Issuu on Google+

CITAS DE MIGUEL DE UNAMUNO 

“¡venceréis, pero no convenceréis!”

“Y desde entonces he concebido un verdadero odio a eso que llamamos progreso, y hasta a la cultura, y ando buscando un rincón donde encuentre un semejante, un hombre como yo, que llore y ría como yo río y lloro, y donde no haya una sola máquina y fluyan los días con la dulce mansedumbre cristalina de un arroyo perdido en el bosque virgen”

“Creo que comulgamos en un culto, y es el culto a Goethe. Casi aprendí en él alemán y en el aquieto las turbaciones de mi espíritu”

“no olvide que no soy castellano, aunque el alma de Castilla me haya empapado. El canto del Cantábrico meció mi cuna; nací y me críe en un puerto y entre montañas.” “¡Pero esta tierra, esta tierra me ha ganado!”

“Juventud consiste principalmente en no tener pasado”.

“¿Se podrá algo contra el embate continuo de las olas ciegas y sordas de los bárbaros? ¿Llegarán a oír, ver y entender?”

” Y el salitre de nuestro mar preparó la doble fecundidad: la de hijos y la de poemas”

“Maragall. Como excelso poeta, religiosamente poeta, sentía la santidad de la palabra.”

“Sabía ser escuchado en Madrid y en España toda. Su catalanismo se convertía en Iberismo.”

“Así, pues, español, ¡oh, hermano mío!, abandona toda ficción política y entra en tu alma. Deja la ilusión de gobernante a quien la tenga, y sigue imperturbable tu camino, el tuyo propio, individual, directo a Dios; y cuando llegues a alguna de sus alturas vuélvete un momento al mundo de las naciones y de los estados, y dales alguna limosna de tu luz que les rija por algún tiempo, porque siempre esos grandes pueblos de las naciones y los estados son regidos en el fondo por algún profeta o solitario de algunos de estos pequeños pueblos que le parecen sometidos”

“Cuando des de Nápoles fui a Pompeya, aún no había leído ni la célebre novela de Bulwer Lytton, ni obra alguna acerca de la que Walter Scott la


ciudad de la muerte, nada más que el hermosísimo canto de Leopardi La Retama (La Ginestra) en que canta la destrucción de Pompeya.” 

“Hay otro joven escritor, devoto y traductor de Goethe, que publica excelentes poesías, Juan Maragall. Le hablaré para que le mandé sus dos tomos de poesías”

“Maragall fue un poeta, un gran poeta, un poeta grandísimo-mayor que él no lo tuvo España en el pasado”

“Yo, señora, no podré olvidarle nunca (a Maragall) porque él me ha ayudado a ser mejor que sin haberle conocido sería”

“pero, ¿por qué hablo de mí? Pues mire, porque estoy solo, solo, solo. Y porque me veo en los demás”

“y allí iba yo siempre que podía, a pasear con ella (su mujer) a la sombra del viejo roble, el árbol simbólico. Y allí me casé”

“Lo que no puedo pasar es la poesía francesa […] esos franceses son más sensuales que apasionados, y la sensualidad, cuya lógica se llama estética, de grandes artistas, pero flojos poetas, ya que la poesía es hija de la pasión”

“El traducir -por libre impulso, claro está- es lo que más enriquece el espíritu”

“Y el poeta tiene que cantar en ese su dialecto”

“no cabe ser poeta en otra lengua que en aquella que se siente, en el dialecto conversacional”

“Era, pues, Maragall un poeta, y un poeta, naturalmente, catalán, en su lengua propia, en aquella en que sentía, en la que su madre le enseñó a balbucir en la cuna, en la del pueblo que le rodeaba”

“la lengua castellana viva, aquella en que se puede cantar poesía viva, es una integración de dialectos”.

“Yo creo que así que una lengua llega a ser oficial, ya no sirve para la poesía”

“Revolverse así contra la cultura europea moderna conociéndola y por conocerla, sintiéndola y por sentirla, es entrar en ella. Una de las relaciones más íntimas es la relación que llamamos de oposición”


“tan español, tan castellano si usted quiere, porque Castilla no me ha entrado por su literatura, sino ella misma”

“no saben bien lo que sufro entre esta gente... (Entre los castellanos)” U

“Se puede esculpir en granito, pero no se puede esculpir en arena. Y este pueblo está pulverizado”

“Yo, lo confieso, no lo entiendo. Hablan ahí demasiado y todos a un tiempo y todos a voces, y todos con gestos, para que les pueda entender. No siendo de usted, de nadie me llega el susurro recogido. Y de usted, por lo que hace a catalanismo, no me fío.”

“España quiere europeizarse sin conocer Europa”

“Tengo la convicción de influir en la política – en el más alto sentido de esta palabra- española más que la inmensa mayoría de los diputados y los senadores”

“he vuelto a sumirme en estudios religiosos, de historia, crítica y exégesis del cristianismo”

“y voy a ver si al fin logro escribir una obra larga, documentada, seria, sobre la mística española”

“Así haciendo poesía me consuelo. Y así me paso la vida, al pie del sauce, viendo correr las aguas, mientras en la otra orilla los pobres pescan su cena, y a la espera yo de que pase la cuna y en ella un niño dormido y este niño sea Moisés que nos saque de las ollas de Egipto y nos lleve al desierto, donde nos aguarda Dios, y luego a dar vista a la tierra de promisión.”

“Me apena este liberalismo (¿?) español seco, pedante, cobarde y sin jugo alguno religioso, este liberalismo que pretende europeizarnos sin conocer

Europa,

la

Europa

íntima,

no

la

de

la

bullanguería

internacionalista.” 

“Me da miedo Carner”

“¡El alma ibérica! ¡Qué ensueño! Pero nos la turban castellanistas, bizcaitarras, catalanistas, portuguesistas, andalucistas, etc., que no castellanos, ni vascos, ni catalanes, ni portugueses, ni andaluces, etc.”


“Verdad es que hoy tengo ahí, en esa Barcelona con la que alguna vez fui acaso un si no es despiadado y tal vez algo injusto, mejores y más verdaderos amigos que en Madrid. Y ahí hasta los que me combaten lo hacen humanamente, con respeto.¡Debo tanto a esa cuidad…!en todos sentidos.”

“Se nos ha muerto Maragall, el poeta de Iberia, y al morírsenos se nos inmortaliza. ¡Viva Maragall!”

“¿Es que así, escribiendo cada uno en si dialecto, no hemos de entendernos? Al contrario. No sólo entendernos, sino comprendernos mejor.”

“en los artículos periodísticos de Maragall, y más a su muerte, encontramos poesía.”

“me he propuesto no detenerme en nada de aquellas disonancias y discordancias que hicieron más rica y más viva

y más completa la

consonancia y concordancia que en tan íntima y pura y gloriosa amistad hermanal nos unió” 

“Estos artículos, de actualidad permanente, son ahora en este 1934, actualísimos.”

“nuestra asonancia y discordancia se basó, además, en disonancias y discordancias.”


Citas de Miguel de Unamuno