Page 1

ESTREL CATERING


Besondere Augenblicke erleben Estrel Catering heißt perfekten Veranstaltungsservice erleben: mit einmaligen Konzepten, mit ausgefeilter Logistik, mit erstklassiger Kulinarik und viel Gefühl für die Details. Maßgeschneidert auf Ihre Wünsche und Ihren Anlass. Denn hinter Estrel Catering steht die Kompetenz des größten Veranstaltungsorganisatoren des Landes. Seit mehr als 15 Jahren inszenieren wir als Full-Service-Dienstleister einzigartige Erlebniswelten für unsere Gäste — von der Hochzeitsgala bis zum Staatsbankett — und garantieren mit unserer Erfahrung, dass aus Ihrem Event ein unverwechselbares Ereignis wird.

enjoy special moments Estrel Catering means experiencing perfect event service: with unique concepts, sophisticated logistics, first-class culinary cuisine and special attention to detail. Customised to your wishes and your occasion. Because behind Estrel Catering is the competence of the largest event organiser in the country. As a full-service provider we have been staging unique event experiences for our guests for over 15 years — from wedding parties through to state banquets — our experience is a guarantee your event will be an unforgettable occasion.


FOOD & BEVERAGE

Feine Geschmackssache Kochen ist unsere große Leidenschaft! Unter den kompetenten Händen unserer acht Chefs de Cuisine verbinden sich Stile aus aller Welt zu kulinarischen Meisterwerken. Kompromisslose Qualität, absolute Frische und sorgfältig ausgewählte Zutaten aus ökologischem oder regionalem Anbau sind dabei selbstverständlich. Denn nur das Beste findet den Weg in unsere Hightech-Küche. Zusammen mit unserer ausgefeilten Küchen­ logistik entstehen so an jedem Ort der Welt genussvolle Erlebnisse, die allerhöchsten Ansprüchen genügen.


FOOD & BEVERAGE

A fine matter of taste Cooking is our great passion! Food styles from all parts of the world combine to become culinary masterpieces in the skilled hands of our eight Chefs de Cuisine. Quality without compromise, absolute freshness and discerningly selected ingredients from ecological or regional cultivation are a matter of course for us. That is the reason why only the best ingredients make their way into our high-tech kitchen. In combination with our sophisticated kitchen logistics, culinary delights that satisfy the highest standards of quality are created at any location in the world.


FOOD & BEVERAGE

Defilee der Genüsse Ob exklusives Gala-Menü oder Cocktailempfang mit Fingerfood, ob trendiges Flying-Buffet oder spektakuläres Show-Cooking — ganz nach Ihren Wünschen und Ihrem Anlass erschafft unser professionelles Küchenteam mit handwerklicher Präzision und viel Liebe zum Detail kulinarische Kreationen der ExtraKlasse. Dazu beraten Sie unsere geschulten Sommeliers bei der Auswahl der passenden Weine aus unserem hervorragend ausgestatteten Weinkeller. Und als Spezialisten für die besonderen Geschmacks- und Showerlebnisse empfehlen wir unsere Barkeeper und Baristas.


FOOD & BEVERAGE

A parade of enjoyment Whether it is a gala menu or a cocktail reception with finger food, a trendy flying buffet or spectacular show cooking — our professional kitchen team will create top-quality culinary delights with skilled craftsmanship paying attention to every detail, according to your wishes and your occasion. Our trained and knowledgeable sommelier will advise you on the selection of the perfect wine from our excellently stocked wine cellar. We also recommend our barkeepers and baristas as specialists for exceptional taste and show experiences.


personal

Ein eingespieltes Team Vom Servicemitarbeiter bis zum Tontechniker, vom Sommelier bis zum Projektleiter: Alle Mitglieder unseres Catering-Teams sind echte Meister ihres Metiers. Mit umfangreicher Erfahrung, großem Engagement, echter Leidenschaft und einem gemeinsamen Ziel: die perfekte Inszenierung. Allen voran: Peter Griebel, langjähriger Küchendirektor des Estrel und Seele eines jeden Events. Mit seinen Kompositionen kochte er sich bereits in die Herzen von internationalen Wirtschaftsgrößen, einflussreichen Staatsmännern, berühmten Weltstars und in das von Queen Elisabeth II.


Personnel

An experienced team From service staff to sound technician, from sommelier to project manager: all members of our catering team are masters of their trade. With a wide range of experience, a high degree of commitment, genuine passion and a common goal: staging the perfect event. First and foremost: Peter Griebel, long-time kitchen director for the Estrel and the soul of every event. He has already cooked himself into the hearts of international outstanding business leaders, influential statesmen, worldfamous stars and Queen Elizabeth II with his compositions.


estreltainment

„It’s Showtime!“ Zu spektakulären kulinarischen Highlights empfehlen wir spektakuläre musikalische Unterhaltung! Echtes Las Vegas-Feeling mit glamourösen Künstlern und mitreißender Musik verbreiten unsere kultverdächtigen Estreltainment-Shows wie „Stars in Concert“, das „Beatles Musical“ oder die „ABBA Story“. Buchbar entweder als komplette Show, als einzelner Show-Act oder als Solo-Künstler. Alternativ dazu bieten wir klassische Dinner-Musik, Close-Up Magie oder Akrobatik. Unser Team aus Technikern, Produktions- und Stagemanagern kümmert sich um alles, so dass Sie nur noch eines müssen: genießen.


estreltainment

“It’s Showtime!” To accompany spectacular culinary highlights, we recommend spectacular musical entertainment! The glamorous artists and breathtaking music of our cult Estreltainment shows such as “Stars in Concert“, the “Beatles Musical“ or the “ABBA Story“ create a real Las Vegas feeling. They can be booked as a complete show, as a single show act or as solo artist. Alternatively we offer classic dinner music, close-up magic or acrobats. Our team of technicians, production and stage managers will take care of everything, meaning there is only one thing left for you to do: enjoy.


Technik Technology

Bühnenreifes Ensemble Wir tauchen jedes Event in das schönste Licht! Denn unsere hausinternen Technikexperten realisieren mit großem Knowhow und innovativer Veranstaltungstechnik selbst komplexeste audiovisuelle Lösungen — von der Beleuchtungs- und Beschallungstechnik über visuelle Kommunikationsmittel mit Videound Datenprojektion bis zu Konferenzanlagen der neuesten Generation. Dabei werden sämtliche Details im Vorfeld von unseren Spezialisten simuliert und die gesamte Veranstaltung vor Ort betreut. Damit Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren können: Ihren großen Auftritt!

The ready-for-stage ensemble We make sure every event is shown in the best light! Our inhouse technical experts use their know-how and innovative event technology to realise even the most complex audio-visual solutions — from lighting technology and sound engineering through visual communication mediums with video and data projection to state-of-the-art conference systems. Our specialists take care of everything. They simulate every detail beforehand and are on hand throughout the entire event. So that you are able to concentrate on what is really important: your big appearance!


Beratung Consultation

In besten Händen Ganz gleich, ob Sie schon eine klare Vision Ihres Events haben oder noch ganz am Anfang stehen. Unsere erfahrenen Eventmanager beraten Sie mit viel Einfühlungsvermögen, Kompetenz und Kreativität. Entsprechend Ihren Vorgaben und Ihrem Budget erarbeiten sie gemeinsam mit Ihnen ein maßgeschneidertes Konzept. Und um das Ganze für Sie so einfach wie möglich zu machen, stehen sie auch während des Events als Ansprechpartner direkt vor Ort zur Verfügung. Denn am Ende zählt für uns nur eines: Ihre vollste Zufriedenheit.

In the best hands Whether you have a clear vision of your event or are just beginning to plan, our experienced event managers can advise you in a very empathetic, competent and creative way. Together with you, they will create a customised concept according to your wishes and your budget. In order to ensure that everything runs as smoothly for you as possible, we are also directly available as a contact partner during the event. Because ultimately there is only one thing important to us: your complete satisfaction.


equipment

GROSSARTIGE AUSSTATTUNG Was dürfen wir für Sie arrangieren? Eine festlich gedeckte Tafel mit edlem Porzellan, eleganten Hussenstühlen und prachtvollen Blumenarrangements? Oder modernes Chill-Out-Ambiente mit stylishen Lounge-Möbeln, LED-Cubes und offenen Fire-Places? Auf Wunsch liefern wir das Equipment bei jedem Event gleich mit — exakt abgestimmt auf das jeweilige Motto. Zusammen mit unseren langjährigen Partnern realisieren wir dabei auch die ausgefallensten Designkonzepte. Denn wir sind überzeugt: Erst die Details verleihen einer Location ihre ganz besondere Aura.

Fantastic decor What may we arrange for you? A festively decorated table with fine porcelain, elegant chair slip covers and magnificent flower arrangements? Or a modern chill-out ambience with stylish lounge furniture, LED cubes and open fireplaces? If desired we can supply equipment for every event — precisely coordinated to the respective motto. Together with our long-time partners, we also realise the most unusual design concepts. Because we are convinced: the very special atmosphere of a location lies in the details.


locations

Der passende Rahmen Ob Weltkonzerne neue Produkte vorstellen, Stars bei Preisverleihungen über rote Teppiche flanieren oder Politiker Galaabende feiern. Es gibt viele Anlässe und noch mehr Locations für einen Event. Wir kennen sie alle. Und unterstützen Sie bei der zeitintensiven Recherche nach dem richtigen Veranstaltungsort. Wir stellen die verschiedenen Möglichkeiten zusammen, vereinbaren Besichtigungstermine und beraten Sie bei der Auswahl. So haben Sie nur einen Ansprechpartner und sparen nicht nur Kosten, sondern auch sehr viel Zeit.

The fitting backdrop Whether it is a global corporation introducing a new product, stars walking the red carpet at an awards ceremony or politicians celebrating a gala evening. There are many occasions and even more locations for an event. We know them all. And can support you in the time-intensive search for the right event location. We put together the various different possibilities, arrange viewing appointments and advise you during your selection. This means you only have one contact partner and not only save on costs but also a great deal of time.


locations

Einzigartiges Ambiente Außergewöhnliche Orte die faszinieren und durch ihre besondere Atmosphäre begeistern: Wir haben sie für Sie gefunden! Ein Cocktailempfang im Kaiserlichen Treppenhaus des ehrwürdigen Berliner Doms. Eine Automobilpräsentation in der futuristischen Architektur eines Flugzeug-Hangars. Ein sommerleichtes BBQ im Strandbad Wannsee. Oder eine stylische Lounge-Party auf dem Dach des ewerks mit grandiosem Blick über Berlin-Mitte. Wir haben garantiert die richtige Location im Angebot. Oder Sie nehmen einfach den kürzesten Weg — und feiern gleich bei uns im Estrel Convention Center.

Unique atmosphere Exceptional locations which fascinate and delight you with their very special atmosphere: we have found them for you! A cocktail reception in the imperial staircase of the magnificent Berlin Cathedral. An automobile presentation in the futuristic architecture of an aeroplane hanger. A summer-light BBQ at the Strandbad Wannsee. Or a stylish lounge party on the roof of the ewerk with a grandiose view over Berlin-Mitte. We are sure to have the perfect location on offer. Or you may simply take the shortest path — and celebrate with us directly at the Estrel Convention Center.


kundenstimmen

CLIENT TESTIMONIALS

„Uns beeindruckt jedes Mal die extrem hohe Flexibilität des Estrel Caterings. Ob wir Veranstaltungen mit 50 oder 1.000 Gästen ausrichten, die Qualität der Speisen und der Service sind immer herausragend gut. Über die Jahre ist durch viele gemeinsam gestaltete erfolgreiche Projekte eine echte Partnerschaft entstanden.“ Martin Seeber Geschäftsführer TOP Sportmarketing Berlin GmbH

“Each time we are impressed with the extremely high degree of flexibility of Estrel Catering. Whether we hold an event for 50 or 1,000 guests, the quality of the food and service is always excellent. Over the years a real partnership has arisen from the many jointly developed successful projects.“ Martin Seeber General Manager TOP Sportmarketing Berlin GmbH

„Das Estrel ist für uns als Berliner Flughäfen stets ein sicherer und verlässlicher Partner, speziell bei unseren großen VIP-Veranstaltungen. Durch einfallsreiche Konzeptionen beim Catering und deren Umsetzungen werden die Veranstaltungen immer zu einem einmaligen und neuen Erlebnis. Die moderne und interessante Eventlocation Estrel Berlin beeindruckt nicht nur uns, sondern vielmehr unsere Gäste.“ Rosemarie Meichsner Abteilungsleiter Öffentlichkeitsarbeit / Umlandbeauftragte Berliner Flughäfen Flughafen Berlin-Schönefeld GmbH

“For us, the Berlin Airport, the Estrel is always a trustworthy and reliable partner, especially for our large VIP events. The imaginative catering concepts and their realisation always transform the events into unique and new experiences. The modern and interesting Estrel Berlin event location does not just impress us but, more importantly, also our guests.” Rosemarie Meichsner Public Relations Department Manager / Regional Relations Officer Berlin Airport Flughafen Berlin-Schönefeld GmbH

„Das Estrel ist bereits seit Jahren unser Partner rund um das Thema Catering. Diese Zusammenarbeit ist in jeder Hinsicht ein Highlight. Die Mitarbeiter des Estrel überraschen uns immer wieder mit tollen, neuen Ideen und betreuen unsere Events von Anfang bis Ende — mit Persönlichkeit und unermüdlichem Engagement. So fühlen wir uns zu jedem Zeitpunkt unserer Veranstaltungen gut beraten und betreut.“ Stephan Schmitter Geschäftsführer RTL Radio Center Berlin GmbH

“Over the years the Estrel is our partner concerning caterings. Every aspect of this cooperation is a highlight. The employees of the Estrel surprise us over and over again with amazing new ideas and take care of our events from the beginning to the end — with personality and sedulous commitment. We feel advised and attended at every time of our event.“ Stephan Schmitter General Manager RTL Radio Center Berlin GmbH


Veranstaltungsteam: Event Team: Tel. +49 (0) 30 6831 22566 Fax +49 (0) 30 6831 10000 estrelcc@estrel.com


Änderungen vorbehalten; Fotos: © Baganz/Baganz, A. Friese, S. Hobbiesiefken, T. Rafalzyk, Filmpark Babelsberg, E4 Berlin, SDTB / Krick

ESTREL BERLIN · SONNENALLEE 225 · 12057 BERLIN · TEL. +49 (0)30 6831 22225 · FAX +49 (0)30 6831 2357 SALES @ ESTREL.COM · WWW.ESTREL.COM

Estrel Catering  
Estrel Catering  

No place is too unusual for catering; this has already been proven by the Estrel. As a result, we also stage unique moments away from our ho...

Advertisement