coffee /ˈk ɒf.i/ (noun) 1 the beverage prepared from the seeds of this plant kawa: I love to
have a mug of hot coffee in the morning Rano uwielbiam wypić kubek gorącej kawy [c.1600, from Italian caffe, from Turkish kahveh, from Arabic qahwah "coffee," said originally to have meant "wine," but perhaps rather from Kaffa region of Ethiopia, a home of the plant (coffee in Kaffa is called buno, which was borrowed into Arabic as bunn "raw coffee"). Much initial diversity of spelling, including chaoua. ]
curtain /ˈk ɜː(r)tən/ (noun) 1 a hanging piece of fabric used to shut out the light from a window, adorn a room, increase privacy firanka: Could you draw the curtains? Czy mógłbyś zasłonić okno?; 2 (noun) a set of hanging drapery for concealing all or part of the stage or set from the view of the audience kurtyna: When the curtain goes up, they are all in place Kiedy kurtyna została odsłonięta wszyscy byli na miejscu [c.1300, from Old French cortine "curtain, tapestry, drape, blanket," from Late Latin cortina "curtain," but in classical Latin "round vessel, cauldron," from Latin cortem (older cohortem) "enclosure, courtyard"] dog /dɔk / (noun) 1 (noun) a domesticated carnivorous mammal related to the foxes and wolves and raised in a wide variety of breeds pies: His dog has a very good sense of smell Jego pies ma bardzo dobry węch [before 1050; Middle English dogge, Old English docga] kitchen /ˈk ɪtʃən/ (noun) 1 a room or place equipped for cooking kuchnia: I went to the kitchen Poszłam do kuchni [c.1200, from Old English cycene, from West Germanic *kokina ] robot /ˈɹəʊbɒt/ (noun) 1 a machine that resembles a human and does mechanical, routine tasks on command robot: Frank looks like a robot Franek wygląda jak robot [Czech, coined by Karel Čapek in the play R.U.R. (1920) from the base robot-] seagull /ˈsiː.ɡʌl/ (noun) 1 a gull, especially one found near coastal areas mewa: This seagull is very clever Ta mewa jest bardzo mądra [1540s, from sea + gull] shoe /ʃuː/ (noun) 1 a durable covering for the human foot, made of leather or similar material with a rigid sole and heel, usually extending no higher than the ankle but: He put on his new pair of shoes On założył swoją nową parę butów; 2 (verb transitive) to provide horse with a horseshoe podkuć konia: He was shoeing horses all day On podkuwał konie cały dzień [Old English scoh "shoe," from Proto-Germanic *skokhaz] star /stɑɹ/ (noun) 1 any of the heavenly bodies, except the moon, appearing as fixed luminous points in the sky at night gwiazda: The Sun is the nearest star to the Earth Słońce jest najbliższą Ziemi gwiazdą; 2 (noun) one who is highly celebrated in a field or profession znana osoba, celebryta, gwiazda: Jane wanted to be a rock star Janina chciała być gwiazdą rocka [before 900; Middle English sterre, Old English steorra; cognate with Old High German sterra] theme /θiːm/ (noun) 1 a subject of discourse, discussion, meditation, or composition temat: The theme of this film is boring Temat tego filmu jest nudny [c.1300, from Old French tesme (13c., with silent -s-), from Latin thema "a subject, thesis," from Greek thema "a proposition, subject, deposit," literally "something set down," from root of tithenai "put down, place," ] tramway /trãmweɪ/ (=tram) (noun) 1 a crude railroad of wooden rails or of wooden rails
capped with metal treads tramwaj: My uncle hates the tramways Mój wujek nie cierpi tramwajów [1815–25; tram + way] washing machine /ˈwɒʃɪŋ məˈʃiːn/ (=washer) (noun) 1 (noun) an apparatus, especially a household appliance, for washing clothing, linens, etc. pralka: I love my new washing machine Uwielbiam moją nową pralkę [1790–1800]
Published on Oct 13, 2013
Publikuję efekty mojej pracy w programie TLex (mój pierwszy słownik angielsko-polski). Muszę przyznać, że było to jedno z przyjemniejszych z...