Page 1

1_new_Layout 1 01/04/11 14:51 Pagina 1


1_new_Layout 1 01/04/11 14:51 Pagina 2

DESIGNER

Diego Sferrazza

Diego Sferrazza nasce nel 1976 vive e lavora a Milano. Dal 2000 inizia l’attività di designer collaborando con vari showroom e designer (Artplayfactory-Bruno Rainaldi) frequentando contemporaneamente Storia dell’Arte all’Università Statale di Milano. Nel 2002 in occasione del Salone del Mobile, presenta la prima collezione di luci Quadmoon. Le nuove lampade entrano nel catalogo della galleria “Entratalibera”. Nel 2004 assieme al designer Andrea Modica partecipa al Salone Satellite presso la Fiera Milano, venendo selezionato per l’edizione dell’anno successivo. Partecipa all’ IDA Inside Design Amsterdam organizzato da Elle Decor edizione olandese, Abitare il Tempo di Verona, Designmai YoungsterBerlino e ad altre diverse manifestazioni. ----------------Diego Sferrazza was born in 1976 and lives and works in Milan. He began working as a designer in the year 2000 with various showrooms and designers (Artplayfactory-Bruno Rainaldi) whilst studying the history of art at the Università Statale university in Milan. He presented his first lighting collection entitled Quadmoon at the Salone del Mobile exhibition in 2002. The new lamps were included in the catalogue of the “Entratalibera” gallery. In 2004, together with the designer Andrea Modica, he participated in the Salone Satellite at the Milan exhibition centre and was selected for the following year’s edition. He also participated in IDA Inside Design Amsterdam organised by the Dutch edition of Elle Decor, Abitare il Tempo in Verona, Designmai Youngster in Berlin and various other events. ----------------Diego Sferrazza wird 1976 geboren, er lebt und arbeitet in Mailand. Im Jahr 2000 nimmt er seine Tätigkeit als Designer auf und arbeitet mit diversen Showrooms und Designern zusammen (Artplayfactory-Bruno Rainaldi), gleichzeitig belegt er Kurse für Kunstgeschichte an der Staatlichen Universität Mailand. 2002 präsentiert er anlässlich der Möbelmesse die erste Quadmoon Lichterkollektion. Die neuen Lampen finden ihren Platz im Katalog der Galerie “Entratalibera”. 2004 nimmt er gemeinsam mit den Designer Andrea Modica am Salone Satellite auf der Mailändischen Messe teil und wird für die Messe des darauffolgenden Jahres ausgewählt. Er nimmt an der IDA Inside Design Amsterdam teil, die von der holländischen Elle Decor Ausgabe organisiert wird, außerdem an Abitare il Tempo von Verona, an der Designmai YoungsterBerlin und an diversen anderen Veranstaltungen.

иего феррацца родился в 1976 г., живет и работает в илане.  2000 г. начинает дизайнерскую деятельность, сотрудничая с разными выставочными залами и дизайнерами (Artplayfactory-!руно "айнальди) и одновременно посещая курсы %стории %скусства в иланском &осударственном Университете.  2002 г. на ебельном алоне в илане представляет свою первую коллекцию осветительных приборов Quadmoon. Эти новые светильники входят в каталог галереи “Entratalibera”.  2004 г. иего феррацца вместе с дизайнером Андреа одика принимает участие в подразделении ыставки илана «Salone Satellite» и его отбирают для участия в следующем году. Участвует на выставках IDA - Inside Design Amsterdam, организованной голландским журналом Elle Decor, Abitare il Tempo в ероне, Designmai Youngster в !ерлине и на других событиях.


1_new_Layout 1 01/04/11 14:51 Pagina 3

Giulia Degli Alberti

Giulia Degli Alberti nasce a Firenze, abita e lavora a Milano. Si laurea in architettura al Politecnico di Milano nel 1980. Sviluppa una ricerca sul vetro e le sue tecniche al fine di creare e realizzare un tipo di vetro innovativo. In Svizzera ed in Inghilterra frequenta laboratori specializzati in ricerca e sperimentazione. Nel 1965 apre lo studio a Biella dove progetta e realizza pareti di vetro per committenza privata, pubblica e religiosa. Nel 1980 apre lo studio a Milano dove segue ed impara la tecnica della curvatura del vetro in lastra. Nel 1988 realizza e brevetta la lavorazione «Texture» del vetro float, incisione a calore nel vetro neutro che imprime una trama, una «texture» nel vetro di grosso spessore. Collabora con diverse aziende per la realizzazione di progetti speciali: “Armani casa” e “Krizia”.

und verwirklicht. 1980 eröffnet sie ein Büro in Mailand, wo sie die Biegetechnik von Glasplatten erlernt und verfolgt. 1988 realisiert und patentiert sie die «Texture» Verarbeitung von Float Glas, eine bei Wärme stattfindende Prägung von neutralem Glas, die ein Raster bzw. eine «Textur» in dickwandigem Glas hinterlässt. Sie arbeitet zur Realisierung besonderer Projekte mit diversen Unternehmen zusammen: “Armani casa” und “Krizia”. Gewonnene Preise: 1989 - «Entwürfe für einen innovativen Gebrauch des Glases in der Architektur (Progettare per l’uso innovativo del vetro in architettura).» Zweiter Preis beim «TEXTURE Projekt» beim Wettbewerb der Zeitschrift ABITARE und der Glasfachmesse VITRUM ’89 in Mailand.

Premi vinti: ----------------1989 - «Progettare per l’uso innovativo del vetro in architettura.» - Secondo Giulia Degli Alberti nace en Florencia, premio attribuito al «Progetto TEXTURE» vive y trabaja en Milán. Se recibe en nel concorso indetto dalla rivista arquitectura en el Politécnico de Milán ABITARE e dalla Fiera del Vetro, en 1980. Desarrolla una búsqueda VITRUM ’89 Milano. sobre el vidrio y sus técnicas a fin e crear y realizar un tipo de vidrio ----------------innovador. En Suiza y en Inglaterra Giulia Degli Alberti was born in asiste a talleres especializados en Florence and now lives and works in investigación y experimentación. Milan. She graduated in architecture En 1965 abre un estudio en Biella at the Politecnico di Milano university donde proyecta y realiza paredes de in 1980. She conducted research on vidrio para clientes privados públicos glass and related techniques to design y religiosos. En 1980 abre un estudio and create an innovative type of glass. en Milán donde sigue y aprende la She is frequently present in research técnica del curvado del vidrio en hoja. and test laboratories in both En 1988 realiza y patenta el trabajo Switzerland and England. «Texture» del vidrio float, grabado a She opened a studio in Biella in 1965 calor en vidrio neutro donde estampa where she designs and creates glass una trama, una textura en vidrio de walls for private, public and religious gran espesor. Colabora con varias clients. In 1980 she opened a studio in empresas para realización de proyectos Milan, where she followed and learnt especiales: “Armani casa” y “Krizia”. the technique for curving glass sheets. In 1988 she designed and patented Premios ganados: the «Texture» process for float glass, 1989 - «Proyectar para el uso innovahot etching of neutral glass to engrave dor del vidrio en arquitectura» a pattern, a «texture», onto thick Segundo premio atribuido al glass. She works on special projects «Proyecto TEXTURE» en un concurso for various companies including: convocado por la revista ABITARE y “Armani casa” and “Krizia”. por la Feria del Vidrio, VITRUM ’89, Milán. Prizes awarded: 1989 - «Progettare per l’uso innovativo del vetro in architettura .» - «Progetto TEXTURE» was awarded second prize in the competition organised by the magazine ABITARE and the Milan Glass Exhibition, VITRUM ’89. ----------------Giulia Degli Alberti wird in Florenz geboren, wohnt und arbeitet aber in Mailand. Sie macht im Jahr 1980 an der Technischen Hochschule von Mailand ihren Abschluss als Diplom Architektin. Sie forscht im Bereich Glas und Glastechniken mit dem Ziel einen innovativen Glastyp zu realisieren. Sie besucht in der Schweiz und in England in Forschung und Entwicklung spezialisierte Laboratorien. 1965 eröffnet sie ein Büro in Biella, wo sie Glaswände für private, öffentliche und kirchliche Auftraggeber entwirft

----------------жулия ельи Альберти родилась во 3лоренции, живет и работает в илане, где окончила архитектурный факультет в 5олитехническом %нституте в 1980 г. разу начала заниматься исследовательской работой в области стекла и техник его обработки с целью создать новаторский вид стекла. 5осещала специализированные курсы в экспериментальных и научноисследовательских лабораториях в ;вейцарии и Англии.  1965 г. открывает свою студию жулия ельи Альберти в городе !иелла, где проектирует и создает стеклянные перегородки для государственных и частных заказчиков и для =еркви.  1980 г. она открывает студию в илане, где изучает и осваивает технику гибки листового стекла.  1988 г. изобретает и запатентовывает технику по названию

«Texture» для обработки полированного листового стекла (флоат-стекла) путем горячей гравировки нейтрального стекла большой толщины, придающей поверхности некую «текстуру». отрудничает с разными фирмами для выполнения специальных проектов: “Armani casa” и “Krizia”. 5олученные премии: 1989 - «5роекты для новаторского использования стекла в архитектуре» торая премия присуждена «5роекту TEXTURE» на конкурсе, объявленном журналом ABITARE и ыставкой по теклу VITRUM ’89 в илане.


1_new_Layout 1 01/04/11 14:51 Pagina 4

DESIGNER

Federica Suman

entworfen und entwickelt, die sich Suman Federica dopo la laurea amplia durch ihre Einfachheit und la sua preparazione nell’ambito del Wesentlichkeit auszeichnen, bei design frequentando la Scuola di denen Eleganz und Raffinesse aber design del gioiello I.R.I.G.E.M. di Rosà nicht zu kurz kommen. (Vicenza) e gli Istituti Callegari Die intensive Zusammenarbeit mit (Arredamento d’interni e design) a einigen Firmen, die seit jeher auf Lancenigo (Treviso). stilistische Weiterentwicklung und Guidata da una personale ricerca, Innovation setzen, haben sie dazu ha poi scoperto l’elemento luce e gebracht bei Forschungsarbeiten il suo stretto legame con il vetro, mitzumachen. Der Ideenaustausch ist cogliendone l’infinita possibilità di die Grundlage für die Suche nach declinazione. innovativen und ansprechenden Ha intrapreso un percorso in continua Lösungen. crescita, progettando e realizzando complementi d’arredo luminosi all’inDer bis jetzt eingeschlagene Weg und segna della semplicità, dell’essenzialità, die gesammelte Erfahrung haben es ma attenti all’eleganza e alla raffinatezza. ihr ermöglicht, sich ganz in die Welt L’intensa sinergia con alcune aziende, des Designs zu vertiefen und zu che da sempre credono nello sviluppo begreifen, dass die Arbeiten am stilistico e nell’innovazione, l’hanno Produkt und an seinen Linien noch spinta a condividere la ricerca, lascianenorme Möglichkeiten bergen, die es dosi stimolare dal confronto per ricercare noch alle zu entdecken gilt. soluzioni innovative e rispondenti. Il percorso fin qui intrapreso e l’espe- ----------------rienza acquisita le hanno permesso Después de la licenciatura, Federica di immergersi nel mondo del design e Suman amplía su preparación en el di comprendere in tal modo che gli ámbito del design frecuentando la interventi sul prodotto e sulle sue Escuela de design de joyas I.R.I.G.E.M. linee nascondono ancora enormi de Rosà (Vicenza) y los institutos possibilità, tutte da esplorare. Callegari (Decoración de interiores y ----------------design) en Lancenigo (Treviso). Guiada por una investigación personal, After graduating, Federica Suman sucesivamente ha descubierto el furthered her knowledge of design at elemento luz y su estrecha relación the I.R.I.G.E.M. jewellery design school con el vidrio aprovechando las infinitas in Rosà (Vicenza) and the Istituti posibilidades de declinación. Callegari (Interior Design and Ha seguido un recorrido en continuo Furnishings) in Lancenigo (Treviso). crecimiento proyectando y realizando Driven by personal research, she complementos de decoración luminosos discovered the close bond between bajo la insignia de la simplicidad y la light and glass and how it could be used to create endless variations. esencialidad pero con particular She has continued to grow, designing atención a la elegancia y a la refinación. and creating luminous furnishing La intensa sinergia con algunas accessories of a simple and essential empresas que desde siempre creen en el nature but with an eye for elegance desarrollo estilístico y en la innovación and sophistication. la han llevado a coparticipar en la The intense synergy reached with some investigación dejándose estimular por companies who have always believed la confrontación para buscar soluciones in stylistic development and innovation innovadoras y fiables. inspired her to share her research and El recorrido emprendido hasta aquí y use the resulting exchange of ideas to la experiencia adquirida le han permitido find innovative solutions to meet sumergirse en el mundo del design y specific needs. comprender de esta manera que las The direction followed so far and the intervenciones en el producto y en experience acquired have allowed her to las líneas encierran innumerables delve deep into the world of design, posibilidades por explorar. showing her that work on a product 5осле получения диплома 3едерика and its lines still harbours enormous уман расширяет свою подготовку в possibilities just waiting to be области дизайна, посещая ;колу explored. изайна ювелирных изделий I.R.I.G.E.M. ----------------в г. "озC (под иченцой) и %нститут имени Fаллегари (по интерьерному Federica Suman erweitert nach dem оформлению и дизайну) в г. Studium ihre Design Kenntnisse an der Hанчениго (под Jревизо).  результате Schule für Schmuckdesign I.R.I.G.E.M. своей исследовательской деятельности von Rosà (Vicenza) und an den Istituti обнаруживает тесную связь света со Callegari (Inneneinrichtung und Design) стеклом, осознавая неограниченный in Lancenigo (Treviso). потенциал их возможных интерпретаций. Von einer persönlichen Neugier getrieben, Lачинает успешно работать на этом hat sie das Element Licht und seine поприще, проектируя и создавая enge Verknüpfung zum Glas осветительные приборы для оформления mit seinen unendlich vielen интерьеров, отличающиеся простотой и Gestaltungsmöglichkeiten entdeckt. существенностью, но в то же время Sie hat in dieser Richtung weitergemacht элегантные и изысканные. und leuchtende Einrichtungsgegenstände

Jесное сотрудничество с некоторыми фирмами, поддерживающими стилистическое развитие и инновацию, дало ей возможность дальше развивать свои исследования, разрабатывая новаторские решения. ыбранный путь и накопленный опыт дали ей возможность окунуться в мир дизайна и понять, насколько много еще нераскрытых возможностей в работе над материалами и линиями несет в себе создание новых изделий.


1_new_Layout 1 01/04/11 14:51 Pagina 5

Alberto Nason

Alberto Nason nasce a Venezia e si diploma all’ Istituto Europeo di Design nel 1998. Le esperienze di lavoro sono inizialmente orientate verso la grafica pubblicitaria lavorando con Giorgio Camuffo a Venezia e con lo studio Option One e studio First City BBDO di Londra. Dopo un’ esperienza nello studio di Peter Eckart e Olaf Barski a Francoforte inizia una collaborazione presso lo studio dell’Architetto Michele De Lucchi occupandosi di design. ----------------Alberto Nason was born in Venice and obtained a diploma at the Istituto Europeo di Design in 1998. He began gaining professional experience in the field of advertising graphics, working with Giorgio Camuffo in Venice and the Option One and First City BBDO agencies of London. After a period of time working for Peter Eckart and Olaf Barski in their studio in Frankfurt, he took on a new role dealing with design aspects for Michele De Lucchi’s architectural studio. ----------------Alberto Nason wird in Venedig geboren und macht im Jahr 1998 seinen Abschluss am Europäischen Institut für Design (Istituto Europeo di Design). Seine ersten beruflichen Erfahrungen sammelt er als Werbegrafiker und arbeitet in Venedig mit Giorgio Camuffo und in London mit Studio Option One und Studio First City BBDO zusammen. Nach Erfahrungen im Frankfurter Designbüro von Peter Eckart und Olaf Barski beginnt er mit dem Architekturbüro von Michele De Lucchi zusammenzuarbeiten und kümmert sich dort ums Design. ----------------Alberto Nason nace en Venecia y se diploma en el Instituto Europeo de Design en 1998. Inicialmente proyecta sus experiencias de trabajo hacia la gráfica publicitaria trabajando con Giorgio Camuffo en Venecia y con el estudio Option One y estudio First City BBDO de Londres. Después de una experiencia en el estudio de Peter Eckart y Olaf Barski en Francfort, comienza una colaboración en el estudio del Arquitecto Michele De Lucchi ocupándose de design. ----------------Альберто Lазон родился в енеции и окончил Nвропейский %нститут изайна в 1998 г. 5ервые опыты работы были в области рекламной графики в сотрудничестве с жорджо Fамуффо в енеции и со студиями Option One и First City BBDO в

Davide Negri

Hондоне. 5оработав в студии 5етера Эккарта и Олафа !арски во 3ранкфурте, начал сотрудничать со студией архитектора икеле е Hукки, занимаясь дизайном.

Davide Negri si laurea presso il Dliteproject, abre un estudio propio Politecnico di Milano, Facoltà di junto a Daniela Grandi y se ocupa Architettura nel 2000. principalmente de Design y de Interior Dopo un periodo come Dliteproject, Design. Da clases de Furniture Design insieme a Daniela Grandi decide di en el Instituto Europeo de Design de aprire il proprio studio e si occupa Turín y ha conseguido barios reconociprincipalmente di Design e di Interior mientos como el Compás de Oro, Design. Insegna Furniture Design Mención Proyecto joven, AD Architectural presso l’Istituto Europeo di Design di Digest Young Designers Award, Torino e ha conseguito diversi riconoMención especial Young & Design scimenti fra cui il Compasso d’Oro Award. Algunos de sus productos han Menzione Progetto Giovane, AD participado en eventos de nivel nacional Architectural Digest Young Designers e internacional y han sido publicados Award, Menzione Speciale Young & por revistas como Ottagono, Interni y Design Award. Alcuni dei suoi prodotti DDN. hanno partecipato ad eventi di livello nazionale ed internazionale e sono ----------------stati pubblicati da testate come авиде Lегри окончил Архитектурный Ottagono, Interni e DDN. 3акультет в 5олитехническом %нституте ----------------в илане в 2000 г. 5осле периода работы в студии Dliteproject вместе с аниелой &ранди принимает Davide Negri graduated in architecture решение открыть собственную студию и at the Politecnico di Milano university заниматься главным образом дизайном in Milan in 2000. After a period of time и интерьерным дизайном. as Dliteproject, together with Daniela 5реподает мебельный дизайн в Grandi, he decided to open his own Nвропейском %нституте изайна в studio and mainly works with Design Jурине и получает многочисленные and Interior Design. вознаграждения, среди которых премия He teaches Furniture Design at the за олодой 5роект на конкурсе Cолотой Istituto Europeo di Design in Turin and =иркуль, AD Architectural Digest Young has won various awards including a Designers Award, пециальная 5ремия Compasso d’Oro Young Design Young & Design Award. Mention, AD Architectural Digest Lекоторые его изделия были представлены Young Designers Award, and a Young на событиях государственного и & Design Award Special Mention. международного уровня и о них вышли Some of his products have been статьи в таких журналах, как Ottagono, displayed at national and international Interni и DDN. events and have been included in publications such as Ottagono, Interni and DDN. ----------------Davide Negri schließt im Jahr 2000 sein Architekturstudium an der technischen Hochschule von Mailand ab. Nach einer Zeit als Dliteproject entschließt er sich, gemeinsam mit Daniela Grandi ein eigenes Studio zu eröffnen und beschäftigt sich hauptsächlich mit Design und Innenraumgestaltung. Er unterrichtet Möbeldesign am Europäischen Institut für Design in Turin (Istituto Europeo di Design) und hat diverse Anerkennungen erhalten, unter diesen ist der Goldene Zirkel Vermerk Junge Projekte zu nennen (Compasso d’Oro Menzione Progetto Giovane), der AD Architectural Digest Young Designers Award, Vermerk Speciale Young & Design Award. Einige seiner Produkte haben an Veranstaltungen von nationalem und internationalem Niveau teilgenommen und sind von Zeitschriften wie Ottagono, Interni und DDN veröffentlich worden. ----------------Davide Negri se recibe en el Politécnico di Milán, Facultad de Arquitectura en 2000. Después de un período como


1_new_Layout 1 01/04/11 14:51 Pagina 6

DESIGNER

Samuel Codegoni

AWARDS diseñador en el Centro Stile FIAT. Nasce a Milano nel 1972, si laurea in Desde el 2002 hasta ahora es titular y Disegno Industriale presso il _ ADI Index: 2004 (BCS 600series) responsable de estructuras que se Politecnico di Milano nel 1998 con una _ ADI Index: 2006 ocupan de diseño a 360 grados. El protesi sviluppata per e con IBM. (Alfa Romeo Engine yecto de serie muy pequeñas para el Nel 1998 frequenta uno stage presso il Cover 939series) mundo de las carreras tiene en alguCentro Stile Alfa Romeo in seguito al _ Milano Made In Design: 2006-07 nas Escuderías de Fórmula 1 (Ferrariquale viene assunto come designer al (BCS WS630 MAX) Marlboro) y de MotoGp (Ducati Corse, Centro Stile FIAT. _ That's Design: 2007 Yamaha) a los usuarios de estos proDal 2002 ad oggi è titolare e responsa(Fiat Grande Punto Rims) ductos dedicados. bile di strutture che si occupano di _ That's Design: 2007 (Fiat Bravo Desde el 2008 se ocupa también de design a 360 gradi. La progettazione di Rims) diseño de muebles y de complemenpiccolissime serie per il mondo delle _ That's Design: 2007 tos de decoración. corse trova in alcune Scuderie di (Alfa Romeo Engine Cover Algunos proyectos suyos (ideados en Formula 1 (Ferrari-Marlboro) e di 939series) Diquattrodesign o Bycode) han sido MotoGp (Ducati Corse, Yamaha) realtà seleccionados para el ADI Index (2004 utilizzatrici di questi prodotti dedicati. ----------------y 2006), expuestos en la bienal de Dal 2008 si occupa anche di design del Wird 1972 in Mailand geboren, St.Etienne (2006) y en la itinerante mobile e del complemento d'arredo. schließt 1998 sein Industriedesign MilanoMadeInDesign (2006-2007) Alcuni suoi progetti (ideati in Studium an der Technischen además que en That’s Design (2007). Diquattrodesign o Bycode) sono stati Hochschule Mailand mit einer Desde el 2004 colabora de distintas selezionati per l’ADI Index (2004 e Diplomarbeit ab, die für und mit IBM maneras con el Politécnico de Milán, 2006), esposti alla biennale di entwickelt wurde. tanto en actividades de investigación St.Etienne (2006) ed all’itinerante 1998 macht er ein Praktikum im Alfa como didácticas. MilanoMadeInDesign (2006-2007) Romeo Stilcenter. Im Anschluss daran oltre che a That’s Design (2007). wird er im FIAT Designcenter als GALARDONES Dal 2004 collabora a vario titolo con il Designer eingestellt. Politecnico di Milano, sia in attività di Seit 2002 bis heute ist er Titular und _ ADI Index: 2004 (BCS 600series) ricerca che di didattica. Verantwortlicher bei Strukturen, die im _ ADI Index: 2006 Bereich Design zu 360° tätig sind. (Alfa Romeo Engine AWARDS Kleinstserien finden ihre Anwendung Cover 939series) in einigen Formel 1 Rennställen _ Milano Made In Design: 2006-07 _ ADI Index: 2004 (BCS 600series) (Ferrari-Marlboro) und im MotoGp (BCS WS630 MAX) _ ADI Index: 2006 (Ducati Corse, Yamaha). _ That's Design: 2007 (Alfa Romeo Engine Seit dem Jahr 2008 ist er auch im (Fiat Grande Punto Rims) Cover 939series) Bereich Möbelund _ That's Design: 2007 (Fiat Bravo _ Milano Made In Design: 2006-07 Einrichtungsdesign aktiv. Rims) (BCS WS630 MAX) Einige seiner Projekte (bei _ That's Design: 2007 _ That's Design: 2007 Diquattrodesign oder Bycode entwic(Alfa Romeo Engine Cover (Fiat Grande Punto Rims) kelt) wurden für den ADI Index (2004 939series) _ That's Design: 2007 (Fiat Bravo und 2006) ausgewählt und auf der ----------------Rims) _ That's Design: 2007 Biennale von St. Etienne (2006) und "одился в илане в 1972.  1998 окончил (Alfa Romeo Engine Cover auf der Wanderausstellung факультет %ндустриального изайна при 939series) MilanoMadeInDesign (2006-2007) иланском 5олитехническом %нституте, sowie auf der That’s Design (2007) ----------------написав дипломную работу, разработанausgestellt. ную для фирмы IBM и в сотрудничестве с Born in Milan in 1972, he graduated in Seit dem Jahr 2004 arbeitet er mit ней. Industrial Design from the Polytechnic unterschiedlichen Funktionen mit der  1998 прошел стажировку в =ентре of Milan in 1998 with a thesis develoTechnischen Hochschule Mailand тиля Альфа "омео, после чего его приped for and with IBM. zusammen, sowohl im Bereich гласили на работу в =ентр тиля 3%АJ в He gained work experience at the Alfa Forschung als auch Didaktik. качестве дизайнера. Romeo Style Centre in 1998, after  2002 и по сей день является владельwhich he accepted the position of AWARDS цем и ответственным лицом некоторых designer at the FIAT Style Centre. организаций, которые занимаются In 2002 he became the owner and _ ADI Index: 2004 (BCS 600series) дизайном во всех областях. manager of structures managing all _ ADI Index: 2006 Nго проекты лимитированных серий для aspects of design, a role that he conti(Alfa Romeo Engine “гоночного мира” нашли пользователей nues to hold to this day. Design of the Cover 939series) этой специфической продукции в некоsmallest of ranges for the racing world _ Milano Made In Design: 2006-07 торых Fонюшнях 3ормулы 1 (Ferrarifinds application for such dedicated (BCS WS630 MAX) Marlboro) и ото &ран-при (Ducati Corse, products with some of the Formula 1 _ That’s Design: 2007 Yamaha). teams (Ferrari-Marlboro) and MotoGp (Fiat Grande Punto Rims)  2008 года стал также заниматься teams (Ducati Corse, Yamaha). _ That's Design: 2007 (Fiat Bravo дизайном мебели и аксессуаров. In 2008 he also began designing furniRims) Lекоторые его проекты (разработанные ture and furnishing accessories. _ That's Design: 2007 на фирмах Diquattrodesign или Bycode) Some of his designs (created in (Alfa Romeo Engine Cover были выбраны для печати в журнале Diquattrodesign or Bycode) were 939series) ADI Index (2004 и 2006), выставлены на selected for the ADI Index (2004 and ----------------выставке !иеннале в г. ант-Этьене 2006), displayed at the St.Etienne (2006), на передвижной выставке Biennial (2006) and the Nace en Milán en 1972, se licencia en MilanoMadeInDesign (2006-2007), а MilanoMadeInDesign travelling exhibiDiseño Industrial en el Politécnico de также на выставке That’s Design (2007). tion (2006-2007) as well as at That’s Milán en 1998 con una tesis desarrolla 2004 сотрудничает с иланским Design (2007). da para y con IBM. 5олитехническим %нститутом как по He has been working with the En 1998 participa a un periodo de forнаучно-исследовательской, так и по Polytechnic of Milan since 2004, conmación en el Centro Stile Alfa Romeo дидактической деятельности. ducting research and teaching. terminado el cual es contratado como

LА&"А]NL%Я _ ADI Index: 2004 (BCS 600series) _ ADI Index: 2006 (Alfa Romeo Engine Cover 939series) _ Milano Made In Design: 2006-07 (BCS WS630 MAX) _ That’s Design: 2007 (Fiat Grande Punto Rims) _ That's Design: 2007 (Fiat Bravo Rims) _ That's Design: 2007 (Alfa Romeo Engine Cover 939series)


1_new_Layout 1 01/04/11 14:51 Pagina 7

Alessandro Capella

Ha studiato presso la Facoltà del Design del Politecnico di Milano. Si laurea nel 2009 dopo esperienza lavorativa pregressa nel campo della progettazione e delle tecnologie di trasformazione delle materie prime. Il retaggio culturale dal quale proviene influenza i suoi prodotti, caricandoli di un forte contenuto tecnologico. Nel 2010 apre lo studio a Como ed a oggi collabora con aziende del settore illuminazione ed arredo. ----------------He studied at the Polytechnic of Milan in the Faculty of Design. He graduated in 2009 after acquiring work experience in the field of design and raw material transformation technologies. The cultural legacy of his origins influences his products, giving them a strong technological content. He opened a studio in Como in 2010 and now works with various companies from the lighting and furnishing industry. ----------------Hat an der Technischen Hochschule Mailand Design studiert. Schließt 2009 nach diversen Erfahrungen im Bereich der Rohstoffverarbeitung und –Planung sein Studium ab. Das kulturelle Umfeld, aus dem er stammt, beeinflusst seine Produkte, was sich in einem starken technologischen Inhalt niederschlägt. 2010 eröffnet er sein Studio in Como und heute arbeitet er mit Beleuchtungsund Einrichtungsherstellern zusammen. ----------------Ha estudiado en la Facultad de Diseño del Politécnico de Milán. Se licencia en el 2009 con una experiencia laboral anterior en el sector del proyecto y de las tecnologías de transformación de las materias primas. Su cultura repercute en sus productos, cargándolos con un gran contenido tecnológico. En 2010 abre su estudio en Como y actualmente sigue colaborando con empresas del sector de la iluminación y la decoración. ----------------Учился на факультете изайна иланского 5олитехнического %нститута. Cащитил диплом в 2009 после предшествующего рабочего опыта в области проектирования технологий переработки

сырья. Nго культурное происхождение влияет на проектируемые им изделия, которые отличаются сильным технологическим содержанием.  2010 открыл свою студию в г. Fомо и на сегодняшний день сотрудничает с фирмами в области освещения и мебели.


1_new_Layout 1 01/04/11 14:51 Pagina 8

TECNICO L’ ESSENZA DEL DESIGN CONTEMPORANEO

TECHNICAL - THE ESSENCE OF CONTEMPORARY DESIGN TECHNISCH - DIE ESSENZ DES ZEITGENÖSSISCHEN DESIGNS TÉCNICO - LA ESENCIA DEL DISEÑO CONTEMPORÁNEO TECNICO - У_LОJЬ О"NNLLО&О %CАkLА


1_new_Layout 1 01/04/11 14:51 Pagina 9


1_new_Layout 1 01/04/11 14:52 Pagina 10

Serie di apparecchi da incasso in gesso a scomparsa totale per controsoffitti, nati per soddisfare le esigenze di applicazioni moderne, suggestive e discrete. Il sistema è componibile e può essere disposto in infinite combinazioni, lasciando spazio alla creatività.

Series of fitted equipment, fully recessed in plaster, for false ceilings, designed to meet the needs of modern, evocative and discreet applications. This modular system can be arranged in endless combinations, making way for greater creativity.

Apparateserie zum Einlassen aus Gips, die in abgehängten Decken vollständig verschwinden, für moderne, suggestive und diskrete Anwendungen. Das System ist kombinierbar und kann in unzähligen Kombinationen zusammengestellt werden, der Kreativität sind keine Grenzen gesetzt.

Serie de aparatos empotrados o completamente escamoteables para falsos techos, creados para satisfacer las exigencias de aplicaciones modernas, sugestivas y discretas. El sistema es componible y se puede disponer en infinitas combinaciones, soltando las riendas de la creatividad.

ерия встраиваемых, полностью скрытых приборов из гипса для установки в подвесные потолки, удовлетворяющих требования для современных, эффектных но непошлых применений. Это сборная система, позволяющая создать неограниченное количество комбинаций и дающая место креативности.


1_new_Layout 1 01/04/11 14:52 Pagina 11

11


1_new_Layout 1 01/04/11 14:52 Pagina 12

ATTICA Design: Sforzin Illuminazione

- Incasso invisibile per controsoffitti - Dopo aver rasato a gesso il controsoffitto, l’incasso risulta parte integrante del soffitto stesso e può essere tinteggiato. - Apertura per installazione 122x122 mm.

- Invisible recessed fitting for false ceilings - Once the false ceiling has been plastered the recessed fitting will become an integral part of the ceiling and can be painted. - Opening required for installation: 122x122 mm.

- Unsichtbarer Einsatz für abgehängte Decken - Nachdem man die abgehängte Decke gipsverputzt hat, wird der Einsatz zu einem integrierenden Bestandteil der Decke und kann angestrichen werden. - Installationsöffnung 122x122 mm.

- Empotrado invisible para falsos techos - Después de haber nivelado el falso techo con yeso, el empotrado resulta formar parte integrante del propio techo y se puede pintar. - Apertura para la instalación 122x122 mm.

- крытый встраиваемый прибор для установки в подвесные потолки - Оштукатурив потолок гипсовой штукатуркой, встроенный прибор станет неотъемлемой частью самого потолка и можно его покрасить. - Отверстие для установки 122x122 мм.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

T04 GU10 Optional: - Bulb Halo 50W - Bulb Fluo 12W - Bulb Led Optional: - Halo 50W bulb - Fluo 12W bulb - Led bulb Optional: - Halo Birne 50W - Fluo Birne 12W - LED Birne Opcional: - Bulb Halo 50W - Bulb Fluo 12W - Bulb Led

T05 GU5,3 Optional: - Trafo 60W - Bulb GU5,3 50W Optional: - 60W Trafo - GU5.3 50W bulb Optional: - Trafo 60W - Birne GU5,3 50W Opcional: - Transfo 60W - Bulb GU5,3 50W ополнительные аксессуары: - Jрансформатор 60W - Hампочка GU5,3 50W

ополнительные аксессуары: - &алогенная лампочка50W - 3луоресцентная лампочка12W - ветодиодная лампочка

01

122 mm

T06 Led Optional: - Bulb 700mA - Alimentatore elettronico in corrente continua 10W - 700mA

55 mm

73 mm

Optional: - 700mA bulb - 10W - 700mA DC electronic power supply unit

120 mm

73 mm

Optional: - Birne 700mA - Elektronisches Netzteil mit Dauerstrom 10W – 700mA

120 mm

Opcional: - Bulb 700mA - Fuente electrónica en corriente continua 10W - 700mA ополнительные аксессуары: - Hампочка 700mA - Электронный блок питания постоянного тока 10W - 700mA

02

03

04

05

122 mm

12 mm

Schema di montaggio Assembly diagram Montageplan Esquema de montaje хема монтажа


1_new_Layout 1 01/04/11 14:52 Pagina 13

13


1_new_Layout 1 01/04/11 14:52 Pagina 14

ATTICA FLAT Design: Sforzin Illuminazione

- Incasso invisibile per controsoffitti - Dopo aver rasato a gesso il controsoffitto, l’incasso risulta parte integrante del soffitto stesso e può essere tinteggiato. - Apertura per installazione 102x102 mm.

- Invisible recessed fitting for false ceilings - Once the false ceiling has been plastered the recessed fitting will become an integral part of the ceiling and can be painted. - Opening required for installation: 102x102 mm.

- Unsichtbarer Einsatz für abgehängte Decken - Nachdem man die abgehängte Decke gipsverputzt hat, wird der Einsatz zu einem integrierenden Bestandteil der Decke und kann angestrichen werden. - Installationsöffnung 102x102 mm.

- Empotrado invisible para falsos techos - Después de haber nivelado el falso techo con yeso, el empotrado resulta formar parte integrante del propio techo y se puede pintar. - Apertura para la instalación 102x102 mm.

- крытый встраиваемый прибор для установки в подвесные потолки - Оштукатурив потолок гипсовой штукатуркой, встроенный прибор станет неотъемлемой частью самого потолка и можно его покрасить. - Отверстие для установки 102x102 мм.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

T07 GU10 Optional: - Bulb Halo 50W - Bulb Fluo 12W - Bulb Led Optional: - Halo 50W bulb - Fluo 12W bulb - Led bulb Optional: - Halo Birne 50W - Fluo Birne 12W - LED Birne Opcional: - Bulb Halo 50W - Bulb Fluo 12W - Bulb Led ополнительные аксессуары: - &алогенная лампочка50W - 3луоресцентная лампочка12W - ветодиодная лампочка

01

102 mm

T08 GU5,3 Optional: - Trafo 60W - Bulb GU5,3 50W Optional: - 60W Trafo - GU5.3 50W bulb Optional: - Trafo 60W - Birne GU5,3 50W Opcional: - Transfo 60W - Bulb GU5,3 50W ополнительные аксессуары: - Jрансформатор 60W - Hампочка GU5,3 50W

02

T09 Led Optional: - Bulb 700mA - Alimentatore elettronico in corrente continua 10W - 700mA

25 mm

60 mm

100 mm

Optional: - 700mA bulb - 10W - 700mA DC electronic power supply unit 60 mm

Optional: - Bulb 700mA - Elektronisches Netzteil mit Dauerstrom 10W – 700mA

100 mm

Opcional: - Bulb 700mA - Fuente electrónica en corriente continua 10W - 700mA ополнительные аксессуары: - Jрансформатор 60W - Hампочка GU5,3 50W

03

04

05

102 mm

12 mm

Schema di montaggio Assembly diagram Montageplan Esquema de montaje хема монтажа


1_new_Layout 1 01/04/11 14:52 Pagina 15

15


1_new_Layout 1 01/04/11 14:52 Pagina 16

ATTICA TWIN Design: Sforzin Illuminazione

- Incasso invisibile per controsoffitti - Dopo aver rasato a gesso il controsoffitto, l’incasso risulta parte integrante del soffitto stesso e può essere tinteggiato. - Apertura per installazione 216x119 mm.

- Invisible recessed fitting for false ceilings - Once the false ceiling has been plastered the recessed fitting will become an integral part of the ceiling and can be painted. - Opening required for installation: 216x119 mm.

- Unsichtbarer Einsatz für abgehängte Decken - Nachdem man die abgehängte Decke gipsverputzt hat, wird der Einsatz zu einem integrierenden Bestandteil der Decke und kann angestrichen werden. - Installationsöffnung 216x119 mm.

- Empotrado invisible para falsos techos - Después de haber nivelado el falso techo con yeso, el empotrado resulta formar parte integrante del propio techo y se puede pintar. - Apertura para la instalación 216x119 mm.

- крытый встраиваемый прибор для установки в подвесные потолки - Оштукатурив потолок гипсовой штукатуркой, встроенный прибор станет неотъемлемой частью самого потолка и можно его покрасить. - Отверстие для установки 216x119 мм.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

T13 Optional: - Bulb Halo 50W - Bulb Fluo 12W - Bulb Led Optional: - Halo 50W bulb - Fluo 12W bulb - Led bulb Optional: - Halo Birne 50W - Fluo Birne 12W - LED Birne Opcional: - Bulb Halo 50W - Bulb Fluo 12W - Bulb Led

T14 Optional: - Trafo 105W - Bulb GU5,3 50W Optional: - 105W Trafo - GU5.3 50W bulb Optional: - Trafo 105W - Birne GU5,3 50W Opcional: - Transfo 105W - Bulb GU5,3 50W ополнительные аксессуары: - Jрансформатор 105W - Hампочка GU5,3 50W

ополнительные аксессуары: - &алогенная лампочка50W - 3луоресцентная лампочка12W - ветодиодная лампочка

01

T15 Optional: - Bulb 700mA - Alimentatore elettronico in corrente continua 10W - 700mA

58 mm

72 mm

Optional: - 700mA bulb - 10W - 700mA DC electronic power supply unit

117 mm

167 mm 214 mm

Optional: - Birne 700mA - Elektronisches Netzteil mit Dauerstrom 10W – 700mA Opcional: - Bulb 700mA - Fuente electrónica en corriente continua 10W - 700mA ополнительные аксессуары: - Hампочка 700mA - Электронный блок питания постоянного тока 10W - 700Ma

02

03

04

05

216 mm

119 mm

12 mm

Schema di montaggio Assembly diagram Montageplan Esquema de montaje хема монтажа


2_new_Layout 1 01/04/11 15:00 Pagina 17

17


2_new_Layout 1 01/04/11 15:00 Pagina 18

MICENE Design: Sforzin Illuminazione

- Incasso invisibile per controsoffitti - Dopo aver rasato a gesso il controsoffitto, l’incasso risulta parte integrante del soffitto stesso e può essere tinteggiato. - Apertura per installazione 122x122 mm. - Spessore controsoffitto 9÷15mm profondità minima 130 mm

- Invisible recessed fitting for false ceilings - Once the false ceiling has been plastered the recessed fitting will become an integral part of the ceiling and can be painted. - Opening required for installation: 122x122 mm. - False ceiling thickness 9÷15mm, minimum depth 130 mm

- Unsichtbarer Einsatz für abgehängte Decken - Nachdem man die abgehängte Decke gipsverputzt hat, wird der Einsatz zu einem integrierenden Bestandteil der Decke und kann angestrichen werden. - Installationsöffnung 122x122 mm. - Stärke der abgehängten Decke 9÷15mm Mindesttiefe 130 mm

- Empotrado invisible para falsos techos - Después de haber nivelado el falso techo con yeso, el empotrado resulta formar parte integrante del propio techo y se puede pintar. - Apertura para la instalación 122x122 mm. - Espesor del falso techo 9÷15mm profundidad mínima 130 mm

- крытый встраиваемый прибор для установки в подвесные потолки - Оштукатурив потолок гипсовой штукатуркой, встроенный прибор станет неотъемлемой частью самого потолка и можно его покрасить. - Отверстие для установки 122x122 мм. - олщина подвесного потолка 9÷15 мм, минимальная глубина 130 мм

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

Optional: - Halo 50W bulb - Fluo 12W bulb - Led bulb Optional: - Halo Birne 50W - Fluo Birne 12W - LED Birne Opcional: - Bulb Halo 50W - Bulb Fluo 12W - Bulb Led #ополнительные аксессуары: - $алогенная лампочка50W - %луоресцентная лампочка12W - ветодиодная лампочка

01

122 mm

T02 GU5,3 Optional: - Trafo 60W - Bulb GU5,3 50W Optional: - 60W Trafo - GU5.3 50W bulb Optional: - Trafo 60W - Birne GU5,3 50W Opcional: - Transfo 60W - Bulb GU5,3 50W #ополнительные аксессуары: - рансформатор 60W - 'ампочка GU5,3 50W

02

65 mm

70 mm

Optional: - 700mA bulb - 10W - 700mA DC electronic power supply unit

120 mm

88 mm

Optional: - Birne 700mA - Elektronisches Netzteil mit Dauerstrom 10W – 700mA

120 mm

Opcional: - Bulb 700mA - Fuente electrónica en corriente continua 10W - 700mA

9÷15 mm

#ополнительные аксессуары: - 'ампочка 700mA - Электронный блок питания постоянного тока 10W - 700Ma

03 +

122 mm

T03 Led Optional: - Bulb 700mA - Alimentatore elettronico in corrente continua 10W - 700mA

>130 mm

T01 GU10 Optional: - Bulb Halo 50W - Bulb Fluo 12W - Bulb Led

04

05

+

9÷15

Squadretta regolabile_Adjustable bracket Regulierbarer Winkel_Escuadra regulable !егулируемый крепежный уголок

12 mm

Schema di montaggio Assembly diagram Montageplan Esquema de montaje хема монтажа


2_new_Layout 1 01/04/11 15:00 Pagina 19

19


2_new_Layout 1 01/04/11 15:01 Pagina 20

POLIS Design: Sforzin Illuminazione

- Incasso invisibile per controsoffitti - Dopo aver rasato a gesso il controsoffitto, l’incasso risulta parte integrante del soffitto stesso e può essere tinteggiato. - Apertura per installazione Ø 132 mm.

- Invisible recessed fitting for false ceilings - Once the false ceiling has been plastered the recessed fitting will become an integral part of the ceiling and can be painted. - Opening required for installation: Ø 132 mm.

- Unsichtbarer Einsatz für abgehängte Decken - Nachdem man die abgehängte Decke gipsverputzt hat, wird der Einsatz zu einem integrierenden Bestandteil der Decke und kann angestrichen werden. - Installationsöffnung Ø 132 mm.

- Empotrado invisible para falsos techos - Después de haber nivelado el falso techo con yeso, el empotrado resulta formar parte integrante del propio techo y se puede pintar. - Apertura para la instalación Ø 132 mm.

- крытый встраиваемый прибор для установки в подвесные потолки - Оштукатурив потолок гипсовой штукатуркой, встроенный прибор станет неотъемлемой частью самого потолка и можно его покрасить. - Отверстие для установки Ø 132 мм.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

T10 GU10 Optional: - Bulb Halo 50W - Bulb Fluo 12W - Bulb Led Optional: - Halo 50W bulb - Fluo 12W bulb - Led bulb Optional: - Halo Birne 50W - Fluo Birne 12W - LED Birne Opcional: - Bulb Halo 50W - Bulb Fluo 12W - Bulb Led #ополнительные аксессуары: - $алогенная лампочка50W - %луоресцентная лампочка12W - ветодиодная лампочка

01

T11 GU5,3 Optional: - Trafo 60W - Bulb GU5,3 50W Optional: - 60W Trafo - GU5.3 50W bulb Optional: - Trafo 60W - Birne GU5,3 50W Opcional: - Transfo 60W - Bulb GU5,3 50W #ополнительные аксессуары: - рансформатор 60W - 'ампочка GU5,3 50W

02

T12 Led Optional: - Bulb 700mA - Alimentatore elettronico in corrente continua 10W - 700mA

45 mm

Optional: - 700mA bulb - 10W - 700mA DC electronic power supply unit

73 mm

Optional: - Birne 700mA - Elektronisches Netzteil mit Dauerstrom 10W - 700mA

130 mm

Opcional: - Bulb 700mA - Fuente electrónica en corriente continua 10W - 700mA #ополнительные аксессуары: - 'ампочка 700mA - Электронный блок питания постоянного тока 10W - 700Ma

03

04

05

ø 132 mm

Schema di montaggio Assembly diagram Montageplan Esquema de montaje хема монтажа


2_new_Layout 1 01/04/11 15:01 Pagina 21

21


2_new_Layout 1 01/04/11 15:01 Pagina 22

POLICRATE Design: Sforzin Illuminazione

- Incasso invisibile per controsoffitti - Dopo aver rasato a gesso il controsoffitto, l’incasso risulta parte integrante del soffitto stesso e può essere tinteggiato. - Apertura per installazione 123,2x12,7 mm. - Alimentazione fluorescenza

- Invisible recessed fitting for false ceilings - Once the false ceiling has been plastered the recessed fitting will become an integral part of the ceiling and can be painted. - Opening required for installation: 123.2x12.7 mm. - Fluorescent power supply

- Unsichtbarer Einsatz für abgehängte Decken - Nachdem man die abgehängte Decke gipsverputzt hat, wird der Einsatz zu einem integrierenden Bestandteil der Decke und kann angestrichen werden. - Installationsöffnung 123,2x12,7 mm. - Versorgung Leuchtstoff

- Empotrado invisible para falsos techos - Después de haber nivelado el falso techo con yeso, el empotrado resulta formar parte integrante del propio techo y se puede pintar. - Apertura para la instalación 123,2x12,7 mm. - Alimentación fluorescencia

- крытый встраиваемый прибор для установки в подвесные потолки - Оштукатурив потолок гипсовой штукатуркой, встроенный прибор станет неотъемлемой частью самого потолка и можно его покрасить. - Отверстие для установки 123,2x12,7 mm. - %луоресцентное питание

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

T16 - 1x54W - T5

50 mm min. 125 mm

150 mm

T17 - 2x54W - T5

13 mm 1195 mm

01

12,7 mm

02

03

04

05

123,2 mm

Schema di montaggio Assembly diagram Montageplan Esquema de montaje хема монтажа


2_new_Layout 1 01/04/11 15:01 Pagina 23

23


2_new_Layout 1 01/04/11 15:01 Pagina 24

IONI Design: Alessandro Capella

Serie a parete in pressofusione di alluminio. Anodizzato acciaio brillantato. Versione luce biemissione con barretta metal core a led.

Range of wall fittings in pressure die-cast aluminium. Polished anodized steel. Dual emission light with a Led metal core bar.

Serie für die Wand aus Aluminiumdruckguss. Eloxierung Stahl poliert. Version Biemissionslicht mit Metal core Schiene und Led.

Serie de pared en fundición a presión de aluminio. Anodizado acero abrillantado. Versión luz de doble emisión con barrita de metal núcleo de led.

*астенная серия из алюминия, отлитого под давлением. Анодирование под блестящую сталь. #вусторонний поток света со светодиодным металлическим стержнем.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

20,2

20,2

20,2

9,5

9,5

25

9,5

50

100

T18.10

T18.11

T18.12

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentazione 4итание

Up/8верх 5W - 24VDC - 125LUX/1metro/метр Down/8низ 3,75W - 24VDC - 100LUX/1metro/метр

Up/8верх 10W - 24VDC - 250LUX/1metro/метр Down/8низ 7,5W - 24VDC - 200LUX/1metro/метр

Up/8верх 20W - 24VDC - 500LUX/1metro/метр Down/8низ 15W - 24VDC - 400LUX/1metro/метр


2_new_Layout 1 01/04/11 15:02 Pagina 25

25


2_new_Layout 1 01/04/11 15:02 Pagina 26

IONI Design: Alessandro Capella

Serie a parete in pressofusione di alluminio. Anodizzazione champagne. Versione luce biemissione con barretta metal core a led.

Range of wall fittings in pressure die-cast aluminium. Champagne anodized. Single emission light with a Led or halogen metal core bar.

Serie für die Wand aus Aluminiumdruckguss. Eloxierung champagnerfarben. Version Monoemissionslicht mit Metal core Schiene und Led oder Halogen.

Serie de pared en fundición a presión de aluminio. Anodizado champagne. Versión luz uniemisión con barrita de metal núcleo de led o halógeno.

*астенная серия из алюминия, отлитого под давлением. Анодирование шампанского цвета. Односторонний поток света со светодиодным или галогенным металлическим стержнем.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

20,2

20,2

20,2

9,5

9,5

25

9,5

50

100

T19.10

T19.11

T19.12

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Up/8верх 5W - 24VDC - 125LUX/1metro/метр Down/8низ 3,75W - 24VDC - 100LUX/1metro/метр

Up/8верх 10W - 24VDC - 250LUX/1metro/метр Down/8низ 7,5W - 24VDC - 200LUX/1metro/метр

Up/8верх 20W - 24VDC - 500LUX/1metro/метр Down/8низ 15W - 24VDC - 400LUX/1metro/метр


2_new_Layout 1 01/04/11 15:02 Pagina 27

27


2_new_Layout 1 07/04/11 10:26 Pagina 28

IONI Design: Alessandro Capella

Serie a parete in pressofusione di alluminio. Anodizzazione champagne. Versione luce monoemissione con barretta metal core a led o alogeno.

Range of wall fittings in pressure die-cast aluminium. Champagne anodized. Dual emission light with a Led metal core bar.

Serie für die Wand aus Aluminiumdruckguss. Eloxierung champagnerfarben. Version Biemissionslicht mit Metal core Schiene und Led.

Serie de pared en fundición a presión de aluminio. Anodizado champagne. Versión luz de doble emisión con barrita de metal núcleo de led.

*астенная серия из алюминия, отлитого под давлением. Анодирование шампанского цвета. #вусторонний поток света со светодиодным металлическим стержнем.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

16,6

16,6

16,6

16,6

9,5

9,5

9,5

50

25

100

9,5

25

T20.10

T20.11

T20.12

T20.10 HALO

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Up/8верх 5W - 24VDC - 125LUX/1metro/метр

Up/8верх 10W - 24VDC - 250LUX/1metro/метр

Up/8верх 20W - 24VDC - 500LUX/1metro/метр

1x150W R7S 78mm


2_new_Layout 1 01/04/11 15:02 Pagina 29

29


2_new_Layout 1 01/04/11 15:02 Pagina 30

IONI Design: Alessandro Capella

Serie a parete in pressofusione di alluminio. Anodizzato acciaio brillantato. Versione luce monoemissione con barretta metal core a led.

Range of wall fittings in pressure die-cast aluminium. Polished anodized steel. Single emission light with a Led metal core bar.

Serie für die Wand aus Aluminiumdruckguss. Eloxierung Stahl poliert. Version Monoemissionslicht mit Metal core Schiene und Led.

Serie de pared en fundición a presión de aluminio. Anodizado acero abrillantado. Versión luz uniemisión con barrita de metal núcleo de led.

*астенная серия из алюминия, отлитого под давлением. Анодирование под блестящую сталь. Односторонний поток света со светодиодным металлическим стержнем.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

16,6

16,6

16,6

16,6

9,5

9,5

9,5

50

25

100

9,5

25

T21.10

T21.11

T21.12

T21.10 HALO

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Alimentazione Power supply Stromversorgung Alimentación 4итание

Up/8верх 5W - 24VDC - 125LUX/1metro/метр

Up/8верх 5W - 24VDC - 125LUX/1metro/метр

Up/8верх 5W - 24VDC - 125LUX/1metro/метр

1x150W R7S 78mm


2_new_Layout 1 01/04/11 15:02 Pagina 31

31


2_new_Layout 1 01/04/11 15:02 Pagina 32

D E C O R AT I V O IL DESIGN DI STILE PRENDE FORMA

DECORATIVE - STYLISH DESIGN TAKES SHAPE DEKORATIV - STILVOLLES DESIGN NIMMT FORM AN DECORATIVO - EL DISEÑO DE ESTILO TOMA FORMA DECORATIVO - ;'Ь*=> #;?А>* 4!;О@!BАB %О!FУ


3_new_Layout 1 01/04/11 15:07 Pagina 33


3_new_Layout 1 01/04/11 15:08 Pagina 34

SAN PIETRO Design: Sforzin Illuminazione

Mezza sfera soffiata metacrilata bianco latte. Montatura cromo lucido.

Milk white blown methacrylate semi-sphere. Glossy chrome finish fixture.

Geblasene Halbkugel mit milchweißem Methacrylat. Gestell chromfarben glänzend.

Media esfera soplada metacrilada blanco leche. Montura cromo lustroso.

ыдувная половинка шара из молочно-белого метакрилата. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1623.30 _ 1x150W _ E27

30/130 23

46

1623.31

1623.32

_ 1x150W _ E27

_ 3x100W _ E27

40/140

50/150 30

60

45

90


3_new_Layout 1 01/04/11 15:08 Pagina 35

35


3_new_Layout 1 01/04/11 15:08 Pagina 36

GAIO TONDA Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere tonde. Alogena (1602) o fluorescente 3000°k (1603) vetro satinato. Anello bianco opaco goffrato.

Round wall and ceiling lights. Halogen (1602) or fluorescent 3000°K (1603) frosted glass. Matt, embossed white ring.

Runde Decken- und Wandlampen. Halogenlampe (1602) oder Leuchtstofflampe 3000°k (1603) satiniertes Glas. Gaufrierter weißopaker Ring.

Apliques y plafones redondos. Halógena (1602) o fluorescente 3000°k (1603) vidrio satinado. Anillo blanco mate gofrado.

руглые настенные и потолочные светильники. вет галогенный (1602) или флуоресцентный 3000°k (1603), матовое стекло. #елое матовое гофрированное кольцо.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1602.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1603.20 _ 1x26W _ G24 d3

7

34

1602.21 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1603.21

1603.10

_ 2x18W _ 2G 11

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

7

6 40

19


3_new_Layout 1 01/04/11 15:08 Pagina 37

1488.10

37


3_new_Layout 1 01/04/11 15:08 Pagina 38

GAIO TONDA Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere tonde. Alogene (1604) o fluorescente 3000°k (1605), vetro satinato. Anello grigio titanio.

Round wall and ceiling lights. Halogen (1604) or fluorescent 3000°K (1605), frosted glass. Titanium grey ring.

Runde Decken- und Wandlampen. Halogenlampe (1604) oder Leuchtstofflampe 3000°k (1605), satiniertes Glas. Titangrauer Ring.

Apliques y plafones redondos. Halógenas (1604) o fluorescente 3000°k (1605) vidrio satinado. Anillo gris titanio.

руглые настенные и потолочные светильники. вет галогенный (1604) или флуоресцентный 3000°k (1605), матовое стекло. еро-титановое кольцо.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1604.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1605.20 _ 1x26W _ G24 d3

7

34

1604.21 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1605.21

1604.10

_ 2x18W _ 2G 11

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

7

6 40

19


3_new_Layout 1 01/04/11 15:08 Pagina 39

39


3_new_Layout 1 01/04/11 15:09 Pagina 40

GAIO TONDA Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere tonde. Alogene (1592) o fluorescente 3000°k (1593), vetro satinato. Anello foglia oro.

Round wall and ceiling lights. Halogen (1592) or fluorescent 3000°K (1593), frosted glass. Gold leaf ring.

Runde Decken- und Wandlampen. Halogenlampe (1592) oder Leuchtstofflampe 3000°k (1593), satiniertes Glas. Ring mit Blattgold.

Apliques y plafones redondos. Halógenas (1592) o fluorescente 3000°k (1593) vidrio satinado. Anillo lámina de oro.

руглые настенные и потолочные светильники. вет галогенный (1592) или флуоресцентный 3000°k (1593), матовое стекло. ольцо, отделанное золотой фольгой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1592.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

6 19

1592.20

1592.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

1593.20

1593.21

_ 1x26W _ G24 d3

_ 2x18W _ 2G 11

7

7

34

40


3_new_Layout 1 01/04/11 15:09 Pagina 41

41


3_new_Layout 1 01/04/11 15:09 Pagina 42

GAIO TONDA Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere tonde. Alogena (1595) o fluorescente 3000°k (1598) vetro satinato. Anello foglia argento.

Round wall and ceiling lights. Halogen (1595) or fluorescent 3000°K (1598) frosted glass. Silver leaf ring.

Runde Decken- und Wandlampen. Halogenlampe (1595) oder Leuchtstofflampe 3000°k (1598) satiniertes Glas. Ring mit Silberfolie.

Apliques y plafones redondos. Halógena (1595) o fluorescente 3000°k (1598) vidrio satinado. Anillo lámina de plata.

руглые настенные и потолочные светильники. вет галогенный (1595) или флуоресцентный 3000°k (1598), матовое стекло. ольцо, отделанное серебряной фольгой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1595.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

6 19

1595.20

1595.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x150W _ R7S 78 mm.

1598.20

1598.21

_ 1x26W _ G24 d3

_ 2x18W _ 2G11

7

7

34

40


3_new_Layout 1 01/04/11 15:09 Pagina 43

43


3_new_Layout 1 01/04/11 15:09 Pagina 44

GAIO QUADRATA Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere quadre. Luce alogena (1554) o fluorescenza 3000°K (1555). Vetro satinato, cornice bianca opaca goffrata.

Square wall and ceiling light. Halogen (1554) or fluorescent 3000°K (1555) light. Frosted glass, matt embossed white frame.

Quadratische Wand- und Deckenlampen. Halogenlicht (1554) oder Leuchtstoff 3000°K (1555). Satiniertes Glas, weißer opaker geprägter Rahmen.

Applique y luces cenitales cuadradas. Luz halógena (1554) o fluorescente 3000°K (1555). Vidrio satinado, marco blanco opaco gofrado.

$астенные и потолочные светильники квадратной формы. вет галогенный (1554) или флуоресцентный 3000°K (1555). атинированное стекло, белая гофрированная рама.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1554.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

20

5 20

1554.20

1554.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1555.20

1555.21

_ 1x26W _ G24 d3

_ 2x18W _ 2G11

6

6

32x32

40x40


3_new_Layout 1 01/04/11 15:09 Pagina 45

45


3_new_Layout 1 01/04/11 15:10 Pagina 46

GAIO RETTANGOLO Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere rettangolari. Luce alogena (1556) o fluorescenza 3000°K (1557). Vetro satinato. Cornice bianca opaca goffrata.

Rectangular wall and ceiling light. Halogen (1556) or fluorescent 3000°K (1557) light. Frosted glass. Matt embossed white frame.

Rechteckige Wand- und Deckenlampen. Halogenlicht (1156) oder Leuchtstoff 3000°K (1557). Satiniertes Glas, weißer opaker geprägter Rahmen.

Applique y luces cenitales rectangulares. Luz halógena (1556) o fluorescente 3000°K (1557). Vidrio satinado. Marco blanco opaco gofrado.

$астенные и потолочные светильники прямоугольной формы. вет алогенный (1556) или флуоресцентный 3000°K (1557). атинированное стекло. #елая гофрированная рама.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1556.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

25

5 15

1556.20

1556.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 2x150W _ R7S 117 mm.

1557.20

1557.21

_ 2x18W _ 2G 11

_ 2x36W _ 2G11

6,5

6,5

38,5x30

60x30


3_new_Layout 1 01/04/11 15:10 Pagina 47

47


3_new_Layout 1 01/04/11 15:10 Pagina 48

GAIO QUADRATA Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere quadre. Luce alogena (1394) o fluorescenza 3000°K (1395). Vetro satinato. Metallo grigio e base bianca.

Square ceiling lamps and appliqués. Halogen (1394) and fluorescent 3000°K (1395) light. Satin finish glass. Grey metal and white base.

Viereckige Wand- und eckenleuchten. Halogen- (1394) oder euchtstofflampe 3000°K (1395). Satiniertes Glas. Graues Metall und weißer Sockel.

Apliques y plafones cuadrados. Luz halógena (1394) o fluorescente 3000°K (1395). Vidrio satinado. metal gris y base blanca.

вадратные настенные и потолочные светильники. вет галогенный (1394) или флюоресцентный 3000°K (1395). атинированное стекло. ерый металл; белая основа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1394.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1395.20 _ 1x26W _ G24d3

6

32x32

1394.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1395.21

1394.10

_ 2x18W _ 2G11

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

6

20

5 40x40

20


4_new_Layout 1 01/04/11 15:39 Pagina 49

49


4_new_Layout 1 01/04/11 15:39 Pagina 50

GAIO RETTANGOLO Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere rettangolari. Luce alogena ( 1396) o fluorescenza 3000°K (1397). Vetro satinato. Metallo grigio e base bianca.

Rectangular appliqués and ceiling lamps. Halogen (1396) and fluorescent 3000°K (1397) light. Satin finish glass. Grey metal and white base.

Rechteckige Wand- und eckenleuchten. Halogen- (1396) oder euchtstofflampe 3000°K (1397). Satiniertes Glas. Graues Metall und weißer Sockel.

Apliques y plafones rectangulares. Luz halógena (1396) o fluorescente 3000°K (1397). Vidrio satinado. metal gris y base blanca.

рямоугольные настенные и отолочные светильники. вет галогенный (1396) или флюоресцентный 3000°K (1397). атинированное стекло. ерый металл; белая основа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1396.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

25

5 15

1396.20

1396.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 2x150W _ R7S 117 mm.

1397.20

1397.21

_ 2x18W _ 2G11

_ 2x36W _ 2G11

6,5

6,5

38,5x30

60x30


4_new_Layout 1 01/04/11 15:39 Pagina 51

51


4_new_Layout 1 01/04/11 15:40 Pagina 52

GAIO QUADRATA Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere quadre. Alogena (1528) o fluorescente 3000°K (1530) vetro satinato. Montatura foglia oro.

Square wall and ceiling light. Halogen (1528) or fluorescent 3000°K (1530) frosted glass. Gold leaf fixture.

Quadratische Wand- und Deckenlampen. Halogen (1528) oder Leuchtstoff 3000°K (1530) satiniertes Glas. Gestell Blattgold.

Låmpara de pared y luces cenitales cuadradas. Halógena (1528) o fluorescente 3000°K (1530) vidrio satinado. Montura de låmina de oro.

Đ°Ń Ń‚ĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đľ и пОтОНОчныо Ń Đ˛ĐľŃ‚Đ¸ĐťŃŒĐ˝Đ¸ĐşĐ¸ квадратнОК фОрПы. вот гаНОгонныК (1528) иНи Ń„ĐťŃƒĐžŃ€ĐľŃ Ń†ĐľĐ˝Ń‚Đ˝Ń‹Đš 3000°K (1530). атинирОваннОо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž. Оправа ОтдоНана СОНОтОК Ń„ĐžĐťŃŒĐłĐžĐš.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1528.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

20

5 20

1528.20

1528.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1530.20

1530.21

_ 1x26W _ G24 d3

_ 2x18W _ 2G 11

6

6

32X32

40x40


4_new_Layout 1 01/04/11 15:40 Pagina 53

53


4_new_Layout 1 01/04/11 15:40 Pagina 54

GAIO RETTANGOLO Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere rettangolari. Alogena (1527) o fluorescente 3000°K (1529) vetro satinato. Montatura foglia oro.

Rectangular wall and ceiling light. Halogen (1527) or fluorescent 3000°K (1529) frosted glass. Gold leaf fixture.

Rechteckige Wand- und Deckenlampen. Halogen (1527) oder Leuchtstoff 3000°K (1529) satiniertes Glas. Gestell Blattgold.

Låmpara de pared y luces cenitales rectangulares. Halógena (1527) o fluorescente 3000°K (1529) vidrio satinado. Montura de låmina de oro.

Đ°Ń Ń‚ĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đľ и пОтОНОчныо Ń Đ˛ĐľŃ‚Đ¸ĐťŃŒĐ˝Đ¸ĐşĐ¸ прŃ?ĐźĐžŃƒĐłĐžĐťŃŒĐ˝ĐžĐš фОрПы. вот гаНОгонныК (1527) иНи Ń„ĐťŃƒĐžŃ€ĐľŃ Ń†ĐľĐ˝Ń‚Đ˝Ń‹Đš 3000°K (1529). атинирОваннОо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž. Оправа ОтдоНана СОНОтОК Ń„ĐžĐťŃŒĐłĐžĐš.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1527.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1529.20 _ 2x18W _ 2G 11

6,5

38,5x30

1527.21 _ 2x150W _ R7S 117 mm.

1529.21

1527.10

_ 2x36W _ 2G 11

_ 1x100W _ R7S 117 mm

6,5

25

5 60x30

15


4_new_Layout 1 01/04/11 15:40 Pagina 55

55


4_new_Layout 1 01/04/11 15:40 Pagina 56

GAIO QUADRATA Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere quadre. Alogena (1532) o fluorescente 3000°K (1534) vetro satinato. Montatura foglia argento.

Square wall and ceiling light. Halogen (1532) or fluorescent 3000°K (1534) frosted glass. Silver leaf fixture.

Quadratische Wand- und Deckenlampen. Halogen (1532) oder Leuchtstoff 3000°K (1534) satiniertes Glas. Gestell Blattsilber.

Låmpara de pared y luces cenitales cuadradas. Halógena (1532) o fluorescente 3000°K (1534) vidrio satinado. Montura de låmina de plata.

Đ°Ń Ń‚ĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đľ и пОтОНОчныо Ń Đ˛ĐľŃ‚Đ¸ĐťŃŒĐ˝Đ¸ĐşĐ¸ квадратнОК фОрПы. вот гаНОгонныК (1532) иНи Ń„ĐťŃƒĐžŃ€ĐľŃ Ń†ĐľĐ˝Ń‚Đ˝Ń‹Đš 3000°K (1534). атинирОваннОо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž. Оправа ОтдоНана Ń ĐľŃ€ĐľĐąŃ€Ń?нОК Ń„ĐžĐťŃŒĐłĐžĐš.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1532.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1534.20 _ 1x26W _ G24 d3

6

32x32

1532.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1534.21

1532.10

_ 2x18W _ 2G 11

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

20

6

5 40x40

20


4_new_Layout 1 01/04/11 15:40 Pagina 57

57


4_new_Layout 1 01/04/11 15:40 Pagina 58

GAIO RETTANGOLO Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere rettangolari. Alogena (1531) o fluorescente 3000°K (1533) vetro satinato. Montatura foglia argento.

Rectangular wall and ceiling light. Halogen (1531) or fluorescent 3000°K (1533) frosted glass. Silver leaf fixture.

Rechteckige Wand- und Deckenlampen. Halogen (1531) oder Leuchtstoff 3000°K (1533) satiniertes Glas. Gestell Blattsilber.

Låmpara de pared y luces cenitales rectangulares. Halógena (1531) o fluorescente 3000°K (1533) vidrio satinado. Montura låmina de plata.

Đ°Ń Ń‚ĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đľ и пОтОНОчныо Ń Đ˛ĐľŃ‚Đ¸ĐťŃŒĐ˝Đ¸ĐşĐ¸ прŃ?ĐźĐžŃƒĐłĐžĐťŃŒĐ˝ĐžĐš фОрПы. вот гаНОгонныК (1531) иНи Ń„ĐťŃƒĐžŃ€ĐľŃ Ń†ĐľĐ˝Ń‚Đ˝Ń‹Đš 3000°K (1533). атинирОваннОо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž. Оправа ОтдоНана Ń ĐľŃ€ĐľĐąŃ€Ń?нОК Ń„ĐžĐťŃŒĐłĐžĐš.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1531.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm

25

5 15

1531.20

1531.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm

_ 2x150W _ R7S 117 mm.

1533.20

1533.21

_ 2x18W _ 2G 11

_ 2x36W _ 2G 11

6,5

6,5

38,5x30

60x30


4_new_Layout 1 01/04/11 15:40 Pagina 59

59


4_new_Layout 1 01/04/11 15:40 Pagina 60

LA TUA LUCE, IL TUO NIDO, LA TUA CASA, I TUOI AFFETTI YOUR LIGHT, YOUR NEST, YOUR HOME, YOUR AFFECTIONS DEIN LICHT, DEIN NEST, DEIN ZUHAUSE, DEINE ZUNEIGUNGEN TU LUZ, TU NIDO, TU CASA, TU AFECTO !"О# "$! – !"О$ %$&'О, !"О# 'О*, !"О+ -У"!"А


4_new_Layout 1 01/04/11 15:40 Pagina 61


4_new_Layout 1 01/04/11 15:41 Pagina 62

TUAREG Design: Samuel Codegoni

Lampada a parete in ferro. Cromo esterno e bianco interno.

Iron wall lamp. Chrome-plated external finish, white internal finish.

Wandlampe aus Eisen. AuĂ&#x;en Chrom und innen weiĂ&#x;.

LĂĄmpara de hierro para pared. Cromo exterior y blanco interior.

Đ°Ń Ń‚ĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đš МоНоСныК Ń Đ˛ĐľŃ‚Đ¸ĐťŃŒĐ˝Đ¸Đş. =рОПирОванныК Ń Đ˝Đ°Ń€ŃƒĐśĐ¸, йоНыК Đ¸ĐˇĐ˝ŃƒŃ‚Ń€Đ¸.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1615.11 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

7

14 42

1615.10 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

7

14 42


4_new_Layout 1 01/04/11 15:41 Pagina 63

63


4_new_Layout 1 01/04/11 15:41 Pagina 64

TUAREG Design: Samuel Codegoni

Lampada a parete in ferro. Verniciata sia esterna che interno in bianco.

Iron wall lamp. White painted external and internal finish.

Wandlampe aus Eisen. Sowohl auĂ&#x;en als auch innen weiĂ&#x; lackiert.

LĂĄmpara de hierro para pared. Barnizada en blanco por dentro y por fuera.

Đ°Ń Ń‚ĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đš МоНоСныК Ń Đ˛ĐľŃ‚Đ¸ĐťŃŒĐ˝Đ¸Đş. ĐžĐşŃ€Đ°ŃˆĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đš в йоНыК цвот как Ń Đ˝Đ°Ń€ŃƒĐśĐ¸, Ń‚Đ°Đş и Đ¸ĐˇĐ˝ŃƒŃ‚Ń€Đ¸.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1596.11 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

7

14 42

1596.10 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

7

14 42


5_new_Layout 1 01/04/11 15:29 Pagina 65

65


5_new_Layout 1 01/04/11 15:29 Pagina 66

TUAREG Design: Samuel Codegoni

Lampada a parete in ferro. Verniciata esterna in foglia oro e interno bianco.

Iron wall lamp. Gold leaf painted external finish and white painted internal finish.

Wandlampe aus Eisen. Außen mit Blattgold und innen weiß lackiert.

Lámpara de hierro para pared. Barnizada al exterior en lámina de oro y blanca al interior.

астенный железный светильник. Отделанный золотой фольгой снаружи, белый изнутри.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1616.10 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

7

14 42

1616.11 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

7

14 42


5_new_Layout 1 01/04/11 15:30 Pagina 67

67


5_new_Layout 1 01/04/11 15:30 Pagina 68

TUAREG Design: Samuel Codegoni

Lampada a parete in ferro. Verniciata esterna in foglia argento e interno bianco.

Iron wall lamp. Silver leaf painted external finish and white painted internal finish.

Wandlampe aus Eisen. Außen mit Silberfolie und innen weiß lackiert.

Lámpara de hierro para pared. Barnizada al exterior en lámina de plata y blanca al interior.

астенный железный светильник. Отделанный серебряный фольгой снаружи, белый изнутри.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1617.10 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

7

14 42

1617.11 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

7

14 42


5_new_Layout 1 01/04/11 15:30 Pagina 69

69


5_new_Layout 1 01/04/11 15:30 Pagina 70

DAMA Design: Sforzin Illuminazione

Montatura in ferro verniciata bianca. Ben luminosa.

White painted iron fixture. Bright.

Gestell aus weiß lackiertem Eisen. Leuchtet gut.

Montura de hierro barnizada blanca. Muy luminosa.

елезная оправа, окрашенная в белый цвет. Очень светлый.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1631.10 _ 1x150W _ R7S 78 mm.

1631.10 E27 _ 1x100W

15,5

12 31


5_new_Layout 1 01/04/11 15:30 Pagina 71

71


5_new_Layout 1 01/04/11 15:30 Pagina 72

BELT Design: Sforzin Illuminazione

Effetto luce UP/DOWN, tagliata al laser. Colore bianco.

UP/DOWN light effect, laser cut. White.

Lichteffekt UP/DOWN, mit Laser geschnitten. Farbe weiß.

Efecto luz UP/DOWN, cortado mediante láser. Color blanco.

вусторонний поток света !!"#$/!%&. 'азерная резка. (вет белый.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1619.10 _ 1x75W _ G9

12

12 25

1619.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1619.11 E27 _ 1x100W _ E27

15

15 31


5_new_Layout 1 01/04/11 15:30 Pagina 73

73


5_new_Layout 1 01/04/11 15:31 Pagina 74

BELT Design: Sforzin Illuminazione

Effetto luce UP/DOWN, tagliata al laser. Finitura in foglia oro.

UP/DOWN light effect, laser cut. Gold leaf finish.

Lichteffekt UP/DOWN, mit Laser geschnitten. Oberflächenfinish mit Blattgold.

Efecto luz UP/DOWN, cortado mediante láser. Terminación en lámina de oro.

вусторонний поток света !!"#$/!%&. 'азерная резка. Отделка золотой фольгой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1620.10 _ 1x75W _ G9

12

12 25

1620.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1620.11 E27 _ 1x100W _ E27

15

15 31


5_new_Layout 1 01/04/11 15:31 Pagina 75

75


5_new_Layout 1 01/04/11 15:31 Pagina 76

BELT Design: Sforzin Illuminazione

Effetto luce UP/DOWN, tagliata al laser. Finitura in foglia argento.

UP/DOWN light effect, laser cut. Silver leaf finish.

Lichteffekt UP/DOWN, mit Laser geschnitten. Oberflächenfinish mit Silberfolie.

Efecto luz UP/DOWN, cortado mediante láser. Terminación en lámina de plata.

вусторонний поток света !!"#$/!%&. 'азерная резка. Отделка серебряной фольгой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1627.10 _ 1x75W _ G9

12

12 25

1627.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1627.11 E27 _ 1x100W _ E27

15

15 31


5_new_Layout 1 01/04/11 15:31 Pagina 77

77


5_new_Layout 1 01/04/11 15:31 Pagina 78

DECOR ORO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia oro, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, gold leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattgold, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden.

Montura torneada y trabajada al láser 3D, interior hoja de oro, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из золотой фольги, внешняя часть с офрированной отделкой белого цвета. +отрясающий осветительный эффект на стенах.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1583.30 _ 1x150W _ E27 11

30/130

52

1583.31

1583.32

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27 11

55/155

11

63/163

45

57


5_new_Layout 1 01/04/11 15:32 Pagina 79

79


5_new_Layout 1 01/04/11 15:32 Pagina 80

DECOR ORO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia oro, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti. Si consiglia la lampadina con cupola argentata.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, gold leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls. A crown silvered light bulb is recommended.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattgold, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden. Es empfiehlt sich eine Glühbirne mit versilberter Kuppe.

Montura torneada y trabajada al láser 3D, interior hoja de oro, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes. Se aconseja bombillas con cúpula plateada.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из золотой фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета. +отрясающий осветительный эффект на стенах. #екомендуется использование лампочки с серебряным покрытием купола.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1583.20 _ 1x100W _ E27

10

35

1583.22

1583.21

_ 1x150W _ E27

_ 1x100W _ E27

15

12

52

45


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 81

81


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 82

DECOR ORO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia oro, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti. Si consiglia la lampadina con cupola argentata.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, gold leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls. A crown silvered light bulb is recommended.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattgold, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden. Es empfiehlt sich eine Glühbirne mit versilberter Kuppe.

Montura torneada y trabajada al láser 3D, interior hoja de oro, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes. Se aconseja bombillas con cúpula plateada.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из золотой фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета. отрясающий осветительный эффект на стенах. #екомендуется использование лампочки с серебряным покрытием купола.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1583.40)

(

1583.40)

(

1583.40)

(

1583.40)

(

1583.40)

1583.11 _ 1x100W _ E27

35 10

35

1583.40

1583.10

_ 1x60W _ G9

_ 1x100W _ E27

25

31

8,5

12

25


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 83

83


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 84

DECOR ARGENTO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia argento, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, silver leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattsilber, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden.

Montura torneada y luego trabajada al láser 3D, interior hoja de plata, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из серебряной фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1586.30 _ 1x150W _ E27 11

30/130

52

1586.32

1586.31

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27 11

63/163

11

55/155

57

45


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 85

85


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 86

DECOR ARGENTO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia argento, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti. Si consiglia la lampadina con cupola argentata.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, silver leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls. A crown silvered light bulb is recommended.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattsilber, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden. Es empfiehlt sich eine Glühbirne mit versilberter Kuppe.

Montura torneada y luego trabajada al láser 3D, interior hoja de plata, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes. Se aconseja bombilla con cúpula plateada.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из серебряной фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета. #екомендуется использование лампочки с серебряным покрытием купола.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1586.20 _ 1x100W _ E27

10

35

1586.22

1586.21

_ 1x150W _ E27

_ 1x100W _ E27

15

12

52

45


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 87

87


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 88

DECOR ARGENTO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia argento, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti. Si consiglia la lampadina con cupola argentata.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, silver leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls. A crown silvered light bulb is recommended.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattsilber, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden. Es empfiehlt sich eine Glühbirne mit versilberter Kuppe.

Montura torneada y luego trabajada al láser 3D, interior hoja de plata, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes. Se aconseja bombillas con cúpula plateada.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из серебряной фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета. #екомендуется использование лампочки с серебряным покрытием купола.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1586.40)

(

1586.40)

(

1586.40)

(

1586.40)

(

1586.40)

1586.11 _ 1x100W _ E27

35 10

35

1586.40

1586.10

_ 1x60W _ G9

_ 1x100W _ E27

31

25 8,5

12

25


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 89

89


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 90

PROVENZALE Design: Sforzin Illuminazione

Oro centrale, foglie e bracci bianco opaco. Il lumetto ha tre lampadine doppia accensione.

Gold central piece, matt white leaves and arms. The lamp has three double-switching light bulbs.

Gold zentral, Blätter und Arme weiß opak. Die Lampe hat drei Glühbirnen mit doppelter Einschaltung.

Oro central, hojas y brazos blanco mate. La lámpara tiene tres bombillas con doble encendido.

$олото в центре, листья и ветви белого матового цвета. %астольная лампа имеет три лампочки и систему двойного включения.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1634.10 _ 5x40W _ G9

9 30

1634.20 _ 6x40W _ G9

30

50

1634.21

1634.40

_ 8x40W _ G9

_ 1x40W + 2x40W _ G9 22

40

22

80

10


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 91

W

91


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 92

PROVENZALE Design: Sforzin Illuminazione

Argento centrale, foglie e bracci bianco opaco. Il lumetto ha tre lampadine doppia accensione.

Silver central piece, matt white leaves and arms. The lamp has three double-switching light bulbs.

Silber zentral, Blätter und Arme weiß opak. Die Lampe hat drei Glühbirnen mit doppelter Einschaltung.

Plata central, hojas y brazos blanco mate. La lámpara tiene tres bombillas con doble encendido.

&еребро в центре, листья и ветви белого матового цвета. %астольная лампа имеет три лампочки и систему двойного включения.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1637.20 _ 6x40W _ G9

30

50

1637.21 _ 8x40W _ G9

40

80

1637.40

1637.10

_ 1x40W + 2x40W _ G9

_ 5x40W _ G9

22

22

9 10

30


6_new_Layout 1 01/04/11 15:53 Pagina 93

93


6_new_Layout 1 01/04/11 15:54 Pagina 94

BIG BUBBLE Design: Federica Suman 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_$арегистрированная модель

Montatura in ferro. Colore bianco goffrato. Luminosa giovane ed elegante. Pirex centrale satinato con bordo trasparente.

Iron fixture. Embossed white. Luminous, young and elegant product. Frosted Pyrex centre with a clear border.

Eisengestell. Farbe weiß geprägt. Hell, jung und elegant. Pirex in der Mitte satiniert und mit transparentem Rand.

Montura en hierro. Color blanco gofrado. Luminosa, joven y elegante. Pirex central satinado con borde transparente.

'елезная оправа. (офрированная отделка белого цвета. Яркий свет, молодежная и элегантная модель. +атовое стекло пирекс в центре с прозрачной окантовкой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1588.40)

(

1588.40)

(

1588.40)

(

1588.40)

(

1588.40)

1588.30 _ 1x150W _ E27 16

40/140

50

1588.40

1588.31

_ 1x60W _ E14

_ 1x150W _ E27 16

50/150

14

20

70


6_new_Layout 1 01/04/11 15:54 Pagina 95

95


6_new_Layout 1 01/04/11 15:54 Pagina 96

BIG BUBBLE Design: Federica Suman 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_$арегистрированная модель

Montatura in ferro. Colore bianco goffrato. Luminosa giovane ed elegante. Pirex centrale satinato con bordo trasparente.

Iron fixture. Embossed white. Luminous, young and elegant product. Frosted Pyrex centre with a clear border.

Eisengestell. Farbe weiß geprägt. Hell, jung und elegant. Pirex in der Mitte satiniert und mit transparentem Rand.

Montura en hierro. Color blanco gofrado. Luminosa, joven y elegante. Pirex central satinado con borde transparente.

'елезная оправа. (офрированная отделка белого цвета. Яркий свет, молодежная и элегантная модель. +атовое стекло пирекс в центре с прозрачной окантовкой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1588.20 _ 1x60W _ E14

16

20

1588.22

1588.21

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27

35

40

70

50


7_new_Layout 1 01/04/11 16:06 Pagina 97

97


7_new_Layout 1 01/04/11 16:07 Pagina 98

BIG BUBBLE Design: Federica Suman 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Montatura in ferro. Colore bianco goffrato. Luminosa giovane ed elegante. Pirex centrale satinato con bordo trasparente.

Iron fixture. Embossed white. Luminous, young and elegant product. Frosted Pyrex centre with a clear border.

Eisengestell. Farbe weiß geprägt. Hell, jung und elegant. Pirex in der Mitte satiniert und mit transparentem Rand.

Montura en hierro. Color blanco gofrado. Luminosa, joven y elegante. Pirex central satinado con borde transparente.

елезная оправа. офрированная отделка белого цвета. Яркий свет, молодежная и элегантная модель. атовое стекло пирекс в центре с прозрачной окантовкой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1588.41)

(

1588.41)

(

1588.41)

(

1588.41)

(

1588.41)

1588.11 _ 1x100W _ R7S 78mm.

26

45

1588.41

22

1588.10

_ 1x100W _ E14

_ 1x60W _ G9 37

50

14 11

18

18


7_new_Layout 1 01/04/11 16:07 Pagina 99

99


7_new_Layout 1 01/04/11 16:07 Pagina 100

BLOB Design: Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato bianco latte a forma di goccia, luminosa e giovane. Basi bianche.

Milk white, drop-shaped blown glass, bright and young. White bases.

Geblasenes milchweißes Glas in Tropfenform, hell und jugendlich. Sockel weiß.

Vidrio soplado blanco leche en forma de gota, luminosa y juvenil. Bases blancas.

!ыдувное молочно-белое стекло в виде капли. $ветлая и молодежная модель. Основы белого цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1630.30 _ 1x60W _ G9 10

15/150

10

21x11

1630.31 _ 3x60W _ G9

15/150

10

100

1630.32

1630.33

_ 1x75W _ G9

_ 1x150W _ E27 10

10

20/120

30/130

17

33x15

25

48x21


7_new_Layout 1 01/04/11 16:07 Pagina 101

101


7_new_Layout 1 01/04/11 16:07 Pagina 102

BLOB Design: Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato bianco latte a forma di goccia, luminosa e giovane. Basi bianche.

Milk white, drop-shaped blown glass, bright and young. White bases.

Geblasenes milchweißes Glas in Tropfenform, hell und jugendlich. Sockel weiß.

Vidrio soplado blanco leche en forma de gota, luminosa y juvenil. Bases blancas.

!ыдувное молочно-белое стекло в виде капли. $ветлая и молодежная модель. Основы белого цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1630.10 _ 1x60W _ G9

11

10 21

1630.20 _ 1x60W _ G9

10

21x11

1630.21

1630.11

_ 1x75W _ G9

_ 1x60W _ G9

33 17

17 33x15

15


7_new_Layout 1 01/04/11 16:08 Pagina 103

103


7_new_Layout 1 01/04/11 16:08 Pagina 104

BLOB Design: Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato bianco latte a forma di goccia, luminosa e giovane. Basi bianche.

Milk white, drop-shaped blown glass, bright and young. White bases.

Geblasenes milchweißes Glas in Tropfenform, hell und jugendlich. Sockel weiß.

Vidrio soplado blanco leche en forma de gota, luminosa y juvenil. Bases blancas.

!ыдувное молочно-белое стекло в виде капли. $ветлая и молодежная модель. Основы белого цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

(

(

(

(

1630.40 - 1630.41 - 1630.42)

1630.40 - 1630.41 - 1630.42)

1630.40 - 1630.41 - 1630.42)

1630.40 - 1630.41 - 1630.42)

1630.40 - 1630.41 - 1630.42)

1630.22 _ 1x150W _ E27

25

48x21

1630.40 _ 1x60W _ G9 mm.

10

21x11

1630.42

1630.41

_ 1x100W _ E27

_ 1x60W _ G9

17

25

48x21

33x15


7_new_Layout 1 01/04/11 16:08 Pagina 105

105


7_new_Layout 1 01/04/11 16:09 Pagina 106

NEW ORIONE Design: Davide Negri

Vetro soffiato opalino. Linea giovane. Molto luminosa. Montatura cromo lucido.

Opaline blown glass. Young range. Good illumination. Glossy chrome finish fixture.

Geblasenes Milchglas. Jugendliche Linie. Sehr hell. Gestell chromfarben und glänzend.

Vidrio soplado opalino. Línea joven. Muy luminosa. Montura cromo lustroso.

!ыдувное опаловое стекло. олодежная линия. Очень светлая. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1599.50)

(

1599.50)

(

1599.50)

(

1599.50)

(

1599.50)

1599.20 _ 1x75W _ G9

12

21

1599.31 _ 1x150W _ E27

30/120

36

1599.50

1599.32

_ 1x250W _ E27

_ 1x150W _ E27 42

35/125

178

30

42


7_new_Layout 1 01/04/11 16:09 Pagina 107

107


7_new_Layout 1 01/04/11 16:09 Pagina 108

NEW ORIONE Design: Davide Negri

Vetro soffiato opalino. Linea giovane. Molto luminosa. Montatura cromo lucido.

Opaline blown glass. Young range. Good illumination. Glossy chrome finish fixture.

Geblasenes Milchglas. Jugendliche Linie. Sehr hell. Gestell chromfarben und glänzend.

Vidrio soplado opalino. Línea joven. Muy luminosa. Montura cromo lustroso.

!ыдувное опаловое стекло. олодежная линия. Очень светлая. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1599.41)

(

1599.41)

(

1599.41)

(

1599.41)

(

1599.41)

1599.41 _ 1x100W _ E27

21

36

1599.30 _ 1x75W _ G9

35/125

21


7_new_Layout 1 01/04/11 16:09 Pagina 109

109


7_new_Layout 1 01/04/11 16:09 Pagina 110

NEW ORIONE Design: Davide Negri

Vetro soffiato opalino. Linea giovane. Molto luminosa. Montatura cromo lucido.

Opaline blown glass. Young range. Good illumination. Glossy chrome finish fixture.

Geblasenes Milchglas. Jugendliche Linie. Sehr hell. Gestell chromfarben und glänzend.

Vidrio soplado opalino. Línea joven. Muy luminosa. Montura cromo lustroso.

!ыдувное опаловое стекло. олодежная линия. Очень светлая. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1599.40)

(

1599.40)

(

1599.40)

(

1599.40)

(

1599.40)

1599.10 _ 1x75W _ G9

10

21

1599.21 _ 1x150W _ E27

21

36

1599.22

1599.40

_ 1x150W _ E27

_ 1x60W _ G9

26

11

42

21


7_new_Layout 1 01/04/11 16:10 Pagina 111

111


7_new_Layout 1 01/04/11 16:10 Pagina 112

NEW KLAB Design: Davide Negri

Vetro soffiato opalino. Linea giovane. Molto luminosa. Montatura cromo lucido.

Opaline blown glass. Young range. Good illumination. Glossy chrome finish fixture.

Geblasenes Milchglas. Jugendliche Linie. Sehr hell. Gestell chromfarben und glänzend.

Vidrio soplado opalino. Línea joven. Muy luminosa. Montura cromo lustroso.

!ыдувное опаловое стекло. олодежная линия. Очень светлая. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1600.10 _ 1x75W _ G9

20

8 17

1600.20 _ 1x75W _ G9

20

17

1600.21

1600.31

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27

37/131 31

32

32


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 113

113


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 114

NEW KLAB Design: Davide Negri

Vetro soffiato opalino. Linea giovane. Molto luminosa. Montatura cromo lucido.

Opaline blown glass. Young range. Good illumination. Glossy chrome finish fixture.

Geblasenes Milchglas. Jugendliche Linie. Sehr hell. Gestell chromfarben und glänzend.

Vidrio soplado opalino. Línea joven. Muy luminosa. Montura cromo lustroso.

ыдувное опаловое стекло. олодежная линия. Очень светлая. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1600.40-1600.50)

(

1600.40-1600.50)

(

1600.40-1600.50)

(

1600.40-1600.50)

(

1600.40-1600.50)

1600.30 _ 1x75W _ G9

25/125

20

1600.40

1600.50

_ 1x60W _ G9

_ 1x250W _ E27 32

179

20

17

28


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 115

115


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 116

ENGLAND Design: Sforzin Illuminazione

Vetro opalino a doppia onda con tappo centrale cromato.

Double-wave opaline glass with chrome-plated central plug.

Milchglas mit doppelter Welle und verchromtem zentralem Stopfen.

Vidrio opalino con doble ola con tapón central cromado.

Опаловое стекло с двойной волной с центральной хромированной заглушкой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1628.20 _ 2x60W _ E27

9,5

30

1628.22

1628.21

_ 3x60W _ E27

_ 3x60W _ E27

14,5

10

54

47


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 117

117


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 118

GHOST BIANCO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Serie moderna, luminosa e decorativa. Vetri soffiati bianco satinato e montatura cromo lucido.

Modern, decorative and bright series. Blown glass, satin finished white and shiny chrome setting.

Moderne Serie, hell und dekorativ. Geblasenes Glas weiß satiniert und Gestell glänzend chromfarben.

Serie moderna, luminosa y decorativa. Vidrios soplados blanco satinado y montura cromada brillante.

"овременная серия, яркая и декоративная. ыдувные сатинированные стекла белого цвета. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1429.10 _ 1x60W _ G9

1429.30

17 14

_ 1x150W _ E27

21 15

30/130

36x32

1429.32

1429.31

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27 15

15

45/145

38/135

48x35

42x34


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 119

1429.30

1429.31

119


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 120

GHOST BIANCO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Serie moderna, luminosa e decorativa. Vetri soffiati bianco satinato e montatura cromo lucido.

Modern, decorative and bright series. Blown glass, satin finished white and shiny chrome setting.

Moderne Serie, hell und dekorativ. Geblasenes Glas weiß satiniert und Gestell glänzend chromfarben.

Serie moderna, luminosa y decorativa. Vidrios soplados blanco satinado y montura cromada brillante.

"овременная серия, яркая и декоративная. ыдувные сатинированные стекла белого цвета. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1429.40 - 1429.41 1429.42 - 1429.50)

(

1429.20

1429.40 - 1429.41 1429.42 - 1429.50)

(

1429.40 - 1429.41 1429.42 - 1429.50)

1429.40 - 1429.41 1429.42 - 1429.50)

(

1429.40 - 1429.41 1429.42 - 1429.50)

15

1429.20 _ 1x150W _ E27

(

28

36x32

15

1429.21 _ 1x150W _ E27

1429.21

35

42x34

15

1429.22 _ 1x150W _ E27

40

1429.41 48x35

_ 1x60W _ G9 21x17

27

13

1429.42 1429.42 _ 1x100W _ E27

36x32

28

1429.50 15

_ 1x250W _ E27 42x34

1429.40

21x17

1429.40 _ 1x60W _ G9

180 14 30 8


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 121

1429.50

1429.41

121


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 122

GHOST BIANCO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Serie moderna, luminosa e decorativa. Vetri soffiati bianco satinato e montatura cromo lucido.

Modern, decorative and bright series. Blown glass, satin finished white and shiny chrome setting.

Moderne Serie, hell und dekorativ. Geblasenes Glas weiß satiniert und Gestell glänzend chromfarben.

Serie moderna, luminosa y decorativa. Vidrios soplados blanco satinado y montura cromada brillante.

"овременная серия, яркая и декоративная. ыдувные сатинированные стекла белого цвета. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1429.33 _ 1x75W _ G9 15

20/110

21x17

1429.34 _ 3x75W _ G9 95

20/110

21x17


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 123

123


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 124

GHOST AMBRA Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Serie moderna e decorativa. Vetri soffiati esterni bianchi e interni ambra, montatura cromo lucido.

Modern and decorative series. Blown glass, white on the outside and amber on the inside, shiny chrome setting.

Moderne und dekorative Serie. Geblasenes Glas außen weiß und innen bernsteinfarben, Gestell glänzend chromfarben.

Serie moderna y decorativa. Vidrios soplados externos blancos e internos ámbar, montura cromada brillante.

"овременная декоративная серия. ыдувные стекла, снаружи белого цвета, а внутри янтарного цвета. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1428.10 _ 1x60W _ G9

17

14

21

15

1428.30 1428.31

_ 1x150W _ E27 30/130

1428.32 1428.30 36x32

_ 1x150W _ E27

15

1428.31

15

_ 1x150W _ E27 38/135

45/145

42x34

48x35


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 125

125


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 126

GHOST AMBRA Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Serie moderna e decorativa. Vetri soffiati esterni bianchi e interni ambra, montatura cromo lucido.

Modern and decorative series. Blown glass, white on the outside and amber on the inside, shiny chrome setting.

Moderne und dekorative Serie. Geblasenes Glas außen weiß und innen bernsteinfarben, Gestell glänzend chromfarben.

Serie moderna y decorativa. Vidrios soplados externos blancos e internos ámbar, montura cromada brillante.

"овременная декоративная серия. ыдувные стекла, снаружи белого цвета, а внутри янтарного цвета. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1428.40 - 1428.41 1428.42 - 1428.50)

(

1428.40 - 1428.41 1428.42 - 1428.50)

(

1428.40 - 1428.41 1428.42 - 1428.50)

_ 1x150W _ E27

1428.40 - 1428.41 1428.42 - 1428.50)

(

1428.40 - 1428.41 1428.42 - 1428.50)

15

1428.20

1428.20

(

28

36x32

15

1428.21 1428.21

_ 1x150W _ E27

35

42x34

15

1428.22 _ 1x150W _ E27

40

1428.41 48x35

_ 1x60W _ G9 21x17

27

13

1428.42

36x32

1428.42 _ 1x100W _ E27

1428.50 _ 1x250W _ E27

28

15 42x34

21x17

1428.40 1428.40

_ 1x60W _ G9

180

14

8

30


8_new_Layout 1 01/04/11 16:18 Pagina 127

1428.41

1428.50

127


8_new_Layout 1 01/04/11 16:19 Pagina 128

GHOST AMBRA Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Serie moderna, luminosa e decorativa. Vetri soffiati esterni bianchi e interni ambra, montatura cromo lucido.

Modern and decorative series. Blown glass, white on the outside and amber on the inside, shiny chrome setting.

Moderne und dekorative Serie. Geblasenes Glas außen weiß und innen bernsteinfarben, Gestell glänzend chromfarben.

Serie moderna y decorativa. Vidrios soplados externos blancos e internos ámbar, montura cromada brillante.

"овременная декоративная серия. ыдувные стекла, снаружи белого цвета, а внутри янтарного цвета. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1428.33 _ 1x75W _ G9 15

20/110

21x17

1428.34 _ 3x75W _ G9 95

20/110

21x17


9_new_Layout 1 01/04/11 16:24 Pagina 129

129


9_new_Layout 1 01/04/11 16:25 Pagina 130

ELITE BIANCA Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna luminosa. Vetro soffiato molato bianco. Basi in legno venghè

Modern, bright range. White, blown cut glass. Wenge wood bases.

Moderne und helle Serie. Geblasenes Glas, weiĂ&#x; geschliffen. Sockel aus Wengè Holz.

Serie moderna luminosa. Vidrio soplado amolado blanco. Bases de madera wengĂŠ.

ОвроПоннаŃ? Ń Đ˛ĐľŃ‚ĐťĐ°Ń? Ń ĐľŃ€Đ¸Ń?. НифОваннОо Đ˛Ń‹Đ´ŃƒĐ˛Đ˝ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž йоНОгО цвота. ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Ń‹ иС дорова вонго.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

(

1597.40-1597.50)

(

1597.40-1597.50)

(

1597.40-1597.50)

(

1597.40-1597.50)

(

1597.40-1597.50)

1597.30 _ 1x60W _ E27 25x10

35/110

8

1597.31 _ 4x60W _ E27 50x20

35/110

8

1597.50

1597.40

_ 1x150W _ E27

_ 1x60W _ E27 8 8

175

33

36x24

22x12


9_new_Layout 1 01/04/11 16:25 Pagina 131

131


9_new_Layout 1 01/04/11 16:25 Pagina 132

ELITE BIANCA Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna luminosa. Vetro soffiato molato bianco. Basi in legno venghè

Modern, bright range. White, blown cut glass. Wenge wood bases.

Moderne und helle Serie. Geblasenes Glas, weiĂ&#x; geschliffen. Sockel aus Wengè Holz.

Serie moderna luminosa. Vidrio soplado amolado blanco. Bases de madera wengĂŠ.

ОвроПоннаŃ? Ń Đ˛ĐľŃ‚ĐťĐ°Ń? Ń ĐľŃ€Đ¸Ń?. НифОваннОо Đ˛Ń‹Đ´ŃƒĐ˛Đ˝ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž йоНОгО цвота. ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Ń‹ иС дорова вонго.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1597.32 _ 6x60W _ E27

70x30

35/110

8

1597.10 _ 1x60W _ E27

30 12

8


9_new_Layout 1 01/04/11 16:25 Pagina 133

133


9_new_Layout 1 01/04/11 16:25 Pagina 134

CAMPANA Design: Sforzin Illuminazione

Sospensioni moderne. Vetro soffiato. L’articolo 1442 è testa di moro e il 1443 è bianco con molatura. Montatura grigio titanio.

Modern hanging lamps. Blown glass. Article 1442 is dark brown and 1443 is white with bevels. Titanium grey setting.

Moderne Hängelampen. Geblasenes Glas. Artikel 1442 ist dunkelbraun und Artikel 1443 ist weiß mit Polierung. Gestell titangrau.

Suspensiones modernas. Vidrio soplado. El artículo 1442 es morado y el 1443 blanco con pulido. Montura gris titanio.

овременные подвесные светильники. ыдувное стекло. Артикул 1442 – это вариант коричневого цвета, а артикул 1443 – белого цвета со шлифовкой. #вет оправы – серый титан.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1443.30 _ 1x150W _ E27 8

1442.30 30/100

_ 1x150W _ E27 8 34

30/100

34

1443.31

1442.31

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27 8

40/105

8

40/105

44

44


9_new_Layout 1 01/04/11 16:25 Pagina 135

1442.30

1442.31

135


9_new_Layout 1 01/04/11 16:25 Pagina 136

LA TUA LUCE, IL TUO NIDO, LA TUA CASA, I TUOI AFFETTI YOUR LIGHT, YOUR NEST, YOUR HOME, YOUR AFFECTIONS DEIN LICHT, DEIN NEST, DEIN ZUHAUSE, DEINE ZUNEIGUNGEN TU LUZ, TU NIDO, TU CASA, TU AFECTO $О% &$ – $О& '(&)*О, $О% *О+, $О- /У$А


9_new_Layout 1 01/04/11 16:26 Pagina 137


9_new_Layout 1 01/04/11 16:26 Pagina 138

MARTINI GRANATA Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_)арегистрированная модель

Serie moderna decorativa adatta ad ogni esigenza. Vetro granata molato a mano, montatura nickel opaco e grigio titanio.

Decorative modern series, wellsuited for every need. Hand-ground garnet glass, opaque nickel and titanium grey mounting.

Moderne und dekorative Serie. Geeignet für alle Ansprüche. Granatfarbenes handgeschliffenes Glas. Fassung Nickel matt und titangrau.

Serie moderna, decorativa, adecuada para cualquier exigencia. Vidrio grante amolado a mano, montura níquel opaco y gris titanio.

овременная декоративная серия, удовлетворяющая любые требования. текло гранатового цвета, отшлифованное вручную; оправа из матового никеля и серого титана.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1417.30 _ 1x60W _ E14 8,5x8,5

30/160

7

1417.31 _ 1x150W _ E27 8,5x8,5

55/160

15

1417.32

1417.33

_ 4x60W _ E14

_ 6x60W _ E14 30x30

30/160

50x20

30/160


9_new_Layout 1 01/04/11 16:26 Pagina 139

139


9_new_Layout 1 01/04/11 16:26 Pagina 140

MARTINI GRANATA Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_)арегистрированная модель

Serie moderna decorativa adatta ad ogni esigenza. Vetro granata molato a mano, montatura nickel opaco e grigio titanio.

Decorative modern series, wellsuited for every need. Hand-ground garnet glass, opaque nickel and titanium grey mounting.

Moderne und dekorative Serie. Geeignet für alle Ansprüche. Granatfarbenes handgeschliffenes Glas. Fassung Nickel matt und titangrau.

Serie moderna, decorativa, adecuada para cualquier exigencia. Vidrio grante amolado a mano, montura níquel opaco y gris titanio.

овременная декоративная серия, удовлетворяющая любые требования. текло гранатового цвета, отшлифованное вручную; оправа из матового никеля и серого титана.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1417.40 - 1417.41)

(

1417.40 - 1417.41)

(

1417.40 - 1417.41)

(

1417.40 - 1417.41)

(

1417.40 - 1417.41)

1417.34 _ 4x60W _ E14 70

30/160

1417.40 _ 1x60W _ E14 8

26

11x7

1417.41

1417.10

_ 1x60W _ E14

_ 1x75W _ G9 8 8

37 32 10 13x9


9_new_Layout 1 01/04/11 16:26 Pagina 141

141


9_new_Layout 1 01/04/11 16:26 Pagina 142

MARTINI GRANATA Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_)арегистрированная модель

Serie moderna decorativa adatta ad ogni esigenza. Vetro granata molato a mano, montatura nickel opaco e grigio titanio.

Decorative modern series, wellsuited for every need. Hand-ground garnet glass, opaque nickel and titanium grey mounting.

Moderne und dekorative Serie. Geeignet für alle Ansprüche. Granatfarbenes handgeschliffenes Glas. Fassung Nickel matt und titangrau.

Serie moderna, decorativa, adecuada para cualquier exigencia. Vidrio grante amolado a mano, montura níquel opaco y gris titanio.

овременная декоративная серия, удовлетворяющая любые требования. текло гранатового цвета, отшлифованное вручную; оправа из матового никеля и серого титана.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1417.42 - 1417.50)

(

1417.42 - 1417.50)

(

1417.42 - 1417.50)

(

1417.42 - 1417.50)

(

1417.42 - 1417.50)

1417.50 _ 1x250W _ E27 15

180

33x21

1417.42 _ 1x150W _ E27 15

52

23x13


9_new_Layout 1 01/04/11 16:26 Pagina 143

143


9_new_Layout 1 01/04/11 16:26 Pagina 144

VASO GRANATA Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_)арегистрированная модель

Base vetro granata, paralume testa di moro. Lampada da tavolo o da terra elegante.

Garnet coloured glass base, dark brown shade. Elegant table or floor lamp.

Glassockel granatfarben, Lampenschirm dunkelbraun. Elegante Tisch- oder Bodenlampe.

Base vidrio granate, pantalla morada. Lámpara de mesa o de piso elegante.

Основа из стекла гранатового цвета; абажур коричневого цвета. Элегантная настольная или напольная лампа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1484.40 _ 1x60W E27 + _ 1x60W E14 32

45

11

1484.41 _ 1x60W E27 + _ 2x40W E14 45

75

16


10_new_Layout 1 01/04/11 16:30 Pagina 145

145


10_new_Layout 1 01/04/11 16:30 Pagina 146

TELO GRANATA Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Serie moderna. Montatura bianca, vetro molato colore testa di moro.

Modern series. White setting, dark brown bevelled glass.

Moderne Serie. Gestell weiß, Glas poliert und dunkelbraun.

Serie moderna. Montura blanca, vidrio pulido color morado.

овременная серия. елая оправа; шлифованное стекло коричневого цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1471.11 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1471.11 E27 _ 1x60W

28

20 7,5

1471.12 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1471.12 E27 _ 2x60W

41

27 11


10_new_Layout 1 01/04/11 16:30 Pagina 147

147


10_new_Layout 1 01/04/11 16:30 Pagina 148

TELO GRANATA Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Serie moderna. Montatura bianca, vetro molato colore testa di moro.

Modern series. White setting, dark brown bevelled glass.

Moderne Serie. Gestell weiß, Glas poliert und dunkelbraun.

Serie moderna. Montura blanca, vidrio pulido color morado.

овременная серия. елая оправа; шлифованное стекло коричневого цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1471.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1471.10 E27 _ 1x60W

13

30 6,5

1471.20

1471.21

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1471.20 E27

1471.21 E27

_ 4x60W

_ 4x60W

44x34

10

40x61

10


10_new_Layout 1 01/04/11 16:30 Pagina 149

149


10_new_Layout 1 01/04/11 16:30 Pagina 150

MARTINI BIANCO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Serie moderna decorativa adatta ad ogni esigenza. Vetro bianco molato a mano, montatura nickel opaco e grigio titanio.

Decorative modern series, well-suited for every need. Hand-ground white glass, opaque nickel and titanium grey mounting.

Moderne und dekorative Serie. Geeignet für alle Ansprüche. Weißes handgeschliffenes Glas. Fassung Nickel matt und titangrau.

Serie moderna, decorativa, adecuada para cualquier exigencia. Vidrio blanco amolado a mano, montura níquel opaco y gris titanio.

овременная декоративная серия, удовлетворяющая любые требования. текло белового цвета, отшлифованное вручную; оправа из матового никеля и серого титана.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1403.30 _ 1x60W _ E14 8,5x8,5

30/160

7

1403.32 _ 4x60W _ E14 30x30

30/160

1403.33

1403.31

_ 6x60W _ E14

_ 1x150W _ E27 8,5x8,5 50x20

55/160 30/160

15


10_new_Layout 1 01/04/11 16:30 Pagina 151

151


10_new_Layout 1 01/04/11 16:30 Pagina 152

MARTINI BIANCO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Serie moderna decorativa adatta ad ogni esigenza. Vetro bianco molato a mano, montatura nickel opaco e grigio titanio.

Decorative modern series, well-suited for every need. Hand-ground white glass, opaque nickel and titanium grey mounting.

Moderne und dekorative Serie. Geeignet für alle Ansprüche. Weißes handgeschliffenes Glas. Fassung Nickel matt und titangrau.

Serie moderna, decorativa, adecuada para cualquier exigencia. Vidrio blanco amolado a mano, montura níquel opaco y gris titanio.

овременная декоративная серия, удовлетворяющая любые требования. текло белового цвета, отшлифованное вручную; оправа из матового никеля и серого титана.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1403.40 - 1403.41)

(

1403.40 - 1403.41)

(

1403.40 - 1403.41)

(

1403.40 - 1403.41)

(

1403.40 - 1403.41)

1403.34 _ 4x60W _ E14 70

30/160

1403.40 _ 1x60W _ E14 8

26

11x7

1403.41

1403.10

_ 1x60W _ E14

_ 1x75W _ G9 8 8

37 32 10 13x9


10_new_Layout 1 01/04/11 16:31 Pagina 153

153


10_new_Layout 1 01/04/11 16:31 Pagina 154

MARTINI BIANCO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Serie moderna decorativa adatta ad ogni esigenza. Vetro bianco molato a mano, montatura nickel opaco e grigio titanio.

Decorative modern series, well-suited for every need. Hand-ground white glass, opaque nickel and titanium grey mounting.

Moderne und dekorative Serie. Geeignet für alle Ansprüche. Weißes handgeschliffenes Glas. Fassung Nickel matt und titangrau.

Serie moderna, decorativa, adecuada para cualquier exigencia. Vidrio blanco amolado a mano, montura níquel opaco y gris titanio.

овременная декоративная серия, удовлетворяющая любые требования. текло белового цвета, отшлифованное вручную; оправа из матового никеля и серого титана.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1403.50 - 1403.42)

(

1403.50 - 1403.42)

(

1403.50 - 1403.42)

(

1403.50 - 1403.42)

(

1403.50 - 1403.42)

1403.50 _ 1x250W _ E27 15

180

33x21

1403.42 _ 1x150W _ E27 15

52

23x13


10_new_Layout 1 01/04/11 16:31 Pagina 155

1488.10

155


10_new_Layout 1 01/04/11 16:31 Pagina 156

VASO BIANCO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Base vetro bianco, paralume bianco. Lampada da tavolo o da terra elegante.

White glass base, white shade. Elegant table lamp.

Glassockel weiß, Lampenschirm weiß. Elegante Tischlampe.

Base vidrio blanco, pantalla blanca. Base elegante.

Основа из белого стекла; абажур белого цвета. Элегантная настольная лампа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1483.40 _ 1x60W E27 _ 1x60W E14 32

45

11

1483.41 _ 1x60W E27 _ 2x40W E14 45

75

16


10_new_Layout 1 01/04/11 16:31 Pagina 157

157


10_new_Layout 1 01/04/11 16:31 Pagina 158

TELO BIANCO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Serie moderna. Montatura bianca, vetro molato colore bianco.

Modern series. White setting, white bevelled glass.

Moderne Serie. Gestell weiß, Glas poliert und weiß.

Serie moderna. Montura blanca, vidrio pulido color blanco.

овременная серия. елая оправа; шлифованное стекло белого цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1424.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1424.10 E27 _ 1x60W

13

30 6,5

1424.20

1424.21

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1424.20 E27

1424.21 E27

_ 4x60W

_ 4x60W

44x34

10

40x61

10


10_new_Layout 1 01/04/11 16:31 Pagina 159

159


10_new_Layout 1 01/04/11 16:31 Pagina 160

TELO BIANCO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Serie moderna. Montatura bianca, vetro molato colore bianco.

Modern series. White setting, white bevelled glass.

Moderne Serie. Gestell weiß, Glas poliert und weiß.

Serie moderna. Montura blanca, vidrio pulido color blanco.

овременная серия. елая оправа; шлифованное стекло белого цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1424.11 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1424.11 E27 _ 1x60W

28

20 7,5

1424.12 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1424.12 E27 _ 2x60W

41

27 11


11_new_Layout 1 01/04/11 16:34 Pagina 161

161


11_new_Layout 1 01/04/11 16:34 Pagina 162

CILINDRO BIANCO Design: Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato bianco latte e inciso. Montatura cromo lucida.

Engraved, milk white blown glass. Glossy chrome fixture.

Geblasenes milchweißes und geprägtes Glas. Gestell chromfarben und glänzend.

Vidrio soplado blanco leche y grabado. Montura cromo lustroso.

ыдувное гравированное стекло молочного цвета. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1552.40-1552.50)

(

1552.40-1552.50)

(

1552.40-1552.50)

(

1552.40-1552.50)

(

1552.40-1552.50)

1552.30 _ 1x75W _ G9 8

20/120

15

1552.40 _ 1x60W _ G9 15

23

13

1552.50

1552.31

_ 1x250W _ E27

_ 1x150W _ E27 32

178

8,5

40/140

30

32


11_new_Layout 1 01/04/11 16:35 Pagina 163

163


11_new_Layout 1 01/04/11 16:35 Pagina 164

CILINDRO BIANCO Design: Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato bianco latte e inciso. Montatura cromo lucida.

Engraved, milk white blown glass. Glossy chrome fixture.

Geblasenes milchweißes und geprägtes Glas. Gestell chromfarben und glänzend.

Vidrio soplado blanco leche y grabado. Montura cromo lustroso.

ыдувное гравированное стекло молочного цвета. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1552.20 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1552.20 E27 _ 4x60W

44x34

10

1552.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1552.21 E27 _ 4x60W

61x40

10


11_new_Layout 1 01/04/11 16:35 Pagina 165

165


11_new_Layout 1 01/04/11 16:35 Pagina 166

CILINDRO BIANCO Design: Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato bianco latte e inciso. Montatura cromo lucida.

Engraved, milk white blown glass. Glossy chrome fixture.

Geblasenes milchweißes und geprägtes Glas. Gestell chromfarben und glänzend.

Vidrio soplado blanco leche y grabado. Montura cromo lustroso.

ыдувное гравированное стекло молочного цвета. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1552.11 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

34

34 8

1552.10 _ 1x60W _ G9

13,5

15 7,5


11_new_Layout 1 01/04/11 16:35 Pagina 167

167


11_new_Layout 1 01/04/11 16:35 Pagina 168

GRAZIOSA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, ad incandescenza o risparmio energetico efficace per illuminazione generale, tavoli, corridoi, camere, cucine e sale. Montatura cromo con particolari grigio.

Halogen, incandescent or energy saving light for general lighting and effective lighting of tables, corridors, rooms, kitchens, and halls. Chrome finish with grey details.

Halogenlampe als Glühlampe oder Energiesparlampe für die allgemeine Beleuchtung, Tische, Gänge, Zimmer, Küchen und Wohnzimmer. Gestell aus Chrom mit grauen Details.

Lámpara halógena, incandescente o de bajo consumo eficaz para iluminación general, mesas, pasillos, habitaciones, cocina y sala de estar. Montura cromo con detalles en gris.

ветильник с галогенными лампами, лампами накаливания или энергосберегающими лампами, пригодный как для общего освещения, так и для освещения над столами, в коридорах, спальнях, кухнях и гостиных. "ромированная оправа с серыми деталями.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

(

(

(

1322.40 - 1322.41)

1322.40 - 1322.41)

1322.40 - 1322.41)

1322.40 - 1322.41)

(

1322.40 - 1322.41)

1322.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm. 15

30 8

1322.40

1322.41

_ 1x60W _ E14

_ 1x100W _ E27

13

28

15

51

13

15


11_new_Layout 1 01/04/11 16:35 Pagina 169

169


11_new_Layout 1 01/04/11 16:35 Pagina 170

GRAZIOSA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, ad incandescenza o risparmio energetico efficace per illuminazione generale, tavoli, corridoi, camere, cucine e sale. Montatura cromo con particolari grigio.

Halogen, incandescent or energy saving light for general lighting and effective lighting of tables, corridors, rooms, kitchens, and halls. Chrome finish with grey details.

Halogenlampe als Glühlampe oder Energiesparlampe für die allgemeine Beleuchtung, Tische, Gänge, Zimmer, Küchen und Wohnzimmer. Gestell aus Chrom mit grauen Details.

Lámpara halógena, incandescente o de bajo consumo eficaz para iluminación general, mesas, pasillos, habitaciones, cocina y sala de estar. Montura cromo con detalles en gris.

ветильник с галогенными лампами, лампами накаливания или энергосберегающими лампами, пригодный как для общего освещения, так и для освещения над столами, в коридорах, спальнях, кухнях и гостиных. "ромированная оправа с серыми деталями.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1322.30 _ 1x100W _ E27 12,5

45/150

15

1322.31 _ 1x100W _ E27 12,5

45/150

15

1322.32

1322.50

_ 2x100W _ E27

_ 6x60W E14 _ 1x250W E27 150

18

174 45/150

15

32

+


11_new_Layout 1 01/04/11 16:35 Pagina 171

171


11_new_Layout 1 01/04/11 16:35 Pagina 172

GRAZIOSA NICKEL Design: Sforzin Illuminazione

Efficace per illuminazione generale. Montatura in nickel satinato e vetro soffiato bianco latte.

Effective for general lighting. Satin finished nickel setting and milk-white blown glass.

Eigent sich zur Beleuchtung im Allgemeinen. Gestell nickelfarben satiniert und milchweißes geblasenes Glas.

Eficaz para iluminación general. Montura en níquel satinado y vidrio soplado blanco leche.

вет, пригодный для общего освещения. Оправа из сатинированного никеля; выдувное стекло бело-молочного цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1418.50 _ 6x60W E14 _ 1x250W E27 18

174

32

+


11_new_Layout 1 01/04/11 16:36 Pagina 173

173


11_new_Layout 1 01/04/11 16:36 Pagina 174

ISLANDA MAJOR Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, efficace per illuminazione generale e tavoli. Montatura grigio titanio, vetro trasparente con fascia satinata.

Halogen light ideal for general illumination and suitable for lighting tables. Grey titanium frame, transparent glass with satin-finished band.

Effizientes halogenlicht für grundbeleuchtung auch geeignet als tischbeleuchtung. Struktur in titangrau, transparentes glas mit satiniertem band.

Luz halògena eficaz para la ilunaciòn general y adecuada para iluminar las mesas. Armazòn gris titanio, vidrio transparente con banda satinada.

#алогенный свет, пригодный как для общего освещения, так и для освещения над столами. $вет оправы – серый титан; прозрачное стекло с сатинированной полоской.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1369.31 _ 3x75W _ G9 35

42/110

14

1369.32 _ 3x75W _ G9 41

42/110

14

1369.33

1369.30

_ 5x75W _ G9

_ 1x75W _ G9 10

74

42/110

42/110

14

14


11_new_Layout 1 01/04/11 16:36 Pagina 175

175


11_new_Layout 1 01/04/11 16:36 Pagina 176

DIAMANTE ROSSO Design: Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato decoro rosso. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, red decoration. Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas, rotes Dekor. Mit aufgetragenen Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen NUR für Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoración roja. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

ыдувное стекло с красным узором.  кристаллами Swarovski. % подвесным, настольным и настенным светильникам подходят &О'Ь%О энергосберегающие лампочки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

(

(

(

(

1517.40 - 1517.51 - 1517.40)

1517.40 - 1517.51 - 1517.40)

1517.40 - 1517.51 - 1517.40)

1517.40 - 1517.51 - 1517.40)

1517.40 - 1517.51 - 1517.40)

1517.33 ECO _ 2x23W _ E27 11

50/150

100

1517.40 ECO _ 1x11W _ E14 10

28

9

1517.41 ECO

1517.51 ECO

_ 1x23W _ E27

_ 1x23W _ E27 16

46

16

179

12

30


12_new_Layout 1 01/04/11 16:49 Pagina 177

177


12_new_Layout 1 01/04/11 16:49 Pagina 178

DIAMANTE ROSSO Design: Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato decoro rosso. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, red decoration. Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas, rotes Dekor. Mit aufgetragenen Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen NUR fßr Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoraciĂłn roja. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

Ń‹Đ´ŃƒĐ˛Đ˝ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž Ń ĐşŃ€Đ°Ń Đ˝Ń‹Đź ŃƒĐˇĐžŃ€ĐžĐź.  ĐşŃ€Đ¸Ń Ń‚Đ°ĐťĐťĐ°ĐźĐ¸ Swarovski.  ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝Ń‹Đź, Đ˝Đ°Ń Ń‚ĐžĐťŃŒĐ˝Ń‹Đź и Đ˝Đ°Ń Ń‚ĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đź Ń Đ˛ĐľŃ‚Đ¸ĐťŃŒĐ˝Đ¸ĐşĐ°Đź пОдхОдŃ?Ń‚ ОЏО Ń?Đ˝ĐľŃ€ĐłĐžŃ ĐąĐľŃ€ĐľĐłĐ°ŃŽŃ‰Đ¸Đľ НаПпОчки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1517.30 ECO _ 1x11W _ E14 11

30/130

10

1517.31 ECO _ 1x23W _ E27 11

50/150

16

1517.32 ECO

1517.10 ECO

_ 3x11W _ E14

_ 1x23W _ E27 75

42 30/130

8 10

16


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 179

179


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 180

DIAMANTE CREMA Design: Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato decoro crema. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, cream-coloured decoration. Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas cremefarbenes Dekor. Mit aufgetragenen Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen NUR fßr Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoraciĂłn crema. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

Ń‹Đ´ŃƒĐ˛Đ˝ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž Ń Đ´ĐľĐşĐžŃ€ĐžĐź кроПОвОгО цвота.  ĐşŃ€Đ¸Ń Ń‚Đ°ĐťĐťĐ°ĐźĐ¸ Swarovski.  ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝Ń‹Đź, Đ˝Đ°Ń Ń‚ĐžĐťŃŒĐ˝Ń‹Đź и Đ˝Đ°Ń Ń‚ĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đź Ń Đ˛ĐľŃ‚Đ¸ĐťŃŒĐ˝Đ¸ĐşĐ°Đź пОдхОдŃ?Ń‚ ОЏО Ń?Đ˝ĐľŃ€ĐłĐžŃ ĐąĐľŃ€ĐľĐłĐ°ŃŽŃ‰Đ¸Đľ НаПпОчки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1519.10 ECO _ 1x23W _ E27

42

8 16

1519.33 ECO

1519.31 ECO

_ 2x23W _ E27

_ 1x23W _ E27 11

11

50/150

50/150

100

16


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 181

181


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 182

DIAMANTE CREMA Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato decoro crema. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, cream-coloured decoration. Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas cremefarbenes Dekor. Mit au fgetragenen Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen NUR fßr Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoraciĂłn crema. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

Ń‹Đ´ŃƒĐ˛Đ˝ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž Ń Đ´ĐľĐşĐžŃ€ĐžĐź кроПОвОгО цвота.  ĐşŃ€Đ¸Ń Ń‚Đ°ĐťĐťĐ°ĐźĐ¸ Swarovski.  ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝Ń‹Đź, Đ˝Đ°Ń Ń‚ĐžĐťŃŒĐ˝Ń‹Đź и Đ˝Đ°Ń Ń‚ĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đź Ń Đ˛ĐľŃ‚Đ¸ĐťŃŒĐ˝Đ¸ĐşĐ°Đź пОдхОдŃ?Ń‚ ОЏО Ń?Đ˝ĐľŃ€ĐłĐžŃ ĐąĐľŃ€ĐľĐłĐ°ŃŽŃ‰Đ¸Đľ НаПпОчки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

(

1519.41-1519.51)

(

1519.41-1519.51)

(

1519.41-1519.51)

(

1519.41-1519.51)

(

1519.41-1519.51)

1519.41 ECO _ 1x23W _ E27 16

46

12

1519.51 ECO _ 1x23W _ E27 16

179

30


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 183

183


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 184

DIAMANTE BIANCO e NERO Design: Sforzin Illuminazione

Vetro soffiato decoro bianco o nero. Con cristalli Swarovski applicati. Sono adatti solo a lampadine a risparmio energetico.

White or black decorated blown glass. Decorated with Swarovski crystals. Only for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas mit weißem oder schwarzem Dekor. Mit aufgesetzten Swarovski Kristallen. Nur für Energiesparlampen geeignet.

Vidrio soplado decoración blanca o negra. Con cristales Swarovski aplicados. Aptos sólo para bombillas de bajo consumo.

ыдувное стекло с белым или черным декором.  кристаллами Swarovski.  этим светильникам подходят только энергосберегающие лампочки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1518.10 ECO _ 1x23W _ E27

42

8 16

1506.10 ECO _ 1x23W _ E27

42

8 16


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 185

185


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 186

SHINING Design: Sforzin Illuminazione

Strass trasparenti in cristallo. Montatura cromo lucida.

Clear strass crystal. Glossy chrome fixture.

Transparenter Strass aus Kristallglas. Gestell chromfarben glänzend.

Strass transparentes de cristal. Montura cromo brillante.

#розрачные стразы из хрусталя. $лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1545.20 28

_ 1x150W _ E27

30

1545.21 28

_ 1x150W _ E27

40

1545.22 28

_ 1x150W _ E27

50

1545.30 14,5

_ 1x150W _ E27

1545.34

14,5

_ 1x150W _ E27

39/140

40/140

54x34

1545.35

14,5

_ 1x150W _ E27

30

1545.31 39/140

_ 1x150W _ E27

14,5

62x32

40/140

40

1545.33

1545.32

_ 1x60W _ E14

_ 1x150W _ E27

14,5

11

40/140

25/125

12

50


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 187

187


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 188

SHINING Design: Sforzin Illuminazione

Strass trasparenti in cristallo. Montatura cromo lucida.

Clear strass crystal. Glossy chrome fixture.

Transparenter Strass aus Kristallglas. Gestell chromfarben glänzend.

Strass transparentes de cristal. Montura cromo brillante.

#розрачные стразы из хрусталя. $лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1545.50)

(

1545.50)

(

1545.50)

(

1545.50)

(

1545.50)

1545.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

11 7

17

1545.50

1545.10

_ 1x250W _ E27

_ 1x100W _ R7S 78 mm. 30

177 17,5 9

30

26


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 189

189


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 190

SHINING Design: Sforzin Illuminazione

Strass trasparenti in cristallo. Montatura cromo lucida.

Clear strass crystal. Glossy chrome fixture.

Transparenter Strass aus Kristallglas. Gestell chromfarben glänzend.

Strass transparentes de cristal. Montura cromo brillante.

#розрачные стразы из хрусталя. $лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1545.40-1545.41)

(

1545.40-1545.41)

(

1545.40-1545.41)

(

1545.40-1545.41)

(

1545.40-1545.41)

1545.40 _ 1x60W _ E14

12

18

12

1545.41 _ 1x60W _ E14 12

28

12


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 191

191


12_new_Layout 1 01/04/11 16:50 Pagina 192

SHINING SATINATO Design: Sforzin Illuminazione

Strass satinati con saltuari trasparenti. Montatura cromo lucida.

Frosted strass with casually placed clear pieces. Glossy chrome fixture.

Strass satiniert mit transparenten Sprüngen. Gestell chromfarben glänzend.

Strass satinados con discontinuos transparentes. Montura cromo brillante.

&атовые стразы с прозрачными вставками. $лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1581.30 _ 1x150W _ E27 14,5

1581.31

40/140

_ 1x150W _ E27 30 14,5

39/140

40

1581.33

1581.32

_ 1x60W _ E14

_ 1x150W _ E27 14,5 11

39/140

25/125

12

50


13_new_Layout 1 01/04/11 16:57 Pagina 193

193


13_new_Layout 1 01/04/11 16:57 Pagina 194

SHINING SATINATO Design: Sforzin Illuminazione

Strass satinati con saltuari trasparenti. Montatura cromo lucida.

Frosted strass with casually placed clear pieces. Glossy chrome fixture.

Strass satiniert mit transparenten Sprüngen. Gestell chromfarben glänzend.

Strass satinados con discontinuos transparentes. Montura cromo brillante.

атовые стразы с прозрачными вставками. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1581.50 - 1581.41)

(

1581.50 - 1581.41)

(

1581.50 - 1581.41)

(

1581.50 - 1581.41)

(

1581.50 - 1581.41)

1581.41 _ 1x60W _ E14

12

28

12

1581.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

11 7 17

1581.50

1581.10

_ 1x250W _ E27

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

30

177 17,5 9

30

26


13_new_Layout 1 01/04/11 16:57 Pagina 195

195


13_new_Layout 1 01/04/11 16:57 Pagina 196

SHINING SATINATO Design: Sforzin Illuminazione

Strass satinati con saltuari trasparenti. Montatura cromo lucida.

Frosted strass with casually placed clear pieces. Glossy chrome fixture.

Strass satiniert mit transparenten Sprüngen. Gestell chromfarben glänzend.

Strass satinados con discontinuos transparentes. Montura cromo brillante.

атовые стразы с прозрачными вставками. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1581.40)

(

1581.40)

(

1581.40)

(

1581.40)

(

1581.40)

1581.20 28

_ 1x150W _ E27

30

1581.21 28

_ 1x150W _ E27

40

1581.34

1581.22 28

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27 14,5 50

39/140

54x34

1581.40

1581.35

_ 1x60W _ E14

_ 1x150W _ E27

14,5

12

39/140 18

12

62x32


13_new_Layout 1 01/04/11 16:57 Pagina 197

197


13_new_Layout 1 01/04/11 16:58 Pagina 198

BOSS Design: Sforzin Illuminazione

Lastra vetro satinato e bordo trasparente. Montatura cromata.

Frosted glass sheet with clear edges. Chrome finish fixture.

Plattenglas satiniert und transparenter Rand. Gestell verchromt.

Placa de vidrio satinado y borde transparente. Montura cromada.

истовое матовое стекло с прозрачной каймой. ромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1614.11 _ 2x60W _ G9

25

6 25

1614.12 _ 2x24W _ T5

74

5 24

1614.13

1614.10

_ 2x39W _ T5

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1060

15 6

5

24

25


13_new_Layout 1 01/04/11 16:58 Pagina 199

199


13_new_Layout 1 01/04/11 16:58 Pagina 200

BOSS Design: Sforzin Illuminazione

Lastra vetro satinato e bordo trasparente. Montatura cromata.

Frosted glass sheet with clear edges. Chrome finish fixture.

Plattenglas satiniert und transparenter Rand. Gestell verchromt.

Placa de vidrio satinado y borde transparente. Montura cromada.

истовое матовое стекло с прозрачной каймой. ромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1614.20 _ 2x60W _ G9

6

25x25

1614.21 _ 4x18W _ 2G 11

5

48x48

1614.22

1614.14

_ 4x24W _ 2G11

_ 2x54W _ T5

1360 5 5

56x56

25


13_new_Layout 1 01/04/11 16:58 Pagina 201

201


13_new_Layout 1 01/04/11 16:59 Pagina 202

MOSSA BIANCA Design: Davide Negri

Vetro lastra bianco. Forma attuale ondulata.

White sheet glass. Current wavy shape.

Plattenglas weiĂ&#x;. Aktuelle Form gewellt.

Vidrio en placa blanco. Forma actual ondulada.

Đ¸Ń Ń‚ĐžĐ˛ĐžĐľ йоНОо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž. ОвроПоннаŃ? Đ˛ĐžĐťĐ˝Đ¸Ń Ń‚Đ°Ń? фОрПа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

(

1621.40-1621.50)

(

1621.40-1621.50)

(

1621.40-1621.50)

(

1621.40-1621.50)

(

1621.40-1621.50)

1621.40 _ 1x60W _ G9 30x14

40

16,5

1621.50

1621.10

_ 1x250W _ E27

_ 1x100W _ R7S 117 mm. 36

179 15

7 30

30


13_new_Layout 1 01/04/11 16:59 Pagina 203

203


13_new_Layout 1 01/04/11 16:59 Pagina 204

MOSSA BIANCA Design: Davide Negri

Vetro lastra bianco. Forma attuale ondulata.

White sheet glass. Current wavy shape.

Plattenglas weiĂ&#x;. Aktuelle Form gewellt.

Vidrio en placa blanco. Forma actual ondulada.

Đ¸Ń Ń‚ĐžĐ˛ĐžĐľ йоНОо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž. ОвроПоннаŃ? Đ˛ĐžĐťĐ˝Đ¸Ń Ń‚Đ°Ń? фОрПа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1621.20 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1621.20 E27 _ 2X60W

9

36x23

1621.21 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1621.21 E27 _ 4x60W

9

47x30

1621.30

1621.31

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27 8,5

8,5

35/135

40/140 23

36

30

47


13_new_Layout 1 01/04/11 16:59 Pagina 205

205


13_new_Layout 1 01/04/11 17:00 Pagina 206

MOSSA TESTA DI MORO Design: Davide Negri

Serie decorativa. Vetro testa di moro. Montatura cromo. Effetto luce elegante e d’ambiente.

Decorative range. Dark brown glass. Chrome finish fixture. Elegant, atmospheric lighting effect.

Dekorative Serie. Glas braun. Gestell Chrom. Eleganter Lichteffekt.

Serie decorativa. Vidrio de color marrĂłn oscuro. Montura cromo. Efecto luz elegante y de ambiente.

окОративнаŃ? Ń ĐľŃ€Đ¸Ń?. токНО кОричновОгО цвота. рОПирОваннаŃ? Оправа. ЭНогантныК Ń Đ˛ĐľŃ‚ĐžĐ˛ĐžĐš Ń?ффокт Đ´ĐťŃ? Đ¸Đ˝Ń‚ĐľŃ€ŃŒĐľŃ€Đ°.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

(

1622.40-1622.50)

(

1622.40-1622.50)

(

1622.40-1622.50)

(

1622.40-1622.50)

(

1622.40-1622.50)

1622.30 _ 1x150W _ E27 8,5

35/135 23

36

1622.31 _ 1x150W _ E27 8,5

40/140 30

47

1622.50

1622.40

_ 1x250W _ E27

_ 1x60W _ G9 36 30x14

179 40

30

16,5


13_new_Layout 1 01/04/11 17:00 Pagina 207

207


13_new_Layout 1 01/04/11 17:00 Pagina 208

MOSSA TESTA DI MORO Design: Davide Negri

Serie decorativa. Vetro testa di moro. Montatura cromo. Effetto luce elegante e d’ambiente.

Decorative range. Dark brown glass. Chrome finish fixture. Elegant, atmospheric lighting effect.

Dekorative Serie. Glas braun. Gestell Chrom. Eleganter Lichteffekt.

Serie decorativa. Vidrio de color marrĂłn oscuro. Montura cromo. Efecto luz elegante y de ambiente.

окОративнаŃ? Ń ĐľŃ€Đ¸Ń?. токНО кОричновОгО цвота. рОПирОваннаŃ? Оправа. ЭНогантныК Ń Đ˛ĐľŃ‚ĐžĐ˛ĐžĐš Ń?ффокт Đ´ĐťŃ? Đ¸Đ˝Ń‚ĐľŃ€ŃŒĐľŃ€Đ°.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1622.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

15

7 30

1622.20

1622.21

_ 1x100W _ R7S 117 mm.

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

1622.20 E27

1622.21 E27

_ 2x60W _ E27

_ 4x60W _ E27

10

9

36x23

47x30


14_new_Layout 1 01/04/11 17:06 Pagina 209

209


14_new_Layout 1 01/04/11 17:07 Pagina 210

TEODORICO Design: Federica Suman

Vetro lastro satinato. Finali cromo. Montabili sia a parete che a soffitto.

Frosted sheet glass. Chrome plated ends. Wall or ceiling mounted.

Plattenglas satiniert. Endstücke Chrom. Sowohl Decken- als auch Wandmontage möglich.

Vidrio en placa satinado. Finales cromo. Montables tanto en pared como en techo.

истовое матовое стекло. ромированные заглушки. ветильник устанавливается как на стены, так и на потолок.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1594.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1594.10 E27 _ 1x60W

15

7 26

1594.20 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1594.20 E27 _ 2x60W

7

32x26

1594.21

1594.11

_ 1x100W _ R7S 117 mm.

_ 2x100W _ R7S 117 mm.

1594.21 E27

1594.11 E27

_ 2x60W

_ 3x60W

64 7

7 48x26

26


14_new_Layout 1 01/04/11 17:07 Pagina 211

211


14_new_Layout 1 01/04/11 17:07 Pagina 212

VILLA Design: Federica Suman

Vetro lastro bianco opalino. Fascia centrale satinata.

Opaline white sheet glass. Frosted central strip.

Plattenglas milchweiß. entraler Streifen satiniert.

Vidrio en placa blanco opalino. Franja central satinada.

истовое матовое опаловое стекло. ентральная полоса матовая.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1625.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1625.10 E27 _ 1x60W

15

8 22,5

1625.20 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1625.20 E27 _ 2x60W

10

40x24

1625.21

1625.22

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1625.21 E27

1625.22 E27

_ 4x60W

_ 4x60W

16

9

39x38

50x40


14_new_Layout 1 01/04/11 17:08 Pagina 213

213


14_new_Layout 1 01/04/11 17:08 Pagina 214

CONFINE CROMO Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna elegante con luce alogena. Vetro trasparente spessore 19mm e montatura cromo lucido.

Modern elegant range with halogen light. Clear glass, 19 mm thick, and glossy chrome finish fixture.

Moderne elegante Serie mit Halogenlicht. Transparentes Glas von 19mm Stärke. Gestell chromfarben glänzend.

Serie moderna elegante con luz halĂłgena. Vidrio transparente espesor 19 mm y montura de cromo brillante.

ЭНогантнаŃ? Ń ĐžĐ˛Ń€ĐľĐźĐľĐ˝Đ˝Đ°Ń? Ń ĐľŃ€Đ¸Ń? Ń ĐłĐ°ĐťĐžĐłĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đź Ń Đ˛ĐľŃ‚ĐžĐź. рОСрачнОо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž тОНщинОК 19 ПП и ĐąĐťĐľŃ Ń‚Ń?щаŃ? хрОПирОваннаŃ? Оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1536.30 _ 2x100W _ R7S 78 mm.

15/105

22x20

1536.32

1536.31

_ 4x100W _ R7S 78 mm.

_ 2x100W _ R7S 78 mm.

15/105

15/105

80x22

41x22


14_new_Layout 1 01/04/11 17:08 Pagina 215

215


14_new_Layout 1 01/04/11 17:08 Pagina 216

CONFINE CROMO Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna elegante con luce alogena. Vetro trasparente spessore 19mm e montatura cromo lucido.

Modern elegant range with halogen light. Clear glass, 19 mm thick, and glossy chrome finish fixture.

Moderne elegante Serie mit Halogenlicht. Transparentes Glas von 19mm Stärke. Gestell chromfarben glänzend.

Serie moderna elegante con luz halĂłgena. Vidrio transparente espesor 19 mm y montura de cromo brillante.

ЭНогантнаŃ? Ń ĐžĐ˛Ń€ĐľĐźĐľĐ˝Đ˝Đ°Ń? Ń ĐľŃ€Đ¸Ń? Ń ĐłĐ°ĐťĐžĐłĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đź Ń Đ˛ĐľŃ‚ĐžĐź. рОСрачнОо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž тОНщинОК 19 ПП и ĐąĐťĐľŃ Ń‚Ń?щаŃ? хрОПирОваннаŃ? Оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1536.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

2 10

20,5

1536.12

1536.11

_ 2x100W _ R7S 78 mm.

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

2

2 10

41

10

26


14_new_Layout 1 01/04/11 17:08 Pagina 217

217


14_new_Layout 1 01/04/11 17:08 Pagina 218

CONFINE CROMO Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna elegante con luce alogena. Vetro trasparente spessore 19mm e montatura cromo lucido.

Modern elegant range with halogen light. Clear glass, 19 mm thick, and glossy chrome finish fixture.

Moderne elegante Serie mit Halogenlicht. Transparentes Glas von 19mm Stärke. Gestell chromfarben glänzend.

Serie moderna elegante con luz halĂłgena. Vidrio transparente espesor 19 mm y montura de cromo brillante.

ЭНогантнаŃ? Ń ĐžĐ˛Ń€ĐľĐźĐľĐ˝Đ˝Đ°Ń? Ń ĐľŃ€Đ¸Ń? Ń ĐłĐ°ĐťĐžĐłĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đź Ń Đ˛ĐľŃ‚ĐžĐź. рОСрачнОо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž тОНщинОК 19 ПП и ĐąĐťĐľŃ Ń‚Ń?щаŃ? хрОПирОваннаŃ? Оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1536.20 _ 2x100W _ R7S 78 mm.

15

22x20

1536.21

1536.50

_ 2x100W _ R7S 78 mm.

_ 2x100W _ R7S 78 mm.

22x20 15 176

41x22


14_new_Layout 1 01/04/11 17:08 Pagina 219

219


14_new_Layout 1 01/04/11 17:08 Pagina 220

RIGA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido, vetro bianco e trasparente.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure en chrome, satin-finished transparent glass.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom, satiniertes und trasparentes glass.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante, vidrio blanco y trasparente.

"алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома; белое и прозрачное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1377.10 _ 1x75W _ G9

15

5 14,5

1377.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

22

6 20


14_new_Layout 1 01/04/11 17:08 Pagina 221

221


14_new_Layout 1 01/04/11 17:09 Pagina 222

RIGA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido, vetro bianco e trasparente.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure en chrome, satin-finished transparent glass.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom, satiniertes und trasparentes glass.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante, vidrio blanco y trasparente.

"алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома; белое и прозрачное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1377.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1377.21 E27 _ 4x60W

9

40x40

1377.20 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1377.20 E27 _ 2x60W

7

30x30

1377.22 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1377.22 E27

1377.30

_ 4x60W

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

8

35/108 30

56x47

50


14_new_Layout 1 01/04/11 17:09 Pagina 223

223


14_new_Layout 1 01/04/11 17:09 Pagina 224

RIGA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido, vetro bianco e trasparente.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure en chrome, satin-finished transparent glass.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom, satiniertes und trasparentes glass.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante, vidrio blanco y trasparente.

"алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома; белое и прозрачное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

(

(

(

(

1377.40 - 1377.41 - 1377.50)

1377.40 - 1377.41 - 1377.50)

1377.40 - 1377.41 - 1377.50)

1377.40 - 1377.41 - 1377.50)

1377.40 - 1377.41 - 1377.50)

1377.40 _ 1x60W _ G9 14,5

28

14x8

1377.41

1377.50

_ 1x60W _ E14

_ 1x250W _ E27 20

41

30

180

20x12

34x29


15_new_Layout 1 01/04/11 17:11 Pagina 225

225


15_new_Layout 1 01/04/11 17:12 Pagina 226

WAKE Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Vetro bianco e trasparente.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Satin-finished transparent glass.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Satiniertes und trasparentes glass.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Vidrio blanco y trasparente.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. елое и прозрачное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1405.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1405.20 E27 _ 2x60W

29

8 41

1405.21

1405.22

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1405.21 E27

1405.22 E27

_ 2x60W

_ 4x60W

37

48

11 52

14 65


15_new_Layout 1 01/04/11 17:12 Pagina 227

227


15_new_Layout 1 01/04/11 17:12 Pagina 228

WAKE Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Vetro bianco e trasparente.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Satin-finished transparent glass.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Satiniertes und trasparentes glass.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Vidrio blanco y trasparente.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. елое и прозрачное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1405.32 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1405.32 E27 _ 2x100W

36

65x48

1405.31 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1405.10

1405.31 E27

_ 1x100W _ R7S 78mm.

_ 2x100W

18

35

6 25

52x37


15_new_Layout 1 01/04/11 17:12 Pagina 229

229


15_new_Layout 1 01/04/11 17:12 Pagina 230

MAGURO Design: Sforzin Illuminazione

Vetro lastra bianco latte, bordo trasparente e luminose ed eleganti basi bianche. La piantana ed il lumetto hanno basi venghè e montatura cromo.

Milk white glass plate with a clear edge and bright and elegant white bases. The standard lamp and small lamp have a wenge wood base and chrome-finish fixture.

Plattenglas milchweiĂ&#x;, transparenter Rand und helle und elegante weiĂ&#x;e Basen. Die Steh- und Tischlampe haben eine Wengè Basis und ein chromfarbenes Gestell.

Vidrio hoja blanco leche, borde transparente, bases blancas luminosas y elegantes. El tubo vertical y la lamparilla tienen bases de wenguĂŠ y montura de cromo.

Đ¸Ń Ń‚ĐžĐ˛ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž ПОНОчнОгО цвота Ń ĐżŃ€ĐžĐˇŃ€Đ°Ń‡Đ˝ĐžĐš ОкантОвкОК и йоНОК, Ń?НогантнОК ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛ĐžĐš. !ĐžŃ€ŃˆĐľŃ€ и Đ˝Đ°Ń Ń‚ĐžĐťŃŒĐ˝Đ°Ń? НаПпа иПоют ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ иС вонго и Ń…Ń€ĐžĐźĐ¸Ń€ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ˝ŃƒŃŽ ĐžĐżŃ€Đ°Đ˛Ńƒ.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

(

1562.40 - 1562.50)

(

1562.40 - 1562.50)

(

1562.40 - 1562.50)

(

1562.40 - 1562.50)

(

1562.40 - 1562.50)

1562.10 _ 1x60W _ G9

22

5 18

1562.11 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1562.11 E27 _ 1x60W

34

6 23,5

1562.40

1562.50

_ 1x60W _ G9

_ 1x250W _ E27 27

18

181

32

13x13

30x30


15_new_Layout 1 01/04/11 17:12 Pagina 231

231


15_new_Layout 1 01/04/11 17:12 Pagina 232

MAGURO Design: Sforzin Illuminazione

Vetro lastra bianco latte, bordo trasparente e luminose ed eleganti basi bianche.

Milk white glass plate with a clear edge and bright and elegant white bases.

Plattenglas milchweiĂ&#x;, transparenter Rand und helle und elegante weiĂ&#x;e Basen.

Vidrio hoja blanco leche, borde transparente, bases blancas luminosas y elegantes.

Đ¸Ń Ń‚ĐžĐ˛ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž ПОНОчнОгО цвота Ń ĐżŃ€ĐžĐˇŃ€Đ°Ń‡Đ˝ĐžĐš ОкантОвкОК и йоНОК, Ń?НогантнОК ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛ĐžĐš.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1562.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1562.20 E27 _ 2x60W

7

45x27

1562.21

1562.22

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1562.21 E27

1562.22 E27

_ 4x60W

_ 4x60W

9

11

55x37

70x40


15_new_Layout 1 01/04/11 17:12 Pagina 233

233


15_new_Layout 1 01/04/11 17:13 Pagina 234

COMFORT Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHĂœTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_$Đ°Ń€ĐľĐłĐ¸Ń Ń‚Ń€Đ¸Ń€ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Đ°Ń? ĐźĐžĐ´ĐľĐťŃŒ

Vetro lastra bianco satinato interno e bianco latte esterno. Montatura bianca.

Glass plate, frosted white inside and milk white outside.

Plattenglas innen weiĂ&#x; satiniert und auĂ&#x;en milchweiĂ&#x;.

Vidrio hoja blanco satinado interior y blanco leche exterior.

Đ¸Ń Ń‚ĐžĐ˛ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž, йоНОо ПатОвОо Đ˛Đ˝ŃƒŃ‚Ń€Đ¸, ПОНОчнОгО цвота Ń Đ˝Đ°Ń€ŃƒĐśĐ¸.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

(

1584.40 - 1584.50)

(

1584.40 - 1584.50)

(

1584.40 - 1584.50)

(

1584.40 - 1584.50)

(

1584.40 - 1584.50)

1584.30 _ 1x150W _ E27 11

40/140

44

1584.40 _ 1x60W _ E14 20

39

13

1584.50

1584.31

_ 1x250W _ E27

_ 1x150W _ E27 11

35

170

45/145

30

61


15_new_Layout 1 01/04/11 17:13 Pagina 235

235


15_new_Layout 1 01/04/11 17:13 Pagina 236

COMFORT Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHĂœTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_$Đ°Ń€ĐľĐłĐ¸Ń Ń‚Ń€Đ¸Ń€ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Đ°Ń? ĐźĐžĐ´ĐľĐťŃŒ

Vetro lastra bianco satinato interno e bianco latte esterno. Montatura bianca.

Glass plate, frosted white inside and milk white outside.

Plattenglas innen weiĂ&#x; satiniert und auĂ&#x;en milchweiĂ&#x;.

Vidrio hoja blanco satinado interior y blanco leche exterior.

Đ¸Ń Ń‚ĐžĐ˛ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž, йоНОо ПатОвОо Đ˛Đ˝ŃƒŃ‚Ń€Đ¸, ПОНОчнОгО цвота Ń Đ˝Đ°Ń€ŃƒĐśĐ¸.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1584.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

20

9 20

1584.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1584.20 E27 _ 4x60W

10

34x44

1584.21

1584.11

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1584.21 E27

1584.11 E27

_ 4x60W

_ 2x60W

10

30

10 61x40

35


15_new_Layout 1 01/04/11 17:13 Pagina 237

237


15_new_Layout 1 01/04/11 17:13 Pagina 238

COMFORT Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHĂœTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_$Đ°Ń€ĐľĐłĐ¸Ń Ń‚Ń€Đ¸Ń€ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Đ°Ń? ĐźĐžĐ´ĐľĐťŃŒ

Vetro lastra bianco satinato interno e nero esterno. Montatura bianca.

Glass plate, frosted white inside and black outside. White fixture.

Plattenglas innen satiniert und auĂ&#x;en schwarz. Gestell weiĂ&#x;.

Vidrio hoja blanco satinado interior y negro exterior. Montura blanca.

Đ¸Ń Ń‚ĐžĐ˛ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž, ПатОвОо Đ˛Đ˝ŃƒŃ‚Ń€Đ¸, чорнОгО цвота Ń Đ˝Đ°Ń€ŃƒĐśĐ¸. оНаŃ? Оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

(

1585.40 - 1585.50)

(

1585.40 - 1585.50)

(

1585.40 - 1585.50)

(

1585.40 - 1585.50)

(

1585.40 - 1585.50)

1585.30 _ 1x150W _ E27 11

40/140

44

1585.31 _ 1x150W _ E27 11

45/145

61

1585.50

1585.40

_ 1x250W _ E27

_ 1x60W _ E14 20

35

39 170

30

13


15_new_Layout 1 01/04/11 17:13 Pagina 239

239


15_new_Layout 1 01/04/11 17:14 Pagina 240

COMFORT Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHĂœTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_$Đ°Ń€ĐľĐłĐ¸Ń Ń‚Ń€Đ¸Ń€ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Đ°Ń? ĐźĐžĐ´ĐľĐťŃŒ

Vetro lastra bianco satinato interno e nero esterno. Montatura bianca.

Glass plate, frosted white inside and black outside. White fixture.

Plattenglas innen satiniert und auĂ&#x;en schwarz. Gestell weiĂ&#x;.

Vidrio hoja blanco satinado interior y negro exterior. Montura blanca.

Đ¸Ń Ń‚ĐžĐ˛ĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž, ПатОвОо Đ˛Đ˝ŃƒŃ‚Ń€Đ¸, чорнОгО цвота Ń Đ˝Đ°Ń€ŃƒĐśĐ¸. оНаŃ? Оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1585.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

20

9 20

1585.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1585.11 E27 _ 2x60W

30

10 35

1585.20

1585.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1585.20 E27

1585.21 E27

_ 4x60W

_ 4x60W

10

10

34x44

61x40


16_new_Layout 1 01/04/11 17:20 Pagina 241

241


16_new_Layout 1 01/04/11 17:20 Pagina 242

LA TUA LUCE, IL TUO RIFUGIO, IL TUO SPAZIO, LA TUA QUIETE YOUR LIGHT, YOUR SANCTUARY, YOUR SPACE, YOUR PEACE DEIN LICHT, DEIN ZUFLUCHTSORT, DEINE WEITE, DEINE RUHE TU LUZ, TU REFUGIO, TU ESPACIO, TU TRANQUILIDAD О  – О У  , О ОАО, О  ОО 


16_new_Layout 1 01/04/11 17:20 Pagina 243


16_new_Layout 1 01/04/11 17:20 Pagina 244

INNESCO Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna alogena adatta a tutta la casa, semplice ed elegante. Vetro bianco satinato con bordo in risalto, i lumetti e la piantana hanno la montatura cromo satinata.

Modern halogen series, both elegant and linear. Well-suited for the whole house. White satin finish with ridged border. Lights and pedestal with satin chrome finish mounting.

Moderne, lineare und elegante Halogenserie. Geeignet für das ganze Haus. Weißes satiniertes Glas mit erhöhter Kante. Die Lampen und der Ständer haben eine Fassung aus satiniertem Chrom.

Serie moderna halógena lineal y elegante. Adecuada para toda la casa. Vidrio blanco satinado con borde en relieve lamparitas de mesa y lámara de pie con montura en cromo satinado.

овременная галогенная серия, пригодная для всех помещений дома, простая и элегантная. елое сатинированное стекло с выступающим краем. астольные лампы и торшер имеют оправу из сатинированного хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1391.40 _ 1x60W _ G9 20

27

12x12

1391.50

1391.41

_ 1x250W _ E27

_ 1x100W _ E27

35

181

35

55

26x26

15x15


16_new_Layout 1 01/04/11 17:20 Pagina 245

245


16_new_Layout 1 01/04/11 17:21 Pagina 246

INNESCO Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna alogena adatta a tutta la casa, semplice ed elegante. Vetro bianco satinato con bordo in risalto.

Modern halogen range suitable for use throughout the home, simple and elegant. Frosted white glass with raised edge.

Moderne Halogenlampenserie fürs ganze Haus, einfach und elegant. Weißes satiniertes Glas mit hervorgehobenem Rand.

Serie moderna halógena idónea para toda la casa, simple y elegante. Vidrio blanco satinado con borde en resalte.

овременная галогенная серия, подходящая ко всем помещениям дома. ростая, но элегантная. елое матовое стекло с рельефной каймой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1391.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

13

5 20

1391.20 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1391.20 E27 _ 2x60W _ E27

8

35x28

1391.21

1391.22

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1391.21 E27

1391.22 E27

_ 2x60W _ E27

_ 4x60W _ E27

10

10

42x30

62x35


16_new_Layout 1 01/04/11 17:21 Pagina 247

247


16_new_Layout 1 01/04/11 17:21 Pagina 248

GHELLA QUADRATA BIANCA Design: Sforzin Illuminazione

Applique e plafoniere quadre. Luce alogena (1558) o fluorescenza 3000°K (1559). Montatura bianca opaca, vetro bianco satinato.

Square wall and ceiling light. Halogen (1558) or fluorescent 3000°K (1559) light. Matt white fixture, frosted white glass.

Quadratische Wand- und Deckenlampen. Halogenlicht (1558) oder Leuchtstoff 3000°K (1559). Gestell weiß opak, Glas weiß satiniert.

Lámpara de pared y luces cenitales cuadradas. Luz halógena (1558) o fluorescente 3000°K (1559). Montura blanca opaca, vidrio blanco satinado.

астенные и потолочные светильники квадратной формы. вет галогенный (1558) или флуоресцентный 3000°K (1559). елая матовая оправа, белое сатинированное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1558.10 _ 1x60W _ G9

12

4,5 12

1558.20 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1559.20 _ 1x18W _ G24d2

5

20x20

1558.21

1558.22

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

_ 1x150W _ R7S 78 mm.

1559.21

1559.22

_ 2x18W _ 2G11

_ 2x24W _ 2G11

5

5

30x30

40x40


16_new_Layout 1 01/04/11 17:21 Pagina 249

249


16_new_Layout 1 01/04/11 17:22 Pagina 250

GARBUGLIO Design: Sforzin Illuminazione

Piastra vetro cristallo con bordi a filo testa di moro. Lumetto montatura cromo.

Crystal glass plate with dark brown trimmed edges. Chrome-plated light fixture.

Kristallglas als Platte mit Rändern in braun. Lampengestell Chrom.

Placa vidrio cristal con bordes a ras de color marrón oscuro. Lámpara montura cromo.

;ист из хрустального стекла с каймой из стеклянной нити коричневого цвета. астольная лампа с хромированной оправой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1633.40)

(

1633.40)

(

1633.40)

(

1633.40)

(

1633.40)

1633.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

19

8 35

1633.20 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1633.20 E27 _ 2x60W

11

34x30

1632.21 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1633.40

1632.21 E27

_ 1x60W _ G9

_ 4x60W 12

25

9

10

50x40


16_new_Layout 1 01/04/11 17:22 Pagina 251

251


16_new_Layout 1 01/04/11 17:22 Pagina 252

GARBUGLIO Design: Sforzin Illuminazione

Piastra vetro cristallo con bordi a filo testa di moro. Lumetto montatura cromo.

Crystal glass plate with dark brown trimmed edges. Chrome-plated light fixture.

Kristallglas als Platte mit Rändern in braun. Lampengestell Chrom.

Placa vidrio cristal con bordes a ras de color marrón oscuro. Lámpara montura cromo.

;ист из хрустального стекла с каймой из стеклянной нити коричневого цвета. астольная лампа с хромированной оправой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1632.40)

(

1632.40)

(

1632.40)

(

1632.40)

(

1632.40)

1632.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

19

8 35

1632.20 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1632.20 E27 _ 2x60W

11

34x30

1632.20 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1632.21 E27

1632.40

_ 4x60W

_ 1x60W _ G9 12

25

9

50x40

10


16_new_Layout 1 01/04/11 17:22 Pagina 253

253


16_new_Layout 1 01/04/11 17:22 Pagina 254

GOMITOLO TRASPARENTE Design: Sforzin Illuminazione

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro trasparente. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Clear decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor transparent. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración transparente. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. розрачный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1540.30 _ 1x40W _ G9 10

25/125

10

1540.31 _ 3x40W _ G9 100

20/90

10

1540.32

1540.33

_ 5x40W _ G9

_ 20x40W _ G9 60

20/90

60

60/120

10

10


16_new_Layout 1 01/04/11 17:23 Pagina 255

255


16_new_Layout 1 01/04/11 17:23 Pagina 256

GOMITOLO TRASPARENTE Design: Sforzin Illuminazione

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro trasparente. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Clear decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor transparent. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración transparente. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. розрачный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1540.36 _ 10x40W _ G9 40

20/120

10

1540.34 _ 1x75W _ E27 15

20/120

19

1540.35

1540.12

_ 5x40W _ G9

_ 1x75W _ G9 100

16 20/90 13

15 10


17_new_Layout 1 01/04/11 17:36 Pagina 257

257


17_new_Layout 1 01/04/11 17:37 Pagina 258

GOMITOLO TRASPARENTE Design: Sforzin Illuminazione

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro trasparente. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Clear decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor transparent. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración transparente. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. розрачный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1540.11 _ 2x40W _ G9

13 13 28

1540.21 _ 3x40W _ G9 60

14

10

1540.22

1540.10

_ 5x40W _ G9

_ 1x40W _ G9 100

14 13 15 10

10


17_new_Layout 1 01/04/11 17:37 Pagina 259

259


17_new_Layout 1 01/04/11 17:37 Pagina 260

GOMITOLO TRASPARENTE Design: Sforzin Illuminazione

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro trasparente. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Clear decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor transparent. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración transparente. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. розрачный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1540.40 - 1540.41)

(

1540.40 - 1540.41)

(

1540.40 - 1540.41)

(

1540.40 - 1540.41)

(

1540.40 - 1540.41)

1540.20 _ 1x40W _ G9 8,5

12

10

1540.40

1540.41

_ 1x40W _ G9

_ 1x40W _ G9 10

12

10

20

10


17_new_Layout 1 01/04/11 17:37 Pagina 261

261


17_new_Layout 1 01/04/11 17:37 Pagina 262

GOMITOLO SATINATO Design: Sforzin Illuminazione

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro satinato. Montatura cromo lucida.

Molten glass thread shaped around a cylindrical form. Frosted decoration. shiny chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor satiniert. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración satinada. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. атинированный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1547.30 _ 1x40W _ G9 10

25/125

10

1547.31 _ 3x40W _ G9 100

20/90

10

1547.32

1547.33

_ 5x40W _ G9

_ 20x40W _ G9 60

60

20/90 60/120

10

10


17_new_Layout 1 01/04/11 17:37 Pagina 263

263


17_new_Layout 1 01/04/11 17:37 Pagina 264

GOMITOLO SATINATO Design: Sforzin Illuminazione

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro satinato. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Frosted decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor satiniert. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración satinada. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. атинированный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1547.36 _ 10x40W _ G9 40

20/120

10

1547.34 _ 1x60W _ E27 15

20/120

19

1547.35

1547.12

_ 5x40W _ G9

_ 1x75W _ G9 100

16 20/90 13

15 10


17_new_Layout 1 01/04/11 17:38 Pagina 265

265


17_new_Layout 1 01/04/11 17:38 Pagina 266

GOMITOLO SATINATO Design: Sforzin Illuminazione

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro satinato. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Frosted decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor satiniert. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración satinada. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. атинированный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1547.10 _ 1x40W _ G9

13 15

10

1547.21 _ 3x40W _ G9

60

14

10

1547.22

1547.11

_ 5x40W _ G9

_ 2x40W _ G9 100

14

13

10

28

13


17_new_Layout 1 01/04/11 17:38 Pagina 267

267


17_new_Layout 1 01/04/11 17:38 Pagina 268

GOMITOLO SATINATO Design: Sforzin Illuminazione

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro satinato. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Frosted decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor satiniert. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración satinada. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. атинированный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1547.40 - 1547.41)

(

1547.40 - 1547.41)

(

1547.40 - 1547.41)

(

1547.40 - 1547.41)

(

1547.40 - 1547.41)

1547.20 _ 1x40W _ G9 8,5

12

10

1547.40

1547.41

_ 1x40W _ G9

_ 1x40W _ G9 10

12

10

20

10


17_new_Layout 1 01/04/11 17:38 Pagina 269

269


17_new_Layout 1 01/04/11 17:38 Pagina 270

FLOW Design: Arch. Degli Alberti

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro trasparente.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Clear decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Transparentes Dekor.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración transparente.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. розрачный узор.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1493.30 _ 1x150W _ E27

39/140 27

49

1493.22 NEW SIZE

1493.31

_ 4x60W _ E27

_ 4x75W _ E27

39/140 27 27

95x45

95x45


17_new_Layout 1 01/04/11 17:38 Pagina 271

271


17_new_Layout 1 01/04/11 17:38 Pagina 272

FLOW Design: Arch. Degli Alberti

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro trasparente.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Clear decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Transparentes Dekor.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración transparente.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. розрачный узор.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1493.10 _ 2x60W _ E27

21

7 35

1493.11

1493.13

_ 2x60W _ E27

_ 2x60W _ G9

27

18

8

11 49

29


18_new_Layout 1 01/04/11 17:45 Pagina 273

273


18_new_Layout 1 01/04/11 17:45 Pagina 274

FLOW Design: Arch. Degli Alberti

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro trasparente.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Clear decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Transparentes Dekor.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración transparente.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. розрачный узор.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1493.12 _ 4x60W _ E27

100

7 35

1493.20 _ 2x60W _ E27

11

49x27

1493.21

1493.50

_ 4x60W _ E27

_ 4x60W _ E27 35

175 10

50X35

34x30


18_new_Layout 1 01/04/11 17:45 Pagina 275

275


18_new_Layout 1 01/04/11 17:46 Pagina 276

FLOW SATINATA Design: Arch. Degli Alberti

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro satinato.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Frosted decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Dekor satiniert.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración satinada.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. атинированный декор.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1560.22 NEW SIZE _ 4x60W _ E27

27

95x45

1560.20 _ 2x60W _ E27

11

49x27

1560.21

1560.31

_ 4x60W _ E27

_ 4x75W _ E27

39/140

10

27

50X35

95x45


18_new_Layout 1 01/04/11 17:46 Pagina 277

277


18_new_Layout 1 01/04/11 17:46 Pagina 278

FLOW SATINATA Design: Arch. Degli Alberti

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro satinato.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Frosted decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Dekor satiniert.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración satinada.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. атинированный декор.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1560.30 _ 1x150W _ E27

39/140

27

49x27

1560.50 _ 4x60W _ E27 35

175

34x30


18_new_Layout 1 01/04/11 17:46 Pagina 279

279


18_new_Layout 1 01/04/11 17:46 Pagina 280

FLOW SATINATA Design: Arch. Degli Alberti 2008

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro satinato.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Frosted decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Dekor satiniert.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración satinada.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. атинированный декор.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1560.10 _ 2x60W _ E27

21

7 35

1560.11 _ 2x60W _ E27

27

11 49

1560.12 _ 4x60W _ E27 1560.13 _ 2x60W _ G9

100 18

7

8 29

35


18_new_Layout 1 01/04/11 17:46 Pagina 281

281


18_new_Layout 1 01/04/11 17:46 Pagina 282

TRIESTE Design: Sforzin Illuminazione

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro trasparente. Montatura cromo lucido.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Clear decoration. Glossy chrome finish fixture.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Transparentes Dekor. Gestell Chrom glänzend.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. DecoraciĂłn transparente. Montura cromo brillante.

ĐťĐžŃ ĐşĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž. ОйрайОтка нитŃ?Пи Ń€Đ°Ń ĐżĐťĐ°Đ˛ĐťĐľĐ˝Đ˝ĐžĐłĐž Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐ°. рОСрачныК ŃƒĐˇĐžŃ€. ĐťĐľŃ Ń‚Ń?щаŃ? хрОПирОваннаŃ? Оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

(

1497.40)

(

1497.40)

(

1497.40)

(

1497.40)

(

1497.40)

1497.20 _ 1x60W _ G9

16

14

1497.31 _ 3x60W _ G9 75

16/120

14

1497.40

1497.30

_ 1x60W _ G9

_ 1x60W _ G9 8

14

16/120

27

12

14


18_new_Layout 1 01/04/11 17:46 Pagina 283

283


18_new_Layout 1 01/04/11 17:47 Pagina 284

TRIESTE SATINATO Design: Sforzin Illuminazione

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro satinato. Montatura cromo lucido.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Frosted decoration. Glossy chrome finish fixture.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Dekor satiniert. Gestell Chrom glänzend.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. DecoraciĂłn satinada. Montura cromo brillante.

ĐťĐžŃ ĐşĐžĐľ Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž. ОйрайОтка нитŃ?Пи Ń€Đ°Ń ĐżĐťĐ°Đ˛ĐťĐľĐ˝Đ˝ĐžĐłĐž Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐ°. атинирОванныК докОр. ĐťĐľŃ Ń‚Ń?щаŃ? хрОПирОваннаŃ? Оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

(

1561.40)

(

1561.40)

(

1561.40)

(

1561.40)

(

1561.40)

1561.20 _ 1x60W _ G9

16

14

1561.30 _ 1x60W _ G9 8

16/120

14

1561.31

1561.40

_ 3x60W _ G9 75

_ 1x60W _ G9 14

27

16/120

14

12


18_new_Layout 1 01/04/11 17:47 Pagina 285

285


18_new_Layout 1 01/04/11 17:47 Pagina 286

NO OTHER WHITE Design: Sforzin Illuminazione

Luce luminosa. Vetro piastra lucida con bordo trasparente e decorazione bianca.

Bright light. Shiny glass plate with transparent edge and white decoration.

Helles Licht. Glänzende Glasplatte mit transparentem Rand und weiĂ&#x;er Dekoration.

Luz luminosa. Vidrio placa brillante con borde transparente y decoraciĂłn blanca.

ЯркиК Ń Đ˛ĐľŃ‚. ĐťĐľŃ Ń‚Ń?щоо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž Ń ĐżŃ€ĐžĐˇŃ€Đ°Ń‡Đ˝Ń‹Đź краоП и ŃƒĐşŃ€Đ°ŃˆĐľĐ˝Đ¸ĐľĐź йоНОгО цвота.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1477.20

1477.10

_ 1x200W _ R7S 78 mm.

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1477.20 E27

1477.10 E27

_ 4x60W

_ 1x60W

17 12

7 32

48x38

1477.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1477.11 E27 _ 2x60W

22

10 34


18_new_Layout 1 01/04/11 17:47 Pagina 287

1477.11

1477.10

287


18_new_Layout 1 01/04/11 17:47 Pagina 288

NO OTHER AMBER Design: Sforzin Illuminazione

Luce luminosa. Vetro piastra lucida con bordo trasparente e decorazione ambra.

Bright light. Shiny glass plate with transparent edge and amber coloured decoration.

Helles Licht. Glänzende Glasplatte mit transparentem Rand und bernsteinfarbener Dekoration.

Luz luminosa. Vidrio placa brillante con borde transparente y decoraciĂłn ĂĄmbar.

ЯркиК Ń Đ˛ĐľŃ‚. ĐťĐľŃ Ń‚Ń?щоо Ń Ń‚ĐľĐşĐťĐž Ń ĐżŃ€ĐžĐˇŃ€Đ°Ń‡Đ˝Ń‹Đź краоП и ŃƒĐşŃ€Đ°ŃˆĐľĐ˝Đ¸ĐľĐź Ń?нтарнОгО цвота.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1478.20

1478.10

_ 1x200W _ R7S 78 mm.

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1478.20 E27

1478.10 E27

_ 4x60W

_ 1x60W

12

17

7 32

48x38

1478.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1478.11 E27 _ 2x60W

22

10 34


19_new_Layout 1 04/04/11 13.18 Pagina 289

1478.11

1478.10

289


19_new_Layout 1 04/04/11 13.18 Pagina 290

NO OTHER RED Design: Sforzin Illuminazione

Luce luminosa. Vetro piastra lucida con bordo trasparente e decorazione rossa.

Bright light. Shiny glass plate with transparent edge and red decoration.

Helles Licht. Glänzende Glasplatte mit transparentem Rand und roter Dekoration.

Luz luminosa. Vidrio placa brillante con borde transparente y decoración roja.

Яркий свет. лестящее стекло с прозрачным краем и украшением красного цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1479.20

1479.10

_ 1x200W _ R7S 78 mm.

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1479.20 E27

1479.10 E27

_ 4x60W

_ 1x60W

17 12

7 32

48x38

1479.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1479.11 E27 _ 2x60W

22

10 34


19_new_Layout 1 04/04/11 13.18 Pagina 291

1479.11

1479.10

291


19_new_Layout 1 04/04/11 13.18 Pagina 292

NEW YORK Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna, elegante e luminosa. Montatura in alluminio color: bianco (1485), nero (1486), cromo (1487), e nickel (1488).

Modern, elegant and bright series. Aluminium setting in the colours: white (1485), black (1486), chrome (1487), and nickel (1488).

Moderne Serie, elegant und hell. Aluminiumgestell, Farbe: weiĂ&#x; (1485), schwarz (1486), chromfarben (1487), und nickelfarben (1488).

Serie moderna, elegante y luminosa. Montura de aluminio color: blanco (1485), negro (1486), cromo (1487) y nĂ­quel (1488).

ОвроПоннаŃ? Ń ĐľŃ€Đ¸Ń?, Ń?НогантнаŃ? и Ń?ркаŃ?. Оправа иС аНюПиниŃ? в ОтдоНках: йоНОК (1485), чорнОК (1486), хрОПирОваннОК (1487), и Đ˝Đ¸ĐşĐľĐťŃŒ (1488).

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

ОПОНОгации

1485.11

1485.11 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

3

14 17

1485.10

1485.10

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

3

11 13

1486.11

1486.11 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

3

1488.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

14 17

1486.10 1486.10

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

3

3

11

11

13

1487.11

13

1487.11 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1488.11 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

3

14 17

1487.10

1487.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

3

3

11 13

14 17


19_new_Layout 1 04/04/11 13.18 Pagina 293

1488.11

1488.10

293


19_new_Layout 1 04/04/11 13.18 Pagina 294

CASSIOPEA CROMO Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, efficace per illuminazione generale e tavoli. Montatura cromo lucido, vetro trasparente con fascia satinata.

Halogen light, for effective general and table lighting. Glossy chrome finish fixture, clear glass with a frosted band.

Halogenlicht, effizient zur allgemeinen und zur Tischbeleuchtung. Gestell chromfarben glänzend, transparentes Glas mit satiniertem Streifen.

Luz halógena, eficaz para iluminación general y mesas. Montura de cromo brillante, vidrio transparente con banda satinada.

$алогенный свет, пригодный для общего освещения и для освещения столов. лестящая хромированная оправа, прозрачное стекло с матовой полоской.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1572.31 _ 2x200W _ R7S 117 mm.

30/65

20/140

1572.30 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

30/65

20


19_new_Layout 1 04/04/11 13.18 Pagina 295

295


19_new_Layout 1 04/04/11 13.19 Pagina 296

CASSIOPEA CROMO Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, efficace per illuminazione generale e tavoli. Montatura cromo lucido, vetro trasparente con fascia satinata.

Halogen light, for effective general and table lighting. Glossy chrome finish fixture, clear glass with a frosted band.

Halogenlicht, effizient zur allgemeinen und zur Tischbeleuchtung. Gestell chromfarben glänzend, transparentes Glas mit satiniertem Streifen.

Luz halógena, eficaz para iluminación general y mesas. Montura de cromo brillante, vidrio transparente con banda satinada.

$алогенный свет, пригодный для общего освещения и для освещения столов. лестящая хромированная оправа, прозрачное стекло с матовой полоской.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1572.20 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

15/35

20

1572.10 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

20

5 18


19_new_Layout 1 04/04/11 13.19 Pagina 297

297


19_new_Layout 1 04/04/11 13.19 Pagina 298

CASSIOPEA CROMO Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, efficace per illuminazione generale e tavoli. Montatura cromo lucido, vetro trasparente con fascia satinata.

Halogen light, for effective general and table lighting. Glossy chrome finish fixture, clear glass with a frosted band.

Halogenlicht, effizient zur allgemeinen und zur Tischbeleuchtung. Gestell chromfarben glänzend, transparentes Glas mit satiniertem Streifen.

Luz halógena, eficaz para iluminación general y mesas. Montura de cromo brillante, vidrio transparente con banda satinada.

$алогенный свет, пригодный для общего освещения и для освещения столов. лестящая хромированная оправа, прозрачное стекло с матовой полоской.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1572.50)

(

1572.50)

(

1572.50)

(

1572.50)

(

1572.50)

1572.21 _ 2x200W _ R7S 117 mm.

15/35

15/70

1572.50 _ 1x200W _ R7S 117 mm. 20

180

26


19_new_Layout 1 04/04/11 13.19 Pagina 299

299


19_new_Layout 1 04/04/11 13.19 Pagina 300

DIVA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena adatta all’illuminazione generale. Montatura in cromo lucido, vetro satinato.

Halogen light, suitable for general lighting. Polish chrome finish, frosted glass.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Gestell aus glänzendem Chrom, satiniertes Glas.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Montura de cromo brillante, vidrio satinado.

$алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из блестящего хрома; стекло сатинированное.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1321.20 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

27 13

24

1321.21

1321.50

_ 2x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x300W _ R7S 117 mm. 24

178

29

78x24

24


19_new_Layout 1 04/04/11 13.19 Pagina 301

301


19_new_Layout 1 04/04/11 13.19 Pagina 302

DIVA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena adatta all’illuminazione generale. Montatura in cromo lucido, vetro satinato.

Halogen light, suitable for general lighting. Polish chrome finish, frosted glass.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Gestell aus glänzendem Chrom, satiniertes Glas.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Montura de cromo brillante, vidrio satinado.

$алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из блестящего хрома; стекло сатинированное.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1321.10 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

13

24

22

1321.11 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

20

18 24


19_new_Layout 1 04/04/11 13.19 Pagina 303

18

303


19_new_Layout 1 04/04/11 13.19 Pagina 304

ROLLER Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Finitura cromo, vetro pyrex satinato e bordo trasparente.

Halogen light, for general lighting. Chrome-plated fixture, frosted Pyrex glass and clear edge.

Halogenlampe, zur allgemeinen Beleuchtung geeignet. Oberflächenfinish Chrom, satiniertes Pyrex Glas und transparenter Rand.

Luz halógena, apta para iluminación general. Terminación cromo, vidrio pyrex satinado y borde transparente.

$алогенный свет, подходящий к общему освещению. Отделка хромом, матовое стекло пирекс с прозрачной каймой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1367.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

4

7,5 15,5

1367.11

1367.12 NEW SIZE

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

4

6

7,5 20

10 23,5


20_new_Layout 1 04/04/11 13.07 Pagina 305

305


20_new_Layout 1 04/04/11 13.08 Pagina 306

ROLLER Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Finitura cromo, vetro pyrex satinato e bordo trasparente.

Halogen light, for general lighting. Chrome-plated fixture, frosted Pyrex glass and clear edge.

Halogenlampe, zur allgemeinen Beleuchtung geeignet. Oberflächenfinish Chrom, satiniertes Pyrex Glas und transparenter Rand.

Luz halógena, apta para iluminación general. Terminación cromo, vidrio pyrex satinado y borde transparente.

алогенный свет, подходящий к общему освещению. Отделка хромом, матовое стекло пирекс с прозрачной каймой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1367.20 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

22 4

20

1367.30

1367.31

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

_ 2x200W _ R7S 117 mm.

63

55

20 35

20 77


20_new_Layout 1 04/04/11 13.08 Pagina 307

307


20_new_Layout 1 04/04/11 13.08 Pagina 308

ROLLER QUADRA Design: Sforzin Illuminazione

Lampada da parete luminosa. Pirex quadro con bordi trasparenti. Base cromo.

Bright wall light. Pyrex square with clear edges. Chrome-finished base.

Helle Wandlampe. Quadratisches Pirex Glas mit transparenten Rändern. Sockel Chrom.

Lámpara de pared luminosa. Pyrex cuadrado con bordes transparentes. Base cromo.

ветлый настенный светильник. вадратное стекло пирекс с прозрачной каймой. Основа хромированная.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1618.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

4,5

8 20


20_new_Layout 1 04/04/11 13.08 Pagina 309

309


20_new_Layout 1 04/04/11 13.08 Pagina 310

VIRA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, adatta all’ illuminazione generale. Montatura in cromo, vetro satinato bianco. Lampadina alogena corta.

Halogen light, for general lighting. Chrome finish fixture, white frosted glass. Short halogen light bulb.

Halogenlicht, zur allgemeinen Beleuchtung geeignet. Gestell chromfarben, Glas weiß satiniert. Kurze Halogenlampe.

Luz halógena, apta para la iluminación general. Montura de cromo, vidrio satinado blanco. Bombilla halógena corta.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. !ромированная оправа, сатинированное стекло. ороткая галогенная лампочка

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1373.21 _ 2x150W _ R7S 78mm. 44

13

16

1373.22

1373.30

_ 2x150W _ R7S 78 mm

_ 1x150W _ R7S 78 mm. 87

77

43

16

16

16


20_new_Layout 1 04/04/11 13.08 Pagina 311

311


20_new_Layout 1 04/04/11 13.08 Pagina 312

VIRA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, adatta all’ illuminazione generale. Montatura in cromo, vetro satinato bianco. Lampadina alogena corta.

Halogen light, for general lighting. Chrome finish fixture, white frosted glass. Short halogen light bulb.

Halogenlicht, zur allgemeinen Beleuchtung geeignet. Gestell chromfarben, Glas weiß satiniert. Kurze Halogenlampe.

Luz halógena, apta para la iluminación general. Montura de cromo, vidrio satinado blanco. Bombilla halógena corta.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. !ромированная оправа, сатинированное стекло. ороткая галогенная лампочка

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1373.20 _ 1x150W _ R7S 78 mm

16

16

1373.10 _ 1x150W _ R7S 78 mm.

18

16 16


20_new_Layout 1 04/04/11 13.08 Pagina 313

313


20_new_Layout 1 04/04/11 13.09 Pagina 314

VIRA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Montatura in nickel satinato, vetro satinato bianco. Lampadina alogena corta

Halogen light, suitable for general lighting. Structure in satin, white satin-finished glass. Short halogen light bulb.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Struktur aus chrom, satiniertes weißes glas. Kurze Halogenlampe.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Estructura de acero satinado o cromado, vidrio satinado blanco. Bombilla halógena corta.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из сатинированного никеля или хрома; стекло белое сатинированное. ороткая галогенная лампочка

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1360.22 _ 2x150W _ R7S 78 mm 77

16

16

1360.30

1360.21

_ 1x150W _ R7S 78 mm.

_ 2x150W _ R7S 78 mm. 87

43

44

13

16

16


20_new_Layout 1 04/04/11 13.09 Pagina 315

315


20_new_Layout 1 04/04/11 13.09 Pagina 316

VIRA Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Montatura in nickel satinato, vetro satinato bianco. Lampadina alogena corta

Halogen light, suitable for general lighting. Structure in satin, white satin-finished glass. Short halogen light bulb.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Struktur aus chrom, satiniertes weißes glas. Kurze Halogenlampe.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Estructura de acero satinado o cromado, vidrio satinado blanco. Bombilla halógena corta.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из сатинированного никеля или хрома; стекло белое сатинированное. ороткая галогенная лампочка.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1360.20 _ 1x150W _ R7S 78 mm

16

16

1360.10 _ 1x150W _ R7S 78 mm.

18

16

16


20_new_Layout 1 04/04/11 13.09 Pagina 317

317


20_new_Layout 1 04/04/11 13.09 Pagina 318

ATOMO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_"арегистрированная модель

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure in chrom.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1398.40 - 1398.41)

(

1398.40 - 1398.41)

(

1398.40 - 1398.41)

(

1398.40 - 1398.41)

(

1398.40 - 1398.41)

1398.30 _ 8x20W _ G4

56/105

45

1398.40 _ 3x20W _ G4

23

14

1398.41

1398.31

_ 5x10W _ G4

_ 16x20W _ G4

66/106

46

23

66


20_new_Layout 1 04/04/11 13.09 Pagina 319

319


20_new_Layout 1 04/04/11 13.09 Pagina 320

ATOMO Design: Sforzin Illuminazione MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_"арегистрированная модель

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure in chrom.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1398.50)

(

1398.50)

(

1398.50)

(

1398.50)

(

1398.50)

1398.10 _ 9x10W _ G4

40

21 40

1398.20 _ 9x20W _ G4

21

40

1398.21

1398.50

_ 12x20W _ G4

_ 8x20W _ G4 45

29 186

70


21_new_Layout 1 04/04/11 13.27 Pagina 321

321


21_new_Layout 1 04/04/11 13.28 Pagina 322

UNIVERSO Design: Sforzin Illuminazione

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure in chrom.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1415.10 - 1415.11)

(

1415.10 - 1415.11)

(

1415.10 - 1415.11)

(

1415.10 - 1415.11)

(

1415.10 - 1415.11)

1415.10 _ 3x20W _ G4

1415.10

28

16 21

1415.11 1415.11

_ 6x20W _ G4

15

16 46

1415.20 _ 5x20W _ G4

15

40

1415.22

1415.23

_ 8x20W _ G4

_ 12x20W _ G4

24

24

65

65


21_new_Layout 1 04/04/11 13.28 Pagina 323

323


21_new_Layout 1 04/04/11 13.28 Pagina 324

KAYO Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna. Tubi cromati e vetri pirex satinati con fascia trasparente.

Modern range. Chrome-plated tubes and frosted Pyrex glass with a clear band.

Moderne Serie. Verchromte Rohre und satiniertes Pirex Glas mit transparentem Streifen.

Serie moderna. Tubos cromados y vidrios pirex satinados con banda transparente.

овременная серия. ромированные трубы и сатинированные стекла пирекс с прозрачной полоской.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1446.30 _ 4x40W _ G9

36

70x25

1446.31 _ 6x40W _ G9

38

60

1446.32

1446.40

_ 9x40W _ G9

_ 1x40W _ G9

52

31

70

12,5


21_new_Layout 1 04/04/11 13.28 Pagina 325

325


21_new_Layout 1 04/04/11 13.28 Pagina 326

KAYO Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna. Tubi cromati e vetri pirex satinati con fascia trasparente.

Modern range. Chrome-plated tubes and frosted Pyrex glass with a clear band.

Moderne Serie. Verchromte Rohre und satiniertes Pirex Glas mit transparentem Streifen.

Serie moderna. Tubos cromados y vidrios pirex satinados con banda transparente.

овременная серия. ромированные трубы и сатинированные стекла пирекс с прозрачной полоской.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1446.21 _ 4x40W _ G9 1446.21 16

50

1446.20 _ 3x40W _ G9

1446.20

13

35

1446.22

1446.10

_ 8x40W _ G9

_ 1x40W _ G9

26 24 13 12,5 80

1446.23

1446.11

_ 12x40W _ G9

_ 2x40W _ G9

27 28

14 100

12,5


21_new_Layout 1 04/04/11 13.28 Pagina 327

1446.10

1446.11

327


21_new_Layout 1 04/04/11 13.28 Pagina 328

LA TUA LUCE, IL TUO REGNO, LA TUA VISIONE, LA TUA ESSENZA YOUR LIGHT, YOUR WORLD, YOUR VISION, YOUR SOUL DEIN LICHT, DEIN REICH, DEINE VISION, DEINE ESSENZ TU LUZ, TU REINO, TU VISIÓN, TU ESENCIA !О" !# – !О# $А&!О, !О# !'(#)'#, !ОЯ У-)ОЬ


21_new_Layout 1 04/04/11 13.28 Pagina 329


21_new_Layout 1 04/04/11 13.29 Pagina 330

BRICK Design: Sforzin Illuminazione

Fluorescenza 3000°K. Risparmio energetico inserito in pirex satinato con lastra metallo cromata.

Fluorescence 3000°K. Energy saving in frosted Pyrex with chrome-plated metal sheet.

Leuchtstoff 3000°K. Energiesparlampe eingesetzt in satiniertes Pirex Glas mit verchromter Metallplatte.

Fluorescencia 3000°K. Bajo consumo incorporado en pyrex satinado con placa de metal cromada.

0луоресцентный свет 3000°K. Энергосберегающая лампа, установленная в матовом стекле пирекс с хромированной металлической планкой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1601.20 _ 1x24W _ T5

10

70x12

1601.21 _ 1x39W _ T5

12

120x12

1601.31

1601.30

_ 1x39W _ T5

_ 1x24W _ T5

30/130

30/130

120x12

70x12


21_new_Layout 1 04/04/11 13.29 Pagina 331

331


21_new_Layout 1 04/04/11 13.29 Pagina 332

KIRK Design: Sforzin Illuminazione

Serie moderna al neon T5 accensione immediata in grigio titanio. Lampadina fluorescente a risparmio energetico tonalità 3000°K.

Modern neon series with T5 instant switching on in titanium grey. Fluorescent energy-saving light bulb, 3000°K colour temperature.

Moderne Serie mit Neon T5, sofortiges Aufleuchten in titangrau. Leuchtstoffenergiesparlampe Farbton 3000°K.

Serie moderna al neón T5 encendido inmediato en gris titanio. Bombilla fluorescente de bajo consumo tonalidad 3000°K.

овременная серия с неоновыми лампами T5 быстрого зажигания; отделка – серый титан. 0луоресцентная энергосберегающая лампочка с цветовой температурой 3000°K.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1357.20 _ 1x39W _ T5

11

94x4

1357.21 _ 2x39W _ T5

11

94x23

1357.30

1357.31

_ 1x39W _ T5

_ 2x39W _ T5

25/110

25/110

94x4

94x23


21_new_Layout 1 04/04/11 13.29 Pagina 333

333


21_new_Layout 1 04/04/11 13.29 Pagina 334

HOTEL MADRID Design: Davide Negri

Lampada a sospensione in tessuto rete nero. Tessuto di chiusura sottostante bianco. LampadIina fluorescente T5 39W

Black net fabric suspended light. White fabric beneath closes the item. T5 39W fluorescent bulb.

Hängelampe aus schwarzem Netzgewebe. Darunter befindlicher Abschlussstoff in weiß. Leuchtstoffbirne T5 39W.

Lámpara suspendida en tejido red negro. Tejido de cierre por debajo blanco. Bombilla fluorescente T5 39W

9одвесная лампа из сетчатой ткани черного цвета. )ижний слой ткани белого цвета. 0луоресцентная лампочка T5 39W

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1635.30 _ 1x39W _ T5

20/120

13

105x23


21_new_Layout 1 04/04/11 13.30 Pagina 335

13

335


21_new_Layout 1 04/04/11 13.30 Pagina 336

HOTEL ZURICH Design: Davide Negri

Tessuto in rete marrone. Tecnico e luminoso. Legno tornito venghè. Montatura cromo lucido.

Brown net fabric. Technical and bright. Turned wenge wood. Glossy chrome finish fixture.

Braunes Netzgewebe. Technisch und hell. Gedrehtes Wengé Holz. Gestell chromfarben und glänzend.

Tejido de red marrón. Técnico y luminoso. Madera wengé torneada. Montura cromo lustroso.

етчатая ткань коричневого цвета. ехническая и светлая модель. (ерево венге, обработанное на токарном станке. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1624.30 T 1624.31 T 1624.32 T 1624.33 T

Tappo chiusura Optional: Ø 50/60/80/100 Optional end plug: Ø 50/60/80/100 Verschlussstopfen optional: Ø 50/60/80/100 Tapón de cierre Opcional: Ø 50/60/80/100

1624.30 _ 1x150W _ E27

50/60/80/100

<аглушка (поставляется дополнительно): Ø 50/60/80/100

11

50/135

35

50

1624.31 _ 1x150W _ E27 11

60/160

40

60

1624.32

1624.33

_ 3x100W _ E27

_ 3x100W _ E27 11

11

60/160

70/170

45

80

45

100


22_new_Layout 1 04/04/11 13.34 Pagina 337

337


22_new_Layout 1 04/04/11 13.35 Pagina 338

HOTEL ZURICH Design: Davide Negri

Tessuto in rete marrone. Tecnico e luminoso. Legno tornito venghè. Montatura cromo lucido.

Brown net fabric. Technical and bright. Turned wenge wood. Glossy chrome finish fixture.

Braunes Netzgewebe. Technisch und hell. Gedrehtes Wengé Holz. Gestell chromfarben und glänzend.

Tejido de red marrón. Técnico y luminoso. Madera wengé torneada. Montura cromo lustroso.

етчатая ткань коричневого цвета. ехническая и светлая модель. ерево венге, обработанное на токарном станке. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

(

(

(

1624.40 - 1624.41 - 1624.50)

1624.40 - 1624.41 - 1624.50)

1624.40 - 1624.41 - 1624.50)

1624.40 - 1624.41 - 1624.50)

(

1624.40 - 1624.41 - 1624.50)

1624.40 _ 1x60W _ E27 25

18 33

16

1624.50

1624.41

_ 1x250W _ E27

_ 1x100W _ E27 50 50 35 35

175

68

48

32


22_new_Layout 1 04/04/11 13.35 Pagina 339

35

339


22_new_Layout 1 04/04/11 13.35 Pagina 340

HOTEL ZURICH Design: Davide Negri

Tessuto in rete marrone. Tecnico e luminoso. Legno tornito venghè. Montatura cromo lucido. La 1624.51 è Up/Down.

Brown net fabric. Technical and bright. Turned wenge wood. Glossy chrome finish fixture. 1624.51 is Up/Down.

Braunes Netzgewebe. Technisch und hell. Gedrehtes Wengé Holz. Gestell chromfarben und glänzend. Die 1624.51 ist Up/Down.

Tejido de red marrón. Técnico y luminoso. Madera wengé torneada. Montura cromo lustroso. La 1624.51 es Up/Down.

етчатая ткань коричневого цвета. ехническая и светлая модель. ерево венге, обработанное на токарном станке. Оправа из блестящего хрома. одель 1624.51 снабжена системой двустороннего потока света "верх/"низ.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1624.51)

(

1624.51)

(

1624.51)

(

1624.51)

(

1624.51)

1624.10 _ 1x60W _ E27 25

18 36

1624.51 _ 1x150W _ E27 50

35 300


22_new_Layout 1 04/04/11 13.36 Pagina 341

35

341


22_new_Layout 1 04/04/11 13.36 Pagina 342

HOTEL RIO Design: Davide Negri

Tessuto crema. Montatura nichel satinato. Copertura di sospensioni ed applique bianca.

Cream fabric. Satin nickel finish fixture. White cover for suspended lights and wall lights.

Cremefarbenes Gewebe. Gestell nickelfarben satiniert. Abdeckung von Hänge- und Wandlampen in weiß.

Tejido crema. Montura níquel satinado. Cubierta blanca de suspensiones y apliques.

кань кремового цвета. Оправа из сатинированного никеля. #аглушка подвесных и настенных светильников белого цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1636.10 _ 1x60W _ G9

17

10 27

1636.11 _ 1x24W _ T5

1636.11 E27 _ 2x60W

13 13

78

1636.30

1636.31

_ 1x100W _ E27

_ 2x100W _ E27 11

11

35/135

35/135 27

43

27

70


22_new_Layout 1 04/04/11 13.37 Pagina 343

27

343


22_new_Layout 1 04/04/11 13.37 Pagina 344

HOTEL RIO Design: Davide Negri

Tessuto crema. Montatura nichel satinato. Copertura di sospensioni ed applique bianca.

Cream fabric. Satin nickel finish fixture. White cover for suspended lights and wall lights.

Cremefarbenes Gewebe. Gestell nickelfarben satiniert. Abdeckung von Hänge- und Wandlampen in weiß.

Tejido crema. Montura níquel satinado. Cubierta blanca de suspensiones y apliques.

кань кремового цвета. Оправа из сатинированного никеля. #аглушка подвесных и настенных светильников белого цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1636.40 _ 1x60W _ E7 20

34

14x14

1636.50

1636.41

_ 1x150W _ E27

_ 1x100W _ E27 37 41

175

65

30x30

19x19


22_new_Layout 1 04/04/11 13.37 Pagina 345

345


22_new_Layout 1 04/04/11 13.38 Pagina 346

LEILA Design: Davide Negri MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Serie funzionale e tecnica. Montatura bianca, paralume forato bianco. La piantana ha il punto luce orientabile.

Functional and technical range. White fixture, perforated white shade. The standard lamp has an adjustable light.

Funktionale und technische Serie. Gestell weiß, Lampenschirm durchlocht und weiß. Beim Ständer ist der Lichtanschluss orientierbar.

Serie funcional y técnica. Montura blanca, pantalla perforada blanca. La lámpara de pie tiene el punto de luz orientable.

&ункциональная и техническая серия. 'елая оправа, белый абажур с прорезью. оршер позволяет изменять направление света.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1582.50 B)

(

1582.50 B)

(

1582.50 B)

(

1582.50 B)

(

1582.50 B)

Tappo chiusura Optional: Ø 60/90

1582.30 B 1582.31 B 1582.50 B

Optional end plug: Ø 60/90 Verschlussstopfen optional: Ø 60/90 Tapón de cierre Opcional: Ø 60/90

60/90

#аглушка (поставляется дополнительно): Ø 60/90

1582.30 B NEW SIZE _ 1x150W _ E27 11

30/130 20

60

1582.50 B

1582.31 B

_ 1x150W _ E27

_ 3x100W _ E27 11

175

50/150

202

40

60

45x28

90


22_new_Layout 1 04/04/11 13.38 Pagina 347

40

347


22_new_Layout 1 04/04/11 13.38 Pagina 348

LEILA Design: Davide Negri MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Serie funzionale e tecnica. Montatura bianca, paralume forato nero. La piantana ha il punto luce orientabile.

Functional and technical range. White fixture, perforated black shade. The standard lamp has an adjustable light.

Funktionale und technische Serie. Gestell weiß, Lampenschirm durchlocht und schwarz. Beim Ständer ist der Lichtanschluss orientierbar.

Serie funcional y técnica. Montura blanca, pantalla perforada negra. La lámpara de pie tiene el punto de luz orientable.

&ункциональная и техническая серия. 'елая оправа, черный абажур с прорезью. оршер позволяет изменять направление света.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1582.50)

(

1582.50)

(

1582.50)

(

1582.50)

(

1582.50)

Tappo chiusura Optional: Ø 60/90

1582.30 T 1582.31 T 1582.50 T

Optional end plug: Ø 60/90 Verschlussstopfen optional: Ø 60/90 Tapón de cierre Opcional: Ø 60/90

60/90

#аглушка (поставляется дополнительно): Ø 60/90

1582.30 _ 1x150W _ E27 11

30/130 20

60

1582.31 NEW SIZE

1582.50

_ 3x100W _ E27

_ 1x150W _ E27 11

175

50/150

202 40

90

60

45x28


22_new_Layout 1 04/04/11 13.39 Pagina 349

349


22_new_Layout 1 04/04/11 13.39 Pagina 350

HOTEL PARIGI Design: Sforzin Illuminazione

Serie con paralume in cotone fasciato color panna. Montatura nickel satinato. L’articolo 1460.31 è saliscendi.

Series with shades in cream coloured pleated cotton. Satin finished nickel setting. Article 1460.31 is the rise and fall type.

Serie mit Plissee Lampenschirm aus sahneweißer Baumwolle. Gestell nickelfarben satiniert. Artikel 1460.31 ist mit Verschiebung.

Serie con pantalla de algodón plisado color crema. Montura níquel satinado. El artículo 1460.31 sube y baja.

ерия с плиссированным абажуром из хлопка сливочного цвета. Оправа из сатинированного никеля. +од 1460.31 представляет собой подъёмно-опускной вариант.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1460.50)

(

1460.50)

(

1460.50)

(

1460.50)

(

1460.50)

1460.30 _ 1x150W _ E27 11

38/134

45

1460.31

1460.50

_ 1x150W _ E27

_ 1x250W _ E27 11

35/130

45

173

45

28


22_new_Layout 1 04/04/11 13.39 Pagina 351

351


22_new_Layout 1 04/04/11 13.39 Pagina 352

HOTEL PARIGI Design: Sforzin Illuminazione

Serie con paralume in cotone fasciato color panna. Montatura nickel satinato.

Series with shades in cream coloured pleated cotton. Satin finished nickel setting.

Serie mit Plissee Lampenschirm aus sahneweißer Baumwolle. Gestell nickelfarben satiniert.

Serie con pantalla de algodón plisado color crema. Montura níquel satinado.

ерия с плиссированным абажуром из хлопка сливочного цвета. Оправа из сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1460.40 - 1460.41)

(

1460.40 - 1460.41)

(

1460.40 - 1460.41)

(

1460.40 - 1460.41)

(

1460.40 - 1460.41)

1460.10 _ 1x60W _ E27 20

1460.40

21

24

_ 1x60W _ E27

20

33

13

1460.41 _ 1x100W _ E27 32

51

22,5


23_new_Layout 1 04/04/11 14.27 Pagina 353

1460.41

1460.40

353


23_new_Layout 1 04/04/11 14.27 Pagina 354

HOTEL ROMA Design: Sforzin Illuminazione

Serie con paralume fasciato testa di moro. Montatura legno venghé e nickel satinato. L’articolo 1468.31 è saliscendi.

Series with dark brown pleated shades. Venghé wood and satin finished nickel setting. Article 1468.31 is the rise and fall type.

Serie mit Plissee Lampenschirm in dunkelbraun. Gestell Wengé Holz nickelfarben satiniert. Artikel 1468.31 ist mit Verschiebung.

Serie con pantalla plisada morada. Montura de madera wengé y níquel satinado. El artículo 1468.31 sube y baja.

ерия с плиссированным абажуром из хлопка коричневого цвета. Оправа из дерева венге и сатинированного никеля. од 1468.31 представляет собой подъёмно-опускной вариант.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1468.50)

(

1468.50)

(

1468.50)

(

1468.50)

(

1468.50)

1468.30 _ 1x150W _ E27 11

38/ 134

45

1468.31

1468.50

_ 1x150W _ E27

_ 1x250W _ E27 11

35/ 130

45

173

45

28


23_new_Layout 1 04/04/11 14.27 Pagina 355

355


23_new_Layout 1 04/04/11 14.27 Pagina 356

HOTEL ROMA Design: Sforzin Illuminazione

Serie con paralume fasciato testa di moro. Montatura legno venghé e nickel satinato.

Series with dark brown pleated shades. Venghé wood and satin finished nickel setting

Serie mit Plissee Lampenschirm in dunkelbraun. Gestell Wengé Holz nickelfarben satiniert.

Serie con pantalla plisada morada. Montura de madera wengé y níquel satinado.

ерия с плиссированным абажуром из хлопка коричневого цвета. Оправа из дерева венге и сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1468.40 - 1468.41)

(

1468.40 - 1468.41)

(

1468.40 - 1468.41)

(

1468.40 - 1468.41)

(

1468.40 - 1468.41)

1468.10 _ 1x60W _ E27

1468.40 _ 1x60W _ E27

21

24 20 20

33

13

1468.41 _ 1x100W _ E27 32

51

22, 5


23_new_Layout 1 04/04/11 14.28 Pagina 357

1468.41

1468.40

357


23_new_Layout 1 04/04/11 14.28 Pagina 358

IL LEGNO DI DIEGO Design: Diego Sferrazza 2006

Legno venghè. Montatura cromo lucido. Luminosa, elegante e decorativa.

Venghè wood. Shiny chrome setting. Bright, elegant and decorative series.

Wengé Holz. Gestell glänzend chromfarben. Hell, elegant und dekorativ.

Madera wengé. Montura cromada brillante.Luminosa, elegante y decorativa.

!ерево венге. Оправа из блестящего хрома. Яркая, элегантная и очень декоративная модель.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1448.30 _ 1x60W _ E27 11

34/ 134

39

1448.31 _ 1x150W _ E27 11

38/ 138

54


23_new_Layout 1 04/04/11 14.28 Pagina 359

359


23_new_Layout 1 04/04/11 14.28 Pagina 360

IL LEGNO DI DIEGO Design: Diego Sferrazza 2006

Legno venghè. Montatura cromo lucido. Luminosa, elegante e decorativa.

Venghè wood. Shiny chrome setting. Bright, elegant and decorative series.

Wengé Holz. Gestell glänzend chromfarben. Hell, elegant und dekorativ.

Madera wengé. Montura cromada brillante. Luminosa, elegante y decorativa.

!ерево венге. Оправа из блестящего хрома. Яркая, элегантная и очень декоративная модель.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1448.40)

(

1448.40)

(

1448.40)

(

1448.40)

(

1448.40)

1448.10 _ 1x60W _ E27

24 13

1448.20 _ 1x60W _ E27

29

39

1448.21 1448.40

_ 1x150W _ E27

_ 1x40W _ E14

24

33 13

54 9


23_new_Layout 1 04/04/11 14.28 Pagina 361

361


23_new_Layout 1 04/04/11 14.28 Pagina 362

NEW ZURIGO Design: Sforzin Illuminazione

Base legno tinta venghè. Vetro bianco bordo trasparente.

Wenge dyed wood base. White glass with a clear edge.

Wengè-farbene Holzbasis. Weißes Glas transparenter Rand.

Base de madera teñida wengué. Vidrio blanco borde transparente.

Основание из дерева, окрашенного под венге. 'елое стекло с прозрачной каймой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1571.20 _ 1x150W _ R7s 78mm.

1571.20 E27 _ 2x60W

11

40x29

1571.21

1571.10

_ 1x150W _ R7s 117mm.

_ 1x100W _ R7s 78mm.

1571.21 E27

1571.10 E27

_ 2x60W

_ 1x60W

14

20

10 59x40

34


23_new_Layout 1 04/04/11 14.29 Pagina 363

363


23_new_Layout 1 04/04/11 14.29 Pagina 364

CUBO LEGNO Design: Alberto Nason 2006

Legno venghè, base nera, forma cubica. Elemento decorativo elegante.

Venghé wood, black base, cubic shape. Elegant and decorative element.

Wengé Holz, Sockel schwarz, kubische Form. Dekoratives und elegantes Element.

Madera wengé, base negra, forma cúbica. Elemento decorativo elegante.

!ерево венге; черная основа. убическая форма. Элегантный и декоративный элемент.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1452.10 _ 1x60W _ G9

15

15

13

1452.20

1452.21

_ 1x100W _ E27

_ 1x100W _ E27

25

38

32

50


23_new_Layout 1 04/04/11 14.29 Pagina 365

365


23_new_Layout 1 04/04/11 14.29 Pagina 366

Indice/Index/Verzeichnis/Table/Оглавление T01

Micene

18

1617

Tuareg

68

T02

Micene

18

1616

Tuareg

66

T03

Micene

18

1615

Tuareg

62

T04

Attica

12

1614

Boss

198

T05

Attica

12

1604

Gaio Tonda

38

T06

Attica

12

1602

Gaio Tonda

36

T07

Attica Flat

14

1601

Brick

330

T08

Attica Flat

14

1600

New Klab

112

T09

Attica Flat

14

1599

New Orione

106

T10

Polis

20

1597

Elite Bianca

130

T11

Polis

20

1596

Tuareg

64

T12

Polis

20

1595

Gaio Tonda

42

T13

Attica Twin

16

1594

Teodorico

210

T14

Attica Twin

16

1592

Gaio Tonda

40

T15

Attica Twin

16

1588

Big Bubble

94

T16

Policrate

22

1586

Decor Argento

84

T17

Policrate

22

1585

Comfort

238

T18

Ioni

24

1584

Comfort

234

T19

Ioni

26

1583

Decor Oro

78

T20

Ioni

28

1582

Leila

348

T21

Ioni

30

1582

Leila

346

1637

Provenzale

92

1581

Shining Satinato

192

1636

Hotel Rio

342

1572

Cassiopea Cromo

294

1635

Hotel Madrid

334

1571

New Zurigo

362

1634

Provenzale

90

1562

Maguro

230

1633

Garbuglio

250

1561

Trieste Satinato

284

1632

Garbuglio

252

1560

Flow Satinata

276

1631

Dama

70

1558

Ghella Quadrata Bianca

248

1630

Blob

100

1556

Gaio Rettangolo

46

1628

England

116

1554

Gaio Quadrata

44

1627

Belt

76

1552

Cilindro Bianco

162

1625

Villa

212

1547

Gomitolo Satinato

262

1624

Hotel Zurich

336

1545

Shining

186

1623

San Pietro

34

1540

Gomitolo Trasparente

254

1622

Mossa Testa di Moro

206

1536

Confine Cromo

214

1621

Mossa Bianca

202

1532

Gaio Quadrata

56

1620

Belt

74

1531

Gaio Rettangolo

58

1619

Belt

72

1528

Gaio Quadrata

52

1618

Roller Quadrata

308

1527

Gaio Rettangolo

54


23_new_Layout 1 04/04/11 14.30 Pagina 367

1519

Diamante Crema

180

1518

Diamante Nero

184

1517

Diamante Rosso

176

1506

Diamante Bianco

184

1497

Trieste

282

1493

Flow

270

1485

New York

292

1484

Vaso Granata

144

1483

Vaso Bianco

156

1479

No Other Red

290

1478

No Other Amber

288

1477

No Other White

286

1471

Telo Granata

146

1468

Hotel Roma

354

1460

Hotel Parigi

350

1452

Cubo Legno

364

1448

Il Legno di Diego

358

1446

Kayo

324

1443

Campana

134

1429

Ghost Bianco

118

1428

Ghost Ambra

124

1424

Telo Bianco

158

1418

Graziosa Nickel

172

1417

Martini Granata

138

1415

Universo

322

1405

Wake

226

1403

Martini Bianco

150

1398

Atomo

318

1396

Gaio Rettangolo

50

1394

Gaio Quadrata

48

1391

Innesco

244

1377

Riga

220

1373

Vira

310

1369

Islanda Major

174

1367

Roller

304

1360

Vira

314

1357

Kirk

332

1322

Graziosa

168

1321

Diva

300

Omologazioni e simboli - Type approvals & symbols Zulassungen & symbole - Homologaciones y símbolos Омологации и условные обозначения

Apparato conforme alle Direttive della Comunità Europea. The appliance conforms to European Community Directives. Gerät ist konform mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft. Aparato conforme con las Directivas Comunitarias Europeas. *рибор соответствует требованиям !иректив +вропейского ообщества.

Apparato dotato di isolamento principale.

The appliance is fitted with basic insulation. Gerät ist mit der basisisolierung ausgestattet. Aparato dotado de aislamiento básico. *рибор снабжен главной изоляцией.

Apparato idoneo per essere installato su superfici infiammabili.

Suited for assembly on flammable surfaces. Geeignet für die montage auf entflammbaren oberflächen. Adecuado para montaje en superficies inflamables. *рибор годен для установки на пожароопасных поверхностях.

Apparato dotato di doppio isolamento.

The appliance is fitted with double insulation. Gerät ist mit zwei isolierungen ausgestattet. Aparato dotado de doble aislamiento. рибор снабжен двойной изоляцией.

Altezza fissa. Fixed height. Feste höhe. Altura fija. Установленная высота.

Altezza variabile. Variable height. Veränderliche höhe. Altura variable. *еременная высота.

Larghezza. Width. Breite. Anchura. 0ирина.

Ø

Diametro. Diameter. Durchmesser. Diámetro. !иаметр.

Profondità. Depth. Tiefe. Profundidad. 2лубина.

Variatore. Variator. Varistor. Variador. 5ариатор.


23_new_Layout 1 04/04/11 14.30 Pagina 368

Aprile 2011

Thanks to: Concept & Development: Photo: Paolo Volontè Art buyer: Clara Torto Print: CPZ Group Location: Studio Arch. Tagliabue Corrado CantÚ - Antica Fornace Fusari Mariano C. Accessories: La sedia Maspero, Mariano Comense - Negrini, Como Pereda, Como - Luzi Paolo, Como - Mistri GDC, Carugo - Oltrefrontiera Progetti, Barlassina


Sforzin urban 2011  
Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you