Page 1

Multidisciplinary Architecture

11

ernesto ibĂĄĂąez galindo architect ernestoig.23@gmail.com +34 638740927

18

selected works

cv + portfolio 2018


ernesto ibáñez cv + portfolio

Las Vegas welcome sign over Nolli’s Roma plan in Learning From Las Vegas, Rovert Venturi and Denise Scott-Brown. Introdution sequence from La Haine, Mathieu Kassovitz

introduction

1748, 1972, 1995


selected works

This is the story of a man who falls from a 50-storey apartment block.

As he falls, he repeats over and over to reassure himself: “So far so good, so far so good, so far so good.” But it’s not the fall that’s important. It’s the landing.

00 / 01


ernesto ibĂĄĂąez cv + portfolio

More data has been created in 2017 than the previous 5,000 years of humanity What is going to happen in the next fifteen?

introduction

introduction: page 0 // the globals: page 4 // the locals: page 26

iPod release date: 2001.


selected works

ernesto ibĂĄĂąez galindo 23 sep 1993 ernestoig.23@gmail.com +34 638740927 calle pelayo 3, las palmas

-

Date of birth: 1993.

02 / 03


ernesto ibáñez cv + portfolio

La inclusión y el orden difícil.

the globals

{ we want to learn from Las Vegas }

más en goo.gl/YRkKTu


selected works

{ the globals }

Los anuncios están casi bien.

Texto extraído de ‘Learning from Las Vegas’, de Robert Venturi y Denise Scott Brown. “Aprender del paisaje existente es la manera de ser un arquitecto revolucionario […]. Saber ver lo común no es nada nuevo: las Bellas Artes suelen seguir el camino abierto por el arte popular. Los arquitectos románticos descubrieron una arquitectura rústica preexistente y convencional; los primeros arquitectos modernos se apropiaron, sin grandes adaptaciones, de un vocabulario industrial preexistente y convencional. […] Lo que ha hecho la arquitectura moderna no ha sido tanto excluir lo comercial vernáculo como intentar apoderarse de ello inventando y forzando un idioma vernáculo propio, mejorado y universal. Ha rechazado la combinación de las Bellas Artes con el arte vulgar. El paisaje italiano ha armonizado siempre lo vulgar y lo vitruviano: los contorni en torno al duomo, el lavadero del portiere frente al portone, el Supercortemaggiore frente al ábside románico. En nuestras fuentes nunca han jugado niños desnudos, y jamás I.M. Pei será feliz en la carretera 66.” (Robert Venturi y Denise Scott Brown, Aprendiendo de Las Vegas: el simbolismo olvidado de la forma arquitectónica, 1977).

04 / 05


the globals

ernesto ibĂĄĂąez cv + portfolio


2017 - 28º 07’ 45’’ N / 15º 26’ 51’’ W -

The point is: people don’t go to libraries. However, they are still going to fast-food restaurants and malls, even if there is no logical reason to prefer paying for a bad hamburguer rather than read a book for free. So, our procedure is to appropiate the marketing and visibility strategies these big companies have, and use it in our own purpose. Tiny organic food shops aren’t working. Folk-politics aren’t working. The ‘think global, act local’ implies a withdrawal, we think global and act global to build a counter-hegemony. Welcome to The Fabolous Super-library.

selected works

The Fabolous Super-Library

06 / 07


ernesto ibáñez cv + portfolio

“No necesitamos puertas que se abran solas ni lectores de huellas dactilares, pero sí bibliotecas que puedan convertirse en plazas si así lo reclama la gente.”

the globals

{ the library is not a building anymore }

consulta aquí el proyecto completo: goo.gl/pAvdpY


selected works

This is the Manifesto

Si un libro existe dentro del catálogo de alguna biblioteca, si todas las bibliotecas coexisten dentro de sus respectivos sistemas públicos de cultura, si tanto el intercambio de datos como la lectura digital son hoy una realidad, ¿por qué sigo sin poder leer algunos libros sólo a causa de mi localización geográfica? Con Robert Venturi aprendimos que se podía aprender de La Vegas, así que procedemos a apropiarnos de los procesos de visibilización y estrategias globalizadoras de las grandes compañías, y usarlos para nuestro propio fin, para crear un producto global y conectado. Las pequeñas tiendas ecológicas y las ‘folk politics’ no están funcionando. El ‘piensa global, actúa local’ implica una retirada ante los vertiginosos procesos de cambio, nosotros pensamos global y actuamos global, con el propósito de construir una contra-hegemonía. La vorágine que supone un mundo globalizado y además en constante renovación de su propia globalidad, hace seductora la idea de refugiarse en lo conocido y confortable. Sin embargo, resulta urgente la tarea de ofrecer respuestas reales y adaptadas a su tiempo: lo indeterminado. La rigidez y el inmovilismo están muertos en un mundo que se mueve a velocidades infinitas, que mide su capacidad de reacción en millones de datos por segundo. La torpeza, la lentitud, la pesadez, deben desterrarse de una arquitectura contemporánea, avanzada, adaptada a un tiempo que pide aceleración. Conexiones inmateriales. Globalidad. Adaptabilidad. La única identidad posible, en un mundo tan cambiante, es la pérdida de identidad. Nunca puede haber sólo una, pues sería imposible posicionarse en un mundo de múltiples, de infinitas identidades. Uno debe cambiar constantemente para reconocerse a sí mismo. Decía Cedric Price que el arquitecto no debía ser adivino y por lo tanto no debía saber lo que ocurriría en sus construcciones en un futuro. Que “el factor temporal es un elemento fundamental en la producción de diseños válidos”. Una arquitectura avanzada, que pueda decirse adaptada a su tiempo, no tiene ya más remedio que ser una arquitectura adaptable, transformable, anticipada y abierta a los cambios, pues la velocidad de los tiempos no le deja otro margen que no sea ese. Las actualizaciones y plug-ins renuevan nuestros aparatos constantemente, pero la arquitectura parece negarse a este tipo de cambios, limitándose a incorporar inventos ajenos. No necesitamos puertas que se abran solas ni lectores de huellas dactilares, pero sí bibliotecas que puedan convertirse en plazas si así lo reclama la gente. La propiedad más importante de un sistema dinámico es su comportamiento a largo plazo. Bienvenidos a The Fabolous Super-library.

08 / 09


the globals

ernesto ibĂĄĂąez cv + portfolio


selected works

- introducing the global urban space -

10 / 11


the globals

ernesto ibĂĄĂąez cv + portfolio


selected works

- it’s a library, but it could be anything -

12 / 13


ernesto ibáñez cv + portfolio

“El internet de las cosas habrá llegado a más de 50.000 millones de dispositivos para 2020.”

the globals

{ and we are doing nothing to conquer this new world }

más sobre nuestra filosofía: goo.gl/pAvdpY


2017 - 0º 00’ 00’’ N / 0º 00’ 00’’ W -

“La arquitectura avanzada es a la sociedad digital lo que la arquitectura moderna fue a la sociedad industrial: una arquitectura involucrada con el intercambio y la información. Con la capacidad de desplazamiento y modificación. Con la evolución dinámica de los procesos y con la definición espacial a ellos asociada”, expone Vicente Guallart. Con Robert Venturi aprendimos que se podía aprender de Las Vegas. Quizá podamos aprender algo de todos esos frentes que para muchos han sido siempre ‘el enemigo’. Quizá la respuesta no sea una vuelta a lo local, sino una contrahegemonía global que avance hacia donde nosotros queramos.

selected works

The Fabolous Super-Library: an approach to IoT

14 / 15


the globals

ernesto ibĂĄĂąez cv + portfolio


selected works

- the new knowledge playground -

16 / 17


ernesto ibáñez cv + portfolio

Tilpu Lodging : Canyon

(Arquideas CaVA s

201 - 36º 06’ 27’’ N /

[teel-po

Estar en todas partes, o en nigún sitio. Poder verlo todo y no dejar huella.

TILPU LODGING / teel-poo’ / (del hualapai; road r

El proyecto, sensible a un lugar tan emblemático como el Gran Cañón, plantea una estrategia

que conecte toda la intervención, manteniendo un

mínima desde el punto de vista de la arquitectura, que consigue así ser máxima en experiencia.

permitirá planear y optimizar rutas, actividades y

No busca un lugar donde asentarse, es ambicioso y busca una experiencia total, por lo que se

localizados únicamente en puntos provistos de 3G

fragmenta para ubicarse por todo el cañón. Una propuesta que va más allá de establecer una

experimenta la posibilidad de recorrer los casi 500

localización fija, de entender alojamiento como edificación, que es capaz de entender que la

de partida gracias a la extensa oferta de alojamien

verdadera experiencia . Un nuevo modo de visitar que prescinde de un programa totalmente

a cada paso que das. Una nueva forma de conecta

ajeno al lugar donde se inserta, para explotar al máximo las posibilidades que éste ofrece.

ríos, gimnasio por aventuras; interior y exterior co

L E AV E N

the globals

Accede instántaneamente desde tu móvil a la red de alojamientos según el itinerario.

Personaliza tu ruta en función de las actividades que quieres realizar.

Sustituye el deporte indoor por actividades que acompañan a la ruta principal.

Actualiza función del

más en http://www.arq


shortlisted project)

017 112º 06’ 46’’ W -

selected works

n View Accommodation

o o’ ] / / r o a d r u n n e r

runner) será la encargada de crear una red virtual

El espíritu nómada de los hualapai y la intención de no dejar huella se sintetizan en un refugio

na base de datos actualizada en tiempo real que

mínimo y autosuficiente basado en el tradicional teepee (madera y tela), capaz de mantener el

y alojamiento en un solo paso. Los alojamientos,

comfort climático tanto en invierno como en verano. Las unidades, realizadas en estos dos

G, quedan a disposición de Personaliza tu ruta y

materiales, estarán equipadas con los elementos necesarios para aprovechar al máximo las

0km del Gran Cañón sin tener que volver al punto

condiciones extremas que ofrece el clima del Gran Cañón: La envolvente textil (atrapanieblas)

nto, que ofrece la posibilidad de redescubrir la ruta

permite el aprovechamiento de la gran cantindad de niebla existente (en especial cuando se

ar arquitectura y entorno, de cambiar piscinas por

produce el fenómeno característico de la inversión térmica) para la obtención de agua, a la vez

O TR AC E

onectados virtualmente y sin dejar rastro.

que crea una cámara controla la temperatura en el interior. El desarrollo vertical en el interior de la cabaña optimiza los cambios según el programa.

a al momento tu ruta en l alojamiento y programa disponibles.

quideas.net/es/cava1229

18 / 19


ernesto ibáñez cv + portfolio

Mark Rothko’s Untitled Red in Mad

the globals

Men’s Season 2 Episode 7 (Gold Violin) 1956, 2008, 2015


2015 - 28º 10’ 03’’ N / 15º 24’ 21’’ W -

selected works

Structure of Indeterminacy

The Dark Knight Rises (Christopher Nolan, 2012)

Cedric Price mantiene que el arquitecto no tiene por qué ser un adivino, siendo el verdadero reto de la arquitectura el de convertirse en un producto adaptable a las circunstancias futuras, al contexto social o cultural al que se enfrentará tiempo después de ser concebido. Afirma que “el factor temporal es un elemento fundamental en la producción de diseños válidos” y que, por tanto, la arquitectura debe de concebirse como una “incertidumbre calculada”.

20 / 21


ernesto ibáñez cv + portfolio

{ welcome to

the globals

- 28º 10’ 03’’ N /

/ indeterminacy /. in philosophy, can refer both to c certainty and their implications and to another kind tion or meaning. It is related to deconstructionism an


selected works

the globals }

/ 15º 24’ 21’’ W -

common scientific and mathematical concepts of unof indeterminacy deriving from the nature of definind to Nietzsche’s criticism of the Kantian noumenon.

22 / 23


ernesto ibáñez cv + portfolio

International

(Honourable Mention at Ideas Forw

201

the globals

- 0º 00’ 00’’ N /

Conquering Mars for the first time has always been desirably. A while creating strong bonds between inhabitants and both interi with buried private areas. Easy transportation and easy assembly

Let’s say you’re one of the ten chosen ones to colonize Mars for


ward 24H Award / book published)

016

selected works

Mars Station

/ 0º 00’ 00’’ W -

A single space is created, where daily life can develop normally ior and exterior spaces. The big common space is complemented y system allow the creation of a moduled and upgradable habitat.

r the first time, would you just survive or would you rather live?

24 / 25


ernesto ibáñez cv + portfolio

La arquitectura es ideología

the locals

{ and we want to change the way we do it }

consulta aquí el artículo completo: goo.gl/YRkKTu


selected works

{ the locals }

Setecientos parques en Ámsterdam Artículo publicado originalmente en Drugstore Mag.

“Han pasado dos décadas desde que Kassovitz retrató la realidad de la banlieu y, excepto algún episodio puntual, fuera de ella, no nos hemos preocupado de luchar por el espacio público. Hacer vida en la calle no supone una actividad de gran atractivo en la sociedad urbana actual, lo que ha hecho que este espacio público ceda en favor de un espacio más bien público-privado, cuyo uso se define como colectivo, pero que es de propiedad individual. Esto supone una fuerte predisposición hacia un uso del espacio y del tiempo de ocio guiado, movido por los intereses de los diferentes actores de cada escenario concreto, pero que, al fin y al cabo, siendo o no diferente en cada caso, recortan las posibilidades de uso libre de estas áreas. Sin embargo, la tendencia global es la de hacer cada vez más protagonistas a estos espacios acotados, acondicionados, equipados y, sobre todo, seguros. Es por esto que la degradación de la ciudad como escenario público no nos supone un problema real. No existe en el imaginario colectivo una sensación de pérdida de calidad del espacio público urbano porque existe a su vez una proliferación de este tipo de híbridos público-privados. Es más, acabamos entregando el patrimonio urbano público a las compañías privadas que se encargan de gestionarlos desde una perspectiva comercial y rentable [...]” ( para seguir leyendo, seguir el enlace de la página anterior )

26 / 27


the locals

ernesto ibĂĄĂąez cv + portfolio


(Tercer finalista en el Festival de Arte y Arquitectura Concéntrico 04)

2017 - 28º 07’ 45’’ N / 15º 26’ 51’’ W -

La propuesta se basa en un mecanismo suspendido por encima del plano del suelo, un dispositivo que le toma la medida a la plaza y la contempla a la vez que nos hace contemplarla a nosotros. Un reflejo cambiante, que se muestra completo de lejos y fragmentado al acercarnos. Un artefacto que devuelve la plaza a la gente.

selected works

Cartografía de una plaza

28 / 29


the locals

más en goo.gl/aMZwrr

ernesto ibáñez cv + portfolio


(Honourable Mention at IFA Finsa Award / exhibition at COAM, Madrid)

2017 - 0º 00’ 00’’ N / 0º 00’ 00’’ W -

When facing an emergency situation, we are forced to take over a scenario for which we are rarely prepared. We must solve these circumstances but, above everything, we have the task of bringing the situation back to normality, of keeping our children’s childhood safe. Our school project is designed to prevent kids from growing too fast. This way, even though we have to deal with uncomfortable situations, we let the children be children.

selected works

Let children be children (shelter)

30 / 31


ernesto ibáñez cv + portfolio

“El espacio es un medio físico entrópico, cuyos mecanismos evolutivos tanto a corto como a largo plazo son incontrolables, y permitir su desarrollo en lugar de pretender definirlo.”

the locals

{ so we present the playground archipelago }

consulta aquí el proyecto completo: goo.gl/aMZwrr


(encargo del Excmo. Ayto. de S.M. de Guía)

2017 - 28º 13’ 87’’ N / 15º 63’ 38’’ W -

El proyecto nace de la necesidad de resolución de un gran número de problemas urbanos y funcionales que se dan a lo largo del borde del barranco de Guía, y su encuentro con la ciudad. Por el propio carácter unitario del proyecto, se intenta ofrecer una única solución a los diferentes problemas que se han diagnosticado junto al equipo de arquitectos municipales. Puntualmente se trabaja para dar solución a los accesos y vínculos entre estos dos sectores, estableciendo nuevas relaciones morfológicas entre el casco antiguo y el nuevo campus educativo/deportivo que se alza sobre la ladera para observar el centro urbano desde su punto más alto.

selected works

Un paseo para la ciudad de Guía

32 / 33


the locals

ernesto ibĂĄĂąez cv + portfolio


selected works

34 / 35


the locals

ernesto ibĂĄĂąez cv + portfolio


selected works

36 / 37


the locals

“i am a monument”

ernesto ibáñez cv + portfolio


2015 - 28º 47’ 53’’ N / 15º 25’ 64’’ W -

En el mar se trabaja con cartas, que en el caso de los balleneros tenían su propia versión (whale charts). Además, brújulas, la luz del sol y, de noche, la estrella polar, servían a los marineros para orientarse. El edificio se concibe para funcionar como una máquina de orientación.

selected works

A mapping of the inner space

38 / 39


ernesto ibáñez cv + portfolio the locals

Alloggio per st

201

- 41º 52’ 29’’ N /

Roma, T


016

/ 12º 28’ 0’’ W -

Trastevere.

selected works

tudenti a Roma

40 / 41


selected works

2018 ernestoig.23@gmail.com +34 638740927

Ernesto Ibáñez · Portfolio · Selected works (2011-2018)  
Ernesto Ibáñez · Portfolio · Selected works (2011-2018)  
Advertisement