Page 1

Magazine 2015

MENÙ Cosa ti offriamo di più.

LA TUA CUCINA: ITALIANA, BELLA E ACCESSIBILE.

IN PRIMO PIANO: NUOVE COLLEZIONI CITY E MOOD.

DAL MONDO: STOSA STORE PARIGI, LUGANO E TAIWAN.

SOLUZIONI INTELLIGENTI, MASSIMA FUNZIONALITÀ.

YOUR KITCHEN: ITALIAN, BEAUTIFUL AND AFFORDABLE.

AROUND THE WORLD: STOSA STORE PARIS, LUGANO AND TAIWAN.

IN THE SPOTLIGHT: NEW CITY AND MOOD COLLECTIONS.

INTELLIGENT SOLUTIONS: NEW ACCESSORIES, MAXIMUM FUNCTIONALITY.


2 MENÙ 2015 3

PER OFFRIRTI IL MEGLIO POSSIBILE AL MIGLIOR RAPPORTO QUALITÀ-PREZZO Esperienza ed Entusiamo per creare una cucina ideale, ovvero per te, costruita sui tuoi desideri reali. Per essere sempre avanti con la qualità e il design tutto rigorosamente made in Italy. Una squadra di persone fiere del loro lavoro che collaborano ad uno stesso obiettivo: soddisfare le tue esigenze. Menù è il Magazine Stosa in cui potrai trovare soluzioni di arredo, affidabilità, servizio, consigli e la nostra offerta per accompagnarti nella scelta migliore della tua cucina. La fiducia che hai in noi è importante. Scopri come le nostre idee innovative diventano risposte concrete per vivere la casa. TO GIVE YOU THE VERY BEST AT THE BEST PRICE-QUALITY RATIO Experience and Enthusiasm to create an ideal kitchen that is just for you, built on your actual desires. This is how we always stay one step ahead in quality and design, with everything strictly made in Italy. A team of people proud of their work who work together towards a sole objective: meeting your demands. Menù is the Stosa magazine where you can find furnishing solutions, reliability, service, advice and our offering to help you choose the best kitchen for you. Your trust is important to us. Discover how our innovative ideas become concrete answers to experiencing the home.


MODERN PAG 30

CONTEMPORARY PAG 92

NEWS

Ricerca e innovazione: nuove aperture e maniglie ergonomiche. Research and innovation: new openings and ergonomic handles..

Le nostre cucine sono come noi: italiane, innovative, ideali ma anche e principalmente funzionali. Our kitchens are like us: Italian, innovative, ideal, but also principally functional.

DESIGN STILE INNOVAZIONE RICERCA SERVIZIO CONVENIENZA TECNOLOGIA

Stile e design: composizioni personalizzabili e nuovi materiali. Style and design: customisable compositions and new materials.

DESIGN STYLE INNOVATION RESEARCH SERVICE AFFORDABILITY TECHNOLOGY

CLASSIC PAG 106


4 MENÙ 2015 5

DESIGN LIFE PER OGNI PERSONA

Design Stosa significa design per tutti. Italiano, bello, eclettico e accessibile. Dedicato alle famiglie, ai giovani, a tutti coloro che dell’arredamento fanno una passione, cercando qualità, funzionalità, tecnologia e stile. La cucina Stosa è alla moda, di tendenza, conveniente e garantita.

DESIGN / LIFE FOR EVERYONE Stosa design means design for everyone. Italian, beautiful, eclectic and affordable. Is dedicated families, young people and everyone that is passionate about furnishing, seeking quality, functionality, technology and style. The Stosa kitchen is passable, trendy, affordable and guaranteed.


Intelligente, accessibile, personalizzabile. Il design delle collezioni Stosa ti permette di arredare la tua cucina come piace a te. Composizioni a isola, compatte a parete, per spazi ampi o ridotti, ci sarà sempre la soluzione che cerchi. Intelligent, affordable, customisable. The design of Stosa collections let’s you furnish your kitchen however you like. Island compositions, compact wall compositions, compositions for large or tight spaces: you will always find the solution you’re looking for.


200 finishes

6 MENĂ™ 2015 7

TECHNOLOGY MATERIALS Oltre 200 finiture, dalle essenze ai laccati, ai polimeri piĂš innovativi. E una tecnologia garantita.

Over 200 finishes, from wood to lacquer to the most innovative polymers. And guaranteed technology.


Style

8 MENÙ 2015 9

30

MODELS

La tua cucina veste il tuo stile in più di 30 modelli. Your kitchen takes on your style in over 30 models.


Classic Style

Modern Style

Contemporary Style

Moderno, classico, contemporaneo. Qual è il tuo stile? C’è una collezione Stosa per ogni gusto, con l’inconfondibile sapore della cucina italiana in ogni parte del mondo. Minimalismo, preziosi dettagli decorativi, tradizione e innovazione. Scopri la Stosa che fa per te. Modern, classic, contemporary. What’s your style? There is a Stosa collection for all tastes, with the unmistakable flavour of the Italian kitchen in every corner of the globe. Minimalism, precious decorative details, tradition and innovation. Find out which Stosa is right for you.


10 MENĂ™ 2015 11

STOSA PROJECT

Portaci la pianta della tua cucina, la progetteremo insieme. Bring us the blueprint of your kitchen and we’ll design it together.


DI CHE CUCINA SEI?

WHAT’S YOUR KITCHEN? Ami il colore, il vetro o i nuovi materiali di tendenza? Ti piacciono il calore e le venature del legno, con le essenze più ricercate? Devi arredare uno spazio ridotto o un ambiente cucina più ampio? Ti aiutiamo noi. Entra in un punto vendita Stosa e chiedi una consulenza su misura ai nostri professionisti. Do you love colours, glass or new trendy materials? Do you like the warmth and the veins of wood, with the most refined woods? Do you have to furnish a tight space or a larger kitchen area? We’ll help you. Go to one of our Stosa stores and ask for a personal consultation with one of our professionals.


12 MENĂ™ 2015 13

ACCESSORIES ENJOY YOUR LIFE Stosa ti offre una vasta gamma di accessori e soluzioni intelligenti, pratici e funzionali: dai molteplici sistemi di apertura delle ante, ai piani di lavoro scorrevoli, alle basi ad angolo attrezzate. Stosa offers you a broad range of accessories and smart, practical and functional solutions: from the many door opening systems to the sliding counter tops to the equipped corner base units.

Colonne Fitted attrezzate tall units

Piani di lavoro Counter tops

Basi ad angolo Corner base units

Sedie e sgabelli Chairs and stools


COMFORT & FUNCTIONALITY Il tavolo estraibile e rotante ti permette di utilizzare il piano ad angolo o in linea e le profonde colonne attrezzate estraibili sono ideali per l’organizzazione della dispensa. The removable, rotating table lets you use an angular or straight table and the deep, fitted pullout tall units are ideal for organising the pantry.

Soluzioni estraibili salva-spazio Pullout, space-saving solutions

SCEGLI IL TUO SISTEMA DI APERTURA

Choose your opening system GOLA SCAVATA CON PRESA MANIGLIA

Linee forti, decise percorrono le composizioni che utilizzano la presa maniglia. Un elemento decorativo e funzionale che punta all’essenzialità.

GOLA PIATTA CON MANIGLIA “A TASCA”

L’anta nasconde un segreto, la maniglia integrata. La presa è decisa, sicura, invisibile: forma e funzione perfettamente in equilibrio. Forme pure e minimali.

HOLLOW GROOVE WITH HANDLE GRIP

Strong, decisive lines cross the compositions that use the handle grip. A decorative and functional element that focuses on essentiality. For lovers of design.

FLAT GROOVE WITH GROOVE HANDLE

Pareti magnetiche Magnetic walls

NEW

Con le nuove pareti magnetiche Stosa, decidi tu dove collocare i tuoi accessori e puoi cambiare idea quando vuoi. With the new Stosa magnetic walls, you decide where to put your accessories and can change your mind whenever you want.

The door hides a secret, the built in handle. The grip is decisive, secure, invisible: shape and function in perfect balance. Pure and minimal shapes.

APERTURA CON MANIGLIA

La maniglia oltre alla sua naturale funzione di apertura dell’anta, serve anche a dare un certo carattere alla cucina. È un dettaglio importante che può dare un’impronta decisiva alla composizione.

HANDLE OPENING

In addition to the natural function of opening the door, the handle also gives the kitchen a certain character. It is an important detail that can leaves a strong impression on the composition.


14 MENÙ 2015 15

Ottimizzare lo spazio, crearne di nuovo, mettere tutto in ordine e trovare subito quello che serve. Funzionalità e flessibilità sono garantite nelle cucine Stosa. Così come la solidità delle strutture e la qualità di ogni dettaglio d’arredo. Tocca con mano di cosa stiamo parlando in uno degli oltre 1.000 negozi Stosa.

DETAILS INSIDE

Optimise the space creating more space; put everything in order and immediately find what you need. Functionality and flexibility are guaranteed in Stosa kitchens. Just like the solidity of the structures and quality of each furnishing detail. Feel what we’re talking about with your own hands at one of the over 1,000 Stosa stores.


Elementi a giorno personalizzabili Customisable open elements

Basi attrezzate estraibili Pullout fitted bases Usiamo materiali solidi e sicuri. Progettiamo arredi studiati nei minimi dettagli e realizzati con la massima attenzione, nella forma e nella sostanza. Non sono solo parole, guarda con i tuoi occhi. We use solid, safe materials. We design furniture developed down to the very last detail and created with the utmost care, in form and in matter. This isn’t just talk, come see for yourself.


16 MENÙ 2015 17

WELCOME


40

Across 40 countries worldwide

Vieni a trovarci

Ti aspettiamo negli showroom Stosa in 40 Paesi nel mondo. I punti vendita Stosa Store sono le principali vetrine delle nostre cucine, con l’esposizione dei principali modelli della gamma.

Come visit us

We await you in the 40 Stosa showrooms around the world. The Stosa Stores are the main display cases for our kitchens, showing the main models in the range.

PAESI NEL MONDO


18 MENÙ 2015 19

ECO 2.100.144,500 kWh PRODOTTI DALL’IMPIANTO FOTOVOLTAICO DI 40.000 MQ

Produced by the 40,000 sq.m. photovoltaic system

144.973

ALBERI EQUIVALENTI Equivalent no. of trees

1.115.176,73 Kg EMISSIONI CO2 EVITATE CO2 emissions avoided

457.711,45

LITRI DI PETROLIO EVITATI Litres of oil avoided


LOGY Le cucine Stosa sono realizzate con materie prime provenienti da foreste controllate secondo rigorosi standard ambientali, sono certificate dalle piÚ severe normative in vigore e prodotte utilizzando principalmente l’energia del grande impianto fotovoltaico Stosa kitchens are made with raw materials dello stabilimento. that come from forests controlled by the most rigorous environmental standards, are certified by the strictest regulations in effect and produced mainly using energy from the plant’s largest photovoltaic installation.


20 MENÙ 2015 21

PRODUCIAMO LE NOSTRE CUCINE IN COLLABORAZIONE CON I MIGLIORI PARTNER TECNICI DEL SETTORE.

WE PRODUCE OUR KITCHENS IN COOPERATION WITH THE INDUSTRY’S BEST TECHNICAL PARTNERS.

Maggiore sicurezza, massima stabilità.

BEST FRIENDS

GREATER SAFETY, GREATER STABILITY.


Design italiano e tecnologia tedesca insieme per darti la migliore qualità, sempre accessibile. Italian design and German technology together to give you the best quality, always affordable.

QUANDO SI DICE: L’UNIONE FA LA FORZA. Per te abbiamo scelto il know-how della migliore tecnologia, garantita dai più affidabili partner europei. Gli arredi Stosa sono realizzati con i meccanismi funzionali firmati HÄFELE, leader nel settore, e hanno in dotazione le soluzioni di stivaggio intelligente del leader di mercato VAUTH-SAGEL. AS THEY SAY: STRENGTH IS IN NUMBERS. We have chosen the know-how of the best technology, guaranteed by the most reliable European partners for you. Stosa furniture is made with functional mechanisms by HÄFELE, an industry leader, and is equipped with smart storage solutions by the market leader, VAUTH-SAGEL.


22 MENÙ 2015 23

STOSA

WORLDWIDE


ABBIAMO AMICI IN OGNI CONTINENTE. SIAMO UNA GRANDE FAMIGLIA CHE PARLA TUTTE LE LINGUE DEL MONDO. PER FARTI SENTIRE SEMPRE A CASA. PER FAR CONOSCERE E APPREZZARE LA QUALITÀ DELLA VERA CUCINA ITALIANA. PER FARTI ESSERE FIERO DI NOI.

ABOUT

US

WE HAVE FRIENDS ON EVERY CONTINENT. WE ARE A BIG FAMILY THAT SPEAKS ALL THE LANGUAGES OF THE WORLD. ALWAYS MAKING YOU FEEL AT HOME. GET TO KNOW AND APPRECIATE THE QUALITY OF REAL ITALIAN KITCHENS. TO MAKE YOU PROUD OF US.


24 MENÙ 2015 25

REAL LA STORIA DELLA TUA CUCINA PER NOI È UNA TESTIMONIANZA BELLISSIMA. WE SEE THE STORY OF YOUR KITCHEN AS A BEAUTIFUL ACCOUNT.

I LOVE

MY STOSA


TIME DIVENTA FAN

RACCONTACI COME È NATA LA STOSA STORY, CHE HA CAMBIATO IL CUORE DELLA TUA CASA. TELL US HOW YOUR STOSA STORY STARTED AND HOW IT CHANGED THE HEART OF YOUR HOME.


26 MENĂ™ 2015 27

Quando i numeri dicono tutto. Stosa cucine vanta 50 anni di storia e 50.000 m2 di area produttiva. Produce ogni anno oltre 30.000 cucine, con piÚ di 30 modelli e 200 finiture. I prodotti Stosa cucine si trovano in oltre 40 Paesi nel mondo, nei 1.000 punti vendita del marchio, con 250 show room attivi solo all’estero. When numbers say it all. Stosa kitchens boasts 50 years of history, along with 50,000 m2 of manufacturing space. Each year, the company produced more than 30,000 kitchens, with more than 30 models and 200 finishes on offer. Stosa kitchen products can be found in over 40 countries around the world, in the 1,000 brand outlets, with a total of 250 showrooms abroad.

Numbers


50.000

m2 di area produttiva m2 of production area

50

anni di storia years of history

250

show room

30.000

cucine prodotte ogni anno kitchens produced each year

1.000

punti vendita retail points


28 MENÙ 2015 29


GOLD ANNIVERSARY Maurizio Sani Chairman

Stosa cucine compie 50 anni. Un anniversario importante, che festeggia una realtà di successo. Nasce nel 1964 a Piancastagnaio, in provincia di Siena, e vanta oggi mezzo secolo di storia. Nel 1980 la famiglia Sani diventa unica proprietaria dell’azienda. Nel 1990 viene costruito un nuovo grande stabilimento produttivo e nel 2000 Stosa cucine diventa una S.p.A. ampliando ulteriormente la propria sede fino a raggiungere i 50.000 m2 nel 2008.

Stosa kitchens celebrates its 50th birthday An important anniversary, which marks a successful reality. Born in 1964 in Radicofani, in the Siena province, the company boasts half a century of history. In 1980, the Sani family became sole owners of the company. In 1990, a big new production plant was built, and in 2000, Stosa kitchens became an S.p.A. (joint stock) company, further expanding its headquarters to cover 50,000 m2 in 2008.


30 MENÙ 2015 31


Modern kitchen

CUCINA MODERNA

Lo stile più fashion del marchio. Volumi essenziali, linee minimal. Le proposte Stosa cucine della collezione moderno offrono soluzioni d’arredo per spazi aperti e multifunzionali, dove kitchen e living si incontrano con naturalezza. Design a 360° per modelli che vestono la casa con elementi intelligenti, caratterizzati da grande funzionalità ed ergonomia. The most fashionable style of the brand. Essential volumes, minimal lines. The kitchens proposed by Stosa in their modern collection offer furnishing solutions for open, multifunctional spaces, where kitchen and living area come together naturally. 360° designs for models which furnish the home with intelligent items, characterised by optimal functionality and ergonomics.

Modern Style


32 MENÙ 2015 33

City LAMINATO LAMINATED

Rovere Brizzo / Brizzo Oak

Rovere Bianco / White Oak

H. 72 CM

Laccato Lavagna / Lacquered Slate

Finitura Peltro / Pewter finished

Composizione in colore materico Rovere Brizzo, basi ribassate in Rovere Bianco, schienali ed elementi Liberty in laccato Lavagna. Penisola con tavolo “Amico” in finitura Peltro, maniglia Naked in finitura Peltro. / Composition in highly textured Speckled Oak colour, White Oak lowered base units, lacquered Slate Liberty elements and seatbacks. Peninsula with Pewter finished “Amico” table, Pewter finished Naked handle.


SOLUZIONI COMPOSITIVE INTELLIGENTI E INNOVATIVE PER LA MASSIMA FUNZIONALITÀ.

SMART AND INNOVATIVE COMPOSITION SOLUTIONS FOR MAXIMUM FUNCTIONALITY.


34 MENÙ 2015 35

Particolare scaffalatura “Amico” in finitura Peltro con mensole in colore Rovere Brizzo e il laccato Lavagna. / Special Pewter finished “Amico” shelving with Speckled Oak and lacquered Slate shelves.

City LAMINATO LAMINATED

Rovere Brizzo / Brizzo Oak

Rovere Bianco / White Oak

H. 72 CM

Laccato Lavagna / Lacquered Slate

Finitura Peltro / Pewter finished

Tavolo estraibile e rotante “Amico” in metallo alleggerito verniciato a polvere colore Peltro. / Pull-out, rotating lightened metal “Amico” table, powder lacquered in a Pewter colour.


JOINT

unisce eccellenti prestazioni tecniche a utili automatismi di funzionamento, bassi consumi ed estrema silenziositĂ in un vero e proprio oggetto di design dalle finiture di pregio.

guarda il VIDEO

BEST S.p.A. | Via Verdi, 34 | 60043 Cerreto d’Esi - Italy Tel. +39 0732 6921 | Fax +39 0732 692201 | info@best-spa.com | www.best-spa.com


38 MENĂ™ 2015 39

Mood IMPIALLACCIATO E LACCATO H. 72 CM VENEERED AND LACQUERED

Olmo / Fango / Natural Elm Mud

Base e isola in Olmo Naturale impiallacciato, inserti di ante ed elementi Tetris in colore laccato Fango opaco. Zoccolo colore Bianco opaco. / Veneered Natural Elm Island and Base, inserted doors and Mud matt lacquered Tetris elements. Matt White toe-kick.


ACCOSTAMENTI MATERICI DI TENDENZA E FINITURE DI DESIGN DALLA FORTE PERSONALITÀ.

HIGHLY TACTILE TRENDY MATCHES AND DESIGNER FINISHES WITH LOTS OF PERSONALITY.


40 MENÙ 2015 41

ELEMENTI MODULARI CON ANTE A GIORNO OFFRONO INFINITE POSSIBILITÀ D’ARREDO. OPEN MODULAR ELEMENTS WITH DOORS OFFER INFINITE FURNISHING POSSIBILITIES.

Mood IMPIALLACCIATO E LACCATO H. 72 CM VENEERED AND LACQUERED

Olmo Cenere / Ash Elm

Laccato opaco Pomice / Matt lacquered Pomice

Grigio Piacenza / Piacenza Grey

Basi e linea superiore pensili in colore laccato opaco Pomice, colonne in finitura impiallacciato Olmo Cenere. Pensile maxi in Filo vetro Grigio Piacenza, schienale composto da elementi Liberty in Fenix come il top. / Bases and the upper edge of wall units in matt lacquered Pumice, Ash Elm coloured Veneer finished columns. Maxishelf in Piacenza fine Grey Glass, seatback made out of Fenix Liberty elements like the top.


Particolare bancone snack con gambone inclinato in Olmo impiallacciato. / Special snack bar with Veneered Elm tilting leg.

Olmo / Ice Opaco / Natural Elm White Matt

Olmo Cenere / Ash Elm

Peltro / Pewter

Composizione in Olmo Cenere impiallacciato, colonne con telaio vetro e ante in laccato Peltro con sistema apertura gola piatta in finitura Peltro. La zona Living è costituita da nuovi elementi Tetris con anta scorrevole. / Composition with Ash coloured Elm Veneer, columns with glass frame and Pewter lacquered doors with Pewter finished flat Groove opening system. The living area is comprised of new Tetris elements with a sliding door.


42 MENĂ™ 2015 43

Maya LAMINATO LAMINATED

Verde Bronze / Bronze Green

Noce Bronze / Bronze Walnut

H. 75 CM

Rovere Fenix Alaska / Piombo Alaska Oak Doha / Doha Lead

Cucina con gola in finitura Piombo opaco. Basi colore Noce Bronze. Colonne Verde Bronze. Elementi in legno invecchiato: libreria, elementi a giorno, piano in Rovere Alaska con gamba in vetro. Piano Fenix colore piombo Doha. / Kitchen with Groove in matt Lead finish. Base units in Bronze Walnut colour. Tall units in Bronze green. Elements in aged wood: bookcase, open elements, Alaska Oak top with glass leg. Fenix top in Doha Lead colour.


PIÙ SPAZIO PER LE IDEE UNO STILE INCONFONDIBILE CHE CONIUGA TRADIZIONE, QUALITÀ ED INNOVAZIONE CON FORME ELEGANTI E MATERIALI INNOVATIVI TIPICAMENTE MADE IN ITALY.

MORE ROOM FOR IDEAS AN UNMISTAKABLE STYLE THAT BLENDS TRADITION, QUALITY AND INNOVATION WITH ELEGANT SHAPES AND INNOVATIVE MATERIALS WITH A TYPICAL ITALIAN FEEL.


44 MENĂ™ 2015 45

NUOVE INTERPRETAZIONI, DINAMICHE, DISINVOLTE, ANTICONVENZIONALI NELLA CUCINA CHE SI EVOLVE. THE KITCHEN EVOLVES IN AN UP TO DATE WAY FOR NEW DYNAMIC, CASUAL AND UNCONVENTIONAL INTERPRETATIONS.

Maya LAMINATO LAMINATED

Bianco Rovere Puro / Pure Sabbia / White Sand Oak

H. 75 CM

Laccato Orange / Orange lacquered

Rovere Iron lucido / Jeans / Glossy Iron Denim Oak

Cucina con gola colore laccato Bianco opaco. Basi colore Iron lucido. Colonne colore: frigo Bianco Puro opaco, forno Rovere Sabbia colonna laccato Orange. Pensili Rovere Jeans. Elementi Jolly Evo: lamiera colore laccato Piombo opaco inserti un colore Rovere Sabbia e un colore laccato opaco Orange. Piano e schienale Fenix colore Bronzo Doha. Zoccolo Bianco opaco. / Kitchen with varnished matt White Groove. Base units in glossy Iron colour. Tall unit colour: fridge in pure matt White, oven in Sand Oak, tall unit in varnished Orange. Wall units in Denim Oak. Jolly Evo elements: sheet metal in varnished matt Lead colour, inserts in Sand Oak and varnished matt Orange colour. Fenix top and back panel in Doha Bronze colour. Matt White toe-kick.


Basi, pensili ed elementi Jolly in nobilitato Rovere Sabbia, colonne e pensili in laminato lucido Desert, maniglia MVA e zoccolo colore Piombo opaco. / Bases, wall units and engineered Sand Oak Jolly elements, glossy Desert laminate columns and wall units, MVA handle and matt Lead coloured toe-kick.

Basi e colonne in nobilitato Rovere Jeans, pensili in Rovere Sabbia e particolari colore Giallo in laccato opaco. Gola scavata e zoccolo in colore Piombo opaco. / Engineered Jeans Oak bases and columns, Sand Oak wall units and mattlacquered Yellow details. Matt Pewter coloured hollow Groove and toe-kick.

Desert

Rovere Giallo Jeans / opaco / Denim Oak Dull yellow

Rovere Sabbia / Sand Oak

Rovere Sabbia / Sand Oak


46 MENÙ 2015 47

Alevè LAMINATO / LACCATO UV H. 75 CM LAMINATED / UV LACQUERED

Olmo Laccato UV Mercurio / Malta / Mercury Elm lacquered UV Malta

Laccato UV Laccato Ardesia / Giallo opaco / lacquered Matt Yellow UV Slate


UNA CUCINA DI SUCCESSO CHE NON FINISCE DI STUPIRE PER LA SUA AFFASCINANTE FRESCHEZZA ED ELEGANZA.

A SUCCESSFUL KITCHEN THAT NEVER CEASES TO AMAZE FOR ITS FASCINATING FRESHNESS AND ELEGANCE.

Isola centrale e basi in finitura laccato UV Malta, colonne e pensili superiori in laccato UV Ardesia, elementi a giorno in laminato Olmo Mercurio e laccato opaco Giallo. / Middle island and bases with lacquered UV Malta finish, lacquered UV Slate columns and upper wall units, Mercury Elm laminate and matt lacquered Yellow open elements.


48 MENÙ 2015 49

Alevè LAMINATO / LACCATO LAMINATED / LACQUERED

Arena bordo bicolor / Arena edge bicolor

MODULI A GIORNO: NUOVE FORME CHE PERMETTONO DI MOVIMENTARE LE COMPOSIZIONI IN MODO DINAMICO GIOCANDO CON I VOLUMI. OPEN MODULES: NEW SHAPES THAT ALLOW TO MOVE THE COMPOSITIONS SO DYNAMIC PLAYING WITH THE VOLUMES.

Olmo Mercurio / Mercury Elm

Perla opaco / Matt Pearl

H. 75 CM

Grigio Pimbo / Lead Gray

Colonne e mensole Alevè Decor laminato Olmo Mercurio bordo in tinta. Basi e basi sospese Alevè Lux laccato Arena bordo bicolor. Pensile Eclettica in vetro colorato opaco Grigio Piombo. Elementi a giorno Alevè Decor laminato Olmo Mercurio bordo in tinta, Tetris laccato opaco Perla e laccato opaco Piombo. / Alevè Decor laminate column units and shelves Mercury Elm edge to match. Alevè Lux lacquered base units and suspended base units Arena edge bicolor. Eclettica wall unit in Lead Gray matt glass. Alevè Decor laminate open compartment elements Mercury Elm edge to match, matt Pearl lacquered and matt Lead Gray lacquered Tetris.


Cottura ventilata

Cottura a vapore

Trota selvatica. Quanto selvatica, lo decidi tu. Cottura ventilata? A vapore? O la perfetta combinazione di entrambe? In Electrolux abbiamo oltre 90 anni di esperienza nel creare apparecchiature per i migliori chef d’Europa. E adesso stiamo portando nella tua cucina le stesse innovazioni che consentono a questi chef di realizzare le loro creazioni, croccanti fuori e morbide dentro r . Con il nuovo forno CombiSteam di Electrolux r Rex, anche tu potrai combinare r la cottura ventilat a a con il vapore r per esaltare r il sapore re dei tuoi piatt a i prefer r iti. E aprirti un mondo di possibilità . Ora tocca a te.

Nuova Inspiration Range di Electrolux Rex. Scopri le possibilitĂ . electrolux-rex.it/inspirationrange


Protezione antibatterica MICROSTOP®: Un motivo in più per scegliere Plados: da oggi, la protezione antibatterica costante nel tempo contro il riprodursi dei batteri è di serie in tutti i lavelli con marchio Microstop. Microstop è una protezione a base di ioni naturali d’argento che inibisce lo sviluppo dei batteri, mantenendo insieme alle normali pratiche di pulizia e igiene, il lavello più fresco e più pulito. Contrastando il riprodursi dei batteri Microstop riduce altresì lo svuppo di cattivi odori nel lavello ed il rischio di infezioni che possono trasmettersi quando il lavello viene a contatto con gli alimenti dando così più tranquillità e sicurezza a tutta la famiglia.

PROTEZIONE 100% ANTIBATTERICA

VANTAGGI DI MICROSTOP®: • Gli ioni d’argento assicurano un alto grado di protezione garantita contro i batteri.

100%

• É presente su tutta la superficie e nell’intera massa del lavello; non riduce la propria azione con i successivi lavaggi, né si esaurisce col tempo o con l’usura.

IC A

AN

PROTEZIONE TIB ATTER

• Contrasta lo sviluppo di cattivi odori. • Dura tutta la vita del prodotto. • É sicura, durevole ed efficace.

N.B.: Per protezione 100% antibatterica si vuole intendere che l’azione antibatterica è presente non solo sulla superficie ma anche nell’intera massa del lavello. La protezione antibatterica Microstop non sostituisce le normali pratiche di igiene e pulizia. La protezione antibatterica Microstop agisce sul lavello ma non è presente nella rubinetteria, negli accessori, negli elettrodomestici e nelle cappe aspiranti.

ARIAPURA: i lavelli che purificano l’aria Le nuove ed elegantissime linee LUX ed ELEGANCE, sono realizzate con un nuovissimo materiale composito autopulente ed antibatterico in grado di interagire con l’ambiente cucina riducendo l’inquinamento dell’aria. Sono le nanoparticelle di biossido di titanio, presenti nell’innovativo materiale ideato da PLADOS, ad attivare il naturale fenomeno della fotocatalisi, processo simile alla fotosintesi clorofilliana degli alberi, il quale trasforma le sostanze inquinanti organiche ed inorganiche presenti nell’ambiente in innocui sali minerali minerali. Un lavello PLADOS provvisto dell agente attivo “ARIAPURA”” svolge una triplice azione:

ANTINQUINANTE “ARIAPURA”, ”, distrugge gli odori e le sostanze inquinanti presenti in cucina dovuti alle attività umane, al processo di cottura dei cibi che genera fumi e vapori grassi, al fumo di sigaretta, alle polveri sottili, agli impianti di riscaldamento, condizionamento ecc... è come avere un albero in cucina.

ANTIBATTERICA L’liminazione dei germi e batteri porta ad una significativa riduzione degli odori, sia sul lavello sia nell’aria, rendendo l’ambiente cucina più fresco e salutare.

AUTOPULENTE Un lavello provvisto dell’agente attivo “ARIAPURA” “ è repellente allo sporco. Sulle superfici non si formano più gli antiestetici depositi di calcare. Il lavello risulta così più facile da pulire e ciò riduce l’uso di detersivi e rende il lavello Plados eco-friendly, cioè amico dell’ambiente.


Alevè LAMINATO / LACCATO LAMINATED / LACQUERED

H. 75 CM

Colonne e pensili Eclettica in vetro colorato opaco Grigio Piombo. Basi Alevè Decor laminato Argilla bordo in tinta. / Eclettica wall units and column units in Lead Gray matt glass. Alevè Decor laminate base units Clay edge to match.

Basi Eclettica in vetro colorato opaco Azzurro, pensili Eclettica in vetro opaco Bianco e Azzurro. Colonne midi Eclettica in vetro colorato opaco Grigio Piombo. Mensole e vani a giorno Alevè Decor in laminato Olmo Crystal bordo in tinta. / Eclettica base units in Light Blue matt glass, Eclettica wall units in White and Light Blue matt glass. Eclettica midi column units in Lead gray matt glass. Alevè Decor laminate shelves and open compartments Crystal Elm edge to match.

Argilla / Clay

Azzurro / Light Blue

Grigio Piombo / Lead Grey

Bianco Grigio opaco / Pimbo / Matt White Lead Gray

Olmo Crystal / Crystal Elm


52 MENĂ™ 2015 53

Alevè LAMINATO / LACCATO LAMINATED / LACQUERED

Frost

Olmo Mercurio / Mercury Elm

Fango / Mud

Creta / Crete

Piombo Fenix Doha / Doha Lead

Fango / Mud

H. 72 CM Basi colore Fango laccato lucido diretto, colonne e pensili in colore Frost laccato opaco. Elementi liberty e piano in Fenix colore piombo Doha, elementi a giorno in laminato Argilla. / Directly lacquered glossy Mud coloured bases, matt lacquered frost coloured columns and wall units, Liberty elements and Doha Lead coloured Fenix top, Clay laminate open elements.

Basi in laccato diretto Fango opaco, colonne e pensili in laccato diretto Creta opaco, elementi a giorno e piano penisola in laminato Olmo Mercurio. Maniglia MVAB, zoccolo e telaio Frame in Piombo opaco. / Directly lacquered matt Mud bases, directly lacquered matt Crete columns and wall units, open elements and Mercury Elm laminate peninsula top. MVAB handle, matt Lead coloured Frame and toe-kick.


Colonne Alevè Lux laccato Arena bordo bicolor. Basi Alevè Lux laccato Ardesia bordo bicolor. Elemento a giorno Alevè Decor laminato Argilla bordo in tinta. / Alevè Lux lacquered column units Arena edge bicolor. Alevè Lux lacquered base units Slate edge bicolor. Alevè Decor laminate open compartment elements Clay edge to match.

Basi da 90 cm Alevè Lux laccato Ardesia e laccato Neve bordo bicolor. Basi da 60 cm Alevè Lux laccato Neve bordo bicolor. Pensile da 90 cm Alevè Lux laccato Ardesia bordo bicolor. Pensili da 60 cm, pensile a giorno, colonne ed elemento terminale libreria Alevè Decor laminato Argilla bordo in tinta. / Alevè Lux 90 cm lacquered base units Slate and lacquered Snow edge bicolor, Alevè Lux 60 cm lacquered base units Snow edge bicolor. Alevè Lux 90 cm lacquered wall unit Slate edge bicolor. Alevè Décor laminate bookcase terminal element, column units, open compartment wall unit and 60 cm wall units Clay edge to match.

Arena bicolor

Ardesia bicolor / Slate bicolor

Argilia / Clay

Argilla / Clay

Neve / Snow

Ardesia / Slate


54 MENĂ™ 2015 55

Basi in laminato Grigio Lava, vani a giorno in laccato Giallino opaco, pensili e colonna in laccato Bianco opaco. Top in granito spessore 3 cm Toak Purple levigato. / Base units in Lava Grey laminate, matt Pale Yellow lacquered open compartment, matt White lacquered wall units and column unit. Top 3 cm thick granite polished Purple Toak.


UN INSERTO DI COLORE SOTTOLINEA L’ARMONIA DELLA COMPOSIZIONE. AN INSERT OF COLOUR EMPHASIZES THE HARMONY OF THE COMPOSITION.

Bring LAMINATO LAMINATED

Bianco / White

Grigio Lava Laccato / Lava Grey Giallo opaco / Matt Pale Yellow

H. 72 CM


56 MENÙ 2015 57

Bring LAMINATO LAMINATED

H. 72 CM

Composizione lineare con basi, colonne e pensili in laminato Conchiglia. Cestoni in laminato Grigio Lava. Top spessore 2 cm in laminato Caffè. / Linear composition with base units, column units and wall units in Shell laminate. Storage units in Lava Grey laminate. Top 2 cm thick in Coffee coloured laminate.

Conchiglia / Grigio Lava / Shell Lava Grey

SCOPRI LA NUOVA ANTA CURVA CON PRESA MANIGLIA. DISCOVER THE NEW CURVED DOOR WITH HANDLE GRIP.

Composizione in laccato lucido spazzolato, basi e colonne in colore laccato Bianco lucido con particolari in colore laccato Giallo lucido. Pensili in laccato lucido Bianco e Orange. / Brushed glossy lacquered composition, glossy White lacquered bases and columns with glossy Yellow lacquered details. White and Orange glossy lacquered wall units.

Bianco / White

Giallo / Yellow

Arancio lucido / Glossy Orange


58 MENÙ 2015 59

Bring LACCATO LACQUERED

H. 72 CM

Piombo / Lead Grey

Composizione interamente in finitura laccata Piombo lucido. / Composition entirely in gloss Lead Grey lacquered finish.

LASCIATI STUPIRE DAI COLORI E DAL DESIGN ESCLUSIVO. LET YOURSELF BE AMAZED BY THE COLOURS AND EXCLUSIVE DESIGN.


Corda / Cord

Tortora / Dove

Giallo / Yellow

Grigio Roccia Tranché / Rock Grey Tranché

Castagno Grigio / Gray Chestnut

Composizione con basi in finitura laccata Giallo lucido, mensole laccato Corda opaco e colonne midi vetro Corda opaco e telaio Brill. Elementi a giorno laminato Castagno Grigio. / Composition with suspended base units in gloss Yellow lacquered finish, matt Cord lacquered shelves and midi column units, matt Cord glass and Brill frame. Grey Chestnut laminate open elements.

Proposta con basi e colonne in finitura laccata Tortora lucido. Elemento terminale a giorno in Tranché Grigio Roccia. / Proposal with base units and column units in gloss Dove lacquered finish. Terminal element in laminate Rock Grey Tranché.

Piombo / Lead

Proposta con le ante basi e colonne in finitura laccato opaco Piombo. Il piano di lavoro avanzato presenta la forma ergonomica Penta. / Proposal with base units and column units in matt Lead lacquered finish. The worktop features the ergonomic Penta shape.


60 MENĂ™ 2015 61

Replay Next PVC

Bianco Pino Grigio / Acquamarina / lucido / Grey Pine Aquamarine Glossy White

H. 72 CM


LA NUOVA MANIGLIA ONDA INCONTRA MATERIALI INEDITI. THE NEW ONDA HANDLE MEETS NEW MATERIALS.

Cucina con maniglia Onda opzionale. Basi e colonne con ante in finitura Bianco lucido, pensili con ante in finitura Pino Grigio venato a richiesta. Vani a giorno Tetris in laccato opaco Acquamarina. / Kitchen with Wave handle (optional). Base units and tall units with doors in glossy White finish. Wall units with doors in Grained Grey Pine Just in time finish. Tetris open compartments in varnished matt Aquamarine.


62 MENĂ™ 2015 63

Replay Next PVC

Onyx opaco / Grigio Matt Onyx Piacenza / Piacenza Gray

Cucina con maniglia Bridge opzionale. Basi con ante in finitura Pino Basalto venato a richiesta. Pensili e colonne con ante in finitura Onyx opaco a richiesta. Vani a giorno Tetris in laccato opaco Grigio Piacenza. / Kitchen with Bridge handle (optional). Base units with doors in Grained Basalt Pine Just in time finish. Wall units and tall units with doors in matt Onyx Just in time finish. Tetris open compartments in varnished matt Piacenza Grey.

H. 72 CM

Pino Basalto / Basalt Pine


66 MENĂ™ 2015 67 Cucina con gola in finitura Bianco opaco. Basi con ante in finitura Bianco opaco, inserto a giorno e piano in appoggio in finitura Olmo Mercurio. Pensili in finitura Pino Nero venato a richiesta e laccato Arancio opaco, due vani a giorno in finitura Olmo Mercurio e uno laccato opaco Piombo. Colonne in finitura Pino Nero venato a richiesta con inserto a giorno laccato Arancio opaco. / Kitchen with Groove in matt White finish. Base units with doors in matt White finish, open insert and top in Mercury Elm finish. Wall units in Grained Black Pine Just in time finish and colors varnished matt Orange. Two open compartments in Mercury Elm finish and one in colors varnished matt Lead. Tall units in Grained Black Pine Just in time finish, with colors open insert in varnished matt Orange.

Cucina con gola in finitura Bianco opaco. Basi e colonne in finitura Bianco lucido. Pensili e mensole (top colonne compreso) in finitura Pino Grigio a richiesta. Top e schienale in finitura Olmo Bianco. / Kitchen with Groove in matt White finish. Base units and tall units in glossy White finish. Wall units and shelves (including tall unit top) in Grey Pine Just in time finish. Top and back panel in White Elm finish.

Replay Next PVC

H. 75 CM

Bianco / White

Olmo Mercurio / Mercury Elm

Pino Nero / Arancio Black Pine opaco / Matt Orange

Bianco / White

Pino Grigio/ Olmo Grey Pine Bianco / White Elm

Piombo opaco / Matt Lead


made in Italy www.cm-spa.it

emozioni d’acciaio che durano per sempre Bellezza, versatilità e praticità inossidabili. Come l’acciao dei lavelli e dei componenti CM, gioielli italiani che durano da 45 anni e impreziosiscono le migliori cucine. Perfezione tecnica ed emozione estetica per illuminare il cuore caldo della casa.

da oggi installare i lavelli CM è piu’ semplice Da sempre CM è attenta all’innovazione del prodotto e alla meccanizzazione delle fasi produttive in un ottica di servizio e garanzia al cliente.Per questo è stato introdotto in azienda un macchinario automatico che applica direttamente la guarnizione al lavello, in sostituzione del lavoro manuale dell’installatore, con conseguente garanzia di un’esecuzione sempre a regola d’arte. Il prodotto è quindi dotato di guarnizione che consente la perfetta sigillatura del punto di contatto fra lavello e piano di lavoro. La macchina dosatrice miscela i due componenti che compongono lo stucco: Poliolo + Isocianato, che uniti formano una sostanza poliuretanica, completamente atossica, che viene stesa in pochi secondi lungo il perimetro dei lavelli CM. Nel giro di pochi minuti la guarnizione è asciutta ed il lavello pronto per la spedizione, nel pieno rispetto dei normali termini di consegna.


Stabilità costante in ogni posizione. Regolazione dell’altezza continua ed autobloccante.

Regolazione della frenata senza utensili. Chiusura uniforme indipendentemente dalle dimensioni e peso dell’anta.

Con o senza frenata integrata. Stesso design per la combinazione di cerniere dotate e prive di Softclose.

Durable stability in every position. Stepless, self-locking height adjustment.

Tool-free damper adjustment. Consistent closing action irrespective of door size and weight.

With or without integrated damping. Matching design for combinations of hinges with and without damping.

www.grass.eu


NEW

2015

Portaposate TAVINEA GRASS. Nuovo sistema studiato per migliorare la qualità e l’ergonomia dello spazio grazie alla posizione obliqua dei vani portaposate. Portaposate TAVINEA GRASS. A new system studied carefully to improve quality and the ergonomics of space, thanks to the angled position of the cutlery holders.


70 MENÙ 2015 71

Composizione con basi in finitura tranchè Grigio Roccia, pensili e colonne in finitura Bianco lucido. Tavolo Cosmo allungabile con piano Grigio Roccia sp. 8 mm. / Composition with base units and column units with doors in Rock Grey Tranché finish, wall units and column units in glossy White finish. Cosmo extendable table with top thick 8 mm Rock Grey finish.

LA TEXTURE MATERICA DELLE ANTE TRANCHÈ EMANA FASCINO NORDICO. THE MATERIAL TEXTURE OF THE TRANCHÉ DOORS HAS A NORDIC CHARM.


Milly LAMINATO LAMINATED

Bianco / White

Grigio Roccia / Rock Grey

H. 72 CM


72 MENÙ 2015 73

Milly LAMINATO

Isola con basi in colore Bianco opaco, composizione lineare con basi Piombo lucido, pensili mixati in laminato Bianco opaco e Piombo lucido. Gola scavata, zoccoli e nuovo elemento a giorno “Zeta” in colore laccato Rosso Fuoco opaco, scaffali con struttura verniciata a polvere Bianco opaco con mensole in laccato Rosso opaco e in laminato Piombo lucido. / Matt White island bases, linear composition with Gloss Lead bases, matt White laminated and Gloss Lead mixed wall units. Hollow Groove, toe-kicks in new “Zeta” matt lacquered Fiery Red open element, shelves with matt White powder lacquered structure with matt lacquered Red and Gloss Lead laminated shelves.

Bianco / White

Rosso / Red

H. 75 CM

Piombo / Lead

LA FINITURA TRANCHÉ RENDE MOLTO RAFFINATA LA COMPOSIZIONE DOVE TUTTO RISULTA FACILE DA FARE. THE TRANCHÉ FINISH MAKES THE COMPOSITION, WHERE EVERYTHING IS EASY TO DO, VERY FINE. Composizione con basi e colonne in finitura laminato Tranché Pietra Chiara. / Composition with base units and column units in Rock Grey laminate finish.

Milly LAMINATO LAMINATED

Pietra Chiara / Rock Grey

H. 72 CM


Le Cappe più Silenziose al Mondo Una cucina più silenziosa con le cappe Silence Collection di Falmec, che, grazie alla tecnologia brevettata NRS®, Noise Reduction System, riducono l’inquinamento acustico fino all’86% rispetto alle cappe tradizionali. L’ottimizzazione dei flussi dell’aria ha eliminato ogni tipo di turbolenza e resistenza, causa principale della rumorosità. Inoltre l’utilizzo di speciali pannelli fonoassorbenti riducono ulteriormente il rumore prodotto dall’aspirazione, per ottenere il massimo benessere in cucina.

86% meno rumorose falmec.com


Magnolia

Madreperla / Mother of Pearl

Madreperla iridescente Stoccolma tavolo ovale fisso in laminato Magnolia. / Iridescent mother of Pearl Stoccolma fixed oval table in Magnolia laminate.

Colori laminati Laminated Colours

Iridescente Iridescent

Just in time Laminati lucidi Gloss laminated Taoss Grey

Vega

Nial

Adil

Colori non disponibili per elementi curvi. Colours not available for curved elements.

Laminato di serie Standard laminated

Madreperla iridescente Iridescent mother of Pearl


76 MENÙ 2015 77

Life IMPIALLACCIATO VENEERED

H. 75 CM

UNO STILE MODERNO PENSATO PER CUCINE CHE AMANO ESSERE PROTAGONISTE. DETAILS OF A MODERN STYLE CREATED FOR KITCHENS THAT LIKE TO BE SEEN.

Grigio Roccia / Piombo Rock Grey lucido / Gloss lead Grey


Composizione con basi in finitura tranchè Grigio Roccia, pensili e colonne in finitura laccato piombo lucido. Tavolo Cosmo allungabile con piano Grigio Roccia sp. 8 mm. / Composition with base units and column units with doors in Rock Grey TranchÊ finish, wall units and column units in gloss Lead Grey lacquered finish. Cosmo extendable table with top thick 8 mm Rock Grey finish.


78 MENĂ™ 2015 79

Life LACCATO LACQUERED

Tortora / Dove

Petrolio / Petroleum

IMPIALLACCIATO VENEERED

H. 75 CM

Piombo / Lead

Verde smeraldo/ Emerald Green

Cucina con gola finitura Brill. Isola con fianchi e cestoni laccato Tortora lucido. Colonne laccato Piombo, Verde Smeraldo, Petrolio e Tortora lucido. / Kitchen with Groove, Brill finish. Island with sides and baskets, gloss Dove lacquered. Lead Grey, Emerald Green, Petroleum and gloss Dove lacquered column units.

H. 72 CM

NUOVI ABBINAMENTI DI COLORE PER UN LOOK GRINTOSO, MAI BANALE E ALLO STESSO TEMPO DI CLASSE.

Basi in finitura poro aperto opaco Visone Just in time. Pensili e colonne in finitura laccato lucido Corda. Tavolo ovale fisso Stoccolma e sedia Chiara con seduta in cuoio. / Base units in matt mink open-pore finish. Wall units and column units in gloss Cord lacquered finish. Stoccolma fixed oval table and Chiara chair with leather seat.

THE NEW COMBINATION OF LACQUERED ELEMENTS IN DIFFERENT COLOURS GIVES IT AN AGGRESSIVE BUT AT THE SAME TIME CLASSY AND NEVER COMMONPLACE LOOK.

Corda / Cord

Visone / Mink


80 MENÙ 2015 81

Bianco / White

Grigio Roccia / Rock Grey

Cucina con gola finitura Brill. Basi e colonne laccato Bianco opaco. Elementi a giorno laminato tranchè Grigio Roccia. / Kitchen with Groove, Brill finish. Matt White lacquered base units and column units. Rock Grey Tranché laminate open elements.


Life LACCATO LACQUERED

Bianco / White

Corda / Cord

H. 75 CM

GLI ELEMENTI A GIORNO INSERITI NELLE COMPOSIZIONI CREANO RAFFINATE SOLUZIONI LIVING. Castagno Grigio / Chestnut Grey

A NUMBER OF DETAILS AND OPEN ELEMENTS ALLOW IT TO EXPAND IN SOLUTIONS FOR LIVING FOR A VERY FINE EFFECT.

Cucina con gola Bianco opaco. Basi sospese laccato Bianco lucido, mensole laccato Corda opaco e colonne midi vetro Corda opaco e telaio Brill. Elementi a giorno laminato Castagno Grigio. / Kitchen with Groove, matt White. Gloss White lacquered suspended base units, matt Cord lacquered shelves and midi column units, matt Cord glass and Brill frame. Grey Chestnut laminate open elements.


82 MENĂ™ 2015 83 Composizione lineare composta da basi, colonne e pensili con ante in vetro dogato Petrolio, telaio in

alluminio finitura Brill. Tavolo allungabile modello Mercurio in metallo cromato e piano in melaminica, sedie Air con struttura in metallo, seduta e schienale in metacrillato colore Fumè. / A linear composition comprising base units, column units and wall units with glass doors in Petroleum Green finish and Brill finish aluminium frame. Mercurio extensible table in chromed metal with melamine top, Air chairs with metal structure and Smoke-Grey methacrylate back and seat.

IL VETRO: ASSOLUTO PROTAGONISTA. GLASS IS THE ABSOLUTE PROTAGONIST.


Brillant VETRO GLASS

Petrolio / Petroleum

H. 72 CM


84 MENĂ™ 2015 85

Proposta con penisola composta da basi e pensili con ante in vetro liscio in finitura Prugna e colonne con ante in vetro dogato in finitura Prugna, telaio in alluminio finitura Brill. Sgabelli Venere con struttura in metallo, seduta e schienale in cuoio Bianco. / A proposal with peninsula, made up of base units and wall units with doors in smooth glass with Plum finish, column units with doors in slatted glass with Plum finish and Brill finish aluminium frame. Venere stools with metal structure and White leather back and seat.

Brillant VETRO GLASS

Prugna / Plum

H. 72 CM


ninka.com La perfezione raggiunta dai polimerici

Precision achieved by polymers

Innovazione continua e utilizzo delle piÚ recenti tecnologie. Il punto di forza della nostra azienda è sempre stato nello sviluppo di prodotti mirati ad offrire soluzioni. Ninka sviluppa, produce, rifinisce e assembla prodotti per diversi mercati ed esigenze. Andiamo incontro agli obiettivi dei nostri clienti e sviluppiamo assieme nuove soluzioni e idee. Stiamo plasmando il futuro.

Continuous innovation and the use of latest technologies. Solution-oriented product developments have always been the driving force of the company. ninka develops, manufactures, finishes and assembles products for various markets and requirements. We embrace our customers‘ goals, commonly develop new solutions or come up with new ideas. On our way to shape the future.


smeg50style.com smeg.it


Brillant VETRO GLASS

H. 72 CM

Composizione lineare con pensili basi e colonne in vetro dogato color Corda. Tavolo ovale fisso Stoccolma. / Linear composition with wall units, base and column units in Cord colour slatted glass. Stoccolma fixed oval table.

Composizione con isola composta da colonne e basi con ante in vetro liscio satinato in finitura Corda opaco e telaio in alluminio finitura Brill. Isola centrale con basi in vetro liscio satinato in finitura Corda opaco. / Composition and island with column units and base units with doors in smooth frosted glass with matt Cord finish and Brill finish aluminium frame. Middle island with base units in smooth frosted glass with matt Cord finish.

Corda / Cord

Corda / Cord


88 MENÙ 2015 89

COMFORT & DESIGN: SOLUZIONI RAZIONALI COMFORT & DESIGN: RATIONAL SOLUTIONS.


Malibù ARKOCELL

Bianco Frassino / White Ash

Rovere Juta Rovere Grigio / Juta Oak / Grey Oak

H. 72 CM

Tre finiture per un programma con una grande libertà di progettazione, senza rinunciare ai piaceri del design e del comfort. Una linea continua, un disegno asimmetrico che gioca con il vuoto e il pieno in piena libertà compositiva. La penisola di grande impatto estetico non rinuncia alla sua naturale funzione, è dotata di cesti estraibili da entrambi i lati. / Three finishes for a programme that offers extensive planning freedom, without foregoing the pleasures of design and comfort. A continuous line, an asymmetrical design which plays with hollows and solids in complete compositional freedom. The aesthetically attractive peninsula fulfils its natural function perfectly and is equipped with deep pull-out baskets on both sides.


90 MENÙ 2015 91

Malibù ARKOCELL

Bianco Frassino / White Ash

COMPOSIZIONI CHE SI SNODANO SU PIÙ LIVELLI. H. 72 CM

COMPOSITIONS ON SEVERAL LEVELS. Composizione con ante a telaio: basi e penisola in finitura Rovere Grigio, basi ribassate e pensili e colonne in finitura Bianco. / Composition with frame doors: base units and peninsula in Grey Oak finish. Low base units, wall units and column units in White finish.

Rovere Grigio / Grey Oak

Bianco Frassino / White Ash

Rovere Grigio / Grey Oak

Composizione con ante a telaio in finitura Rovere Grigio, con piano Unicolor Bianco. Zona living realizzata con ante in Rovere Grigio e Bianco Frassino. / Composition with Grey Oak finished framed doors, White Unicolor top and living area made with Grey Oak and White Ash doors.


Semplicemente favolosi. Lavelli e miscelatori BLANCO.

BLANCO da 90 anni offre soluzioni innovative per ogni aspetto del lavello, offrendo un design professionale, la migliore qualità e il massimo del comfort per l’utilizzatore. Tutti i lavelli BLANCO offrono 4 diversi tipi di incasso: sopratop, esclusivo sistema -IF, filotop e sottotop, adattandosi a ogni tipo di esigenza e materiale (acciaio inox, SILGRANIT® PuraDur®, Ceramica PuraPlus®). Ogni componente è progettato e studiato a fondo per adattarsi e completarsi a ciò che lo circonda nel colore, nel materiale e nell’alta qualità, per rendere la Vostra cucina un luogo più funzionale e confortevole. �

www.blanco-germany.com/it


92 MENÙ 2015 93


Contemporary kitchen

CUCINA CONTEMPORANEA Lo stile che piace a tutti. Le collezioni di cucine contemporary style di Stosa rispondono all’esigenza di semplicità ed eleganza nelle forme, unite ad un’innovazione progettuale che valorizza gli spazi contenitivi con un design funzionale e personalizzabile. Materiali come il vetro e un’ampia scelta di cromie completano una proposta che rende la cucina protagonista. Everyone likes style. The Stosa collection of contemporary style kitchens respond to requirement for simplicity and elegance of form, combined with breakthrough design which enhances storage space with a functional, adaptable design. Materials such as glass and a wide range of colours complete a product offering which places the kitchen in the spotlight.

Contemporary Style


94 MENÙ 2015 95

Maxim LEGNO WOOD

H. 75 CM

COLORI TENUI E MATERIALI CALDI PER SENTIRSI IMMERSI NELLA NATURA. SOFT COLOURS AND WARM MATERIALS CREATE A VERY NATURAL ENVIRONMENT.

Bianco Fiandra / Damask Linen White

Seta / Silk


Composizione in colore Bianco Fiandra con elementi a giorno impiallacciati, colore Seta, gola scavata e zoccoli in colore Bianco opaco. / Damask Linen White composition with Silk coloured open Veneered elements, hollow Groove and matt White toe-kicks.


Maxim

96 MENĂ™ 2015 97

LEGNO WOOD

Bianco Fiandra / Damask Linen White

H. 75 CM

Duna / Dune

Basi a parete e pensili impiallacciati Bianco Fiandra, penisola, basi ribassate e colonne impiallacciati Duna. Gola scavata e zoccolo colore Brill. / Wall bases and Damask Linen White Veneered wall units, peninsula, lowered base units and Dune Veneered columns. Brill coloured hollow Groove and toe-kick.

Frassino Bianco Fiandra e Frassino Duna sono i due laccati venati scelti per questa composizione bicolore della collezione Maxim. / Fiandra White Ash and Duna Ash are the two Grained lacquers chosen for this twotone composition from the Maxim collection.

Bianco Fiandra / Damask Linen White

Duna / Dune

Maxim LEGNO WOOD

H. 72 CM

Bianco Fiandra / Damask Linen White

Finitura Frassino tinto Bianco Fiandra, maniglia MW0C Argento (optional), Top laminato sp. 4 cm. Caribe Bianco. / Finish Fiandra White Ash, MW0C Silver handle (optional), Top 4 cm thick White Caribe laminate.


GK. Professional at home Design essenziale e prestazioni elevate, GK non cede a compromessi. Il principio di funzionalità a cui si ispira diventa il tratto distintivo di un design senza tempo. La forma asimmetrica che caratterizza la Serie, è ripresa anche nell’esclusivo miscelatore, progettato per una piena armonia del design in ogni dettaglio.

piani cottura a gas e ad induzione, forni, cappe d’arredo, frigoriferi, lavastoviglie, lavelli da incasso, miscelatori

www.fosterspa.com


98 MENÙ 2015 99

SAPORI PROVENZALI NELLA CUCINA RINNOVATA. PROVENCAL FLAVOURS IN THE RENEWED KITCHEN.


Beverly LEGNO WOOD

Composizione con basi, pensili e colonne anta a telaio finitura legno Biancospino e vetro satinato. Nello sfondo mobile-dispensa in finitura legno e vetro Canapa. / Base units, wall units and frame door column units in Hawthorn wood finish and frosted glass. In the background, larder unit in wood and glass Hemp.

Biancospino Canapa / /Hawthorn Hemp

H. 76 CM


100 MENÙ 2015 101

Beverly LEGNO WOOD

H. 76 CM

Canapa / Hemp

La versatilità del programma Beverly si racconta con la versione Contemporary. La cucina si arricchisce di cornici di finitura e di pensili con vetrinette all’inglese che disegnano un nuovo profilo delicatamente classico. / The Beverly system’s versatility is expressed in its Classic version. The kitchen is enhanced with trims and wall units with English style display windows that offer a new, subtly classic feel.

GIOCHI DI CONTRASTI NELLA CUCINA DAL GUSTO RETRÒ. PLAYS OF CONTRASTS IN THE RETRO STYLE KITCHEN.


Biancospino Nero / Black /Hawthorn

Cipria / Powder

Composizione con basi e colonne anta a telaio finitura legno Biancospino. Pensili con ante in vetro liscio Bianco, telaio in alluminio finitura Brill. / Composition with base units and frame door column units in Hawthorn wood finish. Wall units with doors in White smooth glass, Brill finish aluminium frame.

Composizione con basi, pensili e colonne midi anta a telaio finitura legno Cipria. / Composition with base units, wall units and midi frame door column units in Powder wood finish.

Canapa / Hemp

Composizione con basi e colonne anta a telaio finitura legno Canapa. Pensili legno canapa e vetro stopsol. / Composition with base units and frame door column units in Hemp wood finish. Wall units with doors in Hemp wood finish, and stopsol glass.


102 MENÙ 2015 103

Ontario LEGNO WOOD

Rovere Gessato / Limed Oak

H. 76 CM

Basi, pensili e colonne anta a telaio finitura Rovere Gessato Decapé e vetro all’inglese satinato. / Base units, wall units and column units with frame door in Limed Oak finish and English style frosted glass.


104 MENÙ 2015 105

Ontario LEGNO WOOD

Frassino Magnolia / Magnolia Ash

H. 76 CM

Rovere Gessato / Limed Oak

Composizione con basi, pensili e colonne anta a telaio finitura Rovere Gessato Decapé, Frassino laccato Magnolia e vetro all’inglese satinato. / Composition with base units, wall units and column units with frame door, Limed Oak and Magnolia lacquered Ash finish and English style frosted Glass.


Composizione con basi, pensili e colonne anta a telaio finitura Frassino laccato Magnolia e vetro all’inglese satinato. / Composition with base units, wall units and column units with frame door, Magnolia lacquered Ash finish and frosted glass.


106 MENÙ 2015 107


Classic kitchen

CUCINA CLASSICA

Lo stile intramontabile. Dettagli preziosi, materie pregiate, lavorazioni artigianali. La collezione classica di Stosa è sempre di moda e amata in Italia e all’estero per la qualità e la cura progettuale che caratterizzano i dettagli di ogni composizione. Perché la bellezza di un classico è sempre attuale, quando è unita a comfort tecnologico e materiali selezionati. Timeless style Precious details, quality materials and craftsmanship. The classic collection by Stosa kitchens is always in style and increasingly in demand, loved in Italy and abroad. Because the beauty of a classic is always current, above all when this is married with technological convenienceand specially-seleceted materials.

Classic Style


108 MENÙ 2015 109

Bolgheri LEGNO WOOD

H. 72 CM

Rovere Rovere Burro / Naturale Butter Oak / Natural Oak

LINEE MORBIDE E BILANCIATE. DELICATE, BALANCED LINES.

Nuove suggestive soluzioni si incontrano e si esaltano, proprio come in questa composizione di Bolgheri. I toni leggeri della finitura Burro Decapé si uniscono allo stile sicuro del Rovere Naturale per una perfetta fusione di sensazioni e accostamenti, tra tradizione e innovazione. / Striking new solutions find their perfect setting, Just like in this Bolgheri composition. The light tones of the Butter Decapé finish combine with the affirmed style of Natural Oak to create a perfect blend of sensations and mixtures based on tradition and innovation.


110 MENÙ 2015 111

Anta a telaio con bugna centrale esprime la solidità della qualità artigianale con uno spessore di 24,5 mm, per una maggiore robustezza. La cappa, lineare in muratura, si affianca al vano a giorno con mensole e raffinate doghe in perlinato. / Framed door with its central panel displays the sturdiness of traditional quality, with its 24.5 mm thickness providing greater solidity. The linear masonry hood, sits alongside the open compartment with shelves and elegant matchboarding slats.

Gli elementi sono perfettamente integrati nell’insieme compositivo che si sviluppa con un gioco di volumi che contribuiscono a movimentare l’insieme. Da notare i sottopensili luminosi e l’originale teca ad angolo porta spezie, perfettamente integrata nell’area cottura per avere sempre tutto a portata di mano. / The elements are perfectly integrated in the overall composition that plays with the volumes to give a more dynamic feel. Note the under-unit lighting and the original corner cabinet for storing spices - perfectly integrated in the hob area so that everything is always close to hand.

Rovere Bianco Cotone / White Cotton Oak

Rovere Burro / Butter Oak


Bolgheri consente di interpretare l’ambiente cucina con i paradigmi della classica eleganza riletti con il gusto e la grazia contemporanea. Nuove proporzioni di volumi e misure si alternano, come la consolle centrale con una profondità maggiore rispetto al profilo, o i moduli che si uniscono al livello dell’alzatina. Gli elementi contenitivi moltiplicano le capacità salvaspazio, come la colonna dispensa con colonna estraibile, e la trama della cornice a telaio con bugna centrale diventa il leitmotiv di questa collezione. / Bolgheri interprets the kitchen environment using the fundamental concepts of classic elegance, but with a modern twist focusing on contemporary tastes and charm. New proportions and sizes are alternated like the central console that stands out from the general profile, or the modules that continue at the same level as the splashback. The container units provide notable storage space (for example the tall unit larder with its pullout section) and the pattern of the frame with a central panel becomes the leit-motiv of this collection.

Bolgheri LEGNO WOOD

Rovere Naturale / Natural Oak

H. 72 CM


112 MENĂ™ 2015 113

Dolcevita LEGNO WOOD

Perla Filo Oro / Gold Line Pearl

H. 72 CM

Noce Filo Oro / Walnut Gold Line


Isola e colonne vetro in colore Noce Filo Oro, composizione con colonne in colore Perla Filo Oro, maniglia e pomolo in finitura Oro con veri Swarovski. / Walnut coloured island and columns with Gold Line, composition with Pearl coloured columns with Gold Line, Gold finished handle and knob with real Swarovski Crystals.


114 MENÙ 2015 115

La delicata finitura Decapé Bianco si arricchisce di preziosi elementi in Filo Argento, con dettagli e riferimenti artistici che riprendono disegni dal sapore vagamente barocco. / The delicate White Decapé finish is enriched with Silver Wire elements, with handmade detailed and artistic references that reflect designs with a vaguely baroque style.

Bianco Decapé Argento / White Silver Decapé

Bianco Filo Argento / Silver Wire White

Anta laccato Bianco Filo Argento, sa parlare un linguaggio universale capace di declinare lo stile classico con una chiave di lettura giovane e moderna. Un programma che anticipa l’esigenza di una cucina elegante e raffinata, con la freschezza di un design che si apre a nuovi paradigmi compositivi. Un ambiente accogliente, da vivere nella quotidianità e nell’intimità della propria casa per momenti sempre speciali. / Silver Wire White lacquered door, speaks a universal language, able to express a classic style with a youthful touch. A program that anticipates the need for an elegant and refined kitchen, combined with the freshness of a design that opens it up to new composition models. A welcoming environment to be experienced every day and in the privacy of your own home for moments that are always special.


Dolcevita LEGNO WOOD

H. 72 CM

Avorio Filo Oro / Gold Wire Ivory

Ci sono momenti speciali da condividere con le persone importanti, istanti di festa da rivivere con piacere, in cui sono le sensazioni vissute e le atmosfere a lasciare il segno. Le stesse che si ritrovano nella splendida cucina Dolcevita, in cui l’intensità e la preziosità del tratto Filo Oro si unisce alla laccatura Avorio, esaltando l’autentico fascino del legno di Frassino. / There are special moments to be shared with important people, moments for celebration to be experienced with pleasure where the sensations and atmospheres leave their mark. These can be found in the splendid Dolcevita kitchen, where the intensity and refinement of the Gold Wire is combined with the Ivory lacquer, fully enhancing the authentic charm of Ash.


116 MENÙ 2015 117

Focolare LEGNO WOOD

H. 76 CM

Noce Anticato / Antiqued Walnut

Elementi dal gusto vissuto diventano protagonisti di rilievo nella globalità dell’arredo cucina, come la credenza con mensole a giorno e vetrina tre ante o il tavolo da lavoro completo di cassetti di ispirazione rurale. Le orme di un passato carico di emotività si manifestano nel design di uno stile già visto, ma reinventato secondo canoni moderni, che privilegia ergonomia e funzionalità. / Elements with a lived in appearance become the focal point in the overall kitchen furnishing, such as the dresser with open shelves and three door glass cabinet or the work top complete with rural inspired drawers. Signs of a past full of emotion are evident in the design of a déjà vu style, revisited according to modern tastes, focussing on ergonomics and functionality.


118 MENÙ 2015 119

Aida LEGNO WOOD

H. 76 CM

AIDA REINTERPRETA LO STILE CLASSICO IN CHIAVE CONTEMPORANEA. AIDA REINTERPRETS THE CLASSIC STYLE IN A MODERN KEY.

Bianco Perlato / Pearl White

Noce / Walnut


Composizione con basi ante a telaio finitura Noce. Pensili e colonne ante a telaio Bianco Perlato. / Composition with base units with frame door in Walnut finish. Wall units and columns units with Pearl White frame door.


120 MENĂ™ 2015 121

Aida LEGNO WOOD

Bianco Perlato / Pearl White

H. 76 CM

Cucina in muratura. Basi, pensili e colonne anta a telaio finitura Bianco Perlato e vetro serigrafato trasparente. / Kitchen in masonry. Base units, wall units and column units with frame door Pearl White finish and transparent screen printed glass.


Composizione con basi, pensili e colonne anta a telaio finitura Bianco Perlato e vetro serigrafato trasparente. / Composition with base units, wall units and column units with frame door, Pearl White finish and transparent screen printed glass.

Composizione con basi, pensili e colonne anta a telaio finitura Noce e vetro serigrafato trasparente. / Composition with base units, wall units and column units with frame door, Walnut finish and transparent screen printed glass.

Bianco Perlato / Pearl White

Noce / Walnut


122 MENÙ 2015 123


Basi, pensili e colonne anta a telaio laccato Panna e vetro satinato. / Base units, wall units and frame door column units, Cream lacquered, and frosted glass.

Malaga LACCATA LACQUERED

Panna / Cream

H. 76 CM


124 MENĂ™ 2015 125

Basi, pensili e colonne anta a telaio laccato Panna e vetro satinato. / Base units, wall units and frame door column units, Cream lacquered and frosted glass.

LE SOLUZIONI AD ANGOLO OFFRONO UNA GRANDE CAPIENZA.

Malaga LEGNO WOOD

H. 76 CM

THE CORNER SOLUTIONS OFFER A LARGE HOLDING CAPACITY.

Panna / Cream

Basi, pensili e colonne anta a telaio finitura Noce Anticato e vetro satinato. / Base units, wall units and column units with frame door, Antiqued Walnut finish and frosted glass.

Noce Anticato / Antiqued Walnut


“I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio” “Details make perfection, and perfection is not a detail” Leonardo Da Vinci

CHOPIN

VERDI

Collection 2015 - Cappe Aspiranti | Kitchen Hoods

www.aironehoods.com

Ninety9 Srls

Airone S.r.l. - Via Ghebo, 12 - 35017 Piombino Dese (PD) Italy tel +39.049.9369333 fax +39.049.9369399


126 MENÙ 2015 127

Certosa LEGNO WOOD

H. 76 CM

Frassino Corda / Cord Ask

TUTTO IL GUSTO DELLA TRADIZIONE E IL VALORE UNICO DEI DETTAGLI D’AUTORE. ALL THE STYLE OF TRADITION AND THE UNIQUE VALUE OF ORIGINAL DETAILS. Basi, pensili e colonne anta a telaio finitura Frassino tinto Corda e vetro satinato effetto tessuto. / Base units, wall units and frame door column units, Corda Ash finish and fabric-effect frosted glass.


128 MENÙ 2015 129

Certosa LEGNO WOOD

H. 76 CM

Basi, pensili e colonne anta a telaio finitura Frassino tinto Celeste e vetro stampato con decoro. / Base units, wall units and frame door column units, Light Blue Ash finish and moulded glass with decoration.

Frassino Celeste / Light Blue Ash

Frassino Rosso / Red Ash

IL GUSTO CLASSICO OFFRE SEMPRE GRANDI POSSIBILITÀ COMPOSITIVE. THE CLASSIC STYLE ALWAYS OFFERS MANY COMPOSITION POSSIBILITIES.

Cucina in muratura. Basi, pensili e colonne anta a telaio finitura Frassino tinto Rosso e vetro stampato effetto tessuto. / Masonry kitchen. Base units, wall units and frame door column units, Red Ash finish and fabric effect moulded glass.


SMART COLLECTION

&

Design Funzionalità Il design incontra la funzionalità

Smart è la collezione di lavelli in composito dall’estetica flat che vede, per la prima volta, l’installazione dell’innovativo sistema di scarico ad ingombro ridotto S.I.R. nella versione SMART.

TROPPOPIENO DESIGN A VISTA DEDICATO PER OGNI VASCA

MONTAGGIO PIÙ SEMPLICE E VELOCE

Troppopieno maggiorato, in posizione smart per un minore consumo di acqua: Smart e Green.

Il lavello Smart viene fornito con ganci premontati e sistema di scarico S.I.R. SMART già installato e collaudato. Ne consegue un notevole risparmio di tempo e agevolazione nel lavoro dell’installatore.

SCARICO INGOMBRO RIDOTTO

Griglia salvaspazio

Circa 5 cm di ingombro sotto il lavello. Già collaudato e premontato


130 MENÙ 2015 131


Ginevra LEGNO WOOD

H. 76 CM

Vaniglia / Vanilla

GINEVRA, SEMPLICITÀ ESSENZIALE. GINEVRA, TIMELESS SIMPLICITY. La scelta di colori delicati tipici dello stile provenzale e dello Shabby Chic coinvolge tutti i sensi, dalla vista all’olfatto. La cucina è in verità il regno dell’esaltazione dei sensi, il gusto in primis. Le nuance prive di aggressività cromatica creano ambienti soffusi, che sanno di vissuto quotidiano. La soluzione d’arredo proposta nella finitura Vaniglia Decapé accenna al gusto di uno stile che privilegia l’oggetto segnato dal tempo, i materiali di recupero, il mobile vintage. / The choice of soft colours, reminiscent of the Provençal or Shabby Chic style, brings together all the senses, from sight to smell. The kitchen is actually the kingdom where the senses - above all, taste - are truly glorified. The colours are free of any hint of aggression, creating gentle environments with a comfortably lived-in feel. The bleached Vanilla finish suggests a style centring on well-used objects, salvaged materials and vintage items of furniture.


132 MENÙ 2015 133

Ginevra LEGNO WOOD

H. 76 CM

Vaniglia / Vanilla

UNO STILE SENZA TEMPO PER LA CUCINA DALLE CALDE TONALITÀ. A TIMELESS STYLE FOR THE WARM TONES KITCHEN.

Ciliegio / Cherry

Il tavolo da lavoro, centro operativo della stanza, propone un’ampia superficie per la preparazione. I cassetti consentono di avere ogni utensile a portata di mano, mentre la base, fornita di un secondo piano d’appoggio, è in grado di ospitare quant’altro possa servire alla cottura. / The work table, the true heart of the room, has a large surface for food preparation. Thanks to the drawers, all the necessary utensils are close to hand, while the base has a second work surface that holds anything else needed for cooking.

Le strutture Art Decor esaltano le atmosfere romantiche di questa cucina. La sfumatura Rosso vibrante della finitura Ciliegio e le ricercate linee retrò della cappa in muratura creano la colonna sonora della composizione, che gioca sull’effetto antico delle ante a nido d’ape e dei vetri decorati, singolare richiamo agli eleganti pizzi di Burano. / The Art Deco structures highlight the romantic feel of this kitchen. The bright Red shades of the Cherry finish, and the elegantly vintage lines of the masonry hood, create the theme of this composition that plays on the antique effect of the honeycomb doors and decorated glass an unusual echo of elegant Burano lace.


134 MENÙ 2015 135


Art Decor CUCINA IN MURATURA BUILT-IN KITCHEN

Vaniglia / Vanilla

H. 76 CM

IL FASCINO DI UNA CUCINA CHE NASCE SEGUENDO I DESIDERI DI CHI LA ABITA. THE CHARM OF KITCHEN THAT REFLETCS THE TASTE OF THE PEOPLE WHO USE IT.

Esempio di cucina realizzata con ante del modello Ginevra in finitura Vaniglia. Struttura Marrone, top e rivestimenti in Sasso Travertino Noce, profilo top Spacco. / Example of kitchen, made with model doors in Ginevra Vanilla finish. Masonry structure Brown countertop and surfaces. Walnut Travertine Stone, counter edge Split.


136 MENÙ 2015 137

Art Decor CUCINA IN MURATURA BUILT-IN KITCHEN

Verde / Green

Rovere Gessato / Lined Oak

H. 76 CM

Pietra D’Assisi Ocra / Ochre Pietra D’Assisi

LA CURA DEI PARTICOLARI CARATTERIZZA CON CLASSE OGNI ELEMENTO COMPOSITIVO. ATTENTION TO DETAILS CHARACTERISES EACH ELEMENT OF THE COMPOSITION WITH CLASS.

Atmosfera cordiale per questa soluzione arredativa con ante Verdi; la penisola, la zona fuochi con l’alzata e l’angolo dispensa sono piastrellati con mattonelle in ceramica Pietra D’Assisi Ocra. / A gracious feeling characterizes this decorative concept with Green doors; the peninsula, range and backsplash, and pantry corner are tiled in Ochre Pietra D’Assisi ceramics.

La funzionalità della cucina in muratura arreda con eleganza e flessibilità la stanza più calda della casa, con ampi vani contenitivi, nicchie dotate di mensole per esporre gli oggetti più cari e colonne per la collocazione degli elettrodomestici. I pensili con ante in vetro e le raffinate maniglie completano la composizione. / The functionality of the brick kitchen furnishes the warmest room in the house with elegance and flexibility, with ample containment compartments, niches equipped with shelves to display your dearest objects and columns for situating electrical appliances. The wall units with glass doors and refined handles make this composition complete.


UN’A MIC A SPECIAL E

Unione Europea

design italiano, tecnologia tedesca. I leader europei sono riuniti nella vostra cucina STOSA, garantita nei minimi dettagli anche da HÄFELE, leader nei meccanismi funzionali, e da VAUTH-SAGEL, leader nelle soluzioni integrate di stivaggio intelligente. Perché Stosa ha scelto solo i partner europei più affidabili in tecnologia, sicurezza e solidità, per assicurare il perfetto funzionamento della vostra cucina nel tempo. Una cucina creata e prodotta interamente in Italia, garantita da un’impeccabile qualità tedesca. Perché la perfezione si vede dai dettagli. stosa.it


138 MENÙ 2015 139

TANTISSIMI COLORI E FINITURE PER VESTIRE LA TUA CUCINA

In queste due pagine potrai avere un’anticipazione di quanto sia facile personalizzare la tua cucina Stosa. Scopri in dettaglio le finiture e i colori visitando il nostro sito www.stosa.it o presso il tuo rivenditore Stosa cucine. The following two pages offer an advance peek at just how easy it is to customise your Stosa kitchen. Discover details, finishes and colours by visiting our website at www.stosa.it or your local Stosa kitchens dealer.

Many, many colours and finishes to dress up your kitchen

Laminato Lucido / Glossy Laminate Disponibili per i modelli: MILLY - MAYA / Available for the MILLY - MAYA models MILLY

Madreperla Irid.

Bianco

Nero

Antracite

Piombo

Cenere

Avio

Melanzana

Bordeaux

Rosso

Verde Acido

Bruno Gazzella

Beige Isabella

Adil

Nial

Vega

Bianco Ghiaccio

Giallo Altamira

Blu Greco

Bianco Puro

Desert

Iron

Crema Iiridesente

Verde Bronzo Irid.

MAYA

Visone

Tortora

Carruba

Blu Cina

Verde Tenero

Fucsia

Bianco Mandorla

Grigio Alpaca

Aragosta

Laminato Materico / Textured Laminate Disponibili per i modelli: MILLY - ALEVÈ - BRING / Available for the MILLY - ALEVÈ - BRING models MILLY

Noce

Grigio Roccia

Pietra Chiara

Bianco Gesso

Sabbia

Castagno Grigio

ALEVÈ

Stratos

Argilla

Tela

Olmo Mercurio

Olmo Crystal

BRING

Tranchè Perla

Bianco Onda

Grigio Lava

Conchiglia

Laminato Opaco / Matt Laminate Disponibili per il modello: MILLY / Available for the MILLY model MILLY

Bianco

Visone

Alkorcell / Alkorcell Disponibili per il modello: MALIBÙ / Available for the MALIBÙ model MALIBÙ

Bianco Frassino

Rovere Grigio

Rovere Juta

Polimerico / Polymeric Disponibili per il modello: REPLAY / Available for the REPLAY model REPLAY

Crema Lucido

Bianco Lucido

Tortora Lucido

Rovere Scuro Op. Noce Opaco Ciliegio Opaco Crema Lucido (dogato / slatted) (dogato / slatted) (dogato / slatted) (dogato)

Bianco Opaco

Violaceo Opaco

Cloud Opaco

Onix Opaco

Shark Opaco

Grigio Dakota Op.

Grigio Daytona Op. Grigio Monsone Op. Monolite Opaco

Bianco Larice

Grigio Larice

Bordeaux Lucido

Acciaio Lucido

Ebano Lucido

Lana Grey Lucido

Sand Lucido

Fumo di Londra Lu. Pino Bianco

Pino Grigio

Pino Basalto

Pino Nero

Antracite

Stratos Bianco

Pino Sabbia

Impiallacciato / Veneered Disponibili per i modelli: LIFE - MOOD / Available for the LIFE - MOOD models LIFE MOOD

Biancospino

Rovere Terra

Olmo

Olmo Cenere

Noce Santiago

Visone

Canapa

Cipria


Laccato Lucido Spazzolato / Brushed Glossy Lacquered Disponibili per i modelli: BRING - LIFE / Available for the BRING - LIFE models LIFE BRING

Panna

Tortora

Marron Glacè

Rosso Fuoco

Blu Turchese

Bordeaux

Lillà

Orange

Metallic

Nero

Verde Malva

Acquamarina

Verde Smeraldo

Vinaccia

Violetta

Piombo

Perla

Blu Oceano

Giallo

Ciclamino

Peltrolio

Iris

Bianco

Prugna / Melanzana

Creta

Pomice

Frost

LIFE

Corda

LIFE

Corda

Laccato Lucido Diretto / Direct Glossy Lacquered Disponibili per il modello: ALEVÈ / Available for the ALEVÈ model ALEVÈ

Bianco Ice

Monolite

Fango

Oliva

Nuvola

Laccato Opaco / Matt Lacquered Disponibili per i modelli: ALEVÈ - BRING - LIFE - MOOD / Available for the ALEVÈ - BRING - LIFE - MOOD models LIFE BRING

ALEVÈ MOOD

Panna

Tortora

Marron Glacè

Rosso Fuoco

Blu Turchese

Bordeaux

Lillà

Orange

Metallic

Nero

Verde Malva

Acquamarina

Verde Smeraldo

Vinaccia

Violetta

Piombo

Perla

Blu Oceano

Giallo

Ciclamino

Peltrolio

Iris

Bianco

Prugna

Bianco Ice

Monolite

Fango

Oliva

Nuvola

Creta

Pomice

Frost

Laccato Lucido UV / UV Glossy Lacquered Disponibili per il modello: ALEVÈ / Available for the ALEVÈ model ALEVÈ

Neve

Arena

Ardesia

Cielo

Ecru

Malta

Laccato Decor / Decor Lacquered Disponibili per il modello: LIFE / Available for the LIFE model LIFE

Peltro

Termo Strutturato / Termo Structured Disponibili per i modelli: MAYA - CITY / Available for the MAYA - CITY models MAYA

Noce Diamond

Noce Platin

Noce Bronze

CITY

Rovere Brizzo

Rovere Bianco

MAYA CITY

Rovere Sabbia

Rovere Jeans

Super Matt / Super Matt Disponibili per il modello: MAYA / Available for the MAYA model MAYA

Bianco Puro

Desert

Iron

Le finiture e i colori sono indicativi e possono subire variazioni dovute alla tecnica di stampa. / Finishings and colours are approximate and they may vary during the printing process.


140 MENÙ 2015 141 Vetri e Alluminio / Glasses and Aluminium Disponibili per il modello BRILLANT / Available for the BRILLANT model LISCIO COLORATO

Bianco

Nero

SEMITRASPARENTE

Stopsol

Acidato

SMOOTH COLOURED

SEMI-TRANSPARENT

PASSE-PARTOUT PASSE-PARTOUT

LISCIO OPACO

Bianco Opaco

DOGATO COLORATO

Bianco

Nero

DECOR FLOREALE

BIANCO

Nero

BRILL

BROWN

SLATTED COLOURED

FLORAL DECOR

Tortora

Acquamarina

Bordeaux

Prugna

Petrolio

Corda

Panna

Tortora

Acquamarina

Bordeaux

Prugna

Petrolio

Corda

Porpora

Gesso

Petrolio

Porpora

Gesso

Petrolio

Fumè Argento

Corda Opaco

SMOOTH MATT

Panna

TELAIO ALLUMINIO E VETRO ALUMINIUM FRAME AND GLASS

BIANCO OPACO

Vetro e Metacrillato / Glass and Methacrylate Disponibili per il modello ECLETTICA / Available for the ECLETTICA model VETRO LUCIDO GLOSSY GLASS

VETRO SATINATO SATIN GLASS

Bianco

Grigio Piombo

Tortora

Azzurro

Verde

Bordeaux

Madreperla

Grigio Piacenza

Verde Smeraldo

Giallino

Nero

Malva

Bianco

Grigio Piombo

Tortora

Azzurro

Verde

Bordeaux

Madreperla

Grigio Piacenza

Verde Smeraldo

Giallino

Nero

Malva

Filo Vetro Lucido

Filo Vetro Satinato

ANTA VETRO E METACRILATO GLASS AND METHACRYLATE DOOR

Vetro e Telaio personalizzato / Glass and Frame personalized Disponibili per i modelli MALIBÙ - BRING - MOOD - CITY / Available for the MALIBÙ - BRING - MOOD - CITY models VETRO SEMITRASPARENTE GLOSSY SEMI-TRANSPARENT

Specchio Bronzo

MALIBÙ Alkorcell

Acidato Bianco

VETRO SEMITRASPARENTE GLOSSY SEMI-TRANSPARENT

VETRO COPRENTE GLASS COVERING

VETRO OPACO MATT GLASS

Satinato

BRING Laccato / Lacquered

VETRO LISCIO SEMITRASPARENTE GLOSSY SMOOTH SEMI-TRANSPARENT

Fumè

MOOD Impiallacciato / Veneered

Ondulina

MOOD termo Strutturato / Termo Structured

Lavagna

Stopsol

BRING Laminato / Laminate


DETTAGLI CHE CONTANO

La qualità delle nostre cucine si misura anche attraverso la vasta gamma di soluzioni e accessori che offriamo: dai piani di lavoro sagomati ai molteplici sistemi di apertura delle ante... perché i dettagli contano! The quality of our kitchens can also be seen by the wide range of solutions and accessories we offer: from shaped worktops to many opening systems for the doors… because details matter!

Colonna midi. Midi column unit.

Piano “Pentaform”. “Pentaform” top.

Basi ad angolo con gruppo estraibile. Corner base units with pullout unit.

Elementi sotto pensili a giorno.* Under wall unit open elements.

Elementi a giorno in vetro e acciaio. Open elements in glass and steel.

Piano isola curva. Curved island top.

Cassettiere interne. Internal drawer units.

Elementi verticali terminali a giorno.* Vertical open terminal elements.

Elementi a giorno retro bancone. Counter back open elements.

Basi e colonne Fly Moon. Fly Moon column units and base units.

Fianchi di finitura. Finishing sides.

Cappa speciale.** Special hood.

Important details

*Non disponibile nelle finiture impiallacciate. / Not available in Veneered finishes. **Non disponibile nelle finiture laminati e laccati Just in time. / Not available in Just In Time lacquered and laminate finishes.


142 MENĂ™ 2015 143

Plus

Basi ribassate. Low base units.

1. Apertura a libro. / 2. Apertura scorrevole. 1. Folding opening. / 2. Sliding opening.

Cassettiere interne estraibili Bianco lucido + profonditĂ 50 cm. Gloss White internal pullout drawer units + depth 50 cm.

Cestelli estraibili. Pullout baskets.

Apertura a soffietto. Folding opening.

Porta rifiuti su anta singola. Waste bin on single door.

Cestoni attrezzati portata 60 Kg. Equipped big baskets capacity 60 kg.

Colonna dispensa ad angolo variabile con apertura a libro. Variable angle column cupboard unit with folding opening.

Apertura battente ad angolo. Corner leaf opening.

Raccolta dierenziata su cestone. Differentiated collection on big basket.

Colonna estraibile. Pullout column unit.

Apertura Vasistas soft closing di serie. Bottom hung opening soft closing as standard.

*Non disponibile nelle finiture impiallacciate. / Not available in Veneered finishes.


Colonna cambio profondità. Depth change column unit.

Apertura a basculante. Tilt opening.

Colonne cambio profondità.* Depth change column units.

Basi cambio profondità.* Depth change base units.

Colonna con cesti a 360°. Column unit with baskets 360°.

Barra sopra top "Pratik". "Pratik" over top bar.

Cassettiere con ripiani in vetro. Drawer units with glass shelves.

Colonna con griglie portatutto. Column unit with holding racks.

Mensole luminose. Illuminated shelves.

Porta rifiuti su anta singola ispezionabile. Inspectionable waste bin on single door.

Pensile cambio profondità e altezza.* Depth and height change wall unit.

Faretti interni incassati. Built-in insidel spots.

*Non disponibile nelle finiture impiallacciate. / Not available in Veneered finishes.


144 MENÙ 2015

Plus

Soluzione living in vetro. Glass living area solution.

Luci sottopensili e presa goccia. Under wall unit light and “drop” outlet.

Canalina retro top. Top back ducting.

Soluzione living in impiallacciato. Veneered living area solution.

Soluzione living con basi sospese. Living area solution with suspended.

Luci LED. LED lights.

Boiserie porta bottiglie. Bottle holder panelling.

Soluzione living vetro satinato. Frosted glass living area solution.

Terminale curvo.* Curved terminal.

Soluzione living in laminato. Laminate living area solution.

Luci interno cestone. Big basket inside lights.

Schienali luminosi in vetro magnetico. Bright glass backs magnetic.

Barra "Square" retro top con luce. "Square" top back bar with light.

Soluzione living Malibù. Malibù living area solution.

Soluzione living in PVC. PVC living area solution.

Elementi in legno invecchiato. Elements of aged wood.

*Non disponibile nelle finiture impiallacciate. / Not available in Veneered finishes.


www.hafele.it www.hafele.it

NUOVA NUOVA LIBERTÀ LIBERTÀ DIDI MOVIMENTO MOVIMENTO FREE FREE FOLD, FOLD, SISTEMA SISTEMA PERPER ANTE ANTE PIEGHEVOLI PIEGHEVOLI Free Fold Free èFold un meccanismo è un meccanismo di apertura di apertura per pensili per pensili dotatidotati di semiante di semiante pieghevoli: pieghevoli: il movimento il movimento è fluido è fluido ancheanche in presenza in presenza di ante di dal antepeso dal peso rilevante, rilevante, la resistenza la resistenza è minima è minima in fase in di fase apertura di apertura e il funzionamento e il funzionamento estremamente estremamente morbido. morbido. La funzione La funzione di arresto di arresto multi-posizione multi-posizione può essere può essere regolata regolata in base in base al peso al peso delle delle ante, ante, la cerniera la cerniera intermedia intermedia è dotata è dotata di sicurezza di sicurezza anti-schiacciamento anti-schiacciamento ed è regolabile ed è regolabile per il per preciso il preciso allineamento allineamento del pannello del pannello anta inferiore. anta inferiore. Free fold Freepuò foldessere può essere utilizzato utilizzato su ante su di ante tutte di tutte le dimensioni. le dimensioni.


RIVENDITORE AUTORIZZATO AUTHORIZED DEALER

Stosa Via Persicetana Vecchia, 7/2 40132 Bologna - Italy (uscita 3 tangenziale) tel./fax +39 051 728183

Orari: Lunedì/Sabato: ore 10/19 Domenica: su appuntamento info@stosabologna.it www.stosabologna.it

IN CONTINUO AGGIORNAMENTO

CONSTANTLY UPDATED

Stosa S.P.A. presenta il suo sito internet, uno strumento interattivo per raggiungere, in tempo reale, punti vendita e utenti finali. Facile consultazione, numerosi strumenti di personalizzazione, un continuo aggiornamento dei dati, chiarezza di contenuti, un’impostazione grafica moderna e funzionale lo rendono un sito utile ed esauriente. Navigare al suo interno diventa quindi indispensabile per poter essere continuamente aggiornati su prodotti e nuove tendenze.

Stosa S.P.A. presents its website, an interactive tool for reaching sales outlets and end users in real time. Easy to consult, numerous tools to be customised, constant data updates, clear contents and a modern and functional graphic setting make the site useful and thorough. Use of this site is vital in order to be constantly up to date with products and new trends.

STOSA SPA SEDE AMMINISTRATIVA S.S. Cassia, Km. 149,5 53040 Radicofani (SI) Italy Info: Tel. +39 0578 5711 Fax +39 0578 50088 Info line 840 000 691 GPS: N 42° 53’ 50,6” - E 11° 45’ 53,5 “

www.stosa.it stosa@stosa.it

Stosa Magazine 2015  

Stosa Cucine Bologna - www.stosabologna.it

Advertisement