Issuu on Google+

Sevilla 2010.indd 1

27/5/10 17:30:23


Sevilla 2010.indd 2

27/5/10 17:30:32


Sumario

3

Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 EVENTOS CULTURALES

XVI Bienal de Flamenco, de viva voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Junio Flamenco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 XVI Festival de Cine Europeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Noches en los Jardines del Real Alcázar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

FERIAS Y CONGRESOS

SIMOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Moda de Sevilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 SICAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

EVENTOS DEPORTIVOS

Vuelta Ciclista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

PAQUETES TURÍSTICOS

Plan Turístico de Sevilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Centro Temático Triana recupera tradición cerámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Centro Temático Castillo de San Jorge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Centro Temático Costurero de la Reina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Ruta Fluvial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Muelle de Nueva York . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Sevilla, Ciudad de Ópera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Edición:

Editorial MIC en colaboración con el Consorcio Turismo de Sevilla

Recorrer el calendario de eventos sevillano es como internarse en sus infinitas calles, en sus variopintos barrios, en sus diversos museos y teatros. Cada uno con su propia identidad, su sello distintivo, ofrece al paseante curioso una aproximación a la historia, al arte, a la cultura desde tantas perspectivas como miradas existen. En una ciudad como Sevilla, inquieta y activa, es natural que la oferta cultural, deportiva, ferial y congresual alterne entre la vanguardia y la tradición, lo moderno y lo clásico, lo autóctono y lo internacional, lo simple y lo sofisticado, lo culto y lo popular, la razón y el sentimiento... En esta publicación pretendemos presentar una muestra de los principales eventos que acontecerán este año en la capital hispalense, algunos únicos e irrepetibles, otros con vocación de continuidad. Tan sólo una pequeña aproximación a lo que temporada tras temporada es capaz de generar una ciudad volcada a vivir y compartir los 365 días del año con lo más selecto del arte, el deporte y la cultura. Bienvenidos a un nuevo año de grandes eventos en Sevilla.

Sevilla 2010.indd 3

Redacción:

Óscar Carnicero, Elena Ramos, Carlos San Juan, Luis Tejedor, ÁlvaroVillahoz.

Colaboradores:

Actidea, ANCCE, Áreas de Cultura y de Fiestas del Ayuntamiento de Sevilla, Asociación Para la Promoción Exterior de Sevilla, FIBES, Real Alcázar de Sevilla, Sevilla Festival de Cine Europeo, Sicab, Unipublic.

DL: CA-218/07 Editorial MIC agrade la participación de las entidades colaboradoras.

27/5/10 17:30:35


tiene plan

4 Presentación

XVI Sevilla

Con el producto “Sevilla, ciudad de Opera”, el visitante podrá entender por qué fue tomada por Beethoven, Mozart, Bizet, Donizetti, Verdi y muchos genios más para crear las obras más representadas a lo largo de la historia, grandes mitos como Carmen, Don Juan, Fígaro y Fidelio y todos los escenarios, piezas claves en el Romanticismo . Además, el Río se convertirá en otra vía de comunicación entre hitos turísticos, plataformas y embarcaderos permitirán recorrer el Río a través de la gran ciudad monumental .

◊ Cuando la Junta de Andalucía, el Ayuntamiento de Sevilla y la Confederación de Empresarios de Sevilla consensuaron una serie de actuaciones para diversificar y aumentar la oferta turística de la ciudad, la riqueza histórica y patrimonial y su enclave pusieron en escena un conjunto de oportunidades y modos de mostrar esta gran ciudad. El Plan Turístico de Sevilla nace de esta manera, aprovechar grandes hitos de la misma, ampliando y ordenando otras zonas de interés turístico o poniendo en valor otras temáticas en las que ha jugado un papel protagonista . El Río Guadalquivir, tan importante en la grandeza económica y cultural en los siglos XV al XVII, también amenazador con sus inundaciones, se convierte en el gran eje vertebrador de las actuaciones del Plan . Ya es una realidad el Costurero de la Reina, Centro Temático de la Sevilla de las Exposiciones, donde el visitante podrá conocer la importancia de la Exposición Iberoamericana de 1929 y donde, desde esta pers-

Sevilla 2010.indd 4

pectiva, se facilita la visita a la zona sur de Sevilla . Museos, Plaza de España, Parque Mª Luisa, pabellones indigenistas, glorietas, todo ello en pleno contacto con el Río . En Triana, el Plan incide muy especialmente . Ya se puede visitar el Castillo de San Jorge, se de la Inquisición durante tres siglos a partir de 1482 . En él se interpreta los restos arqueológicos de manera innovadora y tomando como reflexión a la tolerancia . Se encuentra a los pies del Puente de Triana (Puente de Isabel II), a orillas del Río y debajo del Mercado de Abastos . Una visita que no dejará indiferente al turista . En Triana también se interpretará la tradición alfarera en el futuro Centro de Artesanía Triana, en lo que fue la fábrica de Cerámicas Santa Ana y se mostrará este barrio tan castizo en todos sus componentes auténticos (tauromaquia, arte sacro, gastronomía, etc .) . Queremos también enseñar nuestra ciudad desde otros puntos de vista . Inspiró y fue protagonista de más de cien óperas .

El Muelle de Nueva York y el Muelle de Marqués de Contadero se convertirán en espacios a disposición de nuestros visitantes . En Marqués de Contadero se enclavará el Centro de Atención Integral al Visitante, centro de servicios donde se mostrará el producto global de Sevilla, centro de acogida y distribución de turistas que supondrá la segunda casa de éstos . Por último, ordenaremos las márgenes con el producto “Sevilla de la I Vuelta al Mundo”, fue desde el Muelle de las Mulas (Plaza de Cuba) de donde partió la expedición Magallanes y a donde llegó la Nao Victoria al mando de Elcano (15191522) e intentaremos mostrar los recursos que dispone la ciudad en Flamenco . Triana, zona sur (Delicias), Río Guadalquivir, ópera, flamenco, aventura de la vuelta al mundo, Inquisición y artesanía alfarera, toda una diversidad que incide directamente en la oferta turística y puesta en valor de una de las ciudades más interesantes del mundo . Sotero M. Martín Barrero Gerente del Plan Turístico de Sevilla

27/5/10 17:30:41


Sevilla 2010.indd 5

27/5/10 17:30:44


Sevilla 2010.indd 6

27/5/10 17:30:50


Eventos Culturales 7

Sevilla 2010.indd 7

27/5/10 17:31:05


8 Eventos Culturales

De viva voz

Fotos: Bienal de Flamenco

XVI

Bienal de Flamenco

Cumplidos los treinta primeros años de la primera Bienal, la XVI edición apura los días para hacer nuevamente de la ciudad de Sevilla un referente mundial del flamenco, más allá de los terrenos propios de un festival o un concurso.

◊ Como metas, la Bienal desea mantener la altísima calidad de las pasadas ediciones, ofrecer al público una variedad de estilos que refleje la totalidad de este arte, fidelizar al público nacional e internacional, potenciar la comunicación, desarrollar un programa paralelo atractivo y, como es habitual, implicar a la capital hispalense en este evento .

Sevilla 2010.indd 8

Para ello la programación cuenta con 55 espectáculos y 65 representaciones, de las que 26 son estrenos, que tendrán lugar entre el 15 de septiembre y el 9 de octubre . Se mantiene la constante, característica de este evento, de acompañar el programa con actividades paralelas que en esta ocasión estarán vinculadas a la celebración del 30 aniversario de esta muestra .

Como puntos destacados de la programación están sus imprescindibles conciertos de apertura y de clausura . La inauguración corre a cargo de Miguel Póveda, en la Plaza de San Francisco, y será el genial Paco de Lucía quién cerrará la XVI Bienal, en uno de los pocos conciertos que ofrecerá en España .

27/5/10 17:31:18


Sevilla 2010.indd 9

27/5/10 17:31:21


10 Eventos Culturales

El lema elegido para la presente edición es “Flamenco de viva voz” . En esta ocasión se ha revisado la importancia de la voz en el discurso musical del flamenco, pero la voz en un sentido amplio, no sólo ciñéndola a la acepción del cante . También se ha intentado transmitir una cualidad fundamental del hecho artístico flamenco, que requiere la necesidad de comunicar emociones y, para ello, el disfrute del flamenco en directo .

Desde su primera edición la Bienal ha extendido sus propuestas a todos los espacios escénicos de la ciudad . Las 65 funciones de las que consta esta muestra podrán disfrutarse en el Teatro de la Maestranza, el Teatro Lope de Vega, el Teatro Central, Teatro Alameda, Hotel Triana, Auditorio Rocío Jurado y la Plaza de San Francisco .

Los ciclos de la Bienal La programación de la XVI Bienal se estructura en torno a seis ciclos que integran sus espectáculos (Clásicos del Siglo XXI, Lo Jondo del Futuro, El Flamenco que viene, Flamenco para niños, Flamencos y otras aves y Al son de las estrellas) con la intención de abarcar todas las aristas y matices de este arte universal .

Sevilla 2010.indd 10

27/5/10 17:31:48


Sevilla 2010.indd 11

28/5/10 09:26:55


Sevilla 2010.indd 12

27/5/10 17:31:53


Eventos Culturales 13

Clásicos del Siglo XXI: apartado dedicado a aquellos artistas contemporáneos que por su calidad se han convertido en un ejemplo intemporal para las nuevas generaciones . Son creadores de nuevos lenguajes y actualizadores del género . Dentro de este ciclo están encuadrados figuras como José de la Tomasa, Lole Montoya y Concha Vargas con La pasión según se mire; Farruquito que estrenará sus Sonerías; Dorantes acompañado de José Mercé, Esperanza Fernández, Juan Peña El Lebrijano, el Pele y Renaud García-Fons, presentando al público Sin muros! También integran la lista de grandes nombres Eva Yerbabuena, Estrella Morente, Tomatito o Isabel Bayón, entre otros .

Lo Jondo del Futuro: es la reserva del flamenco más tradicional, en la que se preservan los cantes más antiguos . Albergará conciertos como Casablanca de El Lebrijano; Así se cantaba y así cantan con Agujetas y José Meneses; Jerez . La uva y el cante con Fernando El de la Morena y, como acontecimiento especial, Mujerez, una noche dedicada a Jerez protagonizada por Juana La del Pipa, Dolores Agujetas y Tomasa Guerrero La Macanita .

Flamenco y otras aves: se trata de espectáculos protagonizados por artistas flamencos que colaboran con artistas de otras disciplinas .

El Flamenco que viene: simboliza la apuesta de la Bienal por los nuevos artistas, que aunque no tienen el prestigio de los consagrados son un soplo, tomarán su relevo en el futuro .

Al son de las estrellas: consiste en cuatro actuaciones que tendrán lugar en el Hotel Triana, edificio del XIX .

El Flamenco para niños: la Bienal trabaja también en pos de la formación de nuevos públicos . Las actuaciones de este ciclo están destinadas para los más pequeños a través de funciones en el Teatro Alameda .

Venta de entradas Las entradas para todos los espectáculos pueden adquirirse en las taquillas del Lope de Vega o a través de internet en: www .generaltickets .com/Sevilla www .teatrolopedevega .org www .bienaldeflamenco .org Para más información: www .bienaldeflamenco .org

Sevilla 2010.indd 13

27/5/10 17:32:14


14 Eventos Culturales

Flamenco

JNF Junio

Junio flamenco

Actividades Paralelas de la XVI Bienal de Flamenco

X Larachí Flamenca 16, 23 y 30 de junio Peña Torres Macarena XXXV Festival La Fragua 18 de junio Cortijo del Cuarto VII Festival de Jóvenes Flamencos 21 de junio (Día de la Música) Alameda de Hércules VI Festival Flamenco de Sevilla 24 de junio Centro Andaluz de Arte Contemporáneo (Monasterio de la Cartuja)

◊ Cada mes de junio, desde el pasado 2006, la capital hispalense cuenta con una bien nutrida oferta de flamenco dentro del programa “Junio Flamenco” . Esta propuesta agrupa bajo un mismo nombre las diferentes celebraciones que tradicionalmente se realizan en la capital en el inicio de verano con el objetivo de acercar y difundir el arte flamenco así como impulsar la carrera de las nuevas promesas flamencas .

Sevilla 2010.indd 14

La programación se centra en las Veladas Flamencas del casco antiguo en el que artistas prestigiosos artistas llevan su arte a la zona monumental de la ciudad . También el programa cuenta con el Festival Flamenco de la Alameda de Hércules o al otro lado del Guadalquivir el Festival Flamenco de Triana . Se cuenta además con otros escenarios para esta propuesta, como es el Cortijo de Cuarto, en el que tiene lugar el célebre Festival Flamenco de la Fragua de Vulcano, en el que se alternan sobre las tablas fíguras consagradas y nuevos nombres . La culminación de Junio Flamenco está a la altura de sus altas expectativas con el Festival Flamenco de Sevilla .

27/5/10 17:32:26


Sevilla 2010.indd 15

27/5/10 17:32:31


V

Sevilla 2010.indd 16

27/5/10 17:32:35


VII

Eventos Culturales 17

Sevilla Festival de Cine Europeo

Peter Greenway del 5 al 13 de noviembre

será el autor del cartel en 2010

En esta ocasión la cinematografía invitada será Holanda Foto de familia de los galardonados en la última edición del Festival.

◊ El director y pintor galés Peter Greenaway será el encargado de crear el cartel del VII Festival de Cine Europeo de Sevilla (SEFF), tras los realizados por Bigas Luna y Carlos Saura en las dos ediciones precedentes . Greenaway cuenta en su filmografía con títulos como El cocinero, el ladrón, su mujer y su amante (1989), El contrato del dibujante (1982) o El vientre del arquitecto (1987), aunque durante los últimos años ha centrado su trabajo en la experimentación multimedia, dando rienda suelta a su ambición personal por reinventar el lenguaje cinematográfico en propuestas como Nightwatching (con el cuadro de Rembrant La noche de ronda como eje central) y Las bodas de Canaan (sobre la pintura de Veronese) .

Sevilla 2010.indd 17

En este 2010, Holanda será la cinematografía invitada, tras haber sido galardonada en las dos últimas ediciones del SEFF con sendos Giraldillos de plata, gracias a obras como Katia’s sister, de Mijke de Jong (2008) y Nothing personal, de Ursula Antoniak (2009), que fueron recibidas con entusiasmo tanto por el público como por la crítica . Éxitos tras los que la dirección del Festival ha decidido ofrecer un panorama del cine holandés más reciente en la sección denominada “Wild tulips” (“Tulipanes salvajes”) .

Se ha confirmado también que el sábado 6 de noviembre el Festival organizará el acto de proclamación de los nominados a los premios de la Academia Europea del Cine, EFA, aprovechando el evento para proyectar una serie de películas prenominadas por la Academia, así como varias coproduccciones apoyadas por Eurimages y algunas películas realizadas por Canal Arte .

27/5/10 17:32:38


18 Eventos Culturales

Además, tras la buena acogida que tuvo el pasado año la sección “Panorama Andaluz” en la sesión de las 17 .00 horas, se ha decidido darle continuidad como plataforma de lanzamiento para la industria cinematográfica andaluza . Un compromiso que el Festival también hace extensivo a nivel nacional, a través de la programación de una sesión especial retrospectiva como tributo a un Maestro del Cine Español, que en esta edición todavía está por confirmar (en 2009 se homenajeó a Fernando Trueba) .

Sevilla 2010.indd 18

Como viene siendo habitual, el SEFF desarrollará de forma paralela a las proyecciones cinematográficas una serie de actividades dirigidas a la industria del cine, para fomentar los encuentros entre los profesionales del sector y el desarrollo de coproducciones, así como para promover el intercambio de ideas respecto a la distribución y estudio de las nuevas tecnologías aplicadas al cine, en colaboración con distintas instituciones, asociaciones y empresas . Sin olvidar tampoco los cursos y seminarios que como cada año se organizarán con la Universidad de Sevilla .

La pasada edición del SEFF batió el record del Festival tanto en número de espectadores (casi 70 .000), como en películas exhibidas (171 de 34 países) y en repercusión mediática . Precisamente ésta última se ha multiplicado por seis desde 2008, alcanzando la pasada edición una audiencia estimada de 196 .053 .290 personas y una valoración económica de 4 .758 .348 euros, según un estudio realizado por la empresa TNS Media Intelligence para SEFF ‘09 .

27/5/10 17:32:42


Sevilla 2010.indd 19

27/5/10 17:32:47


Sevilla 2010.indd 20

27/5/10 17:32:54


Sevilla 2010.indd 21

27/5/10 17:33:00


Levíes CTT

22 Eventos Culturales

Café, taberna y terraza

Sofisticación en el menú y sencillez en los precios de estos tres establecimientos . Y es que el Levíes, como lo conocemos la mayor parte de los sevillanos, se encuentra muy cerca de La Carbonería, otro bar estandarte de la capital hispalense .

Del Levíes es destacable la cuidada elaboración de sus recetas, la generosidad de sus tapas y la sabia orquestación que fluye entre la gastronomía andaluza más pura y las innovaciones en su menú, siempre apostando también por la cocina más internacional . ◊ El Levíes Café se ha ganado por derecho propio el título de bar mítico del centro de Sevilla . Este complemento perfecto de la noche sevillana ha ampliado su “duende” hasta la Taberna Levíes y el Levíes Terraza, un pequeño complejo hostelero ubicado en la misma plaza sita en la calle San José, esquina con Levíes . La localización de estos establecimientos no puede ser más privilegiada ya que se encuentran en una de las principales arterias del centro de la ciudad .

El secreto de su éxito es la excelente relación calidad-precio que ha mantenido desde siempre, un detalle a tener en cuenta dada la crisis que venimos padeciendo de un tiempo a esta parte . Nachos, cuscús, boletus al pil pil con huevo de codorniz, mousse de foie elaborada de manera artesanal, los típicos montaditos de siempre, pollo al curry y las mejores hamburguesas de la ciudad, son algunos de los reclamos que atraen a los paladares con ganas de experimentar y de reincidir en las mejores recetas de esta casa . Inolvidables también son sus pizzas

artesanas, servidas en la terraza en torno a la cual se ubican los tres Levíes: café, bar y taberna . La carta de vinos incluye tintos, rosados y vinos andaluces como el fino o la manzanilla . Llegado el momento de los postres, cualquier sinfonía de azúcar está a disposición del cliente, aunque llama la atención por encima de todos la tarta “Muerte por Chocolate”, un más que dulce final de fiesta para comenzar a hacer la digestión de la mano de uno de los licores de la casa . Los artífices de este oasis del paladar no podían ser otros que dos jóvenes emprendedores sevillanos, hermanos para más señas, Jose y Javier Aguado, que han puesto a disposición de su clientela su conocimiento de la hostelería y han acertado de lleno en la diana del buen gusto de los seguidores del Levíes . El horario es otro acierto, pues no cierra ningún día de la semana: de 7 .30 a 2 de la mañana y los fines de semana hasta las 3 . Para más información: 954 21 53 08/ 954 22 36 33

Desde que abriera sus puertas en el 2001 hasta hoy, Levíes Café no ha hecho más que crecer en calidad y en cantidad, desarrollando una sofisticada pero asequible carta para su público: una clientela heterogénea que abarca desde el sevillano que desea disfrutar de unas buenas tapas en un entorno mágico, hasta turistas y estudiantes de paso que reponen fuerzas mañana, tarde y noche en cualquiera

Sevilla 2010.indd 22

27/5/10 17:33:03


Sevilla 2010.indd 23

27/5/10 17:33:07


R

R

Sevilla 2010.indd 24

27/5/10 17:33:13


Eventos Culturales 25

RA

Real Alcázar Noches en los Jardines del

Un año más, y ya van once, este recinto monumental emblemático abrirá sus puertas de par en par para acoger una de las actividades más esperadas del verano sevillano. El motivo del prestigio de este singular programa es que Noches en los Jardines del Real Alcázar propone la celebración de diversos programas musicales afines a este espectacular espacio.

◊ Esta propuesta cultural está formada por dos apartados que se complementan entre ellos: la visita a los Jardines del Real Alcázar, concretamente a los Jardines Modernos, y los conciertos en torno a las edades histórico-musicales del Real Alcázar . De este modo, en las noches de verano se podrá aunar los paseos por los llamados “jardines modernos” a la vez que se disfruta de los conciertos que conforman una propuesta artística de calidad adecuada al espacio . Se facilita la visitante un recorrido por las distintas edades musicales de las que este monumento ha sido testigo a lo largo de los siglos .

Sevilla 2010.indd 25

Se trata de una de las iniciativas más atractivas de la capital andaluza y que en cada edición atrae a un mayor número de asistentes llegando a superar en la pasada edición los 30 .000 visitantes, seducidos por el mágico encanto del Alcázar, llenando el aforo de cada concierto . Esta iniciativa busca varios objetivos, que edición tras edición se van superando, y que están marcados desde que se iniciara su andadura en el año 2000 . Entre los que más destacan se encuentran el fomento del interés por el patrimonio histórico de los Jardines del Real Alcázar, proteger este patrimonio mediante un mayor conocimiento del mismo, desarrollar gracias a la oferta de conciertos una contextualización histórico-cultural, al tiempo que se incrementan los conocimientos musicales del público .

Visitando los Jardines El Real Alcázar se remonta al siglo X y está considerado como el más importante edificio civil de la ciudad . Durante más de diez siglos estuvo habitado de un modo ininterrumpido y reúne arquitectura, paisaje y técnica . Posee unos jardines que son los más antiguos de Sevilla y comparten desde su creación una vida en común con el noble edificio que los alberga . Actualmente ocupa una extensión de 70 .000 m2 en los que conviven más de 170 especies vegetales catalogadas, muchas de ellas provenientes de latitudes exóticas .

27/5/10 17:33:18


26 Eventos Culturales

La oferta musical incorpora otros lenguajes musicales que constituyen la memoria reciente de Sevilla, por ello se diseño en anteriores ediciones un ciclo de cuatro programas temáticos referentes a diferentes periodos histórico-musicales de la vida del monumento como la Música de las tres culturas, Música del renacimiento y del Barroco, Música de los siglos XVIII, XIX y XX y Otras músicas . Esta programación incentiva la creación artística e histórico-musical entre nuestros músicos, así como la investigación musical además de fomentar la participación de grupos y artistas vinculados a Sevilla y a Andalucía, sin abandonar propuestas nacionales e internacionales .

Datos de asistencia Público asistente: 30 .871 espectadores .

Nº de conciertos realizados: 75 . Conciertos con el 100% del aforo vendido: 67 . Índice de ocupación: 98,95% . Promedio: 411,61 espectadores por día .

Los interiores del edificio estaban presididos por el primitivo oratorio (Qubba) dando nombre hasta la Edad Moderna a la Huerta de la Alcoba, que fue el que sufrió las primeras transformaciones durante los siglos XVI y XVII . En el espacio a extramuros, llamados durante la Edad Moderna Huerta del Parque y luego Retiro, es donde se realizaron los jardines más modernos del Real Alcázar . A principios del siglo XX se diseño el Jardín del Marqués de Vega Inclán por Gómez Millán, y a mediados del mismo siglo el Jardín de los Poetas, por Joaquín Romero y Murube .

Sevilla 2010.indd 26

Las músicas del Alcázar Noches en los Jardines del Real Alcázar busca reforzar el valor único de evocación a través de los diferentes programas musicales invitando a los asistentes a disfrutar de diversos recorridos por la memoria de este patrimonio sevillano . Sin embargo, no se plantea una programación historicista debido a que se entiende este espacio monumental como un organismo vivo en simbiosis con la capital hispalense .

27/5/10 17:33:34


Sevilla 2010.indd 27

27/5/10 17:33:40


Sevilla 2010.indd 28

27/5/10 17:33:48


Sevilla 2010.indd 29

27/5/10 17:33:55


SIMOF

30 Ferias

Moda Flamenca Salón Internacional de la

Tendencias que marcan

La XVI edición de SIMOF volvió a ensalzar aspectos tan particulares y arraigados en la cultura andaluza como es la moda flamenca y su artesanía. Asimismo, una edición más, se volvió a celebrar el Certamen de Diseñadores Noveles, recayendo en el diseñador almeriense Antonio Egea con su colección “La niña de tus ojos”. ◊ Un año más, el Palacio de Exposiciones y Congresos de Sevilla (Fibes), acogió la XVI edición del Salón Internacional de la Moda Flamenca (Simof), que contó con la celebración de 27 desfiles profesionales, la participación de 31 diseñadores, además de acoger más de 90 expositores y mostrar más de 1 .200 vestidos de flamenca . Por el recinto sevillano pasaron más de 50 .000 personas, que fueron testigos directos de un Salón que ensalza aspectos tan particulares y arraigados en la cultura andaluza como es la moda flamenca y su artesanía .

Sevilla 2010.indd 30

27/5/10 17:33:59


Sevilla 2010.indd 31

27/5/10 17:34:08


32 Ferias

Simof 2010, organizado por Fibes y la Agencia de Servicios Integrales de Moda y Comunicación Doble Erre, tuvo lugar durante el pasado mes de enero logrando un gran éxito y aceptación por parte del público, que disfrutó con 27 profesionales y con el Certamen de Diseñadores Noveles . En esta ocasión participaron nueve jóvenes promesas de la moda, alzándose con el galardón Antonio Egea, natural de Zurgena (Almería), con la colección La niña de tus ojos, obteniendo una bonificación de 5 .000 euros . El

premio Mención Especial se lo llevó Daniel Lora, natural de Sevilla, con la colección De Paris a Sevilla, con un premio de 1 .000 euros . En el certamen, que fue inaugurado por Rosamar Prieto-Castro, delegada de Fiestas Mayores y Turismo del Ayuntamiento de Sevilla; Felipe Luis Maestro, director gerente de Fibes y Raquel Revuelta, directora de la Agencia Doble Erre, premió asimismo a la mejor modelo de todas las participantes en el salón, recayendo

en la bellísima Mercedes Muñoz . Como en la edición anterior, se hizo entrega del Premio MOF & ART en Simof, que en esta ocasión fue para la modelo, actriz y presentadora sevillana Eva González, por su trayectoria profesional apoyando la Moda Flamenca, a los diseñadores y a Simof . Asimismo, se reconoció la labor de la diseñadora Lina, con la entrega de una placa por su trayectoria y entrega a la Moda Flamenca fuera y dentro de nuestras fronteras durante sus 50 años de carrera ejemplar .

PERSONALIDADES ASISTENTES AL SALÓN DE LA MODA FLAMENCA Por el recinto ferial sevillano pasaron diferentes modelos y personajes destacados de la vida social, cultural y artística del país como: Nieves Álvarez, Eva González, Marisa Jara, Mª José Suarez, Mireia Canalda, Elisabeth Reyes, Jessica Bueno (Miss Sevilla 2009), Patricia Rodríguez (Miss España 2008); entre los rostros conocidos se encontraron la Duquesa de Alba, Carmen Tello, Fiona Ferrer, Mª José Campanario, Beatriz Cortázar, Lidia San José, Eugenia Osborne, Toñi Salazar, Noelia Morgotón, Carmen López, Mª José Santiago, Eva Pedraza, Silvia Pantoja, Agustín Bravo, Pastora Soler…

Sevilla 2010.indd 32

27/5/10 17:34:15


Sevilla 2010.indd 33

27/5/10 17:34:20


34 Ferias

Sevilla

MS Moda de

◊ Sevilla acoge entre los días 18 y 21 de octubre de 2010 la VI Edición de Moda de Sevilla, celebración anual de esta apuesta por la fusión de las propuestas más vanguardistas con la influencia de nuestras raíces andaluzas . Gracias a esta iniciativa visitarán la capital hispalense algunos de los más importantes profesionales del diseño de la moda, alta costura y sastrería de Andalucía . Esta moda con estilo propio ha inspirando a los grandes de la alta costura internacional, como Yves Saint Laurent, Lacroix, Gaultier o Jonh Galiano . “Moda de Sevilla” se convierte, de este modo, en uno de los escaparates más atractivos del calendario, dando una oportunidad a los diseñadores sevillanos de mostrar sus creaciones y conseguir que sus interesantes propuestas sean reconocidas en los círculos más importantes de Europa y Norteamérica . De esta forma, siguiendo la tendencia de ciudades como París, Londres, Madrid o Milán, Sevilla reivindica su lugar para convertirse en uno de los destinos de referencia para los amantes de la moda y el estilo . Sin renunciar a sus raíces, la “Moda Flamenca” es la única moda regional que mantiene sus costumbre e innova año tras año .

Sevilla 2010.indd 34

27/5/10 17:34:25


35

Sevilla 2010.indd 35

27/5/10 17:34:29


36 Ferias

SICAB

Fotos: SICAB

Caballo

Salón Internacional del

SICAB 2010

Del 23 al 28 noviembre se celebra en el Palacio de Exposiciones y Congresos de Sevilla, la vigésima edición del Caballo de Pura Raza Española SICAB 2010, evento imprescindible de profesionales y aficionados al mundo del caballo de Pura Raza Española. ◊ La máxima expresión de las ferias monográficas dedicadas a una sola raza equina cumple en esta edición del 2010 sus veinte primeros años con las mayores expectativas . Desde su nacimiento, esta feria ha crecido de manera espectacular para llegar a magnitudes

Sevilla 2010.indd 36

que muestran claramente el peso del sector ecuestre en España como generador de empleo y recursos económicos . Tanto es así que el 38% de los visitantes del salón se desplazan expresamente a Sevilla con motivo de esta muestra ecuestre .

27/5/10 17:34:36


Ferias 37

El último SICAB acogió, nada menos que a 944 caballos de Pura Raza Española llegados de España y de otros países como Inglaterra, Alemania, Francia, Holanda, México y Venezuela .

ANCCE de las disciplinas hípicas de Salto, Doma Vaquera, Doma Clásica, Concurso Completo de Enganches, Alta Escuela, así como al Concurso de Exhibiciones y Espectáculo .

Dinamarca, Italia entre otros países, lo que da una idea de la repercusión internacional de este salón dedicado al caballo de pura raza española . Esta raza autóctona es criada actualmente en 69 países del mundo .

Como muestra de la capacidad de convocatoria de esta muestra queda el dato de que SICAB ocupa la totalidad de los 75 .000 metros cuadrados expositivos del Palacio de Congresos de la ciudad . En 2009 fueron 311 las ganaderías participantes en el Campeonato de España de caballos y yeguas de Pura Raza Española, así como a las finales de la COPA

Cada año el público, de diversas procedencias, muestra su interés por esta feria, superando los 206 .000 espectadores que contemplaron los concursos y espectáculos celebrados durante este evento .

El interés comercial del salón para las empresas del sector ha crecido paralelo a su poder de convocatoria con 321 firmas comerciales y ganaderas presentes de España y el extranjero .

Para el SICAB 2010 ya están acreditadas delegaciones de Marruecos, Emiratos Árabes Unido, México, Estados Unidos, Austria,

Un programa completo Dentro de la programación dispuesta cada año en este esperado evento, destaca la gran final del Campeonato de España de Caballos y Yeguas de PRE . Como requisitos de participación en la final, cada ejemplar tenía que haberse clasificado previamente en uno de los concursos celebrados al efecto, durante todo el año y por diferentes puntos de la geografía española . En este sentido, puede afirmarse sin duda que esta feria sólo solo acoge a los mejores ejemplares, desde el punto de vista objetivo, aquellos que habían probado sus condiciones de potenciales ganadores . Además de un concurso morfológico para soberbios ejemplares, el salón es un

Sevilla 2010.indd 37

27/5/10 17:34:41


38 Ferias

escaparate de todas las cualidades del caballo de pura raza española en todas las disciplinas y actividades . Otro de los acontecimientos esperados durante esta Feria es el espectáculo ecuestre . Por el albero de la pista de exhibiciones de SICAB, que puede albergar a 6 .000 personas, han pasado en estos años justas medievales, cetrería ecuestre, caballos de fuego, cacerías con galgos, cuadrigas romanas, garrochas… números ejecutados por los mejores jinetes del mundo . Muchos de estos shows han recorrido los mejores salones ecuestres del planeta, entre los que cabe mencionar el Equitana en Alemania y el Concurso de Rodeos de Houston (Estados Unidos) . Durante la pasada edición los visitantes pudieron disfrutar de un espectáculo llamado Orgullo Ecuestre que con la presencia de atracciones ecuestres famosas mundialmente provenientes de España y el extranjero . En sus seis representaciones, este show congregó a 6 .000 espectadores .

Para más información www.sicab.org www.ancce.com

Sevilla 2010.indd 38

27/5/10 17:34:46


39

Sevilla 2010.indd 39

27/5/10 17:34:50


40

Sevilla 2010.indd 40

27/5/10 17:35:05


41

Sevilla 2010.indd 41

27/5/10 17:35:09


V

42

Sevilla 2010.indd 42

27/5/10 17:35:12


VEC

Eventos Deportivos 43

Ciclismo

Vuelta a España 2010

75 Aniversario Es de sobra conocido que la ronda española es una de las tres grandes competiciones de ciclismo en ruta por etapas a nivel internacional, que en ella se dan cita gran parte de los mejores corredores del momento y que supone el colofón a las grandes citas de la temporada . Algunos profesionales preparan de forma específica su participación en la Vuelta, ya que tradicionalmente se ha erigido como trampolín de lanzamiento y consolidación para figuras emergentes, además de suponer una de las últimas oportunidades para las escuadras de redondear los resultados de la temporada .

Sevilla 2010.indd 43

Esta sexagesimoquinta edición se perfila como una de las más importantes en su trayectoria, ya que celebra nada menos que 75 años de historia, si bien hubo años en que no pudo celebrarse por diversos motivos, de ahí el desfase entre el número de ediciones y su antigüedad . Además de consolidarse como una de las grandes citas entre los aficionados al ciclismo de todo el mundo, la organización, desde hace años conducida por Unipublic, quiere dar una nueva vuelta de tuerca al certamen, para encaminarse, partiendo de la calidad que atesora, hacia la excelencia deportiva y organizativa .

La Roja Una de las innovaciones más destacas es la mutación que experimentará el maillot que identifica al líder de la competición, el cual abandonará el ya tradicional color oro para retomar el rojo que se utilizó por única vez en 1945 . No han sido estos los únicos tonos con los que han distinguido al mejor clasificado, sino que en sus comienzos fue naranja, después blanco y finalmente -el que más años ha perdurado- el amarillo .

27/5/10 17:35:17


44 Eventos Deportivos

De esta forma, se busca conseguir una sinergia entre los éxitos del deporte español en su conjunto, que, desde los logros cosechados por la selección de fútbol, tienen al bermellón como identificativo de los representantes nacionales en competiciones internacionales . De igual modo, se pretende una diferenciación respecto al Tour de Francia y el Giro de Italia que utilizan el amarillo y el rosa respectivamente en el jersey de los ganadores de sus rondas .

cido en el estampado varios paralelismos entre los ciclistas y los mamíferos más rápidos del planeta, los guepardos; así, el maillot conmemorativo del 75 aniversario presenta manchas negras inspiradas en las del felino, cuyo estampado se ve interrumpido por bandas que representan las carreteras por las que transita la caravana multicolor .

Las novedades en la prenda no se quedan aquí, sino que su diseño integral se ha confiado a uno de los diseñadores de moda más recocidos internacionalmente, Custo Dalmau . El barcelonés ha introdu-

Sevilla tendrá un papel protagonista en esta edición tan especial, ya que, después del éxito de la contrarreloj de Assen en 2009, la dirección técnica de Unipublic ha querido añadir un plus de espectaculari-

Sevilla Anfitriona

dad con una crono por equipos nocturna, algo inédito en la carrera por etapas española y en el resto de las “grandes” . Y no se ha encontrado escenario más adecuado para ello que el centro de la capital hispalense, ya que reúne todas las condiciones necesarias para garantizar el éxito social, deportivo y organizativo . Sevilla también fue elegida como escenario de la presentación oficial de la exigente competición de ciclismo en ruta, que está consagrada como uno de los eventos deportivos con más tradición en nuestro país . El sábado 28 de agosto se iniciará en la capital andaluza la edición número 65 con una etapa espectacular, que servirá para empezar a marcar diferencias entre los favoritos a la victoria final . De esta manera, la Vuelta Ciclista a España vuelve a Hispalis después de 15 años de ausencia, cuando en 1995 encarnó el final de la décima etapa .

El Recorrido El circuito, diseñado especialmente para esta ocasión tan señalada, se desarrolla a lo largo de un exigente recorrido por el centro de la ciudad, comenzando con cinco kilómetros muy técnicos en los que se pondrá a prueba la coordinación del grupo y su capacidad para trabajar en equipo, mediante relevos en las posiciones de cabeza . Las grandes rectas y anchas avenidas de la capital permitirán que un gran número de espectadores presencien el paso de los corredores, en un horario que permitirá acercarse a todo aquel que así lo desee .

Sevilla 2010.indd 44

27/5/10 17:35:24


45

Sevilla 2010.indd 45

27/5/10 17:35:28


46 Eventos Deportivos

El recorrido de 16,5 kilómetros de perfil totalmente llano transcurrirá en un marco histórico y cultural incomparable, donde la Plaza Don Juan de Austria y la glorieta de Méjico ofrecerán zonas estratégicas para la localización de los puntos de cronometraje intermedio, así como para las cámaras de televisión y sus micrófonos de ambiente . Los alrededores de uno de los monumentos más representativos de Sevilla, la plaza de toros de La Real Maestranza, acogerá el primer control de firmas de la Vuelta y la rampa de lanzamiento especialmente diseñada para la salida de los equipos .

Las pasarelas más emblemáticas también jugaran un papel destacado dentro del itinerario, debiendo cruzar el río Guadalquivir a través del Puente de Triana, Puente de Isabel II, Puente del Cachorro, Puente de la Barqueta y Puente del Alamillo . Otros puntos de tránsito destacados se localizarán en la Plaza de Chapina, Ronda de Capuchinos, Avenida María Luisa, Paseo de las Delicias y Glorieta de los Marineros . La Torre del Oro será el escenario de excepción para el final de la etapa, en cuyos alrededores tendrá lugar la entrega de premios y el primer líder de esta edición se enfundará el flamante maillot rojo .

La comunidad de Andalucía compartirá protagonismo con su capital, ya que por su territorio transcurrirán las cinco primeras etapas de una Vuelta con mucha montaña: seis llegadas en alto, dos de ellas inéditas, la de Cotobello en Asturias y la de la Bola del Mundo en Madrid el penúltimo día de competición, por lo que será decisiva para la clasificación general . Además, se recuperan otras llegadas míticas como la de los Lagos de Covadonga .

ITINERARIO Salida: plaza de toros de la Real Maestranza de Sevilla

Sevilla 2010.indd 46

Km 0

Puente de Triana, Puente Isabel II, C/ San Jorge, C/ Callao, C/ Castilla, Plaza de Chapina

0,3

Puente del Cachorro, Av . Cristo de la Expiración

1,3

Av Torneo, Plaza de Armas

1,8

Puente de la Barqueta

3,4

C/ José de Gálvez, Av . Alvaro Alonso Barba, SE-30

3,7

Puente del Alamillo

4,6

Av . del Concejal Alberto Jimenez Becerril

5,1

C/ Resolana, Pº de Andalucía, C/ Muñoz León, Ronda Capuchinos, C/ de Maria Auxiliadora

6,3

C/ Recadero, Plaza San Agustin, Av . de Méndez Pelayo

8,9

Plaza Don Juan de Austria,

9,8

Av . del Cid, Glorieta de San Diego, Av . Maria Luisa

9,9

Fuente Marineros, Glorieta de los Marineros, Pº de las Delicias, Glorieta de Buenos Aires, Pº de la Palmera

10,4

Glorieta de Méjico

11,0

Glorieta Plus Ultra, giro de 180 º

12,9

Glorieta de Méjico, Pº de las Delicias, Glorieta de Buenos Aires, Glorieta de los Marineros

14,5

Meta: Torre del Oro

16,0

27/5/10 17:35:30


47

Sevilla 2010.indd 47

27/5/10 17:35:34


48

Sevilla 2010.indd 48

P

27/5/10 17:35:40


PT

Paquetes Turísticos 49

de Sevilla

Plan Turístico

En 2006 se firmó el Convenio de colaboración entre la Consejería de Turismo, Comercio y Deportes de3 la Junta de Andalucía, el Ayuntamiento de Sevilla y la Confederación Empresarial Sevillana para la realización de un Plan Turístico en la ciudad de Sevilla, cuyo objetivo se centra en la mejora de la oferta turística de la capital hispalense apostando por nuevos recursos patrimoniales y culturales y consolidarla como destino turístico de “excelencia” . Para ello se eligió la fórmula de cooperación entre la administración autonómica y la local con el sector privado, en la que mediante un esfuerzo económico se aumente la competitividad turística de esta ciudad y de Andalucía . Su ejecución fue encomendada por parte del Ayuntamiento de Sevilla al Consorcio “Turismo de Sevilla” .

Sevilla 2010.indd 49

Este Plan traza nuevas líneas para el desarrollo de la ciudad en materia turística cuyo objetivo fundamental consiste en aumentar y diversificar la oferta turística de la ciudad, tomando como eje vertebrador el Río Guadalquivir . Para ello se crean productos turísticos aprovechando los recursos patrimoniales a lo largo del río, para lo cual se acometen las siguientes actuaciones: • Adecuación del Muelle de Nueva York como espacio abierto e interpretativo de la historia del Río . • Centro Integral de Atención al Visitante, donde pueda ser acogido optimizando su estancia desde el punto de vista turístico, situado en la margen del Río . • Costurero de la Reina como Centro Temático de la Sevilla de las Exposiciones, poniendo en valor la zona sur de Sevilla y todo el patrimonio resultante de la celebración de la Exposición Iberoamericána de 1929 . • Triana con dos actuaciones: 1 . La Musealización de cerámicas de Santa Ana, que representa la historia de la industria tradicional sevillana en alfarería . 2 . La creación de un Museo de la Tolerancia en el Castillo de San Jorge, antigua sede de la Santa Inquisición desde 1481 hasta 1785 .

Asimismo, está diseñando y se pondrá en funcionamiento itinerarios con un nuevo proyecto de señalización y nuevas tecnologías (audioguías, planos personalizados, etc), ampliando las posibilidades en las visitas . Todos estos productos serán comercializados a través de planes de marketing que favorezcan conocimiento, información y elección . Actualmente, Costurero de la Reina y el Castillo de San Jorge están finalizados en su totalidad, y se encuentra en pleno rendimiento, con un número elevadísimo de visitas y gran aceptación . Por su parte, cerámicas Santa Ana se encuentra en fase de ejecución . También se ha realizado la clasificación, localización e inventario de óperas inspiradas en Sevilla, y con el material resultante se han creado nuevos itinerarios con señalización de localizaciones emblemáticas . En cuanto a la instalación de Pantalanes en la Dársena del Río, estos permitirán un flujo turístico discrecional a lo largo de la misma .

27/5/10 17:35:57


50 Paquetes Turísticos

CT

Triana

Centro Temático

recupera tradición cerámica Una de las actuaciones más interesantes y ambiciosas contempladas por el PLAN TURÍSTICO DE SEVILLA para el futuro más cercano es la creación del CENTRO DE LA CERÁMICA DE TRIANA en la antigua fábrica de cerámicas Santa Ana, fundada en Sevilla en 1939, en la trianera calle San Jorge.

conservación de sus estructuras interiores: cualquier horno podría ser utilizado para su finalidad original, los recorridos permanecen intactos al igual que los espacios abiertos interiores, los nombres de los hornos (Santa Ana, Gallito, Belmonte, etc .), las relaciones, las texturas… permitiendo así recrear con fidelidad los contextos originales de cada una de las piezas del Museo que encierre un especial significado arqueológico, antropológico y/o arquitectónico .

Colección de planchas de acero, con los dibujos originales, para la fabricación de azulejos de relieve.

◊ Este proyecto pretende reunir muchas de las más importantes piezas de artesanía de los alfareros trianeros, junto a importantes paños cerámicos de estilo renacentista, alicatados por las paredes del establecimiento de Cerámicas Santa Ana; cuadros cerámicos, la mayor parte de Antonio Kiernam, uno de los mejores pintores cerámicos de Triana; un cuadro cerámico, obra de Juan Sánchez Cueto, que recrea el lienzo “La Rendición de Breda”, y bancos del estilo de los de la Plaza de España . Creaciones fechadas entre los años 20 y 40 del siglo XX a las que ade-

Sevilla 2010.indd 50

más hay que unir buena parte de la importante Colección Carranza . Una colección de indudable valía, que contará con el valor añadido que aporta la antigua fábrica de cerámicas Santa Ana, cuya fachada en cerámica en sí misma una obra de arte, al igual que los dos paños de azulejos con figuras femeninas que ocupan el piso superior, y los angelotes que decoran la parte inferior realizando diferentes tareas alfareras, desde el dibujo hasta el uso del torno de alfarero . Sin olvidar tampoco el excelente nivel de

No en vano, el alfar de Cerámica Santa Ana supone un excepcional ejemplo de arqueología emergente . Este conjunto fabril ha mantenido su uso desde antaño, lo que ha permitido que los elementos que lo componen se encuentren en su mayoría completos y ubicados en su contexto original: hornos de cocción cerámica, molinos y depósitos de pigmentos, talleres y almacenes . De tal forma que la propuesta arquitectónica para su transformación en Museo se organiza desde la puesta en valor del conjunto, conservando la totalidad de los elementos específicos protegidos por el Plan Especial de Triana, así como otros de indudable valor espacial, etnológico y antropológico . El proyecto se plantea como un proceso más, que pone en valor esta convivencia .

27/5/10 17:36:00

C


Paquetes Turísticos 51

CT

El Castillo

Centro Temático

de San Jorge

Debido a la historicidad de los hechos acontecidos tras sus muros, el Castillo de San Jorge ha abierto sus puertas al público como espacio temático permanente donde el visitante se adentra en un recorrido expositivo en el que se explica cómo funcionaba la Inquisición y el propio Castillo de San Jorge.

◊ Con una superficie de 1 .400 metros cuadrados, la exposición se divide en dos plantas . En la Planta alta está la Sala Sensorial que, comprendida en tres espacios: el juicio de valor, el abuso de poder y la indefensión de las víctimas, traslada al visitante las mismas sensaciones que experimentaban los procesados por la inquisición . En la planta baja encontramos diferentes zonas temáticas, como la Barbacana, que contiene datos, imágenes históricas y una maqueta del castillo del siglo XVIII ; la Pasarela Interpretativa que permite realizar un recorrido por el yacimiento arqueológico; En el Teatro Multimedia, se representa la historia de Marcela, una víctima de la inquisición y el proceso al que eran sometidos los reos . La Galería de personajes, situada en el lugar donde antaño estaban las cárceles, rinde homenaje a 14 personajes representativos de la inquisición; y la última parada, el Muro de la Reflexión, un espacio que acoge ciertos artículos básicos de la Declaración Universal de los Derechos Humanos y que lleva al visitante a la reflexión sobre la violación de muchos de ellos .

Sevilla 2010.indd 51

27/5/10 17:36:16


52 Paquetes Turísticos

al inicio de la calle castilla . El callejón de la Inquisición aún permanece . Poseía diez torres, tres daban al río, una al altozano, cuatro a la calle San Jorge y dos al inicio de la calle Castilla . Era un recinto amplio de cárceles secretas y en la parte baja de la torre de San Jerónimo, la cámara de tormento . Las cárceles denominadas altas en ocho de las torres y las bajas al nivel del patio, expuestas a humedades e inundaciones quedando totalmente incomunicadas .

todo el recorrido está marcado mediante una pasarela desde la que se pueden ver las ruinas, leer la historia del edificio y ver el audiovisual sobre un proceso inquisitorial ficticio .

Contenido del centro Información básica del centro Este nuevo centro temático de la ciudad de Sevilla, encuadrado en el Plan Turístico de Sevilla, es una oferta nueva y singular que aporta a nuestra ciudad un atractivo histórico, cultural e incluso emocional, permitiendo al visitante descubrir un espacio recuperado de nuestra historia y de interés general . La entrada es gratuita . A lo largo de todo el recorrido por el centro, la información se encuentra en español e inglés y los folletos explicativos en 7 idiomas: español, inglés, francés, portugués, italiano, alemán y hebreo . Las trabajadoras del centro hablan francés e inglés .

La finalidad es interpelar al visitante, ponerlo en situación e incluso que de alguna forma se identifique como una víctima potencial, sintiéndose observado, analizado o incluso juzgado . Cualquiera de nosotros puede ser el objetivo .

En La barbacana se explica mediante atriles la evolución histórica del edificio: - Necrópolis almohade y posteriormente fortaleza defensiva ante el avance de las tropas cristianas en 1171 . - Reconquista por Fernando III en 1248 y entrega el castillo a la orden de San Jorge de donde toma su nombre el Castillo . - Desde finales del siglo XV (1481) hasta finales del siglo XVIII (1785) el Castillo es la sede de la Santa Inquisición en Sevilla . - A principios del siglo XIX se lleva a cabo la demolición del castillo, el Santo oficio se traslada al Colegio de las Becas, al final de la Alameda, hasta su abolición en 1820 . - Siglos XIX y XX el terreno se convierte en mercado de Abastos al aire libre, hasta el año 1992 en el que se inicia el proceso de excavación, recuperación y posterior musealización .

Los restos arqueológicos:

En la parte alta, se encuentra la sala sensorial en la que, en cada uno de los tres “cubos” de que se compone y a través de una serie de video-instalaciones conceptuales, descubriremos la fuerza de las imágenes y nos sentiremos partícipes del juicio de valores, el abuso de poder o el tratamiento a las víctimas .

El castillo fue edificado en la edad Media como defensa del puente que garantizaba la comunicación entre Sevilla y el Aljarafe . Se trataba de una sólida fortaleza que ocupaba un cuadrilátero de 80x50 metros aproximadamente, formada por una muralla, un foso y una barbacana, ésta probablemente anterior a la muralla almohade ya que el material empleado (cal, arena y trabazón de ladrillo y piedra) es diferente al de las murallas .

En la parte baja, se encuentran los restos arqueológicos del Castillo San Jorge; la visita puede ser guiada o libre ya que

Los lienzos mayores de la muralla miraban al río y a lo que hoy es la calle de San Jorge . Los lienzos menores al Altozano y

Distribución del centro

Sevilla 2010.indd 52

La sala sensorial nos ofrece imágenes y mensajes concretos sin hacer referencia a ningún hecho histórico definido pero situándonos antes procesos sociales del pasado, del presente y del futuro . En cada uno de los tres “cubos” o espacios de la sala sensorial se representa un concepto: el juicio de valor, el abuso de poder y la indefensión de la víctima .

Inconveniencias del castillo: alejamiento de Sevilla, excesivo calor en verano, frío y lodo en invierno, lo que provoco que las crecidas del río aislaran e inundaran el castillo con frecuencia, lo que provocaba que las restauraciones e incluso el traslado temporal de la sede fueran necesarios en varias ocasiones .

Horarios de visitas

De lunes a viernes: de 11 .00 horas a 18 .30 horas Sábados, Domingos y Festivos: de 10 .00 horas a 15 .00 horas Visitas grupales: Llamar para concertar cita Dirección: Castillo de San Jorge Plaza del Altozano, s/n 41010 Sevilla – Teléfono: 954 .332 .240 castillodesanjorge@sevilla .org

27/5/10 17:36:32


Eventos Culturales 53

Asimismo, habrá una exposición permanente de restos arqueológicos encontrados en la excavación de la necrópolis almohade y una maqueta del castillo tal y como se construyó . En el último tramo de la barbacana, se encuentra una de las puertas de la ciudadela con vistas al río así como un mapa antiguo de Sevilla en que están marcados todos los centros relacionados con actividades del Santo Oficio en Sevilla . En el interior del castillo había varios patios y edificios y la capilla de San Jorge, que da hoy nombre a la calle y que fue la primera parroquia de Triana . La parte noble del Castillo contenía dependencias administrativas y cinco viviendas (inquisidores primero y segundo, nuncio, notario y portero) . La presentación de los restos se realiza mediante un juego de luces y sombras que nos dan una fiel imagen de lo que fue la estructura urbanística de la ciudadela, permitiendo al visitante fundirse con el espacio . Las casas del nuncio y del notario y la del inquisidor general se reproducen con dos hologramas en bucle . En la zona donde se encontraban las audiencias secundarias, una producción audiovisual representa un proceso inquisitorial fabulado de una víctima ficticia: la historia de Marcela; en la misma ubicación, un esquema de un proceso inquisitorial con todos sus trámites desde la denuncia/acusación hasta la sentencia y su ejecución . Esto nos permite un alto en la visita y nos ofrece un momento de reflexión . Siguiendo el itinerario, nos encontraremos con los restos de la capilla de San Jorge (la que fuera primera parroquia del barrio de Triana), y el muro de las antiguas prisiones con la historia de personajes que sufrieron el acoso inquisitorial y la de algunos inquisidores . A continuación, un panel nos explica las calles interiores del castillo que se conservan en perfecto estado desde el siglo XII y que constituye una de las grandes riquezas arqueológicas del recinto . Entramos en las dependencias de la casa del inquisidor, donde podremos visualizar la fresquera o alacena, única estancia que se conserva en su integridad, así como las cocinas, las cuadras, y el patio central . La visita concluye con la lectura de artículos de la Declaración Universal de Derechos Humanos que nos invita de nuevo a reflexionar sobre la violación de los mismos a lo largo de la historia y a analizar bajo un prisma actual la implicación histórica, política o religiosa de nuestros actos y decisiones . A la salida, una instalación de bluetooth lanzará un mensaje a los móviles de los visitantes con información histórica adicional .

Sevilla 2010.indd 53

27/5/10 17:36:35


54 Paquetes Turísticos

CT

Costurero

Centro Temático

de la Reina ◊ El Costurero de la Reina, uno de los edificios más importantes y que forma parte del patrimonio cultural, histórico y arquitectónico de Sevilla, está compuesto por una planta hexagonal con forma de castillo coronado por torrecillas en las esquinas . Se sitúa junto a los jardines del Palacio de San Telmo, del que formaba parte, que fue residencia de los Duques de Montpensier en el siglo XIX y junto al Parque de María Luisa . En 1893 el Duque de Montpensier mandó construir es te edificio al arquitecto Juan Talavera en homenaje de su esposa, la Infanta Dña . María Luisa Fernanda de Borbón . Se trata del primer edificio neomudéjar de la ciudad que era utilizado como merendero y mirador sobre el parque y el rio . Como anécdota, se cuenta que la reina María Luisa de las Mercedes pasaba largas temporadas cosiendo con sus damas y tomando el sal tras los numerosos balcones y cristales que le confieren la gran claridad con la que cuenta el edificio . En la actualidad, el edificio pertenece al Consorcio “Turismo de Sevilla” donde se ha creado un novedoso Centro Temático donde se puede hacer un recorrido desde la Sevilla de la exposición de 1929 hasta la Sevilla de 1992, y la Sevilla del siglo XXI .

Sevilla 2010.indd 54

27/5/10 17:36:42


Eventos Culturales 55

Cultura Andaluza Actualmente, el turismo cultural de Sevilla cuenta con una amplia relevancia dentro del ámbito nacional que se basa en elementos como museos, rutas turísticas, bienes declarados de Patrimonio Cultural o tradiciones artesanales y gastronómicas . La cultura de Andalucía ha pasado de ser un mero complemento al turismo de sol y playa a convertirse en un producto turístico en sí mismo . Dentro de este nuevo interés se enmarca el Centro Temático “Costurero de la Reina”, que se encuentra en el epicentro de varias rutas temáticas de la Sevilla de 1929 de carácter marcadamente cultural por la zona: · Las delicias Viejas · Arquitectura Indigenista · Fuentes y Glorietas · Entorno a Puerta Jerez · Antigua Reina Victoria · Arquitectura Regionalista El recorrido de estas rutas atiende a la riqueza natural y arquitectura heredada de aquella exposición universal . Además, el edificio cuenta con dos salas con pantallas de proyección, paneles, murales y recursos interactivos en varios idiomas, con los que el visitante puede realizar un recorrido interactivo por las rutas propuestas y por la Sevilla de 1929 para finalizar en la Sevilla de 1992, Costurero de la Reina y la Sevilla del Siglo XXI .

Sevilla 2010.indd 55

27/5/10 17:36:51


RF

56 Paquetes Turísticos

Fluvial

Ruta

dicha localidad, prevé la construcción de seis nuevos pantalanes y la adaptación de uno ya existente .

Historia Se puede afirmar que Andalucía siempre ha respirado a través de una arteria que la atraviesa de parte a parte, el Río Guadalquivir, cuyas aguas han modelado a lo largo de los años la fisonomía de las ciudades, la idiosincrasia de sus tierras y el carácter de su gentes . La fertilidad de su cuenca y su decisiva condición navegable convirtieron a plazas como Sevilla en centros culturales y económicos en donde estamparon su huella tartesios, fenicios, romanos, visigodos, árabes y vikingos . Alcanzó su esplendor entre los siglos XVI y XVIII, cuando a bordo de naos y galeones se registraron grandes descubrimientos geográficos y se abrieron nuevas rutas comerciales de escala planetaria, lo que propició un provechoso intercambio cultural entre civilizaciones distantes del que se benefició toda la Península Ibérica e incluso toda Europa .

Los Pantalanes La vertebración de la ciudad de Sevilla a través de su gran eje natural, el Río Guadalquivir, cobrará una decisiva revalorización gracias a la potenciación de su condición de vía de transporte, destinada principalmente al uso turístico y lúdicodeportivo . El proyecto, que se encuadra dentro del Plan Turístico de Sevilla desarrollado por la Concejalía de Turismo de

Sevilla 2010.indd 56

Los pantalanes son estructuras flotantes de forma alargada ancladas en tierra firme (muelles), pero que se adentran varios metros en el agua permitiendo el amarre de barcos de calado medio, así como el embarque y desembarque del pasaje que transportan . Estos elementos desembocarían en la dársena que acompaña al río a su paso por Sevilla -desde el Parque Alamillo hasta el Puente de las Delicias-, la cual se transformará de esta forma en una de las principales avenidas de la capital .

En este espacio se concentran los elementos arquitectónicos y culturales más representativos, por lo que la ubicación de los pantanales se corresponde con accesos directos a los puntos más calientes de la antigua Hispalis: La entrada al casco histórico podrá realizarse a través del Muelle de Nueva York, que será remodelado en su conjunto; para llegar a la zona sur -Plaza de España y alrededores- se dispondrá del Muelle de Turismo, a la altura del Costurero de la Reina; el Pantalán del Muelle de las Delicias se situará frente a la grúa Gran número 1 del Puerto de Sevilla, donde atracan cruceros de gran envergadura y donde se construirá el futuro Acuario . El pantalán de Calle Betis aprovechará un acceso público a esta vía, junto al Restaurante Abades; en el Muelle de las mulas, donde partió la expedición capitaneada por Fernando de Magallanes que dio la vuelta al mundo por primera vez en la historia, quedará amarrado frente a Puerto de Cuba (Rest . Río Grande) y dará acceso a la plaza homónima . Uno más será instalado en el Paseo de la O, a la altura del recién inaugurado Castillo de San Jorge y del Callejón de la Inquisición . Al inicio de la travesía se encontrará el Pantalán de la Zona de Chapina, cerca del

Puente del Cristo de la Expiración y frente al Muelle de la Sal, que ya se encuentra instalado sobre las aguas del Guadalquivir y únicamente precisa de su adaptación para el desembarco de pasajeros . Un moderno sistema de seguridad será el encargado de gestionar la entrada y salida de pasajeros, permitiendo la gratuidad del servicio, el registro de los usuarios y una utilización de carácter exclusivamente turístico . El control de todos estos mecanismos y procesos se llevará a cabo a través del Consorcio “Turismo de Sevilla”, lo que garantizará su correcto funcionamiento .

Puerta al mundo El objetivo principal de este proyecto es aumentar y diversificar la oferta turística, considerando al río como el elemento central del desarrollo turístico y devolviéndole su función histórica de puerta de entrada y salida al mundo . Para lograrlo se han hecho partícipes destacados de su desarrollo a la Autoridad Portuaria y a los empresarios de la ribera pertenecientes al sector turístico . En este sentido, son numerosas las actuaciones que se proyectan para maximizar sus posibilidades, como es la creación de la red náutico deportiva de la dársena interior del Guadalquivir, de la que los pantalanes serían los nudos de interconexión, o la firma de un protocolo de uso de las instalaciones deportivas (Padel, Golf y deportes fluviales) entre la Empresa Pública de Deporte dependiente de la Consejería de Turismo, Comercio y Deporte y destacadas empresas hoteleras . A estas iniciativas se irán sumando otras que conectarán con las distintas realidades del río, como pueden ser en el plano ecológico el Proyecto de Ruta e Interpretación de Espacio Río Grande o los planes de construcción de embarcaciones impulsadas exclusivamente con energías renovables .

27/5/10 17:36:53


57

Sevilla 2010.indd 57

27/5/10 17:36:56


58 Paquetes Turísticos

un muelle

NY

Nueva York,

para la cultura, el ocio y el turismo

El Centro de Atención Integral al Visitante nacería, de este modo, con una amplia variedad de funciones, entre las que destacan las siguientes:

Acogida

◊ El proyecto de reintegración paisajística, ordenación urbana y arquitectónica para convertir el actual espacio portuario del muelle de Nueva York en parque urbano tiene como principal objetivo devolver a este enclave su carácter de paseo público en la ribera del Guadalquivir comprendida entre Jardines Cristina-Puente San Telmo-Parque de María Luisa y el Paseo de las Delicias, en su confluencia con el nuevo Puente de los Remedios . De tal forma que, preservando sus señas de identidad tradicionales, la ordenación arquitectónica y urbana busca incluirlo en la trama de paseos públicos de la ciudad, como jardín y alameda fluvial, mejorando con ello para los viandantes la conexión entre el Paseo Colón y La Palmera . Centro de Atención Integral al Visitante Esta apuesta de futuro podría además verse reforzada con la construcción del nuevo Centro de Atención Integral al Visitante, ya que el Muelle de Nueva York es uno de los enclaves que se barajan para su posible ubicación . Se convertirá así en un futuro próximo en uno de los lugares de máxima atracción turística de la ciudad: un gran espacio abierto, centro de interpretación del Guadalquivir . Y es que, el Plan Turístico de Sevilla plantea este Centro como un lugar de atracción y referencia, que se convertirá en

Sevilla 2010.indd 58

visita indispensable para una parte importante de los turistas que llegan a la ciudad, ya que incluso se intentará que desde él se descubran y organicen programas de actividad turística diversos y alternativos a los tradicionales . Se plantea, por tanto, como un medio y un fin en sí mismo: como espacio funcional (centro de recepción y servicios a los turistas) y como visita de interés en sí misma . Dos ambiciosos objetivos, para los que resulta vital situarlo en el centro de la ciudad y que cuente con una señalización preferente en todas las rutas e itinerarios de acceso . Así, el Plan Turístico tiene en cuenta hasta el más mínimo detalle para favorecer el éxito de esta iniciativa: desde ubicarlo en un lugar fácilmente identificable en el entramado urbano y de acceso sencillo, hasta disponer de gran capacidad de aparcamiento y buenas conexiones con las redes de transporte público urbano y de cercanías . No en vano, todas estas virtudes estratégicas permitirían aumentar sus potencialidades, dejando en el olvido los tradicionales puntos informativos para dar la bienvenida a un auténtico foco cultural y de servicios .

Será un espacio funcional que resolverá algunas de las necesidades más habituales de los turistas: aparcamiento de vehículos, conexiones mediante lanzaderas con aparcamientos periféricos disuasorios, zona de descarga de autocares, consigna o taquillas para guardar el equipaje o bolsas de compra, aseos públicos, tienda de primeras necesidades, etc .

Información Actuará como una Oficina de Información Turística de la ciudad y su entorno .

Interpretación Más allá de la función habitual de información turística, el Centro de Visitantes actuará como espacio de aproximación y conocimiento de los valores y puntos de interés de Sevilla . Esta función engarza a la perfección con el objetivo de convertirlo en un foco de interés turístico en sí mismo, como escaparate de todos los recursos y productos turísticos de la ciudad . Gestión de la estancia turística Funcionará como una central de organización y gestión de cualquier tipo de reservas para actividades turísticas, culturales y de ocio: contratación de guías, visitas a monumentos, museos y espectáculos, sistemas de transporte, excursiones, actividades deportivas, etc . Y también como centro de información y contacto para otro tipo servicios: hoteles, restaurantes, agencias de viajes…

27/5/10 17:36:58


59

Sevilla 2010.indd 59

27/5/10 17:37:02


60

Sevilla 2010.indd 60

27/5/10 17:37:05


Paquetes Turísticos 61

Muelle de Nueva York. Obras de primera fase. Vista general desde el Puente de los Remedios.

Distribución Será el punto de partida de itinerarios turísticos por la ciudad, de las rutas de visita organizadas y de los sistemas de transporte turísticos .

Exposición Permanente Para ser eficaz en sus objetivos y convertirse en un lugar de referencia y visita obligada, el Centro buscará también completar la oferta cultural estable de la ciudad . Contará para ello con una exposición de carácter permanente, atractiva para todos los públicos . La idea inicial es que sea una muestra dinámica y entretenida, resuelta mediante sistemas expositivos, que actúe como espacio de introducción de la visita a la

Sevilla 2010.indd 61

propia ciudad, como “guía tridimensional” capaz de generar en los visitantes curiosidad por diversas zonas y puntos de interés, ofreciendo al mismo tiempo las claves necesarias para entender la apasionante historia que luego se irá desgranando en los distintos itinerarios y visitas urbanas . La exposición se centrará en torno a un gran espectáculo de corte audiovisual y una gran maqueta dinámica, que ayude a los visitantes a interpretar los elementos expositivos . Y dada la importancia que el Guadalquivir ha tenido en el nacimiento y evolución de la ciudad, y el entronque geográfico del Centro de visitantes con el río, éste podría actuar como hilo conductor del relato .

Centro de Negocios Debe posibilitar el contacto de los diferentes agentes del sector (guías, turoperadores, otros contactos) con sus clientes, de forma que se convierta en un punto de encuentro .

Zona de Compras El proyecto incorpora un espacio comercial, con tiendas directamente relacionadas con la identificación de la ciudad y su atractivo turístico: Semana Santa, Feria de Abril, cerámicas y otras artesanía, tarjetas turísticas, entradas para eventos, tauromaquia y otros souvenirs . En definitiva, un sinfín de posibilidades que, convenientemente desarrolladas, contribuirán a ordenar y potenciar el sector turístico en la ciudad .

27/5/10 17:37:10


SCO ópera

62 Paquetes Turísticos

Ciudad de

Sevilla

◊ La estrecha relación entre la capital de Andalucía y el mundo de la lírica ha dado a lo largo de la historia grandes frutos, como las 215 óperas de las que Sevilla es escenario . Algunas de estas obras, nacidas del genio de grandes compositores como Mozart, Beethoven o Bizet, se han convertida en obras maestras inmortales dotando a Sevilla de fama mundial para los aficionados al repertorio operístico . El mito de la ciudad como escenario de grandes óperas tiene su origen en los siglos XVI y XVII cuando la ciudad ya era un lugar conocido y glosado por literatos y artistas . El atractivo de su exotismo, sumado a ese ambiente novelesco ya evocado, la convirtió en el marco en el que se desarrollaron estas obras creadas durante los siglos XVIII y XIX . Por estas razones el “Consorcio Turismo de Sevilla” ha llevado a cabo este proyecto basado en el turismo musical-cultural que refleja este patrimonio histórico y artístico de la ciudad . La intención de esta propuesta es convertir a la ciudad hispalense en un modelo internacional a imitar, creando un producto diferenciador, que engrandecerá la identidad turística de la capital hispalense y tratará de concienciar a sus habitantes del valor que tenido en el fenómeno operístico . De esta manera se pone el primer paso para crear una red de ciudades a nivel europeo con un elemento común: ser espacios que han servido de inspiración a la creación de óperas a lo largo de historia

Sevilla 2010.indd 62

27/5/10 17:37:13


63

Sevilla 2010.indd 63

27/5/10 17:37:17


64 Paquetes Turísticos

tan recordadas como Carmen, El Barbero de Sevilla, Don Giovanni, La Favorita, Las Bodas de Fígaro o La fuerza del destino .

Dos grandes rutas El proyecto “Sevilla, Ciudad de Ópera” ha trazado dos grandes rutas que permiten al turista recorrer aquellos legendarios escenarios que en su día iluminaron a los grandes genios de la música . Las dos rutas llevan por nombre “Sevilla, escenario de Ópera” y “La Ruta de los tres mitos” .

Sevilla, escenario de Ópera La primera de ellas se divide en dos itinerarios diferenciados y ofrece al visitante un recorrido por todos los espeacios de la ciudad citados en las óperas más representativas localizadas en Sevilla como Carmen, El Barbero de Sevilla, Don Juan de Mañara, La fuerza del destino, Fidelio, María de Padilla y La Favorita . Son obras vinculadas para siempre a calles y plazas sevillanas .

Sevilla 2010.indd 64

A lo largo del primer itinerario se recorren lugares tan señalados para la presencia hispalense en la ópera como la Antigua Fábrica de Tabacos con su Vieja Cárcel, la Casa de Fígaro, el Hospital de la Caridad, la Real Maestranza de Sevilla o el actual Mercado de Triana, asentado en el antiguo Castillo de San Jorge . En el segundo itinerario de “Sevilla, escenario de Ópera” se acerca a los visitantes a otros lugares diseminados por el centro histórico de la ciudad presentes en estas óperas . Son espacios como el Alcázar, la Judería, el Callejón del Agua, el Palacio de los Mañara, y hasta una propuesta de ubicación para el Balcón de Rosina en el Barrio de Santa Cruz .

La Ruta de los tres mitos Como ya es conocido, hay tres nombres propios que sobresalen entre los personajes de las numerosas óperas ambientadas en la ciudad . Por ello “La Ruta de los tres mitos” nos acerca a los personajes de Carmen, Don Juan y Figaro sugiriendo paisajes, proponiendo escenas y planteando recreaciones que trasladarán al visitante a la misma época en que estas ficciones fueron imaginadas .

El primer itinerario está dedicado a Carmen, imaginada por Mérimeé y encumbrada por Bizet . Símbolo por excelencia de la seducción femenina encontró en Sevilla el escenario ideal para su trágica historia de amor y celos . Su segundo itinerario tiene como protagonista a Don Juan . Este personaje de ficción inspirado en el protagonista del drama de Tirso de Molina El burlador de Sevilla y convidado de piedra ha dado lugar a más de cincuenta óperas . Aunque su historia ha tenido como marco otras ciudades, ha sido Sevilla la ciudad en la que alcanzó su plenitud . El tercer itinerario acerca al público a otro mito operístico, el de Fígaro, personaje protagonista de El Barbero de Sevilla, Las bodas de Fígaro y La madre culpable . Este personaje, trasladado a los escenarios por Rossini o Mozart, nos traslada a la Sevilla del XVIII .

27/5/10 17:37:21


Paquetes TurĂ­sticos 65

Sevilla 2010.indd 65

27/5/10 17:37:25


66

Sevilla 2010.indd 66

27/5/10 17:37:31


Sevilla 2010.indd 67

27/5/10 17:37:41


Sevilla 2010.indd 68

27/5/10 17:37:46


Sevilla Turismo 2010