Page 1


Po rt ad a

8 Burgos

12 Monet

23 Málaga

28 La Robla

34 Gran Vía

40 Atenas

46 MidiPyrénées

48 Croacia

52 Ciudad del Cabo

54 Estambul

Más información. apunte 100 en Tarjeta Lector.

Foto: Héctor de Diego

Secciones Miscelánea ......................................................................................... Congresos y Convenciones .......................................... Ferias ......................................................................................................... Gastronomía .................................................................................... Hostelería ............................................................................................ Agenda Cultural ........................................................................... Salud y Belleza ............................................................................. Touroperadores .......................................................................... Transporte .......................................................................................... Publicaciones ................................................................................. Equipamiento .................................................................................

4 6 16 20 22 26 30 58 60 64 66

Reportajes Museo de la Evolución Humana. ............................... Monet y la Abstracción........................................................... Cantabria. Experiencias Infinitas para el 2010 ............. Málaga Conarte. .............................................................................. Expreso de La Robla. Un tren diferente .................... En los Confines del Argar.

8 12 18 23 28

Una cultura de la Edad de Bronce en Alicante

32 34

................

Gran Vía 100 años. .................................................................... Nuevo Museo del Acrópolis. Evidencia de una civilización

...........................................................

40

Santo Domingo Capital Americana de la Cultura 2010

.......................................

Por los Museos de Midi-Pyrénées. ......................... Croacia. Una colección de expresiones ............................. Ciudad del Cabo. La Ciudad Madre ................................ Estambul Inspiraciones. ........................................................

44 46 48 52 61

Edita: Rho Delta Ediciones, S.L. - c/. Valencia, 54. 28100 Alcobendas (Madrid). Teléfono: 91 663 70 07. correo electrónico: expocultur@expocultur.com - www.expocultur.com Dirección: Rosa Durán. Coordinación: Antonio D. Rey. Redacción: Raúl de la Cerda, Noemí de Diego. Imprime: Soluciones Gráficas Koala, S.L. - Depósito Legal: M-31419-2004

ttttt Más información, apunte 101 en Tarjeta Lector.

3 / EXPOCULTUR


brasil prevé triplicarse en diez años

nuevo museo de vestidos de papel en mollerussa

A umentar un 304% los ingresos de divisas a través del gasto de los turistas extranjeros hasta alcanzar los 12.194 millones de Esituado l nuevo Museo de Vestidos de Papel de Mollerussa, euros y recibir a 11,1 millones de visitantes de 2010 a 2020 son junto al Teatro L’Amistat, agrupa una colección algunos de los objetivos establecidos en Aquarela 2020, el plan de Marketing Turístico Internacional que Brasil acaba de presentar. Este Plan tiene en cuenta el posicionamiento global de Brasil, tanto en imagen como en infraestructuras, después de la Copa del Mundo de 2014 y de la celebración de los Juegos Olímpicos de 2016. Para realizar las estimaciones contempladas en Aquarela 2020, se han analizado los datos de otros países que han recibido estos grandes eventos deportivos.

de casi 90 vestidos de papel presentados a las diversas ediciones del Concurso Nacional de Vestidos de Papel de la capital del Pla d’Urgell, que ya lleva 44 años celebrándose y que este año ha alcanzado su récord de participantes con un total de 80 creaciones. Las prendas, elaboradas única y exclusivamente con papel, cosidas a mano o a máquina y sin utilizar ningún tipo de cola de pegar, pertenecen a tres modalidades: moda actual, época y fantasía, y destacan por su diseño, su originalidad y su confección. Con este nuevo centro, que se ha inaugurado en diciembre, y el Espacio Cultural de los Canales de Urgell, Mollerussa se sitúa en la primera línea de las ciudades catalanas dentro del ámbito cultural. Más información, apunte 1031 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1024 en Tarjeta Lector.

enero trae lo mejor del folclore y la

4 millones para el proyecto estratégico playa de palma

tradición peruana

EMesquida, l secretario de Estado de Turismo, Joan Trujillo acoge el Concurso Nacional de Marinera, que llega a su y el consejero de Turismo del Govern de 49ª edición y en el que participan bailarines de todo el país. Desde Les Illes Balears, Miquel Ferrer, firmaron un convenio para la inversión de 4 millones de euros en el Proyecto Estratégico Playa de Palma. Los recursos irán destinados a la inversión en nuevas instalaciones para el funcionamiento ordinario del consorcio, así como a la redacción de proyectos, y con esta aportación las inversiones del Gobierno al consorcio de Playa de Palma ascienden a 16,5 millones de euros de un total de 24,5 millones. Playa de Palma es uno de los tres destinos elegido para poner en marcha el programa de recalificación de destinos maduros, cuyo objetivo es adaptar este tipo de destinos a los nuevos requerimientos de la demanda para que puedan generar mayores beneficios económicos, sociales y medioambientales. Más información, apunte 1026 en Tarjeta Lector.

hace más de tres siglos se celebra en Puno, a orillas del Lago Titicaca, el homenaje a la Virgen de la Candelaria, un festival que dura 18 días y en el que se dan cita más de medio millón de personas, atraídos por la fiesta folclórica más relevante de Perú y una de las más importantes de toda América. Más de 200 bandas de música y miles de danzantes llenan la ciudad para honrar a su Virgen milagrosa. En cualquier caso, muchas de las tradiciones y eventos populares de Perú marcan la agenda cultural internacional durante el inicio del año. Más información, apunte 1027 en Tarjeta Lector.

el mejor ski en el sur de noruega

Lestánas montañas más espectaculares del sur de Noruega situadas en su costa oeste, cubiertas por nieve virgen y esperando por las primeras huellas. Las mejores montañas se encuentran en el área de Romsdal, en la zona Jotunheimen, en los alpes de Sunnmøre y en las cumbres alrededor de los glaciares de Folgefonna y Jostedalen. En todo caso, se recomienda ampliamente la contratación de un guía de montaña de la UIAGM para encontrar las mejores condiciones y hacer que la experiencia

EXPOCULTUR / 4

sea realmente inolvidable. Por otro lado, la manera más exclusiva de explorar estas montañas es acercándose a ellas en velero, comenzando a nivel del mar y disfrutando de una buena cena a bordo después del recorrido. Sin excepción, todas las medidas y herramientas de seguridad y las habilidades necesarias son requeridas en este tipo de travesías, ya sea que se realicen a través de un operador especializado o por cuenta del viajero. Más información, apunte 1028 en Tarjeta Lector.


2010 – año de mahler

Ey director l 7 de julio 2010 el compositor de orquesta bohemioaustriaco Gustav Mahler habría cumplido 150 años, y por ello se conmemorará el aniversario de su nacimiento y se dedicarán varios eventos a este importante compositor. A lo largo del 2010 tendrán lugar diversos conciertos, por ejemplo, en el Musikverein de Viena y en distintas salas representativas del país. Además, se llevará a cabo la exposición “Gustav Mahler y Viena”, dedicada al papel que desempeñaban Viena y sus instituciones en la vida y obra de Mahler, así como a la influencia de Mahler en la ciudad; varios sitios de interés relacionados con el compositor también participarán en la conmemoración.

vacacii nes

Más información, apunte 1029 en Tarjeta Lector.

relais & châteaux se

comprometen a proteger el mar

S

egún los expertos científicos, los peces desaparecerán de nuestros océanos en algún momento entre 2040 y 2050, y en Europa, el 50% de los productos del mar se consume en restaurantes. Ante estos abrumadores datos, los miembros de Relais & Châteaux, una exclusiva agrupación de 475 de los más selectos hoteles y restaurantes de fina gastronomía en 57 países, han firmado seis puntos para defender la mayor despensa de la humanidad: el mar. En la iniciativa se establece la importancia del problema de la disminución de los recursos haliéuticos y la función que los miembros pueden desempeñar en su protección. Además, reiteran su compromiso de adquirir productos del mar sostenibles, de informar a los consumidores sobre las opciones que eligen y de dejar de servir especies en peligro de extinción, incluyendo el atún rojo.

La feria de turismo turismo que deja huella hu uella

Más información, apunte 1025 en Tarjeta Lector.

jordania disponible a través

de internet

A venturas en el desierto, una experiencia inolvidable en Petra, relax en el Mar Muerto, cultura antigua, religión… Toda Jordania está disponible para el viajero a través de Internet, en la nueva página web oficial de Turismo, www.visitjordan.com, y a través de la guía online www.jordantravelandtourism.com, que incluye más de mil planes y atractivos para disfrutar en el Reino Hachemita. Entre sus secciones, la web incluye datos de interés sobre destinos como Petra, Amán, la antigua ciudad de Jerash, el desierto de Wadi Rum, el Mar Muerto o Aqaba, a orillas del Mar Rojo. Además, recoge alojamientos, restaurantes, lugares en los que realizar las mejores compras y datos sobre cómo llegar a los puntos de interés. Más información, apunte 1030 en Tarjeta Lector.

¡Más de

250.000

6-9 MAYO '10

visitantes le esperan!

Ronda de Azkue, 1 48902 Ansio-Barakaldo Tel.: T el.: (+34) 94 404 00 94/83 FFax: ax: (+34) 94 404 00 01 e-mail: expovacaciones@bec.eu expovacaciones@bec.eu

Más información, apunte 104 en Tarjeta Lector ????? www .bilbaoexhibitioncentre.com www.bilbaoexhibitioncentre.com

EXPOSSIBLE! EXPO OSSIBLE!


centro internacional de convenciones icono de madrid

lopesan hotel group en gran canaria

Lopesan Hotel Group Ede lMadrid Centro Internacional de Convenciones de la Ciudad llevará a Gran Canaria será uno de los iconos visuales de la capital. más de 9.000 congresisCon una altura de 120 metros, dispondrá de tres auditorios, uno de ellos con capacidad para 4.000 o 5.000 personas, según su configuración, ampliable de 6.500. En él se podrán celebrar congresos, ferias, convenciones, conciertos de música sinfónica y contemporánea, óperas, teatro y cualquier otra manifestación empresarial y cultural de gran aforo. La zona expositiva tendrá vistas a Madrid porque estará situada en altura, con iluminación natural gracias a unos grandes ventanales. Los arquitectos del proyecto, Emilio Tuñón, Luis Moreno Mansilla y Matilde Peralta del Amo, han destinado a esta zona tres plantas, con una altura de 12 metros cada una. En las tres salas de exposición se podrán introducir objetos de gran volumen.

tas durante el 2010, los cuales celebrarán sus encuentros en las instalaciones de ExpoMeloneras y las salas de conferencias de sus hoteles. Según el departamento de Congresos, Grupos e Incentivos de la compañía, las previsiones “son muy buenas”, dado que ya se cuenta con una apretada agenda de eventos que se ha ido cerrando en colaboración con el Convention Bureau de Gran Canaria. Destacan el Congreso de la Sociedad Española de Pediatría, el Congreso Nacional de la Sociedad Española de Médicos de Atención Primaria (SEMERGEN) o el Encuentro Internacional de L’Orèal. Más información, apunte 1064 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1063 en Tarjeta Lector.

xI congreso de periodismo digital

en huesca

escocia ve los negocios desde

otro punto de vista

D

Congresos de Huesca los días 11 y 12 de marzo de 2010. El Congreso de Periodismo Digital está organizado por la Asociación de la Prensa y el Ayuntamiento de Huesca. Se prevé que asistan al evento más de 300 periodistas en un tiempo especialmente complicado para los medios y los profesionales de la información. ¿Se encuentra en extinción el periodismo de sucesos?, la exploración de nuevas narrativas en Internet, periodismo digital en Portugal y la irrupción de los libros digitales como nuevo soporte para la prensa son sólo algunos de los temas que se abordarán en el congreso.

isfrutar de una partida de golf con vistas al mar, a valles interminables y a lagos situados entre montañas después de una reunión de negocios agitada: este sueño se hace realidad en Escocia. Siendo la patria del golf y contando con más de 550 campos, los negocios y el placer se combinan fácilmente. Ya que el golf se ha convertido en el deporte de los ejecutivos y las personas de negocios, no es sorprendente que Escocia resulte especialmente atractiva para llevar a cabo una reunión o conferencia. Jugar al golf en uno de los campos más prestigiosos del mundo – el Old Course de St Andrews, lugar donde nació este deporte – es un honor para cualquier aficionado. Además, el país cuenta con una infraestructura impecable en cuanto a hostelería, a recintos para conferencias y a sitios fuera de lo común para una cena de gala.

Más información, apunte 1065 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1066 en Tarjeta Lector.

La XI edición del Congreso de Periodismo Digital se celebrará en el Palacio de

madrid convention bureau logra

zaragoza congresos

dieciocho nuevos congresos

Durante 2009, Zaragoza ha organizado 490 conLcongresos a ciudad de Madrid finaliza un año de éxito en la captación de gresos, que trajeron a la capital aragonesa 122.000 que le acercará en los próximos años a los primeros delegados, y ha aumentando su infraestructura con el puestos del ranking mundial del turismo de reuniones. La actividad del Madrid Convention Bureau (MCB) – organismo dependiente del Ayuntamiento de Madrid en el que también está representada la Comunidad – y de sus asociados tendrá como resultado la celebración, entre 2010 y 2017, de dieciocho nuevos congresos nacionales e internacionales. Estos encuentros, que reúnen a profesionales de sectores como el médico-farmacéutico, el legal o el deportivo, aportarán al turismo de la ciudad al menos 71.750 pernoctaciones; una estimación prudente teniendo en cuenta que no se contabilizan ni los potenciales acompañantes ni las noches adicionales que pueden generar los eventos.

nuevo Palacio de Congresos Expo Aragón, que ha venido a reforzar la oferta que constituye el Auditorio–Palacio de Congresos de Zaragoza y demás centros de congresos. Además, las perspectivas para el año 2010 son muy positivas ya que a la labor de planificación de Zaragoza Congresos, que trabaja con un volumen cercano a las 400 propuestas, hay que sumar que la ciudad ha cerrado la celebración de once cumbres y reuniones internacionales de alto nivel, en las que participarán Ministros y Miembros de la Comisión Europea.

Más información, apunte 1067 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1068 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 6

Más información, apunte 105 en Tarjeta Lector ?????


Italia para vivirla

        )

$%   

  !  %  "#  &#$! $!   $%     #      (    

% %%&#$!$ ''' %% '''%%&#$!$

   

ENIT - AGENCIA NACIONAL ITALIANA PARA EL TURISMO


U

Museo de la Evolución

Patrimonio de la Sierra de

no de los fenómenos más singulares que han ocurrido en la ciencia española en las últimas décadas ha sido el descubrimiento, excavación sistemática y estudio científico del conjunto de yacimientos arqueo-paleontológicos de la Sierra de Atapuerca. Su extraordinario valor científico, que sitúa el nombre de Atapuerca entre los más destacados del

EXPOCULTUR / 8

ámbito de la Prehistoria mundial, justifica en parte esta afirmación. En efecto, estos yacimientos constituyen un hito imprescindible para comprender la historia de la Humanidad a lo largo del último millón de años, tal como atestigua la condición de Patrimonio de la Humanidad otorgada por la UNESCO a finales de 2000.


vidad sólo comprensible y valorada por una reducida élite, la gran repercusión social e interés colectivo por los descubrimientos e investigaciones en Atapuerca han demostrado la existencia de un amplio sector de la sociedad interesado en la ciencia en general, y en la evolución humana en particular. Consciente de esta sensibilidad de la ciudadanía, nace, en el solar de Caballería del paseo Sierra de Atapuerca, en la ciudad de Burgos, el Museo de la Evolución Humana – MEH – en el que se da cabida a los descubrimientos de Atapuerca, mostrándolos y explicándolos en el contexto de la evolución biológica y cultural de la humanidad y de los ecosistemas en que tuvieron lugar. Este Museo de la Evolución Humana, el museo más grande del mundo dedicado a la evolución, también aspira a completar la ya de por sí rica oferta cultural del alfoz de Burgos. El nuevo edificio se puede considerar como el epicentro del Espacio Atapuerca, coordinado por el burgalés Javier Vicente Domingo y formado por el propio Museo de la Evolución Humana en conjunto con los Yacimientos de la Sierra de Atapuerca, los Centros de Recepción de visitantes de Ibeas de Juarros y de Atapuerca, y con todas las infraestructuras que se han desarrollado en torno a los yacimientos. Además, los yacimientos y el MEH se potencian mutuamente; la visita a uno de ellos suscita en el espectador el interés por el otro, porque de cada espacio recibe contenidos e impresiones complementarias. La palabra «evolución» será la clave de este centro, conectado con los yacimientos de Atapuerca y su investigación. En la concepción del MEH el edificio es tanto continente como contenido, de forma que se conjugan las posibilidades que ofrece el proyecto arquitectónico con el discurso expositivo, siempre orientados por la idea de que resulte un todo armonioso. En todo caso, se trata de un proyecto que no sólo pretende mostrar los hallazgos de la sierra burgalesa sino también las metodologías de trabajo y las técnicas que se utilizan en este campo de investigación. Además, se ha hecho especial hincapié en el «paisajismo», tanto interior como exterior, del edificio, diseñado por el reconocido arquitecto cántabro Juan Navarro Baldeweg y al que dará vida el proyecto de musealización de Empty – Sono.

Humana

Atapuerca Fotos cedidas por Luis Mena

Pero este reconocido valor científico no es el único, ni el más importante, elemento de singularidad de estos yacimientos. A lo largo de los años, los descubrimientos e investigaciones de Atapuerca han suscitado un gran interés en un público cada vez más amplio. Frente a la idea generalizada en muchos círculos de que la ciencia es una acti-

El desarrollo y ejecución del proyecto museográfico del Museo de la Evolución Humana ha corrido a cargo de la U.T.E. formada por las empresas Empty y Sono. Entre los proyectos realizados por Empty se encuentran el Pabellón de España en Shanghai 2010 (actualmente en ejecución), el Pabellón de España en la Expo de Zaragoza en 2008, el Museo Nacional de Arte Romano de Mérida en 2007, el Museo de la Siderurgia y la Minería de Castilla y León, el Museo Nacional y Centro de Investigación de Altamira o el Museo Arqueológico Nacional. Por su parte, la empresa Sono Tecnología Audiovisual está especializada en el diseño e instalación de equipos audiovisuales y en la producción y post-producción de contenidos audiovisuales y multimedia. La propuesta de Empty–Sono para el MEH incluye, entre otras iniciativas a considerar, una reproducción hiperrealista de una cueva de formación kárstica realizada en resinas y poliure9 / EXPOCULTUR


En cuanto a la distribución de los espacios expositivos del MEH, la planta -1 está concebida como el “corazón del Museo” y muestra los detalles sobre el complejo arqueológico-paleontológico del Yacimiento de la Sierra de Atapuerca. Esta sección procura que el visitante pueda comprender y aprehender el significado de los yacimientos de Atapuerca tanto en el marco de la Evolución Humana como en el contexto paleontológico mundial, así cómo la manera en que se desarrollan las investigaciones que ahí se llevan a cabo en la actualidad, tanto sus métodos como sus técnicas. La planta 0 es la planta de acceso al museo y está dedicada a la Teoría de la Evolución del naturalista inglés Charles Darwin y a la Historia de la Evolución Humana. Este nivel plantea un recorrido, a grandes rasgos, por la historia evolutiva de la vida, a nivel biológico, hasta llegar al Homo Sapiens; el recorrido comienza por la teoría darwinista sobre la evolución y finaliza con el Homo Sapiens y las características biológicas exclusivas de los humanos, particularmente nuestro diseño corporal, concebido por la evolución haciendo particular hincapié en las funciones y potencialidades de nuestro cerebro.

tanos termoplásticos, así como vitrinas dotadas de perfiles extruidos de aluminio natural, diversos soportes, sistemas de iluminación y múltiples elementos gráficos. Entre los elementos que están presentes en el Museo se encuentra también la reproducción de la anatomía de homínidos y réplicas de fósiles, como un cráneo y una pelvis, fabricados en resina. La exposición contiene, por otra parte, el audiovisual “Hace 200 millones de años en un planeta llamado tierra”, que recrea la caída de un meteorito sobre nuestro planeta, los cambios que se provocan, el proceso de extinción de los dinosaurios y la supervivencia del Morganucodón. También hay una aportación de una composición de plantas preservadas, representando las cuatro estaciones del año. Otra de las características del proyecto es la mejora de la accesibilidad, así como la facilidad para el mantenimiento y reparación de las instalaciones. Para ello se han introducido, entre otras cuestiones, puntos informativos en braille. Una cualidad más es el equipamiento que favorece el ahorro y uso eficiente de la energía en los elementos museográficos, como el Sistema de control total de la iluminación del edificio, que logra optimizar el consumo de energía en función de la luz natural, y el sistema de riego inteligente, que comprueba la humedad del terreno y las lluvias para adecuarlas a las necesidades, lo que consigue un uso más racional del agua. Respecto al paisajismo, éste ha buscado la sencillez, pretendiendo emular un medio natural, aplicando, además, diversos criterios de sostenibilidad. La selección de las especies vegetales ha sido la adecuada para asegurar su óptimo desarrollo en condiciones concretas del medio físico y cumplir las funciones de mejora medioambiental. El proyecto de paisajismo interior recrea una escenografía con un ambiente lo más similar posible a un lugar cualquiera de la sierra de Atapuerca.

EXPOCULTUR / 10

Por su parte, la primera planta del MEH trata de responder por qué, desde un punto de vista funcional, somos tan iguales al cazador/recolector de hace 9.000 años y, sin embargo, tan diferentes. Esta sección quiere explicar la herencia cultural, la utilización de herramientas, la función simbólica, las manifestaciones artísticas, la significación y el manejo de los signos y los lenguajes, y la domesticación del entorno, principalmente a través de la agricultura y la ganadería, entre otras habilidades humanas fundamentales que nos han permitido establecer nuestras formas de convivencia y construir nuestro mundo de la manera en que lo hemos hecho. En la segunda planta – último nivel bajo cubierta – se encuentra un gran espacio expositivo donde se recrean los tres ecosistemas fundamentales de la Evolución Humana: la selva, hogar de los primeros homínidos; la sabana, lugar de aparición del género Homo, primeros representantes de los humanos modernos; y la tundra-estepa de la última glaciación, último lugar de coexistencia entre dos especies humanas. El objetivo principal de esta última planta es transmitir la experiencia del cambio en sentido amplio, del cambio de los ecosistemas a través de las fluctuaciones climáticas y cambio de la fauna, específicamente de las adaptaciones e inadaptaciones al hábitat de los homínidos a lo largo del tiempo. En términos generales, el Museo de la Evolución Humana – y el Espacio Atapuerca en su conjunto – pretende ser una plataforma abierta de aprendizaje y estímulo para favorecer la proyección del patrimonio arqueológico y paleontológico de la Sierra de Atapuerca, así como la comprensión de la evolución humana y de sus ámbitos de conocimiento, mostrando sus contenidos desde la perspectiva del proceso evolutivo, de manera que en cada una de las plantas el criterio principal sea el desarrollo, el cambio y la evolución, buscando así, en última instancia, conseguir una valoración mucho más amplia y positiva sobre el conocimiento científico y la profunda necesidad de fomentar decididamente el respeto al medio ambiente. Más información, apunte 1076 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 106 en Tarjeta Lector ?????


Claude Monet. Sauce llorón, 1920-1922 Óleo sobre lienzo, 110 x 100 cm Museo d´Orsay, Paris. Donación de Philippe Meyer, 2000 © RMN (Musée d´Orsay) / Michèlle Bellot Joan Michell. Tilo, 1978 Óleo sobre lienzo, 240 x 180 cm Centre Pompidou, París. Musée national d´art moderne / Centre de création industrielle. En depósito desde 19 de mayo de 1998 en el Musée des Beaux-Arts de Nantes © Collection Centre Pompidou. Dist. RMN / Jean-Claude Planchet

Monet y la Abstracción

Fotos: Museo Thyssen-Bornemisza

E

l Museo Thyssen-Bornemisza y la Fundación Caja Madrid presentan en febrero la exposición “Monet y la abstracción”, un recorrido por la obra del gran pintor impresionista francés planteado desde una perspectiva diferente y hasta ahora nunca vista en el contexto de una exposición temporal de esta envergadura: la de su relación con el desarrollo de la abstracción en la segunda mitad del siglo XX.

instantaneidad le llevó a desdibujar la representación pictórica y le condujo prácticamente a las puertas de la abstracción; y cómo, a mediados del siglo pasado, la joven generación de pintores abstractos americanos y europeos redescubre su arte, le encumbra como profeta indiscutible de las corrientes matéricas de la abstracción, situándole definitivamente en el lugar fundamental que hoy en día ocupa en la historia del arte.

Desde sus etéreos paisajes londinenses hasta las monumentales representaciones de su jardín de Giverny, donde pasó los últimos cuarenta años de su vida, la muestra analizará cómo la permanente obsesión de Claude Monet por captar la

Jackson Pollock, Mark Rothko, Willem de Kooning, Sam Francis, Joan Mitchell, Adolph Gottlieb, André Masson, Philip Guston o Gerhard Richter, entre otros, fueron algunos de estos jóvenes artistas que volvieron la vista hacia Monet. Su obra podrá contemplar-

EXPOCULTUR / 12


se ahora, a lo largo de todo el recorrido de la exposición, en un interesante diálogo con la del maestro impresionista, poniendo de manifiesto sus múltiples conexiones. Mostrar el arte de Claude Monet bajo esta nueva luz, permitirá analizar la importante influencia del pintor francés en el desarrollo de ciertos aspectos de la abstracción de la segunda mitad del siglo XX y, por tanto, su papel fundamental en el desarrollo de la modernidad.

brimiento de Monet no se produce hasta mediados del siglo XX, cuando los jóvenes artistas del triunfante expresionismo abstracto americano comenzaron a contemplar sus obras con una nueva mirada. La materialidad de su pintura, su técnica “all-over”, sus pinceladas sueltas y sus formas desdibujadas fueron una auténtica revelación tanto para la joven generación de abstractos americanos como para los seguidores de los informalismos europeos.

En total, más de un centenar de obras se han logrado reunir para este nuevo proyecto conjunto del Museo ThyssenBornemisza y la Fundación Caja Madrid, que ha contado también en esta ocasión con la imprescindible colaboración del Musée Marmottan Monet de París, donde se presentará la muestra en el verano de 2010, tras su paso por Madrid. El museo parisino ha cedido para la ocasión una magnífica selección del importante legado del pintor francés que conserva en sus fondos. Destacan igualmente los préstamos de numerosos museos y colecciones particulares de todo el mundo, principalmente de Europa y Estados Unidos.

El recorrido de la muestra se plantea, como es habitual, entre las salas de exposición del Museo y las de la Fundación Caja Madrid.

El redescubrimiento de un maestro Monet fue sin duda el más representativo y prolífico de los impresionistas franceses, pero fue también el más independiente e innovador. La obsesión por captar la instantaneidad, su preocupación por cuestiones como la percepción de la naturaleza, o la necesidad de expresar su experiencia personal por medios meramente pictóricos, llevaron a Monet a desdibujar la representación pictórica convirtiéndola en una atmósfera prácticamente abstracta. Su muerte, en diciembre de 1926, pasó prácticamente desapercibida en el ambiente artístico contemporáneo; sus Grandes Decorations de la serie Nenúfares, donadas al Estado francés por el propio pintor en 1918 e inauguradas en 1927, un año después de su fallecimiento, permanecieron durante décadas olvidadas en el Musée de l’Orangerie de París.

MUSEO THYSSEN-BORNEMISZA 1. Brumas y variaciones La exposición arranca con una sala dedicada al impacto que la obra de William Turner produjo en Claude Monet durante los viajes a Londres que realizó entre 1899 y 1901. La comparación de las obras de Turner con las representaciones del río Támesis de Monet permitirá comprobar cómo los juegos de luz a través de la exuberante superficie pictórica, y la pincelada suelta y libre del primero, influirían en la sutileza vaporosa de los paisajes urbanos bajo la bruma londinense del pintor francés. Por otro lado, la presencia en la sala de Gerhard Richter, que también realizó una serie inspirada en Londres, establecerá una conexión con la abstracción contemporánea.

En las primeras décadas del siglo XX se habían impuesto las nuevas tendencias de vanguardia basadas principalmente en el concepto de “construcción”, por lo que su obra, como la de la mayoría de los pintores impresionistas excepto Paul Cézanne, se consideraba anacrónica y quedó sumida en el olvido. El redescu-

Claude Monet. Nenúfares, 1916-1919 Óleo sobre lienzo. 130,2 x 200,7 cm The Metropolitan Museum of Art, Nueva York. Donación de Luise Reinhardt Smith, 1983 © 2007. Imagen copyright The Metropolitan. Museum of Art / Art Resource / Scala, Florencia

Gerhard Richter. Pintura abstracta, lago, 1997 Óloeo sobre lienzo. 200 x 180 cm Museum Frieder Burda, Baden-Baden Foto: Albert Fritz, Baden-Badren

13 / EXPOCULTUR


2. Efectos de luz Las puestas de sol de Monet muestran su interés por la representación efímera y cambiante de los reflejos de la luz del ocaso sobre la superficie pictórica. La forma en que transforma los ritmos de la naturaleza en expresión de sus propios sentimientos a través de una técnica suelta y libre, en la que el estudio del color se convierte en el verdadero protagonista, anticipa las abstracciones cromáticas de artistas posteriores, como Mark Rothko o Adolph Gottlieb. 3. Reflejos y transparencias En la serie de obras dedicadas al motivo de los Nenúfares -uno de los capítulos más importantes de su producción final- Claude Monet muestra un interés creciente por lograr la reconciliación entre un arte representativo, que nunca abandonó, y la reivindicación de los aspectos materiales de la superficie pictórica. Con estas obras se produce un cambio en su pintura desde lo narrativo hacia lo abstracto, proceso que se relaciona en esta muestra con la sutil abstracción de la artista norteamericana Helen Frankenthaler. 4. Contrastes de formas Las variaciones de luz, tiempo y atmósfera, y los contrastes de formas producidos por el reflejo de la vegetación sobre las tranquilas aguas captadas por Monet en varias de sus series, fueron fundamentales para artistas posteriores como Clyfford Still o Barnett Newman. Sus formas de colores brillantes, con fuertes efectos de contraluz, no pueden dejar de relacionarse con las pinturas de Monet. 5. Pincelada y gesto La innovadora técnica utilizada por Claude Monet en los últimos años de su vida preparó el camino de los lenguajes abstractos del siglo XX. En las últimas salas del recorrido en el Museo Thyssen- Bornemisza, las pinturas del periodo final de Monet dialogan con obras abstractas de Jackson Pollock, Lee

Claude Monet. Puesta de sol en Etretat, 1883 Óleo sobre lienzo, 60 x 73 cm Musée des beaux-arts, Nancy Foto: C. Philippot

EXPOCULTUR / 14

Krasner, Mark Tobey, Philip Guston, Esteban Vicente, Willem De Kooning o Cy Twombly. FUNDACIÓN CAJA MADRID 6. En el jardín de Giverny Junto a los Nenúfares, las flores, los árboles y el puente japonés de su jardín en Giverny fueron los motivos pictóricos predilectos de Monet durante las últimas décadas de su vida. La factura suelta de estas obras, en las que en ocasiones la pintura se escurre por la superficie del lienzo, anticipa lo que años después harían los expresionistas abstractos. Durante la década de 1950 algunos jóvenes artistas como Joan Mitchell, Jean- Paul Riopelle, Sam Francis, Zao Wou-Ki o Ellsworth Kelly, convirtieron la casa del pintor y su jardín en Giverny en lugar de peregrinación. Como podrá verse en este apartado de la exposición, el descubrimiento de las pinturas que todavía se encontraban en el taller del pintor supuso un impulso esencial para muchos protagonistas de la abstracción. 7. La estela de Monet Son múltiples y variados los motivos por los que el impacto de Monet se puede rastrear en numerosos artistas abstractos de la segunda mitad del siglo XX. En este espacio se presentan algunas de estas afinidades evidentes con la obra del impresionista francés en trabajos de artistas como Jean Bazaine, Maria Elena Vieira da Silva, Robert Ryman o Gerhard Richter. Así se desenvuelve una de las primeras grandes propuestas para el comienzo del nuevo año, una mirada a lo más profundo y significativo de la obra de este gran artista y una muestra más del trabajo decidido del Museo Thyssen-Bornemisza y de la Fundación Caja Madrid para acercar a sus salas una buena parte de lo más interesante del arte. Más información, apunte 1010 en Tarjeta Lector.

Esteban Vicente. Soledad, 1991 Óleo sobre lienzo. 112,5 x 157,5 cm Museo de Arte Contemporáneo Esteban Vicente, Segovia Foto: © Dorothy Zeidman. Museo de Arte Contemporáneo Esteban Vicente

Más información, apunte 107 en Tarjeta Lector ?????


Una nueva forma de asomarte al norte de España Descubre una nueva ventana desde la que disfrutarás de las más original forma de acercarse al norte de España. El Expreso de La Robla. Un innovador concepto de tren turístico, abierto a todas las edades, económicamente accesible y sugestivo para los más diversos gustos.

Más información: www.elexpresodelarobla.com - 902 555 902


fibes y tc media celebrarán stock!

la industria de reuniones presente en

en sevilla

gibtm 2010

E

l Palacio de Exposiciones y Congresos de Sevilla – FIBES – y TC Media han firmado la realización Stock!, I Feria Outlet Sevilla, que se celebrará del 19 al 21 de marzo de 2010. El concepto de la feria se basa en ofrecer al comercio la oportunidad de vender productos acumulados de otras temporadas, así como de proporcionar al público la posibilidad de comprar primeras marcas a precios de liquidación. Los descuentos que el consumidor podrá encontrar en la muestra serán del 50% al 90 %. El visitante tendrá a su alcance primeras marcas de moda, calzado, deportes, surf, informática, cosmética, lencería, hogar, electrodomésticos, muebles, decoración, entre otros.

C

ontinuando con la intención de expander y fortalecer el turismo de negocios en la región del Golfo Pérsico y del Golfo de Omán, la próxima edición de GIBTM – The Gulf Incentive, Business Travel & Meetings Exhibion – tendrá lugar en Abu Dhabi del 29 al 31 de marzo. El evento cuenta con el apoyo de algunos de los más importantes protagonistas de la industria de reuniones e incentivos, quienes reconocen las crecientes oportunidades de negocios que se desarrollan en la región; entre estos se encuentran la Oficina de Turismo de la Costa del Sol, la Autoridad de Turismo de Abu Dhabi, la Autoridad Egipcia de Turismo, el grupo hotelero Intercontinental (IHG) y Cruceros Silversea, entre mucho otros. En general, compradores, expositores y visitantes podrán conocer lo más relevante de esta industria de reuniones y negocios durante GIBTM. Más información, 1039 en Tarjeta Lector.

salon del turisme

de barcelona

E

Más información, apunte 1038 en Tarjeta Lector.

febrero en el Pabellón de Cristal de la Casa de Campo madrileña. Art Madrid participa en la celebración de los bicentenarios de las independencias de los países latinoamericanos con una exposición de artistas residentes en España. Además, la feria acoge a 9 galerías aragonesas, con el apoyo del Gobierno de Aragón y la colaboración de la Asociación de Galerías de arte contemporáneo de Aragón. Otra novedad es la creación de la Colección Art Madrid de Obra Única sobre papel. Esta feria de arte moderno y contemporáneo va dirigida principalmente a los coleccionistas de arte contemporáneo español y es la segunda de España tanto por el espacio ocupado como por el número de galerías.

l recinto Montjuïc de Fira Barcelona espera recibir, del 15 al 18 de abril, a más de 200.000 viajeros en busca de lo más relevante en el mundo de los viajes y el turismo, incluyendo las más novedosas y originales tendencias, como mad travellers, turismo del desierto, Pink Corner LGBT, tercera edad… y toda la oferta de destinos como Argentina, Egipto, Turquía, Portugal, Taiwán, el Reino Unido, Brasil, Hong Kond, India y Líbano, entre muchos otros, así como de todas las Comunidades Autónomas; también formarán parte del evento diversas jornadas profesionales y eventos especiales. Todo en el marco del Salón Internacional del Turismo de Cataluña.

Más información, apunte 1040 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1041 en Tarjeta Lector.

art madrid celebrará su quinta edición

en el pabellón de cristal

6edición 4 galerías nacionales e internacionales estarán presentes en la V de Art Madrid, feria que se llevará a cabo del 17 al 21 de

tercera edición del moroccan travel market en marrakech

D el 14 al 17 de enero se llevará a cabo, en Marrakech, la tercera edición del Moroccan Travel Market, una plataforma internacional de encuentros entre tour operadores de los mercados emisores y los profesionales del turismo en Marruecos: receptivos, hosteleros y compañías relacionadas con el sector, incluyendo transporte, restauración, ocio… El evento contará con la presencia de más de 13.000 profesionales de Europa, Oriente Medio, Norte de África, América y Europa del Este. Además, en esta

EXPOCULTUR / 16

nueva edición el MTM tendrá entre sus novedades la inauguración de 3 nuevos pabellones, uno dedicado al turismo de negocios, un pabellón más que agrupará la oferta premium, incluyendo transporte aéreo, alojamiento, restauración, ocio y bienestar, y un tercer pabellón exclusivo para Hosted Buyers. Este evento se ha venido constituyendo como una puerta de entrada al turismo en el Mediterráneo, el Magreb, el resto del norte de África e incluso del África subsahariana. Más información, apunte 1042 en T.L.

Más información, apunte 108 en Tarjeta Lector ?????


millésime bio en montpellier

T

ras el éxito de su edición 2009, en la que acogió a numerosos expositores y compradores europeos, norteamericanos y asiáticos – un 27% más de expositores y un 50% más de visitantes en 2009/2008 – Millésime Bio se ha convertido en cita obligada para los profesionales de los vinos ecológicos. Así, en 2010, la ciudad de Montpellier será nuevamente – del 25 al 27 de enero – el “epicentro mundial del vino ecológico”, gracias a la presencia de cerca de 400 expositores, entre viticultores y comercializadores, de los que un cuarto son extranjeros). Esta diversidad convierte a Millésime Bio en un evento ineludible para aquellos compradores deseosos de conocer la oferta internacional en eco-vinos. Degustaciones y encuentros, entre muchas otras actividades, formarán parte de este evento impulsado por la Asociación Interprofesional de los Vinos Ecológicos de la región francesa de Languedoc-Rosellón. Más información, apunte 1043 en Tarjeta Lector.

todo listo para expovacaciones 2010

BExpovacaciones, ilbao Exhibition Centre tiene todo listo para la 31ª edición de que se llevará a cabo en el recinto bilbaíno del 6 al 9 de mayo. La feria espera cerca de 250.000 visitantes, los cuales se acercan al BEC! para conocer lo más relevante de la oferta turística del norte del país y una buena parte de lo más importante, original e innovador del mundo de los viajes a nivel global. Agencias de viajes, organismos oficiales, hoteles, medios de comunicación, camping, caravaning y turismo cultural, entre muchas otras opciones, forman parte de la oferta de los 767 expositores, provenientes de 18 países, que estarán en la feria. En definitiva, esta feria dispondrá de toda la información, de la posibilidad de contratar direc-

tamente viajes y servicios, desde los más ambiciosos hasta los más sencillos, y todo dentro de un entorno agradable y repleto de continuas demostraciones culturales, folclóricas y gastronómicas. Más información, 1044 en Tarjeta Lector.


Cantabria Experiencias Infinitas para 2010

E

l Club de Calidad de Alojamientos y Restaurantes Cantabria Infinita, tutelado por la Consejería de Cultura, Turismo y Deporte del Gobierno de Cantabria, propone 3 productos turísticos para el nuevo año: patrimonio sub-

EXPOCULTUR / 18

terráneo, surf, y el Camino Lebaniego y el Camino de Santiago, en el Año Santo Jacobeo. Un conjunto excepcional de ‘Experiencias Infinitas’ destinados a muy diversos públicos y que se puede disfrutar durante todo el año.


Con esta iniciativa, que se inscribe dentro de las líneas estratégicas de promoción turística del gobierno cántabro, el Club continúa mostrando su compromiso por fomentar las riquezas de Cantabria desde la calidad y la excelencia. En cualquier caso, los 3 productos que configuran la nueva oferta del Club de Calidad Cantabria Infinita destacan por originales y auténticos. Patrimonio Subterráneo La primera de estas “Experiencias Infinitas” está compuesta por un total de 10 cuevas, famosas por su arte rupestre y declaradas Patrimonio de la Humanidad: Altamira, El Castillo, Las Monedas, Las Chimeneas, La Pasiega, Covalanas, El Pendo, Hornos de la Peña, Chufín y La Garma, y por la cueva de El Soplao, de gran valor geológico. Cantabria guarda en su interior la mayor densidad de cuevas con arte rupestre del mundo: más de 80 cavidades catalogadas con pinturas en sus paredes. Así, estos símbolos universales de la valiosa herencia paleolítica conviven con otro legado no menos sorprendente: las más de 6.500 cuevas de impresionantes formas geológicas y paisajes espectaculares, como El Soplao, bautizada por espeleólogos y geólogos como la ‘Capilla Sixtina de la Geología’. En cualquier caso, la región atesora en su subsuelo todo un mundo por descubrir, que sorprende tanto por su valor histórico y artístico como por su valor espeleológico y sorprendente paisaje subterráneo. Un valor añadido, y uno de sus principales atractivos, es que muchas de estas cuevas se pueden visitar. Aquel que quiera sentirse un verdadero aventurero sólo debe preparar casco y linterna para lanzarse a algunos de estos recorridos diseñados por la naturaleza. Estalagmitas, estalactitas, columnas excéntricas que, aparentemente, no respetan las leyes gravitatorias, generando hilos de rocas que siguen misteriosas patrones sin explicación científica, entre otras. Rutas con Historia La segunda propuesta de Cantabria Infinita también destaca por su gran importancia cultural e histórica. Se trata del Camino Lebaniego y del Camino de Santiago, así como de otros itinerarios que transcurren por el interior de esta espectacular región. Además, en 2010, Año Santo Jacobeo, estos caminos se llenarán particularmente de energía, esperando a quienes quieran conocer sus múltiples historias visitando ermitas, palacios, iglesias, conventos, plazas, casonas… Un sinnúmero de obras de arte que, sin duda, son capaces de sorprender a cualquiera. El Camino Lebaniego transita, atravesando paisajes y pueblos inmaculados, hasta el templo que guarda la famosa reliquia que el mismo Santo Toribio trajo desde Jerusalén: el Lignum Crucis, el mayor trozo que existe de la Santa Cruz, en la que murió Cristo; motivo por el cual se nombró a esta ruta, mediante bula del papa Julio II en 1512, lugar de jubileo. Así, el Monasterio de Santo Toribio tiene, junto a Jerusalén, Roma, Santiago de Compostela y Caravaca de la Cruz, el privilegio de celebrar el Año Santo. El próximo Jubileo Lebaniego será en 2016, pero antes llegarán las celebraciones del quinto centenario de la bula papal en 2012.

Por su parte, el Camino de Santiago, desde Ontón, en el municipio de Castro Urdiales, hasta Unquera, en el municipio de Val de San Viciente, fue el más transitado durante la Edad Media, para evitar así el encuentro con los musulmanes en tierras del interior. Ahora, este camino nos conduce, a través del litoral cántabro, por pueblos y parajes únicos hacia el encuentro con la andadura norte-sur que conduce a Liébana. Junto a estos caminos santos, también es posible encontrar en Cantabria otras rutas, itinerarios que permiten viajar al interior de la comunidad, para descubrir, poco a poco, todos y cada uno de sus magníficos rincones. En este sentido, el Club de Calidad Cantabria Infinita ofrece 5 recorridos que toman su nombre de los ríos que los bañan – Agüera, Asón, Pas, Besaya y Saja – y que transforman el paisaje de valles y riberas, llenándolos de leyenda, de costumbres y de rica gastronomía marinera y montañesa. La Ola Perfecta La tercera propuesta del Club está destinada a los amantes del deporte y para todo aquel que quiera disfrutar de una experiencia única en las mejores playas: el surf. La costa cántabra es considerada un paraíso para surfistas y ofrece olas y playas de ensueño que han sido, y son, cuna de grandes surferos españoles. El litoral cántabro forma parte indiscutible de la historia de este deporte en nuestro país. Entre las diversas playas que permiten la práctica del surf en Cantabria destacan, por sus condiciones, las de La Salvé (Laredo), La Fortaleza (Santoña), El Brusco (Noja), Somo, Loredo, Santa Marina y Galinazo (Ribamontán), El Sardinero (Santander), Vadearenas (Liendres), Los Locos (Suances) y el Rosal y Gerrra (San Vicente de la Barquera). Estas playas son escenario de numerosas competiciones y pruebas tanto regionales, como nacionales y mundiales. Los surferos más experimentados pueden disfrutar de olas espectaculares generadas por las potentes marejadas que se fraguan en el corazón del Atlántico Norte. Y los que buscan aprovechar sus vacaciones y aprender a cabalgar olas, además de tomar el sol, ya tienen la excusa perfecta para planificar su viaje a Cantabria. Como curiosidad, cabe destacar el campeonato de surf nocturno. La ‘ola del muro’, junto al Hotel Chiqui en Santander, ofrece uno de los espectáculos más curiosos de las playas cántabras. Una competición donde no sólo la oscuridad aumenta la dosis de adrenalina, sino que la sensación de extrema cercanía con que rompe la ola en el muro es espectacular. En definitiva, se trata de tres propuestas turísticas del Club de Calidad Cantabria Infinita que dibujan un amplio abanico de posibilidades para todo aquel que quiera acercarse a disfrutar de las riquezas de esta comunidad. Durante todo el año y para todos los públicos, el Club de Calidad Cantabria Infinita abre la invitación a diseñar un viaje único al interior con esta colección de rutas y ofrece lo mejor de Cantabria para vivir experiencias excepcionales. Más información, apunte1009 en Tarjeta Lector.

19 / EXPOCULTUR


dauro y aubocassa, aceites de pago y

madridfusión gastrofestival

de añada

M adrid estrena, del 25 al 31 de enero, un certamen con múltiples y originales iniciativas diseñadas para Tanto Aubocassa de Mallorca como acercar a madrileños y visitantes el atractivo mundo de Dauro de l’Empordà se elaboran siguienla Gastronomía y de la Cocina. Madridfusión Gastrofestival 2010 lucirá sus tres platos fuertes: Experiencias Sensoriales, Gastrocultura y Madrid Gastronómico, con innovadores y sugerentes ingredientes. Entre las propuestas se encuentra la posibilidad de probar las especialidades de diversos chefs internacionales, menús y precios especiales en los más reconocidos restaurantes y bares de tapas de la ciudad, catas y sorpresas en mercados y tiendas delicatessen, descuentos en utensilios en tiendas de menaje, visitas guiadas en diversos museos privados y públicos, exposiciones especiales en galerías de arte y varias puestas en escena. Más información, apunte 1011 en Tarjeta Lector.

do el concepto de “Chateau” o de pago, ya que su producción procede de una única finca. Por otro lado, nunca se mezclan aceites de un año con otro por lo que, como los mejores vinos, las producciones corresponden a una “añada” determinada. En la finca de Dauro se cultivan olivares de la variedad arbequina, hojiblanca y koroneiki; en la finca de Aubocassa todos son de la variedad arbequina. Dada su cuidada molturación, Dauro y Aubocassa mantienen los sabores y aromas de un auténtico “zumo de fruta fresca en su momento de sazón". Así es como Bodegas Roda define sus aceites. Más información, apunte 1012 en Tarjeta Lector.

gramona cosecha reconocimientos

LEnthusiast” as revistas “Wine & Spirits” y “Wine han considerado a Gramona como una de las mejores bodegas del mundo. Michel Betanne situó a Gramona entre “las 300 mejores bodegas del mundo”. El Concours de Vins de Bruselas dio al Gramona Imperial la Gran Medalla de Oro, premio nunca antes alcanzado por un cava. Las guías Peñín de los Mejores Vinos de España, Roja Todo Vino, Vivir el Vino, Vinos Gourmets, Vinos ABC, El Economista, Proensa, Elmundovino.com, el Concurso Nacional de Sumilleres La Nariz de Oro 2009 organizado por “Vino y Gastronomía”, y la publicación “Expansión Fuera de Serie” también han reconocido a Gramona en sus últimas ediciones.

tap amplia su oferta de vinos

portugueses a bordo

A partir del 28 de diciembre, los pasajeros de TAP tienen la posibilidad de degustar 15 nuevas variedades de vinos portugueses a bordo; todos reconocidos, por su incuestionable calidad, en los más exigentes mercados internacionales. Con esta nueva oferta, en cuya selección han participado algunos de los más prestigiosos especialistas, TAP mantiene su compromiso de ofrecer a bordo el mejor servicio para sus clientes y fortalece su apuesta por un servicio de calidad y originalidad, con el que TAP pretende distinguirse de su competencia. Además, teniendo previsto transportar en el año 2010 a cerca de 9 millones de pasajeros, TAP se considera un gran escaparate de productos portugueses de calidad, contribuyendo con su consumo a la economía portuguesa y permitiendo mantener y garantizar puestos de trabajo. Más información, apunte 1014 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1013 en Tarjeta Lector.

“dans le noir?” llega a barcelona

A

partir de esta Nochevieja Dans le Noir? ofrecerá, en Barcelona, en la oscuridad, una diversidad de sabores, olores, texturas y temperaturas que llevarán a los comensales a emprender un viaje directo a los más remotos y olvidados sentidos… Los camareros, invidentes, se transforman en verdaderos guías en esta oscuridad provocada, dado que los clientes depositan en ellos su entera confianza durante la cena. Esta aparente paradoja, en la que la persona ciega se convierte en sus ojos, constituye sin embargo una verdadera lección de tolerancia y sensibilización a la discapacidad. La nueva sucursal de Barcelona, dirigida por Christophe y Maite

EXPOCULTUR / 20

SUTTO, es el primer restaurante a oscuras del sur de Europa, confirmando con ello el carácter innovador y vanguardista de la ciudad catalana tanto en lo social como en lo gastronómico. Además, para llevar a cabo este proyecto, sus promotores han contado con el apoyo y asesoramiento de la ONCE para la contratación del personal invidente con el fin de facilitar asimismo su integración social y laboral. En los fogones, estará el cocinero argentino Héctor Alejandro Pérez, quien trabajará de la mano del Chef Olivier Romain, responsable de la formación y de la calidad gastronómica de los restaurantes Dans le Noir?. Más información, apunte 1015 en T. L.

Más información, apunte 109 en Tarjeta Lector ?????


hoteles center e iberia plus

primer break del año en barceló

firman acuerdo

hotels & resorts

L

os 4 millones de clientes del programa Iberia Plus ya pueden canjear sus puntos por estancias y servicios en el Grupo Hoteles Center, presente en seis capitales españolas (Barcelona, Madrid, Valencia, Sevilla, Córdoba, Granada y Badajoz), en las que cuenta con ocho establecimientos. El acuerdo es válido para los titulares de la Tarjeta Iberia Plus Clásica, Plata, Oro o Platino, quienes podrán canjear sus puntos acumulados y disfrutar de las mejores estancias y servicios asociados, incluyendo el programa MiCenter, de la propia cadena, especializado en el cliente corporativo, que cuenta con el asesoramiento y equipamiento necesarios para facilitar la organización de todo tipo de eventos.

H aga el primer “break” del año para disfrutar de tres de los mejores carnavales de Europa o para dedicarse un fin de semana en pareja celebrando San Valentín en Bilbao o en la playa de Punta Umbría, en Huelva. La propuesta de Barceló Cádiz incluye la asistencia a la Gala del Carnaval que tendrá lugar el día 13 de febrero en el Gran Teatro Falla de Cádiz; la del Barceló Santiago de Tenerife, además del carnaval, da la posibilidad de relajarse bajo el sol canario; y la del Barceló Cologne City Center permite conocer de cerca los secretos de uno de los acontecimientos culturales más importantes de Alemania. Si opta por una escapada romántica para el Día de San Valentín, Barceló sugiere excelentes propuestas en el norte y en el sur de España, en Bilbao y en Huelva, en el Barceló Avenida y en el Barceló Punta Umbría.

Más información, apunte 1071 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1072 en Tarjeta Lector.

best western potencia su

sun international presenta oferta ante

expansión en la península

el mundial

D urante su Junta General Extraordinaria de finales La cadena sudafricana Sun de año, Best Western España y Portugal ha aprobado International ha presentado por unanimidad el presupuesto para 2010, el cual persigue seguir potenciando fuertemente la Comercialización Virtual, así como incrementar la presencia de la cadena en Madrid, Barcelona y Lisboa, con su área de influencia, y zonas de interés preferente para la expansión de la cadena, como la Costa del Sol, el Norte Peninsular y el Algarve. Además, coincidiendo con la junta, se entregaron dos Premios a la Calidad otorgados por Best Western Internacional al BW Hotel Alfonso XIII de Cartagena y al BW Hotel Atlántico de Madrid. Los hoteleros independientes integrados en la cadena coincidieron en que la marca y su sistema de comercialización están logrando superar el momento de crisis mejor que la competencia.

en Madrid su oferta hostelera de cara al Mundial de Fútbol 2010, el acontecimiento más importante para Sudáfrica no sólo desde el punto de vista deportivo sino económico y turístico. Sun International posee 26 propiedades distribuidas en Sudáfrica, Zambia, Bostwana, Namibia y Nigeria, y su variada oferta hotelera suma más de 2.800 habitaciones. En su oferta destacan dos hoteles de categoría 5* Gran Lujo, miembros de la marca "The Leading Hotels of The World": The Palace, perteneciente al Sun City Resort, en la provincia noroccidental del país, y The Table Bay, situado en la bahía de Ciudad del Cabo.

Más información, apunte 1073 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1074 en Tarjeta Lector.

relais & châteaux presenta novedades 2010

C omo cada mes de diciembre, Relais & Châteaux sorprende a los más exquisitos con sus nuevas propuestas para el próximo año, que esta vez incluyen a la guapísima Carole Bouquet como Embajadora de Relais & Châteaux durante 2010, en sustitución del escritor Douglas Kennedy. Además, este nuevo año llega con varias sorpresas para los miembros españoles de esta familia. En primer lugar, D. Jaume Tàpies, Presidente Internacional de Relais & Châteaux, ha sido reelegido por los socios para continuar en su puesto por cuatro años más, en los que, según ha dicho el propio Tàpies, se dedicará a la

EXPOCULTUR / 22

consolidación de la estrategia de ventas en todo el mundo y al desarrollo de los ejes de comunicación. La idea principal es continuar con la expansión internacional, creando nuevas “Rutas de la Felicidad”. Por otra parte, de las 86 solicitudes recibidas, sólo 31 nuevos miembros han sido aceptados por Relais & Châteaux para 2010, entre los que destacan dos establecimientos españoles: el Hotel Ferrero (Boicarent, Valencia) y el Palacio de Luces (Colunga, Asturias). Así, son ya 475 las experiencias Relais & Châteaux que se podrán disfrutar en 57 países de los cinco continentes. Más información, apunte 1075 en T.L.


Fotos: Cámara Oficial de Comercio de Málaga

MÁLAGA CONARTE

M

DIEZ BODEGAS DIEZ PINTORES

álaga es, desde la antigüedad, tierra de viñas y cuna de afamados vinos con más de 25 siglos de historia. Su tradición centenaria y su diversidad climática y orográfica han permitido crear una colección de vinos únicos que no sólo quieren reflejar la variedad y la complejidad de los vinos que existen en esta región sino también sorprender al consumidor con sus particulariedades. Málaga Conarte es un proyecto que une diez bodegas y diez pintores de la provincia para crear una colección exclusiva de los mejores vinos malagueños junto a una representación de los más reconocidos artistas que, a tra-

vés de la fusión del arte y del vino pretenden mostrar al mundo los valores que tradicionalmente se han transmitido desde esta tierra. Este proyecto, que se ha realizado desde la iniciativa de la Cámara de Comercio de Málaga, con el apoyo del Consejo Regulador de las Denominaciones de Origen Málaga, Sierras de Málaga y Pasas de Málaga, cuenta con la participación de las Consejerías de Agricultura y Cultura de la Junta de Andalucía, de la Diputación Provincial de Málaga y de Cajamar, instituciones que ven en los pintores y en los vinos malagueños un símbolo del patrimonio cultural y gastronómico. 23 / EXPOCULTUR


GOMARA CONARTE Maribel Alonso

En 1988 es elegido director de la Fundación Picasso-Museo Casa Natal del Ayuntamiento de Málaga…

Gomara Conarte se elabora a partir de las variedades Pedro Ximenez y Moscatel de Alejandría. De las uvas recién vendimiadas brotan lágrimas dulces que permanecen 36 meses en botas de roble americano. De esta crianza artesanal resulta un vino con carácter y espíritu. De color caoba, con potente aroma a pasas y finos matices de solera vieja. En boca es amplio y dulce.

En Moscatel Victoria el artista ha tratado de acentuar el concepto heráldico y emblemático que debe tener el mensaje icónico de una etiqueta de buen vino. Para ello se ha valido de un dorado y transparente racimo de uvas propias de Almáchar, colocadas en evidente primer plano en un paisaje de la Axarquía y subrayado todo con un lazo rojo.

Maribel Alonso ha expuesto en las principales ciudades españolas y europeas. Tiene numerosos premios. Su obra ha estado en ferias internacionales de arte: Max Fortuni, París, Francia; Autumn Fair, Burmingham, Inglaterra; Feria Nacional e Ibéroamerica, Estoril, Portugal; Feria de Arte Lille, Aretevent, Francia.

MONTES DE MÁLAGA CONARTE González de Jara

Iris “Lacrimae Christi” es el nombre de su obra. Las referencias literarias no podían faltar al paraíso donde cayeron sus

lágrimas. Tenía que ser un jardín imaginario para que se convirtieran en racimos, madurando y dulcificándose lentamente en los atardeceres malagueños. La artista pensó en los colores que este vino vio desde su nacimiento: ocres, azules, violetas… JORGE ORDOÑEZ & CO Eugenio Chicano Sólo las uvas de sus mejores vides son utilizadas para esta cuveé, que armoniza el sabor fresco de la Moscatel de Alejandría y la evocadora calidez del soleado sur. Su agradable textura y su largo sabor nos hacen pensar que será éste un vino de prolongada vida. Eugenio Chicano, junto con otros pintores, funda los Grupos Montmartre y Picasso, así como la asociación flamenca Peña Juan Breva. Socio fundador, en 1969, del Ateneo de Málaga. En 1982 representa a España en la Bienal de Venecia.

EXPOCULTUR / 24

En 1880 comienza una historia de cinco generaciones elaborando un vino tan generoso que quita las penas a quien lo prueba. De esta solera para combinar sabores y aromas nace Montes de Málaga, a partir de las variedades Pedro Ximénez, Moscatel y Romé. Un vino de color ocre brillante y

aroma a maderas afrutadas; ligeramente dulce, con un final suave y continuado. Javier González de Lara ha expuesto individual y colectivamente en distintas ciudades, tanto españolas como de otros países. Su pintura forma parte de importantes colecciones. Con motivo de la Asamblea General de Cámaras de Comercio del Mediterráneo, la Organización le hizo entrega de una de sus obras a S.M. El Rey D. Juan Carlos I. Con el título “Sabor de Málaga”, el autor ha pretendido referir la vinculación histórica de los vinos de Málaga con su puerto marítimo. Una de las principales señas de identidad de Málaga han sido sus vinos, con su peculiar aroma y paladar, que eran exportados por mar a lugares remotos. Una de las bodegas más señeras y de más honda raigambre histórica es “quitapenas”, con su sabiduría transmitida de generación en generación.


VERDIALES CONARTE Andrés Mérida

para rastrillos benéficos, cofradías malagueñas y también a colaborar en subastas para ayudar a distintas ONG.

En el corazón de los montes de Málaga, la emblemática Bodega Antigua Casa de Guardia elabora vinos desde 1840. Los viñedos plantados sobre terrenos pizarrosos e inclinados dan lugar a uvas de gran calidad, que se transforman en los excepcionales caldos que han dado fama a esta antigua bodega. Verdiales es un dulce con una crianza de tres años en botas de roble americano.

Su obra “Simbiosis de la Axarquía” representa la belleza malagueña reflejada en una mujer y en la tierra que rodea a la bodega con sus viñedos antiguos. Un suelo cultivado identificado como una fusión de la luz mediterránea con las costumbres tradicionales de Málaga.

Andrés Mérida es un artista al que se puede encuadrar en las corrientes de la nueva figuración. De estilo muy personal, fusiona expresionismo, surrealismo y a veces abstracción. Ha expuesto con gran éxito en Europa, Asia y América. El nombre del vino es el punto de partida de su cuadro. La obra está representada por tres figuras inspiradas en la

panda de verdiales. Estas representaciones conforman una composición en la que la música y el color son pilares esenciales para definir en el lienzo lo más claramente posible el significado de “Verdiales”. ZUMBRAL CONARTE Rando Soto Seis pequeñas botas de roble inician una larga tradición familiar que ha encumbrado el vino de Málaga. El cultivo tradicional de la uva Moscatel de Alejandría procede de la Axarquía, su vendimia a mano y el asoleado resaltan su dulzor. Artesanía sin aditivos para un vino de color ámbar oscuro y muy potente en nariz. En boca, muy dulce, con final largo y agradable. Rando Soto ha participado en numerosas exposiciones nacionales e internacionales. Sus inquietudes le llevan a pintar

CAPUCHINA VIEJA CONARTE Pepe Bornoy En un paisaje mediterráneo rebosante de luz y envuelto en penetrantes aromas a tomillo y romero crecen las variedades Syrah y Cabernet Franc. Sabiamente seleccionadas, sirven para elaborar un caldo que mantiene una crianza de 10 meses en madera de roble francés y americano. El resultado es un vino granate oscuro, con aroma a fruta madura, agradable y persistente en boca.

Pepe Bornoy tiene a sus espaldas una gran carrera, en la que ha obtenido numerosos premios, tanto en España como en distintos países: Medalla de Plata Nacional, Valencia, 1966; Medalla de Oro Nacional, Barcelona, 1968; Medalla de Oro Nacional, Alicante, 1969; Primer Premio Bienal Internacional, Málaga, 1974. Expone en Madrid, Barcelona, Málaga, Valencia, Nueva York, París, Beirut, Lisboa, Estocolmo, Dresde, Roma, Venecia. Académico del Senado de la Academia de Arte Moderno de Roma, 1997. Académico de Bellas Artes de San Telmo de Málaga. La obra “Alambique” es un guiño al arte de simple creación y fantasía. Una profusión de líneas ininterrumpidas que son, en términos generales, la evasión y el paladar unidos por la uva tinta del velado fondo. Muy apropiado para una bodega joven que produce un vino joven, aromático y sinuoso, suave y de presumible insinuación exótica, sensitivo y ligero, generoso y limpio. 25 / EXPOCULTUR


CHINCHILLA CONARTE Jaume Rittwagen

FINCA SANGUIJUELA CONARTE Dámaso Ruano

Muy cerca de la ciudad romana de Acinipo existe un paraje que lleva más de 2.000 años dedicado al cultivo de la vid. Allí, en la bodega Doña Felisa, se elabora el exclusivo Chinchilla Conarte, de baja producción, uvas seleccionadas y excelente calidad. Un vino tinto con crianza elaborado con pasión. De Color rojo rubí y alta intensidad aromática, complejo y elegante.

Entre las sierras de Grazalema y de las Nieves se encuentra la bodega ecológica de Friedrich Schartz. Descendiente de viticultores desde 1641, es pionero en la introducción de nuevas variedades. Este autor combina métodos tradicionales con enfoques vanguardistas. Éste es un vino rojo intenso de aroma vigoroso. Su sabor es amplio, amable, profundo y de final largo y poderoso.

Jaime Rittwagen evoluciona desde una primera etapa de abstracción a una pintura figurativa más centrada en el paisaje urbano. Su obra se acerca al Naïf y resulta fácilmente reconocible sin necesidad de mirar la firma. Ha celebrado exposiciones en diferentes ciudades.

Dámaso Ruano perteneció a la “Escuela de Tetuán”. Con varios premios de dibujo y pintura, tiene obras en colecciones de números museos en distintos países, tanto europeos como americanos.

El cuadro que dedica a este proyecto está inspirado en la seducción que ejerció en el autor el entorno de la Bodega Doña Felisa, en la Finca Chinchilla de Ronda. Los campos cultivados en las agrestes sierras de Málaga y la influencia de la historia encarnada en la ciudad romana de Acinipo, donde siglos atrás ya se elaboraban excelentes vinos.

Su obra “Poniente”, para esta colección, está llena de matices. El viñedo con todo su rigor y belleza, dejándonos ver las ricas posibilidades que el pintor quiere definir. La luz que enriquece y suaviza el tono sereno de las uvas. Situado sobre caballete. Comienza un colorido suave, donde los matices y los tonos oscuros aparecen para señalar paisajes de vivos colores.

DV CONARTE Carlos Aires

MONTESPEJO CONARTE Rando

Al pie del impresionante Tajo de Ronda crecen viñedos de Petit Verdot, Syrah, Cabernet Sauvignon y Merlot. De esta amplia variedad de uvas se elabora un vino complejo que reposa en la bodega del Convento Trinitario de los Descalzos Viejos. La pintura de Velázquez la “Tauromaquia”, el carácter mediterráneo…

En Mollina, al norte de la provincia de Málaga, el sol baña los viñedos que crecen en una tierra rica en esencias y matices. Estas cualidades naturales se trasladas a las variedades autóctonas de uva Doradilla y Moscatel, de cuya selección se obtiene el vino Montespejo. Amarillo pajizo y brillante, de aroma intenso y notas exóticas. En boca es muy sabroso y persistente.

Carlos Aires vive y trabaja en Amberes y Málaga. Su pintura se ha podido ver en exposiciones colectivas e individuales en diferentes países y ha obtenido importantes premios y becas. Su obra forma parte de destacadas colecciones nacionales e internacionales.

Jorge Rando vive entre Málaga y Hamburgo. Considerado uno de los máximos pintores neoexpresionistas españoles, su obra puede verse en destacados espacios expositivos de España, Europa, Estados Unidos o Sudamérica.

Su obra para Málaga Conarte centra toda la fuerza de la imagen en el personaje del torero acentuado por su aislamiento, la sobriedad de la composición, el fondo negro y la iluminación. Representa la delgada línea entre lo cómico y lo dramático, muy presente en la cultura española.

El óleo sobre lienzo que acompaña al vino de Tierras de Molina “Montespejo” nace de un conocimiento puramente sensorial . Un trabajo que comenzó conociendo al “joven”: su color, su sabor, su olor… Al poco, el vino llamaba a sus pinceles. El artista se dejaba llevar. La obra estaba lista.

Más información, apunte 110 en Tarjeta Lector ?????

Más información, apunte 1078 en Tarjeta Lector.


27 / EXPOCULTUR


El Expreso de La Robla

E

un tren diferente

n 2010 comienza su andadura el nuevo y sugerente Tren Turístico de Feve, “El Expreso de la Robla”, que ha sido presentado oficialmente por el Presidente de Feve, Ángel Villalba, en un viaje inaugural entre León y La Robla. “El Expreso de La Robla” es un tren de nueve coches, con capacidad para 56 viajeros, que mezcla clasicismo y modernidad, evocación y minimalismo; una experiencia que ofrece un inolvidable crucero sobre raíles centenarios durante cuatro días y tres noches, con múltiples opciones históricas, culturales, artísticas, paisajísticas y gastronómicas. Opciones todas ellas aglutinadas y envueltas por el evocador glamour del tren “El Expreso de La Robla”.

EXPOCULTUR / 28

El tren se ha acondicionado íntegramente en los talleres de Feve. Se han construido tres coches salón con amplios ventanales partiendo de los antiguos coches de viajeros de la serie BB de mediados del pasado siglo. Estos coches tienen gran versatilidad y pueden ser utilizados como salones de viaje para disfrutar del paisaje desde ellos, así como para restaurantes, o para celebrar reuniones e impartir cursos y conferencias. Cada mañana en estos salones se puede degustar el buffet libre que se instala para los desayunos. Además, el tren dispone de bar, office, y salón-pub con grandes pantallas de proyección, así como megafonía interconectada y climatizaciones indepen-


sobre este estilo artístico y arquitectónico de los siglos XI, XII y parte del XIII, que alcanzó en Castilla y León cotas inigualables al amparo de la ruta de peregrinación jacobea. El viaje comienza y termina en León, se realiza de jueves a domingo, y discurre por tierras leonesas, palentinas, burgalesas y cántabras. Entre los sitios que se visitan a lo largo de este itinerario destacan la Iglesia de Santa María del Mercado y la Colegiata de San Isidoro, la Iglesia de Santa Marina en Villanueva de la Torre (Palencia), el muy representativo Monasterio de Santa María La Real, o las iglesias de San Lorenzo de Vallejo de Mena, la de Santa María en Siones, y la de San Juan Bautista de Vivanco de Mena. En cuanto a las conferencias que se imparten a bordo del tren durante el viaje destacan, entre otras, “Europa y el Arte Románico”, o “Conocer y reconocer el Románico: fundamentos y características básicas de la arquitectura Románica”. Estas conferencias son impartidas por cualificados expertos y van acompañadas de un cuidado material audiovisual; a los participantes se les entrega un diploma al término del viaje.

dientes. Por otra parte, los coches intermedios de las unidades 3500 han sido transformados en su integridad en coches de literas, conformándose así 7 compartimentos por coche, lo que equivale a un total de 28 cabinas dobles de literas y una posibilidad máxima de uso de 56 personas. El alojamiento se realiza en compartimentos equipados con dos camas-literas, armario ropero, portamaletas, luz de lectura, climatización, hilo musical y telefonía. Cada compartimento tiene su propio cuarto de baño completo con ducha de hidromasaje. Todo el tren está conectado interiormente, con lo que el viajero puede recorrerlo de principio a fin sin salir al andén. Además, para descansar con la mayor comodidad, el tren permanecerá parado en las estaciones durante toda la noche hasta la salida del día siguiente. Itinerarios temporada 2010 “El Expreso de La Robla” toma su nombre de la emblemática línea León–Bilbao construida a finales del siglo XIX, y precisamente ambas ciudades constituyen los extremos geográficos de uno de los trayectos de “El Expreso de La Robla”, para el que inicialmente se han diseñado tres itinerarios para la temporada 2010: el itinerario “Taller del Románico”, el itinerario de “La Robla”, y el itinerario “Jacobeo”. Todos ellos con precios competitivos y ofertas especiales de lanzamiento, que incluyen tres noches de alojamiento a bordo del tren, tres cenas y tres comidas de gastronomía típica, tres desayunos a bordo del tren con buffet libre, excursiones programadas con las entradas y visitas incluidas, prensa diaria y revistas, guía multilingüe durante todo el recorrido, servicio de seguridad, y los desplazamientos en un moderno autocar que acompañará al tren durante todo el recorrido. El itinerario “Taller del Románico” combina el viaje en tren con visitas a emblemáticas muestras del Románico y conferencias

El itinerario de “La Robla” (Bilbao-León-Bilbao) discurre por tierras leonesas, palentinas y burgalesas, con incursiones en la provincia de Vizcaya. De hecho, el viaje comienza y termina en Bilbao, también se realiza de jueves a domingo, y se realiza en un trayecto que comprende paradas en ciudades y localidades tan atractivas como Balmaseda, Espinosa de los Monteros, Sotoscueva, Mataporquera, Vado Cervera, Cistierna, Boñar, Matallana y León, entre muchas otras. Un fascinante recorrido a lo largo del cual se visitan el complejo kárstico de Ojo Guareña, el Museo de la Minería y la Siderurgia de Sabero, el Embalse del Porma, la Catedral y la Basílica de San Isidoro de León, las Hoces de Vegacervera y las Cuevas de Valporquero, el Alcázar de los Condestables de Medina de Pomar, o el Castillo de la Torre de Loizaga, que alberga la mayor colección del mundo de Rolls Royce. El itinerario “Jacobeo” (Gijón-Santiago de CompostelaGijón) estará operativo a partir del 24 de junio y hasta mediados de septiembre. El viaje, que tal como el resto de los itinerarios se realiza de jueves a domingo, se ha diseñado a modo de “peregrinación sobre raíles”, siendo la capital gallega el objetivo principal del recorrido, aunque no el único. De hecho, la ruta incluye también a Ribadeo, Viveiro, Ortigueira, Cariño, Cedeira, Ferrol, A Coruña, Foz y Mondoñedo. Entre las visitas programadas destacan la Catedral de Santiago de Compostela y el Casco Antiguo de esta ciudad, la desembocadura del Eo, el Cabo Ortegal, el Santuario de San Andrés de Teixido, la coruñesa Torre de Hércules, y la Catedral de Mondoñedo, entre otros singulares parajes y paisajes de la geografía galaico-asturiana. Feve entra en el 2010 con nuevas propuestas que, una vez más, ofrecen itinerarios realmente atractivos y diferentes, no sólo por la calidad y el servicio con el que se cuenta a bordo de los trenes sino por los ricos contenidos de los que se nutren, y que dan sentido a cada uno de los recorridos. Visitar algunos de los lugares más pintorescos, emblemáticos, originales y atractivos del norte del país, y hacerlo, además, a bordo de trenes igualmente excepcionales, es una experiencia que hoy está al alcance de la mano y que se antoja verdaderamente impostergable. Más información, apunte 1069 en Tarjeta Lector.

29 / EXPOCULTUR


castillo de tabernas aplica el

buenos propósitos hechos realidad en puente viesgo

aceite a la salud de la piel

E

D ejar de fumar, adelgazar o liberar estrés son, habitualmente, parte los buenos propósitos para el nuevo

l Grupo Castillo de Tabernas ha creado una Empresa de Base Tecnológica, que comenzará a comercializar productos para la piel 100% naturales con aceite de oliva virgen extra del Desierto de Tabernas y plantas medicinales y aromáticas de todo el mundo, en tres líneas principales: cosmética, aceite para masajes y productos clínicos para la piel. La nueva empresa, denominada Investigación y Desarrollo de Productos para la Salud, I+Desalud, estará ubicada en las instalaciones del Parque de Innovación y Tecnología de Almería (PITA), comercializando sus productos en el mercado internacional con varias marcas, entre ellas Oleospa.

año, y en el Balneario de Puente Viesgo se pueden hacer realidad uniendo buenos propósitos y bienestar. Entre los tratamientos que se proponen están algunos de los programas semanales del balneario, en los que previa consulta médica se prescriben tratamientos personalizados. El Programa Antitabaco incluye tratamientos balneoterápicos, terapia respiratoria, antiestrés, auriculoterapia y desintoxicación homeopática; el tratamiento contra la obesidad y la celulitis está dirigido tanto a personas con obesidad manifiesta como a quien tiene unos kilitos de más o problemas localizados. Más información, apunte 1059 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1058 en Tarjeta Lector.

abre spa de zmar eco camping resort en portugal

vino-spa experience “4 días 3 noches”

H

otel Arzuaga presenta una oferta especial en la que los huéspedes podrán disfrutar de los encantos de este hotel-bodega, del espectacular entorno de la Ribera del Duero y de los beneficios de la vinoterapia. El programa, diseñado para cuatro días y tres noches, presta mayor interés al vino-spa, e incluye diversas actividades, entre las que destaca la cena de bienvenida, que sirve pincho de Lechazo Asado al Sarmiento de Vid, entre otras delicias; la sesión “Arzuaga Deluxe Vinoterapia”; la visita guiada al museo provincial del vino y al Castillo de Peñafiel; la “experiencia oriental: la magia de la ruta de la seda”; y la jornada temática en Bodegas Arzuaga sólo por mencionar algunas.

E

l nuevo SPA de Zmar Eco Camping Resort se llama ZPA y es un espacio totalmente eco para mimar el cuerpo y la mente, ubicado en el interior de un precioso complejo arquitectónico de madera de bosques certificados. Cuenta con piscina de chorros, sauna, baño turco, jacuzzi y cinco relajantes cabinas para aplicar los tratamientos creados a partir de hierbas locales (Alecrim, Lavanda, Esteva, Rosmaninho y Manjericao). En ZPA se aplican tratamientos de todo tipo, desde los creados en exclusiva para Zmar, como el denominado Polvo de los Viajantes, hasta diferentes técnicas orientales aplicadas en tatami. Zmar Eco Camping Resort se encuentra en Zambujeira do Mar, en el Parque Natural del Suroeste Alentejano, uno de los mejor preservados de Europa, con playas de arena blanca e impresionantes acantilados. Más información, apunte 1061 en Tarjeta Lector.

Más información apunte 1060 en Tarjeta Lector.

comienza el año en balneario sicilia

E

l Hotel Balneario Sicilia, ubicado en el valle del río Mesa, en un paraje de singular belleza, rodeado de arboledas y jardines, es el más moderno y premiado de los Balnearios de Jaraba, Aragón, y comienza el año con atractivas opciones para toda la familia. Sus Programas Termales incluyen, en paquete, el alojamiento, la restauración y los tratamientos específicos de cada uno, y aprovechan las aguas de características oligo-metálicas, es decir de mineralización débil, que son administradas por vía oral o tópica, y que tienen reconocidas propiedades diuréticas, entre muchas otras. El Fin de Semana Antiestrés, un tratamiento que incluye agua minero medicinal en bebida, sauna húme-

EXPOCULTUR / 30

da, chorro termal, masaje subacuatico Niágara, relax en piscina activa; el Fin de Semana Salud y Belleza, que incluye agua minero medicinal en bebida, baño de burbujas, limpieza de cutis, quiromasaje, peeling corporal, relax en piscina activa; el Tratamiento Respiratorio para Niños, enfocado a los pequeñines que padecen sinusitis, asma y/o alergias, quienes podrán realizar tratamientos como, inhalaciones, aerosoles, nebulizaciones, cámara de sal; opciones totalmente personalizadas que suman distintos baños, tratamientos y experiencias; estas son sólo algunas de las opciones que ofrece el Hotel Balneario Sicilia para este inicio de año. Más información, apunte 1062 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 111 en Tarjeta Lector ?????


EN LOS CONFINES DEL

ARGAR

UNA CULTURA DE LA

EDAD DEL BRONCE EN ALICANTE

E

l año pasado se cumplió el centenario de la muerte de Julio Furgús, sacerdote jesuita a cuya labor investigadora se debe la creación, al inicio del siglo XX, del primer museo arqueológico que en tierras alicantinas pudo calificarse como tal: el Museo Arqueológico del Colegio de Santo Domingo, en Orihuela. La actividad investigadora de este auténtico pionero de la arqueología española se centró en diversos campos, llevando a cabo excavaciones en varios puntos de nuestro país. Sin embargo, sus trabajos más notorios son los que realizó en diversos yacimientos prehistóricos de la Vega Baja del Segura, como la necrópolis calcolítica de La Algorfa y, sobre todo, los yacimientos argáricos de San Antón, en Orihuela, y el de Laderas del Castillo, en Callosa de Segura. Una temprana muerte, al caer desde un risco cuando deambulaba por las cimas del Cerro de San Miguel, interrumpió su prometedora trayectoria en la investigación arqueológica. Fruto de los trabajos de Furgús y de las donaciones que sus contactos y relaciones con otros arqueólogos españoles procuraban, permitieron al Colegio de Santo Domingo en Orihuela albergar una de las colecciones arqueológicas más relevantes de nuestro país, hasta que a causa de diversas circunstancias, relacionadas principalmente con los convulsos años que precedieron y siguieron a la Guerra Civil española, ésta fue dividida y disgregada en varios lotes, a lo que se añade la irreparable pérdida de un número considerable de piezas.

EXPOCULTUR / 32


En la actualidad, los objetos de los que aún se conoce el paradero y que integraron el antiguo Museo Arqueológico de Santo Domingo, se conservan fundamentalmente en tres colecciones: la que permanece en el Museo Arqueológico Comarcal de Orihuela; la que custodia el MARQ – Museo Arqueológico Provincial de Alicante – y que hasta 1991 conservara el Colegio Inmaculada Jesuitas de Alicante; y la que forma parte de los fondos del Museu d’Arqueología de Catalunya, en Barcelona. Como una de las instituciones depositarias de los objetos procedentes de las excavaciones de Julio Furgús, y ante la ocasión del aniversario de su muerte, el MARQ brinda en esta exposición, de producción propia, una visión sintética de Furgús y su época, así como de los resultados de cien años de estudio y excavaciones arqueológicas relacionadas con el Grupo Argárico y con la Edad del Bronce en la región. Para ello se reúnen, por primera vez en una sola muestra, las piezas más sobresalientes y de mayor valor histórico de la colección argárica reunida por Furgús, así como las que, a día de hoy, han cobrado mayor significación para el conocimiento y explicación de la Edad del Bronce en las tierras meridionales alicantinas. Partiendo de un recorrido introductorio sobre Furgús y el antiguo Museo Arqueológico del Colegio de Santo Domingo de Orihuela, la exposición se detendrá a valorar las aportaciones de figuras españolas que entre finales del siglo XIX y comienzos del XX prestaron atención a la prehistoria de Alicante y a los yacimientos argáricos del Bajo Segura, tales como Santiago Moreno, Joan Vilanova, Luís Siret y Joan Colominas. La muestra se centra, no obstante, en los conocimientos que a lo largo de los cien años ha proporcionado la investigación arqueológica de la cultura argárica en la zona meridional de Alicante, la cual constituyó hace aproximadamente 4.000 años el confín oriental de un territorio ocupado por un pueblo caracterizado por su alto desarrollo tecnológico – especialmente en la metalurgia del cobre y de los metales preciosos –, un elevado grado de jerarquización social y la particular atención prestada a sus difuntos, a los que alojaban en el interior de sus viviendas, mayoritariamente emplazadas en lo alto de cerros o estribaciones montañosas con buena visibilidad. Para ilustrar la riqueza y complejidad de esta sociedad, se exhibirán piezas destacadas procedentes de los museos arqueológicos de Murcia y Lorca, entre las que se cuentan varias tumbas realizadas en el interior de tinajas, y diversas piezas, como alabardas, espadas, copas y vasos de cerámica, adornos de metal, anillos y brazaletes, que conformaron el ajuar de sepulturas pertenecientes a individuos de la clase dominante argárica. La exposición permitirá, por medio de una cuidada selección de piezas, elementos gráficos y medios audiovisuales, adentrarnos en distintos aspectos de la vida diaria de las comunidades argáricas que durante el periodo comprendido entre 2200 a.C. y 1500 a.C. poblaron el Bajo Segura y el Bajo Vinalopó; campesinos dedicados a la agricultura y a la ganadería, y magníficos artesanos capaces de elaborar una amplia gama de utensilios con los que cubrir todas sus necesidades. Aunque de muchos de estos objetos no han que-

dado huellas en el registro arqueológico – especialmente los elaborados en materias orgánicas, como madera, esparto, junco, etc. – los que se han conservado permiten representar con cierta aproximación cómo construían sus casas, cómo obtenían la harina, cómo almacenaban, cocinaban y consumían sus alimentos, cómo fabricaban sus vestidos o cómo elaboraban los tejidos necesarios para ello. Como parte destacada de la exposición, nos adentraremos en los secretos de la metalurgia argárica, mostrando detenidamente desde los procesos de molturación y reducción del mineral hasta el acabado final de una amplia serie de objetos. Y también se prestará una atención especial a sus prácticas funerarias: los distintos tipos de sepulturas, la disposición de los difuntos y sus ajuares en el interior de las mismas, y las recientes hipótesis acerca de las relaciones de parentesco que vincularon a los hombres y mujeres enterrados bajo el suelo de las viviendas argáricas. La última parte de la muestra plantea una visión general del final del proceso histórico que culminó con la aparición de nuevos centros de poder en las orillas exteriores del territorio argárico. Aquí, en los confines orientales de éste, la aparición de un extenso poblado en el Cabezo Redondo de Villena, de más de 2 hectáreas de extensión, muestra cómo la transformación de las redes de intercambio y los circuitos de comunicación entre las distintas comunidades de la Edad del Bronce de la Península y del Occidente Mediterráneo transformaron la sociedad argárica involucrándola, a manera de preámbulo, en los trascendentales cambios que durante el denominado Bronce Final abrieron el camino hacia la constitución de la sociedad íbera. Estos cambios se ilustran en la exposición con varias piezas especialmente significativas de Cabezo Redondo y sobre todo con los excepcionales conjuntos áureos del tesoro de Abia de la Obispalía y del Tesorillo de Cabezo Redondo, compuesto por cintas, anillos, brazaletes y otros objetos de oro que fueron acumulados y ocultados o almacenados por alguno de los personajes más destacados del poblado, y que se ha considerado un trascendental referente para poder explicar la presencia del Tesoro de Villena en esta zona del territorio alicantino. En definitiva, una excepcional exposición que reúne objetos que antes estuvieron en el Museo de Santo Domingo de Orihuela y que resultan de la investigación más reciente del Argar, recogiéndose materiales de los distintos museos: Museu d’Arqueologia de Catalunya, Museo Arqueológico de Murcia, Museo Arqueológico de Lorca, Museu de Prehistòria de València, Museo Arqueológico Municipal “José María Soler” de Villena, Museo Arqueológico e Historia de Elche, Museo Arqueológico Municipal de Callosa del Segura, Museo Arqueológico Comarcal de Orihuela, Museo Arqueológico Municipal de Novelda, Museu Arqueològic Municipal “Camil Visedo Moltó”, y con un brillante final al conjugar la exposición del Tesorillo del Cabezo Redondo con el conjunto de la Abia de la Obispalía que, depositado en el British Museum, vuelve por primera vez a España. Más información, apunte 1079 en Tarjeta Lector.

33 / EXPOCULTUR


Fotoreportaje HĂŠctor de Diego

EXPOCULTUR / 34

GRAN


El trazado urbano, esa manera en que vamos componiendo y recomponiendo nuestras ciudades, es uno de los rasgos más característicos de nuestra vida en conjunto, en sociedad, como colectivo más o menos definido; es uno de los componentes esenciales de la construcción de nuestra casa que es también nuestra propia construcción. Y dentro de ese ejercicio complejo surgen, ocasionalmente, ciertos ejes o elementos fundamentales, únicos, que le dan a la ciudad un carácter propio, que la diferencian, que la identifican. La Gran Vía es, para Madrid, uno de esos fundamentos y ahora cumple 100 años.

VÍA

1 AÑ 0 0 OS

35 / EXPOCULTUR


El recorrido de mil trescientos metros que comienza en la calle de Alcalá y termina en la Plaza de España se ha constituido como un espacio caleidoscópico que se desdobla en múltiples fragmentos pero constituye una imagen completa y bien definida. La efervescencia comercial, por ejemplo, es uno de esos elementos constitutivos de la Gran Vía, gran escaparate del Madrid de siempre.

Tras una gestación prolongada, que comenzó a mediados del siglo XIX, se puso en marcha, el 4 de abril de 1910, una de las mayores intervenciones urbanísticas del Madrid de la época. La Gran Vía, concebida para articular la comunicación en el eje Este/Oeste, abrió definitivamente el laberíntico corazón de la ciudad, demoliendo, a su paso, centenas de fincas, para unir directamente los barrios de Argüelles y Salamanca. Tales cambios modificaron, de fondo, no sólo la faz de la zona centro de Madrid, también provocaron la mudanza de las prácticas cotidianas en el sitio ocupado por la propia vía y en sus zonas aledañas, resignificando una serie de espacios y dando lugar a una nueva diversidad de posibilidades, desde lo arquitectónico hasta lo cultural.


La Gran Vía es, por sobre todas las cosas, un punto de encuentro. Hervidero cultural desde sus primeros momentos, hoy es escenario de infinitas representaciones, de las de histriones y dramaturgos y de las de la vida misma. Teatros, cines, cafés, bares… por la Gran Vía han pasado todos, los idealistas y los pragmáticos, la dictadura y la democracia, la aristocracia y el pueblo, los de ayer y los de hoy; ahí se escenifican todos los anhelos y todos los pecados de una ciudad extraordinaria.

Como entidad viva, la Gran Vía es cualquier cosa menos un espacio estático. Una metamorfosis continua ha ido alterando sus rasgos a través del tiempo. Sin embargo, una serie de iconos se han ido acumulando en sus aceras y forman parte de esas narraciones que hacen de la Gran Vía una referencia. Neobarrocos, modernistas, neorrenacentistas, afrancesados, funcionalistas… la colección arquitectónica de la Gran Vía es tan invaluable como heterogénea. Más información, apunte 1000 en Tarjeta Lector.


Porque es el caso, que según dicen, doña Municipalidad va a dar a luz una Gran Vía, que de fijo no ha tenido igual. Zarzuela de La Gran Vía – Libreto de Felipe Pérez y González con música de Federico Chueca y Joaquín Valverde.


Nuevo Museo de la Acrópolis Evidencia de una Civilización Única

D

espués de cruzar el vestíbulo de la planta baja, la primera colección del museo se encuentra ante la mirada del visitante. Una amplia y ascendente galería con suelo de vidrio presenta los hallazgos realizados en las laderas de la imponente colina de la Acrópolis de Atenas, de la ciudad alta, de ese antiguo faro de la civilización occidental. En el lado izquierdo se exhiben hallazgos de algunos de los santuarios más

EXPOCULTUR / 40

importantes de las laderas; a mano derecha se muestran los vestigios de los pequeños templos y de los asentamientos que se desarrollaron en ese mismo lugar. Vasos únicos procedentes del Santuario de las Ninfas, el relieve de Telémaco, máscaras teatrales y el tesoro de Afrodita, entre muchas otras piezas, proporcionan una fascinante introducción a los grandes santuarios y a las ceremonias relacionadas con ellos en la antigüedad.


Un poco más adelante, la vista es atraída, invariablemente, hacia la monumental escalera de vidrio, ubicada al final de la rampa, por las grandes esculturas arquitectónicas del frontón del Hecatompedón, el primer gran templo de la diosa Atenea en la Acrópolis. La visita de las galerías de la primera planta comienza en la esquina noreste, en donde varios hallazgos arqueológicos y un modelo a escala aclaran el significado de la Acrópolis en el Período Micénico, su función como zona residencial y como sede del gobernante local. El cambio en el estatus de la ciudad alta hacia un importante centro religioso es señalado por los vestigios del Período Geométrico y en particular por el disco decorativo de bronce de un techo del templo. Todo este desarrollo se consolidada al apreciar de cerca las esculturas del frontón del Hecatompedón, que presentan la escena de un león y un toro entrelazados en plena batalla. Los pasos se desplazan hacia el lado sur de la galería, donde destaca la riqueza y la variedad de las esculturas arquitectónicas, principalmente de piezas votivas libres y puestas de pie. Representaciones de mujeres jóvenes – las Korai – y de jinetes a caballo – los Ippeis –, entre muchas otras, ofrecen una sorprendente radiografía de la Acrópolis en el Período Arcaico. En la misma galería, cerca de la exposición de las Korai, se presentan las esculturas de mando del frontón del antiguo templo de Atenea Polias. Por primera vez, a los visitantes de la Galería Arcaica se les ofrece la oportunidad de contemplar lo expuesto desde todos sus ángulos, con todas sus partes, como en tres dimen-

siones. Sumando el beneficio de la evolución de la luz natural, que inunda el edificio, se pueden discernir y descubrir las delicadas variaciones de la superficie de las esculturas a lo largo del día y seleccionar el punto de vista desde el cual observar cada pieza en exhibición. El visitante avanza hacia final de la Galería Arcaica y se encuentra con la pantalla y la narración sobre el desastre persa en la Acrópolis, el final del Período Arcaico, y se prepara para la próxima colección – la del llamado Estilo Severo. Volviendo la mirada hacia atrás, es probable que se sienta la impresión que provoca la vista de las esculturas dispuestas entre las altas columnas de la Galería Arcaica. Por las escaleras, las escaleras mecánicas o el ascensor, se llega al segundo piso, donde se ubica el restaurante del museo, y donde también se pueden disfrutar las vistas panorámicas, desde los balcones, a la Galería Arcaica y a la Galería de las Laderas de la Acrópolis. Otro nivel hacia arriba y el visitante se encuentra a sí mismo en el atrio de la Galería del Partenón. Un vídeo de presentación sobre el Partenón, que puede verse antes o después de recorrer el resto de la Galería, abre el nuevo nivel y permite acceder a información sobre la decoración escultórica del monumento. Las antiguas inscripciones en mármol registran detalles de la construcción de la estatua de Atenea Pártenos y proporcionan datos precisos sobre el funcionamiento de los órganos democráticos en la ciudad en el siglo V antes de Cristo.


La instalación del friso del Partenón en una base rectangular de cemento que tiene exactamente las mismas dimensiones que la cella o naos del Partenón original permite una visión comprensiva de los detalles del friso mientras uno recorre el paseo perimetral de la galería. La narración de la historia de la Procesión de las fiestas de las Panateneas está formada por una combinación de los bloques originales del friso y de copias realizadas a las piezas que se guardan en Londres. Por su parte, las metopas del Partenón están montadas en el orden correcto entre las columnas perimetrales de la galería, y las esculturas del frontón, este y oeste, se muestran también en su sitio. El descenso de vuelta a la primera planta, a la última galería del museo, ofrece vistas únicas de las obras, piezas que se convirtieron en los prototipos para las creaciones de períodos posteriores, desde la antigüedad hasta nuestros días. Por primera vez, es posible ver el artesonado del techo de los Propileos, las esculturas del parapeto del templo de Atenea Niké, y, finalmente, las Cariátides – o Kores – del Erecteión desde muy de cerca, en el balcón con vistas a la Galería de las Laderas.

La exposición concluye en la galería del primer piso. Relieves de los decretos atenienses, impresionantes retratos, copias romanas de obras maestras clásicas y representaciones de filósofos y figuras históricas son las piezas que se exhiben y que muestran un período comprendido entre el siglo V a.C. y el siglo V d.C. Finalmente, se desciende por la escalera monumental, cruzando una vez más la Galería de las Laderas, para acercarse a la salida del museo. Además, en los próximos meses, se podrá comenzar el recorrido por el museo desde el sitio de las excavaciones arqueológicas que se realizan dentro del mismo. Cuando se complete la conservación de los restos, y la red de rampas de metal sobre la excavación quede instalada, los visitantes podrán caminar entre – o más bien por encima de – los restos del antiguo barrio, incluyendo casas privadas, baños, tiendas, talleres y calles. Con la asistencia de puntos de información ubicados en lugares clave se podrán comprender los detalles de la vida en este antiguo sector de la antigua Atenas. La zona de la excavación permite apreciar tanto las obras maestras provenientes de la Acrópolis y ubicadas en los niveles superiores del museo como los restos de la vida cotidiana de la gente que vivió a la sombra de la Acrópolis durante siglos.

EXPOCULTUR / 42

El museo también ofrece una amplia gama de servicios, incluyendo la cafetería de la planta baja y el restaurante de la segunda planta, con sus vistas panorámicas de la Acrópolis y de la Atenas moderna. Una galería de exposiciones temporales, un auditorio, un teatro de realidad virtual y dos tiendas del museos aseguran una experiencia de visita de alto nivel. Una estructura de hormigón reforzado y acero, con fachada de vidrio… tres niveles principales y dos intermedios en un área total de 23.000 m2 y un área expositiva de 14.000 m2 – diez veces más que el antiguo museo ubicado sobre la colina… recursos museográficos y señalización de primera categoría… La obra del arquitecto suizo-estadounidense Bernard Tschumi, realizada en colaboración con el equipo griego encabezado por Michael Photiadis, bajo el impulso de la OANMA – la Sociedad para la Construcción del Nuevo Museo de la Acrópolis – ha abierto finalmente sus puertas en el área histórica de Makryianni, a unos 300 metros al sureste del Partenón. Se trata de un museo simple y preciso que cuenta con la claridad matemática y conceptual de la antigua Grecia, un espacio que se centra en torno a la luz natural dando un matiz

inigualable a lo largo del día a cada una de las esculturas expuestas, un edificio que ofrece una experiencia espacial próxima a un giro tridimensional y que permite la interacción directa con lo expuesto, desde las excavaciones arqueológicas hasta el friso del Partenón y de regreso a través del periodo romano – un movimiento en y a través del tiempo; el interior interactúa con el entrono a través de la fachada de vidrio y, en particular en relación directa con el Partenón y la Acrópolis a través de sus vistas. El Nuevo Museo de la Acrópolis de Atenas es la puerta de entrada a la ciudad alta, es el mapa, la descripción y la llave que ofrece la información precisa para descifrar esta incomparable maravilla arquitectónica y sus invaluables detalles. En el Nuevo Museo de la Acrópolis las piezas expuestas se presentan no sólo como obras de arte sino como evidencia de un contexto histórico y social que corresponde al periodo en que fueron realizadas; el Nuevo Museo de la Acrópolis ofrece la posibilidad de entender la historia de la Acrópolis en la antigüedad y la evidencia del desarrollo y el devenir de una civilización única. Más información, apunte 1023 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 112 en Tarjeta Lector ?????


L

SANTO DOMINGO

CAPITAL AMERICANA DE LA CULTURA

a ciudad de Santo Domingo, capital de la República Dominicana, ha sido elegida por el Bureau Internacional de Capitales Culturales como Capital Americana de la Cultura 2010. Así, Santo Domingo releva como referente cultural de las Américas a la ciudad de Asunción, Paraguay, a partir del primer día del año, dando un nuevo impulso a la promoción y al conocimiento internacional de la rica cultura dominicana. La candidatura de Santo Domingo se originó en el Centro de Estudios Europeos de la Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra, y posteriormente fue compartida por las instituciones dominicanas y las entidades de la sociedad civil del país. En cualquier caso, esta capitalidad ya es una iniciativa que comparte, en conjunto, la sociedad dominicana. Santo Domingo de Guzmán es la primera ciudad fundada por europeos en América, cultura que se articuló a la indígena y a la africana, una mezcla posteriormente ampliada con migraciones asiáticas, del Medio Oriente y de otras partes del mundo. Fundada en 1496 por Bartolomé Colón, luego fue trasladada por Nicolás de Ovando, en 1502, a la parte que hoy ocupa, llamada Ciudad Colonial y declarada Patrimonio de la

EXPOCULTUR / 44

Humanidad por la UNESCO. Además, parte de la música del área metropolitana de Santo Domingo ha sido declarada como Patrimonio Intangible de la Humanidad, también por la UNESCO. Los edificios coloniales más importantes de la ciudad incluyen a la Catedral Primada de América, primera Catedral Católica del continente americano; al Alcázar de Colón, que fue residencia de Diego Colón, hijo de Cristóbal Colón; al Monasterio de San Francisco, las ruinas del primer monasterio en América; al Museo de las Casas Reales, antiguo palacio del Gobernador General y palacio de las Audiencias Reales; al Parque Colón; a la Fortaleza Ozama, la más antigua fortaleza en América; al Panteón Nacional, un edificio jesuita que contiene actualmente los restos de reconocidos dominicanos; y a la Iglesia del Convento Dominico, el primer convento en América. La Capital Americana de la Cultura, creada en 1998, tiene como objetivo promover la integración interamericana desde el ámbito cultural, contribuir a un mejor conocimiento entre los pueblos del continente americano, respetando su diversidad nacional y regional, poniendo de relieve al mismo tiempo el patrimonio cultural común. Hasta la fecha, han sido designadas


como Capital Americana de la Cultura las siguientes ciudades: Mérida (México) 2000; Iquique (Chile) 2001; Maceió (Brasil) 2002; Ciudad de Panamá (Panamá) y Curitiba (Brasil) 2003; Santiago (Chile) 2004; Guadalajara (México) 2005; Córdoba (Argentina) 2006; Cuzco (Perú) 2007; Brasilia (Brasil) 2008; Asunción (Paraguay) 2009, y, ahora, Santo Domingo (República Dominicana) 2010. Entre las actividades que presentará Santo Domingo como Capital de la Cultura está la ruta gastronómica “Nuevo Latino Dominicano”, la presentación de un circuito de galerías durante el 3er. jueves de cada mes, el espectáculo “Mi patria en Carnaval”, de José Roldan, y el Festival de la calle Hostos, una producción de Víctor; todas éstas durante el mes de Febrero. Marzo comenzará con el Festival de las habichuelas con dulce, que tendrá lugar en el Parque Duarte, en la Cuidad Colonial. Continuará también el circuito de galerías del 3er. jueves de cada mes y la ruta gastronómica se modificará y presentará el mes de la Macadamia. Para el 20 de marzo, día de la Francofonía, se tienen programadas actividades varias en coordinación con la sección cultural de la Embajada de Francia en la República Dominicana y el comité Capital Americana de la Cultura 2010. La Semana Santa será el epicentro de la actividad en abril e incluirá recorridos por templos e iglesias, diversas procesiones y misas cantadas. El circuito de galerías llegará a su 3er. jueves de cada mes y la ruta gastronómica se denominará “Mes del mar con coco”. Durante abril también se llevará a cabo la muestra colectiva de performances contemporáneos en espacios no tradicionales de la ciudad colonial, como la Quinta Dominica, la Casa de Teatro y el restaurante Alfatori, entre otros. Esta muestra incluirá piezas cortas de varios artistas en diferentes disciplinas y será producida por Patricia Ascuasiati. En este mes también se llevará a cabo la inauguración del ‘‘Paseo de la Calle el Conde” y se pondrá en circulación el libro ‘‘Iconográficas de una Cuidad’’, de Carlos Daniel Rubio, en el marco de la Feria Internacional del Libro.

“La taberna de los cuatro vientos”, del autor español Manuel Vázquez Figueroa, será la obra teatral que abrirá programación en mayo. La puesta en escena describe las grandes hazañas de los conquistadores partiendo desde el Santo Domingo colonial y se presentará en la Casa de Teatro de Bellas Artes y en el Teatro Monina Solá, en Villa Juana. “Así cocinaba la mamá del chef” será el nombre de la cuarta ruta gastronómica. El III Festival Internacional de Guitarras (Ethos) tendrá lugar en la Sala de la Cultura del Teatro Nacional Eduardo Brito y se llevará a cabo FERIART 2010. La mitad del año llega con Días de la música, con la continuación del circuito de galerías y con la ruta gastronómica “Festival de Frutas Tropicales”. Además, se llevará a cabo la exposición fotográfica en el Paseo de la Moda de la Calle del Conde, y el musical La Calle del Conde, del Maestro Luís José Mella. Para el segundo semestre se tienen programadas actividades como Sol Caribe, una producción musical con la participación de los más destacados interpretes del merengue; el Encuentro de música y arte; el Día del folklore; el Festival musical europeo-latinoamericano; la Exposición photo-imagen, que se llevará a cabo en museos, galerías, bares y restaurantes de toda la cuidad y que tendrá como país invitado a España; el Festival gastronómico de Santo Domingo; la exposición “Santo Domingo en la historia, pobladores aborígenes del Ozama’’; la presentación Dominicana Moda 2010; y el conjunto de actividades Navidad en Santo Domingo, incluyendo tradiciones folclóricas y gastronómicas. Sin duda, Santo Domingo es una ciudad inundada de cultura, pero durante el 2010 tanto dominicanos como sus visitantes podrán disfrutar de un aluvión cultural sin precedentes que no sólo pondrá, una vez más, a la “Primada de América” en los lugares centrales del mapa cultural internacional, también dará la oportunidad de experimentar íntimamente la riqueza cultural de esa ciudad en particular y de ese país en su conjunto. Más información, apunte 1077 en Tarjeta Lector.

45 / EXPOCULTUR


Por los Museos de

Midi–Pyrénées Célebres, como el de Toulouse-Lautrec o el de Goya, o más íntimos e insólitos, como el de Fenaille o el de Campanario, todos los museos de la región francesa de Midi-Pyrénées merecen una visita. Puesto que serían necesarios muchos días o más de un viaje para descubrirlos, bien vale proponer una selección de aquellos que cuentan la historia de la región a través de los grandes nombres que le han dado vida. Además, muchos de estos museos se ubican en algunos de los Grandes Parajes de Midi-Pyrénées, las puertas naturales y culturales hacia un territorio único, hecho para disfrutar y compartir.

EXPOCULTUR / 46


Los Museos Clásicos Sin duda, uno de los museos más importantes y reconocidos de Toulouse es el Museo de Historia Natural, que en sus tres emplazamientos (un museo: el convento de las Carmelitas Descalzas con el Jardin Botánico y el Jardín de las Plantas; un estanque con sus huertos en el barrio Borderouge: el estanque Maourine y Los Huertos del Mundo ; y un río: el Garona) alberga más de un millón y medio de piezas, testigos de la forma en la que el hombre ha ido comprendiendo e interpretando la naturaleza a lo largo de los años. Los antiguos Mataderos “Les Abattoirs”, firmados por el famoso arquitecto Urbano Vitry, han adquirido una gran importancia como centro de arte contemporáneo. Se trata de dos colecciones: una de arte moderno – con más de 2.000 obras representativas de la segunda mitad del siglo XX y todos sus movimientos artísticos – y otra de arte contemporáneo – que abre las perspectivas a la creación actual. Además, en este espacio multifuncional se realizan numerosas actividades. El convento y el claustro de los Agustinos custodian el Museo de Bellas Artes de Toulouse. El museo es conocido por sus ricas colecciones de arte románico y gótico, así como por sus numerosas esculturas tolosanas del siglo XX y por su conjunto, único, de capitales románicos. Otros museos de Toulouse son: el antiguo colegio del siglo XVI que alberga el museo SaintRaymond de arqueología y arte antiguo; el suntuoso hotel de Assézat, joya de la fundación Bemberg, y su acervo de pinturas y objetos de arte desde el Renacimiento hasta el siglo XX; al borde del río Garona, el «faro» que alimentaba las fuentes de la ciudad resguarda la galería del Castillo del Agua, importante galería de fotografía. El Antiguo Palacio Episcopal de Montauban es el guardián de la obra legada por Ingres, unos fondos de 4.500 dibujos, 38 pinturas y numerosos objetos personales, como el famoso violín d’Ingres; el Palacio de la Berbie, en Albi, celebra el ingenio de Toulouse-Lautrec a través de las 1.000 pinturas, dibujos y litografías expuestas; el Obispado de Castres ilustra de modo magistral el talento de Goya; el Castillo de Montricoux consagra al injustamente desconocido Marcel Lenoir, nativo de Montauban y amigo de Matisse. Los Museos Insólitos El 29 de junio de 1609 nació Pierre-Paul Riquet, el hombre que se propuso unir el Atlántico con el Mediterráneo con el Canal de Midi, y cuatro siglos más tarde su obra está inscrita dentro del Patrimonio Mundial de la Humanidad de la UNESCO. Inaugurados en julio de 2008, los Museos y Jardines del Canal de Midi, en Saint Ferreol, reconstituyen la epopeya de la construcción del canal en seis salas de exposiciones y un parque

romántico. Este museo pone en relieve la vanguardia social de esta obra, en la que se propuso a los obreros sueldos decentes, el pago de los días festivos y las bases de la seguridad social. A la Gruta del Mas d'Azil se accede por un túnel natural que, actualmente, está atravesado por una carretera que bordea el río Arize; durante mucho tiempo, su primera vocación fue el cobijo de animales – rinocerontes, osos, mamuts... – y hombres – desde los magdalenianos hasta los hugonotes. El museo de la Prehistoria, situado en el corazón de la gruta, propone conocer más sobre sus milenarios habitantes a través de un espectáculo de luz y sonido, así como una escenografía que reconstituye un hogar magdaleniano. El Museo Champollion, situado en Figeac, fue inaugurado en 1986 en la casa natal del científico Jean-François Champollion, nativo de la localidad y hombre que revolucionó la comprensión de las escrituras al descifrar los jeroglíficos de la famosa "piedra Rosetta". Hasta 2007, el museo estaba consagrado a los jeroglíficos y al antiguo Egipto, pero tras dos años de obras éste se ha modificado para componer un conjunto arquitectónico y museográfico de gran envergadura, que reúne varias casas antiguas del centro de la ciudad para dar cabida a todas las "Escrituras del Mundo". Con una rehabilitación pendiente desde hace 14 años, el Museo Fenaille, en Rodez, alberga una colección única de esculturas menhires con más de 5.000 años de antiguedad. Por otro lado, en la Isla Jourdain se encuentra el singular Museo de Arte Campanario, en el que se pueden descurbir más de 1.000 campanas, cencerros, cascabeles, relojes, carillones… que invitan a viajar por el tiempo y el mundo entero. En muchos otros lugares de MidiPyrénées, varios museos dedican su contenido al encanto de los pueblos y de los edificios, y ponen en valor sus colecciones, a menudo insólitas, pero siempre típicas en la memoria de la región. Por ejemplo, el rico Museo de las Artes y Oficios de Rouergue, en Salles-la-Source; el apasionante Conservatorio de la Ruralidad y de los Oficios de Antaño, en Donzac; el Museo Textil, en Labastide - Rouairoux; el emocionante Museo Textil y del Tinte, en Cuerno de Lavelanet; el genial Museo del Azúcar, de Cordes Sur Ciel; o bien el insólito Museo del Armañac, en Condom, y el Museo d’Artagnan, en Lupiac. En cualquier caso, la región de Midi-Pyrénées es un amplio mosaico formado por los más diversos espacios dedicados a mostrar y preservar la riqueza cultural tanto de la región como del mundo entero, de los personajes que se han dejado seducir por esta tierras y, en general, de todo aquello que compone el múltiple abanico del quehacer artístico del hombre, dese lo más clásico hasta lo más insólito. Más información, apunte 1016 en Tarjeta Lector.

47 / EXPOCULTUR


encuentros entre japón y españa

mano a mano ecuestre en madrid

PAyuntamiento romovida por el Centro Cultural Hispano-Japonés y el Del 26 al 28 de marzo, el de Olmedo, con la colaboración de la Pabellón 12 de IFEMA se vestirá Diputación de Valladolid y el Ministerio de Asuntos Exteriores, el Centro de Artes Escénicas San Pedro de Olmedo acoge la exposición “400 aniversario del Encuentro entre los Imperios de Japón y España (16091614)”. La muestra se podrá visitar hasta el 30 de enero de 2010 y conmemora el breve encuentro, hace 400 años, entre los dos imperios, el español y el japonés, regidos respectivamente por los Habsburgo y los Tokugawa, con personajes como el olmedano Rodrigo de Vivero y Velasco, funcionario español que mostró un gran entusiasmo en las relaciones con Japón. La exposición fue presentada el pasado noviembre en Tokio, en la Embajada de España, con motivo de la celebración del XII Foro España-Japón. Más información, apunte 1052 en Tarjeta Lector.

de gala para acoger un espectáculo ecuestre de gran calidad artística que reunirá, en primicia mundial, a las dos escuelas de arte ecuestre más prestigiosas del mundo: El Cadre Noir de Saumur y La Real Escuela Andaluza del Arte Ecuestre de Jerez. Durante este evento excepcional, el espectador podrá deleitarse con el arte y la destreza de 35 jinetes y 45 caballos de ambas escuelas en más de 1.500 m² de pista. Las dos tradiciones ecuestres con más solera del mundo ofrecerán al público un espectáculo deslumbrante en el que jinete y caballo se confunden entre sí, y trazan movimientos llenos de elegancia, armonía y perfección. Más información, apunte 1053 en Tarjeta Lector.

parís – bruselas

LMuseo a exposición París-Bruselas, que tiene lugar en el de Arquitectura de Bruselas hasta el 31 de mayo,

dato primitivo 4_1781: caso goya

C

muestra la riqueza, a menudo insospechada, de los intercambios arquitectónicos francobelgas, comenzando cuando Bélgica era francesa y los arquitectos belgas, formados en París, ganaban el gran premio de Roma. Se encuentra también a Viollet-le-Duc en Porte de Hal; a Guimard, el arquitecto de las paradas de metro de París, que da con su estilo visitando las casas de Horta; a Henry van de Velde entregando los planos del teatro de los Campos Elíseos; a Antoine Courtens convirtiéndose en maestro del Art Déco tras codearse con los parisinos; y a Henry Lacoste enlazando a la Escuela de Bellas Artes de París con la Academia de Bruselas. Cientos de documentos originales ilustran dos siglos de relaciones entre ambas capitales.

on motivo de la celebración del primer centenario del palacio que sirve de sede a la Fundación Lázaro Galdiano, el Ministerio de Cultura ha realizado un encargo excepcional a Montserrat Soto y Áurea Martínez: una video-instalación en la que Francisco de Goya se convierte en protagonista y reivindica al pintor creativo frente al pintor de encargo; una video-instalación que rememora un episodio que tiene lugar en el número 11 de la calle del Coso de Zaragoza el 12 de abril de 1781, es decir, en un lugar preciso y en una fecha concreta. El espectador observa desde la habitación contigua cómo Francisco de Goya, furioso y agraviado, valora la evolución de su acto creativo y rechaza todo tipo de intromisión en la obra que ejecuta por encargo de la Junta de Fábrica de la Basílica del Pilar de Zaragoza: la pintura de la cúpula Regina Martirum.

Más información, apunte 1054 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1055 en Tarjeta Lector.

agenda caixaforum madrid

E

xposiciones, ciclos de conferencias, conciertos, talleres para escolares, artes escénicas, cine, actividades familiares… Arquitectura, plástica, música, literatura, humanidades, cooperación internacional, actividades culturales con impacto social… Una mirada amplia a la sociedad y la cultura en nuestros días. Ya está lista la diversa agenda de eventos que tendrán lugar en CaixaForum Madrid desde el mes de enero y hasta el mes de abril. Tres filmes de Hannah Collins, en pantalla múltiple, y una serie de fotografías relacionadas; una exposición sobre los últimos 25 años de trayectoria del artista mallorquín Miquel Barceló; el análisis intenso de la actualidad

EXPOCULTUR / 48

a través de la fotografía documental del XIX Certamen de Fotografía de Prensa Española Fotopres'09; nuevas perspectivas dentro de la psicología y la psiquiatría en el encuentro “70 años sin Freud”; un ciclo de proyecciones y conferencias sobre el cine de Terence Davis; un conjunto de diálogos sobre Miguel Hernández, en un acto homenaje por el centenario de su nacimiento; una variada temporada de conciertos y puestas en escena de diversa índole, incluyendo numerosas opciones para disfrutar en familia; estas son sólo algunas de las propuestas del Centro Social y Cultural "la Caixa" en Madrid para este periodo. Más información, apunte 1056 en Tarjeta Lector.


Fotos: Croatian National Tourist Board

Croacia

Una Colecci贸n de Expresiones 49 / EXPOCULTUR


U

no de los pilares fundamentales del patrimonio de cada pueblo tiene que ver con esa colección de gestos, de guiños, de expresiones, que nacen desde lo más profundo, desde lo esencial de cada cultura, y que así como vienen se van, para volver una vez más en el tiempo y en el lugar adecuado. El patrimonio inmaterial, las fiestas, la música, las artesanías… forma parte de la riqueza de un pueblo y, a la vez, lo enriquece continuamente. En este sentido, Croacia es, desde el pasado mes de septiembre, el primer país europeo y el cuarto a nivel mundial – detrás de China, Japón y Corea – en contar con la mayor lista de elementos culturales contemplados por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) para la salvaguarda del Patrimonio Inmaterial. En la cuarta reunión del comité, celebrada en Abu Dhabi, fueron inscritos la Fiesta de San Blas de Dubrovnik, la comparsa de carnaval de los campanilleros del territorio de Kastvo, los encajes de Lepoglava, Hvar y Pag, la procesión de Pentecostés en la isla de Hvar, el desfile anual de primavera de la Reina o Ljelja de Gorjan, el arte de hacer juguetes tradicionales de madera del territorio de Hrvatsko Zagorje y los intervalos estrechos a dos voces de Istria y Hrvatsko Primorje. Entre los criterios que se han contemplado figura el de contribuir a la difusión y a la promoción del patrimonio cultural inmaterial, así como a la necesidad de que se tome conciencia sobre su importancia, a la obligación de contar con medidas de salvaguarda que permitan protegerlo, y al impulso de contar con la participación más amplia posible de la comunidad que lo practica. En cualquier caso, este reconocimiento invita a descubrir la encrucijada de tradiciones culturales vivas a través de los propios croatas. La fiesta de San Blas, patrón de Dubrovnik Esta conmemoración tiene una antigüedad de más de mil años y congrega no sólo a los habitantes de esta bella ciudad costera sino a todos los que veneran la tradición y respetan el derecho de toda persona a la libertad y la paz. En la víspera

de la fiesta de San Blas, por la tarde, se echan al vuelo todas las campanas de las iglesias del recinto de la ciudad de Dubrovnik y se sueltan bandadas de palomas blancas, símbolo de la paz. El 3 de febrero, fecha oficial de la fiesta del patrón de la ciudad, los portaestandartes de las parroquias, engalanados con vestidos folclóricos, se dirigen a la plaza central para participar en la procesión. La marcha de los campanilleros de la región de Kastav En el carnaval de enero, grupos de zvončari (campanilleros) recorren los pueblos diseminados por la región de Kastav, situada al noroeste de Croacia. Vestidas con pieles de cordero y sombreros característicos adornados con ramitos verdes, las comparsas se pavonean con sus campanillas a la cintura en grupos de dos a treinta, siguiendo los pasos de un guía portador de un arbolito de hoja perenne. Cuando llegan a un pueblo, los campanilleros se agrupan en círculos concéntricos, tocando sus campanillas hasta que los vecinos les dan comida y albergue antes de seguir su periplo. Esta tradición contribuye al estrechamiento de los vínculos de las distintas comunidades y a la renovación de los lazos amistosos entre los pueblos de la región. La fabricación de los encajes en Croacia. Todavía hoy perduran en Croacia al menos tres técnicas diferentes de fabricación de encajes. Por una parte se encuentran los encajes de aguja de Pag, cuya técnica, consistente en bordar motivos geométricos sobre un patrón en forma de tela de araña, es transmitida hoy por las mujeres de más edad, las cuales organizan cursos de aprendizaje de un año. Los encajes de bolillos de Lepoglava, que se realizan a partir de trenzar hilos enrollados en husos, se destinan a la confección de cintas para atuendos folclóricos, se venden en las fiestas de los pueblos y constituyen la segunda técnica en uso. Además, en la ciudad de Lepoglava se celebra todos los años, en septiembre, un Festival Internacional del encaje para exaltar este arte tradicional. La técnica del encaje con hilo de áloe, tercera de las reconocidas en la declaratoria, sólo es utilizada en Croacia por las monjas benedictinas de la ciudad de Hvar; los finos hilos blancos extraídos de la médula de esta planta se tejen en red o utilizando un patrón en cartón, y se han convertido en símbolo de la isla. Con la inscripción de esta tradición en la lista de la UNESCO se ha aprobado también el proyecto para el establecimien-


to de un Ecomuseo del Encaje y del Arte de hacer Encajes en Lepoglava, que contará con exhibiciones permanentes, una galería para exhibiciones temporales, el museo del encaje para niños, un taller para restaurar encajes y textiles, y otros contenidos. La procesión Za Krizen (Vía Crucis) en la isla de Hvar El primer escrito sobre esta procesión esta fechado el 16 de febrero de 1658. Después de la misa del Jueves Santo, cada una de las siete parroquias de la isla dálmata de Hvar, situada al sur de Croacia, designa a un grupo de vecinos para que vaya en procesión a los pueblos restantes y regresen a su punto de partida, efectuando un recorrido de 27km en ocho horas. A la cabeza de la procesión va un portador de la cruz, descalzo, y lo acompañan dos cantantes principales entonando “El Llanto de Nuestra Señora”. El desfile de primavera de las Ljelje/Kraljice (reinas) de Gorjane Este desfile anual se celebra en el día de Pentecostés en la ciudad de Gorjane, cerca de Dakovo. En él participan las jóvenes de este pueblo de la región de Eslavonia, al nordeste de Croacia, vestidas con coloridos trajes típicos, con altos sombreros ricamente adornados y espadas en mano. Ellas son las encargadas de interpretar los cantos y bailes ante cada familia. Aunque no se sepa a ciencia cierta cuál es el significado y el origen de este ritual, lo que sí se sabe es que el pueblo lo sigue considerando un símbolo propio y una ocasión para mostrar la belleza y elegancia de sus hijas. La fabricación tradicional de juguetes de madera en Hrvatsko Zagorje Los habitantes de los pueblos que Salpican la ruta de peregrinación al santuario de Nuestra Señora de las Nieves de Marija Bistrica, en la región de Hrvatsko Zagorje, al norte de Croacia, han elaborado una técnica de fabricación tradicional de juguetes de madera que se ha transmitido de generación en generación. Los silbatos, carros, muebles en miniatura, bailarines giratorios y caballos realizados hoy son prácticamente iguales a los que se fabricaban hace más de un siglo. Los hombres de la familia recogen en la región la madera de sauce, tilo, haya y arce, y la secan, cortan y tallan utilizando herramientas tradicionales. Luego, las mujeres aplican una pintura ecológica para dibujar motivos florales o geométricos dando rienda suelta a su imaginación. Estas muestras de la mayor dedicación, se pueden encontrar en diversas fiestas parroquiales y mercados.

Canto y música a dos voces en escala istriana. En la península de Istria se siguen manteniendo vivas diversas formas de canto y música a dos voces en escala istriana. Este estilo musical se caracteriza por la potencia y la leve nasalidad de la voz. La tradición de los Intervalos Agudos de Istria y Hrvatsko Primorje ha estado permanentemente en la mira de los investigadores croatas durante todo el siglo XX. Desde los años 80, algunos investigadores introdujeron el término de “los intervalos agudos”, porque describe mejor la complejidad de tonos y su relación con esa tradición. Bodas y fiestas populares suelen amenizarse con este peculiar tipo de canto. Patrimonio Inmaterial Dentro de la solicitud de reconocimiento, Croacia presentó un total 16 elementos culturales, pero esta vez se quedaron en espera el bećarac, canciones folklóricas con mucho humor, tradicionalmente instrumental; el oficio de hacer reklji (bordados en lana) de Gradište; el nijemo kolo del Dinara (baile en ronda sin cánticos); el prelo (festividad) de Lika; las costumbres tradicionales del día de San Jorge de Turopolje; la apicultura en el norte de Croacia; el desfile de Carnaval de Međimurje; la preparación de la comida tradicional Soparnik; y el tiro al anillo Alka de Sinj. Además del rico patrimonio inmaterial croata, 7 lugares ubicados en el país han sido declarados Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO – en este caso, por supuesto, se trata de patrimonio material: el Parque Natural de Plitvice, en Dubrovnik; el Palacio de Diocleciano, en Split; la ciudad de Trogir; la catedral de Santiago, en Sibenik; la basílica de San Eufrasio, en Porec; y, en verano de 2008, Stari Grad, en la isla de Hvar. De cualquier manera, Croacia, con sus 4,5 millones de habitantes, es un país que no sólo se extiende desde las costas del mar Adriático hasta las llanuras del centro de Europa, desde sus pintorescas ciudades medievales hasta sus dinámicas capitales; que no sólo se despliega en esos ricos paisajes en donde se juntan los rasgos centroeuropeos y mediterráneos; Croacia es, sobre todo, una país que se desdobla sobre sus propias formas de expresión, sobre su historia y sobre los detalles que cotidianamente la relatan, sobre sus colores, sobre sus sonidos, sobre su manera de entender el mundo y de afirmarse en el… sobre, precisamente, ese amplio patrimonio que le da sentido y que, por supuesto, lo hace tan atractivo. Más información, apunte 1017 en Tarjeta Lector.

51 / EXPOCULTUR


M. Alexander – MediaClubSouthafrica.Com

Ciudad del Cabo La Ciudad Madre Podríamos decir que es posible identificar a casi cualquier destino en el mundo por un detalle, incluso una serie específica de ellos, que por razones determinadas lo ubican en el mapa, en el conocimiento general de la gente común. Pero también es cierto que en cada lugar hay múltiples historias, que se narran ahí mismo y que forman parte de esa maravillosa experiencia que llamamos viajar. Es decir, más allá de esos grandes iconos, siempre hay mil y un detalles que vale la pena explorar y, sobre todo disfrutar, en cualquier lugar de nuestro planeta.

EXPOCULTUR / 52


Pero tanto Sudáfrica como la Ciudad del Cabo, capital legislativa y segunda ciudad más poblada del país – con unos 3,5 millones de habitantes –, rebasan, hoy más que nunca – ya sabemos que, entre otras cosas, hay una Copa del Mundo a la vuelta de la esquina – cualquier estereotipo, cualquier equivocada intención de reducirlas, cualquier aproximación parcial, y ofrecen a todo aquel que se disponga a visitarlas, con los sentidos bien abiertos, una experiencia compleja, amplia y enriquecedora.

R. Bosch – MediaClubSouthafrica.Com

n este sentido, la historia de Sudáfrica y, en particular, de Ciudad del Cabo – la más vieja del país y a la que lo lugareños llaman cariñosamente Ciudad Madre –, se liga, casi de manera inmediata, a la época del Apartheid y de la lucha fundamental por los derechos civiles. Figuras tan trascendentales como las de Nelson Mandela o Frederik de Klerk, puntos significativos, como la cárcel de la isla de Robben – hoy declarada Patrimonio Cultural de la Humanidad, por la UNESCO –, y múltiples manifestaciones de la lucha por la dignidad, forman parte de esta fuerte colección de imágenes, momentos, historias y, en cualquier caso, marcas profundas en el rostro del país. Por otro lado, las postales de Safari, de esa imponente vastedad y poderosa naturaleza, recorren el mundo casi como imagen central en lo que se refiere a la oferta turística de la región, en este caso no sólo de Sudáfrica sino del África subsahariana o África negra prácticamente en todo su conjunto.

W. Knirr – South African Tourism

E

Van Riebeeck, encomendado en 1651 con el asentamiento holandés inicial en la futura Sudáfrica, desembarcó con sus cinco barcos (Reijer, Dromedaris, Goede Hoop, Oliphant y Walvisch) en la futura Ciudad del Cabo ese 6 de abril de 1652 y fortificó el lugar como estación de abastecimiento para las rutas comerciales de la Compañía Holandesa de las Indias Orientales entre los Países Bajos y las Indias Orientales, y fue realmente entonces cuando comenzó la trayectoria que hasta hoy ha dado forma a la ciudad. Van Riebeeck fue Comandante del Cabo desde 1652 hasta 1662 y se encargó de construir un fuerte, mejorando el ancla-

Cape Town Tourism

Al propio Díaz le siguieron nombres tan famosos como Vasco da Gama, en su camino hacia la India, o Pedro Álvares Cabral, quien tras descubrir Brasil viajó también a la India por la ruta del cabo de Buena Esperanza. Pero no fue hasta el 6 de abril de 1652, cuando el marino holandés Jan van Riebeeck instaló un campamento cerca del cabo, que se consolidó como el primer establecimiento europeo en la milenaria tierra de los Khoisan, el que acabaría convirtiéndose en lo que hoy es Ciudad del Cabo.

Cape Town Tourism

Ciudad del Cabo tiene tantas cosas que ver y hay tantas cosas que hacer ahí que resultaría difícil abarcarla en una visita. Desde que en 1488 el navegante portugués Bartolomé Díaz fuera el primer europeo en avistar el extremo meridional de África, desde el cabo de Buena Esperanza hasta el cabo Agulhas, la ciudad ha venido acumulando, una tras otra, las más diversas muestras de su condición de puerto y cruce de caminos.


dero natural de la Table Bay – la bahía que se abre justo al norte de la ciudad –, plantando frutas y vegetales y obteniendo ganado de los nativos. En los Jardines Botánicos Kirstenbosch de Ciudad del Cabo – uno de los lugares más emblemáticos de la metrópoli – hay un almendro silvestre del que se dice es todavía sobreviviente y que en su día fue plantado por órdenes del propio Van Riebeeck para formar una barrera natural. El fuerte inicial fue hecho de barro, arcilla y madera y tenía cuatro esquinas o bastiones, y no debe confundirse con el actual Castillo de Ciudad del Cabo, que fue construido entre 1666 y 1679, varios años después de que Van Riebeeck dejara el enclave, y que tiene 5 bastiones y está hecho de ladrillos, piedra y cemento; este último es una de las atracciones de primera línea que ofrece hoy en día la ciudad. Mucho después de la llegada de los primeros marineros holandeses e incluso de la posterior incorporación de la ciudad – junto con el resto del país – al Imperio Británico, a finales del siglo XVIII, el centro de la ciudad, conocido como City Bowl y ubicado entre la imponente Table Moutain – la enorme colina que domina la vida de la ciudad, sirviendo no sólo de hermoso telón de fondo, sino también de punto de referencia – y Table Bay, sigue siendo un espacio realmente significativo, pequeño y compacto, que resulta fácil de visitar a pie, y que funciona como un excelente punto de partida para recorrer una ciudad que ofrece un poco de todo y para todos, pero, fundamentalmente, una naturaleza excepcional, íntimamente ligada al mar, y una superposición de detalles que se desprenden de su rica y compleja diversidad histórica y cultural, producto de su cualidad como punto de encuentro entre culturas, entre África, Europa y Asia. Así, el centro de la ciudad

cuenta con la Milla de los Museos, con los Jardines de la Compañía, con la plaza Greenmarket y con el centro de St. George, entre muchas otras piezas clave de su fisionomía. Los vendedores de flores y sus ramos de colores se encuentran, como lo han hecho siempre desde hace 100 años, en el mercado de la calle Adderley, una de las principales de Ciudad del Cabo, entre la calle Strand y la calle Darling, a poca distancia de la plaza Greenmarket y su peculiar mercado de artesanías. Las flores frescas y coloridas de los vendedores de la calle Adderley, antes conocida como Heerengracht, una de las más antiguas de la ciudad y la más importante durante el siglo XIX, contrastan con algunas de las joyas arquitectónicas de las primeras décadas del siglo XX y con algunos edificios modernos y edificios Art Deco restaurados que también recorren la calle Adderley y todas las que ahí confluyen. Ciudad del Cabo ofrece una sorprendente variedad de estilos arquitectónicos, con edificios victorianos, georgianos y de estilo Cape Dutch que se entremezclan con los modernos rascacielos; variedad que otorga a la ciudad cierto carácter dinámico y, sobre todo, un matiz pintoresco y muy particular. En este sentido, el V&A Waterfront – la V y la A son las iniciales de Victoria y Alfredo y rememoran a la reina Victoria y a su hijo mayor – es un magnífico ejemplo de regeneración de un área urbana en la que viejos almacenes y edificios portuarios han sido transformados en una combinación de centros comerciales, hoteles de lujo, museos, bares y restaurantes; esta revitalizada zona del puerto se ha convertido en uno de los puntos neurálgicos de la ciudad y una de sus principales atracciones turísticas. También parte esencial del patrimonio arquitectónico de la ciudad, el edificio del R. Bosch – MediaClubSouthafrica.Com

EXPOCULTUR / 54


Cape Town Tourism

Ayuntamiento, construido en 1905 y último gran ejemplar victoriano construido en Ciudad del Cabo, espera apaciblemente en la Gran Parade, muy cerca del famoso Castillo de Buena Esperanza, el edificio más antiguo de Sudáfrica, y de la pintoresca calle Adderley. En cualquier caso, toda la ciudad es una superposición de estilos e intenciones tan diversas como ella misma. Hacia el oeste, en dirección a Signal Hill, se extiende la zona de Bo-Kaap (Top Cape), conocida también como el barrio malayo ("malayo" es el nombre que reciben erróneamente los musulmanes de origen asiático de la ciudad), con sus casitas multicolor. En este lugar habitaban los esclavos puestos en libertad y sus descendientes resistieron todos los intentos de desahucio por parte de las autoridades del Apartheid, al contrario que los habitantes del District Six (ahora Zonnebloem), cuyas casas fueron destruidas por las excavadoras tras el endurecimiento de las leyes de segregación racial del primer ministro Verwoerd – una visita al museo del District Six en la calle Buitenkant es una buena manera de enfocar la mirada en una época compleja, de errores y abusos pero también de lucha por la libertad y la dignidad. Junto a la pintoresca Bo-Kaap se encuentra la cosmopolita De Waterkant. Esta zona de moda se ha convertido en una de las direcciones más buscadas en toda Ciudad del Cabo. Muchas de las antiguas casas del siglo XIX se han venido recuperando y transformando para crear esa sensación de pequeño pueblo, singular y efervescente, que recuerda al Soho de Londres o al Greenwich Village de Nueva York; De Waterkant aloja numerosas galerías de arte, bares y restaurantes, y la zona es muy popular entre el conjunto fashionista de todo el mundo

y también se ha convertido en un lugar predilecto para la comunidad gay local. Por otra parte, la calle Long es uno de los epicentros de la vida nocturna y el ocio en la ciudad, con sus casas bajas de diversos estilos, que hoy se han convertido en bares y restaurantes, y con su famoso mercado Pan Africano, un punto de encuentro para las mercaderías de toda África que resultaría imposible describir con exactitud. La calle Long contrasta, por ejemplo, con el espectacular recinto de la Universidad de Cape Town – la más antigua de Sudáfrica – ubicado en las laderas de Devil’s Peak y formado por antiguos edificios que fueron levantados a finales del s. XIX. O con los clásicos edificios del Parlamento, ubicados en la calle Plein, muy cerca de los Jardines de la Compañía, un sitio más que, sin duda, marca la faz de la ciudad, y que incluye el Museo de Historia de Cape Town – otro edificio emblemático – construido originalmente como alojamiento para esclavos, o la Galería Nacional de Arte de Sudáfrica, que muestra unas 6.500 obras de algunos de los artistas sudafricanos más reconocidos y de sus colegas extranjeros. También en el área de los Jardines de la Compañía se puede encontrar el Museo Sudafricano, un espacio que alberga piezas con 117.000 años de antigüedad. El barrio de Observatory, centrado en la parte baja de la calle Main, al sur de la ciudad, es el suburbio típicamente bohemio de Ciudad del Cabo, siempre un poco desaliñado, y sus bares, restaurante, tiendas de discos, librerías de viejo y bazares de curiosidades, que permanecen abiertos hasta tarde, hacen de esta zona una parada obligada. Bajo el apartheid, Observatory disfrutó del estatus de "zona gris", lo que 55 / EXPOCULTUR


La Ciudad Madre es un punto de convergencia que entrelaza, en plena armonía, el espíritu más profundo y noble de África con los nuevos vientos, creativos e innovadores, del siglo XXI significaba la posibilidad de interacción entre razas, y su espíritu se ha mantenido en la nueva Sudáfrica. Las afueras de la ciudad también son puntos de gran interés para visitantes con una sensibilidad más amplia y las visitas organizadas a los townships o barrios de chabolas de población mayoritariamente negra, como Kayalitsha, Langa y Gugulethu, se están convirtiendo en atracciones muy populares, y en una manera de adentrarse en una cara más de esta polifacética ciudad y sus complejas dinámicas y problemáticas. Un recorrido típico por un township incluye normalmente una visita a alguno de los sitios más representativos de la lucha contra el apartheid, el almuerzo en alguna taberna más o menos clandestina, una visita al mercado de artesanía de la localidad y una parada en algún proyecto de desarrollo. Como en cualquier lugar del mundo, quien se acerca a un township debe tener en cuenta el lugar que está visitando y, más allá de tomar las precauciones que se consideren adecuadas, comprender las peculiaridades y las complejidades de la cotidianidad en una zona como esa. Al oeste de la ciudad y extendiéndose al sur hacia Cape Point, se encuentra el litoral atlántico y los elegantes barrios costeros de Sea Point, Clifton, Camps Bay, Llandudno, Hout Bay, Noordhoek y Kommetjie. Hacia el este de la cadena montañosa de Table Mountain están los barrios del sur, con los mundialmente famosos Jardines Botánicos Kirstenbosch y los viñedos de Constantia, los más antiguos del hemisferio sur, y Tokai – existen cerca de 200 bodegas y viñedos en las zonas aledañas a Ciudad del Cabo y la industria vinícola es una de las principales en la región y en el país. Estas zonas están comunicadas con las acogedoras ciudades costeras de False Bay, Kalk Bay, Fish Hoek y Simon's Town, esta última resulta particularmente atractiva gracias a sus distinguidas casas de estilo victoriano alineadas a lo largo de la histórica calle St. George y a su pintoresca colonia de 3.000 pingüinos que pasan el día tomando el sol en la playa de Boulder. Las dos partes de la península del Cabo convergen en la ventosa e impresionante Reserva Natural del Cabo de Buena Esperanza, en Cape Point. En general, Ciudad del Cabo y

sus alrededores forman un conjunto no sólo diverso sino verdaderamente atractivo, que se desdobla en infinidad de opciones, y constituyen una metrópoli realmente diversa que ya no pasa desapercibida para nadie. Más allá de sus fachadas, la Ciudad del Cabo también ha venido decorando sus interiores. Culturalmente hablando, la ciudad es un punto de confluencia entre Europa y África, e incluso Asía, y ahí se entrelazan las miradas provenientes desde cada continente. El certamen Design Indaba, el Festival Internacional de Jazz de Ciudad del Cabo, el encuentro de artes escénicas “Infecting de City”, el Festival de Cape Town, o la gran apuesta por recibir en el 2014 la Capitalidad Mundial del Diseño, son sólo una pequeña muestra de la vibrante vida cultural de este extremo meridional de África. Además, este destino se ha sumado a la tendencia global de la sostenibilidad, y son cada vez más los detalles, desde la construcción de nuevos edificios y el desarrollo de infraestructura y tecnología puntera hasta las prácticas cotidianas de sus habitantes, que procuran unas relaciones justas y sanas en la ciudad, entre su medioambiente y sus moradores. En cualquier caso, Ciudad del Cabo es un crisol en el que el ocio, las compras, el arte, la gastronomía, el conocimiento, la creatividad… se funden para dar lugar a un ambiente diverso, complejo, innovador y multicultural, que hierve como en un ningún otro lugar de África y como en poco lugares del mundo. Ciudad del Cabo, ciudad de buena esperanza, ciudad y puerto, criolla, cosmopolita, dramática, de espíritu libre, innovadora y creativa, de naturaleza exuberante y paisajes tan agrestes como coloridos, multicultural, expresiva y cambiante, encantadora mezcla de culturas, lenguajes y arquitecturas, ciudad de contrastes… Ciudad del Cabo rompe las cadenas de un pasado de opresión e injusticia y abre las alas de un futuro de esperanza y libertad creativa… Ciudad del Cabo, la ciudad madre. Más información, apunte 1070 en Tarjeta Lector. Cape Town Tourism


M谩s informaci贸n, apunte 114 en Tarjeta Lector


Sección presentada por:

EViajesl Grupo Globalia, a través de las oficinas de Halcón y Viajes Ecuador, ha lanzado la iniciativa ‘Me piro

vampiro’, para facilitar los viajes de fin de curso o de paso del ecuador, otorgando un valor añadido que no existía en esta clase de paquetes turísticos. Una de las fórmulas más utilizadas para conseguir la financiación es la organización de fiestas, pero la planificación suele coincidir con los exámenes. Para acabar con el engorro, Halcón se encarga tanto de la organización de cada evento como del viaje en sí. La elección de la discoteca, los DJs y grupos corre a cargo de los jóvenes, el resto es cosa de Halcón Viajes; los estudiantes sólo tendrán que vender las entradas y recibirán un mínimo de cuatro euros por cada persona que acuda a la fiesta, o de seis si se renuncia al DJ o grupo de música. Veinticinco días antes del viaje el saldo será descontado de la reserva. Además, por cada persona que confirme el viaje se regalarán 10 euros, que se podrán utilizar para reducir los costes del viaje. Todo esto entre otras iniciativas. La filosofía de ‘Me piro vampiro’ es ofrecer una oferta de viaje integral y a medida, inédita hasta ahora en España.

Y“Escapadas a está disponible la segunda edición del catálogo Extraordinarias” de Catai Tours, catálogo

que recoge la programación de Catai Cultural y que establece un calendario de viajes para todo el año con salidas fijas que a veces coinciden con eventos concretos, como carnavales, fiestas populares o recorridos singulares. “Escapadas Extraordinarias” aprovecha especialmente puentes y festivos, y los viajes se realizan en grupos pequeños con guías especialistas y en castellano. Además, Catai Cultural ofrece una guía gastronómica para los almuerzos y cenas, y una comunidad virtual de viajeros que podrá ir marcando la fecha de futuros viajes. Se trata de una oportunidad para acceder a lugares desconocidos e incluso visitar ciudades tradicionales con nuevos contenidos, como, por ejemplo, el Festival de la Rosa en Bulgaria, la Ruta de los Cátaros, o el Festival de las Luces en Berlín, incluso el Camino de Santiago. Además, Catai Cultural propone viajes a los más importantes teatros de Europa, como la Ópera y la Filarmónica de Viena, la Scala de Milán o la Ópera de Berlín; viajes de 3 ó 4 días que incluyen la gestión de las entradas y pueden realizase a medida.

Más información, apunte 1045 en Tarjeta Lector..

Más información, apunte 1050 en Tarjeta Lector.

Vaventura, isitar Estados Unidos siempre supone una y Expedia.es propone dos recorri-

gida a viajeros sibaritas y amantes de la gastronomía que ofrece a sus usuarios una selección con más de 8.000 recetas de cocina, agrupadas en 25 categorías y provenientes de todo el mundo, escapadas gastronómicas e interesantes apartados como “La Botica de la Abuela” o “Trucos de Cocina”. El portal también dispone de una herramienta para “Agregar Recetas” a través de un sencillo formulario, un “Directorio de Ingredientes” ordenados alfabéticamente que permite visualizar una imagen de cada uno de ellos, y tablas de medidas y calorías. Además, www.cocinadelmundo.com ofrece un apartado de Escapadas Gastronómi-cas, con los paquetes más apetecibles de una selección de establecimientos hoteleros españoles, en los que se combina el alojamiento de una o varias noches con actividades de cata de vinos, menús degustación, maridajes o jornadas de gastronomía al mejor precio, gracias al soporte que ofrece Destinia.com y su motor de reservas.

dos insólitos a precio asequible por los rincones del rock&roll en Nueva York y por los lugares de las celebridades en Miami. Entre sus rascacielos y su rica oferta cultural, “La ciudad que nunca duerme” no sólo es protagonista de miles de canciones, también es la cuna de estrellas del rock como Bob Dylan o Bruce Springsteen, que se congregaban, noche tras noche, en todo tipo de locales, en la Quinta Avenida, en el Queens de Los Ramones, en la casa de Iggy Pop o en el primer apartamento de Madonna; lugares que hoy son visita obligada. Tres mil horas de sol, temperatura media de 20°, playas espectaculares, diez millones de turistas… Así es Miami. Escenario de películas y series, es un imán para los famosos, y los viajeros curiosos pueden acercarse en barco a sus lujosas mansiones en Star Island o Fisherman Island. La mayoría son estrellas de Hollywood, pero también empresarios de éxito; los actores Danny De Vito y Robert de Niro, la cantante Gloria Estefan… estos son sólo algunos de los nombres que firman los restaurantes de la ciudad.

Más información, apunte 1046 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1047 en Tarjeta Lector.

Elanzamiento l Grupo Destinia diversifica su oferta de portales de Internet con el de www.cocinadelmundo.com, una práctica herramienta diri-

EXPOCULTUR / 58


Ienncluyendo múltiples propuestas, avión o autocar, para Grandes

Kcatálogo uoni y Costa Cruceros han presentado el “Rumbo a sus sueños”. Este nuevo catá-

Viajes, con recorridos en diversos destinos nacionales, desde Cáceres hasta el Bajo Pallares, e internacionales, como Islandia, Polonia, Italia y Brasil, entre muchos otros, así como atractivos avances para el Verano 2010 y propuestas específicas para el Puente de Corpus y la Semana Santa, tanto nacionales, como el Aragón Medieval o la Ribeira Sacra y Santiago, como internacionales, como los Castillos del Loira o el Camino de Santiago en Francia; así se han publicado ya los catálogos del touroperador Nuestros Caminos para el Primer Semestre del año y para la Semana Santa 2010. Este mayorista ha publicado también su catálogo de Escapadas para el primer semestre del año, el cual plantea itinerarios en autobús, de un día – partiendo desde Madrid, con dos puntos de incorporación, uno en la Plaza de Castilla y otro en el Paseo de la Florida – con o sin almuerzo, en diversos destinos, como la Imperial Toledo, la Ruta de Don Quijote, el Triángulo Manriqueño, Salamanca, las Tierras de Medinaceli y el Monasterio de Guadalupe, entre otras opciones.

logo, resultado de la colaboración entre las dos empresas, ambas con amplia experiencia en sus respectivos sectores, ofrece al viajero cruceros combinados con circuitos de tierra en los destinos más sugerentes y de actualidad, optimizando la duración de la estancia para hacerla atractiva a los diferentes tipos de clientes, desde aquellos que buscan nuevos destinos alejados del bullicio del Mediterráneo hasta primerizos en el mundo del crucero que no quieren renunciar a los destinos más exóticos. Con esta propuesta, las agencias de viajes podrán ofrecer a sus clientes cruceros de entre 5 y 11 días de duración a bordo de los barcos de Costa Cruceros en destinos como Caribe, China, Dubai, Argentina o Brasil, combinados con las extensiones de los destinos Kuoni, ofreciendo así una amplia variedad de opciones y siempre dejando una puerta abierta al diseño de viajes a medida para aquellos que buscan alternativas más personales. El nuevo catálogo puede consultarse online en la página web: kuoni.es.

Más información, apunte 1049 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1048 en Tarjeta Lector.

M

aldivas, Seychelles y Mauricio; destinos del sureste de Asia como Tailandia, Bali, Myanmar, Laos y Vietnam; el desierto de Atacama, la Isla de Pascua, la Patagonia y los rincones más bellos y misteriosos de Chile; la sofisticada y glamorosa Miami; los espectaculares Emiratos Árabes, Dubai y Omán; lo más pintoresco de Centroamérica, desde Guatemala y Belice hasta Costa Rica y Panamá; Descubre Viajes abre las puertas a estos y otros destinos planteando viajes adaptados a las necesidades de cada cliente, por la mejor ruta, en alojamientos de ensueño y, sobre todo, únicos. Propiedades como el One&Only Reethi Rah, en el atolón norte de Male en Maldivas; como los espectaculares Burj Al Arab y Atlantis The Palm, ambos en la lujosa Dubai; como

el atractivo Arte Deco y la elegancia y sencillez asiática del Hotel Setai en el corazón de South Beach; estas y muchas otras opciones excepcionales y de primera categoría forman el abanico de posibilidades que ofrece Descubre Viajes en sus diversos destinos. Acompañando al lujo, este tour operador también propone la pasión y la intensidad que ofrece la exploración de los destinos más insólitos del planeta, como el árido y espectacular desierto de Atacama, en Chile. Expediciones que muestran tanto los rostros más impresionantes de la naturaleza como las manifestaciones humanas más originales, sin dejar de lado la comodidad, el lujo y la calidad de un servicio personalizado, creando un apacible oasis que no hace otra cosa que llevar la experiencia de viajar a su más amplia expresión.

Más información, apunte 1051 en Tarjeta Lector.

59 / EXPOCULTUR


iberia aumenta vuelos a latinoamérica

vueling unirá bilbao con ámsterdam

A partir de mediados de enero, Iberia incluye en su proA partir del 29 de marzo, Vueling empezará a operar una grama un incremento sustancial de vuelos a Lima, Buenos nueva ruta que unirá el aeropuerto de Loiu (Bilbao) con el Aires, Bogotá, Quito y La Habana. Iberia programa hasta 4 vuelos más a Lima, donde ofrecerá hasta 11 a la semana por sentido. Los vuelos a Buenos Aires se incrementan en 3 semanales, llegando así a los 17 vuelos por semana y por sentido. En Quito, y en colaboración con Lan, se incrementan en 3 los vuelos a la semana. En Bogotá, tres vuelos más a partir de junio y 5 a partir de octubre, llegando así a los 12 vuelos semanales por sentido. Y para la ruta a La Habana Iberia mantiene un vuelo diario por sentido, pero programa los aviones más grandes de la flota de la compañía. Así, Iberia ofrecerá 20.000 asientos mensuales más en estos destinos.

de Ámsterdam. La nueva ruta, no cubierta antes por ninguna compañía, operará tres días por semana, todos los lunes, miércoles y sábados, partiendo de Bilbao a las 18:30 para llegar a Ámsterdam 20:25, y volviendo de Ámsterdam a las 21:00 para llegar a Bilbao a las 22:55. Los nuevos vuelos ya están disponibles con un precio de salida de 35€ por trayecto, tasas incluidas, y representan una oferta extra de más de 56.000 asientos en Bilbao por año. Para la próxima temporada de verano, Vueling también volará de Bilbao a Mallorca, Menorca e Ibiza. Más información, apunte 1033 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1032 en Tarjeta Lector.

qatar airways anuncia vuelo sas volverá a operar la ruta málaga–oslo

diario a barcelona

L

a ruta MálagaOslo de SAS comenzará a operar de nuevo a partir del sábado 27 de marzo en uno horario que busca potenciar las conexiones entre los dos países. Además, la compañía escandinava doblará sus vuelos desde la capital noruega a Las Palmas y mejorará los horarios de la ruta Alicante–Oslo. Estos vuelos se suman a las rutas directas que SAS ya opera desde Barcelona a la capital noruega, y con el nuevo horario, además de Oslo, la compañía ofrecerá también vuelos directos a Copenhague desde Málaga. Actualmente, la capital danesa está conectada con Madrid y Barcelona con varias frecuencias. A estas rutas hay que añadir otro vuelo directo desde Barcelona a Helsinki. Más información, apunte 1034 en Tarjeta Lector.

Q atar Airways anunció que Barcelona se unirá a la creciente red de destinos de la compañía durante su horario de verano, que comienza a finales de marzo. Así, la Ciudad Condal se convertirá en el segundo destino de la línea aérea “cinco estrellas” en nuestro país, que cuenta ya con vuelos diarios entre Madrid y Doha. Asimismo, Qatar Airways ha anunciado el lanzamiento de cuatro vuelos semanales a Copenhague, incrementando significativamente su presencia escandinava. La noticia de estas dos nuevas rutas llega días después de que Qatar Airways anunciara su expansión a Bengaluru, en el sur de India, Ankara y Tokio a partir de febrero, y sus vuelos a Sidney, su segundo destino australiano, a lo largo de 2010. Así, con estas seis nuevas rutas, Qatar Airways incrementará su red de 85 a 91 destinos de todo el mundo. Más información, apunte 1035 en Tarjeta Lector.

british airways lanza vuelos

acciona trasmediterranea

directos a london city

intensifica actividad en marruecos

B

A

ritish Airways, a través de la subsidiaria BA CityFlyer, comenzará a operar desde los aeropuertos de Palma de Mallorca e Ibiza al de London City a partir del próximo mes de mayo. En menos de tres horas, los clientes procedentes de Palma e Ibiza podrán desplazarse al centro de la capital británica. Es la primera vez que British Airways pone en marcha vuelos a destinos vacacionales desde el aeropuerto de London City. Las nuevas rutas serán operadas con los nuevos Embraer 190, recientemente incorporados a la flota de British Airways y mucho más eficaces medioambientalmente. En principio, British Airways operará tres vuelos semanales – viernes, domingo y lunes –, con horarios muy adecuados para organizar escapadas de fin de semana.

CCIONA Trasmediterranea comienza 2010 reforzando su presencia en Marruecos con la incorporación del nuevo buque de carga José María Entrecanales a la línea Agadir – Barcelona – Alicante – Las Palmas de Gran Canaria – Santa Cruz de Tenerife – Agadir. Asimismo, la compañía abrirá en el primer trimestre del año una nueva línea mixta de pasaje y carga entre Barcelona y Tánger con dos rotaciones semanales. La entrada en servicio del buque Roll-on Rolloff José María Entrecanales reforzará el servicio que ACCIONA Logística viene prestando al sector de la exportación de productos frescos de Marruecos, colocando las mercancías procedentes de Agadir en solo 36 horas en el puerto de Barcelona.

Más información, apunte 1036 en Tarjeta Lector.

Más información apunte, 1037 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 60


Estambul

Inspiraciones


Esta capitalidad también beneficiará al circuito de museos y a la herencia cultural de Estambul. En la excavación de Yenikapi se establecerá el Museo Urbano de Estambul, donde se expondrán el brillante pasado de la ciudad y los hallazgos arqueológicos. El Museo Arqueológico, como el museo del Palacio de Topkapi, será renovado según el nuevo concepto de museos. Se instalarán sistemas interactivos en el Museo de Santa Sofía y en el Museo San Salvador en Chora. Se Inaugurará el Museo de Reliquias e Iconos de Santa Irene. Se establecerá el Museo del Arquitecto Sinan, principal arquitecto de Solimán el Magnífico y, posiblemente, el arquitecto más prolífico de la historia. Se inaugurarán nuevas salas de exposición en el Museo de Dibujo y Escultura. Por lo menos cinco iniciativas pretenden fortalecer la cultura urbana durante el 2010. El festival “Gepgenç” desarrollará la interactividad cultural entre los jóvenes europeos y los estambulitas. Se incentivará a los estudiantes de liceo y de pri-

Estambul será, durante 2010, una de las Capitales Europeas de la Cultura. La ciudad experimentará una efervescencia cultural sin precedentes y, evidentemente, se convertirá en un polo de atracción irresistible. En cualquier caso, dentro del programa estambulita de capitalidad cultural se encuentran varios hitos significativos. En lo que se refiere a nuevos espacios y recintos recuperados o renovados la lista es amplia. La apertura del Centro Cultural de Ayazağa. La histórica carnicería del Cuerno de Oro se convertirá en el Centro Cultural y de Congreso de Sütlüce. El Cuartel Rami será biblioteca pública y centro cultural. El Centro de Arte y Diseño Joven será utilizado por artistas turcos y europeos. El centro de Administración de Estambul 2010 se convertirá en Casa de Arte de Europa. El Centro Cultural Atatürk abrirá diferentes áreas gracias a su estructura renovada. Se realizarán varias intervenciones en el museo del Palacio de Topkapi. Se restaurará la zona arqueológica en el jardín del Museo de Santa Sofía. La muralla de Estambul se protegerá y se presentará siguiendo las normas de la UNESCO. En Eminönü se llevará a cabo el Proyecto de Administración de Área de la Península Histórica. Se rehabilitará el barrio de Kumkapi y las plazas de Eminönü y Karaköy.

maria para la creación de proyectos culturales. Se pondrá en marcha el Programa de Voluntarios de la Capital Europea de la Cultura. Se crearán proyectos urbanos eliminando las barreras para minusválidos. Se prepararán y presentarán pistas deportivas para la ciudad. Dentro del universo de las artes visuales, también se ofrecerán varias opciones. Se dará la oportunidad de vivir y tomar inspiración en la ciudad, en el marco del Proyecto Vive y Trabaja en Estambul, a 10 artistas europeos y a 100 artistas turcos, y sus obras se podrán admirar en una gran exposición. Se organizarán actividades para animar a los artistas jóvenes. Se dará un impulso internacional a las ferias de arte organizadas en Estambul. Se enriquecerá el contenido y se facilitarán encuentros con grupos con ingresos limitados. Se crearán y apoyarán foros de arte y cultura. Se realizará un festival de fotografía basada en la comunicación y amistad entre distintos países y culturas.


También la literatura hará acto de presencia en esta Capital de la Cultural durante 2010. Se dibujará el mapa literario de Estambul. Se realizará un concurso de redacción entre estudiantes de Universidad y de Enseñanza Secundaria. Un escritor de cada Capital Europea de la Cultura será invitado a Estambul y se publicarán sus obras. En el marco del proyecto Mi Estambul se escribirán autobiografías de los escritores estambulitas. El cine, el documental y la animación se contemplan en el programa de Estambul 2010 a través de iniciativas como El libro del Cine de Estambul, el cual presentará las películas que hablan de la ciudad. Se expondrán películas rodadas en Estambul por 10 directores extranjeros en el marco del Festival de Cine de Estambul. Se preparará el documental Estambul en el cine turco. Se incentivará a directores extranjeros para que rueden películas en Estambul. La iniciativa Documentarist se convertirá en un encuentro internacional, sobre el que se desarrollará un programa de televisión.

La música también será protagonista en Estambul 2010. Se establecerán escenarios al aire libre, donde se reunirán diferentes tipos de músicos con el público. Se establecerá la selección de la orquesta juvenil de Turquía. Se pondrán en escena operas famosas inspiradas en Estambul. Las tres operas de Amin Maalouf se representarán por primera vez al mismo tiempo y en la misma ciudad. Orquestas importantes, como la Filarmónica de Berlín, darán conciertos en Estambul. La ciudad será anfitriona de festivales que reunirán la música de los Balcanes, Oriente Medio y el Cáucaso. Se presentará la música clásica y la música folclórica turca con sus diferentes combinaciones y tonos. Se celebrarán los festivales de teatros universitarios de Turquía en 2009 y de Europa en 2010 y el estreno de la obra “La libertad de Prometeo”. Tendrá lugar el Simposio de Reestructuración y Formación de Teatro. Se preparará un mapa de teatros de Estambul tras una serie de investigaciones y evaluaciones. Se realizará un concurso de ballet con participación internacional. Con el Proyecto Ámbar se institucionalizará el mecanismo de organización de los festivales de arte. Estas son algunas de las iniciativas que se incluyen en el rubro de arte dramático y artes escénicas.

Proyectos Multidisciplinarios también forma parte de estas amplias conmemoraciones. Fundamentalmente, el proyecto Golden Routes / Rutas de Oro incluye las actividades culturales que se observarán en varias ciudades de Europa vía cuatro viajes y el alcance de las audiencias de estas ciudades poniendo en marcha conciertos y exposiciones, entre otros acontecimientos, en diversos lugares a lo largo del año. En todo caso, Estambul 2010, Capital Europea de la Cultura, hará que esta ciudad legendaria de un paso al frente y realmente se convierta en una avalancha cultural, en una explosión de manifestaciones que confirmen lo que muchos han sabido desde siempre: Estambul es, en su diversidad, una fuente inagotable de riquezas que, por supuesto, no se pueden medir más que por su profundo valor cultural y humano. Más información, apunte 1057 en Tarjeta Lector.

63 / EXPOCULTUR


a Asociación para el Desarrollo Rural Integral de la Ribera del Duero Burgalesa ha publicado una guía que funciona como puerta de entrada al rico mundo del enoturismo en esa región. “Enoturismo en la Ribera del Duero Burgalesa” incluye información sobre la D.O., sobre sus particularidades, sobre los tipos de vinos que se producen, sobre los servicios turísticos disponibles, sobre las distintas bodegas que se pueden visitar, como, por ejemplo, la Abadía de Acón, la bodega Díaz Bayo o la bodega Pagos del Rey, entre muchas otras opciones. Además, la guía incluye un listado de bodegas subterráneas y lagares tradicionales visitables, museos relacionados con el vino, puntos de información turística, alojamientos, restaurantes y vinacotecas. Más información, apunte 1001 en Tarjeta Lector.

a Fundación Comarcal Terra de Celanova ha publicado la “Guía Turística de la Comarca de Celanova” para mostrar las riquezas naturales y culturales que forman parte del rico patrimonio de esta región, situada al oeste de la provincia de Ourense, en Galicia. Vestigios megalíticos, herencia romana, valiosas huellas medievales, amplio patrimonio religioso, joyas del siglo XIX… naturaleza exuberante y plenos esfuerzos por su conservación y disfrute sostenible… manifestaciones populares, fiestas y romerías… talleres, artesanías, muestras del saber tradicional… servicios turísticos, alojamientos y restaurantes… gastronomía, productos de la tierra y especialidades de la comarca… Así se muestra esta rica comarca gallega. Más información, apunte 1003 en Tarjeta Lector.

a Provincia de Zaragoza puede pasar inadvertida a aquellos que procuran disfrutar de paisajes espectaculares. Camino de otras cumbres, los buscadores de altas montañas probablemente no hayan reparado en la rotundidad del Moncayo y sus 2.000 metros de desnivel sobre las planicies del Ebro. O, siempre con prisa, no habrán contemplado un atardecer con miles de grullas regresando a los dormideros de la laguna de Gallocanta. Tampoco habrán sentido el intenso perfume de las plantas aromáticas en las estepas de Belchite. “Espacios Naturales en la Provincia de Zaragoza”, editada por el Patronato de Turismo de la Diputación de Zaragoza, invita, precisamente, a descubrir la riqueza natural de estos maravillosos parajes. Más información, apunte 1002 en Tarjeta Lector.

astellano, inglés, alemán y francés: estas son la cuatro leguas que se incluyen en la guía “Arona – Tenerife Sur”, editada por el Patronato Municipal de Turismo del Ayuntamiento de Arona. Información sobre alojamientos, desde hoteles y apartamentos hasta campings y pensiones; transportes, incluyendo aéreo, marítimo y terrestre; opciones de ocio y playas, parques y mercadillos, y oferta nocturna; centros de belleza y salud; patrimonio cultural y fiestas populares, desde carnaval hasta ferias de artesanías; opciones en deportes acuáticos: submarinismo, natación, surf, vela, actividades de playa y alquiler de embarcaciones; opciones en tierra, desde golf hasta senderismo; la amplia oferta gastronómica; estos y otros temas son los que ofrece la guía. Más información, apunte 1004 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 64


a Diputación Foral de Bizkaia ha editado una guía actualizada con toda la información relevante para adentrarse en este rico territorio y en su capital: “Bilbao Bizkaia Esencial”. Este material presenta, precisamente, información esencial sobre la región, desde población y clima hasta ubicación y generalidades de su cultura y su sociedad. Además, menciona puntos clave para cualquier visita a la zona: el Museo Guggenheim y el Museo de Bellas Artes, ambos en Bilbao, el Puente Bizkaia, la Torre Loizaga, la Casa de Juntas de Gernika, las Cuevas de Bizkaia, la Reserva de la Biosfera de Urdaibai o el Parque Natural de Gorbeia, las playas y el surf, la peculiar gastronomía y los productos y servicios turísticos, entre otras muchas opciones. Más información, apunte 1005 en Tarjeta Lector.

oda la información de casi setenta bodegas con visita turística, artesanía del vino, el vino como fuente de salud y belleza, cursos de cata, museos, centros de interpretación y muestras artísticas en distintas localidades, alojamientos con diversos tipos de programa enoturístico, oferta gastronómica y maridaje, múltiples actividades en trono al vino, desde paseos en globo y recorridos a caballo entre viñedos hasta la oportunidad de ser viticultor por un día, así como un mapa general de la región; así se divide la guía “Enoturismo en La Rioja”, una publicación editada por el Gobierno de La Rioja a través de La Rioja Turismo, que muestra la amplia y rica oferta de esta Comunidad íntimamente ligada al mundo del vino. Más información, apunte 1006 en Tarjeta Lector.

lega al tee del primer hoyo, y un flamenco rosa da la bienvenida sobre un cielo de colores imposibles. Duda entre una madera o un hierro largo, porque sabe que los robles de un bosque centenario van a ser espectadores de su swing. Da su primer golpe y una brisa inventa la trayectoria de la bola y le transporta a una playa infinita. La salida del hoyo 12 está elevada y, en el horizonte, una ciudad imperial promete nobles palacios, suntuosos riads, zocos absolutamente fascinantes… Este es el escenario que plantea la guía “Reino de Golf”, publicada por Turismo de Marruecos y principal herramienta para acceder a una oferta única, en la que practicar este deporte se convierte en un recorrido de primera clase a través de una colección de experiencias inolvidables. Más información, apunte 1007 en Tarjeta Lector.

olombia ocupa el primer lugar en anfibios, mariposas y producción de flores y el segundo en biodiversidad. Los colombianos son amantes de la cultura y del buen vivir que se manifiesta en la dinámica cultural de sus ciudades. Entre carnavales, desfiles, comparsas y cabalgatas, cada año transcurre al son de una música diversa y fascinante. La extensa y variada geografía colombiana es el escenario perfecto para la práctica de varios deportes de aventura. Hay que vivir el placer de levantarse con el olor de una taza del mejor café del mundo en una hacienda cafetera. Del Amazonas a la montaña y de ahí a la costa del Caribe y del Pacífico, Colombia es naturaleza. Estos son sólo algunos de los temas que desglosa la guía “Colombia, el riesgo es que te quieras quedar”. Más información, apunte 1008 en Tarjeta Lector.

65 / EXPOCULTUR


vélaqua: primera bicicleta acuática flotante

hoteles mc donald’s

Lte asinVélaqua, bicicleta acuática flotanpedales, no se puede sumergir ni volcar, es ecológica y manejable, se adapta tanto para personas autónomas como para personas con movilidad reducida, personas mayores o acuafóbicas. Deporte, rehabilitación, relax, bien estar, ocio y gimnasia acuática, se reúnen a través de Vélaqua, que tiene cuatro modelos: el “Fun Pro” y el “Fun GT Pro” (con aletas y palancas), destinadas a piscinas; el “Fun GT E Pro” (con motor), ideal para el mar o un lago, para largos paseos y/o para los profesionales, actualmente en fase de prueba ; el “Liberta”, dedicado al mundo del hándicap y en curso de fabricación. Con un cuadro y dos flotadores de polietileno de alta densidad, la Vélaqua flota naturalmente y tiene su centro de gravedad bajo la superficie del agua, por lo que es imposible volcarla, aún en condiciones difíciles en el mar. Los flotadores, con asas ergonómicas, garantizan una buena estabilidad al usuario y permiten la propulsión con piernas y/o brazos. Más información, apunte 1018 en Tarjeta Lector.

freixanet saunasport refuerza

su liderazgo

Fde reixanet Saunasport, empresa diseño y construcción de áreas wellness, continúa realizando proyectos de referencia a nivel mundial, en países como Cuba, Jamaica, República Dominiana, México, Argentina y Marruecos, entre otros. Prueba de ello es uno de sus últimos proyectos finalizados en República Dominicana: el spa del Hotel Majestic Elegante Punta Cana, un complejo hotelero de cinco estrellas de la cadena Mar, situado junto a Playa Bávaro. Esta nueva área wellness representa una de las más completas de la zona y ofrece una conjunción de tratamientos corporales y mentales en tres espacios diferentes: el área de masajes, el área húmeda y el área salón de belleza.

medallion se instala en

Sinformático ulcus ha instalado el nuevo sistema Medallion, en los primeros hoteles de la nueva cadena Golden Arch Hotel, propiedad de Mc Donald’s. El Golden Arch Rümlag y el Golden Arch Lully, situados en Suiza y recién inaugurados, son los primeros en instalar el sistema, que dispone de Medallion Front Office, interfases con IRMS Pay TV, cerraduras electrónicas, TPV’s, Centralita bidireccional, self Check In/Out, Tarjeta de Crédito via Internet, Parking, Coca-Cola vending y reservas a través de Internet. Sulcus Eltrax España dispone en la actualidad de 300 instalaciones turísticas informatizadas. Más información, apunte 1019 en Tarjeta Lector.

travesías sin cansancio con la nueva horizonte

N

ace un nuevo modelo de calzado para trekking ligero, con la sujeción, la amortiguación y el agarre como carta de presentación. Diseñada por la firma de calzado Paredes y destinada para suaves travesías, la zapatilla Horizonte reduce la tensión en las articulaciones mientras se practica esta actividad deportiva. Fabricadas en Phylon, material que reparte el peso de forma proporcional y amortigua ante los impactos externos, HORIZONTE confirma su categoría entre las propuestas de travesía ligera gracias al exclusivo agarre de su patín de caucho, que asegura los apoyos, minimiza los resbalones y aumenta la sensación de bienestar ante terrenos más o menos accidentados. Más información, apunte 1021 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 1020 en Tarjeta Lector.

v&l tempo sorprende con nuevas propuestas invernales

V

ictorio&Lucchino y V&L Tempo presentan sus novedades para este invierno mostrando diseños más vanguardistas. El reloj Triana Midnight, disponible en rojo, negro y blanco, se presenta en una elegante caja de acero rectangular y correa de piel exótica; las piedras de swarovski le dan el toque de distinción. Qué Flash! es un reloj en caja de acero y correa de piel, con un aspecto urbano y cosmopolita. El reloj Happy Hour es un clásico renovado, que se convierte en la pieza ideal para cualquier ocasión; está compuesto por brazalete de acero con eslabones en

EXPOCULTUR / 66

forma de tachuela. El modelo Cocktail a las 9, con esfera blanca o negra, destaca por su brazalete en forma de cadenas y aporta versatilidad al utilizarse como un complemento de moda. El reloj Polo Club es el modelo más sport dentro de las novedades presentadas; se trata de un reloj unisex con correa rústica con pespunte y esfera cuadrada, disponible en color chocolate, negro y blanco. V&L Party es un reloj con muñequera que combina dos tipos de pieles, rústica y plana; esta pieza se presenta en tres versiones: rojo, blanco y negro. Más información, apunte 1022 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 102 en Tarjeta Lector ?????


Revista evista de turismo cul cultural nos vemos mos os en el pabelló pabellón 7 - stand 7A29 Congresos Convenciones Ferias Hostelería Agenda Cultural Salud y Belleza Gastronomía Miscelánea Cruceros Transporte Publicaciones Equipamiento Touroperadores www.expocultur.com C/. Valencia, 54 - Alcobendas. 28100 Madrid - España · Tel.: +34 91 663 70 07 - Fax: +34 91 663 68 77


El mundo a su alcance. Elija un destino y le llevamos. Porque somos una de las compañías aéreas con más vuelos y destinos a más países. Porque gracias a la alianza

cada día somos más grandes. Y porque nos esforzamos por ofrecerle

la atención y el servicio que se merece. Con Iberia el mundo es suyo.

iberia.com

700 destinos en más de 130 países:

Expocultur #34  

Revista Expocultur / Edicón Enero - Feberero 2010

Advertisement