Balcanii. Naționalism, război și Marile Puteri 1804–2012 de Misha Glenny

Page 1

Colecție coordonată de Livia Szász de Colecție coordonată

Livia Szász

This translation was kindly supported by the Fund for Central and East European Book Projects, Amsterdam and the Allianz Cultural Foundation, Berlin. Această carte s-a publicat cu sprijinul Fund for Central and East European Book Projects, Amsterdam și Allianz Cultural Foundation, Berlin.

Balcanii BT.indd 1

3/18/2020 4:38:58 PM


Balcanii BT.indd 2

3/18/2020 4:38:58 PM


MISHA GLENNY

BALCANII Naționalism, război și Marile Puteri 1804–2012 Traducere din engleză de Livia Szász

Balcanii BT.indd 3

3/18/2020 4:38:58 PM


Editori: Silviu Dragomir Vasile Dem. Zamfirescu Director editorial: Magdalena Mărculescu Redactare: Ondine-Cristina Dascălița Director producţie: Cristian Claudiu Coban Dtp: Carusel Multimedia Corectură: Anca Baciu Oana Apostolescu Parte a prezentei traduceri a fost realizată pe parcursul unei rezidențe la Übersetzerhaus Looren, Elveția, susținută de Looren Translation Fund. Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a României GLENNY, MISHA Balcanii : naţionalism, război şi Marile Puteri 1804-2012 / Misha Glenny ; trad. din engleză de Livia Szász. - Bucureşti : Editura Trei, 2020 Conţine bibliografie. - Index ISBN 978-606-40-0512-0 I. Szász, Livia (trad.) 94

Titlul original: The Balkans. Nationalism. War and Great Powers 1804-2012 Autor: Misha Glenny Copyright © Misha Glenny, 1999, 2012 Copyright © Editura Trei, 2020 pentru prezenta ediţie O.P. 16, Ghișeul 1, C.P. 0490, București Tel.: +4 021 300 60 90; Fax: +4 0372 25 20 20 e-mail: comenzi@edituratrei.ro www.edituratrei.ro

Balcanii BT.indd 4

3/18/2020 4:38:58 PM


Mamei mele și lui Jack pentru tot

Balcanii BT.indd 5

3/18/2020 4:38:58 PM


Balcanii BT.indd 6

3/18/2020 4:38:58 PM


Warkworth. În fața castelului lui Northumberland. Intră Zvonul, pe îmbrăcămintea căruia sunt pictate nenumărate limbi. Zvonul: Fiți doar urechi. Când trâmbițează Zvonul, E-n stare cineva să nu-l asculte? Gonaci făcându-mi vântul, eu vestesc Din răsărit și pân-la soare-apune. Al faptelor din lume început. Pe-aceste limbi atârnă clevetiri. Pe care-le răspândesc în mii de graiuri, Smintind pe mulți cu știri fără temei. Vorbesc de pace-n timp ce-ascunsa vrajbă Rănește lumea, sub al tihnei zâmbet; Și cine altul decât mine, Zvonul, Adună oști și gată apărarea, Când vremea a rămas împovărată, Nu din pricina asprului război, Cum se aude, ci a altui rău? Zavistia, prepusul, bănuiala, Din mine fac o trișcă de copil, Iar miile de capete-ale hidrei Mulțimea schimbătoare și-nvrăjbită, Cu ușurință o deprind. Dar cum Să-mi judec binecunoscutul trup În fața alor mei? Eu sunt aici Olac al biruinței lui King Harry. Acesta-n bătălia de la Shrewsbury, L-a-nvins pe Hotspur și oștirea lui,

Balcanii BT.indd 7

3/18/2020 4:38:58 PM


8

Balcanii: 1804–2012

Stingând în sânge de rebeli văpaia Semeței răzvrătiri. Dar ce mă face Să-ncep cu adevărul? Rostul meu E să vestesc că Monmouth a căzut Lovit de spada nobilului Hotspur, Iar unsul Domnului până-n țărână S-a frânt în fața furiei lui Douglas. Acestea le-am tot vânturat prin târguri, Din Shrewsbury și pân-la ăst castel De piatră colțuroasă, ros de viermi, Unde părintele lui Hotspur zace, De-o boală ce-i cu tâlc. Mereu sosesc Soli frânți de drum, iar oarbele speranțe Din vești pe care prin mine le-au aflat, Mai rele-s ca un rău adevărat.* Prolog la Henric IV, Partea a II-a

*    Shakespeare, Henric al IV-lea, traducere de Leon Levițchi, Editura Univers, București, 1985.

Balcanii BT.indd 8

3/18/2020 4:38:58 PM


Cuprins Mulțumiri / 11 Hărți / 13 Introducere / 21 Capitolul 1: O confederație a țărănimii Revoltă și revoluție, 1804–1866 / 27 Capitolul 2: Tărâmul ruinelor Reformă și decădere, 1838–1878 / 94 Capitolul 3: Un labirint conspirații Sudul Balcanilor, 1878–1914 / 159 Capitolul 4: Imperiul iluziilor Nordul Balcanilor, 1878–1914 / 274 Capitolul 5: Casa războaielor Război și pace, 1914–1924 / 333 Capitolul 6: Palatele înșelăciunii Dictaturile regale, 1923–1941 / 419 Capitolul 7: Orașul morților Ocupație, genocid, eliberare, război civil, 1941–1949 / 503 Capitolul 8: Închisorile istoriei Comunism și militarism, 1949–1989 / 571 Capitolul 9: Vârtejul din Balcani Naționalism, război și NATO, 1989–1999 / 663 Epilog: Ușile batante Europa, crimă și criză economică, 1999–2012 / 694

Balcanii BT.indd 9

3/18/2020 4:38:58 PM


Glosar / 740 Note / 742 Bibliografie / 768 Indice / 782

Balcanii BT.indd 10

3/18/2020 4:38:58 PM


Mulțumiri

M

ă întreb uneori dacă m-aș fi pornit să scriu această carte știind cât de multă muncă avea să necesite și ce demers singuratic avea să fie. Prietenii și colegii mi-au fost mereu alături pentru a-mi susține moralul. Mi-am petrecut primul din cei patru ani de scris la acest volum la Woodrow Wilson Center for International Scholars din Washington DC. Le sunt profund recunoscător tuturor celor care mi-au dat o mână de ajutor în această instituție excepțională. Mai ales profesorului John R. Lampe, primul care mi-a sugerat să iau în calcul Wilson Center. Fără ajutorul și încurajările sale, acest volum nici nu ar fi ieșit din fașă. Doresc de asemenea să-i mulțumesc lui Kristin Hunter pentru sprijinul devotat și prietenia pe care mi-a arătat-o pe parcursul șederii mele la Wilson Center. Îmi face o deosebită plăcere să le mulțumesc celor de la Royal Institute of International Affairs pentru susținerea generoasă, iar fostului director al institutului, Sir Timothy Garden, și lui George Joffé pentru încurajări. Profesorul Gale Stokes a citit cu stoicism nenumăratele versiuni ale capitolelor acestei cărți, dându-mi șansa de a profita de pe urma bogatei sale experiențe de istoric specializat în Balcani. Criticile lui aspre au fost de neprețuit și m-au ajutat să-mi concentrez atenția asupra nenumăratelor slăbiciuni pe care sper să fi reușit într-o oarecare măsură să le îndrept. Liam McDowall nu numai că mi-a fost cel mai statornic prieten, dar și o sursă extraordinară de informații și idei, pe care le poți dobândi numai prin ani de experiențe trăite nemijlocit în Balcani. Când m-au încercat momente de mare îndoială, Grenville Byford mi-a arătat că el totuși

Balcanii BT.indd 11

3/18/2020 4:38:59 PM


12

Balcanii: 1804–2012

credea în munca mea. Înțelepciunea și bunăvoința lui m-au ajutat să merg înainte. Pe parcursul ultimilor patru ani, influența liniștitoare a lui Ivan Vejvoda mi-a fost sursă de inspirație și m-a ajutat să navighez prin vâltorile Balcanilor. În discuțiile noastre despre Albania, Fatos Lubonja mi-a împărtășit cunoștințele sale extraordinare. Au existat mulți alții care au citit diferite versiuni ale prezentei lucrări. Următorii mi-au oferit observații valoroase: Keith Brown (care și-a asumat și rolul de bibliotecar de texte rare), profesorul Richard Crampton, Snežana Ćurčić, Aleksa Djilas, Paddy Glenny, Tamara Glenny, Mark Mazower, Milorad Pupovac, profesoara Maria Todorova și Bill Schwarz. Împreună, prin inteligența și cunoștințele lor, au îmbunătățit în mod incomensurabil prezentul volum, iar greșelile rămase îmi aparțin exclusiv. Cele mai sincere mulțumiri lui Herb Okun, Robert Silvers și Susan Woodward. Și, ca de obicei, m-am putut baza pe Imma Palme, Hans Ljung și Braca Grubačić, care m-au ajutat ori de câte ori le-am cerut sprijinul. Melissa Llewelyn-Davies mi-a adus cele mai cuprinzătoare și constructive critici pe parcursul scrierii lucrării. Ea, împreună cu Rosa Curling și Richard Curling m-au tratat cu umor și bună-dispoziție, ajutându-mă să depășesc momentele de presiune puternică. Îi rămân cel mai îndatorat lui Neil Belton, editorul, prietenul și cel mai ferm critic al meu. Abilitatea firească cu care mânuiește instrumentele profesiei sale a dat prezentului volum o coerență de care eu nu aș fi fost în stare. Dacă am încredere în ceea ce am făcut, acest lucru i se datorează exclusiv lui Neil. Mama mea, Juliet Sydenham, nu numai că m-a susținut dincolo de cuvinte, dar și-a adus contribuția și prin extraordinarul ei talent editorial. Am un singur regret în legătură cu acest proiect. M-a ținut mult prea mult timp departe de copiii mei, Miljan, Alexandra și Callum.

Balcanii BT.indd 12

3/18/2020 4:38:59 PM


13

Hărți

Balcanii, 1804

Hărți IMPERIUL AUSTRIAC

Dra

va

Zagreb

CROAȚIA-SLAVONIA

LM

ITALIA

Split

IA Ad ria t

București

Vidin

ică

MUNTENEGRU

Niš

ia

ra v

rea

VALAHIA

Belgrad Sarajevo SERBIA Mo

Ma

Brașov Brăila

Sremski Karlovici

BOSNIA

DA

Kikinda

Vukovar

Novi Sad

Sava

Iași

MOLDOVA

Kosovopolje

Kotor

RUMELI

Giurgiu

Sofia

Marea Neagră

Silistra

Dunărea Turnu-Măgurele

Varna

SILISTRA Phillipopolis (Plovdiv) Mar ița Edirne

Istanbul

Salonic Ioannina

Marea Ionică

SICILIA

Larissa

Patras

MORA Tripolis (Pelopones)

CEZAYIR-I Marea Egee LESBOS

BAHR-I Atena

SEFID

Bursa

Izmir

IMPERIUL OTOMAN ANATOLIA

RODOS

Granițele provinciilor otomane

150 mile

CRETA

Districtele de frontieră militară ale Imperiului Austriac

150 km

Pașalâcul Belgrad, 1804 rea

Du

IMPERIUL AUSTRIAC va

Sa

Beograd (Belgrad)

Šabac

Dunărea

g Lji

BOSNIA

Topola

Užice a Drin

PROVINCIA OTOMANĂ RUMELI

Balcanii BT.indd 13

Morava

Orašac

Valjevo

VALAHIA

ra Koluba

Brankovina

Rudnik

Mo

rav

ad

eV est

mile km

3/18/2020 4:38:59 PM


14 14

Balcanii: 1804–2012 Balcanii: 1804–2012

Războiul de Independenţă al Greciei, 1821-30 Serres

MACEDONIA Salonic

IR EP Ioannina

Trikkala

Corfu

RUMELIA Agrapha

Paxos Lefkada

Psara

Termopile

INSULELE IONICE

Missolonghi

Kefalonia

Atena

Mykonos

PELOPONES

Zakynthos

MAN

I

Tripolis

Navarino

Marea Ionică

Nafplion Spetsai

Hydra

Methoni

mile km

Bosnia și Herţegovina, 1850–2, 1875 mile

AUSTRO-UNGARIA

km

Zagreb

Banja Luka Bihać Travnik

Doboj Tuzla

Sava

Zvornik

BOSNIA

Sarajevo

Belgrad

SERBIA

Mostar

HERŢEGOVINA

Nevesinje Stolac

SANGEACUL NOVI PAZAR

MUNTENEGRU Graniţe internaţionale, 1877

Shkodër (Scutari)

Graniţe ale regatelor şi principatelor Graniţe ale unităţilor administrative otomane Capitale ale unităţilor administrative otomane

Balcanii BT.indd 14

3/18/2020 4:38:59 PM


Granițele statale propuse de Tratatul de la San Stefano, 1878

SICILIA

Marea Ionică

Cetinje Scutari Skopje

Niš

GRECIA

Ioannina

București

ROMÂNIA

Atena

Marea Egee

rea

Dună

TRACIA

BULGARIA

Plevna

Batak

Sofia

Salonic

MACEDONIA

SERBIA

Belgrad

SANGEACUL NOVI-PAZAR MUNTENEGRU

Sarajevo

BOSNIA-HERȚEGOVINA

Sava

AUSTRO-UNGARIA

IA

Balcanii BT.indd 15 ALBAN

ITALIA

Kupa

Dardanele

Tratatul de la San Stefano, 1878

Istanbul

km

mile

IMPERIUL OTOMAN

Bursa

San Stefano (Yesilköy)

Marea Neagră

Hărți Hărți 15 15

3/18/2020 4:38:59 PM


Kupa

IA

Marea Adriatică

Sava

Marea Ionică

Vlorë

Debar

TESALIA 1881

Kastoria

CRETA

Atena

Strumica Serres

Gorna

Ruse

Marea Egee

TRACIA

Giumaia

Plovdiv

RUMELIA DE EST

BULGARIA

București

Dunărea

MACEDONIA

Sofia

Slivnica

Pirot

GRECIA

Skopje Kruševo Bitola Resen

Prizren

MUNTENEGRU

SERBIA

Belgrad

SANGEACUL NOVI PAZAR

Cetinje Antivari Ulquin

Sarajevo

BOSNIAHERȚEGOVINA

Bosanski Šamac

AUSTRO-UNGARIA

Tratatul de la Berlin, 1878

OGE

A

Smirna

Istanbul

Marea Neagră

km

mile

IMPERIUL OTOMAN

Dardanele

Varna

DOBR

Balcanii BT.indd 16 AȚ

SICILIA

LM

Noile granițe statale convenite la Berlin

ITALIA

DA

ALBANIA

16 16 Balcanii: 1804–2012 Balcanii: 1804–2012

EPI R

3/18/2020 4:39:00 PM


17 17

Hărți Hărți

Războiaele Balcanice: Croația și Bosnia ROMÂNIA

BOSNIAHEȚEGOVINA Doboj

MA

L DA

Dunărea

SERBIA Kuršumlija Kosovo

Mostar

Marea Adriatică

București

Belgrad

Zenica Sarajevo

ȚIA

ITALIA

AUSTRO-UNGARIA

Prokuplje

MUNTENEGRU Cetinje Lacul Scutari

EA

Zagreb Bjelovar Sisak Bosanski Kupa Banja Brod Bosanski Luka Sava Novi

D OB R OG

Rijeka (Fiume)

Marea Neagră

BULGARIA

Sofia

Marița Lozengrad Edirne (Adrianopol) Kumanovo Babaeski Lüle Burgas Bosfor ALBANIA MAC TRACIA Çatalca Durrës Bitola EDONIA Kavala Istanbul ar rd Va

Shkodër Skopje (Scutari)

IP LL

Dardanele

GA

CORFU

Ioannina

Marea Egee

GRECIA

Marea Ionică

Marea Marmara

OL I

Salonic

IMPERIUL OTOMAN

LO

PE

Atena

S

NE

PO

Granițe internaționale, 1913 Granițele Regatului Ungariei Granițele provinciilor austriece Linia de demarcație după Primul Război Balcanic, aprilie 1913 Granița bulgaro-otomană stabilită prin Tratatul de la Londra, 30 mai 1913

mile

CRETA km

Primul Război Mondial

Marea Adriatică

ITALIA

SERBIA

Niš Kosovopolje

EA

VALAHIA Ploiești București

ROG

Târgu Jiu

Marea Neagră

DOB

Kragujevac

BIA

A DOV

ROMÂNIA

Belgrad Šabac Zemun

ARA

MOL

AUSTRO-UNGARIA

Câmpia Mačva Krupanj Kolubara a Sarajevo Drin

BAS

Iași

Dunărea

BULGARIA

Sofia Radomir Skopje Vardar Gradsko MA Dobro Polje Dürres CE D ALBANIA Bitola ON IA Salonic

I

OL

IP LL

Ari Burnu

Bosfor

Istanbul

GA

Dardanele CORFU

GRECIA

Marea Ionică

Marea Egee

IMPERIUL OTOMAN

Atena

Granițe internaționale, 1914 Linia frontului, decembrie 1914 Linia frontului, decembrie 1915 Linia frontului, august-septembrie 1916 Linia armistițiului, 1917

Balcanii BT.indd 17

Puterile Centrale, 1915 Puteri externe, 1917 Puteri neutre

mile km

3/18/2020 4:39:00 PM


18 18

Balcanii: 1804–2012 Balcanii: 1804–2012

Balcanii și Conferința de Pace de la Paris AUSTRIA Bolzano Trento

Ljubljana Zagreb Trieste

Veneția

IUGOSLAVIA

Zadar

Split

Roma

Ploiești București

Belgrad Vidin

Sarajevo BOSNIAHERȚEGOVINA

Marea Adriatică

Dunărea

Niš

MUNTENEGRU

Sofia

Skopje

Korçë Vlorë

BULGARIA

Varna

Marea Neagră

Bosfor

ar

ALBANIA

MAC

Ruse

Plovdiv

rd Va

Tirana

Chișinău

ROMÂNIA

Timișoara

Rijeka

CRES

ITALIA

Iași

Cluj

EDO

Salonic

NIA

Ankara Dardanele

Ioannina

Marea Egee

Marea Ionică

Eskișehir

TURCIA Izmir (Smirna)

Atena

GRECIA

Antalya

Granițe internaționale, 1923

mile km

Balcanii BT.indd 18

3/18/2020 4:39:00 PM


19 19

Hărți Hărți

Balcanii sub influența nazistă Budapesta

UNGARIA Rijeka

Zagreb Glina Sa va

Oradea (Nagyvárad) Cluj (Kolozsvár)

Iași

Chișinău Odessa

ROMÂNIA

Đakovo Jasenovac

Kladovo Zemun Ploiești (Cladova) Belgrad București CROAȚIA Višegrad Šabac Gornji Milanovac Kragijevac Pale Ravna Gora Kraljevo Sarajevo Užice SERBIA Split Foča Lom Dunărea MUNTENEGRU KO SO Dubrovnik VO Sofia Cetinje Marița Marea Skopje Kiustendil Plovdiv Va Adriatică Edirne MA rda Gorna Giumaia CE r Tirana Xanthi Istanbul DO N IA Pogradec Bitola THASOS Korçë

Stara Gradiska Zadar

ITALIA

BULGARIA

ALBANIA

Konitsa CORFU

Marea Ionică SICILIA

Granițe internaționale, noiembrie 1942

Preveza

Ioannina

GRECIA

Marea Egee

Marea Neagră

Bosfor

Dardanele

Sperkhias

TURCIA Izmir

Atena

Heraklion CRETA

mile km

Balcanii BT.indd 19

3/18/2020 4:39:00 PM


20 20

Balcanii: 1804–2012 Balcanii: 1804–2012

Balcanii, 1945-89 Viena

AUSTRIA Nova Gorica Trieste Veneția

Debrețin

Budapesta

UNGARIA Ljubljana Zagreb Sisak SLA VO Rijeka NIA CROAȚIA Velika Kladuša Cazin Bihać BOSNIAZadar HERȚEGOVINA Sarajevo

ROMÂNIA Brașov București

Marea Neagră

BULGARIA

KOSOVO Sofia Priština Lezhë Skopje Plovdiv MACEDONIA Tirana Salonic

Marea Adriatică

Constanța

BIA

IA

SER

Belgrad

LAV

MUNTENEGRU

Korčula

Odessa

Târgu Jiu

OS

Roma

Timișoara

VOIVODINA

IUG

ITALIA

Iași

Cluj

Szeged

ALBANIA Vlorë

Edirne Istanbul

Muntele Grammos

Bosfor

Dardanele

GRECIA

Marea Egee

TURCIA

Marea Ionică Atena

SICILIA

66. Granițe internaționale, 1947

mile

67. Granițele republicilor și regiunilor autonome din Iugoslavia

CRETA

km

Fosta Iugoslavie, 1999 SLOVENIA

UNGARIA

Maribor

Subotica

Zagreb

Ljubljana

Osijek

Novi Sad

Banja Luka

Belgrad

BOSNIA ȘI HERȚEGOVINA

Split

Marea Adriatică Roma

ROMÂNIA

VOIVODINA

CROAȚIA

Rijeka

București Kragujevac

IUGOSLAVIA

Sarajevo MUNTENEGRU

KOSOVO

Podgorica

Priština

ITALIA Tirana

Niš

Varna Sofia

Skopje Tetovo MACEDONIA Strumica

ALBANIA

Balcanii BT.indd 20

MOLDO UC VA RA INA

Budapesta

AUSTRIA

Ohrid

GRECIA

Salonic

BULGARIA

Marea Neagră

Istanbul

Marea Egee

Marea Marmara

TURCIA

3/18/2020 4:39:00 PM


Introducere

„K

osovo se află în pragul Europei“, comunica prim-ministrul britanic Tony Blair publicului său la începutul lunii aprilie 1999. Cu toate acestea, niciun geograf nu ar considera că provincia Kosovo și regiunile învecinate ar face parte din Asia. Dacă nu e în Europa, și nici în Asia, atunci unde exact se află Peninsula Balcanică? Poate că Blair a fost influențat de romanul lui Bram Stoker, Dracula, în care Balcanii se aflau „în centrul tuturor vârtejurilor imaginației“, unde „se adunau toate superstițiile cunoscute în lume“. Decenii la rând, lumea occidentală s-a uitat la aceste teritorii ca la o zonă neclar cartografiată, care separa atent-orânduitele civilizații europene de haosul Orientului. Limbajul folosit de observatori în zilele de astăzi este mai puțin romantic, dar sentimentele care alienează și mitizează Balcanii persistă. De fapt, lumea a adoptat relativ recent, începând cu secolul al XX-lea, derivatele acestui nume, precum adjectivul „balcanic“ sau substantivul „balcanizare“, ca termeni peiorativi. Dacă cineva are o „mentalitate balcanică“, de exemplu, acest lucru înseamnă că persoana respectivă este predispusă să înșele, să exagereze și să nu prezinte încredere. În 1989, când a început procesul de destrămare a Iugoslaviei, generalizările referitoare la popoarele din această regiune și istoriile lor au început să fie răspândite chiar de organizațiile de presă care hotărâseră cu mult timp în urmă să se abțină de la folosirea unor clișee asemănătoare când era vorba de reportaje din Africa, Orientul Mijlociu sau China. Se pare că Balcanii se bucură de o dispensă specială de la regulile care interzic stereotipurile.

Balcanii BT.indd 21

3/18/2020 4:39:00 PM