Page 1

Welcome Issue

In this Issue: Integration Tourist Information NGOs Language Lessons Official Insights

Official Magazine of the International Forum on Integration in Wiesbaden, 2011.


Content Page 2, Page 4,

Zeynep Ekinci says Welcome Leo Kaindl guides you Beyond Topic Discussion

Page 5, Weronika Myck tours you through the Wonders of Wiesbaden Page 6, Gwen Pare has some Insider Information on the Officials Page 7, Philipp Magin outlines the Integral Challenge at the heart of this Forum

Editorial Dear participants ofthe International Forum on Integration in Wiesbaden,

Welcome. Welcome to a truly unique and exciting experience. Welcome to Wiesbaden; welcome to new people, new experiences, new challenges; welcome to a Forum with a twist; welcome to the chance to make a difference. There really is a lot to look forward to at this point, and I hope the articles of this Issue will have you most excited to begin. However, first, I would like to thank each and every one of you for being here – for coming from all over Europe, giving up your week just to participate in this Forum. Without that willingness, that risk taken on your parts, this event would have no meaning. So, I thank you. If I could hope for anything for you at this point, I would hope that you truly open yourselves to what is possible here. That you open yourselves to the strange Teambuilding games, to the new people, to the debates, the problemsolving, the fun, the difficulties and the rewards. Here, at the outset, I challenge you to leave here next week without regrets for tries you never made, for not standing to speak in GA, for not experiencing all that is here laid out for you to experience. This one's for you, guys. Your Editor, Eoin O'Leary.

2.


The word ‘welcome’ in English comes from ‘wilcuma’ in earlier Old English. Wilcuma used to mean ‘welcome guest’ or ‘one whose coming is in accord with another’s will.’ The origin of the first part, ‘wil’ comes from ‘willa’ which used to mean ‘pleasure, desire’ and ‘cuma’ was related to ‘cuman’ which meant ‘guest’, having the same origin as the word ‘come’.

In German , which is probably the real root of many different languages, it is said ‘Willkommen’. We can find a bunch of other languages influenced by German in which saying ‘Welcome’ is very close to ‘Willkommen.’ It is ‘Velkommen’ in Danish, it is ‘Waikommen’ in Swedish while in Luxembourgish it is ‘Wellkomm’.

Zeynep Ekinci delves into the origin ofthe term for

Say Welcome

'welcome' in each ofour native languages.

People come, people go. We all greet people with our warm smiles and nice gestures as the first big step of our amazing hospitality and say ‘welcome’ in our own languages. As well as those above, many other languages use the same basic form with two words emphasising ‘well’ + ‘come’. In Serbian it is ‘dobrodošli’ with ‘dobro’ meaning The same thing is also ‘well’ and ‘došli’ meaning ‘come’. right for Spanish ‘Bine Venidos’ and Catalan ‘Ben French is one of the languages vinguts’ which makes its ‘bienvenu’ special. Bienvenu is also an omen name given to a much wanted child. Irish uses ‘Tá fáilte romhat/ romhaibh' which is literally, in modern Irish, 'There is (a) In Polish, ‘witać’ is the word welcome before you' but could for saying ‘welcome’. In Old mean originally something like Polish, ‘witati’ meant ‘to live’ 'There is delight before you' or and ‘wit’ used to mean ‘to 'There is delight coming with you’. be’. As with Irish, the Turkish expression changes depending on whether you welcome a singular or plural ‘you’; ‘Hoş geldin/ Hoş geldiniz’, since it acts as a short sentence.

In Italian, the word ‘welcome’ is translated as ‘benvenuto’ or ‘ben venuto’. The etymology is Latin, from ‘bene’, which means ‘well’ and ‘venuto’, which means ‘come’ or ‘arrived’. ‘Benvenuto’ is also a male's name, which was used very much during medieval times but which is not very commonly used today. It's clearly a good luck wish for the new born baby, as it means ‘happily born’ and ‘been awaited for a long time’. It comes from Israel, from a name which meant ‘Bless who comes’.

In Albanian, it is ‘mirëseerdhët’, in Finnish it is ‘Tervetuloa’ , in Estonian it is ‘Tere tulemast’ and in Ukranian ‘ласкаво просимо’ (pronounced like laskavo prosymo) . Wherever you come from, I’m saying to all of you a warm ‘welcome’, hopefully one understood by all of us.

3.


Leo Kaindl tells us a little

about what will make the Wiesbaden Forum so special. Here you are. Once again back at an EYP session, probably neither your first nor your last one. When you signed up for the International Forum in Wiesbaden, there were perhaps many things just strolling through your mind. You might perhaps have asked yourself, would Wiesbaden become a Summer Session? You could have looked up whether the date fits to your school terms or university semesters, perhaps looked into how you would get here. You tried to find out which friends would also come here, didn't you? In short, you would have thought about what makes this Forum worth attending and if there was anything about Wiesbaden that would rightfully make you prefer it to any other Session. And, by way of even shorter answer, indeed there is. As you may already have read on Facebook, in the Call for Delegates or the info-sheet provided by the organising team quite a long time ago, you will experience more than merely Teambuilding, Committee Work and General Assembly here. Apart from – of course – several evenings reserved to party, you will get the chance to really make a difference. EYP in Wiesbaden offers more than mere talks and endless discussions of your common ideas removed from reality. Here in Wiesbaden, EYP will try to break open its borders as a parliament. When GA is done, your work will be far from finished. You will get the special opportunity to develop your own projects with

4.

Beyond Mere Talking representatives from several NGOs, youngsters with and without a based on the analysis in your migration background. resolutions and your understandings of the core issues. One last example for a unique opportunity: The organizers For example, having successfully managed to create a partnership dealt in their resolution with with 'Balu und du e. V.', an NGO admittance processes in the that work for children of primary European Union and the resulting school age. Every child gets a violations of asylum seekers' and student as godfather or godmother, immigrants' human rights, the who takes them for excursions, members of the Committee on offering new and never seen Human Rights will collaborate with experience to children who would an employee of the city of otherwise have faced great difficulty Wiesbaden's Department for to properly grow into society to Immigration and Integration. As learn outside of school and gain new experts in their field, endowed with vitality. 'Balu und du' is an a sound understanding and well- exemplary sample for successful grounded concepts, DROI and their mentoring, and how could the EYP collaborator will come up with a better cooperate with such an project to improve integration in organisation than with a committee Wiesbaden, the very same city in dealing with integration of youth which we are staying. through education and, more precisely, non-formal learning? The Committee on Employment and CULT II, I am sure you know that it Social Affairs will work hard on the is you that I am addressing. problem of unemployment amongst young immigrants and could hardly Seriously, I am convinced you are be allocated a more fitting partner. already excited how this new feature Their partner NGO is an of an EYP session will turn out. Our intercultural educational centre project partners will introduce you called IKUBIZ, an organisation to the circumstances and offering young migrants assistance requirements of their work, and I in finding an apprenticeship training am more than a bit curious how you position or a job, fighting for equal will tailor a perfectly fitting project educational opportunities of both proposal. We are excited to watch how you push the borders of EYP


Destination: Wiesbaden Weronika Myck introduces monuments. Some were built to see during the cultural programme

our host city.

Welcome to the lovely city of Wiesbaden!

You may well be wondering what is actually so special and lovely about it. Allow me to explain it all to you. To begin with, Wiesbaden is located in south-west Germany – but you have   probably noticed that already while planning your travels to here! I can also tell you that it has about 275,400 inhabitants and,  together with the cities of  Frankfurt am Main  and  Mainz, is part of the  Frankfurt Rhine Main Region, a  metropolitan area  with a combined population of about 5.8  million people. But enough of statistics, Wiesbaden has far more interesting qualities. Like a typical old city,  The Hessian State Capital presents a variety of

commemorate historic events, for example the Oranien Monument at the Square Luisenplatz. Famous people have left such traces on the city as the Goethe Monument or The Kaiser Friedrich Monument located on the Kaiser Friedrich Square. It is also full of picturesque buildings that give the city an imperial flair. Probably most worth mentioning is the Neo-Gothic City Palace where our  Parliamentary Assembly will be held. It is  located in the city centre and has  served as Landtag (parliamentary building) for the federal state of Hesse since 1945. Other buildings of exceptional worth to see are most definitely the Kurhaus, or ‘spa house’ – famous for its casino – and the Town Hall. There are obviously many, many other places to see in town, each adding to Wiesbaden’s worth as the chosen venue for this Forum, which you will probably get a chance to

of the Session.

However not many of you would know Wiesbaden is one of the oldest  spa towns  in Europe. Its name may be literally translated as ‘meadow baths’. Why is this information interesting? Obviously, a few hot springs do not really have any special relevance to EYP. However, what really caught my attention was that, at one time, Wiesbaden boasted 27 of these  hot springs. 27 – Do you recognise the number? Was that some kind of a sign forecasting the situating of an EU relevant event here? Who knows?  Good luck to all of you! I wish you all a pleasant stay in Wiesbaden and fruitful debates during the Forum.

5.


Officially Introduced The Chairs Team

The Press Team

The Organising Team

Presented by Gwen Pare.

The Press Team is made up of the Journalists and the Editor. Each Committee is assigned a journalist who will focus particularly on them. Aside from this, the Journalists do their best to witness as much of the Session as they can and to inform all of the participants on the happenings of the Session. Most importantly, by their work, they want to make your experience of the Session an unforgettable and unique one.

The Organisers plan the session for a lot longer than many of us witness at the Session. Their work begins many months before the Session and includes the organisation and coordination of, among other things, all the venues, sponsors, schedules and accommodation.

The Chairs Team comprises the Chair of each Committee and the President. The Chairs act as facilitators and leaders of each Committee. The President of a Session makes him- or herself responsible for the academic quality of the Session and is therefore always a very experienced or the most experienced of the Chairs. Beyond this, he or she makes sure that the team of Chairs as well as the other teams of Officials are comfortable and function well with each other. In the case of the International Forum on Integration we have the honour to be presided by Jari Marjelund.

The Editor is generally responsible for the content of the papers/magazines. This experienced member of EYP sets the standards for the articles produced by the Journos, and also motivates them and develops their skills extensively. He is in charge of the creative and professional laying-out of the Session's publications. This session has the amazing [Editors note: I do not vouch for the validity of that description.] Editor: Eoin O'Leary.

For the International Forum on Integration the Organisers have also organised the cooperation with the Project-Partners – those representatives of Non-Governmental Organisations with whom we will work on our Committee resolutions. For the Wiesbaden Forum, the Organisers are led by the most capable Pia Spiesmacher. The Organisers are always willing and able to help if we have problems, need advice or seek information. Do turn to them for help!

Some Hands-on facts on some of our Officials:

According to himself, his self-irony is Jari’s best attribute.

Eoin dreams of photographing the Northern Lights.

Pia likes reading.

Richard dreams of dragons.

Weronicka is caring and loves cooking.

Lyn likes dancing.

Whereas Kati dreams of empowering youth.

6.

Leo's calmness impresses us.

Jonna dreams of world peace.

Wiebke dreams of the noble prize.


The Problem is the 'We' Philipp Magin discusses the been made stricter recently even we, as humans, do about the

challenges ofintegration.

London, August 16th: British Prime Minister Cameron gave a speech summing up the past riots. He admitted that failures in the social and educational policy of the UK contributed to the uprisings and promised to make these issues top priority, but also made a clear distinction between the rioters and the ordinary Britons and declared that “those thugs we saw last week do not represent us, nor do they represent our young people”. Madrid, August 21st: The pope’s journey to the World Youth Day is accompanied by demonstrations expressing their opposition to the spending connected with the visit, but also with the point of view of the catholic church on same sex marriage, contraception and gender equality. Amsterdam, August 30th: Five asylum-seekers in the age of 15-24 who are due to be expelled from the Netherlands will compete in a Dutch television quiz show this week for their knowledge of all things Dutch. The immigration regulations have

following an increase of Muslim immigrants to the Netherlands.

Wiesbaden, August 31st: Last preparations are made for the arrival of the delegates of the International Forum on Integration in Wiesbaden.

Integration How does it affect us? That is, me, you, the people next to you? Does it work, and if yes, how? My best example would be EYP Teambuilding. You come to the Session from all over Europe, probably from very different cultural backgrounds, knowing very little about your fellow Committee members; you do some fancy games and then – zoom – somehow get along surprisingly well. So well, indeed, that in the end you should ideally think in terms of “We, the Committee” and together possibly surprise everybody with your fresh answers to these questions on integration with which you are faced.

pressing problems concerning integration, acceptance and openness? More specifically, what can we contribute so that people such as many of those who rioted in the UK can find a place and a perspective in a society with which they can identify? What can we do to achieve true gender equality while keeping in mind different ethical, cultural and religious backgrounds? Can we improve the job situation of immigrant youth, and how will everybody accept this? How are we going to welcome people willing or forced to become a part of our society? And what are we going to do to integrate people opposing the idea of integration? The first step to solve these problems would be to to make them our problems. And having come to the International Forum on Integration in Wiesbaden, we may thus congratulate ourselves on having successfully begun our journey towards Project Open Society.

So what can we, as EYPers, or perhaps rather we, as Europeans, or

7.


Pieces - Welcome issue  

The Welcome Issue of the official magazine of the International Forum on Integration in Wiesbaden, August-September 2011.