Page 1


descubre nuevas perspectivas

La feria más grande del circuito internacional te invita a disfrutar del mejor destino para tu negocio 13.530 empresas participantes 170 países / regiones 157.299 profesionales participantes 8.332 periodistas ORGANIZA:

98.518 público fin de semana

FITUR, donde el turismo significa negocio


Fotos b/n.: Autor: Desconegut. Fuente: Diputacio de Girona. INSPAI

Po rt ad a

12 Costa Brava

18 Expo Zaragoza

21 Mérida

27 Juan Muñoz

32 Cantabria

34 Marrakech

40 César

44 China

51 México

54 Vilna

Más información. apunte 400 en Tarjeta Lector.

Secciones Miscelánea ......................................................................................... Congresos y Convenciones .......................................... Ferias ......................................................................................................... Hostelería ............................................................................................ Bazar .......................................................................................................... Agenda Cultural ........................................................................... Salud y Belleza ............................................................................. Gastronomía .................................................................................... Nombre propio ........................................................................... Cruceros ................................................................................................ Touroperadores .......................................................................... Transporte .......................................................................................... Publicaciones ................................................................................. Equipamiento .................................................................................

4 6 8 10 24 26 38 42 50 56 60 62 64 66

Reportajes Centenario de la Costa Brava El ecuador de la Expo.

........................................

12

Declaraciones de Roque Gistau .................................................... 18 Festival de Mérida ........................................................................ 21 Juan Muñoz. Retrospectiva ....................................................... 27 Cantabria. Un verano pleno de fiestas .............................. 32 Marrakech. La ciudad mágica y su festival de artes populares ......................................................................................... 34 César. Una antología, por Jean Nouvel .............................. 40 China. Patrimonio de la Humanidad ..................................... 44 Los santuarios y jardines Baha’i. Patrimonio de la Humanidad ......................................................... 48 México aumenta sus destinos Patrimonio de la Humanidad ......................................... 51 Vilna. Capital Europea de la Cultura 2009 .......................... 54 Fiestas de verano en Malta ............................................... 58 Edita: Rho Delta Ediciones, S.L. - c/. Valencia, 54. 28100 Alcobendas (Madrid). Teléfono: 91 663 70 07. correo electrónico: expocultur@expocultur.com - www.expocultur.com Dirección: R. Durán. Coordinación: A. D. Rey. Redacción: N. de Diego. Imprime: Soluciones Gráficas Koala, S.L. - Depósito Legal: M-31419-2004

 Más información, apunte 401 en Tarjeta Lector.

3 / EXPOCULTUR


antequera, luz de luna

cursos de inglés en irlanda

C on este atractivo nombre, el Ayuntamiento de An-

Ilesrlanda es uno de los lugares ideapara combinar los estudios del

tequera organiza, durante los meses de verano, visitas guiadas gratuitas. De la mano de guías profesionales, cada miércoles, jueves y viernes, se realizan visitas de dos horas de duración en las que se muestran las panorámicas más impresionantes de esta ciudad y todo ello bajo la luz de la luna. El recorrido comienza en la Plaza de Toros y en el Museo Taurino, y continúa con una visita panorámica de la ciudad en autobús que a su vez traslada a los visitantes hasta la Real Colegiata de Santa María y el Museo Municipal.

inglés junto a una gran variedad de actividades recreativas, turísticas y deportivas. Los cursos de inglés para ejecutivos y directivos de empresas están diseñados especialmente para personas cuya actividad profesional les exige un buen dominio del idioma o necesitan progresar muy rápidamente. Existen cursos de inglés para todos los niveles, desde principiantes a avanzados, con clases individuales o en grupo. También está la posibilidad de comprar un programa que incluye el alquiler del alojamiento y la mayoría de los centros ofrecen, a petición de los interesados, programas que combinan la enseñanza del inglés con otro tipo de actividades o cursos especializados.

Más información, apunte 4060 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4061 en Tarjeta Lector.

vinobús en la rioja

nueva oficina de atención turística de san sebastián

Een lmarcha Gobierno de La Rioja, a través de La Rioja Turismo ha puesto la tercera temporada del autobús turístico del vino, S an Sebastián ya tiene Vinobús, con salidas todos los fines de semana hasta el 2 de nueva oficina de atención noviembre. Las rutas se han organizado buscando el “maridaje” de visitas culturales o paisajísticas con las propias visitas a bodegas, cada una tiene un hilo conductor, un eje temático que la diferencia del resto de itinerarios. Además, durante el trayecto, un guía acompaña al grupo ofreciendo explicaciones de los recursos turísticos de La Rioja, animando así a los viajeros a conocer otros rincones riojanos. Todas las bodegas integrantes de las rutas pertenecen al programa de Bodegas con Visita Turística. El Vinobús ofrece tres rutas: DinoVinobús; Vino y Camino de Santiago; y Detenidos en el tiempo.

turística, la oficina de Reina Regente ya no es la única oficina turística donde los interesados podrán informarse de las maravillas de Donosti. La nueva oficina se encuentra en el Boulevard 8, y cuenta con una superficie útil total de 159,60m2, destinando 90m2 a los turistas, triplicando el espacio que tenía destinado a ofrecer información. El nuevo espacio con un concepto diáfano y contemporáneo pretende generar un lugar cómodo para el turista. El espacio, además, ofrece información a través de la guía bluetooth para móviles y las pantallas de información continua.

Más información apunte 4062 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4063 en Tarjeta Lector.

arte rupestre declarado patrimonio de la humanidad

LPatrimonio a conferencia del Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO ha inscrito, en el 2008, como de la Humanidad a 14 cuevas con yacimientos rupestres de Asturias, Cantabria y País Vasco, que concurrían como la ampliación de la declaración de la Cueva de Altamira, que data de 1985. La candidatura conjunta se compone de las cuevas asturianas de Tito Bustillo (Ribadesella), El Pindal (Ribadedeva), Llonín (Peñamellera Baja), La Covaciella (Cabrales) y La Peña (Candamo); las cántabras de Chufín, Hornos de la Peña, Monte Castillo, El Pendo, La Garma y Covala-nas; y las vascas de Santimamiñe (Kortezubi), Ekain (Deba-Zestoa) y Altxerri (Aia). Más información, apunte 4064 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 4

Más información, apunte 403 en Tarjeta Lector 


ciudad de murcia y el turismo de congresos en 2007

Linforme a Ciudad de Murcia ha publicado los datos estadísticos y el económico del Turismo de Congresos en el pasado año. Durante 2007 se celebraron 1.041 reuniones con una asistencia de 172.109 personas, un total de 56 congresos con una participación de 16.341 congresistas, 139 convenciones con una asistencia de 23.980 personas y 846 jornadas, seminarios y simposios con una participación de 131.788 delegados. Los meses que concentraron un mayor nímero de reuniones fueron en primer lugar marzo, segundo octubre y tercero los meses de febrero, junio y noviembre. El gasto medio por participante y día se sitúa en 280 E para los que se alojaron en hoteles de 4 estrellas, de 250 E para los que se alojaron en hoteles de 3 y de 220 E para los de 2

estrellas. Este gasto incluye la cuota de inscripción, el alojamiento, la manutención y otros gastos extras como el transporte y las compras. Más información, apunte 4044 en Tarjeta Lector.

alcoy, ciudad de congresos

El Ayuntamiento de Alcoy, a través de la Concejalía de Turismo, dio a conocer mediante una rueda de prensa la fuerte apuesta de promoción turística dedicada a los profesionales de la organización de congresos. La rueda de prensa contó la asistencia del Alcalde de Alcoy, Jorge Sedano, el Secretario General de OPC (Organizadores Profesionales de Congresos) de España, Antonio García García, y del Concejal de Turismo de la localidad, Fernando Pastor, el cual manifestó: “se ha puesto en marcha esta campaña al considerar como muy atractiva la oferta de dinamización económica y turística que supone para una ciudad la celebración de este tipo de congresos en la que profesionales de diversos sectores pueden encontrar todo lo necesario a través de las empresas profesionales organizadoras de congresos”.

málaga acogerá en 2009 dos nuevos

encuentros médicos

E

Más información, apunte

l Palacio de Ferias y Congresos de Málaga (FYCMA) será sede en 2009 de dos congresos médicos con presencia de expertos y profesionales nacionales e internacionales: la “Conferencia Anual de la Asociación para la Educación Médica en Europa” (AMEE), que se celebrará del 29 de agosto al 2 de septiembre, y el “Congreso Nacional de Hipertensión”, organizado por la Asociación Española de Hipertensión-Liga Española para la Lucha contra la Hipertensión Arterial (SEH-LELHA), que se llevará a cabo del 5 al 8 de marzo.

4041 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4042 en Tarjeta Lector.

jardín artístico nacional huerto del cura, escenario de lujo para presentaciones

EJardínl exuberante escenario del Artístico Nacional Huerto del Cura, una de las joyas naturales de Elche, con su mítico Palmeral, será a partir de ahora también un referente para presentaciones, cócteles, cenas e incentivos, ofreciendo sus bellos rincones para que toda actividad resulte un éxito, avalado por el Grupo Huerto del Cura. El comienzo de esta nueva etapa se realizó con la presentación del nuevo modelo CLC de la firma automovilística alemana Mercedes, en donde El Jardín cobró una nueva dimensión ofreciendo el mejor escenario posible para cualquier evento corporativo o acontecimiento. Más información, apunte 4043 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 6

Más información, apunte 404 en Tarjeta Lector 


mensa imitable

sólita

creíble

*HU[HIYPHPUUUUUUUÄUP[H *HU[HIY YPHPUUUUUUU UÄUP[H Increible, Incr eible, inconfundible, inconfundible, íntima, interesante, interesante, inédita, inéd dita, inesperada, ingenio osa, inimitable, inimaginable, innovadora, ingeniosa, PUKLZJYPW[PISL PUVS]PKHISL (Zx LZ *HU[HIYPH PUÄÄÄUP[H PUKLZJYPW[PISLPUVS]PKHISL(ZxLZ*HU[HIYPHPUÄ UP[H PUKLZJYPW[PISLPUVS]PKHISL(ZxLZ*HU[HIYPHPUÄUP[H

www.turismodecantabria.com www .tu urismodecantabria.com

901 111 112


entrega de los premios fitur´08

L

a ceremonia de entrega de premios FITUR´08 se celebró el pasado 8 de julio. Presidida por el Secretario de Estado de Turismo, Joan Mesquida Ferrando, se entregaron los siguientes premios: En el Concurso de Stands, los seleccionados en la categoría nacional fueron Turismo Madrid, Canarias y Turismo de Catalunya, y se dio una mención especial al stand de Benidorm. El Instituto Costarricense de Turismo, Turismo de Portugal y el Instituto Nacional de Promoción Turística de Argentina, fueron los ganadores en la categoría Internacional. En la modalidad Empresas, los premios recayeron en Confortel Hoteles, Air Comet y Europcar.

En el Concurso al Mejor Producto de Turismo Activo el ganador en la modalidad cultural fue “Rutas de vino en España” – Acevin; en el apartado de naturaleza el premio fue para “Rutas, volcanes y flores. Para los apasionados” en Nijar; el de aventura fue para “Cetáceos & navegación” Murcia, en Internacional fue premiado “10 rutas por los románticos parajes” República Checa. Además, se entregó una mención especial al proyecto “Guarderías Activas” - Asturias. Finalmente, la Tribuna FITUR/Jorge Vila Fradera, tuvo como ganador a Marcelino Sánchez Rivero y Juan Ignacio Pulido Fernández.

promoción de termatalia en argentina

Más información, apunte 4017 en Tarjeta Lector.

cosmofitness en barcelona

LTermal, a octava edición de Termatalia, Feria Internacional del Turismo El Grupo Cosmofitness organiza CosmoFitness, el Salón que tendrá lugar en Expourense entre el 3 y el 5 de octubre Internacional del Fitness y Equipamiento para Instalaciones de 2008, fue presentada en la sede de la Federación Empresaria Hotelera Gastronómica de la República Argentina, FEHGRA, en un acto al que asistió una amplia representación de la prensa de Buenos Aires, así como distintos representantes institucionales y empresariales de las comunidades termales de todo el país. El Director del Instituto de Promoción Turística de Argentina, Óscar Suárez, afirmó que Termatalia es un espacio internacional no sólo para la promoción, sino para la formación de empresas a través de conocimiento de nuevas experiencias y el acceso a un centro de negocios con touroperadores, prensa especializada, inversores, etc. Durante esta presentación se aseguró la presencia activa de Argentina en Termatalia 2008 que contará con la colaboración de la Secretaría de Turismo de la Nación y que propiciará que los empresarios dispongan de un espacio en la próxima edición de la feria para promocionar las Termas Argentinas o participar en su Centro de Negocios Internacional.

Deportivas, que tendrá lugar en Feria de Barcelona (Montjuic) del 3 al 5 de octubre de 2008 y estará enfocado tanto al público profesional como al público general. Cosmofitness concentrará a las marcas punteras del sector del Fitness y las instalaciones deportivas, convirtiéndose en la Gran Fiesta del Fitness. Además de celebrarse paralelamente la tercera edición del Congreso Internacional de Gestión y Marketing Deportivo y de la Convención Internacional de Fitness y Actividades Dirigidas. Tonificación, Pilates, Ciclo Indoor, Hip Hop, Entrenador Personal, Mind Body, Aeróbic y Fitness Infantil, Actividades Coreografiadas… son algunas de las propuestas. Los principales clubes, cadenas y franquicias deportivas impartirán divertidas y variadas actividades, con el fin de fomentar la práctica deportiva y del fitness.

Más información, apunte 4018 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4019 en Tarjeta Lector.

más de cien destinos culturales participarán en fitc´08

LTurismo a Feria Internacional del Cultural (FITC), que se celebra en Málaga, constituye en la actualidad el único encuentro dedicado a la promoción y comercialización de destinos culturales nacionales e internacionales. FITC´08 en su quinta edición y con el lema “la cultura, tu próximo destino”, congregará del 18 al 21 de septiembre una amplia oferta turística cultural que incluye la comercialización de más de

EXPOCULTUR / 8

100 destinos donde estarán presentes todo tipo de entidades dedicadas a la promoción turística y cultural de productos concretos como monumentos y zonas arqueológicas, rutas e itinerarios culturales, museos, turismo idiomático-cultural y eventos desarrollados en este ámbito. Más información, apunte 4020 en Tarjeta Lector.


la última edición de cultour se celebró en colonia

ferias en ifepa

En los próximos meses C ULTOUR, Global Cultural Travel Fair, que se celebró en se celebrarán en el Pajunio en Colonia, Alemania, fue visitada por profesionales de lacio de Ferias y Expo-

todo el mundo, entre los que destacan 100 tour operadores y agencias de viajes de 27 países, donde se completaron un total de 3.212 citas una a una entre estos tour-operadores y agencias de viajes y los 208 expositores de 34 países: Alemania, Armenia, Bélgica, Belice, Bután, Brasil, Camboya, Colombia, Croacia, Cuba, Chipre, Egipto, Emiratos Árabes Unidos, Estados Unidos, España, Etiopía, Georgia, Grecia, Hungría, India, Irlanda, Lituania, Malasia, Malta, Marruecos, México, Namibia, Polonia, República Checa, Rumania, Serbia, Turquía y Uganda.

siciones IFEPA de Torre Pacheco, Murcia, las siguientes exposiciones: del 26 al 28 de septiembre se celebrará el VI Desembalaje de Antigüedades donde anticuarios, almonedas y otros comerciantes ponen a la venta piezas de más de 40 años; Construmurcia 2008, XVII Feria de la Construcción y Afines se desarrollará del 15 al 18 de octubre, se trata de un encuentro de referencia del sector de maquinaria y repuestos de obra pública; en noviembre, del 22 al 23, se realizará la XVII edición nacional y XV internacional de la Exposición Internacional Canina; El Salón de la Automoción se realizará del 5 al 8 de diciembre siendo está la última feria del año. Más información, apunte 4022 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4021 en Tarjeta Lector.

feria de la naturaleza y la aventura

Lturismo os aficionados al deporte de aventura y al activo tendrán en Exponatur, Feria de la Naturaleza y la Aventura, su cita anual. Esta tercera edición se realizará el próximo mes de noviembre, los días 7 al 9, en Bilbao Exhibition Center, el año pasado reunió a 104 firmas expositoras y tuvo una afluencia de 10.000 visitantes. Montaña, agua y aire son los sectores de actividades que se expondrán en EXPONATUR 2008. La modalidad de montaña incluye senderismo, cartografía, cicloturismo y BTT, escalada, micología, turismo ecuestre, nieve, camping, caravanas y furgonetas. Por su parte, la modalidad acuática engloba actividades de “aguas bravas”, como rafting, barrancos y kayak, actividades subacuáticas, además de remo, vela, piragüismo, surf, windsurf y esquí náutico. El sector de aire contará con globos aerostáticos, ala delta, parapente, ultraligeros y paracaidismo. Exponatur, Feria de la Naturaleza y la Aventura, cuenta con el patrocinio de Bilbao Bizkaia Kutxa y Diputación Foral de Bizkaia. Más información, apunte 4023 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 405 en Tarjeta Lector.

9 / EXPOCULTUR


me en la torre más alta de austria

el parador de mojácar reabre sus puertas

PBarcelona ocos días después del anuncio de la apertura del hotel ME y coincidiendo con los recientes éxitos deportivos El Parador de Turismo de Mojácar (Almería) reabrió el 25 de españoles en Viena, la compañía hotelera Sol Meliá confirma julio, tras ser remodelado. Las obras se han prolongado a lo la llegada de la marca ME by Meliá a Austria. El nuevo ME Vienna, que será albergado por un impresionante edificio de 220 metros de alto de nueva construcción en el distrito conocido como Donau City, con espectaculares vistas sobre el río Danubio. Los clientes del ME Vienna podrán elegir pasar su estancia en alguna de las 255 habitaciones situadas en los 15 primeros pisos del edificio. Los interiores estarán diseñados por Keith Hobbs de la compañía United Designers, creador también de los interiores del ME Madrid.

largo de dieciocho meses y han supuesto una inversión superior a los 8,2 millones de euros, que han dado un cambio radical al caserío piramidal que ocupa el Parador de Mojácar, haciéndose visible desde la entrada, hasta los ventanales más amplios que hacen a las zonas comunes grandes escaparates al Mediterráneo. Tanto el restaurante, ahora dividido en tres

Más información, apunte 4044 en Tarjeta Lector.

high tech premiada por agecu

Ldaaenfilosofía de la cadena hotelera High Tech Hoteles, basarehabilitar antiguos edificios y transformar su interior en

zonas (sala de servicio, zona acristalada y terraza hacia el mar), como el bar y los salones sociales, en torno a un jardín interior plantado de cactus, han sido totalmente redecorados. Más información, apunte 4045 en Tarjeta Lector.

magníficos hoteles, utilizando la mejor tecnología de vanguardia pero conservando sus elementos tradicionales como fachadas, antiguas vigas o muros de piedra, y recuperando zonas y partes en desuso, ha sido reconocida y premiada por la Asociación Española para la Gerencia de los Centros Urbanos (AGECU) y ÁGORA, en la categoría de Iniciativa empresarial en centros urbanos, por haber desarrollado su actividad en los centros urbanos de las ciudades contribuyendo así a su dinamización económica, funcional y social.

ousadas de Portugal, una red de de 43 alojamientos, muchos de ellos en edificios históricos, castillos, conventos y casas señoriales ha lanzado diversas propuestas que se pueden aprovechar durante las vacaciones de verano y que permiten disfrutar de estos magníficos alojamientos a partir de sólo 75 euros por persona y noche, incluyendo media pensión. El único requisito es pasar al menos tres noches consecutivas en la misma pousada. Esta propuesta incluye lo siguiente: alojamiento en habitación doble estándar; desayuno buffet; media pensión (menú de verano, sin bebidas). Además, si se contrata una estancia de seis noches consecutivas (dos paquetes seguidos) con media pensión en la misma pousada, se regala la séptima gratis (en régimen de alojamiento y desayuno).

Más información, apunte 4046 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4047 en Tarjeta Lector.

alójate en un castillo

P

the table bay hotel, elegido el mejor hotel de áfrica

Etigiosa l hotel 5* Gran Lujo The Table Bay, perteneciente a la prescadena sudafricana Sun International, miembro de la marca “The Leading Hotels of The World”, ha sido elegido por la revista “Celebrated Living”, como el mejor hotel de África. Los lectores del magazine, pasajeros en First Class y en Clase Business de la compañía aérea American Airlines, sitúan al hotel en el número uno en su encuesta “Readers’ Choice Platinum List” por su excelente ubicación, en la bahía de Ciudad del Cabo, un servicio personalizado y atento, su oferta gastronómica de alta calidad y su Spa, con exclusivos tratamientos. Más información, apunte 4048 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 10

Más información, apunte 406 en Tarjeta Lector 


C E N T E N A R I O DE LA

COSTA BRAVA El 12 de septiembre de 2008 se cumplen cien años de la publicación, en La Veu de Catalunya, del artículo “Per la Costa Brava” de Ferran Agulló en el que, por primera vez, se hablaba de la Costa Brava en referencia a las calas y pueblos del Mediterráneo, desde la desembocadura del río La Tordera hasta la frontera con Francia. Fotos cedidas por: Patronat de Turisme Costa Brava Girona procedentes de INSPAI, Centre de la Imatge de la Diputació de Girona.

EXPOCULTUR / 12


P

or tanto, se cumplen cien años de la publicación del artículo que denomina a la Costa Brava como tal “En ningún otro sitio como aquí, amigo Durán, tú que conmigo has visto todas estas costas, el maridaje del mar y la tierra, los cabos y las bahías, las calas y los peñascos, el alboroto de peñas de todos los colores y formas, los tonos, la transparencia de las aguas, y, sobre todo, la luz, esta luz clara, más viva, más bella que en ningún otro lugar del mundo…” dice Agulló en su artículo.

El Centenario de la denominación será un homenaje a ese espacio al que Agulló describió como una costa “brava, risueña, fantástica, dulce, trabajada por los temporales a golpe de olas como un alto relieve y bordada de besos de bonanza con exquisitez de monja paciente para quien las horas, los días y los años no tienen valor de tiempo.” El Centenario Organizado por el Patronat de Turisme Costa Brava Girona, el centenario desarrollará actividades que comenzarán, oficialmente, el 12 de septiembre de 2008 y finalizarán un año más tarde. La entidad organizadora ha concretado una serie de eventos y acciones que servirán para proyectar la imagen de la Costa Brava y sus activos tanto nacional como internacionalmente. La temática de las acciones está relacionada con la historia de estos cien años y con los valores que se quiere transmitir de la Costa Brava. Entre los distintos eventos que se efectuarán a lo largo del año destacan los celebrados en el Auditorio del los Jardines de Capo Roig en Calella de Palafrugell, con el acto inaugural, posteriormente se celebrará en el mes de Junio de 2009 otro gran acto en la Ciudadela de Roses y por último la ceremonia de clausura, que tendrá lugar en el nuevo auditorio del Casino de la Costra Brava en Lloret de Mar. A parte de la celebración de estas jornadas multitudinarias se efectuarán cuatro exposiciones que mostrarán la evolución de la zona en los últimos cien años. Además de exhibir obras de arte inspiradas en la Costa Brava, se organizarán exposiciones de fotografía y objetos curiosos. Otra de las actividades a destacar es la de la edición y reedición de importantes libros que constituirán una de las principales áreas de difusión del Centenario. El Patronat de Turisme Costa Brava Girona ha seleccionado una serie de obras clave con el fin de realizar ediciones especiales durante el año del Centenario. Todas ellas son obras vinculadas a la Costa Brava, sus gentes, su cultura y sus paisajes.

Arriba y abajo Autor: Fargnoli Valenti Fuente: Emili Massanas i Burcet. Centro Autor: Fargnoli Valenti Fuente: Diputació de Girona

Otro punto a considerar, teniendo en cuenta el importante papel del medio audiovisual y sus posibilidades de difusión, es que, la Comisión del Centenario propone dos elementos a elaborar como apoyo a la campaña: un clip promocional y un documental sobre la historia de estos cien años de la Costa Brava. También, la comisión del Centenario impulsará la creación de dos productos turísticos específicos que englobaran los principales atractivos de la Costa Brava: una ruta por los lugares clave de la zona y un menú gastronómico. 13 / EXPOCULTUR


La Costa Brava El litoral de la Costa Brava, el más septentrional de Cataluña, se extiende a lo largo de aproximadamente 220 kilómetros de costa, desde Portbou, municipio limítrofe con Francia, hasta Blanes, en la desembocadura del río Tordera, que limita con la costa barcelonesa del Maresme. Se trata de una costa extremadamente articulada, de relieve accidentado a causa de una serie de sistemas montañosos (estribaciones de los Pirineos, la sierra de la Albera, el macizo del Montseny, Les Gavarres y el de Cadiretes), con unos acantilados rocosos que le dan un aspecto salvaje, con calas y playas escondidas, donde los pinos llegan hasta la orilla, y también con extensas playas como las del golfo de Roses, o las dunas de Pals. En el interior de la Costa Brava se encuentran pequeños núcleos, normalmente dedicados a la agricultura o a la pequeña industria, que han sabido mantener el encanto y la personalidad configurada a lo largo de siglos de existencia. Algunos exponentes de estos municipios son Peratallada, Peralada, Monells, Ullastret y Pals, por mencionar solamente algunos de los más característicos. El paisaje de la costa se complementa con el que encontramos en el llano del Empordà, con el tipismo que le confieren sus masías; la depresión de la Selva, con grandes bosques y poblaciones que aún conservan en sus callejuelas el entramado medieval de sus orígenes; ciudades tan características como La Bisbal, capital de la cerámica, Figueres, con su original y singular Museo Dalí, apreciada, además, por su gastronomía, y Girona, con un impresionante casco antiguo en el que se encuentra uno de los barrios judíos mejor conservados y más visitados de Europa. La Costa Brava ha sido cuna de grandes artistas de diferentes disciplinas, pero también ha acogido a numerosas personalidades nacionales e internacionales. Todos ellos han conformado una imagen de la zona que ha ido cambiando a lo largo del siglo: desde la explosión artística de los años 20 y 30, pasando por el glamour de mediados de siglo, hasta la creatividad explosiva de los años 60 y 70. Además de ser, por su naturaleza, una zona turística, la Costa Brava siempre ha estado vinculada al arte y la cultura, a la naturaleza y el mar, al aire libre y a la gastronomía. En la actualidad, La Costa Brava es un referente turístico por los diferentes ingredientes que incluye. Así, en esta zona podemos encontrar una amplia variedad de espacios naturales, cultura, deporte y gastronomía. Sus habitantes y visitantes han formado parte de su historia, pero también su pasado único ha conformado distintas ofertas turísticas. La combinación de posibilidades es notable y, por eso, la convierte en una zona de referencia para turistas que busquen una oferta amplia de actividades. Cuenta con tres parques naturales (PN), de norte a sur: el PN del Cap de Creus, el PN dels Aiguamolls de l’Empordà y el PN del Macizo del Montseny, declarado reserva de la Biosfera por la UNESCO, que concentran la riqueza y diversidad de recursos naturales y animales de la Costa Brava. Ubicados al norte de la Costa Brava, entre las poblaciones de Castelló d’Empúries-Empuriabrava y Sant Pere Pescador, las marismas Aiguamolls de l'Empordà son un espacio húmedo entre los ríos Muga y Fluvià que actualmente reúne más de 300 especies de aves y gran cantidad de flora autóctona. La península al norte de la Costa Brava es el Parque Natural del Cap de

EXPOCULTUR / 14

Arriba Autor: Fargnoli Valenti Fuente: Emili Massanas i Burcet. Centro y abajo Autor: Desconocido Fuente: Emili Massanas i Burcet.


Creus, una zona que reposa sobre niveles geológicos de más de 450 millones de años y que desde 1984 se considera espacio natural protegido con la categoría de parque natural. La Costa Brava cuenta también con la espectacularidad de las Islas Medes y el macizo del Montgrí. Las calas son la vertiente más dulce de la Costa Brava, donde la montaña y el mar abrazan pequeños pueblos marineros rodeados de dorada arena. Calas como las de Begur –Sa Riera,

Aiguafreda y Sa Tuna– o las de Palafrugell –Tamariu, Llafranc y Calella– son de visita obligada para comprender la esencia de la costa gerundense. Otro punto de interés son los jardines de la Selva marítima (Santa Clotilde, Pinya de Rosa y Marimurtra). Situados entre Blanes y Lloret de Mar, estos jardines son impresionantes balcones sobre el Mediterráneo que reúnen tanto plantas autóctonas como especies vegetales propias de los trópicos. También los jardines de Cap Roig, en Calella de Palafrugell, son una muestra importante de jardín botánico. 15 / EXPOCULTUR


Autor: Desconocido. Fuente: Emili Massanas i Burcet. La zona en la que se encuentra la Costa Brava es rica en elementos y actividades culturales. Los yacimientos arqueológicos más antiguos son del megalítico de la Sierra de Rodes en el que podemos encontrar dólmenes, menhires y cuevas. En Ullastret se conserva un poblado ibérico, importante yacimiento que data del siglo VII a.C. y en Puig Castellet, Lloret de Mar, nos encontraremos con otro poblado ibérico. El conjunto monumental de Empúries es uno de los yacimientos grecorromanos más importantes de España. También en la Ciudadela de Roses podemos encontrar un friso escalonado en el cual se hace visible, las diferentes ocupaciones de la ciudad desde que los griegos la fundaron y en Tossa de Mar podemos visitar la Villa romana del Ametller que tiene una estructura del siglo I a C. El arte románico también dejó su importante huella por estos lugares, destacan el monasterio de Sant Pere de Rodes, en el Alt Empordà, y el de Sant Feliu de Guíxols, y la iglesia de Santa Maria de Vilabertran, en el Alt Empordà. Las villas medievales de Pals y Peratallada son dos importantes exponentes del arte medieval en la Península. La localidad de Tossa de Mar, en la comarca de la Selva, acoge una de las murallas medievales más importantes de la zona. En cuanto a monumentos góticos cabe destacar la iglesia de Santa Maria de Castelló d’Empúries, del S.XIV o alguna de las partes del castillo-palacio de Peralada, construido en el siglo XII y que, actualmente, alberga un casino.

EXPOCULTUR / 16

Entre la oferta turística, la Costa Brava acoge, además, importantes festivales de música internacionales como el de Torroella de Montgrí, Cap Roig en Calella de Palafrugell, el de Peralada y el de la Porta Ferrada, en Sant Feliu de Guíxols. La zona cuenta con 50 museos de temática muy variada (de arte, del cine, del juguete), donde se exhibe el rico patrimonio histórico, artístico y etnográfico, y numerosas galerías de arte. Las fiestas tradicionales forman parte del legado histórico de la cultura de la zona. Algunas de ellas, como la Danza de la Muerte de Verges, el Vía Crucis Viviente de Sant Hilari Sacalm, y el Ball del Cornut i Planta de l’Arbre de Maig de Cornellà de Terri son declaradas de interés nacional. De la excelencia gastronómica participan la totalidad de municipios de la Costa Brava. La demarcación ofrece una amplia oferta gastronómica que incluye productos del mar, de las huertas del interior y de la ganadería de la zona. Además cuenta con una denominación de origen propia para los vinos: D.O. Empordà. Así como ocho restaurantes tienen estrellas Michelin. El gran foco de vanguardia se encuentra en la cala Montjoi del Cap de Creus, en Roses, desde donde Ferran Adrià, con el restaurante El Bulli como motor, ha creado una escuela que ha traspasado fronteras, convirtiéndolo en el mejor cocinero del mundo. Más información, apunte 4000 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 407 en Tarjeta Lector 


El Ecuador de Declaraciones de Roque Gistau Presidente de Expo-Zaragoza

H

an transcurrido 45 días desde el inicio de Expo Zaragoza, el evento se encuentra, precisamente, en su ecuador, en su punto medio, y Roque Gistau, Presidente de la Expo, hace un balance sobre lo transcurrido y, además de recalcar la importancia de este acontecimiento, subraya los puntos clave sobre los cuales se proyecta el legado fundamental de Expo Zaragoza 2008.

“En estos días que han transcurrido las cosas están marchando bien – señala el propio Gistau – marchando bien desde el punto de vista, en primer lugar, de que lo que se ha construido funciona; en segundo lugar, todo el operativo de servicios está funcionando bien, y esto lo mide las encuestas que hacemos a la salida de la Expo, donde el grado de satisfacción de los visitantes es muy alto.” Sin embargo, más allá de los resultados puntuales, Expo Zaragoza se trata de la proyección amplia de un tema esencial para el presente y el futuro del Mundo: el agua. “Quiero insistir, como hago siempre, en que está es una exposición temática y por tanto no solamente importa la gente que viene, sino que es muy importante el mensaje que queremos transmitir. Esta es una

EXPOCULTUR / 18

exposición que trata sobre el agua y el desarrollo sostenible, donde queremos que los visitantes y los que nos vean a través de los medios de comunicación, a los que voy a hacer referencia a continuación, tengan una idea clara de cual es la situación del mundo en los temas de agua y sostenibilidad, que medidas se están adoptando, que medidas hay que adoptar para el futuro próximo, y además que la gente que venga aquí conozca mejor España, Zaragoza y Aragón, y que además se diviertan, esa es la difusión de la muestra”, señala Roque Gistau. En este sentido, para poder proyectar la relevancia del evento más allá de los límites del recinto, se ha realizado un esfuerzo mediático enorme a través de acuerdos con la Unión Europea de Radio y Televisión, con la OTI y, en general, con todas las grandes cadenas del Mundo. “Llegamos a más de 4.000 millones de expectadores y por tanto pensamos que el mensaje llegará en alguna medida a esa masa enorme que es mucho más importante que el porcentaje de gente que nos venga a ver por aquí”, afirma Gistau. Por supuesto, en conjunto con la proyección mediática, la participación de los visitantes in situ es el punto central tanto del objetivo fundamental de la Expo – transmitir el mensaje del agua – como de los comentarios de Gistau: “las personas que vienen y nos visitan muestran un grado alto de satisfacción, porque les encanta el recinto, porque se les trata razonablemente bien; hay algunos problemas que son inevitables, como las colas, porque si hay mucha gente hay colas, y la temperatura de Zaragoza que es la que es, pero a pesar de todo la


gente nos califica con una muy alta nota, y por tanto esa opinión es buena. Y además, en lo que se refiere al mensaje, no sé si son el 70% de las personas que entran en la encuesta las que dicen que su comportamiento y su visión de la gestión del agua y su seguridad de cara al futuro va a cambiar, por lo tanto eso son pruebas de que el mensaje a calado”. Junto con la participación de 60 países en esta exposición mundial, uno de los elementos principales de Expo Zaragoza es la Tribuna del Agua, el espacio de debate y reflexión en torno, precisamente, al tema del agua. En este sentido, el esfuerzo intelectual ha sido enorme y a mitad del evento ya se han logrado resultados notables. “Sobre la Tribuna, que es una pieza importante y diferencial de todas las expos hasta ahora habidas, hay que decir que está bien estructurada. Como saben ustedes, se desarrollarán nueve sesiones temáticas; hasta ahora han transcurrido seis y estamos en la séptima; han desfilado por la Tribuna más de 1.500 expertos y van a desfilar todavía muchos más, algunas personalidades muy relevantes desde del punto de vista de la opinión, personas muy relevantes en el mundo del medio ambiente y la sostenibilidad. Además, hemos preparado una colección de publicaciones muy notables; esta exposición va a tener más de 100 publicaciones a lo largo de todo este tiempo, con firmas tan notables como Marina da Silva, Vandana Shiva, Rigoberta Menchú, José Luis Sampedro, Susan George, Antonio Garrigues, que estuvo hace muy pocos días en la exposición”, señala Roque Gistau haciendo, una vez más, hincapié en la relevancia de construir un mensaje claro, sólido, que ponga el acento necesario en el debate global sobre nuestro más preciado líquido. Como con todos estos grandes eventos internacionales, las expectativas sobre la afluencia de visitantes y, sobre todo, la transparencia en el manejo de los recursos necesarios para la puesta en marcha y operación del propio evento, son temas que siempre generan cierta polémica. Sobre estos puntos en particular, el balance de Roque Gistau es claro: “Esta exposición se diseñó con un número de visitas que pudiera acoger, este número de cifras de diseño estaba en 6 millones, en una horquilla de 6 millones, 6 millones y medio de visitas; hasta el día de ayer llevamos 2 millones trescientos mil, y todas las previsiones hacen pensar que está creciendo el número cada día y además que en el mes de septiembre va a tener una gran afluencia; nos preocupa que no podamos acoger a todos los que vengan. Por lo tanto, una recomendación que yo hago es que la gente venga cuanto antes. Este número que yo digo lo avala no sólo la tendencia sino además el número de entradas cifrado en visitas que

hemos vendido, que en este momento está entorno a 4,5 millones, lo cual quiere decir que por lo menos esos tienen que venir, estamos en 2,3 ó en 2,4 millones, entonces faltan por aparecer 2,5 millones, más la gente que tendrá que comprar su entrada aquí en adelante. Es decir, nosotros pensamos que vamos a cubrir razonablemente las expectativas”. En lo que se refiere a las cuestiones presupuestarias, continúa Gistau, “el precio que tienen las entradas, en el balance de la Expo es muy pequeño, nosotros hemos invertido en lo que son infraestructuras 700 millones de euros, y tenemos cifrado el presupuesto de operaciones en 220-230 millones; voy a hablar únicamente de la parte de operación, de esos 220 ó 230 millones, solamente 105 millones proceden de la venta de entradas, pero hay una cifra que es más importante que es la de los patrocinios que están entre 110 y 115 (millones) y la parte más pequeña que son las licencias y

19 / EXPOCULTUR


concesiones de los restaurantes, de las tiendas del recinto. Por tanto, una presunta posible caída, como consecuencia de que haya menos ventas de entradas, ya no puede ser muy grande, porque ya hemos vendido muchas. Si la venta fuera más floja de cara al futuro podría creer que la cifra de ventas no se alcanzase por 10 ó 15 millones de euros. Ese número no es significativo en el total del presupuesto de la exposición”, concluye Gistau. Por supuesto, uno de los temas centrales en el balance de Roque Gistau a mitad de la carrera de Expo Zaragoza es el que tiene que ver con la presencia de importantes dignatarios nacionales y extranjeros en el evento; a final de cuentas, la proyección de esta exposición y su éxito como evento mundial, se encuentra estrechamente ligado a su poder de convocatoria y, justamente, al respaldo que personalidades internacionales le han dado al evento. “Han pasado muchas autoridades y muchas personas de relevancia política – señala Gistau – ustedes piensen que todos los días es día nacional (de distintos países) y todos los días viene un alto dignatario de los países de turno; por supuesto también aparecen los ministros de España, que son ministros de jornada, que se nombra cada día a uno, algunos repiten, para atender a estos dignatarios extranjeros. Pero a mi, una de las personas que han pasado, que me gustó especialmente fue el Príncipe Heredero del Japón, porque él tenía un entronque muy profundo con el tema, el Príncipe Heredero del Japón hizo una conferencia y participó en una mesa redonda donde yo también estuve, en la Tribuna del Agua, y la verdad es que realizó una magnífica conferencia, que denota su preocupación y su conocimiento sobre el tema. Esto también ha ocurrido con alguna ministra de Brasil, que también participó en la

P

Pabellón de Polonia

olonia ha recibido numeros elogios por parte de los visitantes de Expo Zaragoza 2008, gracias a su pabellón de formas plásticas y futuristas. Se trata de uno de los espacios más originales de la Muestra en el que se vincula tradición y modernidad a través de varias cápsulas donde el agua, la naturaleza y la riqueza turística, cultural y gastronómica del país son sus principales reclamos. Con una sugerente fachada, que representa una Torre de Graduación de aguas salinas, y un interior que recuerda a un yate de lujo, cuenta con varias salas donde el visitante disfrutará con proyecciones multimedia de última generación. El Día Oficial de Polonia en la Expo fue el 6 de Julio. Una señalada fecha que el país festejó por todo lo alto con un completo programa que se desarrolló durante toda la jornada en varios escenarios de la Muestra, y que permitió a niños y mayores disfrutar de conciertos, desfiles, bailes, cabalgatas, espectáculos teatrales y juegos malabares. Una cita a la que acudió el Presidente polaco, Lech Kaczynski, que inauguró oficialmente el Día de Polonia y ofreció una rueda de prensa en la que destacó el cambio en el mensaje que han ido experimentado las Exposiciones Internacionales que “hoy en día se centran en temas que provocan discusiones, mientras que antes, servían para que cada país presentara sus logros". Además, Kaczynski aprovechó la ocasión para resaltar los atractivos turísticos de su país.

Tribuna del Agua. Pero la presencia de este caballero fue muy relevante”, comenta Gistau. Está claro que un balance intermedio es también el principio del fin, es un momento tanto para evaluar lo acontecido como para comenzar a dibujar las conclusiones. Así, Roque Gistau comenta sobre un par de puntos que considera fundamentales, el primero tiene que ver con el propio evento y el segundo con el legado de Expo Zaragoza. “Aquí me guío por dos cosas, por la programación, que es una programación bastante completa, y no sólo la parte nuestra sino la parte que aportan los países; ha habido participación de artistas o de espectáculos muy potentes, pero además a la gente que viene le gusta mucho; por tanto si atendemos a esas dos medidas, es para estar contento”, señala Gistau en relación a lo alcanzado hasta ahora. Pero hay algo que, tal vez desde un principio, ha motivado el trabajo del Presidente de Expo Zaragoza: la herencia de este evento, su proyección al futuro. “Yo espero, a mi me gustaría, que esta exposición dejara un legado triple para el mundo. En primer lugar, que fuéramos capaces de transmitir este mensaje y de cambiar, fíjese que soy bastante utópico en lo que estoy diciendo, de aportar un grano de arena para los ciudadanos del mundo, porque todos somos realmente gestores de recursos, todos consumimos cosas, esto no es un programa sólo de los gobiernos o de los educadores, es de nosotros mismos. Que seamos conscientes de que estamos manejando un mundo finito. El segundo objetivo tiene que ver con el urbanismo de Zaragoza; a mi me gustaría que esta pieza que estamos creando sea una reconversión a futuro, como hemos dicho tantas veces, que fuese una pieza que dentro de 100 años se contemplase con el mismo cariño que yo contemplo ahora la Plaza de los Sitios y todo lo que se hizo en la exposición Hispano-Francesa de Zaragoza hace 100 años, y los que entonces vivan digan: estos caballeros pensaron y fueron el arranque de la arquitectura del siglo XXI, de la arquitectura sostenible y bien pensada. Y la tercera parta es que me gustaría que todo lo que aquí se ha debatido en la Tribuna, y lo que se ha pensado, y los mensajes que se van a dar, y las soluciones que se proponen, no caigan en un saco roto; que haya un legado de tipo científicotécnico-cultural, que alguien lo herede y que pueda servir para orientar al mundo; que los científicos y los que tiene que tomar decisiones políticas puedan tomar esas decisiones con más rigor. Esas serían las tres cuestiones o los tres objetivos que tiene este presidente, que quiere acabar con bien esta exposición”, concluye Roque Gistau. A la mitad del camino, está claro que Expo Zaragoza, encabezada por Roque Gistau, han logrado no sólo poner sobre la mesa un tema por demás relevante, sino cumplir con los objetivos previamente planteados y darle a Zaragoza, a España y al Mundo un lugar que, por lo menos de manera temporal, hace posible pensar en un futuro prometedor. Más información, apunte 4080 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 20


El 18 de junio de 1933, Margarita Xirgu se subió al escenario del Teatro Romano de Mérida y encarnó a la Medea de Séneca, en versión de Miguel de Unamuno. Era la primera representación desde que la caída del Imperio Romano y el advenimiento del cristianismo ocultaran bajo toneladas de tierra la construcción. Además, aquella obra marcó un hito en la tortuosa vida del edificio emeritense porque recuperó la función para la que se construyó y, además, se fijaron las mimbres del Festival de Teatro. 21 / EXPOCULTUR


H

an pasado 75 años y en esta edición, la 54, se conmemora aquella puesta en escena, pero también se aprovecha la incorporación del nuevo director, Francisco Suárez, para efectuar un viraje en el certamen teatral más antiguo de España y centrar su programación en el teatro grecolatino. Este giro permite rescatar el Anfiteatro Romano como escenario. Así, el teatro acoge la esencia grecolatina con representaciones clásicas, mientras que el anfiteatro alberga la otra mirada de estos textos. ESCENARIOS DEL FESTIVAL Teatro Romano de Mérida El cónsul Marco Agripa, yerno de Octavio Augusto, promovió la construcción del Teatro Romano de Emérita Augusta en los años 16 y 15 antes de Cristo. Su capacidad se elevaba a 6.000 espectadores y la cávea se dividía en tres tramos para las distintas clases sociales de la ciudad romana. Delante de la grada se encuentra la orchestra, semicircular, para el coro, y el Frons scaenae. Pero en el siglo I ó II, el emperador Trajano hizo levantar el frente de la escena y otra fachada se construyó en la época de Constantino (entre los años 330 y 340). La llegada del cristianismo condenó al edificio al olvido por considerar inmorales las representaciones teatrales y se cubrió de tierra, aunque era visible la parte superior del graderío (summa cavea), la conocida como Siete sillas. Gracias a esa summa cavea visible, en 1910 comenzaron los trabajos de excavación a cargo del arqueólogo José Ramón Mélida Alinari, aunque el gran impulso de recuperación data de las décadas de los 60 y 70 de la mano de José Menéndez Pidal y Álvarez. El Teatro Romano de Mérida es el único edificio que, tras su reconstrucción, vuelve a cumplir su función original y desde 1933 alberga las representaciones del Festival de Teatro Clásico. La programación de este año para este espacio se abrió el pasado 3 de julio con la representación de Las Troyanas de Eurípides, cuya interpretación corrió a cargo de Gloria Muñoz, Mia Esteve, Ricardo Moya y 15 actores más. Las troyanas ha sido la primera gran coproducción del recién creado Centro de Producción del Festival de Mérida, que se unió al Teatro Español y a Cáceres 2016 para poner la obra en escena y que ha supuesto el regreso de Mario Gas al Teatro Romano. Miles Gloriosus de Plauto es la segunda cita en el Teatro Romano y se está representando desde el 23 de julio hasta el tres de agosto. Juan Copete versiona a Plauto para que Juan José Afonso dirija a José Sancho, Pepe Viyuela, Cesáreo Estébanez, Melania Olivares y a 14 actores más. La historia del Festival de Mérida sólo tiene registrada otro montaje de Miles gloriosus, en 1989, pero, en esta ocasión, esta obra, también conocida como El soldado fanfarrón, permite al espectador descubrir los recursos interpretativos de José Sancho y Pepe Viyuela juntos, bien conocidos por el público por separado.

EXPOCULTUR / 22

Edipo rey de Sófocles se representará del 14 al 17 y del 19 al 24 de agosto, siendo el actor principal Juan Luis Galiardo, que, además, cierra las representaciones de esta edición en el Teatro Romano. Con este montaje, el director de teatro y de ópera Jorge Lavelli se aproxima por primera vez a un texto grecolatino, aunque es un experto en los autores del siglo XX gracias a su etapa en el Théâtre National de la Colline de París. El 30 de agosto Enrique y Estrella Morente se encargan de clausurar la 54 edición del Festival de Mérida, momentos antes de su actuación se entregan los once premios, con los que, por primera vez, se reconoce el talento y el esfuerzo de los protagonistas del festival. Estas distinciones son: Mejor Vestuario, Espacio Escénico, Iluminación, Música, Dramaturgia, Actor de Reparto, Actiz de Reparto, Actor Protagonista, Actriz Protagonista y Director. De la elección de los mejores para cada categoría se encarga un jurado, pero también el público, que otorga el Premio del Público al Mejor Montaje Escénico. Anfiteatro Romano El Anfiteatro Romano se encuentra frente al teatro. Se trata del recinto dedicado a los espectáculos con gladiadores y animales salvajes. Su construcción se planificó al mismo tiempo que la del Teatro Romano con el objetivo de dotar a la capital de la Lusitania de espacios destinados al divertimento. Se inauguró en el año 8 antes de Cristo con capacidad para 14.000 espectadores. El diseño se corresponde al clásico de los anfiteatros romanos: de planta elíptica, con una gradería con ima, media y summa cavea, y arena central. La arena disponía de fossa bestiaria, cubierta con madera, primero, y luego de arena. En esta fosa se albergaba a los animales. Al igual que con el Teatro Romano, su abandono va unido a la irrupción del cristianismo y se fue ocultando con tierra, aunque una parte, la summa cavea, sirvió como cantera para otras obras. Las excavaciones para recuperar el Anfiteatro Romano se iniciaron en 1919. La programación para este espacio escénico comenzó el 17 de julio con la representación de Áyax a cargo de la compañía Attis Theatre, una versión de la obra de Sófocles realizada por Theodoros Terzopoulos. El mundo de la escena pondera a Terzopoulos como uno de los mayores especialistas en la innovación de textos clásicos. En esta versión, el director griego centra el potencial de la obra clásica en la exploración de la voz y de la energía del cuerpo de los actores como herramientas expresivas esenciales.


Timón de Atenas se representará del 6 al 10 de agosto y Francisco Sena se encarga de la versión de la obra de William Shakespeare, que interpretan José Pedro Carrión, Esteban G. Ballesteros, Paco Maestre, Francisco Blanco, Camilo Maqueda, Fernando Ramos, Cándido Gómez, José Recio, Javier Leoni y Juan Carlos Castillejos. El director portugués Joaquim Benite dirige a este cuadro de actores en la creación menos representada en España del dramaturgo inglés, que se ambienta en la crisis del petróleo de 1973 para ofrecer una vertiente contemporánea del dinero, la traición y la generosidad. La segunda apuesta internacional del festival es la puesta en escena de Electra de Sófocles y Eurípides por la compañía Teatrul Nacional Radu Stanca de Sibiu, de Rumanía, que ofrece una revisión étnica del mito de Electra. El director Mihai Maniutiu liga las versiones de los dos autores griegos, pero subrayando el valor de la justicia sobre el de la venganza, e incorporando la música y la danza a la narración. Los actores utilizan el rumano como idioma, pero con sobretítulos en castellano, las representaciones se realizaran del 26 al 28 de agosto. La Compagnia Teatrale Europea Promossa dal NTFI trae al escenario del Anfiteatro Romano la obra Le Troiane de Eurípides bajo la dirección de Annalisa Bianco y Viginio Liberti, y producida por Napoli Teatro Festival Italia. Los idiomas en los que se representa la obra son: castellano, italiano, portugués y francés. Las funciones se realizarán los días 27 y 28 de agosto a la 1 de la madrugada. Foro Romano El foro se constituye como la principal plaza pública de las ciudades romanas. En el caso de Mérida, al ser la capital de la Lusitania, contó con dos. Uno con edificios públicos, y otro municipal, en el se desarrollaron los acontecimientos más importantes de la ciudad.

Peristilo del Teatro Romano El Peristilo o jardín del Teatro Romano se sitúa detrás de la escena. Se trata de una gran zona ajardinada rodeada de pórticos con columnas dedicada al esparcimiento en el se representa Vidas Paralelas, la representación tiene lugar a la 1,30 de la madrugada y estará en cartel hasta el 23 de agosto. Francisco Suárez, director del festival, recupera la idea de los romanos de mantener sus teatros como lugares de ocio y diversión. Por ello, incorpora el Peristilo del Teatro Romano a los escenarios del certamen teatral y la tradición de que prosiga el disfrute tras las representaciones. De esta misión se encarga el grupo Apretacocretas, que amenizan a los espectadores con una versión de Vidas paralelas de Plutarco, en la que un griego y un romano nos introducen en el mundo grecolatino de forma desenfadada, con música en directo y disparatadas interacciones con el público. Dentro de la programación de actividades paralelas, que destacamos los pasacalles que se realizan del Foro Romano al Teatro Romano a las once de la noche, el último se realizará el 30 de agosto. Las procesiones augustas bajo el culto de la diosa Cibeles eran una tradición romana, que el Festival de Teatro recupera con la intención de recobrar la esencia grecolatina. Samarkanda Teatro se encarga de los pasacalles con 30 actores caracterizados y que, en un escenario en los aledaños del Teatro Romano, realizan también un espectáculo. A lo largo de los últimos meses, dentro de la celebración del 57 aniversario, se han venido realizando distintos homenajes en torno a la figura de Margarita Xirgu; desde exposiciones, entrega del premio Margarita Xirgu de guiones radiofónicos, ciclos de cine, presentación del vídeo con la recreación virtual del montaje de Medea en 1933, charlas y coloquios entorno a la vida profesional de la gran actriz, hasta la inauguración de una plaza con su nombre, plaza donde se ubica el acceso principal del Teatro Romano. El recuerdo de “la Xirgu” está presente más que nunca en esta edición del Festival de Mérida. Más información, apunte 4049 en Tarjeta Lector.

Entre las construcciones del foro municipal se contemplan el Templo de Diana, las termas públicas y el pórtico. En este espacio escénico se representa la obra Prometeo de Esquilo, la última función será el 12 de agosto. Prometeo es un espectáculo infantil dirigido por Charo Feria con música de Gecko Turner y con un reparto de once actores, gimnastas, acróbatas y bailarines. Para narrar la creación del hombre a los niños, Feria opta por una estética post-apocalíptica, con efecto de luces, fuego real, magia, malabares, pero apostando por una dramaturgia sencilla. 23 / EXPOCULTUR


acero con estilo

M

astrad, hasta la fecha, ha vendido 3 millones de unidades en todo el mundo del jabón de acero, su primer invento y el primero en llevarlo al mercado. El deos está expuesto tanto en el Museo Pompidou de París como en el de Arte Moderno de Nueva York. Se trata de una genial obra de diseño que combina un gran estilo con una perfecta funcionalidad. Frotar el jabón de acero bajo agua fría durante 30 segundos es suficiente para erradicar los olores originados por los aceites esenciales que se encuentran en los alimentos, gracias al “oxido-reducción”, una propiedad natural del acero que elimina olores persistentes. Y, además, las manos siguen igual de suaves que antes. Más información, apunte 4036 en Tarjeta Lector.

nueva colección de gafas

Lcomplemento, as gafas solares se han convertido en algo más que un y la firma Maui Jim, después de veinte años en el mercado lo sabe. Sus gafas un 20% más delgadas que unas convencionales hacen que los deslumbramientos causados por el sol, nieve y agua queden completamente eliminados. La exclusividad de esta firma consiste en incorporar en sus lentes la tecnología Polarizad Plus, que bloquea 100%

los rayos ultravioleta. Entre sus adelantos técnicos está el tratamiento antirreflectante que reduce la fatiga visual. Maui Jim incorpora también el filtro polarizador que transmite la luz sin destellos y el sistema ¨Clearshell¨ un revestimiento que resiste todo tipo de deterioros producidos por ralladuras. Más información, apunte 4037 en Tarjeta Lector.

televisión de 3” m208

A IRIS ha sacado una mini TV de 3 pulgadas, con resolución 320 x 240, brillo 350 y contraste 300:1.Esta televisión además de incluir la Televisión Digital Terrestre (según la cobertura de la zona) permite escuchar la radio, organizar los canales favoritos (con guía electrónica de programas (EPG)), consultar el teletexto o activar los subtítulos en aquellos programas de TDT que lo soporten. Por otra parte, esta televisión portátil, de 190 gramos, también incluye funda de transporte, antena externa, adaptador para antena colectiva de casa, alimentador AC para corriente, adaptador para mechero y correa. Más información, apunte 4038 en Tarjeta Lector.

sandalias “todoterreno”

Pel ensando en el usuario que se mueve y sale a la montaña y campo en vacaciones, Calzados Paredes presenta una amplía gama de sandalias de caballero que se ajustan a las necesidades de los más aventureros. Los materiales de alta calidad como el nobuck o la piel flor permiten una mayor transpiración mientras que la planta de piel, previene el recalentamiento del pie, manteniendo la comodidad durante

EXPOCULTUR / 24

horas. La suela está fabricada con poliuretano, un material extremadamente ligero y amortiguante. Además, sus cierres en velcro permiten un perfecto ajuste al pie, evitando posibles torceduras o lesiones. Calzados Paredes cuenta con una colección de sandalias con diseños múltiples y en diferentes colores por lo que se adapta a todos los gustos Más información, apunte 4039 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 408 en Tarjeta Lector 


tiburones en el acuario de gijón

aniversario del festival del otoño

C on motivo del segundo aniversario del Acuario de Gijón, y

O rganizado por la Consejería de Cultura y Turismo, la Comunidad de Madrid está preparando su festival del otoño,

hasta el 8 de septiembre, se realizará una exposición que nos acerca al mundo de los grades depredadores marino, los tiburones. A través de esta exposición, el público tanto infantil como adulto, podrá conocer la filosofía, el comportamiento, el hábitat, su reproducción, su dieta o su relación con el hombre, entre otros muchos aspectos que caracterizan a esta especie que ha evolucionado durante más de 400 millones de años. Asimismo, la exposición aleja a estos fascinantes peces de los tópicos provocados por el desconocimiento o las películas de ciencia-ficción, de hecho, de las más de 350 especies actuales de tiburones sólo una docena son potencialmente peligrosas para el hombre.

que tendrá lugar del 13 de octubre al 16 de noviembre. En su primer cuarto de siglo de existencia, Santiago Fisas, consejero de Cultura y Turismo, puntualizó: “cada año recibimos más solicitudes de entradas desde fuera, cada año son más las compañías internacionales y nacionales que quieren participar y que nos solicitan ser incluidas en la programación –lo que nos permite ser muy selectivos- y cada año recibimos la visita de más programadores de otros festivales internacionales del Circuito Mundial que vienen a interesarse por lo que ofrecemos”.

Más información, apunte 4053 en Tarjeta Lector.

festival de verano de dubrovnik

L

a llamada “Perla del Adriático”, Dubrovnik, viste sus mejores galas para la celebración de su 59 edición del Festival de Verano, que se llevará acabo hasta el 25 de agosto. El arte y cultura inundan las calles en forma de obras de teatro y conciertos representados en lugares emblemáticos de su casco histórico, como el Palacio del Rector, el Atrium del Palacio Sponza o el fuerte Revellín. También en los alrededores, como en la cercana isla de Lo-krum, se realizan representaciones que adquieren un cariz casi mágico con la luz de las velas y la brisa del Mediterráneo. Para completar esta animada vida cultural tendrá lugar una exposición de dibujos de Pablo Picasso en el Museo de Arte Moderno de Dubrovnik, hasta el 28 de septiembre, con obras que proceden de colecciones alemanas y suizas. Más información, apunte 4055 en Tarjeta Lector.

horacio ferrer y

los nuevos realismos

Más información, apunte 4054 en Tarjeta Lector.

chaplin en imágenes, viaja a madrid

D

espués de su paso por Barcelona, donde fue visitada por más de 155.000 personas, la Obra Social “la Caixa” inaugura ahora y hasta el 19 de octubre en CaixaForum Madrid “Chaplin en Imágenes”, la primera gran exposición dedicada en España a la figura de Charles Chaplin y su personaje, Charlot, a partir de los archivos familiares. Mediante la combinación de alrededor de 250 fotografías de estudio, carteles y revistas, documentos y fragmentos de películas, se ofrece una visión global del artista y de su trayectoria. A través de obras de Fernand Léger, entre otros, se muestra también cómo algunos creadores de las vanguardias se inspiraron en la imagen de Charlot. Más información, apunte 4056 en Tarjeta Lector.

“la escala reducida” en el palacio pimentel

Ehastal Palacio de Pimentel de la Diputación de Valladolid acoge el 2 de septiembre la exposición de fondos del Museo Na-

a Obra Social y Cultural de Caja Segovia exhibe, hasta el 31 de agosto, en las Salas del Palacio del Torreón de Lozoya una nueva exposición que lleva por título “Horacio Ferrer y los Nuevos Realismos”, muestra de 75 obras que permitirá descubrir el arte de uno de los pintores españoles del s. XX menos conocidos para el gran público pero, al mismo tiempo, más interesante, ya que su obra encarna con bastante fidelidad los diversos caminos del arte moderno en España durante la primera mitad del siglo, fundamentalmente del periodo de entreguerras.

cional de Escultura “La escala reducida” con 23 piezas desde la tardía Edad Media hasta el siglo XVIII. Esta exposición, que cierra un fructífero ciclo de exposiciones iniciadas en el verano del año 2003, ofrece una selección de pequeños y deliciosos ejemplos de escultura conservada en el Museo, mostrando diferentes maestros, escuelas y modos de trabajar, en todo un amplio abanico geográfico.

Más información, apunte 4057 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4058 en Tarjeta Lector.

L

EXPOCULTUR / 26


Juan Muñoz retrospectiva

El Museo Guggenheim Bilbao presenta hasta el 5 de octubre, la retrospectiva más importante dedicada en España a Juan Muñoz (Madrid, 1953 – Ibiza, 2001), considerado uno de los artistas contemporáneos más relevantes en el campo de la escultura y la instalación. Comisariada por Sheena Wagstaff, Curator Jefe de la Tate Modern, esta muestra, organizada por la Tate Modern de Londres en asociación con el Museo Guggenheim Bilbao, reúne en la segunda planta del Museo los trabajos más destacados de la trayectoria de Muñoz, y se implementa con nuevas obras en la presentación de Bilbao, favoreciendo lecturas inéditas de la compleja naturaleza de su proyecto artístico. 27 / EXPOCULTUR


ría 205 que acoge sus primeras piezas arquitectónicas de los años ochenta: escaleras y balcones que, lejos de su entorno natural, no llevan a ningún lado y reclaman la atención de un visitante expectante que se siente observado y que, a su vez, observa. En 1984 una pequeña escalera de caracol con una balaustrada en la parte superior y apoyada en una pared, fue presentada en Madrid en la primera exposición individual de Juan Muñoz. Esta obra es la primera pieza de la que el artista recuerda “tener una cierta sensación de identidad”. A lo largo de su carrera este motivo arquitectónico se repetiría. Más de dos décadas después, una pequeña escalera de caracol relacionada directamente con aquella pieza (Escalera de caracol (invertida) [Spiral Staircase (Inverted)] 1984/99) abre la retrospectiva de este artista en Bilbao.

C

on una selección de cerca de 80 obras — esculturas, instalaciones, dibujos, obras radiofónicas y escritos—, la exposición revela algunos aspectos poco estudiados del extenso e innovador registro de este creador madrileño, que cursó estudios de arte en Londres y Nueva York, ciudades en las que residió varios años tras interrumpir sus estudios de arquitectura en Madrid. A mediados de los años ochenta y principios de los noventa, y tras importantes muestras que exhibe por todo el mundo, Muñoz se consolida internacionalmente como uno de los escultores más relevantes de las últimas décadas. En España, sin embargo, el verdadero reconocimiento le llegaría en el año 2000, cuando recibió el Premio Nacional de Artes Plásticas. Desde sus primeras obras arquitectónicas —escaleras, balcones y pasamanos— situadas en ubicaciones imposibles, pasando por sus suelos ópticos en los que se desdibujan los límites del espacio y el tiempo, hasta sus instalaciones, dramáticas y teatrales, formadas por grupos de figuras humanas que evocan la soledad del individuo ante la sociedad, las obras de Muñoz juegan con el espectador, invitándole a relacionarse con ellas, creándole sentimientos de desasosiego y aislamiento. Muñoz se definía a sí mismo como “un narrador”, y su capacidad para proponer nuevas formas de contemplación y reflexión, para crear tensión entre lo ilusorio y lo real, le ha convertido en uno de los renovadores de la escultura contemporánea.

Alcance de la exposición La exposición se despliega en las salas y espacios adyacentes de la segunda planta del Museo, iniciándose en la gale-

EXPOCULTUR / 28

Un extraño lugar desde el que mirar y ser mirado como los balcones deshabitados de la serie Hotel Declercq I-IV (1986), que, junto a piezas como Doble balcón (Double Balcony 1986), transforman el espacio en un pequeño e inquietante barrio urbano que se alza en un entorno arquitectónico que le es completamente ajeno. Se trata de elementos que han sido privados de su funcionalidad, ventanas que no se abren, pasamanos que no nos sirven de apoyo, y trabajos en los que Muñoz inserta objetos cotidianamente ocupados por el hombre en paisajes que normalmente son habitados por él. Este es el caso de la pieza Descarrilamiento (Derailment, 2000-2001), obra que no pudo verse en la Tate Modern de Londres y que se incluye en la presentación de Bilbao, donde la ciudad ocupa el interior de un


Ilusión y realidad La primera gran instalación de Juan Muñoz, Tierra baldía (Wasteland), cuyo título procede del poema de T.S. Eliot, data de 1986 y se ubica en la sala 206. Por medio de un suelo de linóleo inspirado en maestros del Barroco italiano, como Francesco Borromini, el artista madrileño crea un juego óptico que dirige la mirada del espectador hacia una pequeña y extraña figura que nos observa desde la pared: un muñeco de ventrílocuo. Un recurso arquitectónico similar se repetiría un año más tarde en la obra El apuntador (The Prompter, 1988), instalada en la sala 207, y en la que el suelo se transforma en un escenario donde un pequeño apuntador da la espalda al observador mientras mira a un proscenio desolado en el que tan solo queda un tambor. “La arquitectura ofrece respaldo a las figuras. Yo aprendí de Carl Andre que el suelo era importante para activar espacios, pero construyo suelos ópticos porque ayudan a incrementar la tensión de las figuras”, explicaba Muñoz, un gran estudioso del lenguaje y de la arquitectura. Sus instalaciones juegan con la presencia y la ausencia, desestabilizan la experiencia del visitante y acentúan en el observador la conciencia de su propia identidad.

La soledad del individuo En los años noventa la figura humana de Muñoz deja de asemejarse a la realidad, creando conjuntos e instalaciones de una complejidad creciente. Sus célebres Escenas de conversación (Conversation Piece, 1994) son auténticos estudios escultóricos de interacción social donde los personajes, de pequeño tamaño y con una base esférica, se relacionan entre sí en un mudo diálogo en el que el espectador se siente como un intruso. De entre estas piezas, cuyo título alude a las escenas de grupo de la pintura inglesa del siglo XVIII, y en las que Muñoz incorpora el modelado, destaca la realizada en 1994 para su exhibición en el Museo de Arte Moderno de Irlanda (IMMA), y que, desde entonces, se expone por primera vez en España en la singular sala 209.

tren descarrilado, que no sabemos donde empieza y donde acaba.

La sensación de intrusión que se respira a lo largo de la exposición cuestiona los limites del tiempo y del espacio, como sucede con obras tan “ingenuas” como Viviendo en una caja de zapatos (para Diego) [Living in a Shoe Box (for Diego), 1994], en la que dos pequeñas figuras viajan, permanentemente, en un caja de zapatos, como si de un vagón de tren se tratara, para no llegar a ningún lugar. Personajes anodinos, enfundados en trajes grises, surgen de diferentes rincones del Museo y nos retrotraen a los cimientos sobre los que se asienta la obra de Juan Muñoz. Un uni-

Esculturas, instalaciones, dibujos, obras radiofónicas y escritos, reunidos en una exposición que pone de relieve la maestría de Muñoz en la creación de tensión entre lo ilusorio y lo real

29 / EXPOCULTUR


Con la figura humana como protagonista, una de estas grises escenas esculpida en bronce, Figura colgante (Hanging Figure, 2001) cuelga del techo de una pequeña galería del Museo, a modo de capilla. Pese a ser una clara alusión a Miss La La, la trapecista que Edgar Degas inmortalizó y que Juan Muñoz contempló en su etapa de estudiante en Londres. En esta escena la figura abandona su carácter lúdico para transformarse en una imagen de inquietud que desdibuja la frontera entre normalidad y enajenación. La inquietud también aparece en Sombra y boca (Shadow and Mouth), 1996, una pieza perteneciente a la Colección Propia del Museo

Guggenheim Bilbao en la que el artista presenta dos figuras enfrentadas y separadas por una mesa, cuyas sombras proyectadas evidencian el sordo diálogo que recorre toda la muestra. En esta misma sala, otras dos obras: Mirando fijamente al mar I (Staring at the Sea I),1997/2000, y Una figura (One Figure), 2000, juegan con la imagen que devuelven y amplían los espejos en un nuevo efecto óptico en el que Muñoz manipula, una vez más, el espacio, evocando el teatro de Luigi Pirandello. Los espacios adyacentes acogen las Vitrinas cruce de caminos (Crossroads Cabinets), 1999, que reúnen todo el universo de Muñoz en estos verdaderos gabinetes de curiosidades donde atesora puertas, miembros de resina, esculturas y miniaturas almacenadas en frágiles vitrinas que recuerdan a las antiguas alacenas de hospital.

verso absoluto en el que se imbrican influencias de la obra de Alberto Giacometti, Luigi Pirandello, Francesco Borromini o Edgar Degas, entre otros, y que tiene su reflejo en uno de los trabajos más famosos de Muñoz, Muchas veces (Many Times), 1999, compuesto por cien pequeñas figuras sonrientes de rasgos asiáticos y sin pies, que parecen inmersos en animadas charlas. Un abrumador ejército de figuras, instalado en la sala 208, que convierten al espectador en distante observador de su inquietante y extraño mundo. Un entorno similar da la bienvenida al visitante desde el exterior del Museo en Trece riéndose los unos de los otros (Thirteen Laughing at Each Other, 2001), una obra que se expuso por última vez en 2005 en los jardines de la Bienal de Venecia, y en la que trece sonrientes figuras dispuestas en bancos conversan entre sí.

Dibujos y obras sonoras La exposición descubre también el interés de Muñoz por el cine, y la influencia que éste tuvo en su obra plástica. Junto a sus obras escultóricas se presenta una nutrida representación de sus dibujos en la sala 202, especialmente su serie Dibujos de espalda (Back Drawings), 1990, Dibujos de bocas (Mouth Drawings), 1995, y sus Dibujos-gabardina (Raincoat Drawings), 1989.

La retrospectiva más importante dedicada en España al artista madrileño, presente en la Colección Propia del Museo Guggenheim Bilbao EXPOCULTUR / 30


En estos últimos, realizados con carboncillo blanco sobre tela de gabardina negra, Muñoz representa estancias escasamente amuebladas que normalmente contienen escaleras o puertas que conducen a espacios desconocidos, al tiempo que dejan abierto el camino para imaginar un antes y un después de cada imagen, como si de una instantánea fotográfica se tratara. Otro de los campos que Muñoz exploraría en su trayectoria son las obras sonoras y radiofónicas, que el artista creó en colaboración con destacadas figuras, como el novelista e historiador John Berger o el compositor Alberto Iglesias. Uno de sus trabajos más reconocidos en este medio fue el que realizó junto con el compositor británico Gavin Bryars, Un hombre en una habitación, jugando (A Man in a Room, Gambling) ,1992/97, en el cual Muñoz describía trucos de naipes acompañado de la música de Bryars. Las piezas, diez fragmentos de no más de cinco minutos, fueron emitidas por la BBC. ¿Será un parecido? (Will it be a Likeness?), 1996; Un hombre en una habitación, jugando (A Man in a Room, Gambling), 1992; Patente registrada: tamborilero dentro de una caja giratoria (A Registered Patent: a Drummer Inside a Rotating box), 2001–02; y Edificio para la música (Building for Music), 1993 son las cuatro obras sonoras y radiofónicas que desarrolló Muñoz (junto a la inédita Third Ear, que recogieron emisoras de todo el mundo.

en escasos veinte años de producción, desarrolló una de las obras más sólidas de nuestro tiempo. Espacio didáctico El pasillo de la segunda planta del Museo acoge el espacio didáctico complementario a esta exposición que profundiza en temas y conceptos como la inquietud de Juan Muñoz por la realidad del hombre contemporáneo y su lucha entre lo individual y lo social, sus referentes artísticos, una breve historia del arte sonoro, así como su preocupación por el espacio que rodea y conforma sus obras. Más información, apunte 4009 en Tarjeta Lector.

La muestra se completa con algunos ejemplos de la obra literaria de Juan Muñoz, cuyos ensayos y escritos completan el retrato de un gran narrador, un artista cuyo lenguaje conecta con lo más recóndito de la condición humana y con el que,

31 / EXPOCULTUR


Durante los meses de verano la mayoría de los municipios de Cantabria se visten de fiesta para conmemorar a sus patrones y patronas. En concreto, en el mes de agosto, se celebran más de 100 jornadas festivas que convierten a la región en un buen reclamo para que el visitante que se acerque a Cantabria, durante estos días, disfrute de la alegría de sus gentes, su tierra y su folklore en todo su esplendor.

E

ntre tanta diversidad de festividades, a continuación destacamos alguna por su importancia, singularidad y tradición, aunque somos conscientes de que nos quedan muchas por señalar, que sin duda, ofrecen al visitante la posibilidad de conocer y vivir las tradiciones más arraigadas del pueblo cántabro. Uno de los municipios más pequeños de Cantabria, Pesquera, se vuelve grande el 16 de agosto para celebrar la festividad en honor a su patrón: San Roque. Después de la intensa actividad vivida en la Feria Internacional del Queso, todavía le quedan ganas a sus vecinos para continuar con la algarabía festiva. Con este motivo y como todos los años, vecinos y visitantes harán una de las rutas más conocidas que recorren estos

EXPOCULTUR / 32

maravillosos paisajes hacia Somaconcha. Esta localidad, actualmente deshabitada, se encuentra a 1,5 kilómetros de Pesquera. Para llegar a Somaconcha deberemos seguir la calle que sube hacia la Iglesia de las Nieves desde el Área de Interpretación de la Calzada Romana, visita obligada para los que deseen conocer a fondo los asentamientos hallados en la zona. Siguiendo nuestro camino hacia la Iglesia, un cruce de caminos bajo nuestros pies llamará la atención de nuestros pasos. Justo allí encontramos un original humilladero que se conoce popularmente como “Campo de las Ánimas”. Según la tradición, este lugar está relacionado con el Antiguo Camino de Santiago y era utilizado habitualmente como lugar de recogimiento y oración. Desde esta parada, distan pocos metros ya del conjunto urbano de Somaconcha, lugar en el que podremos detenernos a contemplar algunas muestras conservadas de la arquitectura popular y, nuestro destino final, la ermita de Las Nieves. Este edificio fue construido en la segunda mitad del siglo XVI y, recientemente, su interior ha sido restaurado. Aquí,


tradicionalmente, se celebra una misa en honor a San Roque pero, sin lugar a dudas, también es un paraje extraordinario para admirar los paisajes de la Sierra del Pico Obios. Como colofón a las fiestas de la Virgen Grande en Torrelavega, el municipio celebra el 24 de agosto la Gala Floral. Se trata de todo un espectáculo de color y fragancia que comenzó a celebrarse en 1956 y está declarada como Fiesta de Interés Turístico Nacional. Un gran desfile de carrozas con temas de lo más variopintos y singulares que recorren las calles de la villa acompañados de una multitud de danzantes, piteros, gigantes y cabezudos. Ésta no es la única propuesta floral en Cantabria ya que, en Laredo, el último viernes de agosto, este año el día 29, se celebra la Batalla de las Flores. Una fiesta que, cada año, atrae a más visitantes por su gran atractivo y singularidad. Es más, este año se prepara especialmente puesto que cumple 100 años. El programa festivo de Torrelavega se iniciará, el próximo 14 de agosto con el tradicional chupinazo. Se trata de una ocasión para que los vecinos y visitantes de la villa puedan disfrutar de una amplia oferta de actividades cada año más ambiciosa y que supera el centenar de propuestas de ocio y diversión para todas las edades. Desde conciertos hasta propuestas teatrales, pasando por las tradicionales verbenas, mercado medieval y feria de artesanía, cine, juegos infantiles, espectáculos circenses, concursos y fuegos artificiales. El sector turístico es más que relevante en Cantabria y, precisamente, los vecinos de Liencres hacen un merecido reconocimiento a esta figura celebrando una fiesta en su nombre. Desde el 21 de agosto, día en el que se da comienzo a esta semana festiva hasta el 23, el turista podrá disfrutar del ambiente más animado en un lugar inigualable como es Liencres. Las playas de este municipio son unas de las mejores de Cantabria. De hecho, sus Dunas están declaradas como Parque Natural. Retomando el tema de la Fiesta del Turista, se ha organizado un intenso programa que incluirá actuaciones musicales como la que ofrecerá Georgie Dann. Entre las actividades más llamativas que se organizan durante estos días, señalar el concurso “Grandes Éxitos del Verano”. También como importante novedad este año durante los días de fiesta se desarrollará un mercado ecológico que permitirá disfrutar a los visitantes de la más sana y natural gastronomía.

El municipio de Escalante celebra, el próximo 22 de agosto, la tradicional procesión de la Virgen de la Cama. Se trata de una escultura de lo más original en la que aparece la imagen recostada. A la pieza, que fue tallada por artesanos vallisoletanos, se le atribuyen algunos prodigios como el que se produjo durante la epidemia de cólera, en 1855, de la cual se libraron en el municipio. Con este motivo, Escalante venera con fervor el apoyo que la Virgen de la Cama ha dado a sus lugareños a lo largo de la historia. Este día, las autoridades recogen a la Virgen en el convento de las Madres Clarisas Descalzas, lugar donde reposa la imagen durante el año, e inician una procesión en la que el ritmo y el color lo ponen los grupos de picayos y comparsas. Durante el camino, se hacen algunas paradas como la de la ermita de San Roque, en la que se recoge a la imagen del santo para que acompañe a la Virgen hasta el centro de la villa. Se trata de toda una celebración ya que esta tradición es, precisamente, el pistoletazo de salida para la Fiesta Grande de Escalante. La VII edición de las fiestas de las Guerras Cántabras, en Los Corrales de Buelna, contará este año con casi una treintena tribus y legiones que ya ultiman sus estrategias para esta singular batalla. Catalogada como fiesta de Interés Turístico Regional, las Guerras Cántabras se superaran en esta edición con la instalación de nuevos escenarios y novedades importantes, como el primer concurso de cocina cantabro-romana. Esta fiesta rememora un acontecimiento histórico para la región como es la resistencia de los cántabros ante el conquistador del Imperio Romano, entre los años 29 y 19 antes de Cristo. El emperador César Augusto luchó contra los cántabros en esta tierra para someter al único pueblo que se había resistido al dominio de Roma. Durante dos fines de semana consecutivos, a principios de septiembre, lugareños y visitantes disfrutarán de este viaje en el tiempo que destaca por su espectacularidad, ambientación e implicación de sus vecinos. La participación popular alcanza ya cifras próximas a los dos millares. Todos ellos personajes de un tiempo en el que Los Corrales de Buelna estaban en auténtico peligro porque el general Agripa dirigía las tropas hacia los guerreros del caudillo Corocota que estaban protegidos por sus diosas: Cantabria, Tierra y Venus. Más información, apunte 4059 en Tarjeta Lector.

33 / EXPOCULTUR


La ciudad mรกgica y s

EXPOCULTUR / 34


su Festival de Artes Populares

No cabe ningún lugar a dudas de que Marrakech es una ciudad mágica, que nos muestra sus misterios poco a poco y que nos invita a descubrirlos utilizando los cinco sentidos. Un momento especialmente adecuado para disfrutar de todas estas sensaciones es asistir a la celebración de su Festival de Artes Populares. Un acontecimiento sorprendente que permite acercase, a propios y extraños, a las tradiciones más profundas del Reino alauita.

35 / EXPOCULTUR


E

l Festival Nacional de Artes Populares de Marrakech es la manifestación cultural más antigua e importante de la historia contemporánea de Marruecos, este año en la semana del 14 al 19 de julio se ha celebrado la cuadragésimo tercera edición de esté fantástico festival que fue declarado Patrimonio Cultural de la Humanidad por la UNESCO en el año 2005, un reconocimiento internacional muy importante y significativo, puesto que el FNAP constituye un espacio de manifestaciones artísticas que salvaguarda el rico patrimonio de la cultura oral de Marruecos. Dentro de la programación, cuyo objetivo principal es recuperar y preservar la tradición de las distintas manifestaciones del folclore marroquí, que se ha venido desarrollando en sus 42 ediciones anteriores, este año la Fundación des Festivals de Marrakech, bajo el lema “Sinfonías del Patrimonio, entre Ayer y Hoy”, organizó un rico y variado programa añadiendo intere-

santes innovaciones, entre otras la de alargar un día más la programación para dar cabida a estas novedades, incorporando una nueva fórmula de participación de los artistas más consolidados de la música marroquí junto con los pertenecientes a las nuevas generaciones y que añaden al programa ritmos más actuales. El Festival se inauguró con la celebración de un gran desfile por las calles de la ciudad, en el que participaron más de setecientos artistas representando las diferentes regiones de Marruecos. El gran número de espectadores que se acumuló a lo largo del recorrido aplaudió con gran entusiasmo las interpretaciones de los distintos grupos, que deleitaron a todos los asistentes con su mezcla de ritmos, cantos y bailes, el colorido de sus trajes y las piruetas de sus malabaristas, y sí a todo esto, añadimos las palmeras, la muralla y el cielo estrellado, podemos decir que nos encontramos ante la magia de una ciudad de las Mil y Una Noches. En el tradicional escenario del Festival, en el Palacio de El Badii entre las ruinas de lo que en tiempos fue un palacio imperial con 500 columnas de mármol, maravilla de arquitectura islámica, se exhibieron ante dos mil espectadores a lo largo de cinco noches, los artistas representantes de las diversas etnias que componen Marruecos. Entre otros, actuaron los músi-

EXPOCULTUR / 36


espectadores, en él se desarrolló el encuentro entre los artistas y cantantes más famosos de Marruecos, tanto de la escuela tradicional como grupos de la más rabiosa actualidad. La programación de este espacio escénico es la que ha desarrollado un mayor número de innovaciones en esta edición. En los distintos barrios de Marrakech se montaron ocho escenarios que atrajeron durante sus cuatro días de actividad a más de 150.000 espectadores, tanto marrakchis como de otros lugares de la nación así como una variopinta mezcla de diversas nacionalidades, que pudieron acudir a 30 espectáculos diferentes de forma gratuita. En el Théâyte Royal, como en el año anterior se realizó el concurso de grupos ghiata y gnaoua de Marrakech.

cos del Alto Atlas, los artistas callejeros de la región septentrional del Rif, las bailarinas del Medio Atlas, con el rostro enmarcado por pesadas joyas de plata y los percusionistas de Essaouira y del Valle del Dra.

Todo esto y mucho más volverá a reunir el próximo año a un gran número de amantes del arte y las tradiciones marroquíes. La cita será, como en los últimos años, en el mes de julio y tendrá lugar bajo la luz de las estrellas del cielo protector marrakchi. Más información, apunte 4079 en Tarjeta Lector.

En el gran escenario, montado en el patio del palacio, se suceden los grupos, uno tras otro. Están los gaitas que manejan con destreza sus armas, simulando en la danza el ataque al enemigo; los taskiouine con túnicas y turbantes que celebran la virilidad; las bailarinas de la región de Agadir, que ensalzan con la coreografía la capacidad de seducción femenina y al matrimonio. Los moussen de Marruecos celebran las estaciones, el final de una cosecha, el comienzo de una fase de la vida. Los gnaua, procedentes de la zona sureña de Marraquech, que conservan una música de trance animista que proviene de antiguas ceremonias de esclavos guineanos que fueron llevados allí en el siglo XVII. Su ejecución comienza con el sonido grave y profundo del guimbri o sentir, instrumento de tres cuerdas y caja rectangular que da un ritmo continuo, resaltado luego por las cárcabas, especie de castañuelas metálicas, en lo que parece ya un tren imparable sobre el que lanzan sus plegarias y frases a coro. Otro gran escenario del Festival fue el Bab Inghi, con capacidad para 60.000 37 / EXPOCULTUR


mondariz, nueva cosmética termal

E

l agua mineromedicinal del Balneario de Mondariz, que fluye caliente de fuentes subterráneas centenarias, tiene una combinación de una gran variedad de minerales, de efectos relajantes y curativos, como son el magnesio, sodio y azufre. El uso de aguas medicinales que Mondariz utiliza para su línea de productos cosméticos de origen vegetal y mineral, 100% sin conservantes,

suave, ligera y armoniosa con todo el abanico de pieles, contiene elementos que le confieren un poder reestructurante, hidratante y desensibilizante de la piel. Toda esta gama de productos cosméticos es la utilizada por el equipo de profesionales del Balneario de Mondariz en sus fantásticas instalaciones. Más información, apunte 4010 en Tarjeta Lector.

cheques–regalo en el spa balneario domus áurea

Ecuatro l Spa Balneario Domus Áurea del Hotel Comendador, un estrellas ubicado en la localidad toledana de Carranque, famosa por sus yacimientos arqueológicos abiertos al público, acaba de presentar su nuevo Cheque-Regalo, un práctico bono que el cliente puede personalizar incluyendo cualquiera de los tratamientos y circuitos que ofrece el Spa, como las dos zonas termales, inspiradas en la antigua Roma y en la Andalucía de hace mil años. El establecimiento ofrece, además, tres programas estrella a un precio de 22 euros: Sales del Egeo (peeling de sales marinas y baño de hidromasaje con sales aromáticas), Mar Caspio (envoltura de caviar y ducha vichy) y Capricho Exótico (envoltura de melón y ducha jet).

Más información, apunte 4011 en Tarjeta Lector.

forum estética viva

Lquea tendrá cuarta edición de Forum Estética Viva lugar del 25 al 26 de octubre en el Centro de Congresos de Lisboa, estará lleno de novedades, como el aumento de área de exposición de 5.000m2. Entre otras novedades del mayor evento profesional en Portugal dedicado al sector de la estética, bienestar y salud, destaca el Workshops organizado por empresas del sector. Como complemento dinamizador de la exposición se volverán a realizar en el auditorio las Conferencias Estética Viva, en las que el sábado, veinticinco especialistas,

de los más importantes en el sector, hablarán de técnicas y tendencias más avanzadas en el ámbito de la estética profesional. El Espacio Zen, como en años anteriores, ofrecerá a los profesionales y visitantes momentos únicos de relajación. El Forum Estética Viva es un evento en crecimiento, en cuanto a número de expositores y visitantes, que el año pasado llegaron a 8.700 lo que poco a poco y dada la tendencia de aumento, convierten a este encuentro en uno de los fundamentales del sector. Más información, apunte 4012 en Tarjeta Lector.

nuevos programas del balneario de archena

E

l Balneario de Archena, emplazado en el Valle de Ricote, presenta dos nuevos programas destinados a que el cliente saque el mayor partido posible de su paso por el balneario. Por un lado, “Balneario para dos” es un programa dirigido a parejas que deseen pasar unos días de relax y romanticismo. Por ello, además de dos accesos de tres horas a Balneatermalium, se incluye una cena en el restaurante Termas con rosas, velas y cava, así como desayuno en la habitación. Por otro lado, “Termactívate” se dirige a personas que solas o en grupo deseen renovarse gracias a las propiedades del agua. Este programa incluye tratamiento a elegir entre Lodo Local, Termarchena, Baño Termal Hidromasaje y Estufa Húmeda, y desayuno.

EXPOCULTUR / 38

Más información, apunte 4013 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 409 en Tarjeta Lector 


una Antología, por Jean Nouvel Fotos cedidas por: Fundación Cartier de Arte Contemporáneo.

Nouvel, arquitecto del edificio de la Fundación Cartier y amigo de César, ofreciendo así una nueva perspectiva a cerca de uno de los escultores más importantes de la segunda mitad del siglo XX, que nunca dejó de explorar las posibilidades formales y expresivas ofrecidas por los materiales industriales. Con esta

© César / Adagp, Paris, 2008 Photo: © Patrick Gries

esde principios de julio y hasta el 26 de octubre, la Fundación Cartier de Arte Contemporáneo, París, organiza una exposición dedicada al artista César. La selección de las obras del escultor y la puesta en escena son obra de Jean

Jean Nouvel Photo: © Patrick Gries

D

Herb Ritts, César, Cahors, 1993 © Herb Ritts Foundatiok


exposición, la Fundación rinde homenaje al artista con quien ha colaborado durante aproximadamente quince años, desde 1984 hasta su muerte en 1998. Se exponen un centenar de obras entre las que se incluyen las más importantes de la carrera de César: Bestiaire en fer, Compressions, Empreintes humaines, Expansions… La obra de César es símbolo de la resistencia al pensamiento común, marcada por el ejemplo de los grandes maestros de la escultura y estructurada entorno a lo innovador y radical del arte. La exposición que le dedica la Fundación Cartier muestra la influencia determinante de su trabajo en el arte de nuestros días. Nacido en 1921 en Marsella, César comienza a adquirir prestigio con la creación de imponentes esculturas de animales constituidos por trozos de grisalla soldados. En 1960, realiza Les Compresiones con la carrocería de un coche y ese mismo año, reúne al grupo de los Nouveaux Réalistes constituidos alrededor de Pierre Restany. A mediados de la década de los sesenta, comienza a experimentar con el plástico como material, añadiendo poliuretano con propiedades de expansión y solidificación. Sus últimas creaciones incluyen numerosas esculturas elaboradas a partir de cristal en fusión. Hoy en día, las obras de César forman parte de colecciones y museos del mundo entero.

© César / Adagp, Paris, 2008 Photo: © Patrick Gries

como el arte de esculpir bellas proporciones y de acariciar bonitos materiales, sino que puede ser una idea”. Para Jean Nouvel, quien ha desmaterializado y conceptualizado la arquitectura, es esencial privilegiar este aspecto conceptual de la obra de César explicando las diferentes familias de las obras con ayuda de una escenografía tipológica y no cronológica. Más información, apunte 4072 en Tarjeta Lector.

Giallo Naxos 594. 1998 Photo : Aurelio Amendola Courtesy: César Administration / Stéphanie Buzutil © César © Adagp, Paris 2008

Jean Nouvel y César A través de Les Compressions, Empreintes humaines y Expansions, César vuelve a cuestionar los cánones de la escultura tradicional. El empleo de la prensa hidráulica, del poliuretano expandido y de las huellas, le permite apropiarse de la realidad de forma directa, reduciendo su intervención manual. Durante unas vacaciones, César, escultor de formación clásica, comparte con Jean Nouvel sus inquietudes a cerca de la naturaleza de las obras de arte: ¿Puede ser arte una obra que no realza su savoir faire?” Catherine Mollet explica que: “César, tan clásico es en espíritu…, tan unido está a su profesión que se encuentra con la complejidad de ver la escultura no sólo


cursos de cocina de autor en ibiza

miguel indurain, imagen de reyno gourmet

Reyno Gourmet Calidad Natural GaranEen lunahoteldeHacienda Na Ximena, situado tizada es la nueva marca creada por el las últimas zonas intactas del Instituto de Calidad Agroalimentaria de mapa ecológico al noroeste de Ibiza, lanza una innovadora propuesta, un taller de cocina que permite aprender técnicas, combinaciones y presentaciones gastronómicas y llevarlas a la práctica ante los amigos o familiares. El Taller de Cocina está dirigido por el chef del hotel quien propone trasladar buena parte de sus conocimientos a los clientes en una cocina al aire libre, situada sobre un espectacular acantilado a 200 metros sobre el Mediterráneo. Más información, apunte 4024 en Tarjeta Lector.

Navarra (ICAN), formada por 16 Denominaciones de Calidad, tres de ellas de origen vegetal, cuatro de vinos y licores, dos cárnicas, dos de quesos, y una de aceite de oliva, además de la Producción Integrada, la Producción Ecológica y los Alimentos Artesanos de Navarra. Con el objetivo de promocionar e impulsar la notoriedad de sus productos entre los consumidores, el Gobierno de Navarra cuenta con la imagen del famoso ciclista navarro Miguel Induráin, que protagoniza el nuevo spot de la marca, que comenzó a emitirse en televisión el pasado mes de junio. Más información, apunte 4025 en Tarjeta Lector.

club finca valpiedra 03

fusión de la cocina belga y manchega

Fperteneciente inca Valpiedra, la bodega de Rioja a la Asociación de El Hotel El Romeral, de Monteagudo de las Salinas, Cuenca, un acogedor estaGrandes Pagos de España, presenta blecimiento rural de 12 habitaciones, ofrece a sus clientes una gastronomía de caliClub Finca Valpiedra 03, un vino exclusivo, fruto de una rigurosa selección en las excepcionales parcelas de Finca Valpiedra. Un vino de gran personalidad, que refleja la sedosidad, la complejidad aromática, de color rojo picota, se presenta como un vino brillante. Club Finca Valpiedra Reserva 03 está incluido en las más prestigiosas guías de vinos, como la Guía de los 300 mejores vinos que le otorga una puntuación de 90 puntos, la misma puntuación que recibe de la guía Vivir el Vino.

dad, creativa y personal en la que los productos que caracterizan la cocina de Castilla-La Mancha se conjugan con el sofisticado arte culinario de Bélgica que aporta, además, su afamado chocolate. La propuesta gastronómica del restaurante está basada en la cocina tradicional y está representada en dos cartas: una para el invierno, especializada en carnes, y una para el verano, donde priman sus refrescantes ensaladas. Más información, apunte 4027 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4026 en Tarjeta Lector.

fast good en iberia

sabores de cine en aquarium

D

Más información, apunte 4028 en Tarjeta

el 18 al 27 de septiembre se celebrará la 56ª edición del Festival de San Sebastián, una excusa perfecta para congregar a cinéfilos y amantes de la buena mesa en la ciudad vasca, donde una de las paradas gastronómicas imprescindibles será Aquarium. Este local superpuesto al primer acuarium que se abrió en España, en 1927, se encuentra ante la bahía de La Concha y flanqueando el puerto, al pie del Monte Urugull, un enclave que asegura una experiencia que sin duda será de película. La oferta culinaria y bodeguera, unida al esplendor escénico del lugar, que ha recuperado la vidriera de motivos marinos de alto valor artístico para uno de sus muros y cuenta con terraza panorámica y un privado acristalado para 12 comensales, componen una de las novedades que lo tiene todo para atraer a los grandes actores y actrices que acuden al Festival.

Lector.

Más información, apunte 4029 en Tarjeta Lector.

Itoberia ha introducido un nuevo producde la cadena de restaurantes “Fast Good” en la carta “Tú menú”, del servicio a bordo de pago que la compañía ofrece en la clase turista de sus vuelos nacionales y a Europa. Se trata de un sándwich elaborado a base de quesos Parmesano y Brie, con salsa pesto, mayonesa, mezcla de lechugas, rúcula y tomate. Una receta con un diseño original, pero sencilla, sana y equilibrada, que pretende refrescar la propuesta gastronómica de Iberia en los vuelos de corto y medio radio.

EXPOCULTUR / 42 Más información, apunte 410 en Tarjeta Lector 


CHINA Patrimonio de la humanidad

EXPOCULTUR / 44


Marcada desde la antigüedad con un toque de misticismo y fascinación, China es hoy por hoy un fenómeno mundial. Su historia y tradición son tan antiguas como su legado cultural. Descubrir China es descubrir una profunda huella de la humanidad que se puede observar en sus innumera bles templos, en su fascinante belleza y en su grandiosa cultura. Desde que China abrió sus puertas al mundo no ha dejado de maravillar a sus visitantes, sus ricos paisajes y el misticismo que aún gira en torno a su cultura, la hacen uno de los sitios más inteinteresantes y más visitados por millones de turistas cada año. Con la reciente incorpoincorporación del Parque Nacional del Monte Sanqingshan y de Fujian Tolou, China cuenta con 37 sitios declarados por la UNESCO como patrimonio de la humanidad, 26 de ellos son considerados bienes culturales, 7 de ellos se encuentran bajo la clasificación de bienes naturales y los 4 restantes son reconocidos como patrimonio cultural–natural. Debido a su gran extensión -la cuarta superficie total más grande del mundoChina cuenta con una vasta diversidad geográfica, con distintos paisajes y con ricos recursos en flora y fauna que conforman majestuosos lugares. China es un lugar en donde se unen el tiempo y la cultura para crear lugares mágicos, que son testigos de la grandeza de la naturaleza y del arte del hombre en la tierra. Sin lugar a duda, China está en el foco de atención del mundo, pero más allá de su relevancia económica, política y social, China es un destino legendario que merece ser visitado por su belleza y por el valor cultural y humano que representa.

Texto: Mai Hernández. Fotos Cedidas por: Oficina Nacional de Turismo de China en España. 45 / EXPOCULTUR


BELLEZAS ARQUITECTÓNICAS La Muralla China, un maravilla legendaria Esta sin duda es una de las atracciones turísticas más fuertes de China, pues además de su fama y reconocimiento mundial, la Muralla es una de las huellas más profundas que esta civilización ha dejado. Su construcción duró aproximadamente 2.700 años y en ella se ve reflejada la participación de más de veinte reinos feudales y dinastías que contribuyeron a su formación. Lo que hoy miles de turistas pueden observar, es la parte edificada por la dinastía Ming, que durante más de 200 años se dedicó a la construcción de la Gran Muralla China. Además de ser reconocida como una de las siete maravillas arquitectónicas del mundo, la Muralla China es también un espectáculo de belleza, ya que serpentea entre altas montañas y se enlaza en una infinidad de desfiladeros para ofrecer a sus visitantes un panorama espectacular. Las ruinas de este grandioso complejo arquitectónico tocan a las 16 provincias y regiones autónomas del norte del valle del río Amarillo. Palacio Imperial Ubicado en el centro de Beijing, el Palacio Imperial mejor conocido como “Ciudad Prohibida”, es uno de los patrimonios de la humanidad más reconocidos gracias a su belleza y valor arquitectónico. Hacer un recorrido a través de este palacio no es nada simple, ya que posee 9.999 habitaciones realizadas en honor a un solo hombre: el Emperador. La majestuosidad de este complejo arquitectónico se ve reflejada en la famosa regla de las Nueve Puertas, que va desde la puerta de entrada, hasta la alcoba del emperador. El número 9, símbolo sumamente importante para la cultura china que aún se respeta en muchas de las construcciones actuales, ya que tiene que ver con la jerarquía y la cercanía del Emperador con las deidades. Hoy, el Palacio Imperial es uno de los conjuntos arquitectónicos mejor conservados del mundo y una de las muestras más claras de la devoción y supremacía que poseían los emperadores. Desde la entrada, este magnífico palacio, paraliza a cualquiera, pues su imponente arquitectura desafía a todos sus visitantes a recorrer sus infinitos pasillos, llenos de historias y de momentos de grandeza de las dinastías que vio pasar. El Mausoleo de Qin Shi Huang y su ejército Otra de las grandes muestras de la cultura china es el Mausoleo de Qin Shi Huang, que resalta por su belleza arquitectónica y por el misterio que encierra en cada uno de sus detalles. Hasta ahora no ha sido excavado en su totalidad, de hecho, los investigadores conocen sólo una mínima parte de la obra, ya que el resto aún se encuentra en

EXPOCULTUR / 46

partes muy profundas de la tierra, de difícil acceso para científicos e investigadores. Muchos visitantes dicen que esta es una de las obras más grandes que China ha dado a la humanidad, la tumba del emperador Qin Shi Huang jamás ha sido abierta desde el año 210 A.C., cuando fue enterrado. Sin embargo, lo que los visitantes pueden apreciar es parte de la recámara donde se encuentra el ataúd, hecho de oro, rodeado en la parte superior por un techo que simula las estrellas y en la parte inferior un mapa topográfico de China, donde se visualiza lo que hasta ese entonces era el reino de este gran emperador. Pero lo majestuoso de este Mausoleo, no sólo se encuentra ahí, ya que a 1.5 km de esta construcción se pueden apreciar cerca de 8.000 figuras de guerreros y caballos, 100 carros de madera y 40.000 armas de bronce, dispuestos todos en tres fosas con una superficie de 20.000 m2. Este ejército hecho de terracota, es uno de los espectáculos más impresionantes para un turista que no espera ver detenida su visita por tan imponentes esculturas. La fosa número uno es la más grande, tiene 6.000 esculturas de caballos, en uno de los ángulos se puede apreciar la figura de valientes guerreros, seguidos de los ballesteros, infantes y cocheros, todos ellos provenientes de infinitos túneles que dan la sensación al espectador de ser participe de una lucha que está por iniciarse. Estas esculturas son un verdadero ejemplo de la vivacidad y el realismo que los artistas chinos plasmaban en cada una de sus obras. Hacer una visita a este Mausoleo significa para muchos, hacer una visita a través del tiempo para sentir las raíces de la enigmática cultura china. Palacio Potala Localizado al noroeste de Lhasa, capital del Tibet, el Palacio Potala es el palacio más representativo de los budistas tibetanos. La parte principal está formada por 13 pisos y se extiende desde la base de la colina hasta llegar a la cima de la misma; el Palacio Blanco ubicado en la parte oriental, servía como sala de estudio y dormitorio al Dalai Lama, mientras que el Palacio Rojo, en la parte central, estaba dedicado a la lectura y al depósito de los restos mortales de los Dalai Lamas pertenecientes a diversas épocas. Sin lugar a duda, el Palacio Potala es una de las raíces más profundas de la cultura budista tibetana. Año tras año miles de turistas y peregrinos acuden a constatar la magnificencia de este templo, que si bien está construido sólo de madera y piedra, es capaz de impresionar a cualquiera debido a la atmósfera que lo rodea. Su muro de granito,


su techo de madera, sus ventanas trapezoides y sus innumerables adornos de oro y bronce, son sólo algunos de los elementos que describen la tranquilidad, la paz, el misterio y la armonía que esta cultura deja como legado a la humanidad. El templo del Cielo Este templo es reconocido como una de las mayores obras arquitectónicas dedicadas a las ceremonias religiosas. Fue construido en 1420 y hasta 1998 no fue declarado como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Este conjunto de edificios está conformado por tres estructuras: el Salón de Oración por la Buena Cosecha, el Altar Circular y la Bóveda Imperial del Cielo. El Salón de Oración es el más conocido, está formado por un edificio circular de 30m de altura, construido sobre tres terrazas de mármol blanco. Por su parte, el Altar Circular es una construcción abierta, cuya función principal es unir la Bóveda Imperial con el Salón de la Oración. Finalmente, la bóveda es un espacio un poco más reducido – 19 m de alto por 15.6 de diámetro – que tiene en el centro una losa redonda conocida como “corazón del cielo” que tiene la particularidad de reproducir con eco todos los sonidos que ahí se escuchan. Este templo es sin duda uno de los lugares más visitados por miles de turistas cada año, ya que en él se puede experimentar la paz, la tranquilidad y la magia de la religión budista. BELLEZAS NATURALES China ha sido siempre un territorio lleno de grandezas, uno de sus atributos más fuertes es la belleza natural de sus paisajes, que en conjunto con la cultura han creado verdaderas obras maestras, dignas de ser admiradas por todos los hombres. La montaña Taishan Uno de los paisajes más impactantes es la montaña Taishan, ya que además de ser un ejemplo de la perfección de la naturaleza, es capaz de transportar a sus visitantes a través de sus múltiples senderos por cinco caminos: tranquilidad, grandeza, amenidad, misterio y maravilla. El sendero de la tranquilidad es la parte este, a donde se puede llegar subiendo 6.238 escalones entre la Puerta Roja y la Puerta del Cielo. En cada uno de estos escalones la montaña Taishan nos ofrece un paisaje completamente diferente e inigualable. La grandeza se encuentra al oeste, en este sendero se puede apreciar una vista llena de colinas, arroyos y estanques. Aquí los principales puntos de atracción son el estanque del Dragón Negro, el Puente de la Longevidad y el Peñasco del Abanico. El sendero del misterio es en definitiva uno de los atractivos más fuertes, ya que aquí el visitante

se encuentra rodeado de una naturaleza impactante, llena de variedades de pinos y vegetación sumamente rara, además de la vista de las cataratas de Wanshang y Tianshu, que imponen por su perfección a cualquiera. Finalmente, en el sendero de las maravillas se puede apreciar un espectáculo inigualable: un amanecer donde el oriente adquiere una tonalidad dorada, mientras un sol rojo, fuerte y pasional asciende lentamente pintando con su color el panorama. Huangshan, un paseo por la antigüedad Este lugar es un paraíso terrenal, aquí se pueden contemplar las “cuatro maravillas bajo el cielo”: especies raras de pinos, rocas particulares, un espectáculo de nubes y fuentes termales. En este sitio, el espectáculo lo conforman el sin fin de pinos que sin igualdad en sus formas se abren para invitar al visitante a encontrar en ellos, las más diversas figuras como dragones y animales exóticos. El misterio de esta montaña encierra una belleza indescriptible, formada de bruma, pesadas nubes y picos de montañas que de vez en cuando sobresalen para hacer más grande la majestuosidad de este sitio, que además está lleno de puentes, arcos, edificios y ruinas que nos recuerdan la vida primitiva de la antigua cultura china. Wulingyuan, joya de la naturaleza Esta es otra de las montañas que hacen de China un destino único e inigualable, ya que Wulingyuan está rodeado de 800 maravillosos manantiales, arroyos, lagos y cataratas, que en conjunto brindan un espectáculo de luz y color a todos sus visitantes. El 97.9% del territorio está cubierto por árboles milenarios, pero no sólo eso, pues además numerosas especies de animales como macacos y faisanes pueden aparecer en cualquier instante. Su clima templado y su belleza natural hacen de esta montaña uno de los lugares más ricos, aquí, se encuentran viviendo aún, antiguas culturas chinas como la tujia, la bai y la miao. Además de las raíces milenarias y exóticas de su pasado, China tiene mucho que ofrecer. En la actualidad es uno de los destinos más preocupados en incentivar la cultura e invitar a sus ciudadanos y visitantes a ser parte de la China moderna. Hoy en día, este país cuenta con 2.767 bibliotecas y con más de 500 millones de volúmenes, muchos de ellos, relatan el paso de esta gran civilización hasta nuestros días. En cuanto a los museos, China posee 1.593 museos estatales con 20 millones de piezas, en ellos se realizan más de 1.000 exposiciones al año, para que toda la humanidad pueda ser parte de la grandeza de este mágico destino que es hoy en día China. Más información, apunte 4035 en Tarjeta Lector.

47 / EXPOCULTUR


Los santuarios y jardines Baha’i declarados Patrimonio de la Humanidad El Comité Mundial de la UNESCO, en su reunión celebrada a principios de julio, añadió los Santuarios y Jardines Bahá’i en Haifa y Acre a los once lugares declarados anteriormente Patrimonio Mundial en Israel. Las tumbas de Baha’u’llah y Bab (fundadores de esta religión), representan los primeros sitios del Patrimonio de la UNESCO conectados con una tradición religiosa nacida en los tiempos modernos. Los bellos jardines y santuarios son lugar de peregrinación, no sólo para los cinco millones de fieles Bahá’i, sino también para los miles de turistas que los visitan.

Este nuevo reconocim refleja la calidad, impor producto tur

EXPOCULTUR / 48


L

jardines junto con las fuentes, cascadas y adornos, crean una “atmósfera de paz y meditación que eleva el alma de los peregrinos, según se aproximan a los santuarios”.

a cúpula dorada del santuario Bahá’i en Haifa, rodeada por inmaculados jardines simétricos distribuidos en 18 terrazas que descienden sobre el Monte Carmelo hacia la Colonia Alemana es sin lugar a dudas la imagen más conocida de Haifa, que atrae a medio millón de turistas anuales. El santuario de Bahau’u’llah, rodeado también de jardines y situad cerca de la Ciudad Vieja de Acre, también Patrimonio de la UNESCO, atrae a cincuenta mil visitantes. El Director General del Ministerio de Turismo Shaul Tzemach en unas declaraciones con respecto a esta reciente incorporación, dijo “Este nuevo reconocimiento internacional refleja la calidad, importancia y diversidad del producto turístico israelí”.

A pesar de los elevados costes de mantenimiento, la entrada es gratuita. El complejo, que incluye los jardines, el santuario y otros edificios modernos de estilo neoclásico que sirven como centros de administración, fue construido con un coste de 250 millones de dólares, completándose en 2001. Los costes anuales de mantenimiento de los jardines ascienden a cuatro millones de dólares, con más de cien jardineros y ocho sistemas de riego con aprovechamiento del agua. Estos gastos son financiados exclusivamente por miembros de la religión Bahá’i que promueve la paz mundial y la creación de una única comunidad mundial basada en la justicia y la igualdad; sólo acepta donaciones de la comunidad Bahá’i. Más información, apunte 4065 en Tarjeta Lector.

Según Douglas Moore, Director de la Oficina Bahá’i de Información Pública, los

miento internacional rtancia y diversidad del rístico israelí

49 / EXPOCULTUR


M irayvuela.com tiene nuevo director general, Diego López- El Pleno del Consorcio de la Feria de Valladolid aprobó por Salazar, Técnico de Empresas y Actividades Turísticas y Master en unanimidad el nombramiento de Carlos Escudero como Gestión de Turismo Europeo, con una carrera profesional en turismo de 18 años. En el 2000 comienza su incursión al mundo de Internet, trabajando para la agencia online Rumbo, donde se hace cargo de las funciones de dirección comercial y de marketing. Finalmente en 2006, antes de apostar por Mirayvuela es nombrado gerente de Viajesmapfre.com, división que lideró hasta su posterior venta al grupo Carlson Wagonlit Travel.

Eaños,l pianista Pedro Zuloaga, que comenzó a tocar a los cuatro ha sido designado Premio ‘Provincia de Valladolid’ a la Trayectoria Artística 2007, instituido por la Diputación de Valladolid. El Jurado, presidido por el diputado de Cultura y Turismo, Alejandro García Sanz, acordó unánimemente conceder este premio al pianista vallisoletano “por su larga y brillante trayectoria pianística de proyección internacional como solista, y también formando dúo con Miguel Frechilla con quien revitalizó el repertorio musical para dos pianos”. Asimismo, el Jurado “quiere resaltar también su meritoria faceta pedagógica como profesor de Historia y Estética de la Música en el Conservatorio de Valladolid, maestro de generaciones de discípulos, su labor como crítico musical y de difusión de la música en la provincia de Valladolid”.

director general de la Feria de Valladolid. Carlos Escudero es Licenciado en Ciencias Económicas y Empresariales por la Universidad de Valladolid, especialidad en Dirección Comercial, y desde marzo de 2007 ocupaba el cargo de director general adjunto en la Feria de Valladolid. Su trayectoria profesional se ha desarrollado tanto en la empresa privada como en la administración pública. En este último ámbito cabe destacar, entre otros cargos, el de director general de Industria, Energía y Minas (2000-2003).

Vcomouelingdirector ya ha anunciado la incorporación de José Luís Quirós general de Operaciones de la compañía, con efecto inmediato. José Luís Quirós (Caracas, Venezuela, 1962), master en Ingeniería Aeronáutica por la Universidad Politécnica de Madrid y PDG por el IESE de la Universidad de Navarra, cuenta con una experiencia de más de 20 años en el sector de la aviación civil, adquirida tanto en Iberia como en Aerolíneas Argentinas. “Me complace que José Luís se haya incorporado a Vueling para dirigir un área de tanta importancia para la compañía” ha comentado Lars Nygaard, consejero delegado de Vueling.

La Oficina Española de Turismo (OET) en Dinamarca y Fral rédéric Boulin acaba de ser nombrado nuevo director gene- Lituania ha recibido la Medalla de Oro al Mérito de Lituania por del prestigioso hotel de 5 estrellas Hyatt Regency La Manga, la labor y el esfuerzo en la promoción de España en el sector turísubicado en el corazón del mayor complejo de golf de Europa, La Manga Club, Murcia. Graduado en la Escuela de Dirección y Gestión Hotelera Centre Internacional de Glion, (CIG), el nuevo director general de Hyatt Regency La Manga cuenta con 20 años de experiencia en el sector. Boulin ha desarrollado gran parte de su trayectoria profesional en la cadena Hyatt International, en hoteles como Hyatt Regency Acapulco, en México, Grand Hyatt Seoul, en Corea del Sur, o Grand Hyatt Sao Paulo, en Brasil, entre otros.

M

aría José Quintana,que tiene una experiencia de mas de 9 años en puestos de responsabilidad en el sector turístico y que ocupaba hasta ahora el cargo de jefa de ventas de Hotelescolor, será la nueva Jefa Nacional de Ventas de Mundicolor. Los principales retos de María José serán la coordinación de promociones, acuerdos prioritarios con proveedores, puesta en marcha y seguimiento de acciones comerciales y la supervisión de acuerdos con grandes cuentas.

EXPOCULTUR / 50

tico lituano. La concesión fue realizada en las jornadas de trabajo que organizó Turespaña, celebradas en Vilnius, para la presentación de un grupo de profesionales turísticos españoles al sector de agencias de viajes en la capital lituana. La medalla fue entregada por el director general del Departamento Estatal de Turismo de Lituania, Alvitis Lukosevicius, a la directora de la Oficina Española, Marta Pastor, quien resaltó la importancia del reconocimiento por parte de las autoridades lituanas al esfuerzo del turismo español en ese mercado emergente.

EKaten Gotarrendura, Ávila, ya existe una calle en homenaje a O´Brien. En el acto de inauguración asistieron el embajador de Irlanda en España, Peter Gunnig, el presidente de la Diputación de Ávila, Agustín González, el delegado de cultura de la Junta de Castilla y León, Alejandro Núñez y el alcalde de Gotarrendura, Fernando Martín Fernández y, así mismo, el teniente alcalde de la ciudad de Limerick, Irlanda, Jim Long. Todos hicieron hincapié en las relaciones de la figura de Santa Teresa de Jesús y la escritora Kate O´Brien, así como de las posibilidades de llevar a cabo un amplio programa de intercambios educativos, culturales y juveniles entre Gotarrendura, La Moraña y la provincia de Ávila con Irlanda. Más información, apunte 311 en Tarjeta Lector 


Con la reciente incorporación de San Miguel de Allende junto con el Santuario de Jesús Nazareno y la reserva de la Mariposa Monarca, México suma 29 sitios reconocidos Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO: 25 culturales y 4 naturales.


E

l comité del patrimonio mundial de la UNESCO, integrado por 21 países, reunidos a principios del pasado mes de julio en Québec, Canadá, decidieron incluir a San Miguel de Allende y el Santuario de Jesús Nazareno de Atotonilco, en la lista del patrimonio mundial, así como declarar Reserva de la Biosfera a los bosques de Michoacán santuarios de las Mariposas Monarca. San Miguel de Allende Fundada en 1542 por Fray Juan de San Miguel, gran constructor de establecimientos coloniales, la ciudad alcanzó su apogeo en el siglo XVIII, cuenta con edificios religiosos y civiles de estilo barroco mexicano que incluyen su transición hacia el neoclásico. San Miguel de Allende ofrece un México nostálgico de singular belleza y señorío. Una inteligente percepción de la calidad de vida ha hecho que conserve su arquitectura, sus calles empedradas, sus tradiciones y cultura. También, es refugio natural de importantes artesanos y artistas de todo

EXPOCULTUR / 52

el mundo, que exhiben sus obras en las numerosas galerías de arte ubicadas entre señoriales edificios del periodo Virreinal como la Casa-Museo de Allende, la Casa del Conde de la Canal, el Templo de la Concepción y el Oratorio de San Felipe Neri. Santuario de Jesús Nazareno de Atotonilco Ubicado a 14 km de San Miguel, el santuario de Jesús Nazareno de Atotonilco, data también del siglo XVIII y es uno de los ejemplos más hermosos de la arquitectura y el arte barrocos de la Nueva España. Comprende una gran iglesia y una serie de capillas pequeñas ornamentadas con óleos de Juan Rodríguez Juárez y murales de Miguel Antonio Martínez de Pocasangre, es un ejemplo excepcional del intercambio cultural entre Europa y América Latina. Recorrer el pueblo de Atotonilco es como caminar las calles del Comala que Juan Rulfo describe en su novela Pedro Páramo. En medio de esas tres o cuatro calles fantasmas, se asienta el majestuoso santuario. La fachada del edi-


ficio es lisa, con muros muy altos rematados por una arcada invertida, como formando un holán. Al entrar al templo el contraste es impactante: la nave principal y todas las paredes están decoradas con pinturas murales que representan infinidad de pasajes y personajes religiosos, sin guardar mucho orden y ningún espacio entre sí. Fueron realizadas por un nativo del lugar, Miguel Antonio Martínez de Pocasangre, en un periodo de treinta años y utilizando únicamente la luz del día.

las mariposas convencionales tienen un ciclo vital de 24 días, mientras que la mariposa Monarca llega a vivir 9 meses; es decir, 12 veces más que las otras.

El flujo continuo de peregrinos con disciplinas y cilicios proporciona al lugar una atmósfera medieval. Aquí Miguel Hidalgo eligió como estandarte, para iniciar la lucha por la independencia de España, el de la Virgen de Guadalupe. Aquí también se casó Allende, jefe independentista. Todo esto hace de Atotonilco un lugar cargado de belleza, historia y tradición.

A mediados de marzo, en los santuarios sólo quedan como testimonio los cadáveres de las mariposas muertas, y los bosques de oyamel regresan a su antiguo aspecto, aguardando el fin de año, cuando nuevamente llegarán millones de mariposas Monarca, repitiendo este maravilloso fenómeno, de cuya continuidad somos todos responsables.

La reserva de la Mariposa Monarca Cada año a finales del mes de Octubre, millones de mariposas Monarca llegan a Zitácuaro, Ocampo y [Angangueo], municipios de Michoacán limítrofes con él.

Óscar Fitch, Director General del Consejo de Promoción Turística de México (CPTM) declaró al respecto “que más destinos sean considerados como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO es un gran respaldo en la labor de promoción del país. Esto prioriza las labores de preservación y cuidado para que las futuras generaciones de mexicanos y de ciudadanos del mundo sigan disfrutando de estos bellos atractivos mexicanos”.

Su belleza, colorido, importancia como agente polinizador y factor de equilibrio ecológico, son preponderantes. Es también altamente resistente a las condiciones variables del tiempo, a título de comparación, podemos decir que

Es muy importante destacar que por la cantidad millonaria de mariposas monarca que concurren a esta región, siendo agentes directos de polinización, Michoacán ocupa un primerísimo lugar mundial en lo referente a su enorme variedad de plantas, flores y frutos.

Más información, apunte 4052 En Tarjeta Lector.

53 / EXPOCULTUR


VILNA

Capital Europea de la Cultura 2009 Vilna, en lituano Vilnius, es la capital de Lituanía y el próximo año también será la Capital Europea de la Cultura. Los organizadores de este evento tienen preparado un programa dedicado tanto a los amantes del arte como al público en general, la cultura inundará las salas de conciertos, las calles y otros espacios que no se habían utilizado anteriormente para realizar este tipo de manifestaciones artísticas, se prevé que más de la mitad de los eventos serán gratuitos. Fotos Cedidas por: Departamento Nacional de Turismo de Lituania.

EXPOCULTUR / 54


D

urante todo el año, artistas de música, teatro, baile, y artes visuales reconocidos a través de toda Europa, acudirán a Lituania con el fin de presentar su obra más reciente. En el programa de "Vilnius – Capital Europea de la Cultura 2009" los artistas lituanos gozarán de la misma importancia. “Después de todo, somos interesantes ya que la Capital Europea de la Cultura nunca antes se ha trasladado tan profundamente al este de Europa. Estamos buscando darles un sabor único lituano a los procesos de arte europeos", afirmó la directora de "Vilnius – Capital Europea de la Cultura 2009" Elona Bajoriniene ˙. El programa de la capitalidad no se limita únicamente a las pinturas enmarcadas, a las salas de cine, baile y teatro o a los congresos de organizaciones internacionales de artistas. "Nuestro lema, “Cultura en Vivo”' no es en vano. “Vilnius – Capital Europea de la Cultura 2009” es la primera vez que en Lituania habrá un programa de creación de tal amplitud, en el cual los participantes activos serán no solo artistas profesionales, sino también residentes comunes y corrientes, huéspedes de la capital, y emigrantes", señalo Bajoriniene˙ . Dentro de todos los eventos previstos, se ha tenido en cuenta que debe resultar interesante para todas las edades, desde los más pequeños (Festival de Creación para Niños, Animal) hasta las personas de la tercera edad (el proyecto de baile Segundo Aliento). Un proyecto especial será dedicado a los discapacitados (Veo el Sol de Nuevo) y a los grupos socialmente excluidos (La Santa Primavera). Los proyectos de arte llegarán no solo a los espacios tradicionalmente dedicados al arte, sino también a las calles, estaciones de autobuses y de tren (La Nueva Cara de la Ciudad), desplazándose desde el centro del Casco Antiguo a los barrios de Vilna (Historias de la Ciudad).

"Lo más importante es que todo el que quiera crear está invitado a crear con nosotros. El éxito de proyectos como "Día de la Música de la Calle", "Que Sea la Noche", "Arte en Lugares Extraordinarios", "LUX – El Festival de las Luces" y "La Capital de la Cultura Lituana" depende de la participación y creatividad de la comunidad. Esperamos que tras tres años de trabajo intensivo crearemos nuevas tradiciones de eventos culturales, y que la comunidad se habituará a pasar tiempo en la ciudad de una manera mas variada e interesante, lo que faltaba en Vilnius", dijo Bajoriniene˙. La ceremonia oficial de inauguración de "Vilnius – Capital Europea de la Cultura 2009" tendrá lugar el 31 de diciembre del 2008. El programa de "Vilnius – Capital Europea de la Cultura 2009" no ha sido finalizado todavía, ya que nuevos proyectos se irán incluyendo hasta septiembre del 2008. El calendario de eventos culturales y descripciones de los eventos lo encontrará en la página de Internet www.culturelive.lt . Más información, apunte 4050 en Tarjeta Lector.

55 / EXPOCULTUR


vision athenea en el gran premio de

premio al respeto del medioambiente para ncl cruceros

fórmula 1

E

L

l barco de cruceros Vision Athena será protagonista de excepción del Gran Premio de Europa de Fórmula 1 de Valencia que se celebrará del 21 al 24 de agosto. La nave de Vision Cruceros con 277 camarotes, se convertirá en el Urban Boat Athena, un escenario único y singular donde más de quinientas personas disfrutarán de la gran fiesta del motor. El Athena estará situado en paralelo a la recta más larga del circuito, entre las tribunas T-17 y T-18, donde los monoplazas alcanzan más de 320 kilómetros por hora. Los entrenamientos y carreras podrán verse también desde el barco. El Athena opera actualmente desde el Puerto de Barcelona hasta finales de octubre y recorre el Mediterráneo con tres fantásticos itinerarios.

a compañía de cruceros NCL se caracteriza por su política de protección medioambiental, tanto terrestre como marítimo. Así, uno de sus buques, el Norwegian Peral, ha sido la segunda embarcación de NCL que atraca periódicamente en el puerto de San Francisco que recibió la placa medioambiental, que dicha ciudad otorga anualmente a los cruceros que están dotados con tecnología especialmente ecológica. "Estamos orgullosos de que el puerto de San Francisco haya reconocido de esta manera nuestros estándares medioambientales, ideados para proteger el océano", comenta el presidente de la Junta Directiva Colin Veitch.

Más información, apunte 4030 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4031 en Tarjeta Lector.

proyecto genesis de royal caribbean

msc cruceros lanza msc express

Rnaloyal Caribbean Internacionos desvela los detalles del

M SC Cruceros ha lanzado un servicio de check in online llamado

Proyecto Genesis, que verá la luz a finales del 2009. El Oasis of the Seas, nombre del primero de los barcos de este proyecto se convertirá en el mayor barco del mundo y el más revolucionario al introducir un nuevo concepto de espacio a bordo que permitirá a los pasajeros vivir más intensamente la experiencia del crucero. En esta línea, Royal Caribbean acaba de anunciar las últimas novedades que se incorporarán en el Oasis of the Seas: el Boardwalk, lugar de esparcimiento para toda la familia, el AquaTheater, el primer anfiteatro en el mar y un novedoso concepto de alojamiento llamado Unique Loft.

MSC Express, un sencillo e intuitivo sistema de facturación al que se puede acceder a través de la página web www.mscexpress.net, y próximamente a través de un link en la página principal de MSC Cruceros en el apartado de Atención al Cliente. Con este nuevo sistema sólo es necesario introducir el número de reserva, datos personales de los pasajeros, nombre del barco y fecha de salida del crucero. Cuando se haya finalizado el proceso, sólo habrá que imprimir el justificante de facturación online para presentarlo junto a los billetes en el mostrador de MSC Express en el puerto de embarque el día de comienzo del crucero.

Más información, apunte 4032 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4033 en Tarjeta Lector.

costa cruceros presenta el costa luminosa y el costa pacifica

Lestablecieron a compañía italiana Costa Cruceros y Fincantieri, constructora de cruceros, el pasado 27 de junio un nuevo record: por primera vez en la historia, dos barcos se lanzaron técnicamente el mismo día. Los cruceros Costa Luminosa y Costa Pacífica, el decimotercer y decimocuarto miembro de la flota de Costa, respectivamente, entrarán en funcionamiento el próximo año. El Costa Luminosa, que tendrá capacidad para acomodar a 2.828 pasajeros, fue presentado en los astilleros de Fincanteri, en Marghera (provincia de Venecia) con la presencia del Honorable Renato Brunetta, el Ministro italiano de Administración Pública e Innovación. Al mismo tiempo, el Costa Pacífica, con una capacidad total de 3.780 viajeros y con un peso de 114.500 toneladas, fue presentado en el Sestri Ponente en Génova. Más información, apunte 4034 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 56

Más información, apunte 411 en Tarjeta Lector 


Fiestas de Verano en El archipiĂŠlago maltĂŠs vive intensamente sus fiestas estivales y muestra a sus visitantes algunas de sus tradiciones mĂĄs arraigadas.

EXPOCULTUR / 58


U

na forma de conocer un país puede ser a través de su lado más festivo y ahora puede ser un buen momento para visitar Malta, durante todo el verano se alternan fiestas religiosas y culturales en todas las poblaciones maltesas que nos acercan a conocer las tradiciones más ancestrales de esta República situada al sur de Europa , formada por un archipiélago en la mitad del mar Mediterráneo, justo al sur de Italia y al norte de Libia. Que debido a su situación estratégica, ha sido gobernado y disputado por diversas potencias a lo largo de los siglos. Malta muestra durante todo el año su fervor religioso, pero es en verano cuando los feligreses se muestran más festivos y decoran todos los rincones en honor a sus patronos. Las “Festas”, una tradición que se remonta al siglo XVI, son uno de los acontecimientos más importantes del año en las islas. Cada comunidad honra a sus santos, la imagen es llevada por las calles acompañada de bandas musicales. Las “Festas” están siempre muy concurridas y llenas de alegría. No faltan los fuegos artificiales, que tras el cierre de la procesión iluminan el cielo, y las iglesias se engalanan para estas celebraciones con las paredes revestidas de tapices y los tesoros de la sacristía brillan con todo esplendor, y con cientos de bombillas iluminando sus fachadas. Las fiestas más populares que se celebran en las islas son: Festa de San Pablo el 6 de julio; la Anunciación, que se celebra el 13 de julio; la Festa de San Jorge el 20 de julio, en Gozo; y la de Santa Ana el 26 de julio. El Festival Folclórico de verano, L´Immarja, se realiza coincidiendo con las festividades de San Pedro y San Pablo del 29 de junio y se ha convertido en una tradición de los malteses. Durante varios días se celebra un acontecimiento social con multitud de conciertos en el bosque natural más grande de Malta, en Buskett. El nombre del festival L´Immarja, es una adaptación de “Luminara” en italiano, “festival de luz”, por las fogatas que solían iluminar las fiestas. La tradición era que el día de la boda, el marido acostumbraba a prometer a su recién esposa que le llevaría a la fiesta vespertina de Buskett. Para finalizar el verano, el 8 de septiembre se celebran tres grandes acontecimientos históricos de la isla: el nacimiento de María Santísima, el fin del Gran Asedio de 1565 y el día en que la marina italiana se rindió ante los británicos en la Segunda Guerra Mundial. La fiesta se celebra en las localidades de Senglea, Naxxar, Mellieha y Xaghara (Gozo). Así mismo, una regata de remo sale del gran puerto para conmemorar el gran asedio. Más información, apunte 4051 en Tarjeta Lector.

59 / EXPOCULTUR


O rizonia Corporación, lanzó recientemente Kirunna Travel, un nuevo turoperador para viajes de larga distancia, cuyo objetivo es ofrecer viajes especiales y personalizados a la medida de cada cliente, diseñando programas en los cuatro continentes. Con este nuevo mayorista, Orizonia amplía aún más su presencia en el mercado turístico con propuestas para todos los segmentos de mercado. Destinos exóticos, itinerarios inéditos y viajes de ensueño en India, Oceanía, Lejano Oriente, islas del Índico, África negra, Canadá o Patagonia, entre otros lugares, constituye la oferta que se ha puesto a la venta en todas las agencias de viajes con más de un millón de folletos. Bajo la dirección de Rafael Montoro y con un equipo de cincuenta profesionales expertos en la confección de rutas originales, Kirunna Travel se

C

propone conseguir 30.000 clientes en los próximos tres años. El equipo de Kirunna Travel, ha seleccionado cuidadosamente cada hotel, cada circuito para ofrecer a todos los clientes, el mejor producto, alojamientos exclusivos, hoteles con encanto, itinerarios singulares y exóticos, guías especializados en cada destino y vuelos en las compañías aéreas regulares más prestigiosas del mercado, que permiten variedad de precios, flexibilidad en los horarios y frecuencias, y las más ventajosas condiciones en la contratación del viaje. Un departamento especial para viajes de grupos e incentivos asesora a los clientes en todo lo necesario para organizar el viaje perfecto. Más información, apunte 4066 en Tarjeta Lector.

L

atai Tours prepara para el otoño de 2008 el lanzamiento de una nueva división llamada Catai Cultural, desde la que se propone dar respuesta a las inquietudes culturales que buscan viajes diferentes. Estos viajes se organizarán en torno al Club Catai Cultural, con fechas de salida concretas que se establecerán según un calendario de visitas a lo largo del año, aprovechando especialmente puentes y días festivos. Y la División Catai Cultural, que preparará viajes a medida para grupos y viajes de incentivo. Catai Tours creará el Club Catai Cultural con aquellos viajeros individuales interesados en realizar viajes culturales a distintos lugares y eventos. Estos eventos se organizarán en un calendario fijo que marcará los viajes, que serán en grupos pequeños y acompañados por especialistas en las distintas disciplinas artísticas. Todo este calendario de viajes quedará recogido en el folleto “Escapadas Extraordinarias”, que estará disponible en las agencias de viaje a finales de año. Un atractivo escaparate de viajes cortos con encanto, semana a semana a lo largo de todo el año, con programas interesantes y diferentes. Los itinerarios del folleto recorrerán Europa y Próximo Oriente, buscando las regiones inéditas y la oferta alternativa de los destinos tradicionales. Dentro de la División Catai Cultural se prestará una especial atención a los viajes de grupo e incentivos de empresa. Catai Tours cuenta con un equipo especializado que está a la altura de los viajes requeridos por Museos, Asociaciones Culturales, etc, preparado para crear nuevas experiencias, con una gran capacidad para adaptarse al enfoque de cada viaje. Mediante un trato personalizado pondrán a disposición de la agencia de viajes y el viajero todos sus recursos para crear experiencias plenas de conocimiento de los destinos, alcanzando los niveles más exigentes de calidad. Un departamento especializado en este tipo de viajes que prepararán viajes a medida, atendiendo a las inquietudes concretas de cada grupo o empresa y al presupuesto disponible, para seleccionar los destinos y perfilar las mejores rutas de entre un sinfín de posibilidades de itinerarios por todo el planeta.

a mayorista especializada en la realización de grandes viajes Nobeltours & Indoriente lanzó el pasado mes de mayo sus catálogos 2008/09. Una edición sin precedentes en la que destacan la elegancia de diseño y la sencillez de presentación.

Más información, apunte 4067 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4068 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 60

Nobeltours – Indoriente, en su deseo de innovar año tras año, presenta 6 catálogos en los que el lector y Gran Viajero encontrará no sólo la más selecta programación del mercado, sino incluso un auténtico coleccionable de Grandes Viajes por los cinco continentes. “Hemos escuchado las sugerencias que el mercado nos ha lanzado, y ante los comentarios recibidos acerca de una edición demasiado extensa de catálogos, que en años anteriores superaban la veintena, hemos decidido reducirlos a 6 de forma que nuestros colaboradores, los agentes de viajes, contarán con una herramienta mucho más accesible y controlable en cada punto de venta”, apunta Antonio Peregrín, Director General de la mayorista. “La elección del diseño ha sido muy discutida entre nosotros, aunque lo principal era transmitir la calidad imperante en nuestro producto, y presentarlo como una obra de joyería inigualable tanto cualitativa como cuantitativamente.”


D e nuevo, Atlántida Viatges sorprende con su “Collection 2008/2009” destinado a los más viajeros

D

más exigentes y sibaritas, elevando el instrumento básico de una agencia de viajes, el folleto, a otro nivel. A nivel de obra artística, tanto por su forma de presentación como de contenido. “Collection 2008/2009” es vademecuum con propuestas para descubrir y disfrutar de los lugares más bellos e insólitos del mundo. El folleto en sí, confeccionado por los expertos en grandes viajes de Atlàntida Viatges, tiene como base el conocimiento personal de todos los destinos e itinerarios que proponen. La “Collection 2008/2009” se presenta como inspiración para los viajeros en busca de propuestas innovadoras, de asesoramiento personalizado. En su nuevo catálogo de la colección de grandes viajes “Atlàntida Viatges” ha añadido un 50% más de contenido en comparación con el pasado año y los viajeros sibaritas encontrarán una gama de propuestas más que tentadoras. Aparte de los destinos más conocidos, en todos los continentes del mundo y en ambos hemisferios, Atlàntida Viatges no escatima en añadir propuestas novedosas como por ejemplo Abu Dhabi, Bahrein, Desroches y Round Island (Seychelles), Canales de Francia, Estonia, o amplia la oferta en Maldivas, Laos o en el Cono sur latinoamericano, sin olvidar las fabulosas vueltas al mundo como por ejemplo su viaje “Vuelta al Mundo Cheap & Chic” por 3.250 E por persona.

esde su creación en1989 el Grupo Natura nos ofrece productos diferentes y vanguardistas a través de sus distintos catálogos distribuidos por toda la geografía española, entre las principales novedades que nos ofrece este año, cabe destacar: Pirineos “Natura Hotels & Resorts”, en el que nos invita a realizar una ruta transpirenaica en mono-volumen con guía-conductor, facilitando todas las reservas de hoteles junto con “road book” detallado. Otro de sus recorrido nos propone conocer el patrimonio cultural de Pirineos o practicar senderismo por el Val D’Aran con guías especializados en montaña. Nuevos productos en los Alpes: Chamonix-Mont Blanc "Descubrir el techo de Europa" y Esquí de Verano en el Glaciar de Tignes. La posibilidad de alquilar barcos sin licencia para recorrer ríos europeos. Otro folleto, está dedicado en exclusiva a enoturismo y gastronomía, único producto en el mercado que incluye un total de 30 destinos reconocidos por la calidad de sus vinos en toda la geografía española, con visitas a las principales bodegas, con experiencias gastronómicas y en la mayoría de los casos con alojamientos donde se incluyen accesos a: Spas, Talasos o Balnearios, y 12 nuevas eno-rutas de 5 días, donde combinan, en cada Eno-Ruta, dos Denominaciones de Origen con sus diferentes servicios. También, cabe destacar su producto Balnearios, Centros de Talasoterapia y Spas, en el que realizan una presentación clara y concisa de las características que diferencian cada tipo de establecimiento. En cuanto al folleto de Turismo de Interior, nos invita a realizar un recorrido en pleno contacto con el medio natural, con su gente, costumbres, gastronomía y cultura. Para disfrutar de las mejores experiencias que nos puede ofrecer, siempre en alojamientos con encanto y carácter. Un completo Mix de establecimientos de las diferentes divisiones de Grupo Natura.

Más información, apunte 4069 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4070 en Tarjeta Lector.

EPolituours nglobado en su gama de folletos “Policromía de otras culturas” nos presenta en esta ocasión su oferta de viajes por Europa y América. En cuanto a su folleto de Europa Atlàntica y Mediterránea, destaca, como en ocasiones anteriores, su apartado dedicado a Portugal, incluyendo como novedad la isla de Madeira. En cuanto a nuestro otro vecino, Francia, inciden sobre todo en Bretaña y Córcega, manteniendo su vuelo directo desde Barcelona. En cuanto a Italia, concentran sus esfuerzos en las islas de Sicilia y Cerdeña y sobre el norte de Italia continental, publican tres nuevos circuitos. Amplían su propuesta con el monográfico dedicado a Croacia y lanzan nuevos circuitos en Eslovenia con vuelos directos. Inciden en su apuesta por Grecia y Turquía e incorporan en este folleto viajes a Túnez y a Libia. En el folleto dedicado a viajes por Europa Central y del Norte, consolidan su oferta de combinados de países de esta zona. En Alemania, demás de sus circuitos por las ocho ciudades turísticas más importantes, amplían su programación, siendo su Crucero del Rhin, por sexto año consecutrivo, la “prima donna”. En cuanto a los Países Bajos, Politours nos invita a conocer los encan-

tos ocultos de Flandes y Valonia, sin olvidar el crucero fluvial Ámsterdam/Brujas. Siguen ofreciendo sus convinados de Repúblicas Bálticas con Escandinavia, Polonia y San Petersburgo. En el folleto dedicado a America, ofrecen el más amplio abanico de circuitos en México, combinados con Guatemala, Costa Rica y sus combinados el en resto de Centroamérica: Panamá, Hoduras y El Salvador. En países andinos como Colombía, Ecuador y Perú, cuentan con más alternativas aéreas, así como un nuevo combinado Ecuador/Perú. Sin olvidar Brasil, con el Amazonas y sus Cruceros. En Canadá consolidan sus circuitos exclusivos de otros años. En cuanto a Argentina, incorporan lo más interesante de Patagonia, y combinados con Chile, Perú y Brasil. Como novedad ofrecen un circuito combinado de Chile con la Isla de Pacua, un crucero por la Antártica, así como estancias en las ídilicas islas de Polinesia: Papeete, Moorea, Bora-Bora... Más información, apunte 4071 en Tarjeta Lector.

61 / EXPOCULTUR


escapadas a madrid

C

on el fin de aumentar el turismo de verano en Madrid, una ciudad acogedora en cualquier época del año que en agosto, aliviada del trajín cotidiano de los meses invernales y superada la leyenda urbana que le atribuye temperaturas extremas, se convierte en un destino especialmente amable. Renfe, en colaboración con el turoperador Aviotren, realiza una oferta especial de escapadas a Madrid desde el 1 de agosto hasta el 7 de septiembre, para potenciar los viajes en tren desde cualquier ciudad que cuente con servicios de Larga Distancia (AVE, Alvia, Alaris, Altaria…) hasta la capital de España. Los paquetes incluyen el precio del tren, la habitación en hoteles de las cadenas High Tech y Tryp, y entradas al musical “La Bella y la Bestia” o al Parque Warner y se puede adquirir en agencias de viaje a partir de 145 E.

nuevo servicio de móviles a bordo

T

AP es una de las compañías pioneras, es la primera de Star Alliance, en ofrecer el servicio Mobile OnAir a sus clientes. Este servicio está disponible en un avión A319 el CS-TTL “Almeida Garret” que opera en las rutas de media distancia y que en el mes de Julio ya empezó a volar equipado con la sofisticada red móvil. Los pasajeros que viajen en este avión, para cualquier destino de media distancia, podrán acceder a esta nueva facilidad durante los próximos 6 meses, periodo de duración de este test comercial. Más información, apunte 4074 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 4073 en Tarjeta Lector.

tarjetas de embarque por internet

iberia y british airways se fusionan

British Airways e Iberia han iniciado conversaciones para realiA cciona Trasmediterranea ofrece la posibilidad de obtener zar una fusión entre las dos compañías mediante intercambio de la tarjeta de embarque a través de su página Web, en los tra- acciones. Las negociaciones han sido aprobadas unánimemenyectos con origen en Barcelona, Valencia, Palma de Mallorca, Ibiza, Mahón, Málaga o Melilla. El servicio está disponible 24 horas antes de la salida del buque, para los pasajeros que viajen en acomodación butaca o camarote no compartido, con vehículos de cualquier clase. La impresión de la tarjeta de embarque se realiza en la web www.trasmediterranea.es introduciendo el número de localizador de compra y documento de identidad del viajero. Acciona Trasmediterranea tiene previsto ampliar en un futuro este servicio a las demás líneas y rutas de la compañía, con el fin de seguir ofreciendo a los viajeros ahorro de tiempo y comodidad en la compra. Más información, apunte 4075 en Tarjeta Lector.

nuevo vuelo diario vía shanghai bombay-san francisco

Jyoret línea Airways, la maaérea in-

Más información, apunte 4076 en Tarjeta Lector.

ternacional de India inauguró su vuelo diario de Bombay (también conocida bajo la forma local Mumbai) a San Francisco vía Shanghai. Jet Airways se convierte así en la primera compañía de India que une sin escalas Bombay con Shanghai continuando hacia San Francisco. Con este lanzamiento Jet Airways se convierte en la única compañía privada de India en unir el corazón financiero de India, Bombay, con "la ciudad favorita de todos" San Francisco. Con el famoso Silicon Valley al sur -corazón tecnológico de América- que concentra gran cantidad de profesionales de IT de India, quienes han contribuido enormemente en áreas de alta tecnología Indo-Americana. Más información, apunte 4077 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 62

te por los consejos de administración de ambas compañías. British Airways e Iberia mantendrán sus propias marcas como parte de la nueva aerolínea fusionada. El presidente ejecutivo de Iberia, Fernando Conte, afirmó: “una fusión será una buena noticia para nuestros clientes, al fortalecer nuestra propuesta conjunta. Hemos trabajado juntos durante casi 10 años y la unión que ahora se inicia se ha cimentado en el éxito de nuestra relación. Asimismo, refuerza la alianza oneworld y el papel de Madrid como punto de conexión entre Europa y Latinoamérica”. Para el CEO de British Airways, Willie Walsh, “el panorama de la industria aérea está cambiando y la consolidación es cada vez más necesaria. Un balance común de ambas aerolíneas, las sinergias que se crean y la complementariedad de las redes de las dos compañías convierten la fusión en una propuesta atractiva, especialmente en un contexto económico como el actual. Estamos convencidos de que los accionistas de las dos aerolíneas se beneficiarán de la fusión propuesta”.

aumento de frecuencias madrid-girona

R26 yanair anunció el jueves 17 de Julio que a partir del próximo de octubre incrementará el número de frecuencias en la ruta Madrid-Girona que pasará de una a tres frecuencias al día. Alessia Viviani, Responsable de Marketing y Ventas para el sur de Europa ha dicho: "Estamos encantados de incrementar el número de frecuencias entre Madrid y Girona ya que estamos seguros de que muchos pasajeros se van a beneficiar de una mayor flexibilidad y de la posibilidad de ir y volver el mismo día. A partir del 26 de octubre nuestros pasajeros disfrutarán de mayor libertad a parte de seguir disfrutando de las tarifas más bajas y competitivas del mercado. Estamos muy satisfechos de los resultados obtenidos en todas nuestras rutas desde Madrid...” Más información, apunte 4078 en Tarjeta Lector.

Más información, apunte 412 en Tarjeta Lector 


Embarque con la libertad de elegir. 1 vuelo, 5 formas de viajar. TAP no deja de pensar en usted. Ahora, en un mismo vuelo, 5 productos con diferentes servicios asociados. Elija el que mejor se adapte a su perfil y disfrute de un viaje 贸ptimo.

www.flytap.com

Vuela cada vez m谩s alto.


uenos Aires es un destino singular, abierto, que integra y permite a quien la visita no sólo contemplar una ciudad sino vivir una experiencia urbana excepcional. En esta guía presentada recientemente por el ministro de Cultura y presidente del Ente Turismo de Buenos Aires, Hernán Lombarda, se nos ofrece amplia información sobre la historia de la ciudad, museos, representaciones culturales, datos de interés, así como todas las actividades que pueden realizarse en la capital bonaerense. También ofrece amplia información para todos los que quieran vivir Buenos Aires de cerca: lo que un invitado a comer en la casa de un porteño debe saber, las expresiones más usuales, qué precauciones hay que adoptar, cuáles son las temperaturas máximas y mínimas de cada mes, y mucho más. Más información, apunte 4001 en Tarjeta Lector.

DL Ediciones, la marca editorial de SDL, Investigación y Divulgación del Medio Ambiente, ha editado el primer volumen de la guía para viajeros “Árboles, leyendas vivas”, con el objetivo difundir y mejorar el conocimiento de los 100 árboles más singulares de España. La guía, destinada a senderistas y amantes de la naturaleza, aporta datos técnicos sobre cada uno de los 100 árboles que compone esta primera selección, ejemplares de especies autóctonas de toda España que sobresalen por su belleza, dimensiones, historia o longevidad. La guía tiene un formato de 13,8 x 20,8 cms, distribuye su contenido en 232 páginas y muestra 375 fotografías a color. Además, SDL Ediciones ha editado una versión de bolsillo para facilitar su uso en la naturaleza. Ambas se venden de forma separada. Más información, apunte 4002 en Tarjeta Lector.

entro de su colección “Ciudades con encanto” el País Aguilar ha publicado esta guía dedicada a Tarragona. En plena Costa Daurada, la antigua Tarraco ofrece al viajero un extraordinario legado monumental muy próximo a hermosas playas. Su impresionante conjunto arqueológico romano, declarado Patrimonio de la Humanidad, es uno de los puntos fuertes de esta capital catalana, pero Tarragona dispone también de una variada oferta cultural y de ocio a la altura de su patrimonio. Por otro lado, desde la ciudad se pueden realizar escapadas que permiten disfrutar de las innumerables posibilidades que proporcionan tanto el interior de la provincia como el litoral mediterráneo La guía, que tiene un precio de 19,90 E, se completa con una interesante oferta de ocio y una selección de establecimientos, comentados por los autores, para alojarse y reponer fuerzas. Más información, apunte 4003 en Tarjeta Lector.

on la edición de esta guía, la Comunidad de Madrid pretende acercar, tanto al visitante como a los propios madrileños, la amplia y variada oferta museística con que cuenta su Comunidad, que recoge desde las primeras manifestaciones artísticas de la Antigüedad, hasta las más vanguardistas obras de Arte Contemporáneo, incluyendo el interés creciente que despiertan los museos vinculados a la Ciencia, la Tecnología, la Antropología o la Historia. La importancia de Madrid como sede de la Corte hizo que desde el siglo XVI se impulsara el coleccionismo y el mecenazgo en la capital y sus alrededores con cumplidos y espléndidos ejemplos en ciudades como El Escorial o Aranjuez. La Diócesis de Alcalá de Henares y la Universidad sirvieron de acicate para la creación de importantes focos culturales y artísticos que encuentran también su acomodo en esta guía. Más información, apunte 4004 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 64


a Guía del Club de Calidad Cantabria Infinita, editada por el Gobierno de Cantabria, pone en manos de sus lectores una atractiva oferta para disfrutar de la acogedora hotelería cántabra y de su rica gastronomía. En sus páginas ofrece una cuidada selección de 52 alojamientos y 38 restaurantes repartidos por toda la geografía de Cantabria. Cada alojamiento va acompañado de una ficha de datos básicos, junto a una breve descripción de lo más destacado de cada uno. Un pequeño mapa orientativo facilita el acceso al establecimiento. En las 196 páginas de la guía, también, se incluyen un mapa de la región con la ubicación de todos los establecimientos y de los principales municipios, recursos turísticos, información turística de Cantabria, sus fiestas y eventos, una referencia a la web del Club de Calidad y un cuadro sinóptico de los servicios que ofrecen todos los alojamientos. Más información, apunte 4005 en Tarjeta Lector.

a Diputación de Badajoz, a través de su Patronato Provincial de Turismo nos invita, durante seis etapas, a recorrer las distintas y ricas manifestaciones de Arte Múdejar que se encuentran diseminadas por su amplia geografía. En este folleto, además de la amplia información sobre los monumentos a visitar en cada etapa, encontramos un interesante texto sobre las características del Arte Múdejar en la provincia de Badajoz, donde este estilo se dio con mayor intensidad en los territorios pacenses dominados por la Orden de Santiago y en algunas tierras de señorío, otro interesante texto nos introduce en el significado del Arte Múdejar así como en sus elementos constructivos más significativos. En la última página publica un mapa de la provincia con la localización de todas las localidades a visitar. Más información, apunte 4006 en Tarjeta Lector.

sta Guía dedicada al Parque Natural de Despeñaperros y su entorno, forma parte de la colección Parques Naturales de Andalucía que edita la Junta de Andalucía. En las más de cien páginas que la componen encontramos una amplia descripción del Parque y su entorno, en ellas podemos descubrir las características más esenciales del Parque, los secretos de su flora, su fauna, sus recursos económicos, el aprovechamiento de su espacio... También, incluye actividades en la naturaleza, información sobre las localidades que se encuentran dentro del perímetro del Parque, o cuyo término municipal, o parte del mismo coincide con este espacio natural. Otros apartados de la guía están dedicados a la gastronomía de la zona, fiestas, alojamientos rurales, direcciones, teléfonos y webs de interés, así como a mapas en distinta escala. Más información, apunte 4007 en Tarjeta Lector.

ituada a dieciocho kilómetros al norte de la capital madrileña, San Sebastián de los Reyes es una ciudad acogedora y abierta, en la que en los últimos años se ha producido un importante desarrollo económico. El gran dinamismo de la actividad económica se pone de manifiesto en el crecimiento del número de empresas que eligen esta localidad para establecer sus negocios, prueba de ello es que, en la actualidad, son más de tres mil empresas de distintos segmentos industriales las que se encuentran ubicadas en los distintos polígonos empresariales del municipio. Pero, sin ningún género de dudas, por lo que es conocida internacionalmente la ciudad es por la celebración de sus tradicionales fiestas del Cristo de los Remedios, de interés turístico nacional, con los encierros de toros, que datan del año 1525 y que se celebran la última semana de agosto, a los que acuden corredores y aficionados de todas las partes del mundo. Más información, apunte 4008 en Tarjetas Lector.

65 / EXPOCULTUR


diseño noruego en dos ruedas

Lciudades a bicicleta urbana noruega, Smart Bike, conquista las grandes de todo el mundo. Esta bicicleta urbana, con diseño retro, pesa 15 kilos y su tecnología es robusta, sencilla y funcional. Este nuevo vehículo favorable al medio ambiente, en asociación con Clear Channel, está basado en un sistema de compra de suscripción que da derecho a utilizar las bicicletas estratégicamente situadas en estaciones a intervalos regulares en toda la ciudad, situada cerca de transportes públicos, proporcionando un eslabón perdido entre los actuales puntos de transporte público y los destinos deseados, las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Barcelona, es la primera ciudad española que ha incorporada esta nueva forma de transporte. Más información, apunte 4014 en tarjeta Lector.

pantalla profesional de panasonic

Lsuala industria audioviestá cambiando constantemente, la tendencia es que las pantallas de gran formato abundan el sector comercial en forma de soportes exteriores de publicidad, punto de información y dispositivos públicos. Es por eso que Panasonic tiene diferentes gamas de pantallas profesionales que se adaptan a las diferentes necesidades, como el plasma de 103 pulgadas, la

pantalla más grande disponible en el mercado, y que pueden utilizarse, como todos los plasmas de Panasonic, prácticamente con cualquier dispositivos audiovisual, PC o entorno interactivo. Además, Panasonic apuesta por el medio ambiente, eliminando completamente el plomo de las pantallas de plasma. Más información, apunte 4015 en Tarjeta Lector.

interiores originales en el mobiliario público

La nueva gama de textil Stamskin Top de la empresa francesa Ferrari crea interiores originales al poder tapizar con un ®

revestimiento polivalente todas las superficies de lugares de uso público: asiento, sillones, banquetas, tabiques móviles, mobiliario colectivo, etc… Esta gama presenta grandes ventajas como la funcionalidad y comodidad, su particular resistencia a los roces, rasgados y a las deformaciones. Además, Stamskin® Top es totalmente impermeable, y por lo tanto antimanchas y gracias a su tratamiento antibacteriano, certificado por Sanitized®, es completamente higiénico, muy importante para un lugar muy utilizado por personas diferentes. Stamskin® Top se presenta en 41 colores diferentes tintados en masa que no se altera con el paso del tiempo, y está confeccionado con los estándares internacionales de reacción al fuego más estrictos, siendo ideal para multitud de aplicaciones. Más información, apunte 4016 en Tarjeta Lector.

EXPOCULTUR / 66


ÂĄÂĄNo te quedes con la duda!! Utiliza nuestra Tarjeta Lector. Por correo

(no necesita sello)

y on-line

(servicioallector@expocultur.com)

www.expocultur.com

Editada por:


Expocultur #25  

Revista Expocultur / Edición Julio - Agosto 2008

Advertisement