Page 1

ЖУРНАЛ ОБ ОБ ИВЕНТ-ИНДУСТРИИ ИВЕНТ-ИНДУСТРИИ В В РОССИИ РОССИИ ЖУРНАЛ

14

/

4

№4 (АВГУСТ) (АВГУСТ) 2012 2012 №4

Владимир Владимир Прошко: Прошко:

«Техническим «Техническим компаниям компаниям нужно нужно заняться заняться обучением обучением event-агентств. event-агентств. ВВ большинстве большинстве случаев случаев доступ доступ кк Клиенту Клиенту имеем имеем только только мы, мы, ии чем чем большей большей информацией информацией мы мы будем будем обладать, обладать, чем чем больше больше мы мы будем будем говорить говорить на на одном одном языке языке сс техническими техническими службами, службами, тем тем проще проще нам нам будет будет обосновать обосновать Клиенту Клиенту технический технический бюджет бюджет или или дополнительные дополнительные дни дни монтажа». монтажа».

88

24 24

36 36

Секретные Секретные материалы материалы

Невозможное Невозможное возможно возможно

Клиент Клиент всё всё сделает сделает сам сам

Подрядчики Подрядчики vs vs Агентства Агентства Последние тренды Последние тренды Что Что будет будет завтра завтра

Технологические Технологические решения решения Светодиодный Светодиодный шнур шнур Театральная Театральная дорога дорога

Почему Почему многие многие Клиенты Клиенты решают брать решают брать всё всё вв свои свои руки руки

92 92

Ночной Ночной монтаж: монтаж: школа школа выживания выживания Делегируйте Делегируйте Режиссируйте Режиссируйте Отдыхайте Отдыхайте


event.ТЕМА

4

2

e v e ne vt e. rnut . r№ u 2№(4 а (парв ег л у сь т)) 220011 22


event.ru

Технологии волшебства Дорогие друзья! Я с огромной радостью приветствую вас! Я действительно рад этой возможности вместе с командой EventRU обратиться к вам, поделиться своими знаниями и опытом. Сегодня у каждого участника event-индустрии есть свои нормы, принципы, свои правила игры. Каждое event-агентство, которых с каждым днем становится все больше, выстраивает стратегию работы и развития по-своему. С другой стороны есть Клиенты: люди, которые «заказывают музыку», имея четкие задачи и представления об их реализации. Также есть подрядчики — третья сторона, у которой есть свое отличное мнение, свои правила игры. Как правило, успех мероприятия во многом зависит от того, смогут или нет достигнуть компромисса и полного взаимопонимания все три стороны. Непростая задача... Цель журнала EventRU именно в том, чтобы решить эту задачу и сделать отношения «заказчик — агентство — подрядчик» максимально партнерскими, установить общие правила работы, сделать мир ивента одинаково понятным для всех участников. Об организации мероприятий написано множество книг, десятки форумов посвящены обсуждению этой темы. Можно перечитать их все, но суть вы найдете лишь на одной-двух страницах. Журнал, который вы держите в руках, — это та самая «волшебная страница», самая суть, которая будет полезна и интересна как агентствам и подрядчикам, так и Клиентам.

Мы все знаем, что техника, технологии — это очень важно. Для любого проекта. Без техники невозможно осуществление ни одного проекта. Без инновационных технологий и оригинальных решений невозможно достичь желаемого wow-эффекта. Но это не только важно, это невероятно интересно. Недавно на одном из мероприятий мы устраивали световое шоу. Когда приглашенный световик встал за пульт, я буквально потерял дал речи. Как ребенок, схватил телефон и начал снимать все действо на видео. Это было невероятное шоу, которое создал один человек с помощью нескольких элементов техники. Уверен, многих Клиентов, партнеров и коллег тоже невероятно привлекает мир технологий, им интересно разобраться в этих процессах и принципах работы загадочных устройств. Этот номер EventRU приоткрывает завесу над тайнами технологических процессов и пускает всех желающих в удивительный мир технологий, освещенный лазерными шоу, наполненный интерактивными гаджетами, временными постройками величиной с целый город, сногсшибательными декорациями и невероятными спецэффектами. Давайте начнем это путешествие прямо сейчас. Уверен, вам понравится!

Искренне ваш, Владимир Прошко, приглашенный редактор EventRU

ЖАННА ВАСЕНИНА

АНДРЕЙ ШЕШЕНИН

АЛЕКСАНДР ШУМОВИЧ

АЛЕКСЕЙ БЕРЛОВ

руководитель проектов EventRU и Eventcatalog,ru, продюсер ежегодной национальной премии «Событие» vasenina@event.ru

главный редактор журнала EventRU, основатель агентства HD Event Management sheshenin@event.ru

приглашенный редактор журнала EventRU, партнер и основатель агентства Eventum Premo shumovich@event.ru

приглашенный редактор журнала EventRU, партнер агентства Eventum Premo berlov@event.ru

event.ru №4 (август) 2012

3


Содержание

На обложке: Cамый большой в мире гигантский светодиодный экран “Viva Vision” стоимостью в 17 млн долларов, расположенный в Лас-Вегасе на улице Фримонт. Больше года рабочие трудились над заменой почти 2 миллионов обычных лампочек на 12,5 миллионов светодиодов. новые светодиоды, расположенные на высоте 30 метров от земли, способны улучшить качество изображения на 900 процентов по сравнению с их предшественниками, в результате давая изображение, сравнимое по качеству с изображением телевизора HD последнего поколения. По данным компании LG, длина гигантского светодиодного экрана составляет 1500 футов (приблизительно 500 метров), а ширина 90 футов (30 метров). для того чтобы понять, насколько внушительны размеры этого светодиодного экрана, можно сравнить его площадь с площадью пяти футбольных полей.

8

Тема номера 8

Технологии: секретные материалы

Экспертные мнения представителей eventсообщества на тему технического обеспечения и новых технологий в формате круглого стола.

18 Создание ивента — это архитектура

интервью с Паскалем жорритсма, организатором финала Лиги чемпионов UEFA.

24 Невозможное возможно

Технологии, которые меняют наше представление о правилах и принципах подготовки мероприятий.

28 Монтаж мероприятия: главное – крепкий фундамент основополагающие принципы качественной подготовки монтажа и проведения мероприятия.

32 Как найти идеального… подрядчика?

доверяй, но проверяй.

4

event. ОПЫТ 36 Клиент все сделает Сам альфа-Банк: история одного ивента.

42 Меняя реальность Персона: дэвид аткинс.

48 Европейский подход

Мы не принимаем правила игры, мы устанавливаем их сами.

event. КЕЙС 50 Новой модели — новый подиум

Презентация нового Porshe в ГУМе.

52 Технологический миКРОКосмос Заряди мир энергией.

event.ru №4 (август) 2012


18 event. ИДЕИ 56 Живые технологии: создавая искусство Перформанс и интерактив.

58 Event выходит в социальные сети Технология RFID.

62 По России за 2 часа

Видеотехнологии, позволяющие совершить путешествие по стране, не выходя из зала.

66 Песочные часы с секретом Презентация BMW на Красной площади.

event. ПЛОЩАДКИ 68 Самые технически оснащенные площадки

обзор наиболее известных площадок, имеющих свой парк оборудования и всегда готовых к проведению крупномасштабных мероприятий без привлечения дополнительных служб. event.ru №4 (август) 2012

event.ru

42 event. ДЕТАЛИ

76 В центре событий — сцена основные типы сценического комплекса.

80 Сто раз увидеть, сто раз услышать То, без чего нельзя: звуковое и световое оборудование

84 Интерактивный мир

Всё, о чем все слышали, но мало кто видел.

88 Представьте!

Программы 3D-визуализации.

5


102 50

event. ФИШКИ

92 Ночной монтаж: школа выживания

Советы, как подготовиться и провести монтаж без особых проблем. 6

event. ПРАВО 96 Новые правила проведения митингов, или Больше трех не собираться?!

event. REPORT 100 20 лет Novikov Group 102 «Пикник "Афиши"» 104 «Нашествие» event.ru №4 (август) 2012


event.ru

НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ: ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР

Андрей Шешенин ПРИГЛАШЕННЫЙ РЕДАКТОР

Владимир Прошко ШЕФ-РЕДАКТОР

Надежда Макова СОСТАВ РЕДКОЛЛЕГИИ Андрей Шешенин Александр Шумович Алексей Берлов Владимир Прошко Жанна Васенина ЖУРНАЛИСТЫ

Владимир Юрченко Екатерина Алипова Ольга Костюк ДИЗАЙН И ВЕРСТКА

Алексей Вигуро КОРРЕКТОР

Корректорское бюро «По правилам» ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ

Елена Новикова reklama@event.ru

68

event. ШКОЛА

106 Книги о технологиях

Полезное чтение для собственного развития.

event. ДОСЬЕ 114 Новый человек

в команде EventRU

event.ru №4 (август) 2012

PR И РАСПРОСТРАНЕНИЕ

Яна Каневская pr@event.ru РУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТА

Жанна Васенина vasenina@event.ru АДРЕС РЕДАКЦИИ

129323 Москва, ул.Сельскохозяйственная, д.34а, стр.1 Тел. (495) 740-31-88 e-mail: event@event.ru www.event.ru ИЗДАТЕЛЬ

Свидетельство о регистрации СМИ: ПИ No ФС77-24844 от 22 июня 2006 года. Тираж 4000 экземпляров, распространяется по подписке. Редакция не несет ответственности за достоверность информации рекламных модулей. При перепечатке и цитировании материалов номера ссылка на источник — журнал EVENT.RU — обязательна.

7


ТЕМА НОМЕРА

Технологии:

секретные материалы

8

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Мир технологий так же богат и разнообразен, как непонятен и закрыт для многих. Мало кто из Клиентов знает, что скрывается за ширмой, отделяющей пультовую с техниками от основного зала. Что есть технологии, как они помогают провести мероприятие на самом высоком уровне и, самое главное, какие тенденции отмечены в этой сфере и что ждет нас в ближайшем и далеком будущем — все эти вопросы мы обсудили с приглашенными экспертами на деловом мероприятии журнала EventRu, ставшим уже традиционным.

Ведущие круглого стола:

Приглашенные эксперты:

Андрей Шешенин

Татевос Дарчинянц

главный редактор журнала EVENT.RU

маркетолог

Владимир Прошко

Екатерина Кириллова

управляющий партнер компании We CAN Group

генеральный директор ЕвроШоу Москва Юлия Медведева

Жанна Васенина

управляющий партнер агентства Show & Motion

руководитель проекта EventRU Алексей Попов

директор по стратегическому развитию Spin Music Service Руслан Семенов

президент ГК Global Events Глеб Харченко

руководитель направления Sound&Light в компании MF Group Нарек Хачатрян

управляющий партнер компании We CAN Group Александр Шумович

управляющий партнер агентства Eventum Premo Александр Юрасов Текст: Надежда Макова Фотограф: Максим Дианов

event.ru №4 (август) 2012

генеральный директор агентства «Юрай Продакшн»

9


ТЕМА НОМЕРА

Александр Юрасов

Александр Шумович

Алексей Попов

Руслан Семенов

Что такое новые, современные технологии? В чем их принципиальная инновационность? А главное, где мы, Россия, сейчас находимся по уровню развития технологий? Отстаем или, может, опережаем кого-то? А л е к с е й   П о п о в :  Мне кажется, если и опережаем, то только Северную Африку. По уровню развития технологий мы однозначно отстаем, причем отстаем как минимум лет на десять. Екатерина Кириллова:  Не соглашусь. Прежде всего, предлагаю разбить наш разговор на две подтемы: первая — сами технологии, которыми мы обладаем; вторая — умение этими технологиями пользоваться и созда10

вать креатив. С точки зрения наличия техники мы на мировом уровне, соответствуем всем стандартам и можем выполнить любой райдер. Все новинки, которые производятся крупнейшими производителями техники, у нас есть. Проблема в том, что в нашей стране нет компаний, которые занимаются продакшеном как таковым, то есть собственно придумывают весь креатив, режиссируют шоу. Фонарей накупили все, а вот людей, которые смогут «отмодерить» процесс и придумать, как красиво эти фонари использовать, — их у нас просто нет. Александр Шумович: Я согласен с Екатериной. Мы если и отстаем от западных компаний, то максимум на

пару недель. Технологии действительно изобретаются там, но мы не испытываем никаких трудностей с их приобретением и использованием здесь. Руслан Семенов: Я тоже оптимист. В нашей стране с техникой все хорошо. Прокатные компании обладают самым лучшим, современным оборудованием и сдают его в аренду. Проблема тут касается скорее event-агентств, потому что одно дело — иметь продукт, другое — уметь его использовать. Вот со вторым у нас проблемы. Заказчику очень сложно объяснить, почему он должен увеличить бюджет на оборудование на 10–15% только для того, чтобы с этим event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Андрей Шешенин и Жанна Васенина

оборудованием работал профессиональный человек. Агентства не доносят до заказчика важность этого и не продавливают этот момент. Бывает, на мероприятии я подхожу к техникам и поражаюсь тому, что они делают, а они говорят, что если заказчик за это не платит, то тогда почему они должны делать это хорошо. А н д р е й   Ш е ш е н и н :   Не согласен. Даже если ко мне придет Клиент, у которого ограниченный бюджет, я все равно сделаю ему хорошо. Даже за небольшие деньги. Просто потому, что я физически не  умею делать плохо. Алексей Попов: Давайте все же вернемся к нашему вопросу. Что нового присутствует в технологиях? У нас действительно нет прослойки продакшена, но это не вина и не зона ответственности ивенторов. Event-агентства — это люди, которые работают непосредственно с Клиентами, предлагают им концепцию, потом, по идее, они должны обратиться к продакшен-компании с запросом, как лучше эту самую концепцию воплотить в жизнь. Прокатные же компании занимаются  тем, что  поставляют технику в соответствии с заявленным райдером. Всё. У нас в стране это всё смеevent.ru №4 (август) 2012

шано и запутано. Доходит до того, что люди из прокатных компаний уже и в event-агентствах работают, занимаются продакшеном. Хотя они не должны и по большому счету не умеют этого делать. Екатерина Кириллова: Мне кажется, что прокатные компании сами привели к этой ситуации. Все технические компании грешат идеей «Мы вам всё сделаем под ключ», предлагая те услуги, которые они оказать не могут в силу полного отсутствия навыков и опыта. Андрей Шешенин: Мне кажется, вопрос не в том, что кто-то что-то испортил. Вопрос в такой странной логике развития рынка. Очень часто eventагентства позиционируют как свою сильную сторону сильный креатив. Хотя по логике это не их дело. Они должны нанимать хороших, профессиональных режиссеров. Они должны четко понимать задачу и распределять, ставить задачи техникам, режиссерам, но не делать это сами. Глеб Харченко: Я бы сказал, что очень часто ивенторы позиционируют себя как продакшен; когда они начинают «рулить» техниками, начинаются глобальные проблемы. Руслан Семенов: С другой стороны, такие же глобальные проблемы начи-

наются, когда прокатная компания начинает «рулить» продакшеном. На рынке получается симбиоз — eventагентство в любом случае сделает мероприятие, вопрос только в том, насколько профессионально. Разве кто-то, кроме прокатной компании, может сформировать верное ТЗ, например, на звук?! Нет! Только если в агентстве не присутствует технический специалист, который хорошо осведомлен в этом вопросе. Ни у кого нет сомнений, что продакшен-компании и продакшен-специалисты критично нужны нашему рынку, они необходимы всем. Как вы считаете, как скоро они у нас появятся и будут ли появляться вообще? Алексей Попов: Вопрос в том, будут ли укрупняться существующие компании или дробиться за счет выхода специалистов очень высокого уровня из прокатных компаний. Андрей Шешенин: У нас сейчас другая прослойка. Это не продакшенкомпании, это технические директора. Люди, которые знают немного больше, но они не продакшен-специалисты. Екатерина Кириллова: Да, они специалисты посмотреть на смету и спросить, почему так дорого.

11


ТЕМА НОМЕРА

Тото Дарч

Эта ниша заполняется людьми, которые выходят из других профессий, но они не являются профильными специалистами. Насколько вы ожидаете, что появится профессиональный продакшен в нашей стране? Руслан Семенов: Я думаю, что для крупных мероприятий — Сочи, саммит АТЭС, чемпионат мира по футболу — еще долгое время будет проще задействовать западные продакшенкомпании. С ними проще и надежнее работать, чем с отечественными специалистами. Глеб Харченко: Потому что западники умеют задавать конкретные вопросы, получают конкретные ответы и работают с конкретными вещами. Екатерина Кириллова: Что касается ответа на  вопрос  Андрея о наличии компаний, которые есть на сегодняшний день, таких компаний на нашем рынке нет. Что касается появления их в ближайшем будущем — могу сказать о компании Еврошоу. Мы активно этим занимаемся. Мы сейчас активно и жестко отделяем процесс проката от процесса продакшена. Мы ищем западных партнеров и пытаемся перенять их опыт, так как в нашей стране учиться негде, не у кого. Разделяя технологии прокатные и продакшен. У меня в свою очередь 12

есть вопрос к event-агентствам. Готов ли рынок к тому, чтобы креативную часть работы выводить в отдельную строку и соответственно  платить за это отдельные деньги? И если да, то какой процент от бюджета? Андрей Шешенин: Развитие российского рынка с точки зрения Клиента всегда идет по определенной логике. Первый признак того, что Клиент готов за что-то платить, — это когда он покупает услугу за границей. Вот сейчас Клиент обращается за продакшеном в западные компании. И это значит, что следующим шагом будет готовность платить за подобную услугу нашим компаниям. Юлия Медведева: Мне кажется, что Клиент готов. Вопрос стоит подругому. Готовы ли мы, исполнители event-услуг, к тому, чтобы предложить Клиенту «вкусный» продукт, который бы он купил? Клиент в большинстве  случаев стремится к качеству и готов на оправданные эксперименты. В первую очередь eventагентства должны понимать важность продакшена, тогда они смогут донести эту идею до Клиента. Алексей Попов: Я хотел бы добавить кое-что. Крупные мероприятия — Сочи, АТЭС и т.д. — это все

очень здорово, очевидно, что большая часть капитализации рынка будет складываться из бюджетов на эти проекты, но давайте не будем забывать о текучке. Обычная деятельность прокатной компании — это 10–15 мероприятий в день с ничтожным бюджетом, речь идет о 20–30 тысячах рублей. В рамках такого мероприятия, когда люди приехали отпраздновать свадьбу, о каком продакшене  может идти речь?! Тем не менее мы не можем и никогда не сможем превратить свою деятельность в  банальное «выдать оборудование — забрать оборудование». К нам обращаются люди, они хотят, чтобы было красиво, мы не можем им привезти лампы и сказать: «Нам без разницы, куда их ставить, вы заказчик, вы говорите». Границу бюджета, от которой мероприятие уже требует отдельного продакшена, который становится частью индустрии, я для себя понять не могу. Когда речь идет о сотнях тысяч  долларов, без отдельного  продакшена не обойтись. Но что делать с  другими мероприятиями, которые составляют 99% бюджета?! Что такое технологическое мероприятие? Что нового появилось в мире технологий?

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Юлия Медведева

Андрей Шешенин: Мне кажется, принципиально за последние 20 лет технологии не очень изменились; проекции, звук, свет — все это существует давно. Принципиальным изменением стало одно — компьютеризация сделала  возможным управление одновременно многими вещами. Именно это делает мероприятие высокотехнологичным. Как вы считаете? Алексей Попов: Я хочу отметить сразу, что светодиод, например, точно вытесняет лампы. И это серьезное изменение. Плавность хода, низкое потребление энергии, тишина мотора, другие скорости. Это все незаметные вещи, которые многим людям кажутся непонятными, но это и есть новые, высокие технологии. Александр Юрасов: Сенсорные панели, экраны появились. Раньше, чтобы человек пришел на мероприятие и начал что-то двигать на барной стойке, о таком вообще не слышали. А теперь без этого уже никак. Руслан Семенов: На данный момент существует две глобальные логики, философии проведения любого мероприятия. Большие, глобальные мероприятия проходят по философии timeline (график/хронология хода проекта. — Ред.), есть небольшие мероприятия, которые принципиально нельзя подчинить четкому хронометражу и графику, такие мероприятия проходят по принципу realtime (изменения  в режиме реального времени. — Ред.). Любая церемония открытия Олимпийских игр event.ru №4 (август) 2012

Екатерина Кириллова

— это timeline. Вот для меня высокотехнологичное мероприятие — это мероприятие, сделанное по timeline. На  сегодняшний день не существует ни одной российской компании, которая может сделать мероприятие по timeline. По realtime все работают, по timeline — нет ни одной. Екатерина Кириллова: Для меня высокотехнологичное — это в первую очередь очень надежное мероприятие. Когда высокие технологии позволяют полностью убрать возможные варианты нестыковок.  Например, полная синхронизация нескольких звуковых/световых пультов. Когда человек может в режиме реального времени перейти от одного пульта к другому. Алексей Попов: Я согласен с обоими ораторами. Если есть синхронизация пультов и если работать по timecode — мероприятие, безусловно, можно назвать высокотехнологичным. Андрей Шешенин: Но ведь можно продублировать все пульты, прописать все графики и сделать классическое, стандартное мероприятие «сцена — артист». Такое мероприятие не будет высокотехнологичным. Александр Юрасов: Я бы сформулировал ответ на вопрос так: новые технологии — это технологии, которые дают возможность зрителю, участнику мероприятия быть активно вовлеченным в процесс действия. Новые технологии — это интерактив; они дают возможность зрителю принимать участие в процессе.

Руслан Семенов: Хочу отметить один прискорбный факт: наша компания всегда отказывается от всех запросов на интерактив. Объясню. Есть такой момент, как коэффициент срабатывания: один человек ткнет пальцем — у него панель сработает, у другого — не сработает. Когда интерактив — арт на ограниченный круг людей, это хорошо. Для мероприятия на 2–5 тысяч человек интерактив не срабатывает. Тут начинаются проблемы с заказчиками. Давайте оставим в покое заказчиков. Давайте расскажем тем, кто далек от мира технологий, что же это за волшебство. Что изменилось за последние 10–20 лет в этом загадочном мире технологий? Александр Юрасов: Улучшилось качество. Глеб Харченко: Глобально ничего не изменилось. Руслан Семенов: Я категорически не согласен. Между тем, что было 10 лет назад, и тем, что есть сейчас, — огромная пропасть. 20 лет назад у вас был какой-то допотопный аналог... Екатерина Кириллова: Но ведь зрителю абсолютно все равно, слушает он цифру или аналог. Руслан Семенов: Возможности, которые дает цифра, сейчас необъятны. Технологии ушли от аналога — это раз. Второе, цифровые технологии развиваются с бешеной скоростью. Например, диджей из человека, который играет композиции в записи, сводя их, благодаря цифровым тех-

13


Владимир Прошко:

Мне кажется, что высокие технологии принципиально важны в двух случаях: когда нужен громкий PR или когда это массовое мероприятие на Красной площади или на Марсовом поле. Для продвижения высоких технологий критично важно одно: техническим компаниям нужно заняться обучением event-агентств. В большинстве случаев доступ к Клиенту имеем только мы, и чем большей информацией мы будем обладать, чем больше мы будем говорить на одном языке с вами, техническими компаниями, тем проще нам будет обосновать Клиенту технический бюджет, или дополнительные дни монтажа, или необходимость использования именно такого оборудования. Очень мало Клиентов, которые разбираются в техническом оборудовании, им нужны наши разъяснения, а мы можем их дать, только если вы нас научите.

14

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

нологиям превратился в артиста, работающего в режиме реального времени. Развиваются интерактивные технологии, графические карты становятся мощнее, качество звука-цвета — все невероятными темпами улучшается, совершенствуется. Т о т о   Д а р ч :  А есть ли разница для конечного потребителя? Для зрителя?

Владимир Прошко: Не готовы. Большинство Клиентов — сторонники того, чтобы вложить бюджет в кейтеринг, в оформление, на технологии средства выделяются по остаточному принципу — только если деньги лишние. Алексей Попов: Здесь важно сказать об одном моменте — есть риски. Использование новых технологий связано с риском «что-то может не Александр Юрасов: сработать». Плюс дополнительный Есть, безусловно. бюджет — это, безусловно, сдержиТото Дарч:  Когда человек приходит на концерт просто послушать вающий фактор. Поэтому  большинлюбимого исполнителя, разве для ство Клиентов на это не пойдут. него есть разница, цифровой или Одному в качестве эксперимента — вполне, но не для массового потребианалоговый это будет звук?! теля. Не помню ни одного случая, когАндрей Шешенин: Мы об этом и говорим. Есть высокотехнологичные да хоть один Клиент согласился на мероприятия, где технологии важны какое-либо из наших предложений, для конечного пользователя; а есть связанных с использованием ноклассические мероприятия, где тех- вых технологий. нологии высоки  только для создатеАлександр Шумович: Есть компаля и понятны только техникам. нии, для которых инновационность и высокая технологичность — это Глеб Харченко: Мы приходим к тому, что высокотехнологичные ме- принципиально. Компании буквально соревнуются между собой за то, роприятия — это концерты и шоу? чтобы именно их мероприятие было Андрей Шешенин: Нет, не согласен. Высокотехнологичными могут быть лучшим и самым инновационным. не только развлекательные меропри- Они готовы и ждут предложений по ятия, например форум РОСНАНО, использованию новых технологий. где очень сложные логистические заАндрей Шешенин: На мой взгляд, дачи, их надо решать так, чтобы по- многие компании очень хотят, не казать высокую технологическую очень понимают, что это такое, но направленность мероприятия. Т.ч. хотят. К тому же есть монопольное технологичными могут быть не толь- преимущество. Если технология ноко шоу. вая, никто не знает, сколько она может стоить. Т о т о   Д а р ч :  Последнее время, А всегда ли высокотехнологичное благодаря развитию технологий, инструментов стало действительно мероприятие — это дорогое мероприочень много. Только для того, чтобы ятие? они производили нужный эффект, Екатерина Кириллова: Да. За счет очень важно, чтобы на другой сторо- затрат на предподготовку, тестироне этих инструментов сидел профи. вание и т.д. Бывает умопомрачительная техАлексей Попов: Если взять один н о л о г и я ,   к у п л е н н а я   з а   м н о г о  и тот же зал, с одним и тем же колимиллионов долларов, но если она в чеством участников мероприятия и руках непрофессионала, то эффекта артистов, например, то, безусловно, не будет. ивент с большим количеством технологий будет более дорогим. Руслан Семенов: Развитие любой технологии требует очень больших Андрей Шешенин: Нет, если мы гововложений. Проблема в том, что очень рим о том, что есть задача. И ее можсложно догнать технологии. Они но решить традиционным, а можно очень быстро меняются. Завтра са- инновационным способом. Всегда ли мая главная технология уже не будет второй бюджет будет больше? wow-технологией. А на новые техноЕ к а т е р и н а   К и р и л л о в а :  Н а логии нет денег. мой взгляд, проработка высокоМы бы не собрались здесь, если бы технологичного мероприятия буне было тренда от Клиентов, что они дет стоить дорого. Может, участник хотят использовать новые техноло- мероприятия потом даже не увидит гии на своих мероприятиях. Насколь- какой-то высокотехнологичной штуко Клиенты готовы покупать новые технологии? event.ru №4 (август) 2012

ки, но он увидит абсолютную четкость, в каждой точке зала ему будет хорошо видно, слышно, не будет свет слепить в глаза и т.д. Наращивание бюджета получаем не за счет новых технологий как таковых, а за счет предпродакшена, увеличения монтажных и репетиционных дней. Андрей Шешенин: Я могу привести пример, который показывает обратное. В 2011 году «Лаборатория Касперского» проводила ежегодный сбор всех сотрудников с руководством, где они традиционно обсуждают итоги прошлого года, планы на будущее и т.д. Поскольку компания международная, много людей-сотрудников приходилось привозить из других стран в Москву. В этом году формат мероприятия был другой: они собрали 300 сотрудников московского офиса в Digital October и все происходило в онлайне через интернет-мосты с сотрудниками других офисов. Экономия бюджета была 40% по сравнению с прошлым годом. Именно за счет  использования технологий. Александр Шумович: А через пять лет они все будут сидеть по домам и общаться по скайпу?! Это не будет решением поставленных задач. Тот формат, о котором вы говорите, — это компромисс, они сэкономили деньги, но при этом потеряли в качестве мероприятия. Алексей Попов: Я думаю, что участникам мероприятия, которые сидели на Болотной набережной, было явно веселее и приятнее, чем тем, кто был на другом конце провода. Руслан Семенов: Конечно, можно придумать высокотехнологичное мероприятие, которое будет дешевле за счет использования технологий, но только за счет перераспределения бюджета: меньше на аренду, но больше на людей. Работа людей, профессионалов в этих новых технологиях, будет стоить больше. Это только перераспределение финансовых потоков, а не экономия. Алексей Попов: Позвольте не согласиться. Использование многих новых технологий действительно позволяет удешевить мероприятие. Например, Wi-Fi. Коммутировать приборы вообще не надо, они изначально оснащены специальными приемниками. Это уменьшает стоимость и увеличивает скорость работы.

15


ТЕМА НОМЕРА

Глеб Харченко

Юлия Медведева: Коллеги, сегодня вы все больше обсуждаете свет и звук. Но  ведь технологии — это необязательно техническое оборудование в классическом понимании. Существуют недорогие технологии, различные гаджеты, которые Клиенты готовы и хотят видеть; это недорого, реально и востребовано. Алексей Попов: Согласен. У нас, например, часто покупают голосование по SMS. Это  стоит  две тысячи рублей плюс ничтожно малая стоимость входящего SMS. Александр Юрасов: Еще очень интересная  технология — это привязка к карте. Потрясающая технология: позволяет показать, в каком месте человек находится, и задействовать его в какой-то активности. Александр Шумович: Бывают технологии, старые, ретротехнологии, которые до сих пор востребованы. Например, фотобудки, которым уже лет сорок. Их интересно оформляют, добавляют всякие фильтры, и получаются новые «ретротехнологии», которые становятся очень интересными. Объединение изобретенных вещей, старых, в новую, яркую упаковку может легко стать фишкой мероприятия. Недорогой фишкой. Например, есть маленькие ручные проекторы, которые можно подключить к айпаду, — это  можно интересно использовать в мероприятии. Руслан Семенов: Есть классические технологии (свет, звук, видео, сцена и т.д.), а есть новые, интеллектуальные технологии: навигации по мероприятию, гаджеты, промоутеры, интернет-ресурсы. 16

Александр Юрасов: Иногда такие мелкие фишки производят намного больше и ярче впечатление, чем самые дорогие технологии «большие». Давайте пофантазируем. Какие технологии ждут нас  в ближайшем будущем? Через 10, 20 лет? Руслан Семенов: Развитие будет скорее не в плане техники, а в плане софта, программное обеспечение будет инновационным. Видео и свет перейдут в новое измерение — на днях произойдет презентация лазерного проектора мощностью 50 тысяч люменов. Изобретатель этой технологии обещает довести его мощность до 80 тысяч люменов в ближайшие пару лет. Алексей Попов: В области звукоусиления будет, возможно, совершен серьезный прорыв  в самой технологии воспроизведения, который позволит значительно увеличить дистанцию передачи звука. Специальные динамики, которые будут работать на ультразвуковых частотах, а слышимый диапазон будет формироваться за счет изменения разницы фаз. Это позволит в 20–30 раз сократить требуемый уровень мощности. Также нас ждет переход на все, что связано с органикой. Александр Юрасов: Все будет быстрее, легче, ярче, сильнее, но по сути ничего прорывного  не будет.  Меньше энергиии пространства будет потребляться, меньше времени будет тратиться на монтаж. Качественнее, экономичнее — да, но принципиальных изменений не произойдет. Есть одно ограничение — зрительское восприятие. Человек не меня-

ется. Приемы, которыми мы влияем на его восприятие, уже все известны. Я лично думаю, что ничто не сможет заменить, например, живого выступления артиста. Юлия Медведева: Мне кажется, даже через 10–20 лет нас будет очень сложно удивить, так как технологии стремительно развиваются в сторону фантастических возможностей, которые мы с вами видим в голливудских блокбастерах. Руслан Семенов: Я полностью согласен. Коммуникации в наше время развиваются с такой бешеной скоростью, и новости о новых фишках и технологиях распространяются моментально. Человек просто становится циником, его ничем удивить невозможно. А л е к с а н д р   Ю р а с о в :  Тактильностью можно удивлять. Огромную роль будет играть физическое восприятие. Чтобы человек взбодрился, вздрогнул и воспрял от виртуального мира. Энергия артиста. Через 20 лет, вполне  возможно, будет возврат к  традиционным каналам. Цифра настолько приестся, что  люди  начнут опять слушать патифон. Ретро будет в моде. Цифра — это идеально, это мертвая история, человек же любит  несимметричность, изъяны.  Аналог очень важен. Это жизнь. А цифра — это имитация. Я верю, что  как раз  через 20 лет мы вернемся  к выступлениям с гармошками, патифоном  и при свечах. И это будут настоящие фишки

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

? We Can Group может позволить себе фантазировать, ведь благодаря нашему опыту мы точно знаем, как качественно и в срок реализовать самые смелые идеи.

Рек лама

+7 (495) 625 69 96

event.ru №4 (август) 2012

info@wecan-group.ru

17


Паскаль Жорритсма:

«Создание ивента — это архитектура»

На российский рынок выходит международное event-агентство iVentions, эксклюзивный поставщик финала Лиги чемпионов УЕФА, и генеральный директор компании Паскаль Жорритсма рассуждает о важности инноваций — как концептуальных, так и технологических — в организации мероприятий.

18

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Чемпионская деревня. Лига Чемпионов. Мюнхен

— Паскаль, ваша  компания за- далее. Этот опыт позволяет нам ектов, а бизнес  регулярного сотрудявила о себе участием в массе спор- продолжать развивать event-бизнес ничества. В частном секторе этого тивных мероприятий, от футбола в мире спорта, мы являемся офици- нет, хотя с корпорациями можно до тенниса, обслуживала  Азиатские альным подрядчиком правительства придумать ежегодную историю, игры в Дохе, а также построила уль- США, ООН (для которой делали если есть стабильный  бюджет. Я не трасовременную зону гостеприим- road shows по 27 столицам мира), говорю при этом, что сами мы не соства «Чемпионская деревня» (самое УЕФА. Так что тут  можно говорить трудничаем с компаниями, но такая единичность для бизбольшое временное сонеса может быть техоружение в Европе) для нологически сложна. финала Лиги чемпиоИменно поэтому в нов — 2012 в Мюнхене. России нас в первую Спортивные ивенты очередь интересуют — это исключителья вижу три основные проблемы чемпионаты мира по но ваша специфика, в event-индустрии в России — это футболу, по плаванию, или сегодня можно гологистика, персонал и погода Олимпиада в Сочи, а ворить о том, что в также крупные междусфере спорта организация мероприятий становится все о том, что наша тяга к спорту сложи- народные бренды. — Кстати, о России. Как вы оцениболее привлекательной, что это со- лась исторически. Также тренд массового обращения event-компаний ваете перспективы работы здесь? временный тренд? — В случае конкретно нашего  биз- в сторону спорта обоснован сосре- Какие видите  сложности при этом? — Пока что я вижу три основные неса важны оба фактора: и историче- доточением в этой сфере изряднопроблемы в event-индустрии в Росский, и экономический. Компании го  количества финансов. Но есть и другой фактор: каждый сии — это логистика, персонал и поiVentions только два года, но лично у меня опыт работы в event-индустрии владелец бизнеса так или иначе вы- года. Логистика в Европе намного более 18 лет. За это время я успел по- бирает профильное мероприятие. лучше, это я могу сказать  с  опредеучаствовать в организации Олим- В этом плане выставки, конгрессы, ленностью.  В  России порой с грузопийских игр в Турине, в Солт-Лейк- спортивные мероприятия более вы- викомне  доберешьсявнужнуюточку, Сити, ЧМ по футболу, Евро и так годны. Это не бизнес единичных про- страна чрезвычайна велика, да и с доevent.ru №4 (август) 2012

19


ТЕМА НОМЕРА

интерактивная зона Sony Play Station – LED Wall

рогами проблема. С поездами тоже возможна в любом регионе — и при- скольку наша философия — не везти могут быть сложности. Именно по- ходится думать о дополнительных услуги из-за рубежа, а  использовать этому в вашей стране логистике ме- морозоустойчивых материалах и обо- местные ресурсы. Я был приятно удивлен, насколько в России высок роприятия нужно уделять  максимум рудовании. — То есть в  остальном вас все в уровень языковых навыков и навремени и внимания. Также важсколько молодое, активное поконо оценивать, какие будут серви- России устраивает? — В общем-то, да. В стране мы ви- ление ориентировано на Запад.  Для сы  непосредственно на местах, в регионах. И  это серьезный  барьер для дим огромный потенциал, ведь пока меня также важно видеть, что и уровень общего обраразвития, хотя в столице зования весьма высок, а и крупных городах ситакже сам навык потуация более-менее сталучать новые знания не бильная. потерян: все специалиЕще одна проблеивенты и онлайн-кампании сты легко обучаемы. И ма заключается в том, несут куда более серьезный в этом контексте недочто не все вовлеченные эмоциональный заряд, статочность традиций в подготовку проектов это дешевле и это трогает, и опыта уже уходит на специалисты дотягиваэто драматично. Это достигает второй план, этим мы обют до международных ладаем в полной мере и стандартов. Российской сердца, а не головы. готовы делиться. От  росevent-индустрии насийких компаний требумного меньше лет, если сравнивать с прочими, и нет того уже что  у вас очень  много  средств ухо- ется  всего лишь быть  энтузиастами, обретенного лоска, нет европейской дит в традиционные каналы рекла- стремиться к прогрессу, смотреть в традиции. Нужно постоянно думать мы, и нам бы хотелось это изменить, будущее. — Будущее  всегда ассоциируется с о  грамотном  менеджменте. Как и о поскольку ивенты и онлайн-кампапогоде, кстати. В Европе у нас ни нии несут куда более серьезный эмо- чем-то новым, с инновациями. В нав одной стране не может быть  таких циональный заряд, это дешевле и это звании вашей компании как раз спаколоссальных перепадов темпера- трогает, это драматично. Это дости- яны воедино слова events и inventions — мероприятия и инновации. Натуры, разве что в США, да и то не в гает сердца, а не головы. Мы сейчас находимся в процес- сколько  последние важны в eventтаких масштабах. У вас минусовая температура добрую половину года се поиска локальных партнеров, по- бизнесе? 20

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Всемирный конгресс операторов мобильной связи

Для создания идеального ивента мало найти подрядчиков по свету, по звуку и т.п., мало найти людей с концептом и дизайнерским подходом, мало уметь грамотно работать с финансами. Нужна синергия. В этом и состоит архитектура мероприятия. Чемпионская деревня. Cамое большое временное сооружение в Европе

event.ru №4 (август) 2012

21


ТЕМА НОМЕРА

Чемпионат мира. Фан-зона болельщиков голландской сборной в Мадриде

— Инновации мы ценим действительно высоко. Любым мероприятием мы создаем  некий опыт и ощущения, чтобы это делать успешно, необходимо нечто новое. С одной стороны, это новое действительно может быть заключено в технологии — те же LED и прочие примочки. Но, с другой стороны, инновации не обязаны быть только технологичными. В event-индустрии идет мощная конкуренция. Сегодня просто лазерное шоу не самодостаточно. Конечно, световые эффекты очень важны, но просто света недостаточно. Нужна яркая идея, что-то неординарное — только тогда технические новинки пригодятся. Сами по себе они могут оказаться лишь тратой денег. Инновации также могут быть в конструктивном подходе к решению тех или иных задач мероприятия. Скажем, при проведении крупных соревнований или мероприятий порой строится масса сооружений, которые затем могут и не пригодиться, особенно небольшому городу, где нет многочисленных туристов. Так у нас было при организации знаменитой автомобильной гонки «24 часа 22

Ле-Мана» (24 Heures du Mans). Для ее проведения мы построили настоящий временный отель, где абсолютно все было арендованное: мебель, души, ковры, санузлы. Возможно, в России такого рода проектов пока нет, но на рынке есть все  необходимое для их проведения. — Последний пример довольно ярко  иллюстрирует  еще одно важное направление вашей деятельности  —  создание временных сооружений, причем весьма крупных, ставящих рекорды, как это было в Дохе и в Мюнхене. По этой причине вы называете себя  «архитекторами  мероприятий» или есть более глубокий смысл вашего слогана? — Как в своем названии, так и в своей работе мы  комбинируем два элемента — сами мероприятия (идея, концепция, образ) и их техническое воплощение. Причем мы говорим именно об архитектуре, поскольку это не только строительство, это еще и элемент эстетики. Менеджмент мероприятия — это тоже своего рода искусство архитектора: выстраивание единого здания из составляющих.

Для создания идеального ивента мало найти подрядчиков по свету, по звуку и т.п., мало  найти людей с концептом и дизайнерским подходом, мало уметь грамотно работать с финансами. Нужна синергия. В этом и состоит архитектура мероприятия. В результате нашей работы Клиент получает не типовое здание, а эксклюзивную постройку, эстетически безупречную и технически надежную. Этакий дом мечты. Ведь когда заказчик хочет построить дом своей мечты, он не говорит архитектору: «Повторите мне вот это». Он хочет получить индивидуальное решение, пытается свою идею, свое представление о прекрасном. Мы архитекторы, потому что мы именно СТРОИМ мечту: сначала прислушиваемся, пытаемся понять, а потом начинаем возведение, по заказу, красиво и прочно. И, если хотите, инновационно Екатерина Алипова

event.ru №4 (август) 2012


Рек лама

event.ru

event.ru №4 (август) 2012

23


ТЕМА НОМЕРА

Невозможное возможно

Технологии, которые меняют наше представление о правилах и принципах подготовки мероприятий Сергей Куприянов, генеральный директор Arlecchino Group

В современной event-индустрии технологии начинают играть все более значительную, если не сказать главную, роль. Мало кто задумывается, что с помощью технологий мероприятие можно не только сделать значительно более эффектным. Технологии помогают реально сократить расходы на организацию, экономить как материальные, так и временные ресурсы. Например, грамотно используемые и установленные несколько световых приборов могут заменить все декорации и даже видеоэкран, а всего одна пушка с пеной может стать настоящей «фишкой» вечеринки и подарить гостям незабываемые эмоции и впечатления. Важно отметить, что ключевую роль здесь играют не сами технологии, т.е. технические устройства как таковые, а именно их правильное и умелое использование, творческий подход. В настоящее время ключевыми тенденциями в мире технологий являются именно многофункциональность оборудования, возможность креативного использования знакомых устройств, максимальная простота в обращении и энергосбережение.

Clay Paky Shotlight WASH 1500 Модель 2012 года, мощный по световому потоку прибор заливного типа со встроенными двумя стробоскопами по 1500 Вт каждый, в сочетании с которыми создает до 250 эффектов, не применяемых ранее ни в одном аналоге разных производителей. При сочетании функциональных возможностей и фантастических эффектов позволяет экономить количество приборов, время монтажа и средства, вложенные в мероприятие. Еще одна особенность, важная для телестудий и конференций, — малошумность, что является эксклюзивной для такого класса мощных приборов. 24

Clay Paky Alfa Profile 1500 Новинка 2012 года, мощнейший по светопотоку профильный световой прибор, в который включены совершенно новые, необычные эффекты, отличающие его от всех аналогов. С помощью нескольких таких приборов вы сможете создать целое видеошоу или создать иллюзию декора, проецируя изображение на стены или любые поверхности, кроме воды. Таким образом, вы и ваш Клиент сократите время и деньги при решении задач по оформлению помещения и созданию шоу с интерактивными элементами.

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Versa tube HD Cовершенно новые светодиодные трубки с HDкачеством, более мощные по сравнению с предыдущей моделью, которые используются как видеоэкран, когда они собраны вместе или размещены на расстоянии друг от друга. Могут являться элементом интерьера или экстерьера. Еще одно применение — в качестве осветительных приборов для подсветки, к примеру, коридора, декорации или фасада здания. С их помощью вы сможете выложить светящуюся интерактивную геометрическую фигуру или подчеркнуть контур сцены, собрать люстру или построить декоративный потолок и т.д. В принципе, фантазии по поводу использования ограничены только нашим воображением.

Clay Paky Sharpy Профильный световой прибор, произвел революцию в шоу-бизнесе. Является абсолютным лидером в мире! При мощности всего лишь 179-ваттной лампы за счет новейшей оптики этот маленький прибор заменяет теперь более мощные прожектора. Его луч четко виден даже без использования дымовых машин.

event.ru №4 (август) 2012

25


ТЕМА НОМЕРА

Clay Paky GlowUp Новинка  2012 года. Светодиодный заливной прибор, работающий от аккумулятора более 10 часов при 100% мощности, является полностью беспроводным. Теперь, благодаря данному преимуществу, исчезают потребность в электроподключении и проблема с декорированием кабеля. Вы можете подсвечивать архитектуру, автомобили, банкетные столы, движущиеся объекты без подключения кабеля.

Светодиодный полноцветный шнур Новинка 2012 года. Для нестандартного оформления пространства был  произведен гибкий белого матового цвета светодиодный  шнур с полным спектром излучаемых цветов, диаметром  около 4 см и шагом 5 м, с возможностью  работы в воде. Его можно подключить  к  видеосерверу и использовать  для проекции видеосигнала или использовать для освещения и подчеркнуть контур  декорации, сцены, барной стойки и т.д. С помощью него вы можете создавать объемные управляемые пространства на сцене или в помещении, производить панно с логотипами или изображениями, прописав для них видеоконтент или просто меняя цвета, включая эффекты, заложенные в программе.

Прорыв в светодиодных управляемых приборах — Clay Paky K 20, который имеет световую яркость 18 000 лм. Особенность этого прибора состоит в  том, что каждый диод управляется отдельно и при взаимодействии с видеосервером становится полноценным видеоэкраном. В качестве примера, небольшое количество таких приборов может служить продолжением основного  видеоэкрана, тем самым он становится уникальным в своем классе — используется как световой прибор с мощным световым потоком, как видеоэкран и прибор  со  световыми спецэффектами (которых может быть  бесконечное  множество, включай только воображение).

26

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Meyer Sound M3D SUB Это низкочастотный громкоговоритель  с  кардиоидной  диаграммой  направленности. Он хорошо подходит для залов с проблемной акустикой. Минус всех низкочастотных сателлитов заключается в том, что угол распространения звуковых волн составляет 360°. У данного  акустического громкоговорителя  излучение звуковой волны распространяется таким образом, что 75%  общей мощности — прямолинейно и только 25% — в  противоположную  сторону, причем вы можете разговаривать сбоку, не повышая голоса во время концерта. Это  позволяет бороться с  паразитными  отражениями звука от различных поверхностей (стен, пола, потолка, окон) и  сохранить чистоту звучания на сцене.

Новинка осени — управляемая театральная дорога

Подвесная дорога Герретц для театральных занавесов и легких декораций Этот механизм используется для концертов, презентаций, конференций. Конструктив дороги бывает прямолинейным и радиусным, У-образным и круглым с возможностью регулирования скорости движения как в одну сторону, так и в противоположные. Новинка этого года — театральная  дорога кругового движения и подъемный механизм мягких декораций и занавесов.

Модификации 2012 года для движущихся декораций, видеоэкранов, сценических конструкций, автомобилей, артистов и т.д. Это подвесные  рельсы, на которых устанавливается от  одного до нескольких управляемых самодвижущихся по  горизонтали двигателей с грузоподъемностью до 1 т  каждый. К  ним дополнительно комплектуются еще и электродвигатели, поднимающие и опускающие объекты грузоподъемностью до 0,5 т с возможностью регулирования скорости перемещения и  компьютерного дистанционного управления. А самое главное, эта дорога имеет сертификат на перемещение людей. С помощью этой конструкции появляется возможность создавать передвижную сцену, которая может двигаться  как вперед-назад, так и вверх-вниз.

Осенью в Москве появится ряд новинок по звуку и свету, что окажется приятным сюрпризом для наших Клиентов. Это такие новинки, как звук, работающий без задержек, покрывающий территорию длиной до 500 м, и световые приборы, которые при минимальных размерах и мощности будут выдавать множество эффектов, недоступных другим аналогам

event.ru №4 (август) 2012

27


ТЕМА НОМЕРА

Монтаж мероприятия:

главное — крепкий фундамент В обычной жизни мы часто сталкиваемся с тем, что конечный результат во многом зависит от того, насколько качественно выполнена подготовительная работа. Скажем, нет смысла подшивать зигзагом криво скроенную юбку или хранить велосипед, в котором так и не смогли починить слетающую цепь. Никто не станет ставить дом на рассыпающийся фунvvvдамент. Это нонсенс, ведь доводить до совершенства и украшать можно лишь то, что функционально и изначально, на самом базовом уровне, сделано на славу. Именно поэтому монтаж мероприятия так важен для конечного успеха проекта.

В

теории все довольно просто. Монтаж мероприятия — поступательное возведение всех необходимых для реализации проекта конструкций, доставка и подвес оборудования, налаживание его работы и т.п. Но в действительности все куда сложнее.  Вопервых, монтажу предшествует

серьезная подготовительная работа. Во-вторых, сам монтаж должен быть грамотно проведен в контексте тайминга и распределения работ. В-третьих, как  бы детально ни был  прописан план монтажа, никогда нельзя исключать объективные  препятствия (вроде пробок, влияющих на логистику), человеческий фактор

и форс-мажоры. Избегать всех проблемпомогаетдотошныйменеджмент агентства. Действительно дотошный. Какие же нужно знать секреты, чтобы все было спроектировано и создано настолько прочно и достойно, что украшать этот базис можно было бы уверенно и максимально творчески?

Секрет 1. Общее собрание

Секрет 2. Единый график монтажа

Секрет 3. Распределение людей и работ

Менеджер агентства должен собрать от всех задействованных подрядчиков их требования и планы по монтажу, далее выстроить единый график, чтобы в нем наглядно было видно, в какой последовательности монтируются конструкции и оборудование, когда подвозят комплектующие, не будут ли машины и люди друг другу мешать. После составления общего графика монтажа он снова высылается всем подрядчикам для дальнейших комментариев и корректировок. В идеале уже по факту составления единого плана проводится еще одно общее собрание.

Иногда агентства допускают ошибку, когда в едином графике монтажа не учитывают зонирование, не смотрят, какое количество мастеров работает на том или ином участке. Внезапно в одном месте сосредотачивается толпа мешающих друг другу специалистов, а другая зона — будь то улица, зона welcome, back stage или какая-то еще вне сцены и угощений — пустует. Смысл работы агентства при монтаже — в менеджменте чужих бизнес-процессов, а потому следует учитывать не только временной люфт, но и количество персонала от подрядчика на ту или иную работу каждой зоне. Чем дотошнее будет агентство «влезать не в свое дело» — вникать в работу подопечных организаций, тем больше вероятность избежать накладок.

Все  нюансы и мелочи всплывают в живом обсуждении проекта, именно встреча всех подрядчиков ставит и решает вопросы совместной работы, коммуникации. Одним интересны эти детали, другим — другие. Задача общего собрания — аккумулировать все технические запросы и обеспечить их своевременное решение. Ивент весь строится на мелочах, это же касается и монтажа. И именно на общем собрании проговаривается все вплоть до расположения розеток и «пилотов», обговаривается каждый миллиметр застройки, выявляется необходимое количество генераторов, прокладка кабелей и всё-всё-всё.

В зависимости от концепции мероприятия может быть необходимо монтирование тентовых конструкций, тогда это будет первым номером программы монтажа. Многие проекты на воздухе подразумевают использование различных аттракционов — от надувных до стационарных, важно продмать монтаж этих конструкций. Для выездных мероприятий актуальна проблема монтажа барных стоек и фуршетных линий. Это же касается и различных спецэффектов, которые имеет смысл вносить в план монтажа.

28

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Непосредственно монтажные работы традиционно включают в себя:

Предшествуют монтажу мероприятия проектные работы:

≈≈составление графика монтажа-демонтажа; ≈≈разработку плана гримерных и технических помещений; ≈≈поставку передвижных источников питания; ≈≈монтаж сцены и прилегающих помещений или иных сценических конструкций; ≈≈установку партера при необходимости; ≈≈обеспечение видеоаппаратурой и проекционной техникой; ≈≈установку звукового оборудования; ≈≈установку светового оборудования; ≈≈изготовление и монтаж декораций.

≈≈изучение технических параметров площадки; ≈≈разработка техдокументации (чертежей, планировок, схем подвесов, расчет допустимых нагрузок); ≈≈составление ТЗ и подбор необходимых подрядчиков; ≈≈согласование работ с пожарными и иными инспекциями.

Секрет 4. Документация и предоплаты

Секрет 5. Работа с площадкой

Понятно, что для самого факта начала продуктивной работы агентство должно заключить договор с подрядчиком на оказание необходимых услуг (хотя что греха таить: порой в event-индустрии многое держится на честном слове в прямом смысле этого выражения). Между тем, чтобы полностью обезопасить себя от проблем, желательно еще и внести все предоплаты подрядным организациям, чтобы в последний момент не столкнуться с проблемной ситуацией, когда работы по факту не выполнены или явно не будут выполнены в срок (или подрядчик и вовсе готов «психануть» и «соскочить» с проекта), а рычага давления в критический момент нет.

Немаловажно в деле монтажа и участие самой площадки. Нюанс тут заключается в том, что с подрядчиков event-агентство может позволить себе спрашивать довольно строго, коль скоро обеспечивает компаниям определенный объем работ. С площадками же такой номер не проходит, и в этом плане площадка — совершенно равный партнер, который в случае неотлаженных отношений и вовсе может прекратить пускать на свои территории. В этом контексте задача агентства — перед монтажом наладить максимально дружеские и доверительные отношения. Скажем, один из действенных способов — уведомление площадки обо всех бизнес-процессах, которые будут

происходить в день монтажа (предоставление и детальное разъяснение графика, списков персонала, автомобилей и т.п.). Чем больше знает управляющий площадки, тем больше он чувствует и свою вовлеченность в процесс, ощущает свою значимость на уровне значимости Клиента. И в этом случае всегда идет навстречу, если в процессе монтажа возникают какие-то мелкие сложности: помогает в поиске недостающих «пилотов», ножниц, скотчей и прочей мелочи. А из мелочей, как мы помним, и состоит любой монтаж и любое мероприятие.

P.S. В своем материале я говорил о тонкостях работы агентства при монтаже, но эти сведения пригодятся, разумеется, и event-менеджерам компаний-заказчиков, если они проводят мероприятия своими силами. Единственное предостережение, которое хотелось бы сделать: техниче-

ская сторона вопроса действительно очень сложна, никто не запрещает пробовать все делать самостоятельно, но настоятельно и по-дружески советуют все же обращаться в агентства, у которых попросту чуть больше опыта и понимания в технических вопросах.

Владимир Прошко

event.ru №4 (август) 2012

29


Подготовка площадки и монтаж длились два месяца. Режим работы нон-стоп техников и инженеров на площадке, практически ежедневные перемонтажи, изменения райдеров. Проект стал серьезной проверкой на прочность для всего техперсонала.

Особенности подготовки/трудности и пути их решения: 1. Проливные дожди во время монтажа. Пути решения: аренда спецтехники с повышенной проходимостью, наем 2. Периодические штормовые ветра. Пути решения: усиление конструкций путем отгруза их строительными бетонными блоками массой 1 т. Задействовано около 90 т блоков.

Белые Ночи в Перми В июне, почти на весь месяц, жизнь города Пермь стала ярче, интереснее и светлее. Город был отдан в руки художников, музыкантов, артистов и представителей других творческих профессий. С 1 по 24 июня в городе прошел фестиваль «Белые ночи» — это уникальное по масштабу, насыщености, количеству международных и российских артистов, срокам проведения, количеству зон активности, арт-выставок, этнических представлений мероприятие длиной в один месяц.  Компания ТЕКОН стала генеральным техническим партнером мультижанрового фестиваля «Белые Ночи». ТЕКОН — крупнейшая высокопрофессиональная структура в сегменте отечественного рынка продакшен-услуг и прокатного оборудования.

Рек лама

Проект: фестиваль современных искусств «Белые Ночи». Заказчик: администрация г. Пермь Техническое обеспечение: ТЕКОН. Задача:  комплексное обеспечение фестиваля «Белые Ночи 2012»  в Перми. Концепция: арт-фестиваль для жителей Пермского края, а также близлежащих областей России. Площадка: центральная эспланада Перми. Технический элемент, ставший ключевым:  Было построено два арт-

объекта — огромные буквы «П», которые являются символом города 30

Перми. Первая 17-метровая «П», вторая — 24 м. Вторая стала частью основной сцены фестиваля с подъемно-опускной крышей. Рок-сцена была специально спроектирована в «брутальном, вызывающем» стиле, также с необычной крышей. Акустическая сцена была концептуально приближена к форме ракушки. На протяжении всего фестиваля жители и гости Перми приняли участие в более 750 культурно-развлекательных мероприятий

Фестиваль в цифрах:

≈≈ более 50 фур из Москвы со сценическим, звуковым, световым, видеооборудованием; ≈≈ более 1 МВт общей мощности для светового,  звукового, видеооборудования; ≈≈ более 750 культурно-спортивных событий; ≈≈ более 100 000 зрителей на галаконцерте; ≈≈ более 1 млн посетителей фестиваля за месяц

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Основная сцена. Специальная конструкция в виде буквы П — символ города Пермь

Эскиз сцены

Cцена «Паук»

Акустическая сцена «Ракушка»

Павел Кольба, технический директор проекта: «Больше всего мне запомнилось открытие фестиваля, сопровождающееся ураганным ветром. А конкретно главный заказчик и арт-директор фестиваля, повисшие на декорациях, дабы их не унесло ветром. :)»

Компания ТЕКОН основана в 2001 году. ТЕКОН оказывает услуги по подготовке, проведению и комплексному обеспечению массовых мероприятий. Основные направления деятельности компании — организация и комплексное обеспечение мероприятий в закрытых помещениях и на открытом воздухе, публичных культурно-зрелищных, спортивных и корпоративных мероприятий, а также полноценное сопровождение выставок, конференций, семинаров и тренингов по России в целом и за ее пределами.

event.ru №4 (август) 2012

31


ТЕМА НОМЕРА

Как найти идеального...

подрядчика?

Примерно в 90% случаев общение заказчика мероприятия с подрядчиком происходит через event-агентство. Это и понятно: технические вопросы требуют специальных знаний, которые есть лишь у узких профессионалов и которые со временем появляются и у агентств благодаря постоянному общению с мастерами своего дела. И все же бывают случаи, когда Клиент сам решается курировать все вопросы, связанные с выбором подрядчика. Что же ему следует учитывать

Д

ля начала важен  уро- не суть важно, будет в нем два чело- и неквалифицированного персонавень  компании-подрядчика. века или двадцать, их сила — в изо- ла (или, проще говоря, персонала, не Никаких официальных бретательности. Но относительно привыкшего работать с тем или иным или даже объективных рейтингов подрядных организаций собственная взятым на прокат оборудованием). Цены по рынку в сравнении с ценана сегодняшний день среди подряд- база оборудования и обслуживающеных организаций нет, но есть неглас- го его персонала — ключевой ресурс. ми конкретного подрядчика тоже ные лидеры рынка в каждом отдель- У небольших компаний в арсенале можно считать мерилом и объекно взятом направлении (по  тенто- не так много колонок, световых «го- тивным способом оценки подрядвым конструкциям, по  сценическим лов» и прочих агрегатов, поэтому для чика. Достаточно сделать нескольконструкциями, световому оборудо- обеспечения крупного заказа они все ко звонков, чтобы выяснить, что в ванию, звуковому оборудованию, по равно вынуждены брать оборудова- среднем, скажем, световая «голова» видео- и проекционному оборудова- ние в аренду. И тут сразу появляются стоит 3000 рублей. Если подрядчик нию, по генераторам, по спецэффек- риски непроверенного оборудования предлагает цену в 4000 рублей, это означает, что он берет там и т.п.). И не сосерьезную наценку, и ставляет труда выянеплохо было бы вывить этих лидеров яснить, за что именрынка по отзывам как но (и стоит ли за это прямых Клиентов, так переплачивать). Если и агентств. же цена предлагается Ра з м е р   к о м п а н и и в 2000 рублей, тоже тоже имеет значесобственная база оборудования возникают вопросы: ние. Важно понимать, и обслуживающего его каково качество столь что для креативного персонала — ключевой ресурс. дешевого оборудоваагентства, например, ния? 32

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

мероприятие, подготовленное надежным подрядчиком

мероприятие, подготовленное непроверенным подрядчиком event.ru №4 (август) 2012

33


ТЕМА НОМЕРА силу еще один важный Нет ли риска пофактор влияния — лучить оборудовапредставители комние без обслуживапании. Что за человек ния? Правда, стоит приходит общаться от понимать, что даледалеко не всегда демпинг — лица фирмы? Как ведет ко не всегда демпинг признак рисков. Возможно, подсебя, как говорит, как — признак рисков. рядчик просто настолько заинтебыстро реагирует на Возможно, подрядресован в работе с агентством или вопросы? Насколько чик просто настолько компетентен в технизаинтересован в разаказчиком напрямую, что готов ческих вопросах (скаботе с агентством или на скидки. жем, с какой легкостью заказчиком наон может объяснить непрямую, что готов Разумеется, на современном разпрофессиональному подрядчику, чем на скидки. вивающемся рынке важно учитыотличается обычная плазменная паПомимо самой схемы ценообразовать тенденцию к появлению новых нель от Full HD, почему  на  меропривания,неменееваженивнешнийвидсмекомпаний путем выделения из приятии нужны два генератора по 50 ты,  присланной по запросу Клиента. знанного гиганта топ-менеджера со кВт и три генератора  по 30 кВт, а не Как это ни странно, оценивать можно своим небольшим коллективом приодин генератор на 200 все вплоть до внешнекВт, и как это связано го оформления: крас распределением  подсиво оно или сделано ключаемого оборудо«на коленке». И дело вания и т.п.)? Общий тут не в какой-то осоязык с подрядчиком бой эстетике, все объ— это половина успеясняется куда проще: Если по запросу вы получаете ха. Подготовить меропрофессиональный приятие всегда проще с подрядчик работает на руки смету, которая читабельединомышленниками и на поток, у него мнона, развернута, понятна, можно го запросов, по этой делать выводы о том, что ею зани- специалистами в своем деле. причине, чтобы кажмался профессионал. Ну, а затем, если дый раз не изобретать договоренность довелосипед, а лишь вносить необходимые правки, существу- ближенных в отдельную структуру. стигнута, дело доходит до графика Грамотно прописанные ют шаблоны, грамотно, доступно, У таких компаний портфолио про- монтажа. привлекательно оформленные. Если ектов под новым именем может быть бизнес-процессы легко читаются, и по запросу вы получаете на руки сме- очень небольшим, но тогда стоит по- даже самый не подкованный в техниту, которая читабельна, развер- интересоваться, какие серьезные ческом плане Клиент  понимает детанута, понятна,  можно делать вы- проекты вел этот менеджер и эта ли запланированной работы. Но если же график непонятен воды о том, что или, не дай бог, содерею занимался прожит такие провальные фессионал. Кстапункты, как монтаж ти, сроки предоставсвета до монтажа сцеления сметы тоже ны,значитгде-тонаподважны, и все по той готовительной стаже причине. ИзмеОбщий язык с подрядчиком — дии отбора была нить существуюэто половина успеха. Подготодопущена ошибщий шаблон под конвить мероприятие всегда проще ка. В  этот момент кретный запрос (с с единомышленниками и специкаждый организаучетом наличия всей тор волен решать аппаратуры) довольалистами в своем деле. сам: отказываться но несложно. Подот подрядчика и пысчитывать же смету с нуля,  особенно  при учете необходи- группа в рамках предыдущей ком- таться в кратчайшие сроки наймости аренды недостающего обору- пании, ведь какие-то проекты опре- ти замену или же пытаться срочдования (как часто бывает у неболь- деленно были проведены (иначе не но исправить ошибки и уповать ших компаний), куда дольше. И если было бы повода отделяться в авто- на лучшее. Но будем надеятьвы получаете запрошенную смету номную фирму), а значит, их можно ся,  предыдущие советы помогут избежать такой нелепости и до подобчерез несколько долгих дней, да еще оценить. Если на уровне предварительно- ного не дойдет и в неподобающем виде — это повод задуматься о целесообразности со- го общения — смета, портфолио, авторитет компании — все устраиватрудничества. Владимир Прошко Портфолио подрядной орга- ет, приходит время для назначения низации тоже очень важная вещь. личной встречи. И тут вступает в 34

event.ru №4 (август) 2012


Рек лама

event.ru

event.ru №4 (август) 2012

35


event.ОПЫТ

Клиент все сделает Сам Кристина Вдовина, руководитель направления по развитию бренда

Антон Куклин, начальник управления стратегического маркетинга

На сегодняшний день «Альфа-Шоу 4D», без сомнений, самое высокотехнологичное мероприятие, организованное в нашей стране. Самая большая видеопроекция в мире, размещенная на фасаде центрального здания МГУ, площадь которой составила более 25 000 кв. м, до сих пор поражает воображение зрителей и будоражит умы и сердца участников event-рынка. Мы не могли не рассказать об этом проекте в номере, посвященном технологиям. За деталями и ответами на вопросы мы пришли к команде дирекции по маркетингу «Альфа-Банка» — профессионалам, которые отвечали за подготовку и реализацию этого масштабного проекта. Кристина Вдовина, руководитель направления по развитию бренда, и Антон Куклин, начальник управления стратегического маркетинга, любезно поделились с читателями EventRU своим подходом к организации крупных проектов и мнением о ситуации на российском event-рынке, а также раскрыли тайны подготовки самого масштабного шоу в истории нашей страны. 36

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Во время «Альфа-Шоу 4D» зрители проделали невероятное путешествие из Москвы в различные миры — реальные и воображаемые, через природные ландшафты и сквозь шедевры архитектурной мысли, по знаменитым достопримечательностям и тайным уголкам человеческой фантазии. В считанные секунды здание университета покрылось льдом, превратилось в гигантский аквариум, космодром, полностью исчезло и было «отстроено» заново, а Воробьевы горы на миг увенчала Эйфелева башня и Биг-Бен. Итогом этой технической одиссеи в царство человеческого разума и его возможностей стало возвращение в Москву на празднование ее 864-го дня рождения и юбилея «Альфа-Банка».

— Антон, Кристина, большое спасибо, что нашли время встретиться с нами. Первый и, пожалуй, главный вопрос: почему  вы решили делать такое масштабное мероприятие, как «Альфа-Шоу», сами, без привлечения event-агентств? Антон Куклин: Модель организации крупных мероприятий крупными заказчиками, как правило, выглядит следующим образом: заказчик нанимает event-агентство, которое является неким провайдером общения уже со специализированными партнерами, теми самыми подрядчиками. В нашем случае функцию единого мозгового штурма распределения ресурсов мы взяли на себя. Это было event.ru №4 (август) 2012

непростое, но верное решение. Вопервых, в целях экономии. Комиссия event-агентств в этом проекте могла бы составить несколько сотен тысяч долларов. Согласитесь, это существенная сумма. Во-вторых, у нас очень сильная своя команда, которая может справиться с подобной задачей. Это мы с Кристиной, Виктор Шкипин, директор по маркетингу, и Вера Каплун, специалист по развитию бренда. Кристина Вдовина: Хочу отметить, что при этом мы не являемся  исключительно event-департаментом банка и подготовкой проекта занимались в дополнение к нашим основным обязанностям.

— Вы подняли вопрос бюджета. И это абсолютно понятно. Как вам удалось обосновать такую значительную сумму перед владельцами бизнеса, акционерами, которые непосредственно выделяли деньги? Как удалось их убедить, что это вложение выгодное? А.К.: Бюджет мероприятия составил порядка десяти миллионов долларов и, конечно, требовал серьезного обоснования. Во-первых, такие деньги банк был готов инвестировать исключительно в связи со своим 20-летним юбилеем: такие масштабные события единичны и вряд ли будут повторяться ежегодно или даже 37


event.ОПЫТ

все, что было скрыто от зрителей шоу

Кристина Вдовина(Альфа-банк), Антон Куклин (Альфа-Банк), Дмитрий Ашман(Цеппелин Про), Виктор Шкипин (Альфа-Банк), Алан Робер

раз в несколько лет. Во-вторых, если сопоставлять wow-эффект от мероприятия с эффектом от рекламной кампании, то в данном случае выбор равноценный. И на этот раз выбор был сделан в пользу масштабного мероприятия. Альтернативой, в том числе по бюджету, была юбилейная кампания на ТВ. За эти же деньги мы могли бы получить возможность сообщить о своем юбилее в рекламных блоках на ТВ, но, скорее всего, это прошло бы для большинства потребителей 38

незаметно, потому что всегда есть возможность переключить с рекламного блока на другой канал. Наш же вариант позволял стопроцентно охватить огромную аудиторию людей и решить поставленную имиджевую задачу эффективнее. Существенно вырос показатель brand awareness в Москве. Задача узнаваемости бренда была выполнена однозначно. — Если  бы не стоял вопрос бюджета, вы бы взяли единое event-

агентство на подготовку этого проекта? Или все равно предпочли бы работать напрямую с подрядчиками? Для вас в таком формате работы какие есть плюсы? К.В.: Когда напрямую общаешься со всеми подрядчиками, у тебя все под контролем, решения принимаются быстрее. Уровень ответственности огромнейший. Но, вспоминая весь процесс подготовки в шоу, могу сказать, что вряд ли имело смысл действовать иначе. event.ru №4 (август) 2012


event.ru

«Альфа-Шоу» стало настоящим подарком всем москвичам в день рождения столицы

— То есть на данный момент, на ваш взгляд, на российском рынке нет агентства, которое могло бы справиться с этим проектом? К.В.: Самостоятельно обеспечить слаженное действие всех вовлеченных механизмов?! Нет. Я думаю, что нет. А.К.: Я думаю, что можно было бы, конечно, попробовать, но это был бы очень большой риск. Сроки невероятно сжатые, и слишком многое было поставлено на карту. Задолго до мероприятия на него было приглашено огромное количество VIP-гостей, стратегически важных для банка партнеров. Изначально было очевидно: чтобы успеть, нам все нужно взять в свои руки. К.В.: Многие вопросы не могли решиться без нашего участия. Согласования с властями, договоренности с МГУ. Намного эффективнее было вести переговоры от имени банка. Наш бренд здесь сыграл не последнюю роль. А.К.: Нам же не разрешали долгое время вообще проводить это мероприятие. Необходимо было получить кучу резолюций. Для получения реevent.ru №4 (август) 2012

золюций нужны были экспертизы, которые официально должны были занимать очень долгое время, которого у нас не было. Особенно проблемными были  моменты согласования пиротехнической части программы, вопросов безопасности из серии блокировки мобильных телефонов с целью предотвращения терактов и многое другое. Но наша энергия, настойч и во с ть , ог ромное к ол ич еств о встреч и презентаций, которые мы проводили лично для каждого принимающего решение, позволили нам не только согласовать проведение этого мероприятия, но и включить «Альфа-Шоу» в официальную программу Дня города. Здесь хочу отметить существенный вклад Виктора Воробьева, руководителя компании «Ферма». Он занимался организацией большого количество городских мероприятий, хорошо знает систему организации массовых мероприятий и многие тонкости согласования. Он очень помогал в этом вопросе. Еще одна историческая личность, которая помогала нам в подготовке и проведе-

нии ряда крупных мероприятий, — Дмитрий Ашман, глава «Цеппелин Про». К.В.: Он всегда может предложить какие-то тонкие и интересные «фишки», которые действительно цепляют зрителей и очень хорошо смотрятся. — А кто вообще для вас как заказчиков идеальный подрядчик? В сфере ивент. А.К.: Вообще в целом для нашей команды ключевым фактором является доверие. В слове ДОВЕРИЕ полностью заключается основная философия наших взаимоотношений с партнерами. — Но доверие может появиться только со временем, на основе опыта, полученного в результате реализации ряда проектов. Как в таком случае делать выбор? К.В.: Опыт подрядчика, безусловно, очень важен. Проекты, которые он реализовал. А.К.: Опыт — это то, что само собой разумеется, обязательный критерий. Причем опыт измеряется не количеством проектов и известностью на 39


event.ОПЫТ

рынке, а наличием объективно признанных успешных проектов. Значит  ли  это, что с очень молодым, но амбициозным и креативным агентством вы бы не стали сотрудничать? А.К.: С большой долей вероятности, нет. Им попросту было бы очень сложно доказать нам свое право и способность участия в проектах такого масштаба. К.В.: Еще очень важный критерий выбора подрядчика — это гибкость и своего рода сообразительность последнего. Признаюсь, что мы не готовы писать многостраничные брифы и тем самым выполнять половину работы за подрядчика. Хотелось бы, конечно, чтобы профессионализм и опыт агентства позволял им, как говорится, схватывать на лету. Не хочется слышать от подрядчика постоянное «это невозможно» или «так нельзя». Если ты озвучиваешь проблемы, готовься сразу озвучить и ее решение, а не пытайся переложить поиск решение на Клиента. Надо сразу предлагать альтернативные варианты, какие-то опции. Если агентство говорит «нет» на любую просьбу заказчика, не предлагая ничего взамен, это показатель непрофессионализма. —  Давайте  вернемся  к  шоу. К моменту его подготовки. Вы помните, чья это была идея? Изначально было желание сделать что-то грандиозное? К.В.: К нашему 20-летию мы готовились достаточно долго. Руководству было представлено более двухсот идей, включая имиджевую ТВ-рекламу со сценариями роликов, концерты виртуальных персонажей

в формате 3D, шоу на телевидении, розыгрыш элитных автомобилей, — мне кажется, мы предложили все, что только вообще можно придумать. Было долгое, многоэтапное обсуждение. Отчасти выбранный формат был навеян шоу Ralph Lauren в НьюЙорке и Лондоне, которое он устроил в честь 10-летия своего интернетмагазина на зданиях своих бутиков. Мы начали мониторинг рынка и поиск компаний и вышли на Дэвида Аткинса. — Когда вы начали работу с Дэвидом? А.К.: Отсчет подготовки мероприятия можно вести с конца апреля. В конце мая мы уже активно вели переговоры с Дэвидом, заключали с ним контракт с учетом всех тонкостей международного права. — Опыт работы с западной компанией по сравнению с нашими компаниями сильно отличался? А.К.: У нас нет возможности сравнивать, так как такого уровня мероприятия мы никогда не готовили с российскими компаниями. Не совсем корректно сравнивать международный продюсерский центр с компаниями, реализующими какие-то локальные проекты, — это все-таки разные сегменты рынка, разный масштаб. Безусловно, в России есть профессиональные команды, которые делают похожие проекты, но масштаб ограничен их возможностями. Опыт Дэвида в организации той же Олимпиады невозможно сравнить ни с чем. — По вашему личному мнению, Дэвид Аткинс стоит тех денег, которые вы ему заплатили за участие в проекте?  Или все-таки это переплата за бренд? Какова ваша оценка

Главная гордость создателей «Альфа-Шоу 4D» — в уникальном совмещении спроецированного на здание трехмерного изображения с живыми выступлениями, сценическими и специальными эффектами. Новым, четвертым измерением стала реальность, утратившая границы с фантастикой, иллюзия как часть материального объекта. Лазерная ракета стартовала в настоящем пиротехническом пламени, а на глазах растворяющиеся стены покорились знаменитому «Человеку-пауку» Алену Роберу!

40

Альфа-Шоу в цифрах 200 фур с оборудованием из нескольких стран мира; 25 500 м2 общей площади проекции; 81 супертехнологичный проектор; 40 световых пушек, бьющих в небо более чем на километр; 2000 м3 железных конструкций весом более 1 000 000 кг для создания 12 акустических дорожек; 800 000 зрителей на Воробьевых горах; 18% — рекордная доля аудитории прямого эфира шоу на канале ТВЦ; 700 000 просмотров видео в Интернете в первую неделю после шоу; более 100 публикаций в СМИ. его работы? К.В.: Я не считаю, что мы переплатили. Мы мониторили рынок, есть большое количество мероприятий, которые стоят гораздо дороже, но по качеству не сравнятся с тем, что делает Аткинс. А.К.: Мне кажется, некий элемент переплаты за бренд все-таки был, и в данном случае это хорошо. Это как раз тот случай, когда бренд является гарантией качества. Это все равно что переплатить за итальянскую обувь вместо турецкой или за немецкий автомобиль вместо корейского. К тому же для нас привлечение человека с именем было создание дополнительного информационного повода. Нам хотелось, чтобы это мероприятие ассоциировалось с одним из лучших мировых режиссеров-постановщиков. — Вы готовили мероприятие четыре месяца. То есть с первой рабочей встречи, когда возникла идея

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

шоу, до 4 сентября, когда шоу было представлено, прошло ровно четыре месяца? К.В.: Да, и мы понимаем, что четыре месяца для такого проекта — это, конечно, мало. Дэвид Аткинс говорил нам, что относительно похожие вещи с другими заказчиками в других странах он реализовывал за девять месяцев, за год. К тому же надо не забывать про российскую действительность взаимодействия с подрядчиками, которая, как правило, еще больше затормаживает процесс. — Какое колличество основных подрядных оргпнизаций было на проекте? К.В.: Техническую и организационную поддержку нам оказывали три основных  подрядчика: ООО «Комета», ООО «Ферма Про», ООО «Цеппелин Про». Ну и главный подрядчик по режиссуре шоу — это компания DAE, David Atkins Enterprises. Кроме того, было огромное количество субподрядчиков из разных стран, так как оборудование свозилось к нам из совершенно разных уголков мира. А.К.: Мы еще очень тесно работали с комитетом по культуре Москвы, департаментом массовых мероприятий, который возглавляет господин Солонина. Мы советовались с ними, с кем лучше работать, и получили определенные рекомендации помосковскимподрядчикам,которые могут помочь в  согласованиях мероприятия с точки зрения безопасности и т.д. Аткинс в качестве своего прямого субподрядчика, с которым работал из своей штаб-квартиры, выбрал агентство «Комета», они занимались подготовкой Евровидения в Москве. В результате родилась довольно непростая, но четкая схема работы всех подрядчиков. — Чья идея была пригласить в шоу Алена Робера? К.В.: Аткинс предложил. Это как раз был тот четвертый элемент, четвертое измерение — человек, который путешествует по мирам и привносит элемент реальности. — Сколько времени занял монтаж? Возведение дополнительных установок для звука, заливка фонтана, подготовка территории? event.ru №4 (август) 2012

К.В.: Монтаж начался в конце августа. До нас там было другое мероприятие, и нам просто раньше площадку под монтаж не могли отдать. Монтаж делали очень быстро, несколько  сотен человек работали почти круглосуточно. Пять дней шли репетиции с приглушенным светом и звуком.

— Что было во  всем процессе подготовки самым  сложным?  Что делало вашу жизнь по-настоящему кошмарной? А . К . : Документооборот. Однозначно. Ни монтаж, ни логистика по сложности с этим не сравнятся. Именно бумажная волокита. Мы банк. У нас каждый цент, в прямом смысле слова, должен быть зафиксирован и одобрен огромным количеством внутренних регулирующих департаментов и внешних аудиторов. Этот проект настолько нетипичен для банка, что иногда просто опускались руки и казалось, что мы не сможем обосновать те или иные затраты, согласовать договоры, найти легитимный способ с юридической, налоговой и аудиторской точек зрения оформить все расходы. И весь этот процесс лежал на наших плечах, мы не могли никому его передать. — Думаю, ни для кого не секрет, что ни одно мероприятие не проходит без форс-мажоров и каких-то непредвиденных  ситуаций,  которые приходятся в срочном порядке решать. Тем более если речь идет о мероприятии такого масштаба. Как правило, все такие форс-мажоры, хорошо нивелированные, остаются неизвестны и скрыты от глаз зрителей шоу. Можете приоткрыть завесу тайны и рассказать о том, что «осталось за кадром»? А.К.: Ну, во время шоу в здании МГУ было около восьмидесяти локальных возгораний крыши. На каждом этаже дежурила бригада пожарных. То есть на протяжении всего шоу шел незаметный зрителю постоянный процесс пожаротушения. К.В.: В начале шоу какие-то умельцы пытались лазерными указками откуда-то издалека, с другой стороны реки, проецировать на здание и мешать целостности картинки. Но, слава богу, очень быстро это действие прекратилось. Еще постоянно был риск, что кто-то включит свет в окне. А.К.: Да, это было большой пробле-

мой. Жители общежития, которое находится тоже в здании МГУ, очень негативно реагировали на вмешательство в их личную жизнь. К.В.: По этажам ходил ОМОН, просили, разговаривали с каждым жильцом ЛИЧНО. Давали купоны на премиальные места, которые располагались ближе всего к зданию. Каждое окно было заклеено специальным светонепроницаемым полотном. Во всех комнатах, чьи окна выходят на сторону здания, на которую шла проекция. Каждое окно. А.К.: Был еще один забавный момент. Одному очень высокопоставленному чиновнику случайно не был вовремя передан билет. Он позвонил мне в день мероприятия за  пару часов. Я на велосипеде успел съездить к его маме на Мосфильмовскую и отвезти туда два билета. — Что вы почувствовали, когда экран погас и шоу подошло к концу? А.К.: У меня было ощущение, сравнимое с последним днем в пионерском лагере, когда все разъезжаются по домам. Такая светлая грусть и ностальгия. К.В.: Этот проект был как экзамен. Очень-очень важный экзамен. Ты к нему готовился, не спал ночами, вложил все силы и время и... сдал на отлично. Вот потом выходишь из аудитории — и нападает чувство радости и отчасти опустошения. Здесь было примерно то же самое. Непонятно, что дальше. — А кстати, что дальше?  Вы установили планку на таком уровне, до которого очень и очень непросто добраться, и, я думаю, будет непросто добраться еще несколько лет точно. Есть какие-то конкретные планы на будущее? Какие сюрпризы от «Альфа-Банка» нам стоит ожидать? А . К . :   Это точно будет, но не в этом году. Два крупнейших проекта за два года — это повод ненадолго остановиться. Тем более у нас не стоит задача перепрыгнуть эту планку. Вряд ли это имеет смысл. Каждый раз гнаться только за масштабом — это утопия, которая никуда не приведет. Можно просто придумать чтото новое. Каждый раз удивлять новыми приемами. И это обязательно будет! Надежда Макова 41


event.ОПЫТ

42

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Меняя реальность Дэвид Аткинс: «Страх потерпеть неудачу — решающий фактор моего успеха»

Австралийская продакшен-компания DAE (David Atkins Enterprise) занималась креативным наполнением и продюсированием трех самых технологичных событий минувшего года — «Альфа-Шоу 4D», открытия чемпионата мира по регби в Окленде (Новая Зеландия) и церемонии открытия XII Арабских игр в Дохе. Основатель и генеральный директор компании Дэвид Аткинс — всемирно известный режиссер, продюсер и хореограф, один из самых авторитетных и титулованных персоналий индустрии развлечений. Каждое его мероприятие — это вершина постановочного искусства, невероятно зрелищные шоу, подготовленные с применением самых новых технологий. В разговоре с Надеждой Маковой, шеф-редактором журнала EventRU, Дэвид поделился впечатлениями о работе в России, вспомнил самые яркие проекты, рассказал о последних тенденциях мира технологий и приоткрыл завесу таинственности над кухней подготовки олимпийских церемоний.

event.ru №4 (август) 2012

43


event.ОПЫТ

Живой экран из 40 тысяч зрителеи на церемонии открытия Арабских Игр в Дохе.

В церемониях обеих Олимпиад были невероятно успешные, яркие моменты, которыми я очень горжусь. Я горжусь своей причастностью к созданию этих великих мероприятий. Но для меня определяющими все же являются именно трудные моменты, какие-то неудачи, сложности, которые пришлось преодолевать, допущенные ошибки. Это и есть самый ценный опыт, который возможно получить в этой работе. Самая большая видеопроекция в истории

Н.М.: Дэвид, ваша биография просто поражает воображение. Серьезно, те восемьсот символов краткой справки о вас, которую мне прислала ваша команда, — это просто чтото невероятное. Вы вдохновитель и режиссер самых ярких мировых событий последней декады, вы поработали на самых крупных и важных проектах, включая Олимпийские игры. Возникает вопрос — что дальше? Есть ли проект мечты, который пока не удалось реализовать? Д.А.: В каждом проекте есть свои сложности и есть свои плюсы, в каждом проекте всегда хочется добиться чего-то большего, сделать что-то лучше. На данном  этапе  нашим вектором развития являются мероприятия на крупнейших мировых стадионах и открытых аренах, а также развитиеТВ-проектовикино.Проект мечты — это очень сложный вопрос. 44

Это, скорее, не суть задания, а атмосфера реализации поставленной задачи. Проект мечты — это работа в команде мечты над воплощением интересной  идеи на прекрасной площадке. Поиск новых возможностей, разбивающих все стереотипы, новых способов и инструментов рассказать зрителям увлекательную историю, вдохновить их этой историей — все это вместе и создает проект мечты. Мне посчастливилось поработать в таких проектах в прошлом, и я искренне надеюсь, что меня ждет еще немало подобных историй в будущем. Н.М.: Давайте поговорим подробнее о тех проектах, что уже были. Не боясь показаться неоригинальной, все же попрошу вас рассказать вкратце о работе на Олимпиадах, в Ванкувере и Сиднее. Как это было? С какими трудностями пришлось столкнуться?

Д.А.: Олимпийские церемонии — это всегда очень сложные, рискованные проекты, полные проблем. На обеих Олимпиадах возникли трудности с олимпийским огнем, которые отняли у нас добрую часть нервов и подарили немало седых волос на голове. В Ванкувере не зажглась одна из состовляющих факела, в Сиднее факел погас, и мы были вынуждены заново зажигать его на пути к финальной точке. На таких испытаниях получаешь самый важный и ценный опыт. В церемониях обеих Олимпиад были невероятно успешные, яркие моменты, которыми я очень горжусь. Я горжусь своей причастностью к созданию этих великих мероприятий. Но для меня определяющими все же являются именно трудные моменты, какие-то неудачи, сложности, которые пришлось преодолевать, допущенные ошибки. Это и есть самый event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Мы работали с некоторыми российскими ивенторами, и я могу сказать, что их помощь была неоценима. Я встретил в России немало технических экспертов дейтсвительно мирового уровня, с опытом реализации очень масштабных и сложных проектов.

XV Азиатские игры в Катаре стали самым рейтинговым мероприятием (аудитория ТВ-трансляции церемонии открытия превысила 3 млрд зрителей)

ценный опыт, который возможно получить в этой работе. Н.М.: Если сравнивать организацию олимпийских церемоний в Сиднее в 2000-м и в Ванкувере в 2010-м, что  кардинально  изменилось  в event-индустрии за эти десять лет? Какие новинки  вы  смогли  использовать при создании шоу? Д.А.: Революционным прорывом в индустрии за это время стало использование цифрового 3D-моделирования, компьютерной графики и анимации. Визуальное содержание и возможности его воплощения невероятно прогрессировали за последнее десятилетие. Использование высокотехнологичных проекторов, светодиодов, светодиодных экранов, наряду с формой, в которой моделируется контент для этого оборудования,— это и есть самые инновационные технологии, которые я event.ru №4 (август) 2012

смог использовать в Ванкувере, которых не было в Сиднее. Н.М.: А какие технологии наиболее популярны сегодня? Как вы можете охарактеризовать развитие технологий и их влияние на мировую eventиндустрию? Д.А.: На сегодня проекции (3D и 4D) и технологии светодиода — безусловные лидеры в индустрии по частоте использования и популярности среди Клиентов. Однако конкретно мывсегдаделалиакцентнасамойистории, на идее, нежели  на том, какими средствами и инструментами она будет воплощена. Технологический прогресс, инновационность и расширение границ применения оборудования были нашими главными принципами в начале пути и сейчас стали одной из  наших сильных сторон и конкурентным преимуществом. Но очень важно понимать, что быть

технически подкованным и предлагать инновационные подходы и оборудование уместно и обоснованно только тогда, когда это действительно поможет выражению основной идеи, расскажет историю зрителю в полном объеме. Сами по себе технические «навороты» могут оставить зрителя совершенно равнодушным и даже разочарованным. Мы убеждены, что технологии — это всего лишь инструмент, важный и нужный, но все же инструмент выражения гораздо более важной  цели — донести идею до зрителя, до участника мероприятия. Хочу  здесь же отметить, что Клиенты становятся все более и более требовательны в отношении использования технологий, они ждут инноваций и готовы за них платить. Практически каждый тендер или запрос, который мы получаем, со45


event.ОПЫТ

режиссура Worl Expo - это настоящее искусство

Быть технически подкованным и предлагать инновационные подходы и оборудование уместно и обоснованно только тогда, когда это действительно поможет выражению основной идеи, расскажет историю зрителю в полном объеме

церемония открытия World Expo 2010 в Шанхае— самое масштабное пиротехническое шоу в истории

держит обязательное требование — мероприятие должно быть высокотехнологичным. Это говорит о дальнейшем развитии технологий, их популяризации и существенном влиянии на event-индустрию. Н.М.: Наверняка вам известно, что срежиссированное вами в прошлом году «Альфа-Шоу», безусловно, самое высокотехнологичное мероприятие в России на сегодняшний день. Расскажите немого об этом проекте. Как вы пришли к идее 4D-шоу? Д.А.: Мы получили очень четкий бриф от Клиента («Альфа-Банка») — нас просили использовать 3D-проекцию и сделать это на здании МГУ. Нам была представлена практически полная свобода в отношении креативного и смыслового наполнения шоу, продумывания сюжетной линии, четвертого элемента и воплощения этой идеи в жизнь. Мы всегда стремимся использовать самые последние из существующих 46

технологий и доводить их до предела. Учитывая этот фактор и грандиозность самого здания — «холста» шоу — мы решили создать что-то невероятно зрелищное, что максимально диссонирует с живой аудиторией представления, к тому же в День города, в день Москвы. Мы получили задание на создание шоу в июне 2011 года. У нас было ровно три месяца, чтобы придумать, создать и организовать это грандиозное представление для 800 000 человек в День города Москвы 4 сентября 2011 года. Н.М.: Это был ваш первый опыт работы в России. Поделитесь своими впечатлениями от реализации проекта в нашей стране. Как бы вы оценили состояние российской eventиндустрии? Д.А.: Работа над «Альфа-Шоу» дейтсвительно была моим первым опытом работы в России. Это был очень сложный проект, в основном

из-за очень жестких временных ограничений. Чтобы подготовить представление, за очень короткое время нам нужно было узнать и понять так много о  вашей стране, вашей истории, культуре. Всем известно, какая богатая и давняя история у вашей страны, впрочем, как и культура, так что задание было не из легких. Это было испытание новым, неизведанным, расширение границ и постижение новых территорий. Мы работали с некоторыми российскими ивенторами, и я могу сказать, что их помощь была неоценима. Я встретил в России немало технических экспертов дейтсвительно мирового уровня, с опытом реализации очень масштабных и сложных проектов. Тем не менее, я убежден, что самый выдающийся результат может быть достигнут только работой «смешанной» команды — приглашенных экспертов из-за рубежа и локальных профессионалов. event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Технологичные шедевры компании DAE XII Арабские игры, Доха 2011

Дэвид Аткинс является обладателем Медали Ордена (высшая государственная награда Автралии. — Ред.) за вклад в развитие развлекательной индустрии, обладателем золотой олимпийской булавки за подготовку и проведение церемоний открытия и закрытия Олимпийских игр в Сиднее, среди его наград три премии Emmy за Олимпиаду в Ванкувере, бесчисленное множество наград получили его работы как хореографа и режиссерапостановщика всемирно известных мюзиклов. Н.М.: Из всех ваших проектов и шоу, которые вы создали, какое является самым запомнившимся? Наверняка это вопрос сродни вопросу родителю о том, какой из его детей самый любимый, но все же. Может, вы выделите какой-то из своих проектов? Д.А.: Да, вопрос действительно очень сложный. В каждом из наших проектов был момент, из-за которого этот проект можно назвать самым запомнившимся и самым удачным — удивительные музыкальные про-

Высокая технологичность церемонии открытия Арабских игр в Дохе была отмечена двумя мировыми рекордами. Самая большая проекция в истории — 86 проекторов воспроизводили видеомэппинг на 126 000 кв. м игрового поля стадиона. Также впервые в истории 40 000 зрителей формировали поверхность гигантского светодиодного LEDэкрана, сделанного из 85 000 индивидуальных пикселей.

WORLD EXPO 2010, Шанхай На церемонии открытия было установлено несколько мировых рекордов, в т.ч. использование самого большого светодиодного экрана, самая масштабная прожекторная инсталляция и одно из самых масштабных пиротехнических шоу (30-минутное пиротехническое шоу в центре Шанхая над рекой Хуанпу, на поверхности протяженностью 3,4 км).

Зимние Олимпийские игры в Ванкувере, 2010 Трансляция церемонии открытия зимней Олимпиады в Ванкувере стала самой рейтинговой передачей в канадской истории. Шоу получило три премии Emmy. Сразу после Олимпиады Канада получила первое место в рейтинге стран, проводимом FutureBrand Country Brand Index.

XV Азиатские игры в Дохе, 2006 Аудитория трансляции XV Азиатских игр превысила 3 млрд человек, сделав мероприятие самым масштабным и значимым событием арабского мира, во многом благодаря масштабу и высокой технологичности церемоний открытия и закрытия Игр. Во время церемоний был представлен самый большой на тот момент светодиодный экран, впервые был использован подвижный олимпийский факел, огромное вращающееся устройство, символизирующее одновременно устройство атома и планетарные орбиты Солнечной системы.

екты, захватывающие сценарии, невероятно талантливые актеры, особые эмоции. Хорошего, яркого было очень много. Самыми успешными и запомнившимися стали те шоу, в которых удалось максимально точно передать сообщение зрителю и выполнить задачу Клиента, мероприятия, когда нам удалось действительно тронуть зрителя и изменить что-то в его сознании. Н.М.: Девиз вашей компании — это постоянная потребность творить, вдохновлять и придумывать новое. А что вдохновляет лично вас? Что является драйвером вашего прогресса? Д.А.: Страх неудачи — это то, что толкаСтрах неудачи — это то, что толкает меня к ет меня к успеху, это то, успеху, это то, что всегда было для меня решающим что всегда было для меня фактором. Я очень боюсь быть в чем-то слишком решающим фактором. Я уверенным и верю в то, что гордыня приводит к очень боюсь быть в чемкраху.

event.ru №4 (август) 2012

то слишком уверенным и верю в то, что гордыня приводит к краху. Очень важно критично оценивать свои возможности, быть открытым новым идеям и сотрудничеству с новыми людьми. Открытость, командная работа и стремление к познанию нового — это ключевые факторы успеха. Кроме того, меня лично, безусловно, очень вдохновляют действительно сложные задачи, я люблю вызов. Поиск новых способов передачи ключевого сообщения, стремление тронуть своего зрителя, подарить ему яркие эмоции, сделать так, чтобы после твоего шоу он стал чуть  более счастливым человеком — это и есть смысл моей работы. Это простые истины, которые вдохновляют меня на большие свершения Надежда Макова

47


event.ОПЫТ

Европейский подход Олег Алмаев, распорядитель корпоративных мероприятий, агентство Revolution

Рек лама

В далеком 2005 году он резко сменил направление деятельности с организации корпоративных мероприятий на частные и создал свадебное агентство Family с самой широкой сетью собственных представительств в России и мире, которая продолжает расширяться. Во многих городах опыт и мысли в свадебной индустрии шагнули далеко вперед, открыв большие honeymoon в регионах, наладив дилерские сети свадебных аксессуаров, издав свадебный журнал в Сибири. За 7 лет был переосмыслен опыт, который ранее был получен в области корпоративных событий, взят опыт европейских стран и США, и теперь эта приятная смесь разумного и светлого пришла в Россию. Олег Алмаев — так зовут нашего гостя. О нем в сфере event-индустрии ходят разные слухи: завистники по свадебному цеху завидуют успехам агентства; его характер часто приводил к стычкам с работниками по цеху; он любит критиковать, но его критика всегда понятна и объективна. Он не нуждается ни в чьей помощи и поддержке, т.к. за многие годы завоевал авторитет у коллег в разных областях. Олег, в чем  особенность работы вашего агентства? Что отличает вас от других участников eventрынка? Уникальность нашего продукта заключается в принципиальной позиции не платить за возможность организации мероприятия, не давать взятки. Ни один Клиент, с которым работаем мы, не получает откаты, а значит, бюджеты корпоративных Клиентов идут не в угоду менеджеру, который контролирует организацию со  стороны Клиента, а на саму организацию. Не меньшей уникальностью является экономия денег Клиента. Вознаграждение за организацию события фиксированное и не привязано в виде процента к бюджету. Эти три уникальности для рынка event-индустрии Москвы и России являются нашим преимуществом для Клиентов. Наши Клиенты — это те, кто не хочет тратить деньги на ветер, ищет европейский подход к организации и проведению своих мероприятий и ждет стопроцентного выполнения результата, ради которого организуется любое корпоративное событие. 48

Какие типы мероприятий являются вашей специализацией? Наша цель — сделать каждое мероприятие понятным и нужным не только для заказчика, но и для каждого гостя мероприятия. Мы занимаемся организацией классических вечеров и пикников, которые должны помочь созданию крепких, доверительных отношений среди коллег корпораций и партнеров. Никакие тимбилдинги не способны правильно выстроить понимание между уборщицей и топ-менеджером. Культура корпоративных событий в каждой отдельной компании выстраивается на протяжении нескольких лет. Среди наиболее часто организуемых нами мероприятий — корпоративные пикники, юбилеи компаний, презентации, корпоративные  вылазки тысяч сотрудников на море, премии. Все наши корпоративные события на 10% ярче, потому что мы не отдаем часть бюджета на взятки и подкупы. Это основной принцип нашей работы. Как вы оцениваете состояние event-индустрии в России на сегодняшний день? Какие проблемы существуют? Как возможно их решить?

Event-индустрия в Москве требует перемен. Они обязательно произойдут, так как рынок все больше переходит на отношения, которые десятками лет из года в год приносят блага в той же самой Европе. Сегодня в России нет не  только  лидеров event-индустрии, но и тех, за чьим опытом хотелось бы идти, пусть повторяя или заимствуя методы успешных компаний. За долгие годы event-индустрии не удалось не только создать толковую ассоциацию, но и хоть как-то объединиться с целью организации работ между  властями и event-агентствами. Нам очень приятно, что теперь есть общий для индустрии журнал EventRU. Также Интернет упрощает работу и объединяет индустрию на разных порталах. Но этого мало. Каждый ивентор должен научиться гордиться тем, что он организатор корпоративных событий. Сколько мы видели людей, которые говорили о своей работе без улыбки на лице или вовсе с опущенными глазами! Это же индустрия событий, улыбок, впечатлений. Значит, здесь должны работать позитивные и светлые головы. Надо event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Торжественный ужин Ассоциации банков

Гонки для компании ФИНАМ

event-agency Revolution обладает самой большой сетью собственных  представительств. Агентство оказывает услуги по организации и проведению  светских и корпоративнЫх мероприятий в любой точке мира  за фиксированное вознаграждение.

Воспитательный день СОЛО

Вечер джазовой музыки для руководства группы компаний X5

просто перестать делать то, что не умеешь,  а начать делать то, что приносит лично тебе пользу, и прежде всего духовную. Если работа не приносит наслаждения эстетического и морального, то никакая зарплата не способна развить человека широко.

Мы любим свою работу, но она в нашей творческой жизни больше напоминает хобби. Наше хобби — дарить яркие эмоции и впечатления людям, участникам наших мероприятий

event.ru №4 (август) 2012

49


event.КЕЙС

Новой модели — новый подиум Для реализации действительно свежей идеи порой достаточно лишь одного технологического новшества: пусть не бросающегося в глаза, пусть не сводящегос ума сложностью задумки, но уместного и единственно возможного для реализации выбранного концепта.

Заказчик: Porshe Исполнитель: We CAN Group Задача

Компания Porshe поставила важным условием проведения презентации новой, 911-й, модели выбор площадки максимально близко к Кремлю, но при этом не в Гостином Дворе и не в Манеже, что стало бы традиционным выбором при такой постановке вопроса. Избранным местом проведения презентации в итоге стал ГУМ с его своеобразной планировкой и обилием брендовых магазинов. Перед организаторами стояла задача максимально ярко представить новинку строго ограниченных условиях. Решение: We CAN Group в создании образа будущего мероприятия отталкивали сь от многозначности слова «модель». Ведь что прежде 50

всего приходит на ум при его произнесении? Мир моды, подиум, длинноногие красавицы. В итоге новую модель Porshe решено было сделать четырехколесной звездой подиума, а знаменитый catwalk (собственно подиум, узкий проход, вытянутые театральные подмостки) переименовать в catdrive. Открытие автострад в мгновение ока стало последним писком моды, и появление новой машины на подиуме обязательно должно было быть предварено показом полной коллекции «модельера». Каждая машина предыдущего поколения должна была выезжать на подиум под свою музыку, высвеченная прожектором своего цвета, развернуться перед лицом публики и отправиться обратно за кулисы. Для реализации идеи необходимо было придумать подходящий по-

диум, на котором автомобиль может с легкостью развернуться. В итоге было решено создать составной подиум: стандартные прочные конструкции увенчать в конце крутящейся круглой сценой, где машина бы останавливалась, красовалась во всех ракурсах благодаря специальному поворотному механизму, а затем отправлялась в обратный путь. Дополняли основную технологию интересные детали. По бокам подиума были прикреплены видеомониторы, транслировавшие демонстрационные видео «выступающих» на подиуме автомобилей. Камеры, вмонтированные в движущуюся часть catdrive’а, снимали наезжающие машины с непривычного ракурса, что позволило после мероприятия создать уникальный видеоматериал.

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

В соотВетстВии с техническим решением и подиум, и крутящаяся его состаВляющая были практически одного размера с машиной, поэтому Водитель, сидя В кабине, не Видел, В какой момент останаВлиВаться, а В какой — продолжать дВижение. для обеспечения безопасного нахождения на неприВычной конструкции с шофером работали четыре челоВека, которые посредстВом рации напраВляли его В нужном напраВлении, соВетоВали, где и когда тормозить и т.п.

event.ru №4 (август) 2012

51


event.КЕЙС

Технологический миКРОКосмос Заказчик:

КРОК. We CAN Group.

Исполнитель:

Далеко не каждая компания готова и может использовать в своих мероприятиях передовые технологии. Кто-то не располагает достаточным бюджетом на высокотехнологичные инсталляции, кто-то сомневается в их уместности в рамках той или иной концепции. И все же в тендерных заданиях и различных брифах все чаще встречается запрос на инновационные решения, некоторые из которых в итоге действительно претворяются в жизнь, а не остаются на бумаге светлой мечтой. нам и вождению. Партнерство со спортивным клубом ЦСКА вызвало к жизни интерактивную  площадку с новейшими игровыми приставками и пуфами в виде футбольных мячей. В КРОК-холле все распевали караоке, в «Зоне подзарядки» не только вкусно кормили, но и наливали коктейли зеленого цвета, а самой технологичной площадкой стала «Зона инноваций, которые работают». И действительно, как работает робот, производящий полную медицинскую диагностику организма, или как удобен стол в виде iPad, мог проверить каждый желающий. Нашла отражение на празднике и излюбленная философия гендирекЗадача тора компании, большого любителя В 2012 году компании КРОК исвосточных единоборств, которая полнилось 20 лет. За это время фиргласит: «IT — это боевое искусство ма сумела проделать грандиозный бизнеса» (чем больше у тебя под рупуть, сегодня практически везде мы кой качественных технологий, тем сталкиваемся, сами того не замечая, более ты защищен и готов двигаться с работой КРОК: в банках, в офисах, вперед). За неделю до праздновадома за компьютером. Несмотря на ния по Садовому кольцу проехались имеющиеся достижения, компания мобильные платформы, на которых позиционирует себя как растущую профессиональные каскадеры прои развивающуюся. По этой причиводили зрелищный карате-спарринг. не в задачи проведения одновременФлешмоб немедленно попал в социно и корпоративного, и клиентского альные сети, сами сотрудники  и клипразднования 20-летия входило отенты с удовольствием отслеживали ражение новаторского подхода компоявление типании к работе, ее зерных роликов, оригинальности, а на праздниэнергии, молодоке в Останкино сти духа и стремтема была проления к развитию. должена униПраздник должен Одной из технологических «фишек» стала так называемая кальными танбыл стать настояарт-свалка. Давно забытые и отправленные «на свалку» цевально-боевыщим бумом как в лучевые мониторы стали настоящим арт-объектом, на ми постановками плане технологий, мониторах которых каждый мог цветным флуоресцентным перед главной так и в плане весемаркером написать приятное пожелание. лья. О заказчике

Компания КРОК — лидер на российском IT-рынке по услугам системной интеграции. Работая в отрасли c 1992 года, компания стала ведущим российским партнером IBM, HP, Dell, Fujitsu, Microsoft и других лидеров мировой индустрии. Клиенты КРОК — более 6700 локальных офисов различных организаций на территории России, для обслуживания которых в компании трудятся около 1800 человек — профессионалов мирового уровня, о чем сивдетельствуют 2800 профессиональных сертификатов, в том числе редких — таких, счет которых в мире идет на десятки.

52

Решение

Event-агентство We CAN Group выиграло тендер на проведение мероприятия на 2000 (плюс-минус 500) человек на свежем воздухе с массой музыки, драйва и ярких технологий. Концепция «Заряди мир энергией КРОК» и корпоративный зеленый цвет присутствовали буквально на каждой площадке в каждой детали. Останкинский парк как нельзя кстати предоставил возможность гостям мероприятия осматривать настоящие и будущие «владения» КРОК с высоты смотровой площадки телебашни, на зеленых лужайках уместно расположились зеленые же кресла-пуфы для отдыха, а заводные ведущие праздника Кирилл Набутов и Аврора стремительно перемещались между площадками и вели телемост с главной сценой мероприятия (трансляция также подразумевала демонстрацию единого действа — интервью первых лиц, восторги гостей, реплики сотрудников — еще и в каждой зоне). Площадки тоже полностью соответствовали идее мероприятия. Поскольку компания КРОК плотно и плодотворно сотрудничает с массой автомобильных концернов, одна из зон была посвящена маши-

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

мизера до полной сценой меропризарядки, на сцеятия. ну выходит генеНесмотря на ральныйдиректор весьма ощутимую Корпоративные стены в последнее время стали компании, вкрупрохладу начала популярны, они бывают разными — от бумажных чивает последлета, гости остадо основ под стикеры, но суть их одна: заданные нюю лампочку вались на праздконтуры гости весь вечер заполняют собственноручно — и надпись вспынике допоздлибо рукописными пожеланиями, либо цветными хивает во всем на, находя себе ладошками, либо чем угодно еще. своем великолевсе новые разпии. Эта задумвлечения, а выди энергией КРОК» был сделан спека наиболее полно сумела отразить ступление Jazz Orchestra подциальный контур, куда посетители и весь накал страстей и позитивняло на ноги любителей праздника вкручивали выдаваемые ных эмоций, связанных с 20-летием, потанцевать. Но такая стойна входе лампочки. Весь поток гостей и уклон в сторону высоких техкость оправдалась сполна. Ведь за вечер таким образом выложил свенологий, и инновационность и именно  в ночном очаровании особентовую надпись. креативность коллектива, и все, но хороши были все подготовленные Но надпись загорелась не сразу. что  было не только задумано, но и воорганизаторами световые эффекты: В течение мероприятия эта стена площено в жизнь  максимально близгазовые горелки, освещение сцены постепенно «заряжалась». Степень ко к идеалу и — самое главное! — корпоративная ее «заряда» можно было увидеть на стена. сцене: звуковые порталы были заВ случае с высокотехнологичным Владимир Прошко маскированы под огромные «батамероприятием для высокотехнолорейки», а светодиодные  полоски  все гичной компании была придумана и больше заполняли контуры этих бавысокотехнологичная энергетичетарей. И вот наступила кульминаская стена. В форме надписи «Заряция вечера: недостает лишь самого event.ru №4 (август) 2012

53


Технический прогресс

Рек лама

Игорь Горбачев, исполнительный директор — В следующем году ООО «СинхроТел»  будет праздновать свое десятилетие, как бы вы оценили результаты работы за прошедший период? — Лучшая оценка деятельности любой коммерческой организации — это ее позиции на рынке. С этой точки зрения результаты напряженной работы нашего коллектива можно по праву признать успешными. Холдинг SYNCHROTEL занимает лидирующие  позиции на российском  рынке в сегменте комплексного технического обеспечения мероприятий любой степени сложности. Компания является официальным партнером фирмы Bosch, по поручению Bosch представляет Россию в международной Ассоциации CRN (Congress Rental Network), c июля этого года SYNCHROTEL представляет интересы России в международной Ассоциации AV Alliance, в 2011 году проведена сертификация менеджмента качества и получены сертификаты TUV ISO 9001:2008 и ГОСТ Р ИСО 9001-2008. Активно функционируют офисы в г. Москве, в г. Санкт-Петербурге и в г. Сочи. Мы уже выполнили заказы в 152 городах России, имеем уникальный  опыт взаимодействия с ведущими  телевизионными каналами: ВГТРК, «Первый канал. Всемирная сеть», ГТРК «Культура», МТРК «Мир», CNBC, BBC, Bloomberg. SYNCHROTEL имеет бизнес-партнеров на всех континентах (а именно  94  компании в  47 странах), которые  готовы оказать услуги по техническому  обеспечению под ключ зарубежных мероприятий в интересах Клиентов SYNCHROTEL. Наша компания с российской стороны выполняет заказы от иностранных бизнес-партнеров на территории России для их Клиентов. Спектр услуг SYNCHROTEL весьма обширен и включает все сервисы, которые необходимы для качественной конференции, форума или конгресса: аудио- и видеооборудование, телевизионная съемка, IT-сегмент, световое и сценическое оборудование, декор, флористика и т.д. Ежегодно в бюджете увеличиваются статьи расходов на модернизацию технологической базы и  инфраструктуры компании, поэтому 54

в  основе  концепции  дальнейшего развития бизнеса — использование самых  современных  новаторских разработок  и  решений  на  базе цифровых технологий. — Как вы считаете, какие технологические тенденции особым образом влияют на развитие индустрии? — На наш взгляд, ответ очень простой — цифра, цифра и еще раз цифра. Стремительное взаимопроникновение технологий позволяет разрабатывать  и  предлагать  заказчику уникальные  по  функциональности и очень высококачественные услуги. Имея возможность постоянно обмениваться опытом  и  ноу-хау с ведущими техническими компаниями по всему миру, SYNCHROTEL предлагает на российском рынке лучшие решения как в сегменте конференц-систем Bosch, так и в обработке видео HD-формата, передаче сигналов по оптоволоконному кабелю и по сетям WiFi, использованию интерактивных  интернет-сервисов. Следуя общим тенденциям в технологиях, мы интегрируем HD-видео, конгрессные и телевизионные услуги с IT решениями, получая в результате комплексные конкурентоспособные услуги. На наш взгляд, основная сложность для заказчика в том, что в штате нет специалиста такого широкого профиля, который на этапе разработки технического задания и на дальнейших этапах реализации  проекта смог бы четко сформулировать все задачи техническим подрядчикам, проконтролировать  их  исполнение, гарантировать  отсутствие  неполадок и тем более сбоев работы оборудования. В этой ситуации есть два пути: а) нанять временного технического директора; б) обратиться в такую компанию, которая  решила бы все технические вопросы  под ключ. Не хочется подробно останавливаться на первом варианте, так как очень часто все сводится к банальной схеме экономии финансовых средств. При этом иногда, возможно,  лучше  сэкономить  на других статьях расходов по мероприятию, чем пригласить подрядчика с более дешевым устаревшим аналоговым оборудованием либо с оборудованием, например, китайских произ-

водителей. В случае возникновения помех или даже при непрезентабельном виде технической площадки такая «экономия» может больно ударить  по  репутации высшего руководства компании-заказчика, ведь любое  event-событие — это по определению  публичное  мероприятие. Второй вариант, который компания SYNCHROTEL считает более правильным, отличается тем, что заказчик, обратившийся  к нам, реально экономит свои  деньги, потому что не оплачивает услуги  привлеченного технического директора. Поверьте, чтобы на бумаге детально прорисовать нестандартные и сложные проекты, необходим мозговой штурм нескольких высококвалифицированных  и  имеющих  большой практический  опыт  специалистов. Иногда задача решается в течение нескольких дней. Поэтому полагаем, что еще одна тенденция на рынке — постепенный отказ от услуг посредников и работа с комплексным техническим подрядчиком напрямую. И третий рыночный тренд — корректировка требований конкурентоспособности. Если десять лет назад на рынке выигрывал тот, у кого было необходимое заказчику оборудование, то сейчас из-за унификации технологий и, как говорилось выше, взаимопроникновения функций оборудования акцент существенно смещается в сторону наличия у технического подрядчика хорошего инженерного персонала. При прочих равных условиях серьезный заказчик будет делать окончательный выбор в пользу более надежного бизнес-партнера с квалифицированными и сертифицированными штатными техническими сотрудниками. Многочисленные тендеры, в которых SYNCHROTEL принимает участие, подтверждают этот тезис. Таким образом, развитие цифровых технологий, отказ от услуг посредников и грамотный подход к кадровому вопросу, на наш взгляд, и будут определять будущее развитие услуг технического обеспечения мероприятий

event.ru №4 (август) 2012


Рек лама

event.ru

event.ru №4 (август) 2012

55


event.ИДЕИ

Живые технологии: создавая искусство Юлия Медведева, управляющий партнер агентства Show&Motion Мы часто говорим о том, что event-индустрия в нашей стране сравнительно молода, при этом есть бесспорный факт — удивить нас чем-то новым уже не так просто. Мы быстро перенимаем зарубежный опыт и даже если пока не воспользовались той или иной идеей, то точно об этом слышали. Как, например, о так называемом «живом искусстве», которое сегодня можно считать одним из наиболее универсальных инструментов достижения целей мероприятия.

К

ак «живое искусство» соотносится с ивентом, догадаться несложно. Суть любого мероприятия — вызвать положительную эмоцию, подарить яркие впечатления и, конечно, закрепиться в памяти. В этом плане вовлечение гостя в создание прекрасного — идеальный способ «душевно привязать» его к проекту. Существуют разные степени вовлечения участников мероприятия и разное использование атрибутов ЖИ в ивенте. Первая ступень погружения (легкое частичное погружение): интерактивные зоны. Используется как в приветственных зонах, так и в основных. Представляет собой небольшие адресные сценки актеров, которые работают непосредственно с конкретным гостем. В этом случае

заданная роль присутствует лишь у нанятого артиста. Но гость все же принимает участие, становясь частью мини-постановки. Вторая  ступень  погружения (частичное погружение): анимирование предмета. В этом случае сценки в исполнении профессиональных актеров призваны не просто развлечь и вовлечь гостей в общую атмосферу, но они построены вокруг конкретного предмета, с которым нужно каждого познакомить. Разыгрывается жизненная ситуация с вовлечением предмета и гостей, которые коммуницируют уже не только  с  актером,  но и с гвоздем программы, скажем, автомобилем, новым смартфоном, любым гаджетом, а то и напитком или угощением. Третья  ступень  погружения (осознанное погружение): привле-

чение участников  мероприятия к постановке. Традиционный капустник — один из вариантов этой модели. Часть гостей выступает в роли зрителей, часть — в роли  артистов, но даже в этом случае зрительская аудитория все  равно больше вовлечена в мероприятие, поскольку на сцене выступают знакомые им люди. Более серьезный вариант — театральные постановки, мюзиклы и т.п. Тут уже мы видим  полноценный процесс подготовки сценического действа от создания костюмов, декораций, фонограмм до репетиций и участия гостей мероприятия в самых разных ипостасях вплоть до работников сцены (тоже очень важный опыт!). Наиболее «живым» искусством будет создание шоу непосредственно на мероприятии, когда вся подготовка, репетиции и «сбор»

«Живое искусство» может сыграть ключевую роль в мероприятии, когда его задачей является: –– Сплочение команды. Пример: тимбилдинг. –– Повышение лояльности сотрудников/дилеров/конечных потребителей к продукции компании и к самой компании. Пример: корпоративные праздники, конвенции, корпоративный туризм, выставки. –– Продажи. Пример: любые мероприятия, связанные со стимулированием продаж продукта/услуги; представление нового продукта на рынке. –– Поддержка национального духа, народных традиций, культурных ценностей. К ним можно отнести общенациональные, общегородские проекты, такие как, например, Масленица. –– Позиционирование компании как социально ответственной. Здесь уместно говорить о социальных и благотворительных проектах.

56

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Вовлечение в атмосферу средневековой Флоренции

концерта происходит на глазах и при участии всех собравшихся. Четвертая ступень погружения (полное погружение): мероприятие как постановка. В случае полного погружения  речи уже не идет о какомлибо косвенном разделении гостей на аудиторию и выступающих. При полном погружении само мероприятие становится произведением искусства. Каждый участник играет свою роль: кто-то более активно (проговаривая легенду, вступая в коммуникацию с другими гостями), кто-то несколько пассивно (лишь облачением в костюм), но так  или иначе все оказываются в едином  искусственно созданном мире, отличном от реальности, но от этого не менее реальном. Пример 1. Выездное мероприятие для дилеров крупной компании с целью повышения лояльности и установки неформального общения между сотрудниками и распространителями. Концепция: средневековый карнавал. Площадка: легендарная киностудии Чинечитта в Риме, где уже были выстроены невероятные декорации средневековой Флоренции. Задача: рассказать участникам мероприятия историю, которую они вряд ли могли увидеть вне этой поездки, впечатлить и погрузить гостей в мир, неразрывно связанный со страной (Италией). Реализация: для работы над представлением была приглашена известная в Италии режиссер и хореограф, которая собрала труппу из 50 актеров. Костюмы периода средневеко-

event.ru №4 (август) 2012

Погружение в концепцию новогоднего терминала аэропорта

вой Флоренции были предоставлены итальянскими  театрами. Под покровом ночи гостей привели в центр темной площади. Внезапно заиграла музыка и из темноты появились выхваченные постановочным светом сценки из жизни средневековой Флоренции. Гости увидели  историю любви, драки на мечах, танцы и сцены из дворцовой жизни. Итогом мероприятия стали достигнутые (о чем свидетельствовали результаты анкетирования) цели и задачи Клиента. Пример 2. Корпоративный Новый год, среди задач которого были необычное развлечение гостей и обучение новым навыкам, открытие свежих талантов путем участия в интерактивной игре. Концепция: терминал аэропорта. Реализация: для реализации проекта была привлечена команда из театрального режиссера, сценариста и 60 профессиональных артистов. По концепции  мероприятия актеры играли абсолютно разных людей, волею судеб оказавшихся в одном аэропорту, откуда до Нового года уже не выбраться: кто-то опоздал на свой рейс, кто-то только приехал, кто-то торгует беспошлинными товарами. С гостями была проведена предварительная подготовка: роли каждый выбирал себе сам. В итоге участники  играли свои роли абсолютно поразному: временами уходя в свой внутренний мир, временами вступая в активное общение с участниками мероприятия. При  этом задача каждого заключалась в том, чтобы даже не обремененный ролью гость на мероприятии поверил в

реальность происходящего. Поверил, что он тоже пропустил свой рейс и вынужден коротать новогоднюю ночь в терминале. Итогом  мероприятия стали более открытые, лояльные отношения между сотрудниками и руководством, всесторонняя поддержка корпоративной культуры и мероприятий, ее формирующих. «Живое искусство» при частичном или полном погружении дает возможность гостям мероприятия сделать шаг из реальности в объект искусства. И шаг этот, разумеется, оказывается незабываемым. Доказательством этому может служить целая чреда мероприятий after party после проведения ивента с полным погружением в ЖИ, когда одних лишь воспоминаний хватило на несколько корпоративных «посиделок», повышающих лояльность сотрудников и значимость компании в их  жизни. Гости наших мероприятий — искушенные люди, посетившие десятки событий, их трудно удивить  заморской звездой или изысканным фуршетом. Но популярность интерактива на мероприятиях подсказывает нам, что сейчас ответить потребностям и желаниям Клиента может как раз «живое искусство».  Клиенты сегодняшнего дня к этому готовы. Для творческой составляющей мы всегда можем привлечь профессионалов  из мира искусства, которые вдохнут новую жизнь в event-индустрию, а сами  же поможем грамотным менеджментом  со стороны агентства

57


event.ИДЕИ

Event выходит в социальные сети Технологии RFID Кейс 1:

Прикоснись к звезде Илья Рыжков, руководитель отдела продюсирования креативного агентства Red Keds.

Heineken. Агентство: Red Keds. З а д а ч а :  связать Heineken-event c cоциальными медиа. Цель: повысить знание о Heineken как о современной компании, активно использующей новые digital-технологии. Решение: для того чтобы попасть на барную вечеринку «Прикоснись к звезде» от Heineken, посвященную финалу Лиги чемпионов, на входе гостям достаточно было при помощи iPAD войти в свой профиль на Facebook и получить привязанный к профилю браслет с RFID-меткой. Браслет давал возможность использования интерактивных  инсталляций, установленных по всему бару, а именно: найти  присутствующих на вечеринке друзей из Facebook, узнать, сколько кружек пива ими выпито, создать логотип собственного бара, сделать прогноз на матч, сфотографироваться на фоне стадиона Wembley. Получаемая информация тут же  попадаЗаказчик:

ла на пользовательские страницы Facebook и на большой  экран, установленный в баре. Площадка: бар «Стрелка». Технический элемент, ставший ключевым: браслеты с RFID-метками. RFID

(Radio Frequency IDentification) — в буквальном переводе «радиочастотная идентификация» — современная технология автоматической идентификации при помощи радиочастотных меток. Данные метки хранят в себе уникальный номер и заданную пользовательскую информацию. Информация с меток передается  на специальный считыватель, диапазон действия которого определяет антенна, способная одновременно принимать информацию от нескольких меток. Плюсы решения: после того как организаторы получают доступ к аккаунту пользователя, они могут пользоваться его Facebook’ом: всем тем, что позволяет API социальной сети. Непосредственно сам контакт с пользователем происходит момен-

тально: гость прислонил карточку — система сразу понимает, кто он, какая у него почта, какой ID в Facebook. Организаторам ничего не надо больше от пользователя, чтобы опубликовать контент в соцсеть. За счет этого пользователи охотно пользуются интерактивными сервисами. Минусы решения: чтобы привязать браслет к своему Facebook-аккаунту, гостям было необходимо ввести свой логин и пароль. Оказывается, не все его помнили... Кроме того, некоторые гости боялись давать доступ, задавали много вопросов. Это создавало очередь на регистрации. Итог: из 500 участников мероприятия 400 человек стали участниками активации; 18 довольных победителей; широкий охват в Facebook, Интернете, на ТВ.

«Нам самим было очень интересно наблюдать, как работают механики социальной сети в реальной жизни. Вместе с гостями мы сами бегали между точками и, прикладывая свои RFID-браслеты к сенсорам, участвовали в голосовании, „чекинились“ у бара, бесконечно фотографировались на фоне стадиона Wembley, отправляя отчеты о наших действиях на Facebook. Мы были онлайн, не „залипая“ в сети, находились одновременно в двух реальностях — и это было очень круто!» 58

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

event.ru №4 (август) 2012

59


event.ИДЕИ

Кейс 2:

Тест-драйв Range Rover Evoque.

Range Rover. Агентство: Red Keds. Задача: оптимизировать регистрацию на тест-драйв, сделать тестдрайв интересным развлекательным мероприятием. Цель: избавиться от очередей на регистрацию и тест-драйв, собрать CRM-базу, связать мероприятие с Facebook. Решение: Заполнив анкету и пройдя процедуру регистрации, гости тестдрайва  автомобиля Range Rover получали специальную RFID-карту и вставали в очередь на получение автомобиля. Регулирование очереди также осуществлялось при помощи системы электронной очереди и отправки уведомления по SMS. Тестдрайв проходил на трех специально подготовленных площадках. По мере снижения их загруженности участникам приходили SMS-уведомления, приглашающие на прохождение тест-драйва. Перед посадкой в автомобиль необходимо было пройти процедуру идентификации посредством прикладывания RFID-карты к специальному  планшету. После Заказчик:

идентификации  в салоне автомобиля включалась камера, фиксирующая эмоции водителя. Впоследствии фотографии с камеры можно было отправить себе на почту или выложить на Facebook. Площадка: набережная в парке Горького. Технический элемент, ставший клю-

RFID-карты. RFID (Radio Frequency IDentification) — в буквальном переводе «радиочастотная идентификация» — современная технология автоматической идентификации при помощи радиочастотных меток. Данные метки хранят в себе уникальный номер и заданную пользовательскую информацию. Информация с меток передается на специальный считыватель, диапазон действия которого определяет антенна, способная одновременно принимать информацию от нескольких меток. Плюсы решения: за счет предварительной регистрации на сайте, гостям не пришлось ждать на мероприятии, пока  все заполнят свои анкеты: достаточно было прислонить чевым:

свою карту — моментально печаталась заполненная анкета и система приглашала гостя на менее загруженную трассу. Благодаря RFIDидентификации, мы понимали, какие площадки наименее загружены и могли пригласить на них новых гостей. Минусы решения: из-за большой площади и разрозненности площадок тест-драйвов было проблематично все точки объединить в единую сеть. Пришлось у каждой точки ставить свой компьютер, что сильно повлияло на  общую стоимость оборудования, задействованного в мероприятии. неделя тест-драйва — это: ≈≈ 4000 зарегистрированных посетителей,

Итог:

≈≈ 12000 фотографий с испытательных площадок, ≈≈ 1500 снимков с фотостенда, ≈≈ 350 фотографий с экрана светового граффити.

«Нам удалось обычный тест-драйв превратить в интересное развлекательное мероприятие и реально заинтересовать людей в тестировании продукта: при помощи электронных ключей и социальных сервисов открыть и сохранить реальные эмоции!» 60

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

3D-лазерное шоу Компания «Орион-Арт Мультимедиа» представляет новое направление в развитии лазерного шоу — 3D-лазерное шоу. Специалистами нашей компании разработан уникальный метод совмещения лазерной графики с видеопроекционным шоу. При этом достигается полная как временнáя, так и пространственная синхронность видеорядов с точностью до кадра, что позволяет придавать объем и фактуру лазерной анимации при любой динамике, насыщать действие дополнительными визуальными эффектами.

На левой паре фотографий — лазерная анимация, созданная с использованием программно-аппаратного комплекса Lasergraph DSP. На правой паре — она же, но дополненная видеорядом с использованием пакетов 3D-визуализации и компоузинга. Помимо технического аспекта мультимедийного шоу, важен также опыт художественных решений,

сформировавшийся в результате множества успешных проектов. Стало понятно, что максимальный эффект достигается при использовании специально подготовленного видеоряда, учитывающего все тонкости и  нюансы  композитного шоу. При этом используется как компьютерная графика, так и съемки в специальном  павильоне.

Алексей Панин

Рек лама

Арт-директор компании «Орион-Арт Мультимедиа» www.orion-show.ru, +7-495-66-33-060

event.ru №4 (август) 2012

61


event.ИДЕИ

По России за 2 часа Многие российские компании проводят бизнес-мероприятия для иностранных коллег и потенциальных партнеров. Зачастую такие мероприятия имееют целью не только поделиться бизнес-идеями и предложениями, но и рассказать об особенностях и специфике работы в России и с Россией. Для построения крепких, долгосрочных отношений у потенциальных партнеров должно сложиться верное впечатление о нашей стране. Но уйти от клишированных балалаек и медведей с водкой на Красной площади до сих пор очень непросто.

С

тудия остросюжетных докладов «Блокбастер» получила подобное задание от компании «СинтерраМегаФон»: придумать, как за 2 часа отведенного на презентацию времени создать верное и максимально полное представление о России у ста иностранных партнеров компании, помимо этого, органично внедрить в программу положенные бизнес-материалы. Решение нашлось не сразу, но было принято однозначно. Необходимо провести экскурсию для участников мероприятия. На помощь пришли технологии и возможность превра-

тить конференц-зал в салон экскурсионного автобуса, который «промчал» участников мероприятия по десяти крупнейшим городам России за 2 часа. Видео транслировалось синхронно на три проекционных экрана 6 × 3 м. Экраны занимали все периферическое зрение и создавали эффект абсолютного присутствия в реальном экскурсионном автобусе у участников. Выбранное решение помогло справиться с еще одной непростой задачей — сделать сухое бизнесмероприятие максимально интересным, увлекательным для участников. В каждом городе автобус «делал остановку» и спикер — топ-

менеджер компании — выступал с презентацией, оформленную и выдерженную в общем стиле мероприятия. Таким образом, участники были полностью вовлечены в процесс, не терялся интерес к происходящему и не было ощущения перегруженности бизнес-информацией. В результате только благодаря умелому использованию видеотехнологий и оригинальному приему агентству удалось на 100% решить все поставленные Клиентом задачи, подарить всем участникам незабываемые впечатления и сформировать имидж компании как прогрессивной, инновационной и неординарной.

Зал во время мероприятия 62

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Проект в деталях Заказчик: ОАО «МегаФон». Мероприятие: бизнес-конференция для партнеров. Задача: создать правильное впечатление о России, разрушить стереотипы (страна с медведями и балалайками), кроме того, показать широкую географию бизнес-возможностей для партнеров на всей обширной территории РФ. А у д и т о р и я :  100 представителей крупных международных телекоммуникационных компаний из разных стран мира. Решение:  видеоэкскурсия по России «10 городов за 2 часа» с остановками в каждом городе и выделенным временем на презентацию спикера. Т е х н и ч е с к о е  ос н а щ е н и е :

конференц-зал, 3 проекционных экрана 6 × 3 м, проекторы 18 000 лм (аналогичные проекторам, кото-

рые использовались на Евровидении в Москве), компьютер Mac Pro с дополнительной внешней видеокартой, которая давала 3 раздельных сигнала на 3 проектора. Формат видео: 3 Full HD видео, склеенное в одно. Срок подготовки проекта: 1 месяц (из них 1 неделя — подготовительный этап; 2 недели — съемки; 1 неделя — монтаж, озвучка). Команда: 2 режиссера, 2 оператора, 2 спецоператора (оператор вертолета, оператор камеры на вертолете), 1 монтажник. Место съемки: 10 крупнейших городов от Москвы до Владивостока. Технология съемки: для создания большого угла обзора и эффекта присутствия — «поездка  в экскурсионном автобусе» — шла параллельная съемка с трех камер, установленных на крыше микроавтобуса и направ-

ленных в разные стороны. Данное решение исключало возможность съемки на профессиональные тяжеловесные камеры. Все снималось на легкие фотокамеры, плюс использовали специальные радиоуправляемые вертолеты для поднятия камеры аэрофотосъемки. Техника монтажа: необходимо было обработать более 2 Тбайт видео, снятого на три камеры, синхронно. Склеить три видеофайла (материалы с трех видеокамер, снимающих синхронно) в один, не нарушая логики и соблюдая идеальную стыковку всех трех частей. Длительность монтажа: 1 неделя. Результат:  30 минут экскурсионного видео, склеенного из трех видео, озвученного профессиональным англоговорящим спикером (исторические факты о ключевых достопримечательностях каждого города)

Владимир Гладков, продюсер агентства «Блокбастер» Самым сложным в проекте был, безусловно, монтаж. Нужно было отсмотреть более 40 часов  отснятого  материала, сделать выжимку до 30 минут и провести синхронный монтаж  трех разных видеофайлов, снятых на три разные камеры. Потом все это склеить. Вот эта синхронизация, когда нужно выбрать одни и те же фрагменты в каждом файле, — это просто ювелирная работа, которую один человек сделал за одну неделю.

Марина Игнатова, маркетинговые коммуникации ГО ОАО «МегаФон» Самым оригинальным в проекте наши приглашенные партнеры сочли демонстрацию видео о России, когда с восторгом и приятным удивлением разгадали интригу присутствия еще двух экранов помимо основного. Действительно, «Посмотрите налево» или «Посмотрите направо» создало впечатление настоящей экскурсии. Самым неожиданным стало признание после презентации от моих коллег, что даже они, посетив большую часть России в командировках или путешествиях, такую полную экскурсию за короткий промежуток времени никогда не видели.

event.ru №4 (август) 2012

63


event.ИДЕИ

Для съемки отдельных кадров приходилось использовать неординарные «живые» штативы.

Камеры  крепились  на  крышу  микроавтобусов, чтобы создать эффект автобусной экскурсии.

Самара. Для съемки использовались специальные радиоуправляемые вертолеты.

Съемки проходили и над водой

Артем Жовтобрюх, руководитель видеонаправления агентства «Блокбастер».

64

Самый тяжелый момент произошел, когда мы записали на студии текст экскурсии, принесли монтажнику и оказалось, что звук и видео не совпадают по времени. Это было за день до мероприятия. Пришлось делать стыковку аудио и видео, разрезать готовый файл, что-то добавлять, опять склеивать. Мы все успели, конечно, но нервы у всех были на пределе. Непростой момент был еще в логистике. Отснятый материал в каждом городе невозможно было передать через интернет-серверы, объем был невероятный. И приходилось передавать все через аэропорты-самолеты, люди прилетали в Москву, в Шереметьево передавали диск и возвращались этим же самолетом обратно, продолжать съемку.

Самое яркое впечатление от проекта: соединение интерактива с презентацией и технического решения. Очень комплексный проект. Плюс сжатые сроки умножали весь адреналин вдвое. Тут было все: и сложнейшая логистика, и работа в команде, и  работа с техникой, и самые новые видеотехнологии. Опыт колоссальный получили. Ну и результат очень  обрадовал. Приятно, что нам до сих пор звонят и просят что-то из отснятого  материала: на телевидении, в Интернете таких кадров с облетами главных достопримечательностей, пейзажами России, которые сняли мы, их просто нет

event.ru №4 (август) 2012


www.blockbaster.ru тел.: +7 (985) 125-70-44

ПРОГРАММА ВАШЕГО СЛЕДУЮЩЕГО МЕРОПРИЯТИЯ ВРЕМЯ

АКТИВНОСТИ

ИСПОЛНИТЕЛЬ

08:00–09:00 заселение в гостиницу 09:00–09:30 регистрация

10:45–11:15 официальное открытие 11:15–13:00 презентация 13:00–13:15 кофе-брейк 13:15–14:30 мастер-класс 14:45–15:30 обед 15:45–16:30 выставка 16:45–17:30 церемония награждения 18:00–20:00 командообразующие игры 21:00–01:00 праздничный ужин, шоу-программа 01:00

фейерверк

Рек лама

А можем больше...

Мы готовим 30 самых важных презентаций в год для наших клиентов.

09:45–10:30 завтрак


Песочные часы с секретом Главная задача любого мероприятия — подарить незабываемые эмоции и новые впечатления его участникам. Для решения этой задачи креативные специалисты event-агентств придумывают все новые и новые оригинальные решения, но иногда лишь одна центральная деталь — изюминка мероприятия — может заставить говорить о проекте людей по всему миру. Например, такой деталью может стать невероятный арт-объект, или инсталляция.

Креативное агентство «Арлекино» подготовило на предпремьерном показе нового автомобиля BMW 7-й серии настоящий сюрприз гостям мероприятия и представителям концерна. Чтобы сохранить интригу и до  последнего держать гостей в приятном напряженном ожидании появления нового автомобиля, в центре Красной  площади, где проходило мероприятие, была возведена грандиозная конструкция в форме песочных часов, внутри которой и разместили «главного героя» вечера. Название проекта: «Всегда в движении». Предпремьерный мировой показ (за полгода до Женевского автосалона) в Москве на Красной площади. Заказчик: BMW Group Россия. Задача: презентовать будущий автомобиль в самом сердце России для 400 гостей, съехавшихся со всего мира представителей мировой прессы и VIP-персон. 66

Концепция: эксклюзивное место проведения мероприятия — Красная площадь, — узнаваемое  для жителя любой страны мира, в тандеме с необычным арт-объектом должны были обеспечить необходимый wowэффект и огласку мероприятию. Артобъектом стали огромные песочные часы, заполненные шарики, скрывающими автомобиль. На протяжении всего вечера шарики медленно падали, открывая новую модель. Для гостей был построен просторный павильон со сценой, на которой дизайнер BMW Крис Бэнгл продемонстрировал, в реальном времени, на большом листе ватмана основные идеи, использованные при создании автомобильного шедевра. Продолжением вечера стали великолепные выступления будущей мировой звезды Адель и оркестра Юрия Башмета, в завершении которых перед гостями, с падением последнего шарика, предстал АВТОМОБИЛЬ. Гости смогли под-

няться по винтовым лестницам песочных часов и увидеть вблизи автомобиль будущего. Инсталляция: самые большие в мире песочные часы 12-метровой высоты, в верхней части которых находился автомобиль в окружении тысячи маленьких шариков. Шарики постепенно падали и открывали гостям презентации флагманскую 7-ю модель BMW. Длительность монтажа объекта:

5 дней. Плюсы  выбранного решения:

мощный PR-эффект во всем мире. Минусы выбранного решения:

слишком короткий срок на подготовку такого мероприятия. Итог:  по мнению BMW Group, это была лучшая премьера за все годы, получившая мощнейший  резонанс в мире

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

event.ru №4 (август) 2012

67


event. ПЛОЩАДКИ

Самые технически оснащенные площадки В последние годы вечно нестабильная ситуация с концертными площадками в Москве внезапно пошла на поправку. Такого обилия залов с вместимостью «далеко за тысячу» не было никогда, благодаря чему наконецто сложилась ситуация, в которой у организаторов крупномасштабных и высокобюджетных ивентов есть выбор. Мы составили список лучших площадок в этом сегменте.

КроКус сИТИ Холл 65–66-й км МКАД

Stadium Live Ленинградский пр-т, д. 80, корп. 17

arena moScow Ленинградский пр-т, 31, строение 4

miLk moScow ул. Сергея Макеева, д. 9

ИзвесТИя Холл Пушкинская пл., д. 5

ТоТем Холл Кутузовский проезд, д. 8, строение 11 Форум Холл ул. Летниковская, д. 11/10

БарвИХа Luxury viLLage 8-й км Рублево-Успенского шоссе

условные оБозначенИя оБщая площадь

свеТ, мощносТь

КолИчесТво залов

спецоБорудованИе

оБщая вмесТИмосТь

возможносТь прИвезТИ соБсТвенное оБорудованИе

год оТКрыТИя

P

налИчИе парКовКИ сцена звуК, мощносТь

КейТерИнг: КолИчесТво грИмероК


event.ru

Тотем Холл Stadium Live

1

Суммарно на танцполе 185,2 кВт + дополнительное звуковое оборудование в VIP-зонах и в зоне бокового бара

2012

Суммарная мощность световых приборов 450 кВт

9000 кв. м 8500 чел. (включая VIP на 500 чел.)

P

Есть. VIP-парковка на 150 мест. После окончания ремонта на ул. Балтийской появится 600–900 парковочных мест 20x10 кв.м. + боковые площадки на авансцене: 4,5 × 1,6 кв.м

Есть Собственная кухня. Есть возможность привезти свой кейтеринг 5 + гримерная зона с отдельным санузлом и 2 комнаты для продакшена

Екатерина Живоглядова, PR-менеджер Stadium Live: «Stadium Live — самая „упакованная“ площадка в пределах МКАД. У нас нет конкурентов».

event.ru №4 (август) 2012

12 000 кв. м.

250 кВт

5000 чел.

LED-экраны занимают площадь 1000 кв. м

Основной зал — площадь 6000 кв. м, вместимость до 5000 чел. Зал для конференций — вместимость 1500 чел. 2010

P

300 парковочных мест

Есть, но только через компанию подрядчика EUROSHOW Возможности привезти свой кейтеринг нет 10

140 кв. м 120 кВт

Администрация «Тотем Холл»: «Функциональность нашего зала позволяет делать постановки различных шоу, в том числе и цирковых. А за счет огромного количества LED-экранов мы можем за несколько минут полностью изменить вид зала». 69


Крокус Сити Холл 7000 кв. м 7233 чел.

P

17,4 x 41,6 м. Большинство параметров сцены можно изменять

Один с четырьмя возможными конфигурациями: Малый зал (все сидячие места) — 2173 места, Малый зал с фанзоной — 3235 мест, Большой зал (все сидячие места) — 6171 место, Большой зал с фанзоной — 7233 места

110 дБ

2009

14 обычных, 4 VIP-гримерки с собственной зоной отдыха

Трехуровневая парковка на 6000 мест

Около 4000 кв. м 4800 чел. Два. Большой зал — площадь 3000 кв. м (с учетом 2-го этажа), вместимость до 4000 чел. Малый зал — площадь 380 кв. м, вместимость 800 чел.

более 150 кВт Есть Есть. Возможность привезти свой кейтеринг — по договоренности с руководством зала.

Роман Грачев, директор концертного зала: «"Крокус Сити Холл" — это зал-трансформер, способный подстроиться под мероприятие любого формата: от концерта мировой суперзвезды до боксерского шоу или детского представления».

70

Milk Moscow

2009

P

Есть. Количество мест ограничено Большой зал — 12–9 м, Малый зал — 8–4 м

Большой зал — 50 кВт, Малый зал — 15 кВт Большой зал — 80 кВт, Малый зал — 20 кВт Оба зала оборудованы генераторами тумана Аренда оборудования возможна только через инхаус подрядчика 5 + гримерная зона с отдельным санузлом и 2 комнаты для продакшена

Ксения Зацепина, пресс-атташе Milk Moscow: «Два наших зала можно приспособить как под огромные тусовки, так и под небольшие корпоративы. Что касается звука, мы всегда были оснащены качественной и мощной аппаратурой, которая соответствует мировым стандартам».

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Известия Холл 2100 кв. м 3000 чел. 1

Arena Moscow Около 3000 кв. м

100 кВт

5000 чел.

Есть, но только через компанию подрядчика EUROSHOW

1 2010

P

2011

10 парковочных мест 16x12 м

Собственное меню. Есть возможность воспользоваться своим кейтерингом при оплате неустойки 2

100 кВт

Юлия Удалова, event-менеджер: «Arena Moscow имеет высокий рейтинг не только как концертный клуб. Наша площадка являет собой место, предоставляющее большие возможности для проведения и реализации проектов самой разной направленности. Также клуб Arena Moscow предлагает помощь в букировании артистов и выполнении необходимых бытовых и технических райдеров». event.ru №4 (август) 2012

P

Собственной парковки нет. Есть возможность за отдельную плату арендовать 10 парковочных мест у Look in Rooms и 10 мест на Пушкинской пл 110 кв. м сценического пространства

Зависит от концерта. Сейчас в наличии у клуба 40 «голов» (575 и 1200) LED-экран 10 × 7 м. Также 30 плазменных панелей по периметру двух этажей и панорамный экран 0,8 × 18 м по периметру балкона Есть Собственная кухня европейской направленности. Возможности привезти свой кейтеринг нет 5

Давление звука в районе звукорежиссерской рубки около 106 дБ (замеры производились на концерте Evanescence)

Игорь Кузин (Борода), технический директор: «Наша площадка — как чистый лист: имеющееся оборудование позволяет качественно отрабатывать большинство мероприятий корпоративного уровня и оставляет свободу для увеличения при проведении сложных мероприятий с райдерами и техническими требованиями любых исполнителей». 71


Самые технически-оснащенные площадки

Барвиха Luxury Village 758 чел. в концертной конфигурации с возможностью увеличения до 1000

Форум Холл 2630 кв. м

Большой зал — 40 кВт, Малый — 10 кВт

2045 чел.

Большой зал — 25 кВт, Малый — 5 кВт

Два. Большой зал — площадь 1800 кв. м, вместимость до 2000 чел. Малый зал — площадь 830 кв. м (в том числе балкон 380 кв. м), вместимость до 45 чел.

«Акватик Шоу» (шоу поющих фонтанов)

2004

P

1

Есть. 120 мест (в том числе 20 VIP-мест)

Нет Две независимые друг от друга кухни в Малом и Большом залах По договоренности 6

Большой зал — 18 × 9 м, Малый зал — 8 x4м

«Зал „Форум Холл“ — многофункциональный комплекс в центре Москвы, вблизи Садового кольца, способный трансформироваться для выполнения задачи любой специфики и уровня сложности». 72

2008

P

Наземная и подземная парковки на 450 мест Сцена-трансформер, может быть любых размеров — от 1 м до 800. Стандартная сцена — 20 x 16 м

25 кВт бывает на мероприятиях до 1000 кВт используем (это аренда как света, так и самих генераторов) 5 баров, возможность сервировки любых блюд из ресторанов A.V.E.N.U.E и Opium по предварительному заказу 10 гримерных комнат + репетиционный зал

Для постановок с масштабными декорациями продуман механизм, который позволяет раскрывать потолок практически в любом месте над залом, предусмотрены 12 передвижных штанкетов для подъема оборудования весом до 250 кг и лебедки грузоподъемностью до 1,5 т каждая. Концертный зал также располагает оборудованием для демонстрации кинофильмов в высочайшем качестве, в том числе в 3D-формате Да, но подрядчик должен отвечать всем требованиям согласно нормативным актам техники безопасности, пожаробезопасности, электробезопасности и т.д., а также внутренние требования площадки, которые указаны в приложении к договору

Владимир Юрченко event.ru №4 (август) 2012


Новый год в Экспоцентре ЦВК «Экспоцентр» предлагает вашему вниманию специально разработанную программу «КОРПОРАТИВНЫЙ НОВЫЙ ГОД 2013»

Стоимость полностью оборудованного зала — от 5 000 000 рублей

Программа предоставляет возможность использовать уже готовый зал ПОД КЛЮЧ для проведения НОВОГОДНЕГО МЕРОПРИЯТИЯ и существенно снизить затраты заказчика на подготовку и организацию этого замечательного события!

––Аренда павильона ––Оформление зала ––Сценическое, звуковое, световое и видеооборудование ––Уборка ––Охрана ––Парковка ––Гардероб ––Vip-зона

В стоимость входит:

Оборудованные залы рассчитаны на банкетную рассадку более 1000 человек. Банкетные меню от лучших кейтеринговых компаний Москвы. Стоимость банкета — от 3000 рублей на человека, включая напитки! Более 15 вариантов меню!

Мы полностью готовы к вашим заявкам!

Рек лама

По вопросам организации и проведения мероприятий обращайтесь в дирекцию конгрессов: Тел: +7 (499) 795-39-65 Факс: +7 (499) 795-27-68 E-mail: expocon@expocentr.ru


17 км от МКАД по Горьковскому шоссе

Подмосковные Альпы Намечается мероприятие? Прежде чем продумывать формат, наполнение, организацию и способы осуществления предстоящего события, необходимо выбрать зал, отвечающий всем запросам и потребностям заказчика. Мелочей здесь не бывает. Нехватка парковочных мест, неработающая презентационная система или невкусная еда, нерасторопные официанты или душное помещение способны разом перечеркнуть все ваши усилия. Для идеального мероприятия необходима идеальная площадка, ведь театр начинается с вешалки! АРЕАЛ Конгресс-отель. Адрес: Ногинский район, дер. Новая Купавна, местечко Родинки, ул. Сиреневая, д.21, стр.1.

Рек лама

Н

а сегодняшний момент существует множество конгресс-центров, банкетных залов ресторанов и отелей, предлагающих свои площади. Можно утонуть в потоке информации, но так  и не сделать правильный выбор. Однако ответ близко — подмосковный конгресс-отель «Ареал». Удачное территориальное расположение (всего 17 км от МКАД по Горьковскому шоссе), большая ухоженная территория, широкий спектр дополнительных услуг и развлечений, необычная и привлекательная архитектура в стиле альпийских шале, комфортные номера, конференццентр, банкетные площадки вместимостью от 14 до 700 человек, два ресторана и высочайший сервис делают конгресс-отель «Ареал» идеальным местом проведения как корпоративных мероприятий, так и частных торжеств. 22 конференц-зала площадью от 30 до 1100 кв. м позволят провести мероприятие практически любого формата. Клуб «Мармолада» — отдельно стоящее здание с двумя великолепными банкетными залами, современным танцполом с диджейским пуль74

том позволит танцевать до самого утра! Отдохнуть от музыки и танцев и уединиться для общения можно в диванной зоне и лаунж-зоне «Венское кафе». Открытая терраса с видом на зеленую лужайку хороша тем, что всегда можно выйти подышать свежим воздухом. Помещение дискоклуба «Мармолада» общей площадью 600 кв. м способно комфортно разместить до 90 гостей. Если вы захотите переместиться из Швейцарских Альп в солнечную Италию, то для вас распахнет свои двери ресторан «Талер». Ресторан трансформируется в торжественный банкетный зал для 290 гостей. Вас ждет изысканный интерьер, радушная атмосфера, уникальные вина и великолепные блюда на любой вкус. Собраться небольшой компанией можно в трактире «Гренадер». Он превратится в уютную камерную гостиную для компании до 60 человек и порадует вас идеальным сочетанием в меню русских и европейских мотивов, а также авторской кухней шефповара. Для активной компании идеальным местом для мероприятия станет боулинг-клуб «Берсальеро». Здесь можно сразиться на дорожках в боулинг, поиграть в русский и амери-

канский бильярд, спеть в караоке. В боулинг-клубе «Берсальеро» можно провести активное мероприятие с банкетом для 50 человек. Уютный банкетный зал «Черчилль», манящий приглушенным светом канделябров, соберет за одним большим круглым столом до 14 человек. Для масштабного мероприятия на 350–700 человек весь год открыт павильон площадью 1100 кв. м, оборудованный световой, аудио- и видеотехникой и танцполом на открытом воздухе. Павильон может преобразиться в замок, корабль или сказочный лес — всё зависит от вашей фантазии! Ухоженная территория в 12 га позволяет проводить активные тимбилдинги, веревочные курсы и соревнования на свежем воздухе. Поле для мини-футбола для командных состязаний или 25-метровый бассейн с бирюзовой водой для водного поло, теннисный корт или гонки на велосипедах и роликовых коньках. Опытные менеджеры конгресс-отеля «Ареал» помогут воплотить любые фантазии в жизнь www.areal-hotel.ru +7(495) 660-24-24 event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Конференц-зал

Клуб Мармолада

Зал Гренадёр

Ресторан Талер

Зал Черчилль

Боулинг

Шатёр, вид с улицы

Клуб Мармолада

event.ru №4 (август) 2012

75


event.ДЕТАЛИ

В центре внимания — сцена! Глеб Харченко, руководитель направления Sound & Light компании MF Group.

Сцена — это тот объект мероприятия, который всегда находится в центре внимания заказчиков, зрителей и артистов. Часто сцена является единственной декорацией мероприятия и на ней лежит большая ответственность. Что мы знаем о сцене? Сцена должна быть удобной и безопасной для артистов, хорошо обозримой и красиво оформленной для зрителя. Пожалуй, все. Журнал EventRU решил углубить технические знания своих читателей о мероприятиях и поговорил о типах сцен с генеральным директором, руководителем направления Sound & Light компании MF Group Глебом Харченко, который кратко и емко рассказал нам о всех типах сценических конструкций. Существует три основных типа сценического комплекса с крышей в зависимости от производителя: основан на системе Prolyte (Голландия), основан на системе Layher (Германия), совместная компоновка Prolyte и Layher.

Сцены, основанные на системе Layher: Преимущества и особенности: очень устойчивы к ветровым нагрузкам, возможность подвеса многотонного оборудования, монтаж осуществим только при помощи крана. Размеры: от 16 до 30 м  в ширину, по длине ограничений нет.

76

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Сцены, основанные на системе Prolyte в компоновке со сценическим настилом

Tunnel roof

Flat roof

Преимущества и особенности: крыша выстраивается от сценического пола, проста в монтаже, оригинальна. Размеры: от 12 и 16 м по ширине, по глубине — с шагом в 2 или 3 м. Допустимые нагрузки: до 50–100 кг/м. Максимальная ветровая нагрузка: 28,4 м/с.

Преимущества и особенности: односкатная крыша. Размеры: 8 × 6, 10 × 6, 10 × 8, 12 × 10 м. Допустимые нагрузки: 2600 кг. Максимальная ветровая нагрузка: 28,4 м/с.

MPT

CLT roof

Преимущества и особенности: быстрота монтажа (4 чел. за 4 часа), крышная конструкция собирается внизу и на элеваторных системах поднимается вверх, навес светового и звукового оборудования возможен с земли. Размеры: 8 × 6, 10 × 6, 10 × 8, 12 × 10 м. Допустимые нагрузки: около 2600 кг. Максимальная ветровая нагрузка: 28,4 м/с.

Преимущества и особенности: основана на системе MPT, но с применением дуговых ферм в конструкции крыши допустимые нагрузки возрастают до 6000 кг, в отличие от системы MPT, оригинальность конструкции. Размеры: 12 × 10, 12 × 8 м. Допустимые нагрузки: около 6000 кг. Максимальная ветровая нагрузка: 28,4 м/с.

event.ru №4 (август) 2012

77


event.ДЕТАЛИ

Все вышеупомянутые крышные системы могут комплектоваться сценическим подиумом Layher или Prolyte. Время монтажа: ––Arc Roof — 4 человека х 2 часа ––Giant Arc Roof — 10 человек х 10 часов ––Tunnel Roof — 4 человека х 2 часа ––Flat roof — 4 человека х 3 часа ––MPT — 4 человека х 4 часа ––ST — 10 человек х 10 часов ––CT — 16 человек х 24 часа ––LT — 10 человек х 10 часов

ST Преимущества и особенности: крышная конструкция собирается внизу и на элеваторных системах поднимается вверх, навес светового и звукового оборудования происходит только после подъема крыши, полной страховки и установки необходимого балласта и растяжек. Размеры: 16 × 14, 18 × 14, 20 × 14 м. Допустимые нагрузки: до 15 000 кг. Максимальная ветровая нагрузка: 28,4 м/с.

Интересно:

В 1938 году на острове Рэндалла, Нью-Йорк, открылась опера open-air. Это была огромная сборноразборная сцена, самая большАЯ и единственная подвижная сцена в мире на тот момент. Ее вес равнялся 160 т, ширина — 42,67 м, глубина — 24,38 м. Данная огромная платформа могла выдвигаться для представления на стадион очень легко и просто при помощи всего лишь одного трактора! Дело в том, что она была смонтирована не на ножках или подпорах, а на 224 тракторных колесах! 78

CT Преимущества и особенности: крышная конструкция собирается внизу и на элеваторных системах поднимается вверх, из-за мощных ферм возможны высокие нагрузки — до 20 000 кг. Размеры: 30 × 18, 30 × 20, 30 × 28 м. Допустимые нагрузки: до 20 000 кг. Максимальная ветровая нагрузка: 28,4 м/с. event.ru №4 (август) 2012


event.ru

LT Преимущества и особенности: двускатная крышная конструкция, в которой скат сделан вперед и назад, что придает оригинальность конструкции; большие несущие способности по нагрузке. Размеры: 25 × 10, 25 × 12, 25 × 15 м. Допустимые нагрузки: 18 000 кг Максимальная ветровая нагрузка: 28,4 м/с.

Space roof Преимущества и особенности: абсолютно новая разработка, Space roof может быть изогнутой или наклоненной формы, таким образом предлагая различные решения в пределах одной крышной системы, тент крыши гарантирует эффективный слив воды. Размеры: 38 × 22 м. Допустимые нагрузки: до 30 000 кг. event.ru №4 (август) 2012

79


event.ДЕТАЛИ

Сто раз увидеть, сто раз услышать Тенденции в световом и звуковом оформлении сегодня Event-индустрия постоянно меняется, предлагая ивенторам и Клиентам все новые и новые инструменты для выражения своих идей, украшения мероприятий и создания пресловутого wow-эффекта. Набор новых технологий и гаджетов огромен, выбор есть всегда, неизменными must любого мероприятия остаются технологии звука и света. EventRU поговорил с Кириллом Косенко, директором по специальным проектам компании Spin Music Service, о последних тенденциях в сфере звукового и светового обеспечения мероприятий.

Н

есмотря на то что рынок светового и звукового оборудования существует менее 50 лет, он сделал невероятный технологический скачок. Тем не менее все современные разработки в области технологий звукового оборудования основываются на открытиях 50-х годов прошлого века. Световое же оборудование, напротив, приобрело за это время множество новых технологий. Звук

За все время развития инженеры так и не придумали ничего лучше простой звуковой колонки. Хотя, нужно отдать должное разработчикам разных лет, экспериментов проводилось много. Но их результат сводился к одному: изменялось лишь наполнение все той же звуковой колонки. На данный момент наиболее эффективной звуковой технологией является линейный массив, который позволяет равномерно распределять громкость на довольно большие расстояния. Это достигается за счет узкого вертикального угла раскрытия каждого сегмента и направления его

80

в определенную зону. В случае правильных расчетов инженеров звуковой компании зритель практически не чувствует падения громкости сигнала по мере отдаления от сцены. Конечно же, и у данной системы существует свой предел, но, тем не менее, именно она является наиболее эффективной. Линейные массивы бывают разных размеров: самые большие используются на открытых площадках и на стадионах, самые маленькие можно использовать даже в ресторанах. Конечно же, правильный выбор системы зависит от конкретной задачи, и в этом случае необходимо доверять инженерам, которые проводят расчеты. От этих расчетов будет зависеть многое! Инженеры, работающие над новыми продуктами, как и спортсмены, придерживаются лозунга «Быстрее! Выше! Сильнее!»: звуковая колонка должна быть небольшой по размеру и при этом звучать громче и лучше. Существует ряд мировых лидеров, которые на данный момент предлагают широчайший выбор продукции, удовлетворяющей подобные запро-

сы. Сложно сказать, какая именно компания сейчас является лучшей. Мы считаем, что всегда необходимо использовать преимущества каждого бренда. Еще одним серьезным шагом за последние годы стал полный переход на цифровое оборудование. Современные цифровые пульты предоставляют полную свободу в маршрутизации сигнала и его обработке. При этом нет необходимости использовать большое количество внешних приборов. Как и в случае с колонками, у каждого бренда есть свои преимущества, которые необходимо применять непосредственно к определенным задачам. Свет

Световое оборудование развивается так же быстро, как и звуковое. И если в 80-е годы инженеры впервые создали световые приборы, которыми можно было управлять, то сейчас все усилия брошены на создание прибора с максимальным КПД при минимально потребляемой мощности. В осуществлении данного запроса очень

event.ru №4 (август) 2012


e ve nt . r u

event.ru №4 (август) 2012

81


event.ДЕТАЛИ

помогают современные светодиодные технологии. Светодиоды могут воспроизвести практически любой цвет, но самое сложное для них — воссоздать световой поток галогенной лампы. Дело в том, что наиболее комфортным освещением для человеческого глаза является мягкий «теплый» свет, и дело не только в его температуре, которая равна 3200 К, но еще и в плотности светового потока... Единственной задачей, которую пока не удалось решить эффективно, является электропитание. На данный момент на рынке существует ряд

82

приборов, которые имеют встроенные аккумуляторные батареи, но при этом они имеют ряд ограничений: очень большой вес, малое время работы и необходимость зарядки. Еще одним минусом является время, необходимое для зарядки: обычно это как минимум 12 часов! Если в технологии производства батарей будет сделан прорыв, это сможет привести к появлению более совершенных приборов. А знаете ли вы что..

году в книге Acoustical Engineering. В ней он утверждал, что линейные массивы полезны в случаях, когда звук должен преодолевать большие расстояния. Это происходит из-за свойства линейных массивов обеспечивать высокую направленность в вертикальной плоскости. Это свойство отлично работает для вертикального ряда ненаправленных излучателей. В горизонтальной плоскости массива ничего не меняется в сравнении с одиночным излучателем

Впервые термин «линейный массив» применил Гарри Олсон в 1957

event.ru №4 (август) 2012


event.ДЕТАЛИ

Интерактивный мир Сделать мероприятие технологичным, ярким и запоминающимся не всегда дорого. Если у вас нет бюджета на лазерное шоу, кулинарный театр или выступление известного артиста, это вовсе не значит, что ваше мероприятие заведомо обречено стать скучным и серым. Технические гении мира приходят на помощь event-индустрии и изобретают все больше и больше гаджетов, которые легко становятся «фишкой» мероприятия и дарят много позитивных эмоций его участникам.

Интерактивный пол I-Floor I-Floor — это  напольная  интерактивная проекция, которая  мгновенно  реагируетнадвижениячеловека,попавшего  в  зону ее действия. «Живой пол»  становится объектом притяжения в торгово-развлекательных центрах, а также на мероприятиях. Интерактивный пол идеально вписывается в концепцию любого публичного места с огромным потоком людей, а также позволяет задействовать внимание большого количества участников мероприятия.

Интерактивная барная стойка I-Bar I-Bar — это интерактивная барная стойка, активизирующаяся при движении предметов на ее поверхности. Опции программного обеспечения I-Bar предоставляют клиентам возможность связи с официантом, ознакомления с содержанием меню заведения, заказа напитка в баре, различные интерактивные игры и многое другое, вплоть до выхода в Интернет. 84

Интерактивная проекционная стена I-Wall I-Wall — проекционная панель, расположенная вертикально, на которой транслируется  абсолютно любой интерактивный контент. I-Wall оснащена системами Kinect и мультитач и мгновенно реагирует на касания одного или нескольких человек. Интерактивная  стена широко используется на презентациях, выставках, в торгово-развлекательных центрах, а так  же в образовательных учреждениях.

Интерактивный стол I-Table

I-Table — это система преобразования обычной поверхности в инновационную сенсорную платформу. Технология мультитач, применяемая в I-Table, позволяет управлять контентом при помощи касаний. Данная система активно используется при организации оригинальных рекламных кампаний, при продвижении товаров и услуг, а также для предоставления данных о компании совершенно новым способом. event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Интерактивная рамка I-Frame Данная рамка предназначена для  создания интерактивности на поверхности LCD, плазменных панелей, экран в прямой и обратной проекции. В отличие от многих других технологий интерактивная рамка абсолютно не искажает картинку, поскольку не предусматривает использование какой-либо пленки на поверхности экрана. После установки рамки управлять компьютером можно с экрана при помощи любого  предмета (пальца, указки или авторучки).

Интерактивная сенсорная пленка обратной проекции Интерактивная пленка обратной проекции используется с проектором и является одновременно просветным проекционным экраном. Это позволяет избежать дополнительных затрат на просветный экран, ЖК или плазменную панель. Гибкая  непрозрачная  пленка наклеивается на внутреннюю поверхность, при этом внешнюю превращает в сенсорный экран.

Виртуальный промоутер Виртуальный промоутер — это видеомодель живого человека. По сути виртуальный промоутер является видеоэкраном произвольной формы, в точности повторяющим контуры живого человека. По функционалу это высокотехнологичный рекламный модуль, управляемый мощным компьютером. Виртуальный промоутер вызывает неподдельный интерес всех окружающих, и благодаря этому информация моментально доставляется аудитории. event.ru №4 (август) 2012

Интерактивная сенсорная пленка I-Skin Интерактивная сенсорная пленка наклеивается на любую твердую прозрачную поверхность (витрину, офисную перегородку и т.д.) с внутренней стороны, внешняя поверхность стекла становится при этом интерактивной. На рынке представлено два типа интерактивных пленок: интерактивная сенсорная пленка обратной проекции и прозрачная интерактивная сенсорная пленка.

Прозрачная интерактивная сенсорная пленка Прозрачная интерактивная пленка может использоваться с плазменными панелями, LCD-мониторами или экранами обратной проекции. Интерактивное взаимодействие происходит при прикосновении к поверхности стекла витрины с внешней стороны, в то время как ЖКпанель, плазменный монитор или экран обратной проекции расположены внутри помещения.

Динамический виртуальный промоутер Динамический промоутер, в отличие от обычного виртуального промоутера, наделен сверхспособностями: по мановению руки, буквально из воздуха, рядом с ним появляется  любой предмет — например, кредитная карта с вашим новым оригинальным дизайном, модель телефона, информационный  список  услуг, скидок и выгодных предложений. 85


event.ДЕТАЛИ

Интерактивная сенсорная витрина I-Glass Изготавливается на основе высококонтрастной проекционной пленки и интерактивной системы инфракрасных прожекторов и камер, может работать также и в мультитач-режиме. Очень удобный инструмент привлечения внимания клиентов к бренду, товару, услуге или акции. Клиент может интуитивно понятными жестами рук интерактивно управлять витриной: перелистывать страницы, активировать видео- и аудиофайлы, увеличивать для просмотра фотографии товаров и даже делать заказы понравившегося товара или услуги.

Интерактивный туманный экран I-Fog Экран I-Fog представляет собой установку, генерирующую плоский поток водяного тумана при помощи пневмосистемы и ультразвуковых излучателей. Изображение при этом проецируется непосредственно на туманную «стену». Экран работает с любыми проекторами. Генерируемый поток остается сухим на ощупь и не повышает уровень влажности в помещении. Интерактивность достигается за счет применения интерактивного проектора либо дополнительных устройств (веб-камеры, датчика движения и т.д.) и программного обеспечения. Ольга Костюк

А знаете ли вы что... –– Генерируемый интеративным туманным экраном I-Fog поток является экологически чистым продуктом: генерация пара осуществляется при помощи воздействия ультразвуковых волн на обычную воду, без применения химических реагентов. –– Ресур лампы проектора Интерактивного пола I-Floor составляет 2000 часов (при работе 12 часов в день - это полгода работы). –– Кроме привлечения клиентов, Интерактивный пол I-Floor предлагает вести статистику: как по общему количеству посетителей, так и отдельно по каждому из роликов-эффектов.

86

event.ru №4 (август) 2012


event.ДЕТАЛИ

Представьте! Программы 3D-визуализации

В нынешнюю эпоху информационных технологий мало Клиентов утверждают оформление мероприятия, основываясь лишь на словесном описании. Ни для кого не секрет, что дополнительные 20% голосов агентство получает лишь при наличии визуализированной идеи. Еще совсем недавно для визуализации своих идей агентства нанимали профессиональных 3D-дизайнеров, которые создавали модель пространства для демонстрации Клиенту его будущего ивента. Очевидно, это было достаточно дорогое удовольствие, и такие расходы были оправданны только на очень крупных проектах. В большинстве случаев обходились коллажами в Photoshop или нарисованными от руки эскизами. Сейчас, благодаря техногенному прогрессу, многие программы для визуализации стали не только бесплатными, но и доступными в овладении для любого event-менеджера. Google SketchUp Выход этой программы произвел революцию в компьютерном 3D-дизайне. Благодаря интуитивно понятной технологии построения объемных элементов и серии прекрасно подготовленных видеоуроков, любой человек уже через пару часов пользования программой способен создавать эскизы, которые выглядят достаточно профессионально. Именно эта простота подарила Google возможность впервые в полной мере использовать такой инструмент, как Crowedsorsing: любой пользователь, создавший какуюлибо модель, может поместить ее во Всемирную библиотеку. Эта идея сделала для нас доступными сотни миллионов различных объектов, уже созданных другими людьми. + Программа бесплатна; очень проста в освоении; огромная библиотека моделей; позволяет делать простую анимацию и показывать сцену с разных точек. – Несмотря на  приемлемую техническую точность, не позволяет создавать чертежи или  планы расположения, конечный результат всегда похож на рисунок; профессиональный вид получаемых иллюстраций все же не позволяет назвать  их фотореалистичными — это эскизы, хотя и очень высокого качества. Существуют варианты для Windows и Mac, а также платная версия Google SketchUp Pro. Официальный сайт: www.sketchup.google.com

88

Программы для моделирования пространства AutoCAD Программа, известная в кругу архитекторов, инженеров и дизайнеров. В освоении не так уж проста, поэтому не используется активно среди event-менеджеров. Тем не менее в ней работают многие профессиональные дизайнеры event-индустрии. AutoCAD имеет очень удобную систему дополнительных програмных модулей, и именно эти модули, созданные с учетом потребностей организаторов мероприятий, и делают его популярным в нашем бизнесе. Кроме того, многие компании, выпускающие сценическое и техническое оборудование, предлагают бесплатные библиотеки с заранее подготовленными объектами, представляющими всю линейку их продукции. Таким образом, инженер технической компании может в компьютере полностью создать весь технический проект мероприятия. После этого художник-оформитель впишет туда декорации и расставит мебель — и  картинка готова. + Позволяет создавать технически точные чертежи и  очень реалистичные иллюстрации. – Сложна в освоении; высокая стоимость программы. Существуют варианты AutoCAD для Windows и Mac. Официальный сайт: www.autodesk.ru

Специализированные программы визуализации Vivien Интуитивно понятная программа, разработанная специально для сотрудников event-индустрии. Она удобна для визуализации будущих мероприятий и обладает полным набором того, что для этого нужно. Vivien также позволяет не просто расставить мебель, сцены и декорации по  нужным  местам, но и понять и рассчитать необходимые расстояния и местоположение: как повесить проектор так, чтобы колонны не оказались на его пути? Где стоит поместить прожектор направленного света, чтобы фермы ему не мешали? В каком месте нужно находиться ведущему, чтобы он был виден всем гостям? И так далее, и так далее. Легкая в использовании, Vivien основывается на похожем функционале многих программ Windows и обладает такими же командами, как Microsoft Word: «Переместить», «Вырезать», «Скопировать», «Вставить» и т.д. Основным недостатком данной программы является то, что она платная и достаточно дорогая. + Обладает специально разработанным функционалом для подготовки мероприятий; позволяет создавать очень реалистичные изображения; позволяет получать как точные планы, так и списки оборудования и даже смету расходов; можно легко импортировать элементы, подготовленные в других программах, например в Google SketchUp. – Программа существует только на английском языке; высокая стоимость; отсутствие версии для Mac. Официальный сайт: www.cast-soft.com event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Google SketchUp

AutoCAD

Vivien

event.ru №4 (август) 2012

89


event.ДЕТАЛИ

LIGHTCONVERSE 3D SHOW PLATFORM

WYSIWYG

Программы для визуализации световой картины и спецэффектов Они позволяют художникам по свету уже на компьютере прописать «световую» программу концерта или же мероприятия, показать ее заказчику, подкорректировать и утвердить. К сожалению, подобная практика достаточно популярна на Западе, но еще не стала таковой у нас. Тем  не менее есть  к чему стремиться... Тем более, если даже судить  по последнему интервью популярной певицы Земфиры, которая всегда очень скрупулезно относится к своим шоу, профессиональных художников по свету у нас не хватает: «...Хочу найти классного  световика. Российскийсвет—убогий.  Егоможно сразу узнать, если выключить звук и смотреть на картинку. Меня это ранит. А рынок  световиков  пуст. Я пыталася найти кого-нибудь два года: световики существуют при каких-то прокатных конторах, обслуживающих Дни города  и  дискотеки „Ретро FM“. А чтобы у группы был светорежиссер, который мыслит художественно, который придумывает концепцию, который во время концерта помогает песне, — такого в этой  стране нет вообще...» (Земфира: «Мне нужна тишина», COLTA.RU). К данным программам относятся: 90

WYSIWYG Название этой программы является аббревиатурой английского выражения What You See Is What You Get, которое переводится как «что видишь, то и получишь». Этот пакет имеет широчайшие возможности. Поскольку он разработан той же компанией, что и программа Vivien, они прекрасно работают вместе. Создав пространство для мероприятия, расставив мебель и декорации, вы можете передать файл художнику по свету, и он прямо в  компьютере проведет всю необходимую работу, на которую  пришлось  бы потратить несколько десятков часов световой репетиции на площадке. +   Огромные библиотеки со всеми возможными приборами; возможность работы напрямую со светового пульта; возможность  импорта  из других программ. –  Очень высокая цена; требует профессиональных навыков художника по свету; только на английском языке. Программа WYSIWYG отлично уживается и с системой Windows, и с системой MAC. Официальный сайт: www.cast-soft.com

LIGHTCONVERSE 3D SHOW PLATFORM Это, как следует из названия, даже не  одна  программа, а целый ряд пакетов, созданных на одной платформе. Вы сможете подобрать то, что вам нужно для реализации конкретных деталей проекта. Кроме решения задач  художника по свету, пакет также позволяет визуализировать работу различных видеоэкранов, пиротехнические эффекты, лазерную графику, сценическую машинерию  и многое другое. 3D-визуализатор воспроизводит в реальном времени и с высокой степенью реалистичности световую картинку, подобную реальному видеоизображению, учитывая параметры световых приборов, параметры и фактуру помещения, включая мебель и архитектурное освещение. +  Широкий выбор вариантов как по цене, так и по функциям. –  Для освоения требуется достаточно глубокое знание современного шоу-оборудования. Официальный сайт разработчиков: www.lightconverse.de Ольга Костюк

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

event.ru №4 (август) 2012

91


event.ФИШКИ

Ночной монтаж:

Если вам предстоит ночной монтаж, перед этим рабочий день, последний перед мероприятием, а после монтажа нужно быть на ногах вплоть до демонтажа, следуйте этим нехитрым советам, они помогут вам выглядеть и чувствовать себя намного лучше и успешно подготовить мероприятие. 1. Меньше ешьте.

Или ешьте максимально легкую пищу — кукурузные хлопья, мюсли и прочее. Еда должна содержать минимум жиров и белков, чтобы не отвлекать лишние силы организма на переваривание пищи. Постоянное чувство легкого голода будет держать вас в дополнительном тонусе.

2. Больше пейте. Пейте больше и чаще, чем обычно. Дополнительная жидкость естественным путем будет очищать организм в период недостаточного сна и давать дополнительные силы. Пейте соки. Фруктоза и сахароза — отличное топливо для мозга, без каких-либо затрат на переваривание пищи.

3. Откажитесь от энергетиков. Понимаю, это сложно, но если вы не спали сутки, то через 3–4 часа после банки энергетика вас все равно начнет «вырубать». 92

4. Оптимизируйте физические нагрузки. Максимально уменьшите физические нагрузки на свой организм. Контролируйте процесс из удобного места, откуда все просматривается, назначьте ответственного (или нескольких) за встречу подрядчиков и показ им места дислокации. Важно! В момент развертывания монтажа каждого подрядчика вы должны лично проверить, что он делает именно то, что нужно, и именно там, где нужно. Это ваша ответственность. Подвинуть диваны будет можно, подвинуть сцену или экран на ней, даже на метр, — уже нет.

5.  Одевайтесь максимально удобно. До самого мероприятия одевайтесь в самое удобное, что у вас есть, ну, кроме пижамы. Костюм-тройку или фрак с цилиндром надевайте за час до прихода гостей, не ранее. Это произ-

ведет дополнительное впечатление на всю вашу команду и всех подрядчиков. И самое важное — никакой новой обуви! Пробег обуви должен быть не менее месяца и не менее 30– 50 км, иначе, если не повезет, можете натереть ноги и не сможете ходить.

6. Держите все при себе. Заведите себе специальный портфельчик, в котором будете носить все необходимые бумаги и личные вещи. Несмотря на наличие охраны, без присмотра лучше ничего не оставлять. Особенно папки со служебными записями или сметами.

7. Не забудьте зарядку для телефона. Для обычной розетки, не автомобильной. Купите батарею с расширенной емкостью, если позволяет модель телефона. Купите еще одну такую же и зарядите ее заранее, и купите для нее отдельную зарядку, если таковые есть

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

у производителя. Не оставляйте телефон на зарядке без присмотра, отдайте его бармену или любому знакомому технику, который возится с пультом, — пусть телефон заряжается рядом с ним.

8. Спите.

Да, именно так! Несколько перерывов на сон глубокой ночью или ранним утром по 30, 45, 60 минут — важный вклад в ваше самочувствие на следующий день. Попросите своих помощников не будить вас по пустякам, а каждые 45–60 минут обходите площадку, проверяя, что все монтируется именно так, как вы планировали, и соблюдается тайминг. Если нет дивана, то три-четыре стула без подлокотников легко смогут его заменить. И еще, сохраняйте место вашего пребывания в тайне — вас не должны видеть спящим.

9. Утренний душ. Даже если вы не спали совсем, душ и новая одежда в 5:00 утра, пока еще нет пробок, добавит много баллов к вашему внешнему виду и самочувствию, а уйдет на это максимум час.

10. Делегируйте. Все, что нужно делать в день мероприятия, должны делать  помощники. Один отвечает за встречу артистов, второй отвечает за обеспечение гримерок, третий следит за таймингом саунд-чеков, четвертый встречает оставшихся подрядчиков — именно так все задачи, вплоть до мелких, должны быть закрыты ответственными сотрудниками. Разделяйте задачи: чем менее нагружен каждый исполнитель, тем лучше он справится с задачей.

11. Проверяйте подрядчиков!

да изображения на разные экраны, с разных источников). Это правило не только для экранов, для всего, что должно каким-то образом работать или выглядеть. Человеческий фактор, что подрядчик где-то что-то не уследил и что-то где-то не работает, присутствует, и чем раньше вы убедитесь, что все работает, как и должно, или, наоборот, что-то работает не так, у вас будет достаточное количество времени все исправить и настроить. Тут, к сожалению, время не на вашей стороне. И вы именно тот человек, который должен уменьшить возможное влияние человеческого фактора на стороне подрядчика.

12. Образцы материалов. Если запускать видео нужно будет с оборудования подрядчика, а носитель дает видеопродакш, возьмите с собой на площадку диск с образцом записи. Даже если будут вноситься правки в материал до утра, возьмите ту версию, которая есть на текущий момент: диск потом поменяете, но будете уверены что с форматом записи все о’кей. Музыку можете взять сразу — ее редко подбирают до последнего момента. И конечно, пишите все минимум в двух экземплярах, если вам нужен всего один. И все равно после записи проверьте диск на

обычном dvd-плеере в офисе на предмет того, что он содержит информацию и читается проигрывателем.

13.  Станьте немного режиссером. Если вы имеете отношение к составлению технического задания для монтажа, вы должны быть в курсе всего, что будет происходить на мероприятии, кто откуда выходит, на что садится, что делает; у кого какой реквизит; какой экран, что и в какой момент показывает; какой оператор, что и в какой момент снимает. Все до мелочей. Только так вам не придется НИЧЕГО менять и доделывать в последний момент. Больше того, если вы пропишете все алгоритмы действия технических служб и согласуете (письменно, но хотя бы по электронной почте) с Клиентом, вы будете избавлены от того, что он решит в последний момент что-то поменять (дополнить), а во-вторых, у вас будет аргумент в ситуации «это должно быть не так, а по-другому». Все это не только облегчит вашу работу и сложный монтаж, но и сделает вас в глазах стороны Клиента настоящим профессионалом.

И еще раз проверяйте. Проверяйте как можно раньше. В задании подрядчику четко пропишите время проверки оборудования. Если монтаж начался в час ночи, то на монтаж, к примеру, экрана, нужно 5 часов (время, согласованное с подрядчиком). В момент приезда сотрудника подрядчика дополнительно предупредите его, что в 6 утра вы придете для проверки работоспособности оборудования и правильности коммутации (например, в случае сложной системы вывоevent.ru №4 (август) 2012

93


event.ФИШКИ

14. Сверяйтесь с графиком монтажа. Вы не сможете и не должны все помнить, но у вас должен быть  отличный график, идя по которому час за часом, минута за минутой, вы будете всегда знать, кто должен сейчас подъехать, кто немного задерживается, кого поторопить, кому позвонить, кого разбудить. Кто уже должен закончить монтаж, кого, когда и во сколько нужно  проверить. Хорошо и правильно составленный график монтажа снимет с вас больше  по-

ловины психологической нагрузки, вы не будете бояться, что что-то забыли. А проверив все максимально заранее (насколько возможно), вы будете еще и спокойны, что у вас все работает именно так, как и должно.

15. Отдыхайте на самом мероприятии.

своих свето- и звукотехников передавайте им бразды правления. Вы выполнили свою задачу, все технические задания и райдеры выполнены, все могут работать, а вы отдыхайте и следите за всем. При необходимости направляйте ваших помощников прикрывать текущие задачи, если они возникают.

Не в качестве гостя, конечно же. Если вы отвечаете за ночной или многодневный монтаж, то стопроцентно уже не должны входить в РПГ. После прихода всей команды режиссеров,

Демонтаж 1. Заранее подготовьте список оборудования. Список вещей с собой — на 90% список вещей обратно на склад или в офис. Согласуйте заранее с Клиентом, что из декораций или реквизита он хочет забрать себе, и внесите это в план. Все, что Клиент не считает нужным забирать, может пригодиться вам в будущем (что бывает редко) или просто облегчит демонтаж, так как площадка часто не против, чтобы декорации оставили ей. В редких случаях за свадебный или новогодний декор могут еще и доплатить.

2.  Сделайте отдельный тайминг. Если на площадку ведет узкий проход или подъезд либо работает ограниченное количество грузовых лифтов, все подрядчики все равно не смогут демонтироваться параллельно. Составьте график исходя из здравого смысла и следуйте ему. Пока разбирается звук и свет, пусть уедут все мелкие подрядчики. Дольше всего разбираются светодиодные экраны, последними уезжает конструктив. Сделаете всего две или три очередности — всем будет гораздо проще. Если нужно два-три часа, чтобы снять свет, — всей команде монтажников сцены делать на площадке нечего. Водители подрядчиков, которые приехали в назначенное время, загрузились и уехали (даже если это время — 5 часов утра), будут вам благодарны, что не спали всю ночь в машине. Про график и план монтажа даже не говорим, это вещи само собой разумеющиеся на любом мероприятии..

3. Демонтаж отдай другому. Со всеми документами и инструкциями оставляете ответственного за демонтаж и едете домой.  Желательно, чтобы это был не тот, кто был с вами на ночном монтаже. У него простые задачи — ничего не забыть, не испортить, не повредить. И следить за порядком Роман Шуберт

94

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

event.ru №4 (август) 2012

95


event.ПРАВО

Новые правила проведения митингов, или Больше трех не собираться?! 6 июня 2012 года Советом Федерации был одобрен Федеральный закон «О внесении изменений в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях и в Федеральный закон „О собраниях, митингах, демонстрациях, шествиях и пикетированиях“». 9 июня закон вступил в силу. Новость вызвала невероятный резонанс в прессе и интернет-сообществах, обсуждения нового закона не затихают до сих пор. Многие общественные деятели именуют новый закон не иначе как «закон об отмене митингов», другие с ужасом говорят, что теперь и просмотр фильма в летнем кинотеатре может быть рассмотрен как несанкционированное массовое мероприятие.

П

од новый закон о митингах может попасть практически любое собрание людей на улице, в том числе в рамках корпоративного тимбилдинга, флешмоба или гуляния. Очевидно, данный закон во многом  затрагивает и event-индустрию. Редакция журнала EventRU не могла оставить эту животрепещущую тему  без внимания, мы  решили разобраться в  вопросе, такие ли уж драконовские меры прописаны в законе, или все же «у страха глаза велики». Итак, что было и что стало. Главные изменения заключаются в расширении перечня ответственности организаторов мероприятия и ужесточении мер наказания организаторов за несоблюдение этих положений. Что должен однозначно знать каждый организатор любого публичного мероприятия: — за 15 дней до мероприятия необходимо подать в администрацию города уведомление о его проведении. Форма включает в себя указание даты, места/маршрута проведения, предполагаемого количества участников, цели мероприятия, а также сведений об организаторах. Важно: данное действие носит именно уведо-

96

мительный характер. Утверждение или, более того, получение разрешения на проведение мероприятия  законом не предписано; — публичное мероприятие не может начинаться ранее 7 часов и заканчиваться позднее 22 часов текущего дня по местному времени; — участникам публичного мероприятия запрещено скрывать свое лицо (с помощью масок и других средств маскировки), иметь при себе оружие, взрывчатые и легковоспламеняющиеся вещества, алкоголь, быть в состоянии опьянения; — организатор обязан требовать от участников публичного мероприятия соблюдения общественного порядка и регламента проведения публичного мероприятия; — организаторы митингов освобождаются от ответственности за нанесение вреда, причиненного участниками мероприятия, если своевременно укажут на нарушителей представителям правоохранительных органов. Важно: такое обращение необходимо зафиксировать. Существенные изменения также коснулись сферы наказания за нарушения: — перечень возможных правонарушений увеличен с двух до восьми;

—  в десятки раз увеличены штрафы за нарушения (от 10  до 300 тыс. рублей для граждан и от 50 тыс. до 1 млн рублей для юрлиц); — введен новый вид наказания — обязательные  работы (от 20 до 200 часов в зависимости от тяжести нарушения); — предусмотрено наказание за организацию фактически несанкционированных массовых акций под видом массового сбора  граждан или «гуляний», если это  повлекло нарушение общественного порядка. Многие называют данные санкции просто драконовскими. Штраф, предусмотренный за нарушение нового закона, превышает в десятки раз средний   уровень дохода населения РФ и любой из штрафов за другие административные нарушения. Другая часть блогеров и общественных деятелей называет предложенные меры объективным стимулом нести ответственность за организацию массовых мероприятий и  считает, что оппозиция «сделала из мухи слона». Будем справедливыми.  Все-таки административные наказания предусмотрены не за митинги как таковые, а именно за нарушение регламента их проведения; нарушения, повлекшие причинение  вреда здоровью

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Cтатья 12 закона предписывает органам исполнительной власти возможность отказать в согласовании проведения мероприятий только в случаях, если уведомление подано лицом, которое не может быть организатором (имеет два или более нарушений АК), или в нем указано место, где его проведение запрещено законом.

event.ru №4 (август) 2012

97


Действенность закона решили проверить некоторые отчаянные оппозиционеры в разных городах России и начали подавать в мэрии своих городов весьма абсурдные заявки о проведении публичных мероприятий. Наибольшую популярность и количество обсуждений вызвали заявка на «шествие за батоном с друзьями», отклоненная властями Нижнего Новгорода, и уведомление об «ожидании автобуса на остановке». В Петербурге от нового закона пострадали участники акции памяти Майкла Джексона возле консульства США. Полицейские расценили акцию как несанкционированную, обвинили участников в нарушении закона о благоустройстве и в создании помех для прохожих.

98

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

человека или нанесшие ущерб имуществу. Также нельзя упускать из виду тот факт, что cанкции за нарушения порядка митингующими уравновешены ответственностью должностных лиц за нарушение прав граждан на свободу шествий. Поправки вводят штрафы для чиновников — как за попытки помешать проведению законного митинга, так и за попытки  принуждать к участию в них. И это  ОЧЕНЬ  важно. Представители власти утверждают, event.ru №4 (август) 2012

что целью внесенных поправок изначально была забота о безопасности граждан. Несмотря на все опасения и возмущения общественности, публичные мероприятия 12 июня, т.е. уже после вступления нового закона, прошли без нарушений и задержаний. Ряд государственных деятелей считают, что данный факт можно рассматривать как подтверждение действенности нового закона. Действительно ли новый  закон о митингах — жесткое покушение

на свободу выражения гражданской позиции или же искреннее стремление руководства страны обезопасить граждан своего государства, каждый решит для себя.  Однозначно одно: главное — выражать  свои  идеи и свою  позицию, не нарушая закон и, что  намного  важнее, не причиняя вреда и дискомфорта  своим согражданам Надежда Макова

99


event.REPORT

20 лет Novikov group

Аркадий Новиков по праву признан первым ресторатором Москвы, и неудивительно, что празднование 20-летия своей компании Novikov Group он сделал знаковым событием светской жизни столицы. Красная ковровая дорожка, именитые гости, которых виновник торжества встречал лично, искрометный юмор ведущей Ольги Шелест, блюда от лучших шеф-поваров ресторанов Novikov Group, живое выступление «А-Студио», зажигательные песни Верки Сердючки и праздничный фейерверк — мероприятие высшего уровня, без сомнения, заслужило самые положительные отзывы. ЗакаЗчик: Novikov Group агентство: PR-отдел Novikov Group самостоятельно занимался подготовкой мероприятия, без привлечения агенства Место проведения: ресторан «Vodный»

Некоторые гости пришли не с пустыми рукам, а с оригинальными тематическими подарками

В начале вечера Новиков лично открыл праздничную программу

Влад Лисовец

Наталья Ионова (Глюкоzzа) с подругами

Для празднования важного юбилея был ыбран ресторан Vodный — самый большои ̆ ресторан Аркадия Новикова 100

Директор по рекламе EventRU Елена Новикова и шеф-редактор EventRU Надежда Макова

Дмитрий Маликов с супругой

Елена Ханга

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

вечеринка завершилась дискотекой под зажигательные сеты Тимати и DJ Smash

В специальном шатре для гостей вечера говотили 15 лучших шеф-поваров Novikov Group

В полночь гостей обрадовали юбилейным тортом Успешный ресторатор Степан Михалков не мог пропустить юбилеи уважаемого коллеги

event.ru №4 (август) 2012

Украшением вечера стало живое выступление группы а студио на летней веранде ресторана Vodnый

101


event.REPORT

Пикник Афиши

Уже 8-й год подряд в один из июльских выходных ИД «Афиша» приглашает москвичей и гостей столицы на «Пикник». Мероприятие, ставшее одним из самых ярких событий лета, в этом году еще больше порадовало гостей. Хедлайнерами музыкального фестиваля, проходившего на трех концертных сценах, стали «Аквариум», Pet Shop Boys и зажигательный Mika. Помимо музыкальной программы организаторы придумали и продумали массу активностей для своих гостей: от просмотра кино в наушниках в специальном кинотеатре и чтения книг в библиотеке под открытым небом до посещения научных лекций и шопинга в специальном павильоне. Несмотря на дождливую, не самую летнюю погоду, на «Пикнике» было многолюдно. Кажется, для людей, ждущих этот праздник целый год, не существует причин, которые могли бы испортить им настроение. С уверенностью можно сказать одно — организаторам «Пикника» однозначно повезло с гостями. ЗакаЗчик: ИД «Афиша» Место проведения: Коломенское

«фишкои»̆ мероприятия в этом году стало выступления легендарных Pet Shop Boys

несмотря на плохую погоду никто не собирался расходиться

организаторы не забыли и про водные виды отдыха

часть парка Коломенского на время проведения «Пикника» превратилась в поле для гольфа

для любителей шопинга был построен шатер — маркет с мировыми треновыми брендами

«Пикник "Афиша"» — семейное мероприятие организаторы продумали зоны отдыха для детей

102

event.ru №4 (август) 2012


Рек лама

Энергия Пикника Афиши

event.ru

Энергоснабжение: Более 2 МВт Кабельные трассы: 5,5 км Трапы, защита кабелей: 200 м Распределительные щиты: 35 штук

Компания ENERGY PRO предоставила энергию для всех площадок и сцен Пикника 2012

event.ru №4 (август) 2012

103


event.REPORT

«Нашествие–2012». Как это было Заказчик: «Наше Радио» Организаторы: C.A.T. Площадка: Большое Завидово, Конаковский район, Тверская область Количество участников: cцена «Формат» — 29 проектов, сцена «Неформат» — 50, «ЧеStars» — 37 Главная особенность мероприятия: расширение  музыкальных  рамок фестиваля благодаря появле-

нию площадки «Неформат». В то же время  на  главной сцене  «Формат» были  представлены  полноценные сеты групп, многие из котороых выступали с оригинальным концертным продакшеном.

Лето 2012-го принесло нам фестивальный бум. На карте России появились абсолютно новые гастрольные точки, а уже известные фестивали устроили гонку хедлайнеров: Maxidrom привез The Cure и Linkin Park, Kubana — The Offspring и Korn, «Сотворение мира» — Faith No More, «Рок над Волгой» — Limp Bizkit и Garbage. В стороне от этой суеты остается «Нашествие», которое вот уже в 12-й раз открыло свои двери посетителям, снова подтвердив, что оно является не только одним из самых узнаваемых фестивальных брендов, но и единственным мероприятием подобного формата с неизменной концепцией (только музыканты из СНГ) и стабильным ростом масштабов и качества. При организации самого крупного фестиваля, коим и является «Нашествие», недостаточно знать, как продаются билеты, проводятся рекламные кампании и проводятся концерты. Здесь нужно иметь большой опыт и знания юридического характера, понимать законы, быть специалистом по безопасности, дорожному движению, обеспечению санитарных норм, медицинскому обслуживанию. В общем, это почти управление очень маленькой страной.

Нынешнее «Нашествие»  по всем параметрам превзошло все предыдущие: и по организации досуга зрителей, и по техническому оснащению сцены и шоу-программ, и по видеоаппаратуре для съемок выступлений. Словом, абсолютно все было на высочайшем уровне!

Виталий «Вит» Демиденко, гитарист группы Louna

Андрей Матвеев, генеральный директор компании C.A.T., отвечаюшей за организацию «Нашествия»

Отзывы о фестивале (орфография и пунктуация оригиналов сохранены) [На фестивале] были обнаружены следующие развлечения: каток, огромное полотно для игры в твистер, аттракцион родео, рыцарский городок, детский надувной городок и спортивные площадки. Наверняка было много чего еще, но я не обратил внимания. Порадовало, что все  вышеперечисленные  активности  были бесплатные, разве что в  рыцарском городке  брали плату за стрельбу из  лука.

Владимир Спирин, блог ThankYou.ru

Полиция и охрана Нашествия, как и в последние несколько лет, была на высоте. Весьма лояльна и адекватна. Даже когда тело, упоротое в слюни, начало в танцевальном экстазе стучать омоновца удочкой по голове, омоновец просто отошел в сторону. В то же время те же омоновцы  очень оперативно  реагировали на конфликты между посетителями фестиваля и разнимали конфликтующих. Антон Владимиров, Vestya.ru

Земфира  была великолепна, только ради нее стоило бы приехать... Очень порадовало, что сделали больше туалетов в випе и расширили зону между трибуной  и  фаном — можно потанцевать, не мешая движению. Alla, форум официального сайта «Нашествия»

104

Владимир Юрченко

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

Так Большое Завидово выглядело в начале подготовки к «Нашествию». Обустройство территории началось приблизительно за месяц до его начала

В этот раз организаторы охватили гораздо большую территорию (112 га против 100 в прошлом году). В следующем году фестиваль, скорее всего, вырастет снова: необходимо увеличивать жилую зону зрителей

Строительство «Нашествия» каждый год начинается с нуля: ограждение периметра, прокладка водопровода и канализации, энергетического обеспечения инфраструктуры. И только в последние десять дней возводятся сцены и монтируется оборудование

Посещаемость «Нашествия» в этом году составила 125 тыс. человек, что близко к показателю предыдущего года. Однако это, как ни странно, стоит считать хорошим результатом, учитывая общее снижение интереса к концертным мероприятиям со стороны публики и нешуточную активность конкурентов

Выступление «Ляписа Трубецкого» на сцене «Формат». 8 июля (фото: Владислав Чуйков) event.ru №4 (август) 2012

Порядка 50% посетителей «Нашествия» покупают билеты задолго до того, как становится известно, кто выйдет на главную сцену фестиваля

Выступление «Аквариума» на сцене «Формат». 7 июля (фото: Владислав Чуйков)

Сложность шоу в этом году заметно выросла. В качестве примера стоит привести масштабную программу ДДТ «Иначе», а также возвращение в список хедлайнеров Земфиры (фото: Аделина Бровкина)

Выступлене проекта КняZz на сцене «Формат». 7 июля (фото: Ольга Костина)

105


event.ШКОЛА

Книги в тему Секреты олимпийских церемоний Автор: Майлс Гарсиа Издательство: eBookIt.com, 2012 Страниц: 208 О чем: Книга посвящена секретам и закулисным тайнам подготовки самых дорогих и ярких мероприятий современности — олимпийских церемоний. Более 150 изображений, множество никогда не публиковавшихся ранее планов, чертежей и фотографий, секреты подготовки церемоний и закулисные истории. Почему надо читать: Олимпийские церемонии — это вершина карьеры и мечта большинства ивенторов и простых зрителей. Книга из разряда «как они это делают» пригодится всем участникам сферы ивент для вдохновения, поиска новых идей и технических решений и просто эстетического наслаждения. Где купить: amazon.com

Руководство по дизайну корпоративных мероприятий: от технологических основ до сценического и интерьерного дизайна Автор: Трой Халсей Издательство: Elsevier Science, 2010 Страниц: 336 О чем: Руководство — это единственная книга, которая поможет досконально изучить постоянно меняющийся и растущий мир корпоративных ивентов. Написанная одним из лидеров индустрии, эта книга детально и прямолинейно описывает процесс проектирования успешного мероприятия: основы выбора площадки, освещения, звукового и видеооформления, советы по сценическому дизайну, снабженные информативными диаграммами и красочными иллюстрациями. Почему надо читать: Единственная книга, которая содержит практические советы по сценическому дизайну и затрагивает тему продакшена при подготовке корпоративных мероприятий. Включает советы по проведению «зеленых», максимально безвредных для оружающей среды, мероприятий. Это руководство поможет спланировать, спроектировать и провести мероприятие любого масштаба. Кроме того, из книги вы узнаете наиболее частые ошибки, уловки, правила, которые помогут продакшен-команде быть готовыми к любым непредвиденным ситуациям. Где купить: ozon.ru, books.ru

Особые торжества: новое поколение и следующий рубеж Автор: Джо Голдблатт Издательство: John Wiley & Sons, 2010 Страниц: 576 О чем: Новое, шестое, издание включает интервью с экспертами индустрии, главы, посвященные организации «зеленых» мероприятий, корпоративной социальной ответственности, изучению теоретической стороны вопроса. Более 200 ссылок на интернет-ресурсы, которые помогают сэкономить время и деньги и в целом улучшить качество вашего мероприятия. Почему надо читать: Книга содержит практические советы для event-менеджеров по улучшению качества организуемых мероприятий и грамотному использованию существующих технологий. Советы и опыт признанных лидеров индустрии станут хорошим подспорьем тем, кто не стоит на месте и постоянно стремится к получению новых, полезных знаний. Где купить: ozon.ru, books.ru 106

event.ru №4 (август) 2012


event.ru

event.ru №4 (август) 2012

107


Подписаться и быть в курсе всего, что происходит в event-индустрии EventRU в iPad Каждый желающий может бесплатно скачать приложение в AppleStore, позволяющее читать журнал EventRU непосредственно с экрана iPad/iPhone EventRU на столе Оформите подписку на журнал EventRU и следите за самыми свежими тенденциями в мире ивентов! Стоимость одного журнала — 350 р. Стоимость годовой подписки — 1 890 р. (6 номеров, общая скидка 10%). Стоимость подписки на 2 года — 3 360 р. (12 номеров, общая скидка 20%) Цена действует для физических лиц в России. Произвести оплату можно в любой сберкассе. Заполните квитанцию и после оплаты отправьте ее нам по e-mail: event@event.ru. Не забудьте указать ваш адрес, включая индекс и контактный телефон. (Квитанции просим присылать только по электронной почте). Также вы можете произвести оплату по безналичному расчету или оплатить подписку наличными нашему курьеру. Если вы хотите получать журнал в другом регионе или у вас есть какие-либо вопросы по доставке, пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону +7 (495) 740–31–88. 108

event.ru №3 (июнь) 2012


event.ru

e v e n t . r u № 34 ( и а вюгнуьс )т )2 02 10 21 2

109


ежедневный помощник организатора мероприятий 110

event.ru №4 (август) 2012


lll Межрегиональная коференция Массовые мероприятия: от теории к практике

15-16 ноября 2012

Рек лама

Москва, МТПП

На конференции вы узнаете:

- Как привлечь спонсоров? - Как выбрать качественные аттракционы? - Какое оборудование нужно использовать и где его найти? - Какие мероприятия можно проводить в парках? - Как использовать праздник для продвиения города его бренда? - Как обеспечить безопасность при массовом скоплении людей? - Как сделать праздник доступным для людей с ограниченными возможностями? - Как придумать идею для нового праздника и многое другое. По итогам конференции слушатели будут награждены дипломами.

www.rosinex.ru

Тел. +7 (495) 225-25-42 e-mail: prazdnik@rosinex.ru


event.ДОСЬЕ

114

event.ru №4 (август) 2012


Рек лама

event.ru

event.ru №4 (август) 2012

115


Event.ru TECHNOLOGIES  

2012-4

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you