Page 1


First floor plan / Rez-de-chaussée / Primera planta

8

4 1 2

3

6

7

10

12

9

13

11

5

14 15

19 20

17

16

18

Ground floor plan / Premier étage / Planta baja

21

22 1. Wardrobe west 2. Organic table 3. The tree 4. Window pods 5. Dance studio 6. Island area 7. Media lab 8. Concentration niches 9. The mountain 10. The stage 11. Reception

8

12. The village 13. Wardrobe east 14. Lysavis 15. Tower of Babel 16. Headmaster’s office 17. Science lab 18. Lunch club 19. Exhibition area 20. Teachers’ lounge 21. Canteen area 22. Workshop

1. Placard ouest 2. Table organique 3. L’arbre 4. Fenêtres en forme de capsule 5. Zone de danse 6. Zone de l’île 7. Laboratoire média 8. Niches de concentration 9. La montagne 10. Scène 11. Accueil

12. Le village 13. Placard est 14. Enseigne lumineuse 15. Tour de Babel 16. Bureau du directeur 17. Laboratoire 18. Club déjeuner 19. Zone d’expositions 20. Salle des professeurs 21. Zone de la cantine 22. Ateliers

1. Armario oeste 2. Mesa orgánica 3. El árbol 4. Cápsulas ventanas 5. Zona de baile 6. Zona de la isla 7. Laboratorio multimedia 8. Nichos concentración 9. La montaña 10. Escenario 11. Recepción

12. El pueblo 13. Armario este 14. Rótulo luminoso 15. Torre de Babel 16. Oficina dirección 17. Laboratorio 18. Club almuerzo 19. Área de exposiciones 20. Sala de profesores 21. Comedor 22. Talleres

9


First floor plan / Rez-de-chaussée / Primera planta

8

4 1 2

3

6

7

10

12

9

13

11

5

14 15

19 20

17

16

18

Ground floor plan / Premier étage / Planta baja

21

22 1. Wardrobe west 2. Organic table 3. The tree 4. Window pods 5. Dance studio 6. Island area 7. Media lab 8. Concentration niches 9. The mountain 10. The stage 11. Reception

8

12. The village 13. Wardrobe east 14. Lysavis 15. Tower of Babel 16. Headmaster’s office 17. Science lab 18. Lunch club 19. Exhibition area 20. Teachers’ lounge 21. Canteen area 22. Workshop

1. Placard ouest 2. Table organique 3. L’arbre 4. Fenêtres en forme de capsule 5. Zone de danse 6. Zone de l’île 7. Laboratoire média 8. Niches de concentration 9. La montagne 10. Scène 11. Accueil

12. Le village 13. Placard est 14. Enseigne lumineuse 15. Tour de Babel 16. Bureau du directeur 17. Laboratoire 18. Club déjeuner 19. Zone d’expositions 20. Salle des professeurs 21. Zone de la cantine 22. Ateliers

1. Armario oeste 2. Mesa orgánica 3. El árbol 4. Cápsulas ventanas 5. Zona de baile 6. Zona de la isla 7. Laboratorio multimedia 8. Nichos concentración 9. La montaña 10. Escenario 11. Recepción

12. El pueblo 13. Armario este 14. Rótulo luminoso 15. Torre de Babel 16. Oficina dirección 17. Laboratorio 18. Club almuerzo 19. Área de exposiciones 20. Sala de profesores 21. Comedor 22. Talleres

9


4

2

5 7 3

6

1

14

GROUND FLOOR PLAN / REZ-DE-CHAUSSÉE / PLANTA 1.You can draw on the black wall 2. Labyrinth 3. Resting stage 4. Exhibition space 5. Workshop space 6. Entrance 7. Exit

1. Mur pour dessiner 2. Labyrinthe 3. Zone de repos 4. Zone d’expositions 5. Ateliers 6. Entrée 7. Sortie

1. Pared de dibujo 2. Laberinto 3. Zona de descanso 4. Zona exposiciones 5. Talleres 6. Entrada 7. Salida

15


4

2

5 7 3

6

1

14

GROUND FLOOR PLAN / REZ-DE-CHAUSSÉE / PLANTA 1.You can draw on the black wall 2. Labyrinth 3. Resting stage 4. Exhibition space 5. Workshop space 6. Entrance 7. Exit

1. Mur pour dessiner 2. Labyrinthe 3. Zone de repos 4. Zone d’expositions 5. Ateliers 6. Entrée 7. Sortie

1. Pared de dibujo 2. Laberinto 3. Zona de descanso 4. Zona exposiciones 5. Talleres 6. Entrada 7. Salida

15


As the space was formerly a sauna, baukind tried to conserve as many traces of its previous use as possible: the salt walls of the former salt sauna room were saved and even a little sauna cabin in the kids´ bathroom was kept. The children enjoy a weekly sauna session here. baukind décida de reprendre un maximum de traces de son ancien usage : les murs de sel de l’ancien sauna furent conservés et une cabine de sauna fut même conservée dans les toilettes des enfants pour que ces derniers puissent profiter d’une session de sauna par semaine. Como que el espacio era en origen una sauna de sal, desde baukind trataron de conservar los trazos de su uso previo: se preservaron las paredes de sal de la antigua sauna, e incluso se dejó una pequeña cabina de sauna en el baño de los niños, por lo que éstos pueden disfrutar aquí de una sesión de sauna a la semana.

Floor plan / Plan / Planta

22

23


As the space was formerly a sauna, baukind tried to conserve as many traces of its previous use as possible: the salt walls of the former salt sauna room were saved and even a little sauna cabin in the kids´ bathroom was kept. The children enjoy a weekly sauna session here. baukind décida de reprendre un maximum de traces de son ancien usage : les murs de sel de l’ancien sauna furent conservés et une cabine de sauna fut même conservée dans les toilettes des enfants pour que ces derniers puissent profiter d’une session de sauna par semaine. Como que el espacio era en origen una sauna de sal, desde baukind trataron de conservar los trazos de su uso previo: se preservaron las paredes de sal de la antigua sauna, e incluso se dejó una pequeña cabina de sauna en el baño de los niños, por lo que éstos pueden disfrutar aquí de una sesión de sauna a la semana.

Floor plan / Plan / Planta

22

23


The aim was to create a space where children and adults could expand their imagination, and this was begun by installing playground equipment shaped like a mountain. L’objectif était de créer un espace où les enfants et les adultes puissent développer leur imagination, le point de départ fut la conception d’un espace de jeux en forme de montagne. El objetivo era crear un espacio donde niños y adultos pudieran ampliar su imaginación, y esto se inició con la instalación de juegos infantiles con forma de montaña.

30

31


The aim was to create a space where children and adults could expand their imagination, and this was begun by installing playground equipment shaped like a mountain. L’objectif était de créer un espace où les enfants et les adultes puissent développer leur imagination, le point de départ fut la conception d’un espace de jeux en forme de montagne. El objetivo era crear un espacio donde niños y adultos pudieran ampliar su imaginación, y esto se inició con la instalación de juegos infantiles con forma de montaña.

30

31


The space aims to be unconventional and familiar at the same time, with crafts tables made to function like traditional and communal Dim Sum tables, and play areas that recall hideaways and canoes. L’espace prétend être peu conventionnel et familier, utilisant des tables type Dim Sum et des zones de jeux avec des cachettes et des canoës. El espacio pretende ser poco convencional y familiar al mismo tiempo, con una mesas al estilo Dim Sum, y zonas de juego con escondites y canoas.

36

37


The space aims to be unconventional and familiar at the same time, with crafts tables made to function like traditional and communal Dim Sum tables, and play areas that recall hideaways and canoes. L’espace prétend être peu conventionnel et familier, utilisant des tables type Dim Sum et des zones de jeux avec des cachettes et des canoës. El espacio pretende ser poco convencional y familiar al mismo tiempo, con una mesas al estilo Dim Sum, y zonas de juego con escondites y canoas.

36

37


Floor plan / Plan / Planta

40

41


Floor plan / Plan / Planta

40

41


© Felipe Ribon

© Herve Veronese

© Felipe Ribon

© Herve Veronese

© Felipe Ribon

All the floors and walls in the space have been whitewashed with simple graphics sporadically applied to the walls offering the children a sense of orientation. Tous les sols et murs furent blanchis. Un graphisme simple, appliqué de manière sporadique sur les murs, permet aux enfants de s’orienter et postérieurement, leur apporte la sécurité nécessaire pour se sentir complètement à l’aise. Todos los pavimentos y paredes del espacio se han blanqueado y disponen de gráficos simples que ofrecen a los niños la sensación de orientación y seguridad.

49

48 © Herve Veronese


© Felipe Ribon

© Herve Veronese

© Felipe Ribon

© Herve Veronese

© Felipe Ribon

All the floors and walls in the space have been whitewashed with simple graphics sporadically applied to the walls offering the children a sense of orientation. Tous les sols et murs furent blanchis. Un graphisme simple, appliqué de manière sporadique sur les murs, permet aux enfants de s’orienter et postérieurement, leur apporte la sécurité nécessaire pour se sentir complètement à l’aise. Todos los pavimentos y paredes del espacio se han blanqueado y disponen de gráficos simples que ofrecen a los niños la sensación de orientación y seguridad.

49

48 © Herve Veronese


Section A-A’ / Coupe A-A’ / Sección A-A’

2 2

1

1

4 3

5

6

7

Section B-B’ / Coupe B-B’ / Sección B-B’

7

8

12 9

11 13

10

1.Vending machine enclosure 2. Shading screen suspended over mezzanine area 3. Balustrade is part of nest structure 4. Leaf cutter ants 5. Balustrade 6. Burrow formed under landform 7. Edge of landform against service pod 8. Tryffid setting provides overheard suppor for venus fly trap puppets and creates balus trade around hill form 9. Saracenia slide 10. Live Saracenia 11. Micro-prop. case 12. Climb through flower 13. Observation hive

52

1. Distributeur automatique 2. Écran créant de l’ombre sur la mezzanine 3. Balustrade faisant partie de la structure du nid 4. Fourmis coupeuses de feuilles 5. Balustrade 6. Nids sous terre 7. Limite du terrain face à cosse 8. La zone des plantes carnivores comprend des pièges pour les mouches- marionnettes qui créent un garde-corps tout autour 9. Toboggan des sarracénies 10. Sarracénies 11. Mini terrier 12. Fleur pour grimper 13. Ruche d’observation

1. Máquinas expendedoras 2. Pantalla de protección solar sobre la zona del altillo 3. La balaustrada forma parte de la estructura de nido 4. Hormigas cortadoras de hojas 5. Balaustrada 6. Nidos bajo tierra 7. Límite del terreno frente a la vaina 8. La zona de las plantas carnívoras dispone de trampas para las marionetas-mosca y crean una barandilla a su alrededor 9. Tobogán de las sarracenias 10. Sarracenias 11. Mini-terrario 12. Flor para trepar 13. Colmena de observación

53


Section A-A’ / Coupe A-A’ / Sección A-A’

2 2

1

1

4 3

5

6

7

Section B-B’ / Coupe B-B’ / Sección B-B’

7

8

12 9

11 13

10

1.Vending machine enclosure 2. Shading screen suspended over mezzanine area 3. Balustrade is part of nest structure 4. Leaf cutter ants 5. Balustrade 6. Burrow formed under landform 7. Edge of landform against service pod 8. Tryffid setting provides overheard suppor for venus fly trap puppets and creates balus trade around hill form 9. Saracenia slide 10. Live Saracenia 11. Micro-prop. case 12. Climb through flower 13. Observation hive

52

1. Distributeur automatique 2. Écran créant de l’ombre sur la mezzanine 3. Balustrade faisant partie de la structure du nid 4. Fourmis coupeuses de feuilles 5. Balustrade 6. Nids sous terre 7. Limite du terrain face à cosse 8. La zone des plantes carnivores comprend des pièges pour les mouches- marionnettes qui créent un garde-corps tout autour 9. Toboggan des sarracénies 10. Sarracénies 11. Mini terrier 12. Fleur pour grimper 13. Ruche d’observation

1. Máquinas expendedoras 2. Pantalla de protección solar sobre la zona del altillo 3. La balaustrada forma parte de la estructura de nido 4. Hormigas cortadoras de hojas 5. Balaustrada 6. Nidos bajo tierra 7. Límite del terreno frente a la vaina 8. La zona de las plantas carnívoras dispone de trampas para las marionetas-mosca y crean una barandilla a su alrededor 9. Tobogán de las sarracenias 10. Sarracenias 11. Mini-terrario 12. Flor para trepar 13. Colmena de observación

53


FLOOR PLAN / PLAN / PLANTA

2

2

1. Entrance 2. Private room 3. Kitchen 4. Office 5. Bathroom 6. Diaper - changing area 7. Play area 8. Nursing room

1

5

3

4

5

1. Entrada 2. Sala privada 3. Cocina 4. Oficina 5. Baño 6. Espacio para cambiar pañales 7. Zona de juegos 8. Enfermería

1. Entrée 2. Pièce privée 3. Cuisine 4. Bureau 5. Toilettes 6. Zone pour changer les couches 7. Zone de jeux 8. Infirmerie

6

7 8

62

8

63


FLOOR PLAN / PLAN / PLANTA

2

2

1. Entrance 2. Private room 3. Kitchen 4. Office 5. Bathroom 6. Diaper - changing area 7. Play area 8. Nursing room

1

5

3

4

5

1. Entrada 2. Sala privada 3. Cocina 4. Oficina 5. Baño 6. Espacio para cambiar pañales 7. Zona de juegos 8. Enfermería

1. Entrée 2. Pièce privée 3. Cuisine 4. Bureau 5. Toilettes 6. Zone pour changer les couches 7. Zone de jeux 8. Infirmerie

6

7 8

62

8

63


FLOOR PLAN / PLAN / PLANTA

1

2 3

4

7

6

5

8 10

11

9

15

12 14 13

22

16

17 18

21 20

19 29

26 24

25

23 32

66

30

33

28

27

34

31

1. Film Workshop 2. Study cells 3. Self-service 4. Children’s space 5. The square 6. Interactive Game Zone 7. Librarian Work Space 8. Flexible shelves 9. The Tower of Babel 10. Projection Screen 11. The Tower of Babel 12. Thematic Niche 13. Storage 14. Immersion Niche 15. Book café 16. The Square 17. Concentration 18. Worm 19. Librarian Workspace 20. Librarian Workspace 21. TV room 22. NED 23. Immersion Island 24. Magazines 25. Storage 26. Carpet Spot 27. Sound tree 28. Children’s Workshop 29. Carpet Spot 30. Game Island 31. Terrace 32. Study hall 33. Print + copy 34. Kitchen 1. Atelier de cinéma 2. Niches d’étude 3. Self-service 4. Espace pour enfants 5. La place 6. Zone de jeux interactifs 7. Espace du bibliothécaire 8. Étagères flexibles 9. La Tour de Babel 10. Écran protecteur 11. La Tour de Babel 12. Niche thématique 13. Stockage 14. Niche immersion 15. Cafétéria 16. La place 17. Concentration

18. Ver de terre 19. Espace du bibliothécaire 20. Espace du bibliothécaire 21. Salle de télévision 22. NED 23. Îlot immersion 24. Magasines 25. Stockage 26. Moquette 27. Arbre du son 28. Ateliers pour enfants 29. Moquette 30. Îlot de jeux 31. Terrasse 32. Salle d’étude 33. Copistería 34. Cuisine 1. Taller de cine 2. Celdas de estudio 3. Autoservicio 4. Espacio para niños 5. La plaza 6. Área de juegos interactivos 7. Espacio bibliotecario 8. Estanterías flexibles 9. La torre de Babel 10. Pantalla proyector 11. La torre de Babel 12. Nicho temático 13. Almacenamiento 14. Nicho inmersión 15. Cafetería 16. La plaza 17. Concentración 18. Gusano 19. Espacio bibliotecario 20. Espacio bibliotecario 21. Sala de televisor 22. Sala de reuniones 23. Isla inmersión 24. Revistas 25. Almacenamiento 26. Moqueta 27. Árbol del sonido 28. Talleres para niños 29. Moqueta 30. Isla de juegos 31. Terraza 32. Sala de estudio 33. Copistería 34. Cocina

67


FLOOR PLAN / PLAN / PLANTA

1

2 3

4

7

6

5

8 10

11

9

15

12 14 13

22

16

17 18

21 20

19 29

26 24

25

23 32

66

30

33

28

27

34

31

1. Film Workshop 2. Study cells 3. Self-service 4. Children’s space 5. The square 6. Interactive Game Zone 7. Librarian Work Space 8. Flexible shelves 9. The Tower of Babel 10. Projection Screen 11. The Tower of Babel 12. Thematic Niche 13. Storage 14. Immersion Niche 15. Book café 16. The Square 17. Concentration 18. Worm 19. Librarian Workspace 20. Librarian Workspace 21. TV room 22. NED 23. Immersion Island 24. Magazines 25. Storage 26. Carpet Spot 27. Sound tree 28. Children’s Workshop 29. Carpet Spot 30. Game Island 31. Terrace 32. Study hall 33. Print + copy 34. Kitchen 1. Atelier de cinéma 2. Niches d’étude 3. Self-service 4. Espace pour enfants 5. La place 6. Zone de jeux interactifs 7. Espace du bibliothécaire 8. Étagères flexibles 9. La Tour de Babel 10. Écran protecteur 11. La Tour de Babel 12. Niche thématique 13. Stockage 14. Niche immersion 15. Cafétéria 16. La place 17. Concentration

18. Ver de terre 19. Espace du bibliothécaire 20. Espace du bibliothécaire 21. Salle de télévision 22. NED 23. Îlot immersion 24. Magasines 25. Stockage 26. Moquette 27. Arbre du son 28. Ateliers pour enfants 29. Moquette 30. Îlot de jeux 31. Terrasse 32. Salle d’étude 33. Copistería 34. Cuisine 1. Taller de cine 2. Celdas de estudio 3. Autoservicio 4. Espacio para niños 5. La plaza 6. Área de juegos interactivos 7. Espacio bibliotecario 8. Estanterías flexibles 9. La torre de Babel 10. Pantalla proyector 11. La torre de Babel 12. Nicho temático 13. Almacenamiento 14. Nicho inmersión 15. Cafetería 16. La plaza 17. Concentración 18. Gusano 19. Espacio bibliotecario 20. Espacio bibliotecario 21. Sala de televisor 22. Sala de reuniones 23. Isla inmersión 24. Revistas 25. Almacenamiento 26. Moqueta 27. Árbol del sonido 28. Talleres para niños 29. Moqueta 30. Isla de juegos 31. Terraza 32. Sala de estudio 33. Copistería 34. Cocina

67


15395c  

El proceso de diseñar espacios infantiles precisa tener dos importantes consideraciones en mente: la seguridad y la diversión. Los niños son...

15395c  

El proceso de diseñar espacios infantiles precisa tener dos importantes consideraciones en mente: la seguridad y la diversión. Los niños son...