ø 150 With motor P11 and P26 duct size Ø 150

cod. 06011039

Ø 190

cod. K0630KITR cod. 06011038

cod. 06011036

Ø 150 cod. 06011035

140 220x90

Con motore P26 uscita 220x90 With motor P26 duct size 220x90

MIN 100

MIN 180

220x90 cod. 06011040

MIN 100

220x90

Ø 190


Downdraft Downdraft

KD•24 G L A S S


Installabile all'esterno dell'abitazione/Installed outside the house Modello/Model KD 636 parete/wall KD 636 tetto/roof Finitura/Finish Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Accessori (non inclusi)/Accessories (not included) Kit per tetto piano/Flat roof kit Prolunga cavo L. 5 m/Extension cable L. 5 m

Codice K0636CEV K0636CEE Acciaio inox satinato

Code K0636CEV K0636CEE Stainless steel satin

1250 750 70 190 Codice K0636KIT Ak2600055

1250 750 70 190 Code K0636KIT Ak2600055

Parete/Wall 472 272

195 60 207 283

540

Tetto/Roof

92 Ø 150 217 250

MIN 10°

Tetto/Roof Parete/Wall 427 Ø 150

266

52 46

444

180 180 415

420 45

Kit per tetto piano/Flat roof kit

10° Ø 150

468

554 295 80 80 625 80

365 443 625

Tetto piano/Flat roof


Motore remoto Remote motor


Installabile all'esterno dell'abitazione/Installed outside the house Modello/Model KD 25 Finitura/Finish Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Accessori (non inclusi)/Accessories (not included) Prolunga cavo L. 5 m/Extension cable L. 5 m

367

15°

Codice K30025CEV Acciaio inox satinato

Code K30025CEV Stainless steel satin

1500 660 66 470 Codice Ak2600055

1500 660 66 470 Code Ak2600055

378 53 333 207

291

476

73 221 MAX Ø 200/200x200

207

Installabile in un vano all’interno dell’abitazione/Installed in a compartment inside the house Modello/Model KD 639 Finitura/Finish Note tecniche/Technical notes Portata (m³/h)/Airflow (m³/h) Pressione (Pa)/Pressure (Pa) Rumorosità Lw(dBA)/Noise level Lw(dBA) Potenza motore (W)/Motor power (W) Accessori (non inclusi)/Accessories (not included) Prolunga cavo L. 5 m/Extension cable L. 5 m

430 400

261

Ø 150 92

Ø 150

256

325 128 368

Codice K0639CEISX Acciaio inox satinato

Code K0639CEISX Stainless steel satin

1060 490 71 355 Codice Ak2600055

1060 490 71 355 Code Ak2600055


Motore remoto Remote motor

Motore remoto Remote motor


Canali per fumi Fume ducts Descrizione/Description Kit tubo corrugato + fascette Ø 120 mm/Extendable hose + clamps Ø 120 mm Kit tubo corrugato + fascette Ø 150 mm/Extendable hose + clamps Ø 150 mm

Codice/Code

90

90

30

30

00

00

Ø 150

Ø 120

Descrizione/Description Tubo circolare Ø 125x1000 mm/Circular pipe Ø 125x1000 mm Tubo circolare Ø 125x1200 mm/Circular pipe Ø 125x1200 mm Tubo circolare Ø 150x1000 mm/Circular pipe Ø 150x1000 mm Tubo circolare Ø 150x1200 mm/Circular pipe Ø 150x1200 mm

Codice/Code 06011045 06011046 06011032 06011033

10

00

10

/12

00

Ø 120

00

/12

Ø 150

154

125

Codice/Code 06011043 06011044 06011030 06011031

100

100

0/1

0/1

200 90

200 70

Descrizione/Description Tubo rettangolare 150x70x1000 mm/Rectangular pipe 150x70x1000 mm Tubo rettangolare 150x70x1200 mm/Rectangular pipe 150x70x1200 mm Tubo rettangolare 220x90x1000 mm/Rectangular pipe 220x90x1000 mm Tubo rettangolare 220x90x1200 mm/Rectangular pipe 220x90x1200 mm

00

150

Descrizione/Description Giunzione circolare Ø 150x35 mm/Circular junction Ø 150x35 mm

220

35

Codice/Code 09010138

Ø 150

154

Descrizione/Description Giunzione circolare Ø 125 mm/Circular junction Ø 125 mm Giunzione circolare Ø 150 mm/Circular junction Ø 150 mm

Codice/Code 06011047 06011034

25

20

52

42

125

Codice/Code 06011048 06011035

20

179

25

154

Descrizione/Description Curva circolare 90° Ø 125 mm/Circular curve 90° Ø 125 mm Curva circolare 90° Ø 150 mm/Circular curve 90° Ø 150 mm

150

129

18

154

0

98

225

95

159

129

Codice/Code 06011050

225

15

3

18

0

95

06011037

154

74

Descrizione/Description Giunzione circolare-rettangolare Ø 125-150x70 mm/Circular-rectangular junction Ø 125-150x70 mm Giunzione circolare-rettangolare Ø 150-220x90 mm/Circular-rectangular junction Ø 150-220x90 mm

20 110

25

25

06011036

3

20

15

Codice/Code 06011049

74

Descrizione/Description Curva circolare-rettangolare Ø 125-150x70 mm/Circular-rectangular curve Ø 125-150x70 mm Curva circolare-rettangolare Ø 150-220x90 mm/Circular-rectangular curve Ø 150-220x90 mm

159

25

20 25

129

20

159


Codice/Code 06011051 06011038

20

86

25

74

Descrizione/Description Giunzione rettangolare 150x70 mm/Rectangular junction 150x70 mm Giunzione rettangolare 220x90 mm/Rectangular junction 220x90 mm

52

42 154

Codice/Code 06011052

95

115

74

06011039

20

25

98

Descrizione/Description Curva rettangolare 90° 150x70 mm verticale/Rectangular curve 90° 150x70 mm vertical Curva rettangolare 90° 220x90 mm verticale/Rectangular curve 90° 220x90 mm vertical

216

225

154

Descrizione/Description 2 staffe fermatubo circolari Ø 125 mm/2 circular brackets to fix Ø 125 mm 2 staffe fermatubo circolari Ø 150 mm/2 circular brackets to fix Ø 150 mm

Codice/Code 06011055 06011042

178

159

74

Codice/Code 06011054

245

154

95

06011040

129

Descrizione/Description 2 staffe fermatubo rettangolari 150x70 mm/2 rectangular brackets to fix 150x70 mm 2 staffe fermatubo rettangolari 220x90 mm/2 rectangular brackets to fix 220x90 mm

20

25

95

Codice/Code 06011053

74

Descrizione/Description Curva rettangolare 90° 150x70 mm orizzontale/Rectangular curve 90° 150x70 mm horizontal Curva rettangolare 90° 220x90 mm orizzontale/Rectangular curve 90° 220x90 mm horizontal

06011041 154

225

225


2014

Hub k catalogo 9 ottobre  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you