{' '} {' '}
Limited time offer
SAVE % on your upgrade.

Page 1


2a Bienal de Cerámica Artística Contemporánea. Tijuana: Secretaría de Cultura, Centro Cultural Tijuana, 2018

Sinuhé Guevara | Coordinador editorial / Editorial Coordinator Estefany Maya | Fotografías / Photographs Luis Del Toro | Diseño editorial / Editorial Design Pablo Echánove Cuevas | Investigación y redacción / Research and writing Diana Laura Cota Uribe / Héctor Arieh Coronado Monreal | Traducción / Translation

© 2018 Centro Cultural Tijuana. Paseo de los Héroes 9350 Zona Urbana Río Tijuana. Tijuana, Baja California C.P. 22010

Impreso por / Printed by Editorial Impresora Apolo, S.A. de C.V.


CONTENIDO / CONTENT

08/09

LA BIENAL THE BIENNIAL

10/11

PRESENTACIÓN PRESENTATION

14/15

ACTA DE JURADO JURY VEREDICT

16

PREMIOS AWARDS

24

MENCIONES HONORÍFICAS HONORABLE MENTIONS

30

SELECCIONADOS SELECTION

74/75 96

SEMBLANZAS PROFILES DIRECTORIO DIRECTORY


6

2aBCAC


7

2aBCAC


8

2aBCAC

LA BIENAL En el mes de agosto de 2016, el Centro Cultural Tijuana inauguró la 1a Bienal de Cerámica Artística Contemporánea con el propósito de establecer una muestra plástica de calidad que reuniera información relevante sobre el estado de la cerámica. La bienal también debía ofrecer un espacio de primer nivel a creadores que se desenvolvieran en dicha técnica, dando oportunidad a impulsar su quehacer profesional. Dos años después se llevó a cabo la segunda edición de la Bienal de Cerámica Artística Contemporánea, presentando la oportunidad de establecer un proyecto con un ritmo continuo y creciente, donde es de gran importancia hacer evidente la evolución del quehacer artístico, el entorno que lo rodea y la gestión del proyecto mismo. Como institución le toca al cecut tomar nota de los retos logísticos, museográficos e investigativos a los que se enfrentó en la edición anterior para poder mejorar su desempeño como sede organizadora. Debe buscar obtener coherencia con los objetivos planteados durante gestación del proyecto hace cuatro años, pero más que mantener a flote los resultados de la edición pasada, esta edición debe construir sobre ellos; continuando en el esfuerzo de revisar la evolución de una técnica de tal relevancia histórica y cultural como lo es la cerámica, tomando en cuenta la información que ya se recaudó y presentándola, junto con nuevos datos, de una manera fresca y relevante. También, desde el ángulo museográfico, se debe descifrar la mejor manera de presentar estas obras para que puedan ser apreciadas en su totalidad, tomando en cuenta que se trata de una muestra distinta a la de la primera edición y que trae consigo nuevas necesidades. Finalmente habrá que reforzar la identidad de la bienal como un proyecto que genera cultura, conocimiento y un espacio de difusión e impulso para las artes; revisando la selección de la anterior muestra para comprender el crecimiento que la cerámica contemporánea del país ha dado en el corto periodo de dos años, así como establecer el proyecto como parte de la identidad cultural de la ciudad. El veredicto sobre el cumplimiento de estos objetivos no lo puede dar el mismo cecut, esa responsabilidad recae sobre el público que visite la bienal, los creadores plásticos del país, y finalmente la comunidad cultural de la región. Centro Cultural Tijuana


9

2aBCAC

THE BIENNIAL In August 2016, the Tijuana Cultural Center inaugurated the 1st Contemporary Artistic Ceramic Biennial with the purpose of establishing a high-quality plastic art exhibition that would gather relevant information about the current state of pottery. The biennial also had to offer a space of equal quality to artists who work the pottery technique, giving them a place to encourage their professional labor. Two years later, the second edition of the Contemporary Artistic Ceramic Biennial was held, presenting an opportunity to establish a continuous and developing project, in which it is important to demonstrate the evolution of the artistic labor, its surroundings, and the management of this project itself. As an institution, cecut had to take note of the logistic, museography, and research challenges of the previous edition in order to improve its performance as the host institution. It had to keep coherence with the objectives laid out four years ago during the project development; however, more than just reproducing the results of the previous edition, this one had to build over them, using the gathered information and presenting it alongside new data in a creative and relevant way. Through this, cecut continues with the effort of examining the evolution of a technique with an historic and cultural relevance such as pottery. From a museography perspective, cecut has to find the best way to present these works, so they can be fully appreciated, considering that they are a sample different from the first edition and entail new necessities. Finally, the identity of the biennial has to be reinforced as a project that produces culture, knowledge, and a space for dissemination and encourage for the arts, and the project itself has to be established as a part of the cultural identity of the city. By examining the selection of the previous sample, we can understand the growth of the country’s contemporary pottery in these two short years. The verdict over the fulfillment of these objectives cannot be given by cecut. This responsibility is for the public that visit the biennial, for the makers of plastic of the country, and finally, for the cultural community of the region to make. Tijuana Cultural Center


10

2aBCAC

PRESENTACIÓN En lo contemporáneo se percibe un resurgimiento del barro debido, posiblemente, a su naturaleza íntima y su maleabilidad, cualidades que nos refieren con nuestro origen, tradiciones y técnicas antiguas; además también a su capacidad de conectar el material y la autoría. La cerámica abarca un amplio rango de usos y formas, oscilando entre lo funcional y lo abstracto, lo utilitario y lo escultórico; exhibiéndose en galerías, museos y colecciones particulares. La versatilidad del material lo ha mantenido desde el inicio de la humanidad hasta hoy y ha soportado el paso del tiempo, eras y generaciones. Técnicas ancestrales están ahora contemporizándose e hibridando con prácticas actuales que derivan en proyectos interdisciplinarios. Dicha permanencia y adaptabilidad ha motivado que muchos artistas contemporáneos encuentren en la cerámica una gran variedad de técnicas que les permite posibilidades de experimentación en el aspecto, forma, función y concepto de su obra. En base a estas ideas abro la invitación a recorrer la 2ª edición de la Bienal de Cerámica Artistica Contemporánea con la apertura interdisciplinaria de la que se nutre y abarca el arte de factura contemporánea. Delia Falomir Curadora


11

2aBCAC

PRESENTATION In the contemporary we perceive a resurgence of clay, due possibly, to its malleable and intimate nature, qualities that connects us with our origin, traditions, and ancient techniques; in addition to its capacity to connect the material and the authorship. Ceramics cover a wide range of uses and forms, swinging between the functional and the abstract, the utilitarian and the sculptural; and being exhibited in galleries, museums, and private collections. From the beginning of humanity until present day, the material has been constant and endured the passage of time, eras, and generations due its versatility. Ancestral techniques are now contemporizing and hybridizing with current practices that lead to interdisciplinary projects. This permanence and range of possibilities has made it possible for many contemporary artists to find a great variety of techniques in clay that allow them to experiment with the aspect, form, function, and concept of their work. Based on these ideas, I open the invitation to visit the 2nd edition of the Contemporary Artistic Ceramic Biennial with the interdisciplinary inclusion of which contemporary art is nourished and embraced. Delia Falomir Curator


12

2aBCAC


13

2aBCAC


14

2aBCAC

ACTA DEL JURADO Siendo las 12:00 horas del 31 de octubre de 2018, nos reunimos en el Centro Cultural Tijuana (cecut) Beliz Iristay, Adán Paredes y Adrián Guerrero, miembros del jurado de la 2a Bienal de Cerámica Artística Contemporánea, con la curadora de la misma, Delia Falomir. De las 139 obras participantes, se seleccionaron 53 piezas de autores residentes de trece estados de la República Mexicana, entre ellos siete de Baja California y seis extranjeros residentes en el país. Después de analizar las piezas seleccionadas, el jurado llegó a la conclusión de otorgar por unanimidad el primer premio a: Juan Carlos Reyes Hernández (Ciudad de México) por la obra titulada Osamenta; el segundo premio a: Carmen Lang Merino (Ciudad de México) por la obra titulada Foothold; el tercer premio a: José Alejandro Castro Leñero (Ciudad de México) por la obra titulada Aldea; así como también se otorga mención honorífica a: Juan Villavicencio (Ensenada, B.C.) por la obra titulada Oscurana (Bicho); Marina Santana González (Zapopan, Jal.) por la obra titulada Articulación; Bruno Enrique Solano (Ciudad de México) por la obra titulada Andar el caos. Jurado:

Adán Paredes

Adrián Guerrero

Beliz Iristay


15

2aBCAC

JURY VEREDICT On October 31st, 2018, at 12:00 pm, jury members for the 2nd Contemporary Artistic Ceramics Biennial, Beliz Iristay, Adán Paredes, and Adrián Guerrero; gathered at Tijuana Cultural Center (cecut) with its curator, Delia Falomir. Out of a pool of 139 participants, 53 artworks –corresponding to artist from thirteen States of the Mexican Republic (seven of which were from Baja California, and six foreigners that reside in the country– were selected. After analyzing the selected artworks, the jury unanimously decided to award the first place to: Juan Carlos Reyes Hernández (Mexico City) for his work titled Osamenta; the second place to: Carmen Lang Merino (Mexico City) for his work titled Foothold; the third place to: José Alejandro Castro Leñero (Mexico City) for his work titled Aldea; as well as three honorable mentions to: Juan Villavicencio (Ensenada, Baja California) for his work titled Oscurana (Bicho); Marina Santana González (Zapopan, Jalisco) for his work titled Articulación; Bruno Enrique Solano (Mexico City) for his work titled Andar el caos. Jury:

Adán Paredes

Adrián Guerrero

Beliz Iristay


16

2aBCAC

primer premio

/ first place Juan Carlos Reyes Hernรกndez OSAMENTA 2018. Cerรกmica de alta temperatura / High-temperature pottery


17

2aBCAC


18

2aBCAC

segundo premio

/ second place Carmen Lang Merino FOOTHOLD 2018. Arcilla refractaria, esmaltes y agujeta de cuero / Refractory clay, glazed and leather shoelace


19

2aBCAC


20

2aBCAC

tercer premio

/ third place José Castro Leñero ALDEA 2018. Cerámica de alta temperatura / High-temperature pottery


21

2aBCAC


22

2aBCAC


23

2aBCAC


24

2aBCAC mención honorífica

/ honorable mention

Juan Villavicencio OSCURANA (BICHO) Serie: Oscurana. 2018. Cerámica de alta temperatura cubierta con terciopelo negro / High-temperature pottery covered with black velvet


25

mención honorífica

/ honorable mention

2aBCAC

Marina Santana González ARTICULACIÓN 2018. Cerámica de alta temperatura, quema en atmósfera reductiva / High-temperature pottery, fired in reduced atmosphere


26

2aBCAC mención honorífica

/ honorable mention

Bruno Enrique Solano ANDAR EL CAOS 2018. Arcilla roja forjada y torneada, canicas / Forged and wheel-thrown red clay with marbles


27

2aBCAC


28

2aBCAC


29

2aBCAC


30

2aBCAC

Adele Judith Harrison de Goldschmied 19-07-17 2018. Cerámica de baja temperatura en técnica Rakú / Low-temperature pottery in Raku technique


31

2aBCAC

Adriana Dorantes VARIACIร“N CONSTANTE 2018. Cerรกmica de alta temperatura con aplicaciones de englobe / High-temperature pottery with engobe application


32

2aBCAC

Adriana Lรณpez Suรกrez NEOFORMACIONES 2018. Cerรกmica de alta temperatura con esmalte / Glazed high-temperature pottery


33

2aBCAC

Andrés Alonso Espinoza Torres LEÓN MARINO ILUMINADO 2018. Cerámica de alta temperatura esmaltada y quemada cinco veces / High-temperature pottery fired and glazed five times


34

2aBCAC

Angélica García Estrada LA HUMANIDAD EN LA MANO 2018. Modelado, monococción a media temperatura y esmalte / Modeled, mid-temperature one-time fired and glazed


35

2aBCAC

Antonio Francisco Herrera De Hoyos TORREONES. Serie: Ruinas gorgonas 2018. Cerรกmica, engobe y รณxidos / Pottery, engobe and oxides


36

2aBCAC

Arturo JimĂŠnez Illescas TLĂ LOC 1.3 2018. Plancha de gres al natural con aplicaciones de madera / Natural stoneware plates with wood applications


37

2aBCAC

Aurora Gรณmez Cerezo CAMINANDO 2018. Seis bolardos de cerรกmica de baja temperatura / Six low-temperature pottery bollards


38

2aBCAC

Carmen Campuzano SENO FLORIDO (en memoria de Ana) 2018. Placa de arcilla modelada y grabada con elementos textiles / Modeled clay plate with engraved textile elements


39

2aBCAC

Cristina Frances Celis Flam CORRUGADO Y ENGRAPADO 2018. Vaciado de barbotina gres y local roja de Actitlán, esmalte y alambre de metal nicrom (níquel y cromo) de alta temperatura / High-temperature stoneware and local red barbotine (ceramic slip) from Actitlán moulding, glaze and nichrome (nickel and chromium) metal wire


40

2aBCAC

Cristina Riego INTERIORIDAD 2017. Cerรกmica de alta temperatura con esmalte de cristalizaciรณn High-temperature pottery with crystalization gaze


41

2aBCAC

Deborah Feldman ZENMILLA Serie: Mira lo que me encontré. 2018. Monococción en horno eléctrico y decoración con óxidos / One-time fired in electric furnace and oxides decoration


42

2aBCAC

Edurne Otaduy PHYTOZOA 2018. Construcciรณn con placas y modelado / Plate and handmade modeled


43

2aBCAC

Emilio Gรณmez Ruiz TROMPO DEL PLANETA FUEGO 2018. Placa de cerรกmica, trompos de madera ensamblada con porcelana pigmentada y base en cerรกmica de alta temperatura / Ceramic plate, assembled wooden spin toys with pigmented porcelain and high-temperature ceramic base


44

2aBCAC

Fernando Peguero PLENILUNIO DE JUNIO Serie: Cosmogonía orgánica 2017. Cerámica de baja temperatura, barro de papel, modelado a mano y decorado con engobe y óxido / Low-temperature ceramic, paper-based clay, handmade modeled and decorated with engobe and oxides


45

2aBCAC

Federika Whitfeld PAISAJE ABSTRACTO 2018. Nueve mosaicos con pรกtina de hierro y esmaltado / Nine tiles with iron patina and glaze


46

2aBCAC

Gabriela AramonĂ­

ENSAMBLE

2018. Barro-papel de Zacatecas, teĂąido con manganeso, construido a mano sin placas y quemado a alta temperatura / Zacatecas paper-clay, dyed wth manganese, handmade modeling without plates and fired at high-temperature


47

2aBCAC

Jerónimo Sainz de Agüero AMARRE 2018. Cerámica de alta temperatura torneada y moldeada, mecate teñido en tinta china / Wheel-thrown, high-temperature and molded pottery, string dyed with Indian ink


48

2aBCAC

Jazmín Soto Olvera SENBAZURU 2018. Cerámica de alta temperatura / High-temperature pottery


49

2aBCAC

José Manuel Buendía Canales BITÁCORA DE UN LADRILLO 2018. Amasado, modelado y talla / Knead and modeling


50

2aBCAC

José Yair Mendoza POPOCATEPETL 2018. Cerámica de alta temperatura / High-temperature pottery


51

2aBCAC

Luis Alberto Martínez Martínez PROMETHEUS 2018. Cerámica, esmalte y engobe / Pottery, glaze and engobe


52

2aBCAC

Luis Batres SECRETO LATENTE 2018. Porcelana de Limoges esmaltada en transparente a 1300ยบC / Limoges porcelain with transparent glaze fired at 1300ยบC (2372ยบF)


53

2aBCAC

Luis David Luna Brito PARAJES PARA NO OLVIDAR 2017. Cerรกmica policromada de baja temperatura sobre dibujo de tinta sobre papel / Polychromed low-temperature pottery above ink on paper drawing


54

2aBCAC

Luis Manuel Verdejo Navarro CAJA DE SOL (para vivir por esta rasgadura de aire) (homenaje a Miguel Casado) 2018. Cerรกmica de alta temperatura, realizada a partir de churros / High-temperature pottery in roll technique


55

2aBCAC

Marcela Krafft ORQUĂ?DEA 2018. Decorado con pincel con engobe coloreado y vidriado, horneada en horno de gas a alta temperatura con atmĂłsfera oxidante / Decorated with colored engobe applied with brush, glazing, fired in a high-temperature gas furnace with an oxidizing rich atmosphere


56

2aBCAC

María del Carmen Jacobo Iturbide BORDANDO DESDE MIS CENIZAS S/F. Quema experimental en reducción / Experimental reduced firing


57

2aBCAC

Maite Rodríguez ES QUE YO… 2018. Churro de pasta de Zacatecas con engobe y esmalte / Zacatecas roll clay with engobe and glaze


58

2aBCAC

Mariana Núñez del León #GIVEMEALIKE 2018. Cerámica de alta temperatura / High-temperature pottery


59

2aBCAC

Marisa Raygoza ANOTHER OBJECT 2018. Cerรกmica con bordado y tejido / Embroidery and knitted pottery


60

2aBCAC

Minerva Ayรณn POUNCE_N_BOUNCE 2017. Cerรกmica esmaltada / Glazed pottery


61

2aBCAC

Natalia Bolaños Martínez TROTAMUNDOS 2018. Cerámica de alta temperatura, modelado directo, engobes, esmalte y pátina de óxidos metálicos / High-temperature pottery, direct modeled, engobe, glaze and a patina of metallic oxides


62

2aBCAC

Nereida Garfias DESCHERNOZEM 2018. Cerรกmica de alta temperatura / High-temperature pottery


63

2aBCAC

Nicolás Ramírez García DIÁLOGO 2018. Torno, pastillaje y vidriado / Wheel-thrown, cladding and glazing


64

2aBCAC

Peter A. Davis GRID HOUSE / YELLOW AND PINK HOUSE Serie: Atomic Grid. 2017. Barro-papel a base de cerรกmica / Paper-clay based pottery


65

2aBCAC

Rabí Montoya Galán PLATO FUERTE 2018. Cerámica de alta temperatura, modelada a mano, esmalte, calcomanías vitrificables y lustre de oro / High-temperature pottery, handmade modeling, glaze, glazing stickers and gold luster


66

2aBCAC

Sabine Irene Sulzer Linder EL PROYECTO MAESTRO 2018. Dos placas de pasta de Zacatecas con engobe y รณxiso de hierro cocido en horno de gass / Two Zacatecas paste plates with engobe and iron oxide fired in gas furnancer


67

2aBCAC

Samuel García Vázquez FIND-UNDATED 2018. Cerámica, esmaltes y óxidos / Pottery, glaze and oxides


68

2aBCAC

Saraí Ojeda Sánchez DONDE TU MIRADA NO PUEDA ALCANZARME 2017. Cerámica policromada de baja temperatura / Polychromed low-temperature pottery


69

2aBCAC

Silvana Arciniega SARGAZO BARROCO Serie: De lo litoral a lo urbano 2018. Placa en tiras, compactada y esmaltada / Pottery stripes, pressed and glazed


70

2aBCAC

Stephanie Nicolle Delgado VORรGINE 2018. Barro-papel a base de cerรกmica / Paper-clay based pottery


71

2aBCAC

Valentina Sandoval Mendoza

LA PIEDRA

2018. Modelado de barro / Clay modeling


72

2aBCAC

Vicente Juan Hernández Santiago SEMILLA EN EL DESIERTO 2018. Tortilla de barro donají y engobes / Donají clay tortilla and engobe


73

2aBCAC


74

2aBCAC

SEMBLANZAS CURADURÍA Delia Marina González Falomir (La Barca, Jalisco) Artista, arquitecta y maestra ceramista. Estudió Arquitectura y fue aprendiz de cerámica en el taller de Jorge Wilmot, donde participó en el desarrollo de esmaltes orientales. Ha hecho numerosos estudios y prácticas en cerámica, barro-papel, Rakú, porcelana, transferencias y cerámica japonesa. Ha expuesto en su obra en varias ciudades de México. Actualmente imparte cursos en su taller La Sigillata. JUARADO Adán Paredes (Ciudad de México, 1961) Artista plástico enfocado principalmente en la escultura. Estudió Arqueología en la Escuela Nacional de Antropología e Historia. Ha realizado exhibiciones tanto colectivas e individuales en varios países de América, Europa y Asia. Entre sus reconocimientos destacan la mención honorífica en la Primera Bienal de Cerámica del Museo de Arte Moderno de la Ciudad de México y las residencias artísticas en la Fundación Gruber Jez en Yucatán, la Escuela de Artes Aplicadas en Viena y en el Centro de las Artes de Baniff en Canadá. Su obra forma parte de colecciones de varios museos y ha sido miembro del Sistema Nacional de Creadores del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. Beliz Iristay (Izmir, Turquía) Ceramista residente en Baja California desde 2005. Su trabajo ha sido expuesto de manera internacional, donde combina las temáticas políticas de los lugares donde ha vivido con técnicas de cerámica contemporáneas. Actualmente comparte sus conocimientos como docente en Ensenada Adrián Guerrero Castellanos (Guadalajara, Jalisco, 1975) Arquitecto y ceramista. Estudió Arquitectura en el iteso, así como una maestría en Filosofía y Ciencias Sociales. Cuenta con exposiciones individuales a nivel nacional, y colectivas a nivel internacional. Obtuvo la beca pecda-Jalisco (2014).


75

2aBCAC

PROFILES CURATOR Delia Marina González Falomir (La Barca, Jalisco) Artist, architect and pottery teacher. She studied architecture and was pottery apprentice at Jorge Wilmot’s studio, where she learned the development of Asian lusterware. She has performed many studies and practices in pottery, paper clay, Raku ware, porcelain, image transfers, and Japanese pottery. Her work has been exposed in many Mexican cities. Currently, she teaches in her studio La Sigillata. JURY Adán Paredes (Mexico City, 1961) Plastic artist that mainly focuses on sculpture techniques. He studied Archeology in the National School on Anthropology and History. He has shown his work individually and collectively in several American, European, and Asian countries. Among his acknowledgements the honorary mention in the First Ceramics Biennial of the Modern Art Museum of Mexico City, and the artist-in-residences in the Gruber Jez Foundation in Yucatan, the School of Applied Arts in Vienna and in Baniff’s Art Center in Canada stand out. His work is part of several collections and he has been a member of the National System of Creators of the National Council for Culture and Arts. Beliz Iristay (Izmir, Turkey) Pottery artista residing in Baja California since 2005. Her work has been exhibited internationally. She combines political topics from the places where she has lived with contemporary ceramic techniques. She currently shares her expertise as a teacher in Ensenada. Adrián Guerrero Castellanos (Guadalajara, Jalisco, 1975) Architect and potter. He studied architecture at iteso, and a master’s degree in Philosophy and Social Sciences. He has solo exhibitions nationwide and group exhibitions around the world. He obtained the Jalisco pecda scholarship (2014).


76

2aBCAC

ARTISTAS Adele Judith Harrison de Goldschmied (Washington, Estados Unidos, 1948) Artista visual interesada en las relaciones intra-personales. Como técnica preferente, trabaja la disciplina de quemado Rakú. Licenciada en Bellas Artes por la Universidad de Cincinnati, ha participado en exposiciones internacionales de forma colectiva, y nacionales de forma individual. Adriana Dorantes Álvarez (Guadalajara Jalisco. 1966) Escultora. Se forma como ceramista a través de diversos talleres y cuenta con exhibiciones colectivas e individuales a nivel nacional. Adriana López Suárez (Xalapa, Veracruz, 1982) Artista visual interesada en el mundo de los microorganismos, el cual representa de manera escultórica. Licenciada en Artes Visuales por la Universidad Veracruzana. Expuso de manera individual en Xalapa. Además de colaborar en muestras colectivas ha trabajado en la realización de escenografía. Andrés Espinoza (Ensenada, Baja California, 1984) Artista visual y docente enfocado en la cerámica y el mural. Licenciado en Artes Plásticas por la Universidad Autónoma de Baja California. Ha expuesto de manera individual y colec-

tiva a nivel local y es co-propietario de Litoral Ceramics en Ensenada. Angélica García Estrada (Ciudad de México) Diseñadora y ceramista. Estudió la licenciatura en Diseño de Comunicación Gráfica en la Universidad Autónoma Metropolitana, posteriormente cursó una carrera técnica como Artesanal Ceramista y ha participado en exposiciones y bienales a nivel internacional. Antonio Francisco Herrera de Hoyos (Piedras Negras, Coahuila, 1972) Artista visual. Estudió en la Escuela de Artes Plásticas «Rubén Herrera» de la Universidad Autónoma de Coahuila y obtuvo una licenciatura en Diseño Gráfico por la Universidad Autónoma del Noroeste. Ha expuesto su obra de manera individual en más de diez instancias y más de cien veces de forma colectiva en una decena de países de América y Europa. Ha sido seleccionado para participar en diversos certámenes como en la Bienal Regional de la Plástica Joven, la Tercera Muestra Iberoamericana de Arte Miniatura, la 6ta Exhibición Anual de Jóvenes Artistas Latinos y la 2a Bienal de Cerámica Artística Contemporánea. Trabajó como coordinador estatal de Artes Visuales del Instituto Coahuilense de Cultura y del Museo Rubén Herrera.


77

2aBCAC

ARTISTS Adele Judith Harrison de Goldschmied (Washington, United States, 1948) Visual artist interested in intra-personal relationships. She works the Raku firing discipline as her preferred technique. She has a bachelor’s degree in Fine Arts from the University of Cincinnati and has participated in group international exhibitions and solo exhibitions nationwide. Adriana Dorantes Álvarez (Guadalajara Jalisco. 1966) Sculptor. She studied pottery at various workshops and has solo and group exhibitions nationwide. Adriana López Suárez (Xalapa, Veracruz, 1982) Visual artist interested in the world of microorganisms, which she represents in a sculptural way. Degree in Visual Arts from the Veracruzan Universidad. She exhibited individually in Xalapa. In addition to collaborating in collective exhibitions he has worked in the creation of scenography. Andrés Espinoza (Ensenada, Baja California, 1984) Visual artist and teacher focused on ceramics and mural. Degree in Plastic Arts from the Autonomous University of Baja California. He has exhibited individually and collectively at the local level and is co-owner of Litoral Ceramics in Ensenada.

Angélica García Estrada (Ciudad de México) Designer and potter. She studied a bachelor’s degree in Graphic Communication Design at Metropolitan Autonomous University. She later coursed a technical career as Artisan Potter and has participated in exhibitions and biennials internationally. Antonio Francisco Herrera de Hoyos (Piedras Negras, Coahuila, 1972) Visual artist. He studied at the “Rubén Herrera” Plastic Arts School of the Autonomous University of Coahuila and obtained a degree in Graphic Design from the Autonomous University of the Northwest. He has exhibited his work individually in more than ten instances and more than a hundred times collectively in a dozen countries in America and Europe. He has been selected to participate in various competitions such as the Young Plastic Regional Biennial, the 3rd Ibero-American Miniature Art Exhibition, the 6th Annual Exhibition of Young Latin Artists, and the 2nd Contemporary Artistic Ceramic Biennial. He worked as state coordinator of Visual Arts of the Coahuila Institute of Culture and the Ruben Herrera Museum. Arturo Jiménez Illescas (Xalapa, Veracruz, 1983) Potter interested in Constructivism. He won first place in the National


78

2aBCAC

Arturo Jiménez Illescas (Xalapa, Veracruz, 1983) Ceramista con interés por el constructivismo. Obtuvo el primer lugar en el Premio Nacional de la Cerámica (2014) y en la 1a. Bienal de Cerámica Artística Contemporánea. Ha participado en varias exposiciones nacionales. Aurora Gómez Cerezo (Cuernavaca, Morelos, 1989) Artista visual y docente que explora el feminismo en un contexto de violencia en su obra. Licenciada en Artes Visuales, con especialidad en procesos artesanales, por el Centro Morelense de las Artes. Ha expuesto de manera colectiva en Morelos, siendo galardonada con el Premio Jalisco en el 42º Premio Nacional de Cerámica. Bruno Enrique Solano (Ciudad de México, 1991) Ceramista que aborda temas de problemáticas sociales desde una aproximación ilustrativa. Estudió Artes Visuales en la Universidad Nacional Autónoma de México, así como una carrera técnica en Cerámica en el Instituto Nacional de Bellas Artes. Ha participado en exposiciones colectivas en México, Estados Unidos y Francia. Obtuvo el primer lugar en el concurso Grandes Artistas del Mundo (Francia, 2016). Carmen Campuzano (Tijuana, Baja California, 1972) Artista plástica enfocada en la obra

mural y el trabajo con niños. Estudió Artes Plásticas en la Casa de la Cultura de Tijuana. Ha presentado exposiciones a nivel local, siendo reconocida con el primer lugar en la categoría de arte corporal en Creativoros del Instituto Municipal de Arte y Cultura de Tijuana. Trabaja en talleres infantiles de artes plásticas en casas hogares y orfanatorios, con atención especial a personas invidentes y débiles visuales. Carmen Lang Merino (Ciudad de México, 1969) Artista plástica y docente que explora el cuerpo humano desde agentes externos cercanos a este. Cuenta con una licenciatura en Artes Plásticas por la Escuela Nacional Pintura, Escultura y Grabado «La Esmeralda» y una maestría por la Universidad de las Artes de Californias. Ha expuesto decenas de veces, de manera individual y colectiva, en México y Estados Unidos, habiendo sido galardonada con la mención honorífica en la 1ra Bienal de Arte Tridimensional y con premios de adquisición para las colecciones de diversas instituciones educativas y culturales. Carmen Silvana Arciniega Cardoza (México, 1973) Artista visual. Licenciada en Escultura por la Escuela Nacional Pintura, Escultura y Grabado «La Esmeralda», además cuenta con estudios en diversos cursos, seminarios y diplomados.


79

2aBCAC

Pottery Prize (2014), and in the First Biennial of Contemporary Artistic Pottery. He has participated in several national exhibitions. Aurora Gómez Cerezo (Cuernavaca, Morelos, 1989) Visual artist and teacher who explores feminism in a context of violence in his work. Degree in Visual Arts, specializing in craft processes, by the Morelense Center for the Arts. She has exhibited collectively in Morelos , being awarded with the Jalisco Award in the 42nd National Ceramics Award . Bruno Enrique Solano (Mexico City, 1991) Ceramist who tackles issues of social problems from an illustrative approach. He studied Visual Arts at the National Autonomous University of Mexico, and a technical career in Ceramics at the National Institute of Fine Arts as well. He has participated in group exhibitions in Mexico, the United States and France. He won the first place in the Great Artists of the World contest (France, 2016). Carmen Campuzano (Tijuana, Baja California, 1972) Plastic artist focused in mural painting and working with children. She studied Plastic Arts in Tijuana’s Casa de la Cultura. She has exhibited locally and has won the first place in the corporal art category of Tijuana´s

Municipal Institute of Art and Culture Creativoros contest. She works in plastic arts children’s workshops in orphanages, with special attention to blind people or those who have visual impairments. Carmen Lang Merino (Mexico City, 1969) Plastic artist and teacher that explores the human body from external agents close to it. She has a degree in Fine Arts from the National School of Painting, Sculpture and Engraving “La Esmeralda” and a master’s degree from Cal Arts. He has exhibited dozens of times, individually and collectively, in Mexico and the United States, having been awarded the honorary mention in the 1st Biennial of Three-Dimensional Art and with acquisition prizes for the collections of various educational and cultural institutions. Carmen Silvana Arciniega Cardoza (Mexico, 1973) Visual artist. Degree in Sculpture from the National School of Painting, Sculpture and Engraving “La Esmeralda” also has studies in various courses, seminars, and diplomas. He has exhibited individually on three separate occasions within the country, and collectively nine times in Mexico and the Dominican Republic. Between his several recognitions stand out the first place in Artistic Ceramics in the 2nd Sam-


80

2aBCAC

Ha expuesto de manera individual en tres ocasiones distintas dentro de país, y colectivamente nueve veces en México y la República Dominicana. Entre sus varios reconocimientos destacan el primer lugar en Cerámica Artística en la 2da Muestra de Creatividad de Quintana Roo, en Dibujo de la 8va Muestra de Artes Plásticas de Cancún y en el 5to Concurso Nacional de Escultura Sebastián. Cristina Frances Celis Flam (Ciudad de México, 1954) Artista visual, diseñadora y docente. Licenciada en Diseño Industrial por la Universidad Iberoamericana y maestra en Diseño Industrial e Ingeniería por el Real Colegio de Artes en Londres. Cuenta con más de cincuenta exposiciones, por las cuales ha obtenidos múltiples distinciones como la mención honorífica del Primer Concurso de Joyería Contemporánea La Arquitectura y el premio al diseño del logotipo de la Federación Ecuestre Mexicana. Cristina Riego Serrano (Ciudad de México, 1963) Artista visual y diseñadora que trabaja temáticas de lo espiritual y lo físico, representaciones de lo que nos compone. Estudió Diseño Gráfico en la Universidad Anáhuac y Artes Plásticas en la Universidad Iberoamericana. Ha participado en exposiciones internacionales de forma colectiva, y nacionales de forma individual.

Deborah Feldman (Estados Unidos) Artista visual con estudios de dibujo, pintura y cerámica; además de los cuales, cuenta con una licenciatura en Medicina Veterinaria y Zootecnia y una maestría en Reproducción Animal por la Universidad Nacional Autónoma de México. Ha expuesto de más de una docena de veces de manera individual en varias ciudades de México, así como en múltiples ocasiones de forma colectiva, recibiendo menciones honoríficas en la i Bienal de Arte en Cerámica Monterrey y en la ii Bienal de Cerámica Utilitaria del Museo Franz Mayer. Edurne Otaduy Otaduy (España, 1957) Ceramista que utiliza la relación con la naturaleza como herramienta narrativa, interesada en los procesos de cambio y los ciclos de lo orgánico y mineral. Egresada de la Escuela de Arte de Talavera de la Reina en Castilla de la Mancha, también cuenta con una carrera en Ciencias de los Alimentos por la Universidad de Miami. Cuenta con exposiciones colectivas a nivel nacional e internacional y ha sido partícipe de diplomados y talleres de cerámica. Emilio Gomez Ruiz (Ciudad de México, 1984) Ceramista y artista plástico multidisciplinario. Estudió Artes Plásticas en Escuela Nacional Pintura, Escul-


81

2aBCAC

ple of Creativity of Quintana Roo, in Drawing of the 8th Plastic Arts Exhibition of Cancun and in the 5th National Sebastian Sculpture Competition. Cristina Frances Celis Flam (Mexico City, 1954) Visual artist, designer and teacher. Degree in Industrial Design from the Universidad Ibero-American University and master’s in Industrial Design and Engineering from the Royal College of Art in London. She has more than fifty exhibitions, for which it has obtained multiple distinctions such as the honorable mention of the 1st Contemporary Jewelery Competition Architecture and the logo design award of the Mexican Equestrian Federation. Cristina Riego Serrano (Mexico City, 1963) Visual artist and designer who works the spiritual themes and the physical representations of what made us. She studied Graphic Design at the Anahuac University and Visual Arts at Ibero-American University. She has participated in group international exhibitions and solo exhibitions nationwide. Deborah Feldman (United States) Visual artist with studies in drawing, painting and ceramics; besides which, he has a degree in Veterinary Medicine and Zootechnics and a

master’s degree in Animal Reproduction from the National Autonomous University of Mexico. He has exhibited more than a dozen times individually in various cities of Mexico, as well as on multiple occasions collectively, receiving honorable mentions at the 1st Ceramics Monterrey Art Biennial and at the 2nd Utility Ceramic Biennial of the Franz Mayer Museum. Edurne Otaduy Otaduy (Spain, 1957) Potter who uses the relationship with nature as a narrative tool, interested in change processes and cycles of organic and mineral matter. Graduated from the Talavera de la Reina School of Art in Castilla de la Mancha, she also has a career in Food Science from the University of Miami. She has group exhibitions at both national and international level and has been part of certification courses and pottery workshops. Emilio Gomez Ruiz (Mexico City, 1984) Ceramist and multidisciplinary plastic artist. He studied Plastic Arts at the National School of Painting, Sculpture and Engraving “La Esmeralda” and at the University of Colombia and completed a master’s degree in Sculpture at the National Autonomous University of Mexico. He has ex-


82

2aBCAC

tura y Grabado «La Esmeralda» y en la Universidad de Colombia, y realizó una maestría en Escultura en la Universidad Nacional Autónoma de México. Ha expuesto colectiva e individualmente en México, Colombia, Japón y Turquía. Fue acreedor de la beca Jóvenes Creadores del Instituto Nacional de Bellas Artes, así como beneficiario de la beca unam para cursar un posgrado. Federika Whitfield (Ciudad de México, 1948) Ceramista interesada en expresar la naturaleza del movimiento y el flujo a través de la disciplina tridimensional. Estudió en la Escuela de Cerámica y Porcelana de la Fundación Mokishi Okada de Toluca, y ha participado en exposiciones colectivas e individuales de naturaleza nacional. Fernando Félix Peguero García (Oaxaca, 1988) Artista plástico que busca concientizar sobre el medio ambiente y la contaminación. Estudia la licenciatura en Artes Plásticas y Visuales en la Universidad Autónoma Benito Juárez y cuenta con exhibiciones colectivas nacionales.

ma de México; además, ha cursado diversos talleres de dibujo, escultura y cerámica. Cuenta con cuatro exposiciones individuales en varios espacios de la Ciudad de México y, en una ocasión, en Escocia; además de más de una docena de exposiciones colectivas en varias partes del país. Su obra fue seleccionada para la Bienal de Cerámica Utilitaria y la i Bienal de Diseño en Plata del Museo Franz Mayer, así como la 2a Bienal de Cerámica Artística Contemporánea del cecut. Héctor Rabí Montoya Galán (Xalapa, Veracruz, 1984) Artista plástico con interés en procesos sincréticos y de transculturación. Licenciado en Artes Plásticas, con opción escultura/cerámica, por la Universidad Veracruzana. Cuenta con exposiciones a nivel internacional.

Jazmín Soto Olvera (Ciudad de México) Ceramista. Licenciada en Cinematografía por la Universidad Nacional Autónoma de México y egresada de la Escuela de Artesanías del Instituto Nacional de Bellas Artes con un grado en Cerámica. Ha expuesto su obra en México y China. Es doGabriela Aramoní cente en la Escuela de Diseño del (Ciudad de México, 1957) Instituto Nacional de Bellas Artes, Escultora enfocada en las técnicas de donde enseña procesos cerámicos, la cerámica. Licenciada en Biología y y es miembro fundador del Estudio maestra en Oceanografía Biológica Salamandra. por la Universidad Nacional Autóno-


83

2aBCAC

hibited collectively and individually in Mexico, Colombia, Japan, and Turkey.He was awarded the scholarship Young Creators of the National Institute of Fine Arts, as well as beneficiary of the unam scholarship to pursue a postgraduate. Federika Whitfield (Ciudad de México, 1948) Potter interested in expressing the nature of movement and flow through the three-dimensional discipline. She studied at the School of Pottery and Porcelain of the Mokishi Okada Foundation in Toluca, and has participated in group and solo exhibitions nationwide. Fernando Félix Peguero García (Oaxaca, 1988) Visual artist who seeks to raise awareness about the environment, and pollution. He studies a major in Visual Arts at the Benito Juárez Autonomous University and has group exhibitions nationwide. Gabriela Aramoní (Mexico City, 1957) Sculptor focused on the techniques of ceramics. She has a bachelor’s degree in Biology and a master’s degree in Biological Oceanography by the National Autonomous University of Mexico; In addition, he has completed several workshops on drawing, sculpture and ceramics. It has four individual exhibitions in various

spaces in Mexico City and, on one occasion, in Scotland; Also, more than a dozen collective exhibitions in various parts of the country. Her work was selected for the Utilitarian Ceramics Biennial and Silver Design Biennial at the Franz Mayer Museum and 2nd Contemporary Artistic Ceramics Biennial. Héctor Rabí Montoya Galán (Xalapa, Veracruz, 1984) Visual artist with interest in syncretic and transculturation processes. He has a bachelor’s degree in Visual Arts with the sculpture/ pottery option from the University of Veracruz. He has international exhibitions. Jazmín Soto Olvera (Mexico City) Ceramist. Graduated in Cinematography from the National Autonomous University of Mexico and graduated from the School of Crafts of the National Institute of Fine Arts with a degree in Ceramics. He has exhibited his work in Mexico and China. He teaches ceramic process at the School of Design of the National Institute of Fine Arts and is a founding member of the Salamandra Studio. Jaime Jerónimo Sainz de Agüero (Mexico City, 1990) Biologist and potter interested in evolution, and the transition


84

2aBCAC

Jaime Jerónimo Sainz de Agüero (Cuidad de México, 1990) Biólogo y ceramista interesado en las cuestiones de evolución y transición de lo orgánico a lo artificial. Estudió Biología en la Universidad Nacional Autónoma de México, posteriormente tomó cursos de Artes Visuales en México y en Londres, y ha realizado exposiciones colectivas a nivel nacional. José Castro Leñero (Ciudad de México, 1953) Artista visual que mezcla técnicas bidimensionales con las tridimensionales desde un enfoque arquitectónico. Estudió Comunicación Gráfica y Artes Visuales en la Escuela Nacional de Artes Plásticas. Ha expuesto individual y colectivamente a nivel internacional, participado en bienales, certámenes, salones y encuentros de distintas disciplinas. Forma parte del sistema Nacional de Creadores de Arte. José Manuel Buendía Canales (Estado de México, 1989) Artista visual interesado en el paisaje urbano. Licenciado Artes Visuales por la Escuela Nacional de Artes Plásticas, actualmente cursa la carrera de Técnico Artesanal en Cerámica en el Instituto Nacional de Bellas Artes. Ha participado en exhibiciones colectivas internacionales.

José Yair Mendoza (Ciudad de México, 1988) Artista visual que busca mezclar disciplinas de manera no convencional, como la cerámica y la serigrafía. Estudió en la Escuela Nacional Pintura, Escultura y Grabado «La Esmeralda» y ha expuesto de manera individual en dos ocasiones. Gestionó el proyecto El día de la impresión. Juan Carlos Reyes Hernández (México, 1990) Artista visual que atiende cuestiones de la sobrepoblación. Licenciado en Artes Visuales por la Universidad Nacional Autónoma de México. Cuenta con exposiciones individuales dentro del país. Juan Villavicencio (Ensenada, Baja California, 1986) Artista plástico especializado en dibujo, escultura e instalación; así como en explorar las relaciones entre arte, producción en masa, artesanía y decoración. Licenciado en Artes Plásticas por la Universidad Autónoma de Baja California, ha participado en exposiciones colectivas en la región, Ciudad de México, Santiago de Cuba y Sao Paulo. Luis Alberto Martínez Martínez (Hidalgo, México, 1983) Artista visual. Estudió en la Escuela Nacional Pintura, Escultura y Grabado «La Esmeralda» y en varios talleres de cerámica, dibujo y pintura experi-


85

2aBCAC

from organic to artificial. He studied Biology at National Autonomous University of Mexico, and later took Visual Arts courses in Mexico and London. He has made group exhibitions nationwide. José Castro Leñero (Mexico City, 1953) Visual artist that fuse two-dimensional techniques with three-dimensional techniques from an architectural approach. He studied Graphic Communication and Visual Arts at the National School of Plastic Arts. He has exhibited individually and collectively at an international level, participating in biennials, contests, shows and meetings of different disciplines. It is part of the National System of Art Creators. José Manuel Buendía Canales (State of Mexico, 1989) Visual artist interested in the urban landscape. He has a bachelor’s degree in Visual Arts from National School of Fine Arts. Currently, he studies Pottery Craft Technician in the National Institute of Fine Arts. He has participated in-group international exhibitions. José Yair Mendoza (Mexico City, 1988) Visual artist who seeks to mix disciplines in an unconventional way, such as ceramics and screen printing. He studied at the National

School of Painting, Sculpture and Engraving “La Esmeralda” and has exhibited individually on two occasions. He designed the project The day of the printing. Juan Carlos Reyes Hernández (México, 1990) Visual artist who attends issues of overpopulation. He has a bachelor’s degree in Visual Arts from the National Autonomous University of Mexico. He has solo exhibitions nationwide. Juan Villavicencio (Ensenada, Baja California, 1986) Plastic artist specialized in drawing, sculpture, and installation; as well as in exploring the relationship between art, mass production, handcrafts, and decoration. With a degree in Plastic Arts from Autonomous University of Baja California, he has participated in collective exhibits in the region, Mexico City, Santiago de Cuba, and Sao Paulo. Luis Alberto Martínez Martínez (Hidalgo, Mexico, 1983) Visual artist. He studied at the National School of Painting, Sculpture and Engraving “La Esmeralda” and in several workshops of ceramics, drawing and experimental painting. He exhibited individually in the Art Museum of the Secretariat of Finance and Public Credit and collectively in several cities in Mexico, as well as


86

2aBCAC

mental. Expuso de manera individual en el Museo de Arte de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público y de manera colectiva en varias ciudades de México, así como en Washington, d. c. Recibió mención honorífica en el xvii Concurso Nacional de Grabado José Guadalupe Posada y en la 4ta Bienal de Dibujo Silvia Pawa. Luis Batres (Linares, España, 1970) Artista visual que reflexiona sobre los mismos procesos creativos que emplea en sus obras. Se graduó con una especialidad en Cerámica en la Escuela de Artes Aplicadas y Oficios Artísticos, también estudió en la Escuela de Artes Plásticas de Talavera de la Reina y la Escuela de Artes Gaspar Becerra, obteniendo grados técnicos en Artes Plásticas, Gráfica Publicitaria y una licenciatura en Diseño Gráfico en la Escuela de Arte y Superiores de Diseño Pedro Almodóvar en la Ciudad Real. Ha expuesto más de una decena de veces su obra en España y México, siendo seleccionado para concursar en bienales y obteniendo el Primer Premio Cerámica Artística del Certamen Nacional Caja de Ahorros de Jaén. También ha laborado como diseñador gráfico comercial y docente. Luis David Luna Brito (Orizaba, Veracruz, 1980) Artista visual que reflexiona las posibilidades de la contemplación, ejecutando piezas que evocan un momento

específico. Licenciado en Artes por la Universidad Autónoma de Morelos, cuenta además con diversos diplomados de gráfica, diseño y fotografía. Formó parte del Programa de Estímulos a la Creación y al Desarrollo Artístico en tres ocasiones distintas. Cuenta con más de veinte exposiciones, individuales y colectivas, en México. Luis Manuel Verdejo Navarro (Tijuana, Baja California, 1967) Artista visual, interesado en la poesía y la geometría minimalista. Licenciado en Literatura Latinoamericana por la Universidad Iberoamericana, y maestro en Artes Plásticas por la Universidad Nacional Autónoma de México. Cuenta con exposiciones individuales y colectivas a nivel internacional. Marcela Krafft Vera (Cuidad de México, 1954) Ceramista y restauradora, interesada en la flora y fauna marina. Estudió Restauración de Bienes Muebles en la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, posteriormente tomó varios cursos de artes plásticas tomando cursos. Cuenta con exhibiciones individuales a nivel nacional, así como exposiciones colectivas internacionales. María del Carmen Jacobo Iturbide (Morelia, Michoacán, 1966) Artista visual, docente y gestora cul-


87

2aBCAC

in Washington, d. c. He received an honorable mention in the 17th José Guadalupe Posada National Engraving Contest and in the 4th Silvia Pawa Drawing Biennial.

the Program of Stimuli for Creation and Artistic Development on three different occasions. It has more than twenty exhibitions, individual and collective, in Mexico.

Luis Batres (Linares, Spain, 1970) Visual artist who reflects on the same creative processes that he uses in his works. He graduated with a specialty in Ceramics from the School of Applied Art and Artistic Work, and also studied at the School of Plastic Art of Talavera de la Reina, and Gaspar Becerra Art School, obtaining technical degrees in Plastic Arts, Advertising Graphics, and a degree in Graphic Design at the Pedro Almodovar Art School and High Design in Ciudad Real. He has exhibited more than ten times his work in Spain and Mexico, being selected to compete in biennials and obtaining the first prize in Artistic Ceramic of the Caja de Ahorros de Jaén National Contest. He has also worked as a commercial graphic designer and teacher.

Luis Manuel Verdejo Navarro (Tijuana, Baja California, 1967) Visual artist, interested in poetry and minimalist geometry. He has a bachelor’s degree in Latin American Literature from the Iberoamerican University, and a master’s degree in Fine Arts from the National Autonomous Univeristy of Mexico. He has solo and group exhibitions internationally.

Luis David Luna Brito (Orizaba, Veracruz, 1980) Visual artist who reflects on the possibilities of contemplation, executing pieces that evoke a specific moment. He has a bachelor’s degree in Arts from the Autonomous University of Morelos, and several diplomas in graphic design and photography. He has been a member of

María del Carmen Jacobo Iturbide (Morelia, Michoacan, 1966) Visual artist, teacher and cultural manager with a focus on ceramics, which mixes with techniques of textile work. He studied Plastic Arts at the San Nicolas de Hidalgo Michoacan University and has more than forty exhibitions, both individual and collective, at an international

Marcela Krafft Vera (Mexico City, 1954) Potter and restorer, interested in marine flora and fauna. She studied Furniture Restoration at the National School of Conservation, Restoration and Museology, and took several courses in Visual Arts. She has solo exhibitions nationwide and international group exhibitions.


88

2aBCAC

tural con un enfoque en la cerámica, que mezcla con técnicas del quehacer textil. Estudió Artes Plásticas en la Universidad Michoacán de San Nicolás de Hidalgo y cuenta con más de cuarenta exposiciones, individuales y colectivas, a nivel internacional. Entre sus premios y reconocimientos se encuentra el primer lugar en el Premio Nacional de Cerámica (2011 y 2017). María Teresa Rodríguez «Maité» (Cazorla, España, 1955) Ceramista figurativa con estudios en diversos talleres y cursos como el Taller Libre de Cerámica de la Universidad Veracruzana impartido por la maestra Elsa Naveda. Ha expuesto de manera individual en cuatro ocasiones y colectivamente más de treinta veces. De entre sus varios reconocimientos recibió una mención honorífica en el 16º Concurso de Cerámica del Museo de Arte de San Angelo y fue seleccionada para participar en la Bienal de Cerámica Utilitaria del Museo Franz Mayer en tres ocasiones. Mariana Núñez del León (Tijuana, Baja California, 1975) Artista visual y diseñadora interesada en el papel que juegan los medios virtuales en nuestra realidad. Estudió la licenciatura en Diseño Gráfico en la Universidad Iberoamericana. Ha trabajado como directora creativa, directora de arte y diseñadora gráfica para varias empresas privadas.

Marina Santana González (Guadalajara, Jalisco, 1982) Arquitecta y ceramista, con interés por el minimalismo. Licenciada en Arquitectura por el Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente. Ha participado en exposiciones colectivas a nivel local. Marisa Raygoza (Tijuana, Baja California, 1978) Artista visual y docente de las artes. Interesada en la producción de obra escultórica, video, instalación y animación; ha trabajado extensamente en la impartición de clases y talleres de artes plásticas dirigidos a público infantil como método de transformación social. Licenciada en Negocios Internacionales y Artes Plásticas por la Universidad Autónoma de Baja California. Su video «Losing it» fue seleccionado para el x Concurso Nacional de Video Experimental y su cortometraje animado «The path of a tear» recibió la beca del Programa de Estímulo a la Creación y al Desarrollo Artístico y ha sido seleccionado para festivales internacionales de animación. Minerva López Ayón (Ciudad de México, 1985) Artista visual. Estudió la licenciatura en Artes Visuales en el Centro Morelense de las Artes y obtuvo una maestría en Artes Visuales por la Universidad Nacional Autónoma de México. Ha expuesto de manera indi-


89

2aBCAC

level. Among its awards and recognitions is the first place in the National Ceramic Prize (2011 and 2017). María Teresa Rodríguez «Maité» (Cazorla, Spain, 1955) Figurative ceramist with studies in various workshops and courses such as the Free Ceramic Workshop of the Veracruzan University taught by the teacher Elsa Naveda. He has exhibited individually on four occasions and collectively more than thirty times. Among his several recognitions, he received an honorable mention in the 16th Ceramic Contest of the San Angelo Art Museum and was selected to participate in the Utility Ceramic Biennial of the Franz Mayer Museum on three occasions. Mariana Núñez del León (Tijuana, Baja California, 1975) Visual artist and designer interested in the role played by virtual media in our reality. She got a degree in Graphic Design at the Ibero-American University. She has worked as creative director, art director and graphic designer for several private companies. Marisa Raygoza (Tijuana, Baja California, 1978) Visual artist and art teacher. She is interested in the production of sculpture, video, installation, and animation; She has worked extensively in teaching classes and in plas-

tic art workshops aimed at young audiences as a means of social transformation. She has a degree in International Business and Plastic Arts from Autonomous University of Baja California. Her video “Losing it” was selected for the 10th National Contest of Experimental Video, and her animated short film “The path of a tear” received the Incentive Program for the Creation and Artistic Development grant and has been selected for several international animation festivals. Marina Santana González (Guadalajara, Jalisco, 1982) Architect and potter with interest in minimalism. She has a bachelor’s degree in Architecture from Monterrey Technological and Higher Education Institute. She has participated in local group exhibitions. Minerva López Ayón (Mexico City, 1985) Visual artist. She studied a degree in Visual Arts at the Morelos’ Art Center and obtained a master’s degree in Visual Arts from the National Autonomous University of Mexico. She has exhibited individually eight times in Mexico and New York, and collectively on numerous occasions in Mexico and Canada. Among its awards and recognitions, we can find the honorable mention in the National Encounter of Young Art of Aguascalientes and in the 1st Contest


90

2aBCAC

vidual ocho veces en México y Nueva York, y colectivamente en numerosas ocasiones en México y Canadá. Entre sus premios y reconocimientos podemos encontrar la mención honorífica en el Encuentro Nacional de Arte Joven de Aguascalientes y en el 1er Concurso El Arte del Cuerpo del cmaem. Fue acreedora al apoyo del Programa de Estímulo a la Creación y al Desarrollo Artístico en dos ocasiones distintas. Natalia Bolaños (Oaxaca, 1991) Artista plástica de índole figurativa y con interés en técnicas artesanales. Se formó artísticamente con diversos cursos en la Escuela de Artesanías y en el Centro de Educación Artística del Instituto Nacional de Bellas Artes, así como en talleres de cerámica y joyería. Ha participado en muestras colectivas y bienales en distintas ciudades del país, obteniendo reconocimientos como el primer lugar en el concurso Celebrando a nuestra madre tierra. Fue becaría del Programa de Estímulo a La Creación Y al Desarrollo Artístico (2017). Nereida Garfias (Tijuana, Baja California, 1993) Ceramista y fotógrafa que utiliza las texturas y relieves orgánicos como recurso plástico principal. Licenciada en Artes Plásticas por la Universidad Autónoma de Baja California. Ha participado en más de veinte exposiciones colectivas a nivel nacional. Nicolás Ramírez García (México, 1977) Ceramista interesado en los diseños mi-

nimalistas y con experiencia de exposición a nivel nacional. Recibió la beca del Programa de Estímulo a la Creación y al Desarrollo Artístico (2011). Peter A. Davis (Estados Unidos, 1946) Ceramista, gestor y docente con un enfoque en imaginario arquitectónico. Ha expuesto de manera colectiva e individual en varias ciudades de México y Estados Unidos. Participó en la 1a Bienal de Cerámica Artistica Contemporánea del cecut y su obra forma parte de la colección del Museo Internacional de Cerámica Jingdezhen. Sabine Irene Sulzer Linder (Ginebra, Suiza, 1964) Artista plástica con estudios de Escultura y Serigrafía en los talleres libres de la Universidad Veracruzana, además de múltiples cursos y talleres de cerámica. Ha participado en exhibiciones colectivas a nivel nacional y fundó Serendipia Atelier y Galería en Veracruz, espacio de producción de cerámica, donde imparte talleres. Samuel García Vázquez (San Jacinto Amilpas, Oaxaca) Artista plástico que trabaja la cerámica, el hierro forjado y la técnica de ensambles. Se formó como artista tomando talleres de cerámica, pintura y dibujo en el Centro de las Artes de San Agustín y en el Instituto Regional de Bellas Artes de Orizaba. Ha realizado exposiciones individuales y colectivas a nivel nacional.


91

2aBCAC

The Art of the Body of the cmaem. She earned the Stimulus for Creation and Artistic Development Program grant on two different occasions. Natalia Bolaños (Oaxaca, 1991) Plastic artist of figurative nature and with interest in craft techniques. She trained artistically with various courses at the Artcrafts School and in the Center for Artistic Education at the National Institute of Fine Arts, as well as in ceramics and jewelry workshops. She has participated in collective and biennial exhibitions in different cities of the country, obtaining recognition as the first place in the contest Celebrating our Mother Earth .She obtained the grant of the Stimulus to Creation and Artistic Development Program (2017). Nereida Garfias (Tijuana, Baja California, 1993) Ceramist and photographer who uses textures and organic reliefs as the main plastic resource. She has a bachelor’s degree in Plastic Arts from the Autonomous University of Baja California. She has participated in more than twenty group exhibitions nationwide. Nicolás Ramírez García (Mexico, 1977) Potter interested in the minimalist designs with nationwide exhibition experience. He received the Incen-

tive Program for the Creation and Artistic Development grant (2011). Peter A. Davis (United States, 1946) Ceramist, manager and teacher with a focus on architectural imaginary. He has exhibited collectively and individually in several cities in Mexico and the United States. He participated in the 1st Biennial of Contemporary Artistic Ceramics and his work is part of the collection of the Jingdezhen International Museum of Ceramics. Sabine Irene Sulzer Linder (Geneva, Switzerland, 1964) Plastic artist with studies of Sculpture and Serigraphy in the free workshops of the Veracruzan University, in addition to multiple courses and ceramics workshops. She has participated in collective exhibitions nationwide and founded Serendipia Atelier and Gallery in Veracruz, a ceramic production space, where he teaches workshops. Samuel García Vázquez (San Jacinto Amilpas, Oaxaca) Plastic artist who works with ceramics, wrought iron and joining technique. He trained as an artist taking pottery, painting and drawing workshops at the San Agustin Arts Center and at the Orizaba Regional Institute of Fine Arts. He has made individual and collective exhibitions nationwide.


92

2aBCAC

Saraí Ojeda Sánchez (Orizaba, Veracruz, 1980) Artista visual y comunicóloga que se acerca el feminismo desde objetos que se relacionan con la feminidad y sus roles impuestos. Licenciada en Ciencias de la Comunicación por la Universidad Veracruzana, maestra en Artes Visuales por la Universidad Autónoma del Estado de Morelos, cuenta además con diplomados en Cine Documental y Fotografía. Ha expuesto en dos ocasiones de manera individual, además de varias participaciones en certámenes y bienales, por las cuales obtuvo el primer lugar en el Festival internacional de la Imagen, así como varios apoyos como el del Programa de Estímulo a la Creación y al Desarrollo Artístico del Estado de Veracruz. Su obra forma parte de colecciones en instituciones públicas como el Acervo de la Fototeca Nacional del Instituto Nacional de Antropología e Historia. Stephanie Nicolle Delgado (Tijuana, Baja California, 1987) Ceramista que parte de su experiencia de migración para explorar temáticas de transición y transformación personal. Sandoval Mendoza (Ciudad de México, 1954) Artista visual. Estudió Cerámica en la Universidad Veracruzana. Cuenta con cinco exposiciones individuales en México y con exposiciones colec-

tivas en el país y en Estados Unidos, países donde se encuentra su obra como parte de colecciones públicas y privadas. Obtuvo la mención honorífica en la ii Bienal de Cerámica Utilitaria del Museo Franz Mayer. Vicente Juan Hernández Santiago (Oaxaca, 1959) Ceramista con interés en la vida marina y en los procesos de la cerámica. Ha participado en múltiples exhibiciones de nivel nacional.


93

2aBCAC

Sarai Ojeda Sánchez (Orizaba, Veracruz, 1980) Visual artist and communicator who approaches feminism from objects that relate to femininity and their imposed roles. She has a bachelor’s degree in Communication Sciences from the Veracruzan University, a master’s degree in Visual Arts from the Autonomous University of the State of Morelos, a diploma in Documentary Film and Photography. She has two solo exhibitions, in addition to several participations in competitions and biennials, for which he won the first place in the International Festival of the Image, as well as several supports such as the Program of Encouragement to Creation and Artistic Development of the State of Veracruz. Her work is part of public institutions collections. such as the National Photo Archive of the National Institute of Anthropology and History. Stephanie Nicolle Delgado (Tijuana, Baja California, 1987) Ceramist who starts from his migration experience to explore issues of transition and personal transformation. Sandoval Mendoza (Mexico City, 1954) Visual artist. He studied ceramics at the Veracruzan University. He has five individual exhibitions in Mexico and collective exhibitions in the

country and in the United States, countries where his work is part of public and private collections. He obtained the honorable mention in the 2nd Utilitarian Ceramic Biennial of the Franz Mayer Museum. Vicente Juan Hernández Santiago (Oaxaca, 1959) Potter with an interest in marine life, and pottery processes. He has participated in multiple exhibitions nationwide.


94

2aBCAC


95

2aBCAC


96

2aBCAC

SECRETARÍA DE CULTURA María Cristina García Cepeda | Secretaria / Secretary CENTRO CULTURAL TIJUANA Pedro Ochoa Palacio | Director / Director Armando García Orso | Subdirección de Exposiciones / DD for Exhibitions Mara Maciel | Subd. de Promoción Cultural / DD for Cultural Promotion Ricardo Galindo | Subdirección Técnica / DD for Statistical & Public Info. Rubén Carrillo | Subdirección Administrativa / DD for Administration Alan Bautista | Subdirección de Difusión y Rel. Públicas / DD of Media & PR EXPOSICIONES Leobardo García Córdova | Gerencia de Exposiciones / Exhibitions Manager Carlos A. García Cortés | Gerencia de Colecciones, Registro y Conservación / Collection Manager Lissette Sánchez Gómez | Coordinación Operativa / Operational Coordinator Sinuhé Guevara | Coordinación de pidpc / pidpc Coordinator Alfredo Valles | Coordinador del Programa de Fotografía / Photography Program Coordinator Elda Sandoval Flores | Jefa de Museografía / Installers Manager Iraseli Romero Lomelí | Jefa de oficina / Office Manager Pablo Echánove Cuevas | Investigación / Research José Manuel Cruz V. / Luis Del Toro | Diseño Gráfico / Graphic Designer José Jaime G. / José Ramos / José Sandoval / José Terrones / Luis Dueñas | Museografía / Installers Hilario Hernández | Restauración / Conservator Salatiel Leal / Sergio M. Torres Pérez | Registro de obra / Ouevre Register


97

2aBCAC


98

2aBCAC


99

2aBCAC


100

2aBCAC

Primera edición diciembre 2018 © Secretaría de Cultura / Centro Cultural Tijuana Tijuana, B.C. México. Tiraje 300 ejemplares Esta obra se terminó de imprimir en los talleres de Editorial Impresora Apolo, S.A. de C.V., Centeno 150-6, Col. Granjas Esmeralda, C.P. 09810, Ciudad de México.


Profile for Exposiciones Cecut

2a Bienal de Cerámica Artística Contemporánea  

Catálogo de la exposición

2a Bienal de Cerámica Artística Contemporánea  

Catálogo de la exposición

Advertisement