Issuu on Google+

Reino Unido

Reino Unido

Língua é Turismo

Poppy: por que os ingleses usam uma flor de plástico no mês de Novembro?

A baiana Carla Visi apresenta sua música mestiça brasileira na terça-feira, 8

Shirley Nunes faz o comparativo entre as expressões em português e em inglês

banda navidad

14

15

24

w w w . b r a z i l i a n n e w s . u k . c o m Londres, 03 a 09 de novembro

Ano 11 / Número 497

Este fim de semana tem Bonfire Night!

Saiba o que é e o que se comemora O

Guy Fawkes Night, também conhecido como Bonfire Night, é uma celebração anual realizada na noite de 05 de novembro, marcando uma fracassada explosão que deveria ter acontecido em 05 de novembro de 1605. Originalmente feita um feriado pela Lei de Ação de Graças de 1605, a ocasião é comemorada principalmente na Grã-Bretanha, apesar de algumas ex-colônias britânicas também celebrarem a ocasião. O Guy Fawkes Night foi celebrado na Austrália, por exemplo, até a década de 1970, quando a venda e uso público de fogos de artifício foi declarada ilegal, abolindo efetivamente a celebração, já que a festa está centrada no uso de fogos de artifício e a iluminação das fogueiras. Hoje a história de Guy Fwakes tem voltado às mídia, porque o personagem de quadrinhos – que depois virou filme – V de Vingança foi baseado neste famoso “traidor da pátria”. A máscara desta personagem, como se sabe, tem aparecido em muitos dos protestos atuais, como do grupo de hackers Anonymous e mesmo na ocupação de Wall Street!

Continua nas páginas 18, 19, 22 e 23

ChegaaLondresoXXILondon Latin American Film Festival

O

festival de cinema latinoamericano mais importante do Reino Unido começa no dia 18 e vai até dia 27 de novembro, com presença de filme brasileiro. O LLAFF – London Latin American Film Festival, esperado pelos cinéfilos e amantes de filmes latino-americanos, especificamente, trará uma lista de dezenas de filmes que variam em seu tema e seu país de origem. Fundado por Eva Tarr e seu marido Tony Kirkhope na década de 1990, este ano o festival vem com uma programação cheia de documentários, longa-metragens e curta-metragens. Os filmes passarão por cinemas e centros culturais dos mais emblemáticos de Londres, alguns deles bem conhecidos da comunidade Latino, como o Bolivar Hall. O festival também ocupará as salas da Riverside Studios. Veja a programação! Continua na página 6 e 7


3 a 9 de novembro de 2011

2

moda

www.braziliannews.uk.com

X- Factor comemora Halloween

em alto estilo Em comemoração a Halloween, os juízes e todos os participantes do The X Factor, um dos programas mais assistidos da televisão britânica, se vestiram a caráter nesse fim de semana

Por:

Fabiana Pio*

faboutique2010@gmail.com http://fabipio.wordpress.com

E

m comemoração a Halloween, os juízes e todos os participantes do The X Factor se vestiram a caráter nesse fim de semana. Mas quem estava mais assustadoramente elegante entre os juízes?! Você escolhe: TULISA CONTOSTAVLOS Tulisa entrou na brincadeira e foi fiel ao tema, escolhendo se vestir de Mulher Gato, a mais sexy personagem das fantasias de Halloween. Em um macacão de couro super justo e orelhas de gatinha, Tulisa usava também uma gargantilha de diamantes. No domingo, Tulisa estava super elegante no vestido longo tie-dye. Mas, não perdeu a oportunidade de fazer sua marca registrada: mostrar seu braço ta-

tuado...Mas, tudo bem, está perdoada, pois estava em um dos seus melhores looks até agora. Quem é Tulisa? Tula Paulinea “Tulisa” Contostavlos nasceu em 13 de Julho de 1988, cantora inglesa, com descendência grega e irlandesa. Faz

parte do grupo de rap N-Dubz, juntamente com seu primo Dappy e seu amigo Fazer. Ela nasceu em Camden Town, e teve uma infância e adolescência conturbadas. Quando tinha apenas 5 anos, sua mãe foi diagnosticada com desordem bipolar e esquizofrenia, seu pai saiu de casa quando ela tinha apenas 7 anos. Por isso, cresceu em casa do governo (council state), e durante a adolescência sofreu com violência, depressão, abuso de drogas, anorexia nervosa e problemas de saúde mental. Tentou se matar duas vezes quando adolescente. Com a ajuda do seu tio, antigo manager do N-Dubz, Byron Contostavlos, consegiu voltar a estudar em Haverstock Secondary School e depois para Quintin Kynaston School em St John’s Wood. Conseguiu dar a volta por cima, neste ano estreou como juíza do X Factor, lançou recentemente sua fragrância The Female Boss (TFB), no mercado por £19.50 e lançará seu álbum solo com música eletrônica em 2012. ALEXANDRA BURKE

x factor gary

Nesse fim de semana, Alexandra substituiu a doente juíza KELLY ROWLAND (Kelendria Trene Kamasia cantora e dançarina Continua na página seguinte


3 a 9 de novembro de 2011

moda x factor Louis.

mero 1 e como artista solo teve 16 músicas entre as 5 melhores, onze músicas número 1 e sete álbuns número 1 com Take That. LOUIS WALSH Louis Walsh resolveu não usar gravata no sábado. Mas, no domingo estava mais apresentável, mas ainda com as mangas um tanto longas, não acham?

vem da página 2

norte-americana que atingiu a fama com o grupo Destiny’s Child juntamente com Beyoncé) e, apesar de Alexandra já ter sido vencedora do X Factor, a achei um pouco arrogante desafiando as opiniões do experiente Louis Walsh, mas vamos falar sobre o seu estilo... Ela estava linda em seu vestido de contas com botas na altura dos tornozelos. No domingo, Alexandra usava vestido estampado do aclamado designer do London Fashion Week Jonathan Saunders. Quem é Alexandra? Alexandra Imelda Cecelia Ewen Burke, nascida em 25 de Agosto de 1988 (no mesmo dia do meu aniversário, mas não na mesma data hehheh), é cantora britânica de pop e R&B (Rhythm and blues), que alcançou a fama ao vencer a quinta edição do X Factor em 2008. Atualmente, ela tem contrato com Epic Records, Syco Records e RCA Records. GARY BARLOW Uma semana de folga para o normalmente engomado Gary. Embora o terno de Gary não fosse nada alarmante, seus sapatos eram um tanto pontudos demais, enquanto sua jaqueta no domingo o fez parecer um pouco como um estudante de escola austríaco.

Quem é Gary? Nascido em 20 de janeiro de 1971, Gary é cantor e compositor, pianista e produtor. Ele é o líder vocalista do grupo Take That, e é o juiz principal do X Factor. Barlow é um dos compositores mais famosos da Inglaterra, com duas músicas número 1, um álbum nú-

Quem é Louis? Michael Louis Vincent Walsh, nascido em 5 de Agosto de 1952, é um manager iralandês na área de música e também juiz do show de talentos The X Factor. Em 1990, Louis decidiu criar uma versão irlandesa do Take That. A banda formada foi Boyzone, que atingiu o sucesso internacional entre as 16 melhores músicas, sendo 6 delas número 1, e além de quatro álbuns número 1. Ele é o juiz mais experiente do The X Factor. Atualmente, ele é manager dos grupos Westlife, Jedward, Wonderland, e já foi também das Girls Aloud (2002 – 2003) e do grupo JLS (2008-2009). *Fabiana Pio é jornalista de moda, fazendo sua pós-graduação em Jornalismo em Londres e autora do blog FaBoutique: http:// fabipio.wordpress.com

www.braziliannews.uk.com

3


3 a 9 de novembro de 2011

4

leitor

www.braziliannews.uk.com Pergunta da semana:

O que te aquece neste inverno? Presidente - Fundador: Horácio Sterling sterling@braziliannews.uk.com Diretora Administrativa Ana Maria Siabatto adminmanager@expressnews. uk.com

Pergunta da semana:

Editor e Redator: Carolina Beal editor@braziliannews.uk.com Direção de Arte e Diagramação: Estefanía Chacón estefaniac@expressnews.uk.com Francy Buitrago francyb@expressnews.uk.com Departamento Comercial: Juliana Reis de Miranda sales@braziliannews.uk.com Colaboradores: André Stefano (Fotógrafo e colunista) Antonio Jorge Rettenmaier (Cronica) Carlos Eduardo Oliveira (Especial) Clodie Vasli (Para o irremediável) Daniel Nocera (Quadrinhos) Daniel Martins (Fast Track) Everoy Johnson (Reino Unido) Fabiano Avila (Carbono Brasil) Fernando Rebouças (Quadrinhos) Filipe Maciel (cultura, capa) Ariel Haus (Saúde) Antonio Jorge Rettenmaier (Crônica) Fabiana Pio (Moda) Jussara Piacentini (Horóscopo) London Help4you (Comunidade) Letícia Navarro (Argentina) Marcus Fumagalli (Piadas, Leitor) Rodolfo Torres (Politica) Simone Pereira (ABRAS) Shirley Nunes (Lingua é Cultura) Tamara Oliveira (Cultura) Distribuição: BR Jet Delivery brjetlondon@yahoo.com Impresso por Newsfax Classificados: sales@braziliannews.uk.com O conteúdo dos anúncios e classificados não expressa a opinião do veículo e são de responsabilidade dos anunciantes. Brazilian News Unit 28 Skylines Village London, E14 9TS Telephone: +44 (0) 207 987 1692 Fax: +44 (0) 207 987 9840

www.braziliannews.uk.com

Jean Pierre Cavichioli

Luisa H. Kulhhoff

Jonathan Lepper

ajudante de cozinha

garçonete

barman

Franziska Von Blumenthal

Como minha namorada está na Itália, só me sobrou o edredom.

Um bom vinho ou umas cervejas.

Muito sexo.

recepcionista

Uma boa bebida e bons amigos.

Oxford Circus, o centro de compras em Londres, por Alessandro Gaioto. Para ver mais dos trabalhos de Gaioto, acesse www.upphotography.co.uk


3 a 9 de novembro de 2011

brasil

www.braziliannews.uk.com

5

Lula passa por exames e

é diagnosticado com câncer na laringe

Ricardo Stuckert/Instituto Lula

rais do tratamento, Lula perderá o cabelo e também sua característica barba, que cultiva desde jovem. Na segunda-feira, Lula iniciou o tratamento de quimioterapia no hospital e recebeu o resultado da biópsia a que ele foi submetido. As sessões de radioterapia começarão em dois meses e devem durar sete semanas. O tratamento deverá levar à melhora gradativa da voz de Lula e a doença não deverá deixar sequelas nas cordas vocais.

A presidente Dilma Rousseff e o ministro Guido Mantega (Fazenda) visitam o ex-presidente Lula no hospital

O

ex-presidente Luiz Inácio Lula da Silva, 66, realizou exames na sexta, 29, e sábado, 30, no Hospital Sírio-Libanês, em São Paulo, e foi diagnosticado com um tumor de laringe. Lula reclamava de rouquidão há algumas semanas. Apesar dos médicos afirmarem que o estado do ex-presidente ser “muito bom”. “Ele está em ótimo estado geral”, Lula teve que ficar no hospital até esta semana. Como o tumor foi descoberto “não muito grande”, Lula deve se submeter a quimioterapia em vez de cirurgia. Segundo o médico, uma das

causas importantes para o câncer na laringe é o fumo, sendo que Lula é ex-fumante e tinha o hábito de fumar cigarrilhas, deixando o hábito há dois anos. Mas também existem causas virais e genéticas, sendo que a doença levou à morte dois dos seus irmãos. “as chances de cura são excelentes”, completou o médico. Tratamento demorado Para tratar-se do câncer, Luiz Inácio Lula da Silva suspendeu sua agenda de compromissos pelos próximos três meses, já que seu tratamento com quimioterapia vai demandar cerca de quatro meses. Por conta dos efeitos colate-

Repercussão Mas se no Brasil, o anúncio de que Lula está com câncer causou alarmismo e preocupação de milhões de brasileiros, na imprensa internacional, recebeu também destaque. No sábado, 30, o site da BBC dava destaque em sua página inicial para a notícia, ressaltando que Lula presidiu o Brasil em um período de forte crescimento econômico, retirando milhões de pessoas da pobreza. Na Espanha, o site “20 minutos” deixou por algum tempo a informação como notícia principal de sua página, com uma grande fotografia do ex-presidente e os dizeres “Lula padece de câncer”. O site do português “Diário de Notícias” também colocou uma imagem de Lula cabisbaixo acompanhando a informação principal sobre sua doença e dizendo que o brasileiro terminou em 2010 seu

O câncer de Lula e o cigarro Por: Rodolfo Torres

rodolfo.brasilia@gmail.com

O

ex-presidente Lula, atualmente com 66 anos, foi diagnóstico com um tumor de aproximadamente 3 cm na laringe. Ao que tudo indica, o câncer se deve ao hábito de fumar. O tratamento será à base de quimioterapia pelos próximos três meses (o que fará com que ele perca os pelos do rosto). Amigos mais íntimos de Lula relatam que ele vinha se queixando constantemente de rouquidão. A notícia comoveu o país. Principal partido de oposição, o PSDB divulgou nota desejando a plena recuperação do petista. “O presidente Lula ainda tem muito a contribuir para o debate político nacional”, afirmou nota assinada pelo presidente da legenda, deputado Sérgio Guerra (PE). Afinal, não é possível discutir a política brasileira das últimas décadas sem falar em Luiz Inácio Lula da Silva. E a imprensa já começa a es-

pecular como será o desempenho do Partido dos Trabalhadores sem sua principal estrela. As eleições municipais estão aí e Lula pode ter de se retirar da campanha para se dedicar à sua saúde. Política partidária e futurologia à parte, temos de aproveitar o momento para discutir mais profundamente os efeitos do cigarro na saúde humana. Fumei por alguns anos e posso afirmar: fumar é bom, mas parar de fumar é melhor ainda. Nada como subir escadas ou caminhar sem achar que o oxigênio do mundo acabou de uma hora para outra... Por aqui, temos um monte de problemas. O cigarro no Brasil ainda é muito barato. Se minhas contas estiverem corretas, qualquer um pode comprar um maço de cigarros por menos de US$ 3 em qualquer ponto de venda. Infelizmente, a carga tributária sobre esse produto é tímida. O Brasil imitou o Canadá em alguns pontos. Fotos chocantes em embalagens, mostrando as

doenças mais variadas resultantes do fumo; proibição de propagandas; proibição de áreas reservadas a fumantes em bares e restaurantes (se mão me engano, essa é uma lei paulista). Mas ainda temos muito a avançar. Se antes o cigarro estava associado ao glamour, ao sucesso; hoje é sinônimo de decadência. Essa indústria alimentou por décadas o cinema e os mais variados eventos esportivos. E hoje, mesmo com todas as restrições, continua faturando horrores. Sei que essa discussão também passa pelas liberdades individuais, pelo direito de cada um de fazer com sua saúde o que bem entender. E essa liberdade precisa ser mantida e incentivada. Porém, questões como doenças provocadas pelo fumo passivo, custos do tratamento de saúde na rede pública e a própria poluição ambiental que esse hábito provoca também devem ser postas à mesa. Sem cinzeiro, de preferência.

segundo mandato “como o mais bem avaliado da história do Brasil”. A notícia logo tomou conta também das páginas principais das versões on-line de jornais da vizinha Argentina, tanto no líder em vendas “El Clarín”, quanto no concorrente “La Nación”. O chileno “La Tercera” repercutiu o anúncio da doença colocando Lula em destaque em seu site. Visita de Dilma Dentre as visitas mais esperadas no tempo em que Lula esteve no hospital, a presidente Dilma Rousseff disse ter saído “muito contente” da visita. Segundo ela, que ficou em torno de 1h15 com Lula, seu antecessor está “muito bem”, de bom humor, e deve se recuperar logo. “Saio muito contente, achei ele muito bem, muito disposto, com aquela imensa energia que o [ex] presidente Lula tem”, disse Dilma. De acordo com Dilma, mesmo com a recomendação de não falar muito, Lula conversou com ela falando baixo e quis tratar de temas diversos. A presidente contou que seu antecessor estava mais interessado em falar de temas do país e do mundo, como a crise mundial e a reunião do G-20, que acontece nesta semana em Cannes, na França, do que propriamente da doença. Dilma, que também enfrentou um câncer em 2009, disse que

sofreu muito com o tratamento quimioterápico, mas que “cada organismo reage de um jeito”. “Ele tem uma capacidade de superar desafios muito grande”, disse Dilma. Segundo a previsão dos médicos, os primeiros resultados do tratamento poderão ser notados em cerca de 40 dias, com dois ciclos de quimioterapia. Durante a conversa com jornalistas na porta do hospital, a presidente ainda brincou dizendo que, “em janeiro”, verá Lula “desfilando pela Gaviões da Fiel”, escola de samba de São Paulo que irá homenagear o ex-presidente no Carnaval de 2012. “Quero aproveitar para dizer para o povo brasileiro que torce por ele, que ele é um guerreiro. Vai sair inteiro, feliz, e ainda vai dar muita contribuição ao nosso país”, completou. A visita foi acompanhada pelo ministro Gilberto Carvalho (Secretaria-Geral da Presidência), pelo assessor internacional da Presidência, Marco Aurélio Garcia, e pelo presidente do Instituto Lula, Paulo Okamoto. O ministro da Fazenda, Guido Mantega, já estava no local. A equipe médica do ex-presidente afirmou que o resultado da biópsia mostra que o tumor na laringe de Lula tem “nível de agressividade médio”, ou seja, está numa fase intermediária. O tumor na laringe tem cerca de 3cm, segundo os médicos.


3 a 9 de novembro de 2011

6

www.braziliannews.uk.com

brasil

Chega a Londres o XXI London Latin American Film Festival O festival de cinema latinoamericano mais importante do Reino Unido começa no dia 18 e vai até dia 27 de novembro, com presença de filme brasileiro!

M

ais uma vez acontece o LLAFF – London Latin American Film Festival, o mais esperado para os cinéfilos e amantes de filmes latino-americanos, especificamente. Fundado por Eva Tarr e seu marido Tony Kirkhope na década de 1990, este ano o festival vem com uma programação cheia de documentários, longa-metragens e curta-metragens. Os filmes passarão por cinemas e centros culturais dos mais emblemáticos de Londres, alguns deles bem conhecidos da comunidade Latino, como o Bolivar Hall. O festival também ocupará as salas da Riverside Studios. Veja a programação: Documentários Otra Carmen, de Rolando Almi¬rante Castillo. Cuba, 2010, 35 min. Bolívar, ese soy yo, de Edmundo Aray y Raiza Andrade. Venezuela, 1994, 59 min. Bahía of all the saints, de Jana Bokowa. Reino Unido, 1994, 107

min. Esas voces que curan, de De¬lia Ackerman y Heather Greer. Perú, 2011, 45 min. La Hortúa, de Andrés Chávez. Colombia, 2010, 24 min. The cigar out of the humidor, de Mary Dickinson. Reino Unido, 1997, 60 min. El despertar de un sueño, de Luis Ernesto Donas. Cuba, 2009, 45 min. Filmes Ficção Kukuli, de Luis Figueroa. Perú, 1961, 63 min. Dos veces Ana, de Ser¬gio Giral. EEUU, 2010, 105 min. Saraguro, de José Paul Moreira. Ecuador, 2010, 84 min. Cheila, una casa pa’maita, de Eduardo Bar¬berena. Venezuela, 2010, 90 min. Muerte en alto contraste, de César Bolívar. Venezuela, 2009, 100 min. Días de poder, de Roman Chal¬baud. Venezuela, 2010, 105 min. Postales, de Josh Hyde. Perú /

EEUU, 2010, 80 min. Noche en la terraza, de Jor¬ge Zima. Argentina, 2001, 90 min. Boca de fresa, de Jorge Zima. Argentina, 2011, 100 min. Hermafrodita, de Albert Xavier. República Dominicana, 2009, 96 min. La vaca, de Menden Sama¬yoa. Guatemala, 2010, 95 min. Adiós mundo cruel, de Jack Zagha Kababie. México, 2010, 90 min. Curtas Retrospectiva “25 years of Hava¬na Film School EICTV Parts 1&2”, di¬rectores: Benito Zambrano, Susana Barriga, Elsa Cornevin, Orisel Castro, Marcel Beltrán, Claudia Calderón, Te¬rence Piard, Ricardo Fontana, janai¬na Marques, Jaime Rosales, Clara Albinati y Argenis Mills. Cuba, 1993 – 2010. Napoleon’s funeral, de Oli Quin¬tanilla. México / EEUU,

2008, 20 min. Mamuth, de Oli Quintanilla. México, 2005, 37 min. Acercadacana, de Felipe Peres Calheiros. Brasil, 2010, 20 min. Proyecto Panela, de Omar Cas¬tañeda. Colombia, 2011, 9 min. La pelota de fútbol, de Laura

González Fernández. Uruguay / Es¬paña, 2009, 10 min. Ausencia, de Armando Capo. Cuba, 2011, 10 min. Adiós a Cuba, de Rey Rodríguez. Cuba, 2010, 37 min. Galaxia, de Albert Xavier. Repú¬blica Dominicana, 2011, 11 min.

Programação no Bolívar Hall DATE

TIME

NAME OF FILM

FRI, 18

7.30PM

KUKULI 63’

SAT,19

5.00PM 7:30PM

BOLIVAR, ESE SOY YO 59’ DAYS OF POWER/ DIAS DE PODER 105’

MON, 21

7.30PM

THE SUGAR CANE HEDGE/ ACERCADACANA 20’ NAPOLEON’S FUNERAL 20’ MAMMOTH 37’

TUE, 22

7.30PM

TWO TIMES ANA/ DOS VECES ANA 105’

WED, 24

5.00PM 7:30PM

DEATH IN HIGH CONTRAST/ MUERTE EN ALTO CONTRASTE 100’

SAT, 26

7.30PM

SARAGURO 84’ CHEILA A HOUSE FOR MAITA/ CHEILA UNA CASA PA MAITA 90’

Programação no Riverside Cinemas DATE

TIME

NAME OF FILM

FRI, 18

6.30PM 8.30PM

THE FOOTBALL 10’ THE CIGAR : OUT OF THE HUMIDOR 60’ STRAWBERRY LIPS 95’

2PM 4PM

RETROSPECTIVE 25 YEARS OF HAVANA ILM SCHOOL PART 1. 88’ FAREWELL TO CUBA 37’ A DREAM COMES TRUE 45’ ABSENCE 10’ RETROSPECTIVE 25 YEARS OF HAVANA FILM SCHOOL PART 2. 78’ NIGHT ON THE TERRACE 88’

SAT, 19

6.15PM 8.30PM 2PM

SUN

MON, 21

6.00PM 8.00PM

LA HORTUA 24’ VOICES THAT HEAL 45’ PANELA PROJECT 10’ THE CIGAR: OUT OF THE HUMIDOR 60’ BAHIA OF ALL THE SAINTS 107’ GOODBYE CRUEL WORLD 90’

6.30PM 8:30PM

RETROSPECTIVE 25 YEARS OF HAVANA FILM SCHOOL PART 1. 88’ POSTALES 80’

4.00PM


3 a 9 de novembro de 2011

brasil 6.30PM TUE, 22

8.30PM 6.30PM

THU, 24 FRI, 25

SUN, 27

8.30PM 6.30PM 8.30PM

POSTALES 80’ HOLY COW 95’

6.30PM 8.30PM

STRAWBERRY LIPS 95’ GALAXY 10’ HERMAPHRODITE 96’

2PM

FAREWELL TO CUBA 37’ A DREAM COMES TRUE 45’ RETROSPECTIVE 25 YEARS OF HAVANA FILM SCHOOL PART 2. 78’ BAHIA OF ALL THE SAINTS 107’ HOLY COW 95’

4PM 6PM 8.30PM

Cinema com paixão

ciente, a assassina. Mas todas são paixões, com as violências e os dramas que as paixões exigem. O sujeito que estupra e mata um amor de infância; um casal que se ama, mas que não pode ficar junto; um homem que bebe todo o salário. As modalidades de paixão estão aí para quem quiser ver, apalpar, sentir. Elas formam a vida. E não é preciso recorrer ao sexo desmedido e aos tiros sem fim para mostrar essa gama de paixões na tela grande. Basta expor as mais variadas formas de violência. A impossibilidade de se viver um grande amor talvez seja a pior delas. Outro ponto que merece ser apontado é a qualidade técnica. Primorosa, principalmente a fotografia e a edição. E qual é o resultado desse investimento? O filme tem fôlego. É isso: fôlego. Talvez

Por: Rodolfo Torres

rodolfo.brasilia@gmail.com

O

s argentinos são muito melhores do que nós quando o assunto é cinema. Falo isso sem a menor crise de consciência. Gosto muito daquele país e acho que os brasileiros deveriam parar com essa asneira de querer se comparar com eles apenas quando o assunto é futebol. Acabo de assistir ao filme “O Segredo dos Seus Olhos (El Secreto de Sus Ojos, 2009)”, coproduzido com a Espanha e vencedor do

7

ABSENCE 10’ RETROSPECTIVE 25 YEARS OF HAVANA FILM SCHOOL PART 2. 78’ GALAXY 11’ HERMAPHRODITE 96’ PANELA PROJECT 10’ LA HORTUA 24’ VOICES THAT HEAL 45’ GOODBYE CRUEL WORLD 90’

WED, 23

www.braziliannews.uk.com

Oscar de melhor filme estrangeiro no ano passado. Estou desatualizado, é bem verdade. Mas o que seria da vida sem as descobertas atrasadas... A primeira coisa a ser dita é que a fita é excelente. Foge dos filmes policiais tradicionais por seu caráter mais cotidiano e fala, acima de qualquer outra coisa, de paixão. Ricardo Darín, Soledad Villamil e grande elenco transitam pela obra a procura da boa e velha paixão. Existe a paixão doentia, a pa-

Cena do filme Napoleon’s funeral, de Oli Quin¬tanilla

devêssemos investir mais em técnica para levar nossos milhares de dramas - com mais fôlego - ao cinema. Apesar da nítida evolução, ainda me parece que os filmes nacionais carecem melhorar nesse aspecto. Ouso dizer, inclusive, que fôlego é tudo num filme. E, nesse caso, o fôlego é dado pela paixão. A já conhecida paixão, a sempre revisitada paixão, que sempre será combustível para qualquer história.

Por fim, o filme é elegante. Talvez essa seja uma das maiores características de “O Segredo dos Seus Olhos”. O diretor Juan José Campanella mostra que é possível contar a história de um crime hediondo de uma forma menos óbvia e mais elegante do que estamos acostumados. Sem, para isso, gastar rios de dinheiro. Só dois milhões de Euros que, convenhamos, não é nada em se falando de cinema.


3 a 9 de novembro de 2011

8

www.braziliannews.uk.com

reinounido

2º UK Portuguese Film Festival

Cinema e Literatura acontece entre 10 e 30 de novembro

O

Segundo Festival de Cinema Português do Reino Unido acontecerá entre os dias 10 e 30 de Novembro de 2011. Nesta segunda edição, o tema enfoca a relação entre a literatura portuguesa e o cinema – como certos escritores portugueses, como Saramago, Camilo Castelo Branco e Eça de Queiroz têm inspirado cineastas dentro e fora de Portugal. O festival irá exibir seus filmes no Ritzy, Picture House Clapham e no Barbican. Além de adaptações de obras consagradas da literatura Portuguesa, o festival conta com uma sessão especial, no Barbican, de um clássico do cinema mudo, OS LOBOS, de Rino Lupo, que será acompanhado com musica ao vivo, pelo grupo de musica contemporânea de Lisboa. Destaca-se ainda a ante-estreia do premiado Mistérios de Lisboa de Raúl Ruiz, o enigmático Ensaio sobre a Cegueira do aclamado realizador Fernando Meirelles, uma sessão de curtas que inclui Fratelli, uma adaptação por Gabriel Abrantes do prólogo à peça de William Shakespeare A Fera Amansada. Este ano o festival tenta abranger o fôlego do universo literário português, na sua adaptação à grande tela.

Ritzy Cinema FILME DE ABERTURA Mistérios de Lisboa (certificado a confirmar)

Ante-estreia (a ser lançado no Reino Unido em Dezembro) Quinta, 10 de Novembro às 18:30 Portugal/França 2010 Dir. Raúl Ruiz 266 min Esta épica adaptação do romance de Camilo Castelo Branco tem sido aclamada como o ponto alto na carreira de Raúl Ruiz. Mistérios de Lisboa leva-nos num turbilhão de verdadeiras aventuras, que incluem coincidências e revelações, paixões violentas e casos de amor, tudo combinado numa rapsódica viagem que nos leva de Portugal a França, a Itália, e até mesmo ao Brasil. Nesta Lisboa de intrigas e identidades ocultas,

encontramos uma série de personagens de alguma forma ligadas ao destino de Pedro da Silva, órfão num colégio interno. O filme recebeu o prêmio ‘Louis-Luc De’ para o melhor filme francês. (Em Francês, Português e Inglês com legendas em Inglês) Nota: Este filme será exibido com um pequeno intervalo Manhã Submersa (PG) Domingo, 20 de Novembro às 18:30 Portugal 1980 Dir. Lauro António 131 min Adaptação do romance homônimo de 1953 de Virgílio Ferreira, Manhã Submersa traça o retrato de Portugal numa época em que jovens de famílias de estrato social baixo, que procuram melhorar a sua condição através da educação dos filhos, são forçados a entrar no seminário. Esta é a história de uma criança em desalinho, entre a austeridade da casa de D. Estefânia, a neve, a sensualidade da sua aldeia natal (Linhares, Serra da Estrela, a norte de Portugal) e o silêncio das paredes do seminário. (Em Português com legendas em Inglês) Os mistérios de Lisboa

O Crime do Padre Amaro (15) Terça 22 de Novembro às 18:30 México/Espanha/Argentina/ França 2002 Dir. Carlos Carrera 118 min Filme baseado num dos romances mais polêmicos de Eça de Queiroz. Terminado o seminário, o padre Amaro (Gael Garcia Bernal, “Y Tu Mama Tambien”) é enviado para a pequena cidade de Los Reyes para ajudar o idoso Padre Benito. Ou será? Os olhos do jovem sacerdote esbugalham-se ao ver Sanjuanera (Angelica Aragon, “A Walk in the Clouds”). O bispo (Ernesto Gomez Cruz) vê o jovem sacerdote como uma ferramenta perfeita para suas manobras políticas, mas irá este deixar passar despercebido “O Crime do Padre Amaro”? (Em Português com legendas em Inglês) Filme do Desassosego (PG*) Quinta 24 de Novembro às 18:30 Portugal 2010 Dir. João Botelho (duração por confirmar)

Dirigido por um dos maiores realizadores do cinema Português atual, João Botelho, Filme do Desassossego é baseado no “Livro do Desassossego”, de Bernardo Soares, um dos heterônimos de Fernando Pessoa. O Livro do Desassossego é uma das grandes obras literárias do século 20. O filme foi um sucesso junto de público e críticos em Portugal e foi distribuído sui-generis, fora dos canais convencionais (foi exibido em centros culturais e espaços alternativos). (Em Português com legendas em Inglês) Uma Abelha na Chuva (PG) Domingo 27 de Novembro às 18:30 Portugal 1972 Dir. Fernando Lopes 75 min Uma Abelha na Chuva é uma adaptação do romance homónimo do escritor neo-realista Carlos de Oliveira. É uma das obras do chamado Cinema Novo, uma tendência cinematográfica portuguesa que assimila aspectos da Nouvelle Continua na página seguinte


3 a 9 de novembro de 2011

reinounido vem da página 8

Vague francesa. Uma Abelha na Chuva é o retrato austero de um país pobre e isolado, sufocado pelo totalitarismo, e preso na imobilidade rural.

Sessão de Curtas Quarta, 30 de Novembro às 18:30 Os sete curtas-metragens deste ano estão de algum modo ligadas à literatura. Como um romance, ou um poema, os filmes usam linguagens diferentes para construir a sua própria lógica interna. Pássaro Exótico EUA-Portugal 2011, Dir. Inês Portugal, EXP, 1’30’’ Pássaro exótico sugere-nos a ideia do director de cinema como um escritor, e do filme como um romance ou um poema. Este filme-poema é informado por peças musicais de Olivier Messiaen sobre o canto dos pássaros, que Messiaen entendia como as vozes de Deus. CinemaAmor Portugal 1999, Dir. Jacinto Lucas Pires, FIC, 16’35’’ Joaquim é um incurável romântico que trabalha num supermercado. O seu único amigo, Gaspar, só fala através de citações de cinema. No seu tempo livre, Joaquim vagueia pela cidade em busca da mulher certa. Mas quando finalmente a encontra, ela atira-se do alto de um prédio. Cândido Portugal 2007, Dir. Zepe (José Pedro Cavalheiro), ANI, 11’20’’ Cândido nunca a amou. A manipulação é o seu jogo favorito. Inspirado em Candide, de Voltaire. Fratelli Portugal 2011, Dir. Gabriel Abrantes, EXP, 17’ Adaptação cinematográfica do prólogo de William Shakespeare para a peça A Fera Amansada, escrita em Português, falada com o

sotaque brasileiro da Bahia e filmada na região de Lázio na Itália. Cânticos Das Criaturas Portugal 2006, Dir. Miguel Gomes, FIC, 24’ Assis, 2005: um trovador percorre as ruas da cidade natal de São Francisco de Assis, cantando e tocando o Cântico do Irmão Sol, ou Cântico das Criaturas, escrito por São Francisco no inverno de 1224. Bosques da Úmbria, 1212: durante uma pregação aos pássaros, São Francisco desmaia de repente. Reanimado por Santa Clara, o santo parece estranhamente ausente e não se lembra de nada. Quando a noite cai, os animais da floresta cantam em glória a Francisco. Mas esse amor cantado pelos animais leva a um sentimento de posse, um desejo de exclusividade normalmente conhecido como ciúme. Inspirado em O Cântico do Sol, também conhecido como Laudes Creaturarum (Louvor das Criaturas) por S. Francisco de Assis Cães Marinheiros Portugal 2007, Joana Toste, ANI, 6’30’’ Quando um casal de cães têm um marinheiro para cuidar do jardim, eles devem mantê-lo a qualquer custo. É por isso que eles têm de ficar longe do mar. E a vida deve continuar. Baseado na história homónima de Herberto Hélder. Antes De Amanhã Portugal 2007, Gonçalo Galvão Teles, FIC, 16’ Mário está em fuga. A polícia política encurrala-o. Um encontro agendado para o dia seguinte, dia 25, às 7 horas, pode ser o salto para a salvação de que ele precisa tão desesperadamente? Mas e se nesse dia tudo acontecer para além do normal? Filme baseado num romance de Mário de Carvalho. (Todos as curtas em Português com legendas em Inglês)

Barbican Cinema

www.braziliannews.uk.com

9

Cena do clássico Os Lobos

Os Lobos (PG*) + Música ao Vivo por Grupo de Música Contemporânea de Lisboa Domingo 13 de Novembro às 16:00 Portugal 1923 Dir. Rino Lupo 83min Baseado numa peça de Francisco Lage e João de Oliveira, Rino Lupo realiza um dos filmes mais sedutores da era silenciosa portuguesa. O filme é rodado inteiramente em exterior na Serra da Estrela e na Foz do Douro, com atores amadores. Os lobos no título são os dois protagonistas, descontroladamente violentos nos seus desejos e impulsos. O mar e as montanhas impelem pesadamente, cercando as suas mentes e modos de vida. Esta première no Reino Unido será acompanhada por música ao vivo composta por Luís Soldado, conduzida pelo Maestro Rui Pinheiro, e executada pelo ilustre Grupo de Música Contemporânea de Lisboa. O filme será introduzido por Tiago Baptista, restaurador do filme e biografo de Rino Lupo. (Em Português com legendas em Inglês)

Picture House Clapham

Ensaio sobre a Cegueira (18) Terça 15 de Novembro às 18:30 Canadá/Brasil/Japão 2008 Dir. Fernando Meirelles 121 min O filme de Fernando Meirelles é uma adaptação da novela homónima do escritor Português José Saramago. A cegueira do título é uma epidemia de “cegueira branca” que se espalha rapidamente através da população de uma metrópole, o enredo metafórico de um mundo apocalíptico dominado pela bestialidade dos homens, que procura questionar os limites e as contradições da natureza humana, quando confrontada com situações extremas. Um elenco repleto de estrelas inclui Julianne Moore, Gael García Bernal, Danny Glover e Mark Ruffalo. A Costa (12A)

dos

Murmúrios

Terça 29 de Novembro às 18:30 Portugal 2004 Dir. Margarida Cardoso 115 min A chegada de Evita a Moçambique para se casar com o soldado Luís é tão cheia de esperança quanto a mão colonial de Portugal sobre os seus ‘territórios ultramarinos’ africanos é fraca. A guerra murmura a sua violência sobre a vinheta costeira em frente. Evita começa a recuar de um amor que não parece reconhecer, para se abandonar num mundo que não entende. Baseado no romance homónimo de Lídia Jorge, este é um retrato febril do fim do colonialismo Português nos anos 60, espelhado na complexa relação de uma mulher com a masculinidade, colorido e sincopado pela suprema fotografia de Lisa Hagstrand e a bela música de Bernardo Sassetti. (Em Português com legendas em Inglês)


3 a 9 de novembro de 2011

10

www.braziliannews.uk.com

américalatina mundo

Movimento Occupy – É hora de ouvir

o que a população mundial tem a dizer e lhe dar o poder de liberdade de expressão

Julian Assange nas escadarias de St Paul’s

Por: Maciek Poplawski

O

Tradução: Simone Pereira

movimento Ocupe (Occupytogether.org) lista mais de 2 mil cidades no mundo que se juntaram para protestar contra as diferentes formas de desigualdade sociais que ocasionaram danos severos na população, independente da experiência e conhecimento dessas pes-

soas. Nunca antes na história uma onda de manifestantes de vários países e nações demonstraram simultaneamente o descontentamento com o sistema político e econômico. A Primavera Árabe (protestos no mundo árabe de 2010-2011) repercutiu em vários cantos do mundo, como Brasília, Palermo, Jacarta,

Barcelona, Medeline, Cidade do Cabo ou Ancara. Inspirado pela campanha “Ocupe Wall Street” da revista canadense Adburster (www. adbusters.org), a campanha se espalhou em um unificado movimento mundial de pessoas de várias camadas da sociedade, como estudantes, jornalistas, escritores, desempregados, engenheiros e

faxineiros que foram as ruas para expressar que está na hora de mudança no atual sistema. No último dia 15 de outubro, centenas de pessoas se reuniram em frente da escadaria da Categral St. Paul’s, em Londres, para articular a necessidade de um verdadeiro e inclusivo processo democrático. Coincidentemente, isolados pela polícia, os protestantes estabeleceram um acampamento em um dos mais importantes pontos históricos e turísticos da capital inglesa, a catedral de St. Paul’s. O frio e a incerteza da primeira noite do “ocupe” foi traduzida em cordialidade e generosidade entre os protestantes que dividiram alimentos, cigarros, roupas quentes, música e piadas. Toda decisão foi coletiva votada democraticamente em uma Assembléia Geral com o apoio de um “microfone humano” (a multidão ia repetindo as palavras de quem estava fazendo o discurso). Em poucos dias, no “acampamento Ocupe” era possível assistir filmes próximo da cozinha onde estava sendo servida comida quente, passar na biblioteca de livros doados para uma conversa, atender a um workshop de como lhe dar com a mídia e também assistência jurídica.

Novas iniciativas são constantemente criadas e as antigas mudadas para refletir a necessidade e fluidez do acampamento. Sempre que posso eu volto às escadarias de St. Paul’s para atender à Assembléia Geral ou somente para curtir a atmosfera do local, ver show de bandas ao vivo (Will & People, Feathers) ou para ouvir os discursos de Julian Assange (fundador do site WikeLeaks) sobre os desafios da estrutura do poder. A minha perspectiva é que os políticos e outras decisivas pessoas do poder vão se engajar em um diálogo construtivo como esse movimento e, infelizmente, outros podem expor a incompetência por não acreditar ou reprimir essa vasta demonstração democrática. Eu, sinceramente, não posso dizer mais que “vamos esperar para ver”, mas o que posso dizer que eu espero poder vê-lo por lá. * Maciek Poplawski é estudante da London Metropolitan University e participa do movimento Occupy desde o primeiro dia. Por causa do trabalho e dos estudos não montou sua barraca no acampamento, mas participa das reuniões em St. Paul’s com frequência e também mantém o blog citybackroom.com

Evento Cinema do Brasil/Histórias de viagem traz produções brasileiras ao Piccadilly Apolo e Curzon Cinemas

U

ma mostra de cinema brasileiro deve acontecer com o evento Cinema do Brasil, que está de volta para mais uma temporada de filmes brasileiros cativantes. Intitulado “Histórias de Viagem”, a seleção deste ano inclui contos de brasileiros na estrada ou no exterior, viajando fora do Brasil em um país estrangeiro ou explorando os limites da sua própria terra natal. O gênero road movie é explorado contemplativamente em filmes como Pachamama, dirigido pelo filho de Glauber Rocha, Eryk Rocha, que viaja através da floresta amazónica encontrando tribos indígenas nativas ao longo do caminho; iluminando o

coração como na comédia de Felipe Joffily a comédia-romântica “Take it Easy e Keep Cool (Muita Calma nessa hora)” e simbolicamente como em “Silver Cliff (O abismo prateado)” de Karim Aïnouz, exibido com grande aclamação da crítica do Festival de Cinema de Cannes este ano, onde o protagonista alcança sabedoria e maturidade sem ter de viajar para longe. Gozando de uma bela fotografia e trilha sonora, esses filmes capturam a imaginação e atraem o espectador em sua narrativa envolvente de viagens, crescimento e desenvolvimento pessoal. Veja o quadro de programação e não perca!!!!


3 a 9 de novembro de 2011

reinounido

www.braziliannews.uk.com

11

É hora de entregar mais um Tax Return Por: Luciana Prado

enquiries@ascaccountants.com

D

ia 31 de janeiro é o prazo final para quem é solicitado a fazer a declaração de imposto de renda (tax return). Mas não se esqueça: seus documentos devem chegar ao HMRC até a meia noite do dia 31 de janeiro, ou seja, é melhor programar-se para enviá-los com antecedência. Devido ao recesso de natal e de ano novo, o seu contador deve solicitar um prazo maior para a processar seu imposto de renda, e assim solicitar os documentos o mais rápido possivel. Já estamos em Novembro ! É importante que você esteja ciente e atento a esta data, já que a HMRC pode impor-lhe penalidades e multas se você perdê-la. Além disso, o prazo não é somente para a entrega mas para o pagamento de imposto devido, caso você tenha imposto a pagar Ao final de cada ano fiscal (6 de Abril), a HM Revenue & Customs irá contactá-lo se achar que você precisa completar um tax return (declaração de imposto de renda). Isto pode acontecer porque você já enviou um tax return antes ou porque você requisitou um através do fato de se registrar como autônomo ou se for diretor de uma empresa ou ter uma renda alta.

Se você enviou seu último formulário em papel, receberá seu novo formulário pelo correio. Se você enviou seu último formulário online, receberá pelo correio uma carta (Notice to File Tax Return), para lembrá-lo que é hora de processar seu novo documento online. Prazos e datas de entrega Se você pretende enviar seu tax return em papel, em alguns casos, por causa do registro tributário se faz necessário o envio pelo correio. Contribuintes sem o número do registro só podem enviar seu imposto de renda pelo correio. Tenha em mente o tempo que o correio leva para entregar o seu imposto de renda ao HMRC, já que isto tem que estar no seu tax office até a meia noite do dia 31 de Outubro. O tax office muda de acordo com o endereço de residência se você for autônomo, e de acordo com o endereço do seu empregador se você for empregado. Se você planeja enviar seu tax return online, ele deve chegar ao HMRC até a meia noite do dia 31 de Janeiro do próximo ano. O deadline pode ser anterior se você deve taxas em valor igual ou inferior a £2,000 e deseja que a HMRC recolha esta quantia reduzindo seu código de taxas de PAYE (Pay As You Earn) no próxi-

mo ano. Neste caso, você deve enviar seu formulário de retorno online até o dia 30 de Dezembro. O prazo só será dia 31 de outubro para versão escrita e 31 de Janeiro para versão online se você recebeu seu formulário depois de 31 de Julho ou sua Notice To File Tax Return depois de 31 de Outubro. Nestes casos específicos, você terá três meses a partir da data de recebimento dos documentos para enviar seu formulário. A HMRC não emite recibos para tax returns em papel. Porém, se você fizer seu imposto de renda online terá uma página de internet como confirmação de re-

cebimento de seu formulário. Multas e penalidades por atraso Se a HMRC receber seu tax return depois do prazo, você será automaticamente multado em £100. Se o tax return de uma sociedade chegar depois do prazo, a multa é de £100 por sócio. Você não terá que pagar a multa se tiver um motivo justo para ter perdido o prazo. Não há regras em relação a isto, mas em geral o atraso deve justificar-se por um evento completamente excepcional e fora do seu controle. Nestes casos, você deve escrever ao seu Tax Office o quanto antes explicando a razão do atraso e

enviar provas do acontecido, por exemplo, exames e cartas médicas. O que acontece se você não enviar seu tax return? Se você não enviar seu tax return, a HMRC pode decidir estimar suas taxas e requisitar pagamento, este procedimento chama-se ‘determination’. Devido ao atraso de seu pagamento, você também deverá pagar juros sobre o valor estimado. A única maneira de mudar o valor da estimativa é enviando seu imposto de renda. De qualquer forma, você terá que pagar a multa por atraso de entrega.


3 a 9 de novembro de 2011

12

www.braziliannews.uk.com

reinounido

Flexibilização quantitativa e aumentos salariais Por:

Everoy Johnson*

info@atexbusiness.com Tradução de Lucilia Pinheiro

A

palavra da moda atual entre os economistas é de compra de ativos, também conhecido como flexibilidade quantitativa. Basicamente, o Banco da Inglaterra quer imprimir dinheiro e colocar esse dinheiro injetado na economia. O dinheiro sairá do Banco Central, o Banco da Inglaterra, e filtrado através de outros bancos que vão emprestar o dinheiro para pequenas empresas, vistas como a força que deve levantar a economia de novo. Um comentarista econômico, no entanto, afirmou na semana passada que o dinheiro não vai chegar às PMEs (Pequenas e Médias Empresas), e se correto deve levantar a questão sobre o que vai acontecer com todo esse dinheiro e quem vai usá-lo. Muitos donos de grandes empresas estão lambendo os lábios, esperando como gatos gordos,

porque se isso for verdade, eles vão encontrar uma maneira de garantir que uma parte desse dinheiro acabe nos seus pacotes de remuneração. Enquanto a maioria de nós acredita que são empresas de pequeno porte que precisam de mais assistência, eles não são os únicos jogadores na economia. Minha escolha pessoal seria a redução do VAT, mas este não é um plano de ação favorito de políticas disponíveis para o Tesouro. Eles acham que isso não iria injetar dinheiro suficiente nas mãos do Governo e, portanto, iria colocar todas as suas cartas na manga fora, mas eu acredito fortemente que isso iria resolver o problema. Coloque simplesmente mais vendas, mais dinheiro. Isso faria com que o homem ou a mulher média, não donos de empresas, tivessem mais pounds extras em seus bolsos que, como todo economista sabe, não vai ficar lá por muito tempo, e que iria circular e encontrar o seu caminho de volta para a economia. O dinheiro ou vai ser gasto, que é o que mais as pequenas empresas precisam para sobreviver e o que a maioria dos políticos estão clamando por, ou ele será poupado e, portanto, os bancos

terão mais dinheiro para emprestar para as novas e existentes empresas. O banco têm dificuldades para emprestar às empresas hoje, não porque o dinheiro não está lá, mas porque eles também estão nervosos e cautelosos e o sentimento de cautela só pode ser aberto e desaparecer quando toda a gente tem mais. Como os bancos sabem, vai sempre ficar uma pequena injeção constante de dinheiro líquido que flui através deles. Só os grandes jogadores irão investir ou comprar títulos, pois só eles sabem como isso funciona. A população em massa tem de ser estimulada antes que todos nós comecemos a sentir os efeitos. Outra grande discussão na semana passada foi o aumento no salário que muitos donos de empresas pagaram a si próprios. Embora os números variaram de 16% - 46% a maioria de nós pode perceber que, mesmo o menor dos percentuais de seus valores, já são salários muito a cima do salário médio. Minha moral é à moda antiga e eu acredito que uma vez que você tem bastante, você deve ajudar seu próximo, ajudando-os a subir a escada. Criação de postos de trabalho é o que o país está

clamando, a taxa de desemprego não é de boa leitura e a divisão entre os que têm e os que não têm deveria estar em declínio, não em crescimento. Um executivo sénior defendeu o seu aumento salarial de 50% dizendo que ele trouxe valor para a empresa. Isso ele pode realmente fazer, mas vale £2.7 milhões de pounds? Acho que se você poderia, caso aumentasse seus lucros de negócio, por esse valor, mas quando o seu volume de negócios descer, seus lucros certamente vão cair e serão ainda mais reduzidos pelo seu aumento de

salário, então por favor me diga se isto vale a pena. A inflação está em 5% e se isso foi usado como referência para um aumento salarial de 1,8 milhão, então um aumento salarial £ 90.000,00 ainda parece muito excessivo. É o momento em que o governo deveria dar maior poder a acionistas para controlar o pagamento dos chefes de topo. É o que acho. * Everoy Johnson atua há 21 anos como contador no Reino Unido e é creditado pelo HMRC, especialista em taxas.

Abras está recrutando voluntários de diversas áreas O seu talento pode contribuir muito com o trabalho da Associação Brasileira no Reino Unido - seja para adquirir experiência profissional ou pelo simples prazer em ajudar ao próximo

Por: Simone Pereira

info@abras.org.uk

D

ia 5 de dezembro se comemora o Dia Internacional do Voluntariado, data estabelecida pela Assembléia Geral das Nações Unidas em 1985. A experiência profissional ajuda na hora de disputar uma vaga de emprego, sem contar que muitas empresas valorizam ainda mais o candidato que faz ou já foi envolvido em algum trabalho voluntário. Muitos dos serviços oferecidos pela Abras – Associação Brasileira no Reino Unido - só é possível graças ao talento e ao tempo doado

pela equipe de voluntários da associação. Profissionais qualificados, como advogados, intérpretes, jornalistas, tradutores e psicólogos doam tempo e profissionalismo para ajudar a comunidade de língua portuguesa no Reino Unido. Para ampliar o time e, conseqüentemente, os atendimentos disponíveis na associação, a Abras está de portas abertas para todas as pessoas que tem interessem em doar uma parte do seu tempo e talento. “Não importa a quantidade de horas que o voluntário possa disponibilizar na Abras, o mais importante é que essas pessoas estejam comprometidas com a missão e os interesses da nossa associação e da comunidade de língua portuguesa que reside no Reino Unido”, explica Láercio da Silva, presidente da Abras. A jornalista Margueth Ribeiro Machado faz parte da equipe de voluntários da Abras e relata que é uma atitude que vai além da experiência de trabalho. “Doar meu tempo em prol da comunidade me proporciona

ganhos tanto a nível social quanto ao crescimento profissional. Me sinto mais comprometida com o bem estar social da comunidade de língua portuguesa, sem contar que conheço outros profissionais e aprendo muito”, conta a jornalista. Profissionais de diversas áreas são bem-vindos, como assistentes sociais, intérpretes, tradutores, psicólogos, recepcionistas e administradores, e os principais requisitos são responsabilidade e profissionalismo. Os interessados em integrar a equipe podem enviar um currículo para o info@abras.org.uk com uma pequena carta contando o motivo pelo qual gostaria de trabalhar na associação. Se preferirem, podem ir pessoalmente até a Abras e preencher o formulário do voluntário. A associação funciona de segunda a sexta-feira, das 9h ás 18h, e aos sábados, das 10h às 17h, e está localizada na 59 Station Road, London, NW10 4UX, perto da estação de Willesden Junction. O telefone da Abras é 020 8961 3377.


3 a 9 de novembro de 2011

reinounido

www.braziliannews.uk.com

13

Eleição da Rede UK de Brasileiras

e Brasileiros acontece no dia 8 de novembro Metrô: Bond Street (Central Line)

A

Rede UK convoca a comunidade brasileira no Reino Unido a participar da eleição de seu novo quadro, estando disponíveis seis vagas não-remuneradas. A Rede UK integra a Rede de Brasileiros e Brasileiras na Europa, que tem como uma de suas principais atribuições facilitar a cooperação entre as diversas entidades de prestação de serviços às comunidades brasileiras, atuantes em países da europa. A rede de brasileiro na Europa é um grupo de militantes que representam as comunidades brasileiras no exterior trabalhando diretamente ou em defesa dos seus direitos políticos, sociais e culturais, em formato de associações sem fins lucrativos, culturais, organizações informais e agrupamentos diversos.

Outro importante papel da rede é o de propor políticas ao governo brasileiro que atendam às necessidades e anseios das comunidades brasileiras no exterior. Para expandir a Rede, novos militantes de todos os continentes podem juntar-se a este trabalho. Os candidatos (as) à Rede UK deverão preencher os seguintes requisitos: • ser brasileiro/a • maior de 18 anos • ser residente no Reino Unido há pelo menos três anos • ser atuante na comunidade brasileira há pelo menos dois anos, como representante de entidade de utilidade pública ou de prestação de serviços, em uma das seguintes áreas: saúde, educação,

trabalho e previdência, imigração, cultura • comprometer-se a participar ativamente das reuniões e das iniciativas da rede Os interessados que preencham os requisitos acima deverão apresentar sua candidatura em pessoa no período e local especificados abaixo, quando se efetuará a eleição por votação dos presentes. Eleição da Rede UK de Brasileiras e Brasileiros 17:30 – 19:00 8 de novembro de 2011 Consulado Geral do Brasil em Londres 3 Vere Street London W1G 0DG

Mais informações na página www.rede-brasileira.eu


3 a 9 de novembro de 2011

14

www.braziliannews.uk.com

reinounido

Porque os ingleses usam

uma flor de plástico no mês de Novembro? Por: Sonia Pugas

soniapugas@hotmail.com

N

o segundo Domingo de novembro - acontecerá este domingo, 13 - , às 11h, a Inglaterra pára por dois minutos para celebrar a memória dos soldados que foram à guerra. O Remembrance Day - “Dia da Lembrança”, também conhecido como “Poppy Day” é comemorado desde o dia 11 de novembro de 1918, término da I Guerra Mundial. Desde então, a Grã-Bretanha mobiliza-se para evocar o heroísmo de alguém que cruzou mares com o objetivo único de honrar a pátria e lutar por seus interesses, mesmo que eles não fossem claros. No Brasil, falar de guerra é discutir um assunto distante da realidade. Mas na Inglaterra conjugar o verbo guerrear é tão comum quanto o “vamos à praia”.

Até numa roda de conversa informal é fácil identificar pessoas que tem algum tipo de relação com um passado de guerra. Seja a história de um bisavô, avô ou amigos dos pais. Guerrear na cultura inglesa é tão presente que em quase toda cidade do País existe uma praça ou monumento dedicado a algum combatente. Uma espécie de “herói local”. Num país com um histórico de guerras, nada mais justo que ter um dia de respeito aos heróis anônimos que perderam suas vidas em nome da pátria. Após a Primeira Grande Guerra, a Grã-Bretanha teve participação na II Guerra Mundial, na da Coréia, Bósnia, Kosovo, Serra Leoa, Argentina – Guerra das Malvinas, na primeira ocupação do Iraque 1990 – 1991, bem como na Segunda iniciada em março 2003. Além dessas guerras de maior im-

A rainha Elizabeth costuma fazer uma celebração no segundo domingo de novembro em lembrança aos “heróis de guerra”.

pacto e repercussão o Reino Unido também marcou presença em conflitos “menos inexpressivos”. A poppy Antes mesmo de celebrar o Dia, moradores de norte a sul do país se mobilizam para a data. Prova maior do respeito que todos tem pelo mês de Novembro está no uso de um flor de plástico, a poppy, ou papoula para os brasileiros. Após os estragos da guerra que devastou a Europa no início do século 20, a poppy foi a primeira planta a ressurgir nos campos de batalhas e sua rápida propagação virou uma espécie de praga – no bom sentido – pois nos lugares tomados por bombas, catástrofes e perdas de vida, a poppy surgia como o símbolo do renascimento, dias melhores, a vida literalmente recomeçando. O uso dessa flor de plástico no mês de novembro não representa apenas o respeito que todos tem a quem um dia deixou o aconchego de uma família e as boas memórias de uma vida para trás pela incerteza dos resultados de uma guerra. Quem a usa contribui financeiramente com instituições de caridade que dão suporte aos ex-combatentes do complexo mundo bélico e suas consequências. O marketing da poppy não precisa de muito investimento, pois dificilmente percebe-se um indivíduo sem o uso da mesma. Da Rainha Elizabet II ao alto escalão do goveno britânico, passando pelos apresentadores de televisão e celebridades, todos demonstram respeito à data. O comércio é outro aliado forte. Em qualquer estabelecimento que

Poppy do Primeiro Ministro

A poppy é vendida e sua renda é revertida para instituições que ajudam os veteranos de guerra.

entre um consumidor, há poppy disponível “a quem interessar possa”, e o que é melhor: paga-se o preço que quiser. O marco dessa celebração é, geralmente, a aparição da Rainha, às 11h da manhã do Domingo, no Whitehall, monumento nas imediações do Big Ben e Buckingham Palace, localizado quase em frente à casa do primeiro-ministro, Gordon Brown. Vossa Majestade usualmente coloca uma coroa de poppys no local, ato repetido repetido por personalidades importantes da Inglaterra e a cerimônia é exibida ao vivo pela TV.

A poppy e a Inglaterra atual Símbolo da vida literalmente recomeçando é apenas um eufemismo nesse contexto, pois como nota-se pela história, a Grã-Bretanha continua não dando trégua a quem desafia os seus interesses. A ocupação de alguns países pelas tropas do Reino Unido mostra por exemplo, que por mais que milhares de soldados não voltem para casa, ainda assim, a melhor forma de proteger a população contra problemas futuros é mostrando o poderio bélico de uma nação, pois quem é rei jamais perderá a Majestade, dessa forma como tem nos ensinado a história...


3 a 9 de novembro de 2011

reinounido

www.braziliannews.uk.com

15

A baiana Carla Visi apresenta sua música mestiça brasileira na terça-feira, 8

A

cantora baiana Carla Visi volta aLlondres para apresentar seu novo álbum En*canto Mestiço. Cantora de axé e compositora, Carla é uma das cantoras femininas mais populares e campeã de vendas no Brasil, com quatro álbuns lançados com a banda Cheiro de Amor, além de três álbuns solo. Dona de uma voz poderosa e um charme e carisma bem brasileiros, ela passa toda esta energia em seus shows. Foi assim que, depois de ter começado sua carreira como cantora em bares em Salvador, que em 1990 foi convidada a substituir Daniella Mercury na banda Companhia Clic, uma banda que fazia muito sucesso naquela época. Em 1991, ela gravou seu primeiro álbum, chamado Companhia Clic III, e em 1993, gravou o álbum Cia Clic. Agora, a cantora chega para apresentar ao público londrino, seu terceiro trabalho, o Carla Visi En*canto Mestiço. Neste novo trabalho, Carla, como eterna an-

to, poesia, jornalismo, o engajamento político-social nas questões ambientais e agora essa bela pesquisa cultural sobre a MMB – Música Mestiça Brasileira. Nesse show, a cantora traça um panorama da diversidade rítmica brasileira explorando uma infinidade de estilos musicais nascidos e tocados no país. Para acompanhá-la, apenas 3 músicos: Rudnei Monteiro nos violões, Márcio Dhiniz na bateria percussiva e Ayrton Zetterman no baixo acústico e fretless. O repertório é composto por canções gravadas em discos e/ou tocadas em shows durante seus 10 anos de carreira solo. Mas os arranjos são totalmente inéditos propondo mais intimidade com o público.

darilha das trilhas sonoras que tocam do Brasil para Europa, EUA e Japão, saiu colhendo diferentes

influências mundo afora. Assim, versátil, ela mescla elementos universais com suas

raízes, utilizando diversas possibilidades de comunicação em sua conexão com o público: can-

Serviço Carla Visi e grupo Quando 8 de Novembro Onde Guanabara 166 Drury Lane, London WC2B 5PW

Peça produção do português Eduardo Barreto neste sábado, 5 táculo que está em constante evolução. As três primeiras noites das quatro apresentações trarão as peças de Peter Oswald e a música de Martin Holland. A quarta noite vai acrescentar a estes, em um formato completamente diferente, a poesia de Alice Oswald. O grupo Attention Seekers re-

O

grupo de teatro Attention Seekers e o diretor Eduardo Barreto apresentam 12 peças teatrais curtas. Bonitas, grotescas e cômicas as peças foram escritas por Peter Oswald. Em uma noite de encontros absurdo, nós entramos em um mundo surreal e retorcido, onde um espião do sexo feminino é entrevistado, um fora-de-controle ventriloquista abre seu ventríloquo, um jantar de classe média para canibais dá errado e uma tourada ocorre em um escritório. Attention Seekers é formado pelo dramaturgo Peter Oswald,

ator, com peças encenadas no Teatro Nacional, West End, Broadway e no mundo; Alice Oswald, poeta ganahdora do prêmio TS Eliot 2002; Larsen Josephine, ator com dezessete anos de experiência no teatro europeu e cabarés de Berlim; Martin Holland, multi-instrumentista e ator, que já gravou com Max Heyes. Com um repertório de mais de trinta peças curtas, a poesia de Alice Oswald, as habilidades de cabaré de Josephine Larsen e o gênio de improvisação de Martin Holland, a companhia apresenta um espe-

cebeu o aplauso de plateias em teatros, centros de artes e festivais por todo o país e no exterior, incluindo uma série de Shrifts Shorts no Teatro Inglês Berlim. 12 Short Plays by Peter Oswald Quando?

Sábado, 5 8pm Onde Soho Theatre, 21 Dean Street, London W1D 3NE Metrô de Tottenham Road, Leicester Square www.sohotheatre.com

Court


3 a 9 de novembro de 2011

16

www.braziliannews.uk.com

brazilianpeoplenews

Canecão Bar

Por:

André Stefano

andrefotografo@terra.com.br

Olá amigos do Brazilian News, Este final de semana tivemos a inauguração da festa Copacabana realizada por Alessandra Castelo Branco da Victoria Hair & Beauty. Sexta e sábado, fizemos a cobertura no Guanabara. DJ Limão e DJ D.Vyzor agitaram as noites com o melhor da música brasileiraa e as performances de Douglas de Dance e Rosa Nazira deixaram o público de boca aberta. Por fim, no domingo, a cobertura do tradicional Canecão, bombando com os jogos do Brasileirão. Forte Abraço, E até a próxima semana. André Stefano

Flamenguista indignado.

Eduardo Andrade e Emily Castanheda.

Dj Rafael.

Francine Prado.

Paulo Ricarte e Rayla Viana.

Garoto canecao 2011.

Marcia Milward e Eduardo Santos.

Parabens Castanheda.

Vitor e Beatriz Santana.

Geovana ,Aline Jeucken, Franklin e Janaina Candinho.

Thiego Marques e familia.

Amigos Canecao.

Copacabana


3 a 9 de novembro de 2011

brazilianpeoplenews

Alessandra e convidados.

Guanabara Siobham Richanagon.

Aniversariante Jamie Burch e Sarah Duarte.

Veronica Reyes e Musico Fernando Marin.

Lucas Jamerson e Paulo Ferreira.

Nathalia.

Dj Marilia Feix dj Limao e Rosa Nazira.

www.braziliannews.uk.com

17


3 a 9 de novembro de 2011

18

www.braziliannews.uk.com

capa

Este fim de semana tem Bonfire Night! Saiba o que é e o que se comemora

queima de fogos em Blackheath

Ingleses celebram o fracasso de uma conspiração que deu errado!

O

Guy Fawkes Night, também conhecido como Bonfire Night, é uma celebração anual realizada na noite de 05 de novembro, marcando uma fracassada explosão que deveria ter acontecido em 05 de novembro de 1605. Originalmente feita um feriado pela Lei de Ação de Graças de 1605, a ocasião é comemorada principalmente na Grã-Bretanha, apesar de algumas ex-colônias britânicas também celebrarem a ocasião. O Guy Fawkes Night foi celebrado na Austrália, por exemplo, até a década de 1970, quando a venda e uso público de fogos de artifício foi declarada ilegal, abolindo efetivamente a celebração, já que a festa está centrada no uso de fogos de artifício e a iluminação das fogueiras. Hoje a história de Guy Fwakes tem voltado às mídia, porque o personagem de quadrinhos – que depois virou filme – V de Vingança foi baseado neste famoso “traidor da pátria”. A máscara desta personagem, como se sabe, tem aparecido em muitos dos protestos atuais, como do grupo de hackers Anonimous e mesmo na ocupação de Wall Street! História A Guy Fawkes Night originou-se de um ato entitulado Conspiração da Pólvora de 1605, uma conspiração que deu errado, elaborada por um grupo de católicos ingleses para assassinar o rei protestante Jaime I da Inglaterra e substituí-lo por um chefe de estado católico. A data foi celebrada pela primeira vez em 05 de novembro de 1605, depois que o homem que ia colocar fogo na pólvora escondida embaixo do primeiro andar do Parlamento, Guy Fawkes, foi descoberto lá e preso. No mesmo mês, os conspiradores sobreviventes foram executados e assim, em janeiro de 1606 o Ato de Ação de Graças foi apro-

vada, garantindo que por mais de 250 anos o 05 de novembro fosse guardado como um dia de ação de graças. Segundo a historiadora e autora Antonia Fraser, um estudo de os sermões pregados sobre o primeiro aniversário de 05 de novembro mostra uma concentração anti-católica “no seu fervor místico”. Apesar das controvérsias, o casamento de Charles I com a católica Henrietta Maria da França e a explosão papal de 1.679 ajudaram a alimentar a popularidade dos eventos, que se tornaram não a celebração da libertação de um monarca, mas do sentimento anti-papal. Na Inglaterra, a hierarquia católica foi restaurado em 1850, mas mesmo após 250 anos da queima das primeiras fogueiras Guy Fawkes, o sentimento anti-católico permaneceu forte. Efígies foram queimadas do novo Arcebispo de Westminster, Nicholas Wiseman, e do Papa. A publicação em 1857 da Narrativa da Conspiração da Pólvora, de David Jardine, só alimentou as chamas a ficarem mais acesas e só depois de 1859 que a oração de agradecimento de 05 de novembro contidas no Livro Anglicano da Oração foi removida. Por isso, a Guy Fawkes Night continua a ser um momento bastante popular, em que se costuma queimar figuras que representem o ódio. Em uma dessas ocasiões, houve a queima em 05 de novembro de 1899 de uma efígie de Paul Kruger, presidente da República Sul-Africano, em Ticehurst. Em Lewes, uma cidade com uma história repleta de sentimento anti-católico, em 1994 foliões queimaram bonecos de políticos como Margaret Thatcher e John Major, ao lado de Fawkes. Queima de fogos no centro

Os costumes britânicos No Reino Unido, as celebrações ocorrem em cidades e aldeias de todo o país sob a forma de eventos privados. As festividades envolvem fogos de artifício e da queima de fogueiras, em que um boneco (normalmente o de Fawkes) é ritualmente queimado. Nas semanas antes da noite da fogueira, crianças, tradicionalmente exibem o “cara” e solicitam uma “moeda de um centavo para o indivíduo” a fim de angariar fundos para comprar fogos de artifício. Esta prática tem diminuído muito, vista como a mendicidade, e também porque as crianças não estão autorizados a comprar fogos de artifício. Além disso, há preocupações de que as crianças podem fazer mau uso do dinheiro. No Reino Unido, existem diversos alimentos que são consumidos tradicionalmente na Bonfire Night: * Bangers and mash (salsicha e puirée de batatas, ou cachorro-quente em tempos mais recentes) * Black Treacle Goods, como o bonfire Toffee (doces, que no caso do bonfire Tofee é feito de doce-de-leite) * maçãs Toffee * Batatas cozidas - mais comumente referido como “jacket potatos” - que são embaladas em papel alumínio e assadas na fogueira ou a sua brasa * Feijão com vinagre * Torta de batata com couve roxa em conserva O Bonfire Night, no entanto, não é comemorado na Irlanda do Norte, onde fogos de artifício e fogueiras são mais comumente associados com o The Twelfth, que celebra a vitória do rei protestante Guilherme de Orange sobre o rei católico James II na batalha do Boyne (1690). Em Londres, onde assistir os fogos: Devido ao colorido dos fogos de artifício envolvidos nas celebrações de Guy Fawkes, a vem superando o Halloween como a celebração preferida do Outono. Então, como as fogueiras e fogos de artifício vão tomar a cidade, armer-se com as térmicas, enrole as mãos em torno de Continua na página


3 a 9 de novembro de 2011

capa Sul

Queima de fogos em Enfield Town

vem da página 18

um toddy quente, vá para o frio da noite e curta as explosões de cores salpicando o céu de Londres: Central London “Lord Mayor’s Show e Fogos de Artifício” GRÁTIS Sáb, 12 de novembro A mostra, que acontece uma semana depois do Guy Fawkes night, é uma oportunidade para aqueles que perderem este fim de semana. Os fogos são explodidos ao redor do gabinete do prefeito e acontece entre Waterloo e a London Eye, bem pertinho do centro. Norte Barham Park Fireworks Sáb, 05 de novembro, Barham Park A feira acontece às 6pm, fogos às 8.30pm, fecha às 10pm Gratuito A prefeitura de Brent vai hospedar este evento com parque de diversões, música, fogos de artifício e show de laser. Não será permitida a presença de cachorros ou que se traga fogos de artifício próprios. Se chover, o evento será transferido para o domingo, 26. Fogo de artifício Enfield Town & Funfair” Sáb 05 de novembro, Enfield Town Park Portões abrem às 6pm, fogos às 7.30pm Entrada: £6, crianças £4 Organizado pelos escoteiros do Distrito de Enfield para levantar dinheiro para a organização, esta festa de cunho familiar e parque de diversões está em sua 37ª edição. Há três entradas para o parque: dois na Estrada Cecil e uma em EsQueima de fogueiras também representa a tentiva frustrada de explodir o parlamento.

sex Road. Guy Fawkes Experience Sáb 05 e domingo, 06 de novembro, Royal Gunpowder Mills Entrada: £8.50 Portões abrem às 2pm (o último horário de entrada é às 5.45pm), fogos às 6pm, mas local fecha às 7pm Duas tardes de personagens vestidos de fantasma de Guy Fawkes, mais atividades recreativas para as crianças, churrasco e bar, com quinze minutos de fogos de artifício no final da festa. Totteridge Fireworks Sex 04 de novembro, Totteridge Millhillians Cricket Club Portões abrem às 6pm, fogos às 7.15pm Entrada: £7, criança £5, familia (2 adultos e até 3 crianças até 14) £20 Uma exibição de fogos de artifício, coreografado com a música, fogueira, malabarismo com fogo e muito entretenimento é o que promete este evento, que conta com estacionamento disponível nas proximidades da St Andrew’s School, Totteridge Green, N20 8NX. Walker Ground Grand Fireworks Display Sáb 05 de novembro, Ground Walker Os portões abrem às 5pm, fogos às 8pm Entrada: £6, abaixo de 16s £4, abaixo 4 grátis, familia £14 O Southgate campo de críquete hospeda um show com vinho quente, barracas de comida, brinquedos infantis e música a partir da Bullfrog Blues Band e outros. Importante dizer que não há estacionamento lá, já que o estacionamento fecha às 3pm.

Battersea Park Fireworks Sáb 05 de novembro, Battersea Park Portões abrem as 6pm, a fogueira às 7:30pm e os fogos, às 8pm Entrada: £10, adv £6, under-10s free Um espetáculo de fogos de artificio foi projetado por Pains Fireworks, que criou os fogos para o Thames Festival e A Disney Concert Orchestra em Dubai. Haverão barracas de comida vendendo doces, maçãs do amor, nozes e amendoins e mullet wine. Beckenham Fireworks Sáb 05 de novembro, Croydon Road Recreation Ground Portões abrem às 6pm, fogos às 8pm £5, abaixo de 16s £3, abaixo de 5 anos gratuito Exposição organizada pelo Beckenham Round Table. Há entradas em Croydon Road e Way Village. Não vende álcool. Blackheath Fireworks Sáb 05 de novembro, Blackheath Common Gratuito 8pm Os fogos de artifício de Blackheath atraem cerca de 100 mil pessoas no sul de Londres e oferecem feira, barracas de comida e bar. A prefeitura de Lewisham vai ficar agradecida se os participantes puderem contribuir, o que pode ser feito durante o evento. Carshalton Fireworks Sáb 05 de novembro, Parque Carshalton

www.braziliannews.uk.com Portões abrem às 5pm e os fogos às 7pm £6, adv £4 from local shops Evento organizado por Wallington e Carshalton Roundtable com a intenção de arrecadar dinheiro para instituições de caridade locais, com música e entretemimento, além de uma fogueira depois do show. Estacionamento e fechamento de ruas acontecerão. Crystal Palace Park Fireworks Sáb 05 de novembro, Crystal

19

Palace Park Portões abrem às 6pm, fogos das crianças às 7pm, show principal às 8.30pm £5, crianças (5-13) £3, abaixo de -5s gratuito Duas demonstrações, começando com uma queima de fogos para crianças cedo da noite e mais tarde, a principal queima de fogos, com muita música. Haverá uma familiar feira e barracas de comida. Proibida a venda de álcool ou trazer Continua na página 22


3 a 9 de novembro de 2011

20

www.braziliannews.uk.com

Paraoirremediável

Chover faz bem

Por:

Clodie Vasli

clodie@clodievasli.com

E

u também estou chovendo nesta terça-feira. Ontem resolvi fazer alongamento. Estava me sentindo duro, compacto, pizza congelada em cima da pia. Aí parei o que eu estava fazendo e fui alongar os músculos. Só que me alonguei demais e agora minhas pernas estão doloridas. Faz tanto tempo que eu não fazia exercício físico. Tenho preguiça. Não deveria ter, mas tenho e isso não é bom, eu sei. É algo que eu tenho que mudar. Eu até tinha me matriculado na academia, há uns dois anos. Meu instrutor me disse que eu deveria frequentá-la três vezes por semana. Acontece que eu estava indo uma vez a cada três semanas. Não funcionou. O meu único problema com a academia é que você chega lá e tem que se exercitar. É cansativo demais. Aí acabei cancelando a minha matrícula. Outra coisa é que eu achava estressante aquele ambiente, a música em um volume sempre alto demais (e o pior é que eram sempre as mesmas músicas), o exagerado número de televisores e

opções de canais, tudo muito excessivo. E sempre apareciam algumas pessoas, com seus olhares mesquinhos, julgando o corpo das outras. Era terrível. E aqueles que ficavam checando seus telefones celulares o tempo todo e postando no facebook “estou na academia”. Não faziam exercício nenhum, iam para lá, caminhavam de um lado para o outro, usavam o facebook no celular, tomavam um banho e depois iam embora. Era teatral e engraçado, até. O jeito era se divertir mesmo, pois era uma piada. Aí eu comecei a correr no parque (isso um ano depois do tal cancelamento). Iniciei, continuei por umas três semanas e parei de novo, pois já estava começando o inverno. É preciso mais persistência e muita disciplina, eu pensava, cada vez que esperava na fila do caixa no Asda

com barras de chocolate, Coca-Cola e brownies no meu cestinho. Nos fundos aqui deste prédio, há uma quadra de esportes. E a chuva lá fora continua a cair, bem faceira. O céu branco, a manhã de vidros fechados, eu usando meus óculos de armação verde e com a barba por fazer. Mas quando a gente não tem que sair de casa, é tão bom quando chove! À palavra “chuva” eu vou amarrando outras palavras como “tranquilidade”, “pureza”, “reflexão” e “limpeza”. Prendo estas palavras àquela como quem coloca enfeites na cauda de uma pandorga. O cair da chuva faz um barulhinho bom, se bem que isso está parecendo uma música da Marisa Monte, que eu adoro. Se parar de chover, vou ouvir Marisa mas enquanto está chovendo quero apenas aproveitar e escutar a chuva. Nada mais. Eu e minha amiga resolvemos começar a correr três vezes por semana. Resolução feita, dois meses antes do ano-novo! Estamos bem adiantados. Só falta uma coisa: começar. Mas agora vai. Precisamos apenas organizar a nossa força de vontade e comer menos. Ânimo é o que se precisa, persistência e determinação. Ai, só de ter que falar esta palavra inteira, já me dá um cansaço: de-ter-mi-na-ção. Que palavra mais longa, credo! Já me dá um suadouro só de pensar. Vamos ver. E quem sabe desta vez até funciona o nosso programa de condicionamento físico. Con-di-cio-na-men-to. Piorou, esta outra palavra é mais longa ainda. Mas uma barra de chocolate, ai como

tem força, meu Deus! O chocolate é mais forte que a gente. Não tem jeito. Ou tem. Há que se tentar, com insistência, resistir. Que não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do chocolate. Amém. E a chuva: não tá nem aí. Ela não se escreve e nem se explica. Cobertor de lã quentinho no inverno, no sofá bem abraçadinho com a pessoa amada e a lareira acesa, isso é a chuva. Comer pitanga no interior e aí – a chuva vem - sair correndo para dentro do galpão para fugir do toró: assim é quando chove. Ficar na cama, sozinho e feliz em casa no domingo à tarde, com o jornal de um lado, uma revista do outro, uma xícara de café e um bolo de côco com cerejas do Sainsbury’s, olhando pela janela com as cortinas bem abertas, isso é dia de chuva. A água em pingos e o texto em letras. Qual dos dois acontece hoje em ritmo mais sereno, isso não sei. Só sei que desligo rádio e televisão. Há a música da chuva e sua melodia é de ondas em forma de gotinhas e para baixo. Aqui nesta metrópole, depois que chove o ar fica tão mais limpo! Que bom que hoje está chovendo! Eu, em alegria ensolarada-e-tropical, agradeço. Chorar de tanta gratidão para mim sempre foi natural. E cada gota de chuva é também um ponto final. Clodie Vasli é escritor. Visite o website do autor: www.clodievasli.com


3 a 9 de novembro de 2011

Miscelanea

www.braziliannews.uk.com

21

Coluna Miscelânea Por:

Tâmara Oliveira

E

tamara_oliveira@yahoo.co.uk

mpório São Paulo

Mais um espaço na cidade onde os apreciadores da boa música poderão desfrutar de diferentes estilos musicais, como cuban jazz, bossa nova e tango, executados por músicos da Argentina, Brasil e Cuba. Na última quarta, um grupo seleto de jornalistas foi agraciado com a apresentação do guitarrista e cantor

Marcello Baio, que tocou composições dos “gênios” da música popular brasileira, como Tom Jobim, Vinicius de Moraes, entre outros consagrados. O café e delicatessen Emporio São Paulo é mais uma opção cultural em Londres, ótimo espaço para quem quer saborear um bom café, comer delicoso pão de queijo e degustar uma legitima feijoada, um lugar para quem aprecia o melhor que a cultura Latino America tem a oferecer. Vale a pena dar uma passadinha por lá para saborear as delícias que o Emporio São Paulo tem a oferecer. Então segue o endereço: 197, New Kings Road, SW6 4SR Abraços energéticos a nosso amigo David Jackson que, com mui-

to carinho, seleciona a agenda cultural do Emporio São Paulo.

Segunda edição do Festival de Cinema Português em Londres Depois do Festival de Cinema Brasileiro em Londres, que aconteceu em setembro, e da 55ª edição do Festival de cinema de Londres (BFI), que terminou na última quinta–feira, agora é a vez do Festival de cinema Português, que acontecerá de 10 a 30 de Novembro em respeitados espaços culturais da capital inglesa, como o Barbican, Ritz entre outras espaços que “exalam” cultura. Uma lista extensa de filmes foram selecionados com o intuito de agradar diferentes públicos com distintas faixas etárias.

A segunda edição do Festival de cinema Português é organizado pela sempre batalhadora e comprometida com a sétima arte, a produtora e escritora Fernanda Franco. Para conferir valor dos ingressos e a programação completa,visite os enderecos eletronicos: http://www.picturehouses.co.uk/ cinema/Ritzy_Picturehouse .http://www.picturehouses.co.uk/ cinema/Clapham_Picturehouse Guia Turistica em Edimburgo? Está pensando em visitar Edimburgo, mas não tem muito tempo ou simplesmente não quer explorar a cidade sozinho (a)? Ou seu tempo de estada na capital escocesa será curto e então precisa de um guia-turistico para levá-lo(a) direto aos pontos

Tâmara Oliveira

Tâmara Oliveira

Fotos da semana

Tâmara Oliveira

Que dupla de bailarinos de tirar o fôlego! O diretor de dança Doni Fierro (Primeiro à direita) e o paulistano Guilherme Logullo, já conhecido de nós por antes de vir para Londres ter participado do corpo de balé de Sandy&Junior e do cantor Daniel. Em Londres, o bailarino destacou-se em campanha da Diesel e, atualmente, faz parte do corpo de balé da ópera La Traviata, no Royal Opera House.

O casal Sergio e Rachel Saad que promoveu uma inusitada festa de Halloween na última sexta, 28.

A turma de diferentes partes do Brasil que caiu no ritmo do Halloween. Alegria, Alegria

da cidade que lhe interessam? Pois não se preocupe, a tradutora do governo britânico e grande divulgadora da cultura brasileira em Edimburgo, Darcy Correa, acaba de oferecer serviço de guia turistica para brasileiros que querem conhecer Edimburgo, mas precisam de alguém com vasta informação para mostrar-lhes a cidade. Para mais informações e valor do serviço, entrar em contato com nossa amiga Darcy Correa: 079 58 171 102

Finais: O chocolate da vovó irá para o casal Sergio e Rachel Saad, que ofereceu uma inusitada festa de Halloween aos seus convidados na ultima sexta feira 28.


3 a 9 de novembro de 2011

22

www.braziliannews.uk.com

capa Leste Barking Park Fireworks Sáb 05 de novembro, Barking Park Portões abrem às 5:30pm, fogos às 8pm £5, menores-16s acompanhados £1 Queima de fogos anual por caridade, a noite traz atracões para toda a família, com um palco para shows de talentos e parque de diversões.

Criança exibe seu boneco para arrecadar fundos e comprar fogos. Prática vem sendo abolida

vem da página 19

os próprios fogos, bem como a entrada de cachorros ao evento. Parque Fireworks Danson Sáb 05 de novembro, Danson Park, Bexleyheath Portões abrem às 6pm, fogos às 8pm Entrada: £5 Os fogos de artifício em cima do lago, organizado pelo Welling Roundatable, com todos os lucros para instituições de caridade locais. Lambeth Firework Sáb 05 de Novembro, Brockwell Park, Dulwich Rd, London SE24 0NG Portões abrem às 4pm, fogos às 8pm Gratuito A prefeitura de Lambeth organizou este ano os fogos de artifício em Brockwell Park para celebrar o centenário do Brockwell Hall, agora um prédio tombado. Os fogos vão ser acompanhados de música, feira e barracas de comida e mulled wine. Nenhuma iluminação, fogos ou lanternas chinesas serão permitidas. Fireworks Morden Park Sáb 05 de novembro, Parque Morden Portões abrem às 5.15pm, primeiros fogos acontecem às 6.30pm, segundos fogos acontecem às 8:30pm £7, abaixo-16s £5, abaixo4 gratuito, familia £20 O segundo evento organizado pela prefeitura de Merton segue a estrutura dos fogos de Wimbledon Park na noite anterior. A noite é dividida em dois momentos: o primeiro, terá fogueira e fogos com temas

da Disney especialmente para as crianças; o segundo traz o tema “o melhor do Reino Unido” e a feira é aberta até às 10pm. Norman Park Fireworks Sáb 05 de novembro, Norman Park Portões abrem às 5pm, fogueira às 7.30pm, fogos às 8pm £5, 5-13 anos £3, abaixo 5 gratuito Fogos de artifício e um parque de diversões, animais de estimação e álcool são proibidos. As entradas para o parque estão em Hayes Lane e Bromley comum. Southwark Park Fireworks Sex 04 de novembro, Southwark Park Portões abrem às 6pm, fogos às 7pm GRÁTIS Tradicional fogos de artifício, com uma variedade de comida e barracas, mulled wine e cider, além de bar. Note que não há parque de estacionamento público em torno de Southwark Park, mas é bem servida por transportes públicos. Wimbledon Park Fireworks Sex 04 de novembro, o Parque de Wimbledon Portões abrem às 5.15pm, primeiros fogos acontecem às 6.30pm, segundos fogos acontecem às 8:30pm £7, abaixo-16s £5, abaixo4 gratuito, familia £20 A noite é dividida em dois momentos: o primeiro, terá fogueira e fogos com temas da Disney especialmente para as crianças; o segundo traz o tema “o melhor do Reino Unido” e a feira é aberta até às 10pm.

Bartlett Park Fireworks 2011 Sáb 05 de novembro, Bartlett Park 7:30 Gratuito Um dos três shows de fogos de artificio organizados pela prefeitura de Tower Hamlets este ano, substituindo o evento tradicional em Victoria Park, que não ocorrerá este ano. Os pirotécnicos do Walk the Plank estão projetando o show, que terá lugar simultaneamente em toda a prefeitura. Como os locais são pequenos, não haverá parquet de diversões, nem barracas de comida. Milwall Park Fireworks Sáb 05 de novembro, Millwall Park 7:30 Gratuito Um dos três shows de fogos de artificio organizados pela prefeitura de Tower Hamlets este ano, substituindo o evento tradicional em Victoria Park, que não ocorrerá este ano. Os pirotécnicos do Walk the Plank estão projetando o show, que terá lugar simultaneamente em toda a prefeitura. Como os locais são pequenos, não haverá parquet de diversões, nem barracas de comida. Newham Guy Fawkes Night Sáb 05 de novembro, Wanstead Flats Portões abrem 6:45, fogos às 7:30 Gratuito O show de fogos de artifício está sendo criado pelo Pains Fireworks e coreografado com uma trilha sonora intergalática. Haverá comida e bebida para vender.

terá lugar simultaneamente em toda a prefeitura. Como os locais são pequenos, não haverá parquet de diversões, nem barracas de comida.

zam esta festa cheia de música com parque de diversões para as crianças e entretenimento de Radio Jackie. Haverá comida, mas não haverá bebidas alcoólicas.

Oeste Barnes Sports Club Fireworks Sáb 05 de novembro, Barnes Sports Clube Portões abrem às 5.30pm, fogueira às 7pm, fogos às 7.45pm £10, crianças £5, família £20 A noite é estruturada ao redor da fogueira e também inclui bebidas como mulled wine além de refrigerantes. Música jazz da St Paul’s School e um show de fogos de artifício. Crianças que fizeram seus bonecos de Gyuy podem participar de uma competição às 6pm e depois marchar para queimar o boneco. Ealing Cricket Club Fireworks Sáb 05 de novembro, Ealing Club de Cricket Portões abrem às 6pm, fogos às 7.30pm £6, menores de 14 acompanhados £4 A queima de fogos deste ano tem um tem rock’n’roll cicom pirotecnias acompanhando as músicas de bandas como Queen, Oasis e Kings of Leon, dentre outros, seguidos de uma grande fogueira. Também haverá bar, um churrasco, algodão doce. Fireworks Kingston Sex 04 de novembro, Kingsmeadow Stadium Portões abrem às 6:30pm, fogos às 8pm £6, crianças (entre 5-11) £4 A Kingstoun Roundtable e o Kingston Rotary Club orgtani-

Ravenscourt Park Fireworks Sáb 05 de novembro, Parque Ravenscourt Portões abrem às 6pm, primeiros fogos 7:15pm, segundos fogos às 8pm £6, abaixo de 5 anos gratuito Maior fogueira do Oeste de Londres comunidade em 32 hectares do Parque Ravenscourt vem completo com um parque de diversões e barracas de comida. É um evento que não terá bebidas alcoólicas e, para se tornar ainda mais familiar, haverá um show de fogos mais calmo, para as crianças antes dos fogos principais, que será acompanhados de música. Richmond Family Fireworks Dom, 06 de novembro, Athletic Groundt Portões abrem às 4pm, fogos 7pm, £10, crianças £5, familia (2 adultos e até 4 crianças) £30 Um espetáculo do Phoenix Fireworks, coreografado com músicas do Queen, junto a uma fogueira, comida e Mulled wine. Westway Display Fireworks Sex 04 de novembro, Maxilla Gardens Portões abrem às 6pm, fogos 7pm GRÁTIS Fogos de artifício gratuito e uma gigantesca fogueira com bonecos de Guy Fawkes feitos pelas crian;cãs locais. Entrada pela St Mark’s Road, ao lado do viaduto Westway.

Waltham Forest Fireworks Sáb 05 de novembro, Waltham Forest Town Hall Portões abrem 5pm, fogos às 8 Entrada: £4, crianças £3 Atrações em Waltham Forest incluem um parque de diversões emercado de comida internacional. Weavers Fields Fireworks Sáb 05 de novembro, Weavers Fields 7:30 Gratuito Um dos três shows de fogos de artificio organizados pela prefeitura de Tower Hamlets este ano, substituindo o evento tradicional em Victoria Park, que não ocorrerá este ano. Os pirotécnicos do Walk the Plank estão projetando o show, que

A festa se deve ao tal do Guy Fawkes, pessoa que deveria detonar os explosivos do parlamento, mas acabou preso!


3 a 9 de novembro de 2011

capa

Guy Fawkes e o V de Vingança

Manifestantes do grupo Anonymous utilizando máscaras de Guy Fawkes no modelo apresentado na série V de Vingança.

www.braziliannews.uk.com

G

uy Fawkes foi um soldado inglês católico que teve participação na “Conspiração da pólvora” (Gunpowder Plot) na qual se pretendia assassinar o rei protestante e perseguidor de católicos Jaime I e todos os membros do parlamento durante uma sessão em 1605, utilizando 36 barris de pólvora estocados sob o prédio, objetivando o início de um levante católico. Guy Fawkes era o responsável por guardar os barris de pólvora, mas foi descoberto, torturado e executado na forca. Guy Fawkes nasceu na cidade de York e se converteu ao Catolicismo aos dezesseis anos. Como soldado era especialista em explosivos. Por ser simpatizante dos espanhóis católicos, adotou também

23

a versão espanhola de seu nome francês: Guido. Já no século XX, a história em quadrinhos V de Vingança, com roteiro de Alan Moore e arte de David Lloyd trazia fortes influências da “Conspiração da Pólvora”. Um dos personagens, que utiliza o nome de código V, acaba por concretizar os planos da conspiração, explodindo o parlamento inglês num futuro dia 5 de Novembro. Este personagem esconde o rosto atrás de uma de Guy Fawkes (usada na Noite das Fogueiras), e o seu objetivo é iniciar uma revolta contra o regime fascista que se instalou na Inglaterra após uma guerra biológica. Hoje as máscaras de Fawkes, sinônimo de rebelião, é usada pelos hackers do grupo Anonimous.

Raízes Africanas são tema de nova peça da companhia brasileira Stonecrabs baiana. Com sua assinatura elegante e simples, ele revisita a lenda ancestral Baolé da rainha Abraha Pokou. Abraha Pokou foi rainha Nagô fundadora do povo Baole, hoje Costa do Marfim. Os nagôs vieram das regiões da África Ocidental que correspondem atualmente a países como Sudão, Nigéria, Benin, Burkina, Costa do Marfim, Gana, Guiné e Togo. Os nagôs desembarcaram principalmente em Salvador (BA), depois, muitos foram levados para trabalhar na extração do ouro em Minas Gerais. A prestigiosa influência social e religiosa da etnia yorubá-nagô na Bahia, deve-se ao enorme contingente de escravos dessa região trazidos para Salvador, nas últimas décadas do tráfico negreiro. Nessa ocasião, os núcleos familiares não foram tão desmembrados como no

S

ob a direção de Franko Figueiredo, A Companhia de Teatro StoneCrabs traz pela primeira vez aos palcos de Londres a estória de Abraha Pokou. O diretor baiano, que recebeu Time Out Critic’s Choice pela direção dos espetáculos Valsa

# 6 de Nelson Rodrigues, O Tambor de Damasko e Sotoba Komachi de Yukio Mishima, e o Edinburgh Pick List pelo espetáculo Agua Viva, invoca suas influências afro-brasileiras para reascender um antigo mito Akan que muito influenciou a cultura

início da escravatura e permitiram uma maior manutenção da cultura e dos costumes. A peça conta como Abraha Pokou foi obrigada a fugir de seus inimigos. Pokou enfrenta então um grande dilemma: ou sacrifica a sua possessão mais preciosa, seu filho recém-nascido, ou toda sua tribo se tornará extinta. Franko Figueiredo, com sua companhia, retrata este conto através de uma série de sobreposições e cenários emocionalmente carregados. Dessa forma, interroga a natureza da “verdade” e explora a mutabilidade da história oral e da sabedoria recebida. Rainha Pokou é um conto lírico e extremamente simples, sob cuja superfície está cintilante de muita sabedoria sobre amor e perda e os laços que unem.

A musica do espetáculo é contagiante, e o texto do jovem escritor Dean Ata, que recentemente ganhou o prêmio Spirit of London (especialmente convocado para escrever o texto para a companhia), tem um lirismo emocionante. Peça Queen Pokou Quando Terça, 15, a Sábado, 19 de novembro 7:30pm Sábado, 19, tem matinê às 3pm Onde New Diorama Theatre 15-16 Triton Street Regents Place London NW1 3BF Quanto £12.50, £10.50 concs Para mais informações: http:// www.stonecrabs.co.uk/


3 a 9 de novembro de 2011

24

www.braziliannews.uk.com

cultura

Língua é Cultura: “Take a look: expressions” Por:

Shirley Nunes

shirleybraziliannews@hotmail.com http://shirleynunes.wordpress.com

H

i guys! Como estão? Aprendendo bem a língua? I hope so! Um dos temas mais pedidos e uma das perguntas mais comuns sobre a língua inglesa são sobre certas expressões que usamos em português e não sabemos em inglês. Eu já escrevi alguns artigos sobre e vale a pena reler, porque são muitos úteis. Você pode encontrar no blog www.wordpress. com/shirleynunes, no link arquivos – English Language “Brazilian News”, os temas “Expressões idiomáticas em Inglês e Expressões brasileiras em Inglês”. Muitas delas são expressões como, por exemplo, “Juro por Deus= Cross my heart” ou Hand in Hand = De mãos dadas” e assim temos infinitas frases. Vamos voltar às nossas frases bem brasileiras, que parecem impossível existir na Língua Inglesa. A frase “uma ova” que usamos de uma forma irônica, negativa, em inglês nada mais é que “like hell”. Uma frase muito conhecida “não tem importância!= Never mind!” com sentido também “deixa pra lá! Não importa”. Ou ainda “it´s my mind” para dizer que “é a minha opinião”. Já vi no metrô

How the hell = como diabos, como será?

Never Mind significa Não tem importância ou, neste caso, não se preocupe (com o cachorro e sim com o dono!)

“Mind head”, que traduzindo fica bizarro mas que é um aviso para tomar cuidado com a cabeça, enquanto desce a escada rolante porque pode bater a cabeça – em apenas algumas estações de metrô. Outro dia, falando com Sarah, amiga inglesa que fala português, soltei a expressão “Tadinha”. Ela logo perguntou o que significava e, rapidamente, soube responder que derivava da palavra “ coitada-coitadinha= tadinha”, coisa de mineiro, enfim, e, quando fui pensar como seria em inglês, lembrei de um dia em que fui trabalhar num novo emprego e estava esperando o elevador, a recepcionista me olhava desconfiada por eu ser desconhecida. Então eu disse

“trabalho aqui mas é meu primeiro dia”. E ouvi a resposta “Poor woman!”. Na hora, nem pensei que tinha o sentido de “coitadinha”, com sentido de brincadeira, mas entendi o que ela quis dizer por causa da expressão facial. E logo depois vivo a situação de explicar a Sarah a expressão que nunca tinha ouvido falar, “poor + substantivo”, pode ser “poor girl”, “poor man” etc. A mesma pessoa soltou uma frase que nunca ouvi, enquanto tentava fazer algo no word “how the hell”. Não consegui traduzir exatamente, mas entendi que ela ficou indignada de não conseguir algo. Ela me explicou que isso é uma expressão informal, e que poderia dizer algo mais educado assim “How on earth:”, que significa “que coisa!” ou “ como pode”. Ambas as frases expressam incredulidade (disbelief). Algo muito comum de ouvir em filmes, ou por aí nas ruas, entre amigos é “Here we are”, que poucos usamos mas parece tão prática. Por exemplo, estamos indo para uma festa/ viagem fora de Londres, marcamos de todos encontrar na casa de alguém, quando estamos saindo da casa, seja de carro ou apenas caminhando, alguém pode dizer “here we go” com o sentindo “ Aqui vamos nós!”. Dependendo da situação, pode dizer “Here we are”. Na mesma estrutura podemos ouvir “here you are”. Por exemplo, o filho pede a chave do carro para sair, o pai/ mãe pode dizer “Here you are! Asking me again this”, para dizer “Aqui está você me pedindo isto de novo!”. A expressão “dá um tempo”,

no sentido de “você precisa relaxar”, em inglês é bem comum de ouvir “take your time” com esse sentido, para dizer “não se apresse, relaxe”. Temos ainda “relaxa, não liga não!”, você pode dizer “Let it be” como a canção dos Beatles, no sentido de “relaxa, deixa ser”. Quando alguém, no entanto está bravo e você pede pra pessoa se acalmar, pode usar as expressões “Calm down” ou “Chill out”, que significam “devagar”, “relaxa”. Algo bem comum de dizermos

“Caramba”, essa não existe em inglês. O máximo que podemos dizer seria “oh man!” or “oh my god” (meu Deus) com cara de surpresa. Você pode notar em filmes esse sentido. “Pode deixar comigo” é simples como “I’ll take care of it.”ou apenas “ Leave it to me.”. Podemos ver muitas vezes em email “Regards” para expressar “Lembranças”. Outra famosa expressão “Vamos manter contato”, podemos ouvir facilmente por aí “Let’s keep in touch.” Uma vez contava um fato triste que aconteceu na minha vida para um inglês e, de repente, ouvi “I’ve been there”. Não traduzi, mas entendi que ele já tinha passado por aquilo que eu passei. Eu achei muito interessante poder entender sem perguntar o que de fato ele quis dizer. Então pessoal, prestem atenção na expressão facial e corporal, porque nos tem muito a ajudar e a informar. Para encerrarmos, vou dar outro exemplo que também é uma mensagem a você “Look on the bright side!”. Tente sempre ver o lado bom das coisas ok? Boa semana para vocês! “Years wrinkle the skin, lack of enthusiasm wrinkles the soul” “Os anos enrugam a pele, a falta de entusiasmo enruga a alma”

Calm down é a expressão usada para alguém que está nervoso!

Chill significa resfriar e, por isso, chill out tem o significado de “esfrie a cabeça, relaxe”.


3 a 9 de novembro de 2011


3 a 9 de novembro de 2011

26

comunidadeeimigração

www.braziliannews.uk.com

19 à 25 de outubro de 2006

Novas alterações às regras de imigração COMUNIDADE / LONDON HELP 4U

As seguintes mudanças nessas categorias terão de for- Reino Unido de parentes - pai, mitê Organizador de Londres e necer documentos como evi- avô ou outro dependente - de o Comitê dos Jogos Olímpicos foram anunciadas: - A mais significativa, anun- dência de ganhos, dentro do uma pessoa estabelecida no e Paraolímpicos. Isentar alguns ciada previamente em março valor mínimo estipulado para Reino Unido, refugiados ou be- titulares de Identidade e Carde 2011, é que a partir do final conseguirem permissão para neficiários de proteção humani- tão de Acreditação Olímpicos de outubro de 2011, qualquer transferência. Seus emprega- tária com licença limitada para e Paraolímpicos da obrigação Leitor: Como faço para obter a nacio- (e qualquer dependente) durante todo de visto durante o Período de por escriindivíduo com dívida ao NHS dores devem atestar Por: Nelissa Atkins entrar ou permanecer. o período que estiver no Reino Unido nalidade britânica? Duas novas categorias de Acreditação dos Jogos Olímmaior ou igual a £ 1.000 não to que os mesmos estão sendo precisarpara recorrer à recursos públi-em ou acima da média visto serão criadas exclusiva- picos de 2012 e Jogos ParaLondon Help4U: A obtenção de cidaterá sem permissão entrar ou pagos Por: Francine Mendonça cidadania através de antepassados britâni- cos. Agora se o seu caso é de apropriada para o trabalho, tal mente para os Jogos Onlímpi- olímpicos pelo período de 30 Especialista em imigração da LondonHelp4U permanecer no Reino Unido OISC o processo menosestabelecido nos códi- cos e Paraolímpicos, entrando de março de 2012 a 8 de Nocos é,register sem F200300127 dúvida, um dos caminhos até dania que o Européia, débito seja liquida- écomo O brasileiro deve gos apenas mais seguros árias para quem quer às morar de prática, publicados pela em vigor em 30 de março de vembro de 2012 também está do. complicado. Espera-se que o limiar de alterações apresentar, suados árvore no Reino Unido. Mas, decomo o Brasil na pauta do Ministério de FronAgência de Fronteiras do Reino 2012: £ 1,000 capture em 94 % en- genealóregras imigraentre em gica,pendentes. algum histórico uma Unido. pessoa não foi colonizado pela Inglaterra, L: Gostaria de saber se existe futsal Liga e dos treinamentos, teiras. cargos Para de reforção foram estabe- os Como você pode ver, caro 1. Visitantes e membros da O sistema educacional çar esta ação, o NHS irá forlecidas pelo Parlamento. As brasileiros não têm direito de aplicar de sua família de nacionalidade euroem Londres, se tenho que ser profis- contato com Rogério Oliveira através leitor, o governo está fazendo família dos envolvidos nos Joescocês será de Inspecção necer informações à Agência mudanças fazem parte do compara o UK Ancestry, já que o reque- péia. Depois de verificar as chances sional para jogar e como funciona a do e-mail rogerio@kickersfutsal.com. tudo que pode para gos Olímpicos e Paralímpicos; de Sua Majestade para o Tier de Fronteiras do Reino Unido promisso do governo em rever Os treinos acontecem aos domingosrestringir rente deve ser cidadão de um dos paí- de conseguir a cidadania européia, o Liga de Futsal na Inglaterra. à entrada, residência 2. Crianças membras da fa4 (crianças), e também para as para que a mesma identifique o sistema de imigração para em Battersea, e a equipee permases membros do Commonwealth (que requerente deverá apresentar alguns LH4U: Sim. Existem várias equipes à tarde, nência de indivíduos mília dos envolvidos nos Jogos camadas intermédias de foros devedores em processo de alcançar o seu objectivo global são aqueles antigos países da colônia documentos que comprovem a sua em Londres. Uma delas é o Kickers oferece a melhor disponibilidade deno Reino Na LondonHelp4U, nós Olímpicosjogadoe Paralímpicos. necedores de cursos que de Inglês solicitações de entrada ou rede reduzir a migração líquida. inglesa, como o Canadá, Austrália e descendência. O tempo de busca para Futsal, está selecionando horários para oUnido. jogador. garantimos o seu visto ou depara imigrantes em que o seu sidência no Reino Unido. EnTodas as regras entrarão em viÁfrica do Sul); ser maior de 17 anos; dar entrada na naturalização, varia res entre 16 e 32 anos para fazer parAs categorias acima se volvemos nossas taxas para gor em 31 de Outubro, com a tretanto, informações médicas primeiro idioma não é o inglês. o ancestral (no caso do avô) deve ter de país para país, mas normalmente te do seu time. A equipe é dividida em L: Acabei de chegar em Londres e - Mudanças no intuito de li- aplicam para atletas, árbitros, você. Não confie seu futuro em excepção das alterações para não serão fornecidas. nascido antes do dia 31 de março de é solicitado a certidão de nascimento, três categorias: Profissional (Kickers tenho mil e uma dúvidas sobre empre- Tier 2 e Tier 2 (transferên- mitar a autorização de entrada, técnicos, profissionais de mídia mãos despreparados, nós poas olimpíadas, que entrarão em 1922, no Reino Unido, Island Channels, casamento e óbito (em caso de faleciFutsal), Reservas (Kickers Reserves) gos, cursos, entre outros assuntos. vigor em 30 de março de 2012. cia de trabalho) - requerentes residência e permanência no e outros credenciados pelo Co- demos te ajudar!

Cidadania

Help in London

V

Isle of Man ou na República da Irlanda. Além disso, deve provar que tem condições financeiras para sustentar-se

mento) dos antepassados. Conte com a LondonHelp4U para ir atrás do seu direito à cidadania!

LIFE IN UK A

CO ES

L

P Escolas

repare-se com a LH4U para o teste Leave to Remain – ILR). “Life in the Uk Mais uma vez, pensando em seus clienPor quê? improvisar o espanhol, existem paco- assim L:tes Tenho interesse em aestudar outras ofeem primeiro lugar, LondonHelp4U Tornar-se um cidadão Britânico, rece e o curso preparatório teste “LIFE como aadquirir residência tes para Espanha (Madri,definitiva Málagano UK, línguas gostaria de saberpara se oexiste IN THE UK”.em O curso tem com comocurobjetivo é um importante evento na vida de uma e Barcelona) e até nas exuberantes alguma escola Londres, os candidatos que o resultae do país.ePor esta O razão, o Ilhas pessoa Balearic, empróprio Mallorca, Cuba. sos preparar na Espanha, França epara Itália. do seja 100% de sucessoescolas no teste que solicitado precisa ceritificar que todos os cursogoverno de francês é se uma ótima opção LH4U: Existem algumas pelo Home Office. têm conhecimento tanto da línaqueles interessados em aprenoferecem cursos de inglês não só na para candidatos Para quem é o teste? gua quanto da cultura do país, podendo ter Inglaterra, mas também nos países e der a língua e desfrutar do ambiente Segundo exigência do Home Office, para participação ativa na comunidade. cidades onde o inglês também é a lín- cultural e romântico da cidade de Paris todos aqueles que querem solicitar o passaO teste: gua oficial, como nos Estados Unidos ou Nice. No caso do italiano, existem porte britânico ou o visto definitivo (Indefinite Tem duração de 45 min, contendo 24

alguns cursos também em Florença, Roma e na Calábria. Invista em seu futuro e escolha o melhor rumo.

(Nova Iorque, Los Angeles, Miami), Canadá (Toronto), Austrália (Sydney) ou em Malta. Agora se o objetivo é

Alguma dúvida sobre diferentes tópicos? » IMIGRAÇÃO » ABERTURA DE EMPRESAS » EQUIVALÊNCIA DE DIPLOMAS DE GRADUAÇÃO » ASSESSORIA CONTÁBIL

» » » » »

RECOLHIMENTO DE TAXAS VISTO CURSOS NO UK CIDADANIA EUROPÉIA OU QUALQUER OUTRO TIPO DE DÚVIDA

e o Kickers Academy, equipe aberta Tem algum lugar que oferece este tipo para aqueles que gostam do espor- de serviço gratuitamente? te, mas apenas como forma de lazer LH4U: Bem-vindo à Londres amigo! e diversão. A Kickers Futsal partici- O curso gratuito chamado Survive, paperguntas. dos principais no estar Reinocorrepromovido pela City Gates Church, é Dessas,torneios 18 devem por classe. Unido, como o Futsal Premier Leauma ótima opção para quem Pense acabou tas, ou seja, o candidato precisa acertar pelo O Home Ofice adverte: com cuigue (FPL), England Serie A, o FPL de chegar em Londres e necessita menos 75% da prova. Para que o resultado dado antes de comprar qualquer guia de esEngland London League, Hull Tourna- disde ajuda com acomodação, trabalho, seja 100% de sucesso, a LondonHelp4U tudo em livrarias ou internet. Muitos desses põe ede um professor Britânico e auxílio em guiastelefônicas, podem ser não-oficiais, ment o England Nationals e também ligações inglês paramesmo o dia- sugeportuguês. Os alunos aprenderão, através rindo queoutros. são. Como resultado, você pode acumula diversos títulos como Cama-dia, entre O curso é realizade simulações, comoParticipando o teste funciona acabar perdendo seu tempo do e dinheiro pões de Londres. da para do durante o segundo sábado mês, e ainsentirem-se confiantes na hora prova. das da nãoàsreceber queCentre, precisa. Liga de Futsal de Londres, o da jogador 13h 17h, onosuporte Church Entre a LH4U para sapoderá também participar do Cam- localizado naem 07contato Greenscom Court, W1F Quando? ber sobre as próximas datas e fazer sua inspeonato Nacional Inglês, onde a equi- 0HQ. Faça já a sua inscrição através interessados poderão fazer o cur- crição. pe deNovos brasileiros do Kickers Futsal é do e-mail: marketing@londonhelp4u. so Life in the UK - Intensivo ou 2x por semana Info@londonhelp4u.co.uk a atual campeã. Para fazer parte do co.uk. O próximo curso acontece dia durante 5 semanas com apenas 10 alunos Telefone: 020 7636 8500 time não há necessidade de ser um 11 de novembro. Informações com professional. Basta querer jogar e ter Cleverson pelo telefone: 079 0411 espírito esportivo. Para participar da 7302 ou www.citygateschurch.net.

Pergunte para London Help 4 U que eles respondem! Envie um e-mail para: braziliannews@londonhelp4u.co.uk e tenha sua resposta publicada no jornal da comunidade brasileira.

ou qualquer outro assunto que esteja interessado.

Endereços Úteis: Consulado do Brasil em Londres: 6 St Alban’s Street SW1Y 4SQ Tel: 020 7930-9055 (central telefônica) Fax: 020 7925-3990 E-mail: consulado@cgbrasil.org.uk www.brazil.org.uk/consulate Embaixada do Brasil em Londres: 32 Green Street W1K 7AT

Immigration & Nationality Directorate Lunar House - 40, Wellesley Road Croydon CR9 2BY Tel: 0870 606 7766 Imigração - Immigration Advisory Service (IAS): County House, 2nd floor 190 Great Dover Street SE1 4YB

Embratel: 0800 890 055 Ligações a cobrar para o Brasil. Digitando-se 1, a ligação é completada automaticamente. Para ligar para o Brasil pagando em Londres, disque 00 55 seguido do código de DDD da cidade.

A-Z: Pela internet, fica fácil buscar endereços em Londres. É possível acessar o site através do código postal ou pela rua. www.streetmap.co.uk

NHS: O NHS é o sistema de saúde britânico. No website é possível encontrar informações sobre postos de saúde,

Não sabe o postcode da sua rua? Quer saber o endereço do seu amigo? O site do Post Office possui um ótimo sistema de procura


3 a 9 de novembro de 2011

cronica

www.braziliannews.uk.com

27

Coluna Fala Sério:

As pedras que a vida me atirou...

Por:

Antonio Rettenmaier*

D

ajrettenmaier@terra.com.br

isse-me certa vez um homem de certa idade “não as devolvi

com mais força como muitos teriam feito e nem mesmo as deixei espalhadas pelo caminho, para evitar que me fossem jogadas uma segunda vez. Guardei todas na algibeira. O gozado é que nunca pesaram em meus ombros e de vez em quando as olhava para buscar um meu segredo e delas tirar alguma lição que precisasse

naquele momento”. Muitos as viram me chegar e mesmo dizendo me serem injustas, ninguém teve coragem de colocar uma mão para impedi-las. Quando muito, olhavam disfarçadamente para ver se haviam deixado alguma cicatriz, como se contentes em amanhã ou depois poder dizer que sabia de onde

ficara ou quem causara aquela marca. Na verdade, continuou ele, tenho certeza de que hoje poucos delas se lembram, ou até mesmo de mim sabem dizer. Ainda hoje as pedras me saltam, quando posso as aparo e senão as arrecado depois, e as “algiberio” também. Ainda tenho

a opinião de que de nada valeria jogá-las de volta, até porque minha pontaria poderia ser pior que a dos outros e machucaria inocentes. Quanto àqueles que as jogaram, bem... Não se trata de perdoar, mas quem sabe só de desculpar, por que afinal de contas, nem sabem, mas acabei tirando vantagem delas. Perguntei então a ele o que pretendia fazer com todas aquelas pedras que vinha juntando ao logo do caminho de sua vida, e ele me disse que “Pretendia não! Já estou fazendo!” E diante de meu olhar curioso, respondeu. “Construindo meu castelo! Porque cada uma delas, representa uma vitória da minha única e real verdade! E como me foram jogadas pela mentira, sou o rei!” . *Escritor, Cronista e Palestrante, membro da AGEI, Associação Gaúcha dos Escritores Independentes. Esta coluna está em 80 jornais impressos e eletrônicos do Brasil e Exterior.

Coluna Fala Sério: Sonho de guri

Por: Antonio Jorge Rettenmaier*

P

orque será que todos os guris tem sonhos iguais? Não é difícil de identificar, mas impossível de explicar. Como em todas as regras há exceções, nesta aqui não seria diferente, mas regra comum é o de ser caminhoneiro. Desde que esta máquina surgiu que pulula na imaginação fértil da molecada. Hoje, diriam alguns, o sonho de todos moleques é ser jogador de futebol. Pode até ser, como no meu tempo também era, mas o da boléia do caminhão pul-

sava mais forte. Mesmo que jamais se viesse a ter um como no meu caso. Mas o sonho, ainda está lá. Podemos dar num mesmo instante ao menino, uma bola e um caminhãozinho. A bola terá parte de boas horas de seu dia, mas... O caminhão é que lhe fará a maior companhia. É sentado na sua cabine que ele irá viajar levar madeira e trazer bois, levar pedras e trazer terra. É sentado naquela cabine que ira cortar estradas, saltar rios, buzinar nas curvas ou passagem de

pequenas vilas, sofrer de saudades e sentir solidão. Se imaginando atrás do volante, às vezes pára em uma encruzilhada para decidir que rumo tomar. É capaz até de consultar o mapa de sua vontade para decidir sobre se tem pressa ou não de chegar. Aliás, o volante não passa na sua mão, de um simples artifício para decidir se o gira a esquerda, à direita, ou segue reto. De uma coisa, entretanto ele está certo. A bola pode esperar, até porque ela ira rolar e quicar, e por muitas vezes na sua vida sem rumo certo e sem muito lhe obedecer. Já seu caminhão, depois de esfriar o motor, ira de novo levá-lo onde quiser, sem medo de errar. Pode até encontrar algum caminho tortuoso, mas que com calma será ultrapassado, sem o perigo da bola, que o vento pode levar. Eu, continuo no meu sonho de guri. *Escritor, Cronista e Palestrante, membro da AGEI, Associação Gaúcha dos Escritores Independentes. Esta coluna está em 80 jornais impressos e eletrônicos do Brasil e Exterior.

Uma pequena História de Nataltie dolessi.

O

colunista do Brazilian News Antonio Jorge Rettenmaier está lançando agora para o fim de ano um CD com uma história de natal, destinado tanto a adultos como para crianças. Com Texto e Voz do autor da Coluna Fala Sério! Antonio Jorge Rettenmaier, a capa do CD

tem local para personalizar, e a contra-capa traz mensagem de Feliz Natal! bastando ser assinado. “Uma Pequena História de Natal!” tem 11 minutos de duração e custa R$15,00 com pedido mínimo de cinco unidades. Mais informações pelo email ajrs010@gmail.com


3 a 9 de novembro de 2011

28

saúde

www.braziliannews.uk.com

Melasma: as manchas da gravidez As manchas escuras na face, conhecidas como melasma, estão relacionadas geralmente à gravidez ou ao uso de anticoncepcionais, mas pode odorrer em homens também

Manchas aparecem geralmente nas bochechas e podem voltar mesmo depois de tratamento.

Tratamento com peeling é bastante eficaz

Por isso, o uso do protetor solar é super importante para as grávidas!

Por:

Dr. Ariel Haus

drhaus@drhausdermatology.com

O

melasma é uma manifestação caracterizada por manchas escuras na face. O seu surgimento geralmente está relacionado à gravidez ou ao uso de anticoncepcionais hormonais (pílula) e tem como fator desencadeante a exposição da pele ao sol. Quando estas manchas ocorrem durante a gravidez, recebem a denominação de cloasma gravídico. A doença aparece principalmente nas mulheres, mas também pode acometer os homens. Além dos fatores hormonais e da exposição solar, a tendência genética e características raciais também influenciam o surgimento do melasma. A profundidade em que se localiza o pigmento na pele determina o tipo de melasma, que pode ser epidérmico (mais superficial e que responde melhor ao tratamento), dérmico (mais profundo e de tratamento mais difícil) ou misto. Manifestações clínicas A doença se caracteriza pelo surgimento de manchas escuras ou acastanhadas na face, principalmente nas regiões malares (maçãs do rosto), na testa, nariz, lábio superior e têmporas. As manchas geralmente tem limites precisos e são irregulares, formando placas que, em seu contorno, apresentam pontilhado pigmentar.

Tratamento Para evitar o melasma, as mulheres não devem se expor ao sol sem proteção solar durante a gravidez ou uso de anticoncepcionais hormonais (pílula). O cloasma gravídico pode desaparecer espontaneamente após a gravidez, não exigindo, às vezes, nenhum tipo de tratamento. No entanto, o tratamento acelera o seu desaparecimento. Após a melhora, a proteção solar deve ser mantida para evitar o retorno das manchas, que ocorre com bastante frequência. Para o tratamento do melasma é fundamental o uso de protetores solares potentes sempre que houver exposição da pele ao sol ou mormaço, devendo-se dar preferência aos que contenham filtros físicos, que bloqueiam a passagem da radiação UV, como o dióxido de titânio. Sempre recomendo o Anthelios 50+ da La Roche Posay ou Capital Soleil 50+ da Vichy e, quando for aplicado, deve ser feito 20 minutos antes de sair de casa e ser bem generoso com a aplicação. O tratamento é feito com o uso de substâncias despigmentantes, aplicadas na pele. A associação dos despigmentantes com alguns tipos de ácidos geralmente aumenta a eficácia daqueles. Quando o pigmento se localiza mais profundamente, a melhora é mais difícil, exigindo persistência para se obter um bom resultado. Peelings superficiais podem acelerar o processo facilitando a penetração dos despigmentantes e ajudando a remover o pigmento das camadas superiores da pele. O tratamento deve ser orientado de acordo com cada caso, pelo médico dermatologista.

Tratamento é difícil O tratamento do melasma é um desafio, já que a doença apresenta, muitas vezes, um curso refratário e recorrente, com reaparecimento das manchas após a melhora. Os peelings químicos fazem parte do arsenal terapêutico, sendo os de ácido retinóico uma das opções com resultados satisfatórios. Podem ser feitos com intervalos de 2-3 semanas entre cada sessão. Além do peeling, o único produto adicional a ser utilizado é o pro-

tetor solar, mas para o tratamento do melasma, podem ser feitos também peelings combinados que são até mais eficazes. Um dado interessante no entanto, em relação ao peeling com ácido retinóico é a ocorrência de poucos eventos adversos, todos leves e transitórios, como vermelhidão e descamação no pós-peeling imediato. Por isso, este tratamento é um dos mais requisitados nas clinicas do Dr. Haus, podendo ser feito em qualquer época do ano, com me-

lhores resultados no Inverno. *Dr Ariel Haus é dermatologista, apaixonado pelos cuidados com a pele. Desde que se qualificou como dermatologista em 2000, no Rio de Janeiro, tem se aperfeiçado em cosméticos não invasivos e medicina anti-envelhecimento. Ele é membro da International Society of Dermatologists e British Association of Dermatology, além da British Association of Cosmetic Doctors e membro da European Academy of Dermatology and Veneorology.


3 a 9 de novembro de 2011

entretenimento

www.braziliannews.uk.com

29

Abobrinha Por:

Imigrante

Marcus Fumagalli

brjetlondon@yahoo.com

O brasileiro morreu e, homem muito decente, foi direto para o céu. Pegou sua harpa e ficou tocando e cantando na sua nuvem, durante séculos. Um dia, achando tudo muito chato, pediu a São Pedro para sair e dar uma voltinha. Pedroca deixou, e ele, vendo lá fora uma porta com a inscrição Inferno, entrou. Foi recebido com a maior consideração por Satanás, que, sorrindo muito, levou-o a uma bela alameda onde serviam vinhos das melhores procedências, queijos finos e outras iguarias, e onde ele foi amado até a exaustão por belíssimas louras, morenas e mulatas. O brasileiro voltou direto a São Pedro, pedindo-lhe para ficar para sempre no Inferno. — Você tem certeza do que quer? Olha que é uma ida sem volta, disse-lhe São Pedro. Mas o homem não tinha a menor dúvida e assinou todos os papéis necessários para ir para o Inferno. Satanás recebeu-o com um sorriso diabólico, meteu-lhe um tridente nas carnes e jogou-o numa ruela fétida, onde só se sentia cheiro de enxofre e se ouvia choros e ranger de dentes. — Mas por que é tudo diferente agora?! — perguntou o bom italiano ao Demo. E o Diabo explicou-lhe: — Porque da outra vez você veio como turista e agora é como imigrante!

Um abraço a todos e até a próxima semana!!!

Telefone: 07783940927* Por:

*Se você tem alguma dúvida a respeito da astrologia ou sobre seu signo, escreva para a Jussara!

Jussara Piacentini

jussarapiacentini@hotmail.com

Áries

Câncer

Libra

Capricórnio

(20 março a 20 abril)

(21 junho a 21 julho)

(23 setembro a 22 outubro)

(22 dezembro a 20 janeiro)

Elemento: Fogo Planeta Regente: Marte

Elemento: Água Planeta Regente: Lua

Elemento: Ar Planeta Regente: Mercúrio

Elemento: Terra Planeta Regente: Saturno

Continuam as influências planetárias para vocês, arianos (as), expandirem seus horizontes, serem mais livres, mudarem seu estilo de vida. Nestes dias sete e oito de Novembro, haverá a possibilidade de vocês terem ideias de que caminho vão seguir. Deem a si mesmos uma chance para o amor e vocês terão um agradável surpresa! Boa comunicação será a chave do seu sucesso nos relacionamentos este mês!

Touro

Sua atenção estará voltada para os assuntos de trabalho e finanças e você será um sucesso se puser em prática suas novas ideias! A posição dos astros favorece sua expansão financeira e novas oportunidades aparecerão no seu caminho: aproveite! Poderá ter noticias inesperadas de alguém entre os dias três e nove de Novembro e ainda haverá a chance nesse mesmo periodo de você fazer uma viagem para visitar pessoas queridas.

Leão

Obviamente você não pode decidir a vida dos outros sem antes consultá-los, portanto, não se atreva a desrespeitar essa regra. Espere que eles concordem com você e economizará um tempo precioso. O que realmente interessa nesse momento é você: portanto, planeje as mudanças que forem necessárias pra sua vida , independentemente da opinião dos outros. Fique atento, vá devagar, pois não é uma fase para grandes riscos!

Escorpião

Você vem mudando muito seu modo de ser, se você parar pra pensar nisso! Sua vida tem estado desafiadora nos últimos tempos, apesar de um pouco incerta por causa da influência de Plutão no seu signo. Apesar disso, esse planeta fará com que você se sinta brilhando, mais forte e poderoso! Você é responsável pelos seus atos, capricorniano(a), e não pelas atitudes dos outros. As decisões deles só a eles pertencem!

Aquário

(21 abril a 20 maio)

(22 julho a 22 agosto)

(23 outubro a 21 novembro)

(21 janeiro a 19 fevereiro)

Elemento: Terra Planeta Regente: Vênus

Elemento: Fogo Planeta Regente: Sol

Elemento: Agua Planeta Regente: Plutão e Marte

Elemento: Ar Planeta Regente: Urano e Saturno

Um toque de criatividade, charme e ingenuidade trará um pouco de magia para sua auto-expressão, para sua personalidade decidida e para sua liderança. Queira ou não, você será uma autoridade neste começo de Novembro e permanecerá até a metade do mês. Na sua vida pessoal, não tente fazer as coisas sempre do mesmo modo: mudanças serão benéficas!

Gêmeos

Uma semana em que vocês, leoninos (as), deverão prestar atenção às atitudes dos outros. Se tiverem algo de bom para lhes passar, valerá a pena dispender algum tempo para aprender algo mais. Caso contrário, se você logo perceber que não estão lhes sendo uteis estes certos contatos, não perca tempo, aja por si proprio! Romances e amores serão bastante favoráveis!

Virgem

Sua intuição continua aguçada e sua percepção em alta. Estará bastante decidido(a)e auto-confiante, mas cuidado para não se tornar arrogante perante os outros. Alguns acontecimentos poderão pressioná-lo a mudar sua vida, se bem que poderão gerar um pouco de insegurança: aos poucos, tudo se ajeitará! Neste dia três de Novembro alguém poderá lhe apresentar uma ideia ou proposta interessante!

Sagitário

Nesta semana, você terá a oportunidade de expor seu lado extrovertido, aquariano(a). Socialmente falando, você poderá abrir novos caminhos expandindo seus contatos e parcerias. No lado prático, é bom que não perca tempo analisando muito suas questões: é hora de “colocar a mão na massa”! No dia três de Novembro, poderá vir a ter contato com pessoas ou lugares diferentes que chamarão sua atenção!

Peixes

(21 maio a 20 junho)

(23 agosto a 22 setembro)

(22 novembro a 21 dezembro)

(20 fevereiro a 20 março)

Elemento: Ar Planeta Regente: Mercúrio

Elemento: terra Planeta Regente: Mercúrio

Elemento: Fogo Planeta Regente: Júpiter

Elemento: Água Planeta Regente: Júpiter e Netuno

A influência dos astros favorecerá neste mês os seus assuntos do coração, os relacionamentos pessoais e a familia. Você terá muito a ganhar na interação com os outros, e perceberá o quanto eles são diferentes de você e sempre serão. Você notará uma certa distância entre você e as pessoas com quem você tem partilhado sua vida. É como se sentir “um estranho no ninho”! Aproveite os novos contatos para crescer como ser humano!

Um periodo em que poderá sentir certa insegurança no trabalho e no lado profissional: deixem as decisões mais importantes e não se precipitem. Deixem tudo como está! Será uma boa semana para dar um “break” , cuidar da casa, estar com as pessoas que lhe trazem boa energia e com as quais você gosta de estar. Seja flexivel e faça as coisas conforme elas se apresentarem no seu caminho!

Faça o que você achar certo, do seu próprio modo, sagitariano(a). Sabemos que no passado você deve ter esperado que os outros se juntassem a você para que juntos tivessem sucesso, mas agora é hora de você agir sozinho de acordo com o que você acha certo. Siga seu coração e vá em frente, pois os caminhos sociais e para o amor estão abertos! É hora também de plantar sementes!

Uma fase em que você receberá importante ajuda daqueles que são cruciais para o seu sucesso! Não se preocupe de dar um passo diferente do normal, especialmente neste dia três de Novembro: as pessoas estão mais para admirá-lo da sua ingenuidade do que para criticá-lo. Sentir-se-á um pouco balançado no dia sete deste mês principalmente sobre suas emoções e sentimentos. Relaxe, pois a segunda quinzena vai lhe trazer mais segurança e força!

Por trás de toda a aparência há sempre algo interessante e oculto a ser descoberto pelo ser humano: uma das coisas que nos tornam diferentes dos outros seres vivos! Boa sorte a todos! Jussara


3 a 9 de novembro de 2011

30

www.braziliannews.uk.com

guiadeserviรงos

Espaรงo reservado para sua publicidade

Espaรงo reservado para sua publicidade

020 7987 1692

020 7987 1692


3 a 9 de novembro de 2011

classificados

Vaga de trabalho na LH4U em São Paulo para a vaga de Consultor de Intercambio. Atuar na venda de cursos no exterior, especialmente no Reino Unido. Captação e retenção de clientes, processos operacionais administrativos, cadastramento de clientes, organização de documentos para processo de visto de estudantes. Estar em constante contato com a matriz de Londres. Interessados favor enviar CV para marketing@ londonhelp4u.co.uk (J 496-499)

Serviço de Tradução Para Home Office Português > Inglês, Inglês > Português Português >

Italiano 0800 633 5985 74 Queensway, Londres W2 3RL Metrô Bayswater (J 481- 497) SOS Computadores Reparos, Formatações, Programas e geral. Serviço GARANTIDO Orçamento gratuito Atendimento a domicilio Diney 07429 143730 (J 496-499)

rientes e altamente qualificados. Simulados. Horários flexíveis. Ligar 07405023721 ou enviar e-mail para jsnewlanguage@gmail.com (A 494-497)

Massagem Profunda e Curativa com Reiki Precisando de uma massagem forte nos músculos e articulações, ou a saúde esta abalada.Cuide-se!!Atendo na sua casa ou no meu espaço. Contato:07814617647, Daniel.(J 487497)

VENDE-SE Café, Bar e Restaurante em Harlesden NW 10 Ótima clientela, localização privilegiada, licença para álcool e musica. O Restaurante esta todo equipado com cozinha e sala para 50 pessoas, sistema de CCTV. Interessados ligar 07518012652 Marcia (J496-499)

Preparatorio para o Exame ‘Life in the UK - Citizenship’. Aulas de Inglês e Português. Material audio-visual, 100% voltado para o cotidiano Britânico. Aulas individuais ou em grupo para adultos ou crianças. Professores expe-

Dou aulas de português para estrangeiros. £15p/h. Falar com Carolina, pelo telefone 078 3456 0420. (C/L) Aulas particulares de espanhol

www.braziliannews.uk.com

com professora licenciada e com certificado de ensino de idiomas para adultos e crianças. Classes interativas e criativas por apenas 15 pounds a hora. Horário flexível, de preferência aos finais de semana. Telefone 07578 784943 ou email valencia.vences@gmail. com (J490-497)

Procuram-se garotas entre 18 e 32 anos, magras, bonitas nao fumantes e ambiciosas com disponibilidade de tempo para trabalhar como escort em Londres. Lugar de alto nível e super discreto Possibilidade de ganho entre 1000 e 2500 por semana não é necessária experiência e nem falar inglês. Interessadas ligar para 07519292681 Ana Paula após as

31

14horas (J497-500) Precisa-se de garotas atraentes e de ALTO NIVEL, maiores de 21 anos para trabalhar no Interior da Republica da Irlanda, Ganhos a partir de €2.000 por semana. Mais informações: Marco: 00353834372955 / jobsireland2011@gmail.com (J496-499)

Espaço reservado para sua publicidade

020 7987 1692


3 a 9 de novembro de 2011

32

www.braziliannews.uk.com

leiseimigração Equipe da Daniel Martins & Associates, registro no OISC F20100037, Nivel 3. Also trading as Fast Track Consultancy Ltd. Suas perguntas são respondidas por nossos advogados e advisers, os quais se responsabilizam pelo conteúdo de suas respostas na hora da impressão. Para aconselhamento mais detalhado, no entanto, queira nos contatar. Site: www.dmartins.co.uk. E-mail: info@dmartins.co.uk.Telefone: 020 8962 9444

Visitantes devedores do NHS serão barrados ao entrar no País Por: Daniel Martins Daniel Martins & Associates info@dmartins.co.uk

V

isitantes estrangeiros que estão em dívida com o Serviço Nacional público de Saúde (NHS - National Health Service) em breve terão entrada ou permanência negadas no Reino Unido, anunciou o Ministro da Imigração Damian Green. As Mudanças às Regras de Imigração foram apresentadas recentemente ao Parlamento, o que significa que aqueles que estão sujeitos ao controle de imigração, e que não conseguirem sanar suas dívidas de £1,000.00 ou mais, não terão permissão de entrar ou perma-

necer no Reino Unido até que as dívidas sejam pagas. Segundo o Ministro de Imigração Damian Green, “o NHS está projetado a atender as necessidades do Reino Unido, e não iremos tolerar abuso deste serviço. Os visitantes estrangeiros são bem-vindos, mas aqueles que utilizam as facilidades do NHS precisam pagar por elas, ou serão impedidos de virem aqui. É muito simples – paguem ou não serão bem-vindos no Reino Unido”. O NHS irá providenciar informações que irão permitir que a Agência de Fronteira do Reino Unido (UK Border Agency) identifique os devedores e – quando eles solicitarem para

retornar ou permanecer no Reino Unido – recuse seus pedidos. O compartilhamento de informações será realizado ao longo dos próximos meses. Espera-se que a princípio , os £1,000.00 irão capturar 94% dos encargos pendentes devidos ao NHS. Esta mudança está baseada em consultas realizadas no ano passado por UK Border Agency e pelo Departamento de Saúde. A revisão de 2009 começou a examinar as regras em relação à cobrança aos visitantes estrangeiros para o acesso aos serviços do NHS na Inglaterra. Outras mudanças às Regras de Imigração apresentadas ao Parlamento incluem:

- Uma pequena alteração aos requisitos de prova para o estabelecimento no Reino Unido – a partir de 31 de Outubro, imigrantes sob o visto Tier 2 e com permissão de trabalho precisarão providenciar documentos de comprovação de renda antes de receberem direito de permanência no País; e - As regras para facilitarem a entrada e permanência de determinados participantes autorizados aos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos, incluindo atletas, árbitros, técnicos, profissionais de mídia e outros portando o cartão de acreditação – estas mudanças irão entrar em vigor em Março de 2012 e irão terminar em Novembro de

2012; e - Pequenas alterações técnicas às regras para os parceiros de pessoas já estabelecidas no Reino Unido, e para os parceiros não casados ou do mesmo sexo de pessoas já estabelecidas no Reino Unido – estas mudanças não representam mudanças na política para esta categoria. Para mais informações sobre assuntos relacionados à Imigração, entre em contato com a DMA Legal Sevices e Fast Track Consultancy. Estamos aptos a oferecer a melhor assessoria, suporte e total segurança na solicitação do seu visto para sua permanência no Reino Unido.

www.dmartins.co.uk | Tel: +44 020 8962 9444 | Fax: +44 020 8962 8583 | Unit3.1, Third Floor | Chandelier Building | 8 Scrubs Lane | Willesden Junction | London NW10 6QR

Outras notícias

London United Futsal Club goleia o West London FC

Campeão mundial de rúgbi, técnico da Nova Zelândia pede demissão

Christophe Ena/Associated Press

Polliana Rosa

Nova Zelândia comemora vitória na Copa do Mundo que aconteceu em casa, contra França

Túlio Marcieira, autor de 4 gols, na goleada

A

equipe do London United Futsal Club Futsal foi a Leyton (leste de Londres ) no domingo, 30, para enfrentar a equipe da casa, West London, e voltou com um saldo super positivo na Liga de Futsal Inglesa. O time brasileiro conquistou a vitória com goleada de 8 a 2 contra os tradicionais adversários. Os gols foram marcados por Tulio Marcieira (quatro), Jorge Abrantes, Felipe Prado, Leandro

“Cafu”, e o capitão da equipe Mirabile. Com o resultado, a equipe brasileira chegou à quarta colocação na tabela com 4 pontos. “Vamos procurar equilibrar os trabalhos com o objetivo de deixar os atletas nas melhores condições possíveis. É um momento de equilibrar na competição, é fundamental estarmos preparados tanto fisicamente quanto mentalmente” analisou o pivot da equipe - Tulio Marcieira (autor de 4 gols ).

A próxima partida do London United Futsal Club será no dia 13 de Novembro, às 10 da manhã contra o Spartans Futsal. O London United Futsal Club conta com o patrocínio do Canecão - Brazilian Pub in London (17 York Way London N7 9QG), Solche Cafe & Restaurant (182 Stoke Newington Rd London N16 7UY), Amber Grill Rodizio “The Authentic Shuhasco” (47 Station Rd London NW10 4UP) e apoios do Brazilian News e Bankete Restaurant.

N

ove dias após encerrar jejum de 24 anos e levar o time da Nova Zelândia, os All Blacks, ao título da Copa de Mundo de rúgbi, Graham Henry pediu demissão do cargo de treinador. Em coletiva de imprensa nesta segunda, disse que “já teve o bastante” após oito anos à frente dos All Blacks, bicampeões mundiais - levaram a taça também em 1987, na primeira edição. “Foi um privilégio participar

dos All Blacks. Estou muito orgulhoso com o que produzimos neste período. Com certeza deixamos um legado”, analisou. Vencedor em 88 partidas de 103 que comandou a seleção, Henry vê o cargo de treinador neozelandês só menos cobrado e vigiado do que o de primeiro ministro britânico. Sem futuro definido, não descartou um retorno ao clube que o projetou, o Auckland Blues. (Reuters)


3 a 9 de novembro de 2011

esporte

www.braziliannews.uk.com

33

Neymar é indicado ao prêmio O

atacante do Santos Neymar foi incluído na relação de candidatos ao prêmio Bola de Ouro, na terça-feira, 01 e é o único entre os 23 indicados que não atua na Europa. Por conta disso, ele acredita que não é necessário atuar em outro país para receber a indicação. “Não há mais necessidade de deixar o Brasil para que o mundo nos veja”, disse Neymar em declaração publicada pelo site oficial da Fifa. A premiação, dedicada ao melhor do mundo, é promovida pela revista “France Football” e, no ano passado, foi incorporada pela FIFA. “É uma grande felicidade estar em uma lista como esta. Gostaria de agradecer a todos”, disse. Entre os indicados deste ano, está também o brasileiro Daniel Alves, lateral do Barcelona. O time catalão conta com outros sete in-

dicados. O Real Madrid tem cinco, enquanto Bayern de Munique e Manchester United têm dois cada. Completam a lista Anzhi, Inter de Milão, Liverpool e Manchester City, além do Santos. Também foram indicados dez treinadores. Figuram na lista Alex Fergunson (Manchester United), André Villas-Boas (Chelsea), Arsène Wenger (Arsenal), Joachim Löw (seleção da Alemanha), Jopep Guadiola (Barcelona), José Mourinho (Real Madrid), Jürgen Klopp (Borussia Dortmund), Óscar Tabárez (seleção do Uruguai), Rudi Garcia (Lille) e Vicente Del Bosque (seleção da Espanha). A Bola de Ouro existe desde 1956 e, tradicionalmente, premiou apenas atletas que atuavam na Europa. Em 2007, a “France Football” mudou as regras e abriu a possibilidade de indicar jogadores que

atuam fora do Velho Continente. No mesmo ano, o goleiro são-paulino Rogério apareceu como candidato ao título, mas não ganhou. No dia 5 de dezembro, será divulgada a lista com os três finalistas ao prêmio. O vencedor será conhecido no dia 9 de janeiro de 2012, em Zurique. Os finalistas da última edição foram Messi, Iniesta e Xavi. Todos do Barcelona. E o prêmio foi para Messi. Veja os indicados: Abidal (Barcelona) Agüero (Manchester City) Benzema (Real Madrid) Casillas (Real Madrid) Cristiano Ronaldo (Real Madrid) Daniel Alves (Barcelona) Samuel Eto’o (Anzhi) Fàbregas (Barcelona) Forlán (Inter de Milão)

Felipe Dana/Associated Press

de melhor do mundo pela Fifa

Neymar é o único jogador indicado que não joga na Europa.

Iniesta (Barcelona) Messi (Barcelona) Müller (Bayern de Munique) Nani (Manchester United) Neymar (Santos) Özil (Real Madrid) Piqué (Barcelona) Rooney (Manchester United)

Schweinsteiger (Bayern de Munique) Sneijder (Inter de Milão) Luis Suárez (Liverpool) David Villa (Barcelona) Xabi Alonso (Real Madrid) Xavi (Barcelona) (Efe)

Associated Press

Mano convoca Kaká pela 1ª vez, mas jogador pode não entrar em campo

Kaká sofreu lesão no sábado no músculo sóleo da perna direita.

O

técnico Mano Menezes anunciou na semana passada, a convocação para os próximos amistosos da seleção brasileira, contra Gabão (10 de novembro, em Libreville) e Egito (14 de novembro, em Doha). Mas para não atrapalhar os últimos jogos do campeonato nacional, Mano preferiu desta vez convocar

somente jogadores que atuam no exterior. Uma das surpresas foi a convocação do meia do Real Madrid Kaká, que não fazia parte da seleção brasileira desde a Copa do Mundo da África do Sul-2010. Ele voltou a se destacar nas últimas semanas, fazendo gols para seu time no campeonato espanhol.

“Muito feliz com a convocação para voltar à seleção. Depois de um longo periodo fora, a emoção de voltar é muito grande. Obrigado a todos que, como eu, esperavam esse momento. #GloriaDeus”, festejou o ex-são paulino no Twitter e no Facebook. Kaká, 29, que na véspera da lista marcou seu quarto gol em menos de sete partidas completas pelo Real na temporada europeia, defendeu a seleção pela última vez na derrota para a Holanda, no dia 2 de julho do ano passado, pelas quartas de final do Mundial. Na sequência, no início de agosto, passou por uma cirurgia no joelho esquerdo para corrigir um problema no menisco. Ele só retornou aos gramados no início de 2011. Dúvida Apesar do clima de felicidade

para Kaká, menos de uma semana após ser convocado, o jogador sofreu uma lesão que, de acordo com o clube espanhol, é no músculo sóleo da perna direita. Contudo, não se sabe ainda se a lesão é grave e se o jogador jogará a partida contra Lyon, pela Copa dos Campeões na quarta-feira, 02. Melhor esperar que o meia se recupere! Outros convocados Outras quatro surpresas no time de Mano são os ex-corintianos Willian, atualmente no Shakhtar Donetsk, e Bruno César, do Benfica, além do ex-santista Alex Sandro, hoje no Porto, e a revelação cruzeirense Dudu, vendido para o Dínamo de Kiev. Ambos têm idade olímpica. Já o atacante Robinho, do Milan, ficou de fora, bem como

o trio da Inter de Milão, formado pelo goleiro Julio Cesar, o lateral direito Maicon e o zagueiro Lúcio. Convocação Goleiros: Neto – Fiorentina; Diego Alves - Valencia Zagueiros: Thiago Silva – Milan; David Luiz – Chelsea; Luisão - Benfica Laterais: Daniel Alves – Barcelona; Fábio - Manchester United; Marcelo – Real Madrid; Adriano – Barcelona; Alex Sandro - Porto Volantes: Lucas Leiva – Liverpool; Sandro – Totenham; Fernandinho - Shakhtar Donestsk; Elias – Sporting; Hernanes – Lazio; Luiz Gustavo - Bayern Munique Meias: Kaká - Real Madrid; Dudu - Dínamo de Kiev; Bruno César – Benfica; Willian - Shahtar Donetsk Atacantes: Hulk – Porto; Jonas – Valencia; Kleber - Porto

Tevez tem que desculpar-se caso queira permanecer no City

A

fastado do Manchester City desde o dia 27 de setembro e sem entrar em campo desde o dia 21 do mesmo mês, o

atacante argentino Tevez recebeu um ultimato do técnico italiano Roberto Mancini. Durante entrevista coletiva na terça-feira, 01, Mancini

garantiu que se Tevez não pedir desculpas por ter se recusado a entrar em campo contra o Bayern de Munique ele será vendido na janela de transferências. “Tudo depende dele. Se não pedir desculpa, Tevez será vendido. Se ele se desculpar comigo e com o restante dos jogadores, tudo será como antes”, afirmou o treinador. “Caso isso não aconteça, os outros clubes sabem seu preço e alguma coisa deve acontecer em janeiro. Ele já foi avisado sobre as consequências”, completou o técnico, dizendo que o clube “não pretende fazer doações”. Tevez foi afastado do clube inglês por, supostamente, se re-

cusar a entrar em campo contra o Bayern, no dia 27 de setembro, em jogo válido pela fase de grupos da Copa dos Campeões. Na ocasião, Tevez começou a partida no banco de reservas e ao ser chamado pelo técnico recusou-se a jogar. O City perdeu por 2 a 0. Inicialmente, ele foi multado em R$ 1,5 milhão. Após o clube investi-

gar a polêmica, ele foi multado com mais quatro semanas sem salários. A última vez que jogou foi contra o Birmingham, dia 21 de setembro, com vitória do City por 2 a 0. O Corinthians tentou contratar Tevez na última janela de transferência e o presidente do clube, Andres Sanchez, já admitiu novo interesse. (Folha e Lancepress)


3 a 9 de novembro de 2011

34

www.braziliannews.uk.com

esporte

Brasil termina Pan de Guadalajara

em terceiro, com 141 medalhas

Quem vem a Londres Com os dias passando e a menos de um ano de Londres-2012 (julho), a delegação brasileira conta com 104 atletas já classificados e, por enquanto, é menor do que a enviada na última Olimpíada. Em Pequim-2008, o país mandou a maior delegação da história. Foram 277 atletas (144 homens e 133 mulheres). O resultado em Pequim foi também o melhor da história do Brasil na Olimpíada, com 15 medalhas (três ouros, quatro pratas e oito bronzes). O resultado havia igualado o de Atlanta-1996, também com 15 medalhas, mas com uma prata a menos (três ouros, três pratas e nove bronzes). Mas o COB tem colocado muita expectativa para Londres-2012, dizendo que quer repetir o desempenho de Pequim, quando terminou na 23ª posição no quadro de medalhas. De qualquer maneira, ainda há outras competições pela frente para que os atletas possam bus-

Erlon Silva e Ronilson de Oliveira se classificaram para Londres 2012 na canoagem classe C2 1.000 m

O

Pan de Guadalajara terminou neste domingo, 30 e os atletas brasileiros garantiram 141 medalhas para o país, conquistando o terceiro lugar na competição, com 48 medalhas de ouro, 35 de prata e 58 de bronze. Além disso, o Brasil conseguiu 23 vagas para Londres-2012 das 93 que estavam disponíveis, ou seja, 24,73%. Treze modalidades ofereciam passaporte para os Jogos da capital inglesa, mas o país conseguiu a classificação em apenas cinco. Apesar do bom resultado dos atletas, a classificação olímpica foi pouco para as pretensões do COB

(Comitê Olímpico Brasileiro). Dentre os que conquistaram a vaga olímpica, estão Erlon Silva e Ronilson de Oliveira, prata na canoagem na classe C2 1.000 m. Em outras categorias, o Brasil não conseguiu se classificar. No handebol, apenas a equipe feminina se classificou e o time masculino, apesar de chegar perto, perdeu a final para a Argentina e vai ter de buscar a vaga no Mundial. No hipismo, somente o torneio por equipes dava vaga nos Jogos. Na categoria CCE (Concurso Completo de Equitação), o Brasil ficou com o bronze e se classificou. Nos

saltos, já estava classificado. E no adestramento, foi terceiro, mas somente os dois primeiros iam para Londres-2012. No pentatlo moderno, os dois primeiros garantiam vaga e o Brasil conseguiu uma vaga somente no feminino com Yane Marques, que conquistou prata. Já no triatlo, Reinaldo Colucci foi ouro no individual e garantiu presença em Londres-2012 e nenhuma das mulheres foi classificada. No tiro, Ana Luiza Ferrão garantiu a vaga com pistola 25 m, a única a levar um ouro. No polo aquático, o Brasil foi bronze no masculino e no femi-

Luiz Pires/Divulgação Vipcomm

Luiz Pires/Divulgação Vipcomm

nino e ficou com a vaga no Pré-Olímpico - mas apenas o ouro daria a vaga diretamente para Londres-2012. Nos saltos ornamentais, o país só conseguiu pódio com Cesar de Castro (bronze), mas tanto no trampolim 3 m como na plataforma 10 m a vaga olímpica estava reservada somente para o primeiro lugar.

car a classificação.

Encerramento com hino nacional brasileiro Na cerimônia de encerramento dos Jogos de Guadalajara, no estádio Omnilife, além da tocha ser apagada, imagens das competições foram mostradas no telão, para então depois entrarem no estádio as delegações de todos os países. O ginasta Diego Hipólito foi porta-bandeira do Brasil no evento, mas foi o brasileiro Solonei Rocha da Silva, vencedor da maratona no mesmo dia (domingo, 30), que se tornou a atração da noite. Ele recebeu a medalha de ouro durante o encerramento, acompanhado pelo hino nacional. A festa também contou com várias atrações musicais, como um grupo jamaicano de reggae The Wailers, uma banda mexicana chamada Camila e o cantor porto-riquenho Ricky Martin. Depois de 16 dias de competições, os Estados Unidos confirmaram o favoritismo e conquistara pela 14ª vez, o primeiro lugar no quadro geral de medalhas. Cuba encerrou em segundo pela quinta vez seguida. O Brasil repetiu o Rio2007 em termos de classificação, como terceiro, e teve seu melhor desempenho fora de casa: 48 ouros, 35 pratas e 58 bronzes. A próxima edição da competição será em 2015 em Toronto, no Canadá

A delegação brasileira faz festa no estádio em Guadalajara.

A delegação brasileira conseguiu o terceiro lugar para o pais! Foto da abertura



Brazilian News 497 London