Page 1

East Midlands News

|

F r e e M onthl y N ewspaper

|

www. em pp. co. uk

|

Se pt e mbe r 2 0 1 8

|

No 1 3 7

Spotkajmy się na polskim dniu Prawie każdy mieszkaniec Nottingham, East Midlands, ba - Wysp, zna Polaka. Jesteśmy sąsiadami, kolegami z pracy, znajomymi; nasze dzieci chodzą do jednej szkoły, bawią się w parku, przyjaźnią się. Każdemu z nas zależy na dobrych relacjach z innymi, chcielibyśmy jako społeczność być pozytywnie postrzegani, dzielić się naszą kulturą, tradycjami, kuchnią... Dlatego SPS we współpracy z Together Today Nottingham, projektem urzędu miasta, zaprasza na Positive Images Project – Polish Heritage & Culture, rodzinną imprezę promująca polską kulturę. Wydarzenie jest wspólnym wysiłkiem Polskiej Szkoły im. św. Kazimierza, Związku Harcerstwa Polskiego Nottingham oraz SPS – wydawcy gazety East Midlands po Polsku, a także wielu wolontariuszy, w tym z ramienia urzędu miasta. Na rozpoczęcie celebracji przemówią goście specjalni z Urzędu Miasta Nottingham: David Walker, Dyrektor Działu Bezpieczeństwa oraz Integracji Społecznej oraz przedstawiciele Departamentu Edukacji; zaproszeni zostali Peter McConnochie, Koordynator działu Strategii Inkluzji w Szkolnictwie oraz radna Neghat Khan odpowiedzialna za Tekę Edukacji i Umiejętności. Podobne imprezy zorganizowali już Bułgarzy i Rosjanie, teraz kolej na nas. Pełen atrakcji program obejmuje m.in. występ uczniów Polskiej Szkoły im. św. Kazimierza z Krakowiaczkiem – dzieci zaprezentują się w tradycyjnych strojach, śpiewane będą polskie piosenki, jedzenie – kilka polskich specjałów przygotowanych przez Radę Rodziców ze szkoły im. św. Kazimierza, a także stoiska lokalnych biznesów – z wyrobami wędliniarskimi, pszczelarskimi, z pieczywem piekarni z Worksop, z domową kuchnią bistra ‘Knife and Fork’.

Oprócz tego zapraszamy do zakupu pięknych wyrobów decoupage oraz innego rękodzieła. Ponadto w programie są prezentacje na temat polskiego dziedzictwa w Nottingham – informacje o osiedlaniu się Polaków w Nottingham i okolicach, budowie kościoła im. Matki Bożej Częstochowskiej, założeniu Szkoły im. św. Kazimierza oraz ogólnie o wkładzie powojennej Polonii w rozwój miasta.

12 12

Celebracja polskiej kultury i tradycji Września WRZEŚNIA

W ramach prezentacji wyświetlany będzie film powstały podczas prac nad projektem „Our History – Our Story”- Polish Heritage in the East Midlands, na którym młodsza i starsza Polonia opowiada o osiedlaniu się w Nottingham. W filmie zobaczymy Wandę Szuwalską, Stanisławę Giermer, Juliana Szolina, Irenę Sparham oraz Radosława Majewskiego. Dzieci także nie będą się nudzić. Dla nich przygotowaliśmy zajęcia z tradycyjnej wycinanki, kolorowanki folkowych wzorów czy postaci z polskich legend i opowiadań oraz inne aktywności. Z pewnością też długa kolejka chętnych ustawi się do malowania twarzy oraz do kącika fotograficznego – te atrakcje zapewni UK Photo Fun. Dla tych, którzy będą chcieli dowiedzieć się więcej nt. polskich krajobrazów, do dyspozycji będzie nasz wolontariusz Roman – zapalony ornitolog, który w ramach kącika ‘Visit Poland’ opowie o miejscach wartych zobaczenia. Zaproś sąsiadów, znajomych i przyłącz się do nas w celebracji bogactwa polskiej kultury i dziedzictwa. Zapamiętaj datę: 12 września, środa, godz. 16.00-18.30, Mary Potter Centre (dane adresowe na plakacie obok).

Środa Godz. 16.00-18.30 MARRY POTTER CENTRE 76 Gregory Boulevard NG7 5HY NOTTINGHAM

WSTĘPWOLNY WOLNY WSTĘP

DLA WSZYSTKICH Signpost to Polish Success DLA WSZYSTKICH

Polska SzkolatoIm. Sw. Kazimierza Signpost Polish Success ZHP Nottingham Polska Szkoła im. Św. Kazimierza ZHP Nottingham

W programie: Polska muzyka i tradycyjny poczęstunek Aktywności dla dzieci Malowanie twarzy i kącik fotograficzny Co warto zobaczyć w Polsce? Krakowiaczek w wykonaniu dzieci Lokalni rodzimi przedsiębiorcy Polskie dziedzictwo kulturowe w Nottingham

Zespół SPS Plakat autorstwa Krzysztofa Chrostowskiego, zdjęcia na plakacie wykonał Rafal Orzech

WTOREK 18 WRZEŚNIA

Angielski w SPS

GODZ. 18.00-20.00 NASZA PRZYSZŁOŚĆ W UK - SPOTKANIE Z PRAWNIKIEM - przyszły status obywateli UE w Wielkiej Brytanii - proces składania wniosków / wymagane dokumenty - Settle Status dla osób posiadających ‘UK Residence Card’ - przedział czasowy wymagany do sfinalizowania pobytu w UK

poniedziałki - godz. 18.00 - 20.00 Więcej informacji na str. 5.

W tym wydaniu: Nasza mała biblioteka

2

Wnioskowanie o ‘settled status’ rozpoczęło się

2

ADRES: SPS, Tennyson, Unit B, Forest Road West, Nottingham, NG7 4EP

Kryzys w bankach żywności

5

Brexit - zegar tyka

7

KONTAKT: Dorota: 0115 9781 396 info.empp@empp.co.uk

Koszty życia w górę

8

WARSZTATY ZORGANIZOWANE WE WSPÓŁPRACY Z KOMISJĄ EUROPEJSKĄ Możliwość zadawania pytań, tłumacze będą dostępni.

Images Project

Prosimy o potwierdzenie przybycia

O polskich pilotach na dużym ekranie

10


|

|

Nasza mała biblioteka 2

East Midlands po Polsku

Dorota Radzikowska

Jest! Niespełna 400 książek (choć zbiór cały czas się powiększa), dwoje wolontariuszy SPS – Monika oraz Leonard i wiele godzin ich pracy nad przygotowaniem biblioteki – skatalogowaniem książek i ułożeniem ich na półkach. Biblioteczkę „Regał” uznajemy za otwartą! Dziękujemy wolontariuszom, Bibliotece Narodowej w Warszawie oraz osobom prywatnym, które podarowały nam swoje zbiory w myśl maksymy, że czytana książka żyje dalej. Zasady korzystania z biblioteki ‘Regał’ są proste – każdy użytkownik musi się zarejestrować, a następnie otrzyma kartę biblioteczną. Regulamin korzystania z biblioteki dostępny jest w biurze SPS oraz na stronie empp.co.uk. Jednym z punktów jest uiszczanie depozytu za każdym razem, gdy wypożyczana jest

No 137

September 2018

książka (5 funtów, kiedy wypożyczamy po raz pierwszy, 3 funty podczas kolejnego wypożyczenia – w przypadku większej ilości książek jest to wielokrotność tej sumy, ale nie więcej niż 10 funtów).

Katalog książek dostępny jest na stronie librarything.com/catalog/SPS_Nottingham. Jeżeli macie ciekawe, ale przeczytane już książki, które tylko „zbierają kurz” na domowej półce, to koniecznie podarujcie je naszej bibliotece. Zrobicie tym radość nam i naszym przyszłym czytelnikom. Dodatkowo, chętnie przygarniemy też niepotrzebny regał na książki... Wszystkich zainteresowanych skorzystaniem z naszych zbiorów, podarowaniem swoich lub oddaniem niepotrzebnego regału prosimy o kontakt: Dorota 01159781396 lub dorota.radzikowska@empp.co.uk.

Fot. zbiory własne SPS Monika i Leonard - wolontariusze SPS

Wnioskowanie o ‘settled status’ rozpoczęło się Pierwsze wnioski zostały złożone w okręgu północno-wschodniej Anglii. Grupa studentów uczelni z Liverpoolu oraz pracownicy 12 oddziałów NHS biorą udział w testowaniu systemu online, przygotowywanego do obsługi procesu wnioskowania o status osiedleńca w Wielkiej Brytanii. W pilotażu bierze udział około cztery tysiące osób. Pomagają im pracownicy imigracyjni z Home Office. Wnioskujący przedstawiają poświadczenie tożsamości, deklarują przeszłość kryminalną oraz dołączają fotografię. Urzędnicy sprawdzają historię zatrudnienia oraz informacje z zakresu kryminalnego.

Beata Polanowska Posiadanie statusu osiedleńca czyli ‘settled status’ będzie wymagane od obywateli UE w celu pozostania w UK po Brexicie. Do końca czerwca 2021 wniosek będzie musiało złożyć około 3 miliony obywateli UE. System online do przetwarzania formularzy zostanie udostępniony pod koniec 2018r., ale jego pełne działanie rozpocznie się wiosną 2019r. Minister ds. Brexitu, Dominic Raab, po ogłoszeniu przez brytyjski rząd planu na ewentualność wyjścia Wielkiej Brytanii z unii bez osiągnięcia porozumienia, oświadczył, że nie zakłada takiej opcji, by obywatele UE byli zmuszeni do opuszczenia UK, nawet jeśli negocjacje rozwodowe zakończą się niepowodzeniem. Natomiast Minister ds. Imigracji, Caroline Nokes zapewniała, że UK podejmuje wszelkie działania, by ułatwić proces wnioskowania: “Uwagi i komentarze osób biorących udział w pilotażu pomogą nam dopracować system, zanim zostanie on udostępniony.” Kolejne referendum? Zwolennicy pozostania w unii podejmują różnorodne działania mające na celu zawrócenie biegu historii. Grupa People’s Vote, do której między innymi należą posłowie różnych opcji partyjnych, domaga się przeprowadzenia referendum w sprawie

ogólnospołecznej akceptacji ostatecznego kształtu porozumienia, na podstawie którego Wielka Brytania ma zamiar wyjść z unii. Multi-milioner Julian Dunkerton, jeden z założycieli marki odzieżowej Superdry, przeznaczył milion funtów na sponsorowanie kampanii prowadzonych przez People’s Vote, ponieważ uważa, że: “Mamy realistyczną szansę na zmianę obrotu sprawy”. Fundusze milionera zostaną przeznaczone na finansowanie szczegółowych badań rynkowych na temat społecznej akceptacji decyzji o Brexicie. Wiele osób uważa, że jeśli zostałoby przeprowadzone kolejne referendum w sprawie członkostwa w UE, to wygrałaby opcja pozostania w unii. Milioner Denkerton chce uchwycić te właśnie nastroje społeczne i zaprezentować je w statystycznych porównaniach, by zmusić rząd do przeprowadzenia referendum nad ostatecznym kształtem porozumienia z unią lub nawet do wstrzymania procesu wyjściowego. Premier Theresa May po raz kolejny zadeklarowała, że nie rozważa opcji zarządzenia kolejnego referendum w sprawie członkostwa UK w unii. Twarde wyjście Pod koniec sierpnia rząd brytyjski ogłosił plan działania dla różnych sektorów gospodarki UK w przypadku, jeśli UK wyjdzie z unii bez osiągnięcia poro-

zumienia, czyli w przypadku tzw. ‘hard Brexit’. Grupa około stu posłów rządzącej partii Tory nie zaakceptowała propozycji na Brexit, jakie podczas lipcowego spotkania w Chequers zaprezentowała premier Wielkiej Brytanii Theresa May. To właśnie oni dążą do bezkompromisowych negocjacji UK z unią, zakładając, że gospodarka ich kraju jest na tyle odporna, iż sobie poradzi, bez względu na charakter przyszłych relacji z państwami Europy. Brexit a emerytura Im więcej dowiadujemy się na temat trudności, z jakimi możemy się borykać po Brexicie, tym więcej Brytyjczyków wygłasza poglądy wyrażające niechęć do wyjścia z unii. Kwestia wypłat emerytalnych jest jednym z przykładów komplikacji, jakie trzeba będzie rozwikłać. Jeśli UK wyjdzie z unii bez porozumienia, to nie wiadomo, co się stanie z emeryturą Brytyjczyków mieszkających w krajach UE. W tej sytuacji najprawdopodobniej byłaby ona wypłacana według stawki ustalonej w momencie wyjścia, bez corocznej waloryzacji. Prywatne emerytury nie mogłyby być wypłacane bez dalszych uzgodnień. A co w przypadku obywateli UE mieszkających w UK? Nie wiadomo, w jaki sposób emerytury wypracowane w państwach europejskich byłyby wypłacane na Wyspach. Natomiast w przypadku wyjazdu z UK po dłuższym pobycie w tym kraju, według informacji uzyskanych na jednym ze

spotkań zorganizowanych przez wydawcę EMpP, organizację the Signpost to Polish Success (SPS), musimy uzyskać ‘settled status’, by nasze emerytury były waloryzowane w przyszłości. Oczywiście najpierw musimy je sobie wypracować. Trudno w chwili obecnej przewidzieć, jaki wpływ na naszą sytuację miałby twardy Brexit. O tej kwestii i o wielu innych będzie można porozmawiać podczas spotkania z prawnikiem ds. imigracyjnych, oddelegowanym przez Komisję UE, które odbędzie się w SPS 18 września. Szczegóły spotkania zostały umieszczone na plakacie (str.1).

Drodzy Czytelnicy Kierujemy wrześniowe EMpP do naszych czytelników w nadziei, że wszyscy wypoczęli i nacieszyli się słoneczną pogodą, która towarzyszyła nam tego lata zarówno na Wyspach, jak i w Polsce. W obecnym wydaniu promujemy przede wszystkim Polski Dzień, który odbędzie się 12 września w Ośrodku Mary Potter. Zachęcamy do wzięcia udziału, będzie to okazja do pokazania naszej kultury i tradycji innym mieszkańcom Nottingham, naszym sąsiadom, nauczycielom, urzędnikom oraz do budowania pozytywnych relacji wokół nas. W sierpniu słyszeliśmy o przypadkach, kiedy polscy obywatele nie mogli wyrobić ponownego brytyjskiego paszportu swoim dzieciom. Błędy zostały popełnione przez pracowników imigracyjnych, którzy autoryzowali wydanie pierwszych brytyjskim paszportów dla dzieci obywateli Europy Wschodniej bez właściwego sprawdzenia wymaganej dokumentacji WRS rodziców. Osoby poszkodowane w efekcie błędów urzędniczych otrzymają zadośćuczynienie, aczkolwiek, pamiętajmy o zachowaniu dokumentacji potwierdzającej nasz pobyt w UK. Życzymy udanej lektury. Oferujemy różnorodne teksty zawierające ciekawe informacje, porady, i nowinki. Beata Polanowska

East Midlands po Polsku

The Signpost to Polish Success

East Midlands po Polsku Tennyson, Unit B, Forest Road West, Nottingham NG7 4EP 0115 97 81 396 info.empp@empp.co.uk www.empp.co.uk

EDITOR-IN-CHIEF:

Dr Beata Polanowska (editor@empp.co uk, tel. 0115 97 00 442)

ADVERTISING:

Dorota Radzikowska (adverts@empp.co uk, tel. 0115 97 81 396)

CONTENTS:

Agnieszka Kloc (agnieszka.kloc@empp.co uk) Dorota Radzikowska (dorota.radzikowska@empp.co.uk)

Zofia Barroux, Ewa Błachewicz, Peter Brown, Joanna Feliszek, Beata Gorzkiewicz, Laura Heinz, Danuta Kantyka, Justyna Czekaj, Dariusz Misiołek, Monika Savage, Bogusława Motylska, Dominika Potempa, Edyta Szromnik, Katarzyna Kociniewska

LAYOUT:

Anna Bobińska-Frątczak (info@pixelsdesignstudio.co.uk)

BIURO THE SIGNPOST TO POLISH SUCCESS PORADY I INFORMACJE Agnieszka Kloc info.sps@empp.co.uk tel. 0115 97 00 446

WOLONTARIAT

Dorota Radzikowska volunteering@empp.co.uk Czynne: poniedziałek - czwartek

East Midlands po Polsku Jest miesięcznikiem wydawanym przez organizację charytatywną na rzecz nowoprzybyłych Polaków

The Signpost to Polish Success

Wszelkie prawa zastrzeżone. Redakcja zastrzega sobie prawo skracania, redagowania oraz publikowania na łamach nadesłanych materiałów. Redakcja nie zwraca materiałów niezamówionych.


East Midlands po Polsku

|

No 137

|

East Midlands

Dni Dziedzictwa Narodowego Heritage Open Days to największy festiwal poświęcony spuściźnie Wielkiej Brytanii, który począwszy od 1994 roku otwiera nieznane szerokiej publiczności miejsca symbolizujące niezwykłe bogactwo brytyjskiej kultury.

W tym roku wyjątkowo festiwal dziedzictwa odbędzie się podczas dwóch weekendów, od 6 do 9 i od 13 do 16 września. W niemalże każdej większej i mniejszej miejscowości będzie można odwiedzić nieodpłatnie muzea, wieże kościelne, jaskinie, zamki, czy też wziąć udział w prowadzonym przez wolontariuszy spacerze przez nieznane zakamarki. Z okazji obchodów setnej rocznicy uzyskania przez kobiety w UK prawa do głosowania, tegoroczne dni dziedzictwa poświęcone są wyjątkowym ko-

September 2018

Reklama

bietom – Extraordinary Women. Kobiety te – dzięki swojej mądrości i odwadze – zapisały się na kartach historii Wielkiej Brytanii, ale w wielu przypadkach pamięć o nich pielęgnowana jest na poziomie lokalnym, w społecznościach w których żyły i działały. Czas aby te wszystkie nieznane, wielkie kobiety weszły do szerszej świadomości współczesnych. Każdy z nas może się do tego przyczynić zgłaszając swoje kandydatki na lokalne bohaterki poprzez media społecznościowe takie jak Twitter, Facebook czy Instagram bądź wysyłając e-mail na adres info@heritageopendays.org.uk. Zapraszamy do wysyłania swoich kandydatur jak i do brania udziału w możliwie jak największej liczbie wydarzeń

Fot. heritageopendays.org.uk Tanat Valley Light Railway

zarówno 6-9 jak i 13-16 września. Aby dowiedzieć się o wydarzeniach organizowanych w naszym mieście, należy skorzystać z wyszukiwarki znajdującej się na oficjalnej stronie festiwalu: www.heritageopendays.org.uk. AK

Nottingham, Derby, Derbyshire

E4E - mali dorośli Inicjatywa Urzędu Miasta Derby dotycząca edukacji - Enterprise for Education (E4E), została podjęta przez szkoły i college w Nottingham i Derbyshire w celu wsparcia ich uczniów. Z programu skorzystało już tysiące uczniów szkół w Derby. Program E4E jest partnerstwem pracodawców i prowadzonych przez nich przedsiębiorstw oraz osób indywidualnych. E4E zapewnia szereg interaktywnych doświadczeń „w świecie rzeczywistym” dla szkół i studentów w wieku 10-18 lat i od wielu lat z powodzeniem funkcjonuje w Derby. Ponad stu pracodawców zgłosiło się do udziału w projekcie, w tym urząd miasta Derby, RollsRoyce, Bombardier (producent pociągów), Toyota, Freeths (firma prawnicza) oraz wielu innych.

Projekt angażuje ponad 500 wolontariuszy – przedsiębiorców, szefów firm, trenerów, aktorów, a także młodych ludzi, których determinacja i wiara w siebie sprawiły, że odnieśli sukces. Jedną z osób zaangażowanych w projekt jest 23-letni Edward Hollands, zwycięzca programu telewizyjnego Dragons Den (ludzie, którym brakuje funduszy na rozpoczęcie działalności, prezentują pomysły przed gronem biznesmenów, multimilionerów,

próbując przekonać ich do inwestycji w swoje projekty biznesowe).

Edward Hollands prowadził jedno z wielu spotkań w ramach Career Carusel – spotkań motywacyjnych, pokazujących na konkretnych osobach, że sukces jest możliwy i osiągalny dla każdego. Po spotkaniu Career Carusel w jednej ze szkół Edward powiedział: „Miło było zainspirować zaledwie kilka lat młodszych ode mnie ludzi, pokazując im, że wszystko jest możliwe, jeśli skupisz się na działaniu, dążysz do celu i wierzysz w siebie!” Poza wykładami i poradami w ramach Career Carusel, aktywności obejmują szereg praktycznych działań związanych z umiejętnościami w zakresie zatrudnienia tj. próbne rozmowy kwalifikacyjne, mentoring, umiejętność pisania CV oraz wypełniania aplikacji o pracę, rozmowy o możliwych ścieżkach kariery czy różnego rodzaju kursy mające przygotować młodych ludzi do wejścia na rynek pracy. Wielu uczniów skorzystało także z możliwości odwiedzenia ciekawych miejsc pracy i obejrzenia z bliska, jak wygląda dzień operatora maszyny, programisty, czy pracownika działu księgowości. Doskonała reputacja E4E sprawiła, że kilka szkół z Derbyshire i Nottingham zgłosiło się z prośbą, aby projekt mógł objąć również ich placówki. Radna Evonne Williams, członek gabinetu ds. Dzieci i Młodzieży, powiedziała: „Wspaniale jest wiedzieć, że szkoły w Derbyshire i Nottingham są

świadome wpływu działań E4E i chcą, aby ich uczniowie również skorzystali ze wsparcia naszych wspaniałych pracodawcówwolontariuszy. Naszym celem jest zwiększenie aspiracji wśród lokalnej młodzieży, aby mogła lepiej korzystać z dostępnych możliwości na zrobienie kariery na światowym poziomie.”

Aby zdobyć więcej informacji nt. E4E i dowiedzieć się, czy twoja szkoła lub college zgłosiły się do udziału w programie, skontaktuj się z Arshadem Iqbalem pod numerem 01332 641622 lub e-mailem arshad.iqbal@derby.gov.uk. DR

Reklama

Reklama

3


4

East Midlands po Polsku

|

No 137

|

September 2018

Derbyshire

Szansa dla młodych

Reklama

Mieścisz się w przedziale wieku 13-19 lat? Mieszkasz na terenie Derbyshire? Chciałbyś poznać możliwości dalszej nauki lub ścieżki kariery? Koniecznie musisz się wybrać na Derbyshire Skills Festival, największą tego typu imprezę w hrabstwie. Dlaczego festiwal umiejętności? Ponieważ podczas imprezy uczestnicy będą mieli szansę wziąć udział w aktywnościach, które pomogą ustalić ich mocne strony. Organizatorzy zapraszają młodych ludzi (szczególnie rozpoczynających naukę w Year 11, przed którymi decyzja o dalszym rozwoju), którzy wahają się, jaki kurs czy studia wybrać, w jakim kierunku się kształcić lub

w jakim sektorze podjąć pracę. Także ci ze sprecyzowanymi planami z pewnością uznają spotkanie za przydatne. Będzie to okazja dla młodych ludzi, którzy ukończyli szkołę, lub poszukują pracy, aby porozmawiać z przedstawicielami szkół i uczelni, a także ekspertami od planowania kariery. W festiwalu udział wezmą m. in: Chesterfield College, Derby University, Royal Navy, Royal Air Force, Loughborough College, YMCA, CITB Construction Skills oraz wiele innych. Pierwsze spotkania odbędą się 19 i 20 września (środa i czwartek) w Derby (Pride Park Stadium,

Pride Park, Derby, DE24 8XL), a kolejne w środę 26 września w Chesterfield (Proact Stadium Sheffield Road, Chesterfield, S41 8NZ) w godzinach 15.30 – 20.00. W trakcie każdego z trzech spotkań odbywać się będą sesje dla osób niepełnosprawnych, uczniów posiadających specjalne potrzeby edukacyjne (ang. special educational needs) oraz młodych ludzi, którzy obecnie nie uczą się, ani nie pracują. DR

Nottingham

Wydalenia ze szkół powyżej średniej Reklama

SZKOŁA JĘZYKA ANGIELSKIEGO 10 urodziny szkoły! Specjalna promocja dla byłych studentów! Atrakcyjne oferty kursów dla nowych studentów! Biuro: 0115 981 8698 075322 81847 Nottingham, 303A Radford Blvd NG7 5QJ

Rozpoczęcie nowych kursów 11.9.2018

Mansfield, 17 Bridge Street NG18 1AL

Worksop, 8A Carlton Road S80 1PH

Dogodne godziny zajęć oraz szybka i efektywna nauka! Małe grupy 6 - 8 osób, tylko £5.50 za jedną lekcję! Zapisz się już dziś i skorzystaj z pierwszej lekcji za darmo!

www.angielskiwanglii.co.uk Reklama

ULOTKI WIZYTÓWKI MENU PLAKATY BROSZURY KATALOGI KALENDARZE VOUCHERY p i x e l s d e sig n GADŻETY studio NAKLEJKI www.pixelsdesignstudio.co.uk

Fot. zbiory własne SPS

Uczniowie szkół w Nottingham są trzykrotnie bardziej narażeni na wykluczenie ze szkoły niż średnia krajowa lub regionalna. Liczby pokazują, że 300 uczniów zostało wydalonych w ciągu ostatnich trzech lat, w tym 220 w wieku od 11 do 16 lat. Neghat Khan, odpowiedzialny w radzie miasta za edukację, stwierdził: „Kwestia ta została poruszona przez Regional School Commissioner (pol. Regionalnego Komisarza Szkół). Oczekujemy, że będzie on współpracował z akademiami w Nottingham, aby zmniejszyć

liczbę stałych wykluczeń. Chociaż akademie są poza naszą bezpośrednią jurysdykcją, zachęcamy ich władze do współpracy z Radą, aby zmniejszyć liczbę wykluczanych dzieci.” Uczniowie wydaleni ze szkół kontynuują naukę w tzw. learning centres – pupil referal units. W większych ośrodkach miejskich działają osobne centra w zależności od powodów wydalenia lub niemożności kontynuowa-

Kurs filmowy Fot. superfi.co.uk

Kolejna propozycja dla młodych osób – tym razem kariera w przemyśle filmowym! BFI Film Academy zaprasza osoby w wieku 16-19 lat na kurs filmowy do Broadway Cinema. Jak zapewniają organizatorzy – wystarczy entuzjazm i zainteresowanie filmem, przyjętych zostanie jednak jedynie 20 kandydatów. 12-tygodniowy kurs obejmuje prowadzone przez profesjona-

listów zajęcia teoretyczne i praktyczne dotyczące tworzenia filmu, zespołowe kręcenie filmu krótkometrażowego, wspólne oglądanie filmów od niezależnych po profesjonalne i omawianie różnych form warsztatu filmowego, a docelowo – pracę w kierunku uznanej w branży kwalifikacji NCFE „Przygotowanie do pracy w branży filmowej”.

nia nauki w szkole. W Nottingham młodzi ludzie, wydaleni ze szkoły ze względu na problemy wychowawcze, umieszczani są w dwóch centrach w zależności od wieku. Młodsi uczniowie odbywający naukę w ramach Key Stage 2 i 3 umieszczani są w Denewood Learning Centre, starsi, z Key Stage 4, uczą się i biorą udział w aktywnościach w ośrodku Unity Learning Centre. Uczniowie zmagający się z problemami natury mentalnej (mental healts problems) biorą udział w zajęciach w Thorneywood Education Base, natomiast młodzi ludzie przebywający w Queens Medical Centre kontynuują naukę na oddziale szkolnym szpitala. Młode mamy lub uczennice poniżej 16 roku życia będące w ciąży uczęszczają do Beckhampton Learning Centre. DR Na stronie internetowej broadway.org.uk można obejrzeć filmy nakręcone przez studentów poprzednich kursów. Wszyscy uczestnicy wezmą udział w ponad stu godzinach zajęć, dodatkowo osoby zainteresowane scenopisarstwem będą mogły wziąć udział w zajęciach z pisarzem i reżyserem Stevenem Sheilem. Kurs potrwa od 30 października do 29 stycznia 2019r., a koszt udziału w kursie to 25 funtów. Osoby zainteresowane muszą wypełnić aplikację dostępną na ww. stronie internetowej. Spotkania dla zainteresowanych zaplanowano na 15 i 29 września (soboty) w godz. 12.00-13.00 w Broadway Cinema – nie ma potrzeby rejestracji, wystarczy przyjść. Gorąco polecamy. DR


East Midlands po Polsku

|

No 137

|

Nottingham

Kryzys w bankach żywności

5

September 2018

Ogłoszenie

Kurs j.angielskiego w SPS Poziom niższy średnio-zaawansowany (Entry 2/3)

ZAPRASZAMY

W poniedziałki godz. 18.00 - 20.00. Pierwsze zajęcia odbędą się 24 września 2018r. Osoby zainteresowane zapraszamy na spotkanie z pracownikiem SPS. Kontakt: 0115 978 13 96 lub dorota.radzikowska@empp.co.uk

Fot. trusselltrust.org Trussell Trust Food Bank

Podczas przerw wakacyjnych banki żywności przeżywają oblężenie. Rodzice dzieci, które kwalifikują się na darmowe szkolne posiłki, w okresie wakacji korzystają z usług tychże instytucji. Część banków żywności, tzw. food banków, wyczerpała wszystkie zapasy, szczególnie, że latem spada liczba darowizn. Jeden z najpopularniejszych banków żywności w Nottingham – Mount Zion Millenium Church, w okresie wakacji uzupełniał żywność z darowizn z innych food banków, gdyż nie dysponował już żadnymi zapasami. „Nasze zapasy są najniższe od bardzo dawna, a zapotrzebowanie jest większe niż kiedykolwiek.” - powiedział Nigel Adams z Mount Zion Millenium Church. „Kiedy widzisz zbliżającą się rodzinę, która jest zdesperowana, by zdobyć trochę jedzenia, to po prostu pęka serce. To najgorsze lato, jakie kiedykolwiek widzieliśmy.” – dodał Nigel. Trussell Trust, organizacja charytatywna nadzorująca banki żywności, obliczyła, że od 1 kwiet-

nia zeszłego roku do 31 marca bieżącego roku rozdała 23 322 trzydniowych awaryjnych paczek żywnościowych w Nottinghamshire, z czego prawie 9 tys. było dla dzieci. Ta łączna liczba wzrosła z 20 993 w tym samym okresie między 2016 a 17 i 18 989 między 2015 a 2016 rokiem. W skali kraju Trussell Trust wydaje więcej żywności niż otrzymuje. Skłoniło to organizację charytatywną do wezwania rządu, aby upewnił się, że system zasiłków i wsparcia socjalnego funkcjonuje sprawnie i wspiera osoby najbardziej potrzebujące. Wiele organizacji, nie tylko banki żywności, obawiają się wprowadzenia w październiku w Nottingham zasiłku Universal Credit, który oceniany jest bardzo negatywnie i który, zdaniem wielu, przyczynia się do postępującego ubóstwa wśród najbardziej potrzebujących. Universal Credit może jeszcze pogorszyć sytuację mieszkańców Nottingham, i to w okresie, gdy mierzyć trzeba się będzie z dodatkowymi kosztami wynikającymi z konieczności

ogrzewania domów. W odpowiedzi rzeczniczka rządu powiedziała: „Zobowiązujemy się wspierać rodziny, aby poprawić ich życie, a zatrudnienie pozostaje najlepszą drogą do osiągnięcia tego celu. Wiele rad miejskich otrzymało dodatkowe fundusze na wsparcie rodzin znajdujących się w trudnej sytuacji podczas wakacji szkolnych, co w wielu miejscach obejmowało także darmowe, zdrowe posiłki.” Zdaniem Trussell Trust były to niewystarczające środki, a dostępnych miejsc jest dużo mniej niż potrzebujących. Aby uzyskać pomoc od banku żywności, należy uzyskać tzw. food bank voucher, który może zostać wydany przez wiele lokalnych organizacji społecznych, w tym SPS. Trussell Trust prosi też o wsparcie lokalnych foodbanków poprzez przekazywanie produktów takich jak mleko ‘longlife’ lub w proszku, cukier, sosy do makaronu, płatki śniadaniowe, herbatę, kawę rozpuszczalną, makaron, ryż, mięso/ryby/warzywa w puszce, dżem czy herbatniki. DR

Mansfield

Gdzie powstanie nowe centrum recyklingu? Mieszkańcy dystryktów Mansfield i Ashfield ucieszy wiadomość, że lokalni radni podjęli decyzję o budowie nowego centrum recyklingu. Przewiduje się, że w najbliższych 15 latach na terenie zarządzanym przez radę powstanie 15 tys. dodatkowych mieszkań, co w przybliżeniu wytworzy dodatkowe 9 ton odpadów pochodzących z gospodarstw domowych. Oczekuje się, że środki na nowe centrum recyklingu zostaną pozyskane dzięki wkładom deweloperskim w ramach planowania uprawnień do większych projektów mieszkaniowych w obszarach Mansfield, Kirkby i

Sutton w nadchodzących latach. Sutton Recycling Center, które znajdowało się przy Huthwaite Road, zostało zamknięte w 2010r. Nie znane jest jeszcze nowe miejsce centrum recyklingu. Władze planowały dostosowanie poprzedniego centrum do obowiązujących obecnie przepisów, lecz okazało się to zbyt kosztowne – otwarcie nowego centrum recyklingu ma być bardziej korzystne finansowo i przede wszystkim dogodniejsze dla mieszkańców. Radny John Cottee, przewodniczący Rady Wspólnot i Komitetu Lokalnego, powiedział: „Nie ma sensu patrzeć na ponowne otwarcie Sut-

ton Recycling Center ze względu na ogromne koszty finansowe, kwestie planowania i restrykcje wynikające z ukształtowania terenu. Oczekuje się, że większość nowych zabudowań w tym regionie znajdzie się w Mansfield i na wschodnich obrzeżach Sutton i Kirkby, więc dawna lokalizacja byłaby niewygodna dla rosnącej populacji. Wierzymy, że w dłuższej perspektywie nowe, specjalnie skonstruowane centrum w bardziej centralnej lokalizacji w Mansfield i Ashfield będzie najlepszą opcją dla mieszkańców.” Nowa lokalizacja ma być ogłoszona niebawem. DR

Mansfield

Więcej domów socjalnych

Fot. pexels.com

Kryzys mieszkaniowy trwa. Wiele rad miejskich wprowadziło kilka lat temu zmiany w kryteriach przyznawania domów socjalnych z powodu ich niewystarczającej ilości. Mansfield District Council ogłosił właśnie budowę ponad stu nowych domów – jest to plan na najbliższe pięć lat, a jego koszt to 21,4 mln funtów. Zapotrzebowanie na mieszkania jest ogromne – obecnie aż 2 998 osób uzyskało status mieszkańca kwalifikującego się na przyznanie zastępczego lokum w trybie natychmiastowym. Koszt projektu obejmuje budowę domów, ale również wyrównywanie terenu, drogi i ścieżki, drenaż sieci i zagospodarowanie terenu poza granicami nieruchomości, oświetlenie uliczne itp. Część domów będzie wynajmowana przez Mansfield District Council, inne dostępne będą w systemie shared ownership. Jest to program rządowy, inaczej nazywany też Part Buy – Part Rent i został przeznaczony dla osób, których nie stać na kupno nieruchomości wprost z otwartego rynku. Oferuje on kupno jedynie części udziału we własności (zwykle od 25% do 75%).

Pozostała część należy do spółdzielni mieszkaniowej lub miasta, którym płacimy miesięczny czynsz. Plany obejmują: • Budowę dziesięciu nowych domów (cztery na shared ownership i sześć do wynajęcia) na Rosemary Avenue; prace rozpoczną się na przełomie roku 2018/19 • 22 nowe domy socjalne do wynajęcia w Newark Way, Newark Close i Newark Drive; prace rozpoczną się na przełomie roku 2018/19 • 36 domów na wynajem i współwłasność na Bellamy Road; prace rozpoczną się na przełomie roku 2019/20 • 12 mieszkań do wynajęcia w Rock Court; prace rozpoczną się na przełomie roku 2019/20 • 30 apartamentów dla osób powyżej 55 roku życia w Sandy Lane; prace rozpoczną się na przełomie roku 2019/20 • 18 niedrogich domów do wynajęcia na trasie Centenary Road. Szczęśliwcy wprowadzą się do pierwszych domów już w drugiej połowie przyszłego roku. DR


6

East Midlands po Polsku

|

Podróż w czasie Leicester

No 137

|

September 2018

Polski wieczór w hospicjum LOROS Barbara Czyżnikowska Dla wielu z nas tematyka opieki paliatywnej, rozmowa o nieuleczalnej chorobie osoby bliskiej, a w ostateczności śmierci jest kwestią bardzo wrażliwą. Czujemy się zupełnie nieprzygotowani do zmagania się z cierpieniem i wizją odejścia naszych bliskich. 27 czerwca w Leicester odbyło się spotkanie informacyjne dla Polonii w ośrodku hospicyjnym LOROS. Miało ono na celu pokazanie, na czym polega opieka paliatywno-hospicyjna nad pacjentem u schyłku życia, kto może z niej skorzystać, oraz uświadomienie Polonii, że podobnie jak w Polsce jest to opieka bezpłatna. Uczestnicy spotkania mieli również okazję porozmawiania z członkami zespołu hospicyjnego oraz zwiedzenia centrum LOROS. Pracownicy hospicjum mogli poszerzyć swoją wiedzę o Polonii w Leicester, poznać różnice kulturowe i wysłuchać wskazówek od zgromadzonych przedstawicieli środowiska polonijnego. Na koniec spotkania została również złożona darowizna na poczet LOROS, zebrana podczas obchodów Polish Heritage Day Leicester 2018 zorganizowanego przez organizację Project Polska.

Fot. storyofleicester.info

Uzbierane środki uzyskano dzięki szczodrości autorki Kazi Myers, która podczas wydarzenia sprzedawała swoja książkę „The Journey”, opisującą podróż wojenną swoich rodziców i tysięcy polskich rodzin podczas okupacji rosyjskiej w latach 40tych XX w.

Hospicjum LOROS w Leicester jest instytucją obejmującą opieką osoby cierpiące z powodu chorób przewlekłych, u których zakończono leczenie przyczynowe. Opieka ma przede wszystkim na celu walkę z bólem, zapewnienie komfortu i wsparcia zarówno chorym, jak i ich bliskim oraz zabezpieczenie potrzeb emocjonalnych i duchowych. Więcej informacji na temat LOROS można uzyskać na stronie internetowej www.loros.co.uk. Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej uznawane jest powszechnie za kolebkę współczesnego ruchu hospicyjnego. Opieka paliatywna ma już ponad 40-letnią tradycję. Ruch hospicyjny został rozwinięty przez Cicely Saunders, działaczkę społeczną i pielęgniarkę, która zdobyła swoje bogate doświadczenie podczas opieki nad osobami u kresu życia w pierwszym ośrodku hospicyjnym w XX w. - St. Joseph’s Hospice w Londynie. Jej kampanie społeczne i debaty rozpowszechniły idee opieki nad umierającymi i powiększyły świadomość społeczną w tej kwestii. Praca Cicely Saunders miała niebagatelny wpływ na rozwój idei hospicyjnej w Polsce. Jej powiązania z Polską miały również charakter osobisty. W 1947r. poznała polskiego kelnera, uciekiniera z warszawskiego getta, Dawida Taśmę, umierającego w szpitalu na raka. Rozmowy z nim miały ogromny wpływ na dalsze działania Cicely. Po jego śmierci Cicely wyszła za mąż za Mariana Bohusza-Szyszko, polskiego malarza ekspresjonistę, krytyka sztuki i publicystę.

Leicester Clock Tower, 1910

Spójrzmy wstecz na dwa tysiące lat historii Leicester, od skromnych początków jako osady po współczesne miasto. Jest to możliwe dzięki nowej interaktywnej stronie internetowej o historii Leicester www.storyofleicester.info.

Nowa strona internetowa zbiera w całość informacje zawarte na ponad stu tablicach informacyjnych zlokalizowanych w różnych punktach miasta. Tablice te zawierają ciekawostki i kluczowe dane na temat zabytków czy znanych osób związanych z miastem.

Możesz cofnąć się w czasie, aby porównać dawne Leicester ze współczesnym i prześledzić zmiany, odkryć charakterystykę każdego okresu, a także poznać unikatowe dla Leicester historie z nimi związane. Aby ułatwić podróżowanie w czasie, strona oferuje funkcję osi czasu, która pomaga poruszać się po różnych okresach, czy to epoce dominacji rzymskiej, epoce wiktoriańskiej czy współczesności.

Jeśli chcesz wirtualnie zwiedzić Leicester lub dowiedzieć się więcej o tym, jak na przestrzeni lat miasto się zmieniało, zapraszamy na stronę storyofleicester.info. My ze swojej strony zachęcamy jednak do wybrania się w drogę. Udanego zwiedzania! DR

Fot. zbiory własne Project Polska

Reklama

Fot. storyofleicester.info Leicester Clock Tower, pre -1930s


Brexit - zegar tyka East Midlands po Polsku

|

No 137

|

September 2018

7

... a my nadal niewiele wiemy Obecnie polityka żyje kwestią niepewnej przyszłości po Brexicie. Minister ds. Brexitu Dominic Raab oraz inni ministrowie przygotowują się do październikowego szczytu w sprawie Brexitu. W zależności od tego, która z opcji wewnątrz rządzącej partii Tory okaże się silniejsza, czeka nas jeden ze scenariuszy – twardy Brexit lub realizacja planu z Chequer. Dorota Radzikowska Ostatniego dnia sierpnia spotkali się główni negocjatorzy UE i Wielkiej Brytanii – Michel Barnier i Dominic Raab. Nie rozmawiano na tematy najbardziej sporne – handlu i granicy z Irlandią Północną, ale osiągnięto postęp w kwestii bezpieczeństwa. Jak tłumaczył Barnier, zgodnie z wytycznymi Rady Europejskiej partnerstwo to ma się opierać na czterech filarach: wymianie informacji, współpracy we wdrażaniu prawa, współpracy sądowej w sprawach kryminalnych oraz ambitnym partnerstwie na rzecz walki z „praniem brudnych pieniędzy” i finansowaniem terroryzmu. Główny negocjator ze strony Komisji Europejskiej podkreślał, że obie strony mają wszystkie konieczne elementy, by stworzyć „bliskie i efektywne partnerstwo” w kwestiach takich jak mechanizm ekstradycji, przekazywanie danych pasażerów w celu śledzenia osób podejrzanych o działalność terrorystyczną oraz wymiana informacji o DNA i odcisków palców. Handel i Irlandia Północna Brak postępu nadal dotyczy kwestii granicy między Irlandią a Irlandią Płn. „To pilna sprawa, musimy kontynuować pracę” – wzywał Barnier wskazując, że w przeciwnym razie nie będzie porozumienia z Londynem. Nie wiadomo też, jak ma wyglądać umowa handlowa. Czasu jest coraz mniej, dlatego też minister ds. Brexitu zaapelował o zwiększenie częstotliwości spotkań z Michelem Barnierem, który powtórzył, że Wspólnota nie podzieli i nie zmieni jednolitego rynku specjalnie dla Wielkiej Brytanii. Pomimo powrotu do rozmów na temat warunków wyjścia z UE pod koniec sierpnia i w pierwszych dniach września, wizja twardego Brexitu pozostaje realna. Od wielu tygodni pojawiają się niepokojące komunikaty o tym, z jakimi konsekwencjami musimy się liczyć, jeśli zatriumfuje opcja „no deal” – czyli brak umowy z UE.

Rząd obwinia reprezentantów UE odpowiedzialnych za negocjacje nazywając ich „ortodoksyjnymi” i zarzuca brak woli dojścia do porozumienia. UE natomiast wzywa rząd brytyjski do „zintensyfikowania wysiłków”, aby porozumienie o wyjściu Wielkiej Brytanii, w tym zapisy dotyczące okresu przejściowego, zostały uzgodnione tak szybko jak to możliwie. Rada Europejska regularnie wzywa pozostałe 27 państw członkowskich, instytucje Unii i wszystkie zainteresowane strony o przyspieszenie prac przygotowawczych na wszystkich szczeblach i w odniesieniu do wszystkich wersji rozwoju wydarzeń – czyli także twardego Brexitu. Zdrowie najważniejsze Niektóre sektory i biznesy już przygotowują się na ewentualność braku porozumienia i twardego Brexitu. I tak, brytyjska służba zdrowia NHS robi zapasy leków i konsultuje się z liderami przemysłu medycznego, aby omówić przyspieszenie przygotowań do takiego scenariusza. Matt Hancock – minister ds. zdrowia powiedział, że pracują razem z rządem, aby mieć pewność, że w razie nie osiągnięcia umowy z UE w Wielkiej Brytanii nie zabraknie szczepionek, sprzętu medycznego i materiałów klinicznych. Minister zdrowia powiedział też, że komitet wypracowuje metodę, aby utrzymać dostęp do leków, które mają krótki okres przydatności do użycia. To właśnie te leki najtrudniej byłoby sprowadzić do Wielkiej Brytanii w przypadku zatłoczonych portów i chaosu na granicach. Zwrócił też uwagę na to, że rząd musi zapewnić Brytyjczykom, którzy będą wyjeżdżać na wakacje do krajów unijnych, dostęp do opieki medycznej – w przypadku braku porozumienia nie wiadomo, jakie zasady miałyby obowiązywać. Drugie referendum Pomimo licznych głosów i dużego poparcia społecznego dla przeprowadzenia kolejnego referendum, włączając w to polityków

rządzącej Partii Konserwatywnej, brytyjska premier podkreśliła, że wierzy w sukces Brexitu: „Chcemy opuścić UE z dobrą umową i jesteśmy pewni, że uda się to osiągnąć.” Komentarze May na temat drugiego referendum pojawiły się w czasie, kiedy wiele grup społecznych i politycznych na Wyspach domagało się jego przeprowadzenia. Jak zauważają brytyjskie media, premier próbuje uspokoić opinię publiczną po wystąpieniu ministra finansów, który ostrzegł, że Brexit bez porozumienia oznaczać będzie kryzys ekonomiczny. Jego zdaniem grozi to spadkiem PKB i wzrostem zadłużenia kraju nawet o 80 miliardów funtów rocznie w ciągu najbliższych 15 lat. Odwołać Brexit!? Nie nowe referendum, ale odwołanie Brexitu w związku z oszustwem wyborczym, jakiego dopuścili się organizatorzy kampanii Vote Leave (promujący wyjście z UE), proponują autorzy petycji, którą podpisało już ponad 190 tys. osób. Petycja jest reakcją na informację o przekroczeniu limitu wydatków na kampanię (Vote Leave) o prawie pół miliona funtów. Opublikowana w internecie petycja nawołuje do wstrzymania procedury z art. 50 Traktatu o UE w związku z oszustwem wyborczym. Innymi słowy, wzywa do zatrzymania Brexitu. Organizatorzy kampanii Vote Leave otrzymali karę w wysokości 61 tys. funtów. Komisja wyborcza orzekła, że złamali prawo przekraczając limit wydatków o prawie pół miliona funtów. Nie przedstawili też pełnej dokumentacji księgowej. Jak podaje BBC brakuje rachunków na prawie 13 tys. funtów, a te wystawione na ponad 200 tys. są niewłaściwe. Komisja złożyła również zawiadomienie na policję na założyciela kampanii BeLeave blisko współpracującej z Vote Leave. Darren Grimes został ukarany za przekroczenie limitu wydatków kampanii o ponad 660 tys. funtów i próbę przed-

Fot. chloesmith.org.uk

stawienia ich jako swoich prywatnych. „Jeżeli organizatorzy kampanii Vote Leave złamali jakiekolwiek prawa wyborcze, procedura z art. 50 powinna zostać anulowana, a Wielka Brytania powinna utrzymać pełnoprawne członkostwo w UE” – czytamy w szczegółowym opisie petycji. Ta próba odwrócenia Brexitu skazana jest zdaniem wielu na niepowodzenie i nie tyle ma na celu krytykę organizatorów kampanii Vote Leave co pokazuje niezadowolenie społeczeństwa z kierunku w jakim podąża rząd Theresy May. Settled Status Program pilotażowy rejestracji ‘Settled Status’ ruszył. Dodatkowo Home Office opublikował na swoich stronach internetowych specjalny zestaw informacji, skierowany do wszystkich podmiotów zatrudniających obywateli państw UE. Władze chcą w ten sposób ułatwić trudny proces obowiązkowej rejestracji imigrantów po Brexicie. Dokumenty mają być przekazywane pracodawcom działającym w tych branżach, w których pracuje najwięcej imigrantów. Wśród materiałów znajdziemy m.in. praktyczny poradnik, opisujący krok po kroku proces rejestracji pracownika w systemie pozwalającym na uzyskanie tzw. statusu osoby osiedlonej. Pakiet informacji ma być dostępny we wszystkich 23 językach krajów UE, a więc również po polsku. Szczegółowy opis procedury, która pozwoli na uzyskanie statusu osoby osiedlonej w Wielkiej Brytanii został opublikowany w czerwcu i był obszernie opisywany na łamach naszej gazety. Osoby, które chciałyby dowiedzieć się więcej zapraszamy na warsztaty informacyjne, które odbędą się 18 września w SPS. Więcej informacji na str. 1. Co się wydarzy po 29 marca? Obecnie nadal pozostaje niejasne, jakie zasady obowiązywać będą po 29 marca 2019r., jeśli Wielka Brytania nie porozumie się z UE. Wśród możliwych scenariuszy tzw. twardy Brexit staje się coraz bardziej prawdopodobny. Oznacza to m.in. rezygnację przez Wielką Brytanię z członkostwa w rynku wewnętrznym, unii celnej czy swobodnego przepływu ludzi. Wielkiej Brytanii nie objęłaby również jurysdykcja Trybunału Sprawiedliwości UE. Oznacza to również, że nie byłoby okresu przejściowego, a to z kolei oznacza, że stosunki będą regulowane przez podstawowe zasady Światowej Organizacji Handlu (WTO). Prawdopodobnie doprowadziłoby to do wielkiego wstrząsu dla brytyjskiej gospodarki z powodu utraty miejsc pracy i spadku PKB. Przewiduje się w tym scenariuszu wzrost cen produktów i usług.


8

East Midlands po Polsku

|

No 137

|

September 2018

Universal Credit - bez niespodzianek Koszty obsługi administracyjnej Universal Credit (UC) mogą być wyższe niż koszty starego systemu – ustalił National Audit Office, kontrolujący państwowe wydatki. Nie ma też gwarancji, że zmiana systemu zasiłków skłoni zakładane przez rząd 200 tys. osób do pracy i pozwoli zaoszczędzić ponad dwa miliardy funtów rzekomo tracone dotychczas z powodu błędów i oszustw.

Dorota Radzikowska Universal Credit zastąpił sześć istniejących wcześniej zasiłków i stopniowo wprowadzany jest na terenie Wielkiej Brytanii. Od początku budził wiele zastrzeżeń, swoje obawy nt. działania UC wielokrotnie zgłaszały organizacje pozarządowe. Główny zarzut to długi okres oczekiwania na decyzję oraz miesięczny system wypłaty świadczenia, co sprawia, że wiele osób ma problem z gospodarowaniem finansami. Agnieszka Kloc, doradca SPS, dostrzega także problem weryfikacji tożsamości: „Problem przy składaniu wniosku na Universal Credit wynika z ograniczonych

możliwości aplikowania o zasiłek. Jedyną drogą jest wypełnienie wniosku online, w szczególnych przypadkach dopuszcza się składanie wniosku przez telefon, jest to jednak bardzo czasochłonne i raczej problematyczne. Aby móc wypełnić wniosek, system musi potwierdzić najpierw naszą tożsamość. Niestety w przypadku osób, które nie posiadają kredytu na nieruchomość, karty kredytowej, nie opłacają rachunków za media czy nie mają podpisanego kontraktu z telefonią komórkową lub dostawcą internetu, może być to niemożliwe. W przypadku kiedy system nie potwierdzi naszej tożsamości, wymagane jest dodatkowe spotkanie w lokalnym job centre, gdzie osoba wnioskująca będzie musiała

dostarczyć nawet do trzech dokumentów potwierdzających tożsamość, np. paszport, dowód osobisty, brytyjskie prawo jazdy, kartę zdrowia. Osoby nie posiadające wymaganych dokumentów nie będą mogły składać wniosku o Universal Credit.” I dodaje: „Oprócz weryfikacji tożsamości kolejnym problemem jest komunikacja. Urząd kładzie nacisk na wymianę informacji między aplikującym a urzędnikiem jedynie drogą internetową poprzez uprzednio założone konto profilowe. Wymaga to umiejętności pisania w języku angielskim i oczywiście umiejętności obsługi komputera, jak i dostępu do internetu.” Jak zapowiada rząd, wprowadzenie UC ma przynieść 34 mld funtów oszczędności w ciągu najbliższych 10 lat. Zmiana jed-

Koszty życia w górę Dorota Radzikowska

Od 1 października ceny wzrosną o 3,8% w standardowej taryfie zmiennej. Oznacza to, że klienci zapłacą średnio 44 funty rocznie więcej. Zachęcamy do porównywania ofert rynkowych i ewentualnej zmiany dostawcy energii tam, gdzie to możliwe. Virgin Media Także klienci Virgin Media dostali informację, że od października ich rachunki za tzw. „cable services”, czyli telefon, internet oraz telewizję – wzrosną średnio o 4,5% (od 2 do 4 funtów miesięcznie) i dotyczyć będą pięciu milionów klientów. Zarząd Virgin Media podwyżkę tłumaczy milionową inwestycją w ulepszenie usług – szybszy transfer danych, poprawę obsługi klienta, nowe rutery itp. Wielu klientów zapowiada odejście z Virgin Media: „Po podwyżce będę płacić za internet 38 funtów. Nie narzekam na jakość, ale też nie mam porównania... W przeszłości dzwoniłam i negocjowałam cenę – zazwyczaj działało, jednak tym razem myślę, żeby zrezygnować. Fot. nobelprize.org Wielu dostawców proponuje atrakcyjne

Nowy system wypłacany jest tylko jednej osobie w rodzinie. Universal Credit został stworzony po to, aby osoby, które korzystają z pomocy społecznej przyjmowały na siebie większą odpowiedzialność za finanse, dlatego cała kwota wpływa na konto jednej osoby raz w miesiącu.

Fot. cbsnews.com

Marihuana na receptę

Brexit Brexitem, a życie toczy się dalej... Przyzwyczailiśmy się już do podwyżek cen produktów spożywczych, przyszedł czas na usługi. Podwyżki zapowiedziały m.in. British Gas i Virgin Media – dotkną one miliony mieszkańców Wielkiej Brytanii. British Gas Będzie to już druga w tym roku podwyżka cen w British Gas – jednego z największych dostawców energii na Wyspach i dotyczyć będzie ok. 3,5 mln klientów. „Rozumiemy, że każdy wzrost cen obciąża budżet domowy klientów, ale podwyżki odzwierciedlają gwałtowny wzrost kosztów energii w handlu hurtowym.” – tłumaczy przedstawiciel firmy Mark Hodges. „Pomimo podwyżek, średni rachunek wystawiany przez naszą firmę jest wciąż niższy niż średnie rachunki od innych firm” – dodał.

nak poważnie się opóźnia, a jak podaje telewizja BBC, tylko w ubiegłym roku ponad 110 tys. osób dostało świadczenia z opóźnieniem nawet kilkumiesięcznym. Ostatnie badania wykazały także kolejną niepokojącą konsekwencję zasiłku. Otóż Universal Credit pozwala sprawcom przemocy domowej sprawować kontrolę nad rodzinnymi finansami – donoszą organizacje pozarządowe wspierające ofiary przemocy domowej.

Dorota Radzikowska

Fot. pinterest.com

warunki na pierwszy rok trwania kontraktu, warto się przenieść.” – mówi Joanna, klientka Virgin Media od 9 lat. Podobnie jak z energią – warto przestudiować oferty w swoim regionie. Adres zamieszkania może mieć wpływ na końcową ofertę. W internecie można znaleźć wyszukiwarki i strony porównujące różnego rodzaju oferty (ang. price comparison). Rynek wynajmu nieruchomości Osoby wynajmujące nieruchomość także muszą liczyć się z podwyżką cen. Jak wynika z badań przeprowadzonych przez Royal Institution of Chartered Surveyors, czynsze mogą wzrosnąć nawet o 15% do 2023r. W ciągu dwóch ostatnich lat nastąpił spadek liczby mieszkań do wynajęcia, a w tym samym czasie wzrosła liczba potencjalnych wynajmujących. Ostatnie badania pokazują, że właściciele nieruchomości pod wynajem wycofują się z rynku – czy to z powodu dodatkowych licencji, jakie muszą wykupić (tak jak w Nottingham – Selective Lincensing, który spowodował, że część właścicieli wynajmowanych nieruchomości zdecydowało się na jej sprzedaż lub wycofanie z rynku wynajmu) lub podwyżki podatku w przypadku

osób, które inwestują w kupno domu pod wynajem (Buy to Rent). Rząd podkreśla, że podatek został wprowadzony, aby ułatwić ludziom kupno pierwszego mieszkania (First Time Buyers). Stopy procentowe Stopy procentowe w Wielkiej Brytanii wzrosły do najwyższego poziomu od 2009r. – z 0,5% do 0,75%. Jak podaje Bank Anglii, ma to zahamować inflację i pomóc osobom posiadającym oszczędności w banku, może jednak wpłynąć na wzrost kosztów kredytów. Szacuje się, że ponad 9 mln nieruchomości na Wyspach zostało zakupionych na kredyt. Wśród tej grupy 3,5 mln ma kredyty ze zmienną stopą oprocentowania tzw. „tracker rate”. To właściciele hipotek na takie kredyty mogą spodziewać się największych wzrostów rat kredytu. Osoby posiadające kredyt na dom na oprocentowaniu stałym nie powinny odczuć natychmiastowej różnicy. Taki kredyt można uzyskać na określony czas (najczęściej 2, 3, lub 5 lat). Podczas tego okresu rata kredytu jest stała, niezależnie od stóp procentowych ustalanych przez Bank of England.

Medyczna marihuana będzie dostępna w Wielkiej Brytanii na receptę już od tej jesieni. „Decyzję w tej sprawie pomogły nam podjąć głośne przypadki dziecięcych chorób, w których może ona przynieść ulgę” – wyjaśnił brytyjski minister spraw wewnętrznych, Sajid Javid. W ramach nowej polityki, receptę na medyczną marihuanę będą mogli otrzymać pacjenci w „szczególnej sytuacji zdrowotnej”. Rząd podkreśla jednocześnie, że rekreacyjne używanie marihuany nadal będzie nielegalne. Decyzję rządu skomentowała profesor Sally Davies, Główny Lekarz Anglii. “Istnieją dowody na to, że medyczna marihuana daje korzyści terapeutyczne” – stwierdziła. Jak podaje portal informacyjny Independent, informacja o zmianie stanowiska rządu wobec stosowania medycznej marihuany pojawiła się niedługo po tym, jak Departament Zdrowia Irlandii Północnej wyraził zgodę na leczenie 12-letniego Billy’ego Caldwella właśnie tą substancją. Chłopiec cierpi na rzadką formę padaczki, a medyczna marihuana pozwala ograniczyć liczbę niebezpiecznych dla niego napadów drgawkowych. By umożliwić chorym stosowanie medycznej marihuany, rząd planuje zmienić oficjalną klasyfikację substancji. Po przeprowadzeniu zmiany lekarze będą mogli zacząć wystawiać potrzebującym pacjentom recepty na produkty medyczne będące pochodnymi marihuany.


East Midlands po Polsku

Prop Agnieszka Kloc NOTTINGHAM Let`s ride - Festiwal rowerowy 16 września, godz.17.30 Let`s ride wraca ponownie do Nottingham, aby przyciągnąć jeszcze więcej miłośników przejażdżek rowerowych. 6 km dróg zostanie wyłączonych z ruchu aby zapewnić rowerzystom doskonałe warunki do jazdy. Po zgłoszeniu swojego uczestnictwa w festiwalu rowerowym na stronie letsride. co.uk otrzymamy szczegóły programu wraz z mapą wyznaczonej trasy. Obok atrakcji sportowych czekają nas również te kulinarne jak i muzyczne. Zapraszamy! Nottingham Biega 29-30 września Jeśli ktoś od roweru woli bieg, nie będzie miał lepszej okazji aby zmierzyć się z najwytrzymalszymi zawodnikami podczas półmaratonu. Ikano Bank Robin Hood Half Marathon wystartuje o godz. 09.30 z Victoria Embankment. Aby wziąć udział w półmaratonie należy zarejestrować się drogą elektroniczną poprzez stronę internetową robinhoodhalfmarathon.co.uk i uiścić opłatę w wysokości £34.95. Najmłodsi będą mogli wystartować w mini maratonie liczącym 2,5 km, opłata rejestracyjna to £12.95. Jeżeli ktoś dopiero pracuje nad formą może podjąć wyzwanie przemierzenia 1 mili w dowolniej formie. Bieg, marsz, trucht, wszystko jak najbardziej dozwolone.

|

|

9

September 2018

zycje na wrzesień

Nottingham Green Festival 16 września, godz. 12.00-18.00 Zorganizowany przez lokalnych wolontariuszy eco-festiwal ma na celu promowanie korzystnych dla środowiska naturalnego produktów i technologii. Oprócz warstwy edukacyjnej organizatorzy postawili na rozrywkę, nie zabraknie więc oprawy muzycznej, zabaw dla dzieci oraz występów artystycznych. DERBY Bare Bones: the fascinating world of animal skeletons Wystawa czynna do 7 października Godziny otwarcia wystawy: poniedziałek: nieczynne wtorek-sobota: godz. 10.00-17.00 niedziela: godz.12.00-16.00 Derby Museum & Art Gallery, The Strand, Derby, DE1 1BR Od końca sierpnia w muzeum w Derby trwa wystawa edukacyjna, na której wystawione zostały szkielety wybranych kręgowców. Pierwsze kręgowce pojawiły się na ziemi 525 milionów lat temu, w drodze ewolucji podzieliły się na dziesiątki grup przyjmując różne kształty i rozmiary, od 7 milimetrowych żabek zamieszkujących Papuę Nową Gwineę do płetwala błękitnego mierzącego ponad 30 metrów długości. Obecnie możemy opisać 58 tys. gatunków kręgowców.

Początek jak i koniec trasy wyznaczony został na Victoria Embankment. Koszt wzięcia udziału w wyścigu to £8.50.

Wystawa przybliży nam budowę szkieletów poszczególnych gatunków, jak i ich funkcję i cudowną zdolność adaptacji, która przyczyniła się do procesu ewolucji. Zachęcamy wszystkie rodziny z dziećmi do wybrania się na tę jakże szalenie interesującą lekcję przyrody. Wstęp na wystawę jest bezpłatny. Więcej informacji na stronie internetowej derbymuseums.org.

Oprócz samego wyścigu organizatorzy przygotowali szereg rozrywek zarówno dla uczestników jak i kibiców. Zachęcamy wszystkich do spędzenia ostatniego weekendu września na sportowo i dołączenia do jednej z grup startowych.

Derby Festé 2018 27-29 wrzesień W tym roku mija 250 lat odkąd w Londynie otworzono pierwszy na świecie nowożytny cyrk. Z tej okazji Derby Festé przez trzy dni zaprezentuje przybyłej publiczności

Derby Feste - tegoroczna gwiazda festiwalu

No 137

zapierające dech w piersiach pokazy, na których swoje nadzwyczajne umiejętności zademonstrują akrobaci z całego świata. Będziemy mogli także wziąć udział w spektaklach muzycznych. Na wieczorne pokazy będziemy musieli zakupić bilet wstępu w wysokości £10. Po pełen program festiwalu zapraszamy na stronę internetową www.derbyfeste.com. Dodatkowo, na Bustler Market i Market Place będzie można spróbować ulicznego jedzenia z całego świata. Nie wolno przegapić tego wyjątkowego wydarzenia! LINCOLN Heritage Open Days 6-9 września Dni dziedzictwa Lincolnshire to doskonała okazja na zwiedzanie najpiękniejszych jego atrakcji. Przez trzy dni odwiedzającym zostanie udostępniony wstęp do niemalże wszystkich historycznych zakątków w regionie. Oprócz darmowego wstępu, będzie można skorzystać z pomocy przewodników, którzy zadbają o nas podczas zwiedzania. Warto wybrać się do Lincolnshire w większej grupie i poszerzyć swoją wiedzę o tym jakże ciekawym miejscu. Na planie wycieczki warto umieścić Sleaford, gdzie oprócz XVIII wiecznego młyna wodnego (Cogglesford Watermill sobota i niedziela, godz. 11.00-16.30) będzie można odkryć historię transportu oraz handlu, zwiedzając Canal Company Office – przypuszczalnie jedyny zachowany budynek tego typu. Warto również udać się do Cranwell Aviation Heritage Centre, gdzie przyjrzymy się z bliska pierwszej akademii powietrznej na świecie (sobota, niedziela godz. 10.0016.30), no i obowiązkowo odwiedzić niemalże 1000-letni zamek w Lincoln. Festiwal Książki 24-29 września Danes Terrace, Lincoln, LN2 1LP Tegoroczny festiwal książki upłynie pod

znakiem rewolucji, która dokonała się w obyczajach, medycynie, technologii itd. Uznani historycy oraz autorzy fikcji literackiej zaszczycą swoją obecnością festiwal, gdzie udzielą serii wykładów. Po program odsyłamy na stronę internetową lincolnbookfestival.org. NEWARK Dmuchany tor przeszkód 8 września, godz. 9.00-14.00 Showground, Lincoln Road, Winthorpe, Newark, NG24 2NY Dmuchany, ogromny tor przeszkód wraca do Newark. Jeśli ktoś ma ochotę sprawdzić się w morderczym, 5 km wyścigu przez przeszkody koniecznie musi udać się na Showground i spróbować swoich sił w tym jakże wymagającym wyzwaniu. Po pełen cennik oraz możliwość zakupu biletów odsyłamy na stronę ukrunningevents.co.uk. LEICESTER Leicester International Music Festival 20-22 września Koncert popołudniowy: czwartek–piątek: godz.13.00-14.00, sobota: godz.12.00-13.00 Koncert wieczorny: czwartek-sobota, godz. 19.30-21.30 New Walk Museum and Art Gallery, 53 New Walk, Leicester LE1 7EA Leicester International Music Festival to niezwykłe wydarzenie dla miłośników muzyki poważnej. Podczas tegorocznej edycji festiwalu publiczność będzie miała okazję wysłuchać występu Yevgeny Sudbina okrzykniętego przez The Telegraph pretendentem do miana największego pianisty XXI wieku. Nie ma więc co czekać z zakupem biletów, które z pewnością rozejdą się w mgnieniu oka. Bilety możemy zakupić drogą telefoniczną pod numerem 0116 225 4920, drogą internetową korzystając ze strony festiwalu leicesterinternationalmusicfestival.org. uk, bądź osobiście w muzealnym sklepie z pamiątkami.

Fot. www.derbyfeste.com


10

East Midlands po Polsku

|

Pan Cogito i Pan Herbert W roku ogłoszonym Rokiem Herberta nie ety. Efektem kilkuletniej pracy Andrzeja turoznawcy i krytyka literackiego, są dwa mal dwa tysiące stron – Herbert: biografia.

zaniedbano wydania biografii poFranaszka, krakowskiego literasążniste tomy, liczące razem nieT. 1, Niepokój, T. 2, Pan Cogito.

No 137

|

September 2018

O polskich pilotach na dużym ekranie

Dominika Potempa Na podstawie źródeł archiwalnych oraz wspomnień rodziny i przyjaciół zrekonstruował życiorys poety, począwszy od domu rodzinnego jeszcze we Lwowie, naznaczone tragedią wojenną lata dojrzewania i kształtowanie się osobowości, lata studiów i początki twórczości, podróże i rozkwit twórczy, tryumfy i upadki, miłości, romanse, przyjaźnie i katastrofy. Powiedzmy to od razu – owo drobiazgowe dzieło wymaga od czytelnika więcej niż tylko życzliwej uwagi, pokazuje bowiem nie tylko Herberta-poetę, ale przede wszystkim Herberta-człowieka, a rozziew między tymi dwiema osobami wydaje się przytłaczający. Przy czym biograf nie należy bynajmniej do tropicieli plotek i skandali, przeciwnie, zdaje się zmagać z materią faktów, które przytłaczają go tak samo jak czytelnika, stara się rozumieć, usprawiedliwiać, może nawet przygładzać. Łatwo zgadnąć zatem, że nie jest to laurka hagiograficzna, ale surowy portret giganta poezji i upadającego nisko człowieka. Zdaje się, że to właśnie ten dysonans między poetą-moralistą a człowiekiem z krwi i kości budzi niepokój czy wręcz sprzeciw. Autor „Pana Cogito” jawi się jako postać spiżowa, Herbert kobieciarz, mitoman, pijak, utracjusz i pieniacz budzi wręcz niechęć. Zwłaszcza, że konfabulacją okazuje się być ta część biografii, która legitymizowała poczucie moralnej wyższości. Gdyby chodziło o twórcę, który nie uzurpował sobie jakichkolwiek moralnych prerogatyw (a przynajmniej nie był tak postrzegany), który nie został za życia

usadzony na cokole, mniej lub bardziej skandalizujący życiorys nie miałaby najmniejszego znaczenia. Tak, ta biografia wzbudza konsternację nawet wprawnych literaturoznawców, nie można jej jednak zignorować lub napisać na nowo w uładzonej wersji, jedno z tych dzieł, które ranią, ale są niezbędne jeśli chce się pozostać wiernym maksymie „człowiekiem jestem i nic co ludzkie nie jest mi obce”. Tym bardziej, że wspomnienia upadków czy podłostek blakną szybko wobec piękna poezji, przyjemności, jaką daje obcowanie z erudycyjną eseistyką, radości z listów do przyjaciół. Chyba na tym polega dojrzałość czytelnicza: na umiejętności oddzielenia twórcy od podmiotu / narratora, tam gdzie to konieczne. Biografia wzbudza zakłopotanie, twórczość pozostaje nienaruszona. Katarzyna Herbert: „Dzieliłam z nim jego życie, tak właśnie, ja dzieliłam z nim a nie on ze mną. To było dla mnie oczywiste. Bo jeżeli ma się pozostać tak długo w związku z człowiekiem takim jak Herbert, trzeba z bardzo wielu własnych rzeczy zrezygnować. Ale rezygnując otrzymuje się coś bardzo wartościowego”. ( „Wierność. Wspomnienia o Zbigniewie Herbercie” Anna Romaniuk).

Fot. dystrybucjamowiserwis.pl

Film o polskich lotnikach, którzy swoją odwagą i bohaterstwem wsławili się podczas bitwy o Anglię, trafił do kin. Premiera filmu „Dywizjon 303”, zrealizowanego na podstawie bestsellerowej powieści Arkadego Fiedlera o tym samym tytule, odbyła się 31 sierpnia.

Dorota Radzikowska W polsko-brytyjskiej produkcji zobaczymy wiele znanych twarzy. Obok Piotra Adamczyka i Macieja Zakościelnego pojawi się cała plejada utalentowanych polskich aktorów, takich jak: Antoni Królikowski, Krzysztof Kwiatkowski, Marcin Kwaśny i inni. Reżyserii podjął się Denis Delić. Zdjęcia do filmu kręcono w Polsce i Wielkiej Brytanii. Budżet niemal dwugodzinnego widowiska wyniósł 14 mln zł. Gro tego budżetu przeznaczono na widowiskowe sceny walk powietrznych, które łącznie trwają aż 30 minut. Na planie w roli konsultantów pojawili się synowie Arkadego Fiedlera – Marek Fiedler i Arkady Radosław Fiedler. O czym opowiada „Dywizjon 303”? Polski Instytut Filmowy na swojej stronie podał dość dokładny opis filmu o polskich asach przestworzy. Obraz, jaki się z niego wyłania, utwierdza w przekonaniu, że

„Dywizjon 303” będzie pełen patosu i bohaterskich decyzji. Pilot Jan „Donald” Zumbach, w którego wciela się Maciej Zakościelny, przebywa w sanatorium, w którym dochodzi do siebie po nieudanym lądowaniu. W tym samym czasie wybucha II Wojna Światowa, a lotnik musi ewakuować się z kraju. Mężczyzna razem z instruktorem pilotażu Witoldem Urbanowiczem (Piotr Adamczyk) dociera do Wielkiej Brytanii. Na obcej ziemi kontynuują walkę z okupantem i walczą w eskadrach RAF-u. To właśnie ta dwójka przyczynia się do stworzenia legendarnej i elitarnej jednostki myśliwskiej – Dywizjonu 303. W jej szeregach służyli głównie Polacy, a wśród nich takie legendy jak: Zdzisław Krasnodębski, Witold „Tolo” Łokuciewski, Ludwik Witold Paszkiewicz, Czech – Josef František oraz Mirosław Ferić – pseudonim „Ox”. Wszyscy ci bohaterowie poświęcają swoje dotychczasowe życie, miłości i aspiracje, by walczyć z niemieckimi wojskami.

Kobiety, które zmieniły świat Dorota Radzikowska

Maria Skłodowska-Curie została wybrana najbardziej wpływową kobietą w historii. Z okazji setnej rocznicy wprowadzenia ustawy, na mocy której Brytyjki uzyskały prawa wyborcze, magazyn BBC History opracował listę „100 kobiet, które zmieniły świat”. Po dziesięć nominacji zostało zgłoszonych przez dziesięć historyczek. Następnie odbyło się głosowanie z udziałem czytelników magazynu. Ranking wygrała Maria SkłodowskaCurie, pionierka badań nad promieniowaniem i pierwsza osoba, której wręczono dwie nagrody Nobla. Polka była pierwszą kobietą, która otrzymała Nobla w dziedzinie fizyki, pierwszą profesorką na Sorbonie i pierwszą osobą,

której przyznano dwa Noble (najpierw z fizyki w 1903r., a później z chemii w 1911r.). Do dziś Skłodowska-Curie pozostaje jedyną osobą w historii, która otrzymała Nobla z dwóch różnych dziedzin. Urodziła się w 1867r. w Warszawie. W wieku 24 lat wyjechała do Paryża, gdzie studiowała na Sorbonie – na ówczesnych ziemiach polskich kobiety nie mogły studiować. To Maria Skłodowska-Curie stworzyła nowe pojęcie w chemii – radiochemia. Odkryła również teorię promieniotwórczości, technikę rozdzielania izotopów promieniotwórczych, ale przy jej nazwisku najczęściej wymienia się odkrycie pierwiastków: radu i polonu. Z jej inicjatywy prowadzono także pierwsze badania nad leczeniem raka za pomocą promieniotwórczości.


Znajdź złoty środek East Midlands po Polsku

|

No 137

|

11

September 2018

Czy Was też męczy już popadanie w skrajności: albo eko, albo wcale? Czy nie lepiej wybrać złoty środek? Mam coś, co może pomóc! W tym artykule znajdziecie brudną dwunastkę, czyli listę najbardziej skażonych pestycydami warzyw i owoców, czystą piętnastkę, czyli „bezpieczną” listę warzyw i owoców oraz inne ciekawe informacje. Justyna Czekaj Environmental Working Group (EWG) już po raz kolejny udostępniła listę warzyw i owoców najbardziej skażonych pestycydami oraz tych, które zawierają ich niewiele lub są od nich wolne. Wyniki z kolejnych lat różnią się nieznacznie – na listach z 2015, 16 i 17 roku pojawiają się te same warzywa i owoce, zmienia się jedynie ich kolejność. A co z warzywami i owocami, których nie ma na żadnej z list? Logika podpowiada, że znajdują się gdzieś pośrodku. Kiedy przepłacasz za EKO żywność? Oczywiście warto wspierać rolnictwo ekologiczne, ale to pocieszające, że jeżeli nas nie stać na awokado za 10 zł za sztukę, to możemy kupić je za 3,50 zł bez ekocertyfikatu i będzie równie bezpieczne.

nia przez „złe pestycydy”? To jasne, że chcemy zdrowo się odżywiać, ale warto tłumaczyć to sobie tak: jedzenie warzyw i owoców (niezależnie od tego, skąd pochodzą) jest ważniejsze, niż niejedzenie pestycydów!

Skuteczne mycie warzyw i owoców Pozostałości pestycydów możemy usunąć z owoców i warzyw poprzez dokładne mycie, obieranie, obróbkę termiczną. Aby oczyścić owoce i warzywa należy wykonać następujące kroki:

Badania warzyw i owoców w Europie Warto podkreślić, że badanie dotyczyło warzyw i owoców uprawianych w Stanach Zjednoczonych, a tamtejsze metody upraw i przepisy dotyczące pestycydów różnią się od europejskich.

Etap pierwszy: przez 2-3 minuty płuczemy warzywa i owoce w wodzie o odczynie kwaśnym (1 litr wody + pół szklanki octu albo 2-3 łyżki kwasku cytrynowego).

Gdyby powstały analogiczne listy „brudnych” i „czystych” warzyw i owoców dostępnych w Wielkiej Brytanii czy Polsce lub ogólnie – w Europie, mogłyby wyglądać zupełnie inaczej, niż te amerykańskie.

To samo dotyczy ananasów, kiwi, cebuli, kapusty, kalafiora, szparagów i pozostałych warzyw i owoców z czystej piętnastki.

Niemniej warto pobrać listę i zapamiętać, które warzywa i owoce „najchętniej” kumulują toksyny, bo często zależy to również od budowy ich tkanek, a ta jest podobna niezależnie od części świata, w której rośliny rosną.

Czy rezygnować z jedzenia? Zastanawiacie się, czy rezygnować z jedze-

Tak czy siak, warto dokładnie myć warzywa i owoce.

Etap drugi: przez 2-3 minuty płuczemy w wodzie o odczynie zasadowym (1 litr wody + 1 czubata łyżka sody oczyszczonej). Etap trzeci: płuczemy owoce i warzywa w czystej wodzie.

Czysta 15

Brudna 12

Ilustracje: all-free-download.com

Jeść czy nie jeść Słodka zupa (krem) z kalafiora Składniki: • mała cebula – 1 sztuka • marchewka – 2 sztuki • kalafior – 1 sztuka • czerwona soczewica – 1 szklanka • mleko kokosowe – 1 puszka • natka pietruszki posiekana – 1 łyżka • czosnek – 2 ząbki • morele suszone – 6 sztuk • szpinak – ok. 150 g • oliwa do smażenia • 1/2 łyżeczki sproszkowanych goździków oraz imbiru, curry, nasion kolendry, kardamonu, szczypta chilli, soli i pieprzu

Przygotowanie: Morele wymieszać ze wszystkimi przyprawami i podsmażyć na dowolnym oleju bądź oliwie. Smażyć do momentu wydobycia się aromatu, dodać czosnek i posiekaną cebulę, wszystko wymieszać w aromatycznej oliwie. Jeśli uzyskana konsystencja będzie zbyt sucha, należy dodać odrobinę wody. Dodać pozostałe poćwiartowane składniki, z wyjątkiem szpinaku. Wszystko gotować pod przykryciem do momentu zmięknięcia warzyw. Na koniec dodać szpinak. Przed podaniem zupę należy posypać natką pietruszki. Jeśli chcemy uzyskać zupę w postaci kremu, wszystkie składniki po ugotowaniu należy zblendować.

Fot. dietakalibra.pl

Reklama w EMpP - Tel. 0115 978 1396


Przyjdź i opowiedz o swoich doświadczeniach dotyczących brytyjskiej służby zdrowia

Reklama

13 LAT W NOTTINGHAM

23 września (wtorek) godz. 16.00 - 18.00

SPS, Tennyson, Unit B, Forest Road West, Nottingham, NG7 4EP SPS we współpracy z Clinical Comissioning Group (CCG) zaprasza osoby chętne do wzięcia udziału w spotkaniu, podczas którego rozmawiać będziemy o doświadczeniach korzystania z usług NHS (lekarz pierwszego kontaktu - GP, szpital, specjaliści, inne usługi oferowane przez NHS) oraz o sposobach na poprawienie komunikacji z pacjentami pochodzącymi z Europy Wschodniej, w tym Polakami, Słowakami i Czechami.

Kontakt: Dorota 0115 978 1396 lub dorota.radzikowska@empp.co.uk

Wszyscy jesteśmy pacjentami - porozmawiajmy o zdrowiu Liczba pacjentów czekających dłużej niż rok na operacje, które nie są pilnymi zabiegami, jest najwyższa od kwietnia 2012r. W czerwcu liczba ta osiągnęła 3517 oczekujących i jest najwyższa od sześciu lat. NHS powinien przyjąć 90% osób, które potrzebują rutynowych operacji w czasie 18 tygodni. Tymczasem dane pokazane przez NHS England pokazują, że czas ten wydłuża się dla ponad 500 tys. pacjentów.

Masz podobne doświadczenia? A może jesteś zadowolony z pomocy uzyskanej od pracowników służby zdrowia? Chcemy poznać twoją opinię. Przyjdź na spotkanie i wypowiedz się na temat swoich doświadczeń w korzystaniu ze służby zdrowia – lekarza GP, dostępu do tłumacza, komunikacji z pracownikami służby zdrowia, leczenia, dostępu do specjalistów, jakości leczenia, itp. Zapraszamy 23.09 w godz. 16.00-18.00.

Wolontariat dla Zdrowia SPS we współpracy z Clinical Comissioning Group (CCG) oferuje nową formę wolontariatu - Health Engagement Volunteers Rolą wolontariuszy będzie aktywny udział w aktywnościach mających na celu uzyskanie informacji o wiedzy i doświadczeniach innych członków społeczności dotyczących służby zdrowia (kwestionariusz, wywiad) oraz przekazywanie zdobytych w trakcie szkolenia informacji o sposobie działania CCG czy szerzej - służby zdrowia. Zapewniamy:

é f a c e g a langu

kowa y z ę j a k j e kaf

- Szkolenie i materiały - £25 voucher za wypełnienie min. 10 ankiet - Wsparcie przez cały czas trwania projektu - Referencje / certyfikat udziału wystawione wspólnie przez CCG i SPS Biegła znajomość języka angielskiego nie jest wymagana.

Spotykamy się, by: Kontakt: Dorota 0115 978 1396 lub dorota.radzikowska@empp.co.uk

Godziny otwarcia biura SPS

ulegną zmianie w dniach 24.09.18 – 27.09.18: 24.09 (poniedziałek) - 12.30 – 15.30 25.09 (wtorek) - 12.00 – 15.00 26.09 (środa) - biuro nieczynne 27.09 (czwartek) - 10.15 – 13.15 W dniach 24-27 września klientów przyjmuje w zastępstwie inny pracownik SPS – NIE DORADCA – więc nie we wszystkich sprawach będzie mogła być podjęta interwencja.

rozmawiać po polsku i po angielsku, wymieniać się interesującymi zagadnieniami, uczyć się od siebie nawzajem, wspierać się, inspirować... Zawsze ciekawi jesteśmy nowych ludzi i nowych tematów. Dwu- i wielojęzyczność oraz zdobywanie wiedzy zajmują u nas miejsce centralne, doskonale się przy tym bawimy.

Chcesz się przylączyć?

Zapraszamy w co drugi wtorek w godz. 18.00 – 20.00! Terminy najbliższych spotkań:

11

września

25

września

9

października

23

października

Kontakt: 0115 978 1396 (Dorota) dorota.radzikowska@empp.co.uk Tennyson, Unit B, Forest Road West, Nottingham, NG7 4EP

empp_137  

empp_137  

Profile for empp
Advertisement

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded