Issuu on Google+

EKO MUSIC GROUP S.p.A. Via Falleroni, 92 P.O. Box 58 - 62019 Recanati (MC) - Italy Offices and Warehouse: Via O. Pigini, 8 - Z.I. Aneto - 62010 Montelupone (MC) - Italy Tel. +39 0733 227 1 - Fax +39 0733 227 250 info@quiklokopera.it • www.quiklokopera.it


Tv, Hi Fi, Decoder

Presenze irrinunciabili del nostro quotidiano che integrano e arricchiscono assumendo, di volta in volta, molteplici ruoli. Sono le nostre finestre sul mondo, i nostri compagni nel relax, i nostri partner in ricerche e approfondimenti. A volte, le nostre emozioni. Difficile, però, inserirli armoniosamente nel nostro ambiente. Ecco, finalmente, una collezione che risponde concretamente alla esigenza di integrare piacevolmente questi apparecchi tecnologici nel nostro habitat. Una gamma di proposte “Designed in Italy”, funzionali ma originalissime, giocate sull’abbinamento della solidità del metallo con la purezza del vetro. Veri e propri complementi d’arredo che arricchiscono e completano ogni stile con la propria personalità.

Television, Hi-Fi components, Satellite Decoders

These ever-present elements of modern technology surround us, complete us, and time and again assume the changing roles that complement and enrich our daily lives. They are our windows to the world; our companions in moments of relaxation; partners in meditative thought. At times, they are our emotions. They can, however, prove to be difficult to incorporate in our living spaces. But a solution is now available that beautifully accomplishes the stylish integration of these devices into our surroundings. A complete collection of products - “Designed in Italy” - that is practical, elegant, and original in design. This is genuine furniture that wonderfully harmonizes the solidity of metal with the purity of glass, enhancing every home setting and style with their own distinctive personalities.


Les téléviseurs, les composantes de haute-fidélité, les décodeurs de satellite.

TV, Hi-Fi, Decoder

Televisores - Sistemas HiFi Decodificadores satélite:

Телевизоры, домашние театры, Hi-Fi системы, спутниковые ресиверы...

Ces éléments omni présents de la technologie moderne nous entourent, nous complètent et assument, de manière répétée, des responsabilités améliorant et enrichissant notre vie quotidienne en constante évolution. Ce sont nos fenêtres sur le monde, nos compagnons dans les moments de détente, nos partenaires de réflexion. Par moments, ils sont le véhicule de nos émotions. Il peut, cependant, s’avérer quelques fois difficile de les incorporer à nos espaces vitaux. Mais il y a maintenant une solution disponible réalisant de manière esthétique et stylée l’intégration de ces appareils à notre environnement. Voici une collection complète de produits – Designed in Italy – à la fois pratique, élégante et d’un design très original. De l’authentique mobilier harmonisant magnifiquement la solidité du métal avec la pureté du verre, rehaussant le décor et le style de chaque demeure par sa personnalité distincte.

Todos ellos elementos de la tecnología más a la vanguardia, omnipresentes tanto espacial como temporalmente que, en ocasiones, llegan a desempeñar múltiples funcionalidades que complementan y enriquecen nuestra cotidianidad. Representan, en definitiva, la ventana a través de la que observamos la realidad; los sempiternos acompañantes en momentos de relajación; los socios ideales en momentos de reflexión y, en algunas ocasiones, hasta nuestras emociones. No obstante, puede resultar difícil integrarlos de forma armoniosa en nuestro entorno. De ahí la razón de ser de la nueva colección disponible que satisface perfectamente la exigencia de integrar con estilo estos aparatos tecnológicos en nuestro entorno inmediato. Se trata, pues, de toda una gama de complementos decorativos propiamente dichos “Designed in Italy” que aúnan características como la funcionalidad, la elegancia y la originalidad en el diseño, armonizan a la perfección la solidez del metal con la pureza del cristal y que exaltan el estilo y la atmósfera de cualquier hogar gracias a las características y personalidad propias.

Unverzichtbare Begleiter unseres täglichen Lebens, die immer wieder verschiedene Rollen erfüllen und uns somit bereichern und unser Leben vervollständigen. Sie sind gleichsam Fenster zur Welt, unsere Partner bei Nachforschungen und der Vertiefung verschiedenster Themen. Manchmal sind sie Spiegel unserer Emotionen. Aber es ist manchmal nicht leicht, sie harmonisch in unsere Lebensräume einzufügen. Doch nun gibt es endlich eine Kollektion, mit der diese so technologischen Geräte auf angenehme Weise in unseren Wohnungen Platz finden. Eine komplette Serie, natürlich Designed in Italy, funktional aber dabei originell, die mit der Kombination aus robustem Metall und reinem Glas spielt. In jeder Hinsicht Einrichtungsgegenstände, die den persönlichen Stil bereichern und vervollständigen.

Эти вездесущие элементы современной технологии постоянно окружают нас, играют все более важную роль в нашей повседневной жизни, расширяют наши возможности и обогащают восприятие мира. Это - наши окна в мир, компаньоны в моменты отдыха, партнеры в размышлениях. Временами они – мощные стимуляторы наших эмоций. Однако, иногда их довольно трудно вписать в наше жизненное пространство. К счастью, сегодня у нас есть решения, способные с блеском интегрировать стиль современной электроники в ваше окружение. Полная коллекция дизайнерских продуктов с маркой - Designed in Italy – вот практичное, элегантное и оригинальное решение всех ваших проблем. Это настоящая мебель высокого класса, в которой гармонично сочетаются кристальная чистота полированного стекла и стальная твердость холодного металла, обогащающая любую домашнюю обстановку или стильный интерьер своей выразительной и неповторимой внешностью.


SERIE SAV-030 & 031


SAV-030

FORENZA

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido Gloss Black

• Mobile in metallo, con due ripiani in vetro, il modello Forenza è concepito per

offrire un supporto dall’aspetto aperto e spazioso che aggiungerà un tocco di stile a qualsiasi sistema Home Theater, valorizzando anche quelli di dimensioni e livello più contenuti.

• Può essere utilizzato come sistema audio/video completo, o anche a comple-

mento di un televisore LCD/Plasma fissato a parete, quale semplice supporto per sole periferiche audio/video e/o diffusore acustico centrale.

• Caratterizzato da una colonna centrale molto robusta che sostiene due ripiani in vetro trasparente temperato di spessore 8 mm, che sono in grado di supportare in modo adeguato e sicuro un TV LCD/Plasma fino a 32” e vari accessori audio/ video.

• Il ripiano superiore in vetro, assicurato alla colonna di supporto centrale con una piastra di fissaggio, ha una capacità massima di carico di 50 kg, mentre quello inferiore può ospitare fino a quattro (4) periferiche audio/video, fino a un totale massimo di 80 Kg.

• La colonna di supporto posteriore è dotata di un sistema di gestione del cavo

che permette di nascondere alla vista i cavi di alimentazine, di conduzione del suono, e i cavi audio/video, dando a tutto l’insieme un aspetto esteticamente più ordinato ed elegante.

• La struttura è realizzata utilizzando una lega d’acciaio con speciali caratteristi-

che di resistenza, e protetta con un elegante rivestimento in polvere epossidica antigraffio.

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 900L x 400A x 530P • Il mobile è disponibile in: Nero Lucido (codice SAV-030 BKG)

• Il modello Forenza è interamente progettato in Italia! 6

• Designed for a more open look and appearance, the Forenza is a dual shelf unit

that will add a touch of style to any home entertainment environment, including more modest living areas.

• Serves as a full audio/visual entertainment center as well as a complement for

wall-mounted flat screen set-ups accommodating audio/video components and/ or a center channel speaker.

• It maintains a sturdy center column, that supports two, 8 mm (5/16”) thick,

tempered, clear, safety glass shelves capable of securely supporting a stand mounted flat screen up to 32” along with various audio/video components.

• The top glass shelf, is secured into place by a locking hold down plate, and has a load capacity of 50 kg (110 lb). The bottom shelf can accommodate up to four (4) A/V components and can support up to 80 kg (178 lb.).

• Cable conduits are built into the rear support column to hide A/C power cords,

speaker wires, and audio/video from view, creating a much neater and elegant appearance.

• The frame is manufactured using high-strength, alloy steel finished in a beautifully textured, scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Overall dimensions:

900L x 400A x 530P (mm) 35.4” W x 15.7” H x 20.9” D

• Available in:

Gloss Black (code SAV-030 BKG)

• Forenza is 100% Designed in Italy!


SAV-030

FORENZA

7


SAV-031

MONTEFINO

0

.34

mm

.420

Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

mm.900

mm.300

mm.280

mm

mm.90

0

0

.40

mm

50

.4

mm.60

m

.

m

m

m

0 0 40

50

.4

m

mm.400

mm.240

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma

Nero Lucido Gloss Black

m

• Mobile in metallo, con tre ripiani in vetro, il modello Montefino è concepito per

offrire una soluzione compatta ma nel contempo ampia e spaziosa, che aggiungerà un tocco di stile a qualsiasi sistema Home Theater, valorizzando anche quelli di dimensioni e livello più modesti.

• Una piastra di fissaggio assicura alla colonna di supporto centrale il ripiano

superiore in vetro trasparente temperato (spessore 8 mm), in grado di reggere in modo affidabile un TV LCD/Plasma fino a 32” e fino a un peso di 50 kg.

Montefino will add a touch of style to any home entertainment environment, including more modest living areas.

• A hold down plate securely locks the top glass shelf into place, over the center

column. The top glass shelf, made of 8 mm (5/16") thick, tempered, clear, safety glass, can securely hold a stand mounted flat screen up to 32” and weighing up to 50 kg (110 lb).

• Il ripiano intermedio e quello inferiore, entrambi in vetro trasparente tempe-

• The center and bottom shelves, both made of 8 mm (5/16") thick, tempered,

• La colonna di supporto posteriore è dotata di un sistema di gestione del cavo

• Cable conduits are built into rear support column to hide A/C power cords,

rato spessore 8 mm, hanno una capacità massima di carico di 50 kg e 80 kg rispettivamente, e possono ospitare fino a sei (6) periferiche audio/video e/o un diffusore acustico centrale. che permette di nascondere alla vista i cavi di alimentazione, di conduzione del suono, e i cavi audio/video, dando a tutto l’insieme un aspetto esteticamente più ordinato ed elegante.

• La struttura è realizzata utilizzando una lega d’acciaio con speciali caratteristi-

che di resistenza, e protetta con un elegante rivestimento in polvere epossidica antigraffio.

• La struttura è realizzata utilizzando una lega d’acciaio con speciali caratteristi-

che di resistenza, e protetta con un elegante rivestimento in polvere epossidica antigraffio.

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 900L x 700A x 530P • Il mobile è disponibile in: Nero Opaco (codice SAV-031 BKM)

• Il modello Montefino è interamente progettato in Italia! 8

• Designed to offer a compact yet open and spacious appearance, the triple shelf

clear, safety glass, feature a maximum load capacity of 110 lb. (50 kg) and 178 lb. (80 kg) respectively, and can accommodate up to six (6) A/V components along with a center channel speaker. speaker wires, and audio/video from view, creating a much neater and elegant appearance.

• The frame is manufactured using high-strength, alloy steel finished in a beautifully textured, scratch-resistant, hard lacquer coating.

• The frame is manufactured using high-strength, alloy steel finished in a beautifully textured, scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Overall dimensions:

900L x 700A x 530P (mm) 35.4” W x 27.6” H x 20.9” D

• Available in:

Matte Black (code SAV-031 BKM)

• Montefino is 100% Designed in Italy!


SAV-031

MONTEFINO

Meuble audio/vidéo pour écran à ACL/Plasma • Conçu pour offrir une apparence compacte mais cependant d’allure ouverte et spacieuse, le Montefino à trois tablettes ajoutera une touche d’élégance à toute pièce de divertissement domestique y compris à la plus modeste des salles de séjour. • Une plaque de retenue bloque la tablette supérieure de verre en place sur la colonne centrale. La tablette supérieure faite de verre de sécurité trempé clair d’une épaisseur de 8 mm (5/16”) peut supporter en toute sécurité un écran plat monté sur support pouvant mesurer jusqu’à 32” et peser jusqu’à 50 kg (110 lb). • Les tablettes centrale et inférieure, toutes deux constituées de verre de sécurité trempé clair d’une épaisseur de 8 mm (5/16”) dont dotées d’une capacité de charge de 110 lb (50 kg) et 178 lb (80 kg) respectivement et elles peuvent recevoir jusqu’à six (6) composantes audio/vidéo en plus d’une enceinte centrale. • Des conduits pour les câbles sont incorporés dans la colonne de support arrière pour dissimuler les cordons d’alimentation, les fils d’enceintes et les câbles d’interconnexion audio/vidéo, donnant ainsi une apparence beaucoup plus nette et élégante. • Le cadre est constitué d’un alliage d’acier d’une haute résistance et est recouvert d’une laque très dure dotée d’un magnifique fini texturé, résistant aux éraflures. • Dimensions hors tout : L 900 x H 400 x P 530 (mm) 35,4” x 15,7” x 20,9” • Disponible dans: Noir Mat(code SAV-031 BKG) • Le Montefino est une conception et fabrication à 100% italienne!

Audio/Video-Möbel für LCD/Plasma-TV-Geräte • Metallmöbel mit drei Glaseinlegeböden; das Modell Montefino ist kompakt, aber doch offen und geräumig und dabei sehr stilvoll, geeignet für alle Home TheaterSysteme, wobei auch einfachere Systeme gekonnt in Szene gesetzt werden. • Der obere, gehärtete Klarglas-Einlegeboden (Stärke 8 mm) ist mit einer Halteplatte an der Mittelsäule befestigt und ist in der Lage, jedes LCD/Plasma-TV-Gerät bis 32” und einem Gewicht bis 50 kg gut und sicher zu tragen. • Auch der mittlere und untere Einlegeboden sind aus gehärtetem Klarglas und haben jeweils eine Tragkraft bis 50 kg und 80 kg; auf ihnen können bis zu sechs (6) Audio/Video-Periphergeräte und/oder ein zentraler Lautsprecher aufgestellt werden. • Die hintere Tragsäule ist mit einem Kabelsystem ausgestattet, in dem sämtliche Strom- und Audio/ Video-Verbindungskabel versteckt werden können, was ein geordnetes und elegantes Gesamtbild ergibt. • Die Struktur ist aus einer sehr widerstandsfähigen Stahllegierung, die mit einer eleganten und kratzfesten Epoxid-Pulverbeschichtung geschützt ist. • Externe Abmessungen des Möbels (mm): 900L x 700H x 530T • Verfügbar in: Schwarz matt (Code SAV-031 BKM) • Das Modell Montefino ist komplett in Italien entwickelt und hergestellt!

Mueble Audio/Vídeo para Televisores de LCD/Plasma • Diseñado con la finalidad de ofrecer un soporte compacto aunque de aspecto más abierto y espacioso, el modelo Montefino consiste en un mueble compuesto por tres estantes que aportará un toque de estilo a cualquier rincón de la casa dedicado al entretenimiento audiovisual, revalorizando incluso aquellos espacios habitables más reducidos y austeros. • Una placa de fijación asegura la estabilidad y ajusta el estante superior en vidrio templado transparente, de 8 mm de espesor, a la columna central del soporte, que puede llegar a sostener con absoluta seguridad y la máxima fiabilidad una pantalla de TV de LCD/ Plasma de hasta 32” y con un peso de hasta 50 Kg. • Los estantes central o intermedio e inferior, ambos en vidrio templado transparente, de 8 mm de espesor, pueden llegar a soportar una carga máxima de hasta 50 Kg. y 80 Kg. respectivamente, pudiendo dar cabida hasta a seis (6) periféricos de audio/vídeo y/o a un difusor acústico central. • La columna posterior del soporte está dotada de un sistema de conductos para cables que permite ocultar los cables de alimentación eléctrica, de conducción del sonido y de interconexión de los distintos periféricos de audio/vídeo, contribuyendo a crear una apariencia estética más ordenada y elegante de todo el conjunto. • La entera estructura ha sido fabricada en acero de alta resistencia y ha sido barnizada con un extraordinario recubrimiento protector antiarañazos en polvo epoxídico. • Dimensiones externas del mueble (mm): anchura 900 mm x altura 700 mm x profundidad 530 mm. • Disponible en: Negro Mate (código SAV-031 BKM) • ¡El modelo Montefino ha sido enteramente diseñado y fabricado en Italia!

Подставка для LCD/Плазменных телевизоров • Задуманная как компактная, но достаточно просторная и открытая подставка, трехполочная Montefino также способна освежить самые разные интерьеры, в том числе и устроенные в более скромных апартаментах. • Опорная скоба надежно крепит верхнюю стеклянную полку к центральной колонне и способна выдержать нагрузку до 50 кг. Сделанная из закаленного, ударопрочного 8-мм прозрачного стекла, верхняя полка способна выдержать плоский экран размером до 32” и весом до 50 кг. • Средняя и нижняя полки, также изготовленные из закаленного, ударопрочного 8-мм прозрачного стекла, рассчитаны на нагрузку до 50 и 80 кг, соответственно. На них можно установить до шести (6) A/V компонентов вместе с колонкой центрального канала. • Сетевые, акустические и аудио-видео кабели скрыты в задней опорной колонне, в специально сделанных для них каналах, что придает подставкам аккуратный и элегантный вид. • Рама выполнена из высокопрочной легированной стали, отделанной великолепно структурированным, прочным и стойким к царапинам лакокрасочным покрытием. •Размеры (ШхВхГ): 900x700x530 (мм), (35.4” W x 27.6” H x 20.9” D) • Доступно в: (код SAV-031 BKM) • Подставка Montefino на все 100% спроектирована и изготовлена в Италии!

9


SERIE SAV-040 & 041


SAV-040

PALESTRO

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido Gloss Black

• Mobile in metallo, con due ripiani in vetro, il modello Palestro è progettato per

reggere a notevoli carichi di peso, grazie alla robusta colonna centrale su cui poggia l’intero telaio. Si distingue per il suo carattere stilistico moderno e raffinato, che lo rende un complemento di gran valore estetico per qualsiasi sistema Home Theater.

• Può essere utilizzato come sistema audio/video completo, o anche a complemento di un televisore LCD/Plasma fissato a parete, quale supporto per sole periferiche audio/video e/o diffusore acustico centrale.

• Il ripiano superiore in vetro trasparente temperato di spessore 8 mm è assicura-

to alla colonna di supporto centrale con una piastra di fissaggio, ed è in grado di sostenere qualsiasi TV LCD/Plasma fino a 42” e fino a un peso di 80 kg (178 lb.).

on which the entire structure gains its support. It relies on sleek, contemporary styling characteristics that make it a great addition to any home entertainment environment.

• Serves as a full audio/visual entertainment center as well as a complement for

wall-mounted LCD/Plasma TVs, accommodating audio/video peripherals and/or a center channel speaker.

• The top glass shelf, made of 8 mm (5/16”) thick, tempered, clear, safety glass,

is secured into the center column by a locking hold down plate and capable of supporting any stand mounted flat screen up to 42” wide and weighing 80 kg (178 lb.) or less.

• Il ripiano inferiore in vetro trasparente temperato di spessore 8 mm può ospitare

• The bottom shelf, made of 8 mm (5/16”) thick, tempered, clear, safety glass, can

• La colonna di supporto posteriore è dotata di un sistema di gestione del cavo

• Cable conduits are built into the rear support column to hide A/C power cords,

fino a quattro (4) periferiche audio/video, per un peso totale massimo di 80 kg (178 lb.).

che permette di nascondere alla vista i cavi di alimentazione, di conduzione del suono, e di interconnessione delle varie periferiche, dando a tutto l’insieme un aspetto esteticamente più ordinato ed elegante.

• La struttura è realizzata utilizzando una lega d’acciaio con speciali caratteristi-

che di resistenza, e protetta con un elegante rivestimento in polvere epossidica antigraffio.

12

• The Palestro is a dual shelf creation that incorporates a robust center column

accommodate up to four (4) A/V components and features a load capacity of 80 kg (178 lb.). speaker wires, and audio/video cables from view, creating a much neater and elegant appearance.

• The frame is manufactured using high-strength, alloy steel finished in a beautifully textured, scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Overall dimensions:

1130L x 400A x 530P (mm) 44.5” W x 15.7” H x 20.9” D

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 1130L x 400A x 530P • Il mobile è disponibile in:

• Available in:

• Palestro is 100% Designed in Italy!

Nero Lucido (codice SAV-040 BKG) Il modello Palestro è interamente progettato in Italia!

Gloss Black (code SAV-040 BKG)


SAV-040

PALESTRO

13


SAV-041

VINCI

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido Gloss Black

• Mobile in metallo, con tre ripiani in vetro, il modello Vinci è progettato per reg-

gere a notevoli carichi di peso, grazie alla robusta colonna centrale su cui poggia l’intero telaio. Si distingue per il suo carattere stilistico moderno e raffinato, che lo rende uncomplemento di gran valore estetico per qualsiasi sistema Home Theater.

• Una piastra di fissaggio assicura alla colonna di supporto centrale il ripiano

superiore in vetro trasparente temperato (spessore 8 mm), in grado di reggere adeguatamente qualsiasi TV LCD/Plasma fino a 42” e fino a un peso di 80 kg.

which the entire structure gains its support. It relies on sleek, contemporary styling characteristics that make it a great addition to any home entertainment environment.

• The top glass shelf, made of 8 mm (5/16”) thick, tempered, clear, safety glass,

is secured into the center column by a locking hold down plate and capable of supporting any stand mounted flat screen up to 42” wide and weighing 80 kg (178 lb.) or less.

• Il ripiano intermedio e quello inferiore, in vetro trasparente temperato spessore

• The center and bottom shelves, made of 8 mm (5/16”) thick, tempered, clear,

• La colonna di supporto posteriore è dotata di un sistema di gestione del cavo

• Cable conduits are built into the rear support column to hide A/C power cords,

8 mm, hanno una capacità massima di carico di 80 kg ciascuno, e possono ospitare fino a otto (8) periferiche audio/video e/o un diffusore acustico centrale. che permette di nascondere alla vista i cavi di alimentazione, di conduzione del suono, e i cavi audio/video, dando a tutto l’insieme un aspetto esteticamente più ordinato ed elegante.

• La struttura è realizzata utilizzando una lega d’acciaio con speciali caratteristi-

che di resistenza, e protetta con un elegante rivestimento in polvere epossidica antigraffio.

14

• The Vinci is a triple shelf creation that incorporates a robust center column on

safety glass, feature a maximum load capacity of 80 kg (178 lb.) each and can accommodate up to eight (8) A/V components and/or a center channel speaker. speaker wires, and audio/video cables from view, creating a much neater and elegant appearance.

• The frame is manufactured using high-strength, alloy steel finished in a beautifully textured, scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Overall dimensions:

1130L x 700A x 530P (mm) 44.5” W x 27.6” H x 20.9” D

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 1130L x 700A x 530P • Il mobile è disponibile in:

• Available in:

• Vinci is 100% Designed in Italy!

Nero Lucido (codice SAV-041 BKG) Il modello Vinci è interamente progettato in Italia!

Gloss Black (code SAV-041 BKG)


SAV-041

VINCI

15


SERIE SAV-050


SAV-050

LUSTRA

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido Gloss Black

• Mobile in metallo, con tre ripiani in vetro, il modello Lustra è stato ideato per

reggere a notevoli carichi di peso, grazie alla robusta colonna centrale su cui poggia l’intero telaio. Si distingue per il suo carattere stilistico moderno e raffinato, che lo rende un complemento di gran valore estetico per qualsiasi sistema Home Theater.

• Una piastra di fissaggio assicura alla colonna di supporto centrale il ripiano

superiore in vetro trasparente temperato (spessore 8 mm), in grado di reggere in modo affidabile qualsiasi TV LCD/Plasma fino a 52” e fino a un peso di 80 kg.

on which the entire structure gains its support. It relies on sleek, contemporary styling characteristics that make it a great addition to any home entertainment environment.

• The top glass shelf, made of 8 mm (5/16”) thick, tempered, clear, safety glass,

is secured into the center column by a locking hold down plate and capable of supporting any stand mounted flat screen up to 52” wide and weighing 80 kg (178 lb.) or less.

• Il ripiano intermedio e quello inferiore, in vetro trasparente temperato spessore

• The center and bottom shelves, made of 8 mm (5/16”) thick, tempered, clear,

• La colonna di supporto posteriore è dotata di un sistema di gestione del cavo

• Cable conduits are built into the rear support column to hide A/C power cords,

8 mm, hanno una capacità massima di carico di 80 kg ciascuno, e possono ospitare fino a otto (8) periferiche audio/video e/o un diffusore acustico centrale. che permette di nascondere alla vista i cavi di alimentazine, di conduzione del suono, e i cavi audio/video, dando a tutto l’insieme un aspetto esteticamente più ordinato ed elegante.

• La struttura è realizzata utilizzando una lega d’acciaio con speciali caratteristi-

che di resistenza, e protetta con un elegante rivestimento in polvere epossidica antigraffio.

safety glass, feature a maximum load capacity of 80 kg (178 lb.) each and can accommodate up to eight (8) A/V components and/or a center channel speaker. speaker wires and audio/video cables from view, creating a much neater and elegant appearance.

• The frame is manufactured using high-strength, alloy steel finished in a beautifully textured, scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Overall dimensions:

1320L x 600A x 530P (mm) 52” W x 23.6” H x 20.9” D

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 1320L x 600A x 530P • Il mobile è disponibile in:

• Available in:

• Il modello Lustra è interamente progettato in Italia!

• Lustra is 100% Designed in Italy!

Nero Lucido (codice SAV-050 BKG)

18

• The Lustra is a triple shelf creation that incorporates a robust center column

Gloss Black (code SAV-050 BKG)


SAV-050

LUSTRA

19


SERIE IT-102 & 103


IT-102

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido Gloss Black

• Mobile in metallo con tre ripiani in vetro modello IT-102 • Progettato per offrire un aspetto spazioso con un tocco di classe, ha un design piacevolissimo, dovuto alla particolare forma della struttura, imperniata sulla colonna laterale che rende ben visibili i tre ripiani

• Cristallo superiore particolarmente resistente con spessore 8 mm per supportare TV/LCD-PLASMA fino a 52” ed un carico massimo di 80 Kg.

• Ripiani inferiori in cristallo da 6 mm. che possono ospitare comodamente i componenti più importanti di un serio impianto audio/video fino a 60 Kg.

• I tre ripiani sono in cristallo nero e tagliati posteriormente a 90° per un pratico inserimento del mobile tra due pareti ad angolo.

• Le due possibili finiture dei profili fontali, in palissando da un lato e dall’altro in ciliegio, danno il tocco di classe finale all’intero mobile.

• La struttura in metalllo nero lucido arricchisce l’arredamento di ogni zona dedicata all’intrattenimento audio/video.

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 1092L x 502A x 559P - Ripiano superiore in cristallo LxP: mm. 1092x559 - Altezza utile tra i ripiani in cristallo: mm. 180 - Profondità utile al centro dei ripiani inferiori: mm. 515

• Il mobile è disponibile in:

Nero Lucido (codice IT-102 BKG)

• Il modello IT-102 è interamente progettato in Italia!

• Metal furniture unit with three glass shelves, model IT-102. • Designed to provide a spacious appearance with a touch of class. • It has a beautiful design created by the unique form of the structure, pinned on the side column that allows the three shelves to be clearly visible.

• The upper glass shelf is particularly hardwearing, 8 mm thick, to withstand LCD/ PLASMA/LED TVs of up to 52” and a maximum load of 80 kg.

• The lower glass shelves are 6 mm thick and can easily house the most important components of a serious audio/video system weighing up to 60 kg.

• The three shelves are in black glass and cut to the back at a 90° angle to allow for the practical insertion of the unit between the two walls, in the corner.

• The two possible finishes of the front profiles, in rosewood on the one side and cherry on the other, give the final touch of class to the entire unit.

• The polished black metal structure enhances the furnishing of each area devoted to audio/video entertainment.

• Overall dimensions: 1092 L x 502 A x 559 P mm. - 43” W x 19.7” H x 22” D External dimensions of the unit (mm): 1092 W x 502 H x 559 D Top glass shelf WxD: 1092x559 mm Useful height between glass shelves: 180 mm Useful depth at the centre of the lower shelves: 515 mm

• Available in:

Gloss Black (code IT-102 BKG)

• IT-102 is 100% Designed in Italy! 22


IT-102

Meuble en métal avec trois étagères vitrées modèle IT-102 • Conçu pour donner une sensation d’espace et ajouter une touche de distinction, la structure de ce meuble a un beau design, avec sa colonne latérale qui met en évidence les trois étagères. • La vitre du haut, particulièrement résistante, de 8 mm d’épaisseur, permet de supporter un écran de télévision/LCD/PLASMA mesurant jusqu’à 52 pouces et pesant jusqu’à 80 kg. • Les étagères du bas, de 6 mm d’épaisseur, peuvent accueillir sans problème les principaux composants d’une bonne installation audiovisuelle pesant jusqu’à 60 kg. • Les trois étagères vitrées noires sont coupées à 90° à l’arrière pour faciliter le logement du meuble en coin. Les deux finitions des: profilés antérieurs, en palissandre d’un côté et en cerisier de l’autre, complètent l’élégance du meuble. • La structure en métal noir brillant embellit n’importe quel espace réservé au divertissement audiovisuel. • Dimensions externes du meuble (mm): 1092 L x 502H x 559 P • Etagère vitrée du haut LxP: mm. 1092x559 • Hauteur entre les étagères vitrées mm. 180 • Profondeur utile au milieu des étagères du bas: mm. 515 • Disponible dans: Noir brillant (code IT-102 BKG) • Le IT-102 est une conception et fabrication à 100% italienne!

Metallgestell mit drei Glasplatten Modell IT-102 • Es wurde entworfen, um eine geräumige Wirkung mit einem Hauch von Klasse zu bieten, und besitzt ein sehr gefälliges Design. • Die besondere Form des Möbelstücks, das durch eine seitliche Säule gestützt wird, macht die drei Einlegeböden gut sichtbar. • Besonders widerstandsfähige, 8 mm dicke obere Glasplatte, die einen LCD-/PLASMA-FERNSEHER bis zu 52 Zoll und eine Höchstlast von 80 Kg tragen kann. • 6 mm dicke untere Glasplatten, die die wichtigsten Komponenten einer guten Audio-/Videoanlage mit einem Gewicht bis zu 60 Kg bequem aufnehmen können. • Zur praktischen Eckaufstellung zwischen zwei Wänden sind die drei schwarzen Kristallplatten hinten im 90°-Winkel geschnitten. • Die beiden möglichen Ausführungen der Frontprofile, in Palisander und in Kirschholz, geben dem gesamten Möbelstück einen Hauch von Klasse. • Das glänzend schwarze Metallgestell bereichert die Einrichtung eines jeden der Audio-/Videounterhaltung gewidmeten Bereichs. • Außenmaße des Möbelstücks (mm): 1092 B x 502 H x 559 T • Obere Kristallplatte BxT: 1092x559 mm • Nutzhöhe zwischen den Kristallplatten: 180 mm • Nutztiefe in der Mitte der unteren Einlegeböden: 515 mm • Verfügbar in: Schwarz hochglanz (Code IT-102 BKG) • Das Modell IT-102 ist komplett in Italien entwickelt und hergestellt!

Mueble de metal con tres estantes de cristal modelo IT-102. • Diseñado para ofrecer un aspecto espacioso con un toque de clase, presenta un diseño muy agradable, gracias a la original forma de la estructura, fijada con pernos en la columna lateral y que hace que los tres estantes sean muy visibles. • Cristal superior especialmente resistente con un grosor de 8 mm para sostener TV/LCD-PLASMA de hasta 52" y una carga máxima de 80 kg. • Estantes inferiores de cristal de 6 mm que pueden acoger cómodamente los componentes más importantes de un maravilloso equipo de sonido/vídeo de hasta 60 kg. • Los tres estantes son de cristal negro y están cortados en la parte trasera a 90° para una práctica colocación del mueble entre dos paredes en ángulo. • Los dos acabados posibles de los perfiles frontales, de palisandro por un lado y por el otro de cerezo, aportan el toque de elegancia final a todo el mueble. • La estructura de metal negro brillante mejora la decoración de cualquier ambiente destinado al entretenimiento audio/vídeo. • Dimensiones externas del mueble (mm): 1092 L x 502A x 559 P • Estante superior de cristal LxP: 1092x559 mm • Altura útil entre los estantes de cristal: 180 mm • Profundidad útil en el centro de los estantes inferiores: 515 mm • Disponible en: Negro Lacado (código IT-102 BKG) • ¡El modelo IT-102 ha sido enteramente diseñado y fabricado en Italia!

Металлическая мебель с тремя стеклянными полками - модель IT-102. • Создает ощущение внушительности, но с ноткой элегантности, благодаря чрезвычайно приятному дизайну конструкции особой формы, шарнирно подсоединенной к боковой колонне и открывающей обзор на три полки. Верхняя полка из хрустального стекла толщиной 8 мм отличается особой прочностью, выступая в качестве опоры для светодиодного или плазменного телевизора диагональю до 52" и максимальным весом до 80 кг. • Нижние полки из хрустального стекла толщиной 6 мм могут вмещать компоненты аудио-видеоаппаратуры весом до 60 кг. • Три полки из хрустального стекла обрезаны в задней части под углом 90° для обеспечения удобного углового монтажа. • Для передних профилей предусмотрены две отделки: из палисандрового дерева с одной стороны и из вишни – с другой. Они вносят заключительный аккорд в общую композицию, характеризующуюся высоким классом. • Металлическая конструкция с черной глянцевой отделкой обогащает интерьер любого уголка, посвященного аудиовидеоаппаратуре. • Наружные габаритные размеры мебели (мм): 1092 L x 502A x 559 P • Верхняя полка из хрустального стекла LxP: 1092x559 мм • Полезная высота между полками из хрустального стекла: 180 мм • Полезная глубина по центру нижних полок: 515 мм • Доступно в: Лаковая черная (код IT-102 BKG) • Подставка IT-102 на все 100% спроектирована и изготовлена в Италии!

23


IT-103

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Bianco White

• Mobile in metallo con tre ripiani in vetro modello IT-103 • Progettato per offrire un aspetto spazioso con un design piacevolmente

• Metal furniture unit with three glass shelves, model IT-103. • Designed to provide a spacious appearance with a pleasantly modern design,

• Cristallo superiore particolarmente resistente con spessore 8 mm per supportare

• The upper glass shelf is particularly hardwearing, 8 mm thick, to withstand LCD/

• Ripiani inferiori in cristallo da 6 mm. che possono ospitare comodamente i com-

• The lower glass shelves are 6 mm thick and can easily house the most important

• Disponibile in due finiture: struttura colore nero con cristalli neri o struttura

• Available in two finishes: black structure with black glass or white structure with

moderno, dovuto alla particolare forma della struttura e che rende pienamente utilizzabili i tre ripiani e lateralmente liberi. TV/LCD-PLASMA fino a 52” ed carico massimo di 80 Kg.

ponenti più importanti di un serio impianto audio/video fino a 60 Kg.

colore bianco con cristalli bianchi, ambedue con le parti frontali della struttura a vista cromata, che rende questo mobile elegante e facilmente inseribile in arredamenti moderni.

• Il gambo centrale posteriore è dotato di passacavi per la completa gestione dei molteplici cavi di alimentazione e interconnessione nascondendone la vista.

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 1200L x 610A x 450P - Ripiano superiore in cristallo LxP: mm. 1200x450 - Altezza utile tra i ripiani in cristallo: mm. 240 - Profondità utile al centro dei ripiani inferiori: mm. 429

• Il mobile è disponibile in:

Bianco (codice IT-103 WH) Nero Lucido (codice IT-103 BKG)

• Il modello IT-103 è interamente progettato in Italia!

24

Nero Lucido Gloss Black

due to the unique form of the structure that allows for full use of the three shelves, leaving the sides free. PLASMA/LED TVs of up to 52” and a maximum load of 80 kg.

components of a serious audio/video system weighing up to 60 kg.

white glass, both with the front parts of the structure in a visible chrome finish, making this unit elegant and easy to include in a modern furnishing ambiance.

• The central rear leg is fitted with cableways to allow for the complete mana-

gement of the many power and connection leads, hiding them away, out of sight.

• External dimensions of the unit (mm): 1200 W x 610 H x 450 D Top glass shelf WxD: 1200x450 mm Useful height between glass shelves: 240 mm Useful depth at the centre of the lower shelves: 429 mm

• Available in:

White (code IT-103 WH) Gloss Black (code IT-103 BKG)

• IT-103 is 100% Designed in Italy!


IT-103

Meuble en métal avec trois étagères vitrées modèle IT-103 • Conçue pour donner une impression d’espace, avec un beau design moderne, la forme particulière de la structure permet d’utiliser complètement les trois étagères et de les libérer sur les côtés. • La vitre du haut, particulièrement résistante, de 8 mm d’épaisseur, permet de supporter un écran de télévision/LCD/PLASMA mesurant jusqu’à 52 pouces et pesant jusqu’à 80 kg. • Les étagères du bas, de 6 mm d’épaisseur, peuvent accueillir sans problème les principaux composants d’une bonne installation audiovisuelle pesant jusqu’à 60 kg. • Existe avec deux finitions: structure noire avec vitres noires ou structure blanche avec vitres blanches, toutes deux avec la partie avant visible de la structure chromée, afin d’ajouter une touche d’élégance au meuble et de l’intégrer à tous les décors modernes. • Le pied central est muni de gaines permettant de gérer tous les câbles d’alimentation et interconnexion et de les cacher. • Dimensions externes du meuble (mm): 1200 L x 610H x 450 P • Etagère vitrée du haut LxP: mm. 1200x450 Hauteur entre les étagères vitrées mm. 240 • Profondeur utile au milieu des étagères du bas: mm. 429 • Disponibles en: Blanc (code IT-103 WH) Noir brillant (code IT-103 BKG) • Le IT-103 est une conception et fabrication à 100% italienne!

Meuble en métal avec trois étagères vitrées modèle IT-103 • Conçue pour donner une impression d’espace, avec un beau design moderne, la forme particulière de la structure permet d’utiliser complètement les trois étagères et de les libérer sur les côtés. • La vitre du haut, particulièrement résistante, de 8 mm d’épaisseur, permet de supporter un écran de télévision/LCD/PLASMA mesurant jusqu’à 52 pouces et pesant jusqu’à 80 kg. • Les étagères du bas, de 6 mm d’épaisseur, peuvent accueillir sans problème les principaux composants d’une bonne installation audiovisuelle pesant jusqu’à 60 kg. • Existe avec deux finitions: structure noire avec vitres noires ou structure blanche avec vitres blanches, toutes deux avec la partie avant visible de la structure chromée, afin d’ajouter une touche d’élégance au meuble et de l’intégrer à tous les décors modernes. • Le pied central est muni de gaines permettant de gérer tous les câbles d’alimentation et interconnexion et de les cacher. • Dimensions externes du meuble (mm): 1200 L x 610H x 450 P • Etagère vitrée du haut LxP: mm. 1200x450 • Hauteur entre les étagères vitrées mm. 240 • Profondeur utile au milieu des étagères du bas: mm. 429 • Das Möbel ist in zwei Farben verfügbar: Weiß (Code IT-103 WH) Schwarz hochglanz (Code IT-103 BKG) • Das Modell IT-103 ist komplett in Italien entwickelt und hergestellt!

Mueble de metal con tres estantes de cristal modelo IT-103. • Diseñado para ofrecer un aspecto espacioso con un diseño agradablemente moderno, gracias a la original forma de la estructura y permitir que puedan utilizarse plenamente los tres estantes libres en los laterales. • Cristal superior especialmente resistente con un grosor de 8 mm para sostener TV/LCD-PLASMA de hasta 52" y una carga máxima de 80 kg. • Estantes inferiores de cristal de 6 mm que pueden acoger cómodamente los componentes más importantes de un maravilloso equipo de sonido/vídeo de hasta 60 kg. • Disponible en dos acabados: estructura de color negro con cristales negros o estructura de color blanco con cristales blancos, los dos con las partes frontales de la estructura a la vista cromadas, que hacen que este mueble sea elegante y de fácil colocación en decoraciones modernas. • El pie central trasero dispone de pasacables para la gestión completa de los múltiples cables de alimentación e interconexión, ocultándolos a la vista. • Dimensiones externas del mueble (mm): 1200 L x 610A x 450 P • Estante superior de cristal LxP: 1200x450 mm • Altura útil entre los estantes de cristal: 240 mm • Profundidad útil en el centro de los estantes inferiores: 429 mm • El mueble se encuentra disponible en dos tonalidades: Blanco (código IT-103 WH) Negro Lacado (código IT-103 BKG) • ¡El modelo IT-103 ha sido enteramente diseñado y fabricado en Italia!

Металлическая мебель с тремя стеклянными полками - модель IT-103. • Модель спроектирована для предложения просторного внешнего вида в современном привлекательном дизайне благодаря особой форме конструкции, обеспечивающей в полной мере использовать три полки, в том числе по бокам. • Верхняя полка из хрустального стекла толщиной 8 мм отличается особой прочностью, выступая в качестве опоры для светодиодного или плазменного телевизора диагональю до 52" и максимальным весом до 80 кг. • Нижние полки из хрустального стекла толщиной 6 мм могут вмещать компоненты аудио-видеоаппаратуры весом до 60 кг. • В наличии имеются две отделки: черная конструкция с черным хрустальным стеклом или белая конструкция с белым хрустальным стеклом, в обоих вариантах передние видимые части конструкции являются хромированными, что придает мебели элегантность и обеспечивает ее совместимость с современными интерьерами. • Центральная задняя ножка оснащена лотком для кабелей, в котором можно скрыть многочисленные силовые и соединительные кабели. • Наружные габаритные размеры мебели (мм): 1200 L x 610A x 450 P • Верхняя полка из хрустального стекла LxP: 1200x450 мм • Полезная высота между полками из хрустального стекла: 240 мм • Полезная глубина по центру нижних полок: 429 мм • Доступны в двух вариантах отделки: Бело (код IT-103 WH) Лаковая черная (код IT-103 BKG) • Подставка IT-103 на все 100% спроектирована и изготовлена в Италии!

25


SERIE SHO-06


SHO-06

SOAVE

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido Gloss Black

• Mobile in metallo, ideato per televisori LCD/Plasma da 30”a 42”, il modello

Soave combina la più moderna tecnologia pensile universale per televisori a schermo piatto con la classe e il fascIno del complemento Italiano per prodotti audio/video.

• Questo design, caratterizzato dalla presenza di una robusta colonna centrale,

offre la possibilità di ancorarvi il televisore a schermo piatto, in modo che sembri quasi sospeso in aria, e conferisce all’intero apparato audio/video un aspetto di gradevole levità ed eleganza.

• La parte superiore della colonna centrale è dotata di un versatile sistema universale di ancoraggio per TV LCD/Plasma da 30” a 42”, fino a un peso di 70 kg. La possibilità di regolazione dell’inclinazione verticale (+/-15) e di quella laterale (+/-25) consente di posizionare lo schermo all’angolo visuale ideale.

• Entrambi i ripiani sono in vetro trasparente temperato spessore 8 mm, e hanno una capacità massima di carico di 80 kg ciascuno. Nell’insieme, essi possono ospitare fino a otto (8) periferiche audio/video e/o un diffusore acustico centrale.

• La colonna di supporto posteriore è dotata di un sistema di gestione del cavo

che permette di nascondere alla vista i cavi di alimentazione, di conduzione del suono, e i cavi audio/video, dando a tutto l’insieme un aspetto esteticamente più ordinato ed elegante.

• La struttura è realizzata utilizzando una lega d’acciaio con speciali caratteristi-

che di resistenza, e protetta con un elegante rivestimento in polvere epossidica antigraffio.

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 1110L x 1210A x 475P • Il mobile è disponibile nel colore Nero Lucido (codice SHO-06 BKG) • Il modello Soave è interamente progettato in Italia! 28

• Designed for LCD/Plasma TVs from 30” to 42” wide, the Soave combines current universal flat screen mounting technology with the class and beauty of Italian A/V component furniture.

• This design, based around a massive center column, gives a flat screen the

appearance of floating in air and presents a truly stunning and inventive look to your home entertainment environment.

• At the top, is a versatile, universal mounting system that can support any 30” to

42” wide flat screen, weighing as much as 155 lb. (70 kg). Tilt adjustments (+/15) and side-to-side angle adjustments (+/-25) allow for optimum viewing angle.

• Both shelves are made of 8 mm (5/16”) thick, tempered, clear, safety glass and

feature a maximum load capacity of 80 kg (178 lb.) each. Together, they can accommodate any combination of up to eight (8) A/V components and/or a center channel speaker.

• Cable conduits are built into the rear support column to hide A/C power cords, speaker wires, and audio/video cables from view, creating a much neater and elegant appearance.

• The frame is manufactured using high-strength, alloy steel finished in a beautifully textured, scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Overall dimensions:

1110L x 1210A x 475P (mm) 43.7” W x 47.6” H x 18.7” D

• Available in Gloss Black (code SHO-06 BKG) • Soave is 100% Designed in Italy!


SHO-06

SOAVE

29


SERIE AV-52


AV-52

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido Gloss Black

• Mobile in metallo con tre ripiani in cristallo frost, modello AV-52, progettato per offrire un aspetto spazioso con un design piacevolmente moderno, dovuto alla particolare forma della struttura e che rende pienamente utilizzabili i tre ripiani e lateralmente liberi.

• Cristallo superiore particolarmente resistente con spessore 8 mm per supportare TV/LCD-PLASMA fino a 52” ed carico massimo di 80 Kg.

• Ripiani inferiori in cristallo, sempre da 8 mm. possono ospitare comodamente i componenti più importanti di un serio impianto audio/video fino a 60 Kg.

• Disponibile con struttura colore nero e cristalli frost. • Mobile elegante e con un design molto lineare che lo rende perfettemente inseribile in arredamenti sia moderni che in stile.

• Il gambo centrale posteriore è dotato di passacavi per la completa gestione dei molteplici cavi di alimentazione e interconnessione nascondendone la vista.

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 1200L x 635A x 500P - Ripiano superiore in cristallo LxP: mm. 1200x369 - Altezza utile tra i ripiani: mm. 240 - Profondità utile al centro dei ripiani inferiori: mm. 450

• Il mobile è disponibile nel colore Nero Lucido (codice AV-52 BKG) • Il modello AV-52 è interamente progettato in Italia!

32

• Metal furniture item with three shelves in frost glass, model AV-52 • Designed to provide a spacious appearance with an attractively modern design,

due to the unique form of the structure and which allows the three shelves to be used in full, left free to the sides.

• Upper glass particularly resistant and 8 mm thick, able to support LCD-PLASMA TVs of up to 52" and a maximum load of 80 kg.

• Lower shelves in glass, again 8 mm thick, and able to easily house the most important parts of a serious audio/video system weighing up to 60 kg.

• Available as a black structure with frost glass. • Elegant furniture item with a very linear design that makes it perfect for inclusion in both modern and style ambiance furnishings.

• The central leg to the rear is fitted with cableways to allow for the complete

management of the many power and connection leads required, hiding them from view.

• External dimensions of the item (mm): 1200 W x 635 H x 500 D Upper glass shelf WxD 1200x369 mm Useful height between shelves: 240 mm Useful depth at centre of lower shelves: 450 mm

• Available in Gloss Black (code AV-52 BKG) • AV-52 is 100% Designed in Italy!


AV-52

Meuble en métal avec trois étagères en vitre frost, modèle AV-52 • Conçu pour créer une impression d'espace avec un design agréable moderne, en raison de la forme particulière de la structure permettant d'utiliser complètement les trois étagères, libres sur les côtés. • Vitre du haut particulièrement résistante de 18 mm d'épaisseur pouvant supporter un TV/LCD-PLASMA jusqu'à 52 pouces et de 80 kg. • Étagères du bas en verre, toujours de 8 mm d'épaisseur, pouvant accueillir aisément les principaux composants d'une belle installation audio/vidéo pesant jusqu'à 80 kg. • Disponible avec un châssis noir et des vitres frost • Meuble élégant de forme très linéaire permettant de l'intégrer sans problème dans tous les ameublements, modernes ou de style. • Le pied central arrière est équipé d'une gaine de passage des câbles permettant de gérer complètement les multiples câbles d'alimentation et d'interconnexion et de les rendre invisibles. • Dimensions externes du meuble (mm): 1200 L x 635 A x 500 P • Etagère du haut en verre LxP: mm. 1200x369 • Hauteur utile entre les étagères: mm. 240 • Profondeur utile au centre des étagères du bas: mm. 450 • Disponible dans: Noir brillant (code AV-52 BKG) • Le AV-52 est une conception et fabrication à 100% italienne!

Möbelstück aus Metall mit drei Borden aus Eiskristall, Modell AV-52. • Es schafft eine geräumige Wirkung mit angenehm modernem Design durch die besondere Form des Gestells und die voll nutzbaren, seitlich offenen Borde. • Hochwertiges, besonders widerstandsfähiges, 8 mm dickes Kristall, für LCD-/PLASMAFERNSEHER bis zu 52", Höchstlast 80 kg. • Die unteren Borde aus Kristall, ebenfalls 8 mm dick, können die wichtigsten. • Komponenten einer guten Audio-Video-Anlage bis zu kg bequem aufnehmen. • Mit schwarzem Gestell und Eiskristallplatten erhältlich. • Elegantes Möbelstück mit linearem Design, das sowohl zu einer modernen Einrichtung als auch zu Stilmöbeln wunderbar passt. • Das hintere mittlere Bein ist mit Kabeldurchgängen ausgestattet, um die zahlreichen Speise- und Verbindungskabel zu führen und zu verbergen. • Außenmaße des Möbelstücks (mm): 1200 B x 635 H x 500 T • Obere Kristallplatte BxT: 1200x369 mm • Nutzhöhe zwischen den Borden: 240 mm • Nutztiefe in der Mitte der unteren Borde: 450 mm • Verfügbar in: Schwarz hochglanz (Code AV-52 BKG) • Das Modell AV-52 ist komplett in Italien entwickelt und hergestellt!

Mueble de metal con tres estantes de cristal frost, modelo AV-52 • Diseñado para ofrecer un aspecto espacioso con un diseño agradablemente moderno, gracias a la original forma de la estructura y permitir que puedan utilizarse plenamente los tres estantes libres en los laterales. • Cristal superior especialmente resistente con un grosor de 8 mm para sostener TV/LCD-PLASMA de hasta 52" y carga máxima de 80 kg. • Estantes inferiores de cristal de 6 mm que pueden acoger cómodamente los componentes más importantes de un maravilloso equipo de sonido/vídeo de hasta 60 kg. • Disponible con estructura de color negro y cristales frost. • Mueble elegante y con un diseño muy lineal que hacen que se pueda colocar perfectamente en decoraciones modernas y clásicas. • El pie central trasero dispone de pasacables para la gestión completa de los múltiples cables de alimentación e interconexión, ocultándolos a la vista. • Dimensiones externas del mueble (mm): 1200 L x 635 A x 500 P • Estante superior de cristal LxP: 1200x369 mm • Altura útil entre los estantes: 240 mm • Profundidad útil en el centro de los estantes inferiores: 450 mm • Disponible en: Negro Lacado (código AV-52 BKG) • ¡El modelo AV-52 ha sido enteramente diseñado y fabricado en Italia!

Металлическая мебель с тремя полками из хрустального матированного стекла, модель AV-52 • Спроектирована для создания просторного внешнего вида в современном привлекательном дизайне, благодаря особой форме конструкции, обеспечивающей в полной мере использование трех полок, в том числе по бокам. • Верхняя стеклянная полка толщиной 8 мм отличается повышенной прочностью и служит опорой ТЕЛЕВИЗОРУ - ЖКД или ПЛАЗМЕННОМУ - диагональю до 52" и максимальным весом до 80 кг. • Нижние полки из хрустального стекла толщиной 8 мм могут вмещать компоненты аудио-видеоаппаратуры весом до 60 кг. • Предлагается с конструкцией черного цвета и хрустальным матированным стеклом • Элегантная мебель линейного дизайна прекрасно впишется. • В современный или стилизованный интерьер. • Центральная задняя ножка оснащена лотком для кабелей, в котором можно скрыть многочисленные силовые и соединительные кабели. • Габаритные размеры мебели (мм): 1200 L x 635 A x 500 P • Верхняя полка из хрустального стекла LxP: 1200x369 мм • Полезная высота между полками: 240 мм • Полезная глубина в центре нижних полок: 450 мм • Доступно в: Лаковая черная (код AV-52 BKG) • Подставка AV-52 на все 100% спроектирована и изготовлена в Италии!

33


SERIE AV-66


AV-6652

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido Gloss Black

• L’armoniosa combinazione di eleganza e praticità in questa struttura di metallo

• The harmonious blend of elegant and practicality seen in this polished black

• Le gambe laterali e quella posteriore ricoperte con finitura in palissandro ne

• The side and rear legs covered in a rosewood finish exalt the overall appeal. • The top black glass shelf is 8 mm thick , safely housing and beautifying any LCD/

nero lucido con i profili frontali cromati, rendono questo mobile particolarmente adatto ad ambienti importanti. esaltano le doti estetiche. Il ripiano superiore in cristallo nero con spessore 8 mm, alloggia con sicurezza e bella presenza ogni TV/LCD-PLASMA-LED fino a 52”.

PLASMA/LED TV of up to 52”.

• I due ripiani inferiori sempre da 8 mm. di spessore, sono l’ideale per l’inserimen-

• The two lover shelves, again 8 mm thick, are perfect for positioning the latest

• Il gambo posteriore è dotato di doppi passacavi laterali per la completa gestione

• The rear leg is fitted with two side cableways to allow for the complete mana-

• I tre cristalli sono tagliati posteriormente a 90° per un pratico inserimento ad

• The three sheets of glass are cut to the back at a 90° angle, to allow for practical

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 1321L x 550A x 546P • Il mobile è disponibile nel colore Nero Lucido (codice AV-6652 BKG) • Il modello AV-6652 è interamente progettato in Italia!

• Overall dimensions:

to dei più attuali componenti di un superbo impianto audio/video.

dei molteplici cavi di alimentazione e interconnessione, nascondendone la vista. angolo.

36

metal structure with its chromed front profiles makes this item of furniture particularly well-suited for important ambiances.

components of the top-of-the-range audio/video system.

gement of the many power and connection leads, hiding them away, out of sight. corner insertion.

1321L x 550A x 546P (mm)

• Available in Gloss Black (code AV-6652 BKG) • AV-6652 is 100% Designed in Italy!


AV-6652

• Harmonieusement pratique et élégante, cette structure en métal noir brillant aux profilés chromés sur le devant, permet d’utiliser ce meuble dans des pièces importantes. • Les pieds latéraux et arrière, plaqués de palissandre en exaltent l’esthétique. • L’étagère vitrée noire du haut mesure 8 mm d’épaisseur. • Il accueille avec style tous les types d’écrans de télévision/LCD/plasma/LED, mesurant jusqu’à 52 pouces. • Les deux étagères du bas, toujours de 8 mm d’épaisseur, permettent de loger aisément les éléments des installations audiovisuelles modernes. • Le pied, qui se trouve au dos du meuble, est muni de gaines permettant de gérer tous les câbles d’alimentation et interconnexion et de les cacher. • Les trois étagères vitrées sont coupées à 90° pour faciliter le logement du meuble en coin. • Dimensions externes du meuble (mm): 1321 L x 550 A x546 P • Disponible dans: Noir brillant (code AV-6652 BKG) • Le AV-6652 est une conception et fabrication à 100% italienne!

• Bei dem Gestell aus glänzend schwarzem Metall mit verchromten Frontprofilen sind Eleganz und Zweckmäßigkeit harmonisch kombiniert, daher ist dieses Möbelstück besonders für ein anspruchsvolles Ambiente geeignet. • Das hintere und die seitlichen Beine sind mit Palisander furniert und unterstreichen seine Schönheit. • Auf der oberen, 8 mm dicken, schwarzen Kristallplatte steht jeder LCD-/PLASMA-/LED-FERNSEHER bis zu 52 Zoll vollkommen sicher und macht stets eine gute Figur. • Die beiden ebenfalls 8 mm dicken unteren Einlegeböden sind zur Unterbringung der aktuellsten Komponenten einer superben Audio-/Videoanlage ideal. • Das hintere Bein ist mit zweifachen seitlichen Kabeldurchgängen ausgestattet, um die zahlreichen Speise- und Verbindungskabel perfekt zu führen und zu verbergen. • Zur praktischen Eckaufstellung sind die drei Kristallplatten hinten im 90°-Winkel geschnitten. • Außenmaße des Möbelstücks (mm): 1321 B x 550 H x 546 T • Verfügbar in: Schwarz hochglanz (Code AV-6652 BKG) • Das Modell AV-6652 ist komplett in Italien entwickelt und hergestellt!

• La armoniosa combinación de elegancia y practicidad en esta estructura de metal negro brillante con los perfiles frontales cromados hacen que este mueble sea especialmente adecuado para espacios importantes. • Las patas laterales y la pata trasera, recubiertas con un acabado de palisandro, resaltan sus cualidades estéticas. El estante superior de cristal negro con un grosor de 8 mm aloja de manera segura y estéticamente preciosa cualquier TV/LCD-PLASMA-LED de hasta 52". • Los dos estantes inferiores, también de 8 mm de grosor, son ideales para colocar los componentes más actuales de un maravilloso equipo de sonido/vídeo. • El pie trasero dispone de dobles pasacables laterales para la gestión completa de los múltiples cables de alimentación e interconexión, ocultándolos a la vista. • Los tres cristales están cortados en la parte trasera a 90° para una práctica colocación en esquinas. • Dimensiones externas del mueble (mm): 1321 L x 550 A x 546 P • Disponible en: Negro Lacado (código AV-6652 BKG) • ¡El modelo AV-6652 ha sido enteramente diseñado y fabricado en Italia!

• Благодаря гармоничному сочетанию элегантности и практичности металлической конструкции черного глянцевого цвета с передними хромированными профилями эта мебель особенно подходит для внушительных интерьеров. • Ножки - боковые и задняя - отделаны палисандровым деревом, подчеркивающим их эстетику. • Верхняя полка из черного хрустального стекла толщиной 8 мм служит для безопасного размещения любого телевизора - ЖКД-ПЛАЗМЕННОГО-СВЕТОДИОДНОГО диагональю до 52" • Две нижние полки толщиной 8 мм идеально подходят для установки самых современных компонентов аудио-видеоаппаратуры. • Задняя ножка оснащена двойными боковыми каналами для кабелей, в которых можно скрыть многочисленные силовые и соединительные кабели. • Три полки из хрустального стекла обрезаны в задней части под углом 90° для обеспечения удобного углового монтажа. • Габаритные размеры мебели (мм): 1321 L x 550 A x 546 P • Доступно в: Лаковая черная (код AV-6652 BKG) • Подставка AV-6652 на все 100% спроектирована и изготовлена в Италии!

37


AV-6665

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido Gloss Black

• Questo modello segue le caratteristiche del precedente AV-6652, ma con

dimensioni di larghezza notevolmente superiori per accettare TV-LCD-PLASMALED fino a 65”.

• I profili frontali solo disponibili unicamente nel colore nero per un estetica più armoniosa rispetto alle importanti dimensioni del mobile.

• Le gambe laterali e quella posteriore, ricoperte in finitura palissandro, ne esaltano l’eleganza.

• I due ripiani inferiori sempre da 8 mm. di spessore sono l’ideale per l’inserimento dei più attuali componenti di un superbo impianto audio/video.

• La gamba posteriore è dotata di doppi passacavi laterali per la completa gestione dei molteplici cavi di alimentazione e interconnessione, nascondendone la vista.

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 1600L x 550A x 546P • Il mobile è disponibile nel colore Nero Lucido (codice AV-6665 BKG) • Il modello AV-6665 è interamente progettato in Italia!

38

• This model reviews the features of the previous AV-6652, but is significantly wider to allow it to house LCD/PLASMA/LED TVs of up to 65”.

• The front profiles are only available black, for a more harmonious look with regards to the important dimensions flaunted by the furniture item.

• The side and rear legs covered in a rosewood finish exalt its elegant look. • The two lover shelves, again 8 mm thick, are perfect for positioning the latest components of the top-of-the-range audio/video system.

• The rear leg is fitted with two side cableways to allow for the complete mana-

gement of the many power and connection leads, hiding them away, out of sight.

• Overall dimensions:

1600L x 550A x 546P (mm)

• Available in Gloss Black (code AV-6665 BKG) • AV-6665 is 100% Designed in Italy!


AV-6665

• Ce modèle a les mêmes caractéristiques que le précédent, AV-6652, mais il est nettement plus large afin d’accueillir les écrans de télévision/LCD/PLASMA/LED, mesurant jusqu’à 65 pouces. • Sur l’avant, les profilés, toujours noirs, allègent l’esthétique du meuble, malgré ses grandes dimensions. • Les pieds latéraux et arrière, plaqués de palissandre en exaltent l’élégance. • Les deux étagères du bas, toujours de 8 mm d’épaisseur, permettent de loger aisément les éléments des installations audiovisuelles modernes. • Le pied, qui se trouve au dos du meuble, est muni de gaines permettant de gérer tous les câbles d’alimentation et interconnexion et de les cacher. • Dimensions externes du meuble (mm): 1600 L x 550 A x546 P • Disponible dans: Noir brillant (code AV-6665 BKG) • Le AV-6665 est une conception et fabrication à 100% italienne!

• Dieses Modell hat dieselben Merkmale des vorhergehenden Modells AV-6652, ist aber viel breiter, um LCD-/PLASMA-/LED-FERNSEHER bis zu 65 Zoll aufnehmen zu können. • Die Frontprofile sind nur in Schwarz erhältlich, um in Anbetracht der beachtlichen Größe des Möbelstücks eine harmonische Ästhetik zu erzielen. • Das hintere und die seitlichen Beine sind mit Palisander furniert und unterstreichen seine Eleganz. • Die beiden ebenfalls 8 mm dicken unteren Einlegeböden sind zur Unterbringung der aktuellsten Komponenten einer superben Audio-/Videoanlage ideal. • Das hintere Bein ist mit zweifachen seitlichen Kabeldurchgängen ausgestattet, um die zahlreichen Speise- und Verbindungskabel perfekt zu führen und zu verbergen. • Außenmaße des Möbelstücks (mm): 1600 B x 550 H x 546 T • Verfügbar in: Schwarz hochglanz (Code AV-6665 BKG) • Das Modell AV-6665 ist komplett in Italien entwickelt und hergestellt!

• Este modelo sigue las características del modelo anterior AV-6652, pero con una anchura considerablemente superior para acoger TV-LCD-PLASMA-LED de hasta 65". • Los perfiles frontales están disponibles únicamente en color negro, para crear una estética más armoniosa respecto al gran tamaño del mueble. • Las patas laterales y la pata trasera, recubiertas con un acabado de palisandro, resaltan su elegancia. • Los dos estantes inferiores, también de 8 mm de grosor, son ideales para colocar los componentes más actuales de un maravilloso equipo de sonido/vídeo. • El pie trasero dispone de dobles pasacables laterales para la gestión completa de los múltiples cables de alimentación e interconexión, ocultándolos a la vista. • Dimensiones externas del mueble (mm): 1600 L x 550 A x 546 P • Disponible en: Negro Lacado (código AV-6665 BKG) • ¡El modelo AV-6665 ha sido enteramente diseñado y fabricado en Italia!

• Эта модель обладает теми же характеристиками, что и предыдущая AV-6652, однако отличается значительно большей шириной, чтобы вместить любой телевизор ЖКД-ПЛАЗМЕННЫЙСВЕТОДИОДНЫЙ диагональю до 65". • Передние профили изготавливаются только в черном цвете, чтобы придать модели более гармоничный внешний вид, учитывая ее значительные габариты. • Ножки - боковые и задняя - отделаны палисандровым деревом, подчеркивающим их элегантность. • Две нижние полки толщиной 8 мм идеально подходят для установки самых современных компонентов аудио-видеоаппаратуры. • Задняя ножка оснащена двойными боковыми каналами для кабелей, в которых можно скрыть многочисленные силовые и соединительные кабели. • Габаритные размеры мебели (мм): 1600 L x 550 A x 546 P • Доступно в: Лаковая черная (код AV-6665 BKG) • Подставка AV-6665 на все 100% спроектирована и изготовлена в Италии!

39


SERIE SAV-09


SAV-09

VALENTANO

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido - Base pelle nera Gloss Black - Ebony leather shelf

• Il modello Valentano propone un design che si distingue completamente dalle

• The Valentano design is truly one of visual balance and symmetry not offered by

• L’integrità strutturale della base garantisce la stabilità aggiuntiva necessaria per

• The structural integrity of the base is perfect for the added stability needed for

• Il ripiano superiore in vetro trasparente temperato (spessore 8 mm) è in grado

• The top glass shelf, made of 8 mm (5/16”) thick, tempered, clear, safety glass, is

• Il ripiano intermedio, in vetro trasparente temperato spessore 8 mm, e quello

• The center shelf, made of 8 mm (5/16”) thick, tempered, clear, safety glass, and

altre linee di arredo del settore per il suo carattere di simmetria ed equilibrio visivo. La forma ellittica, unitamente all’originale base rivestita in pelle nera, aggiunge un tocco di stile ricco e moderno a qualsiasi sistema Home Theater. sostenere in modo sicuro I televisori pìù grandi per I quali è stato progettato.

di reggere in modo adeguato ed affidabile qualsiasi TV LCD/Plasma fino a 52” e fino a un peso di 80 kg. inferiore, realizzato in legno rivestito con pelle nera resistente e durevole, hanno una capacità massima di carico di 50 kg e 80 kg rispettivamente, e possono ospitare fino a sei (6) periferiche audio/video e un diffusore acustico centrale.

• La colonna di supporto posteriore è dotata di un sistema di gestione del cavo

che permette di nascondere alla vista i cavi di alimentazione, di conduzione del suono, e di interconnessione delle varie periferiche, dando a tutto l’insieme un aspetto esteticamente più ordinato ed elegante.

• La struttura è realizzata utilizzando una lega d’acciaio con speciali caratteristi-

che di resistenza, e protetta con un elegante rivestimento in polvere epossidica antigraffio.

• Dimensioni esterne del mobile (mm): 1480L x 485A x 460P • Il mobile è disponibile in colore Nero Lucido, con base foderata in pelle nera (codice SAV-09 BKG)

• Il modello Valentano è interamente progettato in Italia! 42

other manufacturers of entertainment furniture. The elliptical shape, combined with the unique ebony leather base, will add a rich, contemporary stylistic accent to any home entertainment setting. the extra wide flat screens for which it was made.

capable of safely supporting any stand mounted flat screen up to 52” wide and weighing 80 kg (178 lb.) or less.

the lower wood shelf, lined with durable, textured grain ebony leather, feature a maximum load capacity of 110 lb. (50 kg) and 178 lb. (80 kg) respectively, and can accommodate up to six (6) audio/video components along with a center channel speaker.

• Cable conduits are built into the rear support column to hide A/C power cords, speaker wires, and audio/video cables from view, creating a much neater and elegant appearance.

• The frame is manufactured using high-strength, alloy steel finished in a beautifully textured, scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Overall dimensions:

1480L x 485A x 460P (mm) 58.2” W x 19.1” H x 18.1” D

• Available in Gloss Black finish with ebony leather bottom shelf (code SAV-09 BKG).

• Valentano is 100% Designed in Italy!


SAV-09

VALENTANO

43


SERIE FM-35


FM-35/900

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Trasparente Transparent

• Concepita per offrire un aspetto aperto, spazioso ed aggiungere un particolare

• Designed to provide an open, spacious look and add a unique aesthetic beauty

• La struttura in metallo nero lucido incorpora i fori passacavi e un terminale

• The polished black metal structure incorporates the cableway holes and an

effetto estetico ad ogni parete, questa struttura in metallo nero con cristalli trasparenti di ben 10 mm di spessore, è l’ideale supporto per un TV-LCD-PLASMALED fino a 37” o il solo inserimento nei due ripiani dei vari componenti di un sistema audio/video ( fino ad un carico massimo di 60 Kg), sotto un apparecchio TV montato a parete con i nostri sistemi di fissaggio a muro. estendibile per meglio nascondere ogni collegamento audio, video e di alimentazione.

• Dimensioni:

- Ripiani in cristallo LxP: mm. 900x432 - Altezza tra i ripiani in cristallo: mm. 250 - Distanza tra ripiano inferiore e braccio di supporto del ripiano superiore: mm. 190 - Distranza fra i bracci di supporto dei ripiani in cristallo: mm. 595 - Profondità utile al centro (nella posizione della colonna portante): mm. 365 - Altezza totale 620/940 (in base all'estenzione del tubo passacavi)

• Il mobile è disponibile in colore Trasparente, (codice FM-35/900 TR) • Il modello FM-35/900 è interamente progettato in Italia!

46

to each wall, this black metal structure with 100 mm thick transparent glass is the ideal support for a LCD/PLASMA/LED TV of up to 17”, or simply for positioning the various components of an audio/video system on the two shelves (which can bear up to 60 kg) beneath a TV wall-mounted using our fixing systems. extending end piece to better hide all audio, video and power connections.

• Dimensions:

Glass shelves WxD: 900x432 mm Height between glass shelves: 250 mm Distance between lower shelf and upper shelf support arm: 190 mm Distance between the glass shelf support arms: 595 mm Useful depth at centre (in the position of the support column): 365 mm Total height 620/940 (according to the extension of the cableway tube)

• Available in Transparent (code FM-35/900 TR) • FM-35/900 is 100% Designed in Italy!


FM-35/900

• Conçue pour donner une impression d’ouverture et d’espace et créer un effet esthétique sur le mur, cette structure en métal noir, aux vitres transparentes de 10 mm d’épaisseur, est un support idéal pour un écran de télévision /LCD/;PLASMA/LED mesurant jusqu’à 37 pouces ou pour accueillir sur les deux étagères les composants d’une installation audiovisuelle (jusqu’à 60 kg de poids maximum), sous un écran de télévision mural monté au mur avec l’un de nos systèmes. • La structure en métal noir brillant est percée de trous pour les gaines de passage des câbles et d’une rallonge extensible permettant de mieux cacher les branchements audio, vidéo et électrique. • Dimensions: • Etagères vitrées LxP: mm. 900x432 • Hauteur entre les étagères vitrées mm. 250 • Distance entre l’étagère du bas et le bras de support de l’étagère du haut: mm. 190 • Distance entre les bras de support des étagères vitrées: mm. 595 • Profondeur utile au milieu (au niveau de la colonne portante): mm. 365 • Hauteur totale 620/940 (selon la rallonge de la gaine de passage des câbles) • Disponible dans: Transparent (code FM-35/900 TR) • Le FM-35/900 est une conception et fabrication à 100% italienne!

• Das schwarze Metallgestell mit 10 mm dicken, klaren Kristallplatten wurde entworfen, um eine offene, geräumige Erscheinung zu bieten und jeder Wand einen besondere ästhetische Wirkung zu verleihen. • Es ist ideal für einen LCD-/PLASMA-/LED-FERNSEHER bis zu 37 Zoll oder nur zur Unterbringung der verschiedenen Komponenten einer Audio-/Videoanlage (bis zu einem Höchstgewicht von 60 Kg) auf den beiden Einlegeböden, unter einem mit unseren Wandbefestigungssystemen montierten Fernsehapparat. • Das Gestell aus glänzend schwarzem Metall besitzt Kabeldurchgänge und einen dehnbaren Endteil, um alle Audio-, Video- und Speisekabel besser zu verbergen. • Abmessungen: • Kristallplatten BxT: 900x432 mm • Höhe zwischen den Kristallplatten: 250 mm • Abstand zwischen unterer Platte und Haltearm der oberen Platte: 190 mm • Abstand zwischen den Haltearmen der Kristallplatten: 595 mm • Nutztiefe in der Mitte (in der Position der Tragsäule): 365 mm • Gesamthöhe 620/940 (je nach Ausdehnung des Kabelschlauchs) • Verfügbar in: Transparent (Code FM-35/900 TR) • Das Modell FM-35/900 ist komplett in Italien entwickelt und hergestellt!

• Concebida para ofrecer un aspecto abierto y espacioso y añadir un particular efecto estético a cualquier pared, esta estructura de metal negro con cristales transparentes de casi 10 mm de grosor es el soporte ideal para un TV-LCD-PLASMA-LED de hasta 37" o solamente para la colocación en los dos estantes de los diferentes componentes de un equipo de sonido/ vídeo (hasta una carga máxima de 60 kg), debajo de un aparato de televisión montado en la pared con nuestros sistemas de fijación empotrada. • La estructura de metal negro brillante incorpora los orificios pasacables y un terminal extensible para ocultar mejor todas las conexiones de audio, vídeo y alimentación. • Dimensiones: • Estantes de cristal LxP: 900x432 mm • Altura entre los estantes de cristal: 250 mm • Distancia entre el estante inferior y el brazo de soporte del estante superior: 190 mm • Distancia entre los brazos de soporte de los estantes de cristal: 595 mm • Profundidad útil en el centro (en la posición de la columna portante): 365 mm • Altura total 620/940 (en función de la extensión del tubo pasacables) • Disponible en: Transparente (código FM-35/900 TR) • ¡El modelo FM-35/900 ha sido enteramente diseñado y fabricado en Italia!

• Создающая открытый и просторный вид, а также придающая определенный эстетический эффект каждой стене помещения, эта черная металлическая конструкция с прозрачными полками из хрустального стекла толщиной 10 мм является идеальной опорой для любого телевизора ЖКД-ПЛАЗМЕННОГОСВЕТОДИОДНОГО диагональю до 37" или может использоваться для размещения на своих двух полках различных компонентов аудио-видеоаппаратуры (максимальным весом до 60 кг), под телевизором, закрепленным на стене с помощью наших систем настенного монтажа. • Металлическая конструкция с черной глянцевой отделкой содержит отверстия для прокладки кабелей и раздвижной терминал, позволяющие скрыть все соединительные кабели для аудио и видеоаппаратуры или силовые кабели. • Габаритные размеры: • Полки из хрустального стекла LxP: 900x432 мм • Высота между полками из хрустального стекла: 250 мм • Расстояние между нижней полкой и кронштейном верхней полки: 190 мм • Расстояние между опорными кронштейнами полок из хрустального стекла: 595 мм • Полезная глубина по центру (в положении несущей стойки): 365 мм • Общая высота 620/940 (в зависимости от раздвижной трубы для кабелей) • Доступно в: Прозрачно (код FM-35/900 TR) • Подставка FM-35/900 на все 100% спроектирована и изготовлена в Италии!

47


FM-35/1200

Mobile Audio/Video per Televisori LCD/Plasma Audio/Video Support System for LCD/Plasma TVs

Nero Lucido Gloss Black

• Il modello FM-35-1200 presenta le stesse caratteristiche del precedente modello FM-35-900 con una larghezza di 1200 mm per ospitare TV-LCD-PLASMA-LED fino a 42”. La struttura è sempre in metallo nero lucido con i ripiani in cristallo nero che nonostante le dimensioni ne esaltano l’elegante estetica.

• Come il modello precedente anche questo può essere utilizato pe il solo inseri-

mento nei due ripiani dei vari componenti di un sistema audio/video sotto il TV montato a parete con i nostri sistemi di fissaggio a muro.

• La struttura in metallo nero lucido incorpora i fori passacavi ed un terminale

estendibile per meglio nascondere ogni collegamento audio, video e di alimentazione.

and is 1200 mm wide to house LCD/PLASMA/LED TVs of up to 42”.

• The structure is always in polished black metal with black glass shelves, which despite the dimensions, exalt the elegant look.

• As for the previous model, this too can be used with the inclusion of the two

shelves to hold the various components of an audio/video system beneath the TV that is wall-mounted using our fixing systems.

• The polished black metal structure incorporates the cableway holes and an extending end piece to better hide all audio, video and power connections.

• Dimensioni:

• Dimensions:

• Il mobile è disponibile in colore Nero Lucido, (codice FM-35/1200 BKG) • Il modello FM-35/1200 è interamente progettato in Italia!

• Available in Gloss Black (code FM-35/1200 BKG) • FM-35/1200 BKG is 100% Designed in Italy!

- Ripiani in cristallo LxP: mm. 1220x432 - Altezza tra i ripiani in cristallo: mm. 250 - Distanza tra ripiano inferiore e braccio di supporto del ripiano superiore: mm. 190 - Distranza fra i bracci di supporto dei ripiani in cristallo: mm. 900 - Profondità utile al centro (nella posizione della colonna portante): mm. 365 - Altezza totale 620/840 (in base all'estenzione del tubo passacavi)

48

• The model FM-35-1200 has the same features as the previous model FM-35-900,

Glass shelves WxD: 1220x432 mm Height between glass shelves: 250 mm Distance between lower shelf and upper shelf support arm: 190 mm Distance between the glass shelf support arms: 900 mm Useful depth at centre (in the position of the support column): 365 mm Total height 620/840 (according to the extension of the cableway tube)


FM-35/1200

• Le modèle FM-35-1200 a les mêmes caractéristiques que le modèle précédent FM-35-900 et ses 1200 mm de largeur lui permettent d’accueillir des écrans de télévision/LCD/PLASMA/LED mesurant jusqu’à 42 pouces. • La structure est toujours en métal noir brillant, avec des étagères vitrées noires, qui malgré leur dimensions, en exaltent l’élégante esthétique. • Comme le modèle précédent il peut aussi servir à loger uniquement, sur les deux étagères, les éléments d’une installation audiovisuelle sous un écran de télévision mural monté avec l’un de nos systèmes de fixation. • La structure en métal noir brillant est percée de trous pour les gaines de passage des câbles et d’une rallonge extensible permettant de mieux cacher les branchements audio, vidéo et électrique. • Dimensions: • Etagères vitrées LxP: mm. 1220x432 • Hauteur entre les étagères vitrées mm. 250 • Distance entre l’étagère du bas et le bras de support de l’étagère du haut: mm. 190 • Distance entre les bras de support des étagères vitrées: mm. 900 • Profondeur utile au milieu (au niveau de la colonne portante): mm. 365 • Hauteur totale 620/840 (selon la rallonge de la gaine de passage des câbles) • Disponible dans: Noir brillant (code FM-35/1200 BKG) • Le FM-35/1200 est une conception et fabrication à 100% italienne!

• Das Modell FM-35-1200 weist dieselben Merkmale des vorhergehenden Modells FM-35-900 auf, mit einer Breite von 1200 mm, um LCD-/PLASMA-/LEDFERNSEHER bis zu 42 Zoll aufzunehmen. • Das Gestell ist ebenfalls aus glänzend schwarzem Metall mit schwarzen Kristallplatten, die trotz der Größe die elegante Ästhetik unterstreichen. • Wie das vorhergehende Modell kann auch dieses zur Unterbringung eines Audio-/Videosystems unter einem mit unseren Wandbefestigungssystemen montierten Fernsehapparat dienen. • Das Gestell aus glänzend schwarzem Metall besitzt Kabeldurchgänge und einen dehnbaren Endteil, um alle Audio-, Video- und Speisekabel besser zu verbergen. • Abmessungen: • Kristallplatten BxT: 1220x432 mm • Höhe zwischen den Kristallplatten: 250 mm • Abstand zwischen unterer Platte und Haltearm der oberen Platte: 190 mm • Abstand zwischen den Haltearmen der Kristallplatten: 900 mm • Nutztiefe in der Mitte (in der Position der Tragsäule): 365 mm • Gesamthöhe 620/840 (je nach Ausdehnung des Kabelschlauchs) • Verfügbar in: Schwarz hochglanz (Code FM-35/1200 BKG) • Das Modell FM-35/1200 ist komplett in Italien entwickelt und hergestellt!

• El modelo FM-35-1200 presenta las mismas características que el modelo anterior FM-35-900 con una anchura de 1.200 mm para acoger TV-LCDPLASMA-LED de hasta 42". • La estructura también es de metal negro brillante con estantes de cristal negro que, a pesar del tamaño, resaltan su estética elegante. • Como el modelo anterior, también puede utilizarse únicamente para la colocación en los dos estantes de los diferentes componentes de un equipo de sonido/ vídeo debajo del aparato de televisión montado en la pared con nuestros sistemas de fijación empotrada. • La estructura de metal negro brillante incorpora los orificios pasacables y un terminal extensible para ocultar mejor todas las conexiones de audio, vídeo y alimentación. • Dimensiones: • Estantes de cristal LxP: 1220x432 mm • Altura entre los estantes de cristal: 250 mm • Distancia entre el estante inferior y el brazo de soporte del estante superior: 190 mm • Distancia entre los brazos de soporte de los estantes de cristal: 900 mm • Profundidad útil en el centro (en la posición de la columna portante): 365 mm • Altura total 620/840 (en función de la extensión del tubo pasacables) • Disponible en: Negro Lacado (código FM-35/1200 BKG) • ¡El modelo FM-35/1200 ha sido enteramente diseñado y fabricado en Italia!

• Модель FM-35-1200 обладает теми же характеристиками, что и предыдущая модель FM-35-900 шириной 1200 мм и может вмещать любой телевизор - ЖКД-ПЛАЗМЕННЫЙСВЕТОДИОДНЫЙ диагональю до 42" • Металлическая конструкция с черной глянцевой отделкой и с полками из черного хрустального стекла подчеркивают элегантный внешний вид, несмотря на внушительные размеры мебели. • Как и в предыдущей модели, здесь можно устанавливать на двух полках различные компоненты аудио-видеоаппаратуры под телевизором, закрепленным на стене с помощью наших систем настенного монтажа. • Металлическая конструкция с черной глянцевой отделкой содержит отверстия для прокладки кабелей и раздвижной терминал, позволяющие скрыть все соединительные кабели для аудио и видеоаппаратуры или силовые кабели. • Габаритные размеры: • Полки из хрустального стекла LxP: 1220x432 мм • Высота между полками из хрустального стекла: 250 мм • Расстояние между нижней полкой и кронштейном верхней полки: 190 мм • Расстояние между опорными кронштейнами полок из хрустального стекла: 900 мм • Полезная глубина по центру (в положении несущей стойки): 365 мм • Общая высота 620/840 (в зависимости от раздвижной трубы для кабелей) • Доступно в: Лаковая черная (код FM-35/1200 BKG) • Подставка FM-35/1200 на все 100% спроектирована и изготовлена в Италии!

49


SERIE DSP-190


DSP-190

MOLVENO

Colonna di supporto portatile per TV LCD/Plasma da 30” a 52” Portable Floor Stand for LCD/Plasma TVs 30” to 52” wide

Nero Lucido Gloss Black

• Progettato per incorporare stile e funzionalità, il modello Molveno nasce dalla

combinazione di un moderno sistema pensile universale per TV a schermo piatto con la praticità e la robustezza di un supporto facilmente maneggevole e trasportabile, quindi perfetto per uso commerciale.

• Soluzione ideale per alberghi, sale conferenza e ricevimento, manifestazioni

fieristiche, aeroporti, centri di ospitalità, strutture commerciali, noleggi, rappresentazioni, etc.

• Ideato per poter sostenere qualsiasi TV LCD/Plasma da 30” a 52”, fino a un peso di 80 kg.

• Il versatile sistema universale di ancoraggio permette di fissare lo schermo a

dieci diverse posizioni di altezza, da 195 a 234 cm, e di regolarne l’inclinazione verticale fino a (+/-)15° per una visione ottimale.

• Progettato con una solida base a quattro gambi, dotati di robuste ma eleganti ruote (due con freno) in ghisa con battistrada di gomma, per agevolarne la mobilità.

• Un ripiano centrale opzionale, in vetro temperato trasparente, è disponibile per

uso con questo supporto, per ospitare eventuali periferiche audio/video (codice DSPA-01).

• La colonna di supporto, costruita in tubolare d’acciaio, è dotata di un sistema di gestione del cavo che permette di nascondere alla vista i cavi di alimentazione, di conduzione del suono, e di interconnessione delle varie periferiche, dando a tutto l’insieme un aspetto esteticamente più ordinato ed elegante.

• Dimensioni esterne del supporto (mm): 1010L x 1950A x 600P. • Disponibile in colore Nero Lucido (codice DSP-190 BKG). • Il modello Molveno è interamente progettato in Italia! 52

• With a blend of style and functionality, the Molveno combines a universal

flat screen mounting system with a durable, portable base that is perfect for commercial use.

• Ideal solution for broadcasting, presentations, conference rooms, trade shows, hospitality centers, hotel lobbies, aeroporti, shopping malls, rentals, staging, etc.

• Capable of supporting any 30” to 52” wide flat screen, weighing up to 178 lb. (80 kg).

• The versatile, universal mounting system can be positioned at ten different

height positions, ranging from 195 to 234 cm (76.8” to 92.1”), with a tilt angle adjustment of (+/-)15° for optimum viewing.

• Designed with a sturdy four-legged base, equipped with heavy-duty, rubbertread steel casters (two locking) for easy mobility.

• An optional clear, tempered glass center shelf is available as an add-on to accommodate audio/video components (model #DSPA-01).

• The support column, manufactured using high-strength alloy steel, features

cable conduits to hide A/C power cords, speaker wires, and audio/video cables from view, creating a much neater and elegant appearance.

• Overall dimensions: 1010L x 1950A x 600P (mm) 39.8” W x 76.8” H x 23.6” D

• Available in Gloss Black (code DSP-190 BKG). • Molveno is 100% Designed in Italy!


DSP-190

MOLVENO

53


DSPA-01

Ripiano in vetro opzionale per DSP-190 Optional Accessory Glass Shelf for DSP-190

Nero Lucido Gloss Black

• Ideato per uso con la colonna di supporto modello DSP-190 BKG, per poter

• Designed for use with floor stand model DSP-190 BKG that accommodates

• Il ripiano è realizzato in vetro trasparente temperato, sostenuto da un telaio in

• Made of clear, tempered, safety glass, supported by a heavy-duty steel bracket

• Dimensioni (mm): 470L x 8A x 350P • Disponibile nel colore Nero Lucido (codice DSPA-01 BKG).

• Dimensions:

accomodare periferiche audio/video varie.

robusto acciaio che si può facilmente connettere alla colonna del supporto.

various audio/video components.

that attaches easily to stand column.

470L x 8A x 350P (mm) 18.5” W x 0.3” H x 13.8” D

• Available in Gloss Black (code DSPA-01 BKG).

54


DSPA-01

55


SUPPORTI


ADJUSTABLES


WM-100

Supporto a parete per TV a schermo piatto con attacco VESA Large Adjustable Wall Mount for Flat Screens with VESA Mounting

WMA-103 PIASTRA OPZIONALE PER I SUPPORTI MODELLO: • WM/ 100-101-102

Titanio Titanium Gray

• Progettato per il fissaggio a parete di televisori a schermo piatto, LCD e video

• Designed for flat screens, LCD displays & video monitors with VESA mounting

• Dotato di un doppio snodo con controllo di frizionamento e di un braccetto che

• Features a double-joint, tension-adjustable, precision-fit arm that controls wall

• La piastra di fissaggio dello schermo consente di regolare il televisore sia nel

• Mounting plate features up-and-down tilt adjustments (+/- 45) and side-to-side

• Consente di posizionare lo schermo a una distanza massima di 73 mm dalla

• Maximum depth extension of 2.9” (73 mm) from wall. • All adjustments can be precisely locked into place once desired positions are

monitors predisposti con attacco VESA.

permette di regolare la distanza dello schermo dalla parete.

senso dell’inclinazione laterale (+/- 180) che della inclinazione verticale (+/- 45). parete.

• Semplice da fissare saldamente in posizione una volta angolato nel modo desiderato.

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 20 Kg. • I cavi video e di alimentazione si possono nascondere fra il retro dello schermo e la parete senza limitare le possibilità di regolazione degli snodi.

• Realizzato in alluminio pressofuso ad alto grado di resistenza alla tensione, e verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• La piastra di fissaggio dello schermo è progettata secondo i requisiti degli standard VESA 50/75/100.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Disponibile in due colori: Titanio (codice WM-100 TI) Nero (codice WM-100 BK)

58

Nero Black

requirements.

depth extension.

angle adjustments (+/- 180).

set.

• Weight capacity of 44,5 lb. (20 kg) when mounted directly to wall studs. • Video and power cables can be easily snaked through mount without restricting adjustment.

• Manufactured using high-strength, die-cast aluminum finished with a scratchresistant, hard lacquer coating.

• Mounting plate is fully compliant with VESA 50, 75 & 100 mm bolt pattern standards.

• Includes all hardware and instructions for fast and simple installation. • Available in two finishes: Titanium Gray (code WM-100 TI) Black (code WM-100 BK)


WM-100

59


WM-101

Supporto a parete con braccio lungo per TV a schermo piatto con attacco VESA Deep Adjustable Wall Mount for Flat Screens with VESA Mounting

Titanio Titanium Gray

• Progettato per il fissaggio a parete di televisori a schermo piatto, LCD e video

• Designed for flat screens, LCD displays & video monitors with VESA mounting

• Dotato di un doppio snodo con controllo di frizionamento e di un braccetto lungo

• Features a double-joint, tension-adjustable, precision-fit arm that controls wall

• La piastra di fissaggio dello schermo consente di regolare il televisore sia nel

• Mounting plate features up-and-down tilt adjustments (+/- 45) and side-to-side

• Consente di posizionare lo schermo a una distanza massima di 238 mm dalla

• Maximum depth extension of 9.4” (238 mm) from wall. • All adjustments can be precisely locked into place once desired positions are

monitors predisposti con attacco VESA.

che permette di regolare la distanza dello schermo dalla parete.

senso dell’inclinazione laterale (+/-180) che dell’inclinazione verticale (+/- 45). parete.

• Semplice da fissare saldamente in posizione una volta angolato nel modo desiderato.

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 20 Kg. • I cavi video e di alimentazione si possono nascondere fra il retro dello schermo e la parete senza limitare le possibilità di regolazione degli snodi.

• Realizzato in alluminio pressofuso ad alto grado di resistenza alla tensione, e verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• La piastra di fissaggio dello schermo è progettata secondo i requisiti degli standard VESA 50/75/100.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Disponibile in due colori: Titanio (codice WM-101 TI) Nero (codice WM-101 BK)

60

Nero Black

requirements.

depth extension.

angle adjustments (+/-180).

set.

• Weight capacity of 44,5 lb. (20 kg) when mounted directly to wall studs. • Video and power cables can be easily snaked through mount without restricting adjustment.

• Manufactured using high-strength, die-cast aluminum finished with a scratchresistant, hard lacquer coating.

• Mounting plate is fully compliant with VESA 50, 75 & 100 mm bolt pattern standards.

• Includes all hardware and instructions for fast and simple installation. • Available in two finishes: Titanium Gray (code WM-101 TI) Black (code WM-101 BK)


WM-101

61


WM-102

Supporto a parete con braccio doppio per TV a schermo piatto con attacco VESA Extra Deep Adjustable Wall Mount for Flat Screens with VESA Mounting

Titanio Titanium Gray

• Progettato per il fissaggio a parete di televisori a schermo piatto, LCD e video

• Designed for flat screens, LCD displays & video monitors with VESA mounting

• Dotato di un triplo snodo con controllo di frizionamento e di un doppio braccetto

• Features a triple-joint, tension-adjustable, precision-fit arm that controls wall

• La piastra di fissaggio dello schermo consente di regolare il televisore sia nel

• Mounting plate features up-and-down tilt adjustments (+/- 45) and side-to-side

• Consente di posizionare lo schermo a una distanza massima di 355 mm dalla

• Maximum depth extension of 14” (355 mm) from wall. • All adjustments can be precisely locked into place once desired positions are

monitors predisposti con attacco VESA.

che permette di regolare la distanza dello schermo dalla parete.

senso dell’inclinazione laterale (+/-180) che dell’inclinazione verticale (+/- 45). parete.

• Semplice da fissare saldamente in posizione una volta angolato nel modo desiderato.

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 20 Kg. • I cavi video e di alimentazione si possono nascondere fra il retro dello schermo e la parete senza limitare le possibilità di regolazione degli snodi.

• Realizzato in alluminio pressofuso ad alto grado di resistenza alla tensione, e verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• La piastra di fissaggio dello schermo è progettata secondo i requisiti degli standard VESA 50/75/100.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Disponibile in due colori: Titanio (codice WM-102 TI) Nero (codice WM-102 BK)

62

Nero Black

requirements.

depth extension.

angle adjustments (+/-180).

set.

• Weight capacity of 44,5 lb. (20 kg) when mounted directly to wall studs. • Video and power cables can be easily snaked through mount without restricting adjustment.

• Manufactured using high-strength, die-cast aluminum finished with a scratchresistant, hard lacquer coating.

• Mounting plate is fully compliant with VESA 50, 75 & 100 mm bolt pattern standards.

• Includes all hardware and instructions for fast and simple installation. • Available in two finishes: Titanium Gray (code WM-102 TI) Black (code WM-102 BK)


WM-102

63


WM-200 BK

Supporto a parete per TV a schermo piatto con attacco VESA Large Adjustable Wall Mount for Flat Screens with VESA Mounting

Nero Black

• Supporto da muro per TV LCD/Plasma adatto a schermi da 10” a 32” • Portata 20kg • Distanza muro/TV: 31+66 (97) mm • Regolazione orizzontale 180° (effettiva ± 30°) • Regolazione verticale ± 15° • Fornito di passacavo. • VESA: 75/100/100x200/200​ • Disponibile in un colore: Nero (codice WM-200 BK)

64

• Wall support for LCD/Plasma TV, suitable for 10" - 32" screens • Capacity 20 kg • Distance wall/TV: 31+66 (97) mm • 180° horizontal adjustment (effective ± 30°) • Vertical adjustment ± 15° • Complete with cableway • VESA: 75/100/100x200/200 • Available in: Black (code WM-200 BK)


WM-200 BK

• Support mural pour TV LCD/Plasma, pour des écrans de 10 à 32 pouces • Portée 20 kg • Distance mur/TV : 31+66 (97) mm • Réglage horizontal 180° (réel ± 30°) • Réglage vertical ± 15° • Vendu avec gaine de passage des câbles • VESA: 75/100/100x200/200 • Disponible dans: Noir (code WM-200 BK)

• Wandhalterung für LCD-/Plasmafernseher, geeignet für Bildschirme von 10” bis 32” • Tragkraft 20kg • Abstand Wand/TV: 31+66 (97) mm • Waagrechte Verstellung um 180° (tatsächliche ± 30°) • Senkrechte Verstellung ± 15° • Mit Kabeldurchgang ausgestattet • VESA: 75/100/100x200/200 • Verfügbar in: Schwarz (Code WM-200 BK)

• Soporte de pared para TV LCD/Plasma, adecuado para pantallas de 10” a 32” • Capacidad 20 kg • Distancia pared/TV: 31+66 (97) mm • Regulación horizontal 180° (efectiva ± 30°) • Regulación vertical ± 15° • Suministrado con pasacable • VESA: 75/100/100x200/200 • Disponible en: Negro (código WM-200 BK)

• Настенный кронштейн для телевизора ЖКД или ПЛАЗМЕННОГО диагональю от 10” до 32” • Грузоподъемность 20 кг • Расстояние от стены/телевизора: 31+66 (97) мм • Регулировка по горизонтали 180° (фактическая ± 30°) • Регулировка по вертикали ± 15° • С лотком для кабеля. • VESA: 75/100/100x200/200 • Доступно в: Черная (код WM-200 BK)

65


WM-201 BK

Supporto a parete con braccio lungo per TV a schermo piatto con attacco VESA Deep Adjustable Wall Mount for Flat Screens with VESA Mounting

Nero Black

• Supporto da muro per TV LCD/Plasma adatto a schermi da 10” a 32” • Portata 20kg • Distanza muro/TV: 31+160+66 (97-257) mm • Regolazione orizzontale 180° • Regolazione verticale ± 15° • Fornito di passacavo. • VESA: 75/100/100x200/200​ • Disponibile in un colore: Nero (codice WM-201 BK)

66

• Wall support for LCD/Plasma TV, suitable for 10" - 32" screens • Capacity 20 kg • Distance wall/TV: 31+160+66 (97-257) mm • 180° horizontal adjustment • Vertical adjustment ± 15° • Complete with cableway • VESA: 75/100/100x200/200 • Available in: Black (code WM-201 BK)


WM-201 BK

• Support mural pour TV LCD/Plasma, pour des écrans de 10 à 32 pouces • Portée 20 kg • Distance mur/TV : 31+160+66 (97-257) mm • Réglage horizontal 180° • Réglage vertical ± 15° • Vendu avec gaine de passage des câbles • VESA: 75/100/100x200/200 • Disponible dans: Noir (code WM-201 BK)

• Wandhalterung für LCD-/Plasmafernseher, geeignet für Bildschirme von 10” bis 32” • Tragkraft 20kg • Abstand Wand/TV: 31+160+66 (97-257) mm • Waagrechte Verstellung um 180° • Senkrechte Verstellung ± 15° • Mit Kabeldurchgang ausgestattet • VESA: 75/100/100x200/200 • Verfügbar in: Schwarz (Code WM-201 BK)

• Soporte de pared para TV LCD/Plasma, adecuado para pantallas de 10” a 32” • Capacidad 20 kg • Distancia pared/TV: 31+160+66 (97-257) mm • Regulación horizontal 180° • Regulación vertical ± 15° • Suministrado con pasacable • VESA: 75/100/100x200/200 • Disponible en: Negro (código WM-201 BK)

• Настенный кронштейн для телевизора ЖКД или ПЛАЗМЕННОГО диагональю от 10” до 32” • Грузоподъемность 20 кг • Расстояние от стены/телевизора: 31+160+66 (97-257) мм • Регулировка по горизонтали 180° • Регулировка по вертикали ± 15° • С лотком для кабеля. • VESA: 75/100/100x200/200 • Доступно в: Черная (код WM-201 BK)

67


WM-202 BK

Supporto a parete con braccio doppio per TV a schermo piatto con attacco VESA Extra Deep Adjustable Wall Mount for Flat Screens with VESA Mounting

Nero Black

• Supporto da muro per TV LCD/Plasma adatto a schermi da 10” a 32” • Portata 20kg • Distanza muro/TV: 31+160+160+66 (97-417) mm • Regolazione orizzontale 180° • Regolazione verticale ± 15° • Fornito di passacavo. • VESA: 75/100/100x200/200​ • Disponibile in un colore: Nero (codice WM-202 BK)

68

• Wall support for LCD/Plasma TV, suitable for 10" - 32" screens • Capacity 20 kg • Distance wall/TV: 31+160+160+66 (97-417) mm • 180° horizontal adjustment • Vertical adjustment ± 15° • Complete with cableway • VESA: 75/100/100x200/200 • Available in: Black (code WM-202 BK)


WM-202 BK

• Support mural pour TV LCD/Plasma, pour des écrans de 10 à 32 pouces • Portée 20 kg • Distance mur/TV: 31+160+160+66 (97-417) mm • Réglage horizontal 180° • Réglage vertical ± 15° • Vendu avec gaine de passage des câbles • VESA: 75/100/100x200/200 • Disponible dans: Noir (code WM-202 BK)

• Wandhalterung für LCD-/Plasmafernseher, geeignet für Bildschirme von 10” bis 32” • Tragkraft 20kg • Abstand Wand/TV: 31+160+160+66 (97-417) mm • Waagrechte Verstellung um 180° • Senkrechte Verstellung ± 15° • Mit Kabeldurchgang ausgestattet • VESA: 75/100/100x200/200 • Verfügbar in: Schwarz (Code WM-202 BK)

• Soporte de pared para TV LCD/Plasma, adecuado para pantallas de 10” a 32” • Capacidad 20 kg • Distancia pared/TV: 31+160+160+66 (97-417) mm • Regulación horizontal 180° • Regulación vertical ± 15° • Suministrado con pasacable • VESA: 75/100/100x200/200 • Disponible en: Negro (código WM-202 BK)

• Настенный кронштейн для телевизора ЖКД или ПЛАЗМЕННОГО диагональю от 10” до 32” • Грузоподъемность 20 кг • Расстояние от стены/телевизора: 31+160+160+66 (97-417) мм • Регулировка по горизонтали 180° • Регулировка по вертикали ± 15° • С лотком для кабеля. • VESA: 75/100/100x200/200 • Доступно в: Черная (код WM-202 BK)

69


WM-105

Supporto a parete con braccio doppio per TV a schermo piatto con attacco VESA Adjustable Wall Mount for Flat Screens with VESA Mounting

Titanio Titanium Gray

• Progettato per il fissaggio a parete di televisori a schermo piatto, LCD e video

• Designed for flat screens, LCD displays & video monitors with VESA mounting

• Dotato di un triplo snodo con controllo di frizionamento e di un doppio braccetto

• Features a triple-joint, tension-adjustable, precision-fit arm that controls wall

• La piastra di fissaggio dello schermo consente di regolare il televisore sia nel

• Mounting plate features up-and-down tilt adjustments (+/-60) and side-to-side

• Consente di posizionare lo schermo a una distanza massima di 180 mm dalla

• Maximum depth extension of 7” (180 mm) from wall. • All adjustments can be precisely locked into place once desired positions are

monitors predisposti con attacco VESA.

che permette di regolare la distanza dello schermo dalla parete.

senso dell’inclinazione laterale (+/-90) che dell’inclinazione verticale (+/-60). parete.

• Semplice da fissare saldamente in posizione una volta angolato nel modo desiderato.

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 15 Kg. • I cavi video e di alimentazione si possono nascondere fra il retro dello schermo e la parete senza limitare le possibilità di regolazione degli snodi.

• Realizzato in alluminio pressofuso ad alto grado di resistenza alla tensione, e verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• La piastra di fissaggio dello schermo è progettata secondo i requisiti degli standard VESA 75/100.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Disponibile in due colori: Titanio (codice WM-105 TI) Nero (codice WM-105 BK)

70

Nero Black

requirements.

depth extension.

angle adjustments (+/-90).

set.

• Weight capacity of 33.3 lb. (15 kg) when mounted directly to wall studs. • Video and power cables can be easily snaked through mount without restricting adjustment.

• Manufactured using high-strength, die-cast aluminum finished with a scratchresistant, hard lacquer coating.

• Mounting plate is fully compliant with VESA 75/100 mm bolt pattern standards. • Includes all hardware and instructions for fast and simple installation. • Available in two finishes: Titanium Gray (code WM-105 TI) Black (code WM-105 BK)


WM-105

71


WM-107

Supporto a parete con bloccaggio per TV a schermo piatto con attacco VESA Adjustable Wall Mount with Lock for Flat Screens with VESA Mounting

Titanio Titanium Gray

• Progettato per il fissaggio a parete di televisori a schermo piatto, LCD e video

• Designed for flat screens, LCD displays & video monitors with VESA mounting

• Dotato di un triplo snodo con controllo di frizionamento e di un doppio braccetto

• Features a triple-joint, tension-adjustable, precision-fit arm that controls wall

• La piastra di fissaggio dello schermo consente di regolare il televisore sia nel

• Mounting plate features up-and-down tilt adjustments (+/-30) and side-to-side

• Consente di posizionare lo schermo a una distanza massima di 150 mm dalla

• Maximum depth extension of 5.9” (150 mm) from wall. • All adjustments can be precisely locked into place once desired positions are

monitors predisposti con attacco VESA.

che permette di regolare la distanza dello schermo dalla parete.

senso dell’inclinazione laterale (+/-30) che dell’inclinazione verticale (+/-30). parete.

• Semplice da fissare saldamente in posizione una volta angolato nel modo desiderato.

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 30 Kg. • I cavi video e di alimentazione si possono nascondere fra il retro dello schermo e la parete senza limitare le possibilità di regolazione degli snodi.

• Realizzato in lamiera di acciaio ad alto grado di resistenza alla torsione, è verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• La piastra di fissaggio dello schermo è progettata secondo i requisiti degli standard VESA 75/100.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Disponibile in due colori: Titanio (codice WM-107 TI) Nero (codice WM-107 BK)

72

Nero Black

requirements.

depth extension.

angle adjustments (+/-30).

set.

• Weight capacity of 66.6 lb. (30 kg) when mounted directly to wall studs. • Video and power cables can be easily snaked through mount without restricting adjustment.

• Heavy-gauge, alloy steel construction finished with a scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Mounting plate is fully compliant with VESA 75/100 mm bolt pattern standards. • Includes all hardware and instructions for fast and simple installation. • Available in two finishes: Titanium Gray (code WM-107 TI) Black (code WM-107 BK)


WM-107

73


TM-109

Supporto da scrivania universale per TV/LCD a schermo piatto con attacco VESA Universal Desk Mount for Flat Screens with VESA Mounting

Titanio Titanium Gray

• Progettato per il fissaggio alla scrivania di televisori a schermo piatto, LCD e e

• Designed for desk mounting of flat screens, LCD displays & video monitors with

• Può essere facilmente connesso al bordo posteriore di qualsiasi scrivania con

• Can be easily connected to the edge of any work surfaces up to 3” (75 mm) thick,

video monitors predisposti con attacco VESA.

spessore massimo di 75 mm tramite un pratico morsetto, senza dover ricorrere all’uso di alcun attrezzo.

• Dotato di un triplo snodo con controllo di frizionamento e di un doppio braccetto che permette di regolare l’angolazione dello schermo.

• La piastra di fissaggio dello schermo consente di regolare lo schermo sia nel

senso dell’inclinazione laterale (+/-90) che dell’inclinazione verticale (+/-60).

• Possibilità di fissare il braccio di supporto del monitor a qualsiasi posizione in altezza lungo il montante verticale alto 415 mm.

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 15 Kg. • Realizzato in alluminio pressofuso ad alto grado di resistenza alla tensione, e verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• La piastra di fissaggio dello schermo è progettata secondo i requisiti degli standard VESA 75/100.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Disponibile in due colori: Titanio (codice TM-109 TI) Nero (codice TM-109 BK)

74

Nero Black

VESA mounting requirements.

by means of a practical clamp that does not require any tools.

• Features a triple-joint, tension-adjustable, precision-fit dual arm that allows for ideal angle adjustments.

• Mounting plate features up-and-down tilt adjustments (+/-60) and side-to-side adjustments (+/-90).

• The screen support arm can be adjusted to the most convenient height position along the 16.3” length (415 mm) of the vertical post.

• Provides a safe and robust support to any flat screen monitor weighing up to 33 lb. (15 Kg.).

• Manufactured using high-strength, die-cast aluminum finished with a scratchresistant, hard lacquer coating.

• Mounting plate is fully compliant with VESA 75/100 mm bolt pattern standards. • Includes all hardware and instructions for fast and simple installation. • Available in two finishes: Titanium Gray (code TM-109 TI) Black (code TM-109 BK)


TM-109

• Le modèle FM-35-1200 a les mêmes caractéristiques que le modèle précédent FM-35-900 et ses 1200 mm de largeur lui permettent d’accueillir des écrans de télévision/LCD/PLASMA/LED mesurant jusqu’à 42 pouces. • La structure est toujours en métal noir brillant, avec des étagères vitrées noires, qui malgré leur dimensions, en exaltent l’élégante esthétique. • Comme le modèle précédent il peut aussi servir à loger uniquement, sur les deux étagères, les éléments d’une installation audiovisuelle sous un écran de télévision mural monté avec l’un de nos systèmes de fixation. • La structure en métal noir brillant est percée de trous pour les gaines de passage des câbles et d’une rallonge extensible permettant de mieux cacher les branchements audio, vidéo et électrique. • Dimensions: • Etagères vitrées LxP: mm. 1220x432 • Hauteur entre les étagères vitrées mm. 250 • Distance entre l’étagère du bas et le bras de support de l’étagère du haut: mm. 190 • Distance entre les bras de support des étagères vitrées: mm. 900 • Profondeur utile au milieu (au niveau de la colonne portante): mm. 365 • Hauteur totale 620/840 (selon la rallonge de la gaine de passage des câbles) • Disponibles en: Gris titane (code TM-109 TI) Noir (code TM-109 BK)

• Das Modell FM-35-1200 weist dieselben Merkmale des vorhergehenden Modells FM-35-900 auf, mit einer Breite von 1200 mm, um LCD-/PLASMA-/LEDFERNSEHER bis zu 42 Zoll aufzunehmen. • Das Gestell ist ebenfalls aus glänzend schwarzem Metall mit schwarzen Kristallplatten, die trotz der Größe die elegante Ästhetik unterstreichen. • Wie das vorhergehende Modell kann auch dieses zur Unterbringung eines Audio-/Videosystems unter einem mit unseren Wandbefestigungssystemen montierten Fernsehapparat dienen. • Das Gestell aus glänzend schwarzem Metall besitzt Kabeldurchgänge und einen dehnbaren Endteil, um alle Audio-, Video- und Speisekabel besser zu verbergen. • Abmessungen: • Kristallplatten BxT: 1220x432 mm • Höhe zwischen den Kristallplatten: 250 mm • Abstand zwischen unterer Platte und Haltearm der oberen Platte: 190 mm • Abstand zwischen den Haltearmen der Kristallplatten: 900 mm • Nutztiefe in der Mitte (in der Position der Tragsäule): 365 mm • Gesamthöhe 620/840 (je nach Ausdehnung des Kabelschlauchs) • Das Möbel ist in zwei Farben verfügbar: Titan (Code TM-109 TI) Schwarz (Code TM-109 BK)

• El modelo FM-35-1200 presenta las mismas características que el modelo anterior FM-35-900 con una anchura de 1.200 mm para acoger TV-LCDPLASMA-LED de hasta 42". • La estructura también es de metal negro brillante con estantes de cristal negro que, a pesar del tamaño, resaltan su estética elegante. • Como el modelo anterior, también puede utilizarse únicamente para la colocación en los dos estantes de los diferentes componentes de un equipo de sonido/ vídeo debajo del aparato de televisión montado en la pared con nuestros sistemas de fijación empotrada. • La estructura de metal negro brillante incorpora los orificios pasacables y un terminal extensible para ocultar mejor todas las conexiones de audio, vídeo y alimentación. • Dimensiones: • Estantes de cristal LxP: 1220x432 mm • Altura entre los estantes de cristal: 250 mm • Distancia entre el estante inferior y el brazo de soporte del estante superior: 190 mm • Distancia entre los brazos de soporte de los estantes de cristal: 900 mm • Profundidad útil en el centro (en la posición de la columna portante): 365 mm • Altura total 620/840 (en función de la extensión del tubo pasacables) • El mueble se encuentra disponible en dos tonalidades: Gris Titanio (código TM-109 TI) Negro (código TM-109 BK)

• Модель FM-35-1200 обладает теми же характеристиками, что и предыдущая модель FM-35-900 шириной 1200 мм и может вмещать любой телевизор - ЖКД-ПЛАЗМЕННЫЙСВЕТОДИОДНЫЙ диагональю до 42" • Металлическая конструкция с черной глянцевой отделкой и с полками из черного хрустального стекла подчеркивают элегантный внешний вид, несмотря на внушительные размеры мебели. • Как и в предыдущей модели, здесь можно устанавливать на двух полках различные компоненты аудио-видеоаппаратуры под телевизором, закрепленным на стене с помощью наших систем настенного монтажа. • Металлическая конструкция с черной глянцевой отделкой содержит отверстия для прокладки кабелей и раздвижной терминал, позволяющие скрыть все соединительные кабели для аудио и видеоаппаратуры или силовые кабели. • Габаритные размеры: • Полки из хрустального стекла LxP: 1220x432 мм • Высота между полками из хрустального стекла: 250 мм • Расстояние между нижней полкой и кронштейном верхней полки: 190 мм • Расстояние между опорными кронштейнами полок из хрустального стекла: 900 мм • Полезная глубина по центру (в положении несущей стойки): 365 мм • Общая высота 620/840 (в зависимости от раздвижной трубы для кабелей) • Доступны в двух вариантах отделки: Серая титановая (код TM-109 TI) Черная (код TM-109 BK)

75


F-20 BK

Supporto universale per TV/LCD a schermo piatto con attacco VESA e ripiano porta component Universal Mount for Flat Screens with VESA Mounting and Shelf Component

Nero Black

• Supporto da muro per TV LCD/Plasma e component. • Adatto a schermi da 10” a 23”. • Portata 15kg. • Distanza muro/TV: 140 mm. • Regolazione orizzontale 180°. • Regolazione verticale ± 60°. • Barra copricavi posteriore (75x600 mm). • VESA: 75/100. • Ripiano in cristallo temperato regolabile in altezza, dimensioni (LxP) 420x300 spessore 6 mm, portata 10kg.

• Disponibile in un colore: Nero (codice F-20 BK)

• Wall support for LCD/Plasma TV and component • Suitable for 10" - 23" screens • Capacity 15 kg • Distance wall/TV: 140 mm • 180° horizontal adjustment • Vertical adjustment ± 60° • Rear cable-cover bar (75x600 mm) • VESA: 75/100 • Height-adjustable tempered glass shelf, dimensions (WxD) 420x300 thickness 6 mm, capacity 10 kg

• Available in:

Black (code FM-20 BK)

76


F-20 BK

• Support mural pour TV LCD/Plasma et composants • Pour des écrans de 10 à 23 pouces • Portée 15 kg • Distance mur/TV : 140 mm • Réglage horizontal 180° • Réglage vertical ± 60° • Barre couvre-câbles à l’arrière (75x600 mm) • VESA: 75/100 • Etagère en verre trempé réglable en hauteur, dimensions (LxP) 420x300 épaisseur 5 mm, portée 10 kg • Disponible dans: Noir (code FM-20 BK)

• Wandhalterung für LCD-/Plasmafernseher und Komponenten. • Geeignet für Bildschirme von 10” bis 23” • Tragkraft 15kg • Abstand Wand/TV: 140 mm • Waagrechte Verstellung um 180° • Senkrechte Verstellung ± 60° • Hintere Kabelabdeckleiste (75x600 mm) • VESA: 75/100 • Platte aus gehärtetem Kristall, höhenverstellbar, Abmessungen (LxB) 420x300 Dicke 6 mm, Tragkraft 10kg • Verfügbar in: Schwarz (Code FM-20 BK)

• Soporte de pared para TV LCD/Plasma y componentes • Adecuado para pantallas de 10” a 23” • Capacidad 15 kg • Distancia pared/TV: 140 mm • Regulación horizontal 180° • Regulación vertical ± 60° • Barra cubrecables trasera (75x600 mm) • VESA: 75/100 • Estante de vidrio templado regulable en altura, dimensiones (LxP) 420x300, grosor 6 mm, capacidad 10 kg. • Disponible en: Negro (código FM-20 BK)

• Настенный кронштейн для телевизора ЖКД или ПЛАЗМЕННОГО и компонентов. • Для экранов диагональю от 10” до 23” • Грузоподъемность 15 кг • Расстояние от стены/телевизора: 140 мм • Регулировка по горизонтали 180° • Регулировка по вертикали ± 60° • Задняя рейка для прикрытия кабелей (75x600 мм) • VESA: 75/100 • Полка из закаленного хрустального стекла, регулируемая по высоте, размеры (LxP) 420x300, толщина 6 мм, грузоподъемность 10 кг • Доступно в: Черная (код FM-20 BK)

77


Supporto universale da parete, con inclinazione regolabile, per TV a schermo piatto da 23” a 42”

WM-120

Tilt Adjustable Universal Wall Mount for Flat Screens from 23” to 42” wide

Titanio Titanium Gray

• Ideato per poter fissare a parete qualsiasi televisore a schermo piatto da 23” a 42”.

• Perfetto per uso in spazi limitati o quale parte di un design di arredamento che preveda la presenza di un televisore a schermo piatto montato direttamente a muro.

• Consente di regolare l’inclinazione verticale del televisore (+/- 15) e di fissarlo saldamente in posizione una volta angolato nel modo desiderato.

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 75 Kg. • Progettato per prevenire che il televisore, sotto l’effetto di un’accidentale spinta laterale o verticale, si possa sganciare dal supporto.

• Realizzato in lamiera di acciaio ad alto grado di resistenza alla torsione, è verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Disponibile in due colori: Titanio (codice WM-120 TI) Nero (codice WM-120 BK)

78

Nero Black

• Designed to securely attach flat screens from 23” to 42” wide to any flat wall. • Perfect for applications where limited space is available or as part of a design element that requires a wall mounted flat screen.

• Up-and-down tilt adjustment of (+/-)15º that is lockable once desired angle is set.

• Weight Capacity of 165 lb. (75 kg) when mounted directly to wall studs. • Designed to prevent flat screen from being knocked off the wall mount by accident.

• Heavy-gauge, alloy steel construction finished with a scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Includes all hardware and instructions for fast and simple installation • Available in two finishes: Titanium Gray (code WM-120 TI) Black (code WM-120 BK)


WM-120

79


Supporto universale da parete, con inclinazione regolabile, per TV a schermo piatto da 30” a 63”

WM-121

Tilt Adjustable Universal Wall Mount for Flat Screens from 30” to 63” wide

Titanio Titanium Gray

• Ideato per poter fissare a parete qualsiasi televisore a schermo piatto da 30” a 63”.

• Perfetto per uso in spazi limitati o quale parte di un design di arredamento che preveda la presenza di un televisore a schermo piatto montato direttamente a muro.

• Consente di regolare l’inclinazione verticale del televisore (+/- 15) e di fissarlo saldamente in posizione una volta angolato nel modo desiderato.

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 75 Kg. • Progettato per prevenire che il televisore, sotto l’effetto di un’accidentale spinta laterale o verticale, si possa sganciare dal supporto.

• Realizzato in lamiera di acciaio ad alto grado di resistenza alla torsione, è verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Disponibile in due colori: Titanio (codice WM-121 TI) Nero (codice WM-121 BK)

80

Nero Black

• Designed to securely attach flat screens from 30” to 63” wide to any flat wall. • Perfect for applications where limited space is available or as part of a design element that requires a wall mounted flat screen.

• Up-and-down tilt adjustment of (+/-)15º that is lockable once desired angle is set.

• Weight Capacity of 165 lb. (75 kg) when mounted directly to wall studs. • Designed to prevent flat screen from being knocked off the wall mount by accident.

• Heavy-gauge, alloy steel construction finished with a scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Includes all hardware and instructions for fast and simple installation • Available in two finishes: Titanium Gray (code WM-121 TI) Black (code WM-121 BK)


WM-121

81


WM-130

Supporto universale da parete per TV a schermo piatto Large Flat Screen Adjustable Wall Mount

Titanio Titanium Gray

• Progettato per poter essere utilizzato esclusivamente in combinazione con il

supporto modello WM-120 (per il fissaggio di televisori LCD/Plasma da 23” a 42”) o con il modello WM-121 (per il fissaggio di televisori LCD/Plasma da 30” a 63”).

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 75 Kg. • Dotato di un triplo snodo con controllo di frizionamento e di un doppio braccetto che permette di regolare la distanza dello schermo dalla parete.

• Regolabile nel senso della inclinazione laterale (+/- 180°). • I cavi video e di alimentazione si possono nascondere fra il retro dello schermo e la parete senza limitare le possibilità di regolazione degli snodi.

• Realizzato utilizzando una lega d’acciaio con speciali caratteristiche di resistenza alla trazione, e protetta con un elegante rivestimento in polvere epossidica antigraffio.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Disponibile in due colori: Titanio (codice WM-130 TI) Nero (codice WM-130 BK)

82

Nero Black

• Designed for flat screens 23” to 42” wide (when used with #WM-120) or from 30” to 63” wide (when used with #WM-121).

• Operational weight capacity of up to 165 lb. (75 kg) when mounted directly to wall studs.

• Precision-fit, triple-joint arm design provides smooth depth adjustment from wall.

• Swiveling mounting plate allows side-to-side angle adjustments of (+/-)180º. • Video and power cables can be easily snaked through the mount without restricting adjustment.

• Manufactured using high-strength, alloy steel finished in a beautifully textured, scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Optional stud adapter is available for this bracket (model WM-132 TI) • Includes all hardware and instructions for fast and simple installation. • Available in two finishes: Titanium Gray (code WM-130 TI) Black (code WM-130 BK)


WM-130

83


Supporto universale ultra slim da parete, con inclinazione regolabile, per TV a schermo piatto da 23” a 37”

WM-122 BK

Low Profile, Tilt Adjustable Universal Wall Mount for Flat Screens from 23” to 37” wide

Nero Black

• Ideato per poter fissare a parete qualsiasi televisore a schermo piatto da 23” a 37”.

• Perfetto per uso in spazi limitati o quale parte di un design di arredamento che preveda la presenza di un televisore a schermo piatto montato direttamente a muro.

• Consente di posizionare lo schermo a una distanza massima di 46mm dalla parete.

• Consente di regolare l’inclinazione verticale del televisore (+0/- 10) e di fissarlo saldamente in posizione una volta angolato nel modo desiderato.

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 75 Kg. • Progettato per prevenire che il televisore, sotto l’effetto di un’accidentale spinta laterale o verticale, si possa sganciare dal supporto.

• Realizzato in lamiera di acciaio ad alto grado di resistenza alla torsione, è verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Dotato di livella a bolla d’aria incorporata nel supporto per facilitarne un veloce e corretto posizionamento a parete.

• Disponibile nel colore: Nero (codice WM-122 BK)

84

• Designed to securely attach flat screens from 23” to 37” wide to any flat wall. • Perfect for applications where limited space is available or as part of a design element that requires a wall mounted flat screen.

• Maximum depth extension of 1.8” (46 mm) from wall. • Up-and-down tilt adjustment of (+0/-10º) that is lockable once desired angle is set.

• Weight Capacity of 165 lb. (75 kg) when mounted directly to wall studs. • Designed to prevent flat screen from being knocked off the wall mount by accident.

• Heavy-gauge, alloy steel construction finished with a scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Includes all hardware and instructions for fast and simple installation. • Features incorporated spirit-level for easy and correct wall positioning. • Available in one finish: Black (code WM-122 BK)


WM-122 BK

85


Supporto universale ultra slim da parete, con inclinazione regolabile, per TV a schermo piatto da 37” a 63”

WM-123 BK

Low Profile, Tilt Adjustable Universal Wall Mount for Flat Screens from 37” to 63” wide

Nero Black

Ideato per poter fissare a parete qualsiasi televisore a schermo piatto da 37” a 63”.

• Perfetto per uso in spazi limitati o quale parte di un design di arredamento che preveda la presenza di un televisore a schermo piatto montato direttamente a muro.

• Consente di posizionare lo schermo a una distanza massima di 46mm dalla parete.

• Consente di regolare l’inclinazione verticale del televisore (+0/- 10) e di fissarlo saldamente in posizione una volta angolato nel modo desiderato.

• Garantisce un supporto robusto e sicuro fino a un peso massimo di 75 Kg. • Progettato per prevenire che il televisore, sotto l’effetto di un’accidentale spinta laterale o verticale, si possa sganciare dal supporto.

• Realizzato in lamiera di acciaio ad alto grado di resistenza alla torsione, è verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Dotato di livella a bolla d’aria incorporata nel supporto per facilitarne un veloce e corretto posizionamento a parete.

• Disponibile nel colore: Nero (codice WM-123 BK)

86

• Designed to securely attach flat screens from 37” to 63” wide to any flat wall. • Perfect for applications where limited space is available or as part of a design element that requires a wall mounted flat screen.

• Maximum depth extension of 1.8” (46 mm) from wall. • Up-and-down tilt adjustment of (+0/-10º) that is lockable once desired angle is set.

• Weight Capacity of 165 lb. (75 kg) when mounted directly to wall studs. • Designed to prevent flat screen from being knocked off the wall mount by accident.

• Heavy-gauge, alloy steel construction finished with a scratch-resistant, hard lacquer coating.

• Includes all hardware and instructions for fast and simple installation. • Features incorporated spirit-level for easy and correct wall positioning. • Available in one finish: Black (code WM-123 BK)


WM-123 BK

87


WM-230 BK

Supporto universale da parete per TV a schermo piatto Large Flat Screen Adjustable Wall Mount

Nero Black

• Supporto da muro per TV LCD/Plasma adatto a schermi da 10” a 27”. • Portata 35kg. • Distanza muro/TV:85-513mm. • Regolazione orizzontale 180°. • Regolazione verticale ± 15°. • Fornito di passacavo. • VESA: 75/100/100x200/200. • Abbinabile ai supporti WM/122 e WM/123. • Disponibile nel colore: Nero (codice WM-230 BK)

88

• Wall support for LCD/Plasma TV, suitable for 10" - 27" screens • Capacity 35 kg • Distance wall/TV: 85-513 mm • 180° horizontal adjustment • Vertical adjustment ± 15° • Complete with cableway • VESA: 75/100/100x200/200 • CAN BE COMBINED WITH WM/122 WM/123 SUPPORTS • Available in: Black (code WM-230 BK)


WM-230 BK

• Support mural pour TV LCD/Plasma, pour des écrans de 10 à 27 pouces • Portée 35 kg • Distance mur/TV : 85-513 mm • Réglage horizontal 180° • Réglage vertical ± 15° • Vendu avec gaine de passage des câbles • VESA: 75/100/100x200/200 • ASSOCIABLE AUX SUPPORTS WM/122 WM/123 • Disponible dans: Noir (code WM-230 BK)

• Wandhalterung für LCD-/Plasmafernseher, geeignet für Bildschirme von 10” bis 27” • Tragkraft 35kg • Abstand Wand/TV: 85-513 mm • Waagrechte Verstellung um 180° • Senkrechte Verstellung ± 15° • Mit Kabeldurchgang ausgestattet • VESA: 75/100/100x200/200 • KOMBINIERBAR MIT HALTERUNGEN WM/122 WM/123 • Verfügbar in: Schwarz (Code WM-230 BK)

• Soporte de pared para TV LCD/Plasma, adecuado para pantallas de 10” a 27” • Capacidad 35 kg • Distancia pared/TV: 85-513 mm • Regulación horizontal 180° • Regulación vertical ± 15° • Suministrado con pasacable • VESA: 75/100/100x200/200 PUEDE COMBINARSE CON LOS SOPORTES WM/122 WM/123 • Disponible en: Negro (código WM-230 BK)

• Настенный кронштейн для телевизора ЖКД или ПЛАЗМЕННОГО диагональю от 10” до 27” • Грузоподъемность 35 кг • Расстояние от стены/телевизора: 85-513 мм • Регулировка по горизонтали 180° • Регулировка по вертикали ± 15° • С лотком для кабеля. • VESA: 75/100/100x200/200 • СОЧЕТАЕТСЯ С КРОНШТЕЙНАМИ WM/122 WM/123 • Доступно в: Черная (код WM-230 BK)

89


WM-139 BK

Supporto universale ultra slim da parete per TV a schermo piatto da 23” a 37” Low Profile Universal Wall Mount for Flat Screens from 23” to 37” wide

50-416 mm

50-250 mm

328 mm

470 mm

Nero Black

• Supporto robusto, ideato per poter fissare a parete qualsiasi televisore a schermo piatto da 23” a 37”, a soli 14 mm dalla parete creando così un apprezzabile “effetto quadro”.

• Perfetto per uso in spazi limitati o quale parte di un design di arredamento che preveda la presenza di un televisore a schermo piatto montato direttamente a muro.

• Progettato per prevenire che il televisore, sotto l’effetto di un’accidentale spinta laterale o verticale, si possa sganciare dal supporto.

• Realizzato in lamiera di acciaio ad alto grado di resistenza alla torsione, è verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Carico massimo 45kg. • Disponibile nel colore: Nero (codice WM-139 BK)

90

• Robust support, designed to fix any flat-screen television from 23" to 37" to the wall, just 14 mm from the wall, thereby creating an appreciable "picture effect".

• Perfect for use where space is limited or as part of a furnishing design involving the inclusion of a wall-mounted flat screen TV .

• Designed to prevent the television from becoming released from the support due to accidental side or vertical impact.

• Built from highly torsion resistant sheet steel and coated in scratch-proof epoxy powder.

• Supplied complete with screws and instructions for quick and easy assembly. • Maximum load: 45 kg • Available in: Black (code WM-139 BK)


WM-139 BK

• Support robuste, conçu pour fixer au mur tous les types de téléviseurs à écran plat de 23 à 37 pouces, à 14 mm seulement du mur et de créer ainsi un bel effet de tableau. • Parfait pour les espaces réduits ou dans un intérieur dont la décoration prévoit un téléviser à écran plat monté directement au mur. • Conçu pour empêcher que, à la suite d’un choc accidentel latéral ou vertical, le téléviseur ne se décroche de son support. • Construit en tôle d’acier extrêmement résistant à la torsion, peint aux poudres d’époxy antiégratignure. • Vendu avec des vis et des instructions garantissant un montage simple et rapide. • Charge maximum: 45 kg • Disponible dans: Noir (code WM-139 BK)

• Robuste Halterung zur Wandbefestigung aller Fernseher mit Flachbildschirm von 23” bis 37” im Abstand von nur 14 mm von der Wand, um einen einnehmenden "Gemäldeeffekt" zu schaffen. • Perfekt zur Verwendung in Räumen, in denen wenig Platz zur Verfügung steht, oder als Teil eines Einrichtungsdesigns, das einen direkt an der Wand befestigten Flachbildschirmfernsehers vorsieht. • Derart entworfen, dass sich der Fernseher durch einen versehentlichen seitlichen Stoß nicht von der Halterung löst. • Aus Stahlblech mit hoher Torsionsfestigkeit gefertigt und mit kratzfester Epoxidpulverbeschichtung versehen. • Mit Schrauben und Anleitung zur einfachen und schnellen Montage geliefert. • Tragkraft: 45 Kg • Verfügbar in: Schwarz (Code WM-139 BK)

• Soporte sólido, pensado para poder fijar en la pared cualquier televisor de pantalla plana de 23” a 37”, a sólo 14 mm de la pared, creando de esta manera un apreciable “efecto cuadro”. • Perfecto para uso en espacios reducidos o como parte de un diseño de decoración que prevea la presencia de un televisor de pantalla plana montado directamente en la pared. • Diseñado para prevenir que el televisor, por efecto de un golpe accidental lateral o vertical, se pueda desenganchar del soporte. • Realizado en chapa de acero de elevado grado de resistencia a la torsión, está pintado con polvo epoxídico antiarañazos. • Suministrado con tornillos e instrucciones para un montaje sencillo y rápido. • Carga máxima: 45 kg • Disponible en: Negro (código WM-139 BK)

• Прочный кронштейн, предназначенный для крепления к стене телевизоров с плоским экраном диагональю от 23” до 37”, на расстоянии всего лишь 14 мм от стены, создавая, таким образом, ценный «эффект картины». • Оптимально подходит для ограниченных пространств или интерьеров, предусматривающих настенную установку телевизора с плоским экраном. • Конструкция предотвращает открепление телевизора от кронштейна в результате случайного вертикального или бокового толчка. • Изготовлен из листовой стали с высокой степенью прочности при кручении, лакокрасочное покрытие порошковыми эпоксидными красками, препятствующее образованию царапин. • Поставляется в комплекте с винтами и инструкцией по простому и быстрому монтажу. • Максимальная нагрузка: 45 кг • Доступно в: Черная (код WM-139 BK)

91


WM-140 BK

Supporto universale ultra slim da parete per TV a schermo piatto da 23” a 42” Low Profile Universal Wall Mount for Flat Screens from 23” to 42” wide

488 mm

100-410 mm

100-416 mm

470 mm

Nero Black

• Ideato per poter fissare a parete qualsiasi televisore a schermo piatto da 32” a

• Designed to fix any flat-screen television from 32" to 42" to the wall, just 14 mm

• Perfetto per uso in spazi limitati o quale parte di un design di arredamento che

• Perfect for use where space is limited or as part of a furnishing design involving

42”, a soli 14 mm dalla parete creando così un apprezzabile “effetto quadro”

preveda la presenza di un televisore a schermo piatto montato direttamente a muro.

• Progettato per prevenire che il televisore, sotto l’effetto di un’accidentale spinta laterale o verticale, si possa sganciare dal supporto.

• Realizzato in lamiera di acciaio ad alto grado di resistenza alla torsione, è verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Carico massimo 55kg. • Disponibile nel colore: Nero (codice WM-140 BK)

92

from the wall, thereby creating an appreciable "picture effect". the inclusion of a wall-mounted flat screen TV .

• Designed to prevent the television from becoming released from the support due to accidental side or vertical impact.

• Built from highly torsion resistant sheet steel and coated in scratch-proof epoxy powder.

• Supplied complete with screws and instructions for quick and easy assembly. • Maximum load: 55 kg • Available in one finish: Black (code WM-140 BK)


WM-140 BK

• Conçu pour fixer au mur tous les types de téléviseurs à écran plat de 32 à 42 pouces, à 14 mm seulement du mur et de créer ainsi un bel effet de tableau. • Parfait pour les espaces réduits ou dans un intérieur dont la décoration prévoit un téléviser à écran plat monté directement au mur. • Conçu pour empêcher que, à la suite d’un choc accidentel latéral ou vertical, le téléviseur ne se décroche de son support. • Construit en tôle d’acier extrêmement résistant à la torsion, peint aux poudres d’époxy antiégratignure. • Vendu avec des vis et des instructions garantissant un montage simple et rapide. • Charge maximum: 55 kg • Disponible dans: Noir (code WM-140 BK)

• Zur Wandbefestigung aller Fernseher mit Flachbildschirm von 32" bis 42" im Abstand von nur 14 mm von der Wand, um einen einnehmenden "Gemäldeeffekt" zu schaffen. • Perfekt zur Verwendung in Räumen, in denen wenig Platz zur Verfügung steht, oder als Teil eines Einrichtungsdesigns, das einen direkt an der Wand befestigten Flachbildschirmfernsehers vorsieht • Derart entworfen, dass sich der Fernseher durch einen versehentlichen seitlichen Stoß nicht von der Halterung löst. • Aus Stahlblech mit hoher Torsionsfestigkeit gefertigt und mit kratzfester Epoxidpulverbeschichtung versehen • Mit Schrauben und Anleitung zur einfachen und schnellen Montage geliefert. • Tragkraft: 55 Kg • Verfügbar in: Schwarz (Code WM-140 BK)

• Pensado para poder fijar en la pared cualquier televisor de pantalla plana de 32” a 42”, a sólo 14 mm de la pared, creando de esta manera un apreciable “efecto cuadro” • Perfecto para uso en espacios reducidos o como parte de un diseño de decoración que prevea la presencia de un televisor de pantalla plana montado directamente en la pared. • Diseñado para prevenir que el televisor, por efecto de un golpe accidental lateral o vertical, se pueda desenganchar del soporte. • Realizado en chapa de acero de elevado grado de resistencia a la torsión, está pintado con polvo epoxídico antiarañazos. • Suministrado con tornillos e instrucciones para un montaje sencillo y rápido. • Carga máxima: 55 kg • Disponible en: Negro (código WM-140 BK)

• Предназначен для крепления к стене телевизоров с плоским экраном диагональю от 32" до 42", на расстоянии всего лишь 14 мм от стены, создавая, таким образом, ценный «эффект картины». • Оптимально подходит для ограниченных пространств или интерьеров, предусматривающих настенную установку телевизора с плоским экраном. • Конструкция предотвращает открепление телевизора от кронштейна в результате случайного вертикального или бокового толчка. • Изготовлен из листовой стали с высокой степенью прочности при кручении, лакокрасочное покрытие порошковыми эпоксидными красками, препятствующее образованию царапин. • Поставляется в комплекте с винтами и инструкцией по простому и быстрому монтажу. • Максимальная нагрузка: 55 кг • Доступно в: Черная (код WM-140 BK)

93


WM-141 BK

Supporto universale ultra slim da parete per TV a schermo piatto da 42” a 65” Low Profile Universal Wall Mount for Flat Screens from 42” to 65” wide

488 mm

100-410 mm

100-820 mm

865 mm

Nero Black

• Ideato per poter fissare a parete qualsiasi televisore a schermo piatto da 32” a

• Designed to fix any flat-screen television from 42" to 65" to the wall, just 14 mm

• Perfetto per uso in spazi limitati o quale parte di un design di arredamento che

• Perfect for use where space is limited or as part of a furnishing design involving

42”, a soli 14 mm dalla parete creando così un apprezzabile “effetto quadro”.

preveda la presenza di un televisore a schermo piatto montato direttamente a muro.

• Progettato per prevenire che il televisore, sotto l’effetto di un’accidentale spinta laterale o verticale, si possa sganciare dal supporto.

• Realizzato in lamiera di acciaio ad alto grado di resistenza alla torsione, è verniciato con polvere epossidica antigraffio.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Carico massimo 60kg. • Disponibile nel colore: Nero (codice WM-141 BK)

94

from the wall, thereby creating an appreciable "picture effect" the inclusion of a wall-mounted flat screen TV .

• Designed to prevent the television from becoming released from the support due to accidental side or vertical impact.

• Built from highly torsion resistant sheet steel and coated in scratch-proof epoxy powder.

• Supplied complete with screws and instructions for quick and easy assembly. • Maximum load: 60 kg • Available in one finish: Black (code WM-141 BK)


WM-141 BK

• Conçu pour fixer au mur tous les types de téléviseurs à écran plat de 42 à 65 pouces, à 14 mm seulement du mur et de créer ainsi un bel effet de tableau. • Parfait pour les espaces réduits ou dans un intérieur dont la décoration prévoit un téléviser à écran plat monté directement au mur. • Conçu pour empêcher que, à la suite d’un choc accidentel latéral ou vertical, le téléviseur ne se décroche de son support. • Construit en tôle d’acier extrêmement résistant à la torsion, peint aux poudres d’époxy antiégratignure. • Vendu avec des vis et des instructions garantissant un montage simple et rapide. • Charge maximum: 60 kg • Disponible dans: Noir (code WM-141 BK)

• Zur Wandbefestigung aller Fernseher mit Flachbildschirm von 42" bis 65" im Abstand von nur 14 mm von der Wand, um einen einnehmenden "Gemäldeeffekt" zu schaffen • Perfekt zur Verwendung in Räumen, in denen wenig Platz zur Verfügung steht, oder als Teil eines Einrichtungsdesigns, das einen direkt an der Wand befestigten Flachbildschirmfernsehers vorsieht • Derart entworfen, dass sich der Fernseher durch einen versehentlichen seitlichen Stoß nicht von der Halterung löst. • Aus Stahlblech mit hoher Torsionsfestigkeit gefertigt und mit kratzfester Epoxidpulverbeschichtung versehen • Mit Schrauben und Anleitung zur einfachen und schnellen Montage geliefert. • Tragkraft: 60 Kg • Verfügbar in: Schwarz (Code WM-141 BK)

• Pensado para poder fijar en la pared cualquier televisor de pantalla plana de 42” a 65”, a sólo 14 mm de la pared, creando de esta manera un apreciable “efecto cuadro” • Perfecto para uso en espacios reducidos o como parte de un diseño de decoración que prevea la presencia de un televisor de pantalla plana montado directamente en la pared. • Diseñado para prevenir que el televisor, por efecto de un golpe accidental lateral o vertical, se pueda desenganchar del soporte. • Realizado en chapa de acero de elevado grado de resistencia a la torsión, está pintado con polvo epoxídico antiarañazos. • Suministrado con tornillos e instrucciones para un montaje sencillo y rápido. • Carga máxima: 60 kg • Disponible en: Negro (código WM-141 BK)

• Предназначен для крепления к стене телевизоров с плоским экраном диагональю от 42" до 65", на расстоянии всего лишь 14 мм от стены, создавая, таким образом, ценный «эффект картины». • Оптимально подходит для ограниченных пространств или интерьеров, предусматривающих настенную установку телевизора с плоским экраном. • Конструкция предотвращает открепление телевизора от кронштейна в результате случайного вертикального или бокового толчка. • Изготовлен из листовой стали с высокой степенью прочности при кручении, лакокрасочное покрытие порошковыми эпоксидными красками, препятствующее образованию царапин. • Поставляется в комплекте с винтами и инструкцией по простому и быстрому монтажу. • Максимальная нагрузка: 60 кг • Доступно в: Черная (код WM-141 BK)

95


WM-150

Supporto universale regolabile da soffitto per videoproiettori Adjustable Universal Ceiling Mount for Video Projectors

Titanio Titanium Gray

• Supporto universale regolabile, realizzato in alluminio pressofuso, progettato

• Heavy-duty, extruded aluminum construction designed to hold most top

• Il design originale è molto attraente esteticamente e nel contempo altamente

• Unique design is both esthetically attractive and highly functional allowing it to

• Viene fornito con due diversi braccetti di sostegno, da 80mm e 150mm, per

• Offers the choice of using either one of two height extension sleeves supplied,

• L’inclinazione sul piano verticale (+/-15) ed orizzontale (360) si regola agendo

• The projector mount rotates a full 360º and features a tilt angle adjustment of

• L’ancoraggio del videoproiettore al supporto avviene mediante 3 braccetti to-

• Three adjustable arms independently move and slide to perfectly match the bolt

• Semplice da fissare saldamente in posizione una volta angolato nel modo

• All adjustments can be locked once the proper view angles are set. • Quick release locking pins allow projector to be easily removed from mount for

per il fissaggio al soffitto di gran parte dei videoproiettori fino a 10 kg di peso.

funzionale, permettendone l’utilizzo sia in campo residenziale che commerciale. potersi adattare a diverse esigenze di installazione. direttamente sul corpo centrale dello snodo.

talmente regolabili che si conformano alla posizione dei fori di fissaggio di gran parte dei videoproiettori sul mercato. desiderato.

• Il fissaggio del supporto sia al soffitto che al videoproiettore avviene tramite

2 perni con scatto a molla che permettono l’innesto ed il disinnesto veloce per magazzinaggio ed operazioni di regolazione o di manutenzione.

• Fornito completo di viti ed istruzioni per un montaggio semplice e veloce. • Disponibile nel colore Titanio (codice WM-150 TI).

96

mounted video projectors, weighing up to 10 kg (22 lb.). fit all types of commercial and residential applications. one 80mm (3.1”) long and the other 150mm (5.9”). (+/-)15º.

pattern of projector for easy installation.

adjustment, storage or servicing.

• Includes all hardware and instructions for fast and simple installation. • Available in Titanium Gray (code WM-150 TI).


WM-150

97


NOTE


NOTE


Since 1959, with You for Music.

EKO MUSIC GROUP S.p.A. Via Falleroni, 92 P.O. Box 58 - 62019 Recanati (MC) - Italy Offices and Warehouse: Via O. Pigini, 8 - Z.I. Aneto - 62010 Montelupone (MC) - Italy Tel. +39 0733 227 1 - Fax +39 0733 227 250 info@quiklokopera.it • www.quiklokopera.it


catalogo opera