Issuu on Google+

DECORATIVESELECTION


La filosofia di cui Linea Light da sempre si fa interprete, trova ulteriore conferma ed evoluzione nelle collezioni della DECORATIVE SELECTION 2008, in una gamma di prodotti ampia e diversificata capace di soddisfare le piÚ varie esigenze di illuminazione, con standard di qualità all’altezza di qualunque situazione. Il catalogo mette in luce innanzitutto la completezza dell’offerta e inoltre il concreto impegno con cui Linea Light si propone a tutti i clienti come una solida realtà su cui poter contare: per la selezione dei materiali, per la ricerca di soluzioni innovative, per l’accuratezza di ogni dettaglio. UN PUNTO DI RIFERIMENTO DEL MADE IN ITALY, rappresentato da un mix di esperienza e creatività che risponde perfettamente alle caratteristiche illuminotecniche d’ambiente.

Auch die Kollektionen der Linie DECORATIVE SELECTION 2008 liegen wieder ganz auf einer Linie mit der Philosophie, auf die Linie Light schon immer groĂ&#x;en Wert gelegt hat. Die umfassende und vielseitige Produktpalette wird den unterschiedlichsten Beleuchtungsanforderungen gerecht und zeichnet sich durch einen Qualitätsstandard aus, der auch anspruchsvollste Kunden zufriedenstellt. Absicht des Katalogs ist es in erster Linie, einen Ăœberblick Ăźber die Vielseitigkeit des Angebots zu geben und ein Bild von dem konkreten Engagement zu vermitteln, mit dem Linea Light sich als solide Realität präsentiert, auf die Verlass ist. Besondere Aufmerksamkeit wird daher auch auf die Auswahl der Werkstoffe, die Suche nach innovativen LĂśsungen und die sorgfältige AusfĂźhrung der Details gelegt. EIN BEZUGSPUNKT FĂœR DAS MADE IN ITALY mit einem Mix aus Erfahrung und Kreativität, der hervorragend auf die beleuchtungstechnischen Eigenschaften der Räumlichkeiten eingeht.

La filosofĂ­a de la que la Linea Light desde siempre es interprete, tiene su confirmaciĂłn y al mismo tiempo evoluciĂłn en las colecciones de la DECORATIVE SELECTION 2008, una gama de productos amplia y diversificada que podrĂĄ cumplir con las mĂĄs variadas exigencias de iluminaciĂłn, con estĂĄndares de calidad a la altura de cualquier situaciĂłn. El catĂĄlogo en primer lugar pone en luz el carĂĄcter completo de la oferta y ademĂĄs el concreto compromiso con el que Linea Light se propone a todos sus clientes como una realidad sĂłlida en la que se puede confiar, gracias a la selecciĂłn de los materiales, a la bĂşsqueda de soluciones innovadoras, y al cuidado puesto en todos detalles. UN PUNTO DE REFERENCIA DEL MADE IN ITALY, representado por una mezcla de experiencia y creatividad que responde perfectamente a las caracterĂ­sticas luminotĂŠcnicas del ambiente.

The Linea Light philosophy continues and evolves in the DECORATIVE SELECTION 2008 collections, a wide diversified range of products capable of satisfying all lighting needs and guaranteeing high quality standards for all contexts. The catalogue highlights the completeness of the offer as well as Linea Light’s real commitment to all its customers and its reliability: in terms of selection of materials, the search for innovative solutions and the attention paid to every tiny detail. A BENCHMARK FOR ITALIAN-MADE PRODUCTS combining experience and creativity to create perfect lighting solutions.

La philosophie qu’interprète Linea Light depuis toujours, trouve une ultÊrieure confirmation et Êvolution dans les collections de la DECORATIVE SELECTION 2008, dans une gamme de produits ample et diversifiÊe capable de satisfaire les plus diverses exigences d’Êclairage, avec un standard de qualitÊ à la hauteur d’une quelconque situation. Le catalogue met en Êvidence tout d’abord une offre complète mais aussi l’engagement concret avec lequel Linea Light se propose à tous ses clients telle une rÊalitÊ solide sur laquelle on peut compter: pour la sÊlection des matÊriaux, la recherche de solutions innovatrices et pour le soin apportÊ à chaque dÊtail. UN POINT DE REFERENCE DU MADE IN ITALY, reprÊsentÊ par un mÊlange d’expÊrience et de crÊativitÊ qui rÊpond parfaitement aux caractÊristiques d’Êclairagisme du milieu.

Đ¸ĐťĐžŃ ĐžŃ„Đ¸Ń? кОПпании иноŃ? вота (Linea Light), кОтОраŃ? Ń?вНŃ?ĐľŃ‚Ń Ń? ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛ĐžĐš Đ´ĐľŃ?Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝ĐžŃ Ń‚Đ¸ кОПпании, нахОдит пОдтворМдонио Ń Đ˛ĐžĐľĐš Ń?вОНюции в кОННокциŃ?Ń… Đž!Đ?#$%&'* $+$. 2008, Ń?Ń‚Đž ŃˆĐ¸Ń€ĐžĐşĐ°Ń? гаППа раСнООйраСных иСдоНиК, кОтОрыŃ? направНона на ŃƒĐ´ĐžĐ˛ĐťĐľŃ‚Đ˛ĐžŃ€ĐľĐ˝Đ¸Ń? Ń Đ°ĐźŃ‹Ń… ĐžŃ ĐžĐąŃ‹Ń… тройОваниК пО ĐžŃ Đ˛ĐľŃ‰ĐľĐ˝Đ¸ŃŽ, ОйНадающиПи Đ˛Ń‹Ń ĐžĐşĐ¸ĐźĐ¸ Ń Ń‚Đ°Đ˝Đ´Đ°Ń€Ń‚Đ°ĐźĐ¸ ĐşĐ°Ń‡ĐľŃ Ń‚Đ˛Đ° пО Đ˛Ń ĐľĐź Đ°Ń ĐżĐľĐşŃ‚Đ°Đź. атаНОг ĐžŃ Đ˛ĐľŃ‰Đ°ĐľŃ‚ но Ń‚ĐžĐťŃŒĐşĐž Đ˛Ń Đľ Đ°Ń€Ń‚Đ¸ĐşŃƒĐťŃ‹ прОиСвОдиПОК ĐżŃ€ĐžĐ´ŃƒĐşŃ†Đ¸Đ¸, нО и пОдхОд Đş райОто кОПпании иноŃ? вота, Đž кОтОрОП Она СаŃ?вНŃ?от, как кОПпаниŃ? на ĐşĐžŃ‚ĐžŃ€ŃƒŃŽ ПОМнО ĐżĐžĐťĐžĐśĐ¸Ń‚ŃŒŃ Ń?: как пО Đ˛Ń‹ĐąĐžŃ€Ńƒ ПаториаНОв и ĐżĐžĐ´ĐąĐžŃ€Ńƒ иннОвациОнных Ń€ĐľŃˆĐľĐ˝Đ¸Đš, Ń‚Đ°Đş и пО ĐąĐľĐˇĐžĐżĐ°Ń Đ˝ĐžŃ Ń‚Đ¸ каМдОгО Ń?НоПонта. Đž!$&#$! ÂŤĐ?&Đž % $#Đ?$$Âť, кОтОрыК ĐżŃ€ĐľĐ´Ń Ń‚Đ°Đ˛ĐťŃ?от Ń ĐžĐąĐžĐš ĐźĐ¸ĐşŃ ĐžĐżŃ‹Ń‚Đ° и Ń‚Đ˛ĐžŃ€Ń‡ĐľŃ Ń‚Đ˛Đ°, кОтОрыо Ń ĐžĐžŃ‚Đ˛ĐľŃ‚Ń Ń‚Đ˛ŃƒŃŽŃ‚ Đ˛Ń ĐľĐź Ń…Đ°Ń€Đ°ĐşŃ‚ĐľŃ€Đ¸Ń Ń‚Đ¸ĐşĐ°Đź Ń Đ˛ĐľŃ‚ĐžŃ‚ĐľŃ…Đ˝Đ¸ĐşĐ¸ пОПощониК.


JHhjzgsdfjg sdfgsd gsdf g sdfgh sdhjfkh gksd fgjkghjsdf gsdf sdfgsdgdfg dfgsdfgsdfgs dfgsdf gdf sdf jgkhsdfjkghjksdfhjgg shdjfhgkjhsdfh jg jdsfk gksdfg jhskdf ggks dfk ghjsd hgfj sdhjkf gkjs dfhjg kjsdgjsdfjkg kjsdfjghsdf hjgjsd fghk dsfglh dsfkjghkjdsfh gjk dhfsjkg hksdf hkg kdsljf hglhsd fg djfglkjhl dsflhjkg hksdjfhghkjhsd fjkg hjksdhfh hgjksdfj ghkjsdf gkj sdlfg hsdjkf glkjh slfg jksdfk g JHhjzgsdfjg sdfgsd gsdf g sdfgh sdhjfkh gksd fgjkghjsdf gsdf sdfgsdgdfg dfgsdfgsdfgs dfgsdf gdf sdf jgkhsdfjkghjksdfhjgg shdjfhgkjhsdfh jg jdsfk gksdfg jhskdf ggks dfk ghjsd hgfj sdhjkf gkjs dfhjg kjsdgjsdfjkg kjsdfjghsdf hjgjsd fghk dsfglh dsfkjghkjdsfh gjk dhfsjkg hksdf hkg kdsljf hglhsd fg djfglkjhl dsflhjkg hksdjfhghkjhsd fjkg hjksdhfh hgjksdfj ghkjsdf gkj sdlfg hsdjkf glkjh slfg jksdfk.

JHhjzgsdfjg sdfgsd gsdf g sdfgh sdhjfkh gksd fgjkghjsdf gsdf sdfgsdgdfg dfgsdfgsdfgs dfgsdf gdf sdf jgkhsdfjkghjksdfhjgg shdjfhgkjhsdfh jg jdsfk gksdfg jhskdf ggks dfk ghjsd hgfj sdhjkf gkjs dfhjg kjsdgjsdfjkg kjsdfjghsdf hjgjsd fghk dsfglh dsfkjghkjdsfh gjk dhfsjkg hksdf hkg kdsljf hglhsd fg djfglkjhl dsflhjkg hksdjfhghkjhsd fjkg hjksdhfh hgjksdfj ghkjsdf gkj sdlfg hsdjkf glkjh slfg jksdfk g JHhjzgsdfjg sdfgsd gsdf g sdfgh sdhjfkh gksd fgjkghjsdf gsdf sdfgsdgdfg dfgsdfgsdfgs dfgsdf gdf sdf jgkhsdfjkghjksdfhjgg shdjfhgkjhsdfh jg jdsfk gksdfg jhskdf ggks dfk ghjsd hgfj sdhjkf gkjs dfhjg kjsdgjsdfjkg kjsdfjghsdf hjgjsd fghk dsfglh dsfkjghkjdsfh gjk dhfsjkg hksdf hkg kdsljf hglhsd fg djfglkjhl dsflhjkg hksdjfhghkjhsd fjkg hjksdhfh hgjksdfj ghkjsdf gkj sdlfg hsdjkf glkjh slfg jksdfk.

DECORATIVE


Conika

4

Zen

14

Ribalta

18

Frame

20

Forum

24

Wind

26

Liner

28

Bijou

30

Parentesi

34

Time out

36


Decorative 4

Montatura in metallo e ceramica verniciata in bianco o in nero. Diffusori in ceramica bianca o nera.

Black or white lacquered metal and ceramic frame. Black or white ceramic diffusers.

Monture en métal et céramique vernie en blanc ou noir. Diffuseurs en céramique blanche ou noire.

Weiß oder schwarz lackierte Metall- und Keramikfassung. Weiße oder schwarze Keramikdiffusoren.

Montura de metal y cerámica barnizada en blanco y negro. Difusores de cerámica blanca y negra.

елый или чёрный лаковый корпус из металла и керамики. ерамические плафоны белого или черного цвета.


5

< 6546 bianco 6547 nero 4xE14 40W 230V 4xE14 max 11W 230V

max 160

IP20 850째

40

6540 bianco 6541 nero 1xE14 40W 230V 1xE14 max 11W 230V IP20 850째

max 160

<<

15


6

6544 bianco 6545 nero

2xE14 40W 230V 2xE14 max 11W 230V

3xE14 40W 230V 3xE14 max 11W 230V

IP20 850째

IP20 850째

max 160

max 160

6542 bianco 6543 nero

35

15

55

15


Decorative

Conika

7


Decorative

Conika

90°

360°

6552 bianco > 6553 nero

3xE14 40W 230V 3xE14 max 11W 230V

1xE14 40W 230V 1xE14 max 11W 230V

2xE14 40W 230V 2xE14 max 11W 230V

IP20 850°

IP20 850°

IP20 850°

15

55

15

15

19

6550 bianco 6551 nero

19

6554 bianco 6555 nero

19

8

15

35


9


10


Decorative 11

Conika

< 6520 bianco 6521 nero

6524 bianco 6525 nero 3xE14 40W 230V 3xE14 max 11W 230V

IP20 850째

IP20 850째

16

15,6

1xE14 40W 230V 1xE14 max 11W 230V

15

55

15


Decorative

Conika

6522 bianco > 6523 nero

4xE14 40W 230V 4xE14 max 11W 230V

2xE14 40W 230V 2xE14 max 11W 230V

IP20 850째

IP20 850째

40

40

15,6

6526 bianco 6527 nero

15,6

12

35

15


13


Decorative 14

Montatura in metallo e ceramica verniciata in bianco o in nero. Diffusori in ceramica bianca o nera.

Black or white lacquered metal and ceramic frame. Black or white ceramic diffusers.

Monture en métal et céramique vernie en blanc ou noir. Diffuseurs en céramique blanche ou noire.

Weiß oder schwarz lackierte Metall- und Keramikfassung. Weiße oder schwarze Keramikdiffusoren.

Montura de metal y cerámica barnizada en blanco y negro. Difusores de cerámica blanca y negra.

Zen

360° 90°

6510 bianco 6511 nero 1xE14 40W 230V 1xE14 max 11W 230V IP20 850°

18,6

10,8

6512 bianco 6513 nero 2xE14 40W 230V 2xE14 max 11W 230V IP20 850°

18,6

27

6514 bianco 6515 nero 3xE14 40W 230V 3xE14 max 11W 230V IP20 850°

18,6

елый или чёрный лаковый корпус из металла и керамики. ерамические плафоны белого или черного цвета.

47


15

6530 bianco 6531 nero

4xE14 40W 230V 4xE14 max 11W 230V

1xE14 40W 230V 1xE14 max 11W 230V

IP20 850째

IP20 850째

36

max 160

18,6

6516 bianco 6517 nero

36

10,8


Decorative

Zen

6536 bianco > 6537 nero

2xE14 40W 230V 2xE14 max 11W 230V

3xE14 40W 230V 3xE14 max 11W 230V

4xE14 40W 230V 4xE14 max 11W 230V

IP20 850째

IP20 850째

IP20 850째

30,8

10,8

51

10,8

max 160

6534 bianco 6535 nero

max 160

6532 bianco 6533 nero

max 160

16

36

36


17


Decorative Montatura in metallo e ceramica verniciata in bianco o in nero. Diffusori in ceramica bianca o nera.

Black or white lacquered metal and ceramic frame. Black or white ceramic diffusers.

Monture en métal et céramique vernie en blanc ou noir. Diffuseurs en céramique blanche ou noire.

Ribalta

Weiß oder schwarz lackierte Metall- und Keramikfassung. Weiße oder schwarze Keramikdiffusoren.

Montura de metal y cerámica barnizada en blanco y negro. Difusores de cerámica blanca y negra.

елый или чёрный лаковый корпус из металла и керамики. ерамические плафоны белого или черного цвета.

360°

90°

6566 bianco 6567 nero

1xE14 40W 230V 1xE14 max 11W 230V

2xE14 40W 230V 2xE14 max 11W 230V

3xE14 40W 230V 3xE14 max 11W 230V

4xE14 40W 230V 4xE14 max 11W 230V

IP20 850°

IP20 850°

IP20 850°

IP20 850°

7,8

15

27,8

15

47,8

15

15

6564 bianco 6565 nero

13

6562 bianco 6563 nero

13

6560 bianco 6561 nero

13

18

32,8

36,4


19


Decorative Fassung aus Holz und Metall. Oberflächen in lackiertem Holz, metallisiertem Aluminium. Lampenschirm mit mattweißem Siebdruckmotiv

Montura de madera y metal. Acabado de madera barnizada aluminio metalizado. Cristal serigrafiado enarenado blanco.

орпус из дерева и металла. вет отделки – металлик и лакированное дерево. елое сериграфированное стекло с пескоструйной обработкой.

Frame < 71917 XL

2xT5 39W/830 220/240V E

22,2

6,8

XS

71902

1xG9 25W 220V

>

S

71903

>

1xR7s 118mm 100W 220V

71908 * S

>

1x2G10 18W/830 220/240V

*

6,8

27,7

17,7

27,7

M

71904

71911 * M

E

L

71905

>

71914 * L

1x2G10 36W/830 220/240V

*

6,8

>

1xR7s 118mm 150W 220V

40

*

E

>

1xR7s 118mm 200W 220V

>

2x2G11 36W/830 220/240V

*

*

*

E

52

Monture en bois et métal. Finitions en bois verni aluminium métallisé. Verre sérigraphié sablé blanc.

96

Wood and metal frame. Metallic aluminium and lacquered wood finishes. White sandblasted silk-screened glass.

17,7

Montatura in legno e metallo. Finiture in legno verniciato alluminio metallizzato. Vetro serigrafato sabbiato bianco.

40

20

6,8 52

6,8


21


Frame L

S Wengè

XS

M

L wengè L ciliegio

71635 71636

1xR7s 118mm 200W 230V

S wengè S ciliegio

71631 71632

1xR7s 118mm 100W 230V

71912 * L wengè 71913 * L ciliegio

71906 * S wengè 71907 * S ciliegio

*

*

2x2G11 36W/830 220/240V

2xT5 39W/830 220/240V E

*

E

* 96

E

XL wengè > XL ciliegio

71915 71916

1x2G10 18W/830 220/240V

6,8

71900 XS wengè 71901 XS ciliegio 1xG9 25W 230V

27,7

52 52

27,7

71633 71634

6,8

22,2

M wengè M ciliegio

1xR7s 118 mm 150W 230V

71909 * M wengè 71910 * M ciliegio 17,7 17,7

1x2G10 36W/830 220/240V

*

6,8

E

40

22

40

6,8

*

6,8

Ciliegio sbiancato


Decorative Montature in metallo e legno finitura in ciliegio o in wengè. Vetri totalmente sabbiati.

Metal frame and cherry wood finish or wengè. Totally sandblasted glasses.

Monture en métal et bois cerisier ou wengé. Verre sablé.

Fassungen aus Metall und Kirschholz- oder Wengeholzfarbigen Holz. Komplett satiniertes Glas.

Montura en metal y madera, acabados en cerezo o en wengè. Cristal totalmente satinado.

орпус из металла и дерева, цвет - вишня или венге. ескоструйное стекло.

23


Decorative Monture en métal verni gris. Verre sablé blanc trempé et bois wengé.

Forum 6573

1xR7s 150W 220V

6572

1xR7s 150W 220V

43,5

11

6571

1xR7s 150W 220V

IP20 850°

33,5

10,9

Montura de metal barnizado gris. Cristal enarenado blanco templado y madera de wengé.

!ерый металлический корпус. елое м��товое закалённое стекло и дерево венге.

6570

1xG9 25W 220V

IP20 850°

33,5

IP20 850°

Grau lackierte Metallfassung. Lampenschirm aus weißem vorgespannten Milchglas und Wenghè.

IP20 850°

24,5

10,9

19

Grey lacquered metal frame. White sandblasted tempered glass and wenge wood.

24,5

Montatura in metallo verniciato grigio. Vetro sabbiato bianco temprato e legno in wenghè.

43,5

24

19

9,1


25


Decorative Fassung aus Metall und künstlerischer Lampenschirm aus mattweißem oder bernsteinfarbenem Glas.

Montura de metal y cristal artístico ópalo blanco o ámbar.

"еталлический корпус, опаловобелое или янтарное стекло.

Wind 6580 bianco 6581 ambra 1xE27 60W 220V 1xE27 max 16W 220V

9,7

17

IP20 850°

30,5

6582 bianco 6583 ambra 1xE27 60W 220V 1xE27 max 16W 220V IP20 850° 25,5

Monture en métal et verre artistique opale blanc ou ambre.

9,7

Metal frame with white opal or amber glass.

30,5

6584 bianco 6585 ambra 2xE27 60W 220V 2xE27 max 24W 220V IP20 850° 36

Montatura in metallo e vetro artistico opale bianco o ambra.

9,7

26

43


27


Decorative White lacquered metal frame with brushed nickel details. White sandblasted silkscreened glass.

Monture en métal verni blanc et finitions en nickel brossé. Verre clair bombé sérigraphié sablé blanc.

Weiss lackierte Metallfassung und Oberflächen aus gebürstetem Nickel. Geschwungener Lampenschirm aus klarem Glas mit mattweißem Siebdruckmotiv.

71877

1xE27 60W 220V 1xE27 max 11W 220V

Liner 71883 >

1xE27 60W 220V 1xE27 max 15W 220V

30

8,3

71886 >

2xE27 60W 220V 2xE27 max 20W 220V

40

елый лаковый металлический корпус, отделка – матовый никель. елое матовое стекло с пескоструйной обработкой.

Montura de metal barnizado blanco y acabado en níquel cepillado. Cristal claro abombado serigrafiado enarenado blanco.

71880

2xE27 60W 220V 2xE27 max 20W 220V

15,6

8,5

27

Montatura in metallo verniciato bianco e finiture in nichel spazzolato. Vetro chiaro curvato serigrafato sabbiato bianco.

27

28

30,5

71889 >

3xE27 60W 220V 3xE27 max 15W 220V

8,5

71892 >

4xE27 60W 220V 4xE27 max 30W 220V

10,4 48

9,5 65

9,9


29


Decorative 30

Montatura in metallo verniciato bianco o avorio chiaro RAL 1015. Decori al laser in cromo o in ruggine. Vetro chiaro curvato serigrafato sabbiato bianco o ambra.

Frame made from RAL 1015 pale-ivory or white lacquered metal. Chrome or rust-coloured laser decorations. Sandblasted silkscreened white or amber curved glass.

Monture en métal verni blanc ou ivoire clair RAL 1015. Décorations au laser en chrome ou en rouille. Verre clair bombé sérigraphié, sablé blanc ou ambre.

Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß oder Elfenbein RAL 1015. Laserdekor in Chrom oder rostfarben. Geschwungener Lampenschirm aus klarem Glas mit matteweißem oder bernsteinfarbenem Siebdruckmotiv.

Montura de metal barnizado blanco o marfil claro RAL 1015. Decoraciones a láser en cromo o en óxido. Cristal claro abombado serigrafiado enarenado ámbar o blanco.

"еталлический лакированный корпус белого цвета или цвета слоновой кости (RAL 1015) с хромовым декором или декором цвета ржавого железа, выполненными с помощью лазера. елое или янтарное матовое фигурное сериграфированное стекло с пескоструйной обработкой.

Bijou Cromo

71882 ambra 71881 bianco

1xE27 60W 220V 1xE27 max 15W 220V

30

8,3

71885 ambra 71884 bianco

2xE27 60W 220V 2xE27 max 20W 220V

40

Ruggine

71888 ambra 71887 bianco

3xE27 60W 220V 3xE27 max 15W 220V

71891 ambra 71890 bianco

4xE27 60W 220V 4xE27 max 30W 220V

10,4 48

9,5

65

9,9


31


32


Decorative 33

Bijou

Ruggine

71876 ambra 71875 bianco

2xE27 60W 220V 2xE27 max 20W 220V

27

1xE27 60W 220V 1xE27 max 11W 220V

71879 ambra 71878 bianco

15,6

8,5

27

Cromo

30,5

8,5


Decorative 34

Montatura in metallo verniciato bianco e finiture in cromo. Vetro centrifugato bianco sabbiato inciso a mano.

White lacquered metal frame with chrome details. White hand-engraved sandblasted spun glass.

Monture en métal verni blanc et finitions en chrome. Verre centrifugé blanc sablé gravé main.

Weiß lackierte Metallfassung und Oberflächen aus Chrom. Lampenschirm aus mattweißem, handgraviertem Schleuderglas.

Parentesi 71763

3xE27 60W 220V 3xE27 max 20W 220V

71762

2xE27 60W 220V 2xE27 max 20W 220V

71761

1xE27 60W 220V 1xE27 max 11W 220V

Montura de metal barnizado blanco y acabado en cromo. Cristal centrifugado blanco enarenado grabado a mano.

71760

1xE27 60W 220V 1xE27 max 8W 220V

30 50

11,8

40

10

30

8,5

елый лаковый металлический корпус с хромированными элементами. елое центрифугированное стекло с ручной гравировкой и пескоструйной обработкой.

8,6


35


Decorative 36

Montatura in alluminio verniciato bianco, grigio o nero. Vetro pressato sabbiato bianco.

White, grey or black lacquered aluminium frame. White sandblasted pressed glass.

Monture en aluminium verni blanc, gris ou noir. Verre pressé sablé blanc.

Weiß, grau oder schwarz lackierte Aluminiumfassung. Lampenschirm aus mattweißem Pressglas.

Montura de aluminio barnizado blanco, gris o negro. Cristal prensado enarenado blanco.

Алюминиевый корпус, цвет - белый, серый или лаковый чёрный. рессованное белое стекло с пескоструйной обработкой.

Time out Bianco

6150 bianco 6153 grigio 6155 nero

6160 bianco 6163 grigio 6165 nero

1xE27 11W/830 220/240V

1xGX53 9W/830 220/240V

IP44 850°

IP44 850°

15 27

9

5

Grigio

Nero


37


Indice / Index Code

Page

Code

Page

Code

Page

6150

36

6535

16

6572

24

71884

30

6153

36

6536

17

6573

24

71885

30

6155

36

6537

17

6580

26

71886

29

6160

36

6540

4

6581

26

71887

30

6163

36

6541

4

6582

26

71888

30

6165

36

6542

6

6583

26

71889

29

6510

14

6543

6

6584

26

71890

30

6511

14

6544

6

6585

26

71891

30

6512

14

6545

6

71631

22

71892

29

6513

14

6546

5

71632

22

71900

22

6514

14

6547

5

71633

22

71901

22

6515

14

6550

8

71634

22

71902

20

6516

15

6551

8

71635

22

71903

20

6517

15

6552

7

71636

22

71904

20

6520

10

6553

7

71760

34

71905

20

6521

10

6554

8

71761

34

71906

22

6522

13

6555

8

71762

34

71907

22

6523

13

6560

18

71763

34

71908

20

6524

11

6561

18

71875

33

71909

22

6525

11

6562

18

71876

33

71910

22

6526

12

6563

18

71877

28

71911

20

6527

12

6564

18

71878

33

71912

22

6530

15

6565

18

71879

33

71913

22

6531

15

6566

18

71880

28

71914

20

6532

16

6567

18

71881

30

71915

21

6533

16

6570

24

71882

30

71916

21

6534

16

6571

24

71883

29

71917

20

Code

Page


Simboli / Symbols IP ... La marcatura CE è un’autocertificazione la quale definisce che i prodotti della LINEA LIGHT s.r.l., sono tutti verificati in base alle norme prescritte: The CE mark is a self-certification which defines all LINEA LIGHT s.r.l. products as conforming with the following norms:

La “resistenza” offerta dall’apparecchio alla penetrazione di solidi e liquidi viene indicata dal prefisso IP (International Protection) seguita da due cifre significative. La prima cifra identifica il grado di protezione contro l’ingresso di corpi solidi.

CEI EN 60598- 1

The resistance of the fitting to the penetration of solids and liquids is stated by the code IP (International Protection) followed by two significant numbers. The first number identifies the protection degree against the entry of solid bodies

CEI EN 60598- 2-1 CEI EN 60598- 2-4 CEI EN 60598- 2-5 CEI EN 60598- 2-6

CEI EN 60598- 2-10 CEI EN 60598- 2-23

prescrizioni generali e prove general requirements and tests apparecchi fissi per uso generale fixed equipment for general use apparecchi di illuminazione mobili di uso generale mobile lighting equipment for general use proiettori projector lights apparecchi di illuminazione con trasformatore incorporato per lampade ad incandescenza lighting equipment with built-in transformer for incandescent lamps apparecchi mobili tipo giocattolo mobile equipment, e.g. toys sistemi di illuminazione a bassissima tensione per lampade ad incandescenza very low voltage lighting systems for incandescent lamp

CLASSE I Apparecchi con parti metalliche costantemente collegate al circuito di terra. Equipment with metal parts constantly connected to the earth circuit.

IP 20

Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a12 mm. Protected against the entry of solid bodies with dimensions of more than 12 mm.

IP 44

Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a1 mm. Protected against the entry of solid bodies with dimensions of more than 1 mm.

850° Filo incandescente a 850° C Incandescent cable at 850° C

E Apparecchi idonei per essere montati su superfici normalmente infiammabili. Equipment suitable to be fitted on normally inflammable surfaces.

Risparmio energetico. Energy saving.

Trasformatore/alimentatore elettronico. Light distribution patterns.


Lampadine / Bulbs More efficient

A B C D E F G

A

Less efficient

Simbolo Symbol Lampade a incandescenza

Attacco Socket E14

Incadescent lamps

G9

Halogen lamps

IntensitĂ  Flusso Flux Intensity

230V

400 LM

100W 150W 200W 25W 40W

E27

2G10

60W 100W 150W

11W 15W 20W 23W 30W

18W 24W

230V

230V

T5

GX53

1380 LM 2160 LM 3040 LM 260 LM 490 LM

IRR

E

1000

IRR

E

2000

HSG

D

2000

HDG

D

230V

630 900 1200 1500 1900

15000

FBA

B

15000

FSD

B

18000

FSD

B B A A B

20000

FD

A

230V

LM LM LM LM LM

1100 LM 1700 LM 2800 LM 750 LM 1200 LM

230V

1900 LM 4800 LM

80W

6000 LM

24W 39W

2000 LM 3500 LM

6W

1000

840 LM 1650 LM 2600 LM

24W

54W 80W

Classe Energetica Energy Class

230V

18W 36W 55W

ILCOS Code

820 LM 1100 LM

36W

2G11

Vita Media Ore Hour Average Duration

730 LM 960 LM

60W 75W

R7s 78mm

Lampade Fluorescenti Flourescent lamps

40W

Voltaggio Voltage

60W 75W E27

Lampade alogene

Potenza Output

230V

230V

5000 LM 7000 LM 220 LM

15000

B


Sede Operativa Via della fornace 59 z.i. I - 31023 - Castelminio di Resana (TV)

Ufficio Vendite Italia T +39 0423 7868 F +39 0423 786900 sales@linealight.com

Export Sales Dept. T +39 0423 7868 F +39 0423 786999 customer.service@linealight.com

Sede Legale & Amministrativa Via Cal Longa, 7 z.i. I - 31028 Vazzola (TV) T +39 0438 444826 F +39 0438 444850


I disegni, le quote, i materiali ed i colori degli articoli del presente catalogo si intendono a titolo indicativo. Nell’interesse della clientela l’azienda si riserva il diritto di modificare i modelli in ogni momento senza obbligo di preavviso.

Drawings, quotations, materials and colours of this catalogue are only for information. For customer’s interest the company could modify the items without any previous notice.

ll presente catalogo è tutelato dalla legge sui diritti d’autore (legge 22/4/1941 n° 633) e dalla legge 14/12/1942 n° 1485: di esso è proibita ogni riproduzione totale o anche parziale.

This catalogue is safegurded by the law on copyright (law 22/4/1941 no. 633) and by the law 14/12/1942 no. 1485: all total or even partial reproductions of the catalogue are forbidden.

© Gruppo Linea Light Ditre Group Print: www.ditre.com Photo: www.quasarfoto.com Finished printing: July 2008


linealight.com


Linea light decorative selection 2008