Issuu on Google+

La Cigale et la Fourmi

Travail sur les fables pour 2º ESO Département de français

I.E.S. Llanes. Sevilla Version pour les profs.

Département de français.

1

IES Llanes

Année scolaire 2007 / 2008

TRAVAIL INTÉGRÉ SUR LES FABLES

Groupe de travail bilingue.

Diego Gil Blanca Torres Elia Vila

Département de français

I.E.S. Llanes

Département de français.

2

IES Llanes

TRAVAIL INTÉGRÉ SUR LES FABLES 1. JUSTIFICATION Les élèves, à travers les langues espagnole et anglaise, auront déjà pris contact avec les fables quand la langue française (2ème langue étrangère) interviendra. Le but du travail intégré est de célébrer une semaine sur les fables grâce aux interventions des départements didactiques de langues espagnole, anglaise et française, culture classique, dessin et musique. Les élèves assisteront à une conférence sur ce genre littéraire et les auteurs plus représentatifs de fables. Compte tenu de ces connaissances préalables, il nous suffira de faire une brève présentation de Jean de La Fontaine. L’intérêt de l’interdisciplinarité de la présente activité porte essentiellement sur l’enrichissement que supposera la comparaison entre les différentes langues. Il faut préciser que, pour que les élèves prennent conscience de cette inférence, il nous faudra expliquer les stratégies à développer en les induisant à analyser ce que les langues ont en commun et quels sont les éléments divergents pour leur permettre, au moyen de ce va-et-vient d’une langue à l’autre, le développement d’une conscience métalinguistique qui, en amont, éveillera aussi leur conscience sur la manière d’apprendre une langue. Il va de soi qu’étant la langue française celle où l’élève a le moins de compétence, les activités langagières présenteront moins de difficultés linguistiques, mais elles ne seront pas forcément plus facile du point de vue cognitif. Pour atteindre la tâche finale, l’étude de la fable, il nous faudra prévoir plus d’aide extra et intralinguistique et bien veiller à la progression des tâches intermédiaires. La convergence de toutes les langues apprises par l’élève aura pour but le développement de la compétence en communication, sans pour autant oublier, qu’à travers les fables, nous prendrons contact avec un savoir multiculturel partagé en Europe. 2. OBJECTIFS: -

-

Analyser les fables en espagnol, anglais et français. Comprendre la fable La Cigale et la Fourmi de Jean de La Fontaine. Apprendre les activités de la journée. Apprendre à conjuguer des nouveaux verbes. Apprendre les principales caractéristiques des saisons. Présenter, caractériser ou décrire des animaux, à l’oral et à l’écrit. Reconnaître et utiliser à l’oral et à l’écrit le masculin, le féminin et le pluriel des adjectifs de description. Lire la fable adaptée en employant le rythme et l’intonation corrects. Apprendre à coopérer en écrivant des petits textes, des fiches et des résumés pour présenter son animal préféré. S’auto-évaluer. Réfléchir sur l’itinéraire individuel choisi pour progresser, en plus de l’itinéraire collectif (trucs pour apprendre extraits des méthodes Énergie et Essentiel chez Santillana). Comparer avec ce qu’en pensent les camarades et le professeur. Réfléchir sur les ressemblances et les différences entre les langues connues.

Département de français.

3

IES Llanes

3. CONTENUS 3.1.

SAVOIRS:

-

Typologie des textes: en plus des contenus appris dans le Module 4 d’Énergie 1, nous étudierons une fable. L’approche se fera au moyen d’un dialogue adapté de la fable La Cigale et la Fourmi de Jean de la Fontaine (doc. 10, p.26). On finira par la présentation de la fable originale (doc. 11, p.28)

-

Actes de parole: a. Décrire les activités de la journée. b. Décrire, caractériser et personnifier un animal. c. S’informer sur les particularités d’un animal.

-

Vocabulaire et expressions: les activités quotidiennes. Les parties d’un animal et les expressions pour le décrire. Les adjectifs de la description.

-

Morphosyntaxe: le présent de certains verbes liés aux activités quotidiennes. Les verbes réfléchis. L’accord de l’adjectif. Les connecteurs.

-

Phonétique: la lecture d’un dialogue en prenant soin de respecter le rythme et l’intonation adéquats.

-

Culture et civilisation: les fables d’Esope à Jean de La Fontaine, en passant par d’autres auteurs, espagnols et anglais, comme Samaniego, Iriarte et John Gray.

-

Interdisciplinarité: il s’agit d’un travail intégré réalisé par les départements didactiques de langues espagnole, anglaise et française, culture classique, dessin et musique. 3.2.

SAVOIRS-FAIRE:

-

Compréhension orale et écrite: compréhension globale et détaillée des textes sur les activités quotidiennes et la description des animaux en visant particulièrement la compréhension de la fable.

-

Expression orale et écrite: production semi-libre sur ce que l’on fait le long d’une journée. Expression semi-libre sur les animaux favoris des élèves. Lecture rythmée de la fable.

-

Interaction: pour les élèves du groupe bilingue anglais, donner leur avis sur la vie des animaux et sur la moralité contenue dans la fable.

-

Tâche globale: donner son avis sur la fable et trouver une fin différente. Lecture expressive de la fable.

-

Apprendre à apprendre: sous la rubrique «truc pour apprendre», le dossier de l’élève attache une grande importance aux stratégies d’apprentissage et il les met en évidence pour qu’elles puissent être commentées en cours.

-

Réflexion sur le fonctionnement de la langue: le présent dossier, sous sa version pour les enseignants, apporte des pistes de travail sur la démarche à suivre pour mettre en évidence les stratégies à développer en tenant compte des activités proposées. Nous en présentons un résumé. Tant les activités comme les stratégies ont été classées par compétences et elles

Département de français.

4

IES Llanes

découlent des recommandations inclues dans le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues et dans les Portfolios espagnol et français. Activités prévues

Stratégies à développer PRODUCTION ORALE

- Production orale générale: il/elle - SME: centrer ses apprentissages: peut produire des expressions simples examiner la matière à apprendre et isolées sur les gens et les animaux. (A1) établir des liens avec le connu. découvrir comment une langue s’apprend, - Monologue suivi: il/elle peut se s’organiser, se fixer des buts, identifier décrire, décrire ce qu’il/elle fait, ainsi l’objet d’une tâche langagière, planifier que son lieu d’habitation. (A1). son exécution. Il/elle peut raconter une histoire ou - SA: diminuer son anxiété, utiliser la décrire quelque chose par une simple relaxation, la respiration profonde, liste de points. (A2) utiliser une liste de contrôle. - SS: solliciter des clarifications et des - S’adresser à un auditoire: il/elle corrections. peut faire un bref exposé élémentaire, - SM: créer de liens mentaux, utiliser des répété, sur un sujet familier. (A1) images et des sons, bien réviser et Il /elle peut répondre aux questions qui utiliser des actions. suivent si elles sont simples et directes - SC: pratiquer la langue, reconnaître et et à condition de pouvoir faire répéter et utiliser des formules et des modèles se faire aider pour formuler une réponse. linguistiques. (A2) - SCO: surmonter des lacunes à l’oral, se faire aider.

PRODUCTION ÉCRITE - Production écrite générale: il/elle - SME: centrer ses apprentissages: peut écrire des expressions et des examiner la matière à apprendre et phrases simples isolées. (A1) établir des liens avec le connu. - SA: s’autoencourager. - Écriture créative: peut écrire des - SS: poser des questions, coopérer avec phrases et des expressions simples sur les autres, s’ouvrir à la culture de l’autre. lui/elle-même et des personnages - SM: créer de liens mentaux, regrouper imaginaires, où ils vivent et ce qu’ils et classifier, associer et élaborer, utiliser font. (A1) des images et des sons, bien réviser. - SC: répéter, pratiquer et les graphies, combiner des éléments connus dans de nouveaux énoncés, comparer avec des langues connues, résumer, souligner.

Département de français.

5

IES Llanes

Activités prévues

Stratégies à développer

COMPRÉHENSION ORALE - Compréhension générale de l’oral: il/elle peut comprendre une intervention si elle est lente et soigneusement articulée et comprend de longues pauses qui permettent d’en assimiler le sens. (A1)

- SME: établir des liens avec le connu, prêter attention. - SA: diminuer son anxiété. - SS: poser des questions, coopérer avec les autres. - SM: utiliser des images et des sons, etablir un champ sémantique, utiliser des mots clés. - SC: reconnaître des formules et des modèles linguistiques, utiliser des ressources pour recevoir des messages. - SCO: utiliser la L1, mimer ou faire des gestes, inventer des mots.

Comprendre des instructions orales: il/elle peut comprendre des instructions qui lui sont adressées lentement et avec soin et suivre des directives courtes et simples. (A1)

COMPRÉHENSION ECRITE - SME: centrer ses apprentissages, planifier et aménager ses apprentissages, retarder la production afin de se concentrer sur la compréhension. - SA: s’autoencourager. - SS: poser des questions, coopérer avec les autres. - SC: pratiquer en classe de langue les sons et les graphies, reconnaître des formules et des modèles linguistiques, utiliser des ressources pour recevoir des messages, raisonner et déduire, comparer avec des langues connues, traduire. - SCO: utiliser la L1, .se faire aider.

- Compréhension générale de l’écrit: il/elle peut comprendre des textes très courts et très simples, phrase par phrase, en relevant des noms, des mots familiers et des expressions très élémentaires et en relisant si nécessaire. (A1) - Lire pour s’informer et discuter: il/elle peut se faire une idée du contenu d’un texte informatif assez simple, surtout s’il est accompagné d’un document visuel. (A1)

INTERACTION - SME: prêter attention, retarder la production afin de se concentrer sur la compréhension. - SA: diminuer son anxiété, prendre des risques, se récompenser. SS: solliciter des clarifications, coopérer avec ses paires, Cultiver l’empathie. - SM: contextualiser, utiliser des mots clés, représenter des sons en mémoire. - SC: répéter, pratiquer en classe de langue les sons et les graphies, reconnaître des formules et des modèles linguistiques, utiliser des ressources pour recevoir des messages, raisonner et déduire, comparer avec des langues connues, traduire. - SCO: utiliser la L1, .se faire aider, mimer ou faire des gestes, ajuster ou modifier le message.

- Interaction orale générale: il/elle peut interagir de façon simple, mais la communication dépend totalement de la répétition avec un débit plus lent, de la reformulation et des corrections. Il /elle peut répondre à des questions simples et en poser, réagir à des affirmations simples et en émettre dans le domaine des besoins immédiats ou sur des sujets très familiers. (A1) - Conversation: il/elle peut présenter quelqu’un et utiliser des expressions élémentaires de salutation et de congé. Il/elle peut comprendre des expressions quotidiennes pour satisfaire à des besoins simples de type concret si elles sont répétées, formulées directement, clairement et lentement par un interlocuteur compréhensif. (A1)

Département de français.

6

IES Llanes

SME = stratégies métacognitives: centrer ses apprentissages, planifier et aménager ses apprentissages, évaluer ses apprentissages. SA = stratégies affectives: diminuer son anxiété, s’autoencourager, prendre son pouls émotif. SS = stratégies sociales: poser des questions, coopérer avec les autres, cultiver l’empathie. SM = stratégies mnémoniques: créer de liens mentaux, utiliser des images et des sons, bien réviser et utiliser des actions. SC = stratégies cognitives: pratiquer la langue, recevoir et émettre des messages, analyser et raisonner et créer des structures. SCO = stratégies compensatoires: deviner intelligemment et surmonter des lacunes à l’oral et à l’écrit.

3.3.

SAVOIRS-ÊTRE:

-

Conscience que l’apprentissage d’une langue est autant structuré qu’intuitif et que les autres langues connues nous aident à comprendre la langue cible. Si les enseignants explicitent les objectifs, les tâches et les stratégies, les comparaisons entre les différentes langues permettront aux élèves de réussir à développer leur compétence de communication.

-

Conscience de groupe comme un ensemble complémentaire des potentiels de chacun, quel que soit son niveau et sa manière d’apprendre.

-

Développement de l’autonomie dans l’apprentissage des langues et essai de transfert des connaissances d’une langue à l’autre.

-

Auto-évaluation des progrès accomplis et comparaison avec l’opinion des camarades et du professeur à travers la co-évaluation.

4. DÉMARCHE MÉTHODOLOGIQUE. Dans la présente version pour les enseignants, chaque activité précise la démarche méthodologique proposée. 5. RESSOURCES PÉDAGOGIQUES. Le dossier contient toutes les ressources proposées. Nous y incluons les textes que nous ferons à l’oral. 6. ÉVALUATION ET AUTO-ÉVALUATION. Une fiche d’évaluation est disponible en langue française, mais les élèves auront également l’occasion d’en faire une plus complète en langue espagnole.

Département de français.

7

IES Llanes

ANNEXES DOC 1. LES ACTIVITÉS QUOTIDIENNES

Département de français.

8

IES Llanes

DÊpartement de français.

9

IES Llanes

DÊpartement de français.

10

IES Llanes

DÊpartement de français.

11

IES Llanes

DÊpartement de français.

12

IES Llanes

Images tirées de Les Dominos de la Journée. 1999 ELI s.r.l. European Language Institut

Pour t’aider:

VERBES À APPRENDRE: aller, boire, dormir, écrire, éteindre, faire, lire, mettre, prendre.

CONNECTEURS Alors Après D’abord Ensuite Finalement Pendant ce temps Puis

TRUCS POUR APPRENDRE : LA GRAMMAIRE, POUR QUOI FAIRE?: -

elle clarifie. elle aide à progresser. elle aide à comprendre comment fonctionne la langue. elle sert à parler et écrire si l’on mémorise les règles. elle sert à faire des comparaisons avec l’espagnol et l’anglais. elle permet d’observer les phénomènes linguistiques et .déduire la règle.

Département de français.

13

IES Llanes

DOC 2. LES ACTIVITÉS DE LA JOURNÉE. FRANÇAIS Aller * au collège / au lycée Aller au cinéma Amuser (s’) Apprendre Avoir chaud Avoir faim Avoir froid Avoir soif Baigner (se) Bavarder Boire * Brosser (se) Chanter Coiffer (se) Coucher (se) Couvrir (se) Cuisiner – préparer le repas Danser Déjeuner / manger Déshabiller (se) Dormir * Écouter de la musique Écrire une lettre * Éteindre la lumière * Faire * du sport – courir * Faire * les commissions Faire * sa toilette Faire les devoirs Habiller(s’) Jouer à + sports Jouer avec l’ordinateur Jouer de + instruments Laver (se) Lever (se) Lire * Manger Mettre * la table / le couvert Nager Peigner (se) Prendre * le petit déjeuner Prendre * le soleil Prendre * une douche/un bain Promener (se) Rafraîchir (se) Raser (se) Département de français.

ESPAGNOL

14

ANGLAIS

IES Llanes

Regarder la télé Rentrer à la maison Rester à la maison Réveiller (se) Travailler Voyager

DOC 3. LES SAISONS. QUEL TEMPS IL FAIT?

C’est l’été. Il fait beau. Il fait chaud. Le soleil brille.

C’est l’automne. Il fait un peu froid. Il pleut. Il y a du vent.

C’est l’hiver. Il fait très froid. Il neige. Le ciel est gris. Il fait mauvais.

C’est le printemps. Il fait frais. Le ciel est bleu.

TRUCS POUR APPRENDRE : POUR MÉMORISER, ON PEUT: -

écrire les mots plusieurs fois. écouter les sons plusieurs fois. répéter les mots. répéter les phrases en faisant attention aux intonations. associer un mot à une image. associer un mot français à un mot espagnol, anglais ou à un autre mot français. chanter ou danser en répétant le mot.

Département de français.

15

IES Llanes

EO ACTIVITÉ 1: raconte la journée de la famille Brun. Que font M. et Mme. Brun et leurs enfants, Jacques et Céline? (Doc 1) INTRODUCTION DES ACTIVITÉS QUOTIDIENNES -

CE. Remettre le document 1 (Les activités quotidiennes). Essayer de relier les dessins aux verbes qui figurent dans la section «Pour t’aider». Conjuguer les nouveaux verbes qui n’appartiennent pas à la 1ère conjugaison, en insistant surtout sur: ALLER – FAIRE et PRENDRE.

-

CE. Les élèves, deux par deux, racontent à l’écrit la journée de la famille Brun (M et Mme Brun, Céline et Jacques).

-

EO. Les élèves lisent leurs phrases.

-

CO et EO. Le prof pose des questions pour renforcer l’apprentissage des verbes. • • • • • • • • • • •

Qui se rase? Comment s’appelle la dame qui se coiffe? Qui est-elle? Qui prend un bain? Sur l’image, c’est Jacques qui s’habille? Où va Jacques après le petit-déjeuner? Que fait Mme Brun? et M. Brun? Où est-ce que la famille Brun prend le déjeuner? Que fait la famille l’après-midi, après le déjeuner? Qui fait les commissions? Qu’est-ce qu’ils font avant dormir?

EE. ACTIVITÉ 2: écris les verbes qui manquent. ÉCOUTER, ALLER (x4), FAIRE (x2), RASER, REGARDER, DÎNER, PRÉPARER, RENTRER, PRENDRE, JOUER, COUCHER, RENTRER, LEVER, PROMENER, COIFFER, RÉVEILLER, MANGER, LAVER, HABILLER, n’oublie pas de conjuguer les verbes.

M. Brun se _____ très tôt. Il _________ une douche puis il se _______. Pendant ce temps, Mme Brun _________ sa toilette et se _________. M. Brun ________ Céline et Jacques, puis il _________ à la cuisine pour _________ le petit-déjeuner. Céline se _________ pendant que Jacques s’ _________. Toute la famille s’en _________. M. et Mme Brun _________ travailler et les enfants _________ au collège. Ils _________ à midi pour _________ ensemble. Ensuite, M. et Mme Brun _________ les commissions pendant que Céline _________ au tennis et Jacques _________ de la musique. Après, il _________ le chien puis il _________ la télé. M. et Mme Brun _________ et _________ le dîner. Finalement, toute la famille _________ et se _________ tôt.

M. Brun se LÈVE très tôt. Il PREND une douche puis il se RASE. Pendant ce temps, Mme Brun FAIT sa toilette et se COIFFE. M. Brun RÉVEILLE Céline et Jacques, puis il VA à la cuisine pour PRÉPARER le petit-déjeuner. Céline se LAVE pendant que Jacques S’HABILLE. Toute la famille s’en VA. M. et Mme Brun VONT travailler et les enfants VONT au collège. Ils RENTRENT à midi pour MANGER ensemble. Ensuite, M. et Mme Brun FONT les commissions pendant que Céline JOUE au tennis et Jacques ÉCOUTE de la musique. Après, il PROMÈNE le chien puis il REGARDE la télé. M. et Département de français.

16

IES Llanes

Mme Brun RENTRENT et PRÉPARENT le dîner. Finalement, toute la famille DÎNE et se COUCHE tôt. EE et EO. ACTIVITÉ 3: raconte ta journée en semaine. N’oublie pas d’employer les connecteurs. EE et EO. ACTIVITÉ 4: raconte le week-end de tes parents. N’oublie pas d’employer les connecteurs. EE et EO. ACTIVITÉ 5: imagine la journée d’une cigale en été. Pour t’aider, regarde le document 3 sur les saisons. DOC 4. LES NOMS.

FRANÇAIS

ESPAGNOL

ANGLAIS

Aigle (m) Ane (m) Animal (m) – animaux (pl) Araignée (f) Autruche (f) Biche (f) Bœuf (m) Bouche (f) Canard (m) Carnivore (m) Cerf (m) Chat (m) Cheval (m) Chèvre (f) Chien (m) Cigale (f) Cigogne (f) Cochon (m) Colombe (f) Coq (m) Corbeau (m) Corne (f) Crabe (m) Dent (f) Fourmi (f) Gazelle (f) Gorille (m) Grenouille (f) Grue (f) Hamster (f) Lapin (m) Libellule (f) Lièvre (m) Lion (m) Département de français.

17

IES Llanes

Loup (m) Mouche (f) Moustache (f) Mouton (m) Œil (m) – yeux (pl) Œuf (m) Oie (f) Oreille (f) Ours (m) Paon (m) Patte (f) Perroquet (m) Phoque (m) Plume (f) Poils (pl) Poisson (m) Poule (f) Poussin (m) Puce (f) Queue (f) Renard (m) Serpent (m) Souris (f) Tache (f) Taureau (m) Tête (f) Tortue (f) Vache (f) Vermisseau (m)

DOC 5. LES ADJECTIFS. FRANÇAIS Affectueux - affectueuse Agressif – agressive Allongé – e Carré - e Court-e Dangereux – dangereuse Enorme Fidèle Gentil – gentille Grand-e Indépendant - e Long - longue Méchant-e Nerveux – nerveuse Ovale Département de français.

ESPAGNOL

18

ANGLAIS

IES Llanes

Petit-e Pointu – e Rond – e Solitaire

DOC 6. LES EXPRESSIONS.

Combien il / elle pèse? Combien il / elle mesure? Quel âge il / elle a? De quelle couleur il / elle est? Quelle durée de vie il / elle a? Qu’est-ce qu’il / elle mange? Où il / elle habite? Quelles sont ses particularités?

Il Il Il Il Il Il Il Il

/ elle pèse….. grammes / kilogrammes / tonnes / elle mesure ……….. centimètres / mètres. / elle a …….. jours / semaines / ans. / elle est …..noir(e), blanc (blanche)… / elle vit ……. ans. / elle mange …….. / elle habite en……… / au…….. / elle est…………. Il / elle a ……..….

DOC 7. CARTE D’INDENTITÉ ANIMALE.

Taille: Poids: Couleur: Longévité: Alimentation: Habitat: Particularités:

CARTE D’IDENTITÉ ANIMALE: de …… cm/m à ……… cm/m de g/kg à …….g/kg de à …………. ans omnivore / carnivore

Département de français.

19

IES Llanes

DOC 8: LES ANIMAUX ACTIVITÉ 6: écris le nom de ces animaux. Tu peux t’aider du document 9 et de ton dossier.

un chat

un chien

un cheval

un âne

une chèvre

un mouton

une poule

un coq

un canard

un poussin

des oies un lapin Département de français.

20

IES Llanes

un chat

un chien

un cheval

un âne

une vache

un cochon

le lièvre

une souris

un bœuf

Département de français.

un taureau

21

IES Llanes

le cerf

la biche

le renard le loup

un ours

un lion

une grue

une cigogne

un paon

un corbeau

une colombe

un aigle

DÊpartement de français.

22

IES Llanes

une tortue une grenouille

un poisson un crabe

DÊpartement de français.

23

IES Llanes

DOC 9: LES ANIMAUX in Diccionario de francés para principiantes. Ed. Susaeta, 1992.

Département de français.

24

IES Llanes

DÊpartement de français.

25

IES Llanes

DÊpartement de français.

26

IES Llanes

DÊpartement de français.

27

IES Llanes

DÊpartement de français.

28

IES Llanes

DÊpartement de français.

29

IES Llanes

ACTIVITÉ 7: écoute bien et dessine l’animal extraordinaire. Pour bien réussir ton dessin, révise les parties de corps. •

CO et EO. Vérifier oralement les acquis du Module 4: demander à quelques élèves de décrire leur animal préféré. Les induire à réemployer le vocabulaire des parties du corps, les adjectifs descriptifs et les expressions pour le caractériser. S’aider des documents ci-dessus. Dessiner un animal extraordinaire à partir de la description orale (doc 4).

C’est un grand animal. Il a un corps énorme. Son cou est allongé. Il a une tête ronde avec trois petits yeux. Il a une grande corne au milieu. Du côté droit, il a deux petites oreilles ovales. Du côté gauche, il a une grande oreille carrée. Son nez est grand et pointu. Sa bouche est allongée et il a dix dents pointues. Il a 6 longues pattes: deux du côté gauche, avec des grandes mains et de 6 longs doigts chacune et quatre du côté droit, avec de petites mains et trois grands doigts chacune. EE et EO. ACTIVITÉ 8: choisis trois animaux et remplis leur fiche d’identité du document 7. EE. ACTIVITÉ 9: tu connais des animaux étudiés en espagnol et en anglais. Décris, en français, les trois animaux préférés. Pour t’aider, emploie le document 5 (les adjectifs). CE et EO ACTIVITÉ 10: étude de la fable de Jean de la Fontaine, la Cigale et la Fourmi. Tu connais l’histoire de la cigale et la fourmi. Lis ce dialogue et réponds oralement aux questions du professeur. Lecture de la fable adaptée (doc 10). Comme il s’agit d’un dialogue, la lecture se fera 2 par 2. Répondre à l’oral: questions de compréhension sur la fable. o

o o o o

Quelles sont les activités préférées de la cigale?: Les élèves doivent employer les verbes «aimer», «adorer» et «détester»: SE PROMENER, NAGER, PRENDRE LE SOLEIL, MANGER, BOIRE ET CHANTER Que fait la fourmi en été?: TRAVAILLER, ATTRAPER DES MOUCHES ET DES VERMISSEAUX. Est-ce que la cigale et la fourmi sont d’accord sur les activités à faire en été? Quel temps il fait en été? Quel temps il fait en hiver?

Département de français.

30

IES Llanes

DOC 10: LA CIGALE ET LA FOURMI. Texte adapté.

- Bonjour, chère voisine Élodie, la fourmi. Comment ça va? La Fourmi: - Bonjour, Chantal, la cigale. Ça va bien et toi? La Cigale: -Il fait un peu froid aujourd´hui, n’est-ce pas? La Fourmi: - C’est l’automne. Que veux-tu? La Cigale: - Il pleut et il fait mauvais. Tu as froid, Élodie? La Fourmi: - Pas trop et toi? La Cigale: - Moi, j’ai surtout faim. La Fourmi: - Faim? Et bien mange, Chantal! La Cigale: - Voilà le problème. Je n’ai rien à manger! La Fourmi: - Comment est-ce possible? Et tes provisions pour l’automne et l’hiver? La Cigale: - Et bien, je n’ai pas de provisions, pas de mouches, pas de vermisseaux. Tu peux me prêter quelque chose à manger, Élodie? La Fourmi: - Comment?! Je ne peux rien te prêter. Mes provisions sont pour moi! La Cigale: - Mais, au printemps et en été, je vais chercher des mouches et des vermisseaux pour toi. Si tu me prêtes dix mouches et dix vermisseaux, je te donne quinze mouches et quinze vermisseaux en été, d’accord, Élodie? La Fourmi: - Mais, pas du tout, Chantal! Qu’est-ce que tu fais pendant l’été? La Cigale: - Ah! J’adore l’été. En été, je me promène, je nage, je prends le soleil, je mange, je bois, et je chante et je chante. Je chante le jour! Je chante la nuit! J’ai une si belle voix! Je vais chanter pour toi. Tu veux bien? La Fourmi: - Mais absolument pas! J’ai beaucoup de choses à faire moi! La Cigale: - Qu’est-ce que tu as à faire? Tu as beaucoup de provisions. Tu as beaucoup travaillé en été! La Fourmi: - Voilà la différence: pendant que tu chantes, moi, je travaille. Pendant que tu te promènes, tu nages et tu prends le soleil, moi, j’attrape les mouches et les vermisseaux que tu veux que je te prête maintenant! La Cigale: - Oui, c’est vrai. Je vais t’apprendre à t’amuser. Tu ne sais pas t’amuser! Tu dois venir avec moi te promener, te baigner, prendre le soleil et surtout chanter. Je vais m’occuper de toi cet été. Je vais t’apprendre toutes les chansons que je connais. Mais, maintenant, prête-moi quelque chose à manger, s’il te plaît! La Fourmi: - Ah non! Comment je peux te faire confiance? Tu ne penses qu’à t’amuser. Et puis, je déteste prêter! La Cigale: - Mais, calme-toi. Nous allons nous amuser ensemble! Tu vas voir. Tu vas apprendre à chanter. La Fourmi: - Je ne veux pas chanter, moi! La Cigale: - Bon, on verra. Prête-moi quelques mouches et vermisseaux, d’accord? La Fourmi: - Pas du tout! Tu chantes pendant l’été, et bien danse maintenant! La Cigale:

Département de français.

31

IES Llanes

ACTIVITÉ 11: raconte la journée de la fourmi et de la cigale en été. Pour t’aider, révise le document 2 (les verbes qui décrivent les activités de la journée). N’oublie pas d’employer les connecteurs. La journée de la fourmi est très différente de la journée que tu as imaginée à l’activité 5? INTÉRAGIR: CO et EO. Faire la description des animaux des fables étudiées en espagnol, anglais et français en s’aidant des documents déjà vus. Travail en couples. Les élèves font une brève exposition d’un animal étudié en s’aidant de la «fiche d’identité animal» (doc 4). Ils décrivent, d’abord à l’écrit puis oralement, l’animal et la classe devine de quel animal il s’agit. Ils peuvent poser des questions, mais les réponses de ceux qui décrivent seront uniquement «oui» ou «non».

EE. ACTIVITÉ 12: écris 3 verbes, 3 noms et 3 adjectifs qui ressemblent à l’espagnol. Il y a des mots semblables à l’anglais? EO et EE. ACTIVITÉ 13: Quelle est la moralité de la fable?   

pour manger, il faut travailler dans la vie, il faut surtout s’amuser pour manger, il faut chanter en été

CO et EO. ACTIVITÉ 14: Quelle est la moralité pour toi?: EE. ACTIVITÉ 15: Invente une fin différente pour cette fable. EO. ACTIVITÉ 16: lecture dramatisée de la fable. Choisis un camarade et lisez la fable plusieurs fois. Vous allez la lire en classe et vos camarades vont vous évaluer. Pour bien prononcer, révise l’alphabet phonétique de ton livre (page 70).

Département de français.

32

IES Llanes

DOC 10: LA CIGALE ET LA FOURMI. Texte original.

La Cigale, ayant ayant chanté Tout l'été Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue: Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la Fourmi sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle. nouvelle. Je vous paierai, lui ditdit-elle, Avant l'août, foi d'animal, Intérêt et principal. La Fourmi n'est pas prêteuse: C'est là son moindre défaut. Que faisiezfaisiez-vous au temps chaud? DitDit-elle à cette emprunteuse. Nuit et jour à tout venant Je chantais, ne vous déplaise. Vous chantiez? j'en suis fort aise: Eh bien! dansez maintenant. Jean de La Fontaine

Département de français.

33

IES Llanes

Évaluation. ACTIVITÉ 16: remplis la fiche sur la fable.

GRILLE DES FABLES TITRE DE LA FABLE:

AUTEUR:

SUJET: C O N T E X T E

LIEU: TEMPS: EMPLOI DES TEMPS VERBAUX DANS LA FABLE

RÉSUMÉ

S T R U C T U R E M O R A A L E

INTRODUCTION (DE..... À.....) DÉVELOPPEMENT (DE..... À.....) CONCLUSION (DE..... À.....)

Quelle est la morale? Explique la morale Tu peux appliquer la morale à ta vie?

Département de français.

34

IES Llanes


LA CIGALE ET LA FOURMI. VERSION PROF