The Vampire Diaries

Page 33

Quando ela se foi, Bonnie disse de forma lastimosa, ―Isso irá me matar.‖ Elena, eu vou morrer se não ouvir a fofoca.‖ ―Oh, aquilo? Eu posso te contar,‖ Elena replicou calmamente. ―Ela ia dizer que tem um rumor circulando que Stefan Salvatore é um policial da narcóticos.‖ ―Um o quê!‖ Bonnie encarou, e então caiu na risada. ―Mas isso é ridículo. Que policial da narcóticos no mundo iria se vestir daquele jeito e usar óculos escuros? Quero dizer, ele fez tudo o que pôde para chamar atenação para si mesmo...‖ Sua voz dissipou-se, e seus olhos castanhos arregalaram-se. ―Mas então, isso pode ser o porque dele fazer isso. Quem iria suspeitar de alguém tão óbvio? E ele mora sozinho, e é terrivelmente reservado... Elena! E se for verdade?‖ ―Não é,‖ disse Meredith. ―Como você sabe?‖ ―Porque fui eu que comecei.‖ Com a expressão de Bonnie, ela sorriu e acrescentou: ―Elena me disse para fazer.‖ "Ohhhh." Bonnie olhou admiravelmente para Elena. ―Você é má. Posso contar às pessoas que ele tem uma doença terminal?‖ ―Não, não pode. Eu não quero nenhum tipo de Florence Nightingale* se alinhando para segurar sua mão. * Florence Nightingale (1820-1910) foi uma enfermeira britânica famosa pelo seu tratamento dos doentes Mas você pode contar às pessoas o que quiser sobre Jean-Claude.‖ Bonnie pegou a fotografia. ―Quem ele realmente era?‖ ―O jardineiro. Ele era louco por esses arbustos de hibisco. Ele também era casado, com dois filhos.‖ ―Pena,‖ disse Bonnie seriamente. ―E você disse à Frances para não contar à ninguém sobre ele...‖ ―Certo.‖ Elena checou seu relógio. ―O que significa que as, ah, diga-se duas horas, deve estar por toda a escola.‖

Depois da escola, as garotas foram à casa de Bonnie. Elas foram recebidas na porta da frente por um estridente latido, e quando Bonnie abriu a porta, um muito velho e muito gordo pequinês tentou escapar. Seu nome era Yangtze, e ele era tão mimado que ninguém exceto a mãe de Bonnie o suportava. Ele beliscou o tornozelo de Elena enquanto ela passava. A sala de estar era turva e lotada, com um monte de móveis particularmente enfeitados e pesadas cortinas nas janelas. A irmã de Bonnie, Mary, estava lá, tirando o alfinete do chapéu em seu ondulado cabelo vermelho. Ela era apenas dois anos mais velha que Bonnie, e ela trabalhava na clínica de Fell‘s Church. ―Oh, Bonnie,‖ ela disse, ―Fico feliz por estar de volta. Olá, Elena, Meredith.‖ Elena e Meredith disseram ―olá‖. ―Qual o problema? Você parece cansada,‖ disse Bonnie. Mary deixou seu chapéu na mesinha de centro. Ao invés de responder, ela fez uma pergunta. ―Ontem à noite quando você voltou para casa tão abatida, onde você disse que vocês garotas tinham estado?‖ ―Lá no – só lá na Ponte Wickery.‖


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.