Page 1


El Boletín Cultural de la Embajada de México es un servicio informativo gratuito orientado a la promoción de la cultura mexicana y a la difusión de las actividades culturales de la comunidad mexicana y amigos de México en Países Bajos.

Embajada de México en Países Bajos Eduardo Ibarrola Nicolín Embajador *** Dalya Salinas Pérez Agregada Cultural *** Montserrat Zamora González Asistente para Asuntos Culturales Nassauplein 28 EC2585, La Haya Febrero 2013

Foto de portada: Banco de imágenes CPTM / Fotógrafo Ricardo Espinosa (reo)

1


FEBRERO, 2013

 

2


EDITORIAL

En este primer número del año 2013 estrenamos imagen y secciones. El nuevo Boletín Cultural adecua su imagen a la del nuevo gobierno de México; y, por primera vez, contará con la participación de un curador profesional que mes con mes compartirá sus conocimientos sobre arte mexicano. Así, damos la bienvenida a Aldo Ussiel Cancino Estrada y su columna “De Arte”. Queremos agradecer a los lectores que contestaron nuestra encuesta de satisfacción. Su participación nos es de gran ayuda para continuar mejorando este servicio informativo. Este mes hablamos de cine. Para empezar, les compartimos una entrevista con Carlos Reygadas, ganador de la Palma de Oro, en Cannes; y quien fue seleccionado, junto con otros jóvenes cineastas mexicanos, por el Festival Internacional de Cine de Rotterdam para su más reciente edición. Para continuar, la Embajada de México y el Instituto Cervantes invitan a todos nuestros lectores al Ciclo de Comedias Mexicanas, en la Ciudad de Utrecht, todos los jueves de febrero. Esta selección nos permitirá disfrutar de cuatro grandes películas representativas de la época de oro del cine mexicano. Además, y por si se las perdieron, les compartimos la sinopsis de las películas mexicanas que fueron seleccionadas por el Festival Internacional de Cine de Rotterdam. Todas ellas pusieron en alto el nombre de nuestro país en uno de los festivales de cine más importantes de Europa, y nos alegramos de compartir su éxito con nuestros lectores. Finalmente, no se pueden perder las convocatorias y los anuncios del mes. Esperamos que disfruten el número de febrero del Boletín Cultural.

3


Todo el personal de la Embajada de México en Países Bajos externa sus más sinceras condolencias a los familiares y seres queridos de las víctimas del lamentable suceso ocurrido en el edificio B2 de Petróleos Mexicanos en Ciudad de México, el pasado 31 de enero. Asimismo, deseamos a todas las personas que resultaron lesionadas una pronta recuperación. La Haya, Países Bajos Febrero, 2013

4


ARTÍCULO DEL MES

Interview with Revista Negocios , ProMéxico.

Carlos Reygadas is one of the most acclaimed and controversial names of Mexican film. Post tenebras lux, his most recent feature film, won him the Palme d’Or for Best Director at the 2012 Cannes Film Festival. In an exclusive interview with Negocios, he tells us about his life as a filmmaker in true Reygadas style.

5


Produced by Jaime Romandía and Carlos Reygadas, Post tenebras lux –a line from the Book of Job that means “After darkness, light”– exposes the inner demons of a family that has left Mexico City to live in rural Mexico. This is where most of the film is shot, in the very same house where the director once lived, in Tepoztlán, Morelos, although there are additional scenes in Britain, Spain and Belgium, also places where Reygadas has lived. To make it even more realistic, his two children appear in the film. But while there is no denying its autobiographical overtones, Post tenebras lux remains a mystery. Indeed, over-analyzing any Reygadas film can be frustrating, if not a complete waste of time. In interview with the daily Variety, Reygadas said that in Post tenebras lux “reason intervenes as little as possible, like in an expressionist painting where it is more important to convey an emotion than portray the way something looks.” This just about sums up Reygadas and the unique style of a director who prefers to work with non-professional actors and once told Time Out magazine that he directs them by tying a string to their legs and moving them like a puppet master. “Some people think it is degrading, but for me it is the opposite. What I want from them is true internal energy and presence. I believe that when somebody is acting and thinking about the timing of a character, they are not there anymore,” says Reygadas. Reygadas isn’t interested in making conventional films. He is not interested in making the kind of cinema we are used to consume. On his films it’s the visual aspect and the emotions that reign, not the storytelling. Actions are rhythmically placed pushing responsive buttons. His films are like visual poems. For Reygadas what we call cinema is Film Theater or illustrated literature. He compares real cinema with music. “Music does not represent anything and it is something that conveys a feeling,” he says.

6


Carlos Reygadas. Foto: Fuente. www.imcine.gob.mx

The irony is that, despite his complete disregard for the rules and boundaries of the industry, Reygadas is the Mexican director that has received the most awards at Cannes: in 2002, his directing debut, Japón (Japan), won the Caméra d’Or and in 2007, Luz Silenciosa (Silent Light) won the Jury Prize. Reygadas was born in Mexico City in 1971. He studied law and lived in Brussels for a time. It was here, in Brussels, while practicing as an attorney that he decided to proclaim his love for the seventh art. With the help of some film student friends, he made his first short film with the goal of applying for film school in Brussels. So impressed was the school that he was rejected on the grounds that he should cede his place to someone more needy because, judging from his entry, he was a natural born filmmaker and there was nothing left to teach him. Thus, Reygadas was free to invent his own signature cinematographic language without having to learn the ropes the traditional way. In 2002, he directed Japón with the same crew he made his first short film with and a budget of just 37,000 usd. Three years later came Batalla en el Cielo (Battle in Heaven), a film about guilt, in which nakedness and sex are depicted as human acts. “We are all naked when we go to the shower. At least twice or three times a day we are naked. And most of us have sex, once a week or even more. It’s a thing that occurs often. But it’s not represented ever on film. So the normal thing to do would be to ask every other director why they don´t film sex in their movies and not to ask me why I do. Actually, I am the normal one,” says Reygadas. To commemorate the centenary of the Mexican Revolution in 2010, Reygadas was one of ten Mexican directors invited to participate in the Revolución project with a short film. The result was Este es mi reino (This is My Kingdom), an improvised short film about a day in the country in which Reygadas shares his view of the Mexican Revolution through his guests, non-actors who were asked to ignore the cameras —all 11 of them— and be themselves. As the alcohol flows and night begins to fall, Reygadas’ companions lose their initial composure and things start to spin out of control. Fate will take care of the rest. So sublimely surreal are the ensuing events that it’s hard not to be reminded of Luis Buñuel,

7


yet this non-fiction is rendered even more complex by the fact that what we are witnessing is real. Thanks to some excellent editing, in a few short minutes Reygadas manages to get to the heart of the Mexican Revolution and the meaning of freedom, not to mention the satisfaction of doing as you please, even if that means letting all hell loose. So, without further, we asked Carlos Reygadas to tell us more about his own particular brand of revolutionary cinema. —Why make films? *Because I realized that I might die one day without ever having tried. —How do you find your characters and how do you spur them to action? *By looking under every stone and giving them precise instructions. —What has been the biggest challenge posed by the industry? *I don’t know anything about the industry. —You take an unusual approach to filmmaking. Where does this urge to tell stories in unconventional ways come from? *It’s not unusual among people who make films and who don’t see it as just a business. —Why do you choose to work with non-professional actors? *For the same reason a painter or a photographer doesn’t paint or photograph actors. —It’s common knowledge you like to work with a small crew. How important is it for you to preserve a sense of intimacy when shooting? I don’t like crowds or noise, especially when they aren’t necessary.

RESEÑA Entrevista e Imágenes de la Revista Negocio de Promexico. Edición: México: America´s Logistics Brain Número: XII - 2012 / I – 2013 ISSN 2007 – 179 – 5 De: Naomi Palovits ᴥ

8


ANUNCIOS DE LA EMBAJADA S ÍGUENOS EN T WITTER

La Embajada de México en Países Bajos ha abierto su cuenta de Twitter para mantenerte informado de manera inmediata sobre cultura, trámites, acontecimientos y otras noticias de nuestro país.

Síguenos en @EmbaMexNL y retuitea las noticias para que tus seguidores también estén informados.

No olvides consultar nuestra página electrónica http://embamex.sre.gob.mx/paisesbajos

9


L ANZAMIENTO OFICIAL DE LA R ED DE T ALENTOS M EXICANOS EN P AÍSES B AJOS El pasado viernes 25 de enero se llevó a cabo en las instalaciones de la Embajada de México la ceremonia de lanzamiento del capítulo Países Bajos de la Red de Talentos. Este proyecto forma parte del comité económico de la Asociación de Mexicanos y Amigos de México en Países Bajos (Mex-NL). Al evento asistieron cerca de 85 profesionales, empresarios, científicos y académicos. El Embajador de México, Eduardo Ibarrola Nicolín, dirigió un mensaje en el que, además de destacar la trayectoria del programa Red de Talentos y el compromiso del Gobierno de México y de la Embajada con los mexicanos altamente calificados residentes en Países Bajos, hizo referencia a las cinco prioridades del gobierno del Presidente Peña Nieto y a las positivas condiciones que en México prevalecen para la inversión y la ejecución de proyectos, así como los esfuerzos que se hacen para mejorar la imagen de México en el exterior. Asimismo, la directora ejecutiva de este capítulo, Luisa Luna, ofreció una breve presentación acerca de la Red de Talentos y las oportunidades que representa para los asistentes. La Embajada de México felicita a la Asociación de Mexicanos y Amigos de México en Países Bajos (Mex-NL), así como a los coordinadores sectoriales del capítulo Holanda de la Red de Talentos: • Luisa Luna. Directora Ejecutiva de Red de Talentos. • Francisco Martínez. Coordinador Sectorial para Alimentos, Agricultura, Pesca y Biotecnología. • Jorge Hurtado. Coordinador Sectorial para Medio Ambiente y Cambio Climático. • Víctor Mejía. Coordinador Sectorial para Mecatrónica. • Víctor Calzadilla. Coordinador Sectorial para Nanotecnología y Tecnologías Fotónicas. Para más información sobre este y más capítulos, favor de referirse a la página oficial de la Red www.redtalentos.gob.mx o la página del capítulo Holanda (Países Bajos) www.redtalentos.nl

10


C ICLO DE C OMEDIAS M EXICANAS EN EL I NSTITUTO C ERVANTES T ODOS LOS JUEVES DE FEBRERO

La Embajada de México y el Instituto Cervantes invitan a disfrutar de un ciclo de comedias representativas de la época de oro del cine mexicano. CARTELERA

YO BAILÉ CON DON PORFIRIO JUEVES 7 DE FEBRERO A LAS 19:00 HORAS

La acción se sitúa en México a principios de siglo. Don Severo, su esposa y su hija Rosa llegan a la capital donde él tiene otra hija, Violeta, quien aspira a ser vedette. Ambas son idénticas y ese parecido provocará varios equívocos. El teatro Principal, la sociedad afrancesada y los duelos, junto a la música de Esperón, Elorduy y Jordá, dan vida a esta comedia nostálgica. http://utrecht.cervantes.es/FichasCultura/Ficha86412_39_1.htm

DOS TIPOS DE CUIDADO JUEVES 14 DE FEBRERO A LAS 19:00 HORAS

Dos amigos rancheros están enamorados de dos jovencitas del pueblo. Pedro ama a María, hermana de Jorge, quien está enamorado de Rosario, la hija de un abonero árabe. Jorge tiene que irse del pueblo y al regresar un año después encuentra a Pedro casado con Rosario. Despechado, Jorge trata de arruinar a su ex-amigo y rival sin sospechar que todo el embrollo es producto de la nobleza de Pedro. http://utrecht.cervantes.es/FichasCultura/Ficha86506_39_1.htm

11


AHÍ ESTÁ EL DETALLE JUEVES 21 DE FEBRERO A LAS 19:00 HORAS

La confusión entre el perro "Bobby" y un gánster del mismo nombre desencadena una serie de enredos entre un celoso marido, su nerviosa esposa, una pícara criada, una esposa abandonada con ocho hijos y el singular Cantinflas. http://utrecht.cervantes.es/FichasCultura/Ficha86507_39_1.htm

LA ILUSIÓN VIAJA EN TRANVÍA JUEVES 28 DE FEBRERO A LAS 19:00 HORAS

Al enterarse que el tranvía 133, en el cual han trabajado toda su vida, será retirado de servicio, Caireles y Tarrajas se emborrachan y deciden robarlo. Al intentar devolver el tranvía se enfrentan a la obstinación de Papá Pinillos, un inspector jubilado que pretende delatarlos. http://utrecht.cervantes.es/FichasCultura/Ficha86508_39_1.htm

INSTITUTO CERVANTES DEPARTAMENTO DE ASUNTOS CULTURALES DOMPLEIN, 3, 3512 JC UTRECHT

TEL.:+ 31 30 24 28 477/ 23 34 261 FAX:+ 31 30 23 32 970 cenutr@cervantes.es

NASSAUPLEIN 28 EC2585, LA HAYA

TEL. +31 (0)70 360-2900, EXT. 207 Y 210

cultura@embamex.nl

12


Imagen: http://www.participemos.gob.mx/

¿Y tú, ya te registraste? Es muy fácil porque es en línea La Embajada de México ante los Países Bajos invita a TODOS los mexicanos residentes en Países Bajos a que se registren en el SIRME. Es la mejor manera de comunicarnos contigo.

https://sirme.sre.gob.mx/

13


C ONVOCATORIA R UTAS E SCÉNICAS . M ÉXICO - U NIÓN E UROPEA

La convocatoria Rutas Escénicas busca promover las artes escénicas innovadoras y de calidad para que solistas o grupos mexicanos presenten sus proyectos escénicos en los países miembros de la Unión Europea, y solistas o grupos de países miembros de la UE se presenten en México. Segunda emisión: Del 3 de abril al 27 de mayo de 2013 para presentaciones, giras o temporadas que tendrían lugar entre noviembre de 2013 y marzo de 2014. Sólo se aceptarán postulaciones escritas en español o inglés. Más información: http://fonca.conaculta.gob.mx

B ACHILLERATO A D ISTANCIA DE LA UNAM EN EL EXTRANJERO :

El bachillerato a distancia es una herramienta educativa diseñada por la UNAM para impulsar la Educación Media Superior entre las comunidades mexicanas radicadas fuera del país. Es una alternativa para aquellas personas que desean iniciar, continuar o terminar la educación media superior y obtener su Certificado de Bachillerato (High School). Mayor información: www.bunam.unam.mx7info_extranjero.html Correo: bunam.extranjero@gmail.com Teléfonos (0052) 55 56 22 88 05 al 09.

14


P REMIO E UGENIO G ARZA S ADA FEMSA y el Sistema Tecnológico de Monterrey, invitan a las instituciones de investigación, agrupaciones profesionales, asociaciones civiles, organismos intermedios, empresas, instituciones educativas y entidades gubernamentales del país o extranjeras a presentar candidatos para el Premio Eugenio Garza Sada 2013. El Premio Eugenio Garza Sada se instituyó para destacar y reconocer la cooperación al bienestar de la comunidad mexicana a través del desarrollo, mejoramiento y promoción de la capacidad productiva de sus recursos humanos y físicos. La fecha límite para la recepción de propuestas es el 28 de febrero de 2013. Para mayores informes: http://www.pegs.com.mx

P REMIO L UIS E LIZONDO El Premio Luis Elizondo al Sentido Humano del Sistema Tecnológico de Monterrey reconoce a quienes destacan en la actividad científica y tecnológica, y a quienes realizan labor filantrópica en la comunidad mexicana, con perfiles semejantes al del filántropo nuevoleonés don Luis Elizondo. Mayores informes a: http://www.premioluiselizondo.com.mx Fecha límite para recibir propuestas es el 30 de abril de 2013

15


AVISO PARA QUIENES VIAJEN CON M ENORES DE E DAD

Por este medio informo a usted que la Secretaría de Turismo (SECTUR) y el Instituto Nacional de Migración (INM) decidieron prolongar hasta el 24 de enero de 2014 la suspensión de la medida que establece que los menores de 18 años que salgan de México, solos o en compañía de un tercero mayor de edad, que no ejerza la Patria Potestad, deberán presentar un documento notariado, legalizado o apostillado, y en su caso, traducido al español para que realicen su viaje. Esta medida fue publicada por la Secretaría de Turismo, mediante el Boletín 14 y publicada en su página web y confirmada por el Instituto Nacional de Migración.

¿Q UÉ PODEMOS HACER POR TI ? Uno de los servicios que brinda el Consulado es la emisión y renovación de pasaportes mexicanos.

CONSULADO NASSAUPLEIN 28 EC2585, LA HAYA

TEL. +31 (0)70 360-2900, EXT. 207 Y 210

Expedición de pasaporte digital por primera vez

Canje de pasaporte digital (tipo Renovación F o tipo G)

Expedición de pasaporte a menores

Expedición de pasaporte de emergencia

Información sobre: Vigencia y costo de pasaportes Para citas y aclaraciones favor de dirigirse a: consulado@embamex.nl

http://embamex.sre.gob.mx/paisesbajos/

16


H OMENAJE N ACIONAL A J OSÉ G UADALUPE P OSADA CENTENARIO DE SU ANIVERSARIO LUCTUOSO

México le hace un homenaje a al célebre ilustrador y grabador mexicano, José Guadalupe Posada con en el marco del centenario de su aniversario luctuoso. El homenaje contará con más de 100 actividades en 2013, el programa incluye: exposiciones, publicaciones, conferencias, coloquios, ciclos de cine, programas literarios, concursos, un programa de cursos de verano, talleres, música y teatro. La cartelera completa de actividades conmemorativas del Homenaje Nacional a José Guadalupe Posada podrá consultarse en: http://www.inba.gob.mx/pdf/ProgramaGeneralPosada.pdf

17


COLUMNA DE ARTE MEXICANOPOR ALDO USSIEL CANCINO ESTRADA

Me es grato poder dirigirme a ustedes. Agradezco al Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) y a la embajada de México en los Países Bajos, por otorgarme este espacio de curaduría cultural para poder apreciar, reflexionar y por qué no, criticar lo que están haciendo los mexicanos en las artes, qué es lo que estamos aportando, qué visión tenemos como cultura y cuál es nuestro mensaje como sociedad. Mi nombre es Aldo Cancino, actualmente me encuentro realizando mis estudios de posgrado en Diseño Social en los Países Bajos, donde las artes se convierten en el día a día, se comparten y discuten las ideas con personas de todos los continentes y de todas las posturas. Soy diseñador de profesión pero curioso por naturaleza, me gusta reflexionar pero también compartir mis experiencias y es lo que haré como curador en este espacio. UN CURADOR Cada idea, cultura o individuo es capaz de expresarse y manifestarse de diferentes maneras; toma formas tangibles o pensamientos abstractos, compone melodías en el aire o mezcla luces para formar colores. Pero hay algo en común, todo se percibe por nuestros sentidos y es ahí donde un curador tiene su función, donde selecciona diferentes expresiones, las armoniza y sitúa en sus diferentes medios para hacer que su mensaje llegue y sea escuchado. A través de esta columna hablaremos del arte mexicano y de mexicanos, donde mi labor como curador será seleccionar y mostrarles el trabajo de diferentes artistas (tanto contemporáneos como históricos), así como exhibiciones y demás expresiones artísticas que reflejen una diversidad de pensamiento, para reflexionar y cuestionar lo que es el mundo y lo que

18


somos nosotros, abrir nuestra mente a nuevas posturas y ampliar nuestro panorama cultural. Qué mejor ejemplo para empezar esta primera edición que compartirles el reciente trabajo de Cuauhtémoc Medina, curador mexicano que nos presentó su visión de modernidad en la 9ª edición de la bienal de arte “Manifesta” http://manifesta9.org/en/home/ en junio del 2012, la cual se llevó a cabo en una antigua mina de carbón ubicada en la ciudad de Genk en Bélgica. Esta exhibición se llenó de diferentes matices, con obras que reflejan una dura realidad laboral y una herencia de la importancia social de las minas de carbón. De igual manera Cuauhtémoc nos presenta la influencia que tuvieron las minas de carbón, no sólo en la revolución industrial sino también en el arte y urbanismo, por medio de una serie de pinturas, fotografías y planos geográficos. Sin más por el momento me despido y espero puedan tomarse unos minutos de su tiempo para el arte y puedan reflexionar sobre esta novena edición de Manifesta encabezada por el curador mexicano Cuauhtémoc Medina.

19


I NTERNATIONAL F ILM F ESTIVAL R OTTERDAM : P ELÍCULAS M EXICANAS LA EMBAJADA FELICITA A LOS REALIZADORES DE LAS PELÍCULAS MEXICANAS QUE PARTICIPARON EN EL FESTIVAL.

Les presentamos una pequeña sinopsis de cada uno de los filmes.

MAI MORIRE DE ENRIQUE RIVERO HUERTA. Sinopsis: Chayo regresa a su Xochimilco natal a cuidar de su anciana madre y a enfrentarse con su muerte. Los lazos que la unen con este lugar de inigualable belleza, cuestionarán su sentido de vida. Pero Chayo es una mujer de sutil valentía y de excepcional sensibilidad, que se atreverá a tomar la única salida para no quedarse atada en una vida que nunca fue suya: la renuncia absoluta como madre. Sólo así ella y sus hijos conservarán las alas de libertad para trascender y vivir una vida auténtica. Trailer: http://youtu.be/2oZDL8lOk08

LAS LÁGRIMAS DE PABLO DELGADO SÁNCHEZ. Sinopsis: Fernando y Gabriel son dos hermanos viviendo en un hogar fracturado. El enojo y la tristeza que inundan la casa los obliga a escapar por un fin de semana a un bosque. Trailer: http://youtu.be/jgDkIDqRJ6o

20


HALLEY DE SEBASTIÁN HOFMANN. Sinopsis: Alberto está muerto y ya no puede disimularlo. Su lamentable estado de descomposición es cada vez más notable; ni el maquillaje ni el perfume logran esconder su condición. Renuncia a su trabajo para desaparecer en los confines de su muerte, pero no si antes formar una inusual amistad con Luly, la gerenta del gimnasio 24 horas donde es guardia nocturno. Trailer: http://youtu.be/3Eq1AA4wJ2I

PENUMBRA DE EDUARDO VILLANUEVA JIMÉNEZ. Sinopsis: Un viejo, pobre y experimentado cazador (Adelelmo) nos mostrar su mundo cautivo en el tiempo, al cual nosotros como espectadores acompañaremos en los recorridos y rituales de los ue est compuesta la cacer a atmosferas llenas de misterio y de suspenso estarán presentes y por ende su mente crear mundos ilusorios, en donde los espíritus y fantasmas del bosque se convertirán en una realidad cautivadora y fascinante para su persona. Trailer: http://vimeo.com/54332286

21


POST TENEBRAS LUX DE CARLOS REYGADAS. Sinopsis: Juan es un mexicano que se traslada de la ciudad al campo en compañía de su familia. Allí se van a encontrar un mundo completamente diferente al que están acostumbrados, un mundo con el que van a chocar sin remedio. Juan se pregunta si la ciudad y el campo son escenarios complementarios o si, como parece, en realidad luchan inconscientemente por eliminarse el uno al otro. Trailer: http://youtu.be/NxPxuojpaEk

DENTRO DE EMILIANO ROCHA MINTER. Sinopsis: Dos amigos se adentran en el bosque con un plan muy claro, la trascendencia. Los dos personajes están construyendo algo, sus acciones están empapadas de suspenso al no tener claro cuál es el fin de estas. Una historia hipnótica y cíclica llena de misterio que hay que ver hasta el final para entender la motivación de los personajes. Una reflexión sobre los alcances de la solidaridad humana de una manera inusual. Trailer: http://youtu.be/_ZGVvL8pRWA

22


AVISOS DE LA COMUNIDAD Los amigos de la Embajada nos han mandado invitaciones para los siguientes eventos.

LEIDEN: 21 DE DICIEMBRE 2012: ¿E L FIN DEL MUNDO ? EXPOSICIÓN SOBRE EL CALENDARIO MAYA DEL 27 DE OCTUBRE 2012 AL 12 DE MAYO 2013

El 21 de diciembre 2012 es día en que termina el calendario de " cuenta larga” de los mayas, una fecha convertida en el fin de una era. Miles de personas alrededor del mundo creen que esta fecha es el comienzo de grandes cambios. Algunos están pensando en mortíferos desastres naturales, tal como se muestra en el cine apocal ptico. Escritores de la corriente “New Age” predicen la transformación espiritual y la iluminación. Sin embargo otros creen en la llegada de extraterrestres. La muestra 21 de diciembre 2012: ¿El fin del mundo? analiza las diferentes teorías y el impacto que esto tiene en los medios de comunicación.

Steenstraat 1, 2312 BS Leiden Martes a Domingo de 10.00 - 17.00 horas. Teléfono: 071 51 68 800 info@volkenkunde.nl http://volkenkunde.nl/en/node/515

23


U TRECHT : E L I NSTITUTO C ERVANTES EN U TRECHT PRÓXIMAS ACTIVIDADES

7, 14, 21 Y 28 DE FEBRERO CICLO DE CINE: COMEDIAS MEXICANAS Hora: 19:00 Lugar: Instituto Cervantes de Utrecht Dirección: Domplein, 3. 3512 JC Utrecht Idioma: Español- subtítulos en inglés Entrada: Gratuita

15 DE FEBRERO RECITAL DE GUITARRA POR ISABEL MARÍA SÁNCHEZ MILLÁN

Hora: 19:00 Lugar: Instituto Cervantes de Utrecht Dirección: Domplein, 3. 3512 JC Utrecht Entrada: Gratuita

Cursos de español Cursos de formación de profesores Más información: http://utrecht.cervantes.es/

24


R OTTERDAM : P RESENTACIÓN DEL BAILARÍN F ERNANDO D OMINGUEZ . ART ROTTERDAM DEL 7 AL 10 DE FEBRERO

Coreógrafo y bailarín mexicano egresado de CODARTS Rotterdam Dance Academy, presenta Video Danza bajo la dirección de Harm Weistra, en la galer a de arte internacional “Art Rotterdam 2013”. Lugar: Edificio Las Palmas. Wilhelminakade 330, 3072 AR Rotterdam, Paises Bajos. Fecha y hora: Febrero 7: 12.00-18.00 hrs / Febrero 8: 12.00-21.00 hrs / Febrero 9 y 10: 11.00-19.00 hrs Precio: 13.50 Euros. Reservaciones e información en: http://www.artrotterdam.com

H IDALGO , M ÉXICO : FINI F ESTIVAL I NTERNACIONAL DE LA I MAGEN TERCERA EDICIÓN DEL 18 AL 25 DE ABRIL 2013

El Festival Internacional de la Imagen (FINI) es un festival organizado por la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo (UAEH). El FINI 2013 tendr como eje tem tico “Mujeres”, para destacar una exigencia vital para la dignidad y la equidad humana: la ampliación, el ejercicio y la protección universal de los derechos y las libertades de las mujeres, en su doble dimensión individual y social. ¡No se lo pierdan! Más información: http://www.fini.mx/

25


L A H AYA : C ONCIERTO DE GUITARRA POR J OSÉ M ARÍA O BESO VIERNES 15 DE FEBRERO EN EL PODIUM VOCALE

El guitarrista mexicano interpretará las piezas de famosos compositores clásicos: Johann-Sebastian Bach, Mauro Giuliani... Así como melodías populares de México. Horario: 20.30 horas Dirección: Laan van Meerdervoort 32, 2517 AL DEN HAAG Precio: 12,50 € (Estudiantes: 8,50 €). Parte de la cuota de entrada se destinará a una organización sin fines de lucro de su elección! Información y reservas en: contact@fritzaa.com

R OTTERDAM : S ABOR S ABOR SABORES DE MORELOS Y SUS MERCADOS DOMINGO 24 FEBRERO 2013

Disfruta los sabores e ingredientes de México; El estado de Morelos presenta un sinfín de sabores y colores en sus Mercados por su ubicación privilegiada en la parte central del país, colindando con 4 bellos estados del territorio mexicano. Sabor Sabor te invita a disfrutar un almuerzo con los verdaderos sabores de México aquí en Holanda. Hora:12.30hrs a 17.30 hr Dirección: Café Pursers ´T Filiaal ,Keizerstraat 160, 3011 GH, Roterdam, Holanda Precio: Adulto €37.50 Niños €23.90 (Bufet y Bebidas Libre (*)) Reservación previa: info@saborsabor.nl Detalles e Información: www.saborsabor.nl Contacto: Liz Derflingher Fernández

26


R OTTERDAM : A SOCIACIÓN H ISPANOAMERICANA DE R OTTERDAM PRÓXIMAS ACTIVIDADES

CONFERENCIA : “HISTORIA DE EL SALVADOR, PASADA Y PRESENTE” -

Sra. Kenymaria Olivares. Fecha y hora: 05.02.2013 - 22:00 hrs. Reservaciones: info@aha-rdam.nl Lugar: Engels Congresscentrum Dirección: Stationsplein 45, 3013 AK Rotterdam

TERTULIA - REUNIÓN PARA DISCUTIR SOBRE TEMAS ACTUALES.

Fecha y hora: 19.02.2013 - 22:00 hrs. Reservaciones: info@aha-rdam.nl Lugar: Engels Congresscentrum Dirección: Stationsplein45, 3013 AK Rotterdam

27


ANÚNCIATE CON NOSOTROS PREPARA TU ANUNCIO Y NOSOTROS LO DIFUNDIMOS

ENVÍA LA INFORMACIÓN ANTES DEL DÍA 25 DE CADA MES A: mzamora@embamex.nl

ASUNTO: ANUNCIO PARA EL BOLETÍN

El Boletín Cultural es un servicio informativo gratuito de la Embajada de México enfocado a la difusión de actividades realizadas por mexicanos o relacionadas con México en los Países Bajos.

FORMATO

Nombre del evento o actividad. Descripción: Máximo 50 palabras. Fecha: FOTOGRAFÍA

Hora: Lugar / Dirección: Precio: Más información / reservaciones:

28


TABLA DE DERECHOS CONSULARES ENERO 2013 TIPO DE CAMBIO

DÓLARES

0.730000 EUROS

Pasaporte 1 año

32.00

23.00

Pasaporte 3 años

74.00

54.00

Pasaporte 6 años

101.00

77.00

Pasaporte 10 años

136.00

99.00

Servicio Militar Nacional: corrección de datos y expedición duplicado

11.00

8.00

Copias Actas del Registro Civil y otras certificaciones

13.00

9.00

95.00 127.00

69.00 93.00

36.00 43.00 43.00 43.00

26.00 31.00 31.00 31.00

Certificados: Certificado importación de Psicotrópicos y Estupefacientes Certificado a Petición de Parte Certificado de Const. De Soc. Ext. y Pasavante Prov. Navegación

62.00 62.00 181.00

45.00 45.00 132.00

Poder General o Especial Personas Físicas Poder General o Especial Personas Morales Exp. de Segundo y Subsecuentes Testimonio por hoja

115.00 173.00 7.00

84.00 126.00 5.00

Testamento Público o Abierto Testamento Público cerrado Por la recepción de Testamento Ológrafo

294.00 40.00 147.00

215.00 29.00 107.00

Declaración de Nacionalidad mexicana

15.00

11.00

Visitantes: a) Sin dedicarse a Actividades Lucrativas (2) Más de 180 días b) Para dedicarse a Actividades Lucrativas (2) Hasta 180 días c) Para dedicarse a Actividades Lucrativas (2) Más de 180 días d) Con permiso para realizar actividades remuneradas (3)

279.00 210.00 279.00

153.00

210.00

153.00

279.00

204.00

Menaje de casa: a) a mexicanos b) a extranjeros Visas Visas Ordinarias en Pasaportes extranjeros Visa de Certificado de Origen Visa de Certificado de análisis Visa de Certificado Médico

Inmigrantes (2) Rentistas Técnicos Inversionistas Profesionales Familiares Deportistas Cargos confianza Artistas Científicos

204.00 204.00

29


Nuffic Neso Mexico was established 2006 by the Netherlands organization of international cooperation in higher education (Nuffic). Nuffic Neso Mexico is a non-for-profit, non-governmental organization. It is financed by the Netherlands Ministry of Education, Culture and Sciences. Nuffic Neso Mexico is known as the sole official representative of the Dutch higher education sector in Mexico, particularly supporting the activities and serving the interests of the Dutch higher education institutions.

Orange Tulip Scholarship para estudiantes mexicanos El programa del Orange Tulip Scholarship fue lanzado por Nuffic Neso México en septiembre de 2010 con el objetivo de otorgar becas a los mejores estudiantes mexicanos para continuar con una licenciatura o programa de maestría impartidos en inglés en los Países Bajos. El año académico 2013 - 2014 será la tercera convocatoria del programa.

Para más información: http://bit.ly/VDL8Da

30


31

Febrero 2013  

Boletín Cultural de la Embajada de México en Países Bajos