Page 1

Outdoor2013 exterior extĂŠrieur


© LOREFAR, 201 Referencia/Reference/Référence: 

A0200P

Enero / January / Janvier 201 Primera edición / First edition / Première édition: Diseño catálogo / Catalogue designer / Conception du catalogue: Ignasi Camps Salud Impresión / Printed by / Imprimer: LITOSTAMP

2

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

green

i nno v a t i o n

series 路 series 路 s茅ries

3


Somos un equipo de personas con vocación internacional y alta profesionalidad, que cubre todas las fases del negocio de la iluminación y ventilación.

We are a team of people, with international and highly professional profiles, covering all phases of the lighting and fan business.

Nous sommes une équipe de professionnels à visée internationale et nous couvrons toutes les étapes du secteur du luminaire et de la ventilation.

FAROGROUP

4

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

Luminarias producidas con materiales y mediante procesos que le confieren una alta resistencia ante condiciones ambientales adversas y que contribuyen con el ahorro energético.

Luminaires and fixtures are produced by processes and materials that give them high resistance to adverse environmental conditions and contribute to energy saving.

Luminaires fabriqués avec des matériaux et des procédés qui leur confèrent une haute résistance aux conditions environnementales adverses et qui contribuent à réaliser des économies d’énergie.

series · series · séries

5


Diseñadores Designers Dessinateurs Nuestra inquietud por conocer y comprender las necesidades de las personas nos hace estar en constante evolución, introduciendo propuestas de calidad, estéticas y funcionales. Para ello, contamos con la colaboración de diseñadores profesionales y de prestigio que trabajan con nosotros en la creación de diseños originales y con un estilo propio. Our desire to know and understand people’s needs drives our constant evolution, introducing quality, aesthetic and functional innovations. To do this, we boast the cooperation of professional and prestigious designers working with us in creating original and unique designs. Nous cherchons à connaître et à comprendre les besoins des personnes, c’est pourquoi nous sommes en permanence en train d’évoluer et de proposer des nouveautés en matière de qualité, d’esthétique et de fonctionnalité. Pour cela, nous collaborons avec de prestigieux designers professionnels qui nous aident à créer des designs originaux avec une identité propre.

PEPE LLAUDET Pepe Llaudet es un diseñador sensible e intuitivo y a la vez muy directo, sincero y racional. Sus conocimientos en diseño de interiores le empujan a crear productos para los espacios, objetos que se integren en ellos y le añadan valor ya sea funcional y/o estético. Pepe Llaudet is a very sensitive and intuitive designer, honest and rational. His large expertise in interior design helps him to create products that fit perfectly in the space, adding functional and aesthetic value. Pepe Llaudet est un designer très sensible et intuitive, honnête et rationnelle. Sa grande expertise en design d’intérieur lui permet de créer des produits qui s’intègrent parfaitement dans l’espace, ajouté de la valeur fonctionnelle et esthétique.

6

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

MANEL LLUSCÀ A través de sus proyectos Manel Lluscà quiere conseguir crear nuevos conceptos en iluminación utilizando diseños originales y materiales a la vanguardia, siempre en coherencia a las últimas tendencias que surgen en el mercado. Through his projects, Manel Lluscà aims to create new lighting concepts using original designs and cuttingedge materials, always in harmony with the latest market trends. À travers ses projets, il cherche à créer de nouveaux concepts de luminaires, en utilisant des designs originaux et des matières avant-gardistes et en suivant toujours les dernières tendances qui surgissent sur le marché.

ESTUDI RIBAUDÍ Estudi Ribaudí trabaja con las ideas, las hace crecer y las transforma en objetos. Encabezado por Jordi Ribaudí está formado por un equipo de cinco personas diseñadores e interioristas que trabajan mezclando creatividad, materia y tecnología para transformarlo en espacios y objetos con identidad. Estudi Ribaudí works with ideas, making them grow and turning them into objects. LED by Jordi Ribaudí, it comprises a team of five designers and interior decorators who mix creativity, materials and technology to transform spaces and objects, giving them their own identity. L’Estudi Ribaudí travaille avec les idées, les fait germer et les transforme en objets. Dirigé par Jordi Ribaudí, l’Estudi est une équipe de cinq designers et architectes d’intérieur qui combinent la créativité, les matières et la technologie et les transforment en espaces et en objets ayant leur propre identité.

series · series · séries

7


Producto nuevo New product Nouveautée

Guía de lectura Reading guide Guide de lecture

Modelo Model Modèle

Acabado Finish Finition

Diseñador Designer Designer

manel lluscà

DATNA aplique s wall lamp s applique

Referencia Reference Référence

74440

79,90 €

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 150

IP 44

180

196

manel lluscà

DATNA baliza s beacon s balise

74441

89,90 €

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

300

IP 44

5

11

Material estructura Structure material Matériel de la structure

180

Información técnica: bombilla, material, clase, IP. Technique information: Bulb, material, class, IP. Information technique: Ampoule, materiel, classe, IP manel lluscà

DATNA baliza s beacon s balise

74442

119,90 €

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

IP 44

600

5

11

Material del difusor Difusor material Matériel du difuseur 22

series · series · séries

Bombilla recomendada bajo consumo Energy saver recomended bulb Ampoule recommandée basse consommation

8

180

series · series · séries

Unidad mínima de venta Minimum quantity of sale Quantité minimum de vente _______________________ Cantidad embalaje Quantity of packaging Remise supplémentaire

Medidas en mm Sizes in mm Dimensions en mm


1 2 3 4 5

INDEX

6 7 8

16 120 200 232 260 270 288 312

Series Series Séries Superficie Surface Surface Empotrables Downlights Encastrables Proyectores Projectors Projecteurs Estacas Spikes Piquets Luminarias especiales Special luminaries Autres luminaires Clásico Classic Style classique Información Information Information

series · series · séries

9


Indice Index Index !PLIQUESsWall lampssAppliques

10

Abres 146

Adyar 164

Agra 66

Amura 198

Áncora 126

Arco 193

Argot 177

Askot 199

Aura 142

Begi 128

Bird 18

Blub’s 32

Boletus 58

Bonn-1 161

Bonn-2 160

Boss 128

Brindisi 292

Cádiz 303

Cala 188

Canon 132

Capri 128

Cela-1 168

Cela-2 168

Cela-3 168

Ceres 173

Code 122

Crata 133

Cripta 189

Cronos-1 181

Cross-1 46

Cross-2 53

Dado 176

Datna 22

Delta-G 161

Delta-P 161

Derby 192

Deva-1 138

Deva-2 138

Dexter 275

Didot 150

Diepe 147

Dip 155

Dorval-1 158

Dorval-2 158

Dorval-3 158

Dragma 153

Driza 169

Estoril 108

Estay 190

Fedon 160

Fenes-1 178

Fenes-2 178

Flame 92

Future 124

Gauss 132

Godo 142

Grid 164

Gruta 152

Hepta 196

Hevia 85

Huron 90

Ion 156

Jaipur 68

Kamal 140

Kanda 130

Keenan 136

series · series · séries


1 2 3 4 5 Klamp 42

Kubick 162

Kuna-1 163

Kuna-2 162

Lacre 150

Lama 155

Lastres 174

Latina 150

Leva 139

Ley 152

Lipo 188

Maipu 165

Mara-1 154

Mara-2 154

Marat 144

Maya-1 170

Maya-2 170

Menta 186

Mérida 290

Mini-Wilma 80

Mirto 186

Mistu 36

Mol-1 166

Mol-2 166

Moon 30

Mosco 182

Muffin 34

Natron 148

Náutica 110

Negus 160

Nelson 147

Neo 83

Newport 26

Nono 190

Nupo 157

Oblo-1 179

Oblo-2 179

Onis 151

Onze 74

Orly 177

Otur 143

Ova 162

Óvalo 187

Palm 94

Papo 135

París 306

París-PIR 307

Parma 176

Paseo 192

Paterna 174

Pistón 152

Polar 182

Proa 126

Rabat 130

Radio 196

Rattan-2 172

Rattan-3 172

Rida 164

Rondo 198

Root 129

Rubyk 154

Rustic 175

Saco 188

Sauce-1 72

Sauce-2 72

Sena 140

series · series · séries

11

6 7 8


Indice Index Index !PLIQUESsWall lampssAppliques

Sentinel 40

Sol 106

Sor 166

Spot 186

Square 134

Steel-2 171

Steel-5 171

Steel-2 171

Steps 20

Suma 86

Talio 181

Tarraco 101

Tejo 149

Terra 194

Teruel 299

Tess 134

Toledo 294

Torla 131

Trial 64

Utah-2 70

Vertex 146

Viena 310

Viena 1/2 aplique 311

Wally-2 174

West-1 148

West-2 148

Willy 144

Wilma 76

Yak 24

0LAFONESsCeiling lampssPlafonniers

Cross-1 48

Cross-2 54

Dakron 184

Dakyu 184

Set 180

Seto-P 194

Tasa 180

Tasa-2 180

Trial 64

Yen 182

Skye 26

Tritón 134

#OLGANTESsPendant lampssSuspension

12

Bell 98

Cádiz 302

Cross-1 48

Cross-2 54

Estoril 108

Mérida 290

Mini-Wilma 80

Náutica 112

Newport 26

París 306

Teruel 298

Toledo 296

Viena 310

Wilma 76

series · series · séries


%MPOTRABLESsRecessedssEncastrables

1 2 3 4 5

Aral 222

Carter 212

Citrus 206

Citrus-2 207

Crosby-1 216

Crosby-2 216

Cruber-1 RGB 224

Cruber-3 225

Curtis 217

Esca 210

Filter 204

Hevia 84

Indi-1 208

Indi-2 208

Jeff 209

Kuiper 218

Landai 202

Led-10 218

Led-12 205

Led-13 218

Led-15 219

Led-16 220

Led-17 220

Led-18 214

Led-18 214

Led-19 221

Lio 229

Liso 210

Metric 211

Mini-Contra 213

Mini-Geo 213

Mysore 231

Nyasa 222

Racing 212

Store 204

Sula 202

Tecno-1 227

Tecno-3 230

Tecno-4 230

Tecno-6 226

Tecno-7 228

Tecno-8

228

0ROYECTORESsProjectorssProjecteurs

Alnus 259

Apolo 258

Areo 243

Baikal 240

Bell 96

Brezo-PIR 254

Cedro 255

Cedro-PIR 254

Egeo 249

Hoki 244

Konic 246

Lumen 248

Luxstar 238

Madol 252

Madol-PIR 252

M铆chigan 256

Mikro 250

Mikro-PIR 250

series 路 series 路 s茅ries

13

6 7 8


Indice Index Index 0ROYECTORESsProjectorssProjecteurs

Mini-Project 234

Mural 259

Nava 242

Olmo 252

Onda 245

Pacto-4 254

Park 236

Pola-1 246

Primo 246

Project 234

Sansón-1 258

Satta 257

Sil 240

Titán 248

Vector 242

Zenit 251

Zenit-PIR 251

Mikro-PIR 106

%STACASsSpikessPiquets

Garda 262

Garten-1 266

Garten-2 267

Garten-4 266

Garten-5 267

Inca 268

Klar 278

Led-8 264

Led-9 264

Nebel 262

Spike 268

Tono 268

3OBREMUROSsPost lampssBornes

Blub’s 33

Boletus 58

Brindisi 292

Cádiz 302

Cartago 104

Cross-1 46

Cross-2 52

Mini-Wilma 81

Mistu 36

Moon 30

Muffin 34

París 306

Sol 106

Teruel 298

Toledo 294

Trial 63

Viena 310

Wilma 78

Cross-2 52

Kit anticont. 56

/TROSsOtherssAutres

14

Balda 280

Ball 282

Blíster tira 284

Cross-1 47

Nuk 278

Sensor 52

Stein 281

Tira led 284

series · series · séries


&AROLASsPole lampssLampadaires

1 2 3 4 5

Blub’s 32

Boletus 61

Brindisi 293

Cádiz 304

Cartago 105

Cross 51

Mistu 36

Moon 30

Muffin 34

Náutica 116

París 308

Sol 107

Teruel 300

Toledo 297

"ALIZASsBeaconssBalises

Agra 66

Aristo 118

Bird 18

Blub’s 32

Boletus 60

Cartago 104

Cross-1 50

Cross-2 52

Datna 22

Flame 92

Hevia 84

Huron 90

Jaipur 68

Kali 100

Klamp 44

Kon 102

Mini-Wilma 81

Mistu 36

Moon 31

Muffin 35

Neo 82

Onze 74

Palm 94

Sauce-2 72

Sentinel 40

Sol 106

Steps 20

Suma 88

Surat 102

Tarraco 101

Toledo 296

Trial 62

Utah-2 70

Verno 118

Wilma 78

Yak 24

3OBREMESASYPIESDESALØNsTable and floor lampssLampes de table et lampadaire

Dexter 276

Le Pacha 272

Mistu 38

Versus 272

series · series · séries

15

6 7 8


16

series 路 series 路 s茅ries


1 2 3 4 5

6 7 8

Series Series S茅ries series 路 series 路 s茅ries

17


estudi ribaudi

BIRD B

aplique s wall lamp s applique ap

75509

W

white blanco blanc

75510

G

grey gris gris

75511

B

black negro noir

1 x E27

AL A

PC

IINY.

TRANS.

15w 1 x E27 16466 5000K

20w

1/1 200

IP 44

5

16 84

estudi ribaudi

BIRD baliza s beacon s balise

75512

B

black negro noir

75513

B

black negro noir

1 x E27

AL

PC

INY.

TRANS.

15w 1 x E27 16466 5000K

20w

IP 44

1/1 75

75

18

series 路 series 路 s茅ries

650

450

75 Ref. 75512

75 Ref. 75513


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

19


estudi ribaudi

STEPS aplique s wall lamp s applique

75500

W

white blanco blanc

75501

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

max. 35w

2 x GU10

2 x GU10

14030

11w 5000K Ø65

5w 2 x GU10 14141 4000K LED

CRIS

INY.

TEMP

IP 44

190

AL

1/1

acc. tapas acc. caps acc. cache

70

estudi ribaudi

STEPS aplique s wall lamp s applique

75502

W

white blanco blanc

75503

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

max. 35w

4 x GU10

4 x GU10

14030

11w 5000K Ø65

5w 4 x GU10 14141 4000K LED

CRIS

INY.

TEMP

190

AL

1/1

IP 44

acc. tapas acc. caps acc. cache

140

estudi ribaudi

STEPS-P S P baliza s beacon s balise

75504

W

white blanco blanc

75505

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

max. 35w

1 x GU10

1 x GU10

14030

11w 5000K Ø65

5w 1 x GU10 14141 4000K LED

CRIS

INY.

TEMP

IP 44

700

AL

1/1

125

20

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

estudi ribaudi

STEPS-G baliza s beacon s balise

75506

W

white blanco blanc

75507

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

max. 35w

2 x GU10

2 x GU10

5w 2 x GU10 14141 4000K LED

14030

11w 5000K

1/1 Ø65

AL

CRIS

INY.

TEMP

IP 44 700 140

series · series · séries

21


manel lluscà

DATNA aplique s wall lamp s applique

74440

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 150

IP 44

180

196

manel lluscà

DATNA baliza s beacon s balise

74441

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

300

IP 44

5

11

180

manel lluscà

DATNA baliza s beacon s balise

74442

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

IP 44

600

5 11

22

series · series · séries

180


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

23


manel lluscà

YAK

aplique s wall lamp s applique

75105

W

white blanco blanc

75106

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

0,06w/LED 509 LM-4000K

90 LED

AL

PC

INY.

TRANS.

W6

IP 44

DRIVER

1/1

130

LED 125

270

manel lluscà

YAK baliza s beacon s balise

75108

DG

0,06w/LED 509 LM-4000K

90 LED

AL

PC

INY.

TRANS.

W6

IP 44

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 130

LED 400

255

manel lluscà

YAK baliza s beacon s balise

75110 90 LED

DG

0,06w/LED 509 LM-4000K

AL

PC

INY.

TRANS.

W6

DRIVER

IP 44

LED

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 130

655

255

24

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

25


NEWPORT

estudi ribaudi

aplique s wall lamp s applique

71151

W

white blanco blanc

71152

GR

green verde verte

71153

BU

bordeaux burdeos bordeaux

max. 60w

1 x E27

CRIS OPAL

15w

1/1

16466 5000K

IP 44

320

100

346

MET

1 x E27

280

estudi ribaudi

NEWPORT colgante s pendant lamp s suspension

71154

W

white blanco blanc

71155

GR

green verde verte

71156

BU

bordeaux burdeos bordeaux

max. 60w

1 x E27

MET

CRIS OPAL

15w 1 x E27 16466 5000K

1/1

IP 33 1120

280

26

series 路 series 路 s茅ries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

27


Crea tu propia lámpara en Create your own lamp in Créer votre lampe en

3

sencillos pasos simple steps étapes

1º ESTRUCTURA 2º PANTALLA

3ºA

Elige modelo: aplique, sobremuro, baliza o farola.

Elige la pantalla.

¡Ya tiene su lámpara!

Choose the shade.

Your lamp is ready!

Choisissez l’abat jour.

Vous avez votre lampe!

Choose the fixture: wall lamp, post lamp, beacon or pole lamp. Choisissez le modèle: applique, borne, balise ou lampadaire.

1º ESTRUCTURAS aplique s wall lamp s applique

74432

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

20w 1 x E27 16467 5000K

85

85

sobremuro s post lamp s borne

195

Ref. 74432

74433

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

140

450

20w 1 x E27 16467 5000K

Ø130

Ø130

Ref. 74433 Ref. 74434

baliza s beacon s balise

74434 470

317

2000

2000

20w 1 x E27 16467 5000K

farola 2L s pole lamp 2L s lampadaire 2L

74435 Ø184

Ø184

Ref. 74435 Ref. 74436

DG

farola 3L s pole lamp 3L s lampadaire 3L

74436

DG

2 x E27 20w 3 x E27 16467 5000K

AL INY.

28

series · series · séries

dark grey gris oscuro gris fonçé

IP 44

1/1

dark grey gris oscuro gris fonçé


1 2 3 4 5

Ž0!.4!,,!3sSHADEsABAT-JOUR

6 7 8

BLUB’S pantalla s shade s abat-jour W

white blanco blanc

PMMA

W

white blanco blanc

PMMA

W

white blanco blanc

PMMA

OPAL

305 1/1

140

74430

MUFFIN pantalla s shade s abat-jour

OPAL

200 1/1 115

74429

MISTU pantalla s shade s abat-jour

OPAL

95 1/1 150

74428

190

MOON-1 pantalla s shade s abat-jour

74437

W

white blanco blanc

PMMA

W

white blanco blanc

PMMA

OPAL

Ø180 1/1

MOON-2 pantalla s shade s abat-jour

74438

OPAL

Ø250 1/1

series · series · séries

29


faro design team

MOON aplique s wall lamp s applique

74432+74437 20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

W

DG

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 Ø180

IP 44 85

faro design team

MOON

205

válido sólo para bola Ø 180 mm only for ball Ø 180 mm seulement pour le bal Ø 180 mm

195

sobremuro s post lamp s borne

74433+74437

DG

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

74433+74438

DG

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

1/1 Ø250

IP 44

Ø180

Ø130 Ref. 74433+74437

570

320

válido sólo para bola Ø 180 mm y Ø 250 mm for balls Ø 180 mm and Ø 250 mm pour les boules Ø 180 mm et Ø 250 mm

Ø130 Ref. 74433+74438

faro design team

MOON

farola s pole lamp s lampadaire

74435+74438 1 ud.

DG

2 ud.

20w 2 x E27 16467 5000K

74436+74438 1 ud.

20w 3 x E27 16467 5000K

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1

DG

3 ud.

W

1/1 600

INY.

válido sólo para bola Ø 250 mm only for ball Ø 250 mm seulement pour le bal Ø 250 mm

Ref. 74436+74438 2250

OPAL

Ø184

30

series · series · séries

500

IP 44

2250

AL

Ref. 74435+74438

PMMA

Ø184


1 2 3 4 5

6 7 8

faro design team

MOON baliza s beacon s balise

74434+74437

DG

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

74434+74438

DG

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

AL

OPAL

INY.

Ø250

IP 44

Ø130

700

630

válido sólo para bola Ø 180 mm y Ø 250 mm for balls Ø 180 mm and Ø 250 mm pour les boules Ø 180 mm et Ø 250 mm

Ø180

Ref. 74434+74437

PMMA

1/1

Ref. 74434+74438

20w 1 x E27 16467 5000K

Ø130

series · series · séries

31


BLUB’S

estudi ribaudi

aplique s wall lamp s applique

74431

W

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

INY.

IP 44

Ø90

AL

OPAL

1/1

Ø270

PMMA

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

200

BLUB’S

estudi ribaudi

baliza s beacon s balise

74434+74430 20w 1 x E27 16467 5000K

AL

OPAL

INY.

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 Ø270

IP 44 540

PMMA

W

DG

Ø130

BLUB’S

estudi ribaudi

farola s pole lamp s lampadaire DG

2 ud.

20w 2 x E27 16467 5000K

74436+74430 1 ud.

20w 3 x E27 16467 5000K

AL

OPAL

INY.

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 600

IP 44 Ref. 74435+74430

PMMA

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1

DG

3 ud.

W

Ø184

32

series · series · séries

500

2140

1 ud.

Ref. 74436+74430

74435+74430

2140

manel lluscà

Ø184


1 2 3 4 5

6 7 8

BLUB’S

estudi ribaudi

sobremuro s post lamp s borne

74433+74430

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

OPAL

INY.

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 Ø270

IP 44 240

PMMA

W

Ø130

series · series · séries

33


MUFFIN

manel lluscà

aplique s wall lamp s applique

74432+74429

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 Ø200

IP 44

124

85

180

MUFFIN

manel lluscà

sobremuro s post lamp s borne

74433+74429

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 Ø200

IP 44

259 Ø130

MUFFIN M

manel lluscà

farola s pole lamp s lampadaire fa DG

2 ud.

20w 2 x E27 16467 5000K

74436+74429 1 ud.

20w 3 x E27 16467 5000K

AL

OPAL

INY.

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 570

IP 44 Ref. 74435+74429

PMMA

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1

DG

3 ud.

W

2115

1 ud.

Ø184

34

series · series · séries s

540

Ref. 74436+74429 2115

74435+74429

Ø184


1 2 3 4 5

6 7 8

MUFFIN

manel lluscà

baliza s beacon s balise

74434+74429

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

IP 44

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 Ø200

559 Ø130

series · series · séries

35


MISTU

faro design team

aplique s wall lamp s applique

74432+74428

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1

Ø190

IP 44

200

85

MISTU

faro design team

180

baliza s beacon s balise

74434+74428

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 Ø190

IP 44

600

MISTU

faro design team

farola s pole lamp s lampadaire

74435+74428

DG

2 ud.

20w 2 x E27 16467 5000K

AL

OPAL

INY.

DG

3 ud.

20w 3 x E27 16467 5000K

AL

OPAL

INY.

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 327

IP 44 Ref. 74435+74428

PMMA

W

1/1

IP 44

74436+74428 1 ud.

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

Ø184

36

series · series · séries

327

Ref. 74436+74428 2150

PMMA

W

2150

1 ud.

Ø130

Ø184


1 2 3 4 5

6 7 8

MISTU

faro design team

sobremuro s post lamp s borne

74433+74428

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

IP 44

W

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

1/1 Ø190

310 Ø130

series · series · séries

37


MISTU

faro design team

aplique s wall lamp s applique

74402

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

1/1 Ø190

IP 44

250

HF

dark grey gris oscuro gris fonçé

Hasta final de stock Until stock exhaustion Jusqu’à la fin de stock

MISTU

240

faro design team

sobremuro s post lamp s borne

74403

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

1/1 Ø190

IP 44

300

HF

dark grey gris oscuro gris fonçé

Hasta final de stock Until stock exhaustion Jusqu’à la fin de stock

MISTU

faro design team

sobremesa s table lamp s lampe de table

74405

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

AL

OPAL

INY.

1,5 mts

1/1

IP 44

Hasta final de stock Until stock exhaustion Jusqu’à la fin de stock

470

HF

dark grey gris oscuro gris fonçé

Ø225

38

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

Colección realizada en cuerpo de inyección de aluminio con difusor de PMMA. La serie, de uso exclusivo bajo consumo, está formada por un aplique, un sobremuro y una sobremesa.

Collection with a cast aluminum body and PMMA diffuser. The series, for exclusive low-power use, consists of a wall fixture, a wallpost light, a beacon and a table lamp.

Gamme fabriquée avec de l’alimunium injecté et diffuseur en PMMA. La série, à utiliser exclusivement en basse consommation, se compose d’une applique, d’une borne, d’une balise et d’une lampe de table. series · series · séries

39


estudi ribaudi

SENTINEL aplique s wall lamp s applique

75099

DG

0,2w/LED 735 LM-4000K

40 LED

AL

CRIS

INY.

TRANS.

W8

DRIVER

IP 44

LED

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

160

110

220

SENTINEL

estudi ribaudi

aplique s wall lamp s applique

75100

mat white WM blanco mate blanc mat

75101

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

160

IP 44

110

220

SENTINEL

estudi ribaudi

baliza s beacon s balise

75102

mat white WM blanco mate blanc mat

75103

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

TRANS.

220

IP 44

600

CRIS

INY.

1/1

150

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

40

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

Colección de diseño propio formada por un aplique y una baliza de líneas modernas y formas futuristas. Realizado en aluminio inyectado y disponible en gris oscuro y en blanco mate.

Proprietary design collection consisting of an fixture and a beacon of modern lines and futuristic forms. Made of cast aluminum and available in dark gray and matte white.

Série au design unique qui se compose d’une applique et d’une balise aux lignes modernes et aux formes futuristes. Fabriqué en aluminium injecté et disponible en gris anthracite et en blanc mat. series · series · séries

41


KLAMP

manel lluscà

aplique s wall lamp s applique

74407

dark grey gris oscuro gris fonçé

DG

max. 35w

1 x GU10

1 x GU10

5w 1 x GU10 14141 4000K LED

AL

CRIS

INY.

TRANS.

11w 14030 5000-6000K

1/1

110

IP 44

130

11

0

KLAMP

manel lluscà

aplique s wall lamp s applique

74409

DG

15w 1 x E27 16466 5000K

AL

PC

INY.

OPAL.

IP 44

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 130

200

13

0

42

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

Colección de diseño propio, de líneas modernas, que destaca por la doble funcionalidad de la baliza: iluminación mediante lámpara de bajo consumo y señalización mediante LED.

KLAMP

Proprietary design collection, with modern lines, which stands out for the dual function of the beacon: lighting with energy-saving bulb and LED signaling.

Collection au design unique et aux lignes modernes, qui se distingue par la double fonctionnalité de la balise: éclairage avec ampoule basse consommation et signalisation avec LED.

manel lluscà

aplique 2L s 2L wall lamp s applique 2L

74408 2 x GU10

DG

max. 35w

2 x GU10

5w 2 x GU10 14141 4000K LED

AL

CRIS

INY.

TRANS.

dark grey gris oscuro gris fonçé 11w

14030 5000-6000K

1/1

IP 44

115

225

11

0

series · series · séries

43


manel lluscà

KLAMP baliza s beacon s balise

74410

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

74411

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

15w 1 x E27 16466 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

1/1 200

IP 44

200

660

380

130

180

130

Ref. 74410

KLAMP PIR

180

Ref. 74411

manel lluscà

baliza s beacon s balise

74412

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

74413

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

15w 1 x E27 16466 5000K

1 LED

PIR

1w

1/1

AL

PC

INY.

OPAL

DUAL FUNCTION

IP 44

200 200

660

380

130

180

Ref. 74412

44

series · series · séries

130

180

Ref. 74413


1 2 3 4 5

6 7 8

DUAL FUNCTION

ILUMINACIÓN GENERAL GENERAL LIGHTING ILLUMINATION GÉNÉRALE 1 X E27 15W

SEÑALIZACIÓN RUNWAY LIGHT SIGNALISATION 1 led de 1w accionado automáticamente mediante sensor de luz. When darkness comes, the sensor turn on automatically the led. 1 led s’active automatiquement grace à un senseur de lumière quand la lumière naturelle baisse.

series · series · séries

45


manel lluscà

CROSS-1

aplique s wall lamp s applique

74350

dark grey gris oscuro gris fonçé

DG

max. 60w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

20w 1 x E27 16467 5000K

1/4 200

IP 65

245,9

240

manel lluscà

CROSS-1

sobremuro P s post lamp P s borne P

74351

DG

max. 60w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

20w 1 x E27 16467 5000K

1/2 200

IP 65

226,4

manel lluscà

CROSS-1

sobremuro G s post lamp G s borne G

74352

DG

max. 100w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

20w 1 x E27 16467 5000K

IP 65

1/2 380

259,5

46

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

Líneas modernas y combinación de materiales: aluminio inyectado en su estructura externa y policarbonato en su interior.

Modern lines and combination of materials: cast aluminum in its externaal structure and polycarbonate inside.

Lignes modernes et association de matériaux: structure externe en aluminium injecté et intérieur en polycarbonate.

manel lluscà

CROSS-1 portátil s portable s portable

74353

DG

max. 100w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

20w 1 x E27 16467 5000K

IP 65

dark grey gris oscuro gris fonçé 3 mts

1/2

380

326,3

197,6

series · series · séries

47


manel lluscà

CROSS-1

plafón s ceiling lamp s plafonnier

74355

DG

20w 2 x E27 16467 5000K

PC

INY.

OPAL

1/4

IP 54

121,4

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

Ø360

manel lluscà

CROSS-1

colgante s pendant lamp s suspension

74354

DG

max. 100w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

20w 1 x E27 16467 5000K

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/2

IP 54 750 250

Ø360

48

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

49


manel lluscà

CROSS-1 baliza s beacon s balise

74356

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

74357

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

max. 60w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

20w 1 x E27 16467 5000K

1/2 200

IP 65 200

600

380 Ref. 74356

Ref. 74357

manel lluscà

CROSS-1 baliza s beacon s balise

74359

DG

36w 6400K

1 x PL 2G11

DG

24w - 2500 LM 4000K

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

DRIVER 700 mA 24V

1/1 Ø200

IP 65 430

AL

1/1

EQ

74349 2 TIRAS LED

dark grey gris oscuro gris fonçé

410

850

Ref. 74359

50

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

manel lluscà

CROSS-1

farola s pole lamp s lampadaire

1 x PL 2G11

AL

PC

INY.

OPAL

DG

15925

55w 5000K

IP 65

EQ

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1

540

74358

2500 Ø200

series · series · séries

51


manel lluscà

CROSS-2 baliza s beacon s balise

74366

silver grey gris plata gris argent

G

max. 60w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

20w 1 x E27 16467 5000K

1/2 165

IP 65 202

380

manel lluscà

CROSS-2

sobremuro G s post lamp G s borne G

74362

G

max. 100w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

silver grey gris plata gris argent

20w 1 x E27 16467 5000K

1/2 360

IP 65

259,5

197,6

manel lluscà

CROSS-2 portátil s portable s portable

74363

G

max. 100w

1 x E27

PC

INY.

OPAL

20w 1 x E27 16467 5000K

3 mts

326,3

197,6

52

series · series · séries

1/2

360

IP 65 222,3

AL

silver grey gris plata gris argent


1 2 3 4 5

6 7 8

manel lluscà

CROSS-2

aplique s wall lamp s applique

74360

G

max. 60w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

20w 1 x E27 16467 5000K

IP 65

silver grey gris plata gris argent 1/4 165 245,9

80 213,4

series · series · séries

53


manel lluscà

CROSS-2

plafón s ceiling lamp s plafonnier

74365

G

20w 2 x E27 16467 5000K

PC

INY.

OPAL

1/4

IP 54

121,4

AL

silver grey gris plata gris argent

360

manel lluscà

CROSS-2

colgante s pendant lamp s suspension

74364

G

max. 100w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

20w 1 x E27 16467 5000K

silver grey gris plata gris argent 1/2

IP 54 750 250

360

54

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

55


KIT

faro design team

ANTICONTAMINACIÓN LUMÍNICA P ANTIPOLLUTION LIGHT P ÉCLARIAGE ANTIPOLLUTION P

74369

CH

chrome cromado chromé

!DAPTABLEPARAsAdaptable forsAdaptable pour: 74350, 73351, 74356, 74357, 74360, 74361, 74366 y 74367

PC TRANS.

1/1

AC

Ø135

150

KIT

faro design team

ANTICONTAMINACIÓN LUMÍNICA G ANTIPOLLUTION LIGHT G ÉCLARIAGE ANTIPOLLUTION G

74370

CH

chrome cromado chromé

!DAPTABLEPARAsAdaptable forsAdaptable pour: 74358, 74368

PC TRANS.

1/1 Ø140

AC

550

56

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

Kit para reducir la contaminación lumínica, adaptable para CROSS-1 y CROSS-2, consta de un difusor de policarbonato transparente y una rejilla cromada metálica que cubre la lámpara.

Kit to reduce light pollution, suitable for CROSS-1 and CROSS-2, consists of a transparent polycarbonate diffuser and metal chrome grille that covers the lamp.

Kit permettant de réduire la pollution lumineuse, adaptable sur CROSS-1 et CROSS-2, comprend un diffuseur en polycarbonate transparent et une grille chromée métallique qui couvre la lampe.

series · series · séries

57


manel lluscà

BOLETUS aplique s wall lamp s applique

74391

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 230

IP 44

224

250

BOLETUS

manel lluscà

sobremuro P s post lamp P s borne P

74392

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

IP 44

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 230

213

58

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

Con un diseño moderno y de líneas redondeadas, BOLETUS es ideal para espacios exteriores actuales. Su cuerpo está realizado en aluminio inyectado e incorpora difusor de policarbonato.

Boasting a modern design and rounded lines, BOLETUS is ideal for today’s outdoor spaces. Cast aluminum body and polycarbonate diffuser.

Avec son design contemporain et ses lignes arrondies, BOLETUS est le modèle idéal pour les espaces extérieurs modernes. Son corps est en aluminium injecté et son diffuseur en polycarbonate. series · series · séries

59


BOLETUS

manel lluscà

sobremuro G s post lamp G s borne G

74393

DG

20w 3 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 322

IP 44

340

BOLETUS

manel lluscà

baliza s beacon s balise

74394

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

IP 44

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 230

500

60

series · series · séries


1

BOLETUS

2 3 4

manel lluscà

farola s pole lamp s lampadaire

74395

DG

20w 3 x E27 16467 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

5

dark grey gris oscuro gris fonçé

6 7 8

1/1

IP 44

322

2500

series · series · séries

61


TRIAL

manel lluscà

baliza s beacon s balise

74384

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PC OPAL

1/2

IP 44

195

MET

dark grey gris oscuro gris fonçé

350

16

0

80

TRIAL

manel lluscà

baliza s beacon s balise

74385

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

MET

PC OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/2

IP 44

80

62

series · series · séries

500

160


1 2 3 4 5

6 7 8

Colección de diseño propio ideal para ambientes modernos de exterior. Esta familia ofrece una amplia oferta de soluciones gracias a su extensa gama de productos.

TRIAL

Proprietary design collection for modern outdoor environments. This product family offers a wide array of solutions thanks to its extensive product range.

manel lluscà

Collection au design unique idéale pour les ambiances modernes dans des espaces extérieurs. Cette gamme offre un éventail de solutions grâce à sa grande variété de produits.

sobremuro P s post lamp P s borne P

74382

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

MET

PC OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 160

IP 44

245

16

0 80

series · series · séries

63


TRIAL

manel lluscà

plafón s ceiling lamp s plafonnier

74386

DG

20w 2 x E27 16467 5000K

TRIAL

300

IP 44

300

PC OPAL

1/4

110

MET

dark grey gris oscuro gris fonçé

manel lluscà

aplique s wall lamp s applique

74380

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

MET

PC OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/4

120

IP 44

230

160

TRIAL

manel lluscà

aplique s wall lamp s applique

74381

DG

20w 2 x E27 16467 5000K

MET

PC OPAL

IP 44

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/4 120

230

260

64

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

65


AGRA aplique s wall lamp s applique

70751

DG

70752

R

5w - 200 LM 2850-3050K

1 LED

TRANS.

IP 54

1/1

0

CRIS

INY.

rust marrón óxido marron rouille

11

AL

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé

LED

110

160

AGRA baliza s beacon s balise

70755

DG

70756

R

1 LED

5w - 200 LM 2850-3050K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

DRIVER

IP 54

dark grey gris oscuro gris fonçé rust marrón óxido marron rouille 1/1 108

LED

108

200

66

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

AGRA baliza s beacon s balise

70753

DG

70754

R

1 LED

5w - 200 LM 2850-3050K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

DRIVER

IP 54

dark grey gris oscuro gris fonçé rust marrón óxido marron rouille 1/1 108 108

LED

650

series · series · séries

67


JAIPUR aplique s wall lamp s applique

70757

DG

5w - 200 LM 2850-3050K

1 LED

CRIS

INY.

TRANS.

IP 54

1/1

Ø90

AL

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé

LED 160

JAIPUR baliza s beacon s balise

70758

DG

5w - 200 LM 2850-3050K

1 LED

AL

CRIS

INY.

TRANS.

DRIVER

IP 54

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1 Ø90

LED 200

JAIPUR baliza s beacon s balise

70759 1 LED

DG

5w - 200 LM 2850-3050K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

DRIVER

IP 54

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1 Ø90

LED

650

68

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

69


UTAH-2 aplique s wall lamp s applique

75090

W

white blanco blanc

75091

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

6w - 350 LM 3000K

PC

INY.

TRANS.

IP 55

1/1 130

LED

130

AL

DRIVER

80

1 LED

UTAH-2 baliza s beacon s balise

75093 1 LED

6w - 350 LM 3000K

DG

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1 130

AL

PC

INY.

TRANS.

IP 55

LED 400

80

70

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

71


SAUCE-1 aplique s wall lamp s applique

70763

DG

15w 1 x E27 16466 5000K

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

265

IP 54

230 100

SAUCE-2 aplique s wall lamp s applique

70764

DG

1w - 115 LM 3800-4200K

3 LED

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

W3

1/1

135

LED 105

IP 54

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé

100

SAUCE-2 baliza s beacon s balise

70765 3 LED

DG

1w - 115 LM 3800-4200K

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

W3

DRIVER

IP 54

LED

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1

135

180 100

72

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

73


ONZE aplique s wall lamp s applique

70760

DG

20w 1 x E27 16467 5000k

AL

PC

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

8

10

IP 54

245

148

ONZE baliza s beacon s balise

70761

DG

20w 1 x E27 16467 5000k

AL

PC

INY.

OPAL

IP 54

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 108

10

8

650

74

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

75


WILMA aplique s wall lamp s applique

75000 max. 100w

1 x E27

AL

DG

PC TRANSL.

dark grey gris oscuro gris fonçé

20w 1 x E27 16467 5000K

1/1 310

IP 44

320

225

WILMA colgante s pendant lamp s suspension

75002 max. 100w

1 x E27

AL

DG

PC TRANSL.

dark grey gris oscuro gris fonçé

20w 1 x E27 16467 5000K

1/1 130

IP 44

13

0

270

800

225

76

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

WILMA tiene un diseño ideal ya que se adapta tanto a espacios modernos como a espacios más clásicos. Está realizada en aluminio e incorpora difusor de policarbonato.

WILMA boasts an ideal design suited to both modern and classic spaces. It is made of aluminum and features a polycarbonate diffuser.

Le design de WILMA est idéal puisqu’il s’adapte aux espaces modernes comme aux espaces classiques. Wilma est fabriqué en aluminium et comprend un diffuseur en polycarbonate. series · series · séries

77


WILMA sobremuro s post lamp s borne

75001 max. 100w

1 x E27

PC TRANSL.

dark grey gris oscuro gris fonçé

20w 1 x E27 16467 5000K

1/2 225

IP 44

340

270

AL

DG

5

13

135

WILMA baliza s beacon s balise

75003 max. 100w

1 x E27

PC TRANSL.

dark grey gris oscuro gris fonçé

20w 1 x E27 16467 5000K

1/1 225

IP 44 270

AL

DG

820

135

78

series · series · séries

5

13


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

79


MINI-WILMA aplique s wall lamp s applique

74998

DG

11w 1 x E27 16590 5000K

AL

PC TRANSL.

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 240

IP 44

280

170

MINI-WILMA colgante s pendant lamp s suspension

74996

DG

11w 1 x E27 16590 5000K

AL

PC TRANSL.

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

IP 44

170

600 170 170

80

series · series · séries


1 2 3 4

MINI-WILMA sobremuro s post lamp s borne

74997

DG

11w 1 x E27 16590 5000K

1/1

IP 44

170

PC TRANSL.

6 7 8

270

AL

5

dark grey gris oscuro gris fonçé

170 170

MINI-WILMA baliza s beacon s balise DG

11w 1 x E27 16590 5000K

AL

PC TRANSL.

IP 44

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 170

170

74999

570

series · series · séries

81


NEO baliza s beacon s balise

70630

DG

3w - 150 LM 3700-4300K

32 LED

PMMA

INY.

OPAL

IP 44

1/1

LED 400

AL

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé

84

170

NEO baliza s beacon s balise

70631 32 LED

DG

3w - 150 LM 3700-4300K

PMMA

INY.

OPAL

IP 44

1/1

LED

600

AL

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé

84

82

series · series · séries

170


1 2 3 4 5

6 7 8

Neo es una serie realizada en aluminio inyectado y con difusor de PMMA. Su consumo es muy bajo ya que ilumina mediante leds. El driver está incluido.

Neo is a cast aluminum series featuring a PMMA diffuser. Its LED bulbs translate into very low consumption. The driver is included.

Neo est une série réalisée en aluminium injecté avec diffuseur en PMMA. Sa consommation est très faible puisque son éclairage provient de LED. Le driver est inclus.

NEO aplique s wall lamp s applique

70629

AL

PMMA

INY.

OPAL

DRIVER

260

LED

78

IP 44

1/1

0

3w - 150 LM 3700-4300K

dark grey gris oscuro gris fonçé

12

32 LED

DG

series · series · séries

83


HEVIA empotrable s downlight s encastrable

70922

G

3w/LED - 150 LM 6500K

1 LED

158 x 42 x 75

IP 65

AL INY.

W3

grey gris gris

DRIVER HEP

1/1

LED 205

70

55

HEVIA baliza s beacon s balise

70926 1 LED

AL INY.

G

3w/LED - 150 LM 6500K

IP 54

W3

DRIVER HEP

grey gris gris 1/1 50

LED

350

45

84

series 路 series 路 s茅ries

95


1 2 3 4 5

6 7 8

Hevia es una familia, realizada en aluminio inyectado, que permite señalización mediante led. Su alto índice de protección le hace ideal para las condiciones meteorológicas más adversas.

HEVIA

Hevia is a cast aluminum family allowing LED signage. Its high protection rating makes it ideal for the most adverse weather conditions.

Hevia est une gamme conçue en aluminium injecté qui permet de créer une signalisation par LED. Son degré de protection élevé le rend idéal pour les conditions météorologiques les plus adverses.

superficie s surface s apparents

70925 1 LED

AL INY.

G

3w/LED - 150 LM 6500K

IP 54

W3

DRIVER HEP

grey gris gris 1/1

LED 160

40 50

series · series · séries

85


SUMA-P aplique s wall lamp s applique

70742

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

70743

BR

brown marrón marron

max. 40w

1 x G9

CRIS

INY.

TRANSL.

28w

1/1 0

12

IP 44 120

AL

1 x G9 Ecohalogen 15615

120

SUMA-G aplique s wall lamp s applique

70748

BR

brown marrón marron

70749

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

IP 44

1/1

220

15w 2 x E27 16592 5000K

225

86

series · series · séries

150


1 2 3 4 5

6 7 8

Colección de diseño moderno realizada en aluminio inyectado y con difusor de cristal opal. La serie, con protección IP44, está disponible en dos acabados: gris oscuro y marrón.

Modern design collection made of aluminum alloy, with opal glass diffuser. The series, with IP44 protection, is available in two finishes: dark gray and brown.

Collection au design moderne fabriquée en aluminium injecté et avec diffuseur en verre opaque. Cette série, qui possède le degré de protection IP44, est disponible en deux finitions : gris anthracite et marron. series · series · séries

87


SUMA-P baliza s beacon s balise

70744

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

70745

BR

brown marrón marron

1 x G9 Ecohalogen 15615

max. 40w

1 x G9

CRIS

INY.

TRANSL.

1/1 120

IP 44

750

AL

28w

140 190

SUMA-G baliza s beacon s balise

70746

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

70747

BR

brown marrón marron

2 x G9

max. 40w

CRIS

INY.

TRANSL.

1/1 245

IP 44

750

AL

2 x G9 28w Ecohalogen 1561516592

140 190

88

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

89


HURON aplique s wall lamp s applique

75005 1 x G24d-1

15903

13w 4000K

dark brown marrón oscuro marron fonçé 1/1

T Magnético

250

IP 44

CRIS

110

TRANSL.

70

AL

DB

145

210

HURON baliza s beacon s balise

75006 1 x G24d-1

15903

13w 4000K

dark brown marrón oscuro marron fonçé 1/1

T Magnético

290

IP 44

CRIS

620

TRANSL.

70

AL

DB

210

150 x 110

HURON baliza s beacon s balise

75007 2 x G24d-1

CRIS TRANSL.

15903

13w 4000K

dark brown marrón oscuro marron fonçé 1/1

T Magnético

500

IP 44

70

AL

DB

620

210

110 150

90

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

Realizada en aluminio y con difusor de cristal, la serie HURON está compuesta por un aplique y dos balizas orientables que permiten elegir la zona a iluminar.

Made of aluminum and with a chocolate-coloured finish, the HURON series consists of a fixture and two adjustable beacons that let you choose the area to be illuminated.

Fabriquée en aluminium avec finition couleur chocolat, la série HURON est composée d’une applique et de deux balises orientables qui permettent de choisir la zone à éclairer.

series · series · séries

91


FLAME aplique s wall lamp s applique

74420

DG

23w 1 x E27 16464 5000K

AL

PMMA

INY.

OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

IP 44 350

110

150

FLAME baliza s beacon s balise

74421

DG

23w 1 x E27 16464 5000K

AL

PMMA

INY.

OPAL

IP 44

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 120

570 Ø110

92

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

La colección FLAME, en acabado gris oscuro, está formada por un aplique y una baliza de aluminio con difusor de PMMA opal. Ambos modelos tienen un índice de protección 44.

The FLAME collection, finished in dark gray, consists of a fixture and an aluminum beacon and an opal PMMA diffuser. Both models have an IP44 protection rating.

La collection FLAME, de couleur gris anthracite, est composée d’une applique et d’une balise en aluminium avec diffuseur en PMMA opaque. Les deux modèles ont un degré de protection IP44.

series · series · séries

93


PALM aplique s wall lamp s applique

74425

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

INY.

OPAL

1/1 Ø270

IP 44 230

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

180

PALM baliza s beacon s balise

74426

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

PMMA

INY.

OPAL

1/1 Ø270

IP 44 430

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

115

94

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

Serie de cuidado diseño realizada en aluminio inyectado y con difusor de PMMA opal. Está pensada para el ahorro energético ya que sólo permite lámpara de bajo consumo.

Carefully designed series in cast aluminum, with opal PMMA diffuser. It is designed to save energy by allowing only low energy bulbs.

Série au design soigné en aluminium injecté avec diffuseur en PMMA opaque. Elle est conçue pour réaliser des économies d’énergie puisqu’elle ne fonctionne qu’avec des ampoules basse consommation. series · series · séries

95


BELL proyector s projector s projecteur

71992

W

white blanco blanc

71993

B

black negro noir

71994

BL

blue azul bleu

71995

RE

red rojo rouge

71998

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

23w 1 x E27 16469 5000K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

IP 44

1/1

250 0

27

Ø250

96

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

BELL es una colección de estilo industrial, fabricada en aluminio inyectado y difusor de cristal transparente. Disponible en varios acabados: blanco, negro, azul, rojo y gris oscuro.

BELL is an industrialstyle collection, made of cast aluminum and featuring a clear glass diffuser. Available in various finishes: white, black, blue, red and dark gray.

BELL est une collection au style industriel, fabriquée en aluminium injecté et en verre transparent pour le diffuseur. Diverses finitions disponibles: blanc, noir, bleu, rouge et gris anthracite.

series · series · séries

97


BELL-P colgante s pendant s suspension white blanco blanc

71989

B

black negro noir

71990

BL

blue azul bleu

71991

RE

red rojo rouge

71999

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

23w 1 x E27 16469 5000K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

Ø90

250

W

2170

71988

Ø250

1/1

IP 44

BELL-G colgante s pendant s suspension white blanco blanc

71984

B

black negro noir

71985

DG

grey gris gris

71986

BL

blue azul bleu

71987

RE

red rojo rouge

23w 1 x E27 16455 5000K

98

series · series · séries

AL

CRIS

INY.

TRANS.

IP 44

1/1

Ø100

315

W

1625

71983

Ø315


1 2 3 4 5

6 7 8

BELL colgante telescópico s telescopic pendant s suspension télescopique

T

dark grey gris oscuro gris fonçé

TRANS.

IP 44

250

CRIS

INY.

1/1

800-1015

AL

E S COPI

23w 1 x E27 16469 5000K

T

C

Ø90

EL

DG

ES C ÓPI

CO

71997

EL

Ø250

series · series · séries

99


KALI baliza s beacon s balise

70642 5w - 200 LM 3000K

1 LED

AL

DG

PC TRANSL.

DRIVER

IP 54

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1

LED 250

120

70

KALI baliza s beacon s balise

70643 1 LED

AL

DG

5w - 200 LM 3000K

PC TRANSL.

DRIVER

IP 54

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1

LED

650

120

100

series · series · séries

70


1 2 3 4

TARRACO aplique s wall lamp s applique

73260

G

15w 1 x E27 16466 5000K

PC

INY.

OPAL

6 7 8

1/1

85

IP 44 170

AL

5

grey gris gris

110

TARRACO baliza s beacon s balise

73261

G

15w 1 x E27 16466 5000K

AL

PC

INY.

OPAL

IP 44

grey gris gris

1/1 85

500

series 路 series 路 s茅ries

101


SURAT baliza s beacon s balise

72310

DG

20w 1 x E27 16467 5000K

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 Ø130

IP 54

235

Ø190

KON baliza s beacon s balise

71395 1 x G12

HQI

DG

max. 35w 5000K

AL

PC

INY.

TRANS.

vossloh

IP 67

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1 Ø220

240

Ø295

102

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

Baliza de líneas modernas ideal para iluminar jardines. Su principal característica es que distribuye la luz de una forma singular dando un efecto luminoso diferente y funcional.

Modern-style beacon ideal for illuminating gardens. Its main feature is that it distributes light uniquely, giving a different and functional light effect.

Balise aux lignes modernes idéale pour l’éclairage des jardins. Sa caractéristique essentielle est qu’elle diffuse la lumière de façon unique: elle créé un effet lumineux original et fonctionnel.

series · series · séries

103


CARTAGO sobremuro s post lamp s borne

73254

DG

1 x E27

PC

INY.

OPAL

1/1

IP 54

165

AL

15w 16466 5000K

dark grey gris oscuro gris fonçé

150

150

CARTAGO baliza s beacon s balise

73255

DG

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

15w 16466 5000K

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

IP 65 600

150

104

series · series · séries

0

15


1 2 3 4

CARTAGO farola s pole lamp s lampadaire

73256 3 x FLUOR T5

AL

PC

INY.

OPAL

DG

15833

28w 5000K

EQ

5

dark grey gris oscuro gris fonçé

6 7 8

1/1 150 x 150

IP 54

3000

accesorio s accessory s accessoire 254 x 254

7R143

series · series · séries

105


SOL aplique s wall lamp s applique

74387

B

max. 60w

1 x E27

AL

CRIS

INY.

OPAL

black negro noir

20w 1 x E27 16467 5000K

1/1 200

IP 44

115

340 270

SOL sobremuro s post lamp s borne

74388

B

max. 60w

1 x E27

AL

CRIS

INY.

OPAL

black negro noir

20w 1 x E27 16467 5000K

1/1 200

IP 44

380 140

SOL baliza s beacon s balise

74389 1 x E27

B

max. 60w

AL

CRIS

INY.

OPAL

20w 1 x E27 16467 5000K

IP 44

black negro noir 1/1

200

1030 140

106

series 路 series 路 s茅ries


1 2 3 4 5

6 7 8

La serie SOL está formada por un aplique, un sobremuro, una baliza y una farola. Está realizada en aluminio inyectado y tiene difusor de cristal opal. Su índice de protección es 44.

The SOL series consists of a wall fixture, a wallpost light, a beacon and a lamppost. It is made of cast aluminum and has an opal glass diffuser. Its protection rating is IP44.

SOL

600

farola s pole lamp s lampadaire

74390 3 x E27

La série SOL se compose d’une applique, d’une borne, d’une balise et d’un lampadaire. Elle est réalisée en aluminium injecté et son diffuseur est en verre opaque. Son degré de protection est de 44.

200

B

max. 60w

CRIS

INY.

OPAL

1/1

2100

AL

20w 3 x E27 16467 5000K

black negro noir

IP 44

250

series · series · séries

107


ESTORIL-P colgante s pendant s suspension

71142 max. 60w

1 x E27

MET

R

CRIS BURB

15w 1 x E27 16592 5000K

rust marrón óxido marron rouille 1/1 Ø125

IP 33

340

1060 Ø270

ESTORIL-P aplique s wall lamp s applique

71140 max. 60w

1 x E27

MET

R

CRIS BURB

15w 1 x E27 16592 5000K

rust marrón óxido marron rouille 1/1 300

IP 33

470 Ø260

ESTORIL-G aplique s wall lamp s applique

71141 1 x E27

MET

R

max. 60w

CRIS BURB

15w 1 x E27 16592 5000K

IP 33

rust marrón óxido marron rouille 1/1 370

510

Ø310

108

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

ESTORIL-G colgante s pendant s suspension

71143

MET

max. 60w

CRIS BURB

15w 1 x E27 16592 5000K

rust marrón óxido marron rouille 1/1 Ø125

IP 33

1060

340

1 x E27

R

Ø320

series · series · séries

109


NÁUTICA-P aplique s wall lamp s applique

71128

R

11w 1 x E27 16620 5000K

MET

CRIS BURB

rust marrón óxido marron rouille

1/4 280

IP 33

340 Ø260

NÁUTICA-G aplique s wall lamp s applique

71129

R

11w 1 x E27 16620 5000K

MET

CRIS BURB

rust marrón óxido marron rouille

1/2 350

IP 33

520

Ø345

NÁUTICA aplique s wall lamp s applique

71109

R

11w 1 x E27 16620 5000K

MET

CRIS BURB

rust marrón óxido marron rouille

1/2

IP 33

300

890 Ø345 530

110

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

NÁUTICA aplique s wall lamp s applique

71110

R

11w 1 x E27 16620 5000K

CRIS BURB

1/4 370

IP 33 260

MET

rust marrón óxido marron rouille

Ø26

0

series · series · séries

111


NÁUTICA-P colgante s pendant s suspension

71138

R

11w 1 x E27 16620 5000K

CRIS BURB

1/8

IP 33 1015

MET

rust marrón óxido marron rouille

215 Ø260

NÁUTICA-G colgante s pendant s suspension

71139

R

11w 1 x E27 16620 5000K

CRIS BURB

1/4

IP 33

1080

MET

rust marrón óxido marron rouille

280

Ø345

112

series · series · séries


1 2 3 4

NÁUTICA colgante s pendant s suspension

71112

R

11w 3 x E27 16620 5000K

MET

CRIS BURB

5

rust marrón óxido marron rouille

6 7 8

1/4 250

IP 33

215

1000 260 400

NÁUTICA colgante s pendant s suspension

71111

R

11w 2 x E27 16620 5000K

CRIS BURB

1/4 250

IP 33

1015

215

MET

rust marrón óxido marron rouille

260

series · series · séries

113


NÁUTICA colgante s pendant s suspension

71113 11w 2 x E27 16620 5000K

MET

rust marrón óxido marron rouille

R

CRIS BURB

1/2 150

IP 33

215

760

760

NÁUTICA-G colgante s pendant s suspension

71114 11w 3 x E27 16620 5000K

CRIS BURB

1/2 150

IP 33 540

MET

rust marrón óxido marron rouille

R

280

800

700

114

series · series · séries


1 2 3 4 5

6 7 8

NÁUTICA destaca por su amplia variedad de formatos: apliques, de distintos tamaños y diseños; colgantes, con diferentes número de lámparas; y tres tipos distintos de farolas.

NÁUTICA stands out for its wide variety of formats: fixtures of various sizes and designs, hanging lights with different number of bulbs, and three different types of lamps.

La gamme NÁUTICA se démarque par la variété de ses modèles : appliques aux dimensions et design variés; suspensions avec différents nombres de lumières; et trois types de lampadaires distincts. series · series · séries

115


Marrón M Ma arr rróónn óxido óxidoo | Marron roui rouille uuiill illlle

NÁUTICA-6

farola s pole lamp s lampadaire

farola s pole lamp s lampadaire R

11w 1 x E27 16620 5000K

MET

CRIS BURB

IP 33

rust marrón óxido marron rouille

71117

R

11w 2 x E27 16620 5000K

1/1 560

MET

640

71116

Ø260

CRIS BURB

IP 33

rust marrón óxido marron rouille

1/1 1080 640

NÁUTICA-7

Ø260

116

series · series · séries

2250

2200 185 x 185

185 x 185


1 2 3 4 5

6 7 8

NÁUTICA-8 farola s pole lamp s lampadaire

71118

R

rust marrón óxido marron rouille

MET

CRIS

IP 33

Ø260 2250

BURB

1/1

640

950 11w 3 x E27 16620 5000K

185 x 185

series · series · séries

117


VERNO baliza s beacon s balise

73450

B

black negro noir

VERNO-P

73440

B

black negro noir

VERNO-M

73460

B

black negro noir

VERNO-G

max. 60w

1 x E27

AL

PC

INY.

TRANS.

20w 1 x E27 16467 5000K

2/4

IP 44 150

150

1105

650

150 290

VERNO-P VERNO-M VERNO-G

ARISTO baliza s beacon s balise

73196 1 x G24d3

AL

PC

INY.

TRANS.

B

26w 15905 4000K

black negro noir 1/1

IP 65 1000 180

118

series 路 series 路 s茅ries


1 2 3 4 5

6 7 8

series 路 series 路 s茅ries

119


Surface SuperďŹ cie Surface


estudi ribaudi

CODE

aplique s wall lamp s applique 3 stickers

71526

W

white blanco blanc

71527

B

dark grey gris oscuro + gris fonçé

PC

0,2w/LED 150 LM 4000K

IP 44

W2

LED

DRIVER

1/1

Ø 125

9 LED

+

40

3 stickers

122

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

superficie · surface · surface

123


FUTURE

estudi ribaudi

aplique+bañador de pared s wall lamp+wall washer s applique

71516

W

white blanco blanc

71517

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

PC

IP 44

1/1

70

160

80

20w 1 x E27 16467 5000K

135

315

124

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

superficie · surface · surface

125


manel lluscà

ÁNCORA

aplique s wall lamp s applique

74401

DG

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

20w

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

16467 5000K

26

IP 44

4

90 110

PROA

manel lluscà

aplique-bañador de pared s wall lamp-wall washer s applique

74400 1 x GU10

DG

max. 35w

5w 1 x GU10 14141 4000K LED

CRIS

INY.

TRANS.

11w 1 x GU10 14030 5000K 1/1

110

IP 44 150

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

100

126

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

manel lluscà

PROA

aplique-bañador de pared s wall lamp-wall washer s applique

74399 6w - 500 LM 3000K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

DRIVER

IP 44

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1

110

LED 150

1 led

DG

100

superficie · surface · surface

127


BOSS aplique s wall lamp s applique

70725

DG

max. 50w

11w 1 x GU10 14030 5000K

5w 1 x GU10 14141 4000K LED

AL

CRIS

INY.

TRANS.

1/1

IP 44

155

1 x GU10

dark grey gris oscuro gris fonçé

110

100

BEGI aplique s wall lamp s applique

70590 5w 500 LM 3000K

1 LED

CRIS TRANS.

W5

IP 44

black negro noir

1/1

DRIVER

85

LED Ø125

AL

B

CAPRI aplique s wall lamp s applique

70565

DG

1 x E27

CRIS

INY.

TEMP

1/1 270

IP 44

170

AL

15w 16466 5000K

dark grey gris oscuro gris fonçé

17

0

128

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

ROOT aplique s wall lamp s applique

70570 3 LED

DG

3w/LED- 275 LM 3800-4200K

PC

INY.

TRANSL.

IP 54

DRIVER

1/1

360

LED

88

AL

W9

dark grey gris oscuro gris fonçé

93

superficie · surface · surface

129


RABAT aplique s wall lamp s applique

70640

DG

3w/LED - 130 LM 4000K

1 LED

AL

CRIS

INY.

TEMP

W3

IP 44

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1

100

LED 210

80

KANDA aplique s wall lamp s applique

70919 2 LED

DG

1w/LED - 160 LM 3000K

TRANS.

IP 54

1/1

LED 175

CRIS

INY.

DRIVER HEP

50

AL

W2

dark grey gris oscuro gris fonçé

90

130

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

TORLA es un aplique, realizado en aluminio inyectado y policarbonato, que ilumina mediante 3 LED y tiene un alto índice de protección contra sólidos y líquidos.

TORLA is a cast alumnum and polycarbonate fixture which illuminates with three LEDs and has a high degree of protection against solids and liquids.

TORLA est une applique en aluminium injecté et polycarbonate qui éclaire grâce à 3 LED et possède un degré de protection élevé contre les corps solides et liquides.

TORLA aplique s wall lamp s applique

70651 1w/LED- 150 LM 4100K

AL

PC

INY.

TRANS.

W3

IP 65

dark grey gris oscuro gris fonçé

DRIVER

1/1

LED 150

3 LED

DG

145

70

120º

superficie · surface · surface

131


CANON aplique s wall lamp s applique

70566

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

70567

W

white blanco blanc

1 LED

3w/LED - 130 LM 4000K

AL

CRIS

INY.

TEMP

W 3,7

DRIVER

1/1

40

IP 44

60

LED 85

120º

GAUSS aplique s wall lamp s applique

70516 1 LED

3w/LED - 130 LM 3700-4300K

PC

IP 44

1/1

150

LED 125

TRANSL.

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé

132

superficie · surface · surface

60

MET

DG


1 2 3 4 5

6 7 8

CRATA aplique s wall lamp s applique

70568

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

70569

W

white blanco blanc

2 LED

3w/LED - 130 LM 4000K

AL

CRIS

INY.

TEMP

W6

IP 44

DRIVER

LED

1/1

90

40

125

120º

superficie · surface · surface

133


SQUARE aplique s wall lamp s applique

70652

W

white blanco blanc

70653

G

grey gris gris

70654

RE

red rojo rouge

1 LED

3w/LED - 130 LM 4000K

IP 54

PC

W3

DRIVER

1/1 10

140

LED

0

100

60º

TESS aplique s wall lamp s applique

70580 2 LED

3w/LED - 310 LM 4000K

ACR OPAL

W 7,8

IP 54

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1

LED

60

AL

DG

70

134

superficie · surface · surface

120


1 2 3 4 5

6 7 8

PAPO aplique s wall lamp s applique

72267

AL

0,2w/LED - 200 LM 4000K

CRIS TRANS.

IP 44

W4

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1

90

LED

195

160

18 LED

DG

superficie · surface · surface

135


KEENAN superficie s surface s surface

70547 0,8w/LED 40 LM 6500K

CRIS

AL

TRANS.

IP 67

EQ

nickel niquel nickel

magnético 98101050 ELT 50w

1/1 Ø80

LED

15

8 LED 5MM

CH

uso exclusivo transformador ferromagnético exclusive use with ferromagnetic transformer utilisation exclusif avec transformateur ferro magnétique

KEENAN-2 superficie s surface s surface

70546 4 LED

CH

0,5w/LED 20 LM 6500K

CRIS

AL

IP 67

magnético 98101050 ELT 50w

EQ

LED

1/1

Ø80 15

TRANS.

nickel niquel nickel

uso exclusivo transformador ferromagnético exclusive use with ferromagnetic transformer utilisation exclusif avec transformateur ferro magnétique

KEENAN-3 superficie s surface s surface

70564 12 LED

1w/LED 80 LM 6500K

CRIS TRANS.

EQ

IP 67

nickel niquel nickel

magnético 98101050 ELT 50w

LED

uso exclusivo transformador ferromagnético exclusive use with ferromagnetic transformer utilisation exclusif avec transformateur ferro magnétique 136

superficie · surface · surface

1/1

Ø80 15

AL

CH


1 2 3 4 5

6 7 8

Ref. 70547

Ref. 70546

Ref. 70564

superficie · surface · surface

137


DEVA-1 aplique s wall lamp s applique

70522

G

0,1w/LED- 32 LM 3000K

16 LED

AL

CRIS

INY.

TRANS.

W 1,6

IP 54

grey gris gris 1/4 105

LED 105

45

DEVA-2 aplique s wall lamp s applique

70523 15 LED

G

0,1w/LED- 32 LM 3000K

CRIS

INY.

TRANS.

IP 54

1/4

LED

Ø110

AL

W 1,5

grey gris gris

50

138

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

Luminaria de superficie, realizada en aluminio inyectado y difusor de cristal, en acabado gris. Ilumina mediante 2 LEDS y lleva el driver incluido.

Surface cast aluminum fixture with a glass diffuser; grey finishing. Uses 2 LEDs and includes the driver.

Luminaire en saillie en aluminium injecté et diffuseur en verre, finition grise. Il éclaire grâce à 2 LED et le driver est inclus.

LEVA aplique s wall lamp s applique

70892 2 LED

1w/LED- 100 LM 4000K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

G

W2

IP 54

DRIVER

grey gris gris 1/1

85

50

LED 85

superficie · surface · surface

139


KAMAL aplique s wall lamp s applique

70556 1w/LED- 50 LM 2700-3000K

AL

CRIS

INY.

TEMP

dark grey gris oscuro gris fonçé

DRIVER

W1

IP 44

1/1

LED

75

1 LED

DG

80

65

SENA-1 aplique s wall lamp s applique

70511

INY.

IP 54

W3

DRIVER

1/1

LED

90

40

AL

0,35w/LED- 100 LM 2900-3100K

dark grey gris oscuro gris fonçé

60

10 LED

DG

SENA-2 aplique s wall lamp s applique

AL INY.

0,25w/LED- 150 LM 2900-3100K

IP 54

LED

W4

dark grey gris oscuro gris fonçé

DRIVER

1/1

150

140

superficie · surface · surface

40

18 LED

DG

70

70512


1 2 3 4 5

6 7 8

Aplique realizado en aluminio inyectado y difusor de cristal templado, en acabado gris oscuro. Ofrece una iluminación muy precisa mediante 1 LED. El driver está incluido.

Cast aluminum wall fixture and tempered glass diffuser, featuring a dark gray finish. It offers very precise lighting via an LED. The driver is included.

Applique en aluminium injecté avec diffuseur en verre trempé et finition gris anthracite. Il offre un éclairage très précis grâce à 1 LED. Driver inclus.

superficie · surface · surface

141


AURA aplique s wall lamp s applique

70517 3 LED

DG

1w/LED- 150 LM 6000K

AL

PVC

INY.

TRANS.

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1

75

IP 54

LED 85

190

GODO aplique s wall lamp s applique

30 LED

AL INY.

DG

0,13w/LED- 60 LM 4000K

IP 54

LED

W3

dark grey gris oscuro gris fonçé

DRIVER

1/1

85

70920

EXTERIOR 2013

220

142

superficie · surface · surface

led · led · led

75


1 2 3 4 5

6 7 8

Luminaria de superficie, realizada en aluminio inyectado y difusor de cristal, en acabado gris. Ilumina mediante 2 LEDS y lleva el driver incluido.

Surface cast aluminum fixture with a glass diffuser; gray finishing. Uses 2 LEDs and includes the driver.

Luminaire en saillie en aluminium injecté et diffuseur en verre, finition grise. Il éclaire grâce à 2 LED et le driver est inclus.

OTUR aplique s wall lamp s applique

70921 3w/LED- 150 LM 6500K

AL

CRIS

INY.

OPT.

W6

IP 54

DRIVER HEP

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1 78

LED 145

2 LED

DG

77

superficie · surface · surface

143


WILLY aplique s wall lamp s applique

70557 2 LED

3w/LED - 250 LM 4000K

AL

CRIS

INY.

TEMP

DG

W6

IP 44

dark grey gris oscuro gris fonçé

DRIVER

1/1 70

LED Ø130

60º

MARAT-2 aplique s wall lamp s applique

70552 4 LED

1w/LED- 150 LM 2700-3000K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

DG

W4

IP 44

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1 35

LED

130

90

144

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

MARAT-1 aplique s wall lamp s applique

70551 2 LED

DG

1w/LED- 75 LM 2700-3000K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

W2

IP 44

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1 35

LED

130

90

superficie · surface · surface

145


VERTEX aplique s wall lamp s applique

70623

DG

2 x PL G24q-3

15906

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

26w 5000K

EQ

dark grey gris oscuro gris fonçé

HEP

1/1

130

IP 55

270

150

ABRES aplique s wall lamp s applique

70688

DG

max. 60w

1 x E27

20w 1 x E27 16467 5000K

dark grey gris oscuro gris fonçé

2x

16A-250V

1/1

AL

PC

INY.

OPAL

IP 44

200

200

350

146

superficie · surface · surface


1 2

NELSON

3 4 5

aplique s wall lamp s applique

70891 1 x G24d-1

DG

15903

CRIS

INY.

TRANSL.

EQ

6 7 8

1/1

ELECTRÓNICO

95

IP 54

60

AL

max. 13w

dark grey gris oscuro gris fonçé

220

DIEPE aplique s wall lamp s applique DG

15w 1 x E27 16466 5000K

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

IP 44

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1 245 80

72264

190

superficie · surface · surface

147


WEST-1 aplique s wall lamp s applique

70888

DG

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

15w 1 x E27 16466 5000K

IP 54

1/1

70

max. 100w

1 x E27

dark grey gris oscuro gris fonçé

280 120

WEST-2 aplique s wall lamp s applique

70899

DG

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

15w 1 x E27 16466 5000K

1/1 70

max. 100w

1 x E27

dark grey gris oscuro gris fonçé

IP 54

280 120

NATRON aplique s wall lamp s applique

1 x E27

superficie · surface · surface

max. 100w

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

1 x E27

IP 54

dark grey gris oscuro gris fonçé

20w

1/1

16467 5000K

280

70

148

DG

12 0

70887


1 2 3 4 5

6 7 8

TEJO aplique s wall lamp s applique

70573

OPAL

IP 54

1/1

250

3

PC

INY.

15w 1 x E27 16466 5000K

20w

10

AL

dark grey+white gris oscuro+blanco gris fonçé+blanc

110

1 x E27

DG

superficie · surface · surface

149


DIDOT aplique s wall lamp s applique

71368

G

grey gris gris

71369

B

black negro noir

max. 100w

1 x R7s JP78

1 x R7s JP78

12031

100w 2900K

1/4

170

IP 44

CRIS TRANSL.

115

AL

70

LATINA aplique s wall lamp s applique

70694

AL

15905

CRIS TRANSL.

26w

EQ

dark grey gris oscuro gris fonçé

magnético

1/4 90

IP 65

130

1 x G24d-3

DG

229

LACRE aplique s wall lamp s applique

70802

DG

70803

G

1 x E27

max. 100w

CRIS

INY.

TRANS.

grey gris gris

15w 1 x E27 16592 5000K

1/1

160

IP 54 120

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

150

superficie · surface · surface

90


1 2 3 4 5

6 7 8

ONIS aplique s wall lamp s applique

70893 1w/LED- 200 LM 4000K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

W3

IP 54

dark grey gris oscuro gris fonçé

DRIVER

1/1 60

LED 85

3 LED

DG

180

superficie · surface · surface

151


GRUTA aplique s wall lamp s applique

70807

DG

max. 100w

1 x E27

CRIS

INY.

TRANS.

15w 5000K

1 x E27 16466

1/1

160

IP 54

170

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

PISTÓN aplique s wall lamp s applique

70808

G

max. 50w

2 x GU10

AL

CRIS

INY.

TRANS.

gris grey gris

11w 2 x GU10 14030 5000K

1/1

IP 44

0

265

13

120

LEY aplique s wall lamp s applique

71370 max. 40w

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

black negro noir

1 x G9 28w Ecohalógena 15615 2700K

IP 44

1/8

170 70

1 x G9

B

0

19

152

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

DRAGMA aplique s wall lamp s applique

71362

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

15907

18w 4000K

EQ

dark grey gris oscuro gris fonçé

magnético

manel lluscà 1/1

IP 65

250

105

90

1 x G24q-2

DG

superficie · surface · surface

153


RUBYK aplique s wall lamp s applique

71373

DG

1 x G9 28w Ecohalógena 15615 2700K

max. 40w

1 x G9

CRIS

INY.

OPT.

1/6

80

IP 65 80

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

150

MARA-1 aplique s wall lamp s applique

71378 1 x GU10

gris grey gris

5w 1 x GU10 LED 14141 4000K

9w 14030 2700K

1/2

80

IP 44

CRIS TRANS.

105

120

AL

G

100

60

MARA-2 aplique s wall lamp s applique

71379 2 x GU10

9w

5w 2 x GU10 LED 14141 4000K

14030 5000K

CRIS TRANS.

gris grey gris

1/2 10

5

IP 44 200

AL

G

80

154

superficie · surface · surface


1 2

DIP

3 4 5

aplique s wall lamp s applique

70571

W

white blanco blanc

70572

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

TRANS.

IP 54

1/1

90

LED

0

CRIS

INY.

DRIVER

65

AL

W 12

15

3w/LED- 600 LM 3800-4200K

4 LED

6 7 8

LAMA aplique s wall lamp s applique

70805 max. 40w

AL

CRIS

INY.

TRANS.

1 x G9 Ecohalógena 15615

IP 54

gris grey gris 28w 2700K

1/1

90

LED

100

113

1 x G9

G

superficie · surface · surface

155


ION-2 aplique s wall lamp s applique

71385

MN

9w 2 x GX53 14041 4000K

CRIS TRANS.

1/2

110

IP 44 67

AC INOX

mat nickel níquel mate nickel mat

91

ION-1 aplique s wall lamp s applique

71384

MN

9w 1 x GX53 14041 4000K

CRIS TRANS.

1/2

110

IP 44 67

AC INOX

mat nickel níquel mate nickel mat

91

156

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

NUPO aplique s wall lamp s applique DG

5w 1 x GU10 LED 14141 4000K

CRIS

INY.

TRANS.

11w 1 x GU10 14030 5000K

1/2 102

IP 54 100

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

60

70810

superficie · surface · surface

157


DORVAL-1 aplique s wall lamp s applique

72260

MN

AC

16466

15w 5000K

1/1

IP 44

PC OPAL

95

1 x E27

mat nickel níquel mate nickel mat

100

320

DORVAL-2 aplique s wall lamp s applique

72261

MN

AC

16466

15w 5000K

1/1

95

1 x E27

100

IP 44

PC OPAL

mat nickel níquel mate nickel mat

320

DORVAL-3 aplique s wall lamp s applique MN

1 x E27

AC

PC OPAL

16466

15w 5000K

1/1

100

IP 44

mat nickel níquel mate nickel mat

95

72262

320

158

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

DORVAL es una serie formada por tres apliques, de distinto diseño, ideal tanto para ambientes modernos como clásicos.

DORVAL is a series consisting of three fixtures, featuring different designs, ideal for both modern and classic atmospheres.

DORVAL est une gamme composée de trois appliques de design différents idéales aussi bien pour les ambiances modernes que classiques.

superficie · surface · surface

159


FEDON aplique s wall lamp s applique black negro noir

70713

B

70714

MN

OPAL

IP 54

1/1

5

PVC

20w 5000K

16467

13

AC INOX

1 x E27

120

max. 60w

1 x E27

mat nickel níquel mate nickel mat

245

NEGUS aplique s wall lamp s applique

70696 max. 60w

1 x E27

1 x E27

16467

20w 5000K

1/4

250

IP 54

PC OPAL

120

AL

gris grey gris

G

135

BONN-2 aplique s wall lamp s applique

max. 100w

1 x E27

AL

DG

PVC

1 x E27

IP 44

16467

dark grey gris oscuro gris fonçé

20w 5000K

1/4 250 135

70697

127

160

superficie · surface · surface


1 2

DELTA-P

3 4 5

aplique s wall lamp s applique

70699

DG

max. 60w

AL

PC

INY.

TRANS.

1 x E27

16466

15w 5000K

6 7 8

1/4

160

IP 44

160

1 x E27

dark grey gris oscuro gris fonçé

17

0

DELTA-G aplique s wall lamp s applique

70700

DG

max. 75w

1 x E27

PVC

INY.

TRANS.

16466

15w 5000K

1/4 210

IP 54 210

AL

1 x E27

dark grey gris oscuro gris fonçé

180

BONN-1 aplique s wall lamp s applique

70702 1 x G24 d-3

15905

PVC TRANSL.

26w

EQ

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/4 140

IP 44

120

AL

DG

250

superficie · surface · surface

161


KUBICK aplique s wall lamp s applique

70689

DG

70715

G

max. 60w

1 x E27

PVC

INY.

OPAL

gris grey gris

15w 1 x E27 16466 5000K

1/1

165

165

IP 44 165

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

OVA aplique s wall lamp s applique

72256

G

1 x E27

AL INY.

15w

gris grey gris

1/9

16466 5000K

60

IP 56

PVC

440

7

11

KUNA-2 aplique s wall lamp s applique

71377 2 x E27

11w

1/2

16590 5000K

CRIS OPAL

gris grey gris

110

IP 44

315

60

AL

G

60

162

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

KUNA-1 aplique s wall lamp s applique

71376

AL

11w

1/4

16590 5000K

PC OPAL

gris grey gris

60

IP 44 170

1 x E27

G

60 110

superficie · surface · surface

163


RIDA aplique s wall lamp s applique

71386

MN

max. 25w

1 x G9

9w 1 x G9 13027 2700K

1/1

130

IP 44

PVC OPAL

100

100

105

AC

mat nickel níquel mate nickel mat

ADYAR aplique s wall lamp s applique

70890

DG

max. 60w

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

1 x E27

16593

dark grey gris oscuro gris fonçé

20w 5000K

1/1 95

IP 54

265

135

GRID aplique s wall lamp s applique DG

1 x E27

AL

CRIS TRANSL.

16592

15w 5000K

IP 54

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

155

70717

140

164

superficie · surface · surface

105


1 2 3 4 5

6 7 8

MAIPU aplique s wall lamp s applique

72027 1 x G24 PL

9w 5000K

IP 44

EQ

black negro noir

magnético

1/4 9

10

50

PVC

B

246

superficie · surface · surface

165


MOL-1 aplique s wall lamp s applique

70720

DG

1 x E27

AL

PC

INY.

OPAL

11w 16620 5000K

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

113

IP 44

137

348

MOL-2 aplique s wall lamp s applique

70721

DG

PC

INY.

OPAL

1/1

IP 44

0

AL

11w 16620 5000K

12

1 x E27

dark grey gris oscuro gris fonçé

137

348

SOR-1 aplique s wall lamp s applique

72265 1 x E27

AL

PC OPAL

DG

dark grey gris oscuro gris fonçé

9w 1 x E27 16461 5000K

11w

IP 44

1/1

90

270

170

166

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

SOR-2 aplique s wall lamp s applique

72266

AL

PC OPAL

dark grey gris oscuro gris fonçé

9w 1 x E27 16461 5000K

11w

1/1 90

IP 44 275

1 x E27

DG

265

superficie · surface · surface

167


DRIZA aplique s wall lamp s applique

71148 1 x E27

MN

max. 60w

1 x E27

PVC TRANS.

11w 5000K

1/4

IP 44 300

AC INOX

16620

mat nickel níquel mate nickel mat

290

CELA-1 aplique s wall lamp s applique

72280

MN

15w 1 x E27 16466 5000K

PC OPAL

1/1

85

IP 44 220

AC INOX

mat nickel níquel mate nickel mat

160

CELA-3 aplique s wall lamp s applique

72282

MN

15w 1 x E27 16466 5000K

PC

INOX

OPAL

1/1

85

IP 44 220

AC

mat nickel níquel mate nickel mat

160

168

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

CELA-2 aplique s wall lamp s applique

72281

MN

15w 1 x E27 16466 5000K

AC

PC

INOX

OPAL

mat nickel níquel mate nickel mat

1/1

IP 44

85

220 160

superficie · surface · surface

169


MAYA-1 aplique s wall lamp s applique

72247

MN

1 x E27

16466

AC

PC

INOX

OPAL

15w 5000K

mat nickel níquel mate nickel mat

1/4 90

IP 23

230 180

MAYA-2 aplique s wall lamp s applique

72248

MN

1 x E27

16466

AC

PC

INOX

OPAL

15w 5000K

mat nickel níquel mate nickel mat

1/4

IP 23

90

230 180

170

superficie · surface · surface


1 2

STEEL-2

3 4 5

aplique s wall lamp s applique

72236

mat nickel níquel mate nickel mat

MN

15w

1 x E27

1/4

16466 5000K

PVC

INOX

OPAL

240

IP 44 235

AC

6 7 8

100

STEEL-2 aplique s wall lamp s applique

72244 1 x E27

AC

16466

MAD

15w 5000K

1/6 240

IP 44

PC OPAL

235

INOX

mat nickel níquel mate nickel mat

MN

95

STEEL-5 aplique s wall lamp s applique MN

1 x E27

13w

1/4

16466 5000K

AC

PC

INOX

OPAL

mat nickel níquel mate nickel mat

240

IP 44 235

72239

100

superficie · surface · surface

171


RATTAN-2

manel lluscà

aplique s wall lamp s applique

71203

DB

PC OPAL

AC

20w 16167 5000K

1/2 280

IP 44

135

1 x E27

dark brown marrón oscuro marron foncé

125

RATTAN-3

manel lluscà

aplique s wall lamp s applique

71204

DB

1 x E27

PC

AC

1/2 255

IP 44 290

OPAL

20w 16167 5000K

dark brown marrón oscuro marron foncé

100

172

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

manel lluscà

CERES aplique s wall lamp s applique

71607

B

1 x E27

PC

CRIS

OPAL

TRANS.

15w 1 x E27 16466 5000K

1/1 220

IP 44 310

AL

20w

black negro noir

150

manel lluscà

CERES aplique s wall lamp s applique

71608

AL

20w

PC

CRIS

OPAL

TRANS.

black negro noir

15w 2 x E27 16466 5000K

1/1 327

IP 44 310

2 x E27

B

150

superficie · surface · surface

173


WALLY-2 aplique s wall lamp s applique

74261 15w 1 x E27 16466 5000K

CRIS TRANS.

1/6 374

IP 44

244

MET

rust marrón óxido marron rouille

R

240

0

30

LASTRES aplique s wall lamp s applique

72263 max. 60w

1 x E27

CRIS TRANS.

1 x E27

black negro noir

15w

1/1

16466 5000K

IP 44 360

170

AC

B

200

10

0

90

PATERNA aplique s wall lamp s applique

74296 max. 100w

1 x E27

MET

R

CRIS BURB

rust marrón óxido marron rouille

20w 1 x E27 16467 5000K

1/4

IP 23 430 180 245

174

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

RUSTIC aplique s wall lamp s applique

71147

MET

60w

CRIS TRANS.

brown marrón marron

15w 1 x E27 16622 5000K

1/1 221

IP 44 255

1 x E27

BR

Ø260

superficie · surface · surface

175


DADO-P aplique s wall lamp s applique

71605

OG

old gold oro envejecido or antique

71606

BR

marrón brown marron

max. 60w

1 x E27

MET

CRIS BIS

1 x E27

15w 16466 5000K

1/12

IP 23 205

100

150

DADO-G aplique s wall lamp s applique

71601 max. 60w

1 x E27

MET

OG

CRIS BIS

old gold oro envejecido or antique

15w 1 x E27 16466 5000K

1/4

IP 23 290

100

150

PARMA 1/2 aplique s 1/2 wall lamp s 1/2 applique

73305

W

white blanco blanc

73315

B

black negro noir

max. 60w

1 x E27

AL

PC

INY.

TRANS.

15w 1 x E27 16466 5000K

IP 44

1/6 105

360

180

176

superficie · surface · surface


1 2

ARGOT

3 4 5

1/2 aplique s 1/2 wall lamp s 1/2 applique

71424 max. 100w

1 x E27

CRIS BURB

rust marrón óxido marron rouille

20w 1 x E27 16467 5000K

6 7 8

1/1

IP 44 382

AC

R

130

234

ORLY 1/2 aplique s 1/2 wall lamp s 1/2 applique

71420 max. 60w

2 x E27

AL

W

CRIS BIS

white blanco blanc

15w 2 x E27 16466 5000K

IP 44

2/6 225

380

120

superficie · surface · surface

177


FENES-1 aplique s wall lamp s applique

72004

PC

INY.

OPAL

26w 5000K

EQ

magnético

1/1

90

AL

15905

dark grey gris oscuro gris fonçé

IP 54

180

1 x G24 d-3

DG

276

FENES-2 aplique s wall lamp s applique

1 x G24 d-3

PC

INY.

OPAL

15905

26w 5000K

IP 54

EQ

dark grey gris oscuro gris fonçé

magnético

1/1

90

AL

DG

180

72005

276

178

superficie · surface · surface


1 2

OBLO-1P

3 4 5

aplique s wall lamp s applique

72006

AL

PC

INY.

OPAL

15905

26w 5000K

dark grey gris oscuro gris fonçé

magnético

EQ

6 7 8

1/1

10

0

IP 54

180

1 x G24 d-3

DG

276

OBLO-1G aplique s wall lamp s applique

72007

AL

PC

INY.

OPAL

15905

26w 5000K

dark grey gris oscuro gris fonçé

magnético

EQ

1/1

10

0

IP 54

210

2 x G24 d-3

DG

340

OBLO-2G aplique s wall lamp s applique

2 x G24 d-3

AL

PC

INY.

OPAL

DG

15905

26w 5000K

IP 54

EQ

dark grey gris oscuro gris fonçé

magnético

1/1

10

0

210

72009

340

superficie · surface · surface

179


SET plafón s ceiling lamp s plafonnier

68102

DG

9w 1 x GU10 14039 5000K

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/4 Ø90

IP 44

CRIS TRANS.

120

TASA plafón s ceiling lamp s plafonnier

70806

DG

max. 75w

1 x PAR 30

CRIS

INY.

TRANS.

1/1

IP 44

140

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

110

TASA-2 plafón s ceiling lamp s plafonnier

70574

DG

15w 1 x E27 16466 5000K

AL

CRIS TEMP

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/1

163

IP 54

108

180

superficie · surface · surface


1 2

CRONOS-1

3 4 5

aplique s wall lamp s applique

73153

MN

max 40w

1 x G9

CRIS

INY.

TRANSL.

6 7 8

1/12 145

IP 44

40

AL

mat nickel níquel mate nickel mat

TALIO aplique s wall lamp s applique

73163

G

1 x GX 53 14040 9w

CRIS

INY.

TRANSL.

1/6

50

IP 44 100

AL

grey gris gris

100

superficie · surface · surface

181


MOSCO aplique s wall lamp s applique

70681

grey gris gris

G

1 X GX53

AL

PC

INY.

OPAL

14041

9w 5000K

1/2 56

IP 44

145

145

POLAR aplique s wall lamp s applique

70680

grey gris gris

G

1 X GX53

PC

INY.

OPAL

9w 5000K

1/2 68

IP 44

48

Ø1

AL

14041

YEN aplique s wall lamp s applique

70690 max. 60w

1 x E27

AL

G

PC OPAL

grey gris gris

20w 1 x E27 16467 5000K

IP 54

1/1 Ø275

86

182

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

superficie · surface · surface

183


DAKRON plafón s ceiling lamp s plafonnier

70722 max. 40w

1 x E27

ABS

W

white blanco blanc

20w 1 x E27 16467 5000K

Ø270

IP 65

PC OPAL

1/1

85

DAKYU plafón s ceiling lamp s plafonnier

70719 max. 40w

2 x E27

ABS

W

PC OPAL

white blanco blanc

15w 2 x E27 16466 5000K

IP 66

1/1 Ø340

115

184

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

superficie · surface · surface

185


MENTA aplique s wall lamp s applique

72080

W

white blanco blanc

72081

B

black negro noir

max. 60w

1 x E27

2/12 98

IP 44

PVC

150

ABS

11w 1 x E27 16620 5000K

265

MIRTO aplique s wall lamp s applique

72070

W

white blanco blanc

72071

B

black negro noir

max. 60w

1 x E27

2/12 98

IP 44

PVC

150

HIPP

11w 1 x E27 16620 5000K

265

SPOT aplique s wall lamp s applique

72025 1 x E27

max. 40w

black negro noir

15w 1 x E27 16622 5000K

1/4

17

5

186

superficie · surface · surface

205

305

IP 43

190

PVC

B


1 2 3 4 5

6 7 8

ÓVALO aplique s wall lamp s applique

71000

W

white blanco blanc

71001

B

black negro noir

1 x E27

max. 60w

ABS

CRIS

TERM.

TRANSL.

15w 1 x E27 16592 5000K

IP 44

6/20

95

175 120

superficie · surface · surface

187


SACO aplique s wall lamp s applique

71410

W

white blanco blanc

71411

B

black negro noir

AL

CRIS TRANSL.

1 x E27

15w 16592 5000K

2/6 11

IP 23

5

240

max. 60w

1 x E27

200

LIPO aplique s wall lamp s applique

71400

W

white blanco blanc

71401

B

black negro noir

max. 60w

1 x E27

CRIS TRANSL.

1/5

130

IP 44 220

AL

15w 1 x E27 16592 5000K

160

CALA aplique s wall lamp s applique

71360

W

white blanco blanc

71361

B

black negro noir

1 x E27

CRIS TRANSL.

15w 1 x E27 16466 5000K

1/5

265

IP 44

128

AL

max. 60w

115

188

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

CRIPTA aplique s wall lamp s applique W

white blanco blanc

71003

B

black negro noir

71004

G

grey gris gris

1 x E27

PVC

max. 60w

CRIS TRANSL.

MET

15w 1 x E27 16466 5000K

1/12

IP 44

190

71002

110

0

12

superficie · surface · surface

189


ESTAY-P aplique s wall lamp s applique

72010

W

white blanco blanc

72011

B

black negro noir

max. 60w

1 x E27

CRIS TRANSL.

15w

2/10

16592 5000K

200

IP 44

102

AL

1 x E27

0

10

ESTAY-G aplique s wall lamp s applique

72012

W

white blanco blanc

72013

B

black negro noir

max. 100w

1 x E27

CRIS TRANSL.

15w

2/6

16592 5000K

283

IP 44

163

AL

1 x E27

0 14

NONO-G aplique s wall lamp s applique

71260

W

white blanco blanc

71261

B

black negro noir

1 x E27

AL

max. 100w

CRIS TRANSL.

1 x E27

15w

2/5

16466 5000K

283 160

IP 44 14

0

190

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

NONO-P aplique s wall lamp s applique

71270

W

white blanco blanc

71271

B

black negro noir

1 x E27

AL

max. 60w

CRIS

15w

2/10

16592 5000K

213

IP 44

107

TRANSL.

1 x E27

10

3

superficie · surface · surface

191


PASEO-P aplique s wall lamp s applique

71543

W

white blanco blanc

71544

B

black negro noir

71545

G

grey gris gris

max. 60w

1 x E27

AL

CRIS TRANSL.

15w 1 x E27 16466 5000K

1/10 210 145

IP 44 10

0

PASEO-G aplique s wall lamp s applique

71541

B

black negro noir

71542

G

grey gris gris

max. 100w

1 x E27

AL

CRIS TRANSL.

1 x E27

15w

1/4

16466 5000K

315

IP 44

205

10

0

DERBY-P aplique s wall lamp s applique

72000

W

white blanco blanc

72001

B

black negro noir

1 x E27

CRIS TRANSL.

1 x E27

15w

2/10

16592 5000K

200

IP 44

110

AL

max. 60w

94

192

superficie · surface · surface


1 2

ARCO

3 4 5

aplique s wall lamp s applique

71350

W

white blanco blanc

71351

B

black negro noir

max. 60w

1 x E27

AL

CRIS TRANSL.

15w 1 x E27 16466 5000K

6 7 8 1/5

265 128

IP 44 115

DERBY-G aplique s wall lamp s applique

72002 1 x E27

AL

W

max. 100w

CRIS TRANSL.

white blanco blanc

15w 1 x E27 16466 5000K

2/6 283 162

IP 44 94

superficie · surface · surface

193


SETO-P plafón s ceiling lamp s plafonnier

71433

R

CRIS

INY.

TRANSL.

1/4

IP 44

240

AL

15w 1 x E27 16592 5000K

110

max. 60w

1 x E27

rust marrón óxido marron rouille

240

TERRA-P aplique s wall lamp s applique

71553

W

white blanco blanc

71554

B

black negro noir

71555

G

grey gris gris

max. 60w

1 x E27

AL

CRIS OPAL

15w 1 x E27 16466 5000K

1/10 210 145

IP 44 10

0

TERRA-G aplique s wall lamp s applique

71550

W

white blanco blanc

71551

B

black negro noir

71552

G

grey gris gris

max. 100w

1 x E27

AL

CRIS OPAL

15w 1 x E27 16466 5000K

1/4 315

IP 44

205

13

0

194

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

superficie · surface · surface

195


RADIO-P aplique s wall lamp s applique

71503

W

white blanco blanc

71505

G

grey gris gris

max. 60w

1 x E27

AL

CRIS

1/10

IP 44

190

OPAL

15w 1 x E27 16592 5000K

90

RADIO-G aplique s wall lamp s applique

71500

W

white blanco blanc

71501

B

black negro noir

71502

G

grey gris gris

max. 100w

1 x E27

AL

CRIS OPAL

1 x E27

15w

1/4

16466 5000K

IP 44 260

10

0

HEPTA-P aplique s wall lamp s applique

71250

W

white blanco blanc

71251

B

black negro noir

1 x E27

CRIS TRANSL.

15w 1 x E27 16592 5000K

2/10 192

IP 44 107

AL

max. 60w

196

superficie · surface · surface


1 2 3 4 5

6 7 8

HEPTA-G aplique s wall lamp s applique

71240

W

white blanco blanc

71241

B

black negro noir

AL

max. 100w

CRIS TRANSL.

15w 1 x E27 16466 5000K

1/5 254

IP 44 132

1 x E27

superficie · surface · surface

197


RONDO aplique s wall lamp s applique

71010B

W

white blanco blanc

71011N

B

black negro noir

max. 60w

1 x E27

CRIS

TERM

TRANSL.

4/12

IP 44

105

ABS

15w 1 x E27 16592 5000K

185

AMURA-P aplique s wall lamp s applique

72030

W

white blanco blanc

72031

B

black negro noir

1 x E27

CRIS TRANSL.

15w 1 x E27 16592 5000W

2/10

IP 44

110

AL

max. 60w

180

198

superficie · surface · surface


1 2

ASKOT-P

3 4 5

aplique s wall lamp s applique

72020 max. 100w

1 x E27

CRIS TRANSL.

white blanco blanc

15w 1 x E27 16592 5000W

6 7 8

2/10

IP 44

110

AL

W

180

ASKOT-G aplique s wall lamp s applique

72022 max. 100w

1 x E27

CRIS TRANSL.

blanco white blanc

15w 1 x E27 16466 5000W

2/10

IP 44

128

AL

W

240

AMURA-G aplique s wall lamp s applique

72032

W

white blanco blanc

72033

B

black negro noir

1 x E27

CRIS TRANSL.

15w 1 x E27 16466 5000W

2/6

IP 44

128

AL

max. 100w

240

superficie · surface · surface

199


Recesseds Empotrables Encastrables


LANDAI empotrable s recessed s encastrable

70400

DG

0,06w/LED 30 LM 4000K

15 LED

W1

dark grey gris oscuro gris fonçé

237 x 97 x 92

DRIVER

1/1

AL

IP 65

PC TRANS

95

LED

90

230

120º

SULA empotrable s recessed s encastrable

70401 15 LED

DG

0,06w/LED 30 LM 4000K

W1

dark grey gris oscuro gris fonçé

142 x 97 x 92

DRIVER

1/1

AL

PC TRANS

IP 65

95

90

LED 135

120º

202

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

Sula es un empotrable que ilumina mediante LED y está realizado en aluminio. Ideal para iluminar zonas de paso y escaleras.

Sula is a recessed aluminum fixture that illuminates through an LED. Ideal for illuminating walkways and stairs.

Sula est un luminaire encastrable qui fonctionne avec LED. Il est fabriqué en aluminium. Idéal pour éclairer les couloirs et les escaliers.

empotrables · recesseds · encastrables

203


FILTER empotrable s recessed s encastrable

70460 20 LED

G

0,08w/LED 75 LM 5750-6250K

W 1,6

grey gris gris

98 x 160 x 85

DRIVER

1/1

AL

CRIS

INY.

TEMP

PVC

IP 65

65

LED

105

171

120潞

STORE empotrable s recessed s encastrable

70461 24 LED

G

0,06w/LED 82 LM 5750-6250K

W 1,6

grey gris gris

160 x 98 x 85

DRIVER

1/1

AL

CRIS

INY.

TEMP

PVC

IP 65

85

180

LED 115

120潞

204

empotrables 路 recesseds 路 encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

LED-12 empotrable s recessed s encastrable

70541 26 LED

MN

0,07w/LED 130LM 6000-6500K

W 2,5

grey gris gris

195 x 65

DRIVER

1/4

CRIS

INY.

TEMP

IP 55

85

LED 125

AL

220

45潞

empotrables 路 recesseds 路 encastrables

205


CITRUS-4 empotrable s recessed s encastrable

70562

DG

1w/LED 240 LM 4000K

4 LED

W4

dark grey gris oscuro gris fonçé

DRIVER

165 x 109 x 62

1/1

AL

CRIS

INY.

TEMP

IP 65

65 16

LED

5

110

60º

CITRUS-6 empotrable s recessed s encastrable

70563 6 LED

DG

1w/LED 360 LM 4000K

W6

dark grey gris oscuro gris fonçé

DRIVER

215 x 115 x 68

1/1

AL

CRIS

INY.

TEMP

IP 65

65

220

LED

110

60º

206

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

CITRUS-2 empotrable s recessed s encastrable

70561 2 LED

DG

1w/LED 120 LM 4000K

W3

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé

109 x 109 x 62

1/1

CRIS

INY.

TEMP

IP 65

110

LED

65

110

AL

60º

empotrables · recesseds · encastrables

207


INDI-1 empotrable s recessed s encastrable

70632

DG

0,08w/LED 48 LM 6000-7000K

12 LED

W2

dark grey gris oscuro gris fonçé

145 x 45 x 70

DRIVER

1/2

PVC

INY.

TRANS.

IP 54

PVC

75

LED

45

AL

145

INDI-2 empotrable s recessed s encastrable

70633 12 LED

DG

0,08w/LED 48 LM 6000-7000K

PVC

INY.

TRANS.

IP 54

145 x 45 x 70 75

LED 145

208

empotrables · recesseds · encastrables

1/2

45

AL

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé


1 2 3 4 5

6 7 8

45

JEFF aplique s wall lamp s applique

70558

DG

70559

R

1 LED

3w/LED 180 LM 4000k

W3

DRIVER

gris oscuro dark grey gris foncé marrón óxido rust brun rouille

129 x 84 x 57

1/1

CRIS

INY.

TEMP

IP 65

130

LED

80

85

AL

60º

empotrables · recesseds · encastrables

209


LISO empotrable s recessed s encastrable

71490

W

white blanco blanc

71491

B

black negro noir

max. 40w

1 x E27

71482

11w

230 x 89

16620 5000K

2/8

233

TRANSL.

100

IP 44

CRIS

PVC

1 x E27

77

80

90 231

71482

PVC

5,90 €

ESCA empotrable s recessed s encastrable

71480

W

white blanco blanc

71481

B

black negro noir

max. 40w

1 x E27

71482

CRIS TRANSL.

11w

230 x 89

16620 5000K

2/8

233

IP 44

100

MET

1 x E27

77

80

90 231

PVC

210

empotrables · recesseds · encastrables

71482

5,90 €


1 2 3 4 5

6 7 8

METRIC empotrable s recessed s encastrable

71375

15615

AL

CRIS

INY.

TRANS.

grey gris gris

75 x 220 x 100

28w

1/6

80

IP 65 232

1 x G9

G

110

empotrables 路 recesseds 路 encastrables

211


RACING empotrable s recessed s encastrable

70606 12 LED

G

0,1w/LED 60 LM 3800-4200K

W 1,4

grey gris gris

Ø130

DRIVER

1/4

PVC

INY.

TRANS.

IP 65

LED

Ø125

AL

70

CARTER empotrable s recessed s encastrable

70607 14 LED

G

0,1w/LED 60 LM 3800-4200K

W 1,4

grey gris gris

Ø130

DRIVER

1/4

AL

PVC

INY.

TRANS.

IP 65

121

LED 121

70

212

empotrables · recesseds · encastrables


1 2

MINI-CONTRA

3

empotrable s recessed s encastrable

70600 9 LED

MN

0,06w/LED 30 LM 7000-9000K

4 5

mat nickel n铆quel mate nickel mat

6 7 8

68,1 x 68,1 x 50

W 0,5

IP 44

CRIS PVC

LED

55

TRANSL.

71

AC INOX

67

1/12

71

MINI-GEO empotrable s recessed s encastrable

70602 12 LED

MN

0,06w/LED 40 LM 7000-9000K

mat nickel n铆quel mate nickel mat

101 x 36,3 x 50,6

W 0,7

CRIS PVC

TRANSL.

IP 44

LED

35

AC INOX

39,5

1/12

101

50

empotrables 路 recesseds 路 encastrables

213


LED-18 empotrable s recessed s encastrable MN

mat nickel níquel mate nickel mat

71499

MN

mat nickel níquel mate nickel mat

1 LED

3w/LED 140-160 LM 6000K

W3

Ref. 71497

1 LED

3w/LED 140-160 LM 3000K

W3

Ref. 71499

DRIVER

AC

IK 08

AL

CRIS

INY.

TRANS.

1000 Kg

DIFUSOR DIFFUSEUR

PC

IP 67

1/1

LED

75

Iluminación Lighting Eclairage

71497

90

65

90

90

Señalización Signaling Signalisation

Iluminación Lighting Eclairage

Señalización Signaling Signalisation

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

214

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

LED-18 empotrable s recessed s encastrable

71496

MN

mat nickel níquel mate nickel mat

71498

MN

mat nickel níquel mate nickel mat

1 LED

3w/LED 140-160 LM 6000K

W3

Ref. 71496

1 LED

3w/LED 140-160 LM 3000K

W3

Ref. 71498

DRIVER

IK 08

AC

AL

CRIS

INY.

TRANS.

1000 Kg

DIFUSOR DIFFUSEUR

PC

Iluminación Lighting Eclairage

1/1 100

LED 90

IP 67

Señalización Signaling Signalisation

65

90

Iluminación Lighting Eclairage

Señalización Signaling Signalisation

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

empotrables · recesseds · encastrables

215


CROSBY-2 empotrable s recessed s encastrable

70464 0,3w/LED 15 LM 5750-6250K

3 LED

0,3w/LED 15 LM 2750-3250K

DRIVER

IK 09

AC INOX 304

mat nickel níquel mate nickel mat

MN

mat nickel níquel mate nickel mat

W1

70457 3 LED

MN

W1

1400 Kg

1/1

AL

CRIS

INY.

TEMP.

IP 67

ABS

50

LED

50

48 100

100

120º 80

CROSBY-1 empotrable s recessed s encastrable

70458

MN

0,3w/LED 15 LM 5750-6250K

3 LED

W1

70459

DRIVER

IK 08

AC INOX 304

luz fría cold light lumière froide

MN

0,3w/LED 15 LM 2750-3250K

3 LED

W1

mat nickel níquel mate nickel mat

mat nickel níquel mate nickel mat

luz cálida warm light lumière charme

1400 Kg

1/1

AL

CRIS

INY.

TEMP.

50

IP 67

ABS

LED

48 100

70

120º 80

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

216

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

CURTIS asimétrico s asymmetric s asymétrique

70462

MN

mat nickel níquel mate nickel mat

2750-3250K

70463

MN

mat nickel níquel mate nickel mat

5750-6250K

3w/LED 90 LM

1 LED

W3

DRIVER

1400 Kg

IK 08

1/1

AC INOX 316

AL

CRIS

INY.

TEMP.

ABS

IP 67

50

48

LED

90

90

45º 72

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

empotrables · recesseds · encastrables

217


KUIPER empotrable s recessed s encastrable

70548

G

0,1w/LED 55 LM 6500K

39 LED

W 3,9

grey gris gris

DRIVER

IK 08

100 Kg

1/1 160

PVC

IP 65

CRIS TEMP.

LED

150

AC INOX

150 100

LED-10 empotrable s recessed s encastrable

70537

MN

0,07w/LED 6000-6500K

36 LED

W3

120

mat nickel níquel mate nickel mat

DRIVER

800 Kg

IK 09

1/6

AC

CRIS

INOX

TRANS.

180

LED 110

IP 65

140 105

28º

LED-13

110

empotrable s recessed s encastrable

70542 49 LED

MN

0,1w/LED 67 LM 6400-6500K

mat nickel níquel mate nickel mat 1400 Kg

W5

IK 05

1/1

AC

CRIS

INOX

TRANS.

PVC

IP 67

LED 180

260

250

185

145

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

218

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

LED-15 empotrable s recessed s encastrable

70544 28 LED

G

0,08w/LED 10 LM 6000K 2500 Kg

W4

grey gris gris

DRIVER

IK 05

1/4 150

INY.

LED

125

AL

170

150

IP 67

105

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

empotrables · recesseds · encastrables

219


LED-16 empotrable s recessed s encastrable

70545 0,125w/LED 30 LM 6500K

15 LED

mat nickel níquel mate nickel mat

MN

W2

2000 Kg

DRIVER

AC

CRIS

INOX

TRANS.

luz fría cold light lumière froide IK 10

1/4

IP 67

PVC

LED 100

145

140

105

75

LED-17 empotrable s recessed s encastrable

71493 6 LED

MN

1w/LED 330 LM 3000K

2000 Kg

W6

mat nickel níquel mate nickel mat

DRIVER

IK 08

1/1

AC

CRIS

INOX

TRANS.

IP 67

LED 160 115

120

180

130

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

220

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

LED-19 empotrable s recessed s encastrable

70596

MN

1w/LED 210 LM 3000K

3 LED

luz cálida warm light lumière charme

W3

70597

MN

3 LED

1w/LED 270 LM 6000K

DRIVER

IK 08

AL

CRIS

INY.

TRANS.

PVC

mat nickel níquel mate nickel mat

W3

mat nickel níquel mate nickel mat

luz fría cold light lumière froide

2000 Kg

1/1

LED

IP 67

120

100 90

95 100

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

empotrables · recesseds · encastrables

221


NYASA empotrable s recessed s encastrable

70465

IN

1w/LED 150 LM 4000-4500K

3 LED

2000 Kg

AL INY

W 4,4

stainless inox inox

IK 08

DRIVER

1/1

AC INOX 316

CRIS TEMP

IP 67

ABS

LED

110 115

110

100

30º 80

ARAL empotrable s recessed s encastrable

70466

MN

1w/LED 120 LM 4000-4500K

3 LED

1860 Kg

AC INOX 316

W 3,8

mat nickel níquel mate nickel mat

DRIVER 24 VDC

IK 09

1/1

CRIS TEMP

ABS

IP 68

LED 105 125

130

120

30º 150

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

222

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

empotrables 路 recesseds 路 encastrables

223


CRUBER-1 RGB empotrable s recessed s encastrable

70467

MN

1w/LED 115 LM

9 LED

IK 09

AC INOX 316

W 9,2

EQUIPO Ref. 70471

TEMP

1m

24V 25w

1130 Kg

CRIS

mat nickel níquel mate nickel mat

1/1

IP 68

ABS

LED 146 102

100

162

25º 170

70467 INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION

Ref. 70474

70471

Fuente de alimentación 24 V 25W

70472

Controlador LED RGB MASTER 24 V 72W

70474

Control remoto IR RGB

70475

Receptor IR RGB

70476

Controlador LED RGB SLAVE 24 V 72W

Ref. 70475 receptor Ref. 70472

Ref. 70471 220-240V

24V

fuente alimen.

Ref. 70471 220-240V

fuente alimen.

24V

Ref. 70471 220-240V

fuente alimen.

170

24V

master RGB controller

Ref. 70476 slave RGB controller

Ref. 70476 slave RGB controller Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

224

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

CRUBER-3 empotrable s recessed s encastrable

70595 9 LED

1w/LED 540 LM 4000K

1m

IK 08

AC

CRIS

INOX

TEMP

W9

EQUIPO Ref. 98101050 12V AC

1500 Kg

IP 68

ABS

Ø180

1/1

LED

150 130

130

25º

stainless inox inox

IN

150

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

empotrables · recesseds · encastrables

225


TECNO-6

BAJO CONSUMO

empotrable s recessed s encastrable

71488

MN

14030

max. 11w 286LM

CRIS

INOX

TRANS.

1/1 100

120

IP 67 125

AC

1130 Kg

125

1 x GU10

mat nickel níquel mate nickel mat

100

TECNO-6

HALÓGENA

empotrable s recessed s encastrable

71489 max. 50W

CRIS

INOX

TRANS.

1/1 120

120

IP 67 125

AC

mat nickel níquel mate nickel mat

125

1 x GU10

MN

120

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

226

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

TECNO-1 empotrable s recessed s encastrable

71483

MN

max. 60w

2000 Kg

15w 1 x E27 16466 5000K

IK 08

1/1

AC

CRIS

INY.

INOX

TRANS.

160

Ø180

IP 67 225

AL

220

1 x E27

mat nickel níquel mate nickel mat

Ø105

160

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

empotrables · recesseds · encastrables

227


TECNO-7 empotrable s recessed s encastrable

71492 1L x G12

mat nickel níquel mate nickel mat

MN

HQI

Recomendados: 98411035ST 98411150 98411070ST

37/70/150w

antideslumbrante antiglare antireflet

2000 Kg

IK 08

AC

CRIS

AL

INOX

TRANS.

INY

1/1

IP 67 Ø265

320

330

250

Ø240

250

TECNO-8 empotrable s recessed s encastrable

71506

MN

max. 50w

1 x QR111

1 x QR111 LED6

2w 60º 3800-4200K

2000 Kg

IK 08

PC

14179

mat nickel níquel mate nickel mat

AC

CRIS

AL

INOX

TRANS.

INY

1/1

IP 67

210

280

290

200

200 200 Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

228

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

LIO empotrable s recessed s encastrable

71495 1 x GX 53

MN

mat nickel níquel mate nickel mat

9w/LED 330 LM 4000K

2000 Kg

IK 10

1/1 120

IP 67

115 65

CRIS TRANS.

75

AC INOX

90 90

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

empotrables · recesseds · encastrables

229


TECNO-3 empotr. asimétrico s asymmetric down.t s encastr. asimétrique

71485

MN

1 x RX7S HQI

vossloh-schwabe

70W

IK 08

mat nickel níquel mate nickel mat

500 Kg

AC

CRIS

INY.

INOX

TRANS.

216

IP 67 290

AL

1/1

170

260

210

170

TECNO-4 empotrable s recessed s encastrable

71486

MN

1 x RX7S HQI

vossloh

70W

500 Kg

IK 08

mat nickel níquel mate nickel mat

1/1

AC

CRIS

INY.

INOX

TRANS.

225

IP 67 280

AL

150

260

210

125

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

230

empotrables · recesseds · encastrables


1 2 3 4 5

6 7 8

MYSORE empotrable s recessed s encastrable

71476 1L T5 G5

MN

24W

mat nickel níquel mate nickel mat

IK 08

EQ

108 123

2000 Kg

1/1 676

AC

CRIS

INY.

INOX

TRANS.

IP 67

683 115

AL

Consulte las especificaciones de drenaje para empotrables de suelo, pág. 325 Very important: see drainage specifications for recesseds, pag. 325 Très important: voir spécifications pour le drainage de l’encastrables, pag. 325

empotrables · recesseds · encastrables

231


Projectors Proyectores Projecteurs


MINI-PROJECT proyector s projector s projecteur

71383

G

71390

DG

max. 50w

1 x GU10

manel lluscà

90º

INY.

TRANS.

1/4

95º

105

IP 65 190

CRIS

dark grey gris oscuro gris foncé

50w 1 x GU10 Ecohalogen 14115 2800k

5w 1 x GU10 LED 14141 4000K

AL

grey gris gris

Ø73

PROJECT proyector s projector s projecteur

71382

G

71389

DG

manel lluscà

AL

CRIS

INY.

TRANS.

16285

20w

dark grey gris oscuro gris foncé

95º

1/2

340º

280

IP 65 190

1 x E27 PAR 38

grey gris gris

6

Ø16

234

proyectores · projectors · projecteurs


1 2 3 4 5

6 7 8

Realizado en aluminio inyectado y disponible en dos tamaños y acabados distintos. Es totalmente orientable, tanto vertical como horizontalmente. Made in cast aluminum and available in two sizes and different finishes. It is fully swivable both vertically and horizontally. Modèles disponibles en diverses dimensions et couleurs. Vous pouvez l’orienter comme vous le souhaitez, aussi bien horizontalement que verticalement.

proyectores · projectors · projecteurs

235


PARK-1 proyector s projector s projecteur

71391 1 x G12

DG

max. 35w

HQI

CRIS

INY.

TEMP

95º

360º

IK 08

1/2

260

IP 65

195

AL

philips

dark grey gris oscuro gris foncé

0

Ø14 46º

PARK-2 proyector s projector s projecteur

71392 1 x G12

DG

max. 70w

HQI

CRIS

INY.

TEMP

95º

360º

IK 08

IP 65

1/1

260

195

AL

philips

dark grey gris oscuro gris foncé

0

Ø14 46º

PARK-3 proyector s projector s projecteur

71393 1 x G12

HQI

DG

max. 150w

CRIS

INY.

TEMP

IP 65

95º

360º

IK 08

1/1

380

260

AL

philips

dark grey gris oscuro gris foncé

0

Ø17 35º

236

proyectores · projectors · projecteurs


1 2 3 4 5

6 7 8

PARK es una serie de proyectores, de diferentes tamaños, que permite ser instalado tanto en pared como en suelo. Lleva incluido transformador Philips y tiene un alto índice de protección (IP65). PARK is a series of spotlights of different sizes which can be wall or floor mounted. Includes Philips transformer and high protection rating (IP65). PARK est une gamme de projecteurs de différentes tailles qui peuvent être installés aussi bien au mur que sur le sol. Elle comprend un transformateur Philips et possède un degré de protection élevé (IP65).

proyectores · projectors · projecteurs

237


LUXSTAR-2 proyector s projector s projecteur

70017

15905

CRIS

INY.

TEMP

35º

max. 26w

BAG

IP 65

1/2

35º

210

AL

dark grey gris oscuro gris foncé

115

2 x G24d-3

DG

428

LUXSTAR-3 proyector s projector s projecteur

70018 HQI

CRIS

INY.

TEMP

35º

max. 70w

BAG

35º

IP 65

1/1

210

AL

dark grey gris oscuro gris foncé

115

1 x RX7s

DG

428

LUXSTAR-4 proyector s projector s projecteur

70019 HQI

CRIS

INY.

TEMP

35º

max. 150w

BAG

IP 65

35º

1/1

210

AL

dark grey gris oscuro gris foncé

115

1 x RX7s

DG

430

238

proyectores · projectors · projecteurs


1 2 3 4 5

6 7 8

LUXSTAR es una serie de proyectores, adaptados para diferentes lámparas, con un alto índice de protección (IP65) y transformador incluido. Disponible también en versión up&down light. LUXSTAR is a series of spotlights, tailored for different lamps, with high protection rating (IP65) and transformer included. Available also in “up&down light” version. LUXSTAR est une série de projecteurs adaptés pour différentes lampes, avec un degré de protection élevé (IP65) et un transformateur inclus. Également disponible en version up&down light.

LUXSTAR-1 proyector s projector s projecteur

1 x R7s JP117

DG

max. 300w

AL

CRIS

INY.

TEMP

1 x R7s JP117

F

35º

200w 2900K

35º

1/2

210

IP 65

12035

dark grey gris oscuro gris foncé

115

70016

365

proyectores · projectors · projecteurs projecteuurs

239


SIL proyector s projector s projecteur

70112 1 LED

G

IP 54

DRIVER

1/1

35º

LED

0

TRANS.

W 10

19

CRIS

INY.

grey+black gris+negro gris+blanc 90º

10w/LED - 750 LM 4000K

AL

B

90

230

Vida útil 50.000 h.

BAIKAL-2 proyector s projector s projecteur

70129 231 LED

G

0,06w/LED - 1150 LM 6400K

TRANS.

IP 54

90º 35º

1/1

LED

5

CRIS

INY.

DRIVER

grey+black gris+negro gris+blanc

25

AL

W 14

B

80

265

Vida útil 50.000 h.

240

proyectores · projectors · projecteurs


1 2 3 4 5

6 7 8

BAIKAL-1 proyector s projector s projecteur

70128 130 LED

G

0,06w/LED - 497 LM 6400K

TRANS.

IP 54

90º

1/1

35º

LED

0

CRIS

INY.

DRIVER

grey+black gris+negro gris+blanc

19

AL

W8

B

150

230

Vida útil 50.000 h.

proyectores · projectors · projecteurs

241


NAVA proyector s projector s projecteur

70122

B

1w/LED -800 LM 6000K

15 LED

1m

AL

W 15

black negro noir

DRIVER Ref. 46061 350 mA DC 40-50V

1 mts

1/1

CRIS

IP 68

Ø150

LED 380

VECTOR proyector s projector s projecteur

70121 18 LED

AL

B

1w/LED - 730 LM 6000K

CRIS TRANS.

90º

W 18

DRIVER

290

LED

95

242

proyectores · projectors · projecteurs

1/1

90º

140

IP 65

black negro noir


1 2 3 4 5

6 7 8

AREO proyector s projector s projecteur

70650 3 LED

1w/LED -184 LM 4100K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

DG

W3

IP 54

DRIVER

dark grey gris oscuro gris fonçé 1/1

170

LED 210

60º

proyectores · projectors · projecteurs

243


HOKI-1 bañador de pared 10 m s wall washer 10 m s lèche-mur 10 m

300603000F 18 LED

28w 3000K

W 28

DRIVER

1/4

300603001F 18 LED

28w 5000K

W 28

DRIVER

1/4

gris grey gris

G

W 28

DRIVER

IP 65

CRIS TRANS.

1/4 580

LED

130

AL

28w

gris grey gris

G

300603002F 18 LED

gris grey gris

G

76

HOKI-2 bañador de pared 15 m s wall washer 15 m s lèche-mur 15 m

76

300600000F

G

130

1240

36 LED

56w 3000K

W 56

DRIVER

1/4

300600001F 36 LED

56w 5000K

G

W 56

DRIVER

AL 244

proyectores · projectors · projecteurs

56w

CRIS TRANS.

G

W 56

DRIVER

IP 65

gris grey gris

1/4

300600006F 36 LED

gris grey gris

1/4

LED

gris grey gris


1 2 3

ONDA proyector s projector s projecteur

4

70120

AL

B

CRIS TRANS.

6 7 8

90º

1w/LED - 950 LM 6000K

18 LED

5

black negro noir

W 18

IP 65

DRIVER

1/1

90º

88

LED

1000

180

ONDA RGB proyector s projector s projecteur

70132 18 LED

AL

black negro noir

B

1w/LED

CRIS TRANS.

W 18

DRIVER

IP 65

LED

1/1 88

1000

180

INSTALACIÓN 70132 INSTALLATION INSTALLATION

Ref. 70474

70471

Fuente de alimentación 24 VDC 25W

70472

Master RGB 24 VDC 25W

70474

Control remoto IR RGB

70475

Receptor IR RGB

70476

Slave RGB 24 VDC 25W

Ref. 70475 receptor Ref. 70471 220-240V

Ref. 70472 24V

fuente alimen.

Ref. 70471 220-240V

fuente alimen.

24V

Ref. 70471 220-240V

fuente alimen.

24V

master RGB controller

Ref. 70476 slave RGB controller

Ref. 70476 slave RGB controller

proyectores · projectors · projecteurs

245


POLA-1 proyector s projector s projecteur

73131

B

1 x MR16 Ecohalógena 14108 50w

2/10

43070 60w

IP 65

CRIS TRANS.

47 1 16

AL

black negro noir

92

KONIC proyector s projector s projecteur

70012

AL

max. 150w

CRIS TRANS.

1 x R7s

12031

grey gris gris 90º

100w 2900K

1/2

90º

275

IP 65

100

1x R7s JP78

G

175

PRIMO proyector s projector s projecteur

70011

G

grey gris gris

90º

1 x R7s JP78

CRIS TRANS.

90º

1/1 120

IP 44

90

160

AL

100w

10

5

246

proyectores · projectors · projecteurs


1 2 3 4 5

6 7 8

El proyector KONIC cumple cualquier necesidad lumínica ya que se puede orientar hacia todas las direcciones y tiene una alto índice de protección contra cuerpos sólidos y líquidos (IP65).

The KONIC spotlight meets any need since it can be turned to any direction and has a high protection rating against solids and liquids (IP65).

Le projecteur KONIC répond à tous les besoins en matière d’éclairage car il peut être orienté dans toutes les directions et son degré de protection contre les corps solides et liquides est élevé (IP65).

proyectores · projectors · projecteurs

247


LUMEN proyector s projector s projecteur

70090

W

white blanco blanco

70091

B

black negro noir

70092

G

grey gris gris

70093

GR

green verde verte

AL

CRIS TRANS.

150w

90º

3/24 260

IP 54

95

1 x R7s JP78

135

TITÁN proyector s projector s projecteur

70080B

W

white blanco blanco

70081N

B

black negro noir

70082A

G

grey gris gris

CRIS TRANS.

IP 44

3/16

175

AL

300w

155

90º

1 x R7s JP117

265

248

proyectores · projectors · projecteurs


1 2 3 4 5

6 7 8

EGEO proyector s projector s projecteur

70126 0,06w/LED - 240 LM 6500K

AL

CRIS

INY.

TRANS.

IP 54

black negro noir 90潞

DRIVER

1/1 175

LED 90

135

60 LED

B

proyectores 路 projectors 路 projecteurs

249


MIKRO-PIR proyector s projector s projecteur

70032

B

black negro noir

70033

W

white blanco blanco

1x R7s JP78

AL

90º

150w

MOV

90º

1/4

IK 06

140

IP 44

CRIS TRANS.

80 230

85

MIKRO proyector s projector s projecteur

70030

W

white blanco blanco

70031

B

black negro noir

AL

CRIS

IK 06

IP 55

3/24

90

TRANS.

90º

150w

85

1x R7s JP78

220

250

proyectores · projectors · projecteurs


1 2 3

ZENIT proyector s projector s projecteur

4

70040B

W

white blanco blanco

70041N

B

black negro noir

5

6 7 8

90º

CRIS TRANS.

3/16 270

IP 54

0

AL

300w

14

1 x R7s JP117

180

ZENIT-PIR proyector s projector s projecteur

70043B

W

white blanco blanco

70042N

B

black negro noir

90º

AL

CRIS TRANS.

300w

IP 44

35º

MOV

1/4 180

130

1 x R7s JP117

0

14

proyectores · projectors · projecteurs

251


MADOL proyector s projector s projecteur

70023

B

1 x E27

max. 23w

1 x E27

black negro noir 90º

23w 16464 5000K

35º

1/1

CRIS

PC

IP 44

0

24 100

0

23

TRANS.

MADOL-PIR proyector s projector s projecteur

70024

B

PC

PIR

CRIS TRANS.

1 x E27

90º

23w 16464 5000K

35º

120º

20’’- 4’

1/1

0

MOV

max. 23w

IP 44

21

1 x E27

black negro noir

250

210

OLMO proyector s projector s projecteur

70007

B

26w 6400K

2 x G24q-3

EQ

black negro noir

electrónico

90º

1/1

AL

CRIS TRANS.

IP 44

300 275

140

252

proyectores · projectors · projecteurs


1 2 3 4 5

6 7 8

Proyector realizado en policarbonato y con difusor de cristal. Disponible en versión con sensor de movimiento y de luz. Gracias a su eje de sujeción, permite su orientación vertical.

Polycarbonate spotlight with glass diffuser. Available with motion and light sensor. Thanks to its clamping axis it can swivel vertically.

Projecteur en polycarbonate avec diffuseur en verre. Disponible avec capteur de mouvement et de lumière. Son axe de fixation permet de l’orienter verticalement.

proyectores · projectors · projecteurs

253


PACTO-4 proyector s projector s projecteur

70005

B

35º

26w 6500K

2 x G24q-3

black negro noir

1,5 m

EQ

90º

1/6

210

TRANS.

250

IP 44

PVC

AL

280

BREZO-PIR proyector s projector s projecteur

70628 1 LED

0,3w/LED 9000K

MOV

100º max 7 m

black negro noir

PIR

3 x AA

1’-4’

1/1

IP 44

ABS

1,2 V

10

5

150

AC

B

140

CEDRO-PIR proyector s projector s projecteur

70009

B

1 x R7s 3U 14050

180º max 10 m

AL

CRIS TRANS.

black negro noir

90º

24w 6400K

35º

MOV

5’’- 8”

1/4

IP 44

155

270

200

254

proyectores · projectors · projecteurs


1 2 3 4 5

6 7 8

CEDRO proyector s projector s projecteur

70008

B

1 x R7s 3U 14050

AL

CRIS

90潞 90潞

1/4

IP 44

200

TRANS.

24w 6400K

black negro noir

270

proyectores 路 projectors 路 projecteurs

255


MICHIGAN-1 proyector s projector s projecteur

70118

B

2,08w/LED - 1860 LM 5700-6500K

12 LED

CRIS

INY.

TEMP

90º

DRIVER

W 25

IP 65

1/1

90º

LED

245

AL

black negro noir

205

170

17º

MICHIGAN-2 proyector s projector s projecteur

70119 27 LED

B

90º

1,7w/LED - 3500 LM 5700-6500K

AL

CRIS

INY.

TEMP

black negro noir

W 48

IP 65

DRIVER

90º

1/1

LED 305

205 32º

256

proyectores · projectors · projecteurs

215


1 2 3

SATTA-1 proyector s projector s projecteur

70062

CRIS

B

90º

max. 70w

1/1

90º

375

IP 65

PVC

6 7 8

230

TEMP

HQI

G

5

grey+black gris+negro gris+blanc

120

1 x RX7s

4

SATTA-2 proyector s projector s projecteur

70063

TEMP

PVC

grey+black gris+negro gris+blanc

90º

max. 150w

90º

IP 65

1/1 450

265

CRIS

HQI

B

120

1 x RX7s

G

proyectores · projectors · projecteurs

257


APOLO proyector s projector s projecteur

70021

EQ

380

IP 65

CRIS

275

TRANS.

1/1

90º

140

MET

black negro noir 90º

32w 1800LM

2 x G24q

PVC

B

SANSÓN-1 proyector s projector s projecteur

70218

B

black negro noir 90º

1 x E 40

250W

90º

70219

B

1/2

black negro noir 90º

AL

400W

CRIS TRANS.

90º

IP 65

1/2

450

1 x E 40

430

258

proyectores · projectors · projecteurs

155


1 2 3

ALNUS proyector s projector s projecteur

4

70013

B

MOV

AL

PIR

PVC

CRIS

TRANSL.

TRANS.

90º

0,07w/led 9000K

10 led

150w

6 7 8 ±45º

90º

180º max.

5’’- 4’

1/1 160

IP 44

110

1x R7s JP78

5

negro black noir

230

120

MURAL proyector s projector s projecteur

70000

W

white blanco blanco

70001

B

black negro noir

90º

AL

300w

2/12

90º

240

IP 33

CRIS TRANS.

tubo mural s tube s tube

70905

8,92 €

165

90

1 x R7s JP117

120

B

black negro noir 2,5

AC

1/2 0

50

proyectores · projectors · projecteurs

259


Spikes Estacas Piquets


GARDA proyector/estaca s projector/spike s projecteur/piquet

70130 1w/LED 170 LM 6000-6200K

3 LED

dark grey gris oscuro gris foncé

DG

dark grey gris oscuro gris foncé

W3

70131 1w/LED 155 LM 2900-3100K

3 LED

DG

W3

90º

DRIVER

1/1

90º

AL

CRIS

INY.

TRANS.

IP 54

DUAL FUNCTION

LED

95

5

375

Ø9

NEBEL aplique s wall lamp s applique

70524

90º

1w/LED 210 LM 7000K

W3

DRIVER

1/1

90º

57

LED

35º

estaca accesorio s spike accesory s piquet accessoire

70525 AL INY.

B Ø40 1/1

190

262

estacas · spikes · piquets

black negro noir

Ø54

IP 54

AL

aluminium aluminio aluminium

100

3 LED

AL


1 2 3 4 5 6

7 8

Luminaria LED de doble funcionalidad. Permite ser utilizada como estaca, mediante el pincho accesorio incluido, o como proyector. Disponible en dos temperaturas de luz: fría y cálida.

Dual-function LED fixture. May be used as a spike with the spike attachment included, or as a spotlight. Available in two light temperatures: cold and warm.

Luminaire LED avec double fonctionnalité. Il peut être utilisé comme piquet grâce au pieu fourni ou comme projecteur. Disponible en deux température de lumière: froide et chaude.

estacas · spikes · piquets

263


LED-8 estaca s spike s piquet

70530

B

black | white led negro | led blanco noir | led blanc

70531

B

black | green led negro | led verde noir | led verte

0,1 w/LED 6000-6500K

15 LED

90º

2 mts DRIVER

W 1,5

90º

1/2

AL

CRIS

INY.

TRANS.

80

IP 67

LED 97 300

LED-9 estaca s spike s piquet

70535 0,07 w/LED 110LM

30 LED 90º 90º

B

IK 08

AL

CRIS

INY.

TRANS.

2 mts

W 2,3

black | green led negro | led verde noir | led verte

DRIVER

1/2 100

IP 65

LED 120 300

LED-9 estaca s spike s piquet

70468 30 LED 90º 90º

B

0,07 w/LED-140LM 3750-4250K

IK 08

AL

CRIS

INY.

TRANS.

W 2,3

black | white led negro | led blanco noir | led blanc

2 mts

DRIVER

1/2

IP 65

100

LED 120 300

264

estacas · spikes · piquets


1 2 3 4 5 6

7 8

LED-8 es una estaca de led con 2 metros. Realizada en aluminio inyectado.

LED-8 is a LED spike with 2 metres of cable. Made of cast aluminum.

LED-8 est un piquet de LED avec 2 mètres de câble. Il est fabriqué en aluminium injecté.

estacas · spikes · piquets

265


GARTEN-1 estaca s spike s piquet

73100 2 mts

B

M谩x. 2000w

ABS TERM.

black negro noir 1/6DRIVER

2

110

IP 44 70

165

350

GARTEN-4 estaca s spike s piquet

73111 1 x E27 PAR 38

16285

20w

black negro noir

2,5 mts

2/6

140

170

57

5

IP 44

10

ABS TERM.

B

GARTEN Blister estaca s spike s piquet

73103 1 x E27 PAR 38

16285

20w

black negro noir

2,5 mts

2/6

140

170

57

IP 44

266

estacas 路 spikes 路 piquets

5 10

ABS TERM.

B


1 2 3 4 5

GARTEN-2 estaca s spike s piquet

73101

B

1 x E27 PAR 38

max. 80w

1 x E27 PAR 38

black negro noir

16285

6

7 8

20w

90º 90º

1/2

360º

IP 44 230

05

Ø1

ABS TERM.

GARTEN-5 estaca s spike s piquet

73112

ABS TERM.

16285

20w

black negro noir

2,5 mts

2/6

105

IP 44

470

210

2 x E27 PAR 38

B

190

estacas · spikes · piquets

267


TONO estaca s spike s piquet

73150

B

1 x GU10

1,8 mts

50w

TRANS.

0

IP 44

10

175

225

CRIS

INY.

1/6

00 Ø1

AL

black negro noir

INCA estaca s spike s piquet

73113 1 x MR16

G

50w

CRIS

INY.

TRANS.

2 mts

43070

2/6 Ø75

IP 44 85

AL

grey gris gris

240

SPIKE-1 aplique s wall lamp s applique

73117

PVC

7R159

13w 6500K

IP 44

black negro noir 35º

EQ

90º

360º

1/6 240

80

1 x PL G23

B

190

268

estacas · spikes · piquets


1 2 3 4 5 6

7 8

SPIKE-2 estaca s spike s piquet

73118 1 x PL G23

B

7R159

13w 6500K

black negro noir 90º

EQ

35º

360º

1/6

IP 44

240 84

PVC

250 195

estacas · spikes · piquets

269


270

luminarias especiales 路 special luminaries 路 autres luminaires


1 2 3 4 5 6 7

8

Special luminaries Luminarias especiales Autres luminaires

luminarias especiales 路 special luminaries 路 autres luminaires

271


VERSUS

pepe llaudet

sobremesa s table lamp s lampe de table

74423

W

1 x E27

15w

1 x E27

white blanco blanc 15w

3 mts

16292 2700K

1/1 Ø500

IP 44

PEMD

480

Ø240

LE PACHA-P pie de salón P s floor lamp P s lampadaire P G 23w 1 x E27 16464 5000K

MET

PC OPAL

IP 65

grey gris gris

2,5 mts

1/1

315

73206

1300

IP 44 Ø400

272

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires


1 2 3 4 5 6

VERSUS 7

8

luminarias especiales 路 special luminaries 路 autres luminaires

273


Crea tu propia lámpara en Create your own lamp in Créer votre lampe en

3

sencillos pasos simple steps étapes

Elige modelo: aplique, colgante o pie de salón.

Elige acabado: blanco o marrón.

Elige la pantalla: blanca o marrón.

Choose the fixture: wall lamp, pendant or floor lamp.

Choose the finish: white or brown.

Choose the shade finish: white or brown.

Choisir la couleur: blanc ou marron.

Choisissez le modèle: aplique, suspension ou pied de salon.

Choisir le coloris d’acabats-jour: blanc ou marron.

DEXTER estruc. aplique s wall lamp struc. s struc. applique

73267

BR

brown marrón marron

73268

W

white blanco blanc

1 x E27

AL INY.

274

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires

IP 65

3 mts

1/1 220

280

IP 44

PVC

23w 16178 2700K


1 2 3 4 5 6 7

8

RESISTENTESALAGUAswater-proofsrésiste à l’eau

DEXTER pantalla aplique s wall lamp shade s abat-jour applique

73282

W

73283

BR

white blanco blanc brown marrón marron

220

PVC

1/1 240

1

3

2

73267 + 73282

73268 + 73283

4

73268 + 73282

73267 + 73283

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires

275


DEXTER estruc. pie de salón s floor lamp struc. s struc. lampadaire

73265

BR

brown marrón marron

73266

W

white blanco blanc

1 x E27

INY.

PVC

1/1

3 mts

550

IP 65

240

AL

23w 16178 2700K

1

2

73265+73281 276

1630

IP 44

3

73266+73281

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires

4

73265+73280

73266+73280


1 2 3 4 5 6 7

8

DEXTER pantalla pie de salón s floor lamp shade s abat-jour lampadaire

73280

W

73281

BR

white blanco blanc brown marrón marron 570

PVC

1/1 240

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires

277


KLAR estaca s spike s piquet

73110

W

1 x E27

PVC

MET

OPAL

26w

white blanco blanc

2,5 mts

16464 5000K

400

IP 44

AL

1/1

600

manel lluscà

NUK

portátil s portable s portable orange naranja orange

70484

O

70485

GR

green verde verte

70486

G

grey gris gris

70487

F

fuchsia fucsia fuchsia

1 x E27

max. 60w

1 x E27

20w 16467 5000K

2,5 mts

1/1

416

PMMA

IP 44 400

278

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires


1 2 3 4 5 6 7

8

luminarias especiales 路 special luminaries 路 autres luminaires

279


BALDA port谩til s portable s portable

70498

W

white blanco blanc

70499

W

white blanco blanc

1 x E27

IP 55 320

400

Ref. 70498 280

luminarias especiales 路 special luminaries 路 autres luminaires

1/1

2 mts

400

PE OPAL

15w 16592 5000K

500

Ref. 70499


1 2 3 4 5 6 7

8

Luminaria de polietileno, con tres metros de cable, de uso exclusivo para lámparas de bajo consumo. Ideal para iluminar y ambientar zonas ajardinadas.

Polyethylene fixture with three metres of cable, for exclusive use with energy-saving bulbs. Ideal for mood lighting landscaped areas.

Luminaire en polyéthylène fourni avec trois mètres de câble et conçu pour une utilisation exclusive avec des ampoules basse consommation. Idéal pour éclairer et créer une ambiance dans les jardins.

STEIN portátil s portable s portable

70750

W

15w 2 x E27 16466 5000K

OPAL

3 mts

1/1 630

IP 65

380

210

PE

white blanco blanc

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires

281


BALL-30 portátil s portable s portable

70490 48 LED

W

0,025w/LED

8 h.

W 1,2

white blanco blanc

6 h.

DRIVER

1/1

IP 68

PE OPAL

300

BATERIA RECARGABLE 5V/1A CARGADOR CON 1,80 MTS DE CABLE

Se recomienda desconectar una vez cargada la batería.

BALL-50 portátil s portable s portable

70491 58 LED

W

0,025w/LED

8 h.

PE OPAL

W 1,45

white blanco blanc

DRIVER

6 h.

1/1

IP 68 500

BATERIA RECARGABLE 5V/1A CARGADOR CON 1,80 MTS DE CABLE

Se recomienda desconectar una vez cargada la batería.

282

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires


1 2 3 4 5 6 7

8

Bola de polietileno que incorpora tecnología LED RGB. Funciona con batería recargable (duración 6h) y lleva mando a distancia. Su alto IP le permite ser sumergible.

Polyethylene ball featuring RGB LED technology. Powered by rechargeable battery (6-hour life) and includes remote control. Its high IP protection makes it waterproof.

Boule en polyéthylène avec la technologie LED RGB. Elle fonctionne avec une batterie rechargeable (durée 6h) et comprend une télécommande. Son degré de protection IP élevé permet de l’immerger.

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires

283


BLÍSTER TIRA LED 19026 60 LED

0,8w/LED-270LM 2700-3000K

W 4,8

DRIVER

1 mts

1/1

0,8w/LED-540LM 2700-3000K

W 9,6

DRIVER

2 mts

1/1

19027 120 LED

PCB

120º

284

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires

IP 44

LED


1 2 3 4 5 6 7

8

TIRA LED

LED

19020

Blanco cálido 2700-3200K

19021

Blanco frío 6000-7000K

19024

RGB

150 LED

1/1

5 mt. 1522,5LM 150 LED

1/1

5 mt. 1207LM

5 mt. 735LM

150 LED

1/1

Equipo y accesorios no incluidos. Disponibles en pág. ???? Fácil instalación. Ver pág. 284 Accessories and driver not included. Available on page ???? Easy installation. See page 284 Equipo y accesorios no incluidos. Disponibles en pág. ???? Fácil instalación. Ver pág. 284

00

10

-100

5000

3

IP Datos técnicos: 65 30 LED por metro; 0,2w/led

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires

285


19040

0ARAsForsPour

100-240 V AC 36w 3A 12V DC

1/1

19041

0ARAsForsPour

100-240 V AC 60w 5A 12V DC

1/1

FUENTE DE ALIMENTACIÓN para conectar la tira de LED a la corriente. Dos modelos diferentes para tiras de LED de 5 y 10 mts. POWER SUPPLY allows you to connect LED strip to power. Available for LED 5 mts & 10 mts LED strip. SOURCE D’ALLIMENTATION pour connecter le bandeau de LED au courant. Deux modèles différents pour bandeau de LED de 5 et 10 mts.

19040

19041

19044

1/1

Monocolor

19045

El MANDO A DISTANCIA le permite programar diferentes juegos de luces en las tiras de LED RGB.

1/1

RGB

REMOTE CONTROL for RGB LED strip allows you to set different lighting colour and intensity changing. LA TÉLECOMMANDE permet de programmer différents jeux de lumière sur les bandeaux de LED RGB.

19044 19042

19045 Monocolor

19043

RGB

12 V AC 72w 6A 12 DC

1/1

12 V AC 120w 10A 12 DC

1/1

Para unir dos tiras de LED utilice los AMPLIFICADORES y podrá cubrir una mayor superficie. With the AMPLIFIER you can join two LED strip to cover wider surface. Pour unir deux bandeaux de LED, utiliser les AMPLIFICATEURS et l’on pourra couvrir une plus grande superficie.

19042

19043

INSTALACIÓN s INSTALLATION s INSTALLATION

286

receptor control remoto IR controler

luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires

Ref. 19042 Monocolor Ref. 19043 RGB

Ref. 19044 monocolor Ref. 19045 RGB

alimentación power supply

Ref. 19040 5 mts Ref. 19041 10 mts

alimentación power supply

Ref. 19040 5 mts Ref. 19041 10 mts

RGB monocolor

AMPLIFICADOR AMPLIFYER


1 2 3 4 5 6 7

8

Mediante su tira autoadhesiva se fijan en la superficie. With its self adhesive strip the led strip will be properly fixed. On peut les fixer en superficie à l’aide de bande autoadhésive. Todas las versiones se pueden cortar. All led strip can be cut. On peut couper toutes les versions.

Los accesorios para las tiras LED de interior y exterior se unen fácilmente gracias a sus interconectores. All LED accessories are easy to connect. Les accessoires pour les bandeaux de LED d’intérieur et d’extérieur s’accrochent facilement grâce aux interconnecteurs. luminarias especiales · special luminaries · autres luminaires

287


Classic Clรกsico Style classique


MÉRIDA aplique s wall lamp s applique

74265 1 x E27

OS

100w

CRIS

INY.

TRANSL.

20w 1 x E27 16467 5000K

1/1

195

IP 44 460

AL

old silver plata envejecida argent antique

250

MÉRIDA colgante s pendant s suspension

74266 1 x E27

OS

100w

AL

CRIS

INY.

TRANSL.

old silver plata envejecida argent antique

20w 1 x E27 16467 5000K

1/1

IP 44

1000

195

290

clásico · classic · style classique


1 2 3 4 5

6 7

8

Colección, realizada en aluminio inyectado y acabado en plata envejecida. Disponible en diferentes formatos según la necesidad de iluminación: aplique, colgante, sobremuro, baliza y farola.

Cast aluminum collection finished in antique silver. Available in different formats depending on the need for lighting: wall fixture, hanging light, wallpost light, beacon and lamppost.

Collection réalisée en aluminium injecté avec finition couleur argent vieilli. Divers formats disponibles selon vos besoins: applique, suspension, borne, balise et lampadaire.

clásico · classic · style classique

291


BRINDISI aplique s wall lamp s applique

74252

W

15w 1 x E27 16466 5000K

AL

PVC

INY.

TRANS.

white blanco blanco

1/8 280

IP 33

300

310

BRINDISI sobremuro s post lamp s borne

74254

DG

15w 1 x E27 16466 5000K

AL

PVC

INY.

TRANS.

IP 33

dark grey gris oscuro gris fonçé

1/8 280

360

292

clásico · classic · style classique


1 2 3 4

BRINDISI-1L farola s pole lamp s lampadaire

5

74257

DG

15w 1 x E27 16466 5000K

AL

PVC

INY.

TRANS.

dark grey gris oscuro gris fonçé

6 7

8 1/2

IP 33

2100

BRINDISI-3L farola s pole lamp s lampadaire

74258

DG

15w 3 x E27 16466 5000K

PVC

INY.

TRANS.

1/2 640

IP 33

2100

AL

dark grey gris oscuro gris fonçé

270

clásico · classic · style classique

293


TOLEDO aplique s wall lamp s applique

74132 max. 60w

1 x E27

MET

OS

CRIS RUST

old silver plata envejecida argent antique

20w 1 x E27 16467 5000K

1/6 240

IP 44

480 170

TOLEDO sobremuro s post lamp s borne

74134 max. 60w

1 x E27

MET

OS

CRIS RUST

old silver plata envejecida argent antique

20w 1 x E27 16467 5000K

IP 44

1/6 Ø250

500

294

clásico · classic · style classique


1 2 3 4 5

6 7

8

TOLEDO es una colección de estilo clásico y en acabado plata envejecida. Disponible en diferentes formatos.

TOLEDO is a classicstyle collection with an antique silver finish. Is available in different formats.

TOLEDO est une collection au style classique de couleur argent vieilli. Est disponible en divers formats.

clásico · classic · style classique

295


TOLEDO colgante s pendant s suspension

74131 max. 60w

1 x E27

MET

OS

CRIS RUST

TOLEDO

old silver plata envejecida argent antique

20w 1 x E27 16467 5000K

baliza s beacon s balise

74137

1/6

IP 44

OS

max. 60w

1 x E27

old silver plata envejecida argent antique

20w 1 x E27 16467 5000K

1/2 260

MET

CRIS RUST

410

IP 44

1150

170

296

cl谩sico 路 classic 路 style classique


1 2 3 4 5

6 7

8

TOLEDO farola s pole lamp s lampadaire

74138 max. 60w

3 x E27

MET

OS

CRIS RUST

old silver plata envejecida argent antique

20w 3 x E27 16467 5000K

IP 44

1/2 520

2205

cl谩sico 路 classic 路 style classique

297


TERUEL sobremuro s post lamp s borne

74104

OG

max. 100w

1 x E27

AL

CRIS

INY.

BIS

old gold oro envejecido or antique

20w 1 x E27 16467 5000K

1/4 190

IP 23

535

TERUEL colgante s pendant s suspension

74101

OG

old gold oro envejecido or antique

74121

BR

brown marr贸n marron

max. 100w

1 x E27

CRIS

INY.

BIS

1/4

IP 23

1080

AL

20w 1 x E27 16467 5000K

480 180

298

cl谩sico 路 classic 路 style classique


1 2 3 4 5

6 7

8

TERUEL aplique s wall lamp s applique

74102

OG

old gold oro envejecido or antique

74122

BR

brown marr贸n marron

max. 100w

1 x E27

AL

CRIS

INY.

BIS

20w 1 x E27 16467 5000K

1/4

IP 23 400

205

cl谩sico 路 classic 路 style classique

299


TERUEL

TERUEL

farola s pole lamp s lampadaire

farola s pole lamp s lampadaire

74107

OG

old gold oro envejecido or antique

74108

OG

old gold oro envejecido or antique

74127

BR

brown marrón marron

74128

BR

brown marrón marron

max. 100w

1 x E27

AL

CRIS

INY.

BIS

20w 1 x E27 16467 5000K

IP 33

190

clásico · classic · style classique

AL

CRIS

INY.

BIS

20w 3 x E27 16467 5000K

IP 33

1/1 570

2750

2200

300

max. 100w

3 x E27

1/1


1 2 3 4 5

6 7

8

cl谩sico 路 classic 路 style classique

301


CÁDIZ colgante s pendant s suspension

73531

B

max. 100w

1 x E27

AL

CRIS

INY. EPOX

BIS

black negro noir

20w 1 x E27 16467 5000K

1/4

IP 23

620

1462 193

CÁDIZ sobremuro s post lamp s borne

73534

B

max. 100w

1 x E27

AL

CRIS

INY. EPOX

BIS

1 x E27

IP 23

black negro noir

20w 16467 5000K

1/4 193

570 130

302

clásico · classic · style classique


1 2 3 4 5

6 7

8

La familia CÁDIZ está formada por un aplique, un colgante, un sobremuro y tres farolas de diferentes diseños. Está realizada en aluminio inyectado. The CÁDIZ family consists of a wall fixture, a hanging light, a wallpost lamp and three lampposts of various designs. It is made of cast aluminum. La gamme CÁDIZ est composée d’une applique, d’une suspension, d’une borne et de trois lampadaires au design différent. Elle est fabriquée en aluminium injecté.

CÁDIZ aplique s wall lamp s applique

73532

B

AL

CRIS

INY. EPOX

BIS

1 x E27

20w 16467 5000K

1/4

IP 23 620

max. 100w

1 x E27

black negro noir

250

clásico · classic · style classique

303


CÁDIZ farola s pole lamp s lampadaire

73526

B

max. 100w

2 x E27

CRIS BIS

20w

IP 23

B

black negro noir

73556

B

black negro noir

max. 100w

3 x E27

1/1

16467 5000K

193 620

AL INY. EPOX

2 x E27

black negro noir

73546

AL

CRIS

INY. EPOX

BIS

3 x E27

IP 23

20w

193 193

clásico · classic · style classique

2350

2750

2350 Ref. 73556

304

1/1

16467 5000K

620

farola s pole lamp s lampadaire

620

CÁDIZ

Ref. 73546


1 2 3 4 5

6 7

8

Cテ.IZ farola s pole lamp s lampadaire B

max. 100w

1 x E27

AL

CRIS

INY. EPOX

BIS

1 x E27

IP 23

black negro noir

20w 16467 5000K

1/1 193 620

73536

2250

clテ。sico ツキ classic ツキ style classique

305


PARIS aplique s wall lamp s applique

73432

B

max. 60w

1 x E27

AL

CRIS

INY. EPOX

TRANS.

black negro noir

20w 1 x E27 16467 5000K

2/6 230

IP 33

410

165

PARIS sobremuro s post lamp s borne

73434

B

max. 60w

1 x E27

AL

CRIS

INY. EPOX

TRANS.

black negro noir

20w 1 x E27 16467 5000K

2/6 230

IP 33 495

410

PARIS colgante s pendant s suspension

73431 1 x E27

B

max. 60w

AL

CRIS

INY. EPOX

TRANS.

black negro noir

20w 1 x E27 16467 5000K

2/6

IP 33

410

1110 230

306

cl谩sico 路 classic 路 style classique


1 2 3 4 5

6 7

8

Colección de luminarias de exterior, de estilo clásico, que ofrece un amplio abanico de formatos: apliques, sobremuro, colgante y farolas. Realizada en aluminio inyectado y con difusor de cristal. Outdoor, classic-style lighting collection offering a wide range of formats: wall fixtures, wallpost light, hanging lights and lampposts. Made of cast aluminum and glass diffuser. Gamme de luminaires pour utilisation extérieure, de style classique, qui offre un éventails de modèles différents: appliques, borne, suspension et lampadaires. En aluminium injecté avec diffuseur en verre.

PARIS-PIR aplique s wall lamp s applique

73433 1 x E27

B

max. 100w

AL

CRIS

INY. EPOX

TRANS.

black negro noir

1/4 230

IP 43

520

410

19

0

clásico · classic · style classique

307


PARIS

PARIS

farola s pole lamp s lampadaire

farola s pole lamp s lampadaire

1 x E27

B

max. 100w

TRANS.

230

IP 43

250

308

cl谩sico 路 classic 路 style classique

3 x E27

1/1

2350

INY. EPOX

20w 1 x E27 16467 5000K

B

max. 100w

AL

CRIS

INY. EPOX

TRANS.

black negro noir

20w 3 x E27 16467 5000K

1/1 600

IP 33

410

CRIS

73438

340

AL

black negro noir

2350

73436

250


1 2 3 4

PARIS farola s pole lamp s lampadaire

73456 max. 60w

AL

CRIS

INY. EPOX

TRANS.

6 7

20w 2 x E27 16467 5000k

IP 43

8

1/1 600 410

2 x E27

B

5

black negro noir

2350 250

cl谩sico 路 classic 路 style classique

309


VIENA aplique s wall lamp s applique

73412

B

max. 60w

1 x E27

AL

CRIS

INY. EPOX

TRANS.

black negro noir

15w 1 x E27 16466 5000K

2/6 175

IP 33

340

175

VIENA sobremuro s post lamp s borne

73414

B

max. 60w

1 x E27

AL

CRIS

INY. EPOX

TRANS.

black negro noir

15w 1 x E27 16466 5000K

2/6 175

IP 33 455

340

VIENA colgante s pendant s suspension

73411

B

max. 60w

1 x E27

CRIS TRANS.

15w 1 x E27 16466 5000K

2/6

IP 33

1080

AL INY. EPOX

black negro noir

340

73116

175

310

cl谩sico 路 classic 路 style classique


1 2 3 4

VIENA 1/2 aplique s 1/2 wall lamp s 1/2 applique

5

73398

B

max. 100w

1 x E27

AL

CRIS

INY. EPOX

TRANSL.

15w

1 x E27

IP 33

negro black noir

6 7

8

2/6

16466 5000k

155

F

290

5

13

sensor s sensor s capteur

73115

W

blanco white blanc

73116

B

black negro noir

PVC

w máx. 800

2/6 85

93

IP 44

5:20 seg. a 2:4 min.

65

180º max 12 m

clásico · classic · style classique

311


312

informaci贸n 路 information 路 information


1 2 3 4 5

6 7 8

Information Informaci贸n Information informaci贸n 路 information 路 information

313


Compromiso FARO FARO commitment Compromis FARO ES

ENG

FR

Laboratorio tĂŠcnico propio de faro Barcelona

faro Barcelona Technical

Laboratoire technique appartenant Ă faro Barcelona

Laboratory

Faro Barcelona ha ampliado la capacidad de su Departamento de Control de Calidad, dotando su laboratorio de una maquinaria capaz de hacer los siguientes ensayos: - Pruebas de IP - Hilo incandescente. - Choques elĂŠctricos. - Resistencia tĂŠrmica y mecĂĄnica. - Choques de impacto. - Consumos y factores de potencia. Gracias a estos avances, Faro Barcelona eleva el nivel de rigurosidad en sus ensayos y garantiza el estricto cumplimiento de las

Faro Barcelona has extended the capacity of its Quality Control Department by equipping its laboratory with machinery that can conduct the following tests: - IP Tests - Incandescent thread. - Electric shocks. - Thermal and mechanical resistance. - Impacts. - Consumption and power factors. Thanks to these advances, Faro Barcelona has raised the bar regarding the thoroughness of its tests and ensures that European regulations

normativas y estĂĄndares europeos.

and standards are complied with fully.

Faro Barcelona a Êlargi la capacitÊ de son DÊpartement de contrôle qualitÊ, en dotant son laboratoire de machines capables de procÊder aux essais suivants : - Essais d’IP - Fil incandescent. - Chocs Êlectriques. - RÊsistance thermique et mÊcanique. - Chocs d’impact. - Consommations et facteurs de puissance. Grâce à ces avancÊes, Faro Barcelona Êlève le niveau de rigueur de ses essais et garantit le strict respect des rÊglementations et normes europÊennes.

Faro colabora en la mejora del medio ambiente

Faro collaborates on improvements to the

Faro collabore à amÊliorer l’environnement

environment Apostando por las bombillas eficientes y



     

En misant sur des ampoules efficaces, en

contribuyendo con el ahorro energĂŠtico y la

contribution to energy saving and the campaign

contribuant aux Êconomies d’Ênergie et en

lucha contra el calentamiento global.

against global warming.

participant Ă la lutte contre le rĂŠchauffement

En los catĂĄlogos Faro podrĂĄ encontrar junto a

In Faro catalogues, next to the standard-

de la planète. Dans les catalogues Faro,

la bombilla de uso standard de cada artĂ­culo

use light bulb given for each item, you will

vous trouverez, à côtÊ de l’ampoule standard

cual es la bombilla de bajo consumo que

see the recommended low-energy light bulb,

utilisÊe pour chaque article, l’ampoule basse

recomendamos y lo diferenciamos con este

highlighted by this symbol:

consommation

recommandĂŠe

et

qui

se

diffĂŠrencie avec ce symbole:

sĂ­mbolo:

POR

GER

NL

LaboratĂłrio tĂŠcnico prĂłprio da faro Barcelona

Eigenes technisches Labor von faro Barcelona

Eigen technisch laboratorium van faro Barcelona

A Faro Barcelona ampliou a capacidade do seu Departamento de Controlo de Qualidade, dotando o seu laboratório de uma maquinaria capaz de fazer os seguintes ensaios: - Testes de IP - Fio incandescente. - Choques elÊctricos. - Resistência tÊrmica e mecânica. - Choques de impacto. - Consumos e factores de potência. Graças a estes avanços, a Faro Barcelona eleva o nível de rigor nos seus ensaios e garante o estrito cumprimento das normas e

und Standards garantieren.

Faro Barcelona heeft de capaciteit van haar Afdeling Kwaliteitscontrole uitgebreid met een laboratorium waarin de volgende testen kunnen worden uitgevoerd: - Testen van de IP-code - Gloeidraad. - Elektrische schokken. - Thermische en mechanische weerstand. - Schok door impact. - Verbruik en vermogensfactoren. Dankzij deze vooruitgang is er bij Faro Barcelona sprake van een hoger striktheidniveau tijdens het testen en garandeert een strikte naleving van de Europese normen en standaards.

A Faro colabora na melhoria do meio ambiente

Faro bemßht sich ständig um den Umweltschutz

Faro werkt mee aan de verbetering van het milieu

Apostando

e

       

     

     !   "    # $ % 

contribuindo para a poupança energÊtica e

Leuchtmittel und tragen damit zum Einsparen

draagt zij bij aan de energiebesparing en aan

para a luta contra o aquecimento global.

von Energie und zum Kampf gegen die

de strijd tegen de opwarming van de aarde.

Nos catĂĄlogos Faro poderĂĄ encontrar, junto

Klimaerwärmung bei.

In de catalogi van Faro treft u naast de lamp

à lâmpada de uso padrão de cada artigo, a

            

voor standaardgebruik van ieder artikel de

lâmpada de baixo consumo recomendada e

Standard-Leuchtmitteln fĂźr die einzelnen Artikel

aanbevolen lamp met laag verbruik aan die met

que se diferencia com este sĂ­mbolo:

auch jeweils passende Sparbirnen, die mit

dit symbool wordt onderscheiden:

padrĂľes europeus.

nas

lâmpadas

eficientes

Faro Barcelona hat die Leistungsfähigkeit seiner Qualitätssicherungsabteilung durch die Ausstattung seines Labors mit Einrichtungen fĂźr folgende Tests erweitert. - IP-Tests - Thermische und mechanische - Elektroschocks Widerstandskraft - Mechanische StĂśĂ&#x;e - Verbrauchs- und Leistungsaspekte - GlĂźhfäden Dank dieser Erweiterungen kann Faro Barcelona jetzt seine ProduktprĂźfungen noch wesentlich rigoroser durchfĂźhren und eine strikte ErfĂźllung der europäischen Normen

folgendem Symbol gekennzeichnet sind:

314

información ¡ information ¡ information


1 2 3 4 5

IT

GRK

RUS

Laboratorio tecnico proprio di faro Barcelona

faro Barcelona Technical

Laboratoire technique appartenant Ă faro Barcelona

Faro Barcellona ha ampliato la capacitĂ del suo Dipartimento di Controllo della QualitĂ , dotando il suo laboratorio di macchinari in grado di realizzare i seguenti test: - Prove di IP - Filo incandescente. - Scariche elettriche. - Resistenza termica e meccanica. - Test di impatto. - Consumi e fattori di potenza. Grazie a questi progressi, Faro Barcelona alza il livello di rigorositĂ  nei suoi test e garantisce il rigido rispetti delle normative e degli standard

Laboratory

8

Faro Barcelona a Êlargi la capacitÊ de son DÊpartement de contrôle qualitÊ, en dotant son laboratoire de machines capables de procÊder aux essais suivants : - Essais d’IP - Fil incandescent. - Chocs Êlectriques. - RÊsistance thermique et mÊcanique. - Chocs d’impact. - Consommations et facteurs de puissance. Grâce à ces avancÊes, Faro Barcelona Êlève le niveau de rigueur de ses essais et garantit le strict respect des rÊglementations et normes europÊennes.

    ! "#$%&!'(") &&"&%)* +),-   +.&/0)12 +3!/&!%'2  +4///2 +5)2   +56!1)/&6")2 76) %!'%$  %6 &'&))/ /%)8!'( &!)11&9/0/)0/ &&12

europei. Faro collabora al miglioramento dell’ambiente

6 7

        

'()*+,+-.*)*/012(3456-0575

  

      #    

   

758(. -+(9/1 :( ;<<5/+,9:=5 ;85/+0,>5-/,5

contribuendo al risparmio energetico e alla lotta

   !"  #$

8(?@=B @*'9*8.34,5 ;/*:*?,+C ;:50D,3 ,

contro il riscaldamento globale.

 #  %#  

)*0*+C-.-D8*)(8C:=?@*+5@85:,5?&

Nei cataloghi Faro potrete trovare, assieme alla

 &

= >?@?ACD?F  GCHIC I?J@K >?> M@?IN?O@IPQ A?GRP

lampadina dâ&#x20AC;&#x2122;uso standard di ogni articolo, la

:/!"&';'$('

O?SAKTIPF

lampadina di basso consumo consigliata e che

);/ !& " /6< &9$  ))0

WIQODCMXQOQD?YZKQ A?GRP$ C@GQTQIIPQ MRQ[K?A\IPG

si distingue con questo simbolo:

!&!/6!1)&/'

MKGUCACG*

@KRCO?SGQOCU$

@?>

K

OQ>CGQINVQGPQ

);!*

CZ

BL

PL

]CXM@UQII?^@QFIKTQM>?^A?XCO?@COK^ >CGR?IKKfaro Barcelona

]CXM@UQI?@QFIKTQM>? A?XCO?@COK^I?faro Barcelona

Â&#x2022;Â&#x2C6;zÂ&#x2021;Â&#x2030;Â&#x152;z } Â&#x2021; {

  Â&#x2013;Â&#x2014;  do faro Barcelona

_C@QI[K?A`@NQA?>CI@OCA^>?TQM@U? >CGR?IKK  VUQAKTKAM^XA?DCN?O^ RC^UAQIKYUA?XCO?@COKKCXCOVNCU?IK^$M RCGCZ\Y>C@COCDCGCHICROCUCNK@\MAQNVYZKQ KMRP@?IK^* +fQM@KOCU?IKQ,-   +jQF?IKTQM>CQK +_CO?HQIKQWAQ>@OKTQM>KG@C>CG2 @QRACUCQ MCROC@KUAQIKQ2 +=CSNQJM@UKQC@M@CA>ICUQIK^2  +_C@OQXAQIKQK +]RKO?A\I?>?AKU?IK^2 >CWkkK[KQI@GCZICM@K2 qA?DCN?O^W@CGV>CGR?IK^   ROQNw^UA^Q@UMQXCAQQHQM@>KQ@OQXCU?IK^> ROCUQNQIKYKMMAQNCU?IKJKCXQMRQTKU?Q@M@OCDCQ MCC@UQ@M@UKQQUOCRQJM>KGM@?IN?O@?GKICOG?G2

  O?SÂ?KOK>?R?[K@Q@?I? MUC^`@NQAS?>CI@OCAI?>?TQM@UC@C$>?@C CXS?UQNQA?XCO?@COKK@QMKMCXCOVNU?IQS? CMwZQM@U^U?IQI?MAQNIK@QKSRK@U?IK^* +Â&#x17D;SRK@U?IK^S?M@QRQII?S?ZK@?Â?,-Â? +fQOGKTI?KGQF?IKTI? +fC>CUKVN?OK2Â&#x2018;VM@CJTKUCM@2 +Â&#x2019;N?OKU@UwONROQNGQ@2  +Â&#x201C;CIMVGKO?I?GCZICM@ +Â&#x201D;?HQHQI?HKT>?2K>CQkK[KQI@I?GCZICM@@?2 _C@CSKI?TKI  RCUKÂ??U? @CTICM@@?I?KSRK@U?IK^@?KD?O?I@KO?M@OK>@IC MR?SU?IQI?QUOCRQJM>K@Q2

Â&#x2021;Â&#x152;  {Â&#x20AC;{ {Â&#x192;Â&#x2DC;{y Â&#x20AC;yÂ&#x152;Â&#x2026; z

Â&#x2020;Â&#x2021; Â&#x20AC;Â&#x2122;Â&#x2020; Â&#x161;Â&#x203A;{Â&#x2021;Â&#x2DC;Â&#x2030;Â&#x153; z Â&#x2021;Â?yÂ&#x17E; Â&#x2021;$Â&#x2122;Â&#x192;Â&#x2026;Â&#x20AC;Â&#x2013;Â&#x2020;Â&#x2014;  Â&#x2C6;zÂ&#x2021;Â&#x2030;Â&#x152; Â&#x2122;Â&#x2030;{Â&#x2014;{

Â&#x2021;Â&#x2122;Â&#x192;y Â&#x2030;Â&#x2020;Â&#x2014;  Â&#x20AC;zÂ&#x;Â&#x2026;Â&#x2030;Â&#x2020;Â&#x2014; z Â&#x20AC;zÂ&#x192;* +- Â&#x2C6;Â&#x192;,-   +ÂĄÂ&#x2DC; y Â&#x2013;{

Â&#x2021;2 +-Â&#x2013;

Â&#x2021;Â&#x2026;Â&#x2014; Â&#x152;2  +ÂĄÂ&#x192;z{Â&#x192;Â&#x152;Â&#x2DC;Â&#x17E;¢z Â&#x152;Â&#x2021; { Â&#x2021;Â&#x152; } Â&#x2021; { 2 +ÂĄÂ&#x20AC;z{Â&#x2014;Â&#x20AC;Â&#x192;2   +ÂŁÂ&#x2030;Â&#x2013;Â&#x192; Â&#x2021; Â&#x2021; {Â&#x192;

Â&#x2021;yÂ&#x2021;Â&#x152; Â&#x192;2 Â&#x203A;{Â&#x2021;Â&#x;yÂ&#x2021;zÂ&#x192;Â&#x152;Â&#x2026; Â&#x2030;Â&#x152;¤Â&#x152;  {Â&#x20AC;z{Â&#x192;Â&#x2DC; Â&#x2026;{Â&#x2021;Â&#x152;z Â&#x20AC;z Â&#x2122;$Â&#x161;Â&#x2122; zÂ&#x2030;Â&#x2020;Â&#x2014; Â&#x2C6; {Â&#x2122;{Â&#x161; Â&#x;

Â&#x2026;{ Â&#x20AC;z{ Â&#x161; Â&#x2021; 

Â&#x152;Â&#x2021;Â&#x20AC;z  Â&#x2122; Â&#x2030;Â&#x2026; Â&#x2020;Â&#x20AC;yÂ&#x2021; }2

EGHIJKLIM NONPQRJLIST HKJNP VWRXVIJK

-x756-+9('(@*7*)0.9(:5:(*/*8:(+(

RMSTLR{]|RXP

ORM

-057(

YNZ[NV\NLIHRJQLITVXQWN]IB^XVWNN[NPQRSP_

>05'

5:50D*-@5-+.9(4,

}Q|Rq~SL|]qLNÂ&#x20AC;Â |PRRXZSZÂ&#x201A;]L{Â&#x192;NLN-

NLN`RNfqRVQR`[fK[LIMGQNV[JKLI&

/01y/,B-/*5+*7(9(-9*.@0,:*-9)*0)(+(-

`RRBVZSZLRq~SXRÂ&#x201A;QMXMM]|[PRZ`[f[-

xyz {| }  {

z ~  Â&#x20AC;z  |Â Â&#x201A;~yÂ&#x192;~} Â&#x201E;

D8*)(8:*+*'(+*@8.:5&

LMSRNV[NLRNM&

Â&#x2026;Â&#x2020;  z Â&#x2021;~Â&#x201E;{Â&#x2C6;Â |Â&#x2021;Â&#x2026;Â&#x2030;Â&#x160;

Â&#x2030;Â Â&#x201A;~yÂ&#x2030;Â&#x20AC; |{yÂ&#x2030;Â&#x20AC;Â&#x2026;zÂ&#x2039; Â&#x2C6;Â&#x2030;$

=>?@?ACSK@QI?UMQ>KROCNV>@GCHQN?MQKSRCASU?

ÂĽÂ&#x2026; {Â&#x2021; ÂŚÂ&#x152; Â&#x2020;Â&#x2021;Â&#x20AC;z Â&#x2122;Â&#x192; }Â&#x2013; Â&#x2122;y }$yz Â&#x161;Â&#x2021;

yz Â&#x201A;Â&#x2020; { Â&#x160;

z|Â&#x152;zÂ&#x20AC;Â&#x192;Â&#x152;Â&#x2C6; Â&#x152;*

>?>@CMwMM@?IN?O@I?$@?>?KMQIQODCMRQM@^U?Z?>OVÂ?>?$

{Â&#x2122;Â&#x2021; Â&#x2020;Â&#x2014; {

Â&#x2021; zÂ&#x192; {Â&#x2014;  Â&#x2013;Â Â&#x2122; y

Â&#x161;Â&#x20AC;{ {Â&#x; Â&#x192; }

>C^@C Q ROQRCOwTK@QAI? K Q CSI?TQI? MwM MAQNIK^

Â&#x2122;Â&#x192;Â Â&#x2013; Â&#x2021;

zÂ&#x192;Â&#x152;Â&#x20AC;Â&#x192;Â&#x152;Â&#x2C6; Â&#x152;*

,'@*8'9(:5

:(

MKGUCA*

información ¡ information ¡ information

315


Materiales Materials MatĂŠriel ES

GB

Â&#x2018; zÂ&#x152;  Has a protective zÂ&#x2021; §Â&#x2021;Â&#x20AC; 2 z}Â&#x2018; Â&#x20AC;Â&#x20AC;, protection Â&#x20AC; ,

FR Avec prise de z  Â&#x2018;zÂ&#x201E;Â&#x161;Â&#x2021;   Â&#x2026;z zÂ&#x2021; ,

,Â&#x20AC; Â&#x152;

z  Reinforced or Aislamiento double insulation Â&#x2026;z zÂ&#x2021; Â? Â&#x20AC;Â&#x20AC;  Â&#x20AC; ,, Â? Â&#x20AC;Â&#x20AC;,,Â&#x2026;z zÂ&#x2021; Â?  Â&#x2026;z zÂ&#x2021; ,,Â?

GER

NL

I

GRK

RUS

CZ

BL

PL

Mit Erdung Â&#x2018;Â&#x152; Â&#x2021;Â&#x161;ÂŞÂŤ z ,Â&#x20AC; Â&#x152;

z ,Â&#x20AC; Â&#x2021; Â&#x2030; Â&#x161;  Â&#x153; Â&#x20AC;Â&#x20AC; , Â&#x20AC; ,

Â&#x2018; Â&#x152; Â&#x20AC;Â&#x20AC; Met z ,Â&#x20AC; 2 aardleiding ,Â&#x20AC; zÂ&#x2021; y Â&#x20AC;Â&#x20AC; , zÂ&#x2021;Â&#x2026;,

­"'1) ­1) /!6)®

]>CI@?>@CGS?SQGAQIK^ ÂŻÂ&#x2030;{ Â&#x152; ° |Â&#x152; Â&#x17D;SCA^[K^>A?MM, ,{  zÂ&#x2039;|Â&#x192;,

]wMS?SQG^U?IQ Â&#x17D;SCA?[K^>A?M,

Z uziemieniem ,{  Â&#x2020;y Â&#x20AC;Â&#x192;,

,Â&#x20AC; Â&#x152;

z Â? Â&#x20AC; ,,Â?

,Â&#x20AC; zÂ&#x2021;  y Â&#x20AC;Â&#x20AC; ,,

,Â&#x20AC; Â&#x152;

z zÂ&#x2021;Â&#x2026;,,

­1) /!6)®®

Â&#x17D;SCA^[K^>A?MM,,

,{  zÂ&#x2039;|Â&#x192;,,

Â&#x17D;SCA?[K^ >A?M,,

,{  Â&#x2020; y Â&#x20AC;Â&#x192;,,

,Â&#x20AC; Â&#x2021; Â&#x2030; Â&#x161;  ,Â&#x20AC; zÂ&#x2021;  Â&#x153; Â&#x20AC;Â&#x20AC; ,,, y Â&#x20AC;Â&#x20AC; ,,, Â?ÂŚÂ&#x2030;Â&#x152; zÂ&#x161; Â&#x2030;ÂŚÂ?

,Â&#x20AC; Â&#x152;

z zÂ&#x2021;Â&#x2026;,,,

­1) /!6)®®®

Â&#x17D;SCA^[K^>A?MM,,,

,{  zÂ&#x2039;|Â&#x192;,,Â&#x2021;

Â&#x17D;SCA?[K^ >A?M,,Â&#x2021;

,{  Â&#x2020; y Â&#x20AC;Â&#x192;,,Â&#x2021;

Très basse tension Low voltage ,Â&#x20AC; Â&#x152;

z Aislamiento Â&#x2026;z zÂ&#x2021; Â? Â&#x20AC;Â&#x20AC; de protection Â? Â&#x20AC; ,,,Â? Â&#x20AC; ,,, Â? Â&#x20AC;Â&#x20AC; Â&#x2026;z 2,,,Â? ,,,Â&#x2026;z zÂ&#x2021; Â?

III

,Â&#x20AC; Â&#x2021; Â&#x2030; Â&#x161;  Â&#x153; Â&#x20AC;Â&#x20AC; ,,

-Â&#x152; zÂ&#x2020;  For installation

Â&#x20AC;Â&#x2030;Â&#x2026; ¤ Â&#x2021; Â&#x20AC;  ¡Â&#x152;Â&#x152;Â&#x2C6;  Â&#x2021; ¡Â&#x152;Â&#x2C6; Â&#x20AC; surfaces

-Â&#x2030;Â&#x152; zÂ&#x161;  sur matĂŠriaux Â&#x2021; ¡Â&#x152;Â&#x152;Â&#x2C6; Â&#x20AC;

Ă ?GCI@?HUwOFV -Â&#x152; zÂ&#x161; Â&#x152; Montageschild bei Om te monteren - Â&#x2021; Â&#x152; zÂ&#x161;Â&#x161;Â&#x2021; ½&< ) žA^GCI@?H?I? -Â&#x152; zÂ&#x201A;   AQMICS?R?AKGK AQD>CUCMRA?GQI^YZKFM^ )8!/

Â&#x152;Â&#x20AC;Â&#x2030;Â&#x2026; ¤ Â&#x2021; Â&#x20AC;

z¡Â&#x152;Â&#x152;Â&#x2C6;

 op ontvlambare Â&#x20AC;Â&#x2030;Â&#x20AC;Â&#x2030;Â&#x2026; ¤ Â&#x2021; }Â&#x2039; ~Âż }Â&#x2026;~Ă&#x20AC;| } RCUwOFICM@K RCUQOFICM@^F &86 oppervlakken Â&#x2021; ¤Â&#x152;Â&#x152;Â&#x2C6;Â&#x2021; Â&#x2021; ÂĽÂ&#x2C6; ¡º }

Â&#x2021; ¡Â&#x152;Â&#x201A;~ Â&#x2021;Â&#x20AC;

Â&#x203A;Â&#x152; zÂ&#x2013;Â&#x2030;  powierzchniach Â&#x2DC;zÂ&#x2122;Â&#x2026; Â&#x192; }

ABS ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

ABS

TERM TERM

TERM

TERM

TERM

TERM

TERM

TERM

TERM

TERM

TERM

TERM

TERM

TERM

AC§Â&#x2018;

Acero

Steel

Acier

§ª

Stahl

Staal

Acciaio

6!;

M@?A\

Ocel

Â&#x2018;@CG?I?

Stal

Acier

§ª

Edelstahl

Roestvrij

Acciaio

§%'1 IQOH?UQYZ?^

Â&#x2021; Ă&#x2026;Â&#x192;Â&#x2C6;

Â&#x2021; Ă&#x2026;Â&#x2021;Â&#x201A;~

Rostfreier

staal

Â&#x2021; Â&#x20AC;Â&#x20AC;Â&#x2021;2

6!;

M@?A\ §>OKACUPJ

AC§Â&#x2018;

Acero

INOX ,Ă&#x192;ÂĽĂ&#x201E;

Â&#x2021; Ă&#x2026;2

§Â&#x2018;Ă&#x2C6; ACR

AcrĂ­lico

§ Â&#x192; Â&#x2021;

§ Â&#x192; Â&#x2021;Ă&#x2030;Â&#x2030;

AcrĂ­lico

§ Â&#x192;

§ Â&#x192;

Acrilico

§/!/

§Â&#x2018;Ă&#x2C6; ACR

AcrĂ­lico

Opal

§ Â&#x192; Â&#x2021;Ă&#x2030;Â&#x2030;

AcrĂ­lico

Opal

Opaal

Acrilico

Opal

OPAL ÂĽ-§Â&#x2022;

opal

 Â&#x192; Â&#x2021;

opale

opal

§ Â&#x192;

 Â&#x192; z

opale

/!/

ALAL

Aluminio

Aluminium

Aluminium

AlumĂ­nio

Aluminium

Aluminium

Alluminio

Stainless

Aluminio Â&#x2018;Â&#x20AC;z AL §Â&#x2022;,Ă&#x192;Ă&#x152;

Ă&#x192;  {

zewnej

§yÂ&#x192;

§>OKA

§yÂ&#x192; Â&#x2122;Â&#x192;

ÂĽR?A?>OKACUPQ

ÂĽÂ&#x2026; yÂ&#x192; ~Â&#x201E;

`R?A?>OKA

Ă&#x160;!'

Ă&#x2039;AYGKIKJ

HlinĂ­k

Ă&#x2039;AVGKIKJ

Aluminium

Â&#x2019;T?M@U?@

Odlewanego

?AVGKIKJ

aluminium

Â&#x2018;@w>AC

ÂŻ{yÂ&#x2DC;

Beveled

Fazowane

M@w>AC

Â&#x20AC;{yÂ&#x2DC;

ÂŻy

° Â&#x201E;

Â&#x2018;@w>AQIK

Ă&#x2019;y

Â&#x2C6;Â&#x2030;Â&#x2C6; Â&#x2021; °

X?ACI

szklana

Ă&#x201C;?@CUCQM@Q>AC

ÂĽÂ&#x2026;Â&#x201A; ~Â&#x201E;Â&#x20AC;y 

Ă&#x201C;AQTIC M@w>AC

ÂŻ{yÂ&#x2DC; mleczne

ÂĽR@KTQM>CQM@Q>AC

OptickĂŠ sklo

ÂĽR@KTIC

ÂŻ{yÂ&#x2DC;Â&#x2026;-

M@w>AC

zÂ&#x192; {

Â&#x161;

Â&#x2018;QAM>K

ÂŻ{yÂ&#x2DC;

M@w>AC

proste

Ă ?>?AQIC

ÂŻ{yÂ&#x2DC;}-

M@w>AC

towane

Fonte

AlumĂ­nio

Aluminiumge- Gegoten

Alluminio

Ă&#x201E;

Ă?K@CJ

dâ&#x20AC;&#x2122;aluminium

fundido

gossenes

aluminium

pressofuso

!'

?AYGKIKQUPJ

Â&#x2018;Ă&#x2C6;,ÂŻ CRIS

Â&#x2018;Â&#x2021;Â&#x20AC;z

Glass

Verre

Virdo

Glas

Glas

Vetro

Ă&#x152;!'

Â&#x2018;@Q>AC

Sklo

Â&#x2018;Ă&#x2C6;,ÂŻ CRIS

Â&#x2018;Â&#x2021;Â&#x20AC;z 

Beveled

Verre

Vidro

§Â&#x2C6;Â&#x161; Â&#x20AC; }ÂşÂ&#x161;z Â&#x20AC; Schuine

Vetro

!%

BIS,ÂŻ

biselado

glass

biseautĂŠ

biselado

Glas

glas

smussato

"!'

]>CÂ?QIIPQM@Q>A?

ZkosenĂŠ sklo

Â&#x2018;Ă&#x2C6;,ÂŻ CRIS

Â&#x2018;Â&#x2021;Â&#x20AC;z burbuja

Glass

Glazen

Vetro con

"!'

zeepbel

bolle

8)!'

BURB BURB

bubble

Â&#x2018;Ă&#x2C6;,ÂŻ CRIS

Â&#x2018;Â&#x2021;Â&#x20AC;z opal

Opal glass

Â&#x2018;Ă&#x2C6;,ÂŻ CRIS

Â&#x2018;Â&#x2021;Â&#x20AC;z

Optical

ÂĽ-Ă&#x201D; OPT

Ăłptico

glass

Â&#x2018;Ă&#x2C6;,ÂŻ CRIS

Â&#x2018;Â&#x2021;Â&#x20AC;z

Rustic

RUST RUST

rĂşstico

glass

Â&#x2018;Ă&#x2C6;,ÂŻ CRIS

Â&#x2018;Â&#x2021;Â&#x20AC;z

Tempered

TEMP Ă&#x201D;Ă&#x2022;Ă&#x201C;-

templado glass

ÂĽ-§Â&#x2022; OPAL

Verre bulle

Â&#x2018;Â&#x192;Â&#x20AC;z  Bolha

Glas Blase

Vidro opal

Opalglas

Opaal glas

Vetro opalino

ÂĽÂ&#x2026; "!'

Vidro

Optisches

Optisch

Vetro

ÂĽ&/

Ăłptico

Glas

glas

ottico

"!'

Vidro

Rustikales

Rustieke

Vetro

)'/

rĂşstico

Glas

glas

rustico

"!'

Verre

Vidro

Ă&#x2013; }Âşz z Â&#x20AC;

Gehard

Vetro

trempĂŠ

temperado Glas

glas

temperato

Verre opale

x  Â&#x2026;zÂ&#x2021;Ă&#x2030;Â&#x2030;

x  Â&#x2030;Â&#x20AC;zÂ&#x2021;Ă&#x2030;Â&#x2030;

Â&#x2018;Ă&#x2C6;,ÂŻ CRIS

Â&#x2018;Â&#x2021;Â&#x20AC;z

Transparent

Verre

Vidro

Transparentes Transparant Vetro

TRANS Ă&#x201D;Ă&#x2C6;§Ă&#x192;ÂŻ

z Â&#x20AC;Â&#x2026;2

glass

transparent

z Â&#x20AC;Â&#x2026;2

Glas

Â&#x2018;Ă&#x2C6;,ÂŻ CRIS

Â&#x2018;Â&#x2021;Â&#x20AC;z

Translucent

Verre

Vidro

Durcheinen- Doorschij- Vetro

translucide

translĂşcido des Glas

TRANSL Ă&#x201D;Ă&#x2C6;§Ă&#x192;ÂŻÂ&#x2022; translucido glass

información ¡ information ¡ information

glas

"!'

RVSPO\M@Q>A?

LitĂŠho hlinĂ­ku

NQOQUQIM>KJM@Q>AC Ă&#x2C6;Â&#x2030;Â&#x20AC;zÂ&#x2021;yÂ&#x201A; |Â&#x20AC;y 

S?>?AQIICQM@Q>AC

TvrzenĂŠ sklo

-OCSO?TICQM@Q>AC

-Ă&#x2014;}  Â&#x201E;Â&#x20AC;y 

Ă&#x2122;8 

_OCSO?TIPQ

"!'

M@Q>A?

Â&#x203A;8 

trasparente "!'

nend glas traslucido

IQOwHN?QG? Stali nierdM@CG?I?

Â&#x2021; Â&#x192; z aluminum

INY

316

PT

Mlecznego yÂ&#x192; Â&#x2030;

-OCSO?TIC -{ { {Â&#x192;Â&#x20AC;M@w>AC

z Â&#x161;Â&#x20AC;{yÂ&#x2DC;

Translucent

-Ă&#x2014;}  Â&#x201E;

-{ { {Â&#x192;Â&#x20AC;-

M@w>AC

sklo

z Â&#x20AC;{yÂ&#x2DC;


11 22 33 44 ES ,-HIPP

Hipp

GB Hipp

FR Hipp

PT Hipp

GER Hipp

NL Hipp

I Hipp

GRK Hipp

RUS Hipp

CZ Hipp

BL Hipp

55

PL

66 77

Hipp

88 MAD MAD

Madera

Wood

Bois

Madeira

Holz

Hout

Legno

%!

NQOQUC

ย›ย‹ ~

NwOUC

Drewno

MET MET

Metal

Metal

Mรฉtal

Metal

Metall

Metaal

Metallo

ร“ !!

ร“Q@?AA

ยœ~

ร“Q@?A

Metal

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง -ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

Opal

Opaal

-ร“ร“ยง

Opal

ยฅ-ยงย•

opale

opal

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง

opale

-ร“ร“ยง

-ร“ร“ยง?>OKACUPQ

ยฅย… -ร“ร“ยง

`R?A-ร“ร“ยง

- ยƒ ยˆ z

- ยƒ + bonnat

- ย‡ +

&!6</ RCAK>?OXCI?@

ย… ยƒyยˆ ย‚z

RCAK>?OXCI?@ - ย‡ย™ยŸยš 

-ร“ร“ยง -ร“ร“ยง PMMA -ร“ร“ยง PMMA OPAL Opal

PC-ย‘

- ย‡ + bonato

 ยƒ ย‡

- ยƒ ยˆ z - ยƒ ยˆ z

- ย‡ + bonato

bonato

Mlecznego -ร“ร“ยง

- ย‡ + PC -ย‘ยฅ-ยงย• bonato OPAL opal

Opal - ยƒ ยˆ z

ย… ยƒ ยˆ z opale

- ย‡ + bonato opal

Opaal Opal ย… ยƒ + ย… ยƒ ยˆ z bonnat

- ย‡ + bonato opale

Opal

Opal

ยฅR?A

&!6</ RCAK>?OXCI?@

ย… ยƒyยˆ ย‚z

RCAK>?OXCI?@ - ย‡ย™ยŸยš 

- ย‡ + bonato z ย€ย…2

Transparent - ยƒ ยˆ z

ย… ยƒ ยˆ z transparent

- ย‡ + bonato z ย€ย…2

Transparant Durcheinendes ย… ยƒ + ย… ยƒ ยˆ z bonnat

- ย‡ + bonato z ย€ย…2

ย›8 

-ร—}  ย„

-OCSO?TIC

Translucent - ยƒ ยˆ z

ย… ยƒ ยˆ z translucide

- ย‡ + bonato z ย€ 2

Doorschij- - ย‡ + Translucent nend bonato ย… ยƒ ยˆ z ย… ยƒ ยˆ2 z ย€ 2

- ยƒ z}ยƒ

- ยƒย„z}ยƒ ร›

- ย‡ zย‡



- ยƒ z}ยƒ

- ยƒ z}ยƒ

- ย‡ zย‡

&!<!  RCAKW@KAQI

PC-ย‘ TRANS ร”รˆยงรƒยฏ

- ย‡ + PC-ย‘ bonato TRANSL ร”รˆยงรƒยฏย• z ย€ 2

PE-ร•

- ย‡ zย‡leno

&!6</ RCAK>?OXCI?@

ย… ยƒyยˆ ย‚z

ร™8 

Translucent

-ร—}  ย„

Opal

- ยƒย„z}ยƒ ร›

- ย‡ zย‡



- ยƒ z}ยƒ



- ยƒ z}ยƒ

 - ย‡ zย‡



&!<! 

ย… ยƒ z}ยƒ

opale

opal

opal

opaal

opale

opal

-xย‘ PVC

-xย‘

-xย‘

-xย‘

-xย‘

-xย‘

-xย‘

-xย‘

-xย‘ PVC

-xย‘ opal

Opal

-xย‘ opale

-xย‘ opal

Opal

Opaal

ยฅ-ยงย• OPAL

-xย‘

-xย‘

-xย‘ opale

-xย‘ PVC

-xย‘

Transparent -xย‘

-xย‘ transparent

-xย‘ z ย€ย…2

Translucent

-xย‘

-xย‘

translucide

translรบcido -xย‘

TRANS ร”รˆยงรƒยฏ z ย€ย…2

PVC

-xย‘

TRANSL

translucido -xย‘

-OCSO?TICQ

_OCSO?TIPQ

&!6</ RCAK>?OXCI?@

- ย‡ zย‡leno opal

-xย‘

Mlecznego

-{ { {ยƒย€tego RCAK>?OXCI?@ - ย‡ย™ยŸยš 

OPAL ยฅ-ยงย•

PE-ร•

ยฅR?A

ย… ยƒyยˆ ย‚z

-{ { {ยƒย€z

RCAK>?OXCI?@ - ย‡ย™ยŸยš 

- ยƒ z}ยƒ

RCAKQ@KAQI - ย‡ zยƒ

RCAKW@KAQICR?A

- ยƒ z}ยƒ

ย…ย‚

-xย‘

-xย‘

Opal -xย‘

Transparentes Transparant -xย‘ z ย€ย…2 -xย‘ -xย‘ Translucent

Doorschij- -xย‘

ร™8 

-xย‘ traslucido

-xย‘

_CAKQ@KAQICUK - ย‡ zยƒ

 `R?A

opal

-xย‘

-xย‘

-xย‘

ยฅR?A

Opal

ยฅR?A

-xย‘

-xย‘

-xย‘

-xย‘

- ย‡ย™ยŸยš 

ย›8 

-OCSO?TICQ

-ร—}  ย„

-OCSO?TIC

-xย‘

-xย‘

-xย‘

-xย‘

-xย‘ - ย‡ย™ยŸยš 

Translucent

-ร—}  ย„

-{ { {ยƒย€-

-xย‘

-xย‘

z -xย‘

_OCSO?TIPQ-xย‘

informaciรณn ยท information ยท information

317


Acabados Finishes Finitions ES

GB

FR

PT

NL

I

GRK

RUS

CZ

BL

PL

AL

Aluminio

Aluminium

Aluminium

AlumĂ­nio

Aluminium

Aluminium

Alluminio

§!'

§!'

HlinĂ­k

§AVGKIKJ

Aluminium

B

Ă&#x192; Â&#x161;

Black

Ă&#x192;Â&#x2021;

- z

Schwarz

Zwart

Ă&#x192; 

­

Ă&#x153;QOIPJ

Ă?  Â&#x201A;

Ă&#x153;QOQI

Â&#x2018;{ Â&#x192;

BL

Azul

Blue

Bleue

Azul

Blau

Blauw

Blu

Ă&#x201C;&!

Â&#x2018;KIKJ

Ă&#x201C;Âż

Â&#x2018;KI

Ă&#x192;Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2021; Â&#x20AC;yÂ&#x2021;

BR

MarrĂłn

Brown

Marron

Â&#x2018;Â&#x20AC;z }

Braun

Bruin

Marrone

/8

§COKTIQUPJ[UQ@

 °Â&#x201A;

Â&#x201C;?k^U

Â&#x2014;{Â&#x2122;Â&#x192;

BU

Burdeos

Bordeaux

Bordeaux

BordĂŠus

Bordeauxrot

Bordeaux

Bordò

­&

qCONC

Bordeaux

qCONC

Bordeaux

Â&#x2018;

Â&#x2018;Â&#x152;

Â&#x2018;}Â&#x152;

Â&#x2018;}Â&#x152;

Â&#x2018;Â&#x152;

Â&#x2018;}Â&#x152;

Â&#x2018;}Â&#x152;

Â&#x2018;Â&#x152;

70

Ă&#x17E;OCGKOCU?IIPJ

Â&#x2018;}Â Â&#x152;

Ă&#x17E;OCG

Â&#x2018;}Â&#x152;

DB

MarrĂłn oscuro

Dark Brown

Marron foncĂŠ

Â&#x2018;Â&#x20AC;z }+ escuro

Dunkelbraun

Donkerbruin

Marrone scuro

:/58

fQGIC+ >COKTIQUPJ

Ă&#x201D;Â&#x152;~°} °Â&#x201A;

fwGIC>?k^U

Â&#x2018;Â&#x2021; Â&#x152; Â&#x192; Â&#x2C6;Â&#x2014;{Â&#x2122;Â&#x192;

DG

Gris oscuro

Â&#x203A;yÂ&#x161;Â&#x192;

Gris noir

Â&#x2018;Â&#x2021; { obscuro

Dunkelgrau

Donkergrijs Grigio scuro ½/)/ fQGIC+MQOPJ

Ă&#x201D;Â&#x152;~°Ă&#x20AC; Â&#x201A;

fwGICMKU

Â&#x2018;Â&#x2021; Â&#x152; Â&#x192; Â&#x20AC;{Â&#x192;

F

Fucsia

Fuchsia

Fuchsia

FĂşcsia

Fuchsie

Fuchsia

Fucsia

8%'

kV>MK^

Fuchsie

ÂĽXKT>?

Fuksja

G

Gris

Ă&#x2013;Â&#x192;

Gris

Â&#x2018;Â&#x2021; {

Grau

Grijs

Grigio

½/

]QOPJ

Ă&#x; Â&#x201A;

]KU

ÂŻ{Â&#x192;

GR

Verde

Green

Vert

verde

GrĂźn

groen

verde

#6)

SQAQIPJ

{

Â&#x201A;

SQAQIC

{ Â&#x2122; Â&#x192;

Stainless

, Ă&#x2026;Â&#x2021;Â&#x2C6;

, Ă&#x2026;Â&#x192;Â&#x2C6; Rostfrei

Ă&#x192;  {~Â&#x201A;

IQOwHN?QG? Stal

Matt nickel

Ă&#x192;Â&#x2021; y Â&#x152;z

Ă&#x192;Â&#x2021;Ă&#x2030;Â&#x2030; Â&#x152;zz Ă&#x201C;zz Â&#x20AC;Ă&#x192;Â&#x2021; y  Ă&#x192;Â&#x2021;yy Â&#x152;z

Ă&#x192;Â&#x2021; }  opaco

Matt white

Blanc mat

Branco

Bianco

Orange

Orange

Laranja

Or vieilli

Old silver

, Ă&#x2026;Â&#x2021;-

,Ă&#x192;

ble

Ă&#x201C;Ă&#x192;

MW

O

Ă&#x192;|Ă&#x2030;Â&#x2030;  mate Blanco mate

Ă&#x192; Â&#x2020;

OG

Oro enveOld Gold jecido

enveje-

Roestvrij

, Â&#x20AC;Â&#x20AC;Â&#x2021;bile

%'1 QOH?UQYZKJ

.'/!

Ă&#x201C;ĂĄ/

MattweiĂ&#x;

Matwit

Orange

Oranje

Arancione

-/6!

Ouro envelAltgold hecido

verouderd goud

Oro invecchiato

Argent vielli

-z

~ - Antikes hecida Silber

Antiek zilver

- z OS

cida

318

GER

matte

opaco

j?@CUPJIK>QA\ Ă&#x201C;z Âż Â&#x2021;y

j?@KO?I IK>QA

Ă&#x192;Â&#x2021;yÂ&#x2021;  Â&#x152;zÂ&#x2122;Â&#x192;

Â&#x2018;NUCQIICDC

j?@KO?I

Â&#x2021;Â&#x2DC;Â&#x192; Â&#x152;zÂ&#x2122;Â&#x192;

XQACDC

ÂĽO?IHQUPJ

Ă&#x201C;zz | Â&#x201A;

q^A?@?

-Â&#x152;Ă&#x2019; +

ÂĽ Â ~Âż

-CO@C>?A

7)/ M@?OCQSCAC@C

ÂŁĂ&#x20AC; Â&#x201E;{ z

]wM@?OQIC Â&#x20AC;z {Â&#x2DC;z SA?@C

Argento

§'/

Ă&#x2039;I@KTIPJ

ÂŻz Â&#x2021;z Â&#x201E;

Ă&#x2039;I@KTQI

Srebro

antico

)

MQOQXOC

Â&#x20AC;zÂ&#x2039;|Â&#x2C6;

MOQXOC

 zÂ&#x192; {

Rost

Marrone ossido

58  )/6

fQGI?^OH?UTKI?

 °Â&#x201A;Â&#x20AC; ÂŚ yz Â&#x152; âwHNKUC oxidace >?k^U

Â&#x2122;Â&#x192;

{Â&#x2122;Â&#x192;

R

MarrĂłn Ăłxido

Rust

Rouille

Â&#x2018;Â&#x20AC;z } Ăłxidado

RE

Rojo

Red

Rouge

Ouro envelRot hecido

rood

Rosso

5//

>O?MIPJ

Ă? ~

Â&#x201A;

Ă&#x153;QOUQIC

{ Â&#x2122; Â&#x192;

W

Blanco

White

Blanc

Branco

Wit

Bianco

ĂĄ/

qQAPJ

| Â&#x201A;

q^A

Â&#x2021;Â&#x2DC;Â&#x192;

información ¡ information ¡ information

Oxidbraun

WeiĂ&#x;


11 22 33 44

Símbolos Symbols Symboles ES

GB

FR Utilisez seulement avec des ampoules de basse consommation

PT

GER

Uso exclusivo bajo consumo

〠 ƒ

€~‡ š Œ…

Bombilla recomendada bajo consumo

šƒ€ˆ  Œ

  Ampoule recommandée bulb basse consommation

Energiesparlampen Recomenda lâmpada de baixo consumo energético empfohlen

Aanbanden sparlamp

Ç ‰‡ , ‰‡

Ãz‡ ‰  , ‰ 

à ‡ ‰€

, ‰€

ë‡ ‰‡ , ‰‡

Ç }z‡ ˆ š‡¦¦

Ç z‡ ˆ š …

, ˆ š …

Largo ›‡‚Œ z

Width Diametre

Largeur Diamètre

Largura Diâmetro

•º š

Durchmesser

Lang Diameter

Sin pantalla Tomas

Without shade Sockets

Sans abat-jour -‡€ €

Sem abat jour Tomadas

Ohne Schirm Anschlüsse

Zonder scherm Aansluitingen

‘ˆ

‘ˆ

‘åˆ

‘ˆ

œˆ

œˆ

, z ‰…z Doble interruptor

Switch Double switch

, z ‰…z ‰ Double interrupteur

, z ‰…z Doble interruptor

Schalter Doppelter Schalter

Schakelaar Dubbele schakelaar

-‡  Solar

zz ƒ Solar

Solaire

-‡ } Solar

Batterie Sonnenenergie

Bak Bevloeren

Transformador especial ‘  ˆ Å惌 z€

Special transformer With ˆ Å惌 z €

Transformateur spécial §~  åˆ Å惌Ûz €

Transformador especial ‘Œ ˆÅ惌 z€

Spezieller Transformator Œ‡zœˆ Å惌 z 

Speciale transformator Met yˆ Å惌 z 

Agujero para empotrar

‘‰z‰z

Trou d’encastrement

Furo para encastrar

Bohrloch zum Einbauen

Gat om in te bouwen

Autonomía Tiempo de carga

Service time ‘}š‡ šz‡Œ

Autonomie Temps de charge

Autonomia Tiempo de carga

Brenndauer §‰· { ‡z

Autonomie Herlaadtijd

Tiempo de ajuste

Adjustable duration time

Temps de réglage

Tempo de ajuste

Einstellzeit

Afsteltijd

Resistencia en kg

Resistance in kg

Résistance en kg

Resistência em kg

Widerstand in kg

Weerstand in kg

Ángulo de detección -Sensor de movimiento

Detection angle Sensor movement

Angle de détection Détecteur de mouvement

§ š‰   z ª -Sensor de movimiento

Detektionswinkel Bewegungssensor

Beschermingshoek Bewegingssensor

EQ

‘  ɉ‡… Reactancia incluida

¡‡z} ɉ‡…Œ

z Ballast included

§~  ë„ɉ‡… Œ

z Ballast inclus

‘Œ ɉ‡…Œ

z Õɉ‡…Œ

z‡ ‰‡

Ausrüstung Reaktanz inbegriffen

Met uitrusting Reactancia inbegrepen

IK

Resistencia a golpes

Shock resistance

Résistance aux chocs

È €‡€zì ‡ }ɉ

Schockfestigkeit

Schokbestendigheid

Mantenimiento acero

Maintenance steel

Acier maintenance

§ªŒ ‰z

ª«

Wartung Stahl

Onderhoud Staal

Dimable

Dimmable

Réglable

È š‰ ‚~

Dimmbar

Dimbaar

MOV

Use somente a lampada de baixa consumo

Benutzen Sie nur Energiesparlampen

55

NL

66 77

De energiebesparingslamp van het gebruik slechts

información · information · information

88

319


Símbolos Symbols Symboles ES

DRIVER

35º

GB

FR

PT

GER

NL

›È,xÕÈ

DRIVER

DRIVER

DRIVER

DRIVER

DRIVER

Sensor de luz

Light detector

Détecteur de lumière

Sensor de luz

Lichtsensor

Ãî• €

Leds number

Ãî• €

Ãî• €

Anzahl der Led-Lichter

Ãï• €

Día/noche

›ƒñ ‡š}z

‰ñ ‰‡z

Dia/noite

à }z

Dag/nacht

Orientable

Adjustable

Orientable

§†‰€z‚~

Verstellbar

Verstelbare

Orientable

Adjustable

Orientable

§†‰€z‚~

Drehbar

Verstelbare

Mando a distancia

Remote control

Télécommande

‘Œ ô‡€z ‡

Vernbedienung

Dubbele intensiteit

Lichtsensor

35º

320

información · information · information


11 22 33 44 I

MOV

EQ

IK

GRK

RUS

CZ

BL

&/!)/) Utilizzi soltanto la lampada !&! de saving di energia /6!1)

VIK>?A\I?^MKM@QG? WIQODCMXQOQD?YZ?^ A?GRCT>?

Lampadina basso consumo

:)6!  "!&

OQ>CGQINCU?AIKS>CJ Â&#x203A;Â&#x2026;Â&#x2030;Â&#x160;

Â&#x201A;Â Â&#x201A;~yÂ&#x20AC; WIQODCMXQOQD?YZVY |{yÂ&#x2030;Â&#x20AC;Â&#x2026;zÂ&#x2039; Â&#x2C6;Â&#x2030; A?GRV

Ă&#x192; Â&#x2021; Â&#x2030;Â&#x20AC; , Â&#x2030;Â&#x20AC;

Ă&#x2122;)&!;6 )&!;6

Â&#x201D;QU>AYTQI?U>AYTQI?

Larghezza Diametro

­/Ă&#x2122;6

Senza paralume - Â&#x20AC;

Ă ?RCASU?IQM?GCM QIQODCMRQM@^U?ZK>OVÂ?>K

ÂĄÂ&#x192;Â&#x2DC;Â&#x2014; { Â&#x2021; Â&#x2030;Â&#x2013;Â&#x192;zyÂ&#x2030;

Â&#x161;Â&#x20AC;{ {Â&#x;

Â&#x161;

_OQRCOwTK@QAI? QIQODCMRQM@^U?Z? >OVÂ?>?

ÂŁ  Â&#x2013;Â Â&#x2122;y

Â&#x161;Â&#x20AC;{ {Â&#x; 

Ă&#x192;

|Â&#x2026;Â&#x2039;Â&#x2021; Â

 -Â&#x2039;Â&#x2021; Â



Â&#x201D;QQU>AYTQI? =>AYTQI?

Ă&#x192;Â&#x2021; Â&#x2DC;Â&#x2014; {  Â&#x203A;Â&#x2DC;Â&#x2014; { 

žAKI?žK?GQ@O

Â&#x203A;Â&#x201E; y$Â&#x2026;Ă&#x2014;Â&#x152;°

žwAHKI?$NK?GQ@wO

Â&#x203A;Â&#x2DC;Â&#x2030;Â&#x161;Â&#x17E;¢$Â&#x17E;  Â&#x2021; 

71'/& ! #'(

qQSW>O?I? âCSQ@>K

 {Â&#x2C6;{~yÂ&#x192;ĂąÂ&#x2026;Â&#x2039;|~Ă&#x2014;

qQSQ>O?IĂą>CI@?>@K

Bez ekranu/gniazdek

Â&#x2018;~

5!0

>?XQA\

kabel

>?XQA

kabel

, z Â&#x2030;zz

Doppio interruttore

Ă&#x2122;/&Ă&#x2122;&! /&

=P>AYT?@QA\žUCJICJ UP>AYT?@QA\

xÂ&#x192;Â&#x2026;| Â&#x160;Ăą~Â&#x2020;Â&#x2021;zÂż~Â&#x192;Â&#x2026;| Â&#x160;

_OQ>wMU?TĂąNUCQI ROQ>wMU?T

ÂĄÂ&#x192;Â&#x2DC;Â&#x2014; { Â&#x2021;yĂąÂ&#x2026;Â&#x2122; Â&#x2020; Â&#x192; Â&#x2122;Â&#x192;Â&#x2DC;Â&#x2014; { Â&#x2021;y

-Â&#x2021;  Solare

­&'3!/

]CAIQTIPJ?>>VGVA^@CO

ÂŻ Â&#x201A; |Â&#x2C6;z Â&#x2021;

]AwITQU?X?@QOK^

z Â&#x2021;Â&#x20AC;Â&#x2DC;

{ 

Ă&#x201D;Â&#x20AC;ÂŚÂ&#x152;z Â&#x20AC;Â&#x2026; Â&#x2021; Â&#x2018;  /)) ~Â?Ă&#x2026;ĂŚÂ&#x192;Â&#x152; zÂ&#x2021;Â? ­/!0Â?ĂŚĂś Â?

]RQ[K?A\IPJ @O?IMkCOG?@CO] >?XQAQGÂ?Ă&#x2026;ĂŚÂ&#x192;GQ@OCUÂ?

]RQ[K?AQI ÂŻÂ&#x2026; Â&#x2021;Â&#x201A; |z Â&#x20AC;ÂŚÂ&#x152;Â&#x201A;zÂ&#x20AC;  @O?IMkCOG?@COM>?XQA Ă&#x20AC;áĂ&#x2014;Â&#x2030;Â?Ă&#x2026;ĂŚÂ&#x192;Â&#x152; zĂ&#x2014;Â? Â?Ă&#x2026;ĂŚÂ&#x192;GQ@O?Â?

ÂŻÂ&#x2026; Â&#x2020; Â&#x192;z Â&#x20AC;ÂŚÂ&#x152;z{ yÂ&#x2C6; Â&#x152;Â?Ă&#x2026;ĂŚÂ&#x192;Â&#x152; z Â&#x2122;Â?

Foro per incasso

ø&"')

`@UQOM@KQNA^ UM@O?KU?IK^

ÂĽz~y~ Â

|

jCI@?HQIC@UCO

OtwĂłr do mocowania

Autonomia Tiempo de carica

Ă&#x160;'7 &8)

žAK@QA\ICM@\O?XC@P =OQG^S?O^N>K

x¿ +Â&#x2C6; Â&#x2C6;|Â&#x2020;

|

=OQGQS??U@CICGI? O?XC@?UOQGQS? S?OQHN?IQ

ÂŁy Â&#x20AC; {Â&#x20AC;Â&#x2030;Â&#x2DC;Â&#x2122; Â&#x2021;

Tempo di regolazione

7&)"

=OQG^OQDVAKOCU>K

Ă?Â&#x20AC;Â&#x20AC; Â&#x2039;|{

|

=OQGQS?I?M@OCJ>?

Â&#x2018;{Â&#x20AC; Â&#x161;Â&#x2030;  Â&#x2020;Â&#x2021;

Resistenza in kig

Ă&#x160;<//)/!6

]CROC@KUAQIKQU >KACDO?GG?F

Odolnost v kg

Â&#x2019;M@CJTKUCM@U>KACDO?GK ÂĄÂ&#x192;z{Â&#x192;Â&#x152;Â&#x2DC;Â&#x17E;¢Â&#x2122;yÂ&#x2021; 

Angolo di rilevamento -Sensore movimento

½1'') Ă&#x160;)</')

Â&#x2019;DCACXI?OVHQIK^ž?@TK> Â&#x203A; z yÂ&#x160; |Ăľ} ĂąÂ&#x20AC;

{ NUKHQIK^ Â&#x2026;}Â&#x192;Â&#x2C6;Â&#x2030;

ĂšDACUCXFU?@ĂąMQISCOS? Â&#x153;Â&#x2014;zÂ&#x2122;Â&#x192;yÂ&#x192;Â&#x2122; Â&#x2021;Ăą {Â&#x2030;Â&#x2020; Â&#x2021;y NUKHQIKQ ruchu

Â&#x2018; zz {{zÂ&#x2030; Reattanza inclusa

­%&!) :&!;6 '))

]CXCOVNCU?IKQG xÂ&#x160; z °{Â&#x2039;|{

| yz

]CROC@KUAQIKQU>AYTQIC

]CXCOVNU?IQU>AYTQIC MwROC@KUAQIKQ

Zestaw reaktancji w komplecie

Resistenza agli urti

:/'))

Â&#x2019;N?OCROCTICM@\

ÂĽ Â&#x20AC;zÂ&#x2026;zÂ&#x2021;Â&#x201A;{Ă&#x2014;Â&#x152;

ĂťC>CUCMwROC@KUAQIKQ

ÂĽÂ&#x2026; Â&#x17E;¢ Â&#x2122;Â&#x20AC;z{Â&#x2014;Â&#x20AC;Â&#x192;

Manutenzione in acciaio

76!;:)

fQFIKTQM>CQ CXMAVHKU?IKQM@?A\

ý Â&#x2C6;

_CNNOwH>?M@CG?I?

ÂŻz Â&#x2021;Â&#x153; Â&#x20AC; Â&#x2122; Â&#x2020;

Regolabile

)6

S?@QGI^QGPJ

StmĂ­vatelnĂŠ

NKGKO?IQ

Â&#x17E; Â&#x2021; Â&#x152; Â&#x2021; Â&#x2021;

-Â&#x2030;{ ĂľÂ&#x20AC;Â&#x2026; Â&#x201E;Â&#x2030; Â&#x2021;z|

55

PL

información ¡ information ¡ information

66 77 88

321


SĂ­mbolos Symbols Symboles I

DRIVER

35Âş

GRK

RUS

CZ

BL

PL

Â&#x203A;Ă&#x2C6;,xĂ&#x2022;Ă&#x2C6;

DRIVER

DRIVER

DRIVER

DRIVER

DRIVER

Sensor luce

Ă&#x160;)<81

ž?@TK>MUQ@?

ÂŻ~°z ÂżÂ&#x20AC;

{

MUQ@AKIQIMQISCO

Â&#x2018;{Â&#x2030;Â&#x2020; Â&#x2021;yÂ&#x17E;Â&#x2122;Â&#x2021;zÂ&#x2DC;

Ă&#x192;ĂŻÂ&#x2022; Â&#x20AC;

Ă&#x160;2Â&#x2022; 

Â&#x201C;CA+UCKINK>?@COCU

-Â&#x160; zÂ&#x2022;Ă&#x2022;Â&#x203A;

qOCJÂ&#x2022;Ă&#x2022;Â&#x203A;MUQ@AKIK

, Â&#x17E;¢Â&#x2021; 

Giorno/notte

žQI\ĂąÂ&#x201D;CT\

3 Ăž

Den/noc

žQIùICZ

Â&#x203A;{Â&#x2021; Ă&#x2019;Ăą 

Regolabile

<(

-QDVAKOVQGPJ

Ă&#x192;Â&#x20AC;z~Â&#x2021;z Âż

-QDVAKOVQGK

Orientacja

Regolabile

<(

-QDVAKOVQGPJ

Ă&#x192;Â&#x20AC;z~Â&#x2021;z Âż

-QDVAKOVQGK

Orientacja

Â&#x203A;Â&#x2026;Â&#x2026;Â&#x2021;Â&#x2021; z

Â&#x20AC;Â&#x2021;zĂ´

!)

žKM@?I[KCIICQ VRO?UAQIKQ

Â&#x203A;Â&#x201A; y~Â&#x201E;~ Â&#x201A;Â&#x201A; |

žKM@?I[KCIIC VRO?UAQIKQ

Zdalne sterowanie

35Âş

322

información ¡ information ¡ information


11 22 33 44

IP IP XY

55

ES

ENG

66 77

FR 88

La primera cifra (IP x...) indica la protecciĂłn del aparato contra la penetraciĂłn de cuerpos sĂłlidos. 0 No protegido 1 Protegido contra la penetraciĂłn de cuerpos sĂłlidos  &'*+

2 Protegido contra la penetraciĂłn de cuerpos sĂłlidos  &'/0

3 Protegido contra la penetraciĂłn de cuerpos sĂłlidos  &'01*

4 Protegido contra la penetraciĂłn de cuerpos sĂłlidos  &'/

5 Protegido contra el polvo 6 Totalmente protegido contra el polvo La segunda cifra (IP ...y) indica la protecciĂłn del aparato contra la lluvia. 0 No protegido 1 Protegido contra la caĂ­da vertical de gotas de agua 22      3   34 /*5 sobre la vertical 32      3   34 6+5 sobre la vertical 4 Protegido contra salpicaduras y protecciĂłn del agua 5 Protegido contra chorros de agua 6 Protegido contra potentes chorros de agua 7 Protegido contra inundaciones temporales. 8 Protegido contra inmersiones prolongadas

POR

7    82 4$$$9      #      solid objects. 0 Non protected. 12      ;   *+

$ 22      ;   /0

$ 32      ;   01*

$ 42      ;   /

$ 5 Dust protected. 6 Dust tight.

Le premier chiffre (IP x...) indique le degre de protection des parties contre les corps solides. 0 Pas de protection. 12      #  = #> ?*+

$ 22      #  = #> ?/0

$ 32      #  = #> ?01*

$ 42      #  = #> ?/

$ 5 Protection contre dÊpôts de poussière. 62          # = $

The second digit (IP ...y) indicates protection from moisture. 0 Non protected. 1 Protected against dripping water. 22    ##    # /*<$ 3 Protected against spraying water. 4 Protected against splashing water. 5 Protected against water jets. 6 Protected against heavy seas. 7 Protected against the effects of immersion. 8 Protected against submersion.

Le deuxieme chiffre (IP ...y) indique le degre de protection contre Iâ&#x20AC;&#x2122;eau. 0 Pas de protection. 1 Protection contre chute verticale de gouttes dâ&#x20AC;&#x2122;eau. 2 Protection contre chute de gouttes dâ&#x20AC;&#x2122;eau jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă /*<   $ 32     #  +<?6+<     ruissellement. 4 Protection contre projections dâ&#x20AC;&#x2122;eau de toutes les directions. 5 Protection contre jets dâ&#x20AC;&#x2122;eau de toutes les directions. 6 Protection contre jets dâ&#x20AC;&#x2122;eau de forte prcssion et paquets de mer. 7 Protection contre immersion Ă  moins dâ&#x20AC;&#x2122;un metre de profondeur. 8 Protection contre immersion permanente Ă  plus dâ&#x20AC;&#x2122;un mètre de profondeur.

GER

NL

O primeiro digito (IP x...) indica o grau de protecçåo contra corpos solidos. 0 Sem protecçåo. 1 Protegido contra a penetraçåo de corpos solidos  +@*+

$ 2 Protegido contra a penetraçåo de corpos solidos  +@/0

$ 3 Protegido contra a penetraçåo de corpos solidos  +@01*

$ 4 Protegido contra a penetraçåo de corpos solidos  +@/

$ 5 Protegido contra o pĂł. 6 Totalmente protegido contra o pĂł.

   % 824$$$9  J## gegen das Eindringen von festen KĂśrpern an. 0 Nicht geschĂźtzt. 1 GeschĂźtzt gegen das Eindringen von festen KĂśrpern  &'*+

$ 2 GeschĂźtzt gegen das Eindringen von festen KĂśrpern  &'/0

$ 3 GeschĂźtzt gegen das Eindringen von festen KĂśrpern  &'01*

$ 4 GeschĂźtzt gegen das Eindringen von festen KĂśrpern  &'/

$ 5 GeschĂźtzt gegen Staub. 6 Vollkommen gegen Staub geschĂźtzt.

Het eerste cijfer (IP x...) geeft de beschermingsgraad weer van het apparaat tegen het binnendringen van vaste elementen. 0 Biedt geen bescherming 1 Biedt bescherming tegen het binnendringen van      &'*+

$ 2 Biedt bescherming tegen het binnendringen van      &'/0

$ 3 Biedt bescherming tegen het binnendringen van      &'01*

$ 4 Biedt bescherming tegen het binnendringen van      &'/

$ 5 Biedt bescherming tegen stof. 6 Biedt volledige bescherming tegen stof.

O segundo digito (IP ...y) indica o grau de proteccao contra po e chuva. 0 Sem protecçåo. 1 Protegido contra a queda vertical de gotas de ågua. 2 Protegido contra ågua en forma de chuva con un    4$ /*<$ 3 Protegido contra ågua en forma de chuva con un    4$ 6+<$ 4 Protegido contra projecgoes de ågua. 5 Protegido contra jactos de ågua en todas as direcçóes. 6 Protegido contra potentes jactos de agua. 7 Protegido contra a imersåo temporåria. 8 Protegido contra a imersåo prolongada.

   % 82$$$U9  J## gegen Regen an. 0 Nicht geschĂźtzt. 1 GeschĂźtzt gegen vertikal fallende Wassertropfen. 2 GeschĂźtzt gegen Regenfall mit einem Winkel von  4$/*<X     !  $ 3 GeschĂźtzt gegen Regenfall mit einem Winkel von  4$6+<X   !  $ 4 GeschĂźtzt gegen Spritzer und Schutz gegen Wasser. 5 GeschĂźtzt gegen Wasserschauer. 6 GeschĂźtzt gegen starke Wasserschauer. 7 GeschĂźtzt gegen zeitweilige Ă&#x153;berschwemmungen. 8 GeschĂźtzt bei länger anhaltendem Eintauchen.

Het tweede cijfer (IP ...y) geeft de beschermingsgraad van het apparaat tegen de regen weer. 0 Biedt geen bescherming 1 Biedt bescherming tegen het verticaal neerkomen van waterdruppels. 2 Biedt bescherming tegen regen met een max. hoek  /*<   $ 3 Biedt bescherming tegen regen met een max. hoek  6+<   $ 4 Biedt bescherming tegen spetters en tegen water. 5 Biedt bescherming tegen waterstralen. 6 Biedt bescherming tegen krachtige waterstralen. 7 Biedt bescherming tegen tijdelijke overstromingen. 8 Biedt bescherming tegen langdurige onderdompelingen.

información ¡ information ¡ information

323


IP IP XY

IT

GRK

RUS

•…‡Œ ‡¦,-Å222‡ ‡  …z {‡

 €‡€z Œ  z ë‡ š €€‡ …‡€ ‡‡2 0à …z zz 1-z zz  z ë‡ š €€‡ …‡€ ‡‡  ÿ•ŒŒ2 2-z zz  z ë‡ š €€‡ …‡€ ‡‡  ÿ•ŒŒ2 3-z zz  z ë‡ š €€‡ …‡€ ‡‡  ÿ•$ŒŒ2 4-z zz  z ë‡ š €€‡ …‡€ ‡‡  ÿ•ŒŒ2 5-z zz  z … ~  2 6Ôz Œ

z …z zz  z … ~  2

&0,-Å222&/ &))'))//6')) )0/ 12 071'&))' 1­&))'/6')))0 / 1 ÿ•ŒŒ 2­&))'/6')))0 / 1 ÿ•ŒŒ 3­&))'/6')))0 / 1 ÿ•$ŒŒ 4­&))'/6')))0 / 1 ÿ•ŒŒ 5­&))'/6)/ 6­&!&))'/6)/

_QOU?^[KkO?,-Å222V>?SPU?Q@I?S?ZK@V ROKXCO?C@ROCIK>ICUQIK^@UQONPF@QA2 0”QS?ZKZQI 1Á?ZKZQIC@ROCIK>ICUQIK^@UQONPF@QAÿ•GG 2Á?ZKZQIC@ROCIK>ICUQIK^@UQONPF@QAÿ•GG 3Á?ZKZQIC@ROCIK>ICUQIK^@UQONPF@QAÿ•$GG 4Á?ZKZQIC@ROCIK>ICUQIK^@UQONPF@QAÿ•GG 5Á?ZKZQIC@RPAK 6_CAICM@\YS?ZKZQIC@RPAK

•€   ‡¦,-222ƒ‡ ‡  …z {‡

  €‡€z Œ  z …‡šš‡2 0à …z zz 1-z zz  z  ‰z~ z‡  ‡š ë ɉ2 2-z zz  z …‡šš‡   š ŒÅ2‡ï €‰ ~ z‡  2 3-z zz  z …‡šš‡   š ŒÅ2‡ï €‰ ~ z‡  2 4-z zz  zš ‡€…‰{{‡  ë‡ š €€‡ ɉ2 5-z zz  z‡š zz‡ë ɉ2 6-z zz  z‡š zz‡…z

z‡ë ɉ2 7-z zz  z‡  {‡ ‡z Œ…

2 8-z zz  z ‡ŒŒ €‡ ‡… ‰ šz 2

,-222ƒ&/ &))'))//6;2 071'&))' 1­&))'/6/6<&0))"1  2­&))'/6; ")"1' î&'/<  4­&))'/61&)!)61/ &))' 5­&))'/6 6­&))'/6  7­&))'/61&/0&!0 8­&))'/6/;<)

=@CO?^[KkO?,-222ƒV>?SPU?Q@I?S?ZK@V ROKXCO?C@UCNP2 0”QS?ZKZQI 1Á?ZKZQIC@RCR?N?IK^UQO@K>?A\IPF>?RQA\UCNP 2Á?ZKZQIC@NCHNQUPFM@OVJRCNVDACGNCîRC UQO@K>?AK 4Á?ZKZQIC@XOPSDKRCR?N?IK^UCNP 5Á?ZKZQIC@RC@C>CUUCNP 6Á?ZKZQIC@MKA\IPFRC@C>CUUCNP 7Á?ZKZQIC@ROCIK>ICUQIK^UCNPROKUOQGQIICG S?@CRAQIKK 8Á?ZKZQIC@ROCIK>ICUQIK^UCNPROK NAK@QA\ICGRCDOVHQIKK2

CZ

BL

PL

-~ |Š|€ ‡ ,-Å222{ Š‰† €z‰… ÷ } ƒ…‹|€z†  …z‡…× ‡y‰… ~ ¿ }Š‚€z‡ 2 0à }‚ °  1‘}‚ ° …z‡…× ‡y‰… ~ ¿ }Š‚€z‡ €ÿ•ŒŒ 2‘}‚ ° …z‡…× ‡y‰… ~ ¿ }Š‚€z‡ €ÿ•ŒŒ 3‘}‚ ° …z‡…× ‡y‰… ~ ¿ }Š‚€z‡ €ÿ•$ŒŒ 4‘}‚ ° …z‡…× ‡y‰… ~ ¿ }Š‚€z‡ €ÿ•ŒŒ 5‘}‚ ° …z‡… }‰ 6œŒ… z ° }‚ ° …z‡… }‰

_wOU?@?[KkO?,-Å222CSI?T?U?S?ZK@?I?VOQN? C@RCR?N?IQI?@UwONK@QA?2 0qQSS?ZK@? 1Á?ZK@?C@RCR?N?IQI?@UwONK@QA?Mÿ•ŒŒ 2Á?ZK@?C@RCR?N?IQI?@UwONK@QA?Mÿ•ŒŒ 3Á?ZK@?C@RCR?N?IQI?@UwONK@QA?Mÿ•$ŒŒ 4Á?ZK@?C@RCR?N?IQI?@UwONK@QA?Mÿ•ŒŒ 5?ZK@?C@RO?F 6ŽS[^ACS?ZK@QIC@RO?F

-‡ ™€{ ƒ¦,-Å222{  {{ˆ {…‡ {

‡  ‰{—{

‡…{ ™ ‡y ‡ Œ ‡˜€z˜ƒ }2 0Ç {ˆ {…‡ {  1£ˆ {…‡ { …{ ™ ‡y ‡ Œ ‡˜€z˜ƒ }{ …Œ —ÿ•ŒŒ 2£ˆ {…‡ { …{ ™ ‡y ‡ Œ ‡˜€z˜ƒ }{ …Œ —ÿ•ŒŒ 3£ˆ {…‡ { …{ ™ ‡y ‡ Œ ‡˜€z˜ƒ }{ …Œ —ÿ•$ŒŒ 4£ˆ {…‡ { …{ ™ ‡y ‡ Œ ‡˜€z˜ƒ }{ …Œ —ÿ•ŒŒ 5£ˆ {…‡ { …{ …ƒ˜ Œ 6‘˜y™‡ ‡ {ˆ {…‡ { …{ …ƒ˜ Œ

›‰}‚Š|€ ‡ ,-222ƒ{ Š‰†  } ‰…z‡~ ‡y‚ | ~ }y€z‡2 0 { } ƒ2 1¥ } …‹ €~‡€ y…†| |~‰2 2¥ } …‹ ~‰y…†| |€ €y 

Œï2 3¥ } …‹ ~‰…†| |€ €y 

Œï  Àz‡2 4¥ } …‹ €z‹|y†| |~‰2 5¥ } …‹ zƒ€y†| |~‰z y~‰~‰2 6¥ } …‹ ‡ z

{‡~ °zƒ€y†| |~‰2 7¥ } …‹‡Š€ „Œ… ‹

|2 8¥ } …‹‡z~ „Œ… ‹

|2

=@CO?@?[KkO?,-222ƒV>?SU?IKUC@CI?S?ZK@? C@UA?D?2 0IQQS?ZK@QI 1S?ZK@QIC@>?RQZ?UCN? 2S?ZK@QIC@>?RQZ?UCN?RCNI?>ACINCî 3S?ZK@QIC@ROwM>KUCN? 4S?ZK@QIC@ROwM>?Z?UCN? 5S?ZK@QIC@UCNI?M@OV^ 6S?ZK@QIMOQZVCXKAIKU?AQHK 7S?ZK@QIC@QkQ>@?I?RC@?R^IQ 8S?ZK@QIROKRC@?R^IQUwUUCN?

›‰š{ ƒ¦y‰,-222ƒ{  {€z…‡ Ò } ƒ …{ ™‡ š ‡—2 0ˆy } ƒ 1 } ‡

…{ y… Œ‡™ƒy…‡— ƒŒ‡…‡ ™ 2 } …{ y… Œ‡™ƒ…†— ƒŒ‡…y—z Œ î{y– †€z ƒ 3 } …{  zƒ€y‰†— —™— 4 } …{ {ˆƒ{š‰†— —€‡Ÿ™— 5 } …{ €z‰Œ‡

‡Œ‡™ƒ 6 } …{ ‰–ƒŒ‡€z‰Œ‡

‡Œ‡™ƒ 7 } …{ { ‰{

‡ Œy zyz™˜ƒŒ™™{‡

8 } …{  ˜y™‡zƒŒ{  ‡ Œ™—{ ‰{

 ‡ Œ ‡—š˜ƒŒ

324

información · information · information


11 22 33 44

Drenaje empotrables Recesseds drainage Drainage dâ&#x20AC;&#x2122;encastrables

55

ColocaciĂłn del empotrable en el terreno Placing sunken lighting in the ground Installation de lâ&#x20AC;&#x2122;encastrable sur le terrain

66 77

0*+

ok /*+

88

/*+

medidas mĂ­nimas de drenaje

ES

ENG

FR

Â&#x17D;[SSRÂ L ]N[ NMVQf[N NL N[ terreno

Placing sunken lighting in the ground

Installation de lâ&#x20AC;&#x2122;encastrable sur le terrain

Installaziones incassa a terra

Tous les luminaires encastrables sont prĂŠvus pour une installation dans la

Tutti gli incassabili sono progettati per lâ&#x20AC;&#x2122;installazione ad incasso a terra

terre ou le ciment. Ă&#x2030;vitez toujours de les installer dans des lignes de creux ou des

o cemento. Evitate di mettere in depressioni o zone dâ&#x20AC;&#x2122;accumulo dâ&#x20AC;&#x2122;acqua.

dĂŠpressions du terrain. Installer le boĂŽtier dâ&#x20AC;&#x2122;encastrement avec   ##    ]>  ^]    inclinĂŠ ni trop enfoncĂŠ. Sous le boĂŽtier dâ&#x20AC;&#x2122;encastrement et autour de celui-ci, il doit y avoir une couche de gravier pour le drainage (voir dessin). Un drainage      #    ] #    * litres dâ&#x20AC;&#x2122;eau en 8 minutes. Le verre peut atteindre des tempĂŠratures ĂŠlevĂŠes, ĂŠvitez par consĂŠquent tout contact avec les personnes ou des objets. Il est conseillĂŠ de nettoyer frĂŠquemment ] 4>  ]## 1 ]> ^  des corps ĂŠtrangers nâ&#x20AC;&#x2122;empĂŞchent la

Posizionare la controcassa circondata        #    il ribaltamento o affondamento. Sotto e intorno alla controcassa dovrebbe esserci uno strato di ghiaia per il drenaggio (vedere disegno). Il corretto drenaggio deve permettere ]     *   ^   \ minuti. Il cristallo può raggiungere elevate temperature, pertanto si deve evitare il contatto con persone o cose. Si raccomanda di pulire spesso lâ&#x20AC;&#x2122;esterno del dispositivo onde prevenire che lâ&#x20AC;&#x2122;accumulo di materiale impedisca la dissipazione del calore, con

dissipation de la chaleur puis lâ&#x20AC;&#x2122;altĂŠration des composants et la perte dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠtanchĂŠitĂŠ. Suivez attentivement les instructions dâ&#x20AC;&#x2122;installation et de montage, ainsi que les recommandations de maintenance.

conseguente alterazione e perdita di stagnicitĂ . Seguire attentamente le istruzioni di installazione e di montaggio e consigli di mantenimento.

Todos los empotrables estĂĄn previstos para una instalaciĂłn en tierra o en cemento. Evite siempre colocarlo en vaguadas o depresiones del terreno. Coloque la caja de empotrar rodeada de material de sujeciĂłn para evitar que se incline o se hunda. Por debajo y alrededor de la caja de empotrar debe existir una capa de grava para drenaje (ver dibujo). Un drenaje correcto debe #   Z  *   en 8 minutos. El cristal puede alcanzar temperaturas elevadas por lo tanto evite el contacto con personas o cosas. Es aconsejable limpiar frecuentemente el exterior del aparato para evitar asi que materiales extraĂąos impidan la disipaciĂłn del calor con la consiguiente alteraciĂłn de los componentes y pĂŠrdida de estanqueidad. Siga detenidamente las instrucciones de instalaciĂłn y montaje asĂ­ como las recomendaciones de mantenimiento.

All sunken lights are ready for installing in the ground or in cement. Always ensure that they are not placed in watercourses or depressions in the ground. Position the mounting box surrounded by the fastening material to ensure that it does not tip or fall over. There must be a layer of gravel below and around the mounting box for draining purposes (see drawing). Correct drainage should allow *        \ minutes. The glass can reach high temperatures, so contact with people and objects should be avoided. We recommend that the outside of the apparatus be cleaned regularly to stop foreign materials from preventing the dissipation of heat which leads to changes in the components and a loss of watertightness. Follow the installation and assembly instructions and maintenance recommendations very carefully.

IT

ES

ENG

FR

IT

Â&#x2019;RMVRNZ  MLQNLRMRNLQ ]N[ SN inoxidable Le aconsejamos que siga las siguientes recomendaciones para la conservaciĂłn

Â&#x17D;[NLRL`L]MRLQNLLSNOXQRL[NXX steel It is advisable to follow the recommendations listed below for the

Â&#x201D;NQQ`N NQ NLQNQRNL ]N [Â&#x2022;SRN RLÂ&#x2013;]f[N Nous vous conseillons de suivre les suggestions pour la conservation et

Pulizzia e mantenimento dellâ&#x20AC;&#x2122;accaio inox Si consiglia di seguire le seguenti istruzioni per la conservazione ed il

y mantenimiento de todos aquellos artĂ­culos fabricados en acero inoxidable. En zonas industriales o costeras se

correct maintenance and upkeep of all products manufactured from stainless steel

entretien de tous les articles fabriquĂŠs en acier inoxydable. Dans les zones industrielles ou proches

mantenimento di tutti gli apparecchi in acciaio inox. Le zone industriali o costiere possono

pueden producir corrosiones localizadas por acumulaciones de contaminantes

In industrial or coastal areas localized corrosion can be caused by the

au littoral, il peut sâ&#x20AC;&#x2122;y produire des corrosions localisĂŠes par lâ&#x20AC;&#x2122;accumulation

causare corrosioni localizzate per accumulo di agenti inquinanti portati

llevados por el aire, asegĂşrese que se eliminan dichos contaminantes

accumulation of contaminants carried by the air. By using a cloth or duster

de contaminants apportĂŠs par lâ&#x20AC;&#x2122;air, assurez-vous que ces contaminants

dallâ&#x20AC;&#x2122;aria, pertanto ci si deve assicurare di eliminare questi elementi utilizzando

utilizando un paĂąo hĂşmedo o una gamuza. En caso de suciedad mĂĄs difĂ­cil le recomendamos que utilice un

will insure the elimination of these contaminants. In the case dirt which          1  

puissent sâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠliminer avec un torchon humide o une peau de chamois. En     > #   1   

un panno umido o di camoscio. In caso di sporcizia piuâ&#x20AC;&#x2122; persistente si consiglia di utilizzare un detergente

limpiador que incluya ĂĄcido fosfĂłrico siempre con el uso de estropajos o cepillos suaves de nylon, nunca usar

recommended the use of a cleaner which includes phosphoric acid, ensuring that a scrubber or soft nylon brush is used,

conseillons dâ&#x20AC;&#x2122;utiliser un nettoyant Ă base dâ&#x20AC;&#x2122;acide phosphorique, toujours Ă  utiliser avec des tampons Ă  rĂŠcurer ou

che includa acido fosforico e utilizzare sempre un panno o una spazzola in nylon morbido, mai un panno o una

estropajos de acero. La frecuencia de limpieza que le recomendamos para una suciedad

never use a steel scrubber. It is recommendable to clean stainless    U 6   /0     

des brosses douces en nylon, ne jamais utiliser de tampons Ă rĂŠcurer en acier. La frĂŠquence de nettoyage que nous

spugna di acciaio che possa arrecare abrasioni al prodotto. Si consiglia normalmente di pulire

     6/0   U   _ meses cuando es mĂĄs abundantes.

   U_        cases. Especially in the following

vous conseillons pour une saletĂŠ

>>     6 ? /0     _

lâ&#x20AC;&#x2122;apparecchio con una frequenza di 6/0    _    ]   =

Especialmente en ambientes que recojan las siguientes condiciones:

atmospheric conditions - Marine atmospheres.

mois quand celle-ci est plus abondante. Surtout dans les ambiances avec les

abbondante e frequente, specialmente in ambianti con le seguenti condizioni:

- AtmĂłsferas marinas. - Ambientes cargados de contaminantes industriales.

- Atmospheres which contain a lot of industrial contaminants. J #   #  $

conditions suivantes: - Atmosphères marines. - Ambiances chargÊes de contaminants

- Atmosfera Marina - Ambienti Industriali %      

   >U 3 $

industriels. - SaletĂŠ atmosphĂŠrique et de circulation.

información ¡ information ¡ information

325


InformaciĂłn general General information Informations gĂŠnĂŠrales ES

ENG

FR

La informaciĂłn referente a nuestros productos #             ;   caracterĂ­sticas tĂŠcnicas o de diseĂąo. Faro Barcelona se reserva el derecho de anular o

 ^       #     U   que sea motivo de reclamaciones. Las condiciones, caracterĂ­sticas y precios de los productos que aparecen en este catĂĄlogo son los vigentes en la fecha de impresiĂłn del catĂĄlogo     # 3  U 3  ;    #  

 $ Los precios mostrados son precios de venta al pĂşblico (PVP). IVA NO INCLUIDO EN TARIFA Tarifa vĂĄlida para Alemania, BĂŠlgica, EspaĂąa, Francia, Grecia, Holanda y Portugal. Previa comunicaciĂłn a Lorefar sĂłlo se aceptarĂĄ la mercancĂ­a devuelta por defectuosa, nunca por cristales rotos o falta de algĂşn componente. En estos casos rogamos se pongan en contacto con nosotros para enviarles urgentemente las piezas requeridas. No se admitirĂĄn cambios ni devoluciones de mercancĂ­a en buen estado. En caso de aceptaciĂłn explĂ­cita por parte de Lorefar, a su recepciĂłn y  # Z    3       0+`    #     # Z  U Z     mercancĂ­a.

The technical information detailed in our catalogue          #       design of our products. Faro Barcelona keeps the right to cancel or modify any model without prior notice and without any cause for complaints. The conditions, technical characteristics and prices of the products that appear in this catalogue are the effective ones in the date of impression of the catalogue except for typographical error and are subject to possible changes. The catalogue prices are public prices. RATES DO NOT INCLUDE VAT. Prices valid for: Belgium, France, Greece, Germany, Holland, Portugal and Spain. Returned goods shall only be accepted, after prior notice being given to LOREFAR, on the grounds of being defective and never on the basis of broken glass or missing parts. In such cases, please contact us so that we can send you the required parts as a matter of urgency. Exchanges or returns of goods in good condition will not be accepted. In the event of express acceptance U {|}~J}1  0+`        1 on receipt and checking, for depreciation and     $

Lâ&#x20AC;&#x2122;information qui se rĂŠfère Ă nos produits peut   >    ] >     >^  technique ou de design. Faro Barcelona se rĂŠserve le droit dâ&#x20AC;&#x2122;annuler ou de

  ] #  ^  =  #>   que cela soit motif de rĂŠclamations. Les conditions, caractĂŠristiques et prix des produits qui apparaissent dans ce catalogue sont celles en vigueur Ă la date dâ&#x20AC;&#x2122;impression du catalogue sauf erreur typographique et sont susceptible dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŞtre

> >  $ Les prix du catalogue son les prix de vente public . IVA NON COMPRISE DANS LE TARIF. Tarif valable pour la France, lâ&#x20AC;&#x2122;Allemagne, la Belgique, lâ&#x20AC;&#x2122;Espagne, la Grèce, les Pays-Bas et le Portugal. Seule sera acceptĂŠe en retour la marchandise dĂŠfectueuse, et ce après communication Ă LOREFAR. LOREFAR nâ&#x20AC;&#x2122;acceptera jamais de retour pour du verre brisĂŠ ou pour lâ&#x20AC;&#x2122;absence dâ&#x20AC;&#x2122;un composant quelconque. Dans ces derniers cas, nous vous prions de vous mettre en contact avec

   ^       #    les plus brefs dĂŠlais les pièces nĂŠcessaires. La marchandise en bon ĂŠtat ne sera ni reprise ni ĂŠchangĂŠe. En cas dâ&#x20AC;&#x2122;acceptation explicite de sa part, {|}~J}  0+`  >#>    # $

POR

GER

NL

A informação referente aos nossos produtos

Die Information Ăźber unsere Produkte kann im

De informatie over onze producten kan gewijzigd

#               

%

     Â&#x201E;       

worden met als doel de technische eigenschappen

caracterĂ­sticas tĂŠcnicas ou de desenho.

technischen

of het design te verbeteren.

A Faro Barcelona reserva-se o direito de anular ou

jederzeit geändert werden.

Faro Barcelona behoudt zich het recht voor

^^      #>   

Faro Barcelona behält sich das Recht vor, seine

onaangekondigd modellen te schrappen of te

que seja motivo de reclamaçþes.

Modelle jederzeit und ohne vorherige AnkĂźndigung

wijzigen en zonder dat dit aanleiding tot een klacht

As condiçþes, características e preços dos produtos

vom Markt zu nehmen, ohne dass sich daraus ein

vormt. De voorwaarden, eigenschappen en prijzen

que aparecem neste catĂĄlogo sĂŁo os vigentes na

Anrecht auf Beschwerden ableiten kĂśnnte.

van de producten in deze catalogus zijn geldig

  # Â&#x20AC;  3     # 3 

Die Bedingungen, Eigenschaften und Preise der

op het moment van druk van de catalogus tenzij

 Â&#x20AC; ;  # Â   Â&#x201A;Â&#x192; $|# Â&#x201A; 

Produkte in diesem Katalog gelten zum Datum der

#!   ! $%;;     

mostrados são preços de venda ao público (PVP).

Drucklegung des Katalogs vorbehaltlich Druckfehler

mogelijke wijzigingen. De getoonde prijzen betreffen

IVA NĂ&#x192;O INCLUĂ?DO NA LISTA DE PREĂ&#x2021;OS

und kÜnnen jederzeit geändert werden. Diese Preise

verkoopprijzen.

Lista de preços vålida para Alemanha, BÊlgica,

gelten fĂźr den Direktverkauf an den Kunden.

Btw NIET BIJ DE PRIJS INBEGREPEN

Espanha, França, GrÊcia, Holanda e Portugal.

DIE MEHRWERTSTEUER IST NICHT IN DEN

2;        1 Â&#x2026; "1 # ; 1

Mediante comunicação prÊvia à Lorefar, apenas se

PREISEN INBEGRIFFEN

Frankrijk, Griekenland, Nederland en Portugal.

aceitarĂĄ a mercadoria devolvida por defeito, nunca

Preisliste gĂźltig fĂźr Deutschland, Belgien, Spanien,

Lorefar aanvaardt uitlsuitend defecte teruggezonden

por vidros partidos ou falta de algum componente.

Frankreich, Griechenland, Holland und Portugal.

goederen nadat zij hierover van tevoren op de

Nestes casos pedimos que entrem em contacto

Nach vorheriger Kommunikation kann Lorefar die

hoogte is gesteld. Dit geldt niet voor gebroken glas

connosco para lhes enviarmos urgentemente as

RĂźcklieferung von schadhafter Ware akzeptieren,

of het ontbreken van onderdelen. In deze gevallen

peças requeridas.

jedoch niemals wegen beschädigten Glasteilen oder

wordt u verzocht met ons contact op te nemen zodat

Não serão admitidas alteraçþes nem devoluçþes de

fehlenden Komponenten. In letzteren Fällen setzen Sie

wij u zo snel mogelijk de gewenste onderdelen

mercadoria em bom estado. Em caso de aceitação

  !  %      

kunnen toezenden. Ruilen of terugsturen van

explícita por parte da Lorefar, na sua recepção e

Teile in Verbindung. Wir tauschen keine Waren in gutem

goederen in correcte staat is niet toegestaan. In

 # Â&#x201A;Â&#x20AC;   3 >  0+`Â  

%       X!$Â&#x2026; X! 

geval van uitdrukkelijke aanvaarding door Lorefar

  # Â&#x201A;Â&#x20AC;  Â&#x201A;Â&#x20AC;   $

Annahme durch Lorefar nach Erhalt und Ă&#x153;berprĂźfung

 ;          0+`

   0+` 2   X      

               

und Handhabung der Ware in Rechnung.

goederen toegepast.

326

información ¡ information ¡ information

Eigenschaften

und

ihres

Designs


1 2 3 4 5

IT

GRK

RUS

La informazione che si riferisce ai nostri articoli #Z                migliorare le caratteristiche, tecniche o di desgin, dei nostri prodotti. Faro Barcelona si reserva il diritto  

     ^      previo avviso e senza che sia motivo di reclami. Le condizioni, caratteristiche e prezzi dei prodotti che compaiono in questo catalogo sono quelli vigenti alla data della stampa del catalogo ad eccezione di errori #     #   $ I prezzi indicati sono prezzi di vendita al pubblico. IVA NON INCLUSA IN LISTINO. Tariffa non valida per l’Italia. LOREFAR accetta previa comunicazione, solo la merce restituita perché difettosa; in nessun caso accetterà la merce restituita per presenza di verti rotti o per mancanza di qualche componente. In questi casi vi preghiamo di contattarci per potervi mandare al più presto i pezzi richiesti. Non si effettuano cambi né si ammettono restituzioni di merci in buono stato. In caso di accettazione esplicita da parte di LOREFAR, al momento del            ?        0+`       #      $

ˆ‰ Š‹ŒŽŽ‘’“ ”•’–‰—˜ ™’ –š ŠŽ›œ–š ™š“ ’žŸ•’–š‰ š –ŽŠŽŠŽ‰Œ¡Ž¢ ™’ ”–œ•Ž –Œ £’‹–‘¤”Œ –¤–’•‰—¥•šš—–Œ‰”–‰—¥¦–Ž§”•’ž‘Ž§$ ¨   …   ž‰š–Œ’‘ –Ž ž‰—š‘¤™š š—¢¤”Œ“ ¦ –ŽŠŽŠŽ‘Œ”Œ“ ŽŠŽ‰Ž§ž¦ŠŽ–’ ™Ž–Ÿ‹Ž§ •¤‘“ ŠŽŒ©Ž¢™’Œ ŠŽ’‰žŽŠŽ‘Œ”Œ —š‰ •¤‘“ š§–œ š šŠŽ–’‹’‘š‰–‘ššŠš‘–Œ”Œ“’Š‰”–Ž¦“•Œ™˜–¤$ ˆ‰ œŽ‰1 –š •šš—–Œ‰”–‰—˜ —š‰ Ž‰ –‰™Ÿ“ –¤ ŠŽ›œ–¤ ŠŽ§ ŠšŽ§”‰˜ªŽ–š‰ ”’ š§–œ –Ž —š–˜‹Ž©Ž ’‘š‰ š§–˜ ŠŽ§ ‰”•¢Ž§ —š–˜ –Œ Œ™’Ž™Œ‘š –Œ“ ’—–¢Š¤”Œ“ –Ž§ —š–š‹œ©Ž§1 ’—–œ“ –§ŠŽ©š‰—¥ ‹š¡¥1 —š‰ §Šœ—’‰–š‰ ”’ š‹‹š©Ÿ“$ ˆ‰–‰™Ÿ“ŠŽ§’™š‘ªŽ–š‰’‘š‰–‰™Ÿ“‹‰š‰—¦“$ ˆ«¬­®¯°±²³¬¯´µ¶­³·­°¯¸­µ±¸¨°¸µ³¨ ¨–‰™¦‰”•¢’‰©‰š–Œ¹’™š‘š1–Ž·Ÿ‹©‰Ž1–Œµ”Šš‘š1 –Œ ¹š‹‹‘š1 –Œ ¯‹‹˜žš1 –Œ ˆ‹‹šž‘š —š‰ –Œ ¬Ž–Ž©š‹‘š$ ³’–˜ šŠœ ”§’œŒ”Œ ™’ –Œ {  1 ©‘Ž–š‰ šŠŽž’—–Ÿ“ ’Š‰”–ŽŸ“ ™œŽ š Šœ—’‰–š‰ ©‰š ’‹š––¤™š–‰—˜ ’™ŠŽ’¢™š–š —š‰ œ•‰ ©‰š ¡š¢”Œ —§”–˜‹‹¤ ¦ šŠŽ§”‘š —˜ŠŽ‰Ž§ ”–Ž‰•’‘Ž§$ ±–‰“ Š’‰Š–¥”’‰“ š§–Ÿ“1 Ššš—š‹Ž¢™’ š Ÿ¡’–’ ”’ ’Šš¦™šª‘™š“©‰šš”š“”–’‘‹Ž§™’’Š’‰©œ–¤“–š šŠš‰–Ž¢™’š™ŸŒ$

º»¼½¾¿ÀÁÂÄ ½Å»½ÆÄÈÀÄÆÄ Ê »ÀËÌÎ Ͼ½ÐÑÊÁ ¿½ÒÌÅ ÓÔÅÕ ¿½Ð¼ÂÁ¾½ÖÀ»À Æ ÁÌ×ÕØ Ñ×ÑÙËÂÅÕ ÅÌÚ»ÂÙÌÆÊÂÌÂ×ÂÖ»ÌË»ÂÌÚÀ¾ÀÊÅ̾ÂÆÅÂÊÂ$   …   ƽھÀ»ÄÌÅ ÛÀ ƽӽÎ ϾÀÖ½ À»Ñ×¾½ÖÀÅÕ Â× ¿½Ð¼ÂÁ¾½ÖÀÅÕ ×ØÓÑØ ¿½ÐÌ×Õ ÓÌÛ ϾÌÐÑϾÌÒÐÌ»ÂÄ Â ÓÌÛ Žݽ ÙŽ ÞŽ ϽÆ×ÑÒÂÅ ϾÂÙ»½ÎÐ×ÄÒÀ×½Ó$ ®’ ©‘Ž–š‰ šŠŽž’—–Ÿ“ š‹‹š©Ÿ“ ¦ ’Š‰”–ŽŸ“ ©‰š ’™ŠŽ’¢™š–š”’—š‹¦—š–˜”–š”Œ$±’Š’‘Š–¤”ŒŒ–¦“ šŠŽžŽ•¦“’—™ŸŽ§“–Œ“{  1—š–˜–ŒŠšš‹š£¦—š‰ –ŽŸ‹’©•œ–Ž§“¡šŠš©™š–ŽŠŽ‰Œ¡’‘•Ÿ¤”Œ0+`©‰š ŸåŽžššŠœ”£’”Œ“—š‰–šå‰œ™Œ”Œ“–¤’™ŠŽ’§™˜–¤$ æÆ×½ÖÂÄ1 ÚÀ¾ÀÊÅ̾ÂÆÅÂÊ  ÁÌ»Ô »À ÂÛÐÌ×ÂÄ1 ÑÊÀÛÀ»»ÔÌ Ö ÐÀ»»½¿ ÊÀÅÀ×½ÝÌ1 ÐÌÎÆÅÖÂÅÌ×Õ»Ô »À ÐÀÅÑ Ìݽ ÖÔÏÑÆÊÀ1 ÛÀ ÂÆÊ×ØÙÌ»ÂÌ¿ ½ÏÌÙÀŽÊ Ö ÊÀÅÀ×½ÝÌ1  ¿½ÝÑÅ ÓÔÅÕ Âۿ̻̻Ô$ ë ÊÀÅÀ×½ÝÌ ÑÊÀÛÀ»Ô¾½Û»ÂÙ»ÔÌÁÌ»Ô$ ìïðæ÷ïøûýþÿ ɐÌ»Ô ÐÌÎÆÅÖÂÅÌ×Õ»Ô Ð×Ä Ƚ̾¿À»ÂÂ1 ìÌ×ÕÝÂÂ1 ºÆÏÀ»ÂÂ1 Ɏ¾À»ÁÂÂ1 Ƚ¾ÌÁÂÂ1 Ƚ½××À»Ð  ɉ½¾ÅÑÝÀ×ÂÂ$ëƽ½ÅÖÌÅÆÅÖÂÂÆϾÀÖÂ×À¿Â1ʽ¿ÏÀ»ÂÄ {   Ͼ»¿ÀÌÅ Ö½ÛÖ¾ÀÅ ÂÛÐÌ×ÂÎ Ž×Õʽ Ͼ »À×ÂÙ Ð̼ÌÊŽÖ1 »½ »Â Ö ʽ̿ Æ×ÑÙÀÌ »Ì Ͼ ¾ÀÛÓÂÅÂÂÆÅÌÊ×ÀÂ×½ÅÆÑÅÆÅÖÂÂÊÀʽÎ×ÂÓ½ÐÌÅÀ×Â$ ë ÅÀʽ¿ Æ×ÑÙÀÌ1 ϽÒÀ×ÑÎÆÅÀ1 ÆÖÄÒÂÅÌÆÕ Æ »À¿Â1 ÙŽÓÔ¿Ô½ÅϾÀÖÂ×ÂÖÀ¿»Ì½ÓڽпÔÌÐÌÅÀ×Â$ ø½ÖÀ¾Ö¾ÀÓ½ÙÌ¿ƽÆŽĻ»ÌϽÐ×ÌÒÂŽӿ̻ÑÂ× ֽÛÖ¾ÀÅÑ$ëÆ×ÑÙÀÌϽÐÅÖ̾ÒÐÌ»ÂÄʽ¿ÏÀ»ÂÌÎ{  »À×ÂÙÂÄÐ̼ÌÊŽÖ1ϽÆ×ÌÖ½ÛÖ¾ÀÅÀÂϾ½Ö̾ÊÂ1 »ÀÙÂÆ×ÄÌÅÆÄ0+`ÆŽ¿½ÆÅÂÆÑÙÌŽ¿À¿½¾ÅÂÛÀÁ ÂÊ×ÀÆƼÂÊÀÁÂÂŽÖÀ¾½Ö$

CZ

BL

PL

Technické informace uvedené v katalogu mohou ê ! 3 U  ~þ    !  3  ností svítidel nebo jejich designu. Producent Faro Barcelona si vyhrazuje právo ! !þ   Č   ê  Ĥ   #Ĝ 3 ;   3     ! þ 

Ĥå ê#Ĝ  Č ;!>! å þ !mace. 2   !U1   !> # !    U # !Ĥ uvedené v katalogu jsou platné ke dni vydání ka $2  U; #3 ! !þ   Č   ê  Ĥ1# !U  #   ! 3   Č 3 ! ê !Ĥ$    z tohoto katalogu postrádají platnosti v den vydání !  > 80+/_9$ „â~&+1< &~1< -|8 8„~~1< …~% 2+ . % å Ĥå  ê 3  #   #  #Ĝ       #  þ   …}{8$&% $$ $ 1

 3!Č # U   U ã  !U  3!Č # ã!  >  !   UČ;  $ „ ! ê #Ĝ#  31 #  1 ! !; 1 abychom „3  # å  >þ3   Č$„ê Č U    å >   !> ;  #Ĝ;  >$

øÌÚ»ÂÙÌÆÊÀÅÀ »¼½¾¿ÀÁÂÄ1 ϾÌÐÆÅÀÖÌ»À Ö »ÀËÂÄÅ ÊÀÅÀ×½Ý 1 ¿½ÒÌ ÐÀ ÓɴÐÌ Ͼ½¿Ì»Ä»À  Æ ÁÌ×ÐÀϽнӾÂϾÌÐÆÅÀÖĻ̎Â×ÂÐÂÛÀλÀ»À Ͼ½ÐÑÊÅÂÅÌ$ ɎÀ¾½ìÀ¾ÆÌ×½»ÀÆÂÛÀÏÀÛÖÀϾÀֽŽÐÀ½Å¿Ì»Ä Â× Ͼ½¿Ì»Ä ÖÆÌÊ ¿½ÐÌ× ÓÌÛ ϾÌÐÖÀ¾ÂÅÌ×»½ ½ÆÖÌн¿ÄÖÀ»ÌÂÓÌÛŽÖÀÐÀÆÌÆÙÂÅÀϾÂÙ»ÀÛÀ

Informacje techniczne wyszczególnione w naszym !  ąUü U!   # # áĞ Ğ  # !Z$ Faro Barcelona ma prawo do anulowania i mody!  !Ī     #        #U; ; !  Uá$  !1 #   U  UU!áZ1!Z  # ;;ą Ċ  !  ą !     # !! U;ą! # Uá !!1 !Z #  ;ą   ;   $& U! ą  # U $ &~1<1~%J~}J-Ą7J„J7$ & U ą  ą;ą   … 1  ;1 * ;1 Niemiec, Holandii, Portugalii i Hiszpanii. ~    U ą Uü ! #   #  uprzedniej zgodzie przez Lorefar na podstawie st  1Ī ą 1 U  #U;   ą UU!áZ1#  á !áU !;ąU ĊĞ1  U  #U#! #  U  ! ! Uá #   UĊĞU  natychmiastowym. U  U UU!áZ U      Ċą ! #  $  #U#! UĨ ;  ! #;# {  10+` #áU Ī Uü#  sione na otrzymanie i sprawdzenie, w celu sklasy!  !  U!á$

½Ï×ÀÊÖÀ»ÂÄ$ æÆ×½ÖÂÄÅÀ1 ÅÌÚ»ÂÙÌÆÊÂÅÌ ÚÀ¾ÀÊÅ̾ÂÆÅÂÊ  ÁÌ»ÂÅÌ »À Ͼ½ÐÑÊÅÂÅÌ ϽÊÀÛÀ»Â Ö ŽÛ ÊÀÅÀ×½Ý ÆÀ ̼ÌÊÅÂֻ Êɴ¿ ÐÀÅÀÅÀ »À ½ÅÏÌÙÀÅÖÀ»ÌŽ »À ÊÀÅÀ×½ÝÀ1 Æ ÂÛÊ×ØÙÌ»ÂÌ »À ݾÌËÊ Ͼ ½ÅÏÌÙÀÅÖÀ»ÌÂÆÀ½ÓÌÊÅ»ÀÖɴÛ¿½Ò»ÂϾ½¿Ì»Â$ ɐÌ»ÂÅÌÖÊÀÅÀ×½ÝÀÆÀÏÑÓ×ÂÙ»ÂÅÌÁÌ»Â$ ɐïýºøïýïëɄɅɘ÷ëûøþþÿ$ ɐÌ»ÂÅÌÆÀÖÀ×ÂлÂÛÀìÌ×ÝÂÄ1Ɏ¾À»ÁÂÄ1Ƚɴ¾ÁÂÄ1 Ƚ̾¿À»ÂÄ1ɏ½×À»ÐÂÄ1ɉ½¾ÅÑÝÀ×ÂĺÆÏÀ»ÂÄ$ ë¾ɴÈÀ»Ì»ÀÛÀÊÑÏÌ»ÀÆŽÊÀÈÌÐÀÓɴÐÀÅϾÂÌÅÀ ÌлÆÅÖÌ»½ Æ×ÌÐ ÏÂÆ¿Ì»½ ½ÆÖÌн¿ÄÖÀ»Ì »À ɅɈɊïɎûɊ »À ½Æ»½ÖÀ»ÂÌ  Ð̼ÌÊÅÂ Â Ö »ÂÊÀÊɴÖ Æ×ÑÙÀÎ »À ½Æ»½ÖÀ»ÂÌ ÆÙÑÏÌ»½ ÆÅɴÊ×½ Â× ×ÂÏÆÖÀÈÂÙÀÆÅÂ$ëÅÀÊÂÖÀÆ×ÑÙÀ¿½×ÄÆÖɴ¾ÒÌÅÌ ÅÌ Æ »ÀÆ1 ÛÀ ÐÀ Ö ÂÛϾÀÅ¿ ×ÂÏÆÖÀÈÂÅÌ ÙÀÆÅ ϽÆÏÌË»½ÆÅ$ ɊÀÛ¿Ä»À Â×  Ö¾ɴÈÀ»Ì »À ÆŽÊÀ Ö нӾ½ ÆɴÆŽĻÂ̻ĿÀÐÀÓɴÐÌÂÛÖɴ¾ËÖÀ»À$ëÆ×ÑÙÀÎ »À ÆÏÌË»½ ϾÂÌ¿À»Ì ½Å ɅɈɊïɎûɊ  0+ ` ÅÀÊÆÀ ÈÌÓɴÐÌ»À×½ÒÌ»ÀÛÀϾÂÌ¿À»ÌÂϾ½Ö̾ÊÀ1ÛÀ ½ÓÌÛÁÌ»ÄÖÀ»ÌÂÊ×ÀƼÂÊÀÁÂÄ»ÀϾ½ÐÑÊÅÂÅÌ$

información · information · information

327

6 7 8


Nuestros catálogos Our catalogues Nos catalogues HOME | HOGAR | INTERIEUR

FAN | VENTILACIÓN | VENTILATEUR

Essential lighting Amplio abanico de luminarias que ofrecen soluciones funcionales y adaptables a cualquier estilo decorativo (clásico, actual, rústico, elegante) y a cualquier aplicación (iluminación para dormitorios, salones, cocinas, baños y zonas de paso).

Designing the air Nuestra gama de ventiladores es un referente a nivel europeo no sólo por sus diseños, sino también por la calidad de sus materiales. Modelos diseñados para respetar el silencio y el medio ambiente.

Essential lighting Wide range of light fixtures that offer functional solutions, adaptable to any decorative style (classical, contemporary, rustic, elegant) and any application (lighting for bedrooms, living rooms, kitchens, bathrooms and hallways). Essential lighting Une vaste gamme de luminaires qui offrent des solutions fonctionnelles et adaptables à tous les styles de décoration (classique, moderne, rustique, élégante) et à toutes les applications (éclairage pour chambres, salons, cuisines, salles de bain et couloirs).

OUTDOOR | EXTERIOR | EXTERIEUR Green innovation Luminarias producidas con materiales y mediante procesos que le confieren una alta resistencia ante condiciones ambientales adversas y que contribuyen con el ahorro energético. Nuestros modelos abarcan diferentes funcionalidades: apliques, proyectores, balizas, sobremuros, farolas. Green innovation Luminaires and fixtures are produced by processes and materials that give them high resistance to adverse environmental conditions and contribute to energy saving. Our models cover different functionalities: sconces, spotlights, beacons, wallpost lights, lampposts. Green innovation Luminaires fabriqués avec des matériaux et des procédés qui leur confèrent une haute résistance aux conditions environnementales adverses et qui contribuent à réaliser des économies d’énergie. Nos modèles sont très variés: appliques, projecteurs, balises, bornes, lampadaires.

328

información · information · information

Designing the air Our range of fans is a European benchmark not only in terms of design, but also the quality of materials. Model designed to respect noise levels and the environment. Designing the air Notre gamme de ventilateur est une référence au niveau européen, grâce au design des modèles mais également à la qualité de leurs matériaux. Nos modèles sont conçus pour respecter le silence et l’environnement.

BULBS | BOMBILLAS | AMPOULES Better light. Better world Disponemos de una amplia gama de lámparas que presentan altos niveles de rendimiento y calidad en diferentes formatos: lámparas de bajo consumo, halógenas, led, etc. Better light. Better world We have a wide range of high-performance and topquality lamps in different formats: energy-saving bulbs, halogen, LED, etc. Better light. Better world Nous disposons d’une vaste gamme d’ampoules qui offrent des performances et une qualité exceptionnelles dans divers formats: ampoules basse consommation, halogènes, LED, etc.


1 2 3 4

C贸mo presentamos nuestros productos Packaging Nos emballages

5

6 7 8

informaci贸n 路 information 路 information

329


Indice Index Index

330

Ref.

Pag.

Ref.

Pag.

Ref.

Pag.

Ref.

Pag.

19020

285

70081N

248

70484

278

70567

132

19021

285

70082A

248

70485

278

70568

133

19024

285

70090

248

70486

278

70569

133

19026

284

70091

248

70487

278

70570

129

19027

284

70092

248

70490

282

70571

155

19040

286

70093

248

70491

282

70572

155

19041

286

70112

240

70498

280

70573

149

19042

286

70118

256

70499

280

70574

180

19043

286

70119

256

70511

140

70580

134

19044

286

70120

245

70512

140

70590

128

19045

286

70121

242

70516

134

70595

225

68102

180

70122

242

70517

142

70596

221

70000

259

70126

249

70522

138

70597

221

70001

259

70128

241

70523

138

70600

213

70005

254

70129

240

70524

262

70602

213

70007

252

70130

262

70525

262

70606

212

70008

255

70131

262

70530

264

70607

212

70009

254

70132

245

70531

264

70623

146

70011

246

70218

258

70535

264

70628

254

70012

246

70219

258

70537

218

70629

83

70013

259

70400

202

70541

205

70630

82

70016

239

70401

202

70542

218

70631

82

70017

238

70457

216

70544

219

70632

208

70018

238

70458

216

70545

220

70633

208

70019

238

70459

216

70546

136

70640

130

70021

258

70460

204

70547

136

70642

100

70023

252

70461

204

70548

218

70643

100

70024

252

70462

217

70551

145

70650

243

70030

250

70463

217

70552

144

70651

131

70031

250

70464

216

70556

140

70652

132

70032

250

70465

222

70557

144

70653

132

70033

250

70466

222

70558

209

70654

132

70040B

251

70467

224

70559

209

70680

182

70041N

251

70468

264

70561

207

70681

182

70042N

251

70471

224

70562

206

70688

146

70043B

251

70472

224

70563

206

70689

162

70062

257

70474

224

70564

136

70690

182

70063

257

70475

224

70565

128

70694

150

70080B

248

70476

224

70566

132

70696

160

informaci贸n 路 information 路 information


11 22 33 44 Ref.

Pag.

Ref.

Pag.

Ref.

Pag.

Ref.

Pag.

70697

160

70806

180

71141

108

71386

164

70699

161

70807

152

71142

108

71389

234

70700

161

70808

152

71143

109

71390

234

70702

161

70810

157

71147

175

71391

236

70713

160

70887

148

71148

169

71392

236

70714

160

70888

148

71151

26

71393

236

70715

162

70890

164

71152

26

71395

102

70717

164

70891

147

71153

26

71400

188

70719

184

70892

139

71154

26

71401

188

70720

166

70893

151

71155

26

71410

188

70721

166

70899

148

71156

26

71411

188

70722

184

70905

259

71203

172

71420

177

70725

128

70919

130

71204

172

71424

177

70742

86

70920

142

71240

197

71433

194

70743

86

70921

143

71241

197

71476

231

70744

88

70922

84

71250

196

71480

210

70745

88

70925

85

71251

196

71481

210

70746

88

70926

84

71260

190

71482

210

70747

88

71000

187

71261

190

71483

227

70748

86

71001

187

71270

191

71485

230

70749

86

71002

189

71271

191

71486

230

70750

281

71003

189

71350

193

71488

226

70751

66

71004

189

71351

193

71489

226

70752

66

71010B

198

71360

188

71490

210

70753

67

71011N

198

71361

188

71491

210

70754

67

71109

110

71362

153

71492

228

70755

66

71110

111

71368

150

71493

220

70756

66

71111

113

71369

150

71495

229

70757

68

71112

113

71370

152

71496

215

70758

68

71113

114

71373

154

71497

214

70759

68

71114

114

71375

211

71498

215

70760

74

71116

116

71376

163

71499

214

70761

74

71117

116

71377

162

71500

196

70763

72

71118

117

71378

154

71501

196

70764

72

71128

110

71379

154

71502

196

70765

72

71129

110

71382

234

71503

196

70802

150

71138

112

71383

234

71505

196

70803

150

71139

112

71384

156

71506

228

70805

155

71140

108

71385

156

71516

124

informaci贸n 路 information 路 information

331

55

66 77 88


Indice Index Index

332

Ref.

Pag.

Ref.

Pag.

Ref.

Pag.

Ref.

Pag.

71517

124

72005

178

73101

267

73436

308

71526

122

72006

179

73103

266

73438

308

71527

122

72007

179

73110

278

73440

118

71541

192

72009

179

73111

266

73450

118

71542

192

72010

190

73112

267

73456

309

71543

192

72011

190

73113

268

73460

118

71544

192

72012

190

73115

311

73526

304

71545

192

72013

190

73116

311

73531

302

71550

194

72020

199

73117

268

73532

303

71551

194

72022

199

73118

269

73534

302

71552

194

72025

186

73131

246

73536

305

71553

194

72027

165

73150

268

73546

304

71554

194

72030

198

73153

181

73556

304

71555

194

72031

198

73163

181

74101

298

71601

176

72032

199

73196

118

74102

299

71605

176

72033

199

73206

272

74104

298

71606

176

72070

186

73254

104

74107

300

71607

173

72071

186

73255

104

74108

300

71608

173

72080

186

73256

105

74121

298

71983

98

72081

186

73260

101

74122

299

71984

98

72236

171

73261

101

74127

300

71985

98

72239

171

73265

276

74128

300

71986

98

72244

171

73266

276

74131

296

71987

98

72247

170

73267

274

74132

294

71988

98

72248

170

73268

274

74134

294

71989

98

72256

162

73280

277

74137

296

71990

98

72260

158

73281

277

74138

297

71991

98

72261

158

73282

275

74252

292

71992

96

72262

158

73283

275

74254

292

71993

96

72263

174

73305

176

74257

293

71994

96

72264

147

73315

176

74258

293

71995

96

72265

166

73398

311

74261

174

71997

99

72266

167

73411

310

74265

290

71998

96

72267

135

73412

310

74266

290

71999

98

72280

168

73414

310

74296

174

72000

192

72281

168

73431

306

74349

50

72001

192

72282

168

73432

306

74350

46

72002

193

72310

102

73433

307

74351

46

72004

178

73100

266

73434

306

74352

46

informaci贸n 路 information 路 information


11 22 33 44 Ref.

Pag.

Ref.

Pag.

Ref.

74353

47

74410

44

74437

29

74354

48

74411

44

74438

29

74355

48

74412

44

74440

22

74356

50

74413

44

74441

22

74357

50

74420

92

74442

22

74358

51

74421

92

74996

80

74359

50

74423

272

74997

81

74360

53

74425

94

74998

80

74362

52

74426

94

74999

81

74363

52

74428

29

75000

76

74364

54

74429

29

75001

78

74365

54

74430

29

75002

76

74366

52

74431

32

75003

78

74369

56

74432

28

75005

90

74370

56

74432+74428

36

75006

90

74380

64

74432+74429

34

75007

90

74381

64

74432+74437

30

75090

70

74382

63

74433

28

75091

70

74384

62

74433+74428

37

75093

70

74385

62

74433+74429

34

75099

40

74386

64

74433+74430

33

75100

40

74387

106

74433+74437

30

75101

40

74388

106

74433+74438

30

75102

40

74389

106

74434

28

75103

40

74390

107

74434+74428

36

75105

24

74391

58

74434+74429

35

75106

24

74392

58

74434+74430

32

75108

24

74393

60

74434+74437

31

75110

24

74394

60

74434+74438

31

75500

20

74395

61

74435

28

75501

20

74399

127

74435+74428

36

75502

20

74400

126

74435+74429

34

75503

20

74401

126

74435+74430

32

75504

20

74402

38

74435+74438

30

75505

20

74403

38

74436

28

75506

20

74405

38

74436+74428

36

75507

20

74407

42

74436+74429

34

75509

18

74408

43

74436+74430

32

75510

18

74409

42

74436+74438

30

75511

18

informaci贸n 路 information 路 information

55

Pag.

66 77 88

333


Indice Index Index Ref.

334

Pag.

75512

18

75513

18

7R143

105

300600000F

244

300600001F

244

300600006F

244

300603000F

244

300603001F

244

300603002F

244

informaci贸n 路 information 路 information


11 22 33 44 Mod.

Pag.

Mod.

Pag.

Mod.

Pag.

ABRES

146

CROSBY

216

HOKI-1

244

ADYAR

164

CROSS-1

46

HOKI-2

244

AGRA

66

CROSS-2

52

HURON

90

ALNUS

259

CRUBER-1 RGB

224

INCA

268

AMURA-P

198

CRUBER-3

225

INDI

208

ÁNCORA

126

CURTIS

217

ION

156

APOLO

258

DADO

176

JAIPUR

ARAL

222

DAKRON

184

JEFF

209

ARCO

193

DAKYU

184

KALI

100

AREO

243

DATNA

22

KAMAL

140

ARGOT

177

DELTA

161

KANDA

130

ARISTO

118

DERBY

192

KEENAN

136

ASKOT

199

DEVA

138

KIT ANTICONT. LUMÍNICA

56

AURA

142

DEXTER

274

KLAMP

42

BAIKAL

240

DIDOT

150

KLAR

278

BALDA

280

DIEPE

147

KON

102

BALL

282

DIP

155

KONIC

246

BEGI

128

DORVAL

158

KUBICK

162

BELL

96

DRAGMA

153

KUIPER

218

BIRD

18

DRIZA

168

KUNA

162

284

EGEO

249

LACRE

150

BLUB’S

29

ESCA

210

LAMA

155

BOLETUS

58

ESTAY

190

LANDAI

202

BLÍSTER TIRA LED

55

66 77 88

68

BONN

160

ESTORIL

108

LASTRES

174

BOSS

128

FEDON

160

LATINA

150

BREZO

254

FENES

178

LE PACHA

272

BRINDISI

292

FILTER

204

LED-8

264

CÁDIZ

302

FLAME

92

LED-9

264

CALA

188

FUTURE

124

LED-10

218

CANON

132

GARDA

262

LED-12

205

CAPRI

128

GARTEN Blister

266

LED-13

218

CARTAGO

104

GARTEN-1

266

LED-15

219

CARTER

212

GARTEN-2

267

LED-16

220

CEDRO-PIR

254

GARTEN-4

266

LED-17

220

CELA

168

GARTEN-5

267

LED-18

214

CERES

173

GAUSS

134

LED-19

221

CITRUS

206

GODO

142

LEVA

139

CODE

122

GRID

164

LEY

152

CRATA

133

GRUTA

152

LISO

163

CRIPTA

189

HEPTA

196

LIO

229

CRONOS

181

HEVIA

84

LIPO

188

información · information · information

335


Indice Index Index Mod.

Pag.

Mod.

Pag.

Mod.

Pag.

LISO

210

ONDA RGB

245

SPIKE

268

LUMEN

248

ONIS

151

SPOT

186

LUXSTAR

238

ONZE

74

SQUARE

134

MADOL

252

ORLY

177

STEEL

171

MADOL-PIR

252

OTUR

143

STEIN

281

MAIPU

165

OVA

162

STEPS

20

MARA

154

ÓVALO

187

STORE

204

MARAT

144

PACTO-4

254

SULA

202

MAYA

170

PALM

94

SUMA

86

MENTA

186

PAPO

135

SURAT

102

MÉRIDA

290

PARIS

306

TALIO

181

METRIC

211

PARK

236

TARRACO

101

MICHIGAN

256

PARMA

176

TASA

180

MIKRO

250

PASEO

192

TECNO-6

226

MINI-CONTRA

213

PATERNA

174

TEJO

149

MINI-GEO

213

PISTÓN

152

TERRA

194

MINI-PROJECT

234

POLA-1

246

TERUEL

298

80

POLAR

182

TESS

134

MIRTO

186

PRIMO

246

TIRA LED

285

MISTU

29

PROA

126

TITÁN

248

PROJECT

234

TOLEDO

294

RABAT

130

TONO

268

RACING

212

TORLA

131

RADIO

196

TRIAL

62

MINI-WILMA

MOL MOON

336

166 29

MOSCO

182

MUFFIN

29

MURAL

259

RATTAN

172

UTAH-2

70

MYSORE

231

RIDA

164

VECTOR

242

NATRON

148

RONDO

198

VERNO

118

NÁUTICA

110

ROOT

129

VERSUS

272

NAVA

242

RUBYK

154

VERTEX

146

NEBEL

262

RUSTIC

175

VIENA

310

NEGUS

160

SACO

188

WALLY

174

NELSON

147

SANSÓN

258

WEST

148

NEO

82

SATTA

257

WILLY

144

NEWPORT

26

SAUCE

72

WILMA

76

140

YAK

24

40

YEN

182

ZENIT

251

NONO

190

SENA

NUK

278

SENTINEL

NUPO

157

SET

180

NYASA

222

SETO

194

OBLO

179

SIL

240

OLMO

252

SOL

106

ONDA

245

SOR

166

información · information · information


11 22 33 44 55

66 77 88

informaci贸n 路 information 路 information

337


338

informaci贸n 路 information 路 information


LOREFAR c/Dinรกmica, 1 08755 Castellbisbal Barcelona, Spain faro@faro.es www.faro.es

Tel. Comercial 902 165 166 Fax. Comercial 937 720 018 Tel. Export +34 937 723 965 Fax. Export +34 937 723 967

Faro outdoor 2013  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you