Issuu on Google+


EDITORIAL Octubre es conocido como el mes morado en Perú debido a la celebración católica más grande de América Latina. El Cristo Morado o Cristo de Pachacamilla sale en procesión cada 1 de octubre y recorre las calles principales del centro de Lima durante todo el mes. La pintura original de esta venerada imagen fue pintada por un esclavo negro y sobrevivió dos terremotos muy grandes. De ahí nace la incalculable fe de sus devotos. Sin embargo, en otras partes de Lima y en Elelatina, octubre también viene cargado con muchas otras actividades abrazando tradiciones extranjeras con un toque nacional, como el Pozuzofest, o nuevas atracciones culturales como el Lucha Libro. Anímate a ser parte de ellas para salir de la rutina. Asimismo, en nuestro esfuerzo constante de llevar novedades a nuestros estudiantes y amigos, te invitamos a disfrutar de nuestra nueva sección de Recetas de Cocina y Bar. Disfruta de las recetas de deliciosos platos peruanos y aprende a cocinarlos de manera fácil siguiendo los “tips” de Jessica, nuestra profesora de las Clases de Cocina y Bar. ¡A leer!


RECOMENDACIÓN

Teatro Británico presenta: HISTORIA DE UN CABALLO La obra musical está basada en el cuento del escritor ruso León Tolstoi, adaptada para las tablas por el dramaturgo Mark Rozovsky. Es una metáfora sobre el comportamiento humano, sobre ser diferente y la necesidad de ser adaptado. El intenso libreto destaca también la transformación de los actores, quienes, en escena, se muestran convertidos en caballos, protagonistas de la historia.

¿Cuándo? Sábados a Lunes 8:00 pm. ¿Dónde? Teatro Británico Bellavista 527, Miraflores. ¿Cuánto? Entrada general: S/.60 Jubilados: S/.40 Estudiantes: S/.30


NOTICIA

INTERPOL EMITE ALERTA ROJA POR LA “VIUDA BLANCA” La Interpol emitió este jueves una alerta roja por Samantha Lewthwaite, conocida como la Viuda blanca, a petición de las autoridades de Kenia. Reportes de que una mujer blanca estaba entre los terroristas que atacaron un centro comercial en Nairobi el pasado fin de semana desataron especulaciones en medios de comunicación sobre Lewthwaite, una británica cuyo marido era uno de los atacantes suicidas de los atentados de Londres de 2005. Lewthwaite, de 29 años, es buscada por funcionarios internacionales desde que las autoridades encontraron materiales explosivos en su departamento en Mombasa, Kenia, en 2011. La mujer desapareció poco antes de que la policía llegara al lugar. Las notificaciones rojas emitidas por la agencia policial internacional avisan a gobiernos locales de todo el mundo que una persona es buscada, pero no son órdenes de arresto. "A través de la notificación roja, la autoridades de Kenia se aseguran de que los 190 países miembros estén alertas del peligro potencial de esta mujer, no solo en la región sino a nivel mundial", dijo el secretario General de la Interpol, Ronald K. Noble. Militantes de al Shabaab atacaron el centro comercial Wesgate el sábado pasado. Al menos 67 personas murieron y unas 63 están desaparecidas.


NEWS

AT KENYA'S REQUEST, INTERPOL ISSUES ALERT FOR 'WHITE WIDOW' Interpol said on Thursday it issued a red notice for Samantha Lewthwaite, the so-called "White Widow," at the request of Kenyan authorities. Reports that a white woman was among the terrorists who stormed a mall in Nairobi last weekend have prompted a slew of media speculation about Lewthwaite, a British woman whose husband was one of the suicide bombers in the 2005 London terror attacks. Known as the "White Widow," Lewthwaite, 29, has been wanted by international counterterrorism officials since authorities found bombmaking materials in her Mombasa, Kenya, apartment in 2011. She vanished shortly before a raid. Red notices issued by the international police agency alert law enforcement around the world that a person is wanted, but they are not arrest warrants. "Through the Interpol Red Notice, Kenyan authorities have ensured that all 190 member countries are aware of the danger posed by this woman, not just across the region but also worldwide," said Interpol Secretary General Ronald K. Noble. At least 67 people were killed and as many as 63 people are still unaccounted for.


¿ Sabías que… …MUCHAS LENGUAS TIENEN SU PROPIO DÍA INTERNACIONAL? Existe un día común a todas: el Día internacional de la lengua materna – 21 de febrero – pero además muchas lenguas tienen su propio día internacional para conmemorar su riqueza lingüística. La fecha representa el día que varios estudiantes que se manifestaban por el reconocimiento de su lengua, el Bangla, como uno de los dos idiomas nacionales de la entonces Pakistán, fueron muertos a tiros por la policía de Dhaka, la capital de lo que hoy es Bangladesh, en 1952. De todos es conocido que hay ciertas causas en el mundo, los derechos humanos, la violencia de género, el VIH, etc., que tienen sus propios “días internacionales”, es decir, días reconocidos por la UNESCO oficialmente para conmemorar causas específicas con un valor humano que la comunidad internacional ha considerado necesario conservar. Lo mismo sucede con las lenguas, uno de nuestros principales patrimonios que, si no cuidamos, podemos perder. Cierto que es difícil pensar que una lengua como el inglés o el castellano, hablados en medio mundo, algún día pueden desaparecer, pero la historia nos demuestra que las lenguas tienen vida propia con su nacimiento y su muerte y que, al igual que protegemos nuestros monumentos, debemos proteger nuestro patrimonio lingüístico y celebrar la diversidad. El 16 de mayo de 2007, la Asamblea General de la, exhortó a los Estados Miembros y a la Secretaría a “promover la preservación y protección de todos los idiomas que emplean los pueblos del mundo”.


¿ Sabías que…

…MUCHAS LENGUAS TIENEN SU PROPIO DÍA INTERNACIONAL? (Continua de la pagina anterior) Día Internacional de la lengua en el mundo Muchas lenguas del mundo tienen su propio día para conmemorar su existencia: El 3 de diciembre, es el Día internacional del euskera, la lengua oficial de una parte del territorio español conocido como País Vasco. El Día internacional de la lengua española, declarado por las Naciones Unidas, es el 12 de octubre, el mismo Día de la Hispanidad, aunque el Instituto Cervantes también ha declarado el día 23 de abril como Día del idioma español en conmemoración al gran escritor Miguel de Cervantes – que murió el 23 de abril de 1616. Los franceses celebran el día de su lengua cada 20 de marzo. El Día de la Francofonía es una celebración instaurada en 1998 por la Organización internacional de la francofonía (OIF) para los 70 Estados que comparten el francés como lengua de comunicación. Es un día para celebrar sus aspectos comunes y su diversidad. No hace ni una década que Italia ha declarado el 4 de octubre como el “Día internacional de la lengua italiana.” La elección se debe a que el 4 de octubre es el día de San Francisco de Asís, patrón de Italia y primer exponente de la literatura italiana – fue el primero que utilizó lo que entonces se conocía como “il volgare”, es decir, el latín vulgar, para sus creaciones poéticas. El 5 de mayo es el Día internacional de la lengua portuguesa, la séptima lengua más hablada del mundo. La fecha fue establecida por la Comunidad de países de lengua portuguesa (CPLP).


LECTURAS RECOMENDADAS REVOLUCIONARIO TRATAMIENTO HACE CRECER UN DEDO AMPUTADO SIN CIRUGÍAS Un médico estadounidense desarrolló el novedoso tratamiento que logró hacer crecer nuevamente la extremidad de un dedo amputado, sin necesidad de recurrir a cirugías, con un revolucionario método destinado a la curación de lesiones aún más complejas. El primer caso exitoso fue en Miami, a un hombre de 33 años con el dedo amputado por la mordedura de un caballo. Lee más de esta interesante noticia aquí

HAY ALIMENTOS QUE SE PUEDEN COMER DESPUÉS DE "VENCIDOS" Un nuevo supermercado que abrirá en Boston, en el noreste de Estados Unidos, venderá sólo productos que hayan expirado, en una iniciativa impulsada por los altos niveles de desperdicio de comida, los problemas de acceso a los alimentos en algunos sectores y la mala nutrición de muchos estadounidenses. Lee la noticia completa aquí. CÓMO NOS INFLUYEN LAS EXPECTATIVAS DE LOS DEMÁS Nuestras creencias afectan directamente a la realidad que construimos, pero también los pensamientos de los demás fabrican una imagen de nosotros mismos. El poder de nuestras creencias y expectativas influye en las personas que nos rodean. El concepto que tenemos de nosotros mismos se ha ido creando influido por las perspectivas y las imágenes que han tenido y tienen los demás. Lee más aquí.


TEMA DE INTERÉS

EL BOOM CICLÍSTICO EN AMÉRICA LATINA El primer estudio sobre el uso de la bicicleta en América Latina y el Caribe muestra una tendencia para hacer las ciudades más accesibles a las bicicletas, el mismo que detectó una tendencia creciente a nivel social. La tendencia al uso de la bicicleta como medio de transporte despertó el interés en el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y en un equipo de estudiantes de la American University (Washington, D.C.) para realizar un alcance de la infraestructura, políticas y activismo que fomenta su uso. Es así que el equipo estudió once ciudades (Asunción, Cochabamba, Cuenca, La Paz, Manizales, Montego Bay, Montevideo, Bogotá, Buenos Aires, Lima y México D.F.) a través de una encuesta sobre el uso de las bicicletas en América Latina, de las cuales seis de ellas ya cuentan con programas o planean tener sistemas de bicicletas compartidas: México D.F., Lima, Buenos Aires, Bogotá, Montevideo y Cuenca. Se determinó que entre el 0,4% y el 10% usa la bicicleta como su principal medio de transporte. En el Perú solo el 0,5% lo hace. En las ciudades de tamaño medio el desplazamiento diario en bicicleta se situaba entre casi 2 mil a 48 mil. En ciudades más grandes oscilaba entre 84 mil a un millón. El estudio biciudades 2013, las ciudades cuentan con una infraestructura limitada para la movilidad de la bicicleta, pero se está promocionando esta alternativa. Sin embargo, son varios los obstáculos que lo prohíben, una de ellas es el peligro de robo en ciudades violentas. Lee más sobre este importante boom acá. También uno de los videos más representantes sobre esta tendencia en Latinoamérica, míralo aquí.


RECOMENDACIÓN PRESENTACIÓN DE LOS LIBROS TEMPESTAD EN LOS ANDES Y ENCANTO Y CELEBRACIÓN DEL WAYNO El Ministerio de Cultura, a través de la Dirección Desconcentrada de Cultura del Cusco, presentará en Lima nuevas ediciones de los libros Tempestad en los Andes del insigne pensador cusqueño Luis E. Valcárcel y Encanto y Celebración del Wayno del antropólogo Rodrigo Montoya Rojas. Conoce más sobre esta interesante presentación aquí

¿Dónde y cuándo? Tempestad de los Andes Miércoles 4 de octubre a las 19:00 horas. Casona de San Marcos Av. Nicolás de Piérola 1222, Parque Universitario, Centro Histórico de Lima Encanto y Celebración del Wayno Lunes 7 de octubre a las 19:00 horas. Sala Paracas de la sede central del Ministerio de Cultura Av. Javier Prado Este 2465, San Borja Entradas: El Ingreso es gratuito para el público en general.


TURISMO POZUZOFEST: Fiesta de la Cerveza y gastronomía típica pozucina ¡Pozuzo es uno solo! Pozuzo isch lei Oans! Pozuzo ist nur Eins! Pozuzo es la única colonia austro alemana en el mundo. Está ubicada en el corazón de la Selva Central del Perú (Oxapampa), valle de vegetación para los amantes de la ecología. Su gente y sus costumbres le llevará a un pedacito de Europa en el Perú Pozuzo tiene aproximadamente 7 400 habitantes en una superficie de 1394.40 km2. Está a una altitud de 1000 m.s.n.m. Su clima es húmedo semi-cálido y la temperatura promedio anual es de 17.2°C en las partes altas y 24.6°C en las partes bajas adyacentes al curso de los ríos. Pozuzofest es un festival de la cerveza al más puro estilo alemán. Además, se ofrece gastronomía típica de la zona que incluye delicias austro alemanas y música y bailes tradicionales también.


TURISMO Pozuzofest se realizará del 5 al 8 de octubre. Puedes planear tu viaje de Lima a Pozuzo aquí .

Para más información, ponte en contacto con la Cámara de Comercio y Turismo de Pozuzo al teléfono (063) - 28-7505 o escribe a camaraturismo@pozuzo.pe Puedes también visitar su página web o el siguiente enlace donde encontrarás el programa detallado del festival.


VIDAS LATINAS EMILIO ADOLFO WESTPHALEN El poeta y ensayista peruano Emilio Adolfo Westphalen Milano nació en Lima el 15 de julio de 1911. Estudia en la Escuela Alemana de Lima y en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos (UNMSM). Ya alejado de la Facultad de Letras, a donde asistió desde 1928 hasta 1932, el joven debutó como escritor a través de “Las ínsulas extrañas” y “Abolición de la muerte”, dos libros poéticos que, en un principio, se publicaron en tiradas reducidas.

En 1939, Westphalen dirigió el único número de la revista literaria surrealista “El uso de la palabra” y, tiempo después, además de estar al frente de la “Revista Nacional de Cultura”, fue director de “Las Moradas” y “Amaru”. Desde 1949 y 1956, el autor vivió en Nueva York, donde realizó tareas de traductor para la Organización de las Naciones Unidas (ONU), una actividad que retomaría en Roma al servicio de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. De regreso en su tierra natal, este hombre que estuvo casado durante 54 años con la pintora Judith Westphalen (con quien tuvo dos hijas) enseñó Historia del Arte Prehispánico en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y, en 1971, fue nombrado Agregado Cultural de Perú en Italia, un cargo que, tiempo más tarde, ejercería en México y Portugal, donde permanecería algunos años después de su jubilación.


VIDAS LATINAS

Fue un tenaz buscador de la excelencia artística que le valió el unánime reconocimiento de quienes trabajaron con él y de toda la comunidad literaria peruana. Tal es el caso de escritores y artistas como Mario Vargas Llosa, Fernando de Szyszlo, Jorge Eduardo Eielson y Julio Ramón Ribeyro, entre otros. “Arriba bajo el cielo”, “Máximas y mínimas de sapiencia pedestre”, “Belleza de una espada clavada en la lengua”, “Ha vuelto la diosa Ambarina” y “Falsos rituales y otras patrañas” son otros de los títulos que forman parte de la obra literaria de este escritor que, a lo largo de su trayectoria, recibió, a modo de reconocimiento, el Premio Nacional de Cultura del Perú, el Premio Southern Perú y el Premio Miguel Hernández, entre otros. Murió en el invierno del 2001 en Lima, en la Maison de Santé donde permaneció varios años. Como ejemplo del reconocimiento dado a su obra, el Premio Nobel de Literatura Octavio Paz, al presentarlo en 1978 dijo de él: "Emilio Adolfo Westphalen es uno de los poetas más puramente poetas entre los que escriben en español. Su poesía no está contaminada de ideología ni de moral ni de teología. Poesía de poeta y no de profesor ni de predicador ni de inquisidor. Poesía que no juzga, sino que se asombra y nos asombra."


FOTO PORTADA ¿Te gusta nuestra foto portada? Danos tu opinión aquí.

¿Quieres que tu foto también sea famosa? Ponte en contacto con tu profesor o envíanosla a info@elelatina.com

¿Tienes alguna sugerencia o idea para futuras ediciones? Envíanos tu opinión a info@elelatina.com

¿Quieres compartir alguna información en nuestro boletín? Ponte en contacto con tu profesor o escríbenos a info@elelatina.com

Nuestra foto portada de esta edición fue tomada por uno de nuestros estudiantes, Ralph Nicholson. La foto es una escena de Gage Roads en Perth, Australia. Gage Roads es un canal de agua muy profundo entre la Isla Rottnest y la costa. Muchos barcos hacen cola aquí para entrar a Fremantle Harbour. Y la frase: “Saber otro idioma es como poseer una segunda alma”, es de Carlomagno. Carlomagno es importante por la especial combinación de tradición e innovación que representó. Por un lado, era un tradicional guerrero germánico que mataba a rebeldes sin piedad. Por otra parte, puso todo su inmenso poder y prestigio a la religión, a la enseñanza del latín, de la copia de libros y del imperio de la ley. Su vida era modelo de fusión de las culturas germánica, romana y cristiana, que se convertiría en la base de la civilización europea.


RECOMENDACIÓN

LUCHA LIBRO Lucha Libro es un campeonato de improvisación literaria en el que los “luchadores” se enfrentan con sus palabras. Su originalidad se ha convertido en una de las mayores atracciones de la oferta cultural limeña. 32 autores con máscaras de luchadores compiten para demostrar su destreza en la escritura y poder ganar el premio final: publicar un libro. En un cuadrilátero, se dan tres palabras a una pareja de competidores y con ellas, cada uno tiene que crear una historia en 5 minutos. Uno de ellos se elimina inmediatamente.

Gran final de Lucha Libro ¿Cuándo? Sábado 5 de octubre de 2013. ¿Dónde? Centro Cultural España Calle Natalio Sánchez 181, Santa Beatriz. Altura de la cuadra 6 de la Av. Arequipa. ¿Cuánto? La entrada es libre.


LINK DE INTERÉS INFOIDIOMAS Hoy en día todos conocemos la importancia que tiene hablar varios idiomas en nuestro mundo cada vez más globalizado. Ha pasado de ser una formación complementaria a convertirse en un requisito imprescindible para poder estudiar, trabajar y relacionarnos con nuestro entorno. Nunca es demasiado pronto o demasiado tarde para adentrarse en un nuevo idioma. Sólo hacen falta dos requisitos: motivación y dedicación. Como en toda formación, la motivación del alumno es primordial, ya sea para mejorar profesionalmente, conseguir un trabajo o por pura satisfacción personal. Por otro lado, mantener el interés en el objetivo – aprender un idioma– es, evidentemente, tan importante como la motivación. Pero este objetivo se debe plantear a largo plazo, ya que como los expertos indican, la clave del aprendizaje de un idioma está en la constancia. Los resultados nunca se miden a corto plazo y por eso es necesario dedicarle unos minutos todos los días. Ya no sólo un ordenador conectado a internet, sino también Smartphones o Tablets nos permiten aprender y practicar un idioma de forma divertida, cómoda y en la mayoría de los casos, gratuita. Acá te dejamos el link de interés que infoidiomas.com ha preparado para todos sus seguidores, clic aquí. Para acceder a la página web de cada una de las empresas que ofrecen estos servicios haz clic en cada imagen.


LIBRO DE INTERÉS EL CEMENTERIO DE PRAGA Treinta años después de El nombre de la rosa, Umberto Eco vuelve para mostrarnos que, en la literatura y en la vida, nada es lo que parece y nadie es quien dice ser. Todo tiene que ver con la conveniencia, y así, hasta puede acabar triunfando el rufián que desconfía de todos y que siempre se mantiene alerta, aunque no se mueva casi de ese sitio en el que lo vemos al comenzar esta historia verdaderamente extraordinaria. París, marzo de 1897. Las primera páginas de El Cementerio de Praga nos muestran a un hombre de sesenta y siete años que escribe sentado a una mesa, en una habitación abarrotada de muebles: es el capitán Simonini, un piamontés afincado en la capital francesa, que desde muy joven se dedica al noble arte de crear documentos falsos. De pocas palabras, misógino y glotón, el capitán se inspira en los folletines de Dumas y Sue para dar fe de complots inexistentes, fomentar intrigas o difamar a las grandes figuras de la política europea. Caballero sin escrúpulos, Simonini trabaja al servicio del mejor postor: si antes fue el gobierno italiano quien pagó por sus imposturas, luego llegaron los encargos de Francia y Prusia, e incluso Hitler acabará aprovechándose de sus malvados oficios, esos que hacen brillar cada página de esta magnífica novela. Este libro esta disponible en su versión en español.

Para préstamos de libros de la Biblioteca ELELATINA, habla con tu profesor o ponte en contacto con Johan a info@elelatina.com.


RECETAS DE COCINA Y BAR Elelatina se complace en presentar su nueva sección RECETAS DE COCINA Y BAR. Esta sección ha sido creada especialmente para todos nuestros estudiantes y seguidores por nuestra profesora Jessica quién se encargará de publicar sus recetas y tips, en cada uno de los ejemplares del Boletín Elelatina. Disfruta de esta nueva sección jessicacajahuanca@elelatina.com.

y

solicita

o

envíanos

nuevas

recetas

a

Y como no podía ser de otra manera, en esta edición compartimos con ustedes nuestra receta del famosísimo CEVICHE y la bebida bandera peruana el PISCO SOUR.

CEVICHE Ingredientes: • • • • • • • • • •

200 gr. de pescado fresco cortado en cuadrados de 1cm. de diámetro aprox. 1 cebolla mediana, cortada en juliana. 5 Limones frescos (color verde claro) 1 Ají limo de color rojo, cortado por la mitad y sin pepas. 1 ají limo cortado en rodajas o cuadritos pequeños. 1 cucharadita de sal Lechuga (al gusto) Choclo sancochado (al gusto) Camote Canchita (al gusto)

Preparación:

Cortar un ají limo por la mitad, retirar las semillas y aromatizar el tazón donde se preparará el ceviche. Luego del procedimiento, retirar todos los restos que haya dejado el ají en el tazón (con cuidado porque es muy picante. Si no le gusta el picante, puede obviar este procedimiento). Agregar el pescado en cuadrados y la sal, mezclar ambos insumos y dejar reposar por 1 minuto. Exprimir los limones sobre esta mezcla, remover (probar la sal). Agregar el ají limo picado al gusto (no es obligatorio, es picante). Finalmente, añadir las cebollas y remover nuevamente (rectificar la sal). Servir sobre una hoja de lechuga, choclos, camotes, canchita. Al gusto.

Tips:

 Aromatizar es frotar el producto en el fondo del tazón.  El ceviche se puede hacer con todo tipo de pescados frescos, pero hay algunos que no se recomiendan como la liza (por lo general es un pez que se alimenta de la basura del mar), el congrio (no tiene una sabor agradable), tollo, atún y pez espada (por la poca suavidad de su carne, son recomendados para la parrilla o estofados).  Siempre escoge los limones de color medio, ni muy amarillos ni muy verdes, y exprímelos a mano sobre el pescado directamente . Nunca exprimas los limones varios minutos antes, porque adquirirá un sabor amargo.


RECETAS DE COCINA Y BAR

PISCO SOUR CLÁSICO Ingredientes: • • • • • •

8 cubos de hielo 3 medidas de pisco 1 medida de jugo de limón 1 medida de jarabe de goma 1 clara de huevo 3 gotas de amargo de angostura

Preparación: Poner en una coctelera los 8 cubos de hielo, 3 medidas de pisco, 1 medida de jugo de limón, 1 medida de jarabe de goma y una clara de huevo. Servir sobre un vaso previamente enfriado. Decorar con tres gotas de amargo de angostura. Tips: • • •

Si vas a preparar solo un pisco sour, exprime los limones antes de hacer la preparación. Para obtener un mejor cuerpo en tu bebida, siempre utiliza hielos enteros y hazlo en una coctelera. Si utilizas una licuadora, licúa el contenido por tres segundos como máximo, se debe evitar que el hielo se triture. Recuerda que el hielo es solo agente de mezcla no debe derretirse. El amargo de angostura es para evitar el olor de la clara de huevo, no uses canela porque cambia el sabor del coctel drásticamente.


CRÓNICAS IV CLASE DE BAR Y COCINA 2013 EN ELELATINA El pasado 21 de setiembre realizamos nuestra IV Clase de Cocina y Bar, en esta ocasión preparamos un Ají de Gallina y un Peruanísimo Coctel. Nuestros alumnos mostraron un gran interés por este plato y se sintieron muy satisfechos al preparar cada uno el suyo y utilizar la coctelera para batir su coctel. Y como ya es tradición en nuestras clases al final de la clase se premió al Mejor Plato y el Mejor Coctel, que en esta ocasión fue para Lucie Charrier al MEJOR AJÍ DE GALLINA y BRIAN ROLFE al MEJOR PERUANISIMO COCTEL. La siguiente clase de Cocina y Bar será el sábado 18 de octubre como siempre de 11:00 a.m. a 1:00 p.m. ¡Lo esperamos!


CRÓNICAS


RISAS MAPAS INTERESANTES Los siguientes mapas nos dan algunos datos muy interesantes que nunca nos enseĂąaron en el colegio. Disfruten leyĂŠndolos. Pueden ver otros mapas similares en el siguiente enlace.

Mapa de los sistemas de escritura en el mundo


RISAS Mapa del tipo de alcohol mรกs consumido en el mundo

Mapa de los sistemas de escritura en el mundo


Boletín 47