Page 1

Харків Видавнича група «Основа» 2009


УДК 37.016 ББК 72.268.1Англ К30

Серія «12-річна школа» Заснована 2005 року

Автори: О. В. Качанова, вчитель-методист Л. М. Кальницька, вчитель І категорії

Ілюстрації: Є. А. Мартиненко

К30

Качанова О. В. Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання. : навч.-метод. посіб. О. В. Качанова, Л. М. Кальницька— Х. : Вид. група «Основа», 2009. — 351, [1] с.  — (Серія «12-річна школа»).

ISBN Посібник розраховано на учнів 1–2 класів (перший рік навчання) та відповідає чинній навчальній програмі. Він містить 68 планівконспектів уроків. Посібник відображає авторські методичні підходи до навчання і читання в ігровій формі. Набір роздавального матеріалу допоможе вчителю ефективно презентувати та опрацьовувати весь навчальний матеріал першого року навчання англійської мови. Посібником можна користуватися як окремим підручником протягом першого року навчання англійської мови. УДК 37.016 ББК 72.268.1Англ

ISBN

©  Качанова О. В., Кальницька Л. М., 2009 ©  Мартиненко Є. А., іл., 2009 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


Зміст Передмова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Календарне планування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Тема: Введення. англомовні країни УРОК 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Тема: Знайомство. Привітання УРОК 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Тема: Знайомство. Привітання. Рахунок УРОК 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 УРОК 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 УРОК 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Тема: Домашні тварини Рахунок УРОК 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 УРОК 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 УРОК 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 УРОК 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 УРОК 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Тема: Дикі тварини УРОК 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 УРОК 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 УРОК 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 УРОК 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 УРОК 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 УРОК 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Тема: Їжа та напої УРОК 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 УРОК 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 УРОК 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 УРОК 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 УРОК 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 УРОК 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 УРОК 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94


4

Тема: фрукти. кольори УРОК 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 УРОК 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 УРОК 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 УРОК 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 УРОК 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 УРОК 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 УРОК 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 УРОК 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Тема: овочі. кольори УРОК 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 УРОК 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Тема: овочі УРОК 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 УРОК 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 УРОК 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 УРОК 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Тема: дім. меблі УРОК 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 УРОК 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 УРОК 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 УРОК 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 УРОК 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 УРОК 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 УРОК 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Тема: школа. шкільне приладдя УРОК 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 УРОК 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 УРОК 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 УРОК 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 УРОК 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 УРОК 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 УРОК 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180


5

Тема: іграшки УРОК 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УРОК 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УРОК 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УРОК 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УРОК 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Тема: сім'я УРОК 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УРОК 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УРОК 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УРОК 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УРОК 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УРОК 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

184 187 190 193 196 199 202 205 208 211 215

Тема: повторення. домашні тварини. Дикі тварини УРОК 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Тема: повторення. фрукти. овочі УРОК 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Тема: повторення. їжа та напої УРОК 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Тема: повторення. дім. меблі. школа шкільне приладдя УРОК 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Тема: повторення. іграшки. сім’я УРОК 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Тема: повторення. кольори. Рахунок УРОК 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Матеріали для копіювання. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238


Передмова З чого почати вчителю, якщо він ніколи не працював у початковій школі? Як навчити маленьких учнів читати англійською мовою? Як зацікавити учнів до вивчення англійської мови? На всі ці питання ви знайдете відповідь у цьому посібнику, який призначений для учнів 1-2 класів (перший рік навчання) та відповідає чинній навчальній програмі. В цьому посібнику ви знайдете все необхідне для проведення уроків протягом першого року навчання: календарне планування, плани-конспекти уроків та ілюстрації, які зроблять ваш урок цікавим. З метою допомоги вчителю ми пропонуємо вам календарнотематичне планування уроків за темами, які відповідають сферам спілкування за програмою для загальноосвітніх шкіл: «Кольори», «Рахунок», «Домашні тварини», «Дикі тварини», «Фрукти та овочі», «Їжа. Напої», «Дім. Меблі», «Школа. Шкільне приладдя», «Іграшки», «Сім’я». У посібнику ви знайдете 68 планів-конспектів уроків, що відповідає загальній кількості уроків на рік при двох годинах на тиждень. На нашу думку, проблемі навчання читанню приділяється недостатньо уваги на першому етапі вивчення англійської мови. Ми пропонуємо казку, якій відводиться значна частина кожного уроку. Ця казка вчить учнів початкової школи читати легко та швидко. Разом з героєм казки Петриком маленькі школярі подорожують цікавою країною англійських букв та звуків та неусвідомлено вивчають правила читання англійської мови. Для того, 6


щоб полегшити та урізноманітнити процес навчання, пропонуються ілюстрації до кожної казки та творчі завдання «Майстерня». Батьки, які хочуть допомогти своїй дитині у вивченні англійської мови, теж знайдуть багато цікавого та корисного матеріалу в цьому посібнику. За бажанням батьки можуть використовувати розробки уроків повністю, але й можна вибирати лише ті елементи, які їх зацікавлять. Це можуть бути вірші, римівки, ігри, а найголовніше – казки та ілюстрації до них. Бо саме разом з казкою про Петрика маленькі учні легко вчаться читати англійською мовою. Сподіваємося, що наш посібник стане у пригоді всім вчителям англійської мови початкової школи. З повагою, автори книги.

7


Календарне планування Сфери (тематика) Мовленнєві Експоненти Лексичний № Дата спілкування. функції функцій матеріал уроку Тема Привітатися. Hello! Good- Hello! Good1 Вступ. bye! Англомовні Попрощатися bye! I am Назвати себе Bohdan. країни

8

2

Знайомство. Привітання

3

Знайомство. Привітання. Лічба

4

Привітання. Лічба

5

Домашні тварини. Лічба

6

Домашні тварини. Лічба

Привітатися. Попрощатися Назвати себе Назвати себе. Рахувати від 1 до 5

Hello! Good- Hello! Goodbye! bye! I am Bohdan. I am Bohdan. One, two, three, four, five.

Привітатися. Рахувати від 1 до 5 Рахувати від 5 до 10. Називати домашніх тварин

Good morning!

Good morning!

Count to ten! One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Count to ten!

Five, six, seven, eight, nine, ten, a pet, a dog, a cat.

Рахувати від 1 до 10. Називати домашніх тварин

One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, a mouse.


Граматичний матеріал

Фонетичний матеріал Особливості вимови англійських звуків Вимова звуку [еі]

Письмо

Аудіювання

Читання

Вірш “Hello”

Написання Аа

Числівники 1–5

Вимова звуків Написан[t], [i:] ня Tt

Числівники 1–5

Вимова звуків Написан[æ], [р] ня Pp

Числівники 5–10

Вимова звуку [р]

Написання слова Tap, tap

Числівники 1–10

Вимова звуку [е]

Написання Ee

Вірш “Goodbye!”. Казка 1 Вірш “One, two, three”. Пісня “In forest born ялиночка”. Казка 2 Вірш “Good morning!”. Казка 3 Читання слоВірш “Five Little Dogs”. ва tap Казка 4

Вірш “My Pet”. Казка 5

Читання слова pet

9


Сфери (тематика) № Дата спілкування. уроку Тема

10

Мовленнєві функції Рахувати від 1 до 10. Називати домашніх тварин Називати домашніх тварин. Запитати про справи, відповісти та подякувати Попросити іграшку чи малюнок

Експоненти функцій

Лексичний матеріал

This is a…

Числівники 1–10. A pig, a hen.

How are you? I’m fine! Thank you! Here you are! This is a…

А chicken, a cow, a duck, fine, thank you.

Can I have a dog?

A goat, a puppy, a kitten.

7

Домашні тварини. Лічба

8

Домашні тварини

9

Домашні тварини

10

Домашні тварини

Запитати про Is it a chickіграшку en? No, it isn’t.

11

Дикі тварини

This is a… Називати I’m glad to диких тварин. Виявити see you! свою радість

A pet, a dog, a cat, a pig, a hen, a chicken, a cow, a duck, a mouse, a goat, a puppy, a kitten. A monkey, a giraffe, a tiger.


Граматичний матеріал

Фонетичний матеріал

Письмо

Аудіювання

Читання

Числівники 1–10

Вимова звуку [ə]

Написання слова Pet, pet

Вірш “A Pig”

Читання слів tap, pet

Структура “This is a…”

Вимова звуку [d]

Написання Dd

Вірш “How are you?”. Казка 6

Читання слів tap, pet

Структура “Can I have a…?”

Вимова звуку [g]

Написання Oo

Читання слів tap, pet

Загальні питання: “Is it a chicken?”

Вимова звуку [d]

Написання Gg

Вірш “The Cat and The Mouse”. Казка 7 Вірш “One, one, one”. Казка 8

Структура “This is a…”

Вимова звуку [g]

Написання слова Dog, dog

Казка 9

Читання слова dog

Читання слів tap, pet

11


Сфери (тематика) № Дата спілкування. уроку Тема

12

12

Дикі тварини

13

Дикі тварини

14

Дикі тварини

15

Дикі тварини

16

Дикі тварини

Мовленнєві функції

Експоненти функцій

Лексичний матеріал

This is a/an… Аn elephant, a zebra, a crocodile. Is it an А bear, a fox, elephant? No, a lion. it isn’t. Is it a monkey? Yes, it is. Запитувати Is it a fox or А hare, та відповіда- a hare? It is a snake, ти про диких a hare. a wolf, on, in, тварин under. Назвати себе. I am Pete. Is А������������� frog, a parЗапитувати it a fox? No, rot. та відповіда- it isn’t. ти про диких тварин May I come А monkey, Просити дозволу ввій- in? Come in! a giraffe, ти a tiger, an elephant, a zebra, a crocodile, a bear, a fox, a lion, a hare, a snake, a wolf, a frog, a parrot. Називати диких тварин. Запитувати та відповідати про диких тварин


Граматичний матеріал

Фонетичний матеріал

Письмо

Артикль a/ an: а������ n elephant, a zebra. Короткі відповіді: “Yes, it is. No, it isn’t.”

Вимова звуку [ai]

Написання Ii

Вимова звуку [і]

Написання слова Dig, dig

Вимова звуку [o]

Написання Ss

Казка 12

Читання слова spot

Вимова звуку [i:]

Написання слова Spot, spot

Вірш “A Fox”. Казка 13

Читання слова Pete

Вимова звуку [d]

Написання Jj

Казка 14

Читання слів spot, Pete

Альтернативні питання. Прийменники місця Структура “I am…”

Структура “May I come in?”

Аудіювання Вірш “The Zoo”. Казка 10 Казка 11

Читання Читання слів tap, dog, pet Читання слова dig

13


Сфери (тематика) Мовленнєві № Дата спілкування. функції уроку Тема 17 Їжа та напої Розповісти, що подобається, а що — ні

14

18

Їжа та напої

19

Їжа та напої

20

Їжа та напої

21

Їжа та напої

Запитати та відповісти про їжу та напої. Розповісти, що подобається, а що — ні Попросити напій чи їжу

Експоненти функцій

Лексичний матеріал

Jam, bun, tea, I like tea. I don’t like cof- coffee. fee.

What’s this? Butter, cheese, juice, It’s a bun. I soup. like juice. I don������������ ’����������� t���������� ��������� like����� ���� coffee.

Can I have a bun? Here you are! Thank you!

Honey������ , ���� sausage, sugar.

Називати напої та продукти харчування

It’s a sandwich.

Попросити напій чи їжу

Can I have a sandwich? Here you are! Thank you!

Cake, icecream������� , ����� sandwich, meat, up, down, round. Chocolate, milk, porridge.


Граматичний матеріал

Фонетичний матеріал

Вимова звуку Структури “I like… I don’t [æ] like…”

Питання: Вимова звуку “What’s this?” [g]

Структура “Can I have a…?”

Вимова звуку []

Прийменники Вимова звуку [r]

Структура “Can I have a…?”

Письмо

Аудіювання

Читання

Написання Mm. Написання слова Jam, jam Написання Bb

Вірш “Buns for Tea”. Казка 15

Читання слова jam

Казка 16

Читання слова bed

Написання Uu. Написання слова Bug, bug Написання Rr

Вірш “Some Tea”. Казка 17

Читання слова bug

Казка 18

Читання слова bug

Вірш “Jonathan Beam”. Казка 19

Читання слова rose

Вимова звуків Написан[o], [ou], [æ], ня слова [ei], [], [ju:], Rose, rose [i], [ai], [e], [i:]

15


Сфери (тематика) Мовленнєві № Дата спілкування. функції уроку Тема 22 Їжа та напої Попросити передати їжу чи напій

16

23

Їжа та напої

Попросити передати їжу чи напій

24

Фрукти. Кольори

Запитати та відповісти про фрукти

25

Фрукти. Кольори

26

Фрукти. Кольори

Називати фрукти та кольори Назвати фрукти, які подобаються, а які — ні

Експоненти функцій

Лексичний матеріал

Pass me the cake, please! Here you are! Thank you very much.

Jam, bun, tea, coffee, butter, cheese, juice, soup, honey, sausage������ , ���� sugar, cake, icecream������� , ����� sandwich, meat, chocolate, milk, porridge. Повторення та узагальнення вивчених лексичних одиниць

Pass me the ice-cream, please! Here you are! Thank you very much. Do you like apples, Ann? Yes, I do. This apple is green. I like oranges. I don’t like melons.

An apple, a plum, a banana, red, yellow, green. A lemon, a pear, a cherry, blue. А melon, a water-melon, an orange, black.


Граматичний матеріал

Фонетичний матеріал

Письмо

Аудіювання

Читання Читання вивчених слів

Структура “Pass me…, please!”

Вимова звуків [o], [ou], [æ], [ei], [], [ju:], [i], [ai], [e], [i:]

Написання вивчених букв та слів

Вірш “Jonathan Beam”

Структура “Pass me…, please!”

Вимова звуку [l]

Написання Ll

Читання Вірш “Porridge for вивчених слів one…”. Казка 20

Вимова звуків НаписанСтруктура “Do you like…? [l], [r] ня������� ������ вивчеYes, I do.” них букв

Вірш “Apple Tree”

Читання вивчених слів

Структура “I’d like a…!”

Казка 21

Читання слова bell

Вірш “What is red?”

Читання слова bell

Структури “I like… I don’t like…”

Вимова звуків Написан[l], [r] ня вивчених слів Вимова звуку Написан[m] ня слова Bell, bell

17


№ Дата уроку

27

28

29

30

31

32

18

Сфери Мовленнєві Експоненти Лексичний (тематика) функції функцій матеріал спілкування. Тема This apricot Аn apricot, Фрукти. Назвати grapes, Кольори фрукт та його is orange. колір a peach, orange. White I like iceФрукти. Розповісти, cream. She Кольори які фрукти подобаються likes sweets. тобі та твоєму другові Фрукти. Попросити Can I have An apple, Кольори фрукт a plum? a plum, a banana, a lemon, a pear, a cherry, a melon, a water-melon, an orange, an apricot, grapes, a peach, grey. This apricot Pink Фрукти. Назвати Кольори фрукт та його is orange. колір Овочі. Запитати, A potato, Do you like Кольори які овочі a tomato, tomatoes, подобаються, Bohdan? No, purple. а які — ні, та I don’t. відповісти Овочі. Попросити Can I have А beetroot Кольори овоч a tomato?


Граматичний матеріал

Фонетичний матеріал

Письмо

Аудіювання

Читання

Вимова звуку [ei]

Написан- Вірш “What is red?”. ня слів table, plum Казка 22

Вимова звуку [w]

Написання слів Table, Plum

Вірш “What Читання слів do I like?” table, plum

Структура “Can I have a…?”

Вимова звуку [r]

Написання Hh

Вірш “What Читання вивчених слів do I like?”. Казка 23

Повторення

Вимова звуку [h]

Написання Yy

Вірш “Who likes what?”

Вимова звуку Структура “Do you like…? [ks] Yes, I do. No, I don’t.”

Написання Xx

Вірш “Who Читання likes what?”. вивчених слів Казка 24

Вимова звуку [r]

Написання вивчених слів

Вірш “Colours”

Структура типу “This apricot is orange.” Структури “I like… He (She) likes…”

Структура “Can I have a…?”

Читання слів table, plum

Читання вивчених слів

Читання вивчених слів

19


Сфери (тематика) № Дата спілкування. уроку Тема

20

Мовленнєві функції

Назвати овочі, які подобаються, а які — ні Попросити овоч

Експоненти функцій

Лексичний матеріал

A cucumber. I like������ ����� tomatoes. I don’t Повторення like potatoes. кольорів

33

Овочі. Кольори

34

Овочі

35

Овочі

Розповісти, які овочі бачиш

36

Овочі

Запитати про Have you gоt А paprika, овочі a radish? No, sixteen, seventeen, eighteen, I haven’t. nineteen, twenty.

37

Овочі

Запитати про Have you gоt Повторення овочі. Попро- a paprika? сити овоч No, I haven’t. Can I have an onion?

Can I have an onion?

I can see а cabbage.

А cabbage, an onion, ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen. А carrot, a radish.


Граматичний матеріал

Фонетичний матеріал

Письмо

Аудіювання

Читання

Читання вивчених слів

Вимова звуку Структури “I like… I don’t [w] like…”

Написан- Вірш ня Ww, Qq “Colours”. Казка 25

Числівники 10–15

Вимова звуку [v]

Написання Vv

Вірш “One, two, three”

Читання вивчених слів

Структура “I can see…”

Вимова звуку [f]

Написання sh, ph

Вірш “One, two, three”. Казка 26

Вимова звуку Числівники 10–20. Питан- [l] ня “Have you got…?” та відповіді “Yes, I have. No, I haven’t.”

Написання вивчених слів

Вірш “One, two, three”

Читання слів з буквосполученнями sh, ph Читання слів з буквосполученнями sh, ph

Написання буквосполучення оu

Казка 27

Питання “Have you got…?” та відповіді “Yes, I have. No, I haven’t.” Структура “Can I have a…?”

Вимова дифтонгу [au]

Читання слів з буквосполученням оu

21


№ Дата уроку

38

22

Сфери Мовленнєві (тематика) функції спілкування. Тема Дім. Меблі Описувати будинок

Експоненти функцій

Лексичний матеріал

This is a door.

House, door, floor, window.

39

Дім. Меблі

Називати кімнати, які є в будинку

This is a bathroom.

Bedroom, living-room, bathroom, kitchen, hall.

40

Дім. Меблі

Називати предмети меблів

This is a chair.

Shelf, chair, carpet, closet, wardrobe.

41

Дім. Меблі

This is a sofa.

42

Дім. Меблі

Називати предмети меблів Запитати про предмети меблів

Lamp, sofa, TV���������� ��������� set������ , ���� mirror. Armchair, bookcase, clock������ , ���� telephone.

43

Дім. Меблі

Have you g���������� о��������� t a������ ����� bookcase? No, I haven’t.

I can see Розповісти, які предмети а fridge. меблів бачиш

Cupboard, fridge, sink, cooker.


Граматичний матеріал

Наказовий спосіб дієслова

Наказовий спосіб дієслова

Структура “Do you like…? Yes, I do. No, I don’t.” Прийменник inside Питання “Have you got…?” та відповіді “Yes, I have. No, I haven’t.”

Структура “I can see…”

Фонетичний матеріал

Письмо

Вимова дифтонгу [au]

Написання слів house, House, mouse, Mouse Вимова звуків Написан[k], [s] ня Сс

Вимова звуку [t]

Вимова дифтонгу [ei]

Написання ch

Написання Kk, cake, Cake Відкриті та Написанзакриті голос- ня вивчені. них слів e [i:], [e]; a [ei], [æ]; o [ou], [o]; u [ju:], []; i [ai], [i]; y [ai], [i], [j] Вимова звуків Написан[d], [g] ня вивчених слів

Аудіювання

Читання

Римівка “Tap on the window”. Казка 28

Читання слів house, mouse

Вірш “I wake up in the������ ����� morning”. Казка 29 Римівка “A closet, a shelf”. Казка 30 Вірш “The Kangaroo”. Казка 31 Вірш “Ticktock”. Казка 32

Читання вивчених слів

Вірш “I see a pen on the desk”. Казка 33

Читання слів chick, chess

Читання слова cake Читання слів cap, desk, cock, pin, plum, cloud, lace

Читання вивчених слів

23


Сфери (тематика) № Дата спілкування. уроку Тема

24

Мовленнєві функції

Експоненти функцій

Лексичний матеріал

Назвати, які предмети меблів подобаються, а які — ні Розповісти про себе

I�������������� ������������� like��������� �������� the����� ���� pic- Poster, photo, ture. I don’t picture������ , ���� comlike the sink. puter, plant.

I am a pupil. I am a girl. I am a boy.

Pupil, teacher, school, boy, girl.

Школа. Шкільне приладдя

Назвати, що ти бачиш

I can see a desk.

Classroom, desk�������� , ������ blackboard, book.

47

Школа. Шкільне приладдя

48

Школа. Шкільне приладдя

Розповісти My������� ������ classFriend, classпро одноклас- mate is good. mate, pen, ників pencil, pencilbox. I have got Назвати Ruler, rubber, шкільні пред- a rubber. glue, schoolмети, які bag. маєш

49

Школа. Шкільне приладдя

44

Дім. Меблі

45

Школа. Шкільне приладдя

46

Попросити будь-який шкільний предмет

Can I have a pencil-box?

Paint, brush, scissors, (a piece of) paper.


Граматичний матеріал

Фонетичний матеріал

Письмо

Аудіювання

Читання

Структури “I like… I don’t like…”

Вимова звуків Написан[n], [ŋ], [θ], [ə] ня Nn

Вірш “I am at��������� �������� the����� ���� window”. Казка 34

Читання вивчених слів

Повторення. Числівники 1–10. Структура “I am…” Структура “I can see…”

Вимова дифтонгу [ai]

Вірш “I am a pupil”. Казка 35

Читання слова nice

Вірш “I am at��������� �������� the����� ���� window”. Казка 36 Вірш “My friend is good”. Казка 37 Вірш “Peter has a pencil”. Казка 38

Читання слова flag

Вірш “Put the pencil on the table”. Казка 39

Читання слів pi, ta, du

Наказовий спосіб дієслова Структура “I have got a…”

Структура “Can I have a…?”

Написання слова nice, Nice

Вимова звуків Написан[f], [v] ня Ff

Вимова звуків Написан[i:], [ju:], [ai], ня слів flag, Flag, [ou], [ei] Pete, pit Вимова звуку Написан[ʃ] ня слів sheep, Sheep, ship, Ship Вимова звуків Написан[d], [t], [ð], [θ], ня вивчених слів [r]

Читання слів Pete, pit

Читання слів “sheep”, “ship”

25


Сфери (тематика) № Дата спілкування. уроку Тема

26

Мовленнєві функції

Експоненти функцій

Лексичний матеріал

50

Школа. Шкільне приладдя

Описати свою The school школу has doors.

Pointer, a piece of chalk, duster.

51

Школа. Шкільне приладдя

This is Назвати шкільне при- a school-bag. ладдя

Повторення

52

Іграшки

Назвати іграшки

This is a ball. Toy, ball, doll, teddy-bear.

53

Іграшки

Попросити іграшку

Can I have a doll?

54

Іграшки

Запитати про Is the ball in іграшки the box?

55

Іграшки

56

Іграшки

Розповісти, які маєш іграшки Запитати та відповісти про іграшки

I have got a plane. You have got a doll. No, I haven’t.

Drum������� , ����� trumpet, puzzles, blocks. Train, car, plane, motorbike.

Hoop������� , ����� skipping-rope, darts, tram. Повторення


Граматичний матеріал

Фонетичний матеріал

Наказовий спосіб дієслова

Вимова звуку [ŋ]

Структура “This is…”

Повторення

Структура “This is…”

Структура “Can I have a…?”

Письмо

Написання слова king, King

Написання слова queen, Queen НаписанВимова звукосполучення ня вивчених слів [kw] Вимова звуків Написан[ð], [θ] ня th

Аудіювання

Читання

Вірш “The school”. Казка 40

Читання слова king

Вірш “The school”. Казка 41

Читання слів queen, house, bug, bell, flag, tap Читання вивчених слів

Вірш “Little girls, little boys”. Казка 42 Вірш “My pretty doll”. Казка 43

Читання слів з буквосполученням th

Прийменники Вимова звуків Написання wh місця. Струк- [w], [h] тура “Is it a…?”

Вірш “I have Читання слів a car”. з буквосполуКазка 44 ченням wh

This, that, these, those.

Вимова звуків Написан[u], [u:] ня oo

Множина іменників

Вимова звуку [a:]

Вірш “My ball”. Казка 45 Казка 46

Написання слова star, Star

Читання слів з буквосполученням oo Читання слова star

27


Сфери (тематика) № Дата спілкування. уроку Тема

28

Мовленнєві функції

Експоненти функцій

Лексичний матеріал

57

Сім’я

I have got Розповісти про своїх чле- a mother. нів сім’ї

Father, mother, sister, brother.

58

Сім’я

Family, child, children, baby.

59

Сім’я

Описати чле- My father нів своєї сім’ї is brave. My father is strong. Розповісти My������� ������ grandпро своїх чле- father likes нів сім’ї coffee.

60

Сім’я

61

Сім’я

62

Сім’я

63

Повторення Повторення Повтотем «Домаш- рення та ні тварини», узагальнення «Дикі тварини»

Grandmother, grandfather, grandchildren, parents. I have got an Son�������� Розповісти , ������ daughпро своїх чле- aunt. ter, uncle, нів сім’ї aunt. Husband, Is she your Запитати та mother? Yes, wife�������� відповісти , ������ houseshe is. про членів wife, cousin. своєї родини Повторення This is my Розповісти про своїх чле- cousin. His name is Tom. нів сім’ї

Повторення


Граматичний матеріал

Множина іменників. Модальне дієслово can Присвійний займенник my

Фонетичний матеріал

Структура “This is…”

Повторення

Аудіювання

Читання

Вимова звуків Написан[s], [z] ня вивчених слів

Вірш “My mother”. Казка 47

Читання слів a ship – ships

Вимова звуку [o:]

Вірш “My father”. Казка 48

Читання слова port

Присвійний Вимова звуку займенник my [ə:]

Структура “I have got a…” Наказовий спосіб дієслова

Письмо

Повторення

Повторення

Написання слова port, Port

Написан- Вірш ня ir, ur, er “Mama loves coffee”. Казка 49 Написан- Вірш “My ня вивче- family”. Казка 50 них слів Написан- Вірш “My ня Zz mummy”. Казка 51

Вимова звуків Написан[ei], [ou], [ai], ня слів lion, tiger, [ju:], [i:] crane, zoo, fox Вимова звуків Написанe [i:], [e]; ня вивчеa [ei], [æ]; них слів o [ou], [o]; u [ju:], []; i [ai], [i]; y [ai], [i], [j]

Вірш «Сім’я». Казка 52

Читання слів з буквосполученнями ir, ur, er Читання вивчених слів Читання вивчених слів

Читання слів lion, tiger, crane, zoo, fox

Читання Вірш «Англійська вивчених слів абетка». Казка 53

29


Сфери (тематика) № Дата спілкування. уроку Тема

Експоненти функцій

Лексичний матеріал

64

Повторення Повторення теми «Фрук- та узагальнення ти. Овочі»

Повторення

Повторення

65

Повторення теми «Їжа та напої» Повторення тем «Дім. Меблі», «Школа. Шкільне приладдя» Повторення тем�������� ������� «Іграшки», «Сім’я» Повторення тем «Кольори», «Лічба»

Повторення та узагальнення Повторення та узагальнення

Повторення

Повторення

Повторення

Повторення

Повторення та Повторення узагальнення

Повторення

Повторення

Повторення

66

67

68

30

Мовленнєві функції

Повторення та узагальнення


Граматичний матеріал

Фонетичний матеріал

Письмо

Повторення

Вимова звуків Написан[d], [g] ня вивчених слів

Повторення

Вимова звуків Написан[ð], [θ] ня вивчених слів Повторення Написання вивчених слів

Повторення

Повторення

Повторення

Вимова звуків Написан[w], [h] ня вивчених слів Повторення Написання вивчених слів

Аудіювання

Читання

Читання Вірш «Англійська вивчених слів абетка». Казка 53 Читання вивчених слів Читання вивчених слів

Читання вивчених слів Читання вивчених слів

31


УРОК 1 Тема: Введення. англомовні країни Мета: ознайомити учнів з розташуванням англомовних країн на карті світу; ознайомити з  особливостями вимови англійських звуків; вивчити вірш “Hello”. Обладнання: карта світу. План (45 хв) Привітання: Hello! (1 хв) Розповідь про англомовні країни (5 хв) Учитель показує на карті світу Україну, а  потім «подорожує» з  учнями Англією. Учитель розповідає, що англійською мовою спілкуються не лише в  Англії, а  й у  багатьох країнах світу, пояснює, що англійська мова — це міжнародна мова. Вступна бесіда про особливості вимови англійських звуків (5 хв) Учитель пояснює, що деякі англійські звуки та букви схожі на українські, а деякі звуки дуже відрізняються від українських. Гра на впізнання англійських звуків в  українських словах (13 хв) Учитель вимовляє різні українські слова, інколи заміняє українськи звуки на англійські. Коли діти чують український звук, вони плескають у долоні один раз, коли англійські — два рази. Наприклад, [п] — [p] — парта, папуга, пальма [т] — [t] — Таня, теля, танк [в] — [w] — волошка, вікно, вулиця [р] — [r] — робот, ромашка, риба [з] — [ð] — зозуля, заєць, зоопарк [с] — [θ] — сметана, соловей, стіл Фізкультхвилинка (10 хв) Учитель говорить слова вірша (декілька разів) та виконує дії, а учні лише повторюють дії за ним. Stand up! Clap your hands, 32


УРОК 1

Clap your hands in front, Clap your hands behind, Clap your hands above, Sit down!

Вивчення вірша “Hello” (10 хв) Hello, hello, hello! I am Roman. Hello, hello, hello! I am Bohdan. Hello, hello, hello! I am Dasha. Hello, hello, hello! I am Masha.

(Можна підставляти будь-які імена) Прощання (1 хв) T e a c h e r. Good-bye!


УРОК 2 Тема: Знайомство. Привітання. Мета: повторити з учнями вірш “Hello”, вчити правильно вимовляти звук [еі], ознайомити зі змістом казки 1, вчити вірш “Good-bye!”. Обладнання: ілюстрації до казки. План (45 хв) Привітання: Вірш “Hello” (3 хв) (Дивись урок 1) Фонетична зарядка (3 хв) “Aa” [еі] — перша буква англійського алфавіту, вимовляється «ей». Учитель вимовляє слова, а  учні повторюють за ним хором та індивідуально: [еі] — day, gay, pay, may. Гра на впізнання англійських слiв (3 хв) Учитель у  довільному порядку вимовляє різні англійські та українські слова. Коли учні чують англійське слово, вони плескають у долоні. Читання казки 1 (ілюстрації 1.1, 1.2, 1.3, 1.4) (20 хв) В одному прекрасному місті жив собі звичайний український хлопчик на ім’я Петрик (ілюстрація 1.1). Він був веселий та кмітливий хлопчик, у  нього було дуже багато гарних друзів. Але у  школі у  нього була одна проблема: він ніяк не міг запам’ятати англійські букви. І ось одного дня йшов Петрик зі школи дуже сумний. Всі його друзі були вже на літніх канікулах, а його залишили в школі вчити англійські букви. Йшов собі Петрик дуже засмучений і навіть нічого не помічав навкруги. А коли такий веселий хлопчик, як Петрик, стає сумним, то обов’язково з  ним має статися щось чарівне і  незвичайне. Так трапилось і з нашим Петриком того дня. Він і не помітив, як у казці опинився. Йшов він собі, йшов, аж раптом почув, що його хтось 34


УРОК 2

гукає: «Ей! Ей! Ей!» Петрик обернувся та побачив дивного чоловіка (ілюстрація 1.2). В руках у нього була фоторушниця. — Будьмо знайомі,  — сказав чоловік.  — Я  — мисливець “A” [еі]. — Петрик,  — відповів Петрик, дуже здивований виглядом чоловіка та його іменем. — “A” [еі] — цілком пристойне ім’я, — сказав ображено чоловік. І  тут Петрик зрозумів, що він потрапив у  країну, де вміють читати чужі думки. — Вибач, “A”, — сказав Петрик. Здається, я потрапив до чарівної країни. — Так!  — гордо відповів “A”.  — І  в  найцікавішу із всіх казкових країн світу! Братику “a”! Давай заспіваємо про нашу країну! — сказав “A”, та поруч із ним відразу ж з’явився “a” маленький (ілюстрація 1.3). У нього теж була фоторушниця за спиною. І брати весело та голосно заспівали:« Ей! Ей! Ей! Наша країна зветься “Gay!” [gеі]» (ілюстрація 1.4). — Гарна назва Gay? — запитали братики. — Це означає весела, розумієш? Країна веселощів. — Я теж дуже люблю веселитися! — сказав Петрик. — Тоді ходімо з  нами і  ти познайомишся з  її жителями!  — радісно сказали братики. Фізкультхвилинка (5 хв) (Дивись урок 1) Вивчення вірша “Good-bye!” (10 хв) Good-bye, Roman! Good-bye, Bohdan! Good-bye, Dasha! Good-bye, Masha! (Можна підставляти будьякі імена) Прощання (1 хв) Good-bye, children! Майстерня Творче завдання до казки 1 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: запропонуйте учням намалювати зустріч Петрика з  братами “Aa”. Заспівайте разом пісеньку про веселу країну “Gay!”. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Draw! (Намалюйте!) 35


УРОК 3 Тема: Знайомство. Привітання. Рахунок Мета: опрацювати вимову звуків [t], [i:]; повторити зміст казки 1; ознайомити з казкою 2; ознайомити з  уривком пісні “In the forest born ялиночка”; вчити лічбу в межах від 1 до 5; вчити вірш “One, two, three”. Обладнання: ілюстрації до казки, картки з цифрами від 1 до 5. План (45 хв) Привітання: вірш “Hello” (3 хв) (Дивись урок 1) Фонетична зарядка (5 хв) Опрацювання звука [t]. Вимовляючи звук [t], торкніться кінчиком язика не до зубів, а до бугорків за верхніми зубами. Учитель вимовляє слова, а  учні повторюють за ним хором та індивідуально: [t] — ten, top, tap, tin. Опрацювання звука [i:]. Звук [i:] вимовляйте протяжно та трохи посміхаючись. Дві крапочки після голосного звука означають, що цей звук довгий. Учитель вимовляє слова, а учні повторюють за ним хором та індивідуально: [i:] — bee, see, sleep, deep, eat, meat, tea. Повторення змісту казки 1 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати героїв казки 1. Потім ставить питання до казки. Чому Петрик був засмучений? До якої країни потрапив Петрик? Читання казки 2 (ілюстрації 2.1, 2.2) (10 хв) Братики “Aa” та Петрик пішли по чарівній стежці. Петрик із зацікавленням розглядав яскраво розфарбовані будиночки. Двері в будиночках були зачинені, всі мешканці розійшлися кудись у своїх справах. А Петрику так хотілося зазирнути хоча б в один казковий будиночок! І  раптом із дуже красивого золотаво-коричневого будиночку, двері якого були прочинені, Петрик почув: «ті…ті…ті!» — Ти хочеш чаю? — запитали братики “Aa”. — Чуєш? Тітонька “T” [tі:] кличе пити чай. «Tea,» — кричить вона, що означає «чай». На цей раз Петрик не дуже здивувався, що тітоньку звати також “T”. А на ганку стояла, посміхаючись, висока, струнка буква (ілюстрація 2.1). Вона тримала чашки з гарячим чаєм. “Тea! Тea! 36


УРОК 3

Тea!” — голосно кричала вона. «Чай! Чай! Чай!» — відразу ж зрозумів Петрик і радісно засміявся. Ох яка гарна тітонька “T”! Яка ж вона добра, та ще й гостей он як зустрічає! Петрик та братики “Aa” зайшли в будиночок чайного кольору. І тут Петрик від здивування відразу ж і  про чай забув. Посеред кімнати, хоча на вулиці була літня спека, стояла прикрашена ялинка. — У нас тут кожен святкує Новий рік тоді, коли захоче, — пояснила струнка дівчинка, дочка тітоньки “T”.  — Мене також звати “t” [tі:], — сказала вона і, взявши за руку маленького “а”, побігла танцювати навколо ялинки, наспівуючи пісеньку про ялиночку: “Ta — ta — ta!” [tеі] (ілюстрація 2.2). Потім до них приєднались також і дорослі “T”, “A”, і Петрик нарешті зрозумів, що “Gay!” — дуже весела та цікава країна. Фізкультхвилинка. Гра-драматизація уривку пісні “In the forest born ялиночка” (10 хв) In the forest born ялиночка, In the forest she росла. In winter and in summer So green вона була (2 рази). Метелиця sang пісеньку, Sleep, деревце, бай-бай. Мороз with snow закутував, Take care, не замерзай (2 рази).

Учні уявляють, що посеред кімнати стоїть ялинка і, взявшись за руки, водять хоровод навколо неї. Вони спочатку слухають, як співає учитель, а потім підспівують самі, повторюючи лише українські слова. Вивчення лічби від 1 до 5 (5 хв) Учитель показує картки з числівниками 1, 2, 3, 4, 5 та називає їх. (One, two, three, four, five). Учні повторюють індивідуально та хором. Вивчення вірша “One, two, three” (5 хв) One, two, three, Let me see Who likes coffee? And who likes tea?

Прощання. Вірш “Good-bye!” (2 хв) (Дивись урок 2) 37


УРОК 4 Тема: Привітання. Рахунок Мета: опрацювати вимову звуків [], [р]; вчити вірш “Good morning!”; повторити зміст казок 1, 2; ознайомити з казкою 3; закріпити лічбу в межах від 1 до 5. Обладнання: ілюстрації до казки, картки з цифрами від1 до 5, картки жовтого та зеленого кольорів. План (45 хв) Привітання (1 хв) Good morning! Фонетична зарядка (5 хв) Учитель пояснює учням, що звук [] вимовляємо як дуже широкий звук «е», розкриваючи рота так, ніби збираємося позіхнути. Учитель вимовляє слова, а  учні повторюють за ним хором та індивідуально: [] — flat, mat, glad, bag. Звук [р] вимовляємо з невеличким придиханням. [р] — pen, tap, pond, spot. Учитель пропонує учням розподілити учням українські звуки на «протяжні» та «непротяжні». «Протяжними» ми умовно називаємо голосні звуки, а «непротяжними» — приголосні звуки. (Учням це буде набагато зрозуміліше, ніж голосні та приголосні.) Вивчення вірша “Good morning!” (5 хв) Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning, good morning, I’m glad to see you!

Повторення змісту казок 1, 2 (5 хв) Учитель пропонує учням розповісти, що вони запам’ятали з прочитаних казок 1, 2. Читання казки 3 (12 хв) Натанцювавшись навколо ялинки, всі вийшли з  будиночка тітоньки “T” та пішли назустріч новим пригодам. Та було так спе38


УРОК 4

котно, що незабаром всім захотілося пити, та ще й чай тітоньки “T” був такий солодкий, що після нього хотілося випити води. — Треба зробити кран з водою! — промовив “A”. — Зробити кран? Але ж як? — здивувався Петрик. І “A” пояснив, що в країні “Gay!” чарами володіють не тільки слова «дякую» та «будь ласка». В цій країні чарами володіє кожне слово! Якщо зможеш скласти правильне слово з букв, то відразу ж з’явиться те, що воно означає. — А  як же англійською мовою буде «кран»?  — запитав Петрик. — Tap! [tр] — сказали всі буковки хором. — Tap! — повторив Петрик. — Але ж в нас немає ні [], ні [р]! — Я можу сказати [], якщо мене закриють, — сказав “A”. — Закриють? Але чим? — здивувався Петрик. — Будь-якою буквою, у  якої голос не протяжний,  — відповів “A”. І  відразу ж пояснив.  — Послухай, який у  мене протяжний голос: “Е-е-е-еі!” — А  я  так протянути не можу,  — промовила тітонька “T”  — Чуєш? Нічого не виходить: «Т! т! т!» — Tap!,— повторював Петрик — Отже, нам треба знайти того, хто каже “П!”, “П!”, “П!”. — Та це ж принц “Р” [рі:]! — вигукнули чоловічки хором. І всі друзі рушили до палацу. Фізкультхвилинка. Гра-драматизація вірша “One, two, three” (10 хв) Учнів поділено на дві групи. Одна група повинна відгадати, хто з  дітей другої групи «п’є» чай, а  хто каву. Учням роздають кольорові картки й  умовляються, що ті, що «питимуть» чай, покажуть картки із зображенням жовтої чашки, а ті, що вживатимуть каву,  — із зображенням зеленої (можна використати інший сигнал). Гру починають учні, що відгадують. Вони промовляють хором: One, two, three, Let me see Who likes coffee? And who likes tea?

39


У відповідь учні другої групи піднімають свої картки й говорять: “One, two, three…” Учень з тієї групи, що відгадують, дивлячись на колір картки, закінчує віршик: Oh, I see. Olenka likes coffee, And Denys likes tea. Останні рядки повторюють по черзі декілька учнів, щоразу дивлячись на того, до кого вони звертаються. Потім групи міняються ролями. Гра на закріплення лічби 1–5 (5 хв) Учитель називає будь-який числівник в межах 5. Залежно від того, який числівник був названий, учні повинні плеснути в долоні стільки ж разів. У ч и т е л ь. Two! Учні плескають у долоні два рази. Гру продовжувати до тих пір, доки учні не будуть помилятися. Прощання. Вірш “Good-bye!” (2 хв) (Дивись урок 2)

40


УРОК 5

УРОК 5 Тема: Домашні тварини Рахунок Мета: опрацювати звук [р]; повторити зміст казок 2, 3; ознайомити з казкою 4; вчити лічби в межах 5–10; ознайомити з лексичними одиницями до теми «Домашні тварини»; вчити вірш “Five Little Dogs”. Обладнання: ілюстрації до казки, картки з цифрами від 5 до 10, малюнки до теми «Домашні тварини». План (45 хв) Привітання (1 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! Фонетична зарядка (2 хв) Звук [р] (п) вимовляємо з невеличким придиханням. [р] — pen, tap, pond, spot, pin, pet. Повторення змісту казок 2, 3 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати героїв попередніх казок. Хто з героїв найбільше запам’ятався учням? Чому? Читання казки 4 (ілюстрації 4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 4.5) (10 хв) А палац в  якому жив принц “Р”, стояв на дуже високій горі. І зійти на неї було дуже важко, особливо товстуну. І ось наші друзі, підійшовши ближче, побачили товстуна (ілюстрація 4.1). Він дерся на гору та пихтів: «П-п-п!» — Та це ж і є “Р”! — радісно закричали друзі хором. Принц “Р”, вислухавши їх бажання, відразу ж погодився допомогти друзям, бо йому теж дуже хотілося пити в таку спеку. І тут Петрик побачив справжні чари! Друзі стали ось так “t”, “a”, “p” (ілюстрація 4.2) — і “Р” відразу ж перетворився на… двері, ось так! (ілюстрація 4.3). Петрику пояснили, що так завжди буває з літерами, які не вміють розтягувати звук, бо не мають протяжного голосу, особливо коли вони опиняються в слові останніми. Але це просто така гра, нічого поганого з ними не відбувається (тобто будь-яка приголосна буква може бути дверима та стояти на кінці слова.) 41


Тут “A” почав штовхати двері, наче він хотів вийти, але двері не відчинялися! Після цього “A” почав рюмсати, мабуть, через те, що він не міг відчинити двері! “T” також заговорила — [t]. — Скоріше читай нас зліва направо, — закричали букви Петрику. І Петрик прочитав: “Tap!” (ілюстрація 4.4). Тієї ж миті перед ним з’явився кран, а звідти полилась прохолодна та чиста вода, а її крапельки весело падали на землю (ілюстрація 4.5). Ох і напилися всі цієї чарівної води! А крапельки все падали та падали на землю! Фізкультхвилинка (6 хв) Учитель говорить слова вірша (декілька раз) та виконує дії, а учні повторюють дії за ним. Stand up! Clap your hands, Clap your hands in front, Clap your hands behind, Clap your hands above, Sit down!

Лічба від 5 до 10 (5 хв) Учитель показує картки з числівниками 5, 6, 7, 8, 9, 10 та називає їх (five, six, seven, eight, nine, ten). Учні повторюють за вчителем та намагаються запам’ятати. Вивчення лексичних одиниць до теми «Домашні тварини»  — a pet, a dog, a cat (7 хв) Учитель показує малюнки домашніх тваринок та називає їх, учні повторюють за ним. Також учитель пропонує згадати, які домашні тваринки є в учнів вдома. Вивчення вірша “Five Little Dogs” (7 хв) Five little dogs Are playing by the door; One runs away And now there are four.

Прощання (2 хв) T e a c h e r. Good-bye!

42


УРОК 5

Майстерня Творче завдання до казки 4 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці, пластилін. Завдання: запропонуйте учням намалювати або зліпити з пластиліну чарівний кран, пофантазувати, хто ще прийшов до нього попити води. Попийте справжньої прохолодної чистої води, краще із джерела, уявляючи собі, що ви п’єте воду із чарівного крана. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Draw! (Намалюйте!) Take some plasticine! (Візьміть пластилін!)

43


УРОК 6 Тема: Домашні тварини. Рахунок Мета: опрацювати звук [е]; повторити зміст казок 3, 4; ознайомити з казкою 5; вчити лексичні одиниці до теми «Домашні тварини»; повторити лічбу в межах від 5 до 10; повторити вірш “Five Little Dogs”; вчити вірш “My Pet”. Обладнання: ілюстрації, казки, картки з цифрами від 5 до 10, малюнки до теми «Домашні тварини». План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова зі звуком [е], а учні повторюють за вчителем. [е] — bed, bell, desk, spend. Повторення змісту казок 3, 4 (5 хв) Учитель пропонує учням переказати зміст казок 3, 4. Читання казки 5 (ілюстрації 5.1, 5.2) (10 хв) — Ви мені всі дуже сподобались. І я хочу подарувати вам всім по улюбленцю, — сказав принц “Р”, — гарненького котика, песика чи пташку — хто що забажає. Але для цього необхідно скласти слово «улюбленець». — А як же англійською мовою буде «улюбленець»? — занепокоївся Петрик, бо він вже давно мріяв про песика. — “Pet” [pet], — хором відповіли чоловічки. — Де ж ми візьмемо звук [e]? — замислився Петрик. — Так вміє казати бабуся “E” [і:], якщо її закриють, — сказав принц “Р”. — Мерщій до бабусі “E”! — скомандував “A”. Маленька бабуся “e” сиділа на лаві та скаржилась великій бабусі “E”, як в неї все болить від протягів (ілюстрація 5.1). 44


УРОК 6

— Знаєш, люба моя “e”, від протягів можно заховатися за дверима. Хочеш опинитися за дверима? — запитала маленька “t”. — Дуже хочу! — зраділа бабуся, і вони вишикувалися ось так: “p”, “e”, “t”. І як ви думаєте, що відразу ж сталося з  маленькою “t”? Правильно, вона стала дверима! А бабусі “e” стало тепло, біль як рукою зняло, і  старенька задоволено закректіла «Є! є! є!» [е] (уривчасто) (ілюстрація 5.2). — Швидше читай нас зліва направо! — заволав принц “Р”. І Петрик прочитав: “Pet”. І відразу ж біля його ніг з’явився гарненький песик. Саме такий, про якого він вже давно мріяв. “Pet! Pet!” — закричали інші чоловічки. Фізкультхвилинка (5 хв) Учитель говорить слова вірша (декілька раз) та виконує дії, а учні повторюють дії за ним. Bend forward, Bend back, Bend right, Bend left.

Вивчення лексичних одиниць до теми «Домашні тварини» — a pet, a cat, a dog, a mouse (7 хв) Учитель показує малюнки домашніх тваринок та називає їх, учні повторюють за ним. Потім учитель лише показує малюнок, не називаючи його, а учні намагаються правильно назвати його. Повторення лічби від 5 до 10 (4 хв) Учитель роздає учням картки з числівниками 5–10, потім називає будь-який числівник від 5 до 10. Учень, в якого картка з цим числівником, повинен підняти її. Повторення вірша “Five Little Dogs” (3 хв) (Дивись урок 5) Вивчення вірша “My Pet” (5 хв) I’ve got a pet, It is a cat. His name is Fred; I love my cat.

Прощання (1 хв) T e a c h e r. Good-bye! 45


Майстерня Творче завдання до казки 5 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: пофантазуйте з дітьми, яких улюбленців замовили собі “A”, “T”, “E” та сам принц “Р”. Намалюйте їх та придумайте їм імена. Можна запропонувати дітям такі варіанти: Імена тварин в Британії: Кішки  — Albert, Edward, Sylvester, Honey, Lucky, Sherry, Toddy, Twinkle, Nooks. Папуги — Polly, Jimmy, George, Joe. Кролики — Percy, Harry, Basher, Bunny, Thumper. Рибки — Fred, Charlie, Spark, Spotty. Морські свинки — Peter, Midge, Prooper. Хом’ячки — Jeremy, Peter. Черепахи — Terry, Fred, Tommy. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Draw! (Намалюйте!) Colour! (Розфарбуйте!)

46


УРОК 7

УРОК 7 Тема: Домашні тварини. Рахунок Мета: опрацювати вимову звука [ð]; повторити зміст казок 1–5; закріпити лічбу в межах від 1 до 10; вивчити та активізувати лексичні одиниці до теми «Домашні тварини»; ввести в мовлення учнів структуру “This is…”; вчити вірш “A Pig”. Обладнання: ілюстрації, казки, картки з числівниками від 1 до 10, іграшки до теми «Домашні тварини». План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you today? P u p i l s. We are fine, thank you. Фонетична зарядка (2 хв) Учитель називає слова з звуком [ð], а учні повторюють за вчителем. [ð] — this, that, those, these. Повторення змісту казок 1, 2, 3, 4, 5 (10 хв) Учитель пропонує учням переказати зміст казок 1–5. Закріплення лічби від 1 до 10 (5 хв) Учитель роздає учням картки з числівниками 1–10, потім називає будь-який числівник від 1 до 10. Учень, у якого картка з цим числівником, повинен підняти її. Вивчення лексичних одиниць до теми «Домашні тварини»  — a pet, a cat, a dog, a mouse, a pig, a hen (7 хв) Учитель показує малюнки домашніх тваринок та називає їх, учні повторюють за ним. Фізкультхвилинка. Гра на вивчення структури “This is a  …” (10 хв) На столі розкладено іграшки до теми «Домашні тварини» (собачка, котик, поросятко, мишка, курочка). Учитель запрошує 47


учнів підійти до стола, вибрати будь-яку іграшку, назвати її. Учні по черзі виконують ці дії. У ч и т е л ь. Ann, come up to my table. Take a toy. У ч е н ь. This is a cat. Вивчення вірша “A Pig” (7 хв) This is a pig, She likes to dig. Her name is Pat, She is very fat.

Прощання (1 хв) T e a c h e r. Good-bye!

48


УРОК 8

УРОК 8 Тема: Домашні тварини Мета: опрацювати вимову звука [d]; вчити вірш “How are you?”; повторити зміст казки 5; ознайомити з казкою 6; закріпити лічбу в  межах від 1 до 10; вивчити та активізувати лексичні одиниці до теми «Домашні тварини»; закріпити структуру “This is a  …”; повторити вірш “A Pig”. Обладнання: ілюстрації, казки, картки з цифрами від 1 до 10, іграшки до теми «Домашні тварини». План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you today? P u p i l s. We are fine, thank you. Фонетична зарядка (2 хв) Звук [d], як і  [t], вимовляється на бугорках за верхніми зубами. [d] — dog, doll, kid, pond. Вивчення вірша “How are you?” (5 хв) — Hello! How are you? — I’m fine! And you? — I’m fine! Thank you!

Повторення змісту казки 5 (5 хв) За бажанням учні переказують зміст казки 5 та згадують, хто з’явився в казці 5. Читання казки 6 (ілюстрація 6.1) (10 хв) Кожен отримав такого улюбленця, якого хотів. Всі були дуже задоволені і  почали гратися зі своїми улюбленцями. Петрик теж веселився разом з ними. Йому було дуже радісно від того, що він знайшов нових чудових та таких цікавих друзів, а ще нарешті збулася його мрія — у нього тепер був гарненький песик. 49


Раптом Петрик побачив величезний густий ліс. — Він, напевно, чарівний, — подумав Петрик. Потім він покликав свою собачку та й пішов до лісу, радісно приспівуючи: “Pet! — Tap! Tap! — Pet!” Як же йому не радіти! Адже він уже почав розумітися на секретах англійської мови! Та раптом його песик став сумним, він ледь йшов за Петриком, підібрав свого хвостика, та почав жалібно скавучати. — Що ж мені робити? — злякався Петрик. І як добре, що поруч знаходилась лікарня для тваринок. Петрик вирішив негайно просити допомоги у лікарів цієї лікарні. Коли він підійшов ближче, він побачив біля дверей лікаря “D” [di:]. Петрик показав йому свого песика. А  лікар “D” разом зі своєю донькою “d” [di:] оглянули песика, (ілюстрація 6.1) та й  сказали, що він зможе одужати, якщо вдасться скласти слово «собачка» — “dog” [dog]. Донька “d” разом з  Петриком вирушила на пошуки поліцейського “O” [ɔu] та плакси “G” [di:], без яких не можливо скласти слово “dog”. По дорозі вона намагалася розважати зажуреного Петрика. — Давай гратися, — сказала вона, — я буду співати пісню про себе, свого братика та бабусю, а  ти спробуй здогадатися, хто мій брат, а хто моя бабуся. І вона заспівала: “Da — de, da — de…” [dei-di:, dei-di:]. Фізкультхвилинка. Гра на закріплення лічби від 1 до 10 (7 хв) Учитель роздає учням картки з цифрами від 1 до 10. Називаючи числа в довільному порядку, учитель «збирає» картки. У ч и т е л ь. One, two, three, seven, seven come up to me! Учень з  карткою, на якій написано 7, підходить до вчителя і віддає її. У ч е н ь. Here you are! У ч и т е л ь. Thank you! Вивчення лексичних одиниць до теми «Домашні тварини»  — a pet, a cat, a dog, a pig, a hen, a chicken, a cow, a duck (5 хв) Учитель показує іграшки домашніх тваринок та називає їх, учні повторюють за ним. Гра на закріплення структури “This is a …” (5 хв) 50


УРОК 8

Гра на вивчення структури “This is a …” (5 хв) На столі розкладено іграшки до теми «Домашні тварини» (собачка, котик, поросятко, мишка, курочка). Учитель запрошує учнів підійти до стола, вибрати будь-яку іграшку, назвати її. Учні по черзі виконують ці дії. Учитель. Ann, come up to my table. Take a toy. У ч е н ь. This is a cat. Повторення вірша “A Pig” (3 хв) This is a pig, She likes to dig. Her name is Pat, She is very fat.

Прощання (1 хв) T e a c h e r. Good-bye!

51


УРОК 9 Тема: Домашні тварини Мета: опрацювати звук [g], повторити вірш “How are you?”; повторити зміст казок 5, 6; ознайомити з казкою 7; вивчити та активізувати лексичні одиниці до теми «Домашні тварини»; ознайомити учнів з структурою “Can I have a …?” ; вивчити вірш “The Cat and The Mouse”; розучувати вірш “The Cat and The Mouse”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Домашні тварини». План (45 хв) Привітання. Вірш “How are you?” (3 хв) (Дивись урок 8) Фонетична зарядка (2 хв) Учитель називає слова з  звуком [g], а  учні повторюють за вчителем. [g] — dog, egg, big, leg, get. Повторення змісту казок 5, 6 (5 хв) За бажанням учні переказують зміст казок 5, 6. Читання казки 7 (ілюстрація 7.1) (10 хв) Поліцейський “O” дуже здивувався, побачивши Петрика (ілюстрація 7.1). — Оу! Оу! Оу! — повторював він, — давно я не бачив такого приємного хлопчика. Дуже приємноу! Дуже приємноу! — Милий “O”,  — сказала донька “d”,— ти можеш промовити ось так, дуже коротко [ɔ]? — Лише в тому випадку, якщо мене закриють, — відповів “O”. — Тебе закриє плакса “G”, якщо ми його знайдемо, — зітхнула донька “d”. — А  що, знайти його дуже складно?  — почав хвилюватися Петрик. — Думаю, що це не дуже легко,  — промовила “d”,— він не з’явиться, доки ти не вивчиш напам’ять один розумний віршик.

52


УРОК 9

— А навіщо нам його шукати? — раптом розсердився Петрик, який дуже рідко любив думати і  ніколи не любив вчити щось напам’ять. — Нам же потрібен не “g” [di:], а  [g],— не заспокоювався він. — Послухай сама — “dog”. — Розумієш,  — сказав поліцейський “O”,  — лише “g” [di:] вміє вимовляти [g]. Вивчення лексичних одиниць до теми «Домашні тварини»  — a  pet, a  dog, a  cat, a  pig, a  hen, a  mouse, a  chicken, a  cow, a  duck, a goat, a puppy, a kitten (7 хв) На столі розкладено малюнки до теми «Домашні тваринки” (собачка, котик, поросятко, мишка, курочка, курчатко, корова, качка, козочка, цуценя, кошеня). Учитель просить дати йому малюнок домашньої тваринки. T e a c h e r. Can I have a cow? (Учень дає малюнок корови.) На столі розкладені малюнки домашніх тваринок. Учитель просить учнів індивідуально та хором назвати їх. Потім учитель просить учнів заплющити очі на хвилинку і ховає один з малюнків. Учні повинні подивитись і сказати, якого малюнка бракує. T e a c h e r. Close your eyes! Now look again at the table! What is missing? P u p i l. The cat. Вивчення вірша “The Cat and The Mouse” (7 хв) Little mouse, little mouse, Where is your house? Little cat, little cat, I am a poor mouse, I have no house. Little mouse, little mouse, Come to my house. Little cat, little cat, I cannot do that.

Фізкультхвилинка. Гра-драматизація вірша “The Cat and The Mouse” (10 хв) Учнів поділено на дві групи («котики» та «мишки»). Вони стоять двома рядами один проти одного. Одне кошеня (крайнє 53


ліворуч) звертається до мишки навпроти нього, та йому відповідає. Далі таку розмову веде крайня пара праворуч, а після цього всі «котики» розмовляють з  усіма «мишками». На останніх словах віршика «котики» попереджають «мишенят», що вони їх ловитимуть, а ті біжать на свої місця. К о т и к. Little mouse, little mouse, Where is your house? М и ш к а. Little cat, little cat, I am a poor mouse, I have no house. К о т и к. Little mouse, little mouse, Come to my house. М и ш к а. Little cat, little cat, I cannot do that. К о т и к и. One, two, three, Look out for me! М и ш к и. Be quick! Be quick! Прощання (1 хв) T e a c h e r. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 7 Обладнання: аркуші паперу, ножиці, малюнки тваринок. Завдання: пограйте з  учнями у  здивованого “O”. Нехай учні виріжуть з паперу велику букву “О” та потім показують вирізаному із паперу “O” малюнки тваринок, а “O” дивується їх красі — [ɔu] Оу! Оу! Оу! Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Cut out! (Виріжте!) Show! (Покажіть!)

54


УРОК 10

УРОК 10 Тема: Домашні тварини Мета: опрацювати звук [d]; повторити зміст казок 5–7; ознайомити з казкою 8; закріпити лексичні одиниці до теми «Домашні тварини»; повторити вірш “The Cat and The Mouse”; ознайомити з віршем “One, one, one”. Обладнання: ілюстрації, казки, іграшки до теми «Домашні тварини». План (45 хв) Привітання. Вірш “How are you?” (3 хв) (Дивись урок 8) Фонетична зарядка (2 хв) Учитель пояснює, що звук [d] як і [t] вимовляється на бугорках за верхніми зубами. [d] — dog, doll, kid, pond. Повторення змісту казок 5, 6, 7 (2 хв) Учитель пропонує учням переказати зміст казок 5, 6, 7. Читання казки 8 (10 хв) Петрик згадав сумні очі свого песика, і йому стало дуже соромно за те, що він лінився трішки поміркувати. Адже потрібно негайно рятувати свого улюбленця! — Люба “d”! Любий “О”!  — вигукнув Петрик.  — Я  вас дуже прошу, розкажіть мені все про “g”. Бо я  дуже хочу допомогти своєму песику. — Перш за все,  — сказав “О”,  — необхідно знати, що букви бувають голосні (це ті, які вирізняються своїм сильним голосом, — голосисті) та приголосні (це ті, які не дуже вміють подавати свій голос та розтягувати звук)… — А голосні, — перебила його “d”, — розподіляються на войовничі та невойовничі. — Ой! Я зрозумів! — закричав радісно Петрик. — Войовничі — це ти, поліцейський “O” та мисливець “A”. А от бабуся “E” — звичайно ж, ні! Її саму треба захищати — який же вона воїн! 55


— Правильно, молодець, ти все зрозумів, — сказав “О” і раптом заснув. — Що трапилось з поліцейським “O”? — злякався Петрик. — Нічого особливого. Він просто стомився та й  заснув. Таке з ним іноді буває, — пояснила донька “d”. — Давай і ми трохи відпочинемо, бо до тих пір, доки “O” сам не прокинеться, ми його розбудити не зможемо, це я знаю напевне. І вони всі полягали спати і відразу ж міцно заснули. Фізкультхвилинка (5 хв) Учитель говорить слова вірша (декілька раз) та виконує дії, а учні повторюють дії за ним. Bend forward, Bend back, Bend right, Bend left.

Закріплення лексичних одиниць до теми «Домашні тварини» — а pet, a  dog, a  cat, a  pig, a  hen, a  chicken, a  mouse, a  cow, a duck, a mouse, a goat, a puppy, a kitten (7 хв) Іграшки до теми «Домашні тварини» розкладені на столі. Як тільки всі учні заплющили очі, один учень бере будь-яку іграшку та ховає її за спину. Потім інші учні повинні відгадати, яка саме іграшка зникла. Після того як відгадали іграшку, інший учень ховає іншу іграшку за спину. — Is it a chicken? — No, it is not. — Is it a duck? — No, it is not. — Is it a pig? — Yes, it is. Повторення вірша “The Cat and The Mouse” (5 хв) (Дивись урок 9) Ознайомлення з віршем “One, one, one” (7 хв) One, one, one — little dogs run. Two, two, two — cats see you. Three, three, three — birds in a tree. Four, four, four — rats on the floor.

Прощання (1 хв). 56


УРОК 10

Майстерня Творче завдання до казки 8 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: запропонуйте учням намалювати бій “А” та “О” з гусінню, які поїдають красуню троянду, а  бабуся “Е” ховається від них, оскільки вона слабенька і зовсім невойовнича. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Draw! (Намалюйте!) Colour! (Розфарбуйте!)

57


УРОК 11 Тема: Дикі тварини Мета: опрацювати вимову звука [g]; повторити зміст казок 7, 8; ознайомити з казкою 9; ознайомити з новими лексичними одиницями до теми «Дикі тварини»; вчити вірш “One, one, one”. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки до теми «Дикі тварини». План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. — Good morning! — Good morning! — I’m glad to see you! — I’m glad to see you too! — How are you today? — I’m fine, thank you. Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова з звуком [g], а учні повторюють за вчителем. [g] — dog, egg, big, leg, get. Повторення змісту казок 7, 8 (6 хв) Учитель пропонує учням переказати зміст казок 7, 8. Читання казки 9 (ілюстрації 9.1, 9.2) (15 хв) — «О… О… У!» — солодко потягнувся “О” і прокинувся. Петрик прокинувся теж і вже з нетерпінням чекав нових пояснень. — Петрику, назви мені приголосні! — сказав “О”. — Б! П! К! Г! Т! Д! ([b], [p], [k], [g], [t], [d])  — гордо вимовив Петрик. — Молодець! — похвалив його “О”.— А тепер назви мені войовничі голосні! — ”A”, “О” ([ei], [ɔu])!, — вимовив Петрик. “О” засміявся: — Так, я дуже войовничий. А ти молодець. Ти вже скоро зможеш допомогти своєму песику, і  він буде здоровий. Слухай та запам’ятовуй! 58


УРОК 11

І раптом трапилось диво! Чарівний ліс красиво заспівав пісеньку. Співала кожна травинка, кожен листочок, кожна квіточка: “G” [di:] — це плакса й боягуз, Він тремтить неначе кущ. Стати він в кінці боїться, Його лякають приголόсні І войовничі всі голόсні. Плаче голосно він: «Г — Г — Г!» ([g] — [g] — [g]!) Правило запам’ятовуй ти!

Ліс красиво проспівав цю пісеньку один раз. А Петрику так вона сподобалась, що він хоч і не вчив її, але відразу ж запам’ятав, та й  почав співати разом з  чарівним лісом, аж доки не з’явився плакса “G” (ілюстрація 9.1). Він був весь у  сльозах, заплаканий та з  носовою хустинкою в  руці. Букви швиденько поставили “g” в  кінець слова, а  самі стали ось так: “d”, ”o”, ”g”. (ілюстрація 9.2). — «Dog! Dog!» — закричав Петрик. Він взяв невеличку палицю та на піску написав: “Dog!” — «Одужуй, мій друже!» — прошепотів він. Тієї самої миті з чарівного лісу вибіг песик Петрика. Його важко було впізнати: веселий, радісний, а найголовніше — знову здоровий. Петрик був просто щасливий, побачивши свого улюбленця. Фізкультхвилинка (5 хв) Учитель говорить слова вірша (декілька раз) та виконує дії, а учні повторюють дії за ним. Stand up! Forward! To the sides! Down!

Вивчення лексичних одиниць до теми «Дикі тварини» — a monkey, a giraffe, a tiger (7 хв) Учитель нагадує учням, що тваринки, які живуть вдома та на фермі, називаються домашні, а ті, які живуть в лісі, — дикі. Де ми можемо побачити диких тваринок? Так, у зоопарку. Учитель показує малюнки диких тваринок та називає їх, а  учні повторюють (спочатку хором, а  потім індивідуально). 59


Вивчення вірша “One, one, one” (5 хв) (Дивись урок 10) Прощання (1 хв) T e a c h e r. Our lesson is over. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 9 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: вивчіть разом із учнями пісеньку чарівного лісу. Розберіть кожен рядочок: кого боїться, а кого не боїться плакса “G”. За бажанням можна намалювати до казки малюнок. Вирази на допомогу вчителю: Let’s sing a song! (Давайте заспіваємо!) Draw! (Намалюйте!)

60


УРОК 12

УРОК 12 Тема: Дикі тварини Мета: опрацювати звук [ai]; повторити зміст казок 8–9; ознайомити з казкою 10; вчити лексичні одиниці до теми «Дикі тварини»; вивчити вірш “The Zoo”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Дикі тварини». План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. — Good morning! — Good morning! — I’m glad to see you! — I’m glad to see you too! — How are you today? — I’m fine, thank you. Фонетична зарядка (2 хв) Учитель називає слова зі звуком [ai], а учні повторюють за вчителем. [ai] — I, nine, fine, wide, Mike, five. Повторення змісту казок 8, 9 (5 хв) Учитель пропонує учням переказати зміст казок 8, 9. Читання казки 10 (14 хв) Петрик радісно обіймав свого песика, гладив його по голові. — «Pet,»  — шепотів він йому лагідно на вухо. А  тим часом, поліцейський “О”, побачивши, що його допомога не знадобиться, сів в поліцейську автівку та й поїхав у своїх справах. Бо, як відомо, у таких чудових поліцейських завжди дуже багато справ. “d” та “g” залишились з Петриком. Їм дуже подобався Петрик, і  вони вирішили показати йому чарівний ліс. Йдучи лісом, вони бачили незвичайні дерева та кущі, красиві квіти та густу зелену траву. Все було навкруги прекрасне і  чарівне. І  раптом вони вийшли на сонячну галявину. Здавалось, там сміялась та раділа кожна травинка. 61


Але Петрик побачив, що не всі були радісні на цій галявині. Посеред галявини в траві лежала маленька яблунька і  гірко плакала. — Що з тобою, мила яблунько? — запитав Петрик і нахилився до неї. — Мене треба негайно посадити, бо в мене вже засихають корінці, — плакала яблунька. — Так я зараз миттю! — заспішив Петрик. Він швидко схопив лопату й почав копати, але земля не піддавалась, і в нього нічого не виходило. — Ти не зможеш копати, — гірко зітхнула яблунька, — треба скласти слово «копай»! — А  як англійською мовою буде слово «копай»?  — запитав Петрик. — “Dig!” [dig], — вигукнули “d” та “g” разом. Петрик подумав хвилинку і  сказав:  — Ти можеш сказати [d], а  ти  — [g]. А  хто ж скаже [i]? Може, бабуся “e”? Але ж вона говорить протяжно — [i:], а треба коротко — [i]! — Ой, який же ти молодець, — сказала донька “d”, — розумієш, що довгі і короткі звуки зовсім різні. — А нам потрібна дівчинка “i” [аі], — промовив “g”. Фізкультхвилинка (6 хв) Учитель говорить слова вірша (декілька раз) та виконує дії, а учні повторюють дії за ним. Bend forward, Bend back, Bend right, Bend left.

Вивчення лексичних одиниць до теми «Дикі тварини» — a monkey, a giraffe, a tiger, an elephant, a zebra, a crocodile (7 хв) Учитель показує малюнки диких тваринок та називає їх, а учні повторюють (спочатку хором, а потім індивідуально). Вивчення вірша “The Zoo” (7 хв) I like going to the zoo, To the zoo, to the zoo. Come with me to the zoo, To the zoo, to the zoo! 62


УРОК 12

Прощання (1 хв) T e a c h e r. Our lesson is over. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 10 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: запропонуйте дитині намалювати чарівну сонячну галявину, на якій посміхається і радіє кожна травинка. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Draw! (Намалюйте!) Colour! (Розфарбуйте!)

63


УРОК 13 Тема: Дикі тварини Мета: опрацювати звук [і]; повторити зміст казки 10; ознайомити з казкою 11; вчити лексичні одиниці до теми «Дикі тварини»; повторити вірш “The Zoo”; вчити вживати короткі відповіді “Yes, it is. / No, it isn’t.”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Дикі тварини». План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. — Good morning! — Good morning! — I’m glad to see you! — I’m glad to see you too! — How are you today? — I’m fine, thank you. Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова зі звуком [i], а учні повторюють за вчителем. [i] — ill, big, dig, kid, sit, film, milk. Повторення змісту казки 10 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати персонажів казки 10. Читання казки 11 (ілюстрації 11.1, 11.2) (15 хв) Петрик почав дуже хвилюватися. — Але ж де знайти цю дівчинку? — Сиди тихенько і слухай. Дівчинка “i” дуже полюбляє співати. Вона завжди співає, ми почуємо її спів і підемо на її голос, — промовила тихенько донька “d”. Досить довго вони сиділи тихо, але, крім щебетання пташок, нічого не чули. Аж раптом десь пролунала пісенька: «Ай, ай! Ай, ай! Ай, ай, ай!» Петрик та донька “d” підвели голови, і їм все стало зрозуміло. 64


УРОК 13

— Дівчинка “i” грається з мавпами на деревах,  — заплескала в долоні “d”. — Мавпочкам весело з нею і вони тепер не віддадуть нам її, — заплакав “g”. — А ми заспіваємо їм веселу пісеньку”, — сказала “d” і заспівала: A monkey, a monkey Кумедне мавпенятко! Мавпочки зраділи і заплескали в долоні, а на галявині з’явилась гарненька дівчинка “i” (ілюстрація 11.1). — “i” Маленька, — відрекомендувалась вона. “i” поглянула на яблуньку і  відразу ж усе зрозуміла. Букви вишикувались у слово, яке могло врятувати яблуньку: “dig”. Як тільки “g” перетворилась на двері, дівчинка “i” почала гикати: [і]. — А  чому ти гикаєш, коли тебе закривають?  — запитав Петрик. — Я дуже маленька і боюсь відкрити двері, — пояснила “i”, — тож я гикаю від страху. — Та швидше ж читай слово,  — простогнала яблунька (ілюстрація 11.2). Петрик прочитав слово “dig” [dig], і лопата відразу ж увійшла в  землю. Через декілька хвилин яблуньку посадили й  полили водою. А  на галявині всі сміялись та раділи, і  навіть яблунька тепер веселилась і раділа. Фізкультхвилинка (6 хв) Учитель говорить слова вірша та виконує дії, а  учні повторюють дії за ним. Stand up! Forward, To the sides, Down! Bend forward, Bend back, Bend right, Bend left.

65


Вивчення лексичних одиниць до теми «Дикі тварини» — a monkey, a giraffe, a tiger, an elephant, a zebra, a crocodile, a bear, a fox, a lion (7 хв) Учитель показує малюнки диких тваринок та називає їх, а учні повторюють. Потім учитель показує малюнок мавпи та запитує: — Is it a lion? — No, it isn’t. — Is it an elephant? — No, it isn’t. — Is it a monkey? — Yes, it is. (Учитель показує інші малюнки.) Повторення вірша “The Zoo” (5 хв) (Дивись урок 12) Прощання (1 хв) T e a c h e r. Our lesson is over. Good-bye!

66


УРОК 14

УРОК 14 Тема: Дикі тварини Мета: опрацювати звук [ɔ]; повторити зміст казок 10–11; ознайомити з казкою 12; вчити лексичні одиниці до теми «Дикі тварини»; вчити відповідати на альтернативні питання; вчити прийменники місця (on, in, under). Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Дикі тварини», коробочка, маленька іграшка. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. — Good morning, dear children! — Good morning, dear teacher! — How are you? — We are fine, thank you! Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова з звуком [ɔ], а учні повторюють за вчителем. [ɔ] — spot, dog, not, doll, pond, top. Повторення змісту казок 10–11 (5 хв) Учитель пропонує назвати учням того персонажа, який йому подобається найбільше. Нехай учень обгрунтує свій вибір. Читання казки 12 (ілюстрації 12.1, 12.2) (12 хв) А наш Петрик пішов собі далі. Йому було радісно від того, що він вже знає декілька англійських слів. Він йшов та наспівував їх: “tap  — dog, pet  — dig, dig  — tap, dog  — pet, pet  — tap…” А  його вірний песик біг поруч з ним та гавкав. І раптом песик зупинився, перестав гавкати і  почав чомусь гарчати. Спочатку Петрик не зрозумів, у  чому справа, а  потім він побачив змію, яка тихенько виповзала з кущів (ілюстрація 12.1). Це була буква “S”. — Якщо твоя собачка перестане на мене гавкати, то я подарую їй красиве ім’я, — пообіцяла “S”. — Ой, а  й справді, в  мого песика навіть імені немає!  — розгубився Петрик. 67


У цей час змія зробила декілька спритних швидких рухів, уважно подивилась на песика і сказала: «Так, так. На лівому вусі є чорна пляма. Пляма англійською мовою — “spot” [spɔt]. Я думаю, що Спот — дуже красиве ім’я для такого песика!» Петрик подумав і  погодився так назвати свого улюбленця. А вірні друзі “p”, “о”, “t” вже були тут як тут! Всі вони швиденько вишикувалися ось так: “S” “p” “o” “t” (ілюстрація 12.2). Вивчення лексичних одиниць до теми «Дикі тварини»  — a monkey, a giraffe, a tiger, an elephant, a zebra, a crocodile, a bear, a fox, a lion, a hare, a snake, a wolf (7 хв) Учитель показує малюнки диких тваринок та називає їх, а учні повторюють. Потім показує малюнок змії та запитує: — Is it a hare? — No, it isn’t. — Is it a monkey? — No, it isn’t. — Is it a snake? — Yes, it is. Учитель показує малюнок зайчика і питає: — Is it a fox or a hare? — It is a hare. (Учитель показує інші малюнки.) Фізкультхвилинка (7 хв) Учитель вимовляє слова й показує жестами, ніби вітер гойдає дерева, падає листя,а він його збирає. Потім учні лише виконують рухи, слухаючи слова віршика, які промовляє учитель. The wind blows, The wind blows. The leaves fall down, The leaves fall down. We gather the leaves, We gather the leaves. And we jump!

Вивчення прийменників місця — on, in, under (7 хв) Учитель показує учням коробочку (It is a  box) та будь-яку маленьку іграшку, наприклад зайчика (It is a hare). Учитель кладе зайчика у коробочку та говорить: 68


УРОК 14

— The hare is in the box. Учитель садить зайчика на коробочку та говорить: — The hare is оn the box. Учитель кладе зайчика під коробочку та говорить: — The hare is under the box. Потім учитель показує вправу ще декілька разів, а учні повторюють. Прощання (1 хв) T e a c h e r. Our lesson is over. Good-bye!

69


УРОК 15 Тема: Дикі тварини Мета: опрацювати звук [i:]; повторити зміст казок 11–12; ознайомити з казкою 13; вчити лексичні одиниці до теми «Дикі тварини»; вчити вживати короткі відповіді “Yes, it is. / No, it isn’t.”, вчити вірш “A Fox”. Обладнання: ілюстрації, казки, іграшки до теми «Дикі тварини». План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. — Good morning, dear children! — Good morning, dear teacher! — How are you? — We are fine, thank you! Фонетична зарядка (2 хв) Учитель називає слова з звуком [i:], а учні повторюють за вчителем. [i:] — sleep, meet, see, green, bee, feet, deep. Повторення змісту казок 11–12 (5 хв) За бажанням учні переказують зміст казок 11–12. Читання казки 13 (ілюстрації 13.1, 13.2, 13.3, 13.4, 13.5, 1.2, 2.1, 11.1, 12.1) (14 хв) Здавалось, все було добре, але тут почав сумувати сам Петрик. Йому було прикро, що у  нього немає англійського імені. Адже у всіх були англійські імена, а у нього — ні. — Я  теж дуже-дуже хочу мати справжнє красиве англійське ім’я, — сказав він. — Будь ласка,  — посміхнувся принц “P”,  — відтепер твоє англійське ім’я — Pete [pi:t]! Коли принц вимовляв його ім’я, Петрик помітив, що звук [і:] був досить протяжним. — [i:] протяжне,  — сказав Петрик,  — отже, “t” не може бути останньою, бо закрита бабуся “е” не плаче. 70


УРОК 15

— Правильно, — сказали йому букви, — в цьому слові на кінці примостилася німа буква, німа бабуся “е”. Вона не дає “t” перетворитися на двері. І всі букви вишикувалися ось так: “P”, “e”, “t”, “e” (ілюстрація 13.1). — Так існує дві бабусі “е”?! — дуже здивувався Петрик. — Та, що розмовляє, та німа! А як дізнатися, яка з них німа? — Вона завжди стоїть у кінці слова, і попереду неї знаходиться не менше, ніж три букви, — пояснили Петрику. — Зрозуміло. А  у  мене тепер є  красиве ім’я  — Піт! Я  Піт! Я Піт! — радів Петрик. — До речі, анлійською ти можеш відрекомендуватися так: “I am Pete”, — пояснила йому бабуся “е”. — I am Pete,  — слухняно повторив Петрик (ілюстрація 13.5, ілюстрація 13.1). І тут всі букви-чоловічки почали показувати на себе та називати свої імена. — I am “A”,  — сказав мисливець “А” (ілюстрація 13.5, ілюстрація 1.2). — I am “Р”, — сказав принц “Р” (ілюстрація 13.5, ілюстрація 13.2). — I am “Т”, — сказала тітонька “Т” (ілюстрація 13.5, ілюстрація 2.1). — I am “D”, — сказав лікар “D” (ілюстрація 13.5, ілюстрація 13.3). — I am “S”, — сказала змія “S” (ілюстрація 13.5, ілюстрація 12.1). — I am “G”, — сказав плакса “G” (ілюстрація 13.5, ілюстрація 13.4). — I am “I”,  — сказала дівчинка “I” і  засміялась (ілюстрація 13.5, ілюстрація 11.1). Слово «я» англійською мовою звучить як назва букви [аі]! Завдання: навчіть учнів відрекомендовуватися (“I am Olenka”). Запропонуйте учням назвати себе англійським іменем. Приклади деяких українських імен в англійській мові: Андрійко — Andrew Денис — Denis Євген — Eugene 71


Іван — John, Johnny Мишко — Mike Миколка — Nick Павло — Paul Петрик — Pete, Peter Федір — Ted, Teddy Ганнуся — Ann Катруся — Kate, Cathy Христина — Christine Оленка — Helen Жанна — Janet Юлія — Julia Ліза — Liz Марійка — Mary Фізкультхвилинка (6 хв) Учитель вимовляє слова і  показує жестами, ніби вітер гойдає дерева, падає листя, і він його збирає. Потім учні виконують рухи та повторюють слова. The wind blows, The wind blows. The leaves fall down, The leaves fall down. We gather the leaves, We gather the leaves. And we jump!

Вивчення лексичних одиниць до теми «Дикі тварини» — a monkey, a giraffe, a tiger, an elephant, a zebra, a crocodile, a bear, a fox, a lion, a hare, a snake, a wolf, a frog, a parrot (7 хв) Іграшки до теми «Дикі тварини» розкладені на столі. Доки всі учні заплющили очі, один учень бере будь-яку іграшку та ховає її за спину. Потім інші учні повинні відгадати, яка саме іграшка зникла. Після того як відгадали іграшку, інший учень ховає іншу іграшку за спину. — Is it a fox? — No, it isn't. — Is it a bear? — No, it isn't. 72


УРОК 15

— Is it a snake? — Yes, it is. Вивчення вірша “A Fox” (7 хв) A-hunting we will go, A-hunting we will go, We’ll catch a fox And put him in the box And then we’ll let him go.

Прощання (1 хв) T e a c h e r. Our lesson is over. Good-bye!

73


УРОК 16 Тема: Дикі тварини Мета: опрацювати звук [d]; повторити зміст казок 12–13; ознайомити з казкою 14; закріпити лексичні одиниці до теми «Дикі тварини»; ввести структури “May I come in?”, “Come in” в мовлення учнів; повторити вірш “A Fox”. Обладнання: ілюстрації, казки, іграшки до теми «Дикі тварини». План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. — Good morning, dear children! — Good morning, dear teacher! — How are you? — We are fine, thank you! Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова з звуком [d], а учні повторюють за вчителем. [d] — giraffe, page, jam, jungle, giant. Повторення змісту казок 12–13 (6 хв) Учитель пропонує учням переказати зміст казок 12–13. Читання казки 14 (ілюстрація 14.1) (15 хв) Всі чоловічки-букви розійшлися у  своїх справах, а  Петрик пішов назустріч новим пригодам. Йому дуже сподобався новий спосіб відкривати двері: ставиш в кінці німу бабусю “е” — і все, немає ніяких дверей! Ох, яка ж ця німа бабуся “е” добра і корисна! Ось так і люди: іноді зустрічаються серед них німі, розмовляти не можуть, але вони дуже добрі, і їх усі люблять. Петрик був дуже радий, що він знав так багато англійських букв, і від цього йому хотілося співати. — Я не буду більше боятися уроків англійської мови! — крикнув він та заспівав. — A monkey, a monkey, веселе мавпенятко! — Джеі, джеі! Джеі, джей! — пролунав голос з дерева. 74


УРОК 16

— Хто, хто співає про мене пісеньки? (ілюстрація 14.1). І Петрик побачив кумедну мавпочку. Вона висіла на гілці дерева і гойдалася. — Хочеш варення? — запитала мавпочка “j” [dei]. — Звичайно хочу!  — відповів Петрик, який дуже полюбляв солоденьке. — А  англійською мовою варення  — “jam!” [dm],  — сказала мавпочка “j”, стрибаючи з гілки на гілку. — Я в цьому слові перша, після мене — мисливець “a”. Він стоїть та плаче, що його закрили. А дверима на цей раз виявилась матуся “m”. А я — перша! Я лише звук [d] і вмію вимовляти. І “j” почала весело стрибати по гілках дерева, вигукуючи: «Дж! Дж! Дж!» [d]. Фізкультхвилинка. Гра “A house in the woods” на закріплення вивчених лексичних одиниць до теми «Дикі тварини» та на вивчення структури “May I come in?” (10 хв) В кутку класу стільцями відгороджено «хатинку». Учитель розповідає про хатинку та про звіряток, що сюди приходять. Кожен учень-«звірятко», стрибаючи, наближається до хатинки і  просить дозволу увійти. Останнім приходить ведмідь і  руйнує «хатинку». Учні розбігаються на свої місця. Перед грою учитель роздає маски (малюнки) звірів. У ч и т е л ь. Here is a house in the woods, woods, woods. A monkey is running through the woods, woods, woods. М а в п о ч к а. May I come in? У ч и т е л ь. Come in! У ч и т е л ь. Here is a house in the woods, woods, woods. A hare is running through the woods, woods, woods. З а й ч и к. May I come in? М а в п о ч к а. Come in! Повторення вірша “A Fox” (6 хв) (Дивись урок 15) Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher! 75


Майстерня Творче завдання до казки 14 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: запропонуйте учням намалювати веселе мавпенятко “j”. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Draw! (Намалюйте!) Colour! (Розфарбуйте!)

76


УРОК 17

УРОК 17 Тема: Їжа та напої Мета: опрацювати вимову звука []; повторити зміст казки 14; ознайомити з казкою 15; ознайомити з  новими лексичними одиницями до теми «Їжа та напої»; ввести структури “I like… / I don’t like…” у мовлення учнів; вчити вірш “Buns for Tea”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Їжа та напої», булочки (або малюнки, на яких зображені булочки). План (45 хв) Привітання (4 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear children! I am glad to see you!

P u p i l s. Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear teacher! We are glad to see you!

Фонетична зарядка (2 хв) Учитель вимовляє слова зі звуком [], а учні повторюють за ним хором: [] — bag, jam, flat, man, glad, cap. Повторення змісту казки 14 (5 хв) Учитель пропонує згадати, кого зустрів Петрик у минулій казці. Учитель пропонує переказати зміст казки. Читання казки 15 (ілюстрації 15.1, 15.2) (10 хв) Матуся “M” була дуже старою згорбленою мавпочкою. Вона жила в лісі з дядечком “m”, який був ще старішим, і від того, що він був дуже старий, він дуже згорбився і  став зовсім маленьким (ілюстрація 15.1). 77


Так само, як і Петрик, вони дуже любили солодощі. Цілими днями вони їли солодкі банани та ще й причмокували: “М! М! М!” Почувши про варення, дядечко “m” заметушився та зліз з дерева. Букви стали ось так: “j”, “a”, “m” (ілюстрація 15.2). Побачивши двері, «a» старанно захникав: [] ! [] ! [] ! А  Петрик прочитав смачненьке слово: “jam” [dm]. Після цього всі сіли пити чай з варенням. Завдання: пофантазуйте з учнями, яке варення могли їсти герої казки. Ознайомлення з новими лексичними одиницями до теми «Їжа та напої» — jam, a bun, tea, coffee (5 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями нових ЛО та називає ці слова англійською, учні повторюють за вчителем. Вивчення вірша “Buns for Tea” (5 хв) Buns for tea, Buns for tea. One for you, One for me.

Фізкультхвилинка. Гра-драматизація вірша “Buns for Tea” (7 хв) Учні стоять у колі, в  центрі якого ходить учень з  булочками (або з малюнками на яких зображені булочки). Всі хором промовляють перші два рядки віршика: Buns for tea, Buns for tea. Після цього учень з  булочками (або з  малюнками, на яких зображені булочки) підходить до когось із учнів, той бере у нього дві булочки і, промовляючи останні два рядки, передає одну булочку сусіду, а одну залишає собі: One for you, One for me. Введення структур “I like… / I don’t like…” в мовлення учнів (5 хв) Учитель пропонує учням подумати й сказати, що вони люблять, а що ні, використовуючи такі структури “I like… / I don’t like…” I like tea. I don’t like coffee. I like jam. I don’t like buns. 78


УРОК 17

Учні по черзі говорять, дивлячись на малюнки, що їм подобається, а що ні. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our game? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

79


УРОК 18 Тема: Їжа та напої Мета: повторити вимову звука [g]; повторити зміст казки 15; ознайомити зі змістом казки 16; вчити лексичні одиниці до теми «Їжа та напої»; активізувати вживання структур “I like… / I don’t like…”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Їжа та напої». План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. Teacher Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear children! I am glad to see you!

Pupils Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear teacher! We are glad to see you!

Фонетична зарядка (2 хв) Учитель називає слова з звуком [g], а учні повторюють за вчителем. [g] — grass, dog, grow, egg, bug, ground. Повторення змісту казки 15 (5 хв) Учитель пропонує учням пригадати букви, які зустрічались їм у казці 15. Читання казки 16 (ілюстрації 16.1, 16.2) (10 хв) Коли допили чай, буковки зайнялися своїми справами, а Петрик присів відпочити під великим дубом. У дубі Петрик побачив велике дупло, в якому жили бджоли (ілюстрація 16.1). Вони літали туди80


УРОК 18

сюди та дзижчали: «Бі… бі… бі…бі…» А Петрику в  їх дзижчанні чулося: «Бі та бі, Петрик, спи!». — А й правда, щось так хочеться спати! — подумав Петрик. — Але ж я  звик спати у  своєму ліжку. А  як же мені його дістати зараз? І тут невідомо звідки з’явилась гомінка бабуся “e”. — Зараз дістанемо твоє ліжко, — промовила вона. Петрик згадав, що “Gay” — країна чарівна, і тут можливе все. — Бджілка “B”, допоможи нам! Скажи б! б! б! [b],  — крикнув він. — А про мене забули? — з’явилась раптом донька “d”. — Хто ж у вас дверима буде? І вони вишикувались ось так: “b”, “e”, “d” (ілюстрація 16.2). Бабуся, причаївшись за дверима, задоволено закректіла: [e] [e]. І  Петрик прочитав: “bed” [bed]. Тієї ж миті він опинився в  ліжку і  міцно заснув, а  його вірний пес охороняв сон свого хазяїна біля ліжка. Фізкультхвилинка (7 хв) Учитель та учні виконують рухи та вимовляють слова віршика. The wind blows, The wind blows. The leaves fall down, The leaves fall down. We gather the leaves, We gather the leaves. And we jump!

Вивчення лексичних одиниць до теми «Їжа та напої» — jam, bun, tea, coffee, butter, cheese, juice, soup (7 хв) Учитель показує малюнки із зображеням ЛО до теми «Їжа та напої». Якщо учні знають слово, вони називають його, а  якщо ні — говорять I don’t know. Тоді учитель називає це слово, а учні повторюють. У ч и т е л ь. What’s this? Do you know? (Показує малюнок булочки.) У ч е н ь. Yes. It’s a bun. 81


У ч и т е л ь. What’s this? Do you know? (Показує малюнок масла.) У ч е н ь. No. I don’t know. У ч и т е л ь. It’s butter. У ч н і: Butter! Butter! Butter! Активізація вживання структур “I like… / I don’t like…” (5 хв) Учитель пропонує учням сказати, що вони люблять, а що ні, використовуючи такі структури “I like… / I don’t like…”. Учні по черзі говорять, дивлячись на малюнки, що їм подобається, а що ні. Повторення вірша “Buns for Tea” (5 хв) (Дивись урок 17) Прощання (1 хв) T e a c h e r. Our lesson is over. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 16 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці, кольоровий папір, ножиці. Завдання: повторіть з  учнями всі букви, обговорюючи їх зовнішність та характер. Запропонуйте намалювати або вирізати з кольорового паперу ліжко Петрика. Вирази на допомогу вчителю: Draw! (Намалюйте!) Take your scissors and cut out (Візьми ножиці та виріж ) Let me see... (Дозволь мені подивитись) Good job! (Гарна робота!) Well done! (Добре зроблено!)

82


УРОК 19

УРОК 19 Тема: Їжа та напої Мета: опрацювати вимову звука []; повторити зміст казки 16; ознайомити зі змістом казки 17; вчити лексичні одиниці до теми «Їжа та напої»; вивчити та активізувати структури “Can I have ...?”, “Here you are”; повторити вживання форм ввічливого звертання; вчити вірш “Some Tea”. Обладнання: ілюстрації, казки, іграшка-жук (або малюнок із зображенням жука), малюнки до теми «Їжа та напої». План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l . Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you? P u p i l . I am fine, thank you! Фонетична зарядка (3 хв) Учитель розказує віршик, а учні повинні сказати, в якому слові є звук, схожий на []. Відкрий парасольку, бо дощик вже йде. Сухої місцинки не знайдеш ти вже. Учитель вимовляє слова зі звуком [], а учні повторюють за ним хором: [] — umbrella, bun, honey, fun, butter, cut, bus. Повторення змісту казки 16 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати персонажів казки 16. Читання казки 17 (ілюстрації 17.1 , 17.2) (12 хв) Прокинувшись, Петрик побачив в  лісі величезну гору з  великою загадковою печерою. «Спот,  — покликав він свого песика,  — давай підемо до цієї печери».  Спот весело крутив хвостиком, показуючи свою готовність йти за хазяїном. Але донька “d” була проти. Вона пояснила, що печера — це заплутаний лабіринт і ніхто не зможе вийти з нього 83


без жука-провідника. Жук-провідник відрізняється золотистим кольором, він може світитися в темряві. Звичайно він повзе попереду і показує дорогу. А взагалі, в печері дуже цікаво. Там є дуже красиві фігури у вигляді пальм, різних тварин та чудовиськ. — Хочу в печеру. — закричав Петрик, — Як буде англійською мовою «жук»? — “Bug” [bg], — сказала “d”. — А хто скаже “а” []? — замислився Петрик. — Велетень “U”, — прошепотіла “d”. — Але він дуже великий і страшний. Він лютує, коли його закривають! — Нічого. Давай його покличемо,  — запропонував Петрик і закричав: — Ю! Ю! Ю! І тут з-за рога гори з’явились дві великі руки (ілюстрація 17.1). — Ю!  — войовничо кричав велетень. І  вони склали ось таке слово: “bug” (ілюстрація 17.2). Бджілка “b” вимовила звук [b]. Велетень “U” грюкав у двері, намагався відкрити їх і кричав: “А! а! а! []” А “g” злякався войовничого велетня і захникав: «Г! г! г!» [g]. Яке слово ми отримали? Правильно — “bug”! Завдання: запропонуйте учням покликати жука: «Bug! Bug! Bug!» І, звичайно, жук повинен з’явитися. Це може бути або іграшка, або малюнок із зображенням жука. Вивчення лексичних одиниць до теми «Їжа та напої»  — jam, bun, tea, coffee, butter, cheese, juice, soup, honey, sausage, sugar (6 хв) Учитель показує малюнки до теми та називає їх, учні повторюють за ним. Фізкультхвилинка. Гра «У продуктовому магазині» (7 хв) На столі розкладені малюнки із зображенням продуктів харчування. Учні по черзі стають біля столу в ролі «продавця», решта — «покупці». Гра відбувається у формі діалога. У ч е н ь 1. Good morning! У ч е н ь 2. Good morning! У ч е н ь 1. Can I have a bun? У ч е н ь 2. Here you are! У ч е н ь 1. Thank you. У ч е н ь 2. You are welcome. 84


УРОК 19

У ч е н ь 1. Good-bye! У ч е н ь 2. Good-bye! Вивчення вірша “Some Tea” (7 хв) Two little boys, Johnny and Sam, Sit down to have Some tea with jam.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Do you like our game? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Our lesson is over. Good-bye!

85


УРОК 20 Тема: Їжа та напої Мета: опрацювати вимову звука [r]; повторити зміст казки 17; ознайомити зі змістом казки 18; вчити лексичні одиниці до теми «Їжа та напої»; повторити вірш “Some Tea”; повторення прийменників (on, in, under); вивчення прийменників (up, down, round). Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Їжа та напої», м’яч, лялька, будь-які іграшки для повторення прийменників (on, in, under). План (45 хв) Привітання (1 хв) — Good morning! Фонетична зарядка (4 хв) Учитель називає слова з звуком [r], а учні повторюють за вчителем. [r] — run, rose, rabbit, rat, rain, grass, river. Учитель пропонує учням за ним повторити слова вірша, звертаючи увагу на вимову слів зі звуком [r]. Rain on the grass, And rain on the tree, Rain on the river, But not on me.

Повторення змісту казки 17 (5 хв) Учитель пропонує учням переказати зміст казки 17. Читання казки 18 (ілюстрація 18.1) (10 хв) Біля входу до печери їх чекав маленький смішний чоловік. На голові у нього був металевий ковпак з  пропелером (ілюстрація 18.1). — Ти хто? — запитав Петрик. — Я  — тато “R” (“r”) [а:],  — сказав чоловік,  — у  мене багато дітей. Я взагалі дуже люблю дітей, і мені б хотілося оберігати тебе в  печері. Я  буду летіти попереду тебе, і  мій пропелер своїм гудінням буде відлякувати хижих звірів. Їх же може бути дуже багато 86


УРОК УРОК 20

в цій печері. Ось послухай тепер, як гудить мій пропелер,  — він натиснув на кнопочку, і пропелер загудів: “[r]!” Вони зайшли в  печеру.  «Дивись! Дивись!  — закричав Петрик.  Ось фігура схожа на тигра! А ця дуже схожа на карлика! Як же тут красиво!» Раптом Петрик зупинився. Перед ним була дуже красива кам’яна троянда, вона була така прекрасна, що Петрик не міг і слова сказати від захоплення. — Я  дуже хочу таку маленьку трояндочка на пам’ять,  — нарешті прошепотів він. — Так давай складемо слово “Rose” [rɔuz],  — просичав хтось поруч. Петрик озирнувся і побачив змію “s”. — А ми зможемо? — запитав він. — Звичайно! Адже коли я опиняюся між двома голосними, то у мене виходить лише звук [z]! Від зззлості і зззазздрощів! — відповіла змія “s”. — Вони вміють співати, а я — ні! — Так! Так! Так! — думав Петрик. — Tато “R” каже “[r]!”, далі стане поліцейський “о”, потім “s”, а як же далі? Адже вона закриє “о”, і ми отримаємо звук [ɔ]! Що ж нам далі робити, щоб “s” не перетворилась на двері? Ага, “s” казала, що вона буде стояти між двома голосними. А хто ж ця друга голосна?! Завдання: подумайте разом з  учнями, яка голосна повинна стояти в  кінці слова “rose”. Нагадайте учням казку 13 про німу бабусю “е”. Тренуйте читання слів із німою “е” на кінці. Повторення вживання прийменників — on, in, under (5 хв) Учні сидять, проказуючи лічилочку. На останніх словах лічилочки учитель запитує в учнів про розташування іграшок, які він їм показує (наприклад, лялька сидить на м’ячі). Учні відповідають і гра продовжується. Іграшки весь час заміняються. У ч н і. Under and on, Under and on, У ч и т е л ь. The ball is under, And what is on? У ч н і. The doll is on! Фізкультхвилинка. Вивчення прийменників (up, down, round) (6 хв) 87


Учні ходять по колу і співають пісеньку. За командою ведучого up (down, round) вони зупиняються, хором повторюють команду, імітуючи дію. “Here we go up, up, up” (учні піднімають руки вгору). “Here we go down, down, down” (учні присідають). На словах “Here we go round” учні беруться за руки та кружляють. Вивчення лексичних одиниць до теми «Їжа та напої»  — jam, bun, tea, coffee, butter, cheese, juice, soup, honey, sausage, sugar, cake, ice-cream, sandwich, meat (7 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями продуктів харчування та називає ці слова англійською, учні повторюють всі разом, потім по черзі. Повторення вірша “Some Tea” (5 хв) (Дивись урок 19) Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher!

88


УРОК 21

УРОК 21 Тема: Їжа та напої Мета: повторити звуки, які дають букви “o, u, i, e, a”; повторити зміст казок 17, 18; ознайомити зі змістом казки 19; вчити лексичні одиниці до теми «Їжа та напої»; повторити вживання структур “Can I have ...?”, “Here you are”; вчити вірш “Jonathan Beam”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Їжа та напої», м’яч. План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, Kate! How are you today? P u p i l 1. Good morning! I’m fine, thanks. T e a c h e r. Good morning, Denys! How are you? P u p i l 2. Good morning! Not bad, thank you. Фонетична зарядка (4 хв) Учитель пропонує учням згадати, які звуки дають букви “o, u, i, e, a”. O — [ɔ], [ɔu] A — [], [еі] U — [], [ju:] I — [i], [ai] E — [e], [i:] Повторення змісту казок 17, 18 (5 хв) Учитель запитує про найцікавіші для учнів моменти казок 17, 18. За бажанням учні розповідають, що їм сподобалось найбільше. Читання казки 19 (ілюстрація 19.1, 1.2, 5.1, 7.1 ,11.1, 17.1) (14 хв) Сподіваюсь, ви зрозуміли, що врятувати змію “s” та не дати перетворитися їй у  двері, які б закрили поліцейського “о”, може лише бабуся “е”, німа бабуся “е”! Отже, доки Петрик думав, як скласти слово “Rose”, всі потрібні букви зібралися і  стали ось так: “R”, “o”, “s”, “e” (ілюстрація 89


19.1). І відразу ж у Петрика з’явилась маленька кам’яна трояндочка. Яка чарівна була ця квіточка! Вона вигравала всіма кольорами веселки. — Оу! [ɔu]  — здивувався “о”.  — Гірський кришталь. Бережи трояндочку, Петрику. Вона приносить щастя. — Дивіться, — крикнув тато “R”, — чарівний жук повзе назад. Нам час виходити звідси. Швидше за ним!  — І  тато “R” діловито заричав своїм пропелером: “[r]!” Раптом Петрику захотілося зробити кому-небудь подарунок. — Милий “о”,  — звернувся він до поліцейського,  — хочеш я подарую тобі пісеньку про тебе? — Про мене? Справді? — зрадів “о”. — Дуже хочу! І Петрик заспівав: Я закритий — о! о! [ɔ] А відкритий — оу! [ɔu]

Звичайно ж, це була коротенька, дуже проста пісенька, але “о” вона дуже сподобалась. — Ти справжній поет, Петрику! — вигукнув він і  всю дорогу наспівував свою пісеньку. Завдання: запропонуйте учням поміркувати, чому Петрику раптом захотілося зробити подарунок “о”. Підведіть учнів до висновку, що добрі вчинки зазвичай викликають відповідну добру реакцію. Вивчить пісеньку про поліцейського “о”. Складіть разом із учнями пісеньки про всі голосні букви, з якими ви вже зустрічалися протягом казки. Це і є правила читання відкритих та закритих голосних букв, але вони є  правилами тільки для вас, а  для учнів — це пісеньки. 1. Пісенька про поліцейського “О”: Я закритий — о! о! [ɔ] А відкритий — оу! [ɔu] (ілюстрація 7.1 ).

2. Пісенька про мисливця “А”: Я закритий — е! е! [] А відкритий — ей! [еі] (ілюстрація 1.2).

3. Пісенька про велетня “U”: Я закритий — а! а! [] А відкритий — ю! [ju:] (ілюстрація 17.1).

90


УРОК 21

4. Пісенька про бабусю “E”: Я закритa — e! e! [e] А відкритa — i-i! [i:] (ілюстрація 5.1).

5. Пісенька про дівчинку “I”: Я закритa — i! i! [i] А відкритa — ai! [ai] (ілюстрація 11.1).

Вивчення лексичних одиниць до теми «Їжа та напої» — jam, bun, tea, coffee, butter, cheese, juice, soup, honey, sausage, sugar, cake, ice-cream, sandwich, meat, chocolate, milk, porridge (7 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями продуктів харчування та називає ці слова англійською, учні повторюють всі разом, потім по черзі. Учитель розкладає малюнки до теми «Їжа та напої», а  потім просить будь-якого учня дати йому певний малюнок. T e a c h e r. Can I have an ice-cream, Bohdan. P u p i l . Here you are. Фізкультхвилинка. Гра «Їстівне — неїстівне» (5 хв) Учитель вибірково кидає м’яч учням, які стоять перед ним, і  називає різні слова, як їстівні (слова до теми «Їжа та напої»), так і неїстівні. Якщо учень ловить м’яч, це означає, що він згоден з’їсти те, що учитель йому пропонує. Якщо ні — це означає, що він відмовляється. Потім роль вчителя може виконувати учень. Вивчення вірша “Jonathan Beam” (7 хв) Jonathan Beam likes ice-cream, And he is in bed today. He doesn’t eat, He doesn’t drink, He doesn’t want to play.

Прощання (1 хв) — Our lesson is over. You are free. Good-bye!

91


УРОК 22 Тема: Їжа та напої Мета: повторити звуки, які дають букви “o, u, i, e, a”; повторити зміст казок 17, 18, 19; повторити та закріпити лексичні одиниці до теми «Їжа та напої»; ввести структуру “Pass me…” в мовлення учнів; повторити вірш “Jonathan Beam”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки або іграшки до теми «Їжа та напої», м’яч. План (45 хв) Привітання (3 хв) Вірш “Good morning!” (Дивись урок 4) Фонетична зарядка (3 хв) Учитель пропонує учням згадати, які звуки дають букви “o, u, i, e, a”, та назвати слова з цими звуками. O — [ɔ], [ɔu] A — [], [еі] U — [], [ju:] I — [i], [ai] E — [e], [i:] Повторення змісту казок 17, 18, 19 (5 хв) Учні ланцюжком переказують зміст казок 17, 18, 19. Потім, працюючи в парах, складають питання до казок 17, 18, 19 та відповідають на них. Учитель лише спостерігає за роботою учнів в парах та допомагає, якщо в цьому є потреба. Повторення та закріплення вивчених лексичних одиниць до теми «Їжа та напої»  — jam, bun, tea, coffee, butter, cheese, juice, soup, honey, sausage, sugar, cake, ice-cream, sandwich, meat, chocolate, milk, porridge (7 хв) Учні та учитель сидять на стільцях по колу, в центрі кола знаходяться малюнки або іграшки до теми «Їжа та напої». Учитель починає вести діалог типу: T e a c h e r. Pass me the cake, please! P u p i l 1. Here you are! 92


УРОК 22

T e a c h e r. Thank you very much. P u p i l 1. Pass me the bun, please! P u p i l 2. Take it. / Here you are. P u p i l 1. Thanks a lot. Повторення вірша “Jonathan Beam” (5 хв) (Дивись урок 21) Фізкультхвилинка. Гра “The Hares and the Hunter” (10 хв) В одному з кутків класу знаходиться «Будинок зайців», а в другому — «Будинок мисливця». За командою вчителя зайчики вибігають на лужок. Мисливець намагається влучити в  них м’ячем. «Підстрелених» зайчиків він відводить до свого будинку. Відбувається діалог типу: T e a c h e r. The hunter is away! The hares may play! H a r e s. Let us have some fun! Skipping is fun, skipping is fun, Skipping is fun for everyone. T e a c h e r. I can see the hunter. H a r e s. Do not shoot, do not shoot! Гра «Їстівне — неїстівне» (7 хв) (Дивись урок 21) Прощання (5 хв) Учитель прощається з  кожним учнем окремо, намагається поставити різні питання кожному з учнів. T e a c h e r. Good-bye, Vova! Do you like our lesson? Good-bye, Denys! Do you like the game ������������������������ “The Hares and the Hunter”? Good-bye, Bohdan! Do you like the poem “Jonathan Beam”? Майстерня Творче завдання до казок 17, 18, 19 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: пофантазуйте з  учнями, що вони могли б побачити в  казковій печері та запропонуйте учням намалювати казкову печеру та героїв казок 17, 18, 19. Вирази на допомогу вчителю: Draw! (Намалюйте!) Let me see… (Дозволь мені подивитись...) Good job! (Гарна робота!) Colour! (Розфарбуйте!) 93


УРОК 23 Тема: Їжа та напої Мета: опрацювати вимову звука [l]; ознайомити зі змістом казки 20; повторити та узагальнити лексичні одиниці до теми «Їжа та напої»; вивчити вірш “Porridge for one...”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки або іграшки до теми «Їжа та напої», м’яч. План (45 хв) Привітання (2 хв) — Good morning! I’m glad to see you! How are you today? Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова з звуком [l], а  учні повторюють за вчителем. [l] — lamp, bell, plate, let, leg, doll, ill, spell. Читання казки 20 (ілюстрації 20.1, 20.2) (10 хв) При виході з  печери на них чекали мисливець “A”, донька тітоньки “Т” — “t” маленька і бджола “B”. — До нас в  гості їде леді “L”!  — повідомили вони. І  Петрик дізнався, що в палаці, крім принца, живуть дві знатні леді, — “L” старша та “l” молодша. “L” старша — почесна літня дама, яка майже ніколи не виходила з палацу. Петрику показали її портрет (ілюстрація 20.1). Літня дама сиділа в кріслі дуже гордо! — Так сидять тільки дуже благородні леді,  — пояснили Петрику. А молодша “l” дуже любить подорожувати. Почувши про Петрика, “l” молодша вирішила відшукати його і відразу ж з ним познайомитись. — Ось уже дзвенять її дзвіночки!  — закричали всі букви. І  Петрик почув: «Бел-л-л! Бел-л-л!!!»  — “Bell” [bel]. На галявині з’явилась колісниця, якою управляла струнка красуня “l” (ілюстрація 20.2).

94


УРОК 23

Завдання: підрахуйте з учнями, скільки букв та слів вони вже знають. Згадайте та обговоріть казки, нехай кожен учень вибере свою улюблену. Повторення та узагальнення лексичних одиниць до теми «Їжа та напої» — jam, bun, tea, coffee, butter, cheese, juice, soup, honey, sausage, sugar, cake, ice-cream, sandwich, meat, chocolate, milk, porridge (7 хв) (Дивись урок 22) Фізкультхвилинка. Гра “The Hares and the Hunter” (7 хв) (Дивись урок 22) Вивчення вірша “Porridge for one...” (8 хв) Porridge for one, Porridge for two. I’ll be done Long before you. Stir the soup in the pot, Make it very nice and hot. Round and round and round and round Stir the soup in the pot!

Гра «У продуктовому магазині» (7 хв) (Дивись урок 19) Прощання (1 хв) T e a c h e r. Our lesson is over. You are free. Good-bye!

95


УРОК 24 Тема: фрукти. кольори Мета: опрацювати вимову звуків [l], [r]; повторити зміст казки 20; ознайомити з новими лексичними одиницями до теми «Фрукти», ознайомити учнів з  назвами деяких кольорів (red, yellow, green); повторити лічбу в  межах від 1 до 5; вчити вірш “Apple Tree”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Фрукти», малюнок із зображенням 5 різнокольорових яблук (жовтих, червоних, зелених). План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you today? P u p i l s. I’m fine, thank you! / I’m bad. Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова зі звуками [l], [r], а учні повторюють за вчителем. [l] — lamp, bell, plate, let, leg, doll, ill, spell. [r] — red, green, tree, rabbit, run, very. Повторення змісту казки 20 (5 хв) Учитель пропонує учням переказати зміст казки 20. Учні за бажанням переказують казку. Ознайомлення з  новими лексичними одиницями до теми «Фрукти» — an apple, a plum, a banana (8 хв) Учитель запитує в учнів, чи люблять вони фрукти, які фрукти є  улюбленими. Учитель говорить, що сьогодні вони довідаються, як називаються деякі фрукти в англійській мові. Потім учитель показує малюнки фруктів (an apple, a  plum, a banana) та називає їх декілька разів, а учні повторюють. Учитель ставить питання учням вже англійською мовою. 96


УРОК 24

T e a c h e r. Do you like apples, Ann? P u p i l 1. Yes, I do. T e a c h e r. Do you like plums, Bohdan? P u p i l 2. No, I don’t. (та ін.) Повторення лічби в межах 5. Вивчення назв кольорів  — red, yellow, green (8 хв) Учитель показує малюнок, де зображено 5 різнокольорових яблук (жовтих, червоних, зелених). Просить учнів порахувати їх та звернути увагу на кольори яблук. Потім учитель називає колір англійською мовою, а учні по черзі повторюють. Потім учні називають ті кольори, які запам’ятали англійською мовою. Фізкультхвилинка. Гра «У магазині» (8 хв) На столі розкладені малюнки із зображенням фруктів. Учні по черзі стають біля столу в ролі «продавця», решта — «покупці». Гра відбувається у формі діалога. У ч е н ь 1. Good morning! У ч е н ь 2. Good morning! У ч е н ь 1. Can I have a plum? У ч е н ь 2. Here you are! У ч е н ь 1. Thank you. У ч е н ь 2. You are welcome. У ч е н ь 1. Good-bye! У ч е н ь 2. Good-bye! Вивчення вірша “Apple Tree” (8 хв) Five little apples up on a tree Five little apples are looking at me. I shook that tree as hard as I could Down came the apples Yummy — they are good!

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher!

97


УРОК 25 Тема: фрукти. кольори Мета: опрацювати вимову звуків [l], [r]; ознайомити зі змістом казки 21; вчити структуру “I’d like…”; вчити лексичні одиниці до теми «Фрукти», вчити назви кольорів (red, yellow, green, blue); повторити вірш “Apple Tree”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Фрукти»; дзвоник, м’яч, смужки з кольорового паперу (червона, жовта, зелена, синя). План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. Teacher Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear children! I am glad to see you!

Pupils Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear teacher! We are glad to see you too!

Фонетична зарядка (2 хв) (Дивись урок 24) Читання казки 21 (ілюстрація 21.1) (10 хв) Всі низько вклонилися перед молодшою знатною «l» і ввічливо запитали: “Are you well, lady “l”?” (це означало: «Чи гарно ви почуваєтеся, леді “l”?»). Але молодша “l” не звернула жодної уваги на них. Вона відразу ж підбігла до Петрика і швидко заговорила до нього: — Ти Петрик, так? А я — “l” молодша. У палаці дуже скучно, а я так люблю веселитися. Я дуже рада, що змогла приїхати сюди. Тобі подобаються мої дзвіночки? Хочеш я подарую тобі такий дзвіночок? 98


УРОК 25

Петрик навіть не встиг і відповісти, як леді “l” раптом роздвоїлась і поставила перед собою “b” та бабусю “e”. І ось що вийшло: “bell” [bel] (ілюстрація 21.1). Як ви думаєте, що буде говорити бабуся “e” за дверима? Звичайно: [е] е! е! е! — і лише е! І ось тепер Петрик тримав у руці незвичайний дзвоник: «Белл-л! Бел-л-л!!!» — “Bell” [bel]. — Швидше загадуй бажання!  — засміялась маленька леді “l”. — Адже дзвіночок цей чарівний! — Хочу повернутися додому, але ніколи не забувати чарівну країну “Gay” та її мешканців! — Ти загадав дуже гарне бажання,  — сказала леді “l”,  — і  за це тобі така нагорода: подзвони, коли будеш дома, в цей дзвіночок, і ти знову на годинку чи дві опинишся у нас! — Дякую вам за все! — щиро подякував Петрик. Примітка: зверніть увагу на те, що букв у слові “bell” [bel] чотири, а звуків тільки три. Обговорить це з учнями. Наведіть приклади слів у рідній мові, де кількість букв та звуків різна. Гра на вивчення структури “I’d like…” та на повторення вивчених лексичних одиниць до теми «Фрукти» (6 хв) Учитель пропонує гру: нехай учні по черзі дзвонять в дзвіночок і вимовляють: “bell!” та загадують бажання. А інші учні виконують бажання. P u p i l 1. Bell! Bell! Bell! I’d like a banana. P u p i l 2. Here you are! (Подає малюнок банана) P u p i l 1. Thank you very much! Вивчення лексичних одиниць до теми «Фрукти»  — an apple, a plum, a banana, a lemon, a pear, a cherry (6 хв) Учитель показує малюнки фруктів та називає їх декілька разів, а учні повторюють за вчителем. Учитель розкладає малюнки до теми «Фрукти», а потім просить будь-якого учня дати йому певний малюнок. T e a c h e r. Can I have a cherry, Taras? P u p i l . Here you are. Вивчення назв кольорів — red, yellow, green, blue (6 хв) Учитель показує смужки з  кольорового паперу, а  учні намагаються згадати назви кольорів, які вивчили минулого уроку. 99


(Учитель у разі потреби допомагає.) Потім показує смужку синього кольору і знайомить з новим словом (blue). Учні повторюють нове слово індивідуально, потім хором. Учитель показує малюнки фруктів та просить скласти реення про колір фруктів. Наприклад: This plum is blue. / This apple is green. / This pear is yellow. (та ін.) Фізкультхвилинка. Гра “My Ball” (5 хв) Учні стоять по колу, в центрі кола вкедучий б’є м’ячем об підлогу. Учні хором проказують слова віршика і плещуть у долоні у такт м’ячу. Для пожвавлення гри можна запропонувати декільком учням вийти в середину і в такт вірша підстрибувати, як м’ячик. Зі словами віршика треба ознайомити учнів перед грою. Blue and yellow, Green and red, My ball is higher Than my head!

Повторення вірша “Apple Tree” (5 хв) (Дивись урок 24) Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Do you like our game? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Our lesson is over. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

100


УРОК 26

УРОК 26 Тема: фрукти. кольори Мета: опрацювати вимову звука [m], повторити зміст казки 21; вчити лексичні одиниці до теми «Фрукти», вчити назви кольорів (red, yellow, green, blue, black); вчити вірш “What is red?”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Фрукти»; м’яч, смужки з кольорового паперу (червона, жовта, зелена, синя, чорна), малюнки червоного портфеля та червоної ручки (до вірша “What is red?”). План (45 хв) Привітання (3 хв) (Дивись урок 25) Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова з звуком [m], а учні повторюють за вчителем. [m] — melon, mouse, milk, come, simple. Повторення змісту казки 21 (7 хв) Учитель пропонує учням скласти запитання до прочитаної казки 21 та задати свої запитання сусіду по парті. (У разі потреби вчителю слід допомогти нагадати учням зміст казки 21). Вивчення лексичних одиниць до теми «Фрукти»  — an apple, a plum, a banana, a lemon, a pear, a cherry, a melon, a water-melon, an orange (8 хв) Учитель показує малюнки фруктів та називає їх декілька раз, а учні повторюють за вчителем. Потім учитель лише показує малюнок, не називаючи його, а  учні намагаються правильно назвати його. Учитель пропонує учням подумати й  сказати, що вони люблять, а що — ні, використовуючи такі структури “I like… / I don’t like…” I like oranges. I don’t like melons. I like apples. I don’t like bananas. Учні по черзі говорять, дивлячись на малюнки, що їм подобається, а що — ні. 101


Фізкультхвилинка. Гра “My Ball” (7 хв) (Дивись урок 25) Вивчення назв кольорів — red, yellow, green, blue, black (8 хв) Учитель показує малюнки фруктів та просить скласти реення про колір фруктів. Наприклад: This cherry is red. / This water-melon is green. / This melon is yellow. (та ін.) Потім учитель знайомить з новим кольором (black), показуючи чорну смужку паперу та називаючи слово. Учні повторюють нове слово індивідуально, потім хором. Вивчення вірша “What is red?” (8 хв) “What is red?” Asks little Fred. His sister says, “My bag is red.” “What is red?” Again asks Fred. His brother says, “My pen is red.”

Прощання (1 хв) T e a c h e r. Our lesson is over. You are free. Good-bye!

102


УРОК 27

УРОК 27 Тема: фрукти. кольори Мета: опрацювати вимову дифтонга [ei]; ознайомити зі змістом казки 22; вчити лексичні одиниці до теми «Фрукти»; вчити назви кольорів (red, yellow, green, blue, black, orange); повторити вірш “What is red?”. Обладнання: ілюстрації; казки; малюнки до теми «Фрукти»; смужки з кольорового паперу (червона, жовта, зелена, синя, чорна, оранжева); малюнки червоного портфеля та червоної ручки (до вірша “What is red?”). План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you today? P u p i l s. I’m fine. Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова, а учні повторюють за вчителем. [ei] — table, face, lake, plate, make, name, take. Читання казки 22 (ілюстрації 22.1, 22.2) (11 хв) Ох, як же всі вони зголодніли! І  Петрик, і  песик Спот, і  всі буковки — всі були голодні! — Треба зробити стіл-самобранку, — сказали буковки хором. — Про скатертину-самобранку чув, а про стіл — ні, — подумав Петрик. А букви вже кричали: «Читай! Швидше читай!»  Вони стали ось так: “t”, “a”, “b”, “l”, “e” (ілюстрація 22.1). — Дверей немає! «а» не закрили! — радісно здивувався Петрик і прочитав. А  як прочитали ви? Якщо ”table” [teibl]  — то ви молодці! І  з’явився в  нашій казці стіл-самобранка! І  чого тільки на ньому не було! Яблука та груші, тістечка і печиво, цукерки та морозиво, соки та лимонад — і все було таке смачне! Але найбільше Петрику 103


сподобались величезні сині сливи. Він ще ніколи не їв таких смачних слив! — А як англійською мовою буде слово «слива»?  — запитав Петрик у сусідки за столом. Вона відповіла: “Рlum!” І Петрик вже зміг скласти це слово самостійно. А  ви зможете? До речі, у  тебе є азбука англійських букв? Вона обов’язково повинна бути. Візьми звідти потрібні букви та склади слово “plum”. А  казка 17 (про велетня “u”) тобі допоможе (ілюстрація 22.2). Вивчення лексичних одиниць до теми «Фрукти»  — an apple, a plum, a banana, a lemon, a pear, a cherry, a melon, a water-melon, an orange, an apricot, grapes, a peach (7 хв) Учитель показує малюнки фруктів та називає їх декілька разів, а учні повторюють за вчителем. Потім учитель лише показує малюнок, не називаючи його, а  учні намагаються правильно назвати його. Вивчення назв кольорів — red, yellow, green, blue, black, orange (7 хв) Учитель показує смужки з  кольорового паперу, а  учні намагаються згадати назви кольорів, які вивчили на минулих уроках. (Учитель у разі потреби допомагає.) Потім показує смужку оранжевого кольору і  знайомить з  новим словом (orange). Учні повторюють нове слово індивідуально, потім хором. Учитель показує малюнки фруктів та просить скласти реення про колір фруктів. Наприклад: This cherry is red. / This apricot is orange. (та ін.) Фізкультхвилинка. Гра “Balloons” (7 хв) На початку гри учні парами проходять по класу, проказуючи такі слова: “Blow up a  big balloon, blow up a  big balloon!” Потім, проходячи повз вчителя, кожен учень відповідає на питання про колір своєї кульки та удає, ніби надуває її. Коли всі кульки «надуті», всі учні та учитель беруться за руки та створюють коло. Зі словами “I am blowing up a  big balloon!” вони розширюють коло, удаючи, що кулька збільшується. Учні розширюють коло, доки учитель не скаже: “I think it will burst soon!” Тоді всі учні присідають, плескають у  долоні та говорять: “Bang!” Потім гра повторюється. T e a c h e r. What are you doing? 104


УРОК 27

P u p i l 1. I am blowing up a green balloon, wh… wh… wh… P u p i l s. I am blowing up a big balloon! (3 times) wh… wh… wh… T e a c h e r. I think it will burst soon! P u p i l s. Bang! Повторення вірша “What is red?” (5 хв) (Дивись урок 26) Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our game? P u p i l s. Yes! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 22 Обладнання: розрізна абетка, аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: запропонуйте учням намалювати стіл-самобранку. Перевірте, як вони запам’ятали, що було на цьому столі у  казці. Що б їм хотілося додати ще на цей стіл-самобранку, нехай спробують назвати всі ці слова англійською мовою. Разом з учнями за допомогою розрізної абетки складіть знайомі слова. Вирази на допомогу вчителю: Draw! (Намалюйте!) Are you ready? (Готові?)

105


УРОК 28 Тема: фрукти. кольори Мета: опрацювати вимову звука [w]; повторити зміст казки 22; повторити вивчені лексичні одиниці до теми «Фрукти»; вчити назви кольорів (red, yellow, green, blue, black, orange, white); вчити вірш “What do I like?”; повторити прийменники (on, in, under); вчити вживання питальних речень типу “Is the apple on the box?” та коротких відповідей “Yes, it is. / No it isn’t.” Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки та іграшки до теми «Фрукти»; смужки з кольорового паперу (червона, жовта, зелена, синя, чорна, оранжева, біла); коробочка. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you? P u p i l s. We are fine, thank you. Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова зі звуком [w], а учні повторюють за вчителем. [w] — wind, winter, wool, white, when, why, wheel. Повторення змісту казки 22 (7 хв) Учитель пропонує учням згадати зміст казки 22. Що було на столі-самобранці? Який фрукт найбільше сподобався Петрику? Якого він був кольору? Потім учні за бажанням переказують казку 22. Повторення вивчених лексичних одиниць до теми «Фрукти» — an apple, a plum, a banana, a lemon, a pear, a cherry, a melon, a water-melon, an orange, an apricot, grapes, a peach (5 хв) Учитель пропонує учням подумати й сказати, що вони люблять, а що — ні, використовуючи структури “I like… / I don’t like…” I like grapes. I don’t like lemons. 106


УРОК 28

Учні по черзі говорять, що їм подобається, а що — ні. Вивчення назв кольорів  — red, yellow, green, blue, black, orange, white (7 хв) Учитель показує смужки з  кольорового паперу, а  учні намагаються згадати назви кольорів, які вивчили на минулих уроках. Потім показує смужку білого кольору, пропонує назвати предмети білого кольору, які знаходяться в  класі, та знайомить з новим словом (white). Учні повторюють нове слово індивідуально, потім хором. Гра “Where is the fruit?” (7 хв) На столі стоїть невеличка коробочка, поруч розкладені муляжі фруктів (можна використати маленькі малюнки). Спочатку учитель кладе іграшкове яблуко на коробочку та запитує: “Is the apple on the box?” Учень відповідає: “Yes, it is”. Потім учитель кладе іграшковий банан в коробочку та запитує: “Is the banana under the box?” Учень відповідає: “No it isn’t”. Потім роль вчителя може виконувати учень. Фізкультхвилинка. Гра “Balloons” (5 хв) (Дивись урок 27) Вивчення вірша “What do I like?” (7 хв) I like ice-cream, She likes sweets, I like cookies, He likes cheese, I like coffee, She likes tea, I love you Do you love me?

Прощання (1 хв) T e a c h e r. Our lesson is over. You are free. Good-bye!

107


УРОК 29 Тема: фрукти. кольори Мета: опрацювати вимову звука [r]; ознайомити зі змістом казки 23; повторити та узагальнити вивчені лексичні одиниці до теми «Фрукти»; вчити назви кольорів (red, yellow, green, blue, black, orange, white, grey); повторити вірш “What do I like?”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки та іграшки до теми «Фрукти»; смужки з кольорового паперу (червона, жовта, зелена, синя, чорна, оранжева, біла, сіра). План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you today? P u p i l s. We are fine, thank you. Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова зі звуком [r], а учні повторюють за вчителем. [r] — run, rose, grey, grass, round, present. Читання казки 23 (ілюстрації 23.1, 23.2, 23.3, 23.4) (15 хв) — Ось про що я  думаю,  — сказав Петрик,  — “Gay”  — країна веселощів, але навіть в  найщасливішому житті трапляються неприємності. Чи бувають у вас сумні історії? — На жаль, так,  — підтвердили букви-чоловічки.  — Ось, наприклад, дуже сумна історія трапилась в  сім’ї тата “R” [a:] і мами “H” [eitʃ]. І Петрик вислухав таку історію. Тато “R” і мама “H” довго чекали дитину. І  ось нарешті у  них з’явились відразу двоє дівчатокдвійнят (ілюстрація 23.1, 23.2). Вони розмовляли зовсім однаково: відкриті  — [аі], а  закриті дверима  — [і] (ілюстрація 23.3). Але в  однієї з  двійнят була дуже погана поведінка  — вона зовсім не вміла гарно поводитися. Вона (мені навіть страшно уявити таке!) 108


УРОК 29

показувала кулак перехожим. Ось так! (ілюстрація 23.4). Це було просто жахливо! І за це її стали називати “Y” [wai]. Так в цій країні тепер називають грубіянів. Перехожі, звісно, поскаржилися поліцейському. А поліцейський оштрафував батьків за погане виховання доньки. Як же було їм соромно! Мама “H” тяжко захворіла тоді мутизмом. Мутизм — це така хвороба, коли хочеш щось сказати, але сказати нічого не можеш, як німий. На щастя така хвороба в країні “Gay” зустрічається дуже рідко. Але ось мамі “H” не пощастило. Вона тільки могла зітхати: «Х! Х! Х!» [h]. А тато “R” дуже розгнівався. Він аж заричав: «Р! Р! Р!» [r] — і покарав дівчинку на прізвисько “Y” тим, що поставив її не в куток, як це іноді роблять батьки, а на останнє місце в  словах. І  з  тих пір “Y” стоїть дуже часто в  кінці слова, а якщо їй іноді все ж таки вдається пробратися на початок перед якоюсь голосною буквою, вона ледве встигає промовити коротке [j], як її відразу відсилають знов у кінець слова. Завдання: обговоріть правила читання букви “Y”: на кінці слова читається [і], на початку слова перед голосною — [j], відкрита — [аі], закрита — [і]. Складіть пісеньку про дівчинку “Y”: Я закритa — i! i! [i] А відкритa — ai! ai! [ai] Прочитайте різні слова з цією буквою: type, lady, yellow, baby, yo-yo, tiny, yes, happy, berry, yet, day, boy, lorry, sorry. Повторення та узагальнення вивчених лексичних одиниць до теми «Фрукти»  — an apple, a  plum, a  banana, a  lemon, a  pear, a  cherry, a  melon, a  water-melon, an orange, an apricot, grapes, a peach (10 хв) Фізкультхвилинка. Гра «У магазині» (3 хв) На столі розкладені іграшкові фрукти або малюнки із зображенням фруктів. Учні по черзі стають біля столу в  ролі «продавця», решта — «покупці». Гра відбувається у формі діалогу. У ч е н ь 1. Good morning! У ч е н ь 2. Good morning! How are you today? У ч е н ь 1. I’m fine, thanks. Can I have a plum? У ч е н ь 2. Do you like plums? У ч е н ь 1. Yes, I do. У ч е н ь 2. Here you are! 109


У ч е н ь 1. Thank you.Good-bye! У ч е н ь 2. Good-bye! Вивчення назв кольорів — red, yellow, green, blue, black, orange, white, grey (7 хв) Учитель показує смужку сірого кольору та пропонує учням згадати, що буває сірого кольору. Потім знайомить з новим словом (grey). Учні повторюють нове слово індивідуально, потім — хором. Діти називають всі кольори, назви яких вони вже вивчили. Повторення вірша “What do I like?” (5 хв) (Дивись урок 28) Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye! Our lesson is over. P u p i l s. Good-bye!

110


УРОК 30

УРОК 30 Тема: фрукти. кольори Мета: опрацювати вимову звука [h]; повторити зміст казки 23; узагальнити вивчені лексичні одиниці до теми «Фрукти»; вчити назви кольорів (red, yellow, green, blue, black, orange, white, grey, pink); вчити вірш “Who likes what?”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки та іграшки до теми «Фрукти»; смужки з кольорового паперу (червона, жовта, зелена, синя, чорна, оранжева, біла, сіра, рожева). План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. Teacher Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear children! I am glad to see you!

Pupils Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear teacher! We are glad to see you!

Фонетична зарядка (3 хв) Учитель пояснює, що в англійській мові є звук, який утворюється просто подихом-придихом. Нехай учні уявлять, ніби в  них замерзли долоні. Запропонуйте їм зігріти їх своїм подихом, похукати на них. Це й буде англійський звук [h]. Потім учитель називає слова зі звуком [h], а учні повторюють за вчителем. [h] — ham, hippo, hat, hen, hamster, hot, house. Повторення змісту казки 23 (8 хв) Учитель пропонує учням переказати зміст казки 23. Учні за бажанням переказують казку. 111


Узагальнення вивчених лексичних одиниць до теми «Фрукти» — an apple, a plum, a banana, a lemon, a pear, a cherry, a melon, a water-melon, an orange, an apricot, grapes, a peach. Гра “Memory Game” (8 хв) Учитель пропонує учням згадати назви фруктів, які вони вивчили. Перший учень називає слово, другий повторює його слово і називає своє, третій повторює перше та друге слово і додає своє та ін. Учень, який припуститься помилки, вибуває з  гри. Перед грою треба повторити всі вивчені слова з цієї теми. P u p i l 1. An apple. P u p i l 2. An apple, a cherry. P u p i l 3. An apple, a cherry, a water-melon. Вивчення назв кольорів  — red, yellow, green, blue, black, orange, white, grey, pink (7 хв) Учитель показує кольорові смужки, а учні швидко називають колір. Гра відбувається у швидкому темпі з метою розвинення уваги учнів. Виграє той, хто не помилився жодного разу. T e a c h e r. What colour is it? P u p i l . It is green. Потім показує смужку рожевого кольору і  знайомить з  новим словом (pink). Учні повторюють нове слово індивідуально, потім — хором. Фізкультхвилинка. Гра “Balloons” (5 хв) (Дивись урок 27) Вивчення вірша “Who likes what?” (9 хв) Some of us like brown bread, Some of us like white, Some of us eat a lot of meat, Some don’t think it’s right. Some of us like apples, Some drink juice at night, Some of us eat many sweets, Some don’t think it’s right.

Прощання (2 хв) T e a c h e r. Good-bye! Our lesson is over. P u p i l s. Good-bye! 112


УРОК 31

УРОК 31 Тема: овочі. кольори Мета: опрацювати вимову звука [ks]; ознайомити зі змістом казки 24; ознайомити з лексичними одиницями до теми «Овочі»; вчити назви кольорів (red, yellow, green, blue, black, orange, white, grey, pink, purple); повторити вірш “Who likes what?”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Овочі»; смужки з  кольорового паперу (червона, жовта, зелена, синя, чорна, оранжева, біла, сіра, рожева, пурпурова (фіолетова)); План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you today? P u p i l s. We are fine, thank you. Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова зі звуком [ks], а  учні повторюють за вчителем. [ks] — box, fox, six, mix. Читання казки 24 (ілюстрація 24.1) (12 хв) — Ой, як же мені шкода маму “H”!  — промовив Петрик.  — Подумати тільки, все життя нічого не казати, тільки зітхати! — Так, і  все це через дівчинку “Y”,  — сказав мисливець, пораючись зі своєю фоторушницею.  — Правда, зараз вона трохи виправила свою поведінку. І донька “I” щодня радує своїх батьків. А тепер у них ще є син “X” [eks]. Мені дуже подобається його фотографувати.  І  мисливець “A” показав Петрику фотографію (ілюстрація 24.1). Буковки розповіли Петрику про хлопчика “X”. Вони сказали, що “X” дуже гарний і добрий хлопчик, він — гордість матусі “H”. Йому дуже подобаються котики. Він навіть не витрачає всі гроші, 113


які йому дають на обід, а купує ковбасу для котиків і  кричить: «Кс! кс! кс!» [ks]. І всі коти збираються, щоб пригоститися смачною ковбасою. — До речі, — сказав мисливець “A”, — я йду зараз до зоопарку фотографувати звірів. Ходімо зі мною! Там ти побачиш гордість нашого зоопарку — красуню-жирафу “h” [eitʃ]. — Що? — закричав Петрик. — Знову “h”? Я ж знаю, що є мама “H”, і я дуже їй співчуваю. А до чого тут жирафа “h”? — Розумієш, — сказав спокійно мисливець “A”, — ми знаємо, що у жирафи є одна особливість — у них немає голосових зв’язок.  Петрик здивувався ще дужче: виходить, що жирафи не вміють розмовляти, як і мама “H”. — Ось чому,  — продовжував мисливець,  — коли в  зоопарку з’явилась красуня-жирафа, ми вирішили назвати її на честь мами “H”. Їй дуже приємно, що люди часто про неї думають. І Петрик зі своїми друзями пішов до зоопарку. Йому страшенно хотілося побачити звірів, які там живуть, а особливо жирафу “h”. І ось, нарешті, вони прийшли. Кого тут тільки не було! І величезна жаба, і незвичайні птахи, і … Але про це в іншій казці. Ознайомлення з  лексичними одиницями до теми «Овочі»  — a potato, a tomato (7 хв) Учитель запитує в  учнів, чи люблять вони овочі, які овочі є  улюбленими. Учитель говорить, що сьогодні вони довідаються, як називаються деякі овочі в англійській мові. Потім учитель показує малюнки овочів (a potato, a  tomato) та називає їх декілька разів, а учні повторюють. Учитель ставить питання учням вже англійською мовою. T e a c h e r. Do you like potatoes, Ann? P u p i l 1. Yes, I do. T e a c h e r. Do you like tomatoes, Bohdan? P u p i l 2. No, I don’t. (та ін.) Вивчення назв кольорів  — red, yellow, green, blue, black, orange, white, grey, pink, purple (7 хв) Учитель показує смужки з кольорового паперу, а учні згадують назви кольорів, які вивчили на минулих уроках. Потім показує смужку пурпурового кольору та знайомить з  новим словом (purple). Учні повторюють нове слово індивідуально, потім — хором. 114


УРОК 31

Фізкультхвилинка (5 хв) Учитель говорить слова вірша (декілька разів) та виконує дії, а учні повторюють дії за ним. Stand up, Clap your hands, Clap your hands in front, Clap your hands behind, Clap your hands above, Sit down!

Повторення вірша “Who likes what?” (6 хв) (Дивись урок 30) Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye! Our lesson is over. P u p i l s. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 24 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: запропонуйте учням намалювати хлопчика “X” та його улюблених котиків: чорних, сірих, рудих. Згадайте як він звертався до них, чим годував їх. А  чим ще можна було б їх пригостити? Практикуйте читання букви “X” в словах. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Draw! (Намалюйте!) Colour! (Розфарбуйте!) Imagine! (Уявіть!)

115


УРОК 32 Тема: овочі. кольори Мета: опрацювати вимову звука [r]; повторити зміст казки 24; вчити лексичні одиниці до теми «Овочі»; повторити назви кольорів (red, yellow, green, blue, black, orange, white, grey, pink, purple); вчити вірш “Colours”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Овочі»; смужки з кольорового паперу (червона, жовта, зелена, синя, чорна, оранжева, біла, сіра, рожева, пурпурова (фіолетова)); два м’ячі. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. — Good morning! — Good morning! — I’m glad to see you! — I’m glad to see you too! — How are you today? — I’m fine, thank you. Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова з звуком [r], а учні повторюють за вчителем. [r] — radish, rose, rain, grass, river, rabbit, rat, run. Повторення змісту казки 24 (6 хв) Учитель пропонує учням переказати зміст казки 24. Учні за бажанням переказують казку. Вивчення лексичних одиниць до теми «Овочі»  — a  potato, a tomato, a beetroot (9 хв) Учитель показує малюнки овочів та називає їх декілька раз, а учні повторюють за вчителем. Учитель розкладає малюнки до теми «Овочі», а потім просить будь-якого учня дати йому певний малюнок. T e a c h e r. Can I have a tomato, Ann? P u p i l . Here you are. Потім учитель знайомить учнів з віршиком «Овочі». 116


УРОК 32 Vegetables — городина – Росте на городі. Ось картопелька — potato, Помідорчики — tomato, Ще й beetroot — звемо ми так Звичайнісінький буряк.

Фізкультхвилинка. Гра “Pass the ball round” (7 хв) Учитель дає учням два м’ячі. За командою “Pass the ball round” учні починають передавати м’ячі по колу: один праворуч від себе, а другий ліворуч. Всі учні промовляють слова: “Pass the ball round”. Коли м’ячі зустрінуться, учні з м’ячами виходять на середину кола, підкидають м’ячі вгору, промовляючи: “Up! Up! Up!” Після цього учні стають на свої місця, і гра повторюється. Повторення назв кольорів  — red, yellow, green, blue, black, orange, white, grey, pink, purple (5 хв) Учитель показує кольорові смужки, а  учні по черзі швидко називають колір. Вивчення вірша “Colours” (10 хв) Щоб навчитись малювати, Треба кожний колір знати: Green — зелений, як травичка, Blue — блакитний, як водичка, Yellow — жовтий, як курчатко, Grey — як сіре мишенятко, Pink — рожевий, наче ружа, Black — це чорний, як калюжа, Red — червоний, наче мак, Purple — схожий на буряк, White — це білий, білий сніг, Що на землю м’яко ліг.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our lesson? P u p i l s. Yes! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye! 117


УРОК 33 Тема: овочі. кольори Мета: опрацювати вимову звука [w]; ознайомити зі змістом казки 25; вчити лексичні одиниці до теми «Овочі»; закріпити назви кольорів (red, yellow, green, blue, black, orange, white, grey, pink, purple); вчити вірш “Colours”; вчити розуміти та вживати наказові речення. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Овочі»; смужки з кольорового паперу (червона, жовта, зелена, синя, чорна, оранжева, біла, сіра, рожева, пурпурова (фіолетова)). План (45 хв) Привітання: вірш “Hello” (3 хв) (Дивись урок 1) Фонетична зарядка (5 хв) Учитель називає слова з звуком [w], а учні повторюють за вчителем. [w] — wind, wall, winter, window, witch, wool. Цей звук називається губний, тому що він вимовляється за допомогою губ. Вимовляючи цей звук, губи треба скласти трубочкою, ніби збираєтесь подути на свічку чи поцілувати, а потім різко розтягти їх в усмішці. Потім учитель пропонує прослухати віршик про Віллі та повторити його. Why do you cry, Willy? Why do you cry? Why, Willy? Why, Willy? Why, Willy? Why?

Читання казки 25 (ілюстрації 25.1, 25.2, 25.3, 25.4, 25.5) (12 хв) Петрику все дуже подобалось в зоопарку. — Я, здається, перетворився на поліцейського “О”,  — сміючись, промовив до себе Петрик, — я весь час дивуюсь: оу та оу!  І  він знову підбіг до ставка з  величезною жабою (ілюстрація 25.1). 118


УРОК 33

— “W”. Дабл ю [dbl ju:]! — прочитав Петрик на табличці біля ставка, і жабка радісно закумкала: «[w]! [w]! [w]!», — наче промовляючи: «Так, це я!» Досхочу намилувавшись жабкою, Петрик побіг дивитися на птахів. Особливо йому сподобався спів пташок “Qq” [kju:] (ілюстрація 25.2). Їх було два види: більші та менші, і  співали вони всі ось так: «К’ю! К’ю! К’ю!» [kju:] — А у маленьких “q” хвостик довший!” — весело сказав Петрик і побіг до птахів “Vv” [vi:] (ілюстрація 25.3). Це були величезні хижі птахи. Вони літали, а їх крила розсікали повітря ось так: «Ві! Ві! Ві!» [vi:] А мисливець “A” уже квапив Петрика до жирафи “h”. — Ось побачиш яка вона красива. І  завжди вона мовчить!  — повторював він. Петрик здалеку побачив красуню-жирафу (ілюстрація 25.4). Яка ж красива вона була — струнка, висока! Але що це? Петрик раптом почув із клітки жирафи злісне шипіння: «Ш! Ш! Ш!» [ʃ] — Невже це так злісно шипить жирафа?  — подумав Петрик. Але ж ні! Це заздрісна змія знову позаздрила (ілюстрація 25.5). Раніше вона заздрила голосним, у  яких так протяжно та красиво звучить голос. І від заздрощів вона вимовляла: «з!» [z]. Тепер вона заздрила красі жирафи, і вона тепер шипіла: «Ш!» [ʃ] Запам’ятайте: побачите поруч такі букви “sh”, згадуйте казку про шипіння змії. Тобто букви “sh” завжди дають звук [ʃ]. Фізкультхвилинка. Гра “Do this way” (7 хв) Учні ходять по колу, промовляючи слова лічилочки. На останні слова лічилки Учитель, який знаходиться в центрі кола, подає команду. Учні зупиняються, виконують розпорядження, повторюючи останні слова вчителя. Потім гра продовжується, а  роль вчителя може виконувати учень. P u p i l s. Nick and Andy, Sugar and candy. T e a c h e r. I say stop (jump, arms up, turn round, hop)! P u p i l s. Stop! Stop! Stop! Вивчення лексичних одиниць до теми «Овочі»  — a  potato, a tomato, a beetroot, a cucumber (7 хв) 119


Учитель показує малюнки до теми «Овочі» та називає їх, учні повторюють за ним. Учитель пропонує учням сказати, які овочі вони люблять, а які ні, використовуючи такі структури “I like… / I don’t like…”. Учні по черзі говорять, (дивлячись на малюнки), що їм подобається, а що — ні. Закріплення назв кольорів  — red, yellow, green, blue, black, orange, white, grey, pink, purple (5 хв) Учитель пропонує учням згадати назви кольорів. Перший учень називає колір, другий повторює його колір і  називає свій, третій повторює перший та другий колір і додає свій та ін. Учень, який припустився помилки, вибуває з гри. P u p i l 1. Blue. P u p i l 2. Blue, red. P u p i l 3. Blue, red, green (та ін.). Вивчення вірша “Colours” (4 хв) (Дивись урок 32) Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our lesson? P u p i l s. Yes! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 25 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: згадайте з учнями, яких звірів бачив Петрик у зоопарку. Запропонуйте учням намалювати звірів із зоопарку.Тренуйте читання «sh» у словах: fish, ship, shop, shy, shoulder. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Draw! (Намалюйте!) Colour! (Розфарбуйте!) Let’s draw! (Давайте намалюємо!) Imagine! (Уявіть!) 120


УРОК 34

УРОК 34 Тема: овочі Мета: опрацювати вимову звука [v]; повторити зміст казки 25; вчити лексичні одиниці до теми «Овочі»; вчити лічбу в межах від 10 до 15; повторити вживання структури “Give me…” , “Here you are”; повторити вживання форм ввічливого звертання; активізувати структуру “I can see…”; вчити вірш “One, two, three”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Овочі»; картки з числівниками 10–15. План (45 хв) Привітання. Вірш “How are you?” (3 хв) (Дивись урок 8) Фонетична зарядка (3 хв) Учитель пояснює, як треба правильно вимовляти звук [v]. Для цього треба легенько верхніми зубами прикусити нижню губу та швидко випустити повітря, промовляючи [в]. Потім учитель називає слова з  звуком [v], а  учні повторюють за ним. [v] — very, visit, cave, five, dive. Повторення змісту казки 25 (7 хв) Учитель пропонує згадати, кого зустрів Петрик в  попередній казці, та пропонує переказати зміст казки. Вивчення лічби від 10 до 15 (8 хв) Учитель показує картки з числівниками 10, 11, 12, 13, 14, 15 та називає їх. Учні повторюють індивідуально та хором. Фізкультхвилинка. Гра “What can you see?” (8 хв) Учні марширують на місці та хором розказують віршик. I have two eyes, And I can see A little beetroot In front of me.

Віршик весь час повторюється, а учні замість слова “beetroot” вживають назву іншого овоча, малюнок якого показує Учитель. 121


Вивчення лексичних одиниць до теми «Овочі» — a  potato, a tomato, a beetroot, a cucumber, a cabbage, an onion (8 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями овочів та називає ці слова англійською, учні повторюють всі разом, потім — по черзі. Учитель розкладає малюнки до теми «Овочі», а потім просить будь-якого учня дати йому певний малюнок. T e a c h e r. Can I have a cucumber, Ann? P u p i l . Here you are. T e a c h e r. Thank you very much. P u p i l . You are welcome. Вивчення вірша “One, two, three” (7 хв) One, two, three, four, five Once I caught a fish alive. Six, seven, eight, nine, ten Then I let it go again.

Прощання (1 хв) T e a c h e r. Our lesson is over. Good-bye!

122


УРОК 35

УРОК 35 Тема: овочі Мета: опрацювати вимову звука [f]; ознайомити з казкою 26; вчити лексичні одиниці до теми «Овочі»; вчити лічбу в межах від 10 до 15; активізувати структуру “I can see…”; повторити вірш “One, two, three”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Овочі»; картки з числівниками 10–15. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you today? P u p i l s. We are fine, thank you. Фонетична зарядка (3 хв) Учитель пояснює, як треба правильно вимовляти звук [f]. Для цього треба легенько верхніми зубами прикусити нижню губу та швидко випустити повітря, промовляючи [ф]. Потім учитель називає слова з звуком [f], а учні повторюють за вчителем. [f] — five, four, finger, photo, phone. Читання казки 26 (ілюстрації 26.1, 26.2) (10 хв) А це хто? Ой, та це ж принц “P” прийшов до зоопарку. Він себе дуже любив і дуже пишався тим, що він — принц. Звичайно, кожен на його місці цим би теж пишався. Він підійшов до Петрика і не помітив спочатку красуню-жирафу. — Ти теж вирішив подивитися на звірів?  — поцікавився Петрик у принца. Але він вже не чув хлопчика. Принц “P” раптом побачив жирафу “h” (ілюстрація 26.1). Він побачив її красу, її гордо підняту голову, величаву ходу і відразу ж занепокоївся. Він не міг витримати, що є  хтось гарніший за нього, і  з ним почало щось відбуватися. Принц “P” почав відразу ж фиркати: «Ф! Ф! Ф! [f]». 123


Так ось, якщо побачиш принца “P” та жирафу “h” разом — “ph” — завжди згадуй про фиркання принца та читай їх [f]. Завдання: прочитайте разом із учнями слова (elephant, photo) (ілюстрація 26.2). Вивчення лічби від 10 до 15 (7 хв) Учитель роздає учням картки з  числівниками 10–15, потім називає будь-який числівник від 10 до 15. Учень, в  якого картка з цим числівником, повинен підняти її. Вивчення лексичних одиниць до теми «Овочі»  — a  potato, a  tomato, a  beetroot, a  cucumber, a  cabbage, an onion, a  carrot, a radish (8 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями овочів та називає ці слова англійською, учні повторюють за вчителем. Учитель пропонує учням назвати овочі, які вони вивчили. Перший учень називає слово, другий повторює його слово і  називає своє, третій повторює перше та друге слово і  додає своє та ін. Учень, який припуститься помилки, вибуває з гри. P u p i l 1. A tomato. P u p i l 2. A tomato, a cabbage. P u p i l 3. A tomato, a cabbage, an onion. Фізкультхвилинка. Гра “What can you see?” (7 хв) (Дивись урок 34) Повторення вірша “One, two, three” (5 хв) (Дивись урок 34) Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our lesson? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 26 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: запропонуйте учням намалювати зоопарк з  Петриком та принцом “P” біля красуні-жирафи. Дайте учням завдання 124


УРОК 35

знайти (зі словника або якоїсь англійської книжки) якомого більше слів із буквосполученням “ph” та прочитати їх. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Draw! (Намалюйте!) Colour! (Розфарбуйте!) Let’s draw! (Давайте намалюємо!)

125


УРОК 36 Тема: овочі Мета: опрацювати вимову звука [l]; повторити зміст казки 26; вчити лексичні одиниці до теми «Овочі»; вчити лічбу в межах від 10 до 20; опрацювати питання “Have you got…?” та відповіді “Yes, I have/ No, I haven’t”; повторити вірш “One, two, three”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки до теми «Овочі»; картки з числівниками 10–20; «чарівна» шухляда. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. — Good morning, dear children! — Good morning, dear teacher! — How are you? — We are fine, thank you! Фонетична зарядка (3 хв) Учитель називає слова з звуком [l], а учні повторюють за вчителем. [l] — lamp, land, lost, little, late, lemon. Повторення змісту казки 26 (6 хв) За бажанням учні переказують зміст казки 26. Вивчення лічби від 10 до 20 (7 хв) Учитель знайомить учнів з  числівниками від 15 до 20, потім діти згадують числівники від 10 до 15. Учитель користується картками з числівниками. Вивчення лексичних одиниць до теми «Овочі»  — a  potato, a  tomato, a  beetroot, a  cucumber, a  cabbage, an onion, a  carrot, a radish, a paprika (7 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями овочів та називає ці слова англійською, учні повторюють за вчителем. Учитель пропонує учням подумати й сказати, що вони люблять, а що — ні, використовуючи структури “I like… / I don’t like…”.

126


УРОК 36

Фізкультхвилинка (7 хв) Учитель та учні виконують рухи та вимовляють слова віршика. The wind blows, The wind blows. The leaves fall down, The leaves fall down. We gather the leaves, We gather the leaves. And we jump!

Гра “The magic box” (7 хв) Учитель показує учням «чарівну» шухляду, в якому знаходяться малюнки овочів.������������������������������������������������� Учні по черзі підходять та звертаються до вчителя, запитуючи чи є в нього той чи інший овоч. P u p i l . Have you gоt a radish? T e a c h e r. No, I haven’t. P u p i l . Have you got a paprika? T e a c h e r. Yes, I have. Повторення вірша “One, two, three” (3 хв) (Дивись урок 34) Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher!

127


УРОК 37 Тема: овочі Мета: опрацювати вимову дифтонга [au]; ознайомити зі змістом казки 27; повторити та узагальнити вичені лексичні одиниці до теми «Овочі»; повторити лічбу в межах від 10 до 20; опрацювати питання “Have you got…?” та відповіді “Yes, I have./No, I haven’t”. Обладнання: ілюстрації, казки, малюнки або іграшки до теми «Овочі»; картки з числівниками 10–20; «чарівна» шухляда. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу учнів та вчителя. Teacher Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear children! I am glad to see you!

Pupils Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear teacher! We are glad to see you!

Фонетична зарядка (2 хв) Учитель називає слова, а учні повторюють за вчителем. [au] — count, sound, cloud, ground, shout. Читання казки 27 (ілюстрація 27.1) (10 хв) Петрик стомився, але тепер йому не потрібні були помічники та порадники. Він сам склав слово “tap” і вмився, а потім склав слово “bed” та ліг спати в ліжко. День був дуже насиченим: він побачив багато нового та цікавого, а  тому швидко заснув. Спав він міцно, але вночі було йому холодно. І вранці Петрик подумав, що було б гарно зробити будинок. Він попросив поради у  “О”, а  той раптом засоромився і  сказав:  — Я, звичайно, допоможу тобі, але я  хочу, 128


УРОК 37

щоб ти знав про випадок, який трапився зі мною. Не смійся наді мною, будь ласка, бо мені навіть соромно згадувати про це! І “О” розповів Петрику ось таку історію. Колись давно велетень “U” дуже бешкетував, і на деякий час його посадили в клітку, як дику тварину. А “О” поставили біля клітки стерегти велетня (ілюстрація 27.1). Вночі поліцейський трохи задрімав. А велетень “U” просунув руку з  клітки, витягнув ключа з  рук поліцейського та й відімкнув клітку. Він вже зібрався вийти з клітки та знову бігати містом i бешкетувати, аж тут прокинувся поліцейський “О”. Він почув скрип дверей , а побачивши велетня, який вилазив з клітки, почав галасувати від страху: «А-а-а!» А  велетень, щоб примусити поліцейського замовкнути, почав погрожувати: «У-у-у!» Їхні голоси злилися в один і вийшло: «Ау!» [au]. «Ау! Ау! Ау!» [au]  — було чути по всій нічній вулиці. Потім велетень злякався і втік у гори. Отже, буквосполучення “оu” читається як [au]. Повторення та узагальнення вивчених лексичних одиниць до теми «Овочі»  — a  potato, a  tomato, a  beetroot, a  cucumber, a cabbage, an onion, a carrot, a radish, a paprika (7 хв) На столі розкладені іграшкові овочі або малюнки із зображенням овочів. Учні по черзі стають біля столу в  ролі «продавця», решта — «покупці». Гра відбувається у формі діалогу. У ч е н ь 1. Good morning! У ч е н ь 2. Good morning! How are you today? У ч е н ь 1. I’m fine, thanks. Can I have a tomato? У ч е н ь 2. Do you like tomatoes? У ч е н ь 1. Yes, I do. У ч е н ь 2. Here you are! У ч е н ь 1. Thank you.Good-bye! У ч е н ь 2. Good-bye! Повторення лічби від 10 до 20 (7 хв) Учитель роздає учням картки з  числівниками10–20, потім називає будь-який числівник від 10 до 20. Учень, в  якого картка з цим числівником, повинен підняти її. Фізкультхвилинка (7 хв) Учитель говорить слова вірша та виконує дії, а  учні повторюють дії за ним. Потім також повторюють слова віршика. 129


The wind blows, The wind blows. The leaves fall down, The leaves fall down. We gather the leaves, We gather the leaves. And we jump!

Гра “The magic box” (7 хв) (Дивись урок 36) Прощання (2 хв) — Our lesson is over. You are free. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 27 Обладнання: аркуші паперу, кольорові олівці. Завдання: учитель пропонує намалювати історію, яка трапилась з поліцейським “О”. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Draw! (Намалюйте!) Colour! (Розфарбуйте!) Let’s draw! (Давайте намалюємо!) Imagine! (Уявіть!)

130


УРОК 38

УРОК 38 Тема: дім. меблі Мета: опрацювати вимову дифтонга [au]; повторити зміст казки 27; ознайомити з казкою 28; ознайомити з новими лексичними одиницями за темою «Будинок. Меблі»: house, door, floor; window; ввести структури “Good morning, dear children!”, “How are you?”, “I am o’key” в діалогічне мовлення учнів; вчити римівку: “Tap on the window”. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями кімнати, будинку, вікон, дверей, маски мишей. План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l . Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you? P u p i l . I am o’key. Фонетична зарядка (2 хв) Опрацювання дифтонга [au]. Учитель вимовляє слова, а  учні повторюють за ним хором: [au], [wau], [hau], [nau], [kau], [haus], [maus], [daun], [laud], [saund], [flauə], [hau a: ju:], [hau du ju: du]. Повторення змісту казки 27 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати героїв казки 27. Діти за бажанням розповідають історію, яку поліцейський “О” розповів Петрику про велетня “U”. Згадують правила читання літер “ou” у словах. Читання казки 28 (ілюстрації 28.1, 28.2) (10 хв) Петрик сидів та думав про історію з велетнем та поліцейським, аж тут до нього звернулись букви. — А  це для тебе подарунок!  — хором сказали вони, і  Петрик побачив слово “house” [haus] (ілюстрація 28.1).  — Прочитай та 131


й живи собі в цьому будинку, — сказали букви, — тільки не забудь про бабусю “е”, яка в кінці слова… — Не читається, — весело промовив Петрик. І він розумів, що йому все легше та легше читати англійською мовою. Він прочитав… (А ви можете прочитати?) Він прочитав  — [haus]! І перед ним відразу ж з’явився гарненький будинок. Петрику він відразу дуже сподобався. Він зайшов, роздивився і  відчув, що в будинку він не сам. — Хто тут є?— запитав Петрик. Відповіді не було, а  букви з  розрізної азбуки, які лежали на столі, склали слово  “mouse” [maus] (ілюстрація 28.2). — Маус! Маус!  — радісно прочитав Петрик.  — Я  так люблю мишок. Вилазь!  І тут з’явилась гарненька біленька мишка. — Привіт, Петрику! — сказала вона. — Мене звати Міккі, так само, як знаменитого Міккі Мауса. — Дуже приємно! — сказав Петрик. — Давай дружити!  І з тих пір вони стали гарними друзями. Фізкультхвилинка (15 хв) Гра “Mousetrap” («Мишоловка») Учнів поділено на дві не однакові за кількісним складом групи. Менша (десь третя частина від усіх) створює коло  — мишоловку. Останні зображають мишей та знаходяться ззовні кола (на них одягнені маски мишенят). Діти, які зробили коло, беруть одне одного за руки та починають водити хоровод то праворуч, то ліворуч, повторюючи за вчителем: We are so tired of mice They just cannot be so nice. Always nibbling different packs Like bread and cheese and a few flour sacks. Always rustling, making noise — We don’t have another choice. When we buy a mousetrap — We will have a peaceful nap. Ми такі стомлені від мишей, Вони такі неприємні. Завжди надкушують різни пакети 132


УРОК 38 З хлібом, з сиром або мішки з борошном. Завжди шелестять та роблять шум — Ми не маємо іншого вибору. Коли ми купимо мишоловку, Ми будемо спати спокійно.

Коли закінчується вірш, діти зупиняються та піднімають руки догори, тримаючи одне одного. Миші забігають до мишоловки і відразу вибігають з  іншої сторони. Після сигналу вчителя: “Close!”(«Зачиніть!»)  — діти, які зображають мишоловку, опускають руки та присідають  — мишоловка захлопнулася. Учитель знову починає розповідати вірш, діти повторюють за ним та продовжують гру. Ті миші, які були у мишоловці, там і залишаються до кінця гри. Коли більша частина дітей впіймана, діти міняються ролями, і гра продовжується. Вивчення ЛО за темою «Будинок. Меблі» – house, door, floor, window (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями кімнати, будинку, вікон, дверей та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. Розучування римівки: “Tap on the window” (6 хв) Tap on the window, Tap on the floor, Tap on the table, Tap on the door.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our game? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Do you like our story about the house and the mouse? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

133


Майстерня Творче завдання до казки 28 Обладнання: папір, кольорові олівці. Завдання: намалюйте маленького мишеня, опишіть його: “It is little, white… It has…” Пофантазуйте, про що говорили Петрик та мишеня. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьми аркуш паперу!) Imagine! (Уяви!) Draw! (Намалюй!) Colour! (Розфарбуй!)

134


УРОК 39

УРОК 39 Тема: дім. меблі Мета: опрацювати вимову звуків [k], [s]; повторити зміст казки 28; ознайомити з казкою 29; опрацювати правила читання букви “с” перед голосними; ознайомити з новими лексичними одиницями за темою «Будинок. Меблі»: bedroom, living-room, bathroom, kitchen, hall; вчити вірш: “I wake up in the morning”. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями кімнат. План (45 хв) Привітання (6 хв) Вивчення вірша: I wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

Учні повторюють вірш декілька разів. Потім вітають одне одного у формі діалогу. Фонетична зарядка (2 хв) Опрацювання звуків [k, s]. Учитель вимовляє звуки та слова, а учні повторюють за ним хором: [si:], [sai], [kei], [kɔu], [kju:], [kau], [kp], [kt], [kɔp], [kɔ:n], [siti], [sinəmə], [saikl]. Повторення змісту казки 28 (5 хв) Учні разом із вчителем згадують героїв казки 28. Повторюють правило читання букв “ou”. Згадають слова із таким буквосполученням. Читання казки 29 (ілюстрації 29.1, 29.2) (10 хв) Одного разу Петрик прогулювався зі своїм песиком по місту. Бабуся “e”, яка сиділа на лаві, здалася йому дуже засмученою. — Що трапилось, бабусю? — запитав Петрик. — Ой, і не питай! — розплакалась бабуся, — мені сказали «С» [s]! — І вона знову почала плакати. Виявилось, що «С» [s] — дуже погане слово в  країні “Gay”. Цим словом лякають чи дражнять. 135


І вимовляє це слово особлива буква, у  якої поганий характер. Це пустунка “C” [sі:]. Їй би тільки пустувати та дражнитись! Але, як і всі погані люди, “C” — велика боягузка. Вона не боїться лише старих та малих, тобто бабусю “e” та її онучок “I” та “Y” (ілюстрація 29.1). Їм вона і говорить це страшне слово «С!» [s]. А дівчатка “I” та “Y”лякаються: «Аі! Аі! Аі!» [ai]. А  бабуся “e”плаче: «І-І-І» [і:]. Ось так! Але як тільки “C” побачить войовничу голосну чи приголосну (а всі приголосні домовились покарати “C”, коли впіймають), хитра “C” відразу ж ховається. А  робить вона це дуже своєрідно: одягає маску доброго старенького дідуся та ще й  кашляє: «К! К! К!» [k] (ілюстрація 29.2). Ось така вона, коли за нею стоїть хтось сильний! Поліцейському “О” залишається тільки дивуватися, куди ж це зникає ця пустунка “C”? — Ось чому “C” досі не впіймали та не покарали! — сумно закінчила бабуся “e”. — Я  її спіймаю!  — сказав Петрик. Та бабуся тільки похитала головою.  — Її спіймати не можна, бо можуть порушитися всі казкові закони. Ми вже краще з онучками потерпимо… Отже, закони цієї казки такі: коли пустунка “C” зустрічає бабусю “e”, дівчаток “I” та “Y”, вона їх завжди ображає та говорить страшне слово «С» [s]. А як тільки бачить мисливця “A”, поліцейського “О” та велетня “U”  — відразу ж ховається, одягає маску старого дідуся і кашляє «К!» [k]. Примітка: буква “С” перед “е”, “і”, “у” читається [s], а  перед “а”, “о”, “u” — [k]. Фізкультхвилинка (2 хв) Hands up, hands down, Hands on hips, sit down. Stand up, to the sides. Bend left, bend right. One, two, three, hop, One, two, three, stop. Stand still!

136


УРОК 39

Вивчення ЛО за темою «Будинок. Меблі»: bedroom, livingroom, bathroom, kitchen, hall (8 хв) Учитель читає вірш «У нас удома», супроводжуючи його показом малюнків із зображеннями кімнат, учні повторюють за вчителем. Hall — передпокій, де ми роздягаємось, Bathroom — це ванна, де ми умиваємось, Living-room — це, зрозуміло, вітальня, А в bedroom лягаємо спати, це — спальня. А kitchen — це кухня, де варить обід Старенька бабуся — grandmother. А дід — grandfather — читає цікаву book, Цю книжку захоплено слуха онук.

Гра “Silent Game” (10 хв) Всі гравці розповідають разом який-небудь вірш або римівку. Наприклад, такий: Cross-patch, draw the latch, Sit by the fire and spin, Take a cup and drink it up Then call your neighbour in.

Як тільки пролунають останні слова, всі повинні замовкнути, припинити сміятися або посміхатися. Якщо хто-небудь не витримає та посміхнеться, він повинен заплатити штраф. Наприклад, пострибати на одній ніжці до встановленого місця або заспівати, розповісти вірш тощо. Можна обрати ведучого, який буде підходити до гравців, дивитися кожному у обличчя, жартувати, намагаючись розсмішити учнів. Гра повторюється 2–3 рази, а за бажанням гравців — і більше. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r.  The lesson is over. Do you like our story about the letter “c”? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye! 137


УРОК 40 Тема: дім. меблі Мета: опрацювати вимову звукосполучення [tʃ]; повторити зміст казки 29; ознайомити з казкою 30; ознайомити з  новими лексичними одиницями за темою «Будинок. Меблі»: shelf, chair, carpet, closet (2 значення)/wardrobe; активізувати вже відомі лексичні одиниці; вчити римівку “A closet, a shelf”. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями полиці, стільця, килима, шафи, туалетної кімнати; маски зайців, м’ячі. План (45 хв) Привітання (4 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r  I wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

P u p i l 1 I wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

P u p i l 2 I wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

Учні по черзі розповідають вірш. Фонетична зарядка (2 хв) Опрацювання звукосполучення [tʃ].

138


УРОК 40

Учитель вимовляє звуки та слова, а учні повторюють за ним хором: [tʃ], [tʃik], [tʃi:k], [tʃes], [tʃest], [tʃildren], [tʃi:z], [tʃaild], [piktʃə], [wіtʃ]. Повторення змісту казки 29 (4 хв) Учитель нагадує учням закони казки 29, учні продовжують: коли пустунка “C” зустрічає бабусю “E”, дівчаток “I” та “Y”, вона їх завжди ображає та говорить страшне слово «С» [s]. А як тільки бачить мисливця “A”, поліцейського “О” та велетня “U” — відразу ж ховається, надіває маску старого дідуся і  кашляє «К!» [k]. Всі разом згадують слова із такими буквосполученнями: ce, ci, cy, co, ca, cu. Читання казки 30 (ілюстрації 30.1, 30.2, 30.3) (10 хв) Одного чудового дня Петрик вирішив знову сходити до зоопарку. Взяв із  собою песика, і  вони вирушили подивитися на тваринок. Але що це? Петрик раптом побачив пустунку “С” в зоопарку. Він пам’ятав історію бабусі “e”. — Ось так, ніхто не може зловити “С”, а вона тут гуляє. А може, мені спробувати піймати її? — подумав Петрик. Але відразу ж згадав, що бабуся заборонила йому ловити “С”.  — Може, й дійсно тоді порушаться всі казкові закони, — розмірковував Петрик. І тоді він вирішив просто постежити за пустункою “С”, подивитися, що вона буде тут робити. А пустунка “С” прийшла подивитися на красуню-жирафу. Ось вона підійшла до клітки жирафи “h” (ілюстрація 30.1). Жирафа “h” хоча була й горда, але дуже добра, і, знаючи жахливий характер букви “С”, почала бити копитом, ніби хотіла сказати: «Відійди від мене! Не хочу бачити тебе!» І підняла таку куряву, що пустунка “C” відразу ж почала чхати, ось так: «Ч! Ч! Ч!» [tʃ]. Так що запам’ятайте: якщо пустунка “С” та жирафа “h” поруч — “ch” , то читай «Ч!» [tʃ]. Примітка: буквосполучення “ch” читається [tʃ]: children, champion, chicken, chess, chat, cheese. Завдання 1: прочитайте разом із учнями слова на картках (chick, chess) (ілюстрація 30.2, 30.3).

139


Завдання 2: інсценуйте казку: нехай один учень буде жирафою, а інший — пустункою “С”. Фізкультхвилинка (14 хв) Гра “The Hunter and the Bunnies” Ця гра  — рухлива, тому краще проводити її на спортивному майданчику або у спортивному залі. З числа гравців обирається мисливець, всі останні  — зайці (можна одягнути маски зайців). По одному краю майданчика відводиться місце для мисливця (This is the Hunter’s house), по другому  — для зайців (This is the Bunnies’ house). Мисливець ходить по майданчику, роблячи вигляд, ніби шукає сліди зайців, а  потім повертається до себе. Зайці вистрибують із кущів та рухаються у різних напрямках. Після сигналу: “The Hunter!”  — зайці біжать до дому, а мисливець кидає в них м’яча (в руках він тримає 2–3 м’ячі). Ті в  кого він влучив, вважаються підстреленими, і  мисливець забирає їх у свій будинок. Поки зайці стрибають по майданчику, учитель (а потім і  всі учні разом) говорить: Little bunnies jump, jump, Here and there, everywhere. They jump fast And they jump slowly, They run quickly, Let them go. — The Hunter!

Вивчення ЛО за темою «Будинок. Меблі» – shelf, chair, carpet, closet (2 значення)/wardrobe (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями полиці, стільця, килима, шафи, туалетної кімнати та називає ці слова англійською, учні повторюють за вчителем. Розучування римівки “A closet, a shelf” (6 хв) A closet, a shelf, A table and a door, A window, a chair, A carpet on the floor. 140


УРОК 40

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our game? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Do you like our story about the zoo? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

141


УРОК 41 Тема: дім. меблі Мета: опрацювати вимову дифтонга [ei]; повторити зміст казки 30; ознайомити з казкою 31; ознайомити з  новими лексичними одиницями за темою «Будинок. Меблі»: lamp, sofa, TV set, mirror; вивчити вірш “The Kangaroo”. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями лампи, дивана, телевізора, дзеркала. План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r.  Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear children! I am glad to see you!

P u p i l s. Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear teacher! We are glad to see you!

Фонетична зарядка (2 хв) Опрацювання дифтонга [ei]. Учитель вимовляє слова, а учні повторюють за ним хором: [ei], [keik], [sneik], [leik], [steik], [meik], [eim], [neim], [seim], [feim], [geim], [ʃeim], [eit], [keit], [feit], [geit], [reit], [leit]. Повторення змісту казки 30 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати героїв казки 30. Діти за бажанням розповідають, що трапилося у зоопарку. Згадують правила читання літери “с” у словах. Читання казки 31 (ілюстрації 31.1, 31.2) (10 хв) Хоча Петрик і  не хотів порушувати казкові закони, але дуже засмутився, що гарненьких дівчаток та добру бабусю кривдить ця 142


УРОК 41

пустунка “С”. А коли Петрик засмучується, йому завжди хочеться чого-небудь смачненького та солоденького. — Ти чому такий сумний? — запитав раптом хтось прямо над його вухом. Петрик підняв голову і завмер від несподіванки. Перед ним стояла кенгуру (ілюстрація 31.1). — «К! К! К!» [k] — засміялась кенгуру. — Ти чи злякався? Чи ти не бачив кенгуру, яка вміє розмовляти? Давай знайомитись, я — кенгуру “k” [kei]! А все ж таки, чому ти такий сумний? — Смачненького хочеться… — зізнався Петрик. — Найсмачніше — це “cake” [keik], тобто тістечко! — вигукнула кенгуру. — Так давай складемо це слово! — промовив Петрик. — Поклич ще одного кенгурятка. — «К! К! К!» [k] — знову засміялась кенгуру. — Треба кликати не “k”, а пустунку “С”. — Знову ця “С”,  — подумав Петрик, але йому дуже хотілося тістечка. І  він вирішив покликати “С”.  — ”С!”  — потім подумав трохи. — “A!” — Молодець! — похвалила його кенгуру “k”. — Зараз стану я, потім… (Дайте дитині подумати, хто ще повинен стати, щоб скласти слово “cake”) (ілюстрація 31.2). — Сake! Сake!  — радісно закричав Петрик. І  тієї миті з’явилося велике та красиве тістечко. Воно було дуже смачним, і їсти його прийшли всі жителі чарівної країни. Вони їли тістечко весь день і усю ніч, але так і не доїли. Фізкультхвилинка (4 хв) Clap, clap, clap your hands as slowly as you can. Clap, clap, clap your hands as quickly as you can. Shake, shake, shake your hands as slowly as you can. Shake, shake, shake your hands as quickly as you can. Roll, roll, roll your hands as slowly as you can. Roll, roll, roll your hands as quickly as you can. Rub, rub, rub your hands as slowly as you can. Rub, rub, rub your hands as quickly as you can. Wiggle, wiggle, wiggle your fingers as slowly as you can Wiggle, wiggle, wiggle your fingers as quickly as you can

143


Pound, pound, pound your fists as slowly as you can. Pound, pound, pound your fists as quickly as you can.

Вивчення ЛО за темою «Будинок. Меблі»: lamp, sofa, TV set, mirror (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями лампи, дивана, телевізора, дзеркала та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. Вивчення вірша “The Kangaroo” (8 хв) Перед вивченням вірша потрібно дати учням пояснення незнайомих лексичних одиниць: mother — мати pocket — кишеня inside — всередині inside her skin — в шкірі to rock — колихати Today, when I was at the Zoo, I watched the mother kangaroo. Inside her skin she has a pocket. She puts her baby there to rock it.

Гра «Драбинка» (10 хв) Учитель просить учня назвати будь-яке слово (певний предмет), яке вже вивчалося раніше. Інший учень повинен повторити попередньо названі слова та додати своє. Перемагає той учень, який назве найбільшу кількість слів, не змінивши їх послідовності. Для проведення гри учитель вводить слово “and” для активнішого вживання. P u p i l 1. A table. P u p i l 2. A table and a chair. P u p i l 3. A table, a chair and a shelf. Прощання (1 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher!

144


УРОК 41

Майстерня Творче завдання до казки 31 Обладнання: папір, кольорові олівці. Завдання: намалюйте красивий торт, опишіть його: “It is big/ little, good, tasty… It is a chocolate/milk/strawberry/fruit/vanilla cake.” Пофантазуйте, про що говорили Петрик та кенгуру. Вирази на допомогу вчителю: Take a sheet of paper! (Візьми аркуш паперу!) Imagine! (Уяви!) Draw! (Намалюй!) Colour! (Розфарбуй!)

145


УРОК 42 Тема: дім. меблі Мета: опрацювати читання відкритих та закритих голосних; повторити зміст казки 31; ознайомити з казкою 32; ознайомити з  новими лексичними одиницями за темою «Будинок. Меблі»: armchair, bookcase, clock, telephone; вивчити вірш “Tick-tock”. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями крісла, книжкової шафи, годинника, телефону. План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. Всі разом згадують можливі форми вітання англійською. T e a c h e r. Good morning! P u p i l s. Good morning! T e a c h e r. I am glad to see you! P u p i l s. We are glad to see you! T e a c h e r. Hello! What a lovely day! P u p i l s. Hello! What a lovely day! T e a c h e r. Nice to see you! P u p i l s. Nice to see you! Фонетична зарядка (4 хв) Опрацювання читання відкритих та закритих голосних. На дошці написані англійські слова, у яких голосні відкриті читаються як в алфавіті, та закриті, які читаються по-іншому. Учні читають написані слова та згадують правила: e [i:], [e]: Pete, be, see, pen, bed; a [ei], []: gay, name, cake, snake, cat, bag, fat, lamp; o [ɔu], [ɔ]: go, no, so, code, pole, dog, frog, not, pot, Spot; u [ju:], []: tune, mute, cup, gun, fun; i [ai], [i]: tie, pie, kite, file, pig, dig, pin, fill, sin; y [ai], [i], [j]: my, bye, myth, mynton, yellow, yum, yo-yo. Повторення змісту казки 31 (4 хв) Учитель пропонує учням згадати героїв казки 31. 146


УРОК 42

Діти розповідають, що трапилося у зоопарку. Згадують правила читання літери “с” у словах. Читання казки 32 (ілюстрація 32.1) (10 хв) Петрик прокинувся і почав думати, який же сьогодні чекає на нього сюрприз: чи смачний тортик, чи нові друзі, чи ще щось цікаве? Але сюрприз, який чекав на нього, був не з приємних. Петрик озирнувся і побачив, що все навколо було біле-біле, як чистий аркуш паперу. Лише його будиночок самотньо стояв серед цього білого поля. — Що трапилось? — закричав Петрик. — Де всі мої друзі? — Ми всі тут, — почув він, — просто ми всі стали невидимі. — Чому?! — здивувався і розсердився Петрик. — Такий закон. Ти прожив з нами місяць, і перша велика казка закінчилась. Якщо ти хочеш залишитись з нами ще на місяць, ти повинен відкрити своїм голосом ось ці двері до другої великої казки, — хором сказали невидимі буковки. І тут Петрик побачив перед собою двері з  написаними словами (ілюстрація 32.1). Він зібрався з думками і почав голосно читати. — Cap [kp] — кепка, desk [desk] — парта, cock [kɔk] — півник, pin [pin] — булавка, скребка, plum [plm] — слива, cloud [klaud] — хмара, lace [leis] — буси, — читав Петрик, дотримуючись правильної англійської вимови. І як тільки Петрик прочитав всі слова, двері відразу ж почали повільно зі скрипом відчинятися. А ви змогли б їх прочитати? Завдання: прочитайте з  учнем кожне слово, звертаючи увагу на вимову. Хай учень пояснить, чому треба читати так чи інакше. Для вчителів та батьків! Шановні вчителі та батьки! За цей час ви зі своїми дітьми вивчили 22 букви англійського алфавіту (всього в  англійському алфавіті 26 букв). Якщо ви методично правильно будували свої заняття (перед новою казкою повторювали попередню, малювали, інсценували казки та ін.), то вивчені букви стали казковими друзями ваших учнів та дітей. А як відомо друзі не забуваються! Ваші учні та діти вже знають чимало слів: tap, pet, dog, dig, spot, Pete, jam, bed, bug, rose, bell, table, house, mouse, cap, cake, desk, cock, pin, plum, cloud, lace. 147


Пам’ятайте, що ці слова (як і будь-які інші) гарно ваші діти запам’ятають, якщо прозвучать в  їхньому мовленні не менше 60 разів! Отже, показуючи малюнки цих предметів (чи самі предмети, іграшки), знову і знову повторюйте ці слова. Створюйте ситуації, в яких дітям потрібно сказати це слово. І, нарешті, ваші діти познайомились в ігровій формі з найголовнішим правилом читання. Вони дізналися, що склади бувають відкриті та закриті. Відкриті склади закінчуються на голосні, а  закриті  — на приголосні. Голосні букви у  відкритих складах читаються так само, як і  називаються, а  в  закритих читаються інакше. Вони дізналися, що часто склад відкриває німа буква “е”. Всі ці знання дуже важливі. У наступних казках ви познайомите своїх дітей з  різними буквосполученнями. І  якщо ви будете систематично повторювати вивчені слова у  формі гри та за  допомогою малюнків чи іграшок, то ваші діти, після ознайомлення з  останньою казкою, зможуть вільно читати будь-яке англійське слово (якщо це слово не виняток з правил). Фізкультхвилинка (8 хв) Гра “Make a Figure” Учні роблять коло і всі разом кажуть: Hop and run and play and crawl, These are movements We do all. Make a figure we will try In the twinkling of an eye.

Наприкінці римівки вчитель плескає в долоні, і  діти розбігаються по всій кімнаті. Після цього сигналу всі гравці зупиняються на місці і набувають певної пози. Учитель запитує, кого зображає учень, або відгадує сам. Гру можна проводити 2–3 рази. Можна обрати ведучого, який буде визначати, яка фігура найкраща. Вивчення ЛО за темою «Будинок. Меблі»: armchair, bookcase, clock, telephone (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями крісла, книжкової шафи, годинника, телефону та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. 148


УРОК 42

Гра на увагу (5 хв) Учитель розвішує на дошці малюнки із зображенням тих речей або кімнат, які вже були вивчені раніше. Малюнки розміщені у рядок. За командою вчителя всі учні заплющують очі. Тим часом учитель змінює порядок розміщення малюнків. Розплющивши очі, учні кажуть, що змінилося, називають малюнки, які змінили своє місцезнаходження. Так можна робити декілька разів. Потім учитель може прибрати декілька малюнків зовсім. Вивчення вірша “Tick-tock” (8 хв) “Tick-tock, tick-tock”, Merrily sings the clock. I hear it singing through the day “It’s time for work and time for play”. “Tick-tock, tick-tock”, Merrily sings the clock.

Прощання (1 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher! Майстерня Творче завдання до казки 32 Обладнання: кольоровий папір, ножиці, клей, простий олівець. Завдання: зроби із кольорового паперу тих героїв-буковок, які тобі найбільш сподобались. Уяви собі ситуацію, в яку вони могли б потрапити. Пофантазуй, зроби аплікацію. Вирази на допомогу вчителю: Take your scissors and cut out… (Візьми ножиці та виріж...) Take some glue. (Візьми клей.) See what am I doing and do the same — like this. (Подивись, що я роблю, і зроби те саме — ось так). Now, watch. (Тепер подивись.) Try again. (Спробуй знов.) Let me see… (Дозволь мені подивитись...) Good job! (Гарна робота!) Well done! (Добре зроблено!) 149


УРОК 43 Тема: дім. меблі Мета: опрацювати читання літери “g” у словах; повторити зміст казок 29, 30, 31, 32; ознайомити з казкою 33; ознайомити з новими лексичними одиницями за темою «Будинок. Меблі»: cupboard, fridge, sink, cooker; вивчити вірш “I see a pen on the desk”. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями буфету, холодильника, раковини, кухонної плити, маски з англійськими буквами, м’яч. План (45 хв) Привітання (4 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. Учитель вітає кожного учня окремо, називаючи його або її ім’я. T e a c h e r. Good morning, Masha! P u p i l 1. Good morning, teacher! T e a c h e r. I am glad to see you, Sasha! P u p i l 2. I am glad to see you, teacher! T e a c h e r. Hello, Dasha! P u p i l 3. Hello, teacher! T e a c h e r. What a lovely day, Bohdan! P u p i l 4. What a lovely day, teacher! T e a c h e r. Nice to see you, Oksana! P u p i l 5. Nice to see you, teacher! Фонетична зарядка (4 хв) Згадати читання букви “g” перед “e”, “i”, “y”; перед “a”, “o”, “u”; перед приголосними та на кінці слова. На дошці написані буквосполучення та слова з літерою “g”. Учні читають їх під керівництвом вчителя. [d] ge, gi, gy, gem, gym, gibber, gin, gipsy, gymnast, gymnastic [g] ga, go, gu, gap, gate, game, gold, goat, golf, good, god, goblin, gun, gull, gulp, gum, gloss, glimmer, gnome, glue, glance, green, grey, big, pig, dog, frog, bag. 150


УРОК 43

Повторення змісту казок 29, 30, 31, 32 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати героїв казок 29, 30, 31, 32. Нагадує учням правила читання літери “с” перед “e”, “i”, “y”; перед “a”, “o”, “u”; разом з “h”. Учні розповідають про кенгуру “К”; пропонують свої варіанти слів, які б можна було написати на двері, щоб потрапити до другої частини казки. Читання казки 33 (ілюстрація 33.1) (10 хв) Країна, яку Петрик побачив за дверима, була прекрасною. Красиві квіти, дерева, на яких росли чарівні плоди, чудові палаци з  баштами, мости, широкі ріки та високі гори. Все було надзвичайно красиве! І, найголовніше, Петрик скрізь бачив своїх старих друзів. Вони всі були зайняті своїми справами. Петрик одразу ж побіг з ними вітатися. — Hello! [he`lou]  — привіт (ілюстрація 33.1). Давайте тепер разом з Петриком привітаємося з нашими знайомими буковками! — Hello, “А”! Hello, “В”!… Завдання: запропонуйте учням уявити себе на місці Петрика. Доможіть їм інсценізувати діалог між буквами та Петриком. Можна користуватися масками з  англійськими буквами, які вже були вивчені, Наприклад, — Hello, “A”! — Hello, Pete! — How are you? — I am o’key. — Hello, “B”! — Hello, Pete! — How are you? — I am fine. — Hello, “С”! — Hello, Pete! — Are you well? — Yes, I am well. Фізкультхвилинка (4 хв) (Можна користуватися іграшковим ведмедиком або маскою, яка одягнута на одного із учнів) 151


Teddy-Bear, Teddy-Bear, turn around, Teddy-Bear, Teddy-Bear, touch the ground, Teddy-Bear, Teddy-Bear, show your shoe, Teddy-Bear, Teddy-Bear, that will do. Teddy-Bear, Teddy-Bear, go upstairs, Teddy-Bear, Teddy-Bear, say your prayers, Teddy-Bear, Teddy-Bear, switch off the light, Teddy-Bear, Teddy-Bear, say “Good night”.

Вивчення ЛО за темою «Будинок. Меблі»: cupboard, fridge, sink, cooker (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями буфету, холодильника, раковини, кухонної плити, та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. Потім діти роблять це самостійно. Вивчення вірша “I see a pen on the desk” (6 хв) I see a pen on the desk, I see a hen at the door, I see a clock on the bench, I see a cat on the floor. A desk, a door, a bench, a floor, A desk, a door, a bench, a floor.

Гра «Вигадай слова” (8 хв) Учні стають півколом. Учитель кидає м’яча учням і говорить окремі букви. Учень, що впіймав м’яч, називає англійське слово, яке починається з цієї букви, і кидає м’яча вчителю. Учитель називає іншу букву, гра продовжується. Прощання (1 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher!

152


УРОК 43

Майстерня Творче завдання до казки 33 Обладнання: папір, фарби, пензлик, простий олівець. Завдання: згадайте всі букви, які зустрічалися Петрику протягом його подорожі чарівною країною. Пофантазуйте з дитиною про нову країну, запропонуйте намалювати цю країну такою, якою вона собі уявляє. Вирази на допомогу вчителю: Sit up straight! (Сядьте рівно!) Take a sheet of paper! (Візьміть аркуш паперу!) Let’s draw! (Давайте намалюємо!) Imagine! (Уявіть!) Dip the brush into the water. (Опустіть пензлик у воду.) Take some paint on your paintbrush. (Візьміть трохи фарби на свій пензлик.) Put everything in order. (Приведіть все до ладу.) Clear the table. (Приберіть на столі.)

153


УРОК 44 Тема: дім. меблі Мета: опрацювати вимову звуків [n], [ŋ], [θ], [ð]; повторити зміст казки 33; ознайомити з казкою 34; ознайомити з  новими лексичними одиницями: poster, photo, picture, computer, plant; узагальнити вивчений матеріал за темою «Будинок. Меблі»; повторити раніше вивчені вірші та римівки; вивчити вірш “I am at the window”. Обладнання: ілюстрації до казки, плакат, фотографія, малюнки із зображеннями кімнатної рослини, комп’ютера, картини, маска вовка. План (45 хв) Привітання (2 хв) Всі учні під керівництвом вчителя розповідають вірш вивчений раніше: I wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

Фонетична зарядка (4 хв) Опрацювати вимову звуків [n], [ŋ], [θ], [ð], користуючись маленьким дзеркалом. Учні дивляться у маленькі дзеркала, які кожен з  них тримає у  руках, і  слухають вказівки вчителя. Вимова звуків опрацьовується таким чином, щоб кожен учень бачив рухи свого язичка, губ та зубів. Язичок знаходиться біля верхніх зубів: [n], [n-n], [ni:], [nais], [nɔuz], [ni:t], [ni:dl], [nju:], [nt], [nait] Язичок знаходиться внизу, біля нижніх зубів: [ŋ], [oŋ], [goŋ], [i:ŋ], [kiŋ], [riŋ], [ŋ], [bŋ], [fŋ], [sŋ] Язичок знаходиться між зубами: [θ], [θi:], [θik], [θin], [θiŋk], [θri:], [θi:m] [ð], [ðis], [ði:z], [ðouz], [ðt], [`weðə], [tu`geðə] 154


УРОК 44

Повторення змісту казки 33 (4 хв) Учитель пропонує учням згадати зміст казки 33, спробувати описати країну, яку Петрик побачив за дверима. Яких старих друзів побачив Петрик? Якими справами вони були зайняті? Хай діти трохи пофантазують. Використовуйте ілюстрації до казок, прочитаних раніше (1–31). Читання казки 34 (ілюстрація 34.1) (10 хв) Всі буковки кудись поспішали. Привітавшись з Петриком, кожна казала: “Sorry, I am late!” [`sori `ai əm `leit]. Це означало: «Вибачте, я спізнююсь». Коли всі буковки розбіглися, Петрик гукнув свого вірного песика Спота, і вони рушили вивчати нову країну. Раптом тисячі сонячних зайчиків засліпили його. Він примружив очі, потім трохи розплющив їх і побачив дзеркальний будиночок. Він був весь зроблений з дзеркала. Перед будиночком був прекрасний садок. А в садку скрізь було багато дзеркал. Перед одним із них сиділа красуня з  маленьким дзеркальцем в  руці. (ілюстрація 34.1) Вона роздивлялася себе й говорила: «Н! Н! Н! [n]» Мабуть, це означало: «Ох, яка ж я вродлива!» Петрик підійшов до красуні й привітався: “Hello!” Але красуня не відповіла на його привітання, а лише говорила: «Н! Н! Н! [n]» Дивуючись, Петрик ходив навколо красуні й  ставив їй різні питання, а  вона ніби не помічала його, вона лише казала: «Н! Н! Н! [n]» Тут Петрик згадав матусину пораду: «Якщо ти захочеш з кимсь подружитися — похвали його!» — Ох, яка ж ви красива! — голосно сказав він. І красуня раптом подивилася на нього. — Правда? — запитала вона. — Я теж собі дуже-дуже подобаюсь. Всі дзеркала для того, щоб я завжди бачила свою красу. А звати мене ненаглядна “N” [en]. — Дуже приємно! — вклонився Петрик і назвав своє ім’я. Завдання: розіграйте з  дитиною сценку, коли Петрик намагається звернути на себе увагу ненаглядної “N”. 155


Фізкультхвилинка (10 хв) Гра “A Bad Big Wolf” На протилежних сторонах кімнати умовно знаходяться два будинки. Гравці розташовуються в одному з них, ведучий — a bad big wolf (можна одягнути маску вовка) — стає посередині кімнати обличчям до гравців і  каже (можна повторювати ці слова за вчителем): I am a bad big wolf. Who is not afraid to go far and far away?

Гравці хором відповідають: We are not afraid at all. The bad big wolf — He is too small. We are very fast and brave. We will run into the cave.

Після слова “cave” учні перебігають через кімнату в інший будинок, а  ведучий наздоганяє їх і  намагається доторкнутися рукою. Ті, кого доторкнулися, зупиняються на місці та стоять до закінчення гри не рухаючись. Учитель разом із «вовком» рахує кількість пійманих гравців. Після кожної гри обирається новий «вовк». У  кінці гри підраховують, який ведучий («вовк») впіймав більше гравців. Узагальнення раніше вивчених ЛО (4 хв) Учитель показує на різні речі, які находяться навколо нього. Учні називають їх англійською. Потім демонструє малюнки із зображенням раніше вивчених слів за темою «Будинок. Меблі». Всі разом згадують вірші та римівки: “I see a  pen on the desk”, “Tick-tock”, “A closet, a shelf”, “Tap on the window”. Вивчення ЛО за темою «Будинок. Меблі»: poster, photo, picture, computer, plant (3 хв) Учитель показує плакат із зображенням якої-небудь музикальної групи, фотографію цього класу, наприклад, малюнки із зображеннями кімнатної рослини, комп’ютера, картини, та називає декілька разів ці слова англійською, учні повторюють. 156


УРОК 44

Вивчення вірша “I am at the window” (6 хв) I am at the window, He is at the door, She is at the computer, We are on the floor.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r.  The lesson is over. Do you like our game? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Do you like our story about the letter “n”? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

157


УРОК 45 Тема: школа. шкільне приладдя Мета: опрацювати вимову дифтонга [ai]; повторити зміст казки 34; ознайомити з казкою 35; ознайомити з  новими лексичними одиницями за темою «Школа. Шкільне приладдя»: pupil, teacher, school, boy, girl; ввести структуру “I am fine, thank you” у  діалогічне мовлення учнів; повторити лічбу в межах від 1 до 10; вчити вірш: “I am a pupil”. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями школи, вчителя, учня, хлопчика, дівчинки, м’ячі. План (45 хв) Привітання (4 хв) Вивчення римівки: Good morning, good morning How are you? How are you? I am fine, thank you. Фонетична зарядка (2 хв) Опрацювання дифтонга [ai]. Учитель вимовляє звукосполучення та слова, а учні повторюють за ним хором: [ai], [mai], [wai], [hai], [gai], [pai], [bai], [nait], [kait], [nais], [mais], [fain], [lait], [sait], [flai], [nain], [pain], [maik], [paik]. Повторення змісту казки 34 (2 хв) Учитель пропонує учням згадати зміст казки 34. Він ставить дітям запитання: який незвичайний будинок побачив Петрик; кого побачив він у дзеркальному будиночку; як буде англійською «Вибачте, я спізнююсь». Читання казки 35 (ілюстрації 35.1, 35.2) (12 хв) — Зараз я  покличу свою доньку неслухняну “n”,  — сказала красуня.  — Ти тільки уяви, у  неї дуже багато поганих оцінок у школі, бо на уроках вона весь час дивиться в дзеркало, — скаржилась ненаглядна “N”. А Петрик про себе подумав: «Це не дивно, що маленька “n” так полюбляє дзеркала». Але промовчав і нічого не сказав. 158


УРОК 45

Маленьку “n” вони знайшли біля калюжі (ілюстрація 35.1). Вона дивилась у калюжу, як у  дзеркало, і  примовляла: «Н! Н! Н! [n]» — Неслухняна, — закричала її мама, але, глянувши на Петрика, засоромилась. Все ж таки дорослій красуні не слід кричати та ще й на свою доньку. Мама “N” це зрозуміла й мирно сказала: — Поклич краще своїх друзів, а потім всі разом заспіваємо мою улюблену пісню! Дівчинка побігла і незабаром повернулася з друзями. Це були “і”, “с” та німа бабуся “е”. Вони стали ось так: “n”, “i”, “c”, “e” (ілюстрація 35.2). І раптом зазвучала пісенька: «найс, найс…», “nice” [nais] — Красива, красива!  — почала співати “N” українською мовою.  — Це я  найгарніша!  — гордо сказала вона Петрику. А Петрику вже було нецікаво в дзеркальному садку, він тихенько гукнув свого песика, і вони непомітно пішли. Завдання: роздивіться з учнями різні малюнки, попросіть показати гарні, на думку учня, малюнки, і при цьому говорити “nice”. Складіть разом із учнями словосполучення: a  nice girl, a  nice boy, a nice cat, a nice dog… Фізкультхвилинка (3 хв) In the middle, (руками крутимо перед собою) On the right, (руки направо) In the middle, (руками крутимо перед собою) On the left. (Руки наліво) Put behind you, (руки позад себе) Put in front, (руки вперед) Put above you, (руки над головою) Jump, jump, jump. (Пострибай)

Вивчення ЛО за темою «Школа. Шкільне приладдя» — pupil, teacher, school, boy, girl (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями школи, вчителя, учня, хлопчика, дівчинки та називає ці слова англійською, діти повторюють всі разом, потім по черзі.. Вивчення вірша “I am a pupil” (6 хв) I am a pupil, I am a girl. 159


My name is Lena I love you all. I am a pupil, I am a boy. My name is Sasha I am very tall.

Гра «Хто швидше рахує?» (8 хв) Група ділиться на дві команди. Команди сідають у коло і починають рахувати від одного до десяти. Перший учень кидає м’яч і каже: “One” потім другий кидає і каже: “Two”. Вони намагаються зробити це якнайшвидше. Якщо м’яч упав, лічба починається спочатку. Учитель може зупинити гру в будь-який момент. Та команда, яка дорахувала до більшого числа, отримає бал. Прощання (2 хв) T e a c h e r. The lesson is over. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

160


УРОК 46

УРОК 46 Тема: школа. шкільне приладдя Мета: опрацювати вимову звуків [f], [v]; повторити зміст казки 35; ознайомити з казкою 36; повторити кольори, ознайомити з новими лексичними одиницями за темою «Школа. Шкільне приладдя»: classroom, desk, blackboard, book; вивчити вірш “I am at the window”. Обладнання: ілюстрації до казки, ілюстрації із зображеннями парти, книжки, шкільної дошки, класної кімнати; дуги або шнури; різнокольорові прапорці, різнокольорові олівці. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями, з  використанням вірша вивченого на попередньому уроці. Teacher Good morning, good morning! How are you? How are you?

Pupils Good morning, dear teacher! I am fine, thank you.

Фонетична зарядка (3 хв) Опрацювати вимову звуків [f], [v]. Учитель вимовляє звукосполучення та слова, а учні повторюють за ним: [f], [fɔ:], [fa:], [fain], [fa:mə], [flg], [flauə], [faiv], [fi:t], [fu:t], [fu:l], [fi:l], [fi:ld]; [v], [vet], [vn], [vɔis], [velvet], [vilid], [vail], [və:b], [vlid], [vli], [vi:ikl], [və:d]. Повторення змісту казки 35 (4 хв) Учні згадують, що трапилось у  попередній казці: що казала ненаглядна “N”, як буде англійською «красива», які букви допомогли скласти це слово і чому Петрик залишив дзеркальний садочок. 161


Читання казки 36 (ілюстрація 36.1, 36.2, 36.3) (15 хв) Раптом песик голосно загавкав. Петрик побачив, що полем до них назустріч біжить темно-руда собака. — Коллі, це коллі, — зрадів Петрик. — Так, мій друже,  — сказав хтось приємним голосом,  — це шотландська вівчарка коллі, вона гарно допомагає мені пасти вівців. А я фермер “F” [ef] (ілюстрація 36.1). Будьмо знайомі! Відразу ж було видно, що фермер “F” — засмаглий кремезний чоловік. Він повертався з поля із сапкою в руках. — Ходімо, я познайомлю тебе з моєю донькою, — сказав фермер “F”. Доньку фермерa “F” звали Фані (ілюстрація 36.2). Вона була така смішна, ця Фані! Вона любила прапорці flags [flgz]  — та квіти  — flowers [flauəz]. Вона навчила Петрика складати слово «прапорець» — flag [flg] (ілюстрація 36.3). Складаючи це слово багато разів, вони швидко начаклували собі багато різнокольорових прапорців і почали гратися в «чарівну руку». Завдання: пограйте з учнями в гру «Чарівна рука». Виготуйте різнокольорові прапорці (або візьміть різнокольорові олівці). Повторіть назви кольорів: червоний  — red [red], жовтий  — yellow [jelɔu], синій — blue [blu:], зелений — green [gri:n], коричневий — brown [braun], оранжевий — orange [orind], рожевий — pink [pink], білий  — white [wait], чорний  — black [blk], сірий  — grey [grei] та ін. Міцно тримайте олівці чи прапорці в руці і пропонуйте учням: “Take red!” [teik red]. Якщо дитина помилилась, то «чарівна рука» не віддасть олівець чи прапорець. А  якщо дитина витягує правильний колір, то «чарівна рука» віддає олівець чи прапорець. Ця гра дуже сподобається учням. Фізкультхвилинка (10 хв) Гра “Who will take the flag quicker” (Ця гра рухлива і потребує багато місця, тому краще проводити її на ігровому майданчику або у спортивному залі.) Учні розподіляються у три колони з однаковою кількістю гравців у кожній. На відстані 2 метрів від початкової лінії ставляться дуги (обручі), можна натягнути шнур (на висоті 50 см. від полу), на відстані 3 метрів ставляться прапорці на підставці. Гравцям дається завдання: пролізти під дугою (шнуром), потім стрибками 162


УРОК 46

на двох ногах дістатися прапорця, обійти його та бігом повернутися в кінець своєї колони. Сигналом для початку цієї гри є останнє слово у вірші, яке бажано виділити голосом. Вірш розповідають всі гравці хором: We would like to take the flag. Who will put it in the bag? Who can quickly jump and run For this need and just for fun?

Вивчення ЛО за темою «Школа. Шкільне приладдя» — classroom, desk, blackboard, book (3 хв) учитель показує речі навколо себе і  називає їх англійською: парта, книжка, шкільна дошка, класна кімната (можна користуватися ілюстраціями); учні повторюють. Вивчення вірша “I am a pupil” (5 хв) I am a pupil And go to school. My school is the best And the most beautiful.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our games? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

163


Майстерня Творче завдання до казки 36 Обладнання: кольоровий папір, ножиці, клей, простий олівець, невеличкі палички. Завдання: виготуйте різнокольорові прапорці. Вирази на допомогу вчителю: Take your scissors and cut out a flag… (Візьми ножиці та виріж прапорець.) Take some glue. (Візьми клей.) Put some glue on the stick. (Поклади небагато клею на паличку.) Put your flag on the stick. (Приладь свій прапорець на паличку.) Look what I am doing and do the same — like this). (Подивись, що я роблю, і зроби те саме — ось так.) Now, watch. (Тепер подивись.) Try again. (Спробуй знов.) Let me see… (Дозволь мені подивитись...) Good job! (Гарна робота!) Well done! (Добре зроблено!)

164


УРОК 47

УРОК 47 Тема: школа. шкільне приладдя Мета: опрацювати читання слів із «німою» буквою “е” на кінці, згадати читання голосних букв у відкритому складі; повторити зміст казки 36; ознайомити з  казкою 37; повторити кольори, ознайомити з  новими лексичними одиницями за темою «Школа. Шкільне приладдя»  — friend, classmate, pen, pencil, pencil-box; вивчити вірш “My friend is good”. Обладнання: ілюстрації до казки; іграшкова змія. План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями, з  використанням вірша, вивченого на попередньому уроці. Діалог першими починають учні, учитель їм відповідає. P u p i l s  Good morning, good morning! How are you? How are you?

T e a c h e r Good morning, dear children! I am fine, thank you.

Фонетична зарядка (3 хв) Згадати читання слів із «німою» буквою “е” на кінці, коли голосна буква у корні читається, як у відкритому складі, тобто так, як вона називається в алфавіті. На дошці написані слова. Учні читають їх під керівництвом вчителя. [ei] cake, lake, snake, name, fame [ɔu] nose, code, bone, rope [ai] nice, bike, hide, time, fine [ju:] tune, mute 165


[i:] Pete, eve Повторення змісту казки 36 (4 хв) Учні згадують, що трапилось у попередній казці: кого зустрів Петрик, звідки він (фермер) повертався, що він тримав у руці, хто йому допомагав пасти овець, як звали його доньку, що вона любила понад усе, в яку гру вони всі разом почали гратися? Можна погратися в неї ще раз. Читання казки 37 (ілюстрація 37.1, 13.1) (14 хв) Петрик та Фані так загралися, що Петрик навіть забув відрекомендуватися. Згадавши про це, він вклонився і сказав: “I am pit!” [pit]. Кумедна Фані почала голосно сміятися. — Тебе звати «яма» чи «шахта»?  — запитала вона, голосно сміючись. Але коли побачила, що Петрик ледве не плаче, сказала, — Не ображайся. Краще подивись на ці слова! — і вона склала два слова: “pit” [pit] (ілюстрація 37.1) — “Pete” [pi:t] (ілюстрація 13.1). Примітка: “pit” [pit]  означає «яма» чи «шахта»; “Pete” [pi:t]  означає ім’я. Розберіться з дитиною, де дівчинка “і” «гикає» [і], злякавшись, що її закрили, а  де від холоду плаче бабуся “е” [і:], у  якої немає дверей. Петрик прочитав перше слово коротко, а  друге протяжно. Замість першого слова з’явилась чорна глибока яма, а  замість другого слова… Петрик побачив себе, тобто своє відображення, як у великому дзеркалі. — Ну нічого собі! — закричав Петрик. — Для нас, українців, це схожі слова, а для англійців зовсім різні! — Так, — сказала Фані, — таких слів багато. Завтра ми пограємо з ними. Фізкультхвилинка (2 хв) Head and shoulders, Knees and toes, Eyes, ears, mouth and nose.

Вивчення ЛО за темою «Школа. Шкільне приладдя» — friend, classmate, pen, pencil, pencil-box (3 хв) 166


УРОК 47

Учитель пояснює учням значення слова “friend” (друг) та “classmate” (однокласник), показує ручку, олівець та пенал і називає їх англійською (можна користуватися ілюстраціями); учні повторюють. Вивчення вірша “My friend is good” (5 хв) My friend is good And very clever I like my friend And that’s forever!

Гра “Paints” (10 хв) Гравці обирають господаря (the owner) та двох покупців (two buyers). Останні учні будуть фарбами (the paints). Кожна фарба придумує собі колір та називає його господарю (I’ll be the blue paint… etc.). Потім господар запрошує першого покупця: — Knock, knock! — Who is there? — A buyer. — Why are you here? — To buy a paint. — What colour? — Blue. Якщо голубої фарби нема, господар каже: “Jump away along the blue road”,  — або дає покупцю якесь інше завдання. Якщо покупець відгадав колір фарби, то він забирає її собі. Слідом йде другий покупець. Виграє той, хто назбирав більше фарб. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our game “Paints”? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Who is “friend”, “classmate”? Who is Pete? (учні відповідають) T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

167


УРОК 48 Тема: школа. шкільне приладдя Мета: опрацювати читання буквосполучення “sh”; повторити зміст казки 37; ознайомити з казкою 38 з новими лексичними одиницями за темою «Школа. Шкільне приладдя»: ruler, rubber, glue, school-bag; вивчити вірша “Peter has a pencil”. Обладнання: ілюстрації до казки; речі, необхідні для гри (шкільне приладдя, іграшки, продукти харчування, посуд). План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r  Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear children! I am glad to see you!

P u p i l s Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear teacher! We are glad to see you!

Фонетична зарядка (3 хв) Учні згадують читання буквосполучення “sh”. Читають з дошки: shake, shop, shoulder, shave, shelf, shell, shift, shall, shame, shiver, shoe, shot, shrimp, shout. Повторення змісту казки 37 (4 хв) Учні розповідають, що трапилось у попередній казці, згадують, коли дівчинка “і” «гикає» [і], злякавшись, що її закрили, а  коли бабуся “е” плаче від холоду [і:], пояснюють різницю вимови слів: “pit” і “Pete”. Читання казки 38 (ілюстрація 38.1, 38.2) (10 хв) Петрик ледве дочекався ранку, так йому хотілося погратися в протяжні та непротяжні слова. Вранці до нього прийшла весела Фані. 168


УРОК 48

— Зараз ми будемо плавати, — сказала вона. — Як? — здивувався Петрик. — Я не бачу поблизу ані човна, ані корабля! — Ми попливемо на вівці! — відповіла Фані. — Знову жартуєш,  — сказав Петрик,  — на вівцях не плавають. — А ми перетворимо її на корабель, — заявила Фані. І Петрик зрозумів, що гра вже почалася! Фані склала слово: “sheep” (ілюстрація 38.1). Петрик почав думати: «Ага, змія “s” та жирафа “h” — «Ш» [ʃ], далі дві бабусі “е”, “е” одна за одною, мабуть, у черзі стоять, стомились, бідні, плачуть — «І…» [і:] (якщо дві бабусі “е” стоять поряд, вони завжди читаються [і:]). А це принц “Р” — «П». І  Петрик прочитав: «Ші-іп!» [ʃi:p]. На галявині з’явилась біленька вівця. Вона почала весело стрибати по траві, а  діти від радості захлопали в  долоні. Майже годину гралися вони з  нею, але раптом Петрик згадав , що Фані обіцяла поплавати. Фані сказала: “Alright!” [ɔ:l`rait] (Добре!) і склала слово: “ship” [ʃip] (ілюстрація 38.2). — Бачу! Бачу! — закричав Петрик. — “і” за дверима, значить гикає, ось так коротко-коротко — «І! І! І!» [і]. Він прочитав слово, і  на озері перед будинком з’явився білосніжний корабель. На ньому діти й попливли в казкову подорож. Примітка: перед читанням цієї казки необхідно згадати про змію “S”. Пограйтеся в  гру «Змія на прогулянці» (користуючись іграшковою змією). Коли змія проповзає біля приголосних та самотніх голосних, вона вимовляе звук: «С!» [s] (с-с-спокійна змія), наприклад Spot. Коли змія з’являється між двома голосними, вона вмирає від заздрощів, що в  них такі протяжні голоси, i говорить «З!» [z], наприклад, rose [rɔuz]; а коли бачить краcу жирафи, вона починає шипіти: «Ш!» [ʃ], наприклад, ship [ʃip]. Фізкультхвилинка (12 хв) Гра “Hide and Seek” Серед учнів обирається ведучий, який буде шукати всіх інших. Він йде до визначеного місця (a home base), заплющує очі, відвертається та починає повільно вимовляти лічилку. Поки він її вимовляє, інші учні ховаються. Ведучий шукає гравців і, побачивши когось, біжить постукати (по дереву, столу, шафі тощо), 169


називаючи при цьому ім’я того, кого він знайшов, і говорячи, де він сховався (“Tap, tap on Sveta”). Якщо хто-небудь із гравців не витримав і  вибіг зі своєї схованки, то він намагається добігти до місця ведучого, постукати по ньому та сказати: “Home free!”. Лічилка: “Hide and seek” — we’ll play together. This game will make us friends forever. When I stop to say this rhyme I will look for you and find. One, two, three, four, You won’t hide there anymore.

Вивчення ЛО за темою «Школа. Шкільне приладдя» — ruler, rubber, glue, school-bag (3 хв) Учитель показує лінійку, гумку, клей, портфель і  називає їх англійською (можна користуватися ілюстраціями); учні повторюють. Гра «Збери портфель» (на закріплення лексичного матеріалу за темою «Школа. Шкільне приладдя») (4 хв) На столі розкладено різні речі, серед яких є  як шкільне приладдя, так і іграшки, продукти харчування, посуд. Учням пропонується скласти у портфель, або просто окремо тільки ті речі, які можуть знадобитися їм у школі. При цьому вони повинні називати їх англійською. Вивчення вірша “Peter has a pencil” (5 хв) Peter has a pencil, Peter has a pen, He draws with a pencil And writes with a pen. Peter has, Peter has, Peter has a pencil. Peter has, Peter has, Peter has a pen.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r.  The lesson is over. Do you like our game «Hide and Seek”? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! 170


УРОК 48

Майстерня Творче завдання до казки 38 Обладнання: папір, фарби, пензлик, простий олівець. Завдання: пофантазуйте та намалюйте малюнок про те, як Петрик i Фані подорожували озером.

171


УРОК 49 Тема: школа. шкільне приладдя Мета: закріпити навички звуковимови; повторити зміст казки 38; ознайомити з казкою 39; ознайомити з  новими лексичними одиницями за темою «Школа. Шкільне приладдя»: paint, brush, scissors, (a piece of) paper; вивчити вірш “Put the pencil on the table”. Обладнання: ілюстрації до казки; ілюстрації до теми «Школа. Шкільне приладдя». План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями (всі розповідають вірш, вивчений на попередніх уроках). T e a c h e r  I wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

Pupils We wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

Фонетична зарядка (7 хв) Гра “Foreign Speakers” / ”Говорять іноземці” (для закріплення звуковимови) Учитель пропонує дітям ситуацію: «Ми — іноземці. Ми не знаємо, як вимовляти українські звуки. Тому ми замінюємо їх відповідними англійськими звуками. Повторюйте слова і фрази за мною.» [д] — [d] дім, дятел, діти, доміно. Дід Додон в дуду дудів, Діну дід дудою задів.

[т] — [t] кіт, стіл, тигр, кит, тісто, теля. 172


УРОК 49

[з] — [ð] Зіна, заєць, зима, завод, коза. [с] — [θ] сіно, сонце, сосна, санi, сон, син. Сім дочок — сірочок Вишивають сім сорочок.

** * Семен сказав своїм синам: — Сини, складіть скирту сіна. Сини склали скирту сіна. Семен сказав своїм синам: — Спасибі.

[р] — [r] рукавиця, рослина, рядок, ромашка, роса, рибалка, річка, робота. ** * На річці Роман спіймав руками рака, Рак ущипнув Романа за руку.

*** В горішнику горішина Горішками обвішана. Оришка й Тимошко Струшують горішки.

Повторення змісту казки 38 (4 хв) Всі учні згадують казку, прочитану на попередньому уроці. Розповідають, як Петрик перетворив вівцю на корабель, в яку подорож вирушили наші герої, які нові секрети англійської мови дізнався Петрик. Читання казки 39 (ілюстрація 39.1, 39.2) (12 хв) Дітям дуже сподобалось бути на кораблі. І ось раптом він зупинився біля берега озера. Петрик побачив гарненький невеличкий палац. Через глибокий рів до воріт вів підйомний міст, навколо палацу було багато незвичайних дерев та прекрасних квітів. — Тут дуже красиво,  — сказав Петрик. Фані розповіла, що в цьому палаці живуть король та королева. Король трохи схожий на кенгуру “K”, а королева на пташку “Q”. Але, незважаючи на це, 173


вони — чудові, і буковки їх слухаються та поважають. Фані також сказала, що той, хто потрапляє сюди, повинен обов’язково зайти до короля та королеви в гості. — З радістю!  — вигукнув Петрик, який дуже любив ходити в гості. — Але пам’ятай, що в палаці ти повинен обов’язково дотримуватись правил етикету! — попередила Фані. — А це як? — здивувався Петрик. — Дуже просто,  — сказала Фані,  — треба вклонитися, привітатися, казати «дякую» та «будь ласка», вибачатися, якщо необхідно, старших не перебивати. — Фані пояснила головне правило королівського етикету: якщо зустрічаються дві голосні букви  — говорити має право старша з  них. А  молодша мовчить і  ввічливо слухає: старших не можна перебивати! Доки Фані все це говорила, вони й не помітили, як опинились у палаці. А там вже всі чекали короля та королеву. Букви були красиво одягнені, і вони зібралися всі тут і розмовляли. Петрик почув такі дивні розмови: “pi” [pai] , “ta” [tei], “du” [dju:] (ілюстрація 39.1) — букви розмовляли одна з одною нарівні. Але почув Петрик й те, що виходить, коли збирається старший та молодший — “ea” [i:], “ai” [ei]. “ea”  — «І…і…і..» [i:],— скаржилась мисливцеві “а” бабуся “е”…, а він мовчав, слухав старшу. “аi”  — «Ей, подивись сюди, подивись туди» [ei] (ілюстрація 39.5),  — показував дівчинці “і” мисливець “а” палац. Дівчинка і слухала уважно старшого і не перебивала. “оа” — «Оу!» [ɔu] (ілюстрація 39.2) — говорив офіцер “о” молодому мисливцеві “а”. — Які вони всі ввічливі, всі знають правила етикету, — сказав Петрик. Завдання: запропонуйте розставити букви з  огляду на те, хто з  них є  старшим: “е”, “о”, “а”, “і”, “у” (“у”  — завжди остання, бо її покарали). Буквосполучення “еа” — читається [і:] та ін. Учням можна нагадувати: згадай казку про ввічливість, скажи, хто тут старший. Покажіть ілюстрації, малюнки палацу, башт, мостів, залів у  палацу, парків (можна користуватися фотокартками або листівками з видами будь-яких палаців-музеїв). 174


УРОК 49

Фізкультхвилинка (10 хв) Гра “The Fish and the Fisherman” Один учень обирається рибаком, останні гравці діляться на 2 групи. Одна з них створює коло — це камінці, друга — це риби, які плавають між камінцями, тобто всередині кола. Рибак знаходиться за межею кола. Рибки кажуть: We are fish, we like to swim In the pond filled to the brim. Comes the fisherman — a stranger – And we all cry out, “Danger”. As we want to save our bones We will hide behind the stones.

Після цих слів рибак швидко забігає в середину кола та намагається впіймати рибок. Рибки поспішають зайняти місце за ким-небудь із гравців або присісти, сховавшись за камінці. Ті рибки, яких впіймав рибак, залишають коло. Гра повторюється з іншим рибаком. Вивчення ЛО за темою «Школа. Шкільне приладдя» — paint, brush, scissors, (a sheet of) paper (3 хв) Учитель показує ці речі та називає їх англійською (можна користуватися ілюстраціями); учні повторюють вголос. Вивчення вірша “Put the pencil on the table” (5 хв) Put the pencil on the table, Take the pencil off the table, Put the pencil on the table, Be quick, be quick, be quick.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our game “The Fish and the Fisherman”? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Do you like our game “Foreign Speakers” («Говорять іноземці»)? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! 175


УРОК 50 Тема: школа. шкільне приладдя Мета: опрацювати читання буквосполучення –ng на кінці слова; повторити зміст казки 39; ознайомити з казкою 40; ознайомити з  новими лексичними одиницями за темою «Школа. Шкільне приладдя»: pointer, a  piece of chalk, duster; вивчити вірш “The school”. Обладнання: ілюстрації до казки; ілюстрації до теми «Школа. Шкільне приладдя». План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you? P u p i l s. We are fine. Thank you. Фонетична зарядка (2 хв) Опрацювання читання буквосполучення ng на кінці слова (учні повторюють за вчителем): ring, king, bang, sing, song, sang, thing, morning, evening, going, reading, dancing, swimming, loving, liking, jumping, running, speaking. Повторення змісту казки 39 (5 хв) Учні розповідають, що трапилось у попередній казці, згадують, що побачив Петрик на протилежному березі озера, хто жив у дивному палаці, яких правил необхідно було дотримуватись у палаці, які розмови почув Петрик. Читання казки 40 (ілюстрація 40.1, 40.2, 40.3) (10 хв) Петрику стало нудно в палаці: розмови букв йому вже були не цікаві, а всі прикраси в палаці — картини, вази, люстри — він вже роздивився. І  раптом зазвучала урочиста музика, всі стали біля стін, прочинились красиві двері, і з’явились король “K” (ілюстрація 40.1) та королева “Q” (ілюстрація 40.2). Син велетня “U” ніс шлейф сукні королеви. 176


УРОК 50

— Маленький “u” — улюбленець королеви,  — прошепотіла Фані,  — без нього вона й  кроку не зробить. Але навіть король і  королева не можуть у  нашій країні існувати, якщо не скласти з  букв їхні імена й  не прочитати їх. Якщо хочеш побачити бал, який вони дають, — тоді швидше читай: “King” [kiŋ] (король) (ілюстрація 40.3). Тільки не забудь, що плакса “g” боїться “n” (бо вона дражнить його). Він починає так плакати, що від нежитю виходить носовий звук. — Носовий звук? — здивувався Петрик. — Ой, його так цікаво вимовляти! — сказала Фані. Вона навчила Петрика відводити язик назад, і замість «н» в нього став виходити дивний звук — [ŋ]. Він прочитав слово “King”, і яка радість сам король посміхнувся йому! Та не тільки посміхнувся, а  вже йшов до Петрика! «Про що говорять з королями?» — тривожно подумав Петрик. Завдання: запропонуйте учням уявити, що до них підходить сам король. Запитайте, про що учням хотілося б поговорити з королем. Фізкультхвилинка (10 хв) Проводиться комплекс фізичних вправ, бажано заздалегідь підібрати музику. 1. Line up! One, two, three. Go! (Діти ідуть у повільному темпі під музику.) Walk on tiptoe! Walk on your feet. Walk quickly. Walk slowly. Walk on your heels. Walk on tiptoe! Now get ready to run. One, two, three. Run! Run slowly. Run quickly! Run slowly. Stop running. Walk slowly. O.K. Stop. Form a circle. Lift your arms and breathe in (вдих). Put your arms down, bend forward, breathe out (видих). Repeat (Учитель показує, діти повторюють). Let’s do some exercises. 2. Lift your hands forward, up, to the sides, put them down. Repeat. (5 times). 3. Stand straight. Stand with your feet on shoulders’ width. Arms forward. Show me your fists. Show me your palms. Fists — palms, fists — palms. Arms to the sides. Do it again. 4. Stand straight. Hands on hips. Sit down. Stand up. (4–6 times). 177


5. Stand straight. Hands on hips. Lift your leg. Clap! Lift the other leg. Clap! One! Clap! Two! Clap! (4 times for each leg). 6. Stand straight. Hands on hips. Keep standing in your place. Turn right. Turn left. One, two, three, four (4 each side). Let’s steady your breath. (Вправи на вдих — видих). That is all. Thank you. You did it well. Everybody is free. Вивчення ЛО за темою «Школа. Шкільне приладдя» — pointer, a piece of chalk, duster (3 хв) Учитель показує указку, ганчірку та шматок крейди і називає їх англійською (можна користуватися ілюстраціями); учні повторюють всі разом. Вивчення вірша “The school” (6 хв) The school has doors that open wide, And friendly teachers wait inside. Hurry, hurry, let’s go in, For soon the lessons will begin. Books and pencils I will need, When I start to write and read. Lots to learn and lots to do, I like to go to school, don’t you?

Слова для пояснення: that open wide — ті, що широко відчиняються lessons — уроки start — починати lots — багато, маса don’t you? — а ти? Гра “Сhinesе whispers” / «Китайське шепотіння» (аналог гри «Зіпсований телефон») (5 хв) Гра проводиться з  двома командами, де у  кожній не менше п’яти гравців. Учитель пошепки говорить першому гравцеві в  кожній команді одну і  ту саму фразу. Можна брати фрази із віршів, які вивчалися протягом останніх уроків. Перший гравець шепоче її другому і т. ін.

178


УРОК 50

Виграє та команда, чия фраза у результаті буде найбільш наближена до оригіналу. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r.  The lesson is over. Do you like our game “Сhinesе whispers” «Китайське шепотіння»? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

179


УРОК 51 Тема: школа. шкільне приладдя Мета: повторити англійські букви; активізувати навички складання слів із поданих букв; повторити зміст казки 40; ознайомити з казкою 41; узагальнити вивчений матеріал за темою «Школа. Шкільне приладдя»; повторити раніше вивчені вірші; вивчати вірш “The school”. Обладнання: ілюстрації до казки; ілюстрації до теми «Школа. Шкільне приладдя». План (45 хв) Привітання (3 хв) Всі учні під керівництвом вчителя розповідають вірш вивчений раніше: I wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

Фонетична зарядка (5 хв) Гра “Strange Sounds” («Чудернацькі звуки») Учитель вимовляє англійські слова. Діти плескають у долоні, якщо чують український звук в  англійському слові. Наприклад, [т] ablе, са [т], [р] іvеr, [р] оsе, [р] ооm, [с] аnk уоu, wеа [з] еr аnd sо оn. Потім у ролі ведучого виступають самі учні по черзі. Повторення змісту казки 40 (5 хв) Згадайте разом з  учнями, як Петрик побачив короля “K” та королеву “Q”, сина велетня “U”; як плакса “g” боїться “n” (бо вона дражнить його), та він починає так плакати, що від нежитю виходить носовий звук [ŋ]. Читання казки 41 (ілюстрація 41.1) (10 хв) Вам звичайно дуже цікаво знати, про що розмовляли Петрик та король. Ви навіть уявити собі не можете, яка була у них розмова. Краще послухайте. 180


УРОК 51

Король підійшов до Петрика і підморгнув йому. Потім нахилився й прошепотів на вухо: — Дуже хочеться пограти у схованки. Давай, а? — Давай!  — сказав Петрик зовсім розгублено. Він, звичайно ж, знав, що з  дорослими, а  особливо з  королями, на «ти» не розмовляють. Але й  короля, який грає на балу з  маленьким хлопчиком у схованки, він теж ніколи не зустрічав! Король махнув своєю палицею й оголосив: — Всі ховаються! А Петрику пояснив, що треба шукати букви та поєднувати їх у слова. Хто більше слів складе, той і виграє! (Шукаємо букви на ілюстрованому додатку до цієї казки) (ілюстрація 41.1). Петрик знайшов букви “f”, “a”, “g”, “l”, “t”, “p”. Як ви думаєте, які слова він склав з цих букв? Король знайшов букви “n”, “s”, “e”, “o”, “u”, “h”, “l”, “g”, “b”, “v”. А які слова склав король? А які слова склав ти? А в  палаці всі раділи та кричали: «Слава королю!» Петрик склав лише “flag”, “tap”. А король — “bug”, “bell”, “house”! — Який хвалько!  — подумав Петрик про короля, який гордо приймав вітання. — Навчи мене, як покликати королеву, — прошепотів Петрик Фані. А  вона сказала: «Слухай дзвіночки!» А  дзвіночки вже було чути: «Квін-Квін!» “Queen” [kwi:n] (королева). Фізкультхвилинка (5 хв) До уваги учнів пропонується римівка: Clap, clap, clap your hands, Сlap your hands together. Stamp, stamp, stamp your feet, Stamp your feet together. Nod, nod, nod your head, Nod your head together. Dance, dance, dance and dance, Dance and dance together.

Узагальнення раніше вивчених ЛО — pupil, teacher, school, boy, girl,classroom, desk, blackboard, book, friend, classmate, pen, pencil, pencil-box, ruler, rubber, glue, school-bag, paint, brush, scissors, (a sheet of) paper, pointer, a piece of chalk, duster (5 хв) 181


Учитель показує на різні речі, які находяться навколо нього. Учні називають їх англійською. Потім демонструє малюнки із зображенням раніше вивчених слів за темою «Школа. Шкільне приладдя». Всі разом згадують вірші та римівки: “I see a pen on the desk”, “Tick-tock”, “A closet, a shelf”, “Tap on the window”. Вивчення вірша “The school” (4 хв) The school has doors that open wide, And friendly teachers wait inside. Hurry, hurry, let’s go in, For soon the lessons will begin. Books and pencils I will need, When I start to write and read. Lots to learn and lots to do, I like to go to school, don’t you?

Гра «Відчуття ліктя» (6 хв) Учні стають у коло. Потім повертаються попарно обличчям один до одного. Це партнери. Учитель пояснює, що коли він промовляє фразу “elbow to elbow”, учні мають доторкнутися ліктями один до одного. Далі Учитель, стоячи в центрі, подає команди “head to head” і так далі, використовуючи назви різних частин тіла. Пізніше ведучими стають самі учні. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r.  The lesson is over. Do you like our game «Відчуття ліктя»? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

182


УРОК 51

Майстерня Творче завдання до казки 41 Обладнання: папір, кольорові олівці. Завдання: запропонуйте дитині намалювати малюнок-загадку «Де заховались букви?», сказавши, що після балу король та Петрик продовжили гратися у схованки в палаці. А потім хай дитина складе з прихованих букв англійські слова, які вона вже знає. Вирази на допомогу вчителю: Try again! (Спробуй(те) ще раз!) That’s better. (Краще.) Good! (Добре!) Lovely! (Чудово!) Fine! (Добре!) That’s very nice! (Це — дуже добре!) It’s alright. (Правильно, добре, так.) Don’t worry! (Не хвилюйся!) Excellent! (Відмінно!)

183


УРОК 52 Тема: іграшки Мета: опрацювати вимову звукосполучення [kw]; повторити зміст казки 41; ознайомити з казкою 42; ознайомити з  новими лексичними одиницями за темою «Іграшки»: toy, ball, doll, teddybear; вивчити вірш “Little girls, little boys”; розвивати навички читання знайомих слів. Обладнання: ілюстрації до казки, іграшки та малюнки із зображеннями іграшки, м’яча, ляльки та плюшевого ведмедика, кольорова крейда. План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r  Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear children! I am glad to see you!

P u p i l s Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear teacher! We are glad to see you!

Фонетична зарядка (2 хв) Опрацювання звукосполучення [kw]. Учитель вимовляє слова та буквосполучення, а учні повторюють за ним хором: [kw], [kwі:], [kwɔ:], [kwа:], [kweil], [kwɔtə], [kwi:n], [kwɔrəl]. Повторення змісту казки 41 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати зміст казки 41 та разом відповісти на запитання, як Петрик та король гралися в схованки, які літери вони знайшли, яки слова вони змогли скласти з цих букв. Читання казки 42 (ілюстрації 42.1, 42.2) (10 хв) — «Квін!» — “Queen” [kwi:n]… — повторював Петрик. — Як же це скласти? (ілюстрація 42.1). — Ну, спочатку, звичайно, короле184


УРОК 52

ва та її улюбленець… разом вони говорять “[kw]”. А далі плачуть одна одній бабусі “е”, а  в  кінці красуня “n”. Мабуть, так, хоча, можливо, й помиляюсь. Складу так: “Queen !” І яка радість! Королева, так само, як і  король, відразу ж підійшла до Петрика. — З королем ти грався у  схованки, а  я  люблю піжмурки!  — сказала вона і  зав’язала очі хлопчику. Королева виставляла букви й  голосно читала, а  Петрик повинен був вгадати, які букви та в  якій послідовності стоять. Якщо він вгадував, то йому діставалось те слово, яке загадувала королева (ілюстрація 42.2). Гратися з  королевою Петрику чомусь подобалось більше, ніж із королем. Завдання: пограйте в  жмурки, використовуючи знайомі слова. (Дивіться ілюстрирований додаток.) Схованки, піжмурки…. А  може, ви й  самі придумаєте цікаву гру з  буквами та словами? Спробуйте! Фізкультхвилинка (4 хв) Toes and Fingers (by Edith Segal) We have fingers, We have toes, How many of these? Ten. How many of those? Ten. We have eyes. How many? Two. When they look at you They say “How do you do?” Вивчення ЛО за темою «Іграшки» — toy, ball, doll, teddy-bear (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями іграшки, м’яча, ляльки та плюшевого ведмедика або самі ці іграшки та називає слова англійською, діти повторюють за вчителем. Вивчення вірша “Little girls, little boys” (8 хв) Перед вивченням вірша потрібно дати учням пояснення незнайомих лексичних одиниць: made of — зроблені з... sugar horses painted red — цукрові коники червоного кольору sweet bread — солодкий хліб 185


Little girls, little boys, Come and buy my little toys; Monkeys made of sweet bread, And sugar horses painted red.

Гра «Упізнай слово» (10 хв) Для цієї гри необхідна кольорова крейда. Учитель у довільному порядку пише на дошці вивчені слова. Учні читають їх уголос. Потім клас ділиться на дві команди. Кожна з команд отримує крейду різного кольору. Учитель називає слова. Перший учень з кожної команди біжить до дошки та обводить слово, коло витирають і  переходять до наступного слова. Виграє команда, яка обведе більшу кількість слів. Прощання (1 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher! Майстерня Творче завдання до казки 42 Обладнання: папір, кольорові олівці. Завдання: намалюйте кімнату з прихованими буквами англійської абетки. Вирази на допомогу вчителю: Start now. (Починай(те) зараз.) Are you ready? (Готові?) Let’s do it together! (Зробимо це разом!) All together! (Всі разом!)

186


УРОК 53

УРОК 53 Тема: іграшки Мета: опрацювати вимову міжзубних звуків [ð], [θ]; повторити зміст казки 42; ознайомити з казкою 43; ознайомити з новими лексичними одиницями за темою «Іграшки»: drum, trumpet, puzzles, blocks; вивчити вірш “My pretty doll”. Обладнання: ілюстрації до казки, іграшки та малюнки із зображеннями барабана, труби, кубиків, мозаїки; м’яч. План (45 хв) Привітання (7 хв) Привітання відбувається у формі гри між вчителем та учнями. Гра «Привітання» Для гри потрібен м’яч. Учні стають у  коло. Учитель починає гру, вітаючись до одного з  учнів: “Hello, Bohdan!”  — й одночасно кидаючи йому м’яча. Учень має спіймати м’яч і  відповісти на привітання. Якщо учень упустить м’яч, учитель каже йому: “Good-bye!” Учень відповідає вчителеві й повертається спиною до кола. Цей учень залишається поза грою доти, доки інший учень не впустить м’яч. Тоді другий учень вибуває з гри, а перший повертається. Таким чином, тільки один учень не бере участі в грі. Фонетична зарядка (3 хв) Опрацювання вимови міжзубних звуків [ð], [θ]. Учитель вимовляє слова та звукосполучення, а  учні повторюють за ним хором: [ð-ð-ð], [ðа-ðа-ðа], [ðі:-ðі:-ðі:], [ðɔ:-ðɔ:-ðɔ:], [ðu:-ðu:-ðu:], [ðis], [ði:z], [ðɔuz]; [θ-θ-θ], [θa-θa-θa], [θi:-θi:-θi:], [θɔ:-θɔ:-θɔ:], [θu:-θu:-θu:], [θri:], [θik], [θin]. Повторення змісту казки 42 (5 хв) Учні всі разом згадують зміст казки 42 та розповідають, чому королева та її улюбленець “u” завжди разом, що вони говорять, в яку гру вони грали і чи сподобалася ця гра учням. 187


Читання казки 43 (ілюстрації 43.1, 43.2, 43.3, 43.4) (11 хв) Петрик так награвся, що вирішив відпочити. Він вийшов у парк і присів, але й тут цікаве життя незвичайних казкових букв продовжувалось. Петрик побачив маленьку дівчинку “t”, яка підбігла до жирафи “h” і  щось швидко почала говорити їй на вухо. Справа в  тому, що жирафі теж дозволили подивитись на свято та погуляти навколо палацу. А таке трапляється дуже рідко. Ви теж, мабуть, хотіли б зблизька подивитись на таку красиву жирафу та погладити її, чи не так? А Петрик не міг почути жодного слова, бо дівчинка “t” говорила дуже швидко, ніби бджілка: “[ð-ð-ð]” (ілюстрація 43.5), (висунувши язичок, спробуй і  ти). Минув деякий час, а  дівчинка «t» все говорила щось та говорила, а  жирафі “h” тільки й залишалось зітхати: “[θ-θ-θ]”, (показуючи язичок, зроби так і ти). І ось наше правило: побачиш букви “th” разом — читай їх [ð] або [θ] (ілюстрація 43.1, 43.2). Завдання: прочитайте разом із учнями слова на картках  — three, thread, bath, father, mother, sunbathe (ілюстрація 43.32, 43.4). Можна тренувати ці звуки, заміняючи звуки [с] та [з] в словах, віршах, скоромовках на [ð] та [θ]. (Дивіться гру “Foreign Speakers” / «Говорять іноземці», урок 49). Фізкультхвилинка. Гра “Guess who is that?” (8 хв) Один учень призначається ведучим. Тримаючи одну руку за спиною долонею вгору, він стає спиною до інших гравців, які стоять півколом біля нього. Гравці вимовляють: We are very funny guys. Turn away and close your eyes. We will pat you on the back, Say “one, two, three” and guess who’s that.

Після цього один з гравців непомітно підходить до ведучого, торкається його руки та відходить на своє місце. Як тільки ведучий відчуває чиєсь торкання, він починає вголос рахувати до трьох, потім повертається обличчям до гравців та намагається відгадати (за виразом обличчя, рухами, тощо), хто до нього підходив. Якщо ведучий відгадує, він міняється місцями з  тим гравцем, котрий 188


УРОК 53

до нього підходив; якщо ні, то гра продовжується з тим же самим ведучим. Вивчення ЛО за темою «Іграшки»  — drum, trumpet, puzzles, blocks (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями барабана, труби, кубиків, мозаїки або самі ці іграшки, та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. Вивчення вірша “My pretty doll” (6 хв) My pretty doll Is very small I love my pretty Little doll.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. Do you like our games «Привітання» and “Guess who is that?”? P u p i l s. Yes/no! Good-bye, teacher!

189


УРОК 54 Тема: іграшки Мета: опрацювати вимову звуків [w], [h]; повторити зміст казки 43; ознайомити з казкою 44; ознайомити з  новими лексичними одиницями за темою «Іграшки»: train, car, plane, motor-bike; вивчити вірш “I have a car”. Обладнання: ілюстрації до казки, іграшки та малюнки із зображеннями потягу, машини, літака, мотоцикла. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l . Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you? P u p i l . I am o’key. Фонетична зарядка (3 хв) Опрацювання вимови звуків [w], [h]. Учитель вимовляє слова та звукосполучення, а  учні повторюють за ним хором: [w-w-w], [wа-wа-wа], [wі:-wі:-wі:], [wɔ:-wɔ:-wɔ:], [wi:l], [wi:t], [wait], [wen]; [h-h-h], [ha-ha-ha], [hi:-hi:-hi:], [hɔ:-hɔ:-hɔ:], [hu:-hu:-hu:], [hu:z], [hum], [hɔul]. Повторення змісту казки 43 (5 хв) Учні згадують зміст казки 43 та розповідають, кого побачив Петрик у  саду, що дівчинка “t” почала говорити жирафі “h” на вухо, як треба вимовляти букви “th” разом, що треба зробити для того, щоб правильно вимовляти міжзубні звуки [θ] та [ð]. Читання казки 44 (ілюстрації 44.1, 44.2, 44.3, 44.4, 44.5, 44.6) (12 хв) Щохвилини Петрику ставало дедалі цікавіше: хто ж ще прийде подивитися на красуню жирафу? А  ось і  нова відвідувачка, жабка “W”. Прискакала, подивилась знизу вгору на жирафу “h” 190


УРОК 54

і голосно закумкала від здивування: «[w-w-w]» (ілюстрація 44.1), а жирафа лише мовчала. А це що? Сам поліцейський “О” прийшов, невже і  йому так хочеться подивитися на жирафу? Невже і  він такий допитливий, як всі, і  буде надокучати жирафі? Звичайно ж, ні. Він, навпаки, прийшов сюди виконувати свій службовий обов’язок. Поліцейський “О” швидко підійшов до жабки та жирафи і пригрозив жабці пістолетом. Від страху жабка “W” замовчала, жирафа “h” з  полегшенням зітхнула  — «х» [h], а  поліцейський “О”, погрожуючи зброєю, сказав [u:] (ілюстрація 44.2). Отже, якщо жабка “W” зустрічається з жирафою «h», то вони утворюють лише один звук [w], а  коли з’являється поліцейський “О”, вони всі разом говорять [hu:]. Примітка: ще одне правило читання: “wh” [w]; “who” [hu:]. Завдання: прочитайте разом із учнями слова на картках  — white, whale, wheel, who, whom, whose (ілюстрація 44.3, 44.4, 44.5, 44.6). Фізкультхвилинка (5 хв) Make your right foot tap-tap-tap, Make your left foot tap-tap-tap, Turn around 1-2-3 It is easy as you see.

Вивчення ЛО за темою «Іграшки» — train, car, plane, motorbike (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями потягу, машини, літака, мотоцикла або самі ці іграшки та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. Вивчення вірша “I have a car” (5 хв) I have a car, I have a drum. I have a nice big ball. I have a cat, I have a doll, How I like them all!

Гра «Відгадай іграшку» (7 хв) 1. Ведучий ховає одну з іграшок. Учні відгадують: «Is it a…?» 2. Учитель ховає іграшки (які учні відгадали на попередньому етапі) в різні місця класної кімнати. Учні відгадують. P. Is the ball in the box? T. No, the ball is not in the box. 191


P. Is the ball on the shelf? T. Yes, the ball is on the shelf. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher! Майстерня Творче завдання до казки 44 Обладнання: папір, кольорові олівці. Завдання: намалюйте жирафу “h” в парку та її відвідувачів. Вирази на допомогу вчителю: Collect the pencils, please! (Зберіть олівці, будь ласка!) That’s all for today. (Все на сьогодні.)

192


УРОК 55

УРОК 55 Тема: іграшки Мета: опрацювати вимову звуків [u], [u:]; повторити зміст казки 44; ознайомити з казкою 45; ознайомити з  новими лексичними одиницями за темою «Іграшки»: hoop, skipping-rope, darts, pram; вивчити вірш “My ball”. Обладнання: ілюстрації до казки, іграшки та малюнки із зображеннями обруча, скакалки, дротиків, коляски; м’яч. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r  I wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

Pupils I wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

Фонетична зарядка (3 хв) Опрацювання вимови звуків [u], [u:]. Учитель вимовляє слова та звукосполучення, а учні повторюють за ним хором: [u-u-u], [bu-bu-bu], [buk-buk-buk], [uk-uk-uk], [luk], [kuk], [huk]; [u:-u:-u:], [mu:-mu:-mu:], [mu:n], [ru:m], [fu:t], [bu:t], [gu:d], [spu:n]. Повторення змісту казки 44 (6 хв) Учні згадують зміст казки 44 та розповідають, хто ще прийшов подивитися на красуню жирафу, який звук утворюють жабка “W” 193


з жирафою “h”, а  коли з’являється поліцейський “О”, що вони говорять разом. На всі ці питання дають відповідь самі учні. Читання казки 45 (ілюстрації 45.1, 45.2, 45.3) (12 хв) А пригоди в  парку продовжувалися. Петрик побачив смішну сценку. Двоє маленьких братиків “о” знайшли цукерку, і  кожен хотів взяти її собі. Вони кумедно погрожували одне одному кулачками і  промовляли: «У…у…у... [u:]» (ілюстрація 45.1). Повз них проходили букви і  виходили різні слова. Наприклад: moon [mu:n] (місяць) (ілюстрація 45.2) — і на небі тієї ж миті з’явився місяць. — Moon,  — сказав Петрик радісно, йому дуже сподобався місяць. А  потім прилетіла бджілка “b” та прибігла кенгуру “k”. Кенгуру швидко схопила цукерку і  з’їла. А  товстунчики лише тільки й встигли вигукнути — «У!» [u]. Вийшло “Book!” [buk] (книга) (ілюстрація 45.3). Зрадів Петрик і  підняв з  доріжки красиву яскраву книгу. І він побіг до бібліотеки палацу читати та роздивлятися малюнки в книжці. Примітка: бажано звернути увагу дитини на те, що “оо”, як правило, читається протяжно [u:], але буквосполучення “ооk” слід читати коротко [uk]. Завдання: потренуйте ці буквосполучення у  словах: spoon, root, foot, tooth, room, soon, boot, good, moon, look, cook, hook, book. Прочитайте їх уголос. Фізкультхвилинка. Гра “Through the Looking Glass” (10 хв) Вправи проводяться з використанням джазового наспіву “This, that, these, those”. This, that, these, those. Snap your fingers, Touch your toes. This, that, these, those. Shrug your shoulders, Bend your knees.

Учням пропонується пограти в гру “Through the Looking Glass”, в якій вони імітують рухи вчителя і повторюють текст джазового наспіву, наприклад: this — права рука відводиться вбік, that — ліва рука відводиться в інший бік, 194


УРОК 55

these — обидві руки простягнути вперед, those — обидві руки відводяться в різні боки. Інструкція учням: Listen to the jazz chant and combine gestures and words. Вивчення ЛО за темою «Іграшки» — hoop, skipping-rope, darts, pram (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями обруча, скакалки, дротиків, коляски, або самі ці іграшки, та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. Вивчення вірша “My ball” (6 хв) (Бажано супроводжувати вивчення вірша діями, користуючись м’ячем.) It is blue And green and red It bounces higher Than my head It does not want To stop at all What is it? It is my… ball.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. Do you like our game “Through the Looking Glass”? P u p i l s. Yes/no! Good-bye, teacher! Майстерня Творче завдання до казки 45 Обладнання: папір, кольорові олівці. Завдання: намалюйте пригоди товстунчиків “оо” у парку. Вирази на допомогу вчителю: Let’s stop now. (Тут ми і зупинимося.) Move your things away. (Відсуньте свої речі.) OK. You can go. (Добре. Можете йти.)

195


УРОК 56 Тема: іграшки Мета: опрацювати вимову звукa [a:]; повторити зміст казки 45; ознайомити з казкою 46; розвивати навички читання вже відомих слів; узагальнити вивчений матеріал за темою «Іграшки»; повторити раніше вивчені вірші. Обладнання: ілюстрації до казки, іграшки та малюнки за темою «Іграшки», коробка для гри. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. Teacher Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear children! I am glad to see you!

Pupils Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear teacher! We are glad to see you!

Фонетична зарядка (3 хв) Опрацювання вимови звука [a:]. Учитель вимовляє слова та звукосполучення, а учні повторюють за ним хором: [a:-a:-a:], [ma:-ma:-ma:], [ka:-ka:-ka:], [ra:-ra:-ra:], [fa:-fa:-fa:], [sta:], [ga:d], [ba:n]. Повторення змісту казки 45 (5 хв) Учні згадують зміст казки 45 та обговорюють, кого ще зустрів Петрик у парку, що робили товстунчикі “оо”, що трапилося, коли прилетіла бджілка “b” та прибігла кенгуру “k”, як слід читати буквосполучення “ооk”. 196


УРОК 56

Читання казки 46 (ілюстрації 46.1, 46.2) (12 хв) Та книга, яку Петрик знайшов на доріжці парка, виявилась чарівною. Малюнки в ній розмовляли, співали, рухались, з  ними можна було навіть гратися. На одній зі сторінок Петрик побачив красивий парк, дуже схожий на королівський. Парком йшов мисливець “А”, а йому назустріч — тато “R”. Коли вони побачили один одного, то почали обійматися: «А-а-а!» [а:] (ілюстрація 46.1). — Стааарий друзяааако! — радісно кричав “А”. — Як давно ми не бачились! — відповідав “R”. І Петрик зрозумів, що вдвох вони кажуть [а:]. Потім в  парку почало темніти, і  не було видно, куди пішли мисливець “А” та тато “R”. А  Петрику кортіло піти за ними. Він хотів скласти слово “moon”, але поблизу не було ні “m”, ні “n”. Зате на лаві сиділа дівчинка “t” і  гралася зі змією “S”. «Навіщо вони мені?» — подумав Петрик. Але він зовсім забув, що в країні “Gay” всі думки читаються. — Як це навіщо? — промовили букви. — По-перше, ми знаємо, де “а” та “r”, і покличемо їх. А по-друге, ну ж бо прочитай це слово — “star” [sta:] (зірка) (ілюстрація 46.2). — “Star”,  — прочитав Петрик, і  на небі засяяла яскрава зірка.  — “Star”, “star”,  — почав голосно кричати Петрик і  на небі з’являлися одна за одною яскраві зірочки. — Послухай, невже ти так всю ніч кричати будеш? — запитала дівчинка “t”. — Можна ж відразу запалити всі зірки. — Здогадався!  — закричав Петрик.  — Це ж якщо сказати не зірка, а зірки, але ж я не знаю як це сказати. — Дуже просто, — прошипіла змія “S”, — поклич мою сестричку “s” на кінець слова. — “s! s!” [еs] — закричав Петрик. — Стань на кінець слова, будь ласка! Примітка: приготуйте картки для тренування уміння утворювати однину та множину. Виготуйте картки зі словами: “cat”, “dog”, “tap”, “pet”, “table”, “book”, “ship” та картки з “a”, “s”. Повторіть з учнями слова на картках. Фізкультхвилинка (4 хв) I wiggle my fingers, I wiggle my toes, 197


I wiggle my shoulders, I wiggle my nose. Now no more wiggles are left in me, I will be still as still can be.

Узагальнення раніше вивчених ЛО — toy, ball, doll, teddy-bear, drum, trumpet, puzzles, blocks, train, car, plane, motor-bike, hoop, skipping-rope, darts, pram (8 хв) Учитель показує різні іграшки, які знаходяться навколо нього. Учні називають їх англійською. Потім демонструє малюнки із зображенням раніше вивчених слів за темою «Іграшки». Учні описують їх. Всі разом згадують вірші “Little girls, little boys”, “My pretty doll”, “I have a car”, “My ball”. Гра “Magic Box” (8 хв) Учитель ховає у  яскраву коробку іграшки або інші предмети і  просить учнів відгадати, який предмет знаходиться у  коробці і який він за якістю (big, little, new, old, nice) або кольором. Якщо учні відгадують, учитель дістає цей предмет із коробки. P1. You have got a doll. T. No, I haven’t. P2. You have got a car. T. Yes, I have. P3. You have got a big car. T. No, I haven’t. P4. You have got a little car. T. Yes, I have. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. Do you like our game “Magic Box”? P u p i l s. Yes/no! Good-bye, teacher!

198


УРОК 57

УРОК 57 Тема: сім'я Мета: опрацювати читання множини іменників: звуків [s], [z]; повторити зміст казки 46; ознайомити з казкою 47; ознайомити з новими лексичними одиницями за темою «Сім’я»: father, mother, sister, brother; вивчити вірш: “My mother”; активізувати вживання дієслів руху та модального дієслова “can”; розвивати навички читання знайомих слів. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями батька, мати, сестри, брата; картки для гри. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. Всі разом згадують можливі форми вітання англійською. T e a c h e r. Good morning! P u p i l s. Good morning! T e a c h e r. I am glad to see you! P u p i l s. We are glad to see you! T e a c h e r. Hello! What a lovely day! P u p i l s. Hello! What a lovely day! T e a c h e r. Nice to see you! P u p i l s. Nice to see you! Фонетична зарядка (2 хв) Опрацювання читання множини іменників: звуків [s], [z]. Учитель вимовляє слова, а учні повторюють за ним хором: [ʃips], [kts], [kps], [lips], [mps], [lmps]; [sta:z], [kwi:nz], [legz], [gə:lz], [bɔiz], [dɔgz], [penz], [frɔgz], [tɔiz], [ka:z]. Повторення змісту казки 46 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати зміст казки 46 та разом відповісти на запитання, яку книгу Петрик знайшов на доріжці парка, що каже мисливець “А”, коли зустрічає тато “R”, як Петрик запалив яскраву зірку та як можна відразу запалити всі зірки. 199


Читання казки 47 (ілюстрації 47.1, 47.2, 47.3) (13 хв) Як тільки Петрик покликав “s”, вона відразу ж приповзла і стала в кінці слова. Вийшло — “stars” [sta:z] (зірки). (ілюстрація 47.1) (Після голосних та дзвінких приголосних закінчення множини “–s” читається дзвінко — [z]). І відразу ж на небі з’явилось дуже багато зірочок, так багато, що їх навіть неможливо було порахувати! Стало ясно, як вдень. Зірочки можна було побачити й у нічному озері, по якому плавали Петрик та Фані. Петрик подумав: «А що, коли зробити багато-багато кораблів і  запросити тих, хто танцює на балу, помилуватися красою ночі та поплавати на кораблях?» Він склав спочатку “ship”. Але раптом побачив, що до його слова підкрадається якась істота, схожа на мисливця “а” (ілюстрація 47.2). Але вона не кричала відважно [еі], а лише жалібно кректіла «Е! е! е!» [ə-ə-ə] — Ти чому так жалібно кректиш? — запитав Петрик. — Колись я  був цілим словом. Я  був “one”, що означає один. Але почалась жахлива буря, і ось що тепер від мене залишилося, лише “а” [ə]  — «Е! е! е!». Тепер я  дуже боюсь залишатися один і завжди намагаюсь причепитися до іншого слова. Тільки я ж все одно означаю «один», і  я не можу ставати до тих слів, які означають багато предметів, наприклад зірок, книг. Я можу спокійно стояти біля слова «корабель», але не стою біля слова «кораблі». “А давай перевіримо!”  — подумав Петрик. Він швидко схопив змію “s” і поставив її в кінець слова (ілюстрація 47.3). А кректун “а” [ə] відразу ж побіг геть! Петрик не встиг і рота відкрити, щоб прочитати два слова, як його вже й близько не було. Тому Петрик прочитав те, що залишилось: “Ships” [ʃips] (кораблі). І  відразу ж на озері з’явилось багато красивих старовинних кораблів. На них грала приємна музика, а свіжий вітерець напинав вітрила. Все це обіцяло приємну прогулянку озером! Примітка: в слові “ships” [ʃips] буква “s” як закінчення множини, читається глухо, бо стоїть після глухої приголосної. Завдання: бажано пограти з  учнями, використовуючи заготовлені картки. По-перше, треба зробити картки зі словами “one”, “many”. З цими словами учні можуть складати слово “a cat” чи “cats”. 200


УРОК 57

По-друге, учні можуть відгадувати, скільки у вас предметів: один чи багато. Вони можуть відгадувати, використовуючи картки “а” та “s”, які залишаються на столі. Фізкультхвилинка “Boasting game” (4 хв) Учні змагаються у  кількості рухів, які вони можуть назвати й  продемонструвати. Кожний по черзі показує рух і  називає його англійською, всі повторюють. Виграє той, хто назве найбільшу кількість дієслів. Наприклад: I can jump (стрибає). I can swim (імітує плавання). I can run (біжить). I can play football (імітує гру у футбол). I can dance (танцює). Вивчення ЛО за темою «Сім’я» — father, mother, sister, brother (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями батька, мати, сестри, брата та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. Вивчення вірша “My mother” (6 хв) My mother is pretty, My mother is kind, My mother is the best To my mind.

Гра “Cut Part” (7 хв) Учитель показує учням якусь частину різних предметів, а діти повинні відгадати, що це. Це можуть бути натуральні предмети або малюнки, наприклад хвіст кота, промінь сонця, пелюсток квітки, ґудзик тощо. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher!

201


УРОК 58 Тема: сім'я Мета: опрацювати читання буквосполучення “or” [ɔ:]; повторити зміст казки 47; ознайомити з казкою 48; ознайомити з новими лексичними одиницями за темою «Сім’я»: family, child, children, baby; вивчити вірш “My father”. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями маленької дитини, дівчинки або хлопчика, багатьох дітей, всієї родини, м’яч. План (45 хв) Привітання (6 хв) Привітання відбувається у формі гри між вчителем та учнями. Гра «Привітання» Для гри потрібен м’яч. Учні стають у  коло. Учитель починає гру, вітаючись до одного з  учнів: “Hello, Bohdan!”  — й  одночасно кидаючи йому м’яча. Учень має спіймати м’яч і  відповісти на привітання. Якщо учень упустить м’яч, учитель каже йому: “Good-bye!” Учень відповідає вчителеві й повертається спиною до кола. Цей учень залишається поза грою доти, доки інший учень не впустить м’яч. Тоді другий учень вибуває з гри, а перший повертається. Таким чином, тільки один учень не бере участі в грі. Фонетична зарядка (2 хв) Опрацювання читання буквосполучення “or” [ɔ:]. Учитель вимовляє звукосполучення та слова, а учні повторюють за ним: [ɔ:], [dɔ:], [fɔ:], [nɔ:], [rɔ:], [sɔ:], [kɔ:n], [pɔ:t], [kɔ:t], [fɔ:m]. Повторення змісту казки 47 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати зміст казки 47 та разом відповісти на запитання, яка істота з’явилася, що вона означала, що трапляється, якщо “s” поставити в кінець слова, як читається закінчення множини “–s” після голосних та дзвінких приголосних, а як після глухих приголосних. 202


УРОК 58

Читання казки 48 (ілюстрації 48.1, 48.2) (11 хв) Всі букви зійшли на кораблі, і тут почалися веселощі! Над озером піднялись фонтани, на палубах стрибали акробати, на березі танцювали клоуни. Всі виховані буковки поводились, як малі дітлахи! Наприклад, тато “R” та “О” залізли на щоглу, схопились за мотузки, які звисали скрізь, та гойдались на них, як на гойдалках (ілюстрація 48.1). Було дуже весело! А  Петрикові раптом стало дуже сумно. Він знайшов на кораблі тихий куточок і відкрив магічну книгу. На малюнку він побачив рідне та миле обличчя своєї матусі. Вона раптом посміхнулась йому та поманила його рукою. Тут Петрик зрозумів, як він сильно скучив за мамою, і  йому захотілось тієї ж миті до неї. На малюнку мама була в  якомусь порту. Люди, які метушились біля мами, підказували Петрику: “Port” [pɔ:t] (порт) (ілюстрація 48.2), протяжно вимовляючи звук “о” [ɔ:]. І Петрик зрадів, що знає, які букви живуть в цьому слові. Він міг відразу ж скласти слово “port” і  опинитися біля своєї матусі. Але раптом йому спало на думку, що він не може залишити своїх нових друзів, не попрощавшись з ними. Він помахав мамі рукою і  крикнув: «Я незабаром повернусь, матусю, не гнівайся на мене і не сумуй.» Фізкультхвилинка. Гра “One is out” (10 хв) Учні рухаються по класу, співаючи знайому англійську пісеньку під її звукозапис. Раптово пісня переривається  — і  діти мають швидко зорієнтуватися та сісти на стільці, які стоять уздовж стіни. Стільців біля стіни кількість на один стілець менше за кількість учасників гри. Той, хто не знайшов собі місця, вибуває з гри. Інструкція учням: Move around, listen to the song and sing along. When the music stops, find a seat. If there is no seat for you, you are out of the game. Вивчення ЛО за темою «Сім’я» — family, child, children, baby (3 хв) 203


Учитель показує малюнки із зображеннями маленької дитини, дівчинки або хлопчика, багатьох дітей, всієї родини та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. Вивчення вірша “My father” (6 хв) My father is brave, My father is strong, But he is busy All day long.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher!

204


УРОК 59

УРОК 59 Тема: сім'я Мета: опрацювати читання звука [ə:]; повторити зміст казки 48; ознайомити з казкою 49; ознайомити з новими лексичними одиницями за темою «Сім’я»: grandmother, grandfather, grandchildren, parents; вивчити вірш “Mama loves coffee”. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями бабусі, дідуся, батьків, онуків, ілюстрації для гри. План (45 хв) Привітання (3 хв) Повторення римівки. Спочатку розповідає учитель, потім всі учні разом. Good morning, good morning! How are you? How are you? I am fine, thank you.

Фонетична зарядка (2 хв) Опрацювання читання звука [ə:]. Учитель вимовляє звукосполучення та слова, а учні повторюють за ним: [ə:], [mə:], [fə:], [pə:], [kə:], [gə:l], [bə:d], [tə:n], [lə:n], [bə:n], [pə:΄sənt], [΄mə:meid]. Повторення змісту казки 48 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати зміст казки 48 та обговорити, що відбувалося на кораблях, як поводились букви, що робили тато “R” та “О”, як треба читати буквосполучення “or”, чому Петрикові раптом стало дуже сумно. Читання казки 49 (ілюстрації 49.1) (12 хв) Ось і  закінчилась прогулянка озером. Всі зійшли з  кораблів та пройшли до палацу. А  потім почався банкет. Всі сіли за величезний, красиво накритий стіл. Скільки смачного там було! А яка весела музика грала! Але буковки були сумні. Ви ж уже знаєте, що в  цій країні всі вміють читати думки інших. І  всі вже знали, що Петрик збирається залишити їх. Не знали про це лише букви “i”, “e”, “u”. Вони закрилися в  одній з  кімнат палацу і  репетирували нову пісню, якою хотіли 205


здивувати всіх гостей. Ось її слова: “I-u-u-e-i-u-e”. (Заспівайте ці букви на мелодію будь-якої відомої дитячої пісні.) Щоб вони змогли попрощатися з Петриком, за ними послали чоловічка “r”, який, як відомо, вмів швидко літати. Тато “r” не любив довго говорити та все пояснювати. Він підлетів до друзів, які співали, і закричав: «Швидше! Ходімо!» Друзі нічого не зрозуміли і дуже образились, бо перервали їхню пісню. Вони ображено розтягли губи і хором сказали [ə:]. Коли “r” підлетів до дівчинки “і”, у повітрі пролунало [ə:]. Коли “r” підлетів до бабусі “е” , він почув звук [ə:]. Коли “r” підлетів до велетня “U”, він сказав [ə:]. Ось так чоловічок “r” засмутив співаків, бо мав звичку ніколи нічого не пояснювати (ілюстрація 49.1). Примітка: буквосполучення “іr”, “еr”, “ur” читаються як [ə:]. Фізкультхвилинка (5 хв) Stand up, sit down, Keep moving! (Руки вгору) Stand up, sit down, Keep moving! (Руки у сторони) Stand up, sit down, Keep moving! (Руки на парту) We’re all at school today!

Вивчення ЛО за темою «Сім’я» — grandmother, grandfather, grandchildren, parents (3 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями бабусі, дідуся, батьків, онуків та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. Вивчення вірша “Mama loves coffee” (6 хв) Mama loves coffee, Papa loves tea, I love you And you love me.

Гра «Ланцюжок слів» (7 хв) Учні складають ланцюжок з малюнків, на яких зображені предмети, яки вивчалися раніше. Вони отримують ці малюнки до початку гри. Наприклад, ланцюжок починається зі слова “a pencil”. Наступною частиною ланцюжка буде слово, яке починається з того звука, 206


УРОК 59

яким закінчується слово “a pencil”. Хто з учнів знайде предмет з  такою назвою у  себе на малюнку, той підходить до дошки, приєднує свій малюнок після малюнку, на якому зображено “a pencil”, і називає свій предмет так, щоб чітко було чути останній звук. Гра продовжується далі. Слова повинні бути підібрані вчителем заздалегідь. Наприклад, a pencil, a lamp, a piece of chalk, a cupboard, a desk, a classroom, a mirror and so on. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. P u p i l s. Good-bye, teacher!

207


УРОК 60 Тема: сім'я Мета: опрацювати вимову англійських букв; повторити зміст казки 49; ознайомити з казкою 50; ознайомити з новими лексичними одиницями за темою «Сім’я»: son, daughter, uncle, aunt; вивчити вірш “My family”; повторити англійський алфавіт; активізувати вживання раніше вивчених ЛО. Обладнання: ілюстрації до казки, малюнки із зображеннями сина, дочки, дядька, тітки; картки зі словами для гри, англійський алфавіт (плакат). План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями з використанням вірша повтореного на попередньому уроці. Teacher Good morning, good morning! How are you? How are you?

Pupils Good morning, dear teacher! I am fine, thank you.

Фонетична зарядка (4 хв) Опрацювання вимови англійських букв. Учитель читає букви англійського алфавіту в довільному порядку, чітко вимовляючи всі звуки, а учні повторюють за ним хором: [ei], [ɔu], [i:], [ju:], [ai], [wai], [pi:], [bi:], [ti:], [si:], [di:], [vi:], [di:], [dei], [em], [en], [ef], [es], [el], [eitʃ], [eks], [kei], [kju:], [zed], [a:], [dbl ju:]. Учні повинні самі відгадати, що це була англійська абетка. За бажанням вони розповідають її по порядку. Повторення змісту казки 49 (4 хв) Учні всі разом згадують зміст казки 49 та розповідають, чому буковки були сумні, що робили букви “i”, “e”, “u” в одній з кімнат палацу, чому друзі дуже образились на тата “r”, що вони сказа208


УРОК 60

ли йому у відповідь та як читаються буквосполучення “іr”, “еr”, “ur”. Читання казки 50 (ілюстрації 50.1, 50.2, 50.3) (15 хв) Але друзі швидко зрозуміли, що вони даремно гнівались на чоловічка “r”. Їм також хотілось попрощатись з Петриком. А для того щоб прощання не було дуже сумним, чоловічки почали гратися. Вони грали в  «Поле Чудес» (ілюстрація 50.1). У цій грі треба було відгадувати слова. Ті предмети, які вони означають, можуть знаходитися у  вітальні, в  їдальні та в  інших кімнатах. Вчитель загадує слово, учні відгадують. Примітка: чи є в цьому слові буква “t”, буква “а”? Потім вони грали в  «переплутані слова» (ілюстрація 50.2). Букви мінялися місцями, а  Петрик ставив кожну на своє місце, щоб скласти правильне слово. Також вони грали в гру «Якої букви не вистачає?» (ілюстрація 50.3). І, нарешті, вони проспівали пісеньку «Алфавіт»: “A, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z” — “Z” [zed]! — здивувався Петрик. — А чому я ніколи не зустрічав таку букву? І тут всі букви засумували та зажурилися. Примітка: Бажано ілюстрації 50.1, 50.2, 50.3 видавати кожному учню, щоб вони могли працювати індивідуально. Підчас пісні“Алфавіт” можна користуватися ілюстраціями або постером. Фізкультхвилинка (7 хв) Гра «Крок-слово» Ця рухлива гра призначена для закріплення лексичних одиниць. Для її проведення знадобиться багато місця, а також картки зі словами. Ведучий розкладає на столі картки зворотньою стороною до гори. На них написано: animals, food, furniture, numbers, colours… Один з учасників витягає картку і починає робити кроки, називаючи, наприклад тварин, якщо йому дісталася ця картка. Якщо запас слів гравця вичерпався, а хтось інший знає ще якісь слова, 209


він може спробувати зробити більше кроків. Перемагає той, хто зробив найбільше кроків і назвав найбільше слів. Далі гра продовжується вже з іншою карткою. Вивчення ЛО за темою «Сім’я»  — son, daughter, uncle, aunt (4 хв) Учитель показує малюнки із зображеннями сина, дочки, дядька, тітки, та називає ці слова англійською, діти повторюють за вчителем. Вивчення вірша “My family” (6 хв) I have a father, I have a mother, I have a sister, I have a brother. Father, mother, sister, brother Hand in hand with one another.

Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good-bye, children! The lesson is over. Do you like our games? P u p i l s. Yes/no! Good-bye, teacher!

210


УРОК 61

УРОК 61 Тема: сім'я Мета: закріпити звуковимову; повторити зміст казки 50; ознайомити з казкою 51; ознайомити з новими лексичними одиницями за темою «Сім’я»: husband, wife, housewife, cousin; вчити вірш: “My mummy”, активізувати вживання дієслів руху. Обладнання: ілюстрації до казки, картинки до гри, ілюстрації із зображенням квітів. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you? P u p i l s. I am o’key. Фонетична зарядка (5 хв) Гра “Foreign Speakers” / ”Говорять іноземці” (для закріплення звуковимови) Учитель пропонує дітям ситуацію: «Ми  — іноземці. Ми не знаємо, як вимовляти українські звуки. Тому ми замінюємо їх відповідними англійськими звуками. Повторюйте слова і фрази за мною.» [д] — [d] дім, дятел, діти, доміно. Дід Додон в дуду дудів, Діну дід дудою задів.

[т] — [t] кіт, стіл, тигр, кит, тісто, теля. [з] — [ð] Зіна, заєць, зима, завод, коза. [с] — [θ] сіно, сонце, сосна, санi, сон, син. 211


Сім дочок — сірочок Вишивають сім сорочок.

** * Семен сказав своїм синам: — Сини, складіть скирту сіна. Сини склали скирту сіна. Семен сказав своїм синам: — Спасибі.

[р] — [r] рукавиця, рослина, рядок, ромашка, роса, рибалка, річка, робота. ** * На річці Роман спіймав руками рака, Рак ущипнув Романа за руку.

*** В горішнику горішина Горішками обвішана. Оришка й Тимошко Струшують горішки.

Повторення змісту казки 50 (5 хв) Учитель пропонує учням згадати зміст казки 50. Він ставить дітям запитання: в які ігри грали чоловічки, яка з них вам сподобалася більш за все? Можна ще раз пограти в якусь із цих ігор та проспівати пісеньку «Алфавіт». Читання казки 51 (ілюстрація 51.1) (12 хв) Король “К” підійшов до Петрика і поклав йому руку на плече. — Любий Петрику, — сказав він, — ми всі дуже звикли до тебе і  полюбили тебе. Нам дуже сумно прощатися з  тобою, але ми… ми розуміємо, що таке любов до матусі. І ось, нарешті, настав час познайомитись з буквою “Z” [zed]. — А до чого тут ця буква? — здивувався Петрик. — Буква “Z” означає прощання, — сумно сказав король. 212


УРОК 61

— Це — дорога,  — промовила королева,  — дорога від нас до твого дому. — Але ти можеш і не вийти звідси, — сказав король, — якщо не зможеш прочитати всі слова по дорозі… — Ні! Ні!  — захвилювався Петрик.  — Я  дуже хочу до мами, я  обов’язково прочитаю всі слова. А  діти, які зараз читають про мене книжку, допоможуть мені обов’язково, якщо я щось забуду. Вони ж розуміють, що таке мама і як хочеться її нарешті побачити та обійняти. І ось стихла музика, і  Петрик разом з  друзями, яких він знайшов у  веселій країні “Gay”, вийшли з  палацу і  через парк пішли до великих воріт. Коли вони підійшли, ворота відчинились, і Петрик побачив букву-дорогу (ілюстрація 51.1). Це була славнозвісна буква “Z”, дорога додому до матусі. Петрик ще раз попрощався зі своїми друзями і  сміливо пішов по дорозі, читаючи голосно кожне слово, яке з’являлось на ній. Після кожного слова, яке прочитав Петрик (і обов’язково  — правильно), прочинялись ворота, за якими були інші букви й інші ворота. Через годину Петрик вже був вдома та пив чай з печивом, яке приготувала мама. Він розповідав мамі про свою дивовижну подорож до країни “Gay” та про свої пригоди. Фізкультхвилинка (8 хв) Гра “Nick and Andy” Nick and Andy, Sugar and Candy, I say, run!

Вимовляючи слова “Nick and Andy”, учитель показує дві картинки: одну з обличчям дівчинки  — Andy, іншу з  обличчям хлопчика — Nick. Промовляючи слова “sugar and candy”, учитель показує картинки із зображенням цукру й цукерки. Коли звучить наказ, учні виконують відповідні рухи. Walk! Jump! Stop! Swim! Fly! 213


Учні відповідають: I am walking. I am jumping. I am standing. I am swimming. I am flying. Вивчення ЛО за темою «Сім’я» — husband, wife, housewife, cousin (3 хв) Учитель пояснює значення цих слів, називає їх англійською, діти повторюють всі разом, потім по черзі. Вивчення вірша “My mummy” (7 хв) (Бажано користуватися ілюстраціями квітів.) Dear mummy, I love you. Take a tulip. It’s for you. Roses are red, Violets are blue. Sugar is sweet And so are you.

Прощання (2 хв) T e a c h e r. The lesson is over. Good-bye! P u p i l s. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 51 Обладнання: папір, кольорові олівці, кольорова крейда. Завдання: запитайте учнів, чи змогли б вони пройти таку дорогу та повернутися до своєї мами, якщо були б на місці Петрика. Можна намалювати дорогу на асфальті чи на аркуші паперу і пройти її. Можна написати на ній різні слова, які знають ваші учні. Хай вони спробують зробити свою дорогу зі своїми словами.

214


УРОК 62

УРОК 62 Тема: сім'я Мета: опрацювати читання слів із «німою» буквою “е” на кінці; повторити зміст казки 51; ознайомити з казкою 52; розвивати навички читання вже відомих слів; узагальнити вивчений матеріал за темою «Сім’я»; повторити раніше вивчені вірші; вивчити вірш: «Сім’я». Обладнання: ілюстрації до казки, ілюстрації за темою «Сім’я», м’яч, картки для гри зі знаком «+» та «–» (у кожного учня). План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. Учитель вітає кожного учня окремо, називаючи його або її ім’я. T e a c h e r. Good morning, Masha! P u p i l 1. Good morning, teacher! T e a c h e r. I am glad to see you, Sasha! P u p i l 2. I am glad to see you, teacher! T e a c h e r. Hello, Dasha! P u p i l 3. Hello, teacher! T e a c h e r. What a lovely day, Bohdan! P u p i l 4. What a lovely day, teacher! T e a c h e r. Nice to see you, Oksana! P u p i l 5. Nice to see you, teacher! Фонетична зарядка (3 хв) Згадати читання слів із «німою» буквою “е” на кінці, коли голосна буква у корні читається як у відкритому складі, тобто так, як вона називається в алфавіті. На дошці написані слова. Учні читають їх під керівництвом вчителя. [ei] cake, lake, snake, name, fame [ɔu] nose, code, bone, rope 215


[ai] nice, bike, hide, time, fine [ju:] tune, mute [i:] Pete, eve Повторення змісту казки 51 (4 хв) Учні згадують, що трапилось у попередній казці: чому всі букви засумували; що означала буква “Z”; що треба було зробити Петрику, щоб опинитися дома; що з’являлось на ній після кожного слова, чи правильно Петрик читав слова та чим пригощала його мати, коли він повернувся додому. Читання казки 52 (ілюстрації 52.1, 52.2, 52.3, 52.4, 52.5) (10 хв) Вранці Петрика хтось розбудив, стукаючи у вікно. — Але ж ми живемо на 5-му поверсі!  — здивувався Петрик і  відразу ж побіг до вікна. За вікном він побачив пташку “V”, а у дзьобі у неї був аркуш паперу. — “V!” “V!” — закричав радісно Петрик і відкрив вікно. В руки йому впав білий аркуш, а “V” полетіла геть. Петрик подивився на цей аркуш, там був намальований зоопарк. «Це для того, щоб мені не було сумно!» — подумав Петрик. І він почав оживляти малюнок, голосно читаючи слова. Щоб краще зрозуміти, яка буква відкрита, а яка закрита, він поділив слова на склади. Ось так: “li-on” [`laiən] (лев) (ілюстрація 52.1). Коли Петрик поділив слово «тигр» — “ti-ger” [`taigə] (ілюстрація 52.2) на склади, то побачив над буквами “еr” туман. Через цей туман їх було погано видно та погано чути, чи то “а”, чи “e” [ə] — не зрозумієш. Виявляється, ці букви завжди в  тумані, якщо стоять далеко від початку слова. Примітка: В дво- та трискладових словах наголос стоїть зазвичай на першому складі, а букви “еr” на кінці слова зазвичай читаються [ə]. Складаючи свій зоопарк, Петрик голосно співав: “Crane! Crane! Crane! [krein] (журавель) (ілюстрація 52.3), Zoo! Zoo! Zoo! [zu:] (зоопарк)”. Маленькі, як іграшкові, тваринки оживали і  радісно бігали у своїх маленьких клітках. 216


УРОК 62

— Fox [fɔks] (лисиця), — продовжував читати Петрик (ілюстрація 52.4). — Ні в кого немає такого зоопарку! — похвалився хлопчик. І всі тваринки відразу ж знову стали намальованими (ілюстрація 52.5). — Хіба ти не знаєш, що в країні “Gay” не люблять хвальків? — почув Петрик здалеку голос короля країни “Gay”. Сумна казка, але вихвалятись дійсно дуже некрасиво! Завдання: пограйте в гру “Зоопарк”, де всі вивіски переплутались. Наприклад, на клітці з  лисицею з’явилась вивіска «tiger». Розмістіть правильно вивіски. Фізкультхвилинка (6 хв) Гра «Звірі грають в м’яча» Мета гри — закріплення лексичних одиниць за темою «Тварини», граматичної структури “I am a …”, розвиток мовлення. Діти стають у  коло. Кожна дитина стає якимось звірятком чи птахом: мишкою, левом, ведмедиком, голубом, вороною, тощо. Ведучий високо підкидає м’яч і  вигукує назву тварини чи птаха. Тепер потрібно швидко відгукнутись і встигнути підхопити м’яч до того, як він торкнеться підлоги. Спіймавши м’яч, дитина називає себе і  вітається мовою свого персонажа. Далі вона повертає м’яч ведучому. Наприклад, ведучий вигукує: “A tiger!”. Дитина, що підхопила м’яч, називає себе: “I am a tiger!” — і вітається: “R-r-r-r-r-r-r”. Узагальнення раніше вивчених ЛО  — family, child, children, baby, grandmother, grandfather, grandchildren, parents, son, daughter, uncle, aunt, husband, wife, housewife, cousin (7 хв) Учитель демонструє малюнки із зображенням раніше вивчених слів за темою «Сім’я». Учні описують їх. Всі разом згадують вірші “My mother”, “My father”, “Mama loves coffee”, “My family”, “My mummy”. Вивчення вірша: «Сім’я» (5 хв) Child — дитина — пішла погуляти, А слідом за нею mother — це мати, Father — це батько — почав їх шукати, Sister — сестра пішла всіх зустрічати, Brothers — брати — їм руками махали: — Вертайте скоріше додому! — кричали. 217


Та child, and mother, and father, and sister Стомилися і захотіли всі їсти І лише тому повернули додому… Назви мені, please, їх усіх по одному! До віршика є невеличка підказка: Оце слово “please” означає «будь ласка».

Гра на увагу (5 хв) Обладнання: картки зі знаком «+» та «–» (у кожного учня). Учитель, показуючи малюнки, на яких зображені мама, батько, брат, сестра, дідусь, бабуся, хлопчик, дівчинка, маленька дитина, говорить речення, що відповідають чи не відповідають змісту малюнків. У випадку відповідності учні показують картку зі знаком «+», а невідповідності — зі знаком «–». Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our game? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye! Майстерня Творче завдання до казки 52 Обладнання: кольорові олівці, папір. Завдання: намалюйте свій зоопарк з тими тваринами, які вам більше сподобаються, підпишіть клітки англійською.

218


УРОК 63

УРОК 63 Тема: повторення. домашні тварини. дикі тварини Мета: опрацювати читання відкритих та закритих голосних; повторити зміст казки 52; ознайомити з казкою 53; розвивати навички читання слів, коротких речень; узагальнити вивчений матеріал за темами «Свійські тварини» та «Дикі тварини»; повторити раніше вивчені вірші; вчити вірш: «Англійська абетка». Обладнання: ілюстрації до казки, ілюстрації за темами «Свійські тварини» та «Дикі тварини», м’яч. План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. Teacher Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear children! I am glad to see you!

Pupils Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning dear teacher! We are glad to see you!

Фонетична зарядка (4 хв) Опрацювання читання відкритих та закритих голосних. На дошці написані англійські слова, у яких голосні відкриті читаються як в алфавіті, та закриті, які читаються по-іншому. Учні читають написані слова та згадують правила: e [i:], [e]: Pete, be, see, pen, bed; a [ei], []: gay, name, cake, snake, cat, bag, fat, lamp; o [ɔu], [ɔ]: go, no, so, code, pole, dog, frog, not, pot, Spot; u [ju:], []: tune, mute, cup, gun, fun; 219


i [ai], [i]: tie, pie, kite, file, pig, dig, pin, fill, sin; y [ai], [i], [j]: my, bye, myth, mynton, yellow, yum, yo-yo. Повторення змісту казки 52 (4 хв) Учні згадують, що трапилось у минулій казці: хто розбудив Петрика вранці; кого він побачив за вікном; як він оживив малюнок; як читаються букви “еr” на кінці слова; які тварини жили у Петрика в зоопарку; що трапилося, коли Петрик похвалився. Читання казки 53 (ілюстрації 53.1, 53.2, 53.3) (11 хв) Букви, звичайно ж, пробачили Петрику його хвалькуватість і прилітали до нього ще багато разів та дарували різні подарунки. Але найголовнішим подарунком було те, що Петрик навчився читати англійською мовою. Він зовсім не боявся уроків англійської мови, а, навпаки, з нетерпінням чекав їх. Тепер на уроках він отримував лише найкращі оцінки! А  ще Петрику сподобалось займатися самостійно. Він дуже полюбив читати англійською мовою вечорами. Особливо, якщо поруч був український переклад. Все відразу ж ставало зрозумілим та легким! Ось що він прочитав вчора (ілюстрація 53.1, 53.2). Прочитай і ти: I like books. Я люблю книжки. Books tell me about children, cats and dogs. Книжки розповідають мені про дітей, котів та собак. I like cats. Я люблю котів. Cats are nice. Коти гарні. My cat is red. Мій кіт рудий. It like+s milk. Він любить молоко (ілюстрація 53.3). Бачиш, як легко читати англійською мовою, якщо відвідаєш чарівну країну “Gay”. Успіхів вам у вивченні цієї красивої та цікавої мови! Примітка: Бажано ілюстрації 53.1, 53.2 видати кожному учню. Фізкультхвилинка (4 хв) I wiggle my fingers, I wiggle my toes, I wiggle my shoulders, I wiggle my nose. Now no more wiggles are left in me, I will be still as still can be. 220


УРОК 63

Узагальнення раніше вивчених ЛО (7 хв) Учитель демонструє малюнки із зображенням раніше вивчених слів за темами «Свійські тварини» та «Дикі тварини». Учні описують їх. Всі разом згадують вірші про тварин. Вивчення вірша: «Англійська абетка» (перша частина вірша) (5 хв) Буква “А” в абетці перша, А за нею буква “В”, Буква “С” іде за ними, А наступні “D” та “E”. Потім “F” — цікава буква, Поряд з нею буква “G”. “H” крокує слід за ними, “I” кричить услід: «Заждіть!» Буква “J” для нас незвична, Незнайома нам вона, А ось “K” як українська, Знає це вся дітвора.

Гра «Снігова куля» (5 хв) Перший гравець вимовляє коротке речення, яке складається з 3–4 слів, наприклад: “I like apples./I have a cat./ I can see a pen.” Другий повинен повторити його і додати до нього своє. Наприклад: “I like apples. I like oranges./ I have a cat. I have a dog, and so on.” Наступні гравці за чергою роблять те саме. Той, хто не може з пам’яті відновити усі речення, вибуває з гри. Можна грати, починаючи з одного слова чи з одної літери. Можна використовувати розрізну азбуку і  викладати «потяг» із слів. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our game? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

221


УРОК 64 Тема: повторення. фрукти. овочі Мета: опрацювати читання букви “g”; повторити зміст казки 53; розвивати навички письма, читання та монологічного мовлення; узагальнити вивчений матеріал за темою «Фрукти та овочі»; повторити раніше вивчені вірші; вчити вірш «Англійська абетка». Обладнання: ілюстрації до казки 53, ілюстрації за темою «Фрукти та овочі». План (45 хв) Привітання (3 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. Всі разом згадують можливі форми вітання англійською. T e a c h e r. Good morning! P u p i l s. Good morning! T e a c h e r. I am glad to see you! P u p i l s. We are glad to see you! T e a c h e r. Hello! What a lovely day! P u p i l s. Hello! What a lovely day! T e a c h e r. Nice to see you! P u p i l s. Nice to see you! Фонетична зарядка (4 хв) Згадати читання букви “g” перед “e”, “i”, “y”; перед “a”, “o”, “u”; перед приголосними та на кінці слова. На дошці написані буквосполучення та слова з літерою “g”. Учні читають їх під керівництвом вчителя. [d] ge, gi, gy, gem, gym, gibber, gin, gipsy, gymnast, gymnastic [g] ga, go, gu, gap, gate, game, gold, goat, golf, good, god, goblin, gun, gull, gulp, gum, gloss, glimmer, glue, glance, green, grey, big, pig, dog, frog, bag.

222


УРОК 64

Повторення змісту казки 53 (4 хв) Учні згадують, що трапилось в останній казці: що було найголовнішим подарунком для Петрика; чи боявся він тепер уроків англійської мови; навчився він читати чи ні; про що Петрик прочитав минулого дня. Узагальнення навичок письма, читання та переказу (10 хв) Складання розповіді про свого домашнього улюбленця “My Pet” (6–8 речень). Відпрацювання навичок читання та переказу. Наприклад, I have a pet. I have a dog. My dog is big and brown. My dog is clever. Her name is Gina. She likes meat, sausages and milk. Gina likes running and playing ball. I love my dog. Фізкультхвилинка (5 хв) Clap, clap, clap your hands as slowly as you can. Clap, clap, clap your hands as quickly as you can. Shake, shake, shake your hands as slowly as you can. Shake, shake, shake your hands as quickly as you can. Roll, roll, roll your hands as slowly as you can. Roll, roll, roll your hands as quickly as you can. Rub, rub, rub your hands as slowly as you can. Rub, rub, rub your hands as quickly as you can. Wiggle, wiggle, wiggle your fingers as slowly as you can Wiggle, wiggle, wiggle your fingers as quickly as you can Pound, pound, pound your fists as slowly as you can. Pound, pound, pound your fists as quickly as you can.

Узагальнення раніше вивчених ЛО (7 хв) Учитель демонструє малюнки із зображенням раніше вивчених слів за темою «Фрукти та овочі». Учні описують їх. Всі разом згадують вірші. 223


Вивчення 2-ої частини вірша «Англійська абетка» (5 хв) “L” звучить, як в рідній мові, Вигляд тільки не такий, “M” та “N” також знайомі, В “O” вигляд теж простий. Буква “P” крокує потім, Поряд з нею буква “Q”. Трійця приголосних далі: “R”, “S”, “T”, за ними “U”. Букви “V” та “W” вже в абетці на краю. “X”, “Y”, “Z” ще я назву Й завершу розповідь мою.

Гра «Назви слова на букву» (5 хв) Цю гру можна використовувати лише тоді, коли збільшиться активний словник дітей. Грати можете або вдвох з дитиною, або з  невеликою групою дітей. Необхідно за чергою називати слова, які починаються на одну й ту саму букву. Наприклад, ви вирішили пригадати слова на букву “b”: book, ball, boy, banana, big, bell, blue, bee, brown, build… При цьому можна називати не лише іменники, але й дієслова, прикметники, інші частини мови. Якщо гра проводиться в  групі дітей, можна організувати змагання «Хто назве більше слів». Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our game? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

224


УРОК 65

УРОК 65 Тема: повторення. їжа та напої Мета: опрацювати вимову міжзубних звуків [θ], [ð]; повторити зміст казок 1–13; узагальнити вивчений матеріал за темою «Їжа. Напої»; повторити раніше вивчені вірші; вивчити вірш «Англійський алфавіт»; повторити англійську абетку. Обладнання: ілюстрації до казок, ілюстрації за темою «Їжа. Напої», плакат «Англійський алфавіт», кольорова крейда. План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you? P u p i l s. I am o’key. Фонетична зарядка (3 хв) Опрацювання вимови міжзубних звуків [θ], [ð]. Учитель вимовляє слова та звукосполучення, а  учні повторюють за ним хором: [ð-ð-ð], [ð-ð-ð], [ðі:-ðі:-ðі:], [ðɔ:-ðɔ:-ðɔ:], [ðu:-ðu:-ðu:], [ðis], [ði:z], [ðɔuz], [θ-θ-θ], [θ-θ-θ], [θi:-θi:-θi:], [θɔ:-θɔ:-θɔ:], [θu:-θu:-θu:], [θri:], [θik], [θin]. Повторення змісту казок 1–13 (12 хв) Учні згадують, що відбувалося протягом цих казок: з чого все почалося; що за проблема була у Петрика; де він опинився; кого він там зустрів; які цікаві та незвичайні речі він там побачив та почув; як хлопчик отримав гарненького песика; що було, коли його песик захворів; як його назвали; як називають тварин у Великій Британії; яке нове ім’я з’явилося у Петрика. Учитель нагадує учням, що букви бувають голосні та приголосні, а голосні, у свою чергу, розподіляються на войовничі та невойовничі; голосні букви можуть бути відкриті та закриті (всі разом 225


згадують правила читання літер “А”, “Е”, “О”, “І”), всі співають пісеньку про плаксу “G” (згадують правило читання літери “G”), обговорюють можливості німої бабусі “Е”. (Найбільш цікаві моменти можна інсценізувати.) Узагальнення раніше вивчених ЛО (7 хв) Учитель демонструє малюнки із зображенням раніше вивчених слів за темою «Їжа. Напої». Учні описують їх. Всі разом згадують вірші. Фізкультхвилинка (6 хв) Гра “Make a Figure” Учні роблять коло і всі разом кажуть: Hop and run and play and crawl These are movements We do all. Make a figure we will try In the twinkling of an eye. Наприкінці вчитель плескає в  долоні, і  діти розбігаються по всій кімнаті. Після наступного сигналу всі гравці зупиняються на місці і набувають певної пози. Учитель запитує, кого зображає учень, або відгадує сам. Гру можна проводити 2–3 рази. Можна обрати ведучого, який буде визначати, яка фігура найкраща. Вивчення вірша «Англійський алфавіт» (8 хв) A, B, C — let us go to the sea. D, E, F — children know the letter “F”. G, H, I — birds in the sky. J, K, L — a nice blue bell. M, N, O — a big black crow. P, Q, R — a big green car. S, T, U — letters look at you. V, W — look at them too. X, Y, Z — now we know the alphabet!

(Дивлячись на плакат «Англійський алфавіт», учні всі разом, а потім по черзі розповідають англійську абетку.) 226


УРОК 65

Гра «Упізнай слово» (5 хв) Для цієї гри необхідна кольорова крейда. Учитель у довільному порядку пише на дошці вивчені слова. Учні читають їх уголос. Потім клас ділиться на дві команди. Кожна з команд отримує крейду різного кольору. Учитель називає слова. Перший учень з кожної команди біжить до дошки та обводить слово, коло витирають і  переходять до наступного слова. Виграє команда, яка обведе більшу кількість слів. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our games? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

227


УРОК 66 Тема: повторення. дім. меблі. школа шкільне приладдя Мета: опрацювати вимову англійських букв; повторити зміст казок 14–26; узагальнити вивчений матеріал за темами «Будинок. Меблі» та «Школа. Шкільне приладдя»; повторити раніше вивчені вірші; вивчити вірш “The ABC”. Обладнання: ілюстрації до казок, ілюстрації за темами «Будинок. Меблі» та «Школа. Шкільне приладдя». План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями (всі розповідають вірш вивчений на попередніх уроках). T e a c h e r. I wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

Pupils: We wake up in the morning Ready for the day — Hello! Hello! Good morning! What a lovely day!

Фонетична зарядка (4 хв) Опрацювання вимови англійських букв. Учитель читає букви англійського алфавіту в довільному порядку, чітко вимовляючи всі звуки, а учні повторюють за ним хором: [ei], [ɔu], [i:], [ju:], [ai], [wai], [pi:], [bi:], [ti:], [si:], [di:], [vi:], [di:], [dei], [em], [en], [ef], [es], [el], [eitʃ], [eks], [kei], [kju:], [zed], [a:], [dbl ju:]. 228


УРОК 66

Учні повинні самі відгадати, що це була англійська абетка. За бажанням вони розповідають її по порядку. Повторення змісту казок 14–26 (12 хв) Учні згадують, що відбувалося протягом цих казок: яких мавпеняток зустрів Петрик; що зробила для нього бджілка “B”; якого велетня він побачив біля гори; що запропонував тато “R” всім друзям; що за чарівний жук з’явився для того, щоб відвести всіх у печеру; яка леді з’явилася на колісниці; хто подарував Петрику незвичайний дзвоник; як буковки зробили стіл-самобранку. Учні всі разом співають пісеньки про голосні букви, обговорюють сумну історію мами “H”, погану поведінку грубіянки “Y”, доброту хлопчика “X”, відвідування зоопарку та його мешканців: красунюжирафу, величезну жабу та незвичайних птахів. Учитель нагадує учням, що між двома голосними буква “s” читається [z], букви “sh” завжди дають звук [ʃ], а буквосполучення “ph” дає звук [f]. (Найбільш цікаві моменти можна інсценізувати.) Фізкультхвилинка. Гра “Guess who is that?” (5 хв) (Див. урок 53) Узагальнення раніше вивчених ЛО (7 хв) Учитель демонструє малюнки із зображенням раніше вивчених слів за темами «Будинок. Меблі» та «Школа. Шкільне приладдя». Учні описують їх. Всі разом згадують вірші. Вивчення вірша “The ABC” (6 хв) We made friends with the ABC. We can read, we can write, We can sing, we can dance, We can speak English too. We love learning English And what about you?

Гра «Знайди пари букв» (7 хв) Мета — засвоєння англійського алфавіту й  розвиток зорової пам’яті. Для проведення гри потрібні комплекти карток. На кожній з  них напишіть з  одного боку букви англійського алфавіту. Підготуйте дві однакові картки на кожну букву. Розкладіть на столі 5–7–12 пар карток (це залежить від ступеня складності гри) у 2 або 3 ряди. 229


Простежте, щоб однакові букви не знаходилися поряд. Переверніть картки вниз лицьовою стороною, на якій написана буква. Правила гри полягають в тому, що за один хід дитина може перевернути тільки дві картки лицьовою стороною догори. Після цього їй необхідно голосно й виразно вимовити відкриті букви. Якщо дитина одночасно, тобто за один хід, відкрила дві різні букви, їх слід знову перевернути лицьовою стороною донизу. А якщо на обох картках написана однакова буква, то картки залишаються лежати відкритими. Завдання гравця полягає в тому, щоб якнайшвидше перевернути усі картки лицьовою стороною догори. Якщо грає багато учасників, кожен рахує, скільки пар він відкрив. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our games? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

230


УРОК 67

УРОК 67 Тема: повторення. іграшки. сім’я Мета: опрацювати вимову звуків [w], [h]; повторити зміст казок 27–39; узагальнити вивчений матеріал за темами «Сім’я» та «Іграшки»; повторити раніше вивчені вірші; вивчити вірш “Learning English”. Обладнання: ілюстрації до казок, ілюстрації за темами «Сім’я» та «Іграшки», маски мишей, м’яч. План (45 хв) Привітання (2 хв) Привітання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. Good morning, dear children! P u p i l s. Good morning, dear teacher! T e a c h e r. How are you? P u p i l s. We are fine. Thank you. Фонетична зарядка (3 хв) Опрацювання вимови звуків [w], [h]. Учитель вимовляє слова та звукосполучення, а  учні повторюють за ним хором: [w-w-w], [wа-wа-wа], [wі:-wі:-wі:], [wɔ:-wɔ:-wɔ:], [wi:l], [wi:t], [wait], [wen], [h-h-h], [ha-ha-ha], [hi:-hi:-hi:], [hɔ:-hɔ:-hɔ:], [hu:-hu:-hu:], [hu:z], [hum], [hɔul]. Повторення змісту казок 27–39 (12 хв) Учні згадують, що відбувалося протягом цих казок: чому засоромився “О”, відколи Петрик попросив у  нього будинок; чому велетня “U” посадили в  клітку; кого Петрик зустрів у  будинку; як поводилася пустунка “C”, коли побачила войовничу голосну чи приголосну; куди вона ховається, а що вона каже, коли зустрічає красуню-жирафу “h”; що подарувала кенгуру і чому одного ранку 231


Петрик побачив навколо будинку біле-біле поле; що він повинен був зробити, щоб відкрити своїм голосом двері до другої великої казки; як поводилася красуня з маленьким дзеркальцем у руці; чому Петрик залишив дзеркальний садочок; хто такий був фермер “F” та як звали його доньку; як відрізнити в англійській мові слова «яма» та ім’я “Pete”. Учні всі разом грають в  «чарівну руку», в  протяжні та непротяжні слова, обговорюють, як Петрик перетворив вівцю на корабель; в  яку подорож вирушили наші герої; що побачив Петрик на протилежному березі озера; хто жив у  дивному палаці; яких правил необхідно було дотримуватись у палаці; які розмови почув Петрик. Учитель нагадує учням, що буквосполучення “оu” читається [au], буква “С” перед “е”, “і”, “у” читається [s], а перед “а”, “о”, “u” [k], буквосполучення “ch” читається [tʃ], “ea”  — [i:], “ai”  — [ei], “оа” — [ɔu]. (Найбільш цікаві моменти можна інсценізувати.) Фізкультхвилинка (9 хв) Гра “Mousetrap”(«Мишоловка») (Див. урок 38) Узагальнення раніше вивчених ЛО (7 хв) Учитель демонструє малюнки із зображенням раніше вивчених слів за темами «Сім’я» та «Іграшки». Учні описують їх. Всі разом згадують вірші. Вивчення вірша “Learning English” (5 хв) Learning English Is a pleasure, Is a leisure. Oh, what fun To jump and run.

Гра «Їстівне — неїстівне» (5 хв) Метою гри є закріплення лексичних одиниць. Для неї потрібен м’яч. Ведучий вибірково кидає м’яч учасникам гри й одночасно називає різноманітні предмети, як їстівні, так і неїстівні.

232


УРОК 67

Якщо гравець ловить м’яч, це означає, що він згоден з’їсти те, що ви йому пропонуєте. Якщо ні — це означає, що він відмовляється. Гру можна проводити з підрахунком балів, але краще — просто для розрядки. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у  формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our games? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

233


УРОК 68 Тема: повторення. кольори. Рахунок Мета: опрацювати вимову англійських звуків; повторити зміст казок 40–53; узагальнити вивчений матеріал за темами «Кольори», «Лічба»; повторити раніше вивчені вірші. Обладнання: ілюстрації до казок, картки з цифрами, маски зайців, м’ячі. План (45 хв) Привітання (5 хв) Привітання відбувається у формі гри між вчителем та учнями. Гра «Привітання» Для гри потрібен м’яч. Учні стають у  коло. Учитель починає гру, вітаючись до одного з  учнів: “Hello, Bohdan!”  — і одночасно кидаючи йому м’яча. Учень має спіймати м’яч і  відповісти на привітання. Якщо учень упустить м’яч, учитель каже йому: “Good-bye!”. Учень відповідає вчителеві й повертається спиною до кола. Цей учень залишається поза грою доти, доки інший учень не впустить м’яч. Тоді другий учень вибуває з гри, а перший повертається. Таким чином, тільки один учень не бере участі в грі. Фонетична зарядка (4 хв) Гра “Strange Sounds” («Чудернацькі звуки») Учитель вимовляє англійські слова. Діти плескають у  долоні, якщо чують український звук в  англійському слові. Наприклад [т] ablе, са [т], [р] іvеr, [р] оsе, [р] ооm, [с] аnk уоu, wеа [з] еr аnd sо оn. Потім у ролі ведучого виступають по черзі самі учні. Повторення змісту казок 40–53 (12 хв) Учні згадують, що відбувалося протягом цих казок: кого Петрик побачив у  палаці; як Петрик та король гралися в  схованки; чому королева “Q” та її улюбленець син велетня “U”  — маленький “u” завжди разом; в яку гру вони гралися; кого побачив Петрик у саду; хто ще прийшов подивитися на красуню жирафу; що робили товстунчикі “оо”; що трапилося, коли прилетіла бджілка “b” та при234


УРОК 68

бігла кенгуру “k”; яку книгу Петрик знайшов на доріжці парку; як Петрик запалив яскраву зірку та як можна відразу запалити всі зірки; яка незвичайна істота з’явилася та що вона означала; що відбувалося на кораблях; як поводились букви; чому Петрикові раптом стало дуже сумно; чому буковки були сумні; що робили букви “i”, “e”, “u” в одній з кімнат палацу; чому друзі дуже образились на тата “r”, що вони сказали йому у відповідь. Учні всі разом співають пісеньку «Алфавіт», обговорюють, в  які ігри грали чоловічки (можна ще раз пограти в  якусь із цих ігор); що трапляється, якщо «s» поставити в  кінець слова; що означала буква “Z”; що треба було зробити Петрикові, щоб опинитися дома; що з’являлось на дорозі після кожного слова; хто розбудив Петрика вранці; кого він побачив за вікном; як він оживив малюнок; які тварини жили у Петрика в зоопарку; що трапилося, коли Петрик похвалився; що було найголовнішим подарунком для Петрика; чи боявся він тепер уроків англійської мови, а  також навчився він читати чи ні. Учитель нагадує учням, що буквосполучення “ng” читається [–ŋ]; “qu “ — [kw]; букви “th” читаються [θ] або [ð]; букви “wh” — [w], а  якщо після них стоїть “о”, то [h] (“who” [hu:]); буквосполучення “оо” читається [u:], а якщо після них стоїть “k”, то [u] (“ооk” [uk]); букви “ar”  — [a:], “or”  — [ɔ:], “іr”, “еr”, “ur” читаються як [ə:]. Після голосних та дзвінких приголосних закінчення множини “s” читається дзвінко [z], а після глухих приголосних — глухо [s]; в дво- та трискладових словах наголос стоїть зазвичай на першому складі, а букви “еr” на кінці слова читаються [ə]. (Найбільш цікаві моменти можна інсценізувати.) Фізкультхвилинка (8 хв) Гра “The Hunter and the Bunnies” Ця гра  — рухлива, тому краще проводити її на спортивному майданчику або у спортивному залі. З числа гравців обирається мисливець, всі останні  — зайці (можна одягнути маски зайців). По одному краю майданчика відводиться місце для мисливця (This is the Hunter’s house), по другому  — для зайців (This is the Bunnies’ house). 235


Мисливець ходить по майданчику, роблячи вигляд, ніби шукає сліди зайців, а потім повертається до себе. Зайці вистрибують із кущів та рухаються у різних напрямках. Після сигналу: “The Hunter!”  — зайці біжать до дому, а мисливець кидає в них м’яча (в руках він тримає 2–3 м’ячі). Ті в  кого він влучив, вважаються підстреленими, і  мисливець забирає їх у свій будинок. Поки зайці стрибають по майданчику, учитель (а потім і  всі учні разом) говорить: Little bunnies jump, jump, Here and there, everywhere. They jump fast And they jump slowly, They run quickly, Let them go. — The Hunter!

Узагальнення раніше вивчених ЛО (4 хв) Учитель показує картки з цифрами. Учні рахують. Всі разом згадують вірші про англійські букви, алфавіт та англійську мову. Гра “Paints” (10 хв) Гравці обирають господаря (the owner) та двох покупців (two buyers). Останні учні будуть фарбами (the paints). Кожна фарба придумує собі колір та називає його господарю (I’ll be the blue paint… etc.). Потім господар запрошує першого покупця: — Knock, knock! — Who is there? — A buyer. — Why are you here? — To buy a paint. — What colour? — Blue. Якщо голубої фарби нема, господар каже: “Jump away along the blue road”, — або дає покупцю якесь інше завдання. Якщо покупець відгадав колір фарби, то він забирає її собі. Слідом йде другий покупець. 236


УРОК 68

Виграє той, хто назбирав більше фарб. Прощання (2 хв) Прощання відбувається у формі діалогу між вчителем та учнями. T e a c h e r. The lesson is over. Do you like our games? P u p i l s. Yes/no! T e a c h e r. Good-bye! P u p i l s. Good-bye!

237


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

238

1.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


1.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

239


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

240

1.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


1.4 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

241


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

242

2.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


2.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

243


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

244

4.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


4.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

245


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

246

4.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


4.4 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

247


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

248

4.5 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


5.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

249


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

250

5.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


6.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

251


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

252

7.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


9.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

253


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

254

9.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


11.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

255


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

256

11.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


12.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

257


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

258

12.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


13.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

259


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

260

13.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


13.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

261


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

262

13.4 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


13.5 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

263


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

264

14.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


15.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

265


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

266

15.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


16.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

267


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

268

16.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


17.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

269


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

270

17.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


18.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

271


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

272

19.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


20.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

273


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

274

20.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


21.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

275


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

276

22.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


22.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

277


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

278

23.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


23.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

279


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

280

23.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


23.4 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

281


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

282

24.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


25.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

283


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

284

25.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


25.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

285


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

286

25.4 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


25.5 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

287


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

288

26.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


26.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

289


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

290

27.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


28.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

291


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

292

28.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


29.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

293


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

294

29.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


30.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

295


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

296

30.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


30.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

297


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

298

31.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


31.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

299


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

300

32.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


33.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

301


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

302

34.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


35.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

303


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

304

35.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


36.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

305


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

306

36.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


36.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

307


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

308

37.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


38.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

309


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

310

38.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


39.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

311


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

312

39.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


40.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

313


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

314

40.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


40.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

315


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

316

41.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


42.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

317


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

318

42.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


43.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

319


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

320

43.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


43.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

321


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

322

43.4 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


44.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

323


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

324

44.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


44.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

325


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

326

44.4 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


44.5 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

327


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

328

44.6 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


45.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

329


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

330

45.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


45.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

331


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

332

46.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


46.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

333


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

334

47.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


47.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

335


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

336

47.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


48.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

337


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

338

48.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


49.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

339


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

340

50.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

50.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

LUMP OSUHE SEOR ATEBL EHEPS 341


Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

Photocopiable

F ... AG PE ... T ... P ... OG BE ... l 342

50.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


51.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

343


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

344

52.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


52.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

345


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

346

52.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


52.4 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

347


Photocopiable 348

fox

lion

tiger

crane

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

52.5 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


I like books. Books tell me about children, cats and dogs. I like cats. Cats are nice. My cat is red. It likes milk.

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

53.1 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

349


Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

Я люблю книжки. Книжки розповідають мені про дітей, котів та собак. Я люблю котів. Коти гарні. Мій кіт рудий. Він любить молоко

350

53.2 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009


53.3 ©  ТОВ «Видавнича група “Основа”», 2009

Photocopiable

Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання

351


Навчальне видання Серія «12-річна школа»

Качанова Ольга Вікторівна Кальницька Людмила Миколаївна Усі уроки англійської мови. Перший рік навчання Навчально-методичний посібник Відповідальний за видання Ю. М. Афанасенко Підп. до друку 29.05.2009. Формат 60×90/16. Папір офсет. Гарнітура Шкільна. Ум. друк. арк. 22. Замовлення № 9-06/08-05. ТОВ «Видавнича група “Основа”» 61001 м. Харків, вул. Плеханівська, 66 тел. (057) 731-96-33 e-mail: office@osnova.com.ua Свідоцтво суб’єкта видавничої справи ДК № 2911 від 25.07.2007 р.

Kachanova kalnicka usi uroki angliiskoi movi pershii  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you