Page 1


SavOy è la nUOva linEa COmPlEta Di rUbinEttEria ChE ESPrimE il ClaSSiCO COntEmPOranEO, DiSEGnata Da mattEO thUn E antOniO rODriGUEZ. Elena Zucchetti_CEO Gruppo Zucchetti.Kos: “Desideravamo una collezione che reinterpretasse l’idea classica di eleganza, ma con un’allure attuale. Savoy è una linea completa, fino all’accessorio. Una lettura nuova della tipologia tradizionale a due comandi. Personalizzabile, raffinata, innovativa”.

SavOy iS a COmPlEtE nEw ranGE Of taPS that ExPrESSES COntEmPOrary ClaSSiC StylE, DESiGnED by mattEO thUn anD antOniO rODriGUEZ. Elena Zucchetti, CEO of the Zucchetti.Kos Group: “we wanted a collection that reworked the classic idea of elegance, but had on-trend allure. Savoy is a complete range – right down to its accessories. a new interpretation of the traditional twohandle mixer. Customisable, refined, innovative”.

SavOy ESt la nOUvEllE liGnE COmPlEtE DE rObinEttEriE qUi ExPrimE lE ClaSSiqUE COntEmPOrain, DESSinEE Par mattEO thUn Et antOniO rODriGUEZ. Elena Zucchetti, chef de direction du groupe Zucchetti. Kos: “nous souhaitions une collection qui réinterprète l’idée classique d’élégance mais avec une allure actuelle. Savoy est une ligne complète, jusqu’à l’accessoire. C’est une nouvelle conception du type traditionnel à deux commandes : personnalisable, raffinée et innovante”.

SavOy iSt DiE nEUE, KOmPlEttE armatUrEn-liniE, DiE ZEitGEnöSSiSChE KlaSSiK ZUm aUSDrUCK brinGt UnD vOn mattEO thUn UnD antOniO rODriGUEZ EntwOrfEn wUrDE. Elena Zucchetti_CEO Gruppo Zucchetti. Kos: “wir wollten eine Kollektion, die die klassische idee von Eleganz neu, aber mit einer aktuellen ausstrahlung interpretierte. Savoy ist eine komplette linie, bis hin zum Zubehör. Eine neuinterpretation des traditionellen typs mit zwei wasserhähnen. anpassbar, anspruchsvoll, innovativ“.

1

153193_interno.indd 1

17/12/12 11.30


2

3


ZSa401.Cn - batteria lavabo a 3 fori - 3 hole basin mixer - MĂŠlangeur lavabo 3 trous - 3-Loch-Waschtischbatterie - BaterĂ­a lavabo

4

5


ZSa402.Cn - batteria lavabo a 3 fori - 3 hole basin mixer - Mélangeur lavabo 3 trous - 3-Loch-Waschtischbatterie - Batería lavabo

SavOy ES la nUEva linEa COmPlEta DE GrifOS qUE rEPrESEnta El EStilO ClaSiCO COntEmPOranEO, DiSEñaDa POr mattEO thUn y antOniO rODriGUEZ. Elena Zucchetti_CEO del Grupo Zucchetti.Kos: “Deseábamos crear una colección capaz de reinterpretar la idea clásica de elegancia pero con una imagen actual. Savoy es una línea integral que incluye accesorios. Una lectura nueva de la tipología tradicional con dos mandos. Personalizable, elegante e innovadora”.

6

7


zsv226.Cn - gruppo esterno vasca-doccia - Exposed bath-shower mixer - Mélangeur bain douche mural - AP-Wannenfüll-und Brause - Batería exterior baño-ducha

MAtteo thUn e Antonio RodRigUez: “AbbiAMo pensAto A Un pRodotto estReMAMente veRsAtile, binoMio di ClAssiCo e ConteMpoRAneo. Una collezione che si adattasse perfettamente allo stile di un hotel tradizionale, con lo sguardo rivolto al presente, in elegante equilibrio. Altro punto di forza è la possibilità di personalizzare in modo esclusivo la collezione: abbinando colori, finiture e loghi si possono ottenere moltissime varianti. Uniche e su misura”. “Classico versus contemporaneo” è lo spirito di questa nuova collezione, pensata principalmente per il mondo del contract, dell’hotellerie, dell’architettura raffinata e ricca di segno.

8

9


10

11


ZSa402.Cw - batteria lavabo a 3 fori - 3 hole basin mixer - Mélangeur lavabo 3 trous - 3-Loch-Waschtischbatterie - Batería lavabo

mattEO thUn anD antOniO rODriGUEZ: “wE havE COmE UP with an ExtrEmEly vErSatilE PrODUCt, a fUSiOn Of ClaSSiC anD COntEmPOrary. a collection that adapts perfectly to the style of a traditional hotel, modern-day elegant equilibrium. another strong point of the collection is the exclusive customisation it offers: colours, finishes and logos can be combined for a wide range of variants. Unique and bespoke”. “Classic versus contemporary” is the spirit of this new collection, devised primarily for the world of contract, hotels and refined design-rich architecture.

12

13


mattEO thUn Et antOniO rODriGUEZ : “nOUS avOnS PEnSE a Un PrODUit ExtrêmEmEnt flExiblE, UnE fUSiOn DU ClaSSiqUE Et DU COntEmPOrain. Une collection qui s’adapte parfaitement au style d’un hôtel traditionnel, avec un regard sur le présent, dans un équilibre élégant. l’autre point fort est la possibilité de personnaliser la collection de façon exclusive : en mariant les couleurs, les finitions et les logos, on peut obtenir de très nombreuses variantes, uniques et sur mesure”. “Classique vs contemporain” est l’esprit de cette nouvelle collection, conçue principalement pour le monde du contract, de l’hôtellerie, de l’architecture raffinée et fortement marquée.

14

15


ZSv275.CC - free standing vasca-doccia - Free standing bath-shower mixer - Bain-douche free standing - Free standing Wannenf端ll-und Brause - Ba単o-ducha free standing

ZSv275.Cw - free standing vasca-doccia - Free standing bath-shower mixer - Bain-douche free standing - Free standing Wannenf端ll-und Brause - Ba単o-ducha free standing

16

17


zad351 - appendiabito - Hook - Patère - Mantelhaken - Percha

zsa091.cW+R99631 ZSa091.Cw+r99631 - termostatico incasso doccia con 2 rubinetti con 2 rubinetti d’arresto. d’arresto. - Built-in thermostatic shower mixer with mixer 2 stop withvalves 2 stop valves - Thermostatique douche à encastrer à encastrer avec 2 robinets avec 2 robinets d’arrêt d’arrêt - UP-Thermostatbrause mit 2 Absperrventilen - Termostático ducha de empotrar de empotrar con 2 llaves con 2de llaves paso de paso

Matteo thun und antonio RodRiguez: “WiR dachten an ein extReM vielseitiges PRodukt, eine koMbination aus klassischeM und ModeRneM design. eine kollektion, die sich perfekt an den stil eines traditionellen hotels anpassen würde, mit blick auf die gegenwart, in elegantem gleichgewicht. eine weitere stärke stellt die Möglichkeit dar, der kollektion auf exklusive art eine persönliche note zu geben: durch das kombinieren von Farben, oberflächen und logos kann man ganz viele verschiedene varianten erhalten. einmalig und individuell“. “klassik gegenüber Moderne“ ist der geist dieser neuen kollektion, die in erster linie für den objektbereich, die hotellerie, eine raffinierte architektur, die ein zeichen setzt, entworfen wurde.

18

19


20

21


ZSa670.Cr+r99500 - batteria lavabo incasso - 3 hole built-in basin mixer - Mélangeur lavabo 3 trous à encastrer - UP-3-Loch-Waschtischbatterie - Batería lavabo de empotrar

mattEO thUn y antOniO rODriGUEZ: “hEmOS PEnSaDO En Un PrODUCtO SUmamEntE vErSatil, binOmiO DE EStilO ClaSiCO y COntEmPOranEO. Una colección que se adaptara perfectamente al estilo de un hotel tradicional, orientada al presente, en elegante equilibrio. Otro punto fuerte es la posibilidad de personalizar de manera exclusiva la colección: combinando colores, acabados y logotipos se pueden obtener muchísimas variantes. Únicas y a medida”. “lo clásico versus lo contemporáneo” es el espíritu de esta nueva colección concebida principalmente para el mundo de la decoración de espacios públicos, de la hostelería, de la arquitectura elegante y rica en significado.

22

23


ZSa483.Cr - batteria bordo-vasca 5 fori - 5 hole bath-mixer - Mélangeur bain-douche 5 trous - 5-Loch Wannenrandbatterie - Batería borde-bañera 5 agujeros

CarattEriZZatO Da fOrmE PrimariE, SEmPliCi E PUrE, SavOy è Un PrOGEttO UniCO PEr vErSatilità E POSSibilità Di PErSOnaliZZaZiOnE. forme semplici e pulite sono arricchite da dettagli esclusivi e customizzabili secondo il gusto e le esigenze del cliente. infinite e sempre diverse quindi le combinazioni possibili. in Savoy, la personalizzazione diviene decoro.

CharaCtEriSED by SimPlE PUrE Primary ShaPES, SavOy iS a PrOjECt UniqUE in itS vErSatility anD CUStOmiSatiOn POSSibilitiES. Simple no-frills shapes are enriched by exclusive details and can be customised to meet the taste and needs of clients. Possible combinations are therefore infinite and always different. Savoy turns customisation into decoration.

24

25


ZSa670.Cr+r99500 - batteria lavabo incasso - 3 hole built-in basin mixer - Mélangeur lavabo 3 trous à encastrer - UP-3-Loch-Waschtischbatterie - Batería lavabo de empotrar

ZSv859.Cr - Gruppo esterno doccia - Exposed shower mixer - Mélangeur douche mural - Aufputz-Brausebatterie - Batería exterior ducha

CaraCtEriSE Par DES fOrmES PrimairES, SimPlES Et PUrES, SavOy ESt Un PrOjEt UniqUE POUr Sa SOUPlESSE Et POSSibilitE DE PErSOnnaliSatiOn. Des formes simples et pures sont enrichies de détails exclusifs et personnalisables, selon le goût et les besoins du client. les combinaisons possibles sont donc infinies et toujours différentes. avec Savoy, la personnalisation se fait ornement.

mit SEinEn EinfaChEn UnD rEinEn GrUnDfOrmEn iSt SavOy Ein EinZiGartiGES PrOjEKt für viElSEitiGKEit UnD anPaSSUnGSfähiGKEit. Einfache und saubere formen werden je nach Kundengeschmack und -anspruch mit exklusiven kundenindividuellen Details versehen. auf diese art werden die möglichen Kombinationen unendlich und stets anders. mit Savoy wird die persönliche Gestaltung zum Dekor.

26

27


ZAD350 - Appendiabito - Hook - Patère - Mantelhaken - Percha

ZAD321 - Porta salviette L. 45cm - Towel holder L. 45 cm - Porte serviette L. 45 cm - Handtuchhalter L. 45 cm - Toallero L. 45 cm

CaraCtEriZaDO POr fOrmaS PrimariaS, SEnCillaS y PUraS, SavOy ES Un PrOyECtO ÚniCO POr SU vErSatiliDaD y CaPaCiDaD DE PErSOnaliZaCiOn. formas sencillas y pulcras que se enriquecen con detalles exclusivos y personalizados que se ajustan al gusto y a los requisitos del cliente. infinitas y siempre diferentes las combinaciones posibles. En Savoy, la personalización se convierte en decoración.

ZSa603.Cw - monoforo bidet - Single hole bidet mixer - Mélangeur bidet monotrou - Einloch-Bidetbatterie - Monobloc bide

ZSa751.Cr+r99503 - batteria bidet incasso con bocca da piano. - Built-in bidet mixer with deck-mounted spout. - Mélangeur bidet à encastrer avec bec sur plan. - UP-Bidet mit Standauslauf - Batería bide de empotrar con caño de encimera. 28

29

ZAD330 - Porta rotolo - Toilet paper holder - Porte papier - Papierrollenhalter - Portarrollos


TECHNICAL INFORMATION

TECHNICAL tEChniCal INFORMATION infOrmatiOn ZSA670.CC+R99500

35

32

180 Ø22

Ø61

ZSA401 Cod. Art.

BATTERIA LAVABO Rev. 00

Data

Ø55 750

32

222

Ø

Ø60

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

Ø

230

Ø22 Ø

877

200

Ø61

RUBINETTERIA S.p.A.

07/11/12

Cod. Art.

ZSA670

RUBINETTERIA S.p.A.

Rev. 00

Data

ZSA226

GRUPPO VASCA

BATTERIA LAVABO INCASSO

Rev. 00

07/11/12

Data

07/11/12

Ø100 30

225

ZSa275.CC+r99657

ZSA603.CC

Ø61

ZSA751.CC+R99503 ZSa751.CC+r99503

150

145

71

103

Ø 35

Ø 35

RUBINETTERIA S.p.A.

Cod. Art.

ZSA671

RUBINETTERIA S.p.A.

BATTERIA LAVABO INCASSO Rev. 00

Data

ZSA603

MONOFORO BIDET Rev. 00

07/11/12

Il codice con estensione .CC fa riferimento alla finitura cromo/cromo. Code with .CC refers to chrome/chrome finish. Le code identifié par l’extension .CC identifie la finition chrome /chrome. Der Code mit .CC Bezeichnung bezieht sich auf die Ausführung Chrom/Chrom. El codigo con extension .CC se refiere al acabado cromo/cromo.

Data

27/11/12

270

Cod. Art.

283 207

Ø22

172

150

170

185

30

Ø100

Ø22

Ø22

30

252

315

Ø55

750

Ø61

283

Ø22

877

ZSA671.CC+R99500

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A. ZSA275 FREE STANDING VASCA-DOCCIA Rev.00 Data13/11/12

150

31

13/11/12 Data Rev. 00

ZSA275 Cod. Art.

103

128

RUBINETTERIA S.p.A.

Ø22

FREE STANDING VASCA-DOCCIA

Ø61

315

Ø61

211

Data

Ø 32

ZSa274.CC+r99657

00

Ø 35

RUBINETTERIA S.p.A.

Ø 32

ZSa226.CC

Rev.

57

Cod. Art.

ZSA402

ZSA402.CC

BATTERIA LAVABO 07/11/12

ZSA401.CC


ZSa097.CC+r99793

Ø 32

Ø61

Ø61

225

10

10

150

Ø48

Ø61

Ø 32

100

Ø 48

100

Ø 32

Ø 32

100

10

SA483

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

Rev. 00

Data

07/11/12

Ø120

ZSA859

GRUPPO ESTERNO DOCCIA

Ø120

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

Ø120

Ø 35

150

Ø48

Ø 32

96

Ø 48

150

202

Ø61 Ø 32

RUBINETTERIA S.p.A.

Ø61

G1/2"

202

Ø22

Ø61

315

211

ZSA484

BORDO VASCA Rev. 00

Data

Cod. Art.

09/11/12

RUBINETTERIA S.p.A.

ZSA098

TERMOSTATICO INCASSO

Z94192-Z93026

Ø57

353

Ø61

Z93062

120

Ø21

Ø57

66 Ø21

Ø190

752

Ø190

Data

RUBINETTERIA S.p.A.

09/11/12

Rev. 00

Ø61

Data

Rev. 00

09/11/12

Z93943

Z94550

Rev. 00

09/11/12

Data

Z93807

Z92896

Z94192+Z93027

RUBINETTERIA S.p.A.

Rev. 00

09/11/12

Ø61

68

Data

09/09/05

56

70

93

150

10

G1/2"

G1/2"

Ø60

10 175

Z93936

BRACCIO + SOFFIONE

Ø120

72

103

72

103

Ø22

Ø22

Ø61

Data

RUBINETTERIA S.p.A.

DEVIATORE INCASSO

RUBINETTO INCASSO

DOCCIA INCASSO

Ø16

Rev. 00

ZSa077.CC+r99630 ZSA729

ZSA738

RUBINETTERIA S.p.A.

Cod. Art. RUBINETTERIA Z94192+Z93026 S.p.A. Ø18 BRACCIO + SOFFIONE Rev.00 Data09/09/05

Ø40

Z92191

ZSA698

BATTERIA INCASSO VASCA-DOCCIA

Cod. Art.

Ø60

RUBINETTERIA S.p.A.

Cod. Art.

Cod. Art.

Cod. Art.

Ø60

Z92193

Cod. Art.

10

10

220

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

Z92896

SOFFIONE LATERALE Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

Z92193

BOCCA DI EROGAZ. L. 175

Rev. 00

ZSA077

TERMOSTATICO INCASSO

32

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

Rev. 00

Z92191

BOCCA DI EROGAZ. L. 220

Data

13/11/12

Cod. Art. Z93943 RUBINETTERIA S.p.A. APPENDIDOCCIA Rev.00 Data13/11/12

Cod. Art. Z93936 RUBINETTERIA S.p.A. APPENDIDOCCIA 33 DUPLEX Rev.00 Data13/11/12 Rev.

Cod. Art.

Z93807

RUBINETTERIA S.p.A.

PRESA ACQUA 00

Data

13/11/12

Data

02/02/05

24/10/11

13/11/12

Data

Data

Z93062

Rev. 00

Rev. 00

Ø61

Z94192-Z93027

ASTA MURALE

Ø61

Ø61

Z94550+r99629

Cod. Art.

ZSa729.CC+r99779

07/11/12

Ø120

Ø61

ZSa738.CC+r99503

Data

170

ZSa698.CC+r99502

Rev. 00

ZSA091

TERMOSTATICO INCASSO

RUBINETTERIA S.p.A.

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

13/11/12

ZSa098.CC+r99632

Data

ZSa091.CC+r99631

ZSa859.CC

Cod. Art.

ZSa484.CC

Rev. 00

ZSa483.CC

ZSA097

tEChniCal infOrmatiOn TERMOSTATICO INCASSO

tEChniCal infOrmatiOn


tEChniCal infOrmatiOn

hAnDle colours Z94177

Ø120

ZaD320

croMo / chroMe

300

Ø24

G1/2"

Z94726

nickel luciDo / polisheD nickel

ZsA rosone DecorAto ZsA eMbosseD flAnge

ZsV rosone liscio ZsV sMooth flAnge

ZsA rosone DecorAto ZsA eMbosseD flAnge

ZsV rosone liscio ZsV sMooth flAnge

ZsA---.cW

ZsV---.cW

ZsA---.c8W

ZsV---.c8W

ZsA---.cr

ZsV---.cr

ZsA---.c8r

ZsV---.c8r

ZsA---.cV

ZsV---.cV

ZsA---.c8V

ZsV---.c8V

ZsA---.cl

ZsV---.cl

ZsA---.c8l

ZsV---.c8l

ZsA---.cn

ZsV---.cn

ZsA---.c8n

ZsV---.c8n

ZsA---.cc

ZsV---.cc

ZsA---.c8c8

ZsV---.c8c8

Ø61

w

Ø16

92

"

G1/2

180

biAnco White

263

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A. Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

Z94177

DOCCETTA Rev. 00 Data 24/10/11

Z94726

Cod. Art.

DOCCETTA Rev. 00

Data

RUBINETTERIA S.p.A.

ZAD320

r

PORTA SALVIETTE 30 CM

24/10/11

ZaD321

ZaD322

Rev. 00

450

Data

07/11/12

rosso reD

600

v Ø61

Ø16

92

92

Ø16

Ø61

l Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

Cod. Art.

ZAD321

RUBINETTERIA S.p.A.

PORTA SALVIETTE 45 CM

ZaD350

Data

blu blue

ZAD322

PORTA SALVIETTE 60 CM

ZaD351 Rev. 00

VerDe green

ZaD330

07/11/12

ZaD355 ZAD355

Rev. 00

Data

07/11/12

142

n Ø18

nero blAck

Ø61

410

Ø61

250

92

35

35

Ø61

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

ZAD350

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

Rev. 00

Data

07/11/12

ZAD351

APPENDIABITI

APPENDIABITI Rev. 00

Data

09/11/12 Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

PORTA ROTOLO Rev. 00

34

Data

07/11/12

ZAD330

Ø80

Cod. Art. RUBINETTERIA S.p.A.

ZAD355

PORTA SCOPINO Rev. 00

Data

09/11/12

35


Zucchetti rubinetteria S.p.a. via molini di resiga, 29 28024 Gozzano (nO) italy tel. +39 0322 954700 fax. +39 0322 954823 www.zucchettidesign.it info@zucchettidesign.it

COnCEPt & GraPhiCS

ps+a StylinG

Elena Caponi / Cristina Corbetta PhOtOS

max Zambelli COlOr SEParatiOn

image Color Print

Grafiche antiga thanKS tO

Catalano, Cc-tapis, flair flexform mood, flos, flou, Gate8, Giulia michon Pecori, Gt Design, Guido de Zan, malcusa, mirabello, nahoor, Society, tearose.

36


L’azienda si riserva in qualsiasi momento la facoltà di apportare tutte le modifiche necessarie al miglioramento estetico e qualitativo del prodotto. The company reserves the right to make all the necessary changes for the purpose of constant improvement of quality, with no obbligation to give prior notice. L’usine se réserve à tout moment la faculté d’apporter toutes les modifications nécessaires à améliorer le produit esthétiquement et qualitativement. Der Lieferant behält sich das Recht vor, jederzeit alle zur ästhetischen und qualitativen Verbesserung des Produktes nötigen Aenderungen vorzunehmen La empresa se reserva el derecho de realizar en el momento que crea preciso cualquier tipo de modificación para mejorar la estética y la calidad del producto.


Zucchetti Rubinetteria S.p.A. Via Molini di Resiga, 29 28024 Gozzano (NO) Italy Tel. +39 0322 954700 Fax. +39 0322 954823 www.zucchettidesign.it info@zucchettidesign.it

15.000 - 01/2013 - R01

SAvoy Collection  

Savoy Collection 2013 by Zuchetti

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you